Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Considerando que la experiencia del siglo pasado ha confirmado que la acción continua y
concertada de los gobiernos y de los representantes de los empleadores y los
trabajadores es esencial para alcanzar la justicia social y la democracia, así como para
promover la paz universal y permanente;
Reconociendo que esa acción ha aportado avances económicos y sociales históricos que han
dado lugar a condiciones de trabajo más humanas;
Considerando además que la pobreza, la desigualdad y la injusticia, así como los conflictos,
los desastres y otras emergencias humanitarias, que persisten en muchas partes del
mundo constituyen una amenaza para esos avances y para el logro de la prosperidad
compartida y el trabajo decente para todos;
Animada por el imperativo de justicia social que dio nacimiento a la OIT hace cien años, y
por la convicción de que los gobiernos, los trabajadores y los empleadores del mundo
tienen a su alcance revitalizar la Organización y configurar un futuro del trabajo que
haga realidad su visión fundadora;
Adopta, con fecha veintiuno de junio de dos mil diecinueve, la Declaración del Centenario
de la OIT para el Futuro del Trabajo.
2
I
C. Ese futuro del trabajo es fundamental para un desarrollo sostenible que ponga fin a la
pobreza y no deje a nadie atrás.
II
i) asegurar una transición justa a un futuro del trabajo que contribuya al desarrollo
sostenible en sus dimensiones económica, social y ambiental;
3
— mejorar la capacidad de los trabajadores de aprovechar las oportunidades de
trabajo decente;
v) fomentar medidas que ayuden a los trabajadores de edad a ampliar sus opciones,
optimizando sus oportunidades de trabajar en condiciones buenas, productivas y
saludables hasta la jubilación, y permitir un envejecimiento activo;
vi) promover los derechos de los trabajadores como elemento clave para alcanzar un
crecimiento inclusivo y sostenible, prestando especial atención a la libertad de
asociación y la libertad sindical y al reconocimiento efectivo del derecho de
negociación colectiva como derechos habilitantes;
viii) asegurar la igualdad de oportunidades y de trato en el mundo del trabajo para las
personas con discapacidad, así como para otras personas en situación de
vulnerabilidad;
ix) apoyar el papel del sector privado como fuente principal de crecimiento
económico y creación de empleo promoviendo un entorno favorable a la iniciativa
empresarial y las empresas sostenibles, en particular las microempresas y
pequeñas y medianas empresas, así como las cooperativas y la economía social y
solidaria, a fin de generar trabajo decente, empleo productivo y mejores niveles
de vida para todos;
4
xiii) erradicar el trabajo forzoso y el trabajo infantil, promover el trabajo decente para
todos y fomentar la cooperación transfronteriza, inclusive en áreas o sectores de
alta integración internacional;
xv) adoptar y ampliar sistemas de protección social que sean adecuados y sostenibles
y estén adaptados a la evolución del mundo del trabajo;
— el trabajo decente es clave para el desarrollo sostenible, así como para reducir
la desigualdad de ingresos y acabar con la pobreza, prestando especial
atención a las zonas afectadas por conflictos, desastres y otras emergencias
humanitarias, y
III
5
iv) medidas efectivas para ayudar a las personas a afrontar las transiciones a lo largo
de su vida laboral.
IV
6
organizaciones de empleadores y de trabajadores, la ratificación de otras normas de la
OIT.
ii) participar en todos los procesos pertinentes, inclusive con las instituciones,
programas y políticas del mercado de trabajo, dentro y fuera de sus fronteras, y
iii) abordar todos los principios y derechos fundamentales del trabajo, a todos los
niveles, según proceda, mediante mecanismos de diálogo social consolidados,
influyentes e inclusivos,
con la convicción de que esa representación y ese diálogo contribuyen a la cohesión global
de las sociedades y son asuntos de interés público, y que resultan cruciales para una
economía que sea productiva y eficiente.
D. Los servicios que ofrece la OIT a los Estados Miembros y a los interlocutores sociales,
en particular a través de la cooperación para el desarrollo, deben ser conformes a su
mandato y estar basados en un entendimiento profundo y en la consideración de las
circunstancias, necesidades, prioridades y niveles de desarrollo respectivos, también
mediante la ampliación de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.
E. La OIT debería mantener los niveles más altos de capacidad y pericia en estadística,
investigación y gestión del conocimiento para seguir mejorando la calidad de su
asesoramiento sobre políticas con base empírica.
7
El texto que precede constituye la Declaración del Centenario de la OIT para el Futuro
del Trabajo, debidamente adoptada por la Conferencia General de la Organización
Internacional del Trabajo en el curso de su centésimo octava reunión (año del centenario),
celebrada en Ginebra y cuya clausura se declaró el 21 de junio de 2019.
EN FE DE LO CUAL estampan sus firmas este vigésimo primer día de junio de 2019:
El Presidente de la Conferencia,
JEAN-JACQUES ELMIGER
GUY RYDER