Вы находитесь на странице: 1из 238

11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013
   

Prefacio
SMCS ­ 1000; 1300; 7581

Recomendación sobre fluidos/filtros
Información sobre la documentación

Este manual debe guardarse en el gabinete o el área de almacenamiento de bibliografía de la máquina.
Reemplace inmediatamente este manual si se pierde, se daña o queda ilegible.

La información contenida en este documento es la más actualizada y disponible para los productos de
mantenimiento y servicio de fluidos. Es posible que se requieran productos de mantenimiento y servicio
especiales en algunos compartimientos de la máquina. Consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento para conocer los requisitos de mantenimiento y servicio de la máquina. Lea, estudie y
conserve este manual con el producto. Se debe leer cuidadosamente este manual antes de utilizar el
producto por primera vez y antes de realizar el mantenimiento.

Si tiene alguna duda relacionada con el producto, o esta publicación, consulte con su distribuidor para
obtener la información más reciente disponible.

Seguridad

Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento de la máquina para obtener toda la información de
seguridad. Lea y comprenda las precauciones básicas de seguridad que se indican en la sección de
seguridad. Además de las precauciones de seguridad, en esta sección, se identifican el texto y las
ubicaciones de las señales de advertencia de la máquina.

Lea y comprenda las precauciones correspondientes que se indican en las secciones de mantenimiento y
operación antes de poner en funcionamiento la máquina o realizar las tareas de lubricación,
mantenimiento y reparación.

Mantenimiento

Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento de la máquina para determinar todos los requisitos de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

mantenimiento.

El mantenimiento y la reparación apropiados son esenciales para mantener el equipo y los sistemas en
funcionamiento correcto. Como propietario, usted es responsable de realizar el mantenimiento requerido
que se indica en el Manual del propietario, el Manual de Operación y Mantenimiento y el Manual de
servicio.

Programa de intervalos de mantenimiento

Utilice el programa de intervalos de mantenimiento del Manual de Operación y Mantenimiento de la
máquina para determinar los intervalos de servicio. Use el horómetro de servicio para determinar los
intervalos de servicio. Los intervalos de calendario que se muestran (diaria, semanal o mensualmente,
etc.) en lugar de los intervalos del horómetro de servicio se pueden utilizar si proporcionan programas de
servicio más adecuados y se aproximan a la lectura del horómetro de servicio indicada. El servicio
recomendado siempre debe realizarse en el intervalo que ocurra primero.

En condiciones de operación muy rigurosas, polvorientas o húmedas, tal vez sea necesario realizar una
lubricación o cambios de filtros más frecuente que lo especificado en la tabla de intervalos de
mantenimiento.

Al seguir los intervalos de mantenimiento recomendados, se reduce el riesgo de desgaste excesivo y de
las fallas potenciales de los componentes.

Productos del mercado de autopartes y garantía

ATENCION
Cuando se utilizan dispositivos auxiliares, accesorios o insumos (filtros,
aceite, aditivos, catalizadores, combustible, etc.) producidos por otros
fabricantes en los productos Cat, la garantía de Caterpillar no se ve
afectada simplemente por este uso. Sin embargo, las fallas causadas
por la instalación o el uso de dispositivos auxiliares, accesorios o
insumos producidos por otros fabricantes, no son defectos de fábrica
de Caterpillar y, por lo tanto, no están cubiertos por la garantía de
Caterpillar.

Caterpillar no está en posición de evaluar los numerosos dispositivos
auxiliares, accesorios o insumos de otros fabricantes y su efecto en los
productos Cat. La instalación o el uso de tales artículos queda a
exclusivo criterio del cliente, quien asume TODOS los riesgos por los
efectos que deriven de este uso.

Además, Caterpillar no autoriza el uso de su nombre comercial, marca
registrada o logotipo de una manera que implique la promoción de
estos productos del mercado de autopartes.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 14:58:31 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05266007

Información sobre lubricantes
SMCS ­ 1000; 1300; 7581

ATENCION
Se ha tratado de proporcionar información exacta y actualizada. Al
usar este documento, usted acuerda que Caterpillar Inc. no es
responsable de los errores ni de las omisiones.

La información que se proporciona son las recomendaciones más recientes para los motores diesel Cat
que se incluyen en esta Publicación Especial. Esta información sustituye todas las recomendaciones
anteriores publicadas para motores diesel Cat que se incluyen en esta Publicación Especial. Fluidos
especiales requeridos para algunos motores. Estos fluidos aún son necesarios para dichos motores.
Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento correspondiente.

Esta publicación es un complemento del Manual de Operación y Mantenimiento. Esta publicación no
reemplaza el Manual de Operación y Mantenimiento específico del motor.

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

Si no se siguen las recomendaciones de esta Publicación Especial, se pueden producir fallas en el motor,
y se puede reducir la vida útil de servicio y el rendimiento del motor.

A fin de evitar posibles daños en la máquina Cat o en el motor Cat, compre sólo fluidos Cat y filtros Cat
por medio del distribuidor Cat o de las tiendas de distribución autorizadas por Cat. Para obtener una lista

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

de tiendas de distribución de piezas autorizadas por Cat de su área, consulte a su distribuidor Cat.

Si se compra un producto que parece ser un fluido Cat o un filtro Cat a través de otras tiendas o
fuentes de distribución, se corre un riesgo muy alto de comprar productos falsos ("imitaciones").

Los productos falsos o las "imitaciones" pueden parecerse visualmente al producto Cat original. Pero el
rendimiento y la calidad interna del producto son habitualmente muy bajos.

Es muy probable que los productos falsos o las "imitaciones" causen o dejen que se produzcan daños en
el compartimiento de la máquina o del motor.

Muchas de las pautas, recomendaciones y requisitos que se proporcionan en esta Publicación Especial
están relacionados entre sí. Antes de usar la información provista, el usuario es responsable de leer esta
Publicación Especial y comprender dicha información.

El usuario es responsable de seguir todas las pautas de seguridad que se encuentran en esta Publicación
Especial y en el Manual de Operación y Mantenimiento del motor cuando se realice todo el
mantenimiento recomendado o requerido para el motor, los sistemas del motor o la máquina.

Si tiene dudas con respecto a la información proporcionada en esta Publicación Especial o en el Manual
de Operación y Mantenimiento del producto, o con respecto a las pautas y recomendaciones adicionales
(incluidas las recomendaciones y los requisitos de los intervalos de mantenimiento), consulte a su
distribuidor Cat.

Es posible que los productos comerciales, donde se hagan aseveraciones específicas de que cumplen con
"Cat" o con los requisitos de "Cat" sin enumerar las recomendaciones específicas de Cat ni los requisitos
que se cumplen, no proporcionen el rendimiento aceptable. Se puede reducir la vida útil del
compartimiento de fluido del motor o de la máquina. Consulte esta Publicación Especial y el Manual de
Operación y Mantenimiento del producto para obtener las recomendaciones y los requisitos de los fluidos
Cat.

El uso de fluidos que no cumplan al menos con las recomendaciones o los requisitos de rendimiento
mínimos puede causar un rendimiento menor del compartimiento o la falla de éste.

Los problemas o las fallas causados por el uso de fluidos que no cumplan con el nivel de rendimiento
mínimo recomendado o requerido para el compartimiento no tienen cobertura de la garantía de
Caterpillar Inc. El fabricante de fluido y el cliente son responsables.

Cuando se utilizan fluidos de otros fabricantes en productos Cat, la garantía Cat no se ve afectada
simplemente a causa de dicho uso. No obstante, las fallas provocadas por la instalación o el uso de
fluidos de otros fabricantes no representan defectos de fábrica de Cat y, por lo tanto, NO tienen cobertura
de la garantía Cat. Cat no se encuentra en posición de evaluar los diversos fluidos que promocionan otros
fabricantes ni el efecto que tienen en los productos Cat. La instalación o el uso de tales artículos queda a
exclusivo criterio del cliente, quien asume TODOS los riesgos por los efectos que deriven de este uso.

Los aceites de marcas diferentes pueden usar paquetes de aditivos diferentes para cumplir con los
requisitos de categoría o especificación de diversos motores. Para obtener los mejores resultados, no
mezcle aceites de distintas marcas.

El rendimiento total de los compartimientos del motor y de la máquina depende de la elección de los
lubricantes y de las prácticas de mantenimiento y de limpieza. Las selecciones incluyen productos de
filtración, control de contaminación, administración del tanque y prácticas de manipulación generales.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Los productos de filtración diseñados y fabricados por Cat ofrecen una protección del sistema y un
rendimiento óptimos.

Para obtener más información sobre los productos de filtración diseñados y fabricados por Cat, consulte
el artículo "Material de referencia" y los temas "Filtros" y "Componentes varios" de esta Publicación
Especial o consulte a su distribuidor Cat para recibir recomendaciones de filtración para la máquina Cat.

Nota: Para ayudar a asegurar el rendimiento y la vida útil máximos previstos para el compartimiento, use
un fluido que cumpla con el nivel más alto de Cat para el rendimiento de fluidos según se describe en
esta Publicación Especial para el compartimiento. El uso de un fluido que se considere aceptable, pero de
una opción de menor rendimiento para aplicaciones típicas, proporciona un rendimiento más bajo. (por
ejemplo, cuando se ofrecen fluidos que cumplen con Cat ECF­1­a, Cat ECF­2 o Cat ECF­3 como opción
para aplicaciones típicas, para poder asegurar la vida útil y el máximo rendimiento previstos del
compartimiento, se debe utilizar el aceite que cumpla con la especificación Cat ECF­3).

ATENCION
Los reguladores defectuosos de la temperatura del refrigerante del
motor o el operar con cargas ligeras, ciclos de operación reducidos,
exceso de velocidad en vacío o aplicaciones en las que la temperatura
normal de operación rara vez se alcanza son factores que pueden
contribuir a un exceso de agua en el aceite del cárter. Se pueden
producir daños por corrosión, depósitos en el pistón, aumento del
consumo de aceite u otros daños. Si no se sigue un programa completo
de análisis de aceite o si no se tienen en cuenta los resultados,
aumentan las posibilidades de daños. Siga las recomendaciones de
calentamiento del motor que se indican en esta Publicación Especial o
en el Manual de Operación y Mantenimiento del motor.

Fluidos Cat
Los fluidos Cat han sido aprobados y desarrollados por Cat para aumentar el rendimiento y la vida útil de
los componentes Cat. La calidad del aceite final depende de la calidad del componente de base, de la
calidad de los aditivos y de la compatibilidad entre el componente de base y los aditivos. Los fluidos Cat
se formulan a partir de componentes de base y aditivos de aceite refinado de alta calidad, de
características químicas y cantidad óptimas para proporcionar un alto rendimiento en los motores y
componentes de la máquina. Los fluidos Cat se usan para el llenado en fábrica de los motores y los
componentes Cat, y los ofrecen los distribuidores Cat para los llenados de servicio y como productos de
otros fabricantes. Consulte a su distribuidor Cat para obtener más información sobre estos fluidos Cat.

Cat recomienda el uso de los siguientes fluidos Cat:

Tabla 1
Grado de
Lubricantes Cat    
viscosidad    
SAE 15W­40    
Cat DEO­ULS    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Aceite Ultra Bajo en Azufre para Motor SAE 10W­30
Diesel (API CJ­4)    
Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40    
Cat DEO para tiempo frío SAE 0W­40    

Aceite para motores diesel  SAE 15W­40    
Cat DEO    
(API CI­4/API CI­4PLUS)     SAE 10W­30
Cat MAEO Plus (flotas mixtas que
Aceite para motor de varias aplicaciones     SAE 10W­40    
no sean Cat)    

Aceite para motor de aplicación especial  Cat SAEO (solo para aplicaciones SAE 30    


(API CF)     específicas)     SAE 40
Aceite para motores diesel  Cat DEO (solo para Motores 3600)  
SAE 40    
(API CF)      
Aceite de combustión previa     Cat PCO     SAE 40    
SAE 10W    
Cat TDTO     SAE 30
Aceite para transmisión/tren de impulsión     SAE 50
TDTO­TMS Cat Multigrado    
Cat Cold Weather TDTO SAE 0W­20    

Multigrado
Fluido para transmisión automática     Cat ATF­HD    
sintético    
Cat FDAO     SAE 60    
Aceite para ejes y mando final    
Cat FDAO SYN Multigrado    

SAE 80W­90    
GO Cat    
Aceite para engranajes     SAE 85W­140
Cat Synthetic GO SAE 75W­140    
SAE 10W    
Cat HYDO Advanced     SAE 20W
Aceite Hidráulico     SAE 30
ISO 46
Cat Bio HYDO Advanced (HEES)
Multigrado    
Aceite de uso múltiple para tractores     Cat MTO     SAE 10W­30    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: Se puede disponer de otros fluidos Cat.

Tabla 2
Productos de grasa Cat    
Grasa de uso múltiple Cat    
Grasa Cat Advanced 3Moly

Grasa Cat Ultra 5Moly
Grasa Cat Desert Gold
Grasa    
Grasa Cold Weather Platinum Cat
Grasa para cojinetes de bolas de alta velocidad Cat
Grasa blanca para armado Cat
Pasta para martillo Cat

Nota: La disponibilidad de los fluidos Cat varía por región.

Esta información se aplica a las máquinas Cat. Consulte las siguientes Publicaciones Especiales para
obtener más recomendaciones sobre lubricantes:

Publicación Especial, SEBU6251, "Caterpillar Commercial Diesel Engine Fluid
Recommendations"

Publicación Especial, SEBU6385, "Recomendaciones de fluidos para motores diesel de vehículos
de carretera de Caterpillar"

Publicación Especial, SEBU6400, "Recomendaciones de fluidos para motores de gasolina de
Caterpillar"

Publicación Especial, SEBU7003, "Recomendaciones de fluidos para Motores Diesel de las Series
3600 y C280 de Caterpillar"

Consulte siempre a su distribuidor Cat para asegurarse de tener la versión más reciente de la publicación.

Nota: La aplicación óptima de los lubricantes depende de la calidad del aceite y de las prácticas de
mantenimiento, como el control de la contaminación, la administración de tanques y las prácticas de
manipulación generales.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:00:19 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 5/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195106

Aceite del motor ­ Motores diesel de máquinas Cat
SMCS ­ 1348; 7581

Los lubricantes de motor desempeñan varias funciones en los motores. Los lubricantes apropiados
ofrecen lo siguiente:

Proporcionan lubricación a los componentes móviles del motor en una amplia gama de
temperaturas.

Mantienen los componentes del motor limpios y quitan los residuos que genera desgaste.

Eliminan el calor de los componentes lubricados.

Neutralizan productos ácidos debido al proceso de combustión.

Protegen el motor contra cavitación y espumante.

Protegen el motor contra corrosión y herrumbre.

Controlan el consumo de aceite.

Dispersan/solubilizan los contaminantes (hollín).

Soportan los límites regulados de emisiones del motor.

Las fórmulas actuales de lubricantes son más avanzadas y complejas que las fórmulas anteriores. Los
lubricantes actuales están desarrollados para ser compatibles con las tecnologías avanzadas de motores
que tienen niveles de emisiones más bajos y, al mismo tiempo, soportan el rendimiento y la durabilidad
de estos motores.

Los aceites de alto rendimiento se producen y validan mediante el uso de pruebas estándar de la
industria, pruebas de propiedad exclusiva, pruebas de campo y, con frecuencia, experiencia previa con
una formulación similar. Los lubricantes Cat de alta calidad y alto rendimiento están validados en
función de estos factores.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Para proporcionar el rendimiento y la vida útil óptimos del motor y cumplir con la reducción de
emisiones regulada, utilice el aceite del motor recomendado, tal como se indica en esta Publicación
Especial. Debido a las variaciones significativas en la calidad y el rendimiento de los aceites disponibles
comercialmente, Cat recomienda el uso de los aceites Cat que se detallan en este artículo.

Aceites para motor diesel Cat
Los fluidos Cat fueron desarrollados y probados por Cat para que puedan brindar el pleno rendimiento y
la máxima vida útil para los que han sido diseñados y fabricados en los motores Cat. La calidad del aceite
final depende de la calidad del componente de base, de la calidad de los aditivos y de la compatibilidad
entre el componente de base y los aditivos. Los fluidos Cat se formulan a partir de componentes de base
y aditivos de aceite refinado de alta calidad, de características químicas y cantidad óptimas para
proporcionar un alto rendimiento en los motores y componentes de la máquina. Los fluidos Cat se usan
para el llenado en fábrica de los motores y los componentes Cat, y los ofrecen los distribuidores Cat para
los llenados de servicio y como productos de otros fabricantes. Consulte a su distribuidor Cat para
obtener más información sobre estos fluidos Cat.

Cat recomienda el uso de los siguientes lubricantes en motores comerciales cubiertos en esta Publicación
Especial:

Tabla 1
Grado de
Lubricantes Cat    
viscosidad    
SAE 15W­40    
Cat DEO­ULS    
Aceite Ultra Bajo en Azufre para Motor SAE 10W­30
Diesel (API CJ­4)     Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40    

Cat DEO para tiempo frío SAE 0W­40    

Aceite para Motor Diesel (API CI­4/CI­4 SAE 15W­40    
Cat DEO    
PLUS y API CH­4)     SAE 10W­30
Cat MAEO Plus (flotas mixtas que
Aceite para motor de varias aplicaciones     SAE 10W­40    
no sean Cat)    

Cat SAEO (solo para aplicaciones SAE 30    
Aceite para motor de aplicación especial    
específicas)     SAE 40
Cat DEO (solo para Motores 3600)
Aceite para motores diesel     SAE 40    
   
Cat PCO (solo para aplicaciones
Aceite de la cámara de precombustión     SAE 40    
específicas)    

Nota: Se puede disponer de otros fluidos Cat.

Nota: Los aceites de motor Cat exceden los requisitos de rendimiento de las respectivas categorías API
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

(American Petroleum Institute, Instituto Americano de Petróleo).

Esta información corresponde a los motores comerciales Cat. Consulte las siguientes Publicaciones
Especiales para obtener más recomendaciones sobre lubricantes:

Publicación Especial, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las máquinas de Caterpillar"

Publicación Especial, SEBU6385, "Recomendaciones de fluidos para motores diesel de vehículos
de carretera de Caterpillar"

Publicación Especial, SEBU6400, "Recomendaciones de fluidos para motores de gasolina de
Caterpillar"

Publicación Especial, SEBU7003, "Recomendaciones de fluidos para Motores Diesel de las Series
3600 y C280 de Caterpillar"

Consulte siempre a su distribuidor Cat para asegurarse de tener la versión más reciente de la publicación.

Nota: La aplicación óptima de los lubricantes depende de la calidad del aceite y de las prácticas de
mantenimiento. Dichas prácticas incluyen el control de la contaminación, el control del tanque y
prácticas de manipulación generales.

Recomendaciones de aceites para motores diesel Cat
Los aceites multigrado Cat DEO­ULS y Cat DEO son los aceites recomendados para su uso en TODOS
los motores diesel Cat que se incluyen en esta Publicación Especial. Los aceites comerciales alternativos
para motor diesel son, en conjunto, aceites de segunda opción.

Tabla 2
Recomendaciones/requisitos de lubricantes para motores Cat    
Certificación Tier 4 para vehículos Certificación Pre Tier 4 para vehículos
   
de obras     de obras    
Cat DEO­ULS (API CJ­4)    
Recomendados     Cat DEO­ULS (API CJ­4)    
Cat DEO (API CI­4/API CI­4 PLUS)
Lubricantes Cat ECF­3/API CJ­4, Cat ECF­2, Cat
Cat ECF­3/API CJ­4    
comerciales     ECF­1­a    

Nota: Las categorías de aceite del motor API son compatibles con modelos anteriores. El aceite Cat
DEO­ULS (API CJ­4) se puede usar en todos los motores con algunas restricciones relacionadas con el
nivel de azufre en el combustible, consulte la Tabla 4 para obtener más detalles. El aceite Cat DEO (API
CI­4/API CI­4 PLUS) se puede usar en motores con certificación de emisiones Tier 3 y anteriores, y en
motores que no usen dispositivos de postratamiento.

Nota: Cada especificación Cat ECF proporciona mayor rendimiento que las especificaciones de Cat ECF
de menor nivel. Por ejemplo, Cat ECF­3 proporciona mayor rendimiento que Cat ECF­2 y, a su vez,
ECF­3 Cat proporciona un rendimiento mucho mayor que ECF­1­a Cat. Consulte los detalles en la Tabla
3.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Para los motores con certificación Tier 4 según la Agencia de Protección Ambiental de los Estados
Unidos (EPA de los EE.UU.) equipados con dispositivos de postratamiento, consulte la sección
específica de este capítulo.

Tabla 3
Definiciones del fluido del cárter del motor (ECF) Cat    
Requisitos de rendimiento
mínimo aceptable para aceites Requisitos de especificaciones del ECF Cat    
comerciales Cat    
Cat ECF­3     Requisitos de rendimiento de la categoría de aceite API CJ­4    
Requisitos de rendimiento de la categoría de aceite API CI­4/CI­
4 PLUS y 
Superación de la prueba del Motor Estándar C13 Cat, según los
Cat ECF­2    
requisitos de API y 
No se permiten los aceites de ceniza sulfatada que superen el
1,50%    
Requisitos de rendimiento de la categoría de aceite API CH­4 y 
Para aceites que poseen entre un 1,30% y un 1,50% de ceniza
sulfatada, es necesario superar una prueba adicional 1P SCOTE
Cat ECF­1­a    
Cat ("ASTM D6681") y 
No se permiten los aceites de ceniza sulfatada que superen el
1,50%    

Cat DEO­ULS excede los límites de las pruebas estándar de API CJ­4. Cat DEO excede los límites de
API CI­4/CI­4PLUS y API CH­4. Cat DEO­ULS y Cat DEO son sometidos a pruebas rigurosas con
pruebas de motores exclusivas de Cat a escala completa para garantizar la protección óptima de los
motores diesel Cat. Las pruebas incluyen lo siguiente: atascamiento de los anillos de pistón, depósitos en
los pistones, pruebas de control de aceite, pruebas de desgaste y pruebas de hollín. Las pruebas
exclusivas ayudan a asegurar que los aceites Cat proporcionen un rendimiento superior en los motores
diesel Cat.

Existen variaciones importantes en la calidad y el rendimiento de los aceites comerciales disponibles.

Por esta razón, Cat recomienda los aceites Cat que se indican en la Tabla 2 y las pautas que se indican en
la Tabla 3.

ATENCION
No use aceites API CF monogrado ni multigrado en los motores Cat de
las Series serie 3500 o serie C175, ni en motores diesel de Inyección
Directa (DI) más pequeños. Los aceites API CF monogrado (o los
aceites que cumplan con todos los requisitos de rendimiento de la
categoría API CF) se pueden usar solamente en Motores Diesel serie
3600 y serie C280 Cat y en motores Cat más antiguos que tengan
sistemas de combustible con Cámara de Precombustión (PC). Los
aceites que se usan en los Motores Diesel de las Series serie 3600 y serie
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

C280 Cat también deben superar una evaluación 7000 de rendimiento
en el campo. Consulte con su distribuidor Cat para obtener más
detalles.

Los aceites DEO­ULS multigrado Cat y los aceites DEO multigrado Cat están formulados con las
cantidades y la composición química correctas de diferentes aditivos que incluyen detergentes,
dispersantes, antioxidantes, modificadores de alcalinidad y viscosidad, y antiespumantes, y otros
productos para ofrecer un rendimiento superior en los motores diesel Cat en los casos en que se
recomiende su uso.

Utilice aceites lubricantes adecuados compatibles con la certificación del motor, el sistema de
postratamiento y los niveles de azufre del combustible. Consulte las recomendaciones de aceite para los
motores Tier 4 en este capítulo y el artículo "Impactos del azufre en el combustible diesel" de esta
sección de "Especificaciones de lubricantes" y en la sección de "Especificaciones de lubricantes" de esta
Publicación Especial.

Cat DEO­ULS y Cat DEO son aceites multigrado. Los grados de viscosidad de estos aceites Cat son SAE
10W­30, SAE 15W­40 y SAE 0W­40, como se indica en la Tabla 1 de este artículo. Los aceites
multigrado ofrecen la viscosidad apropiada para una amplia gama de temperaturas de operación. Los
aceites multigrado proporcionan el grosor apropiado de la película de aceite para los componentes
móviles del motor.

Los aceites multigrado Cat DEO­ULS y Cat DEO se pueden utilizar en motores diesel de otros
fabricantes y en motores de gasolina. Consulte la documentación del fabricante del motor para obtener
las categorías o especificaciones recomendadas. Compare las categorías o especificaciones con las
especificaciones de los aceites multigrado Cat DEO­ULS y Cat DEO. Las normas actuales de la industria
para los aceites multigrado Cat DEO­ULS y Cat DEO se indican en las etiquetas del producto. Consulte
también las hojas de datos del producto.

Consulte a su distribuidor Cat para obtener información sobre los números de pieza y los tamaños de
recipientes disponibles.

Cat DEO­ULS multigrado excede los requisitos de las siguientes especificaciones de Fluido del Cárter
del Motor (ECF) Cat: Cat ECF­1­a, Cat ECF­2 y Cat ECF­3. Cat DEO­ULS multigrado excede los
requisitos de rendimiento de las siguientes categorías de aceite API: API CJ­4, API CI­4, API CI­4
PLUS, API CH­4 y API CF (o aceites que especifican cumplir con los requisitos de rendimiento de la
categoría API CF). Cat DEO­ULS multigrado es compatible para el uso en motores equipados con
dispositivos de postratamiento.

Cat DEO multigrado excede los requisitos de las siguientes especificaciones de Fluido del Cárter del
Motor (ECF) Cat: Cat ECF­1­a y Cat ECF­2. DEO multigrado Cat excede los requisitos de rendimiento
de las siguientes categorías de aceite del Instituto Americano de Petróleo (API): API CI­4, API CI­4
PLUS, API CH­4 y API CF (o aceites que especifican cumplir los requisitos de rendimiento de la
categoría API CF). La disponibilidad de Cat DEO multigrado que excede los requisitos indicados variará
según la región.

Los aceites multigrado Cat exceden muchos de los requisitos de rendimiento de otros fabricantes de
motores diesel. Por lo tanto, estos aceites son opciones excelentes para muchas flotas mixtas. Consulte la
documentación del fabricante del motor y los requisitos.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: Las categorías de aceite API CG­4 y CF­4 son obsoletas. El API (Instituto Americano de Petróleo)
no autoriza estas categorías con vigencia de agosto de 2009. Los aceites que se especifican como API
CG­4 y CF­4 no se recomiendan para los motores Cat.

La categoría de aceite API CF es obsoleta. El API no autoriza esta categoría vigente a partir de finales de
2010. El API no valida la calidad de los aceites API CF y no permite que se muestre el símbolo de API
(también se conoce como la dona de API) con CF como el cumplimiento más alto en los recipientes de
aceite. Los aceites que especifican cumplir con los requisitos de la categoría API CF pueden usarse
SOLO en los Motores Marinos Cat 3112 y Cat 3126. Consulte los detalles que se incluyen en la sección
sobre motores marinos de esta Publicación Especial.

Recomendación para motores Tier 4
Se requiere el uso de Cat DEO­ULS o de aceites que cumplan con la especificación Cat ECF­3 y la
categoría de aceite API CJ­4 en motores para vehículos de obras Tier 4 Agencia de Protección Ambiental
(EPA de los EE.UU.) equipados con dispositivos de postratamiento.

Se requiere la utilización del aceite Cat DEO­ULS o de aquéllos que cumplan con la especificación Cat
ECF­3 y API CJ­4 en las aplicaciones que se indican a continuación. Si no se dispone de aceites que
cumplan con las especificaciones Cat ECF­3 y API CJ­4, se pueden utilizar aceites que cumplan con la
especificación ACEA E9. Los aceites ACEA E9 cumplen con los límites químicos diseñados para
mantener la vida útil del dispositivo de postratamiento. Los aceites ACEA E9 están aprobados mediante
el uso de algunas, pero no todas, las pruebas de rendimiento del motor de las normas ECF­3 y API CJ­4.
Consulte con el proveedor de aceite cuando considere la utilización de un aceite que no cumpla con la
especificación Cat ECF­3 o con la especificación API CJ­4.

Motores para vehículos de obras aprobados por Stage IIIB/IV de la Unión Europea, equipados con
dispositivos de postratamiento.

Motores para vehículos de obras aprobados por Step 4 de Japón que tienen dispositivos de
postratamiento.

Consulte la Tabla 2 para obtener información sobre el orden de preferencia de los aceites del motor. Cat
DEO­ULS y los aceites que cumplan con la especificación Cat ECF­3 y con las categorías de aceite API
CJ­4 y ACEA E9 poseen los siguientes límites químicos:

1 por ciento máximo de ceniza sulfatada

0,12 por ciento máximo de fósforo

0,4 por ciento máximo de azufre

Estos límites químicos se desarrollaron para mantener la vida útil, el rendimiento y los intervalos de
servicio previstos de los dispositivos de postratamiento. El uso de aceites que no sean Cat DEO­ULS o
de otros aceites que no cumplan con la especificación Cat ECF­3 ni con la categoría de aceite API CJ­4
(ni con la categoría ACEA E9 para las aplicaciones específicas enumeradas anteriormente de la Unión
Europea y de Japón) en motores que tengan dispositivos de postratamiento puede afectar negativamente
el rendimiento de dichos dispositivos, contribuir a la obstrucción del Filtro de Partículas para
Combustible Diesel (DPF, Diesel Particulate Filter) o provocar la necesidad de realizar intervalos de
servicio para cenizas de DPF con más frecuencia. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento
específico del motor y la documentación del dispositivo de postratamiento, si se encuentra disponible,
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

para obtener más consejos.

Los sistemas de postratamiento típicos incluyen lo siguiente:

Filtros de partículas para combustible diesel (DPF)

Catalizadores de oxidación para combustible diesel (DOC)

Reducción catalítica selectiva (SCR)

Trampas de NOx delgadas (LNT)

También se pueden aplicar otros sistemas.

Se recomienda el uso de Cat DEO­ULS y Cat DEO en todos los motores pre­Tier 4 en los que se utilizan
combustibles Diesel Ultra Bajo en Azufre (ULSD) o Diesel Bajo en Azufre (LSD).

Se recomienda el uso de Cat DEO para motores en los que se usan combustibles con niveles de azufre
que exceden el 0,2 % (2.000 ppm). Cat DEO­ULS se puede utilizar en estas aplicaciones si se sigue un
programa de análisis de aceite. El intervalo de cambio de aceite puede estar afectado por el nivel de
azufre del combustible. Consulte la Tabla 4 en esta sección de esta Publicación Especial.

Nota: Para obtener recomendaciones sobre fluidos de motores para vehículos de carretera, consulte el
Manual de Operación y Mantenimiento del motor y también la versión más reciente de la Publicación
Especial, SEBU6385, "Recomendaciones sobre fluidos de motores diesel para vehículos de carretera de
Caterpillar", o consulte con su distribuidor Cat.

La reglamentación requiere 0,0015% de azufre (≤15 ppm [mg/kg]) en el Combustible Diesel de
Contenido Ultrabajo de Azufre (ULSD) para el uso en motores certificados según las normas Tier 4 de
obras (certificación Tier 4 de EPA de de los EE.UU. Tier 4). El ULSD también se debe usar en motores
equipados con sistemas de postratamiento de escape.

La regulación también requiere combustible ULSD Europeo con 0,0010% de azufre (≤ 10 ppm (mg/kg))
para el uso en motores certificados por la norma Stage IIIB Europea para vehículos de obras y las normas
más recientes. El ULSD Europeo también se debe usar en motores equipados con sistemas de
postratamiento de escape.

En ciertos gobiernos/localidades o aplicaciones, se PUEDE requerir el uso de combustible ULSD.
Consulte con las autoridades federales, estatales y locales para recibir consejos sobre los requisitos de
combustible para su área.

El combustible ULSD o el combustible diesel sin azufre es apropiado para el uso en todos los motores
sin tener en cuenta la norma Tier o Stage del motor.

ATENCION
No agregue aceite para motor nuevo, aceite para motor de desecho ni
ningún producto de aceite al combustible, a menos que el motor esté
diseñado y certificado para quemar aceite para motor diésel (por
ejemplo, el ORS Caterpillar está diseñado para motores de gran
tamaño). La experiencia de Caterpillar ha demostrado que agregar
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

productos de aceite a combustibles para motores que cumplen con la
norma Tier 4 (certificación de Tier 4 de la EPA de EE.UU.), a
combustibles para motores certificados por la norma europeaStage IV
o a combustibles para motores que tienen dispositivos de
postratamiento de escape, por lo general, causa la necesidad de
intervalos más frecuentes de servicio de cenizas o la pérdida de
rendimiento.

La adición de productos al combustible puede elevar el nivel de azufre
del combustible y puede causar la obstrucción del sistema de
combustible y la pérdida de rendimiento.

Aceites comerciales
Recomendaciones del fluido del cárter del motor para todos los motores diesel Cat actuales y no
actuales que se incluyen en esta Publicación Especial

Nota: Los aceites comerciales que no sean Cat son, en conjunto, aceites de segunda opción. En este
grupo de aceites de segunda opción, existen diferentes niveles de rendimiento.

ATENCION
Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos que no sean
Cat .

Cat desarrolló las especificaciones del Fluido del Cárter del Motor (ECF) para asegurar la disponibilidad
de los aceites para motor diesel comerciales de alto rendimiento.

Existen tres especificaciones actuales Cat ECF: Cat ECF­1­a, Cat ECF­2 y Cat ECF­3. Cada
especificación Cat ECF más alta proporciona un mayor rendimiento que las especificaciones Cat ECF
más bajas. Por ejemplo, Cat ECF­3 proporciona mayor rendimiento que Cat ECF­2 y, a su vez, ECF­3
Cat proporciona un rendimiento mucho mayor que ECF­1­a Cat. Consulte los detalles en la Tabla 3.

Es posible que los aceites de categoría API que no hayan cumplido con los requisitos de al menos una
especificación Cat ECF reduzcan la vida útil del motor.

Nota: La especificación Cat ECF­3 entró en vigencia en octubre 2006.

Los aceites que cumplen con los requisitos de la categoría de aceite API CJ­4 cumplen con la
especificación Cat ECF­3.

Nota: Las especificaciones Cat ECF­1­a y Cat ECF­2 reemplazaron la especificación Cat ECF­1 a partir
del 1marzo 2007.

Nota: Se requiere que los aceites Cat DEO y DEO­ULS superen la prueba exclusiva completa para
motores diesel. Las pruebas sobrepasan las pruebas requeridas por varias especificaciones Cat ECF y por
varias categorías de aceite API que también cumplen. Estas pruebas patentadas adicionales permiten

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

asegurarse de que los aceites multigrado para motores diesel Cat proporcionen un rendimiento superior
en los motores diesel Cat cuando se utilizan según las recomendaciones. Si no se utilizan aceites
multigrado Cat DEO ni DEO­ULS, utilice sólo aceites comerciales que cumplan con las siguientes
especificaciones y recomendaciones establecidas:

Cuando no se utilizan los aceites para motores diesel Cat DEO­ULS ni Cat DEO recomendados, se
acepta el uso de aceites comerciales que cumplan con los requisitos de las especificaciones Cat ECF­1­a,
Cat ECF­2 o Cat ECF­3, como segunda opción, en los motores diesel Cat que se incluyen en esta
Publicación Especial.

Se requiere el uso de Cat DEO­ULS o de aceites que cumplan con la especificación Cat ECF­3 y la
categoría de aceite API CJ­4 en motores para vehículos de obras Tier 4 Agencia de Protección Ambiental
(EPA de los EE.UU.) equipados con dispositivos de postratamiento.

Nota: Para motores con certificación Tier 4 de EPA, consulte el artículo Recomendaciones para motores
Tier 4 en esta sección de Aceite del motor.

En los motores en los que se usan combustibles con niveles de azufre que exceden el 0,2 % (2.000 ppm),
Cat recomienda el uso de Cat DEO. Sin embargo, se aceptan los aceites comerciales que cumplen con las
especificaciones Cat ECF­2 o Cat ECF­1. Los aceites comerciales que cumplan con las especificaciones
Cat ECF­3 se pueden usar en estas aplicaciones si se sigue un programa de análisis de aceite. El intervalo
de cambio de aceite se ve afectado por el nivel de azufre del combustible. Consulte la Tabla 4 en esta
sección de esta Publicación Especial.

Nota: Para obtener recomendaciones sobre fluidos de motores para vehículos de carretera, consulte el
Manual de Operación y Mantenimiento del motor y también la versión más reciente de la Publicación
Especial, SEBU6385, "Recomendaciones sobre fluidos de motores diesel para vehículos de carretera de
Caterpillar", o consulte con su distribuidor Cat.

Nota: A la hora de seleccionar un aceite para una aplicación de motor, debe definirse y cumplirse la
categoría o especificación de viscosidad y de rendimiento del aceite tal y como la define el fabricante del
motor. El uso de sólo uno de estos parámetros no es suficiente para determinar adecuadamente el aceite
para una aplicación de motor.

Para seleccionar correctamente el grado de viscosidad del aceite para motor diesel, consulte la tabla
"Viscosidades del lubricante para temperaturas ambiente" de esta Publicación Especial.

ATENCION
De no seguir estas recomendaciones de aceite se puede acortar la
duración del motor debido a la formación de depósitos y a un desgaste
excesivo.

ATENCION
No use aceites API CF monogrado ni multigrado en los motores Cat de
las Series serie 3500 o serie C175, ni en motores diesel de Inyección
Directa (DI) más pequeños. Los aceites API CF monogrado (o los
aceites que cumplan con todos los requisitos de rendimiento de la
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

categoría API CF) se pueden usar solamente en Motores Diesel serie
3600 y serie C280 Cat y en motores Cat más antiguos que tengan
sistemas de combustible con Cámara de Precombustión (PC). Los
aceites que se usan en los Motores Diesel de las Series serie 3600 y serie
C280 Cat también deben superar una evaluación 7000 de rendimiento
en el campo. Consulte con su distribuidor Cat para obtener más
detalles.

ATENCION
No agregue aceite para motor nuevo, aceite para motor de desecho ni
ningún producto de aceite al combustible, a menos que el motor esté
diseñado y certificado para quemar aceite para motor diésel (por
ejemplo, el ORS Caterpillar está diseñado para motores de gran
tamaño). La experiencia de Caterpillar ha demostrado que agregar
productos de aceite a combustibles para motores que cumplen con la
norma Tier 4 (certificación de Tier 4 de la EPA de EE.UU.), a
combustibles para motores certificados por la norma europeaStage IV
o a combustibles para motores que tienen dispositivos de
postratamiento de escape, por lo general, causa la necesidad de
intervalos más frecuentes de servicio de cenizas o la pérdida de
rendimiento.

La adición de productos al combustible puede elevar el nivel de azufre
del combustible y puede causar la obstrucción del sistema de
combustible y la pérdida de rendimiento.

Número de Base Total (NBT) y niveles de azufre en el
combustible para motores diesel de Inyección Directa (DI)
Se recomienda enfáticamente el uso del análisis de aceite de servicios S·O·S Cat para determinar la vida
útil del aceite.

El NBT también se denomina comúnmente Número de Base (BN).

El número de base total (NBT) mínimo requerido de un aceite depende del nivel de azufre en el
combustible. Para motores de inyección directa que utilizan combustible destilado, se aplican las
siguientes pautas:

Tabla 4
Recomendaciones de NBT para aplicaciones en motores Cat    
Porcentaje del nivel de azufre en el Aceites de motor NBT de aceites de motores
combustible (ppm)     Cat (1)     comerciales    

Cat DEO­ULS 
0,05 % (500 ppm)     Mín. 7    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat DEO    
Cat DEO 
> 0,05 ­ 0,2 % (> 500 ­ 2000 ppm) (2)     Mín. 10    
Cat DEO­ULS    

Por encima de 0,2 por ciento (más de 2.000
Cat DEO (5)     Mín. 10    
ppm) (3) (4)    
( 1 ) Cat DEO­ULS corresponde a Cat DEO­ULS SAE 15W­40, SAE10W­30, Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40 y Cat DEO para
clima frío SAE 0W­40. Cat DEO se aplica a Cat DEO SAE 15W­40 y SAE 10W­30.
( 2 ) Se recomienda el uso de un programa de análisis de aceite para determinar los intervalos de drenaje del aceite si el
contenido de azufre en el combustible es de entre 0,05 % (500 ppm) y 0,5 % (5.000 ppm).
( 3 ) Se requiere el uso de un programa de análisis de aceite para determinar los intervalos de drenaje del aceite si el
contenido de azufre en el combustible está por encima de 0,5 % (5000 ppm).
( 4 ) Para obtener información sobre combustibles con un nivel de azufre por encima del 1,0% (10.000 ppm), consulte las
pautas sobre aceite de motor y el NBT que se incluyen en esta sección.
( 5 ) El aceite Cat DEO­ULS puede utilizarse si se sigue un programa de análisis de aceite. Los niveles elevados de azufre en
el combustible pueden reducir los intervalos de drenaje del aceite.

Nota: En lugares del mundo donde estén disponibles los combustibles con alto contenido de azufre que
excede el 1,0% (10.000 ppm [mg/kg]) y la ley permita su uso, utilice las siguientes pautas:

Escoja aceite multigrado con el NBT más alto que cumpla con una de estas especificaciones: Cat
ECF­1­a, Cat ECF­2 o Cat ECF­3.

Reduzca el intervalo de cambio de aceite. Establezca el intervalo entre cambios de aceite en base al
análisis de aceite. Asegúrese de que el análisis de aceite incluya una prueba del estado del aceite y
un análisis de desgaste del metal. Se requiere el análisis de aceite de los servicios S·O·S Cat.

Las pruebas de NBT son una parte opcional del programa de análisis de aceite de servicios S·O·S. Las
pruebas de NBT pueden realizarse como complemento de las pruebas estándar de servicios S·O·S para
determinar el deterioro del aceite. En la mayoría de las aplicaciones, las pruebas de servicios S·O·S para
detectar oxidación, sulfatación, viscosidad y desgaste servirán para identificar el deterioro del aceite.

Por lo general, el NBT del aceite se mide mediante los métodos de prueba "ASTM D2896" o "ASTM
D4739". Ambos métodos se pueden usar para medir el valor de NBT de aceites usados. Sin embargo,
"ASTM D4739" es el método preferido para los aceites usados.

Considere cambiar el aceite si el resultado de la prueba "ASTM D2896" alcanza un valor de 4
NBT. Revise para ver si hay otras señales de deterioro del aceite o desgaste anormal para verificar
la necesidad de cambio de aceite.

Considere cambiar el aceite si el resultado de la prueba "ASTM D4739" alcanza un valor de 3
NBT. Revise para ver si hay otras señales de deterioro del aceite o desgaste anormal para verificar
la necesidad de cambio de aceite.

Tenga en cuenta que ambos métodos de prueba tienen una variabilidad de aproximadamente ±1
NBT. Se debe tener cuidado al analizar los resultados de la prueba de NBT. Consulte con un
analista de servicios S·O·S capacitado al tomar decisiones sobre el drenaje del aceite basadas en
los resultados de las muestras de aceite.

Nota: El uso del análisis de aceite de servicios S·O·S Cat contribuye a la sostenibilidad ambiental, ya
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 11/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

que es la mejor manera de optimizar la vida útil del aceite y permite que los motores alcancen la vida útil
prevista. Consulte a su distribuidor Cat para obtener información sobre las pruebas que se requieren para
establecer un intervalo de drenaje del aceite seguro y optimizado.

Para ayudar a proteger el motor y optimizar los intervalos de drenaje del aceite para aplicaciones
del motor y ciclos de trabajo, utilice el análisis de aceite de servicios S·O·S Cat de la siguiente
manera:

Recomendado normalmente

Se recomienda enfáticamente para determinar los intervalos de drenaje del aceite cuando se opera
con combustible que contiene niveles de azufre de entre 0,05% (500 ppm) y 0,5% (5.000 ppm).

Se requiere para determinar los intervalos de drenaje del aceite cuando se opera con combustible
que contiene niveles de azufre superiores al 0,5% (5.000 ppm).

Nota: Las condiciones de operación del motor cumplen una función importante en la determinación del
efecto que tiene el azufre del combustible en los depósitos del motor y en el desgaste de éste. Consulte
con su distribuidor Cat para recibir consejos sobre niveles de azufre en el combustible superiores al 0,1%
(1.000 ppm).

Los depósitos en exceso en los pistones pueden producirse debido a un aceite con un NBT alto o con un
alto contenido de cenizas. Estos depósitos pueden producir una pérdida de control del consumo de aceite
y el pulimentado del calibre del cilindro.

Existen muchos factores que contribuyen a la reducción rápida del NBT; a continuación, se enumeran
algunos de ellos:

Combustible con alto contenido de azufre (cuanto más azufre contiene el combustible, más rápido
se reduce el NBT).

Reguladores de refrigerante del motor defectuosos

Cargas ligeras

Ciclos de operación breves

Funcionamiento en vacío excesivo

Operación en aplicaciones en las que difícilmente se alcanza la temperatura de operación normal

Humedad alta (que lleva a una condensación excesiva)

Tenga en cuenta que, según los puntos 2 al 7 antes mencionados, se puede contribuir al exceso de agua
en el aceite del cárter. El agua se combina con el azufre existente y juntos forman ácido sulfúrico, y de
esta manera se neutralizan este y otros ácidos que se forman y que contribuyen a la reducción rápida del
NBT.

ATENCION
Según la severidad de la aplicación, las condiciones ambientales

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 12/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

localizadas y las prácticas de mantenimiento, la operación de motores
diésel de inyección directa (DI) y de motores diésel con PC (cámara de
precombustión) con combustible con niveles de azufre por encima del
0,1 por ciento (1.000 ppm) puede requerir intervalos de cambio de
aceite significativamente menores para poder mantener una protección
adecuada contra el desgaste. Consulte en la sección de esta Publicación
Especial, "Especificaciones de combustibles" el tema "Azufre del
combustible diésel" para obtener información adicional.

Nota: Para los motores diesel con Cámara de Precombustión (PC), que principalmente son motores de la
década de 1990 y anteriores, el NBT mínimo del aceite nuevo debe ser 20 veces mayor que el nivel de
azufre del combustible. Las recomendaciones de tipos, especificaciones y grados de viscosidad del aceite
para los motores diesel de inyección directa de esta Publicación Especial se aplican también a los
motores diesel con cámara de precombustión. Para obtener más información sobre fluidos para motores
diesel con cámara de precombustión, consulte el nivel de revisión más reciente de Caterpillar
Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations, SEBU6251.

Nota: NO UTILICE ÚNICAMENTE ESTA PUBLICACIÓN ESPECIAL COMO BASE PARA
DETERMINAR LOS INTERVALOS DE DRENAJE DEL ACEITE.

Esta Publicación Especial no aborda los intervalos de drenaje del aceite recomendados; sin embargo,
proporciona consejos que deben usarse junto con los Manuales de Operación y Mantenimiento de la
máquina o el motor para determinar los intervalos aceptables de drenaje del aceite. Consulte los
Manuales de Operación y Mantenimiento de la máquina o el motor y a su distribuidor Cat para obtener
más consejos, incluidos entre otros, aquellos sobre cómo establecer intervalos de drenaje del aceite
optimizados o aceptables.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:01:39 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 13/13
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05266015

Aceite hidráulico
SMCS ­ 5095; 7581

Aplicaciones
Sistemas hidráulicos

Transmisiones hidrostáticas

Caterpillar desarrolló una nueva clase de aceites hidráulicos, los fluidos HYDO Advanced. Estos nuevos
fluidos avanzados están diseñados para un rendimiento óptimo en los sistemas hidráulicos avanzados
nuevos que están diseñados con tolerancias mínimas para permitir una operación precisa y que operan en
condiciones exigentes de temperatura y presión. Estos fluidos garantizan un rendimiento óptimo en los
sistemas hidráulicos actuales y anteriores. Se han introducido cuatro nuevos productos:

HYDO Advanced 10, SAE 10W

HYDO Advanced 20, SAE 20W

HYDO Advanced 30, SAE 30

Bio HYDO Advanced, Multigrado

Aceites hidráulicos Cat HYDO Advanced, SAE 10W, SAE 20W y
SAE 30
Los aceites hidráulicos Cat HYDO Advanced están diseñados para proporcionar intervalos prolongados
de drenaje del aceite y protección adicional a los componentes del sistema hidráulico y transmisiones
hidrostáticas Cat.

Los aceites hidráulicos Cat HYDO Advanced son una combinación de aditivos de primera calidad y
componentes de base de primera calidad que supera los requisitos de pruebas de calificación más
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

exigentes, en campo y en laboratorio, para proporcionar una protección superior para los sistemas
hidráulicos Cat.

En la mayoría de los sistemas hidráulicos e hidrostáticos, se prefiere el uso de los aceites hidráulicos Cat
HYDO Advanced para las siguientes gamas de temperatura de operación ambiente:

Cat HYDO Advanced 10 ofrece la siguiente gama: −20 °C (−4 °F) mín. a 40 °C (104 °F) máx.

Cat HYDO Advanced 20 ofrece la siguiente gama: −5 °C (23 °F) mín. a 45 °C (113 °F) máx.

Cat HYDO Advanced 30 ofrece la siguiente gama: 10 °C (50 °F) mín. a 50 °C (122 °F) máx.

Los aceites Cat HYDO Advanced tienen un intervalo 50 % mayor que el intervalo de drenaje del
aceite estándar para sistemas hidráulicos de máquinas (3000 horas en vez de 2000 horas) con respecto a
los aceites de segunda o tercera opción cuando se sigue el programa de intervalo de mantenimiento para
cambios de filtro de aceite y para la toma de muestras de aceite establecido en el Manual de Operación y
Mantenimiento para su máquina en particular. Los intervalos de drenaje del aceite de 6000 horas son
posibles con los aceites Cat HYDO Advanced cuando se usa el análisis de aceite de los servicios S.O.S.
Consulte a su distribuidor de Caterpillar para obtener detalles.

Los aceites hidráulicos Cat HYDO Advanced ofrecen los siguientes beneficios:

Protección antidesgaste mejorada: protege las superficies con desgaste y reduce el desgaste del
componente en varias bombas hidráulicas.

Protección contra la oxidación y el desgaste corrosivo.

La dispersión de agua evita que la bomba se dañe debido a la ingestión de agua y evita que el
sistema se dañe debido al congelamiento del agua.

Incremento del 250 % en estabilidad de oxidación según "ASTM D943".

La liberación rápida del aire protege contra la cavitación.

Las mejores propiedades de filtración ayudan a mantener la limpieza de los componentes.

Los aceites hidráulicos Cat HYDO Advanced deben usarse para conseguir la máxima vida útil y el
máximo rendimiento de los componentes de los sistemas hidráulicos y de las transmisiones hidrostáticas.
Para aprovechar al máximo el rendimiento mejorado que se ha diseñado en los aceites Cat HYDO
Advanced, cuando se cambia a los aceites Cat HYDO Advanced, la contaminación cruzada con el aceite
hidráulico anterior debe mantenerse por debajo del 10 %.

Si se necesita una viscosidad diferente debido a la temperatura ambiente, se pueden utilizar los siguientes
aceites Caterpillar:

Cat DEO­ULS y Cat DEO

Cat DEO­ULS SYN y Cat DEO SYN

Cat DEO para tiempo frío

Cat TDTO

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat Cold Weather TDTO

TDTO­TMS Cat

Cat MTO

Nota: La disponibilidad de los aceites Caterpillar varía de una región geográfica a otra.

Para aplicaciones que requieren el uso de fluidos hidráulicos resistentes al fuego, Caterpillar recomienda
el uso de EcoSafe FR­46. Este producto es un fluido hidráulico completamente sintético no acuoso. Los
productos hidráulicos a base de agua y glicol no son recomendables para utilizar en sistemas hidráulicos
de máquinas Cat. EcoSafe FR­46 es un producto multigrado ISO 46. Para obtener más información,
consulte la información del producto proporcionada por el fabricante de aceites hidráulicos EcoSafe.
Consulte a su distribuidor Cat para conocer la disponibilidad.

Cat Bio HYDO Advanced (aceite hidráulico)
El aceite Cat Bio HYDO Advanced es un aceite hidráulico biodegradable no tóxico que se recomienda
para usar en sistemas hidráulicos cuando es necesario o se desea cumplir con normas ambientales. El
aceite Cat Bio HYDO Advanced tiene un contenido renovable que excede el 90 % y cumple con el
sistema de Etiqueta Ecológica Europea. Consulte con las autoridades federales, estatales y locales para
obtener orientación en cuanto a los requisitos ambientales de los aceites hidráulicos para su área.

El aceite Cat Bio HYDO Advanced está formulado con aditivos de primera calidad y aceite de base
sintética biodegradable que pasa los requisitos de pruebas de calificación exigentes, a fin de proporcionar
una protección superior para los sistemas hidráulicos y las transmisiones hidrostáticas Cat.

El aceite Cat Bio HYDO Advanced aumenta el intervalo de drenaje del aceite estándar para los sistemas
hidráulicos de las máquinas (3.000 horas frente a 2.000 horas) por sobre los aceites de segunda y tercera
opción. Siga el cronograma de intervalos de mantenimiento para cambios de filtros de aceite y para
muestreos de aceite que se encuentra en el Manual de Operación y Mantenimiento de la máquina
particular.

El aceite Cat Bio HYDO Advanced actúa de manera similar a Cat HYDO Advanced 10 y ofrece los
siguientes beneficios: protección superior contra desgaste mecánico, formación de espuma y corrosión en
los sistemas hidráulicos y en las transmisiones hidrostáticas. Se debe utilizar este aceite para obtener el
máximo de vida útil y rendimiento de los componentes del sistema hidráulico y de las transmisiones
hidrostáticas. Se recomienda el aceite Cat Bio HYDO Advanced para la mayoría de los sistemas
hidráulicos y para la mayoría de los sistemas hidrostáticos cuando la temperatura ambiente está entre −30
°C (−22 °F) y 45 °C (113 °F). Consulte a su distribuidor de Caterpillar para obtener detalles.

Para aprovechar al máximo el rendimiento mejorado que se ha diseñado en los aceites Cat HYDO
Advanced, cuando se cambia a los aceites Cat Bio HYDO Advanced, la contaminación cruzada con el
aceite hidráulico anterior debe mantenerse por debajo del 3 %. Se recomienda enjuagar el sistema
hidráulico para reducir la contaminación cruzada.

Cat Bio HYDO Advanced puede usarse en sistemas hidráulicos de otros Fabricantes de Equipos
Originales (OEM). Consulte los requisitos de su fabricantes para obtener detalles de aplicación. 

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Ilustración 1 g00103844

Las máquinas con este símbolo se han llenado con el aceite hidráulico biodegradable. Este símbolo está
ubicado en el tanque hidráulico.

Aceites comerciales
Nota: Los aceites comerciales que no son Caterpillar y que son aceptables para su uso en la mayoría de
los sistemas hidráulicos y de transmisión hidrostática Cat son, en conjunto, aceites de tercera opción. En
este grupo de aceites de tercera opción, existen diferentes niveles de rendimiento.

ATENCION
Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos que no sean
Cat .

La viscosidad mínima de los aceites alternativos comerciales que se usan en la mayoría de los sistemas
hidráulicos de las máquinas Caterpillar y en la mayoría de los sistemas de transmisión hidrostática Cat es
de 6,6 cSt a 100 °C (212 °F) "ASTM D445".

Si no se pueden usar aceites Caterpillar, se pueden usar aceites que cumplan las siguientes
especificaciones comerciales en la mayoría de los sistemas hidráulicos Cat y en la mayoría de los
sistemas de transmisión hidrostática Cat:

Aceites para motor que cumplen las especificaciones Cat ECF­1­a, Cat ECF­2, o Cat ECF­3 y
tienen un mínimo de aditivo de cinc de 0,09 por ciento (900 ppm)

Aceites biodegradables que cumplen la especificación Cat BF­2

Aceites que cumplen la especificación TO­4 y que contienen un mínimo de aditivo de cinc de 0,09
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

por ciento (900 ppm)

Nota: No se recomienda el uso de aceites hidráulicos industriales para el llenado de servicio de los
sistemas hidráulicos Caterpillar.

Aceite hidráulico biodegradable comercial
Nota: Los aceites comerciales que no son Caterpillar y que son aceptables para su uso en la mayoría de
los sistemas hidráulicos y de transmisión hidrostática Cat son, en conjunto, aceites de tercera opción. En
este grupo de aceites de tercera opción, existen diferentes niveles de rendimiento.

Deben usarse aceites comerciales que cumplen con la especificación Cat BF­2.

Nota: El aceite que cumple con la especificación Cat BF­2 solo debe usarse en sistemas hidráulicos
donde se lo recomiende específicamente.

ATENCION
Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos que no sean
Cat .

Si no se pueden usar aceites Cat, se deben usar aceites hidráulicos biodegradables comerciales que
cumplan con los requisitos de rendimiento Cat BF­2. Los requisitos de rendimiento Cat BF­2 reemplazan
a los requisitos de rendimiento Cat BF­1. Los requisitos de rendimiento Cat BF­1 son obsoletos.

ATENCION
No utilice aceites comerciales que cumplan la especificación BF­2 en
compartimientos que contengan materiales de fricción, excepto en las
excavadoras hidráulicas. Consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento de la máquina o consulte con su distribuidor Cat local
antes de utilizar aceites comerciales que cumplan con la especificación
BF­2 en excavadoras hidráulicas.

Los aceites hidráulicos biodegradables están compuestos por los siguientes componentes: un HEES
saturado (éster sintético ecológico para aceite hidráulico), componente de base sintético y aditivos
seleccionados. Consulte con las autoridades federales, estatales y locales para obtener orientación en
cuanto a los requisitos ambientales de los aceites hidráulicos para su área.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:04:17 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 5/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i03940547

Aceite para transmisiones/trenes de impulsión
SMCS ­ 3080; 4000­OC ; 4070; 7581

Los aceites de la transmisión/tren de impulsión se clasifican según los requisitos de rendimiento del
aceite TO­4 Cat y TO­4M Cat. Estos requisitos de rendimiento los desarrolló Caterpillar para ser
utilizados en servotransmisiones Cat y en la mayoría de los mandos finales Cat. Consulte el artículo en
"Sección Mantenimiento", "Fluidos Caterpillar", para obtener más información sobre los fluidos
Caterpillar y las tablas en la sección Viscosidad de los lubricantes para obtener información sobre la
aplicación de estos fluidos en diferentes máquinas Cat.

ATENCION
Las especificaciones del aceite para transmisiones/trenes de impulsión
CD/TO­2 Cat están obsoletas desde 1990. Las especificaciones
obsoletas CD/TO­2 SÓLO están relacionadas con la también obsoleta
categoría de aceite CD API. Las especificaciones de aceite "TO­2"
existían sólo como CD/TO­2. Las afirmaciones de las especificaciones
CF/TO­2, ATF/TO­2, TO­2 Cat y otras aserciones de "TO­2" similares
no son precisas. Caterpillar no supervisa ni apoya las especificaciones
obsoletas CD/TO­2 Cat. NO se recomienda el uso de aceites CD/TO­2 o
el uso de aceites que dicen cumplir con las especificaciones "TO­2"
para compartimientos de máquinas que requieren aceites de
especificación TO­4 Cat, y su uso queda a exclusivo criterio del
usuario.

Aplicaciones
Se recomienda el uso de los aceites de la transmisión/tren de impulsión en servotransmisiones, ciertas
transmisiones de mando directo, ciertos mandos finales, mandos finales y diferenciales, ejes motrices,
mandos de transferencia y sistemas hidráulicos/de mando hidrostático de diferentes máquinas.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Puede consultar la información detallada sobre las aplicaciones de los aceites de la transmisión/tren de
impulsión en la sección "Viscosidad del lubricante" de esta Publicación Especial.

TDTO Cat (aceite de la transmisión/tren de impulsión)
El TDTO Cat supera los requisitos de la especificación de aceite de la transmisión/tren de impulsión TO­
4 Cat al superar cinco pruebas adicionales de Cat.

El TDTO Cat está equilibrado para proporcionar una máxima vida útil a los materiales de fricción en las
servotransmisiones. El TDTO Cat también ayuda a eliminar el traqueteo del freno en aplicaciones de
freno húmedo de las máquinas Cat. Este aceite supera los requisitos de las especificación del aceite TO­4
que incluye los requisitos de fricción y los requisitos de desgaste de engranajes. Este aceite se ofrece en
varios grados de viscosidad del lubricante.

TDTO­TMS Cat (aceite de la transmisión/tren de impulsión ­
Aceite multiclima de la transmisión)
El TDTO­TMS Cat supera los requisitos de rendimiento del aceite de la transmisión/tren de impulsión
TO­4M Cat al superar las pruebas adicionales de Cat.

El TDTO­TMS Cat es un aceite multigrado sintético que está desarrollado para proporcionar un
rendimiento óptimo en las transmisiones, los frenos húmedos, los mandos finales y los compartimientos
hidráulicos que deben operar en una amplia gama de temperaturas. El TDTO­TMS Cat puede utilizarse
en los compartimientos de máquinas Cat en los que se recomienda el uso de los aceites TO­4 y TO­4M
Cat. Este aceite puede utilizarse en máquinas de otros fabricantes para las que se recomienda el uso de
los aceites TO­4 o TO­4M que cumplen con los requisitos de rendimiento.

El TDTO­TMS está formulado específicamente para reducir el desgaste de engranajes de la transmisión;
mejorar el rendimiento y la eficacia de las transmisiones en climas fríos, especialmente en máquinas con
controles electrónicos; y garantizar una vida útil prolongada y un rendimiento excelente de los
engranajes, los cojinetes y los materiales de los discos de fricción.

ATENCION
Los aceites de la transmisión Cat están formulados para transmisiones
y trenes de impulsión únicamente y no deben utilizarse en motores. De
lo contrario, se reducirá la vida útil del motor.

ATENCION
No utilice GO Cat (aceite para engranajes) o el aceite comercial para
engranajes en los compartimientos de la máquina, a menos que lo
recomiende Caterpillar específicamente. El aceite para engranajes
puede causar la falla de los sellos. Los sellos también pueden tener
fuga. Es posible que el aceite para engranajes no sea compatible con el
material de fricción. El aceite puede reducir la eficacia de la
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

transmisión y el rendimiento de los frenos.

Aceites comerciales de la transmisión/tren de impulsión
Nota: Por lo general, los aceites comerciales que no fabrica Caterpillar son, en conjunto, aceites de
segunda o tercera opción. En este grupo de aceites de segunda o tercera opción, existen diferentes niveles
de rendimiento.

ATENCION
Caterpillar no garantiza la calidad o el rendimiento de fluidos de
marcas diferentes de Caterpillar.

Los aceites comerciales que se utilizan para sustituir el aceite TDTO Cat deben cumplir con los
requisitos de rendimiento de los aceites de la transmisión/tren de impulsión TO­4 Cat o TO­4M Cat.

Nota: Los aceites multigrado comerciales deben cumplir con los requisitos de la especificación del aceite
TO­4M Cat para poder ser utilizados en transmisiones. Los aceites multigrado que utilizan polímeros de
peso molecular alto como mejoradores del índice de viscosidad, pueden perder la eficacia de su
viscosidad. Esta eficacia se puede perder por la descomposición temporal del polímero mejorador del
índice de viscosidad. También se puede producir la descomposición permanente del polímero mejorador
del índice de viscosidad. No se recomiendan estos tipos de aceite multigrado para los compartimientos
del tren de impulsión Caterpillar. Los requisitos de rendimiento del aceite TO­4M Cat incluyen una
prueba de estabilidad de cizallamiento del aceite multigrado.

Aceite para ejes y mandos finales
Los aceites para ejes y mandos finales se clasifican mediante los requisitos de rendimiento FD­1(mandos
finales ­ 1) Cat. Los requisitos de rendimiento FD­1 Cat fueron desarrollados por Caterpillar para
utilizarlos en ciertos ejes y mandos finalesCat con cargas altas que no contienen material de fricción.

El FDAO (aceite para ejes y mandos finales) Cat, el FDAO SYN Cat o el FD­1 comercial son los tipos
de aceites recomendados para maximizar la vida útil de los engranajes y los cojinetes en los
compartimientos de las máquinas, donde se sugiere su uso.

Aplicaciones
Se recomienda el uso de aceites para ejes y mandos finales en ciertos mandos finales, ejes y diferenciales.
Los detalles de las aplicaciones de estos aceites se encuentran en la sección "Viscosidad del lubricante"
de esta Publicación Especial.

FDAO Cat (aceite para ejes y mandos finales)
El FDAO Cat se mezcla específicamente para aplicaciones de cargas altas y condiciones de temperatura
altas. En estas condiciones, la protección de los engranajes y cojinetes es una de los problemas
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

principales. Éste es el lubricante recomendado para los mandos finales y ejes Cat que anteriormente
especificaban aceites TO­4 Cat y que no contienen materiales de fricción. Este aceite no debe utilizarse
en compartimientos que contengan materiales de fricción, a menos que se haya especificado el aceite
FDAO Cat u otro aceite que cumpla los requisitos FD­1 (requisitos de rendimiento del aceite para
mandos finales ­ 1) Cat, ya que estos aceites no desarrollan un coeficiente de fricción suficiente para
satisfacer los requisitos de la mayoría de los embragues y frenos.

El rendimiento del aceite FDAO Cat igualó o superó el rendimiento del aceite TDTO Cat en 18 de 18
pruebas en cuanto a las siguientes características.

Protección de engranajes y cojinetes

Propiedades física y propiedades químicas

El FDAO Cat también tiene las siguientes cualidades:

Compatible con los aceites TDTO Cat y los sellos de los compartimientos correspondientes

Excelente protección contra el óxido

Excelente protección contra la corrosión del cobre

Minimiza la espuma

Vida prolongada del aceite debido a su bajo índice de oxidación

Tiempo de inactividad reducido debido a los intervalos prolongados de cambio de aceite

FDAO SYN Cat
El FDAO SYN Cat es un aceite totalmente sintético, multigrado y natural (sin viscosidad mejorada) para
ejes y mandos finales diseñado para operar en una amplia gama de temperaturas. El FDAO SYN Cat
supera los requisitos de la especificación FD­1 Cat.

El FDAO SYN Cat es el lubricante recomendado para diferenciales, ruedas delanteras y mandos finales
de camiones de obra Cat que operan bajo factores de carga altos o que se operan continuamente (varios
cambios al día).

Aceite comercial para ejes y mandos finales
Los aceites comerciales que se utilizan para sustituir el aceite FDAO Cat deben cumplir con los
requisitos de rendimiento de aceites para mandos finales FD­1 Cat.

Nota: Los aceites comerciales que no fabrica Caterpillar y que cumplen con los requisitos de rendimiento
FD­1 Cat son aceites de segunda opción.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:05:27 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i03940553

Aceite para engranajes
SMCS ­ 7000; 7551; 7581

ATENCION
No utilice GO Cat (aceite para engranajes) o el aceite comercial para
engranajes en los compartimientos de la máquina, a menos que lo
recomiende Caterpillar específicamente. El aceite para engranajes
puede causar la falla de los sellos. Los sellos también pueden tener
fuga. Es posible que el aceite para engranajes no sea compatible con el
material de fricción. El aceite puede reducir la eficacia de la
transmisión y el rendimiento de los frenos.

Aplicaciones
Se recomienda el uso de aceite para engranajes para ciertas transmisiones de mando directo,
diferenciales, mandos finales, mandos de la transferencia, mandos circulares (excavadoras) y para otras
aplicaciones. Los detalles de las aplicaciones de estos aceites se encuentran en la sección "Viscosidad del
lubricante" de esta Publicación Especial.

GO (aceite para engranajes)Cat
El aceite para engranajes (GO) Cat ofrece la protección máxima contra los daños siguientes: arañazo de
los dientes del engranaje, picaduras de los dientes de los engranaje y picaduras de las piezas de los
cojinetes de rodillos. El GO Cat ofrece una excelente estabilidad en condiciones de temperatura alta. El
GO Cat también posee un rendimiento superior a temperaturas bajas. Este aceite también ofrece
protección contra el óxido y la corrosión. Algunas aplicaciones requieren aditivos para las presiones
extremas que se pueden producir en las superficies/bordes de los componentes. Para estas aplicaciones, el
GO Cat proporciona la protección adicional.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cuando se especifica el uso de aceite para engranajes, utilice GO Cat o Synthetic GO Cat para maximizar
la vida útil del componente.

ATENCION
El aceite GO Cat no es igual al aceite TDTO Cat y no cumple con los
requisitos de rendimiento de los aceites TO­4 o TO­4M Cat. No se debe
utilizar GO Cat ni aceites comerciales para engranajes en
compartimientos que especifican el uso de aceite TO­4 o TO­4M Cat.

ATENCION
El aceite GO Cat no es igual al aceite FDAO Cat y no cumple con los
requisitos de rendimiento del aceite FD­1 Cat. No se debe utilizar GO
Cat ni aceites comerciales para engranajes en compartimientos que
especifican el uso de aceite FD­1 Cat.

Aceites comerciales para engranajes

ATENCION
Caterpillar no garantiza la calidad o el rendimiento de fluidos de
marcas diferentes de Caterpillar.

Los aceites para engranajes se clasifican de acuerdo con la categoría de servicio API y el grado de
viscosidad SAE que se define en el estándar "SAE J306".

Si el GO Cat o el Synthetic GO Cat no pueden utilizarse, seleccione un aceite comercial que cumpla con
la especificación "API GL­5".

Nota: Los aceites comerciales para engranajes que cumplen con API GL­5 que "no son de Caterpillar"
son, en conjunto, aceites de segunda opción.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:06:08 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i03940560

Aceite multiuso para tractores
SMCS ­ 7000; 7581

Aplicación
Se recomienda el uso de aceites de uso múltiple para tractores en ciertos ejes, mandos finales, dirección
de implementos, ejes motrices trasero y otras aplicaciones. Los detalles de las aplicaciones de estos
aceites se encuentran en la sección "Viscosidad del lubricante" de esta Publicación Especial.

El aceite de uso múltiple para tractores (MTO) Cat es un aceite multigrado que puede usarse en
operaciones en clima frío. Para conocer los detalles, consulte las "Tablas de viscosidad" en la sección
"Viscosidades del lubricante" de esta Publicación Especial.

MTO (aceite de uso múltiple para tractores)Cat

ATENCION
El aceite MTO Cat no es igual al aceite TDTO Cat y no cumple con las
especificaciones de aceites de la transmisión/tren de impulsión TO­4 o
TO­4M Cat. No se debe utilizar MTO Cat en compartimientos que
especifican el uso de aceite TO­4 o TO­4M Cat.

ATENCION
El aceite MTOCat no es igual al aceite FDAO Cat y no cumple con la
especificación del aceite FD­1 Cat. No se debe utilizar MTO Cat en
compartimientos que especifican el uso de aceite FD­1 Cat.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

El MTO Cat es un aceite multigrado desarrollado, probado y aprobado por Caterpillar para proporcionar
una protección óptima a los componentes en los casos en que su uso esté aprobado. El MTO Cat ofrece
las siguientes cualidades de servicio: mejores frenos y embrague, mejor control y vida prolongada de los
embragues y los frenos mojados, propiedades antidesgaste superiores, estabilidad térmica y resistencia a
la oxidación para una vida útil más prolongada en aplicaciones exigentes.

Aceites comerciales de uso múltiple para tractores
Nota: Los aceites comerciales para tractor multiuso no fabricados por Caterpillar son, en conjunto,
aceites de segunda opción.

ATENCION
Caterpillar no garantiza la calidad o el rendimiento de fluidos de
marcas diferentes de Caterpillar.

Si no dispone de MTO Cat, use un aceite que cumpla las especificaciones "M2C134­D de Ford/New
Holland". El aceite también debe satisfacer los requisitos de los siguientes sistemas de máquina
comerciales:

Transmisión de tractor multiuso

Mandos hidráulicos de tractores agrícola y tractores industriales

Mandos finales de tractores agrícolas y tractores industriales

Aceite de la transmisión automática AT-I
Los aceites de la transmisión automática están clasificados por los requisitos de rendimiento del aceite
AT­1 (Transmisión automática ­ 1) de Cat. Caterpillar desarrolló AT­1 para su uso en las transmisiones
automáticas de camiones de carretera y en las transmisiones de camiones de carretera Serie CX de
Caterpillar.

El fluido de transmisión automática ATF­HD Cat es el aceite recomendado para maximizar la vida útil y
el rendimiento de las transmisiones automáticas en los casos en que su uso esté recomendado.

Aplicación

Los aceites de transmisión automática se recomiendan para uso en transmisiones automáticas de
camiones de carretera y en transmisiones de camiones de carretera Serie CX de Caterpillar. Consulte en
el Manual de Operación y Mantenimiento para obtener más información detallada.

ATENCION
No utilice fluidos TDTO Cat en transmisiones automáticas para
vehículos de carretera de la Serie CX.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ATF­HD Cat

El fluido ATF­HD Cat es un fluido de transmisión automática sintético desarrollado para brindar un
rendimiento óptimo en las transmisiones de camiones de carretera Serie CX de Caterpillar. El fluido ATF
Cat puede usarse en transmisiones automáticas que están diseñadas para operar con fluidos que cumplan
con los requisitos de rendimiento AT­1 de Cat o Dexron­III(H). Consulte a su distribuidor Caterpillar
para conocer la disponibilidad del aceite ATF­HD Cat.

El aceite ATF­HD Cat aumenta el intervalo de drenaje de aceite estándar para la transmisión automática
de camiones de carretera Serie CX (4 a 6 veces) en relación con los aceites de segunda opción cuando se
establece el siguiente cronograma de intervalos de mantenimiento para cambios de filtro de aceite y para
muestras de aceite en el Manual de Operación y Mantenimiento para su transmisión en particular.

Nota: Se deben emplear procedimientos de calentamiento adecuados cuando la temperatura es inferior a
­23° C (­10° F). A fin de mantener condiciones operativas óptimas de los componentes de cojinete, se
debe permitir que el motor se caliente durante unos 20 minutos. Una alternativa es instalar un calentador
de transmisión del tamaño apropiado. Siga todas las instrucciones y consulte con su distribuidor
Caterpillar para conocer la operación en clima frío de las transmisiones automáticas de camiones de
carretera Serie CX de Cat.

Fluidos comerciales

Los fluidos comerciales, para que puedan ser utilizados en las transmisiones automáticas de camiones de
carretera Serie CX de Cat, deben cumplir con los requisitos de la especificación AT­1 Cat o con los
requisitos de Dexron­III(H).

Nota: Los aceites comerciales que no son de Caterpillar y cumplen los requisitos de rendimiento AT­1
de Cat son aceites de segunda opción.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:06:53 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05266009

Viscosidades de lubricantes
SMCS ­ 1000; 7000; 7581

Cómo seleccionar la viscosidad
La temperatura ambiente es la temperatura del aire en la proximidad inmediata a la máquina. La
temperatura puede variar debido a la aplicación de la máquina en función de la temperatura ambiente
general de una región geográfica. Para seleccionar la viscosidad apropiada del aceite que se va a utilizar
en una aplicación dada de la máquina, revise ambas temperaturas ambiente, la de la región y la posible
temperatura ambiente. Generalmente, considere la temperatura más alta como criterio para la selección
de la viscosidad del aceite. Generalmente, considere la viscosidad más alta de aceite permitida para la
temperatura ambiente cuando vaya a arrancar la máquina. Consulte como guía las tablas de
"Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente". En aplicaciones para tiempo frío, el método
recomendado es utilizar calentadores del tamaño apropiado para los compartimientos de la máquina y un
aceite con un grado de viscosidad más alto. Se recomiendan calentadores controlados por termostato que
hagan circular el aceite.

El grado apropiado de viscosidad del aceite se determina según la temperatura ambiente mínima (el aire
en las inmediaciones de la máquina). La temperatura ambiente es la temperatura que existe cuando se
arranca la máquina y esta está en funcionamiento. Para determinar el grado apropiado de viscosidad del
aceite, consulte la columna "Mín." en la siguiente tabla. Esta información muestra la temperatura
ambiente más fría para arrancar y operar una máquina fría. Consulte la columna "Máx." de la tabla para
seleccionar el grado de viscosidad de aceite para operar la máquina a la temperatura ambiente más alta
esperada. A menos que se especifique lo contrario, en las tablas de "Viscosidades de lubricantes para
temperaturas ambiente", use la viscosidad de aceite más alta permitida para la temperatura ambiente a la
que se vaya a arrancar la máquina.

Las máquinas que se operan continuamente deben utilizar, en los mandos finales y en los diferenciales,
aceites que tengan una viscosidad más alta. Los aceites que tengan la viscosidad más alta mantendrán el
máximo espesor posible de la película de aceite. Consulte esta Publicación Especial, artículo Información
general sobre lubricantes, tablas de viscosidades de lubricantes y notas al pie de página asociadas.
Consulte a su distribuidor Cat si necesita información adicional.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: Se permite el uso de de aceites SAE 0W y SAE 5W en compartimientos de sistemas no
hidráulicos. Sin embargo, no se recomienda su uso en máquinas operadas continuamente o con carga
pesada. Consulte como guía las tablas de "Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente". Los
aceites que tengan la viscosidad más alta mantendrán el máximo espesor posible de la película de aceite.
Consulte a su distribuidor Cat si necesita información adicional.

Nota: La selección del grado de viscosidad del aceite depende también del compartimiento específico de
la máquina. Algunos modelos de máquina y/o compartimientos de máquina no permiten el uso de todos
los grados de viscosidad disponibles. Si desean obtener instrucciones para seleccionar la viscosidad del
aceite, consulte las tablas de "Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente".

Nota: En general, utilice la viscosidad de aceite más alta disponible para cumplir con el requisito de
temperatura al momento del arranque.

ATENCION
La viscosidad apropiada del aceite Y el tipo/especificación del aceite
son necesarios para maximizar el rendimiento y la vida útil del
compartimiento de la máquina. NO use sólo la viscosidad del aceite o el
tipo de aceite para hacer la selección del aceite para el compartimiento
de la máquina. Si sólo usa la viscosidad o el tipo de aceite para hacer la
selección del aceite para el compartimiento de la máquina, se puede
reducir el rendimiento y producirse averías en el compartimiento.
Consulte las tablas "Viscosidades de lubricantes para temperaturas
ambiente" y TODAS las notas al pie de página correspondientes.

ATENCION
Si no sigue las recomendaciones de las tablas "Viscosidades de
lubricante para temperatura ambiente" y de las notas
correspondientes puede producirse una reducción del rendimiento y un
fallo del compartimiento.

ATENCION
En condiciones frías, puede ser necesario seguir el procedimientos de
calentamiento de la máquina o calor suplementario para el
compartimiento de fluido de la máquina. Los procedimientos de
calentamiento específicos de la máquina se pueden encontrar
normalmente en el Manual de Operación y Mantenimiento de la
máquina. Además, los procedimientos genéricos de calentamiento de la
máquina se pueden encontrar en esta Publicación Especial,
"Procedimientos para máquinas que se usan en climas fríos ­
(Genérico)". Algunas tablas de "Viscosidades de lubricantes para
temperaturas ambiente" de esta Publicación Especial incluyen notas al
pie de página que tratan el calentamiento del compartimiento.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Información general para lubricantes
La información que se brinda en este artículo y las tablas de "viscosidades de lubricantes para
temperaturas ambiente" deben consultarse junto con la información proporcionada en la sección
"Especificaciones de lubricante" (sección de mantenimiento) de esta Publicación Especial.

ATENCION
Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos y las grasas
que no sean Cat .

ATENCION
Si no sigue las recomendaciones de esta Publicación Especial puede
producirse una reducción del rendimiento y falla del compartimiento.

ATENCION
NO use las viscosidades del aceite solo para determinar el aceite
recomendado para un compartimiento del motor. También DEBE
usarse el tipo de aceite (requisitos de rendimiento).

Nota: Algunos modelos de máquinas o compartimientos de máquina NO permiten el uso de todos los
grados de viscosidad de aceite disponibles.

Nota: Utilice solamente el tipo y la especificación de aceite recomendados para los distintos
compartimientos de la máquina.

Nota: Algunos compartimientos de la máquina permiten el uso de más de un tipo de aceite. Para obtener
los mejores resultados, no mezcle distintos tipos de aceite.

Nota: Los aceites de marcas diferentes usan distintos paquetes de aditivos para cumplir con las diversas
recomendaciones de especificaciones de rendimiento para compartimientos de máquinas. Para obtener
los mejores resultados, no mezcle aceites de distintas marcas.

Nota: La disponibilidad de los distintos aceites Cat varía según la región.

Nota: El aceite de grado de viscosidad SAE 10W utilizado en la mayoría de los compartimientos de las
máquinas Cat debe tener una viscosidad mínima de 5,8 cSt a 100 °C (212 °F) ("ASTM D445").

Nota: La viscosidad mínima aceptable para los aceites alternativos comerciales en la mayoría de los
sistemas de transmisión hidrostática e hidráulica de las máquinas Cat es de 6,6 cSt a 100 °C (212 °F)
("ASTM D445").
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: Los aceites Cat son los aceites preferidos. Todos los demás tipos y especificaciones de aceite que
se indican en la sección correspondiente son aceites aceptables.

Los requisitos mínimos para aceites comerciales para componentes de máquina se indican en la Tabla 1
de esta Publicación Especial. Estos requisitos se aplican a todas las recomendaciones de fluidos que se
incluyen en esta Publicación Especial. Los aceites comerciales son, en conjunto, aceites de segunda
opción.

Los aceites de llenado de fábrica para las máquinas de configuración estándar se indican en las tablas de
recomendaciones sobre lubricantes, en los casos en que corresponda. La información sobre el llenado de
fábrica es general y puede haber excepciones. Por ejemplo, las máquinas que se destinan a sitios con
tiempo frío pueden tener otros aceites de llenado de fábrica.

Cuando se opera la máquina a temperaturas inferiores a −20 °C (−4 °F), consulte la Publicación Especial,
SEBU5898, "Recomendaciones para tiempo frío". Esta publicación está disponible a través de su
distribuidor Cat.

Para aplicaciones en tiempo frío en las que se recomiende aceite de transmisión SAE 0W­20, la opción
número uno es el aceite Cat Cold Weather TDTO. Los aceites de segunda opción para aplicaciones de
tiempo frío en la transmisión son los aceites comerciales completamente sintéticos que no tengan
mejoradores del índice de viscosidad. Estos aceites cumplen con los requisitos de rendimiento Cat TO­4.
Los grados de viscosidad de lubricantes típicos son SAE 0W­20, SAE 0W­30 y SAE 5W­30. Los aceites
de grado de viscosidad de lubricante SAE 0W­20, SAE 0W­30 o SAE 5W­30 que contienen un paquete
de aditivos Cat TO­4 son la última opción.

Las notas al pie de página son una pieza clave de las tablas. Lea TODAS las notas al pie de página
relacionadas con el compartimiento de la máquina en cuestión.

Tabla 1
Recomendaciones para el tren de fuerza, las transmisiones y los fluidos del sistema hidráulico, y
requisitos de rendimiento Cat    
Requisitos de rendimiento
Recomendados
mínimos aceptables para Aplicación    
   
aceites comerciales    
Cat HYDO Según los requisitos de la
Sistemas hidráulicos y transmisiones hidrostáticas    
Advanced     hoja de datos del producto    

Cat Bio HYDO Sistemas hidráulicos y transmisiones hidrostáticas
BF­2 Cat    
Advanced     que requieren fluidos biodegradables    
Cat TDTO     TO­4 Cat     Servotransmisiones, algunas transmisiones de mando
TDTO­TMS directo, mandos finales, diferenciales y mandos de
Cat TO­4M     transferencia de muchas máquinas    
Cat    
Transmisiones automáticas de camiones de carretera
Cat ATF     Cat AT­1    
   
Cat FDAO, Cat Ejes y mandos finales muy cargados que no tienen
Cat FD­1    
FDAO SYN     materiales de fricción    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Engranajes y cojinetes de rodillos en los que se
GO Cat     API GL­5    
requieren aditivos de presión extrema    

Organización de las tablas
La Tabla 2 es para todos los motores de máquinas Cat. Esta tabla se aplica a todos los aceites que se
recomiendan para el cárter del motor.

La Tabla 3 es para todos los sistemas hidráulicos y transmisiones hidrostáticas de máquinas Cat. Esta
tabla se aplica a todos los aceites que se recomiendan para sistemas hidráulicos de máquinas, bombas y
válvulas. Esta tabla se aplica a todos los aceites que se recomiendan para las transmisiones hidrostáticas
de las máquinas.

Todas las demás tablas aparecen en las categorías de línea de producto. Estas tablas contienen
información sobre otros compartimientos de la máquina y las recomendaciones de lubricación para cada
compartimiento. Algunos compartimientos de la máquina permiten el uso de más de un tipo de aceite.
Algunos compartimientos de la máquina restringen el uso de ciertos tipos de aceite. Estas tablas
contienen todas las excepciones a las primeras dos tablas. Consulte a su distribuidor Cat si necesita
información adicional sobre cualquiera de las excepciones.

Al final de esta sección, se incluyen aplicaciones especiales. Las aplicaciones especiales incluyen motor
de arranque y ventilador de inclinación variable. Si no encuentra un compartimiento en la categoría de
producto, revise esta tabla. Consulte a su distribuidor Cat si necesita información adicional sobre
aplicaciones especiales.

Nota: En las tablas de las secciones de línea de productos aparecen las excepciones a la información de
las tablas comunes.

Todos los motores de máquinas Cat
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Se recomienda proporcionar calor adicional para los arranques mojados en frío por debajo de la
temperatura ambiente mínima. La carga parásita y otros factores determinan si se necesita calentamiento
adicional para los arranques mojados en frío por encima de la temperatura ambiente mínima determinada.
El arranque mojado en frío se produce cuando el motor no se ha operado durante un tiempo. El aceite se
torna más viscoso debido a las temperaturas ambiente más frías.

Para obtener recomendaciones de aceite para motores con certificación Tier 4 EPA, motores aprobados
tipo Stage IIIB y IV de la Unión Europea y motores aprobados por Step IV de Japón, consulte la Tabla
"Lubricantes Cat" en Publicación Especial, SEBU6250, "Engine Oil".

Consulte la sección "Información sobre lubricantes" en esta Publicación Especial para obtener una lista
de todos los aceites de motores Cat.

El aceite Cat ECF hace referencia a las especificaciones del fluido del cárter del motor. Para obtener más
detalles, consulte la sección "Mantenimiento" en esta Publicación Especial, "Información sobre
lubricantes". Los aceites comerciales alternativos para motores diesel deben cumplir una o más de estas

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

especificaciones ECF Cat. Consulte la Tabla "Recomendaciones o requisitos de lubricantes para motores
Cat" en la Publicación Especial, SEBU6250, "Engine Oil".

Se proporcionan los requisitos mínimos para los aceites de motor diesel comerciales en la Publicación
Especial, SEBU6250, "Engine Oil (Cat Machine Diesel Engines)". Estos requisitos se aplican a todas las
recomendaciones de fluidos que se incluyen en esta Publicación Especial. Los aceites comerciales
alternativos para motor diesel son, en conjunto, aceites de segunda opción.

Nota: El aceite SAE 10W­30 es el grado de viscosidad recomendado para los Motores Diesel 3116,
3126, C7, C­9 y C9 cuando la temperatura ambiente está entre ­18 °C (0 °F) y 40 °C (104 °F).

Nota: Los motores diesel de la serie C175 requieren el uso de aceites SAE 40 multigrado. Por ejemplo:
SAE 0W­40, SAE 5W­40, SAE 10W­40 o SAE 15W­40. A temperaturas ambiente de ­9,5 °C (15 °F) o
superiores, SAE 15W­40 es el aceite con grado de viscosidad recomendado

Si las condiciones de temperatura ambiente al momento del arranque del motor requieren el uso del
aceite multigrado SAE 0W, se recomienda el grado de viscosidad SAE 0W­40 sobre el SAE 0W­30.

Tabla 2
Viscosidades de lubricantes, según la temperatura ambiente, de los Motores Diesel Cat (1)    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento        
Cat Cold Weather SAE 0W­40   −40 −40 104  
40    
DEO (API CJ­4)                
Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40   −30 −22 122  
50    
(API CJ­4)            

Cat DEO­ULS (API SAE 10W­30 −18 122  


50     0    
CJ­4)           
Cárter del motor para todos los Cat DEO (API CI­ −10 14   122  
motores de inyección directa 4/CI­4 PLUS) SAE 15W­40 50    
       
(DI)    
SAE 0W­30   −40 −40
30     86    
         

Cat ECF­1a, Cat −30 −22


SAE 5W­30 30     86    
ECF­2, Cat ECF­3        

−18
SAE 10W­40 30     0     86    
   
( 1 ) Consulte la Publicación Especial, SEBU6250, "Engine Oil" para obtener información sobre los aceites de motor
recomendados y requeridos para los motores con certificación de la norma de emisiones Tier 4.

Todos los sistemas hidráulicos de máquina y transmisiones
hidrostáticas de máquina Cat
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Cat HYDO Advanced 10 SAE 10W, Cat HYDO Advanced 20 SAE 20W, Cat HYDO Advanced 30 SAE
30W o Cat BIO HYDO Advanced son los aceites preferidos para utilizar en la mayoría de los sistemas
hidráulicos y de transmisión hidrostática de las máquinas Cat. Los fluidos Cat HYDO Advanced tienen
al menos un incremento del 50 % en el intervalo de drenaje del aceite estándar para sistemas
hidráulicos de máquinas (3.000 horas en vez de 2.000 horas) con respecto a los aceites de segunda o
tercera opción, cuando se sigue el programa de intervalo de mantenimiento para cambios de filtro de
aceite y para la toma de muestras de aceite establecidos en el Manual de Operación y Mantenimiento
para su máquina en particular. Es posible prolongar los intervalos de drenaje del aceite a 6.000 horas
cuando se utiliza el análisis de aceite del servicio S·O·S. Consulte con su distribuidor Cat para obtener
más detalles. Para aprovechar al máximo el rendimiento mejorado de los fluidos diseñados Cat HYDO
Advanced, cuando se cambia a fluidos Cat HYDO Advanced, la contaminación interna con el aceite
anterior debe mantenerse por debajo del 10%.

Second choice oils are Cat MTO, Cat DEO, Cat DEO­ULS, Cat TDTO, Cat Cold Weather TDTO, Cat
TDTO­TMS, Cat Cold Weather DEO­ULS. Los aceites de tercera opción son los aceites comerciales
que cumplen los requisitos de rendimiento ECF­1­a Cat, ECF­2 Cat, ECF­3 Cat, TO­4 Cat o TO­4M Cat,
y que tienen un nivel mínimo de aditivo de cinc de 0,09 por ciento (900 ppm). El aceite comercial
hidráulico biodegradable tiene que cumplir la especificación BF­2 Cat. Consulte el Manual de Operación
y Mantenimiento de la máquina o consulte con su distribuidor Cat local antes de usar aceites comerciales
que cumplan con la especificación Cat BF­2 en las excavadoras hidráulicas Cat.

La viscosidad mínima para los aceites alternativos comerciales que se usan en la mayoría de los sistemas
de transmisión hidráulicos e hidrostáticos de las máquinas Cat es de 6,6 cSt a 100 °C (212 °F) ("ASTM
D445").

Nota: Para máquinas equipadas con martillos hidráulicos, no use aceites con grado de viscosidad SAE
0W o SAE 5W. Consulte la sección "Aplicaciones Especiales" en este artículo.

Si el ruido representa un problema en el sistema hidráulico, puede utilizarse aditivo de aceite 1U­9891 en
el mismo. Este aditivo es un modificador de fricción que contribuye a reducir el nivel de ruido.

Para aplicaciones que requieren el uso de fluidos hidráulicos resistentes al fuego, Caterpillar recomienda
el uso de EcoSafe FR­46. Este producto es un fluido hidráulico completamente sintético no acuoso. Los
productos hidráulicos a base de agua y glicol no son recomendables para utilizar en sistemas hidráulicos
de máquinas Cat. EcoSafe FR­46 es un producto multigrado ISO 46. Para obtener más información,
consulte la información del producto proporcionada por el fabricante de aceites hidráulicos EcoSafe.
Consulte a su distribuidor Cat para conocer la disponibilidad.

En la Tabla 3, se describen las recomendaciones del sistema hidráulico para todas las máquinas Cat.
Algunas máquinas requieren diferentes gamas de temperatura o fluidos hidráulicos específicos. Las
recomendaciones para esas máquinas se indican en la Tabla Viscosidades de lubricantes de la respectiva
máquina.

Tabla 3
Viscosidades de lubricantes de los sistemas hidráulicos para temperaturas ambiente (1)    

°C     °F    
Compartimiento o Tipo de aceite y requisitos de Viscosidades del
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

sistema     rendimiento     aceite     Mín Máx Mín Máx


   

Cat HYDO Advanced 10 (2)  −20 −4   104  


SAE 10W     40    
Cat TDTO            

Cat HYDO Advanced 20  −5   23   113  


SAE 20W     45    
Cat TDTO      
Cat HYDO Advanced 30  32   122  
SAE 30     0     50    
Cat TDTO    

BIO HYDO Advanced "ISO 46"­ −30 −22 113  


45    
Cat (3) Multigrado              

MTO Cat 
−20 −4   104  
Cat DEO­ULS  SAE 10W­30     40    
       
DEO Cat

Cat DEO­ULS  −10 122  


SAE 15W­40     50     5    
Sistema hidráulico DEO Cat      

transmisiones −15 122  
TDTO­TMS Cat Multigrado     50     5    
     
hidrostáticas    
­20 ­22 122  
Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40     50    
         

−40 −40 104  


Cat DEO para tiempo frío SAE 0W­40     40    
         

−40 −40 104  


Cat TDTO para tiempo frío SAE 0W­20     40    
         

­18 122  
SAE 10W­40     50     0    
     

Cat ECF­1a, Cat ECF­2, Cat ­30 ­22 104  


SAE 5W­30 40    
ECF­3          
­40 ­40 104  
SAE 0W­30 40    
         
( 1 ) Para obtener las recomendaciones de aceites hidráulicos resistentes al fuego, consulte la Publicación Especial,
SEBU6250, "Hydraulic Oil".
( 2 ) Aceite típico para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 3 ) Aceite de llenado de fábrica para aplicaciones que requieren aceites biodegradables.

Camiones articulados
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

725 a 740

Para obtener información sobre camiones articulados subterráneos para minería, consulte la sección
Minería subterránea en este artículo.

En la mayoría de las aplicaciones de Diferenciales y Mandos Finales serie E II y serie 700, se recomienda
utilizar Cat TDTO SAE 50 o un aceite comercial que cumpla con los requisitos de rendimiento Cat TO­4
SAE 50, particularmente en la operación continua. Si la temperatura ambiente es menor que −15 °C (5
°F), caliente el aceite antes de la operación. El aceite debe mantenerse a una temperatura mayor que −15
°C (5 °F) durante la operación. Si la temperatura ambiente está por debajo de −15 °C (5 °F), siga los
procedimientos que se indican en el tema del Manual de Operación y Mantenimiento, "Calentamiento y
asentamiento del diferencial" antes de iniciar la operación. Si la temperatura ambiente es menor que −25
°C (−13 °F), consulte a su distribuidor Cat para obtener instrucciones. Si no se calienta el aceite antes de
operar la máquina, ésta se puede dañar.

En el caso de Diferenciales y Mandos Finales serie E II y serie 700, NO utilice aceites SAE 0W­20
cuando la temperatura ambiente máxima diaria sea mayor que −10 °C (14 °F).

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 4, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 4
Viscosidades de lubricantes de camiones articulados para temperaturas ambiente    

Tipo de °C     °F    


aceite y
Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Máx
rendimiento Mín Máx Mín
       

Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40
para tiempo 10     50    
         
frío    
−20 −4  
SAE 10W     10     50    
Servotransmisiones          
Cat TDTO
32   122  
SAE 30 (1) 0     50    
   

TDTO­TMS −10 14   122  


Multigrado     50    
Cat        

Dispositivo de levantamiento (eyector), Cat TDTO
dirección y sistema de frenos, SAE 0W­20   −40 −40 104  
para tiempo 40    
amortiguador de la válvula de control            
frío    
del freno y sistema hidráulico de
suspensión para la Serie E II y la Serie
700  SAE −20 −4   122  
Cat TDTO 50    
    10W (1) (2)            
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat
SAE 75W­ −30 −22 113  
Synthetic 45    
140              
GO    

SAE 80W­ −20 40     −4   104  


Cat GO 90 (1)            
Diferenciales y mandos finales (excepto (aceite para
Camiones Articulados de la Serie E II y engranajes) SAE 85W­ −10 14   122  
la Serie 700)     50    
140        

SAE 75W­90 −30 −22 104  


Aceite para 40    
             
engranajes
API GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   
Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −10 −40
para tiempo 14    
             
frío    
Diferenciales y mandos finales para
Camiones Articulados de la Serie E II y −15 104  
Cat TDTO SAE 50 (1)     40     5    
la Serie 700          

TDTO­TMS −25 −13


Multigrado     22     72    
Cat        

Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −10 −40
Engranaje de transferencia de salida para tiempo 14    
             
para Camiones Articulados de la Serie frío    
E II y la Serie 700     −20 −4   122  
Cat TDTO SAE 30 (1)     50    
       
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) El máximo de viscosidad de aceite permitido a 100 °C (212 °F) es de 6,6 cSt ("ASTM D445").

Retroexcavadoras Cargadoras
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

414 a 450

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 5, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 5
Viscosidades de lubricantes de las retroexcavadoras cargadoras para temperaturas ambiente    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Tipo y Grado de °C     °F    


Compartimiento o sistema     especificación viscosidad
del aceite     del aceite     Máx Mín Máx
Mín
           
Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 35     95    
         
TDTO    

SAE 10W (1) −20 −4  


Transmisiones de mando directo  35     95    
         
Servotransmisiones     Cat TDTO
25   77   122  
SAE 30 50    
     
TDTO­TMS 10   50   122  
Multigrado     50    
Cat      

Cat GO (aceite SAE 80W­ −20 −4   104  


40    
para 90 (1)            
engranajes) (2)   SAE 85W­ −10 14   122  
50    
Mandos finales de diferenciales de eje   140        
delantero para A, B, C, D (solo D con
Serie de eje delantero ZF)     Cat Synthetic SAE 75W­90 −30 −22 104  
40    
GO (2)               
Aceite para
engranajes API SAE 75W­ −30 −22 113  
45    
GL­5 140          

Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 10     50    
         
TDTO    

−20 −4  
Mandos finales de eje delantero de SAE 10W     10     50    
     
tracción en todas las ruedas para la
Serie D (con eje delantero Cat)  ­10 14   122  
Cat TDTO SAE 30 (1) 50    
Serie E         
Serie F    
10   50   122  
SAE 50 50    
     

TDTO­TMS TDTO­TMS −20 −4   110  


43    
Cat Cat            

Cat HYDO SAE 10W (1) −20 −4   122  


50    
Advanced 10                

Cat HYDO
32   122  
Advanced 30  SAE 30     0     50    
   
Cat TDTO

Cat Bio HYDO "ISO 46"­ −20 −4   104  


https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 11/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Advanced Multigrado         40        


Sistemas hidráulicos para
retroexcavadoras cargadoras con
desplazamiento lateral     Cat DEO­ULS  SAE 15W­40 ­15 122  
50     5    
DEO Cat          

Cat Cold
Weather SAE 0W­20   −40 −40 104  
40    
TDTO            

Cat ECF­1a,
Cat ECF­2, Cat SAE 0W­30   ­40 −40
    20         68    
ECF­3  

Cat HYDO −20 −4   122  


Depósito del freno     SAE 10W     50    
Advanced 10            
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Cat FDAO Syn se puede usar en la gama de temperatura de −15 °C (5° F) y 50 °C (122 °F)

Ejes traseros de retroexcavadora cargadora
Se puede usar 197­0017 adicional para reducir el ruido del freno.

No use MTO Cat ni aceite comercial de especificación M2C134­D con los discos de freno 230­4017. No
use MTO Cat ni aceite comercial de especificación M2C134­D en el eje trasero de la retroexcavadora
cargadora de la serie E.

Tabla 6
Viscosidades de lubricantes para ejes traseros de la retroexcavadora cargadora para
temperaturas ambiente    

Número Tipo de aceite °C     °F    


Volumen Grado de
de pieza y requisitos de
Retroexcavadoras de aditivo viscosidad
de disco funcionamiento
Cargadoras     197­0017 del aceite Máx Mín Máx
de para eje Mín
                   
freno     trasero    
133­ 1 L (1,1
7234 (1) cuartos) (2) Cat TDTO 30    
       
Serie B, C, D    
150 mL
230­
(5,1 oz) (3) Cat TDTO 30    
4017
   
−25 −13 104  
416E 420E 422E SAE 30     40    
500 mL          
428E 430E 432E 238­ (17,0 Cat TDTO 30    
434E 442E 444E   5291    
oz) (4)    
 

200 mL
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 12/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

450E     288­ (6,8 oz) (5) Cat TDTO 30    


7303        

( 1 ) Cat MTO o M2C134­D se puede usar con Discos de Freno 133­7234.
( 2 ) La cantidad máxima de 197­0017 para este freno es de 2 L (2,1 cuartos).
( 3 ) La cantidad máxima de 197­0017 para este freno es de 300 mL (10,2 oz).
( 4 ) La cantidad máxima de 197­0017 para este freno es de 550 mL (18,7 oz).
( 5 ) La cantidad máxima de 197­0017 para este freno es de 250 mL (8,5 oz).

Excavadoras, palas frontales, excavadoras de gran volumen,
excavadoras de demolición y manipuladores de material de
cadenas
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Excavadoras:

301 a 390

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Palas Frontales:

5090 a 5230 y 385

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Excavadoras para Excavación de Gran
Volumen:

365 a 385 y 5110 a 5230

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Excavadoras de Demolición:

330 a 385

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Manipuladores de Materiales de Cadenas:

320 a 385

Para aplicaciones de mando final que requieran aceites SAE 0W­30 o 5W­30, son aceptables los
mejoradores de componente de base totalmente sintética sin índice de viscosidad que cumplan con los
requisitos de rendimiento de la especificación SAE 30 TO­4 de Cat. Algunos grados de viscosidad de
lubricante típicos son SAE 0W­20, SAE 0W­30 y SAE 5W­30. Segunda opción: aceites que contienen
un paquete de aditivos TO­4 Cat y tienen un grado de viscosidad del lubricante SAE 0W­20, SAE 0W­30
o SAE 5W­30.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 7, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 7
Excavadoras, palas frontales, excavadoras de gran volumen, excavadoras de demolición y
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 13/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

manipuladores de material de cadenas 
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y Grado de °C     °F    


Compartimiento o sistema     requisitos de viscosidad del Máx Mín Máx
rendimiento     aceite     Mín
           

Cat TDTO para ­40 ­40


SAE 0W­20     0     32    
tiempo frío            

−30 ­22
SAE 10W     0     32    
       

Mandos finales y mandos de −30 −22


Cat TDTO SAE 30 (1) 35     95    
rotación            

­15 122  
SAE 50 50     5    
     

−25 −13
TDTO­TMS Cat Multigrado     25     77    
       

Cat TDTO para −40 −40


SAE 0W­20     0     32    
tiempo frío            

−30 −22
SAE 10W     0     32    
       
Resorte tensor del bastidor de
−20 −4  
rodillo y cojinetes del eje de Cat TDTO SAE 30 (1) 25     77    
     
pivote    
32   122  
SAE 50 0     50    
   

−25 −13
TDTO­TMS Cat Multigrado     25     77    
       

Cat DEO­ULS  SAE 15W­40 (1) ­10 14   122  


50    
DEO Cat                

Cat DEO Cold −40 −40 104  


SAE 0W­40     40    
Ruedas guía y rodillos Weather          
inferiores     −35 −31 104  
Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40     40    
         
­30 ­22 122  
Cat FDAO SYN Multigrado     50    
         
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Miniexcavadora hidráulica

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 14/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Tabla 8
Viscosidades de lubricantes de las miniexcavadoras hidráulicas para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento                
SAE 75W­ ­30 ­22 113  
Cat Synthetic GO     45    
140              
SAE 80W­ −20 −4   104  
40    
Cat GO (aceite para 90 (1)            
Diferenciales y mandos finales   engranajes) SAE 85W­ −10 14   122  
50    
  140        

SAE 75W­90 −30 −22 104  


40    
Aceite para              
engranajes API GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   

Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40


0     32    
tiempo frío              

−30 −22
SAE 10W     0     32    
       
Resorte tensor del bastidor de
−20 −4  
rodillo y cojinetes del eje de Cat TDTO SAE 30 (1) 25     77    
     
pivote    
32   122  
SAE 50 0     50    
   

−25 −13
TDTO­TMS Cat Multigrado     25     77    
       
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Aplicación forestal
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Cargadores de Troncos:

320 a 345 y 568

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Taladoras Apiladoras de Ruedas:

533 a 573

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 15/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Taladoras Apiladoras de Cadenas:

TK711 a TK722

TK1051 a TK1162

511 a 552

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Cosechadoras de Cadenas:

320 y 501

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Arrastradores de Troncos de Cadenas:

517 a 527

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Arrastradores de Troncos de Ruedas:

515 a 545

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Cargadores Forestales de Pluma Recta:

519 y 579

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Transportadores:

534 a 584

El aceite hidráulico biodegradable (HEES) comercial debe cumplir con la especificación BF­2 de Cat.

Cat MTO SAE 15W­40 es el grado de viscosidad preferido para el sistema hidráulico de inclinación del
capó cuando la temperatura ambiente es inferior a −15 °C (+5 °F) y no llega a superar los 40 °C (104 °F).

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 9, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 9
Viscosidades de lubricantes de aplicaciones forestales para temperaturas ambiente    

Tipo de °C     °F
aceite y
Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Máx Mín Máx
rendimiento Mín
               

Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40
para tiempo 10     50    
         
frío    
−20 −4  
SAE 10W     10     50    
     

Servotransmisiones    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 16/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat TDTO SAE 30 (1) 0     50     32   122  


   

10   50   122  


SAE 50W   50        

TDTO­TMS −10 14   122  


Multigrado     50    
Cat        
Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40
para tiempo 0     32    
         
frío    

−30 −22
SAE 10W     0     32    
       
Mando final y mando de la rotación     −25 −13
Cat TDTO SAE 30 (1) (2) 25     77    
       
−15 122  
SAE 50 (3) 50     5    
     
TDTO­TMS −30 −22
Multigrado     25     72    
Cat        
Cat
SAE 75W­ ­30 ­22 113  
Synthetic 45    
140              
Mando final, mando de rotación y GO    
mando de la bomba para Cargadores
Forestales de Pluma Recta  SAE 80W­ −20 −4   104  
Cat GO 40    
90 (1)            
Mando final y mando de la rotación para (aceite para
engranajes) SAE 85W­ −10 14   122  
Cosechadora de Cadenas Modelo 501  50    
140        
Ejes motrices y transmisión de dos SAE 75W­90 −30 −22 104  
velocidades de los Transportadores Aceite para 40    
             
Modelo 584     engranajes
API GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   

Cat DEO­ SAE 15W­ ­10 14   122  


ULS  50    
40 (1)            
DEO Cat    
Cat DEO
SAE 0W­40   −40 −40 104  
Cold 40    
Ruedas guía y rodillos inferiores                
Weather

Cat DEO­ SAE 5W­40   −35 −31 104  


40    
ULS SYN            

Cat FDAO ­30 ­22 122  


Multigrado     50    
SYN          
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 17/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat DEO
SAE 0W­40   −40 −40 104  
para tiempo 40    
           
Ventilador de inclinación variable     frío    

Cat DEO­ SAE 5W­40   −40 −40 122  


50    
ULS SYN            

Cat TDTO SAE 0W­20   −40


0     −40 32    
para tiempo          
frío    

Ejes motrices  −25 −13


SAE 10W     15     59    
para         
Arrastradores de Troncos de Ruedas (525­
545)  −20 −4   110  
Cat TDTO SAE 30 (1) 43    
y Taladores Apiladores de Ruedas (533,        
573)     10   50   122  
SAE 50 50    
     
TDTO­TMS −30 −22 110  
Multigrado     43    
Cat          
Cat FDAO   −7   19   122  
SAE 60 (1)     50    
       

−15
SAE 50     32     5     90    
Mandos finales para Arrastradores de    
Troncos de Cadenas de Gran Tamaño TDTO Cat
−25 −13
(Máquinas con Cadenas de Acero con SAE 30 15     59    
       
Mandos Finales Elevados, excepto los
modelos 561M y 561N)     FDAO SYN −15 122  
Multigrado     50     5    
Cat      

TDTO­TMS −35 −31


Multigrado     15     59    
Cat        
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Aceites de llenado de fábrica para los mandos de la rotación de Cargadores de Troncos, Cosechadora de Cadena Modelo
320 y Taladores Apiladores de Cadenas
( 3 ) Aceites de llenado de fábrica para los mandos finales de Cargadores de Troncos, Cosechadora de Cadena Modelo 320 y
Taladores Apiladores de Cadenas

Motoniveladoras
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

12 a 24
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 18/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

120 a 163

Para el mando en tándem en la Serie serie M, añada 0,015 L (0,015 cuartos de galón) de Aditivo de
Aceite 1U­9891 por cada 1 L (1 cuarto de galón) de aceite. No añada aditivo a la Motoniveladora 24M o
a Motoniveladoras anteriores a la Serie M.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 10, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 10
Viscosidades de lubricantes para motoniveladoras a temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y Grado de °C     °F    


Compartimiento o sistema  
requisitos de viscosidad del Máx Mín Máx
  Mín
rendimiento     aceite                
Cat TDTO para −40 −40
SAE 0W­20     10     50    
tiempo frío            
−20 −4  
SAE 10W     10     50    
     
Transmisión, diferencial y 32  
Cat TDTO SAE 30 (1) 0     35     95    
mando final      

10   50   122  


SAE 50 50    
     

−15 −5   110  


TDTO­TMS Cat Multigrado     43    
       

Cat TDTO para −40 −40


SAE 0W­20     10     50    
tiempo frío            

−20 −4  
SAE 10W     20     68    
     

Mando del tándem y −10 14   104  


Cat TDTO SAE 30 (1) 40    
cojinetes de punta de eje            

10   50   122  


SAE 50 50    
     

−15 −5   109  


TDTO­TMS Cat Multigrado     43    
       

Caja de engranajes de
−15 122  
tracción en todas las ruedas Cat TDTO     SAE 50     50     5    
     
   

−30 −22 113  


Cat Synthetic GO     SAE 75W­140     45    
         

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 19/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

SAE 80W­90 (1)   −20 40     −4   104  


Cat GO (aceite para          
Mando del círculo, salvo engranajes)
Series 16H, 24H, 16M y −10 14   122  
SAE 85W­140 50    
24M            

−30 −22 104  


SAE 75W­90     40    
Aceite para engranajes          
API GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   

Mando del círculo para
−15 122  
Series 16H, 24H, 16M y Cat FDAO Syn     Multigrado     50     5    
     
24M    

Cat HYDO Advanced −15 104  


SAE 10W (1)     40     5    
10          

Cat HYDO Advanced 20   68   122  


SAE 30     50    
30      

BIO HYDO ISO 46­ −25 −13 113  


Advanced Cat Multigrado         45          
Sistemas hidráulicos de las
motoniveladoras Serie M     Cat Cold Weather −40 −40 104  
SAE 0W­20     40    
TDTO          

Cat DEO para −25 −13 104  


SAE 0W­40     40    
tiempo frío          

Cat ECF­1a 
−35 −31 104  
Cat ECF­2  SAE 0W­30     40    
         
Cat ECF­3
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Camiones de obras
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

769 a 797

Algunos convertidores de par de camiones de obras tienen un sumidero común con la transmisión. Por lo
tanto, estos convertidores de par utilizan las mismas recomendaciones de fluidos que la transmisión.
Entre los modelos de camiones de obras afectados, se incluyen los siguientes: 769D, 770, 771D, 772,
773D, 773E, 773F, 775D, 775E, 775F, 793C­F y todos los modelos 797.

Para la mayoría de diferenciales, ruedas delanteras y mandos finales, se recomienda utilizar FDAO SYN
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 20/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat, FDAO Cat SAE 60 o un aceite comercial que cumpla con la especificación FD­1 SAE 60 de Cat,
particularmente para la operación continua. Si la temperatura ambiente es inferior a −10 °C (14 °F),
caliente el aceite antes de la operación. Se debe mantener el aceite a una temperatura superior a −10 °C
(14 °F) durante la operación. Si la temperatura ambiente está por debajo de −10 °C (14 °F), siga los
procedimientos indicados en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Calentamiento y Asentamiento
del Diferencial" antes de la operación. Si la temperatura ambiente es inferior a −25°C (−13°F) (inferior a
−35°C (−31°F) para el FDAO SYN Cat), pida instrucciones a su distribuidor Cat. Si no se calienta el
aceite antes de operar la máquina, ésta se puede dañar.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 11, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 11
Viscosidades de lubricantes de los camiones de obras para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento        

Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40


10     50    
tiempo frío              

−20 −4  
Servotransmisiones, excepto para SAE 10W     10     50    
     
los modelos que se enumeran a Cat TDTO
continuación     32   122  
SAE 30 (1) 0     50    
   

−10 14   122  


TDTO­TMS Cat Multigrado     50    
       

Servotransmisión en 797 (todos los −6   −6   122  


Cat TDTO     SAE 30 (1)     50    
modelos)          

Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40


22     72    
tiempo frío              

SAE 10W (1) −20 −4  


Servotransmisión para 768C, 22     72    
         
768D, 769C, 769D, 770, 771C, Cat TDTO
771D y 772     10   50   122  
SAE 30 50    
     

10   50   122  


TDTO­TMS Cat Multigrado     50    
     
Cat HYDO
SAE 10W (1) −20 −4   104  
Advanced 10  40    
           
Cat TDTO    

Cat HYDO
10   50   122  
Advanced 30  SAE 30     50    
     
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 21/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat TDTO

BIO HYDO "ISO 46"­ −20 −4   104  


40    
Advanced Cat Multigrado            

Cat DEO­ULS SAE 5W­40   −30 −22 104  


SYN       40          

Cat TDTO para SAE 0W­20   ­40 ­22 104  


40    
tiempo frío            
Sistemas de dirección, excepto
para 785D, 793D, 793F, 795F, Cat DEO para SAE 0W­40   −40 −40 104  
797(todos los modelos)     40    
tiempo frío            

SAE 0W­30   −40 −40 104  


40    
ECF­1a Cat, ECF­            
2 Cat, ECF­3 Cat −30 −22 104  
SAE 5W­30 40    
         

SAE 10W­30 −20 −4   104  


40    
Cat DEO­ULS             
Cat DEO −15 122  
SAE 15W­40 50     5    
     

−20 −4   104  


Cat MTO MTO Cat     40    
       

−15 122  
TDTO­TMS Cat Multigrado     50     5    
     

Cat HYDO
−5   23   122  
Advanced 30  SAE 30 (1)     50    
     
TDTO Cat    

BIO HYDO "ISO 46"­ −25 −13


35     95    
Advanced Multigrado            

Cat DEO­ULS SAE 5W­40   −30 −22 104  


Sistema de dirección para 785D, 40    
SYN            
793D, 793F, 795F, 797B y 797F    
Cat DEO­ULS  SAE 15W­40 −15 122  
50     5    
Cat DEO          

−15 122  
TDTO­TMS Cat Multigrado     50     5    
     

Cat ECF­1­a, Cat SAE 0W­30   −40 −40


27     77    
ECF­2, Cat ECF­3          

Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40 104  


Dispositivo de levantamiento, 40    
tiempo frío                

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 22/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

convertidor de par y sistema de
frenos     SAE 10W (1) −20 −4   122  
Cat TDTO 50    
           

−10 14  
Cat FD­1     SAE 50     32     90    
     

Diferencial, ruedas delanteras y −10 14   122  


Cat FDAO SAE60 (1)     50    
mandos finales (2)            

14   122  
Cat FDAO SYN Multigrado     −10 50    
       

( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Puede usarse Cat TDTO o un aceite comercial TO­4 como tercera opción en lugar de los Cat FDAO, Cat FDAO Syn y
aceite comercial Cat FD­1 recomendados.

Aplicaciones especiales para camiones de obras
Tabla 12
Camión de Obras 795F AC Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente    

°C     °F    
Compartimiento o Tipo de aceite y requisitos de Viscosidades del
sistema     rendimiento     aceite     Máx
Mín Máx Mín
   

32   122  
Cat TDTO     SAE 10W (1)     0     50    
   
Escalera impulsada 32   122  
Cat TDTO para tiempo frío SAE 0W­20     0     50    
       

­40 ­40 104  


MIL­H­5606A MIL­H­5606A     40    
         
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Pavimentación
Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

CS­323 a CS­683

CP­323 a CP­663

CB­14 a CB­34

CB­114 a CB­634

CC­24 a CC­34

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 23/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

CS­44 a CS­76

CP­44 a CP­76

AS­2251 a AS­4251

PS­150 a PS­360

PF­300

PM­102 a PM­565

RM­250 a RM­500

AP­500 a AP­1055

BG­225 a BG­2455

No utilice aceites con un grado de viscosidad SAE 50 en las transmisiones controladas por ICM. No
utilice aceites con un grado de viscosidad SAE 50 para la caja del cabrestante con mando hidráulico.

Se recomienda utilizar Cat TDTO SAE 50 o Cat TO­4 SAE 50 en la mayoría de las aplicaciones,
particularmente en la operación continua. Si la temperatura ambiente es inferior a −15 °C (5 °F), caliente
el aceite antes de la operación. El aceite debe mantenerse a una temperatura superior a −15 °C (5 °F)
durante la operación. Si la temperatura ambiente es inferior a −15 °C (5 °F), efectúe los procedimientos
indicados en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Calentamiento del motor y de la máquina" antes
de la operación. Si la temperatura ambiente es menor que −25 °C (−13 °F), consulte a su distribuidor Cat
para obtener instrucciones. Si no se calienta el aceite antes de operar la máquina, ésta se puede dañar.

No utilice los aceites para engranajes API GL­5 o API GL­4 para la caja de las pesas excéntricas del
compactador vibratorio, el tambor planetario de mando final o el soporte vibratorio. El aceite sintético de
compactador Cat es un lubricante PAO (polialpaolefina) de primera calidad sin mejoradores de
viscosidad para engranajes y cojinetes.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 13, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 13
Viscosidades de lubricantes de pavimentación para temperaturas ambiente    
Tipo de °C     °F    
aceite y
Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Máx
rendimiento Mín Máx Mín
       

Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40
para tiempo 10     50    
         
frío    

SAE 10W (1) −20 −4  


10     50    
         
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 24/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Servotransmisión, transmisiones 32  
manuales     Cat TDTO SAE 30 0     35       95    

10   50   122  


SAE 50 50    
     
TDTO­TMS −15 110  
Multigrado     43     5    
Cat      

HYDO
Advanced 10 SAE 10W (1) −20 −4   104  
40    
Cat             
Cat TDTO    
Cat HYDO
10   50   122  
Advanced 30 SAE 30     50    
     
Cat TDTO
BIO HYDO
ISO 46­ −40 −40 104  
Advanced 40    
Multigrado              
Cat

Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40 104  
Weather 40    
           
Sistemas hidráulicos y transmisiones TDTO
hidrostáticas para los compactadores de
asfalto con excepción de los Cat DEO
SAE 0W­40   −40 −40 104  
Compactadores Neumáticos PS­150B para tiempo 40    
           
No. de serie: 3XR00621 y sig., PS­200B frío
No. de serie 5JR00393 y sig., PS­360B
Cat DEO­ SAE 5W­40   ­30 ­22 104  
No. de serie: 9LS00259 y sig., PS­150C y 40    
ULS SYN            
PS360C    
Cat ECF­1­a,
SAE 0W­30   −40 −40 104  
Cat ECF­2, 40    
           
Cat ECF­3,

SAE 10W­30 −20 −4   104  


Cat DEO  40    
           
Cat DEO­
ULS −15 122  
SAE 15W­40 50     5    
     

SAE 10W­40 −20 −4   104  


Cat MTO 40    
           
TDTO­TMS −15 122  
Multigrado     50     5    
Cat      

Sistemas hidráulicos y transmisiones
hidrostáticas para los Compactadores
Neumáticos PS­150B No. de serie: TDTO­TMS −15 122  
Multigrado     50     5    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 25/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

3XR00621 y sig., PS­200B No. de serie: Cat          


5JR00393 y sig., PS­360B No. de serie:
9LS00259 y sig., PS­150C y PS360C    
Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40
para tiempo 0     32    
         
frío    

−30 −22
Ejes motrices para Compactadores SAE 10W     0     32    
       
Medianos (815­826), números de
modelos de compactadores de suelos −25 −13
SAE 30 25     77    
vibratorios con la letra E o un sufijo Cat TDTO        
superior    
−15 122  
SAE 50 (1)     50     5      

TDTO­TMS −30 −22 110  


Multigrado     43    
Cat          
Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40
para tiempo 0     32    
         
frío    

−30 −22
SAE 10W     0     32    
       
Ejes motrices para compactadores de
−25 −13
gran tamaño     Cat TDTO SAE 30 25     77    
       

−15 122  
SAE 50 (1) 50     5    
     
TDTO­TMS −25 −13
Multigrado     22     72    
Cat        
Ejes para Compactadores de Suelos Cat MTO 
SAE 10W­30 −25 −13 104  
Vibratorios de la Serie 500, modelos con M2C 134­D 40    
             
el sufijo D o inferior     comercial    
Aceite
ISO 220 −20 −4   122  
sintético de 50    
Caja de las pesas excéntricas del sintético (2)            
compactador
compactador vibratorio, tambor
Cat 
planetario de mandos finales y soporte
Aceite ISO 68
vibratorio     −53
sintético −47 21     70    
sintético (3)    
comercial    
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Este lubricante Cat es un aceite sintético de engranajes de PAO (polialfaolefina) de primera calidad sin ningún
mejorador de viscosidad. Este lubricante tiene un grado de viscosidad ISO 220 y un índice de viscosidad mínima de
152. El aceite comercial seleccionado para esta aplicación debe tener un componente de base totalmente sintética sin
mejoradores de viscosidad, un grado de viscosidad ISO 220 y un índice de viscosidad mínima de 150.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 26/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
( 3 ) Seleccione un lubricante sintético sin mejoradores de viscosidad de grado de viscosidad ISO 68. Este lubricante debe
tener un índice de viscosidad mínimo de 145 y un punto de fluidez mínimo de −47 °C (−53 °F).

Tabla 14
Viscosidades de lubricantes de pavimentación especiales para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de Máx
del aceite     Mín Máx Mín
rendimiento        
10   50   122  
Cat TDTO     SAE 50     50    
     
Mando final de propulsión    
−20 −4   110  
TDTO­TMS Cat Multigrado     43    
       
SAE 80W­ −20 −4   104  
40    
Cat GO (aceite para 90 (1)            
engranajes)     SAE 85W­ −10 14   122  
50    
140        
Reductores de sinfines,
transportadores y mandos de SAE 75W­ −30 −22 113  
Cat Synthetic GO 45    
bomba     140              
SAE 75W­90 −30 −22 104  
40    
Aceite para engranajes              
API GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   
Cat DEO­ULS  SAE 15W­ −10 −14 122  
50    
DEO Cat     40 (1)              

Cat DEO Cold SAE 0W­40   −40 −40 104  


40    
Ruedas guía y rodillos Weather            
inferiores    
SAE 5W­40   ­35 ­31 104  
Cat DEO­ULS SYN 40    
           
­30 ­22 122  
Cat FDAO SYN Multigrado     50    
         
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Tiendetubos
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 27/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

561 a 589

PL61

Cuando se opera la máquina a temperaturas por debajo de −18 °C (0 °F), consulte en la Publicación
Especial, SEBU5898, "Cold Weather Recommendations For All Caterpillar Equipment". Esta
publicación está disponible a través de su distribuidor Cat.

Excepto en el sistema hidráulico del cabrestante, utilice un grado de viscosidad SAE 30 para
temperaturas de 0 °C (32 °F) a 43 °C (110 °F) o TDTO­TMS Cat para −20 °C (−4 °F) a 50 °C (122 °F).

No use un grado de viscosidad SAE 50 en transmisiones con control de transmisión "ICM". No utilice un
aceite de grado de viscosidad SAE 50 en las cajas de cabrestante con mando hidráulico.

Se recomienda utilizar Cat FDAO o un aceite comercial que cumpla con Cat FD­1 para maximizar la
vida útil del engranaje y el cojinete. No use Cat FDAO o Cat FD­1 en compartimientos que contienen los
embragues o los frenos. TDTO Cat, TDTO­TMS Cat o el aceite comercial que cumple con la norma Cat
TO­4 se deben usar en cualquier compartimiento que contenga material de fricción a menos que se
indique algo diferente por Cat.

Para los mandos finales que se utilizan en condiciones severas o en operaciones continuas, es necesario
realizar un CALENTAMIENTO. Accione los mandos finales durante algunos minutos con el motor a
aceleración parcial para calentar el aceite antes de comenzar la producción.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 15, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 15
Viscosidades de lubricantes de los tiendetubos para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F
Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento                
Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40
0     32    
tiempo frío              

−30 −22
SAE 10W     0     32    
       
−25 −13
Servotransmisión y cabrestante     Cat TDTO SAE 30 (1) 25     77    
       
−15 122  
SAE 50 50     5    
     
−15 122  
TDTO­TMS Cat Multigrado     50     5    
     
Cat TDTO para SAE 0W­20   ­40 ­40
Cabrestantes PACCAR     10     50    
tiempo frío              

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 28/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat Synthetic GO   SAE 75W­ −30 45     −22 113  


  140              

SAE 80W­ −20 −4   104  


40    
Cat GO (aceite 90 (1)            
para engranajes)
Pasadores de cadena     SAE 85W­ −10 14   122  
50    
140        

SAE 75W­90 −30 −22 104  


Aceite para 40    
             
engranajes API GL­
5 32   104  
SAE 90 0     40    
   

Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40


0     32    
tiempo frío              
−30 −22
SAE 10W     0     32    
       
Resorte tensor del bastidor de los
−20 −4  
rodillos inferiores y cojinetes del Cat TDTO SAE 30 (1) 25     77    
     
eje pivote    
32   122  
SAE 50 0     50    
   
−25 −13
TDTO­TMS Cat Multigrado     25     77    
       
Cat DEO­ULS  SAE 15W­ −10 14   122  
50    
DEO Cat     40 (1)            

Cat DEO Cold SAE 0W­40   −40 −40 104  


40    
Ruedas guía y rodillos inferiores   Weather            
  Cat DEO­ULS SAE 5W­40   −35 ­31 104  
40    
SYN            

­30 ­22 122  


Cat FDAO SYN Multigrado     50    
         
−7   19   122  
Cat FDAO     SAE60 (1)     50    
     

−15
SAE 50 (3)     32     5     90    
   
Cat TDTO
−25 −13
Mando final (2)     SAE 30 15     59    
       

−35 −31
TDTO­TMS Cat Multigrado     15     59    
       

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 29/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat FDAO SYN Multigrado     ­15 50     5     122  


     
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Estas recomendaciones se aplican a un uso moderado o a una operación intermitente. Para un uso intenso o una
operación continua (cambios múltiples), siga las recomendaciones de aplicación severa para mandos finales de tractores
de cadena que se encuentran en la Tabla 19.
( 3 ) Llenado de fábrica para máquina de configuración estándar PL61

Minicargadores
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

216 a 299

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 16, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 16
Viscosidades de lubricantes de minicargadores para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento                
Cat DEO­ULS  SAE 15W­ −10 14   122  
50    
DEO Cat     40 (1)            

Cat DEO Cold SAE 0W­40 −40 −40 104  


Ruedas locas y rodillos de cadena 40    
Weather              
para cargadores de cadenas
compactos     SAE 5W­40 −35 ­31 104  
Cat DEO­ULS SYN 40    
             
Multigrado   ­30 ­22 122  
Cat FDAO SYN 50    
           

Mando final de cargadores
Cat Synthetic GO   SAE 75W­ −30 −22 113  
todoterreno y de cadenas 45    
  140              
compactos    
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Telehandler
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 30/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de manipuladores telescópicos:

TH255 a TH514

TL642 a TL1255

Tabla 17
Viscosidades de lubricantes de manipuladores telescópicos para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     y requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento                
Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40 104  
para tiempo 40    
           
frío    

SAE 10W (1) −20 −4   104  


40    
           
Cat TDTO
10   50   122  
Sistema hidráulico, sistema de frenos SAE 30 50    
     
de servicio, transmisión, diferenciales
y mandos delanteros para TH220, TDTO­TMS −20 −4   122  
TH225, TH330, TH360.  Multigrado     50    
Cat        

Sistemas hidráulicos para TH336, SAE 15W­40 −15 122  
50     5    
TH337, TH406, TH407, TH414, Cat DEO­ULS           
TH417, TH514, TL642, TL943, DEO Cat
TL1055 y TL1255.     ­20 −4   104  
SAE 10W­30 40    
       
Cat DEO­ULS SAE 5W­40   −30 ­22 104  
40    
SYN            
Cat ECF­1­a 
SAE 5W­30   ­30 ­22 104  
Cat ECF­2  40    
           
Cat ECF­3
Ejes diferenciales y extremos de las
­20 −4   104  
ruedas para TH336 a TH514, TL642C Cat TDTO     SAE 30     40    
       
y TL943C.    

Cat Synthetic SAE 75W­ −30 −22 113  


45    
GO     140              

Ejes diferenciales y extremos de las SAE 80W­ ­23 −10 120  


Cat GO 49    
ruedas para TL642, TL943, TL1055 y 90 (1)              
(aceite para
TL1255. 
engranajes) SAE 85W­ −12 10   120  
(Excepto la Serie C)     59    
140        
TDTO­TMS −20 −4   122  
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 31/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat Multigrado         50        

SAE 10W­ ­23 ­10 104  


Cat MTO         40          
30 (2)    

Cat TDTO
SAE 0W­20   ­40 ­40
para tiempo 35     95    
         
frío

SAE 10W (3) ­20 −4  


35     95    
         
Caja de la transmisión y de
transferencia para TL642, TL943, Cat TDTO 25   77   122  
SAE 30 50    
TL1055 y TL1255          
10   50   122  
SAE 50 50    
     

TDTO­TMS 10   50   122  


Multigrado     50    
Cat      
Cat ATF 
Multigrado ­42 ­40
Dexron o ­1     14    
sintético            
Mercon ATF

Cat TDTO
SAE 0W­20   −40 −40
para tiempo 35     95    
         
frío    

SAE 10W (1) −20 −4  


35     95    
         
Caja de la transmisión y de
transferencia para TH406, TH407, 25   77   122  
Cat TDTO SAE 30 50    
TH514/417, TH336 y TH337          

10   50   122  


SAE 50 50    
     
TDTO­TMS 10   50   122  
Multigrado     50    
Cat      
( 1 ) Aceite de llenado de fábrica para las máquinas de configuración estándar y el servicio del distribuidor.
( 2 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 3 ) Llenado de servicio de los distribuidores.

Cargadores de cadenas
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 32/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

933 a 973

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 18, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 18
Viscosidades de lubricantes de cargadores de cadenas para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento                

Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40


0     32    
tiempo frío              
−30 −22
SAE 10W     0     32    
       

−25 −13
Mando final     Cat TDTO SAE 30 (1) 25     77    
       
−15 122  
SAE 50 50     5    
     

−30 −22
TDTO­TMS Cat Multigrado     25     77    
       
Cat Synthetic GO   SAE 75W­ −30 −22 113  
45    
  140              

SAE 80W­ −20 −4   104  


40    
Cat GO (aceite 90 (1)            
Extremo de la barra para engranajes)
estabilizadora y unión del SAE 85W­ −10 14   122  
50    
pasador     140        
SAE 75W­90 −30 −22 104  
Aceite para 40    
             
engranajes API GL­
5 32   104  
SAE 90 0     40    
   
Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40
0     32    
tiempo frío              

−30 −22
SAE 10W     0     32    
       
Resorte tensor del bastidor de los −20 −4  
Cat TDTO SAE 30 (1) 25     77    
rodillos inferiores y cojinetes del      
eje pivote    
32   122  
SAE 50 0     50    
   
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 33/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

−13
TDTO­TMS Cat Multigrado     −25 25     77    
       

Cat DEO­ULS  SAE 15W­ −10 14   122  


50    
DEO Cat     40 (1)            

Cat DEO Cold SAE 0W­40   −40 −40 104  


40    
Ruedas guía y rodillos inferiores   Weather            
 
Cat DEO­ULS SAE 5W­40   −35 ­31 104  
40    
SYN            
­30 ­22 122  
Cat FDAO SYN Multigrado     50    
         
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Tractores de cadenas
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

D3 a D11

Los tipos de aceite recomendados para maximizar la vida útil de los engranajes y los cojinetes son Cat
FDAO SYN, Cat FDAO o aceite comercial que cumpla con las especificaciones de Cat FD­1. No utilice
los aceites Cat FDAO, Cat FDAO SYN ni Cat FD­1 en los compartimientos que contienen los embragues
o los frenos. En los compartimientos que contienen material de fricción, se deben utilizar los tipos de
aceites TDTO Cat, TDTO­TMS Cat o un aceite comercial que cumpla con especificaciones de Cat TO­4,
a menos que Cat especifique lo contrario.

Para los mandos finales que se utilizan en condiciones severas o en operaciones continuas, es necesario
realizar un CALENTAMIENTO. Accione los mandos finales durante algunos minutos con el motor a
aceleración parcial para calentar el aceite antes de comenzar la producción.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 19, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 19
Viscosidades de los lubricantes de tractores de cadenas para temperaturas ambiente    
Tipo de °C     °F
aceite y
Compartimiento o Aplicación   requisitos Viscosidades
sistema       de del aceite     Máx Mín Máx
rendimiento Mín
           
   

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 34/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat Cold SAE 0W­20   −40 −40


Weather 10     50    
         
TDTO    

−20 −4  
SAE 10W 10     50    
     
Servotransmisiones     Normal     32  
Cat TDTO SAE 30 (1) 0     35     95    
 

10   50   122  


SAE 50 50    
     
TDTO­TMS −15 −5   110  
Multigrado 43    
Cat        

Cat FDAO   −7   19   122  


SAE60 (1)     50    
       
−15
SAE 50 32     5     90    
Uso    
moderado u Cat TDTO
−25 −13
operación SAE 30 15     59    
       
intermitente  
  TDTO­TMS −35 −31
Multigrado 15     59    
Cat        

Mando final para D7E y FDAO SYN −15 122  


Multigrado 50     5    
tractores de cadenas Cat      
elevados (excepto D5M, Cat FDAO   −25 −13 122  
D5N, D6M y D6N)     SAE60 (1)     50    
           

−33 −27
Utilización SAE 50     14     58    
       
severa u Cat TDTO
operación −40 −40
SAE 30 0     32    
continua        
(cambios
múltiples) TDTO­TMS −40 −40
Multigrado     0     32    
Cat        
FDAO SYN −33 −27 122  
Multigrado     50    
Cat          

Cat Cold
SAE 0W­20   ­40 ­40
Weather 0     32    
         
Mando final (cajas de TDTO    
engranajes de diferencial)
para tractores de cadenas
­30 ­22
ovales (incluidos D5M, Normal     SAE 10W 0     32    
       
D5N, D6M y D6N)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 35/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

(excepto el modelo D7E)   Cat TDTO SAE 30 ­25 25     ­13 77    


     
122  
SAE 50 (1) ­15 50     5    
 
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Aplicaciones especiales para tractores de cadenas
Tabla 20
Viscosidades especiales de los lubricantes de tractores de cadenas para temperaturas ambiente  
 
Tipo de °C     °F    
aceite y
Compartimiento o sistema   Aplicación requisitos Viscosidades
      de del aceite     Máx Mín Máx
rendimiento Mín
           
   
Cat
SAE 75W­ −30 −22 113  
Synthetic 45    
140              
GO    
Uniones de pasadores de
extremo para la barra SAE 80W­ −20 −4   104  
40    
compensadora, pasadores 90 (1)        
Normal     GO Cat
de cartucho de soporte
SAE 85W­ −10 14   122  
basculante y pasadores de 50    
140        
cadena    
Aceite para
­30 ­22 104  
engranajes SAE 75W­90 40    
         
API GL­5

Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 0     32    
         
TDTO    
−20 −4  
Cabrestantes (mando SAE 10W 10     50    
Normal          
hidráulico)     Cat TDTO
32   110  
SAE 30 (1) 0     43    
   
TDTO­TMS −10 14  
Multigrado 35     95    
Cat      

Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 0     32    
         
TDTO    
−30 −22
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 36/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

SAE 10W     0         32    


Cojinetes del eje pivote del
resorte tensor del bastidor Normal    
Cat TDTO −20 −4  
de rodillo de cadena     SAE 30 (1) 25     77    
     
32   122  
SAE 50 0     50    
   
TDTO­TMS −25 −13
Multigrado 25     77    
Cat        
Cat DEO­
SAE 15W­ ­10 58   122  
ULS  50    
40 (1)            
Cat DEO    
Cat DEO
−40 −40 104  
Ruedas guía y rodillos para tiempo SAE 0W­40 40    
Normal              
inferiores     frío

Cat DEO­ −35 −31 104  


SAE 5W­40 40    
ULS SYN          
Cat FDAO ­30 ­22 122  
Multigrado 50    
SYN (2)          

Cat DEO
SAE 0W­40   −40 −40 104  
para tiempo 40    
Ventilador de inclinación            
Normal     frío    
variable    
Cat DEO­ −40 −40 122  
SAE 5W­40 50    
ULS SYN          
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Cat FDAO SYN se requiere para las ruedas locas de cadena D11.

Equipos de minería subterránea
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

AD30 a AD55

AE40

R1300 a R3000

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 21, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 21
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 37/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Viscosidades de lubricantes de equipos de minería subterránea para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento                

Cat Cold Weather SAE 0W­20   −40 −40


10     50    
TDTO              
−20 −4  
SAE 10W     10     50    
     

32  
Servotransmisión     Cat TDTO SAE 30 (1) 0     35     95    
 
10   50   122  
SAE 50 50    
     
−15 −5   110  
TDTO­TMS Cat Multigrado     43    
       
Cat Cold Weather SAE 0W­20   −40 −40 104  
40    
TDTO                
Dispositivo de levantamiento,
convertidor de par y sistema de −20 −4   122  
SAE 10W     50    
frenos         
AD45 y AE40     Cat TDTO
­15 122  
SAE 30 (1) 50     5    
     
−10 14  
Cat FD­1     SAE 50     32     90    
     

Ejes motrices  ­10 14   122  


Cat FDAO SAE 60 (1)     50    
AD30 ­ AD60 y AE40            
­10 14   122  
Cat FDAO SYN Multigrado     50    
       

−20 −4  
SAE 30     20     68    
     
Ejes motrices  Cat TDTO    
Máquinas de Carga, Acarreo y 14   110  
SAE 50 (1) −10 43    
Descarga     
R1300 ­ R3000 (2)    
−15 −5  
TDTO­TMS Cat Multigrado     22     72    
     
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) El modelo R2900 utiliza aceite SAE 50 si tiene un sistema de enfriamiento de aceite de ejes.

Excavadoras de ruedas y manipuladores de materiales de ruedas
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 38/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de excavadoras de ruedas y manipuladores de
material de ruedas:

M312 a M325

Con excepción de la caja de engranajes de cabrestante con mando hidráulico, utilice el grado de
viscosidad SAE 30 para 0 °C (32 °F) a 43 °C (110 °F) o aceite TDTO­TMS Cat para −20 °C (­4 °F) a 50
°C (122 °F).

No utilice aceites con un grado de viscosidad SAE 50 en las transmisiones controladas por ICM. No
utilice aceites con un grado de viscosidad SAE 50 para la caja del cabrestante con mando hidráulico.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 22, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 22
Viscosidades de lubricantes de excavadoras de ruedas y manipuladores de materiales de ruedas
para temperatura ambiente    

Tipo de aceite °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     y requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento        
Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 0     32    
         
TDTO    
−30 −22
SAE 10W     0     32    
Mandos de rotación         
para 
­25 ­13
M325C MH, M325C L MH, M325D Cat TDTO SAE 30 (1) 25     77    
       
MH y M325D L MH    
­15 122  
SAE 50 50     5    
     
TDTO­TMS −25 −13
Multigrado     25     77    
Cat        

Cat Synthetic SAE 75W­ −30 −22 113  


45    
GO     140              
SAE 80W­ −20 −4   104  
Mando final y eje para  Cat GO (aceite 40    
90 (1)            
la Serie M300A, la Serie M300C con para
números de serie del 1 al 2000, engranajes) SAE 85W­ −10 14   122  
50    
M325C MH, M325C L MH, M325D 140        
MH y M325D L MH 
 (2)     SAE 75W­90 −30 −22 104  
40    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 39/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Aceite para              


engranajes API
GL­5 32   104  
SAE 90 0     40        

Mando final y eje para 
MTO Cat 
la Serie M300A, la Serie M300C, la SAE 10W­30 −25 −13 104  
M2C 134­D 40    
Serie M300D, M325C MH, M325C L              
comercial    
MH, M325D MH y M325D L MH    
Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 0     32    
         
TDTO    

−20 −4  
SAE 10W     10     50    
     
Transmisión     32  
Cat TDTO SAE 30 0     35     95    
 

10   50   122  


SAE 50 50    
     
TDTO­TMS −15 110  
Multigrado     43     5    
Cat      
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Todos los modelos requieren el uso de aditivo antideslizante limitado Cat 197­0017. Consulte el Manual de Operación
y Mantenimiento de la máquina.

Cargadores de ruedas, portaherramientas integrales, tractores
topadores de ruedas y compactadores
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Cargadores de Ruedas y Portaherramientas
Integrado:

902 a 994

IT14 a IT62

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos de Tractores Topadores de Ruedas y
Compactadores:

814 a 854

816 a 836

815 a 825

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 40/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Excepto las máquinas que tienen caja de engranajes de cabrestante con mando hidráulico. Utilice el
grado de viscosidad SAE 30 para temperaturas entre 0 °C (32 °F) y 43 °C (110 °F) o Cat TDTO­TMS
para temperaturas entre −20 °C (­4 °F) y 50 °C (122 °F).

Cuando se opera la máquina a temperaturas inferiores a −20 °C (−4 °F), consulte la Publicación Especial,
SEBU5898, "Recomendaciones para tiempo frío". Esta publicación está disponible a través de su
distribuidor Cat.

Excepto las máquinas que tienen transmisiones controladas por ICM. No utilice aceites con un grado de
viscosidad SAE 50 en las transmisiones controladas por ICM.

Cargadores de ruedas, portaherramientas integrado, tractores topadores de ruedas y compactadores que
requieren el uso de Aditivos de Aceite 1U­9891 y 185­4771 para ejes que tienen frenos de velocidad de
semieje y de discos sumergidos en aceite. Para obtener más información, consulte la sección Lubricantes
especiales.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 23, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 23
Cargadores de ruedas, portaherramientas integrales, tractores topadores de ruedas y
compactadores 
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     y requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento                
Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 0     32    
         
TDTO    

−20 −4  
SAE 10W     10     50    
     
Servotransmisión     32  
Cat TDTO SAE 30 (1) 0     35     95    
 

10   50   122  


SAE 50 50    
     
TDTO­TMS −15 110  
Multigrado     43     5    
Cat      

Mando final, diferencial y mando de
−20 −4   110  
transferencia para los Cargadores de Cat TDTO     SAE 30 (1)     43    
       
Ruedas Compactos 902, 906 y 908    
Cat Synthetic SAE 75W­ −30 −22 113  
45    
GO     140              

SAE 80W­ −20 −4   104  


https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 41/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cat GO (aceite 90 (1)         40        


Mando final, diferencial y mando de para
transferencia para los Cargadores de engranajes) SAE 85W­ 14  
−10 122  
Ruedas Compactos 904     140 50      
     

SAE 75W­90 −30 −22 104  


40    
Comercial API              
GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   
Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather 0     32    
         
TDTO    

−25 −13
SAE 10W     15     59    
Mando final, diferencial y mando de        
transferencia para los Cargadores de
­20 −4   110  
Ruedas Compactos 910­914 (excepto Cat TDTO SAE 30 (1) 43    
       
914G2)    
10   50   122  
SAE 50 50    
     
TDTO­TMS −30 ­22 110  
Multigrado     43    
Cat          

Ejes motrices para Cargadores de MTO Cat  SAE 10W­30 ­40 ­40 104  


40    
Ruedas Compactos 914 G2     API GL­4                  
Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather ­0     32    
         
Ejes motrices para  TDTO    
Cargadores de Ruedas pequeños
(924­938, excepto para 938K)  −25 −4  
SAE 10W     15     59    
Cargadores de Ruedas medianos      
(950­980) 
−20 −4  
Máquinas IT12­IT62  Cat TDTO SAE 30 (1) (2) 43     95    
     
Tractores Topadores de Ruedas
pequeños y medianos (814, 824)  10   50   122  
Compactadores medianos (815­826)   SAE 50 (1) (3) 50    
     
 
TDTO­TMS −25 −13 110  
Multigrado     43    
Cat          
Ejes motrices  SAE 10W­30 ­25 ­13 104  
MTO Cat     40    
para el modelo 938K                  
Cat Cold
SAE 0W­20   −40 ­10   −40
Weather 14    
           
TDTO    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 42/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Ejes motrices  SAE 10W     −25 0     −4   32    


para       
Cargadores de Ruedas Grandes (988­
993),  ­20 −4  
Cat TDTO SAE 30 20     68    
Tractores Topadores de Ruedas      
Grandes (834­854) 
y Compactadores Grandes (836)     ­10 14   122  
SAE 50 (1) 50    
       

TDTO­TMS −25 −13


Multigrado         22         72    
Cat

−25 −13
SAE 10W     0     32    
       

−4  
Ejes motrices  Cat TDTO     SAE 30 −20 20     68    
 
para 
Cargador de Ruedas 994     14   110  
SAE 50 (4) −10 43    
   

TDTO­TMS −25 −13


Multigrado     22     72    
Cat        
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Cat TDTO SAE 30 es de llenado de fábrica para los Cargadores de Ruedas medianos (950­980) y Tractor Topador de
Ruedas medianos (824) de configuración estándar.
( 3 ) Cat TDTO SAE 50 es el aceite de llenado de fábrica el Tractor Topador de Ruedas pequeño (814) y Compactadores
medianos (815­826) de configuración estándar.
( 4 ) Llenado de servicio de los distribuidores para las máquinas de configuración estándar.

Aplicaciones especiales para 906, 907, 908
Tabla 24
Viscosidades de lubricantes de cargadores de ruedas compactos para temperaturas ambiente    
°C     °F    
Compartimiento o Tipo de aceite y requisitos de Viscosidades del
sistema     rendimiento     aceite     Máx Mín Máx
Mín
           
Frenos en mando −20 −4   104  
Cat HYDO Advanced 10     SAE 10W     40    
estándar            

Tabla 25
Requisito de aditivo especial para ejes de cargadores de ruedas, máquinas IT, tractores
topadores de ruedas y compactadores    
Volumen necesario de Aditivo de Aceite 1U­9891 o Aditivo de Aceite 185­4771 para ejes que
tienen frenos de discos sumergidos en aceite y frenos de velocidad de semieje (1)    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 43/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Modelo de máquina     Número de botellas por eje    
Todos los Cargadores de Ruedas pequeños y compactos ( 910­930)
Portaherramientas Integrado IT28­IT62  0,5    
Cargadores de Ruedas 938­962    

Cargadores de Ruedas 966F, 970F, 966G y 972G 
Compactadores 815 y 816  1,0    
Tractores Topadores de Ruedas 814    
Cargadores de Ruedas 980F, 980G y 980H 
Topadores de Ruedas 824G y 824H  1,5    
Compactadores 825G, 825H, 826G y 826H    

Cargadores de Ruedas 988FII, 988G y 988H 
Topadores de Ruedas 834B, 834G y 834H  3    
Compactadores 836, 836G y 836H    
Cargadores de Ruedas 990 serie II 
4    
Tractores Topadores de Ruedas 844    

Cargadores de Ruedas 992G 
Tractores Topadores de Ruedas 854G  5    
Tractores Topadores de Ruedas 854K    
Cargadores de Ruedas 993K     7    
( 1 ) El Aditivo de Aceite 1U­9891 no se debe usar en compartimientos de frenos cuando el freno de servicio también se usa
como freno de estacionamiento, a menos que lo recomiende Caterpillar específicamente.

Mototraíllas
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

611 a 657

TS180 a TS225

Excepto para la caja de engranajes del cabrestante con mando hidráulico. Utilice el grado de viscosidad
SAE 30 para 0 °C (32 °F) a 43 °C (110 °F) o Cat TDTO­TMS para −20 °C (−4 °F) a 50 °C (122 °F).

No utilice aceites con un grado de viscosidad SAE 50 en las transmisiones controladas por ICM. No
utilice aceites con un grado de viscosidad SAE 50 para la caja del cabrestante con mando hidráulico.

En los casos en que se recomienda su uso, es preferible utilizar Cat TDTO SAE 50 o un aceite comercial
que cumpla con Cat TO­4 SAE 50 en la mayoría de las aplicaciones, particularmente en las de operación
continua. Si la temperatura ambiente es inferior a −15 °C (5 °F), caliente el aceite antes de la operación.
El aceite debe mantenerse a una temperatura superior a −15 °C (5 °F) durante la operación. Si la
temperatura ambiente es inferior a −15 °C (5 °F), efectúe los procedimientos indicados en el Manual de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 44/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Operación y Mantenimiento, "Calentamiento del motor y de la máquina" antes de la operación. Si la
temperatura ambiente es menor que −25 °C (−13 °F), consulte a su distribuidor Cat para obtener
instrucciones. Si no se calienta el aceite antes de operar la máquina, ésta se puede dañar.

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 26, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 26
Viscosidades de lubricantes de mototraíllas para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento        

Cat Cold
SAE 0W­20   −40 −40
Weather TDTO 0     32    
         
   
−20 −4  
SAE 10W     10     50    
     

Transmisión     32  
Cat TDTO SAE 30 (1) 0     35     95    
 
10   50   122  
SAE 50 50    
     

TDTO­TMS −20 −4   122  


Multigrado     50    
Cat        
−7   19   122  
Cat FDAO     SAE 60 (1)     50    
     

−15
Cat FD­1 SAE 50     32     5     90    
   
Ruedas no impulsadas de traílla −25 −13
Cat TDTO SAE 30     15     59    
excepto para 613G (2)            
−15 122  
FDAO SYN Cat Multigrado     50     5    
     

TDTO­TMS −35 −31 122  


Multigrado     15    
Cat          
Ruedas no impulsadas de traílla Grasa de uso −30 −22 104  
NLGI 2     40    
para 613G     múltiple Cat              
Cat Synthetic SAE 75W­ −30 −22 113  
45    
GO     140              
SAE 80W­ −20 −4   104  
40    
Cat GO (aceite        
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 45/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

para 90 (1)    
Mototraíllas no impulsadas  engranajes)
(Traíllas remolcadas)     SAE 85W­ −10 14   122  
    50        
140

SAE 75W­90 −30 −22 104  


Aceite para 40    
             
engranajes API
GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   
Cat Synthetic SAE 75W­ −30 −22 113  
45    
GO     140              
SAE 80W­ −20 −4   104  
Cat GO (aceite 40    
90 (1)            
Diferenciales y mandos finales, para
cojinetes inferiores de sinfín, sinfín y engranajes) SAE 85W­ −10 14   122  
reductores de velocidad del elevador 50    
140        
   
SAE 75W­90 −30 −22 104  
Aceite para 40    
             
engranajes API
GL­5 32   104  
SAE 90 0     40    
   
Cat Cold
SAE 0W­20   ­40 ­40 104  
Weather TDTO 40    
Circulación del freno de la Serie            
   
620H    
SAE 10W (1) ­20 −4   122  
Cat TDTO 50    
           

Cat DEO para SAE 0W­40   −40 −40 104  


40    
tiempo frío                
Rodillos inferiores del elevador    
Cat DEO­ULS  SAE 15W­40 −10 14   122  
50    
Cat DEO            
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.
( 2 ) Las ruedas no impulsadas de traílla (excepto para 613G) también pueden utilizar los aceites de engranajes que se
indican en la sección de diferenciales y mandos finales en esta tabla.

Transmisiones de petróleo
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otros, los siguientes modelos:

TH31­E61 a TH55­E90

CX31­P600
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 46/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

CX35­P800

Para los sistemas que no se incluyen en la Tabla 27, consulte las recomendaciones del sistema hidráulico
en la Tabla 3.

Tabla 27
Viscosidades de lubricantes de transmisiones de petróleo para temperaturas ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de
del aceite     Mín Máx Mín Máx
rendimiento        

Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40


10     50    
tiempo frío              
−20 −4  
Transmisiones de Petróleo SAE 10W     10     50    
     
TH48­E70, TH48­E80, TH55­ Cat TDTO
E70 y TH55­E90     32   122  
SAE 30 (1) 0     50    
   
−10 14   122  
TDTO­TMS Cat Multigrado     50    
       
Cat TDTO para SAE 0W­20   −40 −40
22     72    
tiempo frío              
−20 −4  
SAE 10W     22     72    
Transmisiones de Petróleo      
Cat TDTO
TH31­E61 y TH35­E81     10   50   122  
SAE 30 (1) 50    
     
−15 122  
TDTO­TMS Cat Multigrado     50     5    
     
( 1 ) Aceite para el llenado de fábrica para máquinas de configuración estándar.

Transmisiones para vehículos de carretera
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección contiene los siguientes modelos:

CX28, CX31 y CX35

Las transmisiones Cat Serie CX se utilizan en vehículos de obras y de carretera.

Las aplicaciones típicas de vehículos de carretera incluyen: acarreo, recogida y reparto, entrega de
bebidas, servicio público de recolección de basura, vehículos de emergencia y vehículos recreativos

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 47/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

habitables.

Las aplicaciones típicas de vehículos de obras incluyen: camiones de descarga, mezcladores móviles,
camiones de residuos, camiones utilitarios de tracción en todas las ruedas, camiones de patio, camiones
cisterna, transporte de equipo pesado y aplicaciones de toma de fuerza de especialidad.

Los intervalos de cambio de fluido para transmisiones Cat Serie CX estándar y transmisiones Cat Serie
CX estándar y con retardador son diferentes. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento para su
transmisión o consulte a su distribuidor Cat para obtener detalles.

Los intervalos de cambio de fluido para aplicaciones severas son más cortos que los intervalos de cambio
de fluido para aplicaciones generales. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento para su
transmisión o consulte a su distribuidor Cat para obtener detalles.

Tabla 28
Viscosidades de lubricantes de transmisiones para vehículos de carretera para temperaturas
ambiente    

Tipo de aceite y °C     °F    


Viscosidades
Compartimiento o sistema     requisitos de Máx
del aceite     Mín Máx Mín
rendimiento        
Transmisiones para vehículos
Multigrado −23 −10 113  
de carretera CX28, CX31 y Cat ATF­HD (1) (2)     45    
sintético              
CX35    
( 1 ) Para temperaturas por debajo de −23 °C (−10 °F), caliente el motor durante 20 minutos o use un calentador de aceite de
la transmisión apropiado.
( 2 ) Las especificaciones Cat AT­1, Dexron III, Dexron IV y Dexron VI definen los requisitos mínimos para los aceites
comerciales alternativos para usar en transmisiones Cat Serie CX.

Aplicaciones especiales
Consulte el artículo "Información general sobre lubricantes" para obtener información importante sobre
lubricantes.

Esta sección incluye, entre otras, aplicaciones especiales para equipos Cat.

Tabla 29
Viscosidades de lubricantes de aplicaciones especiales para temperaturas ambiente    

°C     °F    
Compartimiento o Tipo de aceite y requisitos Viscosidades
sistema     de rendimiento     del aceite     Máx Mín Máx
Mín
           
−40 −40 104  
SAE 0W­20     40    
         

−40 −40 104  


https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 48/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Motor de arranque     SH  SAE 0W­30     40          


SJ 
SL     −30 −22
SAE 5W­20 10     50    
       
−20 −4   122  
SAE10W 50    
       

Cat TDTO para tiempo −40 −40


SAE 0W­20     10     50    
frío            
−40 −40 104  
Cat DEO para tiempo frío SAE 0W­40     40    
         

−40 −40 122  


Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40     50    
Transmisión del motor          
de arranque     −30 −22
TO­4 Cat SAE 5W­20     10     50    
       
−30 −22
SAE 10W     20     68    
       
Cat TDTO
−10 14  
SAE 30 25     77    
     

Cat DEO para tiempo frío −40 −40 104  


SAE 0W­40     40    
Ventilador de              
inclinación variable     −40 −40 122  
Cat DEO­ULS SYN SAE 5W­40     50    
         
HYDO Advanced 10 Cat   −20 −4   122  
SAE 10W     50    
         
10   50   122  
Cat HYDO Advanced 30 SAE 30     50    
     

"ISO 46"­ −40 −4   104 


BIO HYDO Advanced Cat 40    
Multigrado              
Cat ECF­1­a, Cat ECF­2, −40 −40
Martillo hidráulico     SAE 0W­30     10     50    
Cat ECF­3, Cat TO­4        
Cat DEO­ULS  −15 122  
SAE 15W­40     50     5    
DEO Cat      
−20 −4   104  
MTO Cat SAE10W­30     40    
       
−15 122  
TDTO­TMS Cat Multigrado     50     5    
     
Cat DEO para tiempo frío −40 −40 104  
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 49/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

    SAE 0W­40         40          


Aceite de cadena y
barra     −18 104  
SAE 10W­30     40     0    
Cat DEO­ULS       
Cat DEO −10 14   122  
SAE 15W­40 50    
       

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:08:45 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 50/50
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i02944356

Aceites de materias primas sintéticas
SMCS ­ 1300; 1348; 7581

Los aceites de base sintética son aceptables para su uso en motores Caterpillar y en máquinas Caterpillar
SI estos aceites cumplen los requisitos de mantenimiento especificados por Caterpillar para un
compartimiento determinado . Cada compartimiento tiene especificaciones de lubricación específicas
para asegurar la lubricación apropiada y duración del sistema.

Los aceites de base sintética proporcionan, por lo general, mejores resultados que los aceites
convencionales en las dos áreas que siguen:

Los aceites sintéticos fluyen mejor a bajas temperaturas, especialmente en condiciones árticas.

Los aceites de base sintética tienen estabilidad de oxidación mejorada, especialmente a altas
temperaturas de operación.

Algunos aceites de base sintética tienen características de rendimiento que mejoran la vida útil del aceite.
Sin embargo, Caterpillar no recomienda extender automáticamente el intervalo de drenaje de ningún tipo
de aceite de cualquier compartimiento, tanto si es sintético como si no lo es.

Los intervalos de drenaje de aceite para los motores diesel Caterpillar sólo se pueden ajustar después del
programa de análisis de aceite, que contiene los siguientes datos:

Estado del aceite, contaminación del aceite y análisis de metales de desgaste (Servicios de Análisis
de Aceite S·O·S Caterpillar)

Análisis de tendencia

Consumo de combustible

Consumo de aceite

Consulte la sección "Extensión del drenaje del aceite del motor y garantía" más adelante en esta
publicación especial.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:10:40 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i04337159

Aceites de materias primas re­refinadas
SMCS ­ 1300; 1348; 7581

Los aceites de base vueltos a refinar son aceptables para usar en motores Cat SI cumplen con los
requisitos de rendimiento especificados por Cat.

Los aceites de base vueltos a refinar se pueden usar exclusivamente en aceites tratados o en una
combinación con aceites de base nuevos. Las especificaciones del ejército de EE.UU. y las
especificaciones de otros fabricantes de equipos pesados también permiten el uso de aceites de base
vueltos a refinar que cumplan con los mismos criterios.

El proceso usado para fabricar aceite de base vuelto a refinar debe eliminar adecuadamente todos los
metales de desgaste y todos los aditivos que haya en el aceite usado. La destilación en vacío y el
hidrotratamiento del aceite usado son procesos aceptables que se usan para producir un aceite de base
vuelto a refinar.

Nota: La filtración es inadecuada para la producción de aceites de base vueltos a refinar de alta calidad a
partir de aceite usado.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:18:46 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/1
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i02944379

Aditivos de aceite comerciales
SMCS ­ 1300; 1348; 7581

Caterpillar no recomienda el uso de otros aditivos comerciales en el aceite. No es necesario usar aditivos
comerciales para lograr la vida útil máxima de la máquina o su rendimiento nominal. Los aceites
acabados totalmente formulados constan de aceites de base y paquetes de aditivos comerciales. Estos
paquetes de aditivos se mezclan con los aceites de base en porcentajes precisos para proporcionar a los
aceites acabados características de rendimiento que cumplan con las normas de la industria.

No existen pruebas estándar de la industria que evalúen el rendimiento o la compatibilidad de los aditivos
comerciales en el aceite acabado. Es posible que los aditivos comerciales no sean compatibles con el
paquete de aditivos de aceite acabado, lo que puede disminuir el rendimiento del aceite acabado. Es
posible que el aditivo comercial adicional no se mezcle con el aceite acabado. Esto puede producir
sedimento. Caterpillar no recomienda el uso de aditivos comerciales adicionales en los aceites
terminados.

Para lograr el mejor rendimiento de las máquinas Caterpillar, cumpla con las instrucciones siguientes:

Seleccione el aceite Caterpillar o el aceite comercial adecuado que cumpla con las especificaciones
indicadas por Caterpillar para ese compartimiento.

Compruebe la tabla apropiada de "Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente" en esta
publicación para encontrar el grado correcto de viscosidad de aceite para ese compartimiento de la
máquina.

En los intervalos especificados, haga el servicio del motor o de los otros compartimientos de la
máquina. Use aceite nuevo apropiado e instale un filtro de aceite nuevo apropiado.

Realice el mantenimiento en los intervalos que se especifican en el Manual de Operación y
Mantenimiento, "Programa de intervalos de mantenimiento".

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:28:04 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195116

Lubricantes especiales
SMCS ­ 7000; 7581

Tabla 1
Lubricantes especiales Caterpillar    
Artículo     Tamaño    

Lubricante 6V­4876 (1)    
500 g (17,6 oz)    

Compuesto para roscas 5P­3931 (2)    
150 g (5,3 oz)    
( 1 ) Recomendado para su uso en componentes típicos, como roscas de perno y arandelas.
( 2 ) Recomendado para su uso en conectores en contacto, como prisioneros y tuercas del múltiple de escape.

Tabla 2
Tintes visibles con rayos UV para la detección de fugas (1)    
Número de
Descripción     Tamaño     Dosificación    
pieza    

Para detectar fugas de aceite en motores, transmisiones, sistemas hidráulicos, etc.    
Botella de 
Aditivo Oil Glo 22
1U­5572     28,4 g (1 oz)   28,4 g (1 oz) por cada 
   
  7,58 L (2 gal EE.UU.) de aceite    
Botella de 
Aditivo Oil Glo 22
1U­5573     0,47 L (1 28,4 g (1 oz) por cada 
   
pinta)     7,58 L (2 gal EE.UU.) de aceite    

Para detectar fugas de combustible o si se sospecha la dilución de combustible    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Botella de  28,4 g (1 oz) por cada 
Aditivo Gas Glo 28,4 g (1 oz)  
1U­5574     37,9 L (10 gal EE.UU.) de gasolina o
32       combustible diesel    

Botella de 
Aditivo Gas Glo 28,4 g (1 oz) por cada 
1U­5575     0,47 L (1
32     37,9 L (10 gal EE.UU.) de gasolina o
pinta)    
combustible diesel    

Para detectar fugas en el sistema de enfriamiento    
Botella de 
Aditivo Water Glo
1U­5576     28,4 g (1 oz)   28,4 g (1 oz) por cada 
23    
  151,5 L (40 gal EE.UU.) de agua    
Botella de 
Aditivo Water Glo
1U­5577     0,47 L (1 28,4 g (1 oz) por cada 
23    
pinta)     151,5 L (40 gal EE.UU.) de agua    
( 1 ) Los tintes visibles con rayos UV se deben usar con una pistola Glo Gun especial para detectar si hay fugas. Consulte a
su distribuidor Cat para conocer la disponibilidad.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:28:35 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i03940544

Aplicaciones de zapatas de freno secas
SMCS ­ 4250­OC ; 7579; 7581

Esta publicación es un complemento de los Manuales de Operación y Mantenimiento de la máquina. Esta
publicación no reemplaza los Manuales de Operación y Mantenimiento específicos de su máquina.

Nota: En aplicaciones de máquinas que requieren el cumplimiento de las especificaciones del
Departamento de Transporte (DOT) de los Estados Unidos sobre fluidos de accionamiento de circuitos
de frenos, consulte el Manual de Operación y Mantenimiento específico de la máquina para obtener
recomendaciones de tipos y uso de fluidos.

Nota: Los fluidos DOT­3, DOT­4 y DOT­5.1 están hechos a base de glicol. Los fluidos DOT­5 están
hechos a base de silicio.

ATENCION
Los fluidos DOT­3, DOT­4, DOT­5.1 o DOT­5 no son compatibles con
los productos a base de petróleo.

No mezcle DOT­3, DOT­4 ni DOT­5.1 con fluidos DOT­5.

No use fluidos de accionamiento del circuito del freno DOT­3, DOT­4,
DOT­5.1 o DOT­5 en compartimientos que contienen material de
fricción o sistemas de freno con aceite.

No utilice fluidos de accionamiento del circuito del freno DOT­3, DOT­
4, DOT­5.1 o DOT­5 en compartimientos en los que se recomienda el
uso de aceite hidráulico o fluidos TO­4.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:32:29 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i02944376

Lubricante de película seca
SMCS ­ 7581

El Lubricante de película seca 222­3116 tiene las siguientes características: lubricidad superior, excelente
adherencia a la mayoría de las superficies, tiempo de secado rápido y fácil aplicación.

El lubricante seco se puede usar para las siguientes aplicaciones: brazo extensible retroexcavador,
círculos de hoja para motoniveladoras, mecanismos de cambio, mástiles de montacargas, deslizadores
que requieren lubricación frecuente, trabas que tienen tambores y aplicaciones que requieren un ajuste a
presión. Este lubricante se recomienda para su uso en los cargadores de ruedas compactos. Use el
lubricante de película seca para las siguientes aplicaciones: todos los cierres de puerta móviles, bisagras,
cierras de puertas, cierre del capó, bisagras del capó y varillaje del pedal del acelerador.

Use este lubricante en un área con buena ventilación.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:35:38 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/1
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05937616

Lubricantes para bajas temperaturas
SMCS ­ 1300; 1348; 7581

Motor

ATENCION
Debe seguirse el procedimiento recomendado de calentamiento del
compartimiento. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento
de la máquina. Consulte también las notas de las tablas
correspondientes de "Viscosidades del lubricante para temperaturas
ambiente" de esta Publicación Especial y el tema de "Procedimientos
de calentamiento para máquinas que se utilizan en climas fríos ­
(Genérico)" de esta Publicación Especial.

ATENCION
Un tiempo excesivo de velocidad en vacío del motor puede contribuir a
un exceso de agua en el aceite del cárter, que puede producir corrosión,
sedimentos y otros problemas. Un tiempo excesivo de velocidad en
vacío del motor también puede producir fallos de los inyectores,
depósitos en el pistón y en la cámara de combustión, daños por
corrosión y aumento del consumo de aceite.

Para hacer la selección apropiada del tipo de aceite o especificación, consulte la sección de esta
Publicación Especial, "Aceite para motor". Además, consulte las tablas relevantes sobre "Viscosidades
del lubricante para temperaturas ambiente" en esta Publicación Especial.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Para hacer la selección apropiada del grado de viscosidad del aceite, consulte la tabla relevante de
"Viscosidades del lubricante para temperaturas ambiente" en esta Publicación Especial. Consulte también
el artículo de esta Publicación Especial, "Viscosidades de lubricantes".

ATENCION
Si no sigue las recomendaciones de las tablas "Viscosidades de
lubricante para temperatura ambiente" y de las notas
correspondientes puede producirse una reducción del rendimiento y un
fallo del compartimiento.

ATENCION
NO use las viscosidades del aceite solo para determinar el aceite
recomendado para un compartimiento del motor. También DEBE
usarse el tipo de aceite (requisitos de rendimiento).

Para facilitar el arranque en tiempo frío, asegúrese de que todos los componentes del sistema eléctrico del
motor cuenten con un mantenimiento adecuado. No debe haber ningún cable ni conexión eléctrica con:
desgastado, con material aislante dañado y corroído. Las baterías deben mantenerse completamente
cargadas y calientes. Las baterías y los cables de la batería deben tener el tamaño apropiado para la
aplicación.

Se ofrecen diversos auxiliares de arranque para el arranque de motores en frío a bajas temperaturas. Siga
las recomendaciones que proporciona el fabricante del auxiliar de arranque. Consulte la sección del
prefacio de esta Publicación Especial, "Productos de otros fabricantes y garantía".

Se dispone de información adicional sobre la operación en tiempo frío en la Publicación especial,
SEBU5898, "Cold Weather Recommendations For All Caterpillar Equipment". Esta publicación está
disponible a través de su distribuidor Cat.

Además, para obtener más información sobre la operación en tiempo frío, consulte esta sección
Publicación especial, "Especificaciones de combustible". Consulte también la Publicación Especial,
"Especificaciones del sistema de enfriamiento" (Sección de Mantenimiento).

Antes de intentar arrancar el motor, asegúrese de que el aceite del motor tenga la fluidez suficiente. Quite
la varilla de medición para revisar el aceite. Si el aceite gotea de la varilla de medición, entonces tiene
fluidez suficiente para poder arrancar el motor. No use aceite que se haya diluido con queroseno. El
queroseno se evaporará en el motor. Esto hará que el aceite se espese. El queroseno hace que los sellos de
silicona se ablanden y se hinchen. El queroseno diluye los aditivos del aceite. La dilución de los aditivos
del aceite produce la reducción del rendimiento del aceite y la protección que proporcionan estos aditivos
al motor. Si su máquina está equipada con un motor de arranque de gasolina (máquinas más antiguas),
asegúrese de que el aceite esté suficientemente líquido para fluir.

Si se cambia la viscosidad del aceite para un tiempo más frío, cambie también el elemento del filtro. Si
no se cambia el filtro, el elemento del filtro y la caja del filtro se pueden convertirse en una masa maciza.
Después de cambiar el aceite, opere el motor para que circule el aceite menos espeso.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cuando se arranque un motor muy frío o cuando se opere un motor a temperatura ambiente inferior a ­18
°C (0 °F), use aceites de base que puedan fluir a bajas temperaturas. Estos aceites multigrado tienen un
grado de viscosidad de lubricante de SAE 0W o SAE 5W. Un ejemplo de grado de viscosidad es SAE
5W­40.

Cuando se arranca un motor de arranque mojado en frío o cuando se opera un motor a temperatura
ambiente inferior a −30°C (−22°F), use un aceite multigrado de base sintética. El aceite debe tener un
grado de viscosidad de lubricante de SAE 0W o SAE 5W. Use un aceite con un punto de fluidez que sea
inferior a −40°C (−40°F).

Nota: Utilice el mayor grado de viscosidad del aceite permitido para la temperatura ambiente cuando
arranque el motor. Si un grado de viscosidad diferente del aceite se especifica en "Viscosidades de
lubricantes para temperaturas ambiente", use el grado de viscosidad que se especifica en la tabla. En
aplicaciones árticas, se recomienda un calentador del tamaño apropiado para el compartimiento
del motor y usar un aceite de mayor viscosidad. Para obtener más detalles, consulte el artículo
"Viscosidades de lubricantes" de esta Publicación Especial.

Nota: El arranque mojado en frío se produce cuando el motor no se ha operado durante un tiempo. El
aceite se torna más viscoso debido a las temperaturas ambiente más frías. Se recomienda el uso de calor
suplementario para el arranque mojado en frío a temperaturas ambiente por debajo del mínimo indicado
en las tablas de "Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente". Tal vez sea necesario usar
calor adicional para los arranques mojados en frío cuyas temperaturas superen la temperatura mínima
indicada, según la carga parásita y otros factores.

ATENCION
En los motores donde se usan calentadores de fluidos o colectores, o
recintos con calefacción, o que se mantienen en funcionamiento con
carga, etc., se puede usar aceite de viscosidad más alta, y generalmente
se debe hacerlo. Las tablas "Viscosidades de lubricantes para
temperaturas ambiente" (Sección Mantenimiento) y las
recomendaciones de viscosidad mínima para temperatura ambiente
corresponden a condiciones de mojado en frío. Use el aceite de
viscosidad más alta permitida para la temperatura ambiente en el
momento del arranque. PERO, con el uso continuo (varias jornadas de
trabajo por día), o cuando se usan calentadores de fluidos o colectores,
use un aceite de viscosidad más alta que la viscosidad mínima
recomendada para las condiciones de arranque mojado en frío. El
aceite de viscosidad más alta mantiene el mayor grosor posible de la
capa de aceite. Consulte las tablas de "Viscosidades de lubricantes
para temperaturas ambiente" y las notas de pie de página para ver las
excepciones.

Por ejemplo: la viscosidad del aceite recomendada para su uso en
motores diesel Cat para arranques mojados en frío a ­40 °C (­40 °F) es
el aceite multigrado de grado de viscosidad SAE 0W (SAE 0W­30). Si
el motor diesel se opera continuamente, se puede usar aceite para
motor diesel de grado de viscosidad SAE 15W­40, y es generalmente la
viscosidad de aceite recomendada en esta situación.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ATENCION
Si las condiciones ambiente lo permiten, se puede utilizar un aceite de
viscosidad mayor de la recomendada para un compartimiento
determinado, con el fin de proporcionar el espesor adecuado a la capa
de aceite.

Compartimientos de máquinas sin motor

ATENCION
Debe seguirse el procedimiento recomendado de calentamiento del
compartimiento. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento
de la máquina. Consulte también las notas de las tablas
correspondientes de "Viscosidades del lubricante para temperaturas
ambiente" de esta Publicación Especial y el tema de "Procedimientos
de calentamiento para máquinas que se utilizan en climas fríos ­
(Genérico)" de esta Publicación Especial.

Para hacer la selección apropiada del tipo de aceite o especificación, consulte la sección de esta
Publicación Especial, "Especificaciones para lubricantes". Además, consulte las tablas correspondientes
de "Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente" (columna de especificación y tipo de aceite)
y las notas de la tabla de esta Publicación Especial.

Para hacer la selección apropiada del grado de viscosidad del aceite, consulte las tablas de esta
Publicación Especial, "Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente". Consulte también el
artículo de esta Publicación Especial, "Viscosidades de lubricantes".

ATENCION
Si no sigue las recomendaciones de las tablas "Viscosidades de
lubricante para temperatura ambiente" y de las notas
correspondientes puede producirse una reducción del rendimiento y un
fallo del compartimiento.

Si se cambia la viscosidad del aceite para un tiempo más frío, cambie también el elemento del filtro. Si
no se cambia el filtro, el elemento del filtro y la caja del filtro se pueden convertirse en una masa maciza.
Después de cambiar el aceite, opere el motor para que circule el aceite menos espeso.

Nota: Utilice el mayor grado de viscosidad del aceite permitido para la temperatura ambiente cuando
arranque la máquina. Si un grado de viscosidad diferente del aceite se especifica en la tabla
"Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente", use el grado de viscosidad que se especifica
en la tabla. En aplicaciones árticas, se recomienda un calentador del tamaño apropiado para el
compartimiento del motor y usar un aceite de mayor viscosidad. Para obtener más detalles, consulte
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

el artículo "Viscosidades de lubricantes" de esta Publicación Especial.

Nota: El arranque mojado en frío se produce cuando la máquina no se ha operado durante un tiempo. El
aceite se torna más viscoso debido a las temperaturas ambiente más frías.

ATENCION
Las máquinas que utilizan calentadores de fluidos o de bandejas, o
recintos con calefacción, o que se mantienen en funcionamiento bajo
carga, etc., pueden utilizar aceite de viscosidad más alta, y
generalmente deben hacerlo. Las tablas "Viscosidades del lubricante
para temperaturas ambiente" (Sección Mantenimiento) y
recomendaciones de viscosidad "Mínima" para temperatura ambiente
se aplican a condiciones de mojado en frío. Utilice el aceite de mayor
viscosidad permitida para la temperatura ambiente cuando arranque
el motor; PERO, cuando el uso sea continuo (varios cambios/día) o
cuando utilice calentadores de fluidos o de bandejas, etc., utilice un
aceite de viscosidad más alta, NO el aceite con el grado de viscosidad
mínimo recomendado para condiciones de arranque mojado en frío. El
aceite de viscosidad mayor mantendrá el mayor grosor posible de la
capa de aceite. Consulte las tablas "Viscosidades del lubricante para
temperaturas ambiente" y las notas de las tablas para ver las
excepciones.

ATENCION
Algunos compartimientos de máquinas no permiten el uso de SAE 0W,
SAE 5W u otros aceites con grado de viscosidad similar. Consulte las
tablas de "Viscosidades del lubricante para temperaturas ambiente"
de esta Publicación Especial.

ATENCION
Si las condiciones ambiente lo permiten, se puede usar un aceite de
viscosidad mayor de la categoría/especificación recomendada para un
compartimiento determinado, con el fin de proporcionar el grosor
adecuado a la capa de aceite.

ATENCION
Debe seguirse el procedimiento recomendado de calentamiento del
compartimiento. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento
de la máquina. Consulte también las notas de las tablas
correspondientes de "Viscosidades del lubricante para temperaturas
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 5/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ambiente" de esta Publicación Especial y el tema de "Procedimientos
de calentamiento para máquinas que se utilizan en climas fríos ­
(Genérico)" de esta Publicación Especial.

Procedimientos de calentamiento de máquinas que se utilizan en
tiempo frío (general)
Nota: Para obtener recomendaciones específicas para la máquina, consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento de la máquina.

Después de calentar el motor, caliente los otros sistemas. Empiece con el sistema hidráulico. Opere el
motor a menos de un tercio de aceleración y mueva lentamente la palanca de control para levantar el
accesorio. Inicialmente, levante la palanca de control unos centímetros (pulgadas). Baje lentamente el
accesorio. Continúe la secuencia siguiente: levantar, bajar, extender y retraer. Prolongue el
desplazamiento en cada ciclo. Realice esta operación en todos los circuitos hidráulicos. Alterne entre
todos los accesorios.

Utilice la transmisión y el tren de fuerza. Si no puede mover el control de la transmisión, efectúe los
siguientes pasos:

Conecte el freno de estacionamiento.

Opere el motor ligeramente por encima de la VELOCIDAD BAJA EN VACÍO.

Cambie la transmisión varias veces de PRIMERA EN AVANCE a PRIMERA EN RETROCESO.

Suelte el freno. Mueva el equipo varios metros (yardas) hacia delante y hacia atrás. Accione la máquina
durante varios minutos.

Para reducir el tiempo total de calentamiento, comience a operar toda la máquina antes de que transcurra
el tiempo de calentamiento del sistema hidráulico.

Opere con una carga liviana hasta que los sistemas alcancen las temperaturas normales de operación.

Si la temperatura del motor no es suficientemente alta, encierre el motor y bloquee el radiador. Un
termostato que se abre a una temperatura más alta no aumentará la temperatura del motor si este no está
bajo carga.

Para evitar causar daños a los sellos y a las empaquetaduras, mantenga el tubo del respiradero del cárter
del motor libre de obstrucciones.

En condiciones extremas, use una lona encima del compartimiento del motor. Caliente el área del motor
con un calentador de espacio. Esto facilitará el arranque del motor. Si se extiende la lona encima de los
componentes hidráulicos, se proporcionará un calentamiento inicial de estos componentes. Respete
todas las recomendaciones de seguridad aplicables.

Operar el motor a velocidad baja en vacío no mantendrá calientes los sistemas hidráulicos.

Las operaciones en tiempo de frío r tardan más en completarse que otras operaciones. El tiempo adicional

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 6/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

que se emplea en cuidar apropiadamente del equipo puede prolongar su vida útil. El cuidado adicional es
especialmente útil en condiciones extremas. Una vida útil más prolongada del equipo disminuirá el costo
total.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:36:02 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 7/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195101

Análisis S·O·S de Aceite
SMCS ­ 1000; 1348; 3080; 4070; 4250; 4300; 5095; 7000; 7542; 7581

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

Caterpillar ha desarrollado una herramienta para la administración del mantenimiento que evalúa la
degradación del aceite y detecta los indicios prematuros de desgaste en los componentes internos. La
herramienta Cat para el análisis de aceite se conoce como Análisis de aceite S·O·S y forma parte del
programa de servicios S·O·S. El análisis de aceite S·O·S divide el análisis de aceite en cuatro categorías:

Índice de desgaste de componentes

Estado del aceite

Contaminación del aceite

Identificación del aceite

El análisis del índice de desgaste de componentes evalúa el desgaste que se produce dentro del
compartimiento lubricado. El analista S·O·S usa los resultados del análisis de elementos y las pruebas de
recuento de partículas para evaluar el desgaste. El análisis de tendencias y las tablas de desgaste
exclusivas se usan después para determinar si los índices de desgaste son normales o anormales.

El análisis del estado del aceite se usa para determinar si el aceite se ha degradado. Se hacen pruebas para
comprobar la oxidación, la sulfatación y la viscosidad del aceite. El analista de S·O·S usa las pautas
establecidas o el análisis de tendencias para determinar si el aceite ya no se puede usar.

Las pruebas de contaminación de aceite se realizan para determinar si ha ingresado algún elemento
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

dañino en el sistema. Este análisis depende de los resultados de las siguientes pruebas: análisis de
elementos, hollín, recuento de partículas, dilución de combustible, agua y glicol. El programa de
Servicios S·O·S tiene unas pautas para el nivel de contaminación permitido en los diferentes
compartimientos de una máquina Cat.

La identificación del aceite es otra parte importante del programa de análisis de aceite S·O·S. El aceite
incorrecto en un compartimiento puede dañar gravemente componentes importantes. El analista S·O·S
usa el análisis de elementos y los resultados de viscosidad para identificar las características clave de los
aceites.

Estos cuatro tipos de análisis se usan para controlar el estado de su equipo, y ayudarlo a identificar
posibles problemas. Un programa de análisis de aceite de servicios S·O·S correctamente administrado
reduce los costos de reparación y el impacto del tiempo de inactividad.

El programa de análisis de aceite S·O·S aplica una amplia gama de pruebas para determinar el estado del
aceite y el estado del compartimiento lubricado.

Se han establecido una serie de pautas para estas pruebas, en base a la experiencia y a una correlación
con las averías. Consulte la siguiente tabla para ver las pautas. Cuando se sobrepasan los límites de una o
más de estas pautas, es posible que exista una degradación grave del fluido o puede interpretarse como
una indicación de una falla inminente en un componente. Una persona de su distribuidor Cat, con la
capacitación adecuada, debe realizar el análisis final.

El análisis de aceite es una de las herramientas de diagnóstico para determinar el estado del motor. Los
aceites que están dentro de los límites dados por las pautas pueden no indicar todos los problemas en el
funcionamiento del motor. Bajo ciertas condiciones, como condiciones de operación severas, entre otras,
los aceites que están dentro de los límites dados por las pautas pueden requerir un cambio antes de
tiempo.

Nota: Los problemas en el sistema de enfriamiento acortan también la vida útil de los motores, las
transmisiones y los sistemas hidráulicos. El análisis de refrigerante S·O·S y el análisis de aceite S·O·S
proporcionan un método completo y preciso para vigilar la condición de todos los sistemas de la
máquina. Consulte la información sobre el Análisis de refrigerante S·O·S en esta publicación. Un
programa de servicios S·O·S correctamente administrado reduce los costos de reparación y el impacto
del tiempo de inactividad.

Consulte el artículo "Control de contaminación" de esta Publicación Especial para obtener información
sobre los objetivos recomendados de limpieza de fluidos.

Tabla 1
Pautas del análisis de aceite S·O·S    
Parámetro de prueba     Pauta    
Oxidación      (1)    
Hollín      (1)    
Sulfatación      (1)    
Normas de la tabla de desgaste Cat y análisis de
Metales de desgaste    
tendencias (1)    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Agua     0,5% máximo    

Glicol     0%    

basado en viscosidad (1) y GC (2) combustible,
Dilución del combustible    
según CG, que excede el 4%    
Viscosidad ­ motores: medida de acuerdo con
cambio de +/­3 centistokes (cSt) con respecto a
"ASTM D445" a 
la viscosidad de un aceite nuevo.    
100 °C (212 °F)    
Viscosidad ­ sistema hidráulico y tren de fuerza:
cambio de +/­2 cSt de la viscosidad de un aceite
medida de acuerdo con "ASTM D445" a 
nuevo    
100 °C (212 °F)    
Recuento de partículas/"código ISO"     Análisis de tendencia    
( 1 ) Los valores aceptables para este parámetro de son exclusivos del programa de Análisis de aceite S·O·S.
( 2 ) Cromatografía de gases

Nota: La mayoría de los programas de análisis de aceite no detectan partículas grandes en la muestra de
aceite. Algunas modalidades de falla solo producen partículas más grandes. Un análisis de aceite solo no
siempre detecta una falla inminente. Los filtros de aceite deben dividirse e inspeccionarse para ver si hay
partículas visibles.

El consumo de aceite del motor debe medirse y registrarse. Un aumento significativo del consumo de
aceite puede indicar un problema con los componentes o los depósitos de paquetes de cilindros.
Adicionalmente, agregar aceite diluye los metales de desgaste y otros contaminantes. Los resultados de
un análisis de aceite pueden ser inexactos.

Consulte a su distribuidor Cat para obtener información completa y asistencia sobre el programa de
análisis de aceite S·O·S.

Obtención de muestras de aceite S·O·S
Antes de obtener una muestra de aceite S·O·S, opere la máquina hasta que el aceite esté caliente y circule
bien. Después, obtenga la muestra de aceite S·O·S.

Para obtener una buena muestra de aceite, no tome la muestra de aceite de la corriente de drenaje. El
método de corriente de drenaje puede hacer que un flujo de aceite sucio de la parte inferior del
compartimiento contamine la muestra. Igualmente, no tome nunca una muestra de aceite de un recipiente
de aceite ni extraiga una muestra de un filtro usado.

ATENCION
Siempre tenga una bomba designada para el muestreo del aceite y una
bomba designada para el muestreo del refrigerante. El uso de una
misma bomba para ambos tipos de muestras puede contaminar las
muestras que se estén tomando. Esta contaminación puede ocasionar
un análisis falso y una interpretación incorrecta que puede llevar a
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

preocupaciones por parte de los distribuidores y los clientes.

Hay dos formas de recoger muestras de aceite S·O·S. Los siguientes métodos se enumeran por orden de
recomendación:

Use una válvula de toma de muestras en línea para los sistemas de aceite presurizados.

Use una pistola de toma de muestras que se introduce en el sumidero.

El método recomendado es el uso de una válvula de muestreo en línea. Este método proporciona
muestras con menos probabilidades de estar contaminadas. Siempre que tome muestras, obténgalas del
mismo punto. De esta forma, las muestras son más representativas del aceite que hay en el sistema.

Normalmente, la muestra de aceite se toma a velocidad baja en vacío. Si el régimen de flujo es
demasiado bajo, aumente la velocidad del motor para obtener la muestra de aceite.

Las válvulas de toma de muestras en línea no se pueden usar en sistemas de aceite no presurizados como
diferenciales y mandos finales. El uso de la pistola de toma de muestras es el método recomendado para
sistemas de aceite no presurizados.

Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "Programa de intervalos de mantenimiento" para
conocer el intervalo apropiado.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:36:51 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/4
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195111

Intervalos de muestreo de aceite
SMCS ­ 1000; 3000; 4000; 4050; 4250; 4300; 5050; 7000; 7542

Obtenga las muestras de aceite lo más cerca posible de los intervalos estándar. Para obtener todas las
ventajas del análisis de aceite S·O·S, establezca una tendencia de datos coherente. Para establecer un
historial de datos pertinente, realice muestreos de aceite consistentes a intervalos uniformes.

Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento de su máquina para ver los intervalos recomendados
de tomas de muestras de aceite de cada compartimiento. Las aplicaciones más exigentes pueden necesitar
un intervalo de muestreo de aceite más frecuente.

Para obtener información sobre tipos de aceite aceptables y especificaciones, consulte las tablas
"Viscosidades del lubricante para temperaturas ambiente" de esta Publicación Especial.

Para obtener los mejores resultados, las tomas de muestras de aceite del motor deben tomarse a intervalos
de 250 horas. Un intervalo de 250 horas para la toma de muestras puede proporcionar una indicación
oportuna de la contaminación y de la degradación del aceite. En algunas condiciones, el distribuidor de
Caterpillar o el Manual de Operación y Mantenimiento puede permitir un intervalo mayor entre las tomas
de muestras de aceite.

Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento de su máquina para ver los intervalos recomendados
de cambio de aceite de cada compartimiento.

Tabla 1
Compartimiento     Intervalo recomendado de Válvula de Tipo de aceite    
muestreos     muestreo    

Motor     250 horas     Sí     Cat DEO 


Cat DEO­ULS    
Transmisión     500 horas     Sí     Cat TDTO 
TDTO­TMS Cat    

Sistema hidráulico     500 horas     Sí     Cat HYDO


https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Advanced    
Diferencial y mando 500 horas     No     Cat TDTO 
final     Cat FDAO    

Consulte con su distribuidor de Caterpillar para obtener información completa y ayuda para establecer un
programa de servicios S·O·S para su equipo.

Un muestreo S·O·S más frecuente mejora la administración del
ciclo de vida útil
Tradicionalmente, los intervalos de tomas de muestras S·O·S han sido cada 250 horas para los motores y
cada 500 horas para todos los demás compartimientos. Sin embargo, en aplicaciones de servicio más
severas, se recomienda hacer tomas de muestras más frecuentes. El servicio riguroso de los
compartimientos lubricados se produce con carga altas, a altas temperaturas y en condiciones
polvorientas. Si existe cualquiera de estas condiciones, tome una muestra de aceite del motor en
intervalos de 125 horas y tome muestras de los otros compartimientos en intervalos de 250 horas. Estas
muestras adicionales aumentan las posibilidades de detección de una posible falla.

Cómo determinar los intervalos óptimos de cambio de aceite

La toma de muestras de los aceites según las recomendaciones que se dan en la Tabla 1 proporciona
información del estado y el rendimiento del aceite. Esta información se usa para determinar la vida útil
óptima de un aceite en particular. Además, la obtención de más puntos de información permite realizar
una vigilancia más estrecha de los índices de desgaste de los componentes. La vigilancia cercana de un
analista capacitado permite también obtener el uso máximo del aceite. Para obtener información
detallada sobre la optimización de los intervalos de cambio de aceite, consulte a su distribuidor Cat.

Esta Publicación Especial no aborda los intervalos de drenaje del aceite recomendados; sin embargo,
proporciona consejos que deben usarse junto con los Manuales de Operación y Mantenimiento de la
máquina o el motor para determinar los intervalos aceptables de drenaje del aceite. Consulte los
Manuales de Operación y Mantenimiento de la máquina o del motor y a su distribuidor de Caterpillar
para obtener más orientación, incluso orientación sobre cómo establecer intervalos de drenaje del aceite
optimizados o aceptables, pero sin limitarse a eso.

Nota: El uso del análisis de aceite de servicios S·O·S Cat contribuye a la sostenibilidad ambiental, ya
que es la mejor manera de optimizar la vida útil del aceite y permite que los motores alcancen la vida útil
prevista. Consulte a su distribuidor Cat para obtener información sobre las pruebas que se requieren para
establecer un intervalo de drenaje del aceite seguro y optimizado.

Los intervalos de drenaje del aceite estándar que están publicados en los Manuales de Operación y
Mantenimiento de cada motor específico corresponden a las aplicaciones típicas:

Uso de aceites recomendados

Uso de un buen combustible

Uso de filtros recomendados

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Uso de buenas prácticas de mantenimiento estándar de la industria

Cumplimiento de los intervalos de mantenimiento según como están publicados en los Manuales
de Operación y Mantenimiento específicos de los motores

Las aplicaciones más rigurosas pueden requerir intervalos de drenaje de aceite más cortos, mientras que
las aplicaciones menos rigurosas pueden permitir que los intervalos de drenaje de aceite estándar sean
más prolongados. Los altos factores de carga (superiores al 75 %), particularmente junto con
combustibles con alto contenido de azufre, pueden contribuir de manera significativa a la reducción de
los intervalos de drenaje del aceite a un nivel inferior a los intervalos estándar.

Consulte con su distribuidor de Caterpillar sobre las pruebas necesarias para establecer los intervalos de
drenaje del aceite optimizados para su aplicación.

Para ayudar a proteger el motor y optimizar los intervalos de drenaje del aceite para aplicaciones
del motor y ciclos de trabajo, utilice el análisis de aceite de servicios S·O·S Cat de la siguiente
manera:

Recomendado normalmente

Se recomienda enfáticamente para determinar los intervalos de drenaje del aceite cuando se opera
con combustible que contiene niveles de azufre de entre 0,05% (500 ppm) y 0,5% (5.000 ppm).

Se requiere para determinar los intervalos de drenaje del aceite cuando se opera con combustible
que contiene niveles de azufre superiores al 0,5% (5.000 ppm).

Nota: Las condiciones de operación del motor cumplen una función importante en la determinación del
efecto que tiene el azufre del combustible en los depósitos del motor y en el desgaste de éste. Consulte
con el distribuidor de Caterpillar para que lo oriente cuando los niveles de azufre en el combustible sean
superiores al 0,1 % (1.000 ppm).

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:37:22 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05266014

Grasa lubricante
SMCS ­ 0645; 1000; 7000; 7581

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

Nota: Las grasas comerciales que no sean Cat son, en conjunto, grasas de segunda opción. Dentro de este grupo de grasas de
segunda opción hay niveles de rendimiento.

ATENCION
Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos y las grasas
que no sean Cat .

Caterpillar proporciona distintas grasas que varían desde un rendimiento moderado a un alto rendimiento. Estas grasas pueden
usarse en toda la línea de productos Cat y en los diversos climas existentes en todo el mundo. En esta variedad de productos de
grasas Cat, puede encontrar un tipo de grasa Cat que cumpla o supere los requisitos de rendimiento de prácticamente toda
máquina fabricada por cualquier Fabricante de Equipo Original (OEM, Original Equipment Manufacturer) y para cualquier
aplicación de máquina o equipo.

Antes de seleccionar una grasa, se deben determinar los requisitos de rendimiento. Consulte las recomendaciones de grasas en su
Manual de Operación y Mantenimiento. Además, consulte a su distribuidor Cat para obtener una lista de las grasas que tienen las
especificaciones de rendimiento y los tamaños de los recipientes disponibles.

Nota: Elija siempre una grasa que cumpla o exceda las recomendaciones especificadas por el fabricante de los equipos para la
aplicación.

Algunos de los sitios de trabajo requieren el uso de una sola grasa para satisfacer las necesidades de todo el equipo. Escoja
siempre una grasa que cumpla o exceda los requisitos de la aplicación más exigente. Recuerde que si un producto apenas cumple
con los requisitos mínimos de rendimiento, se puede prever que proporcionará solamente el mínimo de la vida útil de la pieza. Si
la única consideración al comprar una grasa es que tenga el precio más bajo, no será realmente un ahorro. Utilice la grasa que
genera el costo total de operación más bajo. Este costo se debe basar en un análisis que incluya los costos de piezas, mano de
obra, tiempo de inactividad, y el costo de la cantidad de grasa que se necesita.

Nota: Algunos productos de grasas Cat están formulados con disulfuro de molibdeno (MoS2 o "Moly"). El molibdeno en las
grasas Cat es de un grado técnico ultra fino especial. El tamaño máximo de partículas del molibdeno en las grasas Cat es de 5
micrones. El tamaño mediano típico del molibdeno es de 3 micrones. Este tamaño cumple con los requisitos especiales de
algunos cojinetes de elementos rodantes, juntas y otros componentes móviles de espacios libres apretados.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: Cuando se cambia la grasa de una junta de un tipo de grasa a otro, o se usa grasa de un proveedor diferente, la
recomendación general es purgar toda la grasa usada de la junta. Algunas grasas no son químicamente compatibles. Consulte con
su proveedor para determinar si las grasas son compatibles.

Si tiene dudas, ¡realice la purga!

Nota: Todas las grasas Cat son "químicamente" compatibles entre sí. La mezcla de grasas Cat no causa una reacción
química negativa. Sin embargo, la mezcla de grasas Cat puede disminuir el rendimiento.

Aplicaciones moderadas
Las grasas Cat que se desarrollan para aplicaciones moderadas se fabrican con un espesador complejo de litio. Este tipo de grasa
sirve para aplicaciones moderadas de cargas y velocidades medias. Estas grasas están formuladas para proporcionar un óptimo
rendimiento para estas aplicaciones.

Grasa de uso múltiple Cat
La grasa de uso múltiple Cat es una grasa del Instituto Nacional de Grasa de Lubricación (NLGI, National Lubricating Grease
Institute) grado 2. Esta grasa se produce con aceite derivado del petróleo y un espesador complejo de litio. La grasa de uso
múltiple Cat se formula para su uso en aplicaciones que tienen una rigurosidad entre baja e intermedia a temperaturas moderadas.

La grasa de uso múltiple Cat cumple con la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa de uso múltiple y no se dispone de una grasa de uso múltiple Cat, consulte las hojas de
datos de grasas. Use un reemplazo que cumpla o exceda las características de rendimiento de la grasa de uso múltiple Cat.

Grasa blanca para armado Cat
La grasa blanca para armado Cat es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa se produce con aceite derivado del petróleo y un
espesador complejo de litio. La grasa blanca para armado Cat está formulada para ser utilizada en aplicaciones con severidad baja
a intermedia y a temperaturas moderadas. Esta grasa tiene una mayor adherencia para sujetar mejor las empaquetaduras, los sellos
anulares y los cojinetes de agujas en el armado de motores, transmisiones y otros componentes.

Grasa Cat Advanced 3Moly
La grasa Cat Advanced 3Moly es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa se produce con aceite derivado del petróleo y un
espesador complejo de litio. Esta grasa tiene también un 3 por ciento de disulfuro de molibdeno (MoS 2 o "molibdeno"). La grasa
Cat Advanced 3Moly se formula para el uso en aplicaciones de rigurosidad baja a alta a temperaturas moderadas. Se recomienda
el uso de grasa Cat Advanced 3Moly en uniones de pasador muy pesadas y en aplicaciones de alto impacto en máquinas como
tractores de cadenas, retroexcavadoras cargadoras y minicargadores.

La grasa Cat Advanced 3Moly cumple con la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa de uso múltiple con molibdeno y no se dispone de grasa Cat Advanced 3Moly, consulte
las hojas de datos de las grasas. Use un reemplazo que cumpla o exceda las características de rendimiento de la grasa Cat
Advanced 3Moly.

Aplicaciones severas

Caterpillar suministra grasas que se fabrican con un espesador complejo de sulfonato de calcio. Este tipo de grasa es necesario en
aplicaciones más rigurosas. Estas grasas proporcionan más capacidad de carga (resistencia a las excoriaciones), menos desgaste,
mayor vida útil, excepcional resistencia al arrastre por agua y resistencia a la corrosión.

Grasa para martillos

Nota: Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del martillo específico para conocer las recomendaciones de grasas
para martillos Cat.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Grasa Cat Ultra 5Moly
Las grasas Cat Ultra 5Moly están disponibles en grados NLGI 0, 1 y 2. Las grasas Cat Ultra 5Moly están hechas con mezclas
especiales de aceites a base de petróleo y un espesador complejo de sulfonato de calcio. Estas grasas tienen también un 5 por
ciento de disulfuro de molibdeno (MoS 2 o "molibdeno") y un agente adherente agregado. Las grasas Cat Ultra 5Moly están
formuladas especialmente para proteger las uniones más cargadas en cualquier máquina Cat contra las excoriaciones, el desgaste
y la corrosión. Esta protección se mantiene mientras se realiza el trabajo a temperaturas moderadas y en condiciones de trabajo
húmedas o secas.

Las grasas Cat Ultra 5Moly están formuladas con mezclas especiales de aceites nafténicos a base de petróleo que tienen puntos de
fluidez bajos. Las grasas Cat Ultra 5Moly se bombean a temperaturas más bajas. La capacidad de bombear grasas Cat Ultra
5Moly a temperaturas más bajas significa la seguridad adicional de que todas las uniones de engrase de la máquina estarán
lubricadas correctamente incluso si la temperatura ambiente baja de forma imprevista. Los puntos críticos de lubricación de la
máquina dependen de un sistema automático para una lubricación adecuada.

Se produce un problema significativo para bombear grasa a las uniones a bajas temperaturas. Una vez que la grasa llega a la
unión, la grasa debe tener una resistencia muy alta a las excoriaciones, al desgaste, al rozamiento, al agua y a la corrosión para
proteger adecuadamente las uniones muy cargadas.

Incluso, en condiciones con mucha carga, la grasa debe tener preferentemente una vida útil larga. Para fabricar grasas que
cumplan estas demandas superiores, se requiere un espesador complejo de sulfonato de calcio con un aceite nafténico o un aceite
de base sintética correctamente mezclado. Caterpillar usa estos ingredientes en las grasas Cat Ultra 5Moly.

Las grasas Cat Ultra 5Moly también tienen un 5% de molibdeno, en lugar del 0% al 3% que se encuentra en la mayoría de las
otras grasas. Esta cantidad adicional de molibdeno mejora enormemente la capacidad de la grasa para proteger las piezas contra
daños en aplicaciones con impactos severos (golpes).

Las grasas Cat Ultra 5Moly están formuladas también para que sean extrapegajosas. En algunas aplicaciones, la capa de grasa
debe adherirse a las superficies verticales. Un ejemplo de este tipo de aplicación es en los engranajes de rotación de las
excavadoras. Muchas grasas convencionales no tienen la adherencia suficiente para permitir que la grasa permanezca en esa
posición, lo que provoca una lubricación incompleta y un desgaste prematuro o una falla de los componentes.

La grasa Cat Ultra 5Moly excede la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa Cat Ultra 5Moly y no se dispone de grasa Cat Ultra 5Moly, consulte las hojas de datos
de grasas. Use un reemplazo que cumpla con las características de rendimiento de la grasa Cat Ultra 5Moly.

La grasa Cat Ultra 5Moly está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio, bario, cinc, fósforo ni cloro.
Por lo tanto, cuando se comparan las grasas Cat Ultra 5Moly con otros tipos de grasa, las grasas Cat Ultra 5Moly son más
ecológicas.

Grasa Cat Desert Gold
La grasa Cat Desert Gold está formulada para proteger las uniones que soportan las cargas más rigurosas en las máquinas Cat
contra las excoriaciones, el desgaste y la corrosión. Se mantiene esta protección mientras se realiza el trabajo a temperaturas
moderadas y en condiciones de trabajo húmedas o secas.

La grasa Cat Desert Gold es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa está hecha con un aceite de base sintética que tiene una
viscosidad muy alta y con un espesador complejo de sulfonato de calcio. Esta grasa tiene también un 5 % de disulfuro de
molibdeno (MoS2 o "Moly") y un agente aumentador de adherencia.

Cuando la temperatura cambia, la grasa Cat Desert Gold sufre un cambio mínimo de viscosidad porque su base es un aceite
sintético. Como la grasa Cat Desert Gold tiene un aceite de base sintética con una viscosidad muy alta, la grasa Cat Desert Gold
mantiene una película lubricante espesa incluso a temperaturas muy altas.

La grasa Cat Desert Gold está hecha con un espesador complejo de sulfonato de calcio. La grasa Cat Desert Gold proporciona la
protección necesaria contra las excoriaciones, el desgaste, el rozamiento, el arrastre por agua y la corrosión. La grasa Cat Desert
Gold tiene también una larga duración. Esta grasa resiste la descomposición incluso cuando la aplicación tiene cargas
extremadamente pesadas y oscilaciones frecuentes. Se mantiene esta protección mientras se realiza el trabajo a temperaturas
moderadas y en condiciones de trabajo húmedas o secas.

La grasa Cat Desert Gold tiene también un 5% de molibdeno, en lugar del 0% al 3% que se encuentra en la mayoría de las otras
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

grasas. Esta cantidad adicional de molibdeno mejora enormemente la capacidad de la grasa para proteger las piezas contra daños
en aplicaciones con impactos severos (golpes). Además, el molibdeno en la grasa Cat Desert Gold es de un grado especial.

La grasa Cat Desert Gold está formulada también para que sea más pegajosa. En algunas aplicaciones, la capa de grasa debe
adherirse a las superficies verticales. Un ejemplo de este tipo de aplicación es en los engranajes de rotación de las excavadoras.
Muchas grasas convencionales no tienen suficiente agente aumentador de adherencia para permitir que la grasa permanezca en
esa posición, lo que provoca una lubricación incompleta y un desgaste prematuro o una falla de los componentes. Además,
muchas de estas grasas no tienen el rendimiento necesario para proteger adecuadamente los dientes del engranaje en estas
aplicaciones, sobre todo a altas temperaturas ambiente.

La grasa Cat Desert Gold evita las excoriaciones y el desgaste a altas temperaturas con cargas extremadamente severas y en
condiciones rigurosas. A temperaturas moderadas, se puede usar la grasa Cat Desert Gold en aplicaciones extremadamente
severas si se desea mayor protección que la que se puede obtener con la grasa Cat Ultra 5Moly.

La grasa Cat Desert Gold se puede usar en aplicaciones que requieren que el lubricante dure mucho tiempo, porque tiene un
rendimiento y una duración extremadamente altos.

La grasa Cat Desert Gold excede la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa Cat Desert Gold y no se dispone de grasa Cat Desert Gold, consulte las hojas de datos
de grasas. Use un reemplazo que cumpla con las características de rendimiento de la grasa Cat Desert Gold. Al tener en cuenta la
aplicación, la grasa Cat Ultra 5Moly o la grasa Cat Arctic Platinum pueden dar un resultado adecuado. Sin embargo, el uso de
estas grasas puede requerir un programa de lubricación diferente.

La grasa Cat Desert Gold está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio, bario, cinc, fósforo ni cloro.
Por lo tanto, cuando se compara la grasa Cat Desert Gold con otros tipos de grasa, la grasa Cat Desert Gold es más ecológica.

Cat Arctic Platinum
La grasa Cat Arctic Platinum está formulada para proteger las uniones que soportan las cargas más pesadas en las máquinas
Caterpillar contra astillamiento, desgaste y corrosión. Según la consistencia de la grasa, esta protección se mantiene mientras se
trabaja a temperaturas moderadas y a temperaturas que puedan llegar hasta −50 °C (−58 °F). Además, las condiciones pueden ser
húmedas o secas. La grasa Cat Arctic Platinum está disponible como NLGI de grado 0.

La grasa Cat Arctic Platinum está hecha con un aceite de base sintético que tiene una viscosidad muy baja y con un espesador
complejo de sulfonato de calcio. Tiene un rendimiento mejorado debido a un 5 % de disulfuro de molibdeno (MoS2 o "Moly") y
a un agente aumentador de adherencia.

Debido a que el aceite de base es sintético, la grasa Cat Arctic Platinum experimenta un cambio de viscosidad mínimo cuando se
produce un descenso de la temperatura. Como el aceite de base sintética tiene una viscosidad muy baja, la grasa Cat Arctic
Platinum que está hecha con este aceite de base presentan un cambio de viscosidad mínimo y fluye con facilidad cuando baja la
temperatura. La grasa Cat Arctic Platinum se bombea con facilidad a temperaturas extremadamente bajas. De hecho, la grasa Cat
Arctic Platinum NLGI de grado 0 se puede bombear en sistemas de lubricación automática estándar montados en máquinas a
temperaturas de hasta −50 °C (−58 °F). Esto significa que la grasa se puede bombear a través de esas tuberías largas y sin calentar
y a las uniones necesarias.

La grasa Cat Arctic Platinum está hecha con un espesador complejo de sulfonato de calcio para obtener la protección necesaria
contra astillamiento, desgaste, frotamiento, arrastre por agua y corrosión.

La grasa Cat Arctic Platinum tiene buen rendimiento durante largos períodos de tiempo. Esta grasa resiste la descomposición
incluso con cargas extremadamente pesadas en aplicaciones con oscilaciones frecuentes. Estas grasas proporcionan protección
que se conserva en condiciones húmedas o secas. Además, esta grasa proporciona protección en temperaturas desde moderadas
hasta extremadamente frías.

La grasa Cat Arctic Platinum tiene un 5% de molibdeno, en lugar del 0% a 3% que se encuentra en la mayoría de las otras grasas.
Esta cantidad adicional de molibdeno mejora enormemente la capacidad de la grasa para proteger las piezas contra daños en
aplicaciones con impactos severos (golpes).

La grasa Cat Arctic Platinum está formulada para que sea más pegajosa. En algunas aplicaciones, la capa de grasa debe adherirse
a las superficies verticales. Un ejemplo de este tipo de aplicación es en los engranajes de rotación de las excavadoras. Muchas
grasas convencionales no tienen características suficientemente pegajosas para adherirse bien a las superficies verticales. Esta
capacidad es necesaria para proteger adecuadamente los dientes del engranaje en estas aplicaciones.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

La grasa Cat Arctic Platinum evita las excoriaciones y el desgaste a bajas temperaturas con cargas y en condiciones severas. A
temperaturas moderadas, se puede usar la grasa Cat Arctic Platinum en aplicaciones severas si el compartimiento está sellado
herméticamente para contener la grasa.

La grasa Cat Arctic Platinum se usa en ocasiones en aplicaciones que requieren que el lubricante persista durante períodos
prolongados. Esta grasa tiene un alto rendimiento y también una larga duración.

Nota: Si la aplicación requiere una grasa Cat Arctic Platinum y no hay disponible ninguna grasa Cat Arctic Platinum, consulte las
hojas de datos de las grasas. Use un reemplazo que cumpla más adecuadamente con las características de rendimiento.

La grasa Cat Arctic Platinum está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio, bario, cinc, fósforo ni
cloro. Por lo tanto, cuando se compara la grasa Cat Arctic Platinum con otros tipos de grasa, la grasa Cat Arctic Platinum es más
ecológica.

Grasa para cojinetes de bolas de alta velocidad Cat
La grasa para cojinete de bolas de alta velocidad Cat es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa se produce con un aceite a base de
petróleo y un espesador de poliurea. Esta grasa se recomienda para aplicaciones que utilizan cojinetes de rodillos y cojinetes de
bolas con cargas bajas a moderadas a velocidad alta. Las aplicaciones típicas para esta grasa son motores eléctricos, alternadores
y uniones de Velocidad Constante (CV) para productos automotrices.

La grasa para cojinetes de bolas de alta velocidad Cat está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio,
bario, cinc, fósforo ni cloro. Por ello, cuando se compara la grasa para cojinetes de bolas de alta velocidad Cat con otros tipos de
grasa, la grasa para cojinete de bolas de alta velocidad Cat es más ecológica.

Grasa marina de uso múltiple Cat
La grasa marina de uso múltiple Cat es una grasa del Instituto Nacional de Grasa de Lubricación (NLGI, National Lubricating
Grease Institute) grado 2. Esta grasa se produce con un aceite de base de petróleo y un espesador complejo de sulfonato de calcio.
La grasa marina de uso múltiple Cat está formulada para ser utilizada con una rigurosidad baja a alta y a temperaturas moderadas.
La grasa marina de uso múltiple Cat se recomienda para usarse en muchos tipos de equipos que operan en ambientes corrosivos y
con agua. Se adhiere fuertemente a superficies y ofrece una alta resistencia a la corrosión. La resistencia a la corrosión de este
producto se comprobó mediante pruebas estándar de rociado de sal de más de 4.000 horas.

Nota: Si la aplicación requiere una grasa marina de uso múltiple y no hay disponible una grasa marina de uso múltiple Cat,
consulte las hojas de datos de grasas. Use una grasa alternativa que cumpla o exceda las características de rendimiento de la grasa
marina de uso múltiple Cat.

Tablas de aplicación de grasas
Tipo de grasa

Las aplicaciones severas son aquellas con cargas muy pesadas, oscilaciones frecuentes y cargas alto impacto.

La Presión Extrema (EP) hace referencia al punto de soldadura de 4 bolas en la hoja de datos técnicos ("ASTM D 2596").

N/R = No se recomienda

Tabla 1
Tipo de grasa Cat    

Aplicaciones
Grado severas con Presión
Nombre de Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones
NLGI cargas Extrema
grasa Cat     severas     severas     severas     severas    
    extremadamente (EP)    
pesadas    

Temperaturas
Condiciones Temperaturas Temperaturas Temperaturas Temperaturas altas a (Protección
de operación     extremadamente bajas a moderadas a moderadas a altas extremadamente antidesgaste)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
    bajas a bajas     moderadas     altas         altas        

Gama de −23 °C (−10 18 °C (65 °F) 38 °C (100 °F)


−50 °C (−58 °F)
temperaturas     °F) a  a  18 °C (65 °F) a  a     

óptimas     29 °C (85 °F) 60 °C (140 41 °C (105 °F)     232 °C (450 °F)
−18 °C (0 °F)    
    °F)        

Desert Gold  
2     N/R     Excelente     Excelente     Excelente     Muy buena     Excelente    
 

Ultra 5Moly  
2     N/R     Excelente     Excelente     Muy buena     Buena     Excelente    
 

Ultra 5Moly  
1     Buena     Excelente     Buena     Buena     Aceptable     Excelente    
 

Ultra 5Moly  
0     Buena     Excelente     Buena     Buena     Aceptable     Excelente    
 

Arctic Muy buena  
0     Excelente     N/R     N/R     N/R     Excelente    
Platinum 0      

Advanced Muy buena  
2     N/R     Aceptable     Buena     Buena     N/R    
3Moly      

Grasa de uso
2     N/R     N/R     N/R     N/R     N/R     Aceptable    
múltiple    

Grasa para
cojinetes de
2     N/R     N/R     N/R     N/R     N/R     N/R    
bolas de alta
velocidad    

Grasa
marina de
2     Buena     Excelente     Excelente     Excelente     Buena     Excelente    
uso múltiple  
 
Pasta para
2     N/R     Buena     Excelente     Excelente     Excelente     Excelente    
martillos    

Tipo de grasa (continuación)

La capacidad de bombeo se basa en las "pruebas USS Mobility y Lincoln Ventmeter". El rendimiento puede variar según los
equipos de lubricación y la longitud de las tuberías.

La vida útil hace referencia al porcentaje de cambio después de 100.000 carreras en la hoja de datos técnicos ("ASTM D 217").

Un bajo impacto ambiental significa que la grasa no tiene plomo, antimonio, bario, zinc, fósforo ni aditivos de cloro.

La protección contra la corrosión es la resistencia al agua salada y al rocío salado ("ASTM B 117").

La resistencia al arrastre por agua hace referencia a la estabilidad de los rodillos con agua y el porcentaje de cambio ("ASTM D
1264").

Para obtener datos adicionales sobre el rendimiento de estas grasas, consulte el artículo en esta Publicación Especial, "Material de
referencia".

Tabla 2
Tipo de grasa Cat    
Bajo
Protección
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nombre de grasa Cat Grado Temperatura baja Vida útil     impacto contra la Resistencia al


    NLGI Capacidad de bombeo ambiental   corrosión     arrastre por
          agua    

(En sistemas (Estabilidad
Condiciones de centralizados de
               
operación     [lubricación cizallamiento)
automática])        
Gama de
temperaturas óptimas                        
   

por encima de 
Desert Gold     2     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
2 °C (35 °F)    
por encima de 
Ultra 5Moly     2     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
­7 °C (20 °F)    

por encima de 
Ultra 5Moly     1     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
­18 °C (0 °F)    
Ultra 5Moly     0         Excelente     Sí     Excelente     Excelente    

por encima de 
Arctic Platinum 0     0     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
­43 °C (­45 °F)    
por encima de 
Advanced 3Moly     2     Buena     No     Aceptable     Aceptable    
­18 °C (0 °F)    
Grasa de uso múltiple por encima de 
2     Buena     No     Aceptable     Aceptable    
    ­23 °C (­10 °F)    

Grasa para cojinetes
por encima de 
de bolas de alta 2     Muy buena     No     Buena     Buena    
­18 °C (0 °F)    
velocidad    
Grasa marina de uso por encima de 
2     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
múltiple     ­7 °C (20 °F)    

Pasta para martillos  
2     N/R     Buena     No     Aceptable     Aceptable    
 

Tipo de grasa Cat por categoría de máquina

Las uniones universales de eje motriz NO deben recibir servicio con ningún lubricante que tenga bisulfuro de molibdeno (Ultra
5Moly o Advanced 3Moly).

Tabla 3
Tipo de grasa Cat por categoría de máquina    

Gama de temperatura
ambiente    
Carga y Grado
Punto de Factor de Tipo de
Vehículo     velocidad °C °F     NLGI
aplicación     carga     grasa    
típicas        
Máx Mín Máx
Mín
           
La barra de tiro
agrícola
funciona a una
aceleración −35 −31 104  
40     1    
total, con el          
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

motor
sobrecargado en Grasa
Alta     máxima Ultra
potencia la 5Moly    
mayor parte del
tiempo, con
poco o ningún −22 122  
funcionamiento −30 50     2    
     
en vacío o
desplazamiento
Eje delantero, en retroceso.    
estría
Productos agrícolas     La barra de tiro
antideslizante
agrícola
del eje motriz    
funciona con
una aceleración
total, pero no
Grasa
siempre con −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
sobrecarga del        
3Moly    
motor.
Funcionamiento
en vacío y
desplazamiento
sin carga.    

Desplazamiento
Grasa de
sin carga o
−30 −22 104   uso
Baja funcionamiento 40     2    
          múltiple  
en vacío
 
considerable.    

Ancho máximo, −35 −31 104  


40     1     Grasa
pavimentación          
Alta     Ultra
elevada −22 122  
−30 50     2     5Moly    
profunda.          
Varillaje de
recogida de 3­4 m (10'­12')
cadenas, ancho, 50­75 Grasa
Pavimentadoras de −20 −4   104  
cojinetes de Media mm (2­3) 40     2     Advanced
Asfalto            
rueda loca de la levantamiento.   3Moly    
unidad de  
recogida    
Pavimentación
Grasa de
de ancho
−30 −22 104   uso
Baja mínimo: 40     2    
          múltiple  
producción baja.
 
   
Trabajo de −35 −31 104  
producción con 40     1    
          Grasa
ciclos largos y/o
Alta     Ultra
implementos de
−22 122   5Moly    
flujo constante.   −30 50     2    
       
Estría de
Trabajo general
deslizamiento de
con ciclos Grasa
eje motriz, −20 −4   104  
Retroexcavadoras Media regulares en 40     2     Advanced
cojinete        
Cargadoras     aplicaciones 3Moly    
Kingpin,
medianas.    
cojinete de
ruedas     Trabajo de
servicios con
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ciclos −30 −22 104   Grasa de


Baja intermitentes en 40     2     uso
         
aplicaciones múltiple  
livianas a  
medianas.    

Cojinete de Vibración del
−35 −31 104  
articulación, 80­100%, suelo 40     1    
cables de          
cohesivo Grasa
control, Alta     pesado, Ultra
cojinetes de levantamientos 5Moly    
−22 122  
tambor, hoja de 350 mm (12) −30 50     2    
     
niveladora, o más.    
plataforma del
operador, Vibración del
Compactadores de cojinetes 50­80%, suelo
Grasa
asfalto y suelo vibratorios oscilantes, granular, −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
    pasadores levantamientos        
3Moly    
oscilantes, de 100 mm­305
extremos del mm (4­12).    
cilindro de la
dirección, Vibración del
pasadores de la 30­50%, mezcla Grasa de
dirección, de asfalto, −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
cojinetes de levantamientos           múltiple  
soporte de peso   de 51 mm­100  
  mm (2­4).    

La mayoría de
las aplicaciones −35 −31 104  
de tuberías en 40     1    
         
rocadura. Grasa
Alta     Excavación de Ultra
90 a 95 % de la 5Moly    
Cojinetes de eje,
programación −22 122  
tensor de correa, −30 50     2    
diaria de      
varillaje de
hojas, varillaje trabajo.    
de pluma y
La mayoría de
brazo, cojinete
las aplicaciones
de cilindro de la
de alcantarillas
pluma, culata de
residenciales
cilindro de la
con lecho
pluma, elevador
natural de
de cabina,
arcilla.
estrías Grasa
Excavación de −20 −4   104  
antideslizantes Media 40     2     Advanced
60 a 85 % de la        
del eje motriz, 3Moly    
Excavadoras de ruedas y programación
cojinete de
cadena     diaria de
soporte del eje
trabajo. La
motriz, cojinete
mayoría de las
del mando del
aplicaciones de
ventilador,
carga de
varillaje de la
troncos.    
dirección,
varillaje de La mayoría de
brazo, cojinetes las aplicaciones
de rotación, de servicios y
engranaje de urbanas en limo
mando de arenoso.
rotación, Excavación Grasa de
bastidor de menor que el 50 −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

rotación     % de la           múltiple  


programación  
diaria de
trabajo.
Aplicaciones de
manipulación de
chatarra.    

517­ Arrastre de
troncos de más
de 4.536 kg
(10.000 lb) en
terreno
pronunciado
−35 −31 104  
(más de 30 %) 40     1    
con alta          
resistencia.
525B­ Arrastre
de troncos de
más de 6.800 kg
(15.000 lb) en Grasa
Alta     terreno Ultra
pronunciado 5Moly    
(más de 10 %)
con alta
resistencia. 527­
Arrastre de
troncos de más −22 122  
de 6.360 kg −30 50     2    
     
(14.000 lb) en
terreno
pronunciado
(más de 30 %)
Cojinetes de con alta
articulación, resistencia.    
cojinetes de
bogie, cojinete 517­ Arrastre de
de soporte del troncos hasta
eje motriz, estría 4.536 kg
antideslizante (10.000 lb) en
del eje motriz, terreno
cilindro de moderado (8 a
compuerta, 30 %) con
rotador de resistencia
cabeza de garfio, media. 525B­
cojinete del Arrastre de
mando de troncos hasta
rotación, 6.800 kg
engranaje del (15.000 lb) en Grasa
mando de terreno −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
rotación, moderado (5 a        
Productos forestales     3Moly    
cojinete del eje 10 %) con
motriz de resistencia
cabrestante, media. 527­
cojinete de Arrastre de
soporte del eje troncos hasta
motriz de 6.360 kg
cabrestante, (14.000 lb) en
cojinete de terreno
tambor de moderado (8 a
cabrestante     30 %) con
resistencia

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

media.    
517­ Arrastre de
troncos de
menos de 4.536
kg (10.000 lb)
en terreno plano
(0 a 8 %) con
resistencia baja.
525B­ Arrastre
de troncos de
menos de 4.500 Grasa de
kg (10.000 lb) −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
en terreno plano           múltiple  
(0 a 5 %) con  
resistencia baja.
527­ Arrastre de
troncos de
menos de 6.360
kg (14.000 lb)
en terreno plano
(0 a 8 %) con
resistencia baja.
   
Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Relleno de
zanjas,
esparcimiento −35 −31 104  
40     1    
de llenado,          
esparcimiento
Cojinetes de de material Grasa
articulación, Alta     base, Ultra
pasadores de desgarramiento, 5Moly    
articulación, mantenimiento
receptáculo del pesado de −22 122  
−30 50     2    
cilindro de carreteras,      
levantamiento remoción de
de la hoja, nieve.    
receptáculo del
cilindro del Mantenimiento
desplazamiento normal de vías,
del círculo, trabajo de
Grasa
tensor de la mezcla en −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
Motoniveladoras     correa impulsora carretera,        
3Moly    
del ventilador, escarificación,
estrías de remoción de
resbalamiento nieve.    
del eje motriz de Nivelación de
la bomba     acabado, Grasa de
mantenimiento −30 −22 104   uso
Baja liviano,     40           2     múltiple  
desplazamiento  
por carretera.    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 11/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Tensor de
correa, estría
antideslizante −35 −31 104  
40     1    
del eje motriz,          
polea del mando Factor de carga Grasa
del ventilador, Alta     del 40%­50%.   Ultra
palanca acodada   5Moly    
de control del
dispositivo de −22 122  
−30 50     2    
levantamiento,      
cojinete del
cilindro del
dispositivo de
levantamiento,
cojinete del Grasa
bastidor en A de Factor de carga −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
los ejes trasero y de 30%­40%.            
3Moly    
delantero,
extremo del
cilindro de la
dirección,
Tractores y camiones de varillaje de la
obras     dirección, barra
de acoplamiento Grasa de
y cojinetes del Factor de carga
−30 −22 104   uso
pasador de la Baja del 20%­30%.   40     2    
          múltiple  
dirección, barra  
 
antioscilación,
mando del
tacómetro    

−35 −31 104  


        40     1     Grasa
Sistema de          
Ultra
autolubricación −30 −22 122  
    50     2     5Moly    
         

Grasa
Cojinetes del
para
mando del
cojinetes
ventilador  −20 −4   104  
        40     2     de bolas
Cojinetes del        
de alta
motor de
velocidad
tracción
   

Tiempo de
remolque
prolongado con −35 −31 104  
pendientes 40     1    
         
adversas
Tensor de frecuentes. Uso Grasa
correa, estría Alta     continuo en Ultra
antideslizante caminos de 5Moly    
del eje motriz, acarreo con muy
polea del mando mal
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 12/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
del ventilador, mantenimiento −30 50     −22 122   2    
palanca acodada y alta resistencia      
de control del a la rodadura.    
dispositivo de
levantamiento,
cojinete de Carga y tiempo
cilindro del de remolque
dispositivo de normales.
levantamiento, Condiciones
cojinete del variables de
bastidor en A carga y de
Grasa
del eje trasero, caminos de −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
extremo del acarreo.        
3Moly    
cilindro de la Algunas
Camiones articulados    
dirección, pendientes
varillaje de la adversas.
dirección, barra Alguna
de acoplamiento resistencia a la
y cojinetes del rodadura    
pasador de la
dirección, Tiempo
mando del prolongado de
tacómetro, funcionamiento
cojinetes de en vacío.
compuerta Arrastres cortos Grasa de
trasera     a medianos en −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
caminos de           múltiple  
acarreo a nivel y  
bien
mantenidos.
Resistencia total
mínima.    
Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Tensor de −35 −31 104  
cadena, 40     1    
457 mm (18)           Grasa
cojinetes de Alta     suelo/305 mm Ultra
mando del
(12) asfalto.     −22 122   5Moly    
ventilador, cable −30 50     2    
de control de la      
transmisión de
Perfiladores de propulsión, 305 mm (12) Grasa
pavimento/recuperadores −20 −4   104  
estría Media suelo/150 mm 40     2     Advanced
de caminos     antideslizante de        
(6) asfalto     3Moly    
eje motriz de la
bomba, varillaje
de transmisión 150 mm (6) Grasa de
del rotor, suelo/100 mm −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
cojinetes de (4) asfalto.               múltiple  
maza de rueda      

Cadena de
pluma, pasador −35 −31 104  
de cilindro de la 40     1    
         
pluma, polea de Carga pesada,
Grasa
cadena de carga continua
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 13/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
retracción y Alta     con ciclos Ultra
extensión de constantes.     5Moly    
pluma, sección −22 122  
de cabeza de −30 50     2    
     
pluma, eje
pivote de pluma,
cojinete de
cilindro de
Manipuladores compensación, Condiciones de Grasa
−20 −4   104  
Telescópicos     estría Media trabajo y carga 40     2     Advanced
       
antideslizante normales.     3Moly    
del eje motriz,
pasador de
cilindro de
nivelación de
horquilla,
pasador de Desplazamiento
Grasa de
cilindro de sin carga o
−30 −22 104   uso
nivelación de Baja funcionamiento 40     2    
          múltiple  
bastidor, en vacío
 
estabilizador y considerable.    
cojinetes de
cilindro    

Excavación y −35 −31 104  


40     1    
carga continuas           Grasa
Alta     de bancos. Ultra
Desmonte de −22 122   5Moly    
−30 50     2    
tierras          

Carga de pila de
Pasador de barra
material o banco
estabilizadora, Grasa
con periodos de −20 −4   104  
Cargadores de cadenas     pistón tensor, Media 40     2     Advanced
funcionamiento        
ajuste de cadena 3Moly    
en vacío. Carga
   
y transporte.    

Alto grado de
Grasa de
funcionamiento
−30 −22 104   uso
Baja en vacío en 40     2    
          múltiple  
cualquier
 
aplicación.    

Relleno de
zanjas,
esparcimiento −35 −31 104  
de llenado, 40     1    
         
Cadena de esparcimiento
ajuste, tirante de de material
inclinación para Grasa
base,
la hoja topadora Alta     Ultra
desgarramiento,
orientable, 5Moly    
mantenimiento
pasadores de pesado de
barra carreteras, −22 122  
−30 50     2    
estabilizadora, remoción de      
correa impulsora nieve.    
del mando del
ventilador,
cojinete de Mantenimiento
horquilla del normal de vías,
cilindro de trabajo de
Grasa
Tractores de cadenas     levantamiento, mezcla en −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 14/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
cojinete de carretera,         3Moly    
tambor de escarificación,
cabrestante, remoción de
rodillos de la nieve.    
guía de
cabrestante     Nivelación de
acabado, Grasa de
mantenimiento −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
liviano,           múltiple  
desplazamiento  
por carretera.    

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   

Explanación
pesada, −35 −31 104  
40     1    
compactación          
Grasa
Cojinetes de de material
Alta     Ultra
articulación, pesado. Trabajo
5Moly    
cojinete de de relleno −22 122  
sanitario −30 50     2    
soporte del eje      
motriz, estría pesado.    
antideslizante
Explanación de
del eje motriz,
producción, la
cojinete de
mayor parte
horquilla del Grasa
compactación −20 −4   104  
cilindro de Media 40     2     Advanced
normal,        
Compactadores y levantamiento, 3Moly    
limpieza de pala
tractores topadores de eje de la
y carga por
ruedas     dirección,
empuje.    
cojinete de
cilindro de Desplazamiento
inclinación     Grasa de
sin carga o
−30 −22 104   uso
Baja funcionamiento 40     2    
          múltiple  
en vacío
 
considerable.    

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   

Actividades
continuas y
−35 −31 104  
agresivas de 40     1    
         
carga de camión
ajustada, Grasa
Alta     excavación de Ultra
banco dura y 5Moly    
carga de rocas −22 122  
de talud de una −30 50     2    
     
superficie.    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 15/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Productividad
Cojinetes de máxima de
articulación, carga de camión
cojinetes de con aglomerado
oscilación del y carga de
eje, cojinetes de tolvas. Adopta
pivote del la velocidad de
cucharón, transporte
cojinete de normal y la Grasa
carga y el −20 −4   104  
soporte del eje Media 40     2     Advanced
traslado        
motriz, estría 3Moly    
antideslizante asociados a la
del eje motriz, carga de la pila
cojinetes de de material de
pivote del alta
bastidor, productividad y
Cargadores de Ruedas     a aplicaciones
cojinetes del
cilindro de la de plantas de
dirección, eje de producción
la dirección, discontinua.    
árbol de levas
Servicio ligero,
del freno de la
construcción,
rueda    
carga de camión
con aglomerado
de producción
baja y la
mayoría de las Grasa de
aplicaciones −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
forestales en las           múltiple  
que existe un  
funcionamiento
en vacío
considerable,
desplazamiento
vacío y carga y
transporte.    
Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Actividades
continuas y
−35 −31 104  
agresivas de 40     1    
         
carga de camión
ajustada, Grasa
Alta     excavación de Ultra
banco dura y 5Moly    
carga de rocas −22 122  
de talud de una −30 50     2    
     
superficie.    

Productividad
máxima de
Cojinetes de carga de camión
articulación, con aglomerado
cojinetes de y carga de
oscilación del
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 16/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
eje, cojinetes de tolvas. Adopta
pivote del la velocidad de
cucharón, transporte
cojinete de normal y la Grasa
−20 −4   104  
soporte del eje Media carga y el 40     2     Advanced
       
motriz, estría traslado 3Moly    
antideslizante asociados a la
del eje motriz, carga de la pila
cojinetes de de material de
pivote del alta
Portaherramientas bastidor, productividad y
integrales     cojinetes del a aplicaciones
cilindro de la de plantas de
dirección, eje de producción
la dirección, discontinua.    
árbol de levas
del freno de la Servicio ligero,
rueda     construcción,
carga de camión
con aglomerado
de producción
baja y la
mayoría de las Grasa de
aplicaciones −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
forestales en las           múltiple  
que existe un  
funcionamiento
en vacío
considerable,
desplazamiento
vacío y carga y
transporte.    

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   

Condiciones de −35 −31 104  


resistencia total 40     1     Grasa
         
Alta     alta continua Ultra
con ciclos −22 122   5Moly    
−30 50     2    
Cojinetes de constantes          
árbol de levas de
los frenos, estría Uso típico para −20 −4   104   Grasa
antideslizante Media la construcción     40         2     Advanced
del eje motriz, de caminos     3Moly    
portador
expulsor y Uso promedio,
rodillos de pero con
soporte, funcionamiento
cojinetes de en vacío
Grasa de
Mototraíllas     soporte de eje de considerable,
−30 −22 104   uso
rueda motriz     Baja pendientes 40     2    
          múltiple  
favorables,
 
resistencia baja
a la rodadura y
material de
carga fácil    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 17/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Grasa
para
Cojinetes del
−20 −4   104   cojinetes
mando del         40     2    
        de bolas
ventilador
de alta
velocidad
   
Pasta
Lubricación para para
Martillos                             2    
martillos     martillos  
 
Todos, excepto
los sistemas de −50 −58 Platino
    20     68     0    
Condiciones de autolubricación,         ártico    
Alta,
temperatura extremas ­ los cojinetes del
media y
Todas las aplicaciones, mando del
baja    
excepto los martillos     ventilador y las −20 −4   140   Desert
uniones 60     2    
        Gold    
universales    

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:43:49 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 18/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05266014

Grasa lubricante
SMCS ­ 0645; 1000; 7000; 7581

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

Nota: Las grasas comerciales que no sean Cat son, en conjunto, grasas de segunda opción. Dentro de este grupo de grasas de
segunda opción hay niveles de rendimiento.

ATENCION
Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos y las grasas
que no sean Cat .

Caterpillar proporciona distintas grasas que varían desde un rendimiento moderado a un alto rendimiento. Estas grasas pueden
usarse en toda la línea de productos Cat y en los diversos climas existentes en todo el mundo. En esta variedad de productos de
grasas Cat, puede encontrar un tipo de grasa Cat que cumpla o supere los requisitos de rendimiento de prácticamente toda
máquina fabricada por cualquier Fabricante de Equipo Original (OEM, Original Equipment Manufacturer) y para cualquier
aplicación de máquina o equipo.

Antes de seleccionar una grasa, se deben determinar los requisitos de rendimiento. Consulte las recomendaciones de grasas en su
Manual de Operación y Mantenimiento. Además, consulte a su distribuidor Cat para obtener una lista de las grasas que tienen las
especificaciones de rendimiento y los tamaños de los recipientes disponibles.

Nota: Elija siempre una grasa que cumpla o exceda las recomendaciones especificadas por el fabricante de los equipos para la
aplicación.

Algunos de los sitios de trabajo requieren el uso de una sola grasa para satisfacer las necesidades de todo el equipo. Escoja
siempre una grasa que cumpla o exceda los requisitos de la aplicación más exigente. Recuerde que si un producto apenas cumple
con los requisitos mínimos de rendimiento, se puede prever que proporcionará solamente el mínimo de la vida útil de la pieza. Si
la única consideración al comprar una grasa es que tenga el precio más bajo, no será realmente un ahorro. Utilice la grasa que
genera el costo total de operación más bajo. Este costo se debe basar en un análisis que incluya los costos de piezas, mano de
obra, tiempo de inactividad, y el costo de la cantidad de grasa que se necesita.

Nota: Algunos productos de grasas Cat están formulados con disulfuro de molibdeno (MoS2 o "Moly"). El molibdeno en las
grasas Cat es de un grado técnico ultra fino especial. El tamaño máximo de partículas del molibdeno en las grasas Cat es de 5
micrones. El tamaño mediano típico del molibdeno es de 3 micrones. Este tamaño cumple con los requisitos especiales de
algunos cojinetes de elementos rodantes, juntas y otros componentes móviles de espacios libres apretados.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: Cuando se cambia la grasa de una junta de un tipo de grasa a otro, o se usa grasa de un proveedor diferente, la
recomendación general es purgar toda la grasa usada de la junta. Algunas grasas no son químicamente compatibles. Consulte con
su proveedor para determinar si las grasas son compatibles.

Si tiene dudas, ¡realice la purga!

Nota: Todas las grasas Cat son "químicamente" compatibles entre sí. La mezcla de grasas Cat no causa una reacción
química negativa. Sin embargo, la mezcla de grasas Cat puede disminuir el rendimiento.

Aplicaciones moderadas
Las grasas Cat que se desarrollan para aplicaciones moderadas se fabrican con un espesador complejo de litio. Este tipo de grasa
sirve para aplicaciones moderadas de cargas y velocidades medias. Estas grasas están formuladas para proporcionar un óptimo
rendimiento para estas aplicaciones.

Grasa de uso múltiple Cat
La grasa de uso múltiple Cat es una grasa del Instituto Nacional de Grasa de Lubricación (NLGI, National Lubricating Grease
Institute) grado 2. Esta grasa se produce con aceite derivado del petróleo y un espesador complejo de litio. La grasa de uso
múltiple Cat se formula para su uso en aplicaciones que tienen una rigurosidad entre baja e intermedia a temperaturas moderadas.

La grasa de uso múltiple Cat cumple con la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa de uso múltiple y no se dispone de una grasa de uso múltiple Cat, consulte las hojas de
datos de grasas. Use un reemplazo que cumpla o exceda las características de rendimiento de la grasa de uso múltiple Cat.

Grasa blanca para armado Cat
La grasa blanca para armado Cat es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa se produce con aceite derivado del petróleo y un
espesador complejo de litio. La grasa blanca para armado Cat está formulada para ser utilizada en aplicaciones con severidad baja
a intermedia y a temperaturas moderadas. Esta grasa tiene una mayor adherencia para sujetar mejor las empaquetaduras, los sellos
anulares y los cojinetes de agujas en el armado de motores, transmisiones y otros componentes.

Grasa Cat Advanced 3Moly
La grasa Cat Advanced 3Moly es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa se produce con aceite derivado del petróleo y un
espesador complejo de litio. Esta grasa tiene también un 3 por ciento de disulfuro de molibdeno (MoS 2 o "molibdeno"). La grasa
Cat Advanced 3Moly se formula para el uso en aplicaciones de rigurosidad baja a alta a temperaturas moderadas. Se recomienda
el uso de grasa Cat Advanced 3Moly en uniones de pasador muy pesadas y en aplicaciones de alto impacto en máquinas como
tractores de cadenas, retroexcavadoras cargadoras y minicargadores.

La grasa Cat Advanced 3Moly cumple con la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa de uso múltiple con molibdeno y no se dispone de grasa Cat Advanced 3Moly, consulte
las hojas de datos de las grasas. Use un reemplazo que cumpla o exceda las características de rendimiento de la grasa Cat
Advanced 3Moly.

Aplicaciones severas

Caterpillar suministra grasas que se fabrican con un espesador complejo de sulfonato de calcio. Este tipo de grasa es necesario en
aplicaciones más rigurosas. Estas grasas proporcionan más capacidad de carga (resistencia a las excoriaciones), menos desgaste,
mayor vida útil, excepcional resistencia al arrastre por agua y resistencia a la corrosión.

Grasa para martillos

Nota: Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del martillo específico para conocer las recomendaciones de grasas
para martillos Cat.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Grasa Cat Ultra 5Moly
Las grasas Cat Ultra 5Moly están disponibles en grados NLGI 0, 1 y 2. Las grasas Cat Ultra 5Moly están hechas con mezclas
especiales de aceites a base de petróleo y un espesador complejo de sulfonato de calcio. Estas grasas tienen también un 5 por
ciento de disulfuro de molibdeno (MoS 2 o "molibdeno") y un agente adherente agregado. Las grasas Cat Ultra 5Moly están
formuladas especialmente para proteger las uniones más cargadas en cualquier máquina Cat contra las excoriaciones, el desgaste
y la corrosión. Esta protección se mantiene mientras se realiza el trabajo a temperaturas moderadas y en condiciones de trabajo
húmedas o secas.

Las grasas Cat Ultra 5Moly están formuladas con mezclas especiales de aceites nafténicos a base de petróleo que tienen puntos de
fluidez bajos. Las grasas Cat Ultra 5Moly se bombean a temperaturas más bajas. La capacidad de bombear grasas Cat Ultra
5Moly a temperaturas más bajas significa la seguridad adicional de que todas las uniones de engrase de la máquina estarán
lubricadas correctamente incluso si la temperatura ambiente baja de forma imprevista. Los puntos críticos de lubricación de la
máquina dependen de un sistema automático para una lubricación adecuada.

Se produce un problema significativo para bombear grasa a las uniones a bajas temperaturas. Una vez que la grasa llega a la
unión, la grasa debe tener una resistencia muy alta a las excoriaciones, al desgaste, al rozamiento, al agua y a la corrosión para
proteger adecuadamente las uniones muy cargadas.

Incluso, en condiciones con mucha carga, la grasa debe tener preferentemente una vida útil larga. Para fabricar grasas que
cumplan estas demandas superiores, se requiere un espesador complejo de sulfonato de calcio con un aceite nafténico o un aceite
de base sintética correctamente mezclado. Caterpillar usa estos ingredientes en las grasas Cat Ultra 5Moly.

Las grasas Cat Ultra 5Moly también tienen un 5% de molibdeno, en lugar del 0% al 3% que se encuentra en la mayoría de las
otras grasas. Esta cantidad adicional de molibdeno mejora enormemente la capacidad de la grasa para proteger las piezas contra
daños en aplicaciones con impactos severos (golpes).

Las grasas Cat Ultra 5Moly están formuladas también para que sean extrapegajosas. En algunas aplicaciones, la capa de grasa
debe adherirse a las superficies verticales. Un ejemplo de este tipo de aplicación es en los engranajes de rotación de las
excavadoras. Muchas grasas convencionales no tienen la adherencia suficiente para permitir que la grasa permanezca en esa
posición, lo que provoca una lubricación incompleta y un desgaste prematuro o una falla de los componentes.

La grasa Cat Ultra 5Moly excede la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa Cat Ultra 5Moly y no se dispone de grasa Cat Ultra 5Moly, consulte las hojas de datos
de grasas. Use un reemplazo que cumpla con las características de rendimiento de la grasa Cat Ultra 5Moly.

La grasa Cat Ultra 5Moly está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio, bario, cinc, fósforo ni cloro.
Por lo tanto, cuando se comparan las grasas Cat Ultra 5Moly con otros tipos de grasa, las grasas Cat Ultra 5Moly son más
ecológicas.

Grasa Cat Desert Gold
La grasa Cat Desert Gold está formulada para proteger las uniones que soportan las cargas más rigurosas en las máquinas Cat
contra las excoriaciones, el desgaste y la corrosión. Se mantiene esta protección mientras se realiza el trabajo a temperaturas
moderadas y en condiciones de trabajo húmedas o secas.

La grasa Cat Desert Gold es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa está hecha con un aceite de base sintética que tiene una
viscosidad muy alta y con un espesador complejo de sulfonato de calcio. Esta grasa tiene también un 5 % de disulfuro de
molibdeno (MoS2 o "Moly") y un agente aumentador de adherencia.

Cuando la temperatura cambia, la grasa Cat Desert Gold sufre un cambio mínimo de viscosidad porque su base es un aceite
sintético. Como la grasa Cat Desert Gold tiene un aceite de base sintética con una viscosidad muy alta, la grasa Cat Desert Gold
mantiene una película lubricante espesa incluso a temperaturas muy altas.

La grasa Cat Desert Gold está hecha con un espesador complejo de sulfonato de calcio. La grasa Cat Desert Gold proporciona la
protección necesaria contra las excoriaciones, el desgaste, el rozamiento, el arrastre por agua y la corrosión. La grasa Cat Desert
Gold tiene también una larga duración. Esta grasa resiste la descomposición incluso cuando la aplicación tiene cargas
extremadamente pesadas y oscilaciones frecuentes. Se mantiene esta protección mientras se realiza el trabajo a temperaturas
moderadas y en condiciones de trabajo húmedas o secas.

La grasa Cat Desert Gold tiene también un 5% de molibdeno, en lugar del 0% al 3% que se encuentra en la mayoría de las otras
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

grasas. Esta cantidad adicional de molibdeno mejora enormemente la capacidad de la grasa para proteger las piezas contra daños
en aplicaciones con impactos severos (golpes). Además, el molibdeno en la grasa Cat Desert Gold es de un grado especial.

La grasa Cat Desert Gold está formulada también para que sea más pegajosa. En algunas aplicaciones, la capa de grasa debe
adherirse a las superficies verticales. Un ejemplo de este tipo de aplicación es en los engranajes de rotación de las excavadoras.
Muchas grasas convencionales no tienen suficiente agente aumentador de adherencia para permitir que la grasa permanezca en
esa posición, lo que provoca una lubricación incompleta y un desgaste prematuro o una falla de los componentes. Además,
muchas de estas grasas no tienen el rendimiento necesario para proteger adecuadamente los dientes del engranaje en estas
aplicaciones, sobre todo a altas temperaturas ambiente.

La grasa Cat Desert Gold evita las excoriaciones y el desgaste a altas temperaturas con cargas extremadamente severas y en
condiciones rigurosas. A temperaturas moderadas, se puede usar la grasa Cat Desert Gold en aplicaciones extremadamente
severas si se desea mayor protección que la que se puede obtener con la grasa Cat Ultra 5Moly.

La grasa Cat Desert Gold se puede usar en aplicaciones que requieren que el lubricante dure mucho tiempo, porque tiene un
rendimiento y una duración extremadamente altos.

La grasa Cat Desert Gold excede la certificación NLGI de "GC­LB".

Nota: Si la aplicación requiere una grasa Cat Desert Gold y no se dispone de grasa Cat Desert Gold, consulte las hojas de datos
de grasas. Use un reemplazo que cumpla con las características de rendimiento de la grasa Cat Desert Gold. Al tener en cuenta la
aplicación, la grasa Cat Ultra 5Moly o la grasa Cat Arctic Platinum pueden dar un resultado adecuado. Sin embargo, el uso de
estas grasas puede requerir un programa de lubricación diferente.

La grasa Cat Desert Gold está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio, bario, cinc, fósforo ni cloro.
Por lo tanto, cuando se compara la grasa Cat Desert Gold con otros tipos de grasa, la grasa Cat Desert Gold es más ecológica.

Cat Arctic Platinum
La grasa Cat Arctic Platinum está formulada para proteger las uniones que soportan las cargas más pesadas en las máquinas
Caterpillar contra astillamiento, desgaste y corrosión. Según la consistencia de la grasa, esta protección se mantiene mientras se
trabaja a temperaturas moderadas y a temperaturas que puedan llegar hasta −50 °C (−58 °F). Además, las condiciones pueden ser
húmedas o secas. La grasa Cat Arctic Platinum está disponible como NLGI de grado 0.

La grasa Cat Arctic Platinum está hecha con un aceite de base sintético que tiene una viscosidad muy baja y con un espesador
complejo de sulfonato de calcio. Tiene un rendimiento mejorado debido a un 5 % de disulfuro de molibdeno (MoS2 o "Moly") y
a un agente aumentador de adherencia.

Debido a que el aceite de base es sintético, la grasa Cat Arctic Platinum experimenta un cambio de viscosidad mínimo cuando se
produce un descenso de la temperatura. Como el aceite de base sintética tiene una viscosidad muy baja, la grasa Cat Arctic
Platinum que está hecha con este aceite de base presentan un cambio de viscosidad mínimo y fluye con facilidad cuando baja la
temperatura. La grasa Cat Arctic Platinum se bombea con facilidad a temperaturas extremadamente bajas. De hecho, la grasa Cat
Arctic Platinum NLGI de grado 0 se puede bombear en sistemas de lubricación automática estándar montados en máquinas a
temperaturas de hasta −50 °C (−58 °F). Esto significa que la grasa se puede bombear a través de esas tuberías largas y sin calentar
y a las uniones necesarias.

La grasa Cat Arctic Platinum está hecha con un espesador complejo de sulfonato de calcio para obtener la protección necesaria
contra astillamiento, desgaste, frotamiento, arrastre por agua y corrosión.

La grasa Cat Arctic Platinum tiene buen rendimiento durante largos períodos de tiempo. Esta grasa resiste la descomposición
incluso con cargas extremadamente pesadas en aplicaciones con oscilaciones frecuentes. Estas grasas proporcionan protección
que se conserva en condiciones húmedas o secas. Además, esta grasa proporciona protección en temperaturas desde moderadas
hasta extremadamente frías.

La grasa Cat Arctic Platinum tiene un 5% de molibdeno, en lugar del 0% a 3% que se encuentra en la mayoría de las otras grasas.
Esta cantidad adicional de molibdeno mejora enormemente la capacidad de la grasa para proteger las piezas contra daños en
aplicaciones con impactos severos (golpes).

La grasa Cat Arctic Platinum está formulada para que sea más pegajosa. En algunas aplicaciones, la capa de grasa debe adherirse
a las superficies verticales. Un ejemplo de este tipo de aplicación es en los engranajes de rotación de las excavadoras. Muchas
grasas convencionales no tienen características suficientemente pegajosas para adherirse bien a las superficies verticales. Esta
capacidad es necesaria para proteger adecuadamente los dientes del engranaje en estas aplicaciones.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

La grasa Cat Arctic Platinum evita las excoriaciones y el desgaste a bajas temperaturas con cargas y en condiciones severas. A
temperaturas moderadas, se puede usar la grasa Cat Arctic Platinum en aplicaciones severas si el compartimiento está sellado
herméticamente para contener la grasa.

La grasa Cat Arctic Platinum se usa en ocasiones en aplicaciones que requieren que el lubricante persista durante períodos
prolongados. Esta grasa tiene un alto rendimiento y también una larga duración.

Nota: Si la aplicación requiere una grasa Cat Arctic Platinum y no hay disponible ninguna grasa Cat Arctic Platinum, consulte las
hojas de datos de las grasas. Use un reemplazo que cumpla más adecuadamente con las características de rendimiento.

La grasa Cat Arctic Platinum está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio, bario, cinc, fósforo ni
cloro. Por lo tanto, cuando se compara la grasa Cat Arctic Platinum con otros tipos de grasa, la grasa Cat Arctic Platinum es más
ecológica.

Grasa para cojinetes de bolas de alta velocidad Cat
La grasa para cojinete de bolas de alta velocidad Cat es una grasa NLGI de grado 2. Esta grasa se produce con un aceite a base de
petróleo y un espesador de poliurea. Esta grasa se recomienda para aplicaciones que utilizan cojinetes de rodillos y cojinetes de
bolas con cargas bajas a moderadas a velocidad alta. Las aplicaciones típicas para esta grasa son motores eléctricos, alternadores
y uniones de Velocidad Constante (CV) para productos automotrices.

La grasa para cojinetes de bolas de alta velocidad Cat está formulada de manera que no contenga aditivos de plomo, antimonio,
bario, cinc, fósforo ni cloro. Por ello, cuando se compara la grasa para cojinetes de bolas de alta velocidad Cat con otros tipos de
grasa, la grasa para cojinete de bolas de alta velocidad Cat es más ecológica.

Grasa marina de uso múltiple Cat
La grasa marina de uso múltiple Cat es una grasa del Instituto Nacional de Grasa de Lubricación (NLGI, National Lubricating
Grease Institute) grado 2. Esta grasa se produce con un aceite de base de petróleo y un espesador complejo de sulfonato de calcio.
La grasa marina de uso múltiple Cat está formulada para ser utilizada con una rigurosidad baja a alta y a temperaturas moderadas.
La grasa marina de uso múltiple Cat se recomienda para usarse en muchos tipos de equipos que operan en ambientes corrosivos y
con agua. Se adhiere fuertemente a superficies y ofrece una alta resistencia a la corrosión. La resistencia a la corrosión de este
producto se comprobó mediante pruebas estándar de rociado de sal de más de 4.000 horas.

Nota: Si la aplicación requiere una grasa marina de uso múltiple y no hay disponible una grasa marina de uso múltiple Cat,
consulte las hojas de datos de grasas. Use una grasa alternativa que cumpla o exceda las características de rendimiento de la grasa
marina de uso múltiple Cat.

Tablas de aplicación de grasas
Tipo de grasa

Las aplicaciones severas son aquellas con cargas muy pesadas, oscilaciones frecuentes y cargas alto impacto.

La Presión Extrema (EP) hace referencia al punto de soldadura de 4 bolas en la hoja de datos técnicos ("ASTM D 2596").

N/R = No se recomienda

Tabla 1
Tipo de grasa Cat    

Aplicaciones
Grado severas con Presión
Nombre de Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones
NLGI cargas Extrema
grasa Cat     severas     severas     severas     severas    
    extremadamente (EP)    
pesadas    

Temperaturas
Condiciones Temperaturas Temperaturas Temperaturas Temperaturas altas a (Protección
de operación     extremadamente bajas a moderadas a moderadas a altas extremadamente antidesgaste)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
    bajas a bajas     moderadas     altas         altas        

Gama de −23 °C (−10 18 °C (65 °F) 38 °C (100 °F)


−50 °C (−58 °F)
temperaturas     °F) a  a  18 °C (65 °F) a  a     

óptimas     29 °C (85 °F) 60 °C (140 41 °C (105 °F)     232 °C (450 °F)
−18 °C (0 °F)    
    °F)        

Desert Gold  
2     N/R     Excelente     Excelente     Excelente     Muy buena     Excelente    
 

Ultra 5Moly  
2     N/R     Excelente     Excelente     Muy buena     Buena     Excelente    
 

Ultra 5Moly  
1     Buena     Excelente     Buena     Buena     Aceptable     Excelente    
 

Ultra 5Moly  
0     Buena     Excelente     Buena     Buena     Aceptable     Excelente    
 

Arctic Muy buena  
0     Excelente     N/R     N/R     N/R     Excelente    
Platinum 0      

Advanced Muy buena  
2     N/R     Aceptable     Buena     Buena     N/R    
3Moly      

Grasa de uso
2     N/R     N/R     N/R     N/R     N/R     Aceptable    
múltiple    

Grasa para
cojinetes de
2     N/R     N/R     N/R     N/R     N/R     N/R    
bolas de alta
velocidad    

Grasa
marina de
2     Buena     Excelente     Excelente     Excelente     Buena     Excelente    
uso múltiple  
 
Pasta para
2     N/R     Buena     Excelente     Excelente     Excelente     Excelente    
martillos    

Tipo de grasa (continuación)

La capacidad de bombeo se basa en las "pruebas USS Mobility y Lincoln Ventmeter". El rendimiento puede variar según los
equipos de lubricación y la longitud de las tuberías.

La vida útil hace referencia al porcentaje de cambio después de 100.000 carreras en la hoja de datos técnicos ("ASTM D 217").

Un bajo impacto ambiental significa que la grasa no tiene plomo, antimonio, bario, zinc, fósforo ni aditivos de cloro.

La protección contra la corrosión es la resistencia al agua salada y al rocío salado ("ASTM B 117").

La resistencia al arrastre por agua hace referencia a la estabilidad de los rodillos con agua y el porcentaje de cambio ("ASTM D
1264").

Para obtener datos adicionales sobre el rendimiento de estas grasas, consulte el artículo en esta Publicación Especial, "Material de
referencia".

Tabla 2
Tipo de grasa Cat    
Bajo
Protección
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nombre de grasa Cat Grado Temperatura baja Vida útil     impacto contra la Resistencia al


    NLGI Capacidad de bombeo ambiental   corrosión     arrastre por
          agua    

(En sistemas (Estabilidad
Condiciones de centralizados de
               
operación     [lubricación cizallamiento)
automática])        
Gama de
temperaturas óptimas                        
   

por encima de 
Desert Gold     2     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
2 °C (35 °F)    
por encima de 
Ultra 5Moly     2     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
­7 °C (20 °F)    

por encima de 
Ultra 5Moly     1     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
­18 °C (0 °F)    
Ultra 5Moly     0         Excelente     Sí     Excelente     Excelente    

por encima de 
Arctic Platinum 0     0     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
­43 °C (­45 °F)    
por encima de 
Advanced 3Moly     2     Buena     No     Aceptable     Aceptable    
­18 °C (0 °F)    
Grasa de uso múltiple por encima de 
2     Buena     No     Aceptable     Aceptable    
    ­23 °C (­10 °F)    

Grasa para cojinetes
por encima de 
de bolas de alta 2     Muy buena     No     Buena     Buena    
­18 °C (0 °F)    
velocidad    
Grasa marina de uso por encima de 
2     Excelente     Sí     Excelente     Excelente    
múltiple     ­7 °C (20 °F)    

Pasta para martillos  
2     N/R     Buena     No     Aceptable     Aceptable    
 

Tipo de grasa Cat por categoría de máquina

Las uniones universales de eje motriz NO deben recibir servicio con ningún lubricante que tenga bisulfuro de molibdeno (Ultra
5Moly o Advanced 3Moly).

Tabla 3
Tipo de grasa Cat por categoría de máquina    

Gama de temperatura
ambiente    
Carga y Grado
Punto de Factor de Tipo de
Vehículo     velocidad °C °F     NLGI
aplicación     carga     grasa    
típicas        
Máx Mín Máx
Mín
           
La barra de tiro
agrícola
funciona a una
aceleración −35 −31 104  
40     1    
total, con el          
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

motor
sobrecargado en Grasa
Alta     máxima Ultra
potencia la 5Moly    
mayor parte del
tiempo, con
poco o ningún −22 122  
funcionamiento −30 50     2    
     
en vacío o
desplazamiento
Eje delantero, en retroceso.    
estría
Productos agrícolas     La barra de tiro
antideslizante
agrícola
del eje motriz    
funciona con
una aceleración
total, pero no
Grasa
siempre con −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
sobrecarga del        
3Moly    
motor.
Funcionamiento
en vacío y
desplazamiento
sin carga.    

Desplazamiento
Grasa de
sin carga o
−30 −22 104   uso
Baja funcionamiento 40     2    
          múltiple  
en vacío
 
considerable.    

Ancho máximo, −35 −31 104  


40     1     Grasa
pavimentación          
Alta     Ultra
elevada −22 122  
−30 50     2     5Moly    
profunda.          
Varillaje de
recogida de 3­4 m (10'­12')
cadenas, ancho, 50­75 Grasa
Pavimentadoras de −20 −4   104  
cojinetes de Media mm (2­3) 40     2     Advanced
Asfalto            
rueda loca de la levantamiento.   3Moly    
unidad de  
recogida    
Pavimentación
Grasa de
de ancho
−30 −22 104   uso
Baja mínimo: 40     2    
          múltiple  
producción baja.
 
   
Trabajo de −35 −31 104  
producción con 40     1    
          Grasa
ciclos largos y/o
Alta     Ultra
implementos de
−22 122   5Moly    
flujo constante.   −30 50     2    
       
Estría de
Trabajo general
deslizamiento de
con ciclos Grasa
eje motriz, −20 −4   104  
Retroexcavadoras Media regulares en 40     2     Advanced
cojinete        
Cargadoras     aplicaciones 3Moly    
Kingpin,
medianas.    
cojinete de
ruedas     Trabajo de
servicios con
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ciclos −30 −22 104   Grasa de


Baja intermitentes en 40     2     uso
         
aplicaciones múltiple  
livianas a  
medianas.    

Cojinete de Vibración del
−35 −31 104  
articulación, 80­100%, suelo 40     1    
cables de          
cohesivo Grasa
control, Alta     pesado, Ultra
cojinetes de levantamientos 5Moly    
−22 122  
tambor, hoja de 350 mm (12) −30 50     2    
     
niveladora, o más.    
plataforma del
operador, Vibración del
Compactadores de cojinetes 50­80%, suelo
Grasa
asfalto y suelo vibratorios oscilantes, granular, −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
    pasadores levantamientos        
3Moly    
oscilantes, de 100 mm­305
extremos del mm (4­12).    
cilindro de la
dirección, Vibración del
pasadores de la 30­50%, mezcla Grasa de
dirección, de asfalto, −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
cojinetes de levantamientos           múltiple  
soporte de peso   de 51 mm­100  
  mm (2­4).    

La mayoría de
las aplicaciones −35 −31 104  
de tuberías en 40     1    
         
rocadura. Grasa
Alta     Excavación de Ultra
90 a 95 % de la 5Moly    
Cojinetes de eje,
programación −22 122  
tensor de correa, −30 50     2    
diaria de      
varillaje de
hojas, varillaje trabajo.    
de pluma y
La mayoría de
brazo, cojinete
las aplicaciones
de cilindro de la
de alcantarillas
pluma, culata de
residenciales
cilindro de la
con lecho
pluma, elevador
natural de
de cabina,
arcilla.
estrías Grasa
Excavación de −20 −4   104  
antideslizantes Media 40     2     Advanced
60 a 85 % de la        
del eje motriz, 3Moly    
Excavadoras de ruedas y programación
cojinete de
cadena     diaria de
soporte del eje
trabajo. La
motriz, cojinete
mayoría de las
del mando del
aplicaciones de
ventilador,
carga de
varillaje de la
troncos.    
dirección,
varillaje de La mayoría de
brazo, cojinetes las aplicaciones
de rotación, de servicios y
engranaje de urbanas en limo
mando de arenoso.
rotación, Excavación Grasa de
bastidor de menor que el 50 −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

rotación     % de la           múltiple  


programación  
diaria de
trabajo.
Aplicaciones de
manipulación de
chatarra.    

517­ Arrastre de
troncos de más
de 4.536 kg
(10.000 lb) en
terreno
pronunciado
−35 −31 104  
(más de 30 %) 40     1    
con alta          
resistencia.
525B­ Arrastre
de troncos de
más de 6.800 kg
(15.000 lb) en Grasa
Alta     terreno Ultra
pronunciado 5Moly    
(más de 10 %)
con alta
resistencia. 527­
Arrastre de
troncos de más −22 122  
de 6.360 kg −30 50     2    
     
(14.000 lb) en
terreno
pronunciado
(más de 30 %)
Cojinetes de con alta
articulación, resistencia.    
cojinetes de
bogie, cojinete 517­ Arrastre de
de soporte del troncos hasta
eje motriz, estría 4.536 kg
antideslizante (10.000 lb) en
del eje motriz, terreno
cilindro de moderado (8 a
compuerta, 30 %) con
rotador de resistencia
cabeza de garfio, media. 525B­
cojinete del Arrastre de
mando de troncos hasta
rotación, 6.800 kg
engranaje del (15.000 lb) en Grasa
mando de terreno −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
rotación, moderado (5 a        
Productos forestales     3Moly    
cojinete del eje 10 %) con
motriz de resistencia
cabrestante, media. 527­
cojinete de Arrastre de
soporte del eje troncos hasta
motriz de 6.360 kg
cabrestante, (14.000 lb) en
cojinete de terreno
tambor de moderado (8 a
cabrestante     30 %) con
resistencia

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

media.    
517­ Arrastre de
troncos de
menos de 4.536
kg (10.000 lb)
en terreno plano
(0 a 8 %) con
resistencia baja.
525B­ Arrastre
de troncos de
menos de 4.500 Grasa de
kg (10.000 lb) −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
en terreno plano           múltiple  
(0 a 5 %) con  
resistencia baja.
527­ Arrastre de
troncos de
menos de 6.360
kg (14.000 lb)
en terreno plano
(0 a 8 %) con
resistencia baja.
   
Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Relleno de
zanjas,
esparcimiento −35 −31 104  
40     1    
de llenado,          
esparcimiento
Cojinetes de de material Grasa
articulación, Alta     base, Ultra
pasadores de desgarramiento, 5Moly    
articulación, mantenimiento
receptáculo del pesado de −22 122  
−30 50     2    
cilindro de carreteras,      
levantamiento remoción de
de la hoja, nieve.    
receptáculo del
cilindro del Mantenimiento
desplazamiento normal de vías,
del círculo, trabajo de
Grasa
tensor de la mezcla en −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
Motoniveladoras     correa impulsora carretera,        
3Moly    
del ventilador, escarificación,
estrías de remoción de
resbalamiento nieve.    
del eje motriz de Nivelación de
la bomba     acabado, Grasa de
mantenimiento −30 −22 104   uso
Baja liviano,     40           2     múltiple  
desplazamiento  
por carretera.    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 11/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Tensor de
correa, estría
antideslizante −35 −31 104  
40     1    
del eje motriz,          
polea del mando Factor de carga Grasa
del ventilador, Alta     del 40%­50%.   Ultra
palanca acodada   5Moly    
de control del
dispositivo de −22 122  
−30 50     2    
levantamiento,      
cojinete del
cilindro del
dispositivo de
levantamiento,
cojinete del Grasa
bastidor en A de Factor de carga −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
los ejes trasero y de 30%­40%.            
3Moly    
delantero,
extremo del
cilindro de la
dirección,
Tractores y camiones de varillaje de la
obras     dirección, barra
de acoplamiento Grasa de
y cojinetes del Factor de carga
−30 −22 104   uso
pasador de la Baja del 20%­30%.   40     2    
          múltiple  
dirección, barra  
 
antioscilación,
mando del
tacómetro    

−35 −31 104  


        40     1     Grasa
Sistema de          
Ultra
autolubricación −30 −22 122  
    50     2     5Moly    
         

Grasa
Cojinetes del
para
mando del
cojinetes
ventilador  −20 −4   104  
        40     2     de bolas
Cojinetes del        
de alta
motor de
velocidad
tracción
   

Tiempo de
remolque
prolongado con −35 −31 104  
pendientes 40     1    
         
adversas
Tensor de frecuentes. Uso Grasa
correa, estría Alta     continuo en Ultra
antideslizante caminos de 5Moly    
del eje motriz, acarreo con muy
polea del mando mal
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 12/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
del ventilador, mantenimiento −30 50     −22 122   2    
palanca acodada y alta resistencia      
de control del a la rodadura.    
dispositivo de
levantamiento,
cojinete de Carga y tiempo
cilindro del de remolque
dispositivo de normales.
levantamiento, Condiciones
cojinete del variables de
bastidor en A carga y de
Grasa
del eje trasero, caminos de −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
extremo del acarreo.        
3Moly    
cilindro de la Algunas
Camiones articulados    
dirección, pendientes
varillaje de la adversas.
dirección, barra Alguna
de acoplamiento resistencia a la
y cojinetes del rodadura    
pasador de la
dirección, Tiempo
mando del prolongado de
tacómetro, funcionamiento
cojinetes de en vacío.
compuerta Arrastres cortos Grasa de
trasera     a medianos en −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
caminos de           múltiple  
acarreo a nivel y  
bien
mantenidos.
Resistencia total
mínima.    
Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Tensor de −35 −31 104  
cadena, 40     1    
457 mm (18)           Grasa
cojinetes de Alta     suelo/305 mm Ultra
mando del
(12) asfalto.     −22 122   5Moly    
ventilador, cable −30 50     2    
de control de la      
transmisión de
Perfiladores de propulsión, 305 mm (12) Grasa
pavimento/recuperadores −20 −4   104  
estría Media suelo/150 mm 40     2     Advanced
de caminos     antideslizante de        
(6) asfalto     3Moly    
eje motriz de la
bomba, varillaje
de transmisión 150 mm (6) Grasa de
del rotor, suelo/100 mm −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
cojinetes de (4) asfalto.               múltiple  
maza de rueda      

Cadena de
pluma, pasador −35 −31 104  
de cilindro de la 40     1    
         
pluma, polea de Carga pesada,
Grasa
cadena de carga continua
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 13/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
retracción y Alta     con ciclos Ultra
extensión de constantes.     5Moly    
pluma, sección −22 122  
de cabeza de −30 50     2    
     
pluma, eje
pivote de pluma,
cojinete de
cilindro de
Manipuladores compensación, Condiciones de Grasa
−20 −4   104  
Telescópicos     estría Media trabajo y carga 40     2     Advanced
       
antideslizante normales.     3Moly    
del eje motriz,
pasador de
cilindro de
nivelación de
horquilla,
pasador de Desplazamiento
Grasa de
cilindro de sin carga o
−30 −22 104   uso
nivelación de Baja funcionamiento 40     2    
          múltiple  
bastidor, en vacío
 
estabilizador y considerable.    
cojinetes de
cilindro    

Excavación y −35 −31 104  


40     1    
carga continuas           Grasa
Alta     de bancos. Ultra
Desmonte de −22 122   5Moly    
−30 50     2    
tierras          

Carga de pila de
Pasador de barra
material o banco
estabilizadora, Grasa
con periodos de −20 −4   104  
Cargadores de cadenas     pistón tensor, Media 40     2     Advanced
funcionamiento        
ajuste de cadena 3Moly    
en vacío. Carga
   
y transporte.    

Alto grado de
Grasa de
funcionamiento
−30 −22 104   uso
Baja en vacío en 40     2    
          múltiple  
cualquier
 
aplicación.    

Relleno de
zanjas,
esparcimiento −35 −31 104  
de llenado, 40     1    
         
Cadena de esparcimiento
ajuste, tirante de de material
inclinación para Grasa
base,
la hoja topadora Alta     Ultra
desgarramiento,
orientable, 5Moly    
mantenimiento
pasadores de pesado de
barra carreteras, −22 122  
−30 50     2    
estabilizadora, remoción de      
correa impulsora nieve.    
del mando del
ventilador,
cojinete de Mantenimiento
horquilla del normal de vías,
cilindro de trabajo de
Grasa
Tractores de cadenas     levantamiento, mezcla en −20 −4   104  
Media 40     2     Advanced
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 14/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
cojinete de carretera,         3Moly    
tambor de escarificación,
cabrestante, remoción de
rodillos de la nieve.    
guía de
cabrestante     Nivelación de
acabado, Grasa de
mantenimiento −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
liviano,           múltiple  
desplazamiento  
por carretera.    

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   

Explanación
pesada, −35 −31 104  
40     1    
compactación          
Grasa
Cojinetes de de material
Alta     Ultra
articulación, pesado. Trabajo
5Moly    
cojinete de de relleno −22 122  
sanitario −30 50     2    
soporte del eje      
motriz, estría pesado.    
antideslizante
Explanación de
del eje motriz,
producción, la
cojinete de
mayor parte
horquilla del Grasa
compactación −20 −4   104  
cilindro de Media 40     2     Advanced
normal,        
Compactadores y levantamiento, 3Moly    
limpieza de pala
tractores topadores de eje de la
y carga por
ruedas     dirección,
empuje.    
cojinete de
cilindro de Desplazamiento
inclinación     Grasa de
sin carga o
−30 −22 104   uso
Baja funcionamiento 40     2    
          múltiple  
en vacío
 
considerable.    

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   

Actividades
continuas y
−35 −31 104  
agresivas de 40     1    
         
carga de camión
ajustada, Grasa
Alta     excavación de Ultra
banco dura y 5Moly    
carga de rocas −22 122  
de talud de una −30 50     2    
     
superficie.    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 15/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Productividad
Cojinetes de máxima de
articulación, carga de camión
cojinetes de con aglomerado
oscilación del y carga de
eje, cojinetes de tolvas. Adopta
pivote del la velocidad de
cucharón, transporte
cojinete de normal y la Grasa
carga y el −20 −4   104  
soporte del eje Media 40     2     Advanced
traslado        
motriz, estría 3Moly    
antideslizante asociados a la
del eje motriz, carga de la pila
cojinetes de de material de
pivote del alta
bastidor, productividad y
Cargadores de Ruedas     a aplicaciones
cojinetes del
cilindro de la de plantas de
dirección, eje de producción
la dirección, discontinua.    
árbol de levas
Servicio ligero,
del freno de la
construcción,
rueda    
carga de camión
con aglomerado
de producción
baja y la
mayoría de las Grasa de
aplicaciones −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
forestales en las           múltiple  
que existe un  
funcionamiento
en vacío
considerable,
desplazamiento
vacío y carga y
transporte.    
Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   
Actividades
continuas y
−35 −31 104  
agresivas de 40     1    
         
carga de camión
ajustada, Grasa
Alta     excavación de Ultra
banco dura y 5Moly    
carga de rocas −22 122  
de talud de una −30 50     2    
     
superficie.    

Productividad
máxima de
Cojinetes de carga de camión
articulación, con aglomerado
cojinetes de y carga de
oscilación del
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 16/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
eje, cojinetes de tolvas. Adopta
pivote del la velocidad de
cucharón, transporte
cojinete de normal y la Grasa
−20 −4   104  
soporte del eje Media carga y el 40     2     Advanced
       
motriz, estría traslado 3Moly    
antideslizante asociados a la
del eje motriz, carga de la pila
cojinetes de de material de
pivote del alta
Portaherramientas bastidor, productividad y
integrales     cojinetes del a aplicaciones
cilindro de la de plantas de
dirección, eje de producción
la dirección, discontinua.    
árbol de levas
del freno de la Servicio ligero,
rueda     construcción,
carga de camión
con aglomerado
de producción
baja y la
mayoría de las Grasa de
aplicaciones −30 −22 104   uso
Baja 40     2    
forestales en las           múltiple  
que existe un  
funcionamiento
en vacío
considerable,
desplazamiento
vacío y carga y
transporte.    

Grasa
para
Cojinetes del cojinetes
−20 −4   104  
mando del         40     2     de bolas
       
ventilador de alta
velocidad
   

Condiciones de −35 −31 104  


resistencia total 40     1     Grasa
         
Alta     alta continua Ultra
con ciclos −22 122   5Moly    
−30 50     2    
Cojinetes de constantes          
árbol de levas de
los frenos, estría Uso típico para −20 −4   104   Grasa
antideslizante Media la construcción     40         2     Advanced
del eje motriz, de caminos     3Moly    
portador
expulsor y Uso promedio,
rodillos de pero con
soporte, funcionamiento
cojinetes de en vacío
Grasa de
Mototraíllas     soporte de eje de considerable,
−30 −22 104   uso
rueda motriz     Baja pendientes 40     2    
          múltiple  
favorables,
 
resistencia baja
a la rodadura y
material de
carga fácil    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 17/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Grasa
para
Cojinetes del
−20 −4   104   cojinetes
mando del         40     2    
        de bolas
ventilador
de alta
velocidad
   
Pasta
Lubricación para para
Martillos                             2    
martillos     martillos  
 
Todos, excepto
los sistemas de −50 −58 Platino
    20     68     0    
Condiciones de autolubricación,         ártico    
Alta,
temperatura extremas ­ los cojinetes del
media y
Todas las aplicaciones, mando del
baja    
excepto los martillos     ventilador y las −20 −4   140   Desert
uniones 60     2    
        Gold    
universales    

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:43:49 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 18/18
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05937631

Información general sobre combustible
SMCS ­ 1250; 1280

ATENCION
Se ha tratado de proporcionar información exacta y actualizada. Al
usar este documento, usted acuerda que Caterpillar Inc. no es
responsable de los errores ni de las omisiones.

La información que se proporciona son las recomendaciones más recientes para los motores diesel de
Caterpillar que se incluyen en esta Publicación Especial. Esta información sustituye todas las
recomendaciones anteriores publicadas para motores diesel de Caterpillar que se incluyen en esta
Publicación Especial. Se requiere el uso de fluidos especiales en algunos motores, y es necesario
continuar con el uso de estos productos especiales. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento
correspondiente.

Esta publicación es un complemento del Manual de Operación y Mantenimiento. Esta publicación no
reemplaza el Manual de Operación y Mantenimiento específico del motor.

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

ATENCION
A fin de evitar posibles daños en la máquina Cat o en el motor Cat,

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

compre sólo fluidos Cat y filtros Cat por medio de su distribuidor Cat
o de las tiendas de distribución autorizadas por Cat. Para obtener una
lista de tiendas de distribución de piezas autorizadas por Cat de su
área, consulte con el distribuidor Cat .

Si se compra un producto que parece ser un fluido Cat o un filtro Cat a
través de otras tiendas o fuentes de distribución, se corre un riesgo
muy alto de comprar productos falsos ("imitaciones").

Los productos falsos o las "imitaciones" pueden parecerse visualmente
al producto original Cat, pero el rendimiento y la calidad interna del
producto son habitualmente muy bajos.

Es muy probable que los productos falsos o las "imitaciones" causen o
dejen que se produzcan daños en el compartimiento de la máquina o
del motor.

ATENCION
Muchas de las pautas, recomendaciones y requisitos que se
proporcionan en esta Publicación Especial están relacionados entre sí.
Antes de utilizar la información proporcionada, es responsabilidad del
usuario de esta Publicación Especial leer y comprender en su totalidad
la información proporcionada.

Es responsabilidad del usuario de esta Publicación Especial seguir
todas las pautas de seguridad indicadas en esta Publicación Especial y
en el Manual de Operación y Mantenimiento específico de la máquina
o el motor cuando realice todas las tareas de mantenimiento
recomendadas y requeridas del motor, de los sistemas del motor o de la
máquina.

Si tiene dudas con respecto a la información proporcionada en esta
Publicación Especial o en el Manual de Operación y Mantenimiento
del producto, o con respecto a las pautas y recomendaciones
adicionales (incluidas las recomendaciones y los requisitos de los
intervalos de mantenimiento), consulte con el distribuidor Cat.

Siga todas las prácticas estándar de seguridad de la industria cuando opere máquinas o motores, y cuando
realice todas las tareas de mantenimiento necesarias o recomendadas.

ATENCION
Es posible que los productos comerciales que especifican
genéricamente que cumplen con los requisitos de "Cat" sin enumerar
las recomendaciones específicas de Cat ni los requisitos que se
cumplen, no proporcionen el rendimiento aceptable. Los productos
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

comerciales pueden provocar una reducción de la vida útil del
compartimiento de fluidos del motor o de la máquina. Consulte esta
Publicación Especial y el Manual de Operación y Mantenimiento
específico del producto para tener acceso a las recomendaciones y los
requisitos de los fluidos Cat .

Nota: Las instrucciones para la instalación del filtro están impresas en la parte lateral de cada filtro
enroscable de Caterpillar. Para los filtros que no son fabricados por Caterpillar, consulte las instrucciones
de instalación proporcionadas por el proveedor del filtro.

ATENCION
Para poder cumplir con la vida útil del componente prevista del
sistema de combustible, se requiere la filtración secundaria de
combustible de 4 micrones(c) absolutos o menos para todos los motores
diesel Cat equipados con sistemas de combustible de conducto común.
También se requiere la filtración secundaria de combustible de 4
micrones(c) absolutos o menos para todos los motores diesel Cat
equipados con sistemas de combustible con inyección unitaria. Para los
demás motores diesel Cat (en su mayoría, motores más antiguos con
sistemas de combustible de bomba, tubería y boquilla), se recomienda
enfáticamente el uso de filtración secundaria de combustible de 4
micrones(c) absolutos o menos. Observe que todos los motores diesel
Cat vienen de fábrica con filtros de combustible de eficiencia avanzada
Cat de 4 micrones(c) absolutos.

Para obtener información adicional sobre los productos de filtración
diseñados y producidos por Cat, consulte el artículo "Material de
referencia", temas "Filtros" y "Componentes varios" de esta
Publicación Especial. Consulte con el distribuidor Cat para obtener
ayuda con respecto a las recomendaciones de filtración para su
máquina Cat.

ATENCION
Caterpillar no garantiza la calidad o el rendimiento de los fluidos y
filtros que no sean de Caterpillar.

Pautas y recomendaciones generales
Siga todas las normas de la industria correspondientes y todas las pautas, las prácticas, las regulaciones y
las disposiciones gubernamentales, medioambientales y de seguridad correspondientes.

Nota: Estas recomendaciones y pautas generales sobre el mantenimiento y el cuidado del combustible y
de los sistemas de almacenamiento de combustible no están previstas para incluir todos los aspectos.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Hable con el proveedor de combustible sobre las prácticas adecuadas de seguridad y salud,
manipulación y mantenimiento. El uso de estas pautas y recomendaciones generales no reduce la
responsabilidad del dueño del motor o del proveedor de combustible de seguir todas las prácticas
estándar de mantenimiento de la industria para el almacenamiento y la manipulación del combustible.

Nota: Cuando se establezcan recomendaciones para el drenaje de agua, sedimentos o residuos, deseche
estos desperdicios de acuerdo con todas las regulaciones y disposiciones correspondientes.

Nota: Los filtros Caterpillar están diseñados y fabricados para proporcionar un rendimiento y una
protección óptimos de los componentes del sistema de combustible.

Hable con un proveedor de combustible fiable sobre los problemas, las necesidades y los requisitos
de combustible específicos de su aplicación.

Compre combustible de un proveedor de confianza.

Use combustible que cumpla o exceda los requisitos de Caterpillar para combustible diesel
destilado. Consulte la tabla de "Especificaciones Caterpillar para combustible diesel destilado para
motores diesel de obra" en el artículo de esta Publicación Especial, "Combustible diesel destilado".

Use un tanque de combustible para almacenamiento a granel que se haya diseñado y mantenido
correctamente.

Confirme con el fabricante del filtro que los filtros de combustible que se usen sean compatibles
con el tipo de combustible que se deba filtrar.

Filtre el combustible que entra en el tanque de combustible de almacenamiento a granel y en cada
transferencia posterior dentro y fuera de cualquier recipiente y antes de añadirse al tanque de
combustible del motor, preferentemente mediante filtros con una clasificación de 20 micrones (c)
absolutos o menos. Filtre el combustible de la última fase de distribución que se introduce en el
tanque de combustible del motor a través de un filtro con una clasificación de cuatro micrones (c)
absolutos o menos. Esta filtración debe ubicarse en el dispositivo que distribuye el combustible en
el tanque de combustible del motor aguas abajo de cualquier equipo, como bombas de
transferencia, que posiblemente puedan desprender residuos en la corriente de fluido. Se
recomienda utilizar filtros en serie. NO se recomienda el uso de material de malla de alambre
(filtros coladores), excepto cuando los filtros con material estándar (de celulosa o sintético) estén
aguas abajo de los filtros de material de malla de alambre. Los filtros de malla de alambre
normalmente poseen una eficiencia deficiente de filtración y pueden producir corrosión con el paso
del tiempo, y permitir la circulación de partículas de gran tamaño.

También se recomienda el uso de separadores y unidades de coalescencia de agua en los puntos de
filtración de combustible.

Instale un sistema de filtración correctamente diseñado en los tanques de combustible de
almacenamiento a granel para filtrar de manera continua el combustible almacenado, y realice las
tareas de mantenimiento. Los elementos de filtro deben tener una clasificación máxima de 5
micrones(c) absolutos. Cambie los filtros de combustible según las recomendaciones del
fabricante.

Caterpillar ofrece varios tamaños de filtros de combustible a granel y de unidades de coalescencia
de agua recomendados para asegurar la disponibilidad de combustible seco y limpio. Para obtener
más información, consulte la Publicación Especial, PEHJ0156, "Cat Bulk Fuel Filtration Systems"
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

y consulte con su distribuidor de Caterpillar.

Compruebe regularmente que no haya contaminación microbiana y tome las medidas de corrección
necesarias si hay contaminación. Deseche apropiadamente los desperdicios de limpieza de acuerdo
con todos los reglamentos y las disposiciones correspondientes.

Cada 3 meses, o con más frecuencia si sospecha que hay algún problema, haga un análisis
completo del combustible almacenado a granel según la tabla de "Especificaciones para
combustibles diesel destilados para motores diesel de obras Caterpillar" en el artículo de esta
Publicación Especial, "Combustible diesel destilado". Tome medidas correctivas si es necesario.
Las medidas correctivas incluyen, entre otras, el tratamiento del combustible, la limpieza del
tanque o del sistema de almacenamiento de combustible y el reemplazo del combustible
problemático por combustible nuevo.

Quite el agua, la suciedad y el sedimento del tanque de almacenamiento de combustible.

Semanalmente, drene el agua y el sedimento del tanque de almacenaje de combustible. Drene el
agua y el sedimento antes de llenar el tanque.

Quite los residuos alrededor del cuello del tubo de llenado del tanque de combustible para impedir
la contaminación del tanque de combustible.

Según sea necesario, limpie el interior del tanque de combustible del motor y el interior del tanque
de combustible de almacenamiento a granel.

Drene diariamente el agua y el sedimento del tanque de combustible del motor. Drene el agua y el
sedimento del tanque al principio de cada jornada de trabajo. Después de haber llenado el tanque
de combustible, deje que el combustible se asiente durante diez minutos. Esto permite que el agua
y el sedimento se separen del combustible. A continuación, drene el agua y el sedimento del
tanque.

Instale separadores de combustible y agua en el punto de distribución del tanque de combustible de
almacenamiento a granel y en el motor. NO se recomienda usar mallas de alambre.

Drene el agua de los separadores de combustible/agua diariamente.

Para proporcionar la máxima vida útil al sistema de combustible, es necesario el uso de filtros de
combustible de Eficacia Avanzada de Caterpillar en los motores diesel que usan combustible
destilado.

Cambie los filtros de combustible en los intervalos programados. No llene nunca el nuevo filtro de
combustible secundario con combustible antes de su instalación. Utilice la bomba de cebado de
combustible para quitar el aire del sistema.

Instale y realice el mantenimiento apropiado de los filtros del respiradero de cuatro micrones(c)
absolutos en la ventilación del tanque de combustible del motor y en la ventilación del tanque de
combustible de almacenamiento a granel. También se recomienda el uso de filtros de ventilación
de respiradero de tipo desecante para eliminar la humedad del aire que entra en el tanque de
combustible. Los filtros del respiradero se cambian normalmente cada seis meses, y los filtros del
respiradero desecante se cambian normalmente cuando llegan a su punto de saturación. Consulte la
documentación incluida con el filtro. Hable con el proveedor de filtros sobre la disponibilidad de
los filtros de ventilación del respiradero desecante.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 5/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Rellene los tanques de combustible de techo fijo tan frecuentemente como sea práctico para reducir
la respiración del tanque y la cantidad de agua generada por condensación.

Proteja los tanques de combustible contra la suciedad y la entrada de agua.

ATENCION
No agregue aceite para motor nuevo, aceite para motor de desecho ni
ningún producto de aceite al combustible, a menos que el motor esté
diseñado y certificado para quemar aceite para motor diésel (por
ejemplo, el ORS Caterpillar está diseñado para motores de gran
tamaño). La experiencia de Caterpillar ha demostrado que agregar
productos de aceite a combustibles para motores que cumplen con la
norma Tier 4 (certificación de Tier 4 de la EPA de EE.UU.), a
combustibles para motores certificados por la norma europea Stage
IIB y IV o a combustibles para motores que tienen dispositivos de
postratamiento de escape, por lo general, causa la necesidad de
intervalos más frecuentes de servicio de cenizas o la pérdida de
rendimiento.

La adición de productos al combustible puede elevar el nivel de azufre
del combustible y puede causar la obstrucción del sistema de
combustible y la pérdida de rendimiento.

Nota: Caterpillar tiene cuatro tamaños diferentes de filtros de combustible de tipo coalescente
disponibles para aplicaciones de tanques de combustible de almacenamiento a granel, que filtran
suciedad y agua. Los elementos de filtro tienen una clasificación de cuatro micrones(c) absolutos.
Consulte con su distribuidor de Caterpillar para obtener información sobre la disponibilidad de filtros
coalescentes a través de Cat.

Nota: Se recomienda enfáticamente que los tanques de almacenamiento de combustible se limpien
totalmente antes de convertirlos en tanques para combustible Diesel de Contenido Ultra Bajo en Azufre
(ULSD) (15 ppm o menos de azufre) o para biodiesel o mezclas de biodiesel. La conversión a ULSD o a
biodiesel o mezclas de biodiesel puede hacer que se aflojen los depósitos de los sistemas de combustible
y los tanques de almacenamiento de combustible. Es posible que los intervalos de cambio de la unidad de
filtración continua del tanque a granel, de los filtros del punto de distribución y de los filtros del motor
incorporados se deban reducir durante un período prolongado para conseguir este efecto de limpieza.

Nota: Caterpillar recomienda enfáticamente la filtración de combustible diesel destilado o de
biodiesel/mezclas de biodiesel a través de un filtro de combustible con una clasificación de cuatro
micrones (c) absolutos o menos. Esta filtración debe estar ubicada en el dispositivo que suministra el
combustible al tanque del motor, así como en el dispositivo que suministra combustible del tanque de
almacenamiento a granel. Se recomienda utilizar filtros en serie.

Nota: Aunque se sigan todas las prácticas de mantenimiento sobre el almacenamiento de combustible
correspondientes a su aplicación, Caterpillar recomienda un periodo máximo de un año desde la
producción para el almacenamiento de combustible destilado, y un máximo de seis meses desde la
producción para el almacenamiento de biodiesel y mezclas de biodiesel. La vida útil del almacenamiento
de biodiesel y mezclas de biodiesel superiores a B20 puede ser significativamente inferior a seis meses.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 6/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:46:27 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 7/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05937621

Información sobre combustible para motores diesel
SMCS ­ 1250; 1280

ATENCION
Las regulaciones de la EPA de EE.UU. requieren el uso de combustible
Diesel de Contenido Ultrabajo de Azufre (ULSD, Ultra Low Sulfur
Diesel), ≤ 0,0015 % (≤ 15 ppm (mg /kg)) de azufre para motores con
certificación Tier 4 EPA para obras y fijos que utilizan tecnologías
sensibles al combustible, tales como sistemas de SCR (Selective
Catalytic Reduction, Reducción Catalítica Selectiva) y filtros de
partículas. Los combustibles que no sean ULSD pueden causar daños
en dichos motores y no se deben utilizar.

Consulte la EPA de los EE. UU. para conocer las regulaciones sobre
contenido de azufre en el combustible y para conocer las fechas
requeridas de puntos de venta de ULSD para diversas aplicaciones de
obras.

La regulación exige el combustible europeo libre de azufre de ≤ 0,0010
% (≤ 10 ppm (mg/kg) de azufre) para su uso en motores autorizados
para normas de Europa Stage IIIB de obras y más nuevas, y equipados
con sistemas de postratamiento de escape.

En ciertos gobiernos/localidades o aplicaciones, se PUEDE requerir el
uso de combustible ULSD. Consulte con las autoridades federales,
estatales y locales para recibir consejos sobre los requisitos de
combustible para su área.

Algunos de los sistemas de postratamiento típicos son los Filtros de
Partículas para Combustible Diesel (DPF), los Catalizadores de
Oxidación para Combustible Diesel (DOC), el sistema de Reducción
Catalítica Selectiva (SCR) o Adsorbedores de NOx en Condiciones de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Combustión Pobre (LNT). También se pueden aplicar otros sistemas.

Se recomienda enfáticamente el uso de combustible Diesel de
Contenido Bajo de Azufre (LSD, Low Sulfur Diesel) (≤ 500 ppm
(mg/kg) de azufre) en motores de modelos previos a Tier 4, mientras
que el combustible diesel con > 500 ppm de azufre es aceptable para el
uso en lugares del mundo donde la ley lo permita. Los motores de
modelos anteriores a Tier 4 equipados con un Catalizador de
Oxidación para Combustible Diesel (DOC, Diesel Oxidation Catalyst)
requieren el uso de combustible LSD o ULSD (Ultralow Sulfur Diesel,
Combustible Diesel de Contenido Ultrabajo de Azufre).

Los combustibles diesel ULSD o libre de azufre son aceptables en todos
los motores, sin importar los requisitos Tier de EPA de EE.UU. o Stage
de Europa para el motor.

Utilice aceites lubricantes adecuados compatibles con la certificación
del motor, el sistema de postratamiento y los niveles de azufre del
combustible. Consulte el artículo "Impactos del azufre del combustible
diesel" de la sección "Especificaciones de combustible" y la sección
"Especificaciones de lubricantes" de esta Publicación Especial.

El combustible Diesel de Contenido Ultrabajo de Azufre (ULSD, Ultra
Low Sulfur Diesel) presenta un mayor peligro de encendido por estática
que las fórmulas diesel anteriores con un contenido más alto de azufre,
lo que puede causar un incendio o una explosión. Consulte con su
proveedor de combustible o sistema de combustible para obtener
información detallada sobre las prácticas apropiadas de conexión a
tierra y adherencia.

Nota: La remoción del azufre y otros compuestos del combustible Diesel de Contenido Ultrabajo de
Azufre (ULSD, Ultra Low Sulfur Diesel) disminuye su conductividad y aumenta la capacidad del
combustible para almacenar carga estática. Es posible que las refinerías traten el combustible con un
aditivo disipador de estática. Sin embargo, hay muchos factores que pueden reducir la eficacia del aditivo
a lo largo del tiempo. Las cargas estáticas pueden acumularse en el combustible ULSD mientras este
fluye por los sistemas de suministro de combustible. La descarga de electricidad estática en presencia de
vapores de combustible puede causar un incendio o una explosión. Por lo tanto, es importante asegurarse
de que el sistema completo utilizado para cargar combustible en su máquina (tanque de suministro de
combustible, bomba de transferencia, manguera de transferencia, boquilla y otros) esté conectado a tierra
y unido de manera correcta. Consulte a su proveedor de combustible o del sistema de combustible para
asegurarse de que el sistema de suministro cumpla con las normas de llenado de combustible con
respecto a las prácticas de conexión a tierra y conexión eléctrica.

Los dos tipos básicos de combustible diesel destilado son el No. 2 y el No. 1. El combustible diesel No. 2
es el combustible diesel de grado de verano que está más comúnmente disponible. El combustible diesel

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

No. 1 es un combustible diesel de grado de invierno. Durante los meses de invierno, los proveedores de
combustible, por lo general, mezclan el combustible diesel No. 1 y No. 2 en diferentes porcentajes para
cumplir con las necesidades de flujo en frío de temperatura ambiente baja históricos para un área o una
región determinada. El combustible diesel No. 2 es más pesado que el No. 1. En tiempo frío, los
combustibles más pesados pueden causar problemas con los filtros de combustible, las tuberías de
combustible, los tanques de combustible y el almacenamiento de combustible. Los combustibles diesel
más pesados como el No. 2 se pueden usar en motores diesel que operan a temperaturas bajas con una
cantidad apropiada de un aditivo fiable que disminuya el punto de fluidez. Para obtener más información
sobre combustibles que incluyen mezclas de combustible diesel No. 1 y No. 2, consulte al proveedor de
combustible.

Cuando utilice combustible diesel No. 2 u otros combustibles más pesados, algunas características del
combustible pueden interferir en la operación satisfactoria en tiempo frío. Se puede obtener información
adicional sobre las características del combustible diesel. Esta información contiene un debate sobre la
modificación de las características del combustible diesel. Hay varios métodos posibles que se pueden
utilizar para compensar las cualidades del combustible que pueden interferir en la operación en tiempo
frío. Estos métodos incluyen el uso de auxiliares de arranque, calentadores de refrigerante del motor,
calentadores de combustible y descongeladores. Además, el fabricante del combustible puede añadir
mejoradores de flujo en frío o mezcla de combustible diesel No. 1 y No. 2 en diversos porcentajes.

El combustible diesel no se clasifica en todos los lugares del mundo mediante la nomenclatura No. 1 y
No. 2 descrita anteriormente. Sin embargo, son los mismos los principios básicos del uso de aditivos o
mezcla de combustibles de distintas densidades para ayudar a compensar las cualidades del combustible
que pueden interferir en las operaciones en tiempo frío.

Auxiliares de arranque
El uso de un auxiliar de arranque es un método convencional de ayuda para arrancar en frío a bajas
temperaturas. Se dispone de diversos auxiliares de arranque para motores de Caterpillar. Siga las
recomendaciones que proporciona el fabricante del auxiliar de arranque. Consulte en la sección del
prefacio el artículo de esta Publicación Especial, "Productos de otros fabricantes y garantía".

Calentadores del refrigerante del motor
Estos calentadores calientan el refrigerante del motor. El refrigerante calentado fluye a través del bloque
de motor. El flujo de refrigerante calentado mantiene caliente el motor. Un motor caliente es más fácil de
arrancar en tiempo frío. La mayoría de los calentadores del refrigerante usan energía eléctrica. Se
necesita energía eléctrica para operar este tipo de calentador. Se dispone de otros calentadores que
queman combustible para usar como fuente de calor. Se pueden usar estos calentadores en lugar de los
calentadores eléctricos.

Con cualquier tipo de calentador, los auxiliares de arranque o los combustibles con números cetano más
altos son menos importantes debido a que el motor está caliente. Los problemas del punto de
enturbiamiento del combustible pueden causar la obstrucción de los filtros de combustible. Los
problemas del punto de enturbiamiento no se pueden resolver con los calentadores del refrigerante del
motor. Esto es especialmente cierto en el caso de filtros de combustible que se enfrían por flujo de aire
durante la operación.

Calentadores de combustible
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

El punto de enturbiamiento del combustible se relaciona con problemas en los filtros del combustible. El
calentador de combustible calienta el combustible por encima del punto de enturbiamiento antes de que
el combustible entre en el filtro de combustible. Esto evita la obstrucción del filtro con cera. El
combustible puede fluir por las bombas y las tuberías a temperaturas inferiores al punto de
enturbiamiento. A menudo, el punto de enturbiamiento de un combustible está por encima del punto de
fluidez. Aunque el combustible puede fluir por estas tuberías, la cera en el combustible puede aún
obstruir el filtro de combustible.

Unas pequeñas modificaciones pueden evitar problemas causados por el punto de enturbiamiento en
algunas instalaciones de motores. Uno de los siguientes cambios puede evitar problemas en muchas
condiciones: cambio de ubicación de los filtros de combustible o de las tuberías de suministro y y adición
de material aislante. Tal vez sea necesario calentar el combustible para evitar que se obstruyan los filtros
a temperaturas extremas. Se dispone de varios tipos de calentadores de combustible. Normalmente, los
calentadores usan refrigerante de motor o gas de escape como fuente de calor. Estos sistemas pueden
evitar los problemas de cera en los filtros sin usar descongeladores ni mejoradores de flujo en frío. Estos
sistemas pueden ser ineficaces cuando el combustible contenga una gran cantidad de suciedad o agua. El
uso de un calentador de combustible puede ayudar a eliminar algunos problemas relacionados con el
tiempo frío. Se debe instalar un calentador de combustible de manera que el combustible se caliente antes
de llegar al filtro de combustible.

Nota: Un calentador de combustible no es eficaz para arrancar un motor mojado frío a menos que el
calentador de combustible pueda recibir energía de una fuente externa de corriente eléctrica. Las tuberías
externas de combustible pueden necesitar el uso de calentadores que hagan circular el combustible.

Nota: Utilice sólo calentadores de combustible del tamaño apropiado controlados por termostatos o
calentadores de combustible con regulación automática. Los calentadores de combustible controlados por
termostato generalmente calientan el combustible a 15,5 °C (60 °F). No utilice calentadores de
combustible a altas temperaturas.

Para los motores configurados para combustible destilado, Caterpillar recomienda una viscosidad de
combustible de suministro en las bombas giratorias de inyección de combustible de entre 1,4 cSt y 4,5
cSt, y entre 1,4 cSt y 20 cSt para las demás bombas de inyección de combustible.

Nota: Si se usa un combustible de baja viscosidad, tal vez sea necesario enfriar el combustible para
mantener una viscosidad de 1,4 cSt o superior en la bomba de inyección de combustible. Los
combustibles de alta viscosidad pueden necesitar calentadores de combustible para reducir la viscosidad
a 4,5 cSt o menos para las bombas de inyección de combustible giratorias, o a una viscosidad de 20 cSt o
menor para las demás bombas de inyección de combustible.

ATENCION
Cuando utilice calentadores de combustible, no permita que la
temperatura del combustible supere los 52 °C (125 °F). Nunca exceda
los 75 °C (165 °F) con combustible destilado directamente. Las altas
temperaturas del combustible afectan a la viscosidad del combustible.
Cuando la viscosidad del combustible cae por debajo de 1,4 cSt, se
pueden producir daños en la bomba.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

El sobrecalentamiento del combustible o el filtro de combustible puede
ocasionar lesiones personales o daños en el motor. Caliente el
combustible o el filtro de combustible con sumo cuidado y precaución.

Seleccione un calentador de combustible de operación mecánica sencilla, pero adecuado para la
aplicación. El calentador de combustible debe impedir también el recalentamiento del combustible.
Desconecte o desactive el calentador de combustible en tiempo cálido. Se experimenta una pérdida
inaceptable de viscosidad del combustible y de potencia del motor si aumenta excesivamente la
temperatura del combustible de suministro.

Para obtener información adicional sobre calentadores de combustible, consulte al distribuidor de
Caterpillar.

Descongeladores
Los descongeladores reducen el punto de congelamiento de la humedad en el combustible. Por lo
general, cuando se usan calentadores de combustible no se necesitan descongeladores. Si se presenta
algún inconveniente, consulte con el proveedor de combustible para obtener recomendaciones acerca de
un descongelador comercial que sea compatible.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:47:32 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 5/5
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195103

Características del combustible diesel
SMCS ­ 1250; 1280

Viscosidad
La viscosidad del combustible es significativa debido a que el combustible sirve como lubricante de los
componentes del sistema de combustible. Los combustibles deben tener una viscosidad suficiente. El
combustible debe lubricar el sistema de combustible a temperaturas extremadamente frías o calientes. Si
la viscosidad cinemática del combustible es menor que 1,4 cSt cuando se suministra a la bomba de
inyección de combustible o a los inyectores unitarios, puede producirse restregaduras y agarrotamientos
excesivos.

Para los motores configurados para combustible destilado, Caterpillar recomienda una viscosidad de
combustible de suministro en las bombas giratorias de inyección de combustible de entre 1,4 cSt y 4,5
cSt, y entre 1,4 cSt y 20 cSt para las demás bombas de inyección de combustible.

Si se usa un combustible de baja viscosidad, tal vez sea necesario enfriar el combustible para mantener
una viscosidad de 1,4 cSt o superior en la bomba de inyección de combustible. Los combustibles de alta
viscosidad pueden necesitar calentadores para reducir la viscosidad a 4,5 cSt o menos para las bombas de
inyección de combustible giratorias, o a una viscosidad de 20 cSt o menos para las demás bombas de
inyección de combustible.

Número de cetano
El número de cetano del combustible afecta la capacidad de arranque del motor. El número de cetano
afecta también el período necesario para que el motor opere normalmente. Generalmente, un aumento de
diez en el número de cetano permite que el motor arranque a una temperatura más baja. La temperatura
de arranque puede mejorarse aproximadamente de 7 °C a 8 °C (12°F a 15 °F) por cada diez unidades de
aumento en el número de cetano. Después de que el motor alcance la temperatura normal de operación,
un cambio en el número de cetano de 40 a 50 tiene un efecto mínimo en el rendimiento del motor.

La mayoría de los combustibles con un número de cetano superior a 40 permiten arranques aceptables
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

del motor a temperaturas exteriores más cálidas. El motor arranca satisfactoriamente con este
combustible mientras se mantenga caliente el motor. El motor se puede mantener caliente mediante el
uso de un compartimiento calentado o de un calentador de refrigerante del tamaño apropiado.

En condiciones de arranque normales, los motores diesel de inyección directa requieren un número de
cetano mínimo de 40. Un valor más alto de cetano puede ser necesario para la operación a grandes
altitudes o en tiempo frío. El número de cetano mínimo del combustible necesario para la Cámara de
Precombustión (PC) del motor diesel es de 35.

Modificación del número de cetano
Se puede cambiar el número de cetano de un combustible si el combustible se mezcla con un combustible
con un número de cetano diferente. Por lo general, el número de cetano de la mezcla tendrá una relación
directa con la proporción de los combustibles que se mezclaron. Su proveedor de combustibles puede
proporcionarle información sobre el número de cetano de un combustible en particular.

Se pueden usar también aditivos para mejorar el número de cetano de un combustible. Los aditivos se
evalúan por medio de pruebas en motores de prueba especiales. Sin embargo, las características de los
aditivos del combustible que se utilizan para mejorar el número de cetano del combustible son diferentes
de las características del cetano combustible adecuado que posee naturalmente. Aunque ambos
combustibles puedan indicar el mismo número de cetano, los arranques del motor pueden ser diferentes.

Punto de enturbiamiento
Es importante comprender que el punto de enturbiamiento de un combustible es diferente del punto de
fluidez. No hay ninguna relación entre el punto de enturbiamiento y el punto de fluidez. El punto de
enturbiamiento es la temperatura que permite que algunos de los componentes más pesados de la cera se
solidifiquen en el combustible. Esta cera no es un contaminante del combustible. La cera es un elemento
importante del combustible diesel No. 2. La cera tiene un alto contenido de energía de combustible y un
número de cetano muy alto. La remoción de los compuestos más pesados de la cera baja el punto de
enturbiamiento del combustible. La remoción de la cera aumenta también el costo debido a que se puede
fabricar menos combustible a partir de la misma cantidad de crudo. Fundamentalmente, un combustible
diesel No. 1 se obtiene quitando la cera de un combustible diesel No. 2.

El punto de enturbiamiento del combustible es importante debido a que puede limitar el rendimiento del
filtro de combustible. La cera puede alterar las características del combustible en tiempo frío. La cera
sólida puede llenar los filtros de combustible. La cera solidificada detiene el flujo de combustible. Los
filtros de combustible son necesarios para eliminar la suciedad del combustible. Los filtros bloquean la
materia extraña y protegen las piezas del sistema de inyección de combustible. Como el combustible
debe fluir a través de los filtros, la instalación de un calentador de combustible es la forma más práctica
de evitar el problema. Un calentador de combustible mantiene el combustible por encima del punto de
enturbiamiento a medida que fluye por el sistema de combustible. El calentador de combustible permite
que la cera fluya a través de los filtros junto con el combustible.

Modificación del punto de enturbiamiento

Al mezclar el combustible diesel con uno diferente que tenga un punto de enturbiamiento inferior, se
puede reducir el punto de enturbiamiento. Se puede usar combustible diesel No. 1 o queroseno para bajar
el punto de enturbiamiento de un combustible diesel. La eficiencia de este método no es buena, debido a

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

que la proporción de la mezcla no tiene relación directa con la mejora del punto de enturbiamiento.
Debido a la cantidad de combustible con punto de enturbiamiento bajo que se requiere, el proceso es
menos recomendable.

La siguiente ilustración incluye una tabla que se puede usar para encontrar la mezcla necesaria de dos
combustibles con puntos de enturbiamiento diferentes. Para usar la tabla, debe conocer el punto de
enturbiamiento exacto de cada combustible. Estas especificaciones pueden cambiar de una compra de
combustible a la próxima. Estas especificaciones se consiguen, por lo general, por intermedio del
personal del proveedor de combustibles. Este método no se puede usar si no se dispone de combustibles
con un punto de enturbiamiento inferior.

El fabricante del combustible puede añadir mejoradores de flujo en frío. Los mejoradores de flujo en frío
modifican los cristales de cera en los combustibles. Los mejoradores de flujo en frío no cambian el punto
de enturbiamiento del combustible. No obstante, los mejoradores de flujo en frío mantienen los cristales
de cera lo suficientemente pequeños para poder atravesar los filtros estándar de combustible. Consulte la
sección "Punto de fluidez" para conocer las precauciones de mezclado. 

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Ilustración 1 g00592741
Punto de enturbiamiento de mezclas de combustible

Por lo general, el método más práctico usado para evitar problemas causados por el punto de enturbiamiento del
combustible a bajas temperaturas es el uso de calentadores de combustible. En la mayoría de las aplicaciones, es menos
costoso usar calentadores de combustible que mezclas de combustibles.

Punto de fluidez
El punto de fluidez del combustible es una temperatura inferior al punto de enturbiamiento del
combustible. El combustible deja de fluir cuando está por debajo del punto de fluidez. El punto de fluidez
es la temperatura que limita el movimiento del combustible en el interior de las bombas.

Para medir el punto de fluidez, la temperatura del combustible se baja por debajo del punto de
enturbiamiento en incrementos de 3 °C (5 °F) por vez. Se baja la temperatura hasta que el combustible no
fluya. El punto de fluidez es la última temperatura indicada antes de que deje de fluir el combustible. A la
temperatura del punto de fluidez, la cera se ha solidificado y separado del combustible. Esto hace que el
combustible sea más sólido que líquido. Se puede mejorar el punto de fluidez del combustible. Para esto
no es necesario eliminar elementos importantes. Este proceso es el mismo que el que se usa para mejorar
el punto de enturbiamiento de un combustible.

El punto de fluidez de un combustible debe estar al menos 6 °C (10 °F) por debajo de la temperatura
ambiente más baja requerida para el arranque y la operación del motor. Para operar el motor a
temperaturas muy bajas, tal vez sea necesario usar combustible No. 1 o combustible No. 1­D, debido a
que estos combustibles tienen puntos de fluidez inferiores.

Modificación del punto de fluidez
Con aditivos se puede reducir el punto de fluidez del combustible. También se puede reducir el punto de
fluidez de un combustible diesel si se mezcla con un combustible diferente de punto de fluidez inferior.
Se puede usar combustible diesel No. 1 o queroseno para reducir el punto de fluidez de un combustible
diesel. El proceso es menos recomendable debido a la cantidad requerida de combustible con punto de
fluidez bajo.

La siguiente ilustración incluye una tabla que se puede usar para encontrar la mezcla necesaria de dos
combustibles con puntos de fluidez diferentes. Esto se cumple sólo si los combustibles no tienen aditivos
que cambien el punto de fluidez. Para usar la tabla, debe conocer el punto de fluidez exacto de cada
combustible. Estas especificaciones pueden cambiar de una compra de combustible a la próxima. Estas
especificaciones se consiguen, por lo general, por intermedio del personal del proveedor de combustibles.
Este método no se puede usar si no se dispone de combustibles con un punto de fluidez inferior. 

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Ilustración 2 g01180699
Punto de fluidez de mezclas de combustible

Para calcular la cantidad de combustible más ligero que debe mezclarse con el combustible más pesado,
realice los siguientes pasos:

1.  Obtenga la especificación del punto de enturbiamiento o del punto de fluidez de ambos
combustibles de su proveedor de combustible.

2.  Localice el punto de enturbiamiento o el punto de fluidez del combustible más pesado en el lado
izquierdo de la tabla. Marque el punto en la tabla.

3.  Localice el punto de enturbiamiento o el punto de fluidez del combustible más ligero en el lado
derecho de la tabla. Marque el punto en la tabla.

4.  Trace una línea entre los dos puntos establecidos. Llame "A" a esta línea.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

5.  Determine la temperatura exterior más baja a la que tiene que operar la máquina. Localice este
punto en el lado izquierdo de la tabla. Marque este punto. Trace una línea horizontal desde este
punto. Detenga el trazo de la línea en la intersección con la línea "A". Llame "C" a esta nueva
línea.

6.  La línea "C" y la línea "A" se cortan. Marque este punto. Trace una línea vertical a partir de este
punto. Detenga el trazo de la línea en la parte inferior de la tabla. Llame "B" a esta línea. El punto
de la parte inferior de la línea "B" indica el porcentaje de combustible más ligero que se necesita
para modificar el punto de enturbiamiento o el punto de fluidez.

El ejemplo anterior muestra que la mezcla requiere un treinta por ciento de combustible más ligero.

Los aditivos son un buen método para reducir el punto de fluidez de un combustible. Estos aditivos se
conocen por los siguientes nombres: reductores del punto de fluidez, mejoradores de flujo en frío y
modificadores de cera. Cuando se usan aditivos en la concentración apropiada, el combustible fluye por
las bombas, tuberías y mangueras.

Nota: Estos aditivos se deben mezclar completamente con el combustible a temperaturas superiores al
punto de enturbiamiento. Comuníquese con su proveedor de combustible para mezclar el combustible
con los aditivos. El combustible mezclado se puede suministrar a los tanques de combustible.

La lubricidad y los combustibles Diesel Bajo en Azufre (LSD) y
Ultra Bajo en Azufre (ULSD)
En Estados Unidos (EE.UU.), el combustible LSD contiene un máximo de azufre de 0,05% (500 ppm).
El combustible ULSD contiene un máximo de azufre de 0,0015% (15 ppm). Consulte el artículo de esta
Publicación Especial, "Combustible diesel destilado" para obtener más información. Consulte también la
versión más reciente de "ASTM D975 (Especificación estándar para aceites combustible diesel)" para
obtener más información.

Nota: "ASTM D975" permite actualmente el uso de hasta un 5% de mezclas de biodiesel. Consulte la
sección "Especificaciones de combustibles" y el tema de esta Publicación Especial, "Biodiesel" como
guía sobre cuándo se debe usar biodiesel.

En Europa, el combustible diesel de uso común tiene un contenido máximo de azufre del 0,005% (50
ppm). En Europa, el combustible ULSD contiene un máximo de azufre de 0,0010% (10 ppm), y
normalmente se denomina "libre de azufre". Consulte la versión más reciente de la "Norma europea EN
590 (Combustibles para automóviles ­ Diesel ­ Requisitos y métodos de prueba)" para obtener
información adicional.

Nota: La norma "EN 590" permite actualmente el uso de hasta un 5% de mezclas de biodiesel. Consulte
la sección "Especificaciones de combustibles" y el tema de esta Publicación Especial, "Biodiesel" como
guía sobre cuándo se debe usar biodiesel.

Nota: La lubricidad del combustible es importante. Cada vez que se opere el equipo a temperaturas
extremas, se debe tener en cuenta la lubricidad del combustible, ya sea a de temperaturas
extremadamente altas o bajas. Además, se debe considerar la lubricidad del combustible siempre que se
usen combustibles que tengan una viscosidad inferior o que se hayan hidrotratado. Se dispone de muchos
aditivos de otros fabricantes disponibles para el tratamiento del combustible. Si la lubricidad del
combustible es un problema, consulte con el proveedor de combustible para obtener recomendaciones
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

adecuadas de aditivos para el combustible. Además, consulte los temas de esta Publicación Especial,
"Combustible diesel destilado", "Aditivos de combustible de otros fabricantes" y "Acondicionador de
combustible diesel Cat".

La lubricidad del fluido describe la capacidad del fluido de reducir la fricción entre las superficies que
tienen carga. Esta cualidad reduce los daños causados por la fricción. Los sistemas de inyección de
combustible dependen de las propiedades de lubricación del combustible. Hasta que se impusieron
límites en el contenido de azufre en el combustible, la lubricidad del combustible se consideraba
generalmente una función de la viscosidad del combustible.

Para determinar la lubricidad del combustible, utilice la prueba de "Equipo de Movimiento Alterno a Alta
Frecuencia (HFRR) ASTM D6079". La señal de desgaste máxima permitida es de 0,52 mm (0,0205
pulg) a 60 °C (140 °F). Si la lubricidad de un combustible no cumple con los requisitos mínimos,
consulte a su proveedor de combustible. No trate el combustible sin consultar al proveedor de
combustible. Algunos aditivos no son compatibles. Estos aditivos pueden causar problemas en el sistema
de combustible.

El proceso que se usa frecuentemente para eliminar el azufre del combustible se denomina
hidrotratamiento. Este proceso es también el proceso más económico. Cada fuente de aceite crudo
contiene diferentes cantidades de azufre. Los aceites crudos normalmente requieren hidrotratamiento
para alcanzar el límite máximo de azufre del 0,0015%. Los aceites crudos con alto contenido de azufre
requieren un tratamiento más complejo.

El hidrotratamiento elimina el azufre del combustible y también otros componentes. El tratamiento
elimina compuestos de nitrógeno, compuestos polares, aromáticos bicíclicos y policíclicos, y compuestos
oxigenados. Mientras que la reducción del contenido de azufre no ha demostrado ningún efecto
perjudicial para el motor, la eliminación de otros componentes ha reducido la lubricidad del combustible.
Como resultado de la reducción de lubricidad, el combustible tolera menos la contaminación de agua y
tierra. La falta de lubricidad del combustible se manifiesta en el desgaste abrasivo de los componentes
del sistema de combustible. Los combustibles con baja lubricidad no pueden lubricar émbolos, cañones e
inyectores de forma adecuada. Este problema puede agravarse en regiones en donde se deben usar
mezclas de combustible para el invierno. Una mezcla de combustible para el invierno más ligera tiene las
siguientes características: viscosidad inferior, punto de enturbiamiento inferior y punto de fluidez
inferior.

Cuando sea necesario, la lubricidad del combustible se puede mejorar con aditivos. Muchos proveedores
de combustible tratan el combustible con estos aditivos. No use un aditivo de lubricidad de combustible
sin haber consultado con el proveedor de combustible. Es posible que algunos aditivos de otros
fabricantes no sean compatibles con los aditivos que ya tiene el combustible, y algunos podrían dañar los
sistemas de control de emisiones. Es posible que algunos paquetes de aditivos de otros fabricantes no
sean compatibles con los sellos que se usan en los sistemas de combustible de algunos motores diesel.
Otros paquetes de aditivos de otros fabricantes no pueden proporcionar el rendimiento apropiado en
condiciones de alta temperatura. Estos aditivos pueden dejar depósitos debido a las altas temperaturas
que existen en los sistemas de combustible de los motores diesel.

La vida útil máxima del sistema de combustible se puede lograr si se realizan las siguientes tareas: usar
un combustible diesel destilado recomendado (consulte el artículo "Recomendaciones de combustible" en
esta Publicación Especial), usar un proveedor de combustible fiable y y realizar el mantenimiento
apropiado del sistema de combustible. Para proporcionar la máxima vida útil al sistema de combustible,
es necesario el uso de filtros de combustible de eficiencia avanzada Caterpillar en los motores diesel que
utilizan combustible diesel.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: En climas árticos, se suelen utilizar combustibles más ligeros. Los combustibles más ligeros
pueden incluir los siguientes combustibles: Jet A, Jet A­1, JP­8, JP­5 y y queroseno. Las especificaciones
correspondientes a estos combustibles no incluyen un requisito mínimo de lubricidad. No suponga que un
combustible cumple con la especificación mínima de Caterpillar. Comuníquese con su proveedor de
combustible para que le recomiende los aditivos apropiados para la lubricidad deseada del combustible.

Nota: Los niveles de azufre para combustibles Jet A, Jet A­1, JP­8, JP­5 y queroseno suelen superar
ampliamente las 15 ppm; el combustible ULSD de EE. UU., y los niveles de azufre de estos
combustibles normalmente superan ampliamente las 50 ppm, el combustible de contenido bajo de azufre
de la UE.

Nota: Para obtener mejores resultados, el proveedor de combustible debe tratar el combustible con
aditivos cuando sea necesario.

Consulte como guía el artículo de esta Publicación Especial, "Combustible diesel destilado", "Aditivos de
combustible de otros fabricantes", "Acondicionador de combustible diesel Cat" y "Combustibles
alternativos ­ Aplicaciones árticas".

Azufre en el combustible diesel
El azufre es un componente natural de los combustibles diesel. El alto contenido de azufre en el
combustible puede reducirse mediante el uso de tecnologías de refinado.

Los niveles de azufre en el combustible afectan la durabilidad de los componentes del motor y también
afectan las emisiones de escape del motor. Los motores diesel Cat modernos se diseñan de manera que
cumplan con los requisitos de emisiones gaseosas exigidos. Para cumplir con estos requisitos de
emisiones, los motores se prueban y desarrollan con niveles de azufre específicos en el combustible
diesel.

Diferentes leyes, regulaciones y disposiciones de emisiones controlan el nivel máximo de azufre
permitido en el combustible. Consulte con las autoridades federales, estatales y locales para recibir
consejos sobre los requisitos de combustible para su área.

En la siguiente lista, se ofrece una referencia rápida de los niveles de azufre aceptables en el combustible
diesel que se utilizará en los motores diesel de las máquinas Cat, sin embargo, los documentos
principales son los Manuales de Operación y Mantenimiento específicos del motor, la documentación
específica de los dispositivos de postratamiento, las leyes, las regulaciones y las disposiciones de
emisiones aplicables.

Las regulaciones de la EPA de los EE. UU. requieren el uso de combustible diesel de contenido
ultrabajo de azufre (ULSD, Ultra Low Sulfur Diesel), ≤ 0,0015 por ciento (≤ 15 ppm [mg/kg]) de
azufre para los motores con certificación Tier 4 EPA para circulación por carretera y fijos que usan
tecnologías sensibles, tales como los sistemas de SCR (selective catalytic reduction, reducción
catalítica selectiva) y los filtros de partículas. Los combustibles que no sean ULSD pueden causar
daños en dichos motores y no se deben utilizar. Consulte la EPA de los EE. UU. para conocer las
regulaciones sobre contenido de azufre en el combustible y para conocer las fechas requeridas de
puntos de venta de ULSD para diversas aplicaciones de obras.

Por regulación, se requiere el uso del combustible sin azufre utilizado en Europa, 0,0010 % de
azufre (= 10 mg/kg) en motores certificados según las normas Stage IIIB y más nuevas de la Unión
Europea para aplicaciones de obras y para los modelos que están equipados con sistemas de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

postratamiento de escape.

En ciertos gobiernos/localidades o aplicaciones, se PUEDE requerir el uso de combustible ULSD.
Consulte con las autoridades federales, estatales y locales para recibir consejos sobre los requisitos
de combustible para su área.

El nivel máximo de azufre permitido en el combustible para la mayoría de los motores anteriores a
Tier 4 que tienen DOC es del 0,05% (500 ppm [mg/kg]). En algunos motores que tienen DOC se
requiere el uso de combustible con un nivel máximo de azufre del 0,005% (50 ppm [mg/kg]).
Consulte como guía el Manual de Operación y Mantenimiento específico del motor o de la
máquina y la documentación específica del dispositivo de postratamiento.

Consulte la documentación específica del dispositivo de postratamiento para obtener información
sobre motores diesel que tengan adaptado un dispositivo de postratamiento.

Algunos de los sistemas de postratamiento típicos son los Filtros de Partículas para Combustible Diesel
(DPF), los Catalizadores de Oxidación para Combustible Diesel (DOC), el sistema de Reducción
Catalítica Selectiva (SCR) o Adsorbedores de NOx en Condiciones de Combustión Pobre (LNT).
También se pueden aplicar otros sistemas.

Además de las regulaciones de emisiones, los factores que afectan el nivel máximo aceptable o permitido
de azufre en el combustible incluyen:

Diseño o modelo del motor

Aplicación del motor

Calidad del combustible en general

Uso de fluidos recomendados, que incluyen, entre otros, la calidad del aceite del motor

Tipo de dispositivo de postratamiento de escape

Factores ambientales y otras condiciones de operación específicas del sitio

Costos del combustible en comparación con el riesgo de reducción de la vida útil del motor o del
componente del motor

Costos del combustible en comparación con la reducción de intervalos de drenaje del aceite

Intervalos y otras prácticas de mantenimiento

Combustible Diesel Ultra Bajo en Azufre (ULSD)
La Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos define el combustible ultrabajo en
azufre (ULSD ­ S15) como un combustible diesel de los Estados Unidos. que tiene un bajo contenido de
azufre que no excede las 15 partes de millón (ppm(mg/kg)) o el 0,0015 por ciento en peso.

El ULSD se introdujo en el mercado de EE.UU. de motores diesel para vehículos de carretera en octubre
2006. Desde diciembre 2010, está disponible el ULSD para máquinas y motores diesel de obras.
Consulte la EPA de los EE. UU. para conocer las fechas requeridas de puntos de venta de ULSD para
diversas aplicaciones de obras.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Los motores certificados con las normas Tier 4 para aplicaciones de obras (Stage IV de la Unión
Europea) y que están equipados con sistemas de postratamiento de escape sensibles al azufre en el
combustible están diseñados para funcionar con ULSD solamente. El uso de combustible LSD o
combustibles con un contenido de azufre superior a 15 ppm (mg/kg) en estos motores reduce la eficiencia
y la durabilidad del motor y daña los sistemas de control de emisiones, además de reducir su intervalo de
servicio. Las fallas causadas por el uso de combustibles no son defectos de fábrica de Cat. Por lo tanto,
una garantía Cat no cubriría el costo de reparación.

El combustible ULSD se puede usar en cualquier motor diseñado para funcionar con combustible diesel.
Cat no exige el uso de ULSD en aplicaciones de obras y máquinas en las que no se utilicen motores con
certificación Tier 4/Stage IIIB/Stage IV y que no estén equipadas con dispositivos de postratamiento. En
motores con certificación Tier 4/Stage IIIB/Stage IV, siga siempre las instrucciones de operación y las
indicaciones de las etiquetas en la admisión del tanque de combustible (si corresponde) para asegurarse
de que se usen los combustibles correctos.

Nota: El combustible ULSD tiene una conductividad eléctrica menor que el combustible LSD. Respete
todas las prácticas de conexión a tierra y seguridad estándar la industria.

Combustible libre de azufre
En Europa, el combustible diesel de contenido ultra bajo en azufre tendrá como máximo 0,0010 por
ciento (10 ppm (mg/kg)) de azufre y se conoce típicamente como "libre de azufre". Este nivel de azufre
se define en la "Norma Europea EN 590:2004".

Combustible Diesel Bajo en Azufre (LSD)

El combustible diesel bajo en azufre (LSD ­ S500) se define según la EPA de EE.UU. como un
combustible diesel de EE.UU. con un contenido de azufre que no supera las 500 ppm o el 0,05 % en
peso.

Nota: Tanto el combustible ULSD como el LSD deben cumplir con los requisitos de combustible
descritos en la versión más reciente de "ASTM D975".

Impactos del azufre en el combustible diesel

El azufre en el combustible produce dióxido de azufre (SO2) y trióxido de azufre (SO3) gaseosos en el
proceso de combustión. Cuando se combinan con agua en el gas de escape, el SO2 y el SO3 pueden
formar ácidos. Los ácidos puede afectar los componentes y los lubricantes del motor.

El azufre del gas de escape puede interferir en la operación de dispositivos de postratamiento y ocasionar
la pérdida de rendimiento de regeneración pasiva, la disminución de la eficiencia en la conversión de
emisión gaseosa y el aumento de emisiones de materia particulada.

Los sistemas de postratamiento típicos son los Filtros de Partículas para Combustible Diesel (DPF,
Diesel Particulate Filters), los Catalizadores de Oxidación para Combustible Diesel (DOC, Diesel
Oxidation Catalysts), el sistema de Reducción Catalítica Selectiva (SCR, Selective Catalytic Reduction)
o los Adsorbedores de NOx en Condiciones de Combustión Pobre (LNT, Lean NOx Traps). También se
pueden aplicar otros sistemas.

El uso de combustibles con niveles de azufre mayores que los máximos permitidos o recomendados
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

pueden causar lo siguiente:

Aumento del desgaste de los componentes del motor

Aumento de la corrosión de los componentes del motor

Aumento de los depósitos

Aumento de la formación de hollín

Reducción del período entre intervalos de drenaje del aceite (produce la necesidad de intervalos de
drenaje del aceite más frecuentes)

Reducción del tiempo entre los intervalos de servicio del dispositivo de postratamiento (causa la
necesidad de aumentar la frecuencia de los intervalos de servicio)

Impacto negativo en el rendimiento y la vida útil de los dispositivos de postratamiento (producen
una pérdida de rendimiento)

Reducción de los intervalos de regeneración de los dispositivos de postratamiento

Menor economía de combustible.

Aumento de los costos de operación totales.

Según las condiciones de operación y las prácticas de mantenimiento, los problemas posibles que se
describen más arriba pueden ocurrir con niveles de azufre en el combustible iguales o menores que los
niveles recomendados o con niveles de azufre en el combustible iguales o menores que los niveles
máximos permitidos.

Los niveles de azufre en el combustible superiores al 0,1 % (1.000 ppm [mg/kg]) pueden acortar
significativamente el intervalo entre cambios de aceite.

Cuando no lo impidan otros factores, y al comprender que puede haber ventajas y desventajas, como
intervalos reducidos de drenaje del aceite, ES POSIBLE que algunos motores diesel comerciales y de
máquinas que se incluyen en esta Publicación Especial puedan operar satisfactoriamente con
combustibles que tengan un nivel máximo de azufre del 1 % (10.000 ppm [mg/kg]) si se cumplen las
siguientes condiciones:

Se cumple con todas las leyes de emisiones, reglamentos y disposiciones

Los motores no están equipados con dispositivos de postratamiento

Se cumple con todas las pautas y prácticas de mantenimiento apropiadas, tal como se describen en
el Manual de Operación y Mantenimiento del motor.

Se cumple con todas las pautas y prácticas de mantenimiento apropiadas tal como se describen en
esta Publicación Especial

Se opera en aplicaciones de rigurosidad baja o moderada

Se consulta al distribuidor Cat y se obtiene su aprobación

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 11/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Se consulta esta Publicación Especial y el Manual de Operación y Mantenimiento específico del
motor comercial Cat o de la máquina Cat como guía adicional y excepciones

Intervalos de drenaje del aceite

Nota: NO UTILICE ÚNICAMENTE ESTA PUBLICACIÓN ESPECIAL COMO BASE PARA
DETERMINAR LOS INTERVALOS DE DRENAJE DEL ACEITE.

El nivel de azufre en el combustible afecta el intervalo de drenaje del aceite. Para obtener información
detallada, consulte la sección "Análisis de aceite de servicios S·O·S" en el artículo "Especificación de
lubricantes" en esta Publicación Especial.

Se recomienda realizar un análisis de aceite de servicios S·O·S Cat.

Se recomienda enfáticamente realizar un análisis de aceite de servicios S·O·S Cat para determinar
los intervalos de drenaje del aceite cuando se opera con combustibles con niveles de azufre entre
0,05 % (500 ppm) y 0,5 % (5.000 ppm).

Es preciso realizar un análisis de aceite de servicios S·O·S Cat para determinar los intervalos de
drenaje del aceite cuando se utiliza combustible con niveles de azufre por encima de 0,5 % (5.000
ppm).

Consulte con su distribuidor Cat para recibir consejos sobre niveles de azufre en el combustible
superiores al 0,1% (1.000 ppm).

Contenido de humedad
Pueden presentarse problemas con los filtros de combustible en cualquier momento. La causa del
problema puede ser la presencia de agua o humedad en el combustible. A bajas temperaturas, la humedad
causa problemas especiales. Hay tres tipos de humedad en el combustible: humedad disuelta (humedad
en solución), humedad libre y dispersa en el combustible y y humedad libre y asentada en el fondo del
tanque.

La mayoría de los combustibles diesel contienen un poco de humedad disuelta. Al igual que la humedad
en el aire, el combustible puede contener sólo una cantidad específica máxima de humedad a cualquier
temperatura. La cantidad de humedad disminuye a medida que baja la temperatura. Por ejemplo, un
combustible podría contener 100 ppm (100 mg/kg o 0,010%) de agua en solución a 18 °C (65 °F). Este
mismo combustible puede contener sólo 30 ppm (30 ppm o 0,003%) a 4 °C (40 °F).

Después de que el combustible haya absorbido la cantidad máxima posible de agua, el agua adicional
quedará libre y dispersa. Esta humedad libre y dispersa forma gotitas finas de agua suspendidas en el
combustible. Como el agua es más pesada que el combustible, el agua se separa lentamente y se asienta
en el fondo del tanque de combustible. En el ejemplo anterior, cuando la temperatura del combustible
bajó de 18 °C (65 °F) a 4 °C (40 °F), se desprendieron 70 ppm (mg/kg) de agua que se dispersaron en el
combustible.

Las gotas de agua pequeñas enturbian el combustible. Si el cambio de temperatura es lento, las gotas de
agua pequeñas pueden asentarse en el fondo del tanque. Cuando la temperatura del combustible baje
rápidamente a la temperatura de congelación, la humedad resultante cambia a partículas más finas de
hielo, en vez de a pequeñas gotas de agua.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 12/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Las partículas de hielo son más ligeras que el combustible y no se asentarán en el fondo del tanque.
Cuando este tipo de humedad se mezcle con el combustible, esta humedad llenará los filtros de
combustible. Los cristales de hielo obstruyen los filtros de combustible de la misma forma que los
obstruye la cera.

Si se tapona un filtro y se detiene el flujo de combustible, haga lo siguiente para determinar la causa:

1.  Quite los filtros de combustible.

2.  Corte y abra los filtros de combustible.

3.  Inspeccione el filtro de combustible antes de que se caliente. Esta inspección mostrará que el filtro
está lleno de partículas de cera o hielo.

La humedad libre y asentada en el fondo del tanque se puede volver a mezclar con el combustible. La
fuerza de cualquier acción de bombeo mezcla la humedad con el combustible al transferir el combustible.
Esta humedad se dispersa en el agua. Esta humedad puede formar hielo en los filtros. Esta humedad
puede causar otros problemas en los filtros a cualquier temperatura. Por lo general, la misma fuerza que
mezcla el agua en el combustible mezcla también la suciedad y el óxido del fondo del tanque con el agua.
El resultado es una mezcla sucia de combustible con agua que también puede obstruir los filtros y detener
el flujo de combustible.

Densidad / Densidad API
La densidad del combustible diesel es el peso de un volumen fijo de combustible en comparación con el
peso del mismo volumen de agua a la misma temperatura. Una densidad más alta se correlaciona con un
combustible más pesado. Los combustibles más pesados tienen más energía o potencia por volumen para
ser utilizados en el motor.

Nota: No se deben ajustar los parámetros de mezcla de combustible para compensar una pérdida de
potencia con combustibles que son más ligeros. La vida útil de los componentes del sistema de
combustible puede disminuir si se usan combustibles que son muy ligeros, ya que la lubricación será
menos eficaz debido a que la viscosidad es más baja. Esto se agrava más si el combustible no tiene la
lubricidad suficiente. Consulte el tema "Lubricidad y combustible diesel bajo en azufre (LSD) y
combustible diesel ultra bajo en azufre (ULSD)" en el artículo de esta Publicación Especial,
"Características del combustible diesel".

La densidad API de un combustible es también una medida de la densidad del combustible o de la
relación del peso al volumen. La escala de la densidad API es inversa a la escala de la densidad
específica. La densidad API aumenta a medida que el combustible se vuelve más ligero.

Los combustibles más ligeros no producen la potencia nominal. Los combustibles más ligeros pueden ser
también una mezcla de etanol o metanol con combustible diesel. Si se mezcla alcohol o gasolina con
combustible diesel, se produce una atmósfera explosiva en el tanque de combustible. Además, la
condensación de agua en el tanque puede hacer que el alcohol se separe en el tanque.

La mezcla de alcohol o gasolina con combustible diesel puede producir
una mezcla explosiva en el cárter del motor o en el tanque de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 13/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

combustible.

Esto podría causar lesiones personales y daños al motor. Caterpillar
recomienda que no se adopte esta práctica.

ATENCION
Si se mezcla alcohol o gasolina con el combustible diesel se pueden
causar daños al motor. Caterpillar recomienda que no se siga esta
práctica. La condensación de agua en el tanque de combustible puede
causar que el alcohol se separe de la disolución y cause daños al motor.

Los combustibles más pesados tienden a producir más depósitos de combustión. Los depósitos de
combustión pueden causar el desgaste anormal de las camisas y de los anillos de los cilindros. Esto es
más evidente en motores diesel más pequeños que operan a velocidades más altas.

Gomas y resinas
Las gomas y las resinas que se encuentran en el combustible diesel son consecuencia de productos de
oxidación disueltos en el combustible que no se evaporan fácilmente. Los productos que se disuelven en
el combustible tampoco se queman limpiamente. La goma excesiva en el combustible recubre el interior
de las tuberías de combustible, las bombas y los inyectores. La goma excesiva interfiere también en las
estrictas tolerancias de las piezas móviles de los sistemas de combustible. La goma y la resina en el
combustible hace también que el filtro se obstruya rápidamente. Se oxida el combustible y se produce la
formación de gomas y resinas adicionales durante el almacenamiento del combustible. Se debe
minimizar el tiempo de almacenamiento del combustible para reducir la formación de gomas y resinas.

Nota: Aunque se respeten todas las prácticas de mantenimiento de almacenamiento de combustible
correspondientes a su aplicación, Caterpillar recomienda un máximo de un año desde la producción para
el almacenamiento de combustibles diesel destilados y un máximo de seis meses desde la producción
para el almacenamiento de combustibles biodiesel y mezclas de biodiesel. La vida útil del
almacenamiento de biodiesel y mezclas de biodiesel superiores a B20 puede ser significativamente
inferior a seis meses.

Estabilidad térmica y estabilidad de oxidación del combustible
Los combustibles diesel pueden deteriorarse rápidamente por varias razones. Cuando el combustible se
somete a esfuerzo y se almacena durante intervalos prolongados, puede producirse la degradación y la
oxidación del combustible. La degradación y la oxidación son cambios químicos complejos. Estos
cambios producen la formación de depósitos o sedimentos a partir de algunos hidrocarburos y trazas de
compuestos que contienen nitrógeno y azufre que se producen naturalmente en el combustible. La
composición del combustible y los factores ambientales influyen en el proceso.

El combustible diesel se utiliza como refrigerante en sistemas de inyección de combustible de alta
presión con paredes humedecidas por combustible a alta temperatura. Esto puede ocasionar un esfuerzo
en el combustible del sistema de combustible. El esfuerzo térmico y un aumento de la temperatura del
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 14/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

combustible de recirculación suelen ser los factores responsables de la degradación del combustible y de
la formación de gomas, resinas, sedimentos y depósitos, lo que puede limitar el flujo de combustible a
través de los filtros de combustible y sistemas de inyección de combustible.

Algunos productos suelen quedar con el combustible en el sistema de combustible durante períodos
prolongados. Esto expone el combustible al oxígeno. Las reacciones complejas entre el oxígeno y los
componentes del combustible pueden generar partículas en el combustible. Las partículas en el sistema
de combustible pueden convertirse en sedimento que se encuentra en los tanques, las tuberías y los filtros
de combustible. Esto deteriora el rendimiento del sistema de combustible. La degradación produce
también una obstrucción del filtro de combustible, una restricción en la tubería de combustible y la
formación de depósitos en la boquilla de inyección de combustible.

La estabilidad térmica y la estabilidad de oxidación del biodiesel y de las mezclas de biodiesel es
deficiente en comparación con los combustibles diesel destilados del petróleo. El uso de combustibles
biodiesel y mezclas de biodiesel puede acelerar los problemas tratados en esta Publicación Especial. No
se recomienda usar mezclas de biodiesel por encima del nivel máximo aprobado para el motor.

La degradación térmica y oxidativa del combustible diesel puede oscurecer el color del combustible. El
color del combustible no es necesariamente un indicador de la degradación excesiva que provoca los
problemas descritos en esta Publicación Especial. Sin embargo, el color del combustible puede indicar
degradación, lo que produce preocupaciones con respecto a la estabilidad del combustible oscurecido.
Deben realizarse pruebas de oxidación térmica y estabilidad de oxidación para confirmar la verdadera
degradación del combustible.

Estabilidad térmica
Caterpillar recomienda el uso de la "Prueba de estabilidad acelerada del aceite combustible (ASTM
D6468)". Éste es un método de prueba que permite determinar la inestabilidad de un combustible sujeto a
un proceso de degradación térmica. Mediante esta prueba, se expone el combustible a condiciones
similares a las condiciones de operación reales cuando el combustible enfría los inyectores durante la
operación del motor.

La prueba se realiza con un espectrofotómetro. El porcentaje de reflectancia del combustible no debe ser
inferior al 80% después de estabilizarse por reposo durante tres horas a una temperatura de 150 °C (302
°F).

Prueba de estabilidad de oxidaciónó
Caterpillar recomienda el uso de la "Prueba de estabilidad oxidativa". Éste es un método de prueba que
permite determinar el almacenamiento a largo plazo de combustibles destilados, como algunos aceites de
calefacción para residencias, queroseno y aceites diesel. El método de prueba no es adecuado para
combustibles muy volátiles con puntos de encendido por debajo de los 38 °C (100 °F). Este método de
prueba se utiliza para evaluar la estabilidad de almacenamiento, con aditivos estabilizadores y sin ellos.

De conformidad con la especificación "EN590:2004 Combustibles para automóviles ­ Diesel", una
prueba para realizar una medición directa de la estabilidad oxidativa es el método de prueba "ISO 12205:
Productos de petróleo ­ Determinación de la estabilidad oxidativa de combustibles diesel destilados
medios". La muestra de combustible se calienta a 95 °C (203 °F) durante 16 horas mientras las burbujas
de oxígeno se desplazan por la muestra. De esta manera, se mide la cantidad total de subproductos de
oxidación firme. Esta prueba permite estimular la oxidación del combustible durante períodos de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 15/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

almacenamiento prolongados. Para el combustible diesel, la cantidad máxima de sustancias insolubles
que se forman no debe exceder los 25 g por metro cúbico.

Caterpillar recomienda la estabilización por reposo artificial de combustibles diesel, biodiesel y mezclas
de biodiesel que se utilizarán por varios meses después de ser adquiridos, a fin de predecir la estabilidad
de almacenamiento, seguida de un análisis del combustible. En la mayoría de los combustibles destilados
que se estabilizan por reposo durante 7 días a 80 °C (176 °F), se puede simular el almacenamiento
durante 4 a 8 meses a temperaturas de almacenamiento ambiente típicas. El análisis de este combustible
estabilizado de acuerdo con los métodos estudiados en este documento puede utilizarse, luego, para
ayudar a predecir la estabilidad del combustible después de varios meses de almacenamiento. El análisis
del combustible diesel debe incluir las pruebas de "Estabilidad térmica ­ ASTM D6468", "Gomas del
combustible ­ ASTM D381" y "Sedimentos del combustible ­ ASTM D473". El análisis de combustible
biodiesel y mezclas de biodiesel debe incluir las pruebas de "Oxidación ­ EN14112", "Valor de ácido ­
ASTM D664", "Viscosidad ­ ASTM D445" y "Sedimentos ­ ASTM D2709".

Una prueba que se puede utilizar para determinar la degradación del combustible biodiesel y las mezclas
de combustibles biodiesel es la medición de "Valor de ácido ­ ASTM D664" o "EN 14104". Este valor
representa la cantidad de ácido presente en el combustible biodiesel o en la mezcla de biodiesel como
resultado de la degradación. El límite requerido de biodiesel B100 se indica en la "Especificación de
biodiesel de Caterpillar" de esta Publicación Especial o en la "Especificación B100 ­ ASTM D6751". El
límite requerido de la mezcla de combustible biodiesel B6­B20 se indica en la especificación "ASTM
D7467".

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:48:05 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 16/16
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05937618

Recomendaciones de combustible
SMCS ­ 1250; 1280

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

Los motores diesel pueden quemar una amplia variedad de combustibles. Estos combustibles se dividen
en dos grupos generales. Los dos grupos son: combustibles recomendados y combustibles permitidos.

Los combustibles recomendados proporcionan la máxima vida útil del motor y el máximo
rendimiento. Los combustibles preferidos son los combustibles destilados. Estos combustibles se
denominan comúnmente combustible diesel, combustible de calefacción, gasoil o queroseno. Estos
combustibles deben cumplir con la "Especificación para combustible diesel destilado para motores diesel
de camiones de obras Cat" que se encuentra en el artículo de esta Publicación Especial, "Combustible
diesel destilado".

Los combustibles permitidos son algunos aceites crudos, mezclas de aceite crudo con combustible
destilado y combustibles diesel marinos. Estos combustibles no son apropiados para su uso en todas
las aplicaciones de motores. La aceptación de estos combustibles para su uso se determina según el
caso. Es necesario hacer un análisis completo del combustible. Consulte a su distribuidor Cat para
obtener información adicional. El combustible biodiesel está permitido para el uso en motores Cat. Siga
todas las pautas y recomendaciones que se incluyen en este artículo de Publicación especial, "Biodiesel".

Nota: A excepción de algunos combustibles biodiesel, los combustibles permitidos no se aceptan para el
uso en aplicaciones de carretera.

ATENCION
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

El uso de combustibles permitidos puede causar mayores costos de
mantenimiento y reducción de la vida útil del motor.

Nota: El uso de combustibles que no cumplan al menos con las recomendaciones o los requisitos de
rendimiento mínimos puede causar un rendimiento inferior o la falla del compartimiento. Los problemas
o las fallas causados por el uso de combustibles que no cumplan con el nivel de rendimiento mínimo
recomendado o requerido no son defectos de fábrica de Cat y, por lo tanto, no están cubiertos por la
garantía de Cat. El proveedor de combustible y el cliente son responsables.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:49:45 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195109

Combustible diesel destilado
SMCS ­ 1280

Nota: Para conocer los requisitos de los fluidos para motores diesel para vehículos de carretera, consulte
los Manuales de Operación y Mantenimiento específicos del motor y consulte además la versión más
reciente de la Publicación Especial, SSBU6385, "Recomendaciones de fluidos para motores diesel para
vehículos de carretera de Caterpillar". Consulte también al distribuidor Cat.

Caterpillar no está en posición de evaluar y controlar constantemente todas las especificaciones de
combustible diesel destilado internacionales y las continuas revisiones que publican los gobiernos y las
sociedades tecnológicas.

La especificación "Caterpillar para el combustible destilado de los motores diesel para vehículos de
obras" ofrece una referencia conocida y fiable para considerar el rendimiento previsto de los
combustibles diesel destilados que derivan de las fuentes convencionales (aceite crudo, petróleo de
esquistos, arenas petrolíferas, etc.) cuando se utilizan en motores diesel Cat.

Con el uso de la especificación Cat para combustibles diesel destilados como referencia, es más fácil
determinar las posibles ventajas y desventajas económicas o de rendimiento, y la aceptabilidad general
cuando se usan combustibles de características y niveles de calidad variables.

Cuando sea necesario, realice la prueba al combustible diesel usado o que tiene planeado usar,
según la especificación Cat para combustibles diesel destilados.

Use la especificación Cat para combustibles diesel destilados como referencia de calidad de
combustible para comparar los resultados de los análisis de combustibles diesel destilados o para
comparar con otras especificaciones de combustibles diesel destilados.

El proveedor del combustible puede proporcionar las características típicas del combustible.

Los parámetros del combustible que están fuera de los límites de la especificación Cat tienen
consecuencias que se pueden explicar.

Algunos parámetros del combustible que están fuera de los límites de la especificación se pueden
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

compensar (por ejemplo, el combustible se puede enfriar para solucionar un problema de baja
viscosidad, etc.).

Algunos parámetros del combustible que están fuera de los límites de la especificación se pueden
mejorar con el uso de las cantidades apropiadas de aditivos para combustible de eficacia
demostrada. Además, consulte como guía los temas de esta Publicación Especial, "Combustible
diesel destilado", "Aditivos de combustible de otros fabricantes" y "Acondicionador de
combustible diesel Cat".

Para asegurar un funcionamiento óptimo del motor, se debe obtener un análisis completo del combustible
antes de operar el motor. El análisis de combustible debe incluir todas las propiedades que se enumeran
en la "Especificación Caterpillar de combustible destilado para motores diesel de vehículos de obras",
Tabla 1.

Nota: El combustible diesel no puede tener ningún sedimento visible, materia suspendida ni agua sin
disolver.

Los combustibles diesel que cumplen con las especificaciones de la Tabla 1 ayudan a proporcionar una
vida útil y un rendimiento del motor máximos.

En América del Norte, el combustible diesel identificado como en cumplimiento con la última versión de
"ASTM D975" Grados No. 1­D o No. 2­D (todos los niveles de azufre indicados) generalmente cumple
los requisitos de la Tabla 1.

En Europa, el combustible diesel que cumple con la última versión de la "Norma Europea EN590",
generalmente cumple los requisitos de la Tabla 1.

La Tabla 1 es para combustibles diesel que se destilan de fuentes convencionales (petróleo crudo,
petróleo de esquistos, arenas petrolíferas, etc.). Los combustibles diesel de otras fuentes pueden tener
propiedades perjudiciales que no estén definidas ni controladas por esta especificación.

ATENCION
El reglamento exige el uso de combustible diésel de contenido ultra
bajo de azufre (ULSD) con un 0,0015% (≤15 ppm (mg/kg)) de azufre
en motores certificados de acuerdo con las normas Tier 4 para fuera de
carretera (certificación U.S. EPA Tier 4) y que cuentan con sistemas
postratamiento de escape.

El reglamento exige el uso de combustible ULSD europeo con un
0,0010% (≤10 ppm (mg/kg)) de azufre en motores certificados de
acuerdo con las normas europeas para fuera de carretera Stage IIIB y
más recientes y que cuentan con sistemas postratamiento de escape.

Determinadas aplicaciones o gobiernos/localidades PUEDEN requerir
el uso de combustible ULSD. Consulte con las autoridades federales,
estatales y locales para obtener orientación sobre los requisitos de
combustible para su área.

Algunos de los sistemas de postratamiento típicos son los Filtros de
partículas para combustibles diésel (DPF), los Catalizadores de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

oxidación para combustibles diésel (DOC), los Reductores catalíticos
selectivos (SCR) o las Trampas de NOx (LNT). También puede haber
otros sistemas.

Se recomienda encarecidamente el uso de combustibles diésel bajos en
azufre (LSD) con 0,05% (≤500 ppm (mg/kg)) de azufre en motores de
modelos aún aprobados de acuerdo con Tier 4; el uso de combustibles
diésel con un contenido de azufre > 0,05% (500 ppm (mg/kg)) es
aceptable en los lugares del mundo en que lo permita la ley. Los
motores aún no aprobados de acuerdo con Tier 4 que cuentan con un
catalizador de oxidación para combustible diésel (DOC) requieren un
combustible LSD o ULSD.

Los combustibles ULSD o diésel libres de azufre se pueden usar en
todos los motores, sin importar el cumplimiento de Tier o Stage del
motor.

Use los aceites lubricantes adecuados compatibles con la certificación
del motor, el sistema de postratamiento y los niveles de azufre del
combustible. Consulte el artículo "Impactos del azufre del combustible
diésel" de la sección "Especificaciones de combustible" y la sección
"Especificaciones de lubricantes" de la Publicación Especial.

Las condiciones de operación del motor cumplen una función importante en la determinación del efecto
que tiene el azufre del combustible en los depósitos del motor y en el desgaste de éste.

El uso de combustibles que tengan niveles de azufre superiores a los recomendados puede producir
lo siguiente:

Reducción de la eficiencia y de la durabilidad del motor.

Aumento del desgaste

Aumento de la corrosión

Aumento de los depósitos

Reducción del tiempo entre los intervalos de servicio del dispositivo de postratamiento (causa la
necesidad de aumentar la frecuencia de los intervalos de servicio)

Impacto negativo en el rendimiento y la vida útil de los dispositivos de postratamiento (producen
una pérdida de rendimiento)

Reducción de los intervalos de regeneración de los dispositivos de postratamiento

Menor economía de combustible.

Reducción del período entre intervalos de drenaje del aceite (produce la necesidad de intervalos de
drenaje del aceite más frecuentes)

Aumento de los costos de operación totales.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ATENCION
No agregue aceite para motor nuevo, aceite para motor de desecho ni
ningún producto de aceite al combustible, a menos que el motor esté
diseñado y certificado para quemar aceite para motor diésel (por
ejemplo, el ORS Caterpillar está diseñado para motores de gran
tamaño). La experiencia de Caterpillar ha demostrado que agregar
productos de aceite a combustibles para motores que cumplen con la
norma Tier 4 (certificación de Tier 4 de la EPA de EE.UU.), a
combustibles para motores certificados por la norma europea Stage
IIB y IV o a combustibles para motores que tienen dispositivos de
postratamiento de escape, por lo general, causa la necesidad de
intervalos más frecuentes de servicio de cenizas o la pérdida de
rendimiento.

La adición de productos al combustible puede elevar el nivel de azufre
del combustible y puede causar la obstrucción del sistema de
combustible y la pérdida de rendimiento.

Caterpillar no exige el uso de Diesel Ultra Bajo en Azufre (ULSD) en aplicaciones de obras y de
máquinas en las que no se utilicen motores con certificación Tier 4/Stage IIIB/Stage IV y que no están
equipadas con dispositivos de postratamiento. En motores con certificación Tier 4/Stage IIIB/Stage IV,
siga siempre las instrucciones de operación y las indicaciones de las etiquetas en la admisión del tanque
de combustible para asegurarse de que se usen los combustibles correctos.

El proveedor del combustible debe formular y añadir debidamente aditivos al ULSD y a cualquier otro
combustible usado en motores Cat para poder cumplir con la especificación de la Publicación Especial,
"Especificación de Caterpillar para combustible diesel destilado para motores diesel de obras". Los
combustibles definidos como "ASTM D975" Grado No. 1­D S15 o "ASTM D975" Grado No. 2­D S15,
generalmente cumplen con los requisitos Cat para ULSD.

Consulte este artículo Publicación Especial, "Características del combustible diesel" para obtener
información adicional pertinente sobre la lubricidad del combustible, la estabilidad oxidativa del
combustible, el azufre en el combustible y los dispositivos de postratamiento. Consulte también como
guía "ASTM D975­08a", el Manual de Operación y Mantenimiento específico del motor y la
documentación del dispositivo de postratamiento.

Nota: Caterpillar recomienda firmemente filtrar el combustible destilado y el combustible biodiesel o las
mezclas biodiesel, utilizando un filtro de combustible con una clasificación de 4 micrones(c) absolutos o
menos. Esta filtración debe estar ubicada en el dispositivo que suministra el combustible al tanque del
motor, así como en el dispositivo que suministra combustible del tanque de almacenamiento a granel. Se
recomienda utilizar filtros en serie. Caterpillar recomienda que el combustible suministrado al tanque de
la máquina cumpla con la norma de nivel de limpieza "ISO 18/16/13".

Nota: El propietario y el operador del motor tienen la responsabilidad de usar el combustible correcto
que recomienda el fabricante y que permite la EPA de los EE.UU. y, según sea apropiado, otras agencias
reguladoras.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ATENCION
Operar con combustibles que no cumplan las recomendaciones de Cat
puede ocasionar los siguientes efectos: dificultad en el arranque, vida
útil del filtro de combustible reducida, mala combustión, depósitos en
los inyectores de combustible, vida útil del sistema de combustible
reducida, depósitos en la cámara de combustión y vida útil del motor
reducida .

ATENCION
Las notas son parte fundamental de la tabla "Especificación de
combustibles diésel destiladosCaterpillar". Lea TODAS las notas.

Para obtener más información relacionada con muchas de las características de los combustibles
que se enumeran, consulte la "Especificación Cat para combustible destilado para motores diesel
de vehículos de obra", Tabla 1.

Los valores de la viscosidad del combustible que figuran en la Tabla 1 son los valores en el momento en
que se suministra combustible a las bombas de inyección de combustible. Para facilitar la comparación,
los combustibles deben cumplir también con los requisitos de viscosidad mínima y máxima a 40 °C (104
°F) que se establecen mediante el método de prueba "ASTM D445" o "ISO 3104". Si se usa un
combustible de baja viscosidad, es posible que el combustible deba enfriarse para mantener una
viscosidad de 1,4 cSt o superior en la bomba de inyección de combustible. Los combustibles de alta
viscosidad pueden necesitar calentadores de combustible para reducir la viscosidad a 4,5 cSt o menos
para las bombas de inyección de combustible giratorias, o a una viscosidad de 20 cSt o menor para las
demás bombas de inyección de combustible.

La lubricidad del combustible es un problema en combustibles con contenidos de azufre bajos y ultra
bajos. Para determinar la lubricidad del combustible, use la prueba de "Equipo de Movimiento Alterno a
Alta Frecuencia (HFRR) ASTM D6079". Se dispone de muchos aditivos de otros fabricantes disponibles
para el tratamiento del combustible. Si la lubricidad de un combustible no cumple con los requisitos
mínimos, consulte con su proveedor de combustible para obtener recomendaciones adecuadas sobre los
aditivos para combustible. Consulte también el artículo de esta Publicación Especial, "Características del
combustible diesel", "Aditivos de combustible de otros fabricantes" y "Acondicionador de combustible
diesel Cat". No trate el combustible sin consultar al proveedor de combustible. Algunos aditivos no son
compatibles. Estos aditivos pueden causar problemas en el sistema de combustible.

Tabla 1
Especificación Cat de combustible destilado para motores diesel para vehículos de obras    
Prueba
Prueba
Especificaciones     Requisitos     ASTM  
ISO    
 
"D1319" "ISO
Aromáticos     35% máximo    
    3837"    

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Ceniza     0,01% máximo (peso)     "D482"   "ISO


  6245"    
Residuo de carbono en el
10% de los residuos de "D524"   "ISO
0,35% máximo (peso)    
destilación       4262"    

40 mínimo (motores de inyección directa)     "D613" 
O  "ISO
Número de cetano (1)     35 mínimo (motores con cámara de "D6890" 5165"    
precombustión)    
Punto de enturbiamiento   El punto de enturbiamiento no puede sobrepasar "D2500" "ISO
  la temperatura ambiente más baja esperada.         3015"    
Corrosión de las tiras de "D130"   "ISO
Número 3 máximo    
cobre       2160"    
10 % a una temperatura máxima de 
282 °C (540 °F)    
90 % a una temperatura máxima de  "ISO
Destilación     "D86"    
360 °C (680 °F) (2) 3405"    
90 % a una temperatura de 
350 °C (662 °F) (2)

"ISO
Punto de encendido     límite legal     "D93"    
2719"    

No hay
Reflectancia mínima del 80 % después de una
"D6468" prueba
Estabilidad térmica     exposición de 180 minutos a 
    equivalente
150 °C (302 °F)    
   

30 mínimo     No hay
"D287"   prueba
Densidad API (3)    
  equivalente
45 máximo    
6 °C (10 °F) mínimo, por debajo de la "ISO
Punto de fluidez     "D97"    
temperatura ambiente     3016"    

"D5453"
O  "ISO
Azufre      (4)    
"D2622" 20884"    
   

1,4 cSt mínima y 20,0 cSt máxima, a medida que
se suministra a las bombas de inyección de
combustible    
Viscosidad cinética     _     _    
1,4 cSt mínima y 4,5 cSt máxima, a medida que
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

se suministra a las bombas de inyección de
combustible giratorias
"D1796" "ISO
Agua y sedimentos     0,05% máximo    
    3734"    
No hay
"D1744" prueba
Agua     0,05% máximo    
    equivalente
   

"D473"   "ISO
Sedimento     0,05% máximo (peso)    
  3735"    

"D381"   "ISO
Gomas y resinas (5)     10 mg por 100 mL máximo    
  6246"    

No hay
"D6070" prueba
Lubricidad     0,52 mm (0,0205 pulg) máxima a 
    equivalente
60 °C (140 °F)    
   
"D7619" "ISO
Limpieza      (6)         4406"    
( 1 ) Además, para garantizar un número de cetano mínimo de 35 (motores con cámara de precombustión) y 40 (motores de
inyección directa), el combustible diesel destilado debe tener un índice de cetano mínimo de 37,5 (motores con cámara
de precombustión) y 44,2 (motores de inyección directa) cuando se usa el método de prueba "ASTM D4737­96a". Es
posible que sea necesario usar un combustible con un número de cetano mayor para operar a mayor altitud o en tiempo
frío.
( 2 ) La destilación del 90 % a una temperatura máxima de 350 °C (662 °F) se recomienda para motores Tier 4 y es la
preferida para todos los motores. La destilación del 90 % a 350 °C (662 °F) equivale al 95 % a 360 °C (680 °F). La
destilación del 90 % a una temperatura máxima de 360 °C (680 °F) es de 360 °C (680 °F). La destilación del 90 % a una
temperatura máxima de 360 °C (680 °F) es aceptable para los motores Pre­Tier 4.
( 3 ) A través de las tablas de estándares, el equivalente en kg/m3 (kilogramos por metro cúbico) usando la temperatura del
método de prueba "ASTM D287" de 15,56 °C (60 °F) para una gravedad API mínima de 30 es 875,7 kg/m3 y para una
gravedad API máxima de 45 es 801,3 kg/m3.
( 4 ) Consulte a las autoridades federales, estatales, locales y a otras autoridades para obtener información acerca de los
requisitos que deben cumplir los combustibles en su región. Siga el Manual de Operación y Mantenimiento del motor y
la información detallada que se proporciona en la sección Combustible. Por ley, se requiere combustible ULSD
0,0015% (<15 ppm de azufre) para motores Tier 4 y motores con dispositivos de postratamiento. Se recomienda
firmemente usar combustibles ULSD y LSD 0,05% (≤500 ppm de azufre) para motores pre­Tier 4. Un combustible diesel
con un contenido > 0,05 % (> 500 ppm) de azufre es aceptable para su uso en los casos en que la ley lo permita.
Consulte con el distribuidor Cat para recibir consejos cuando los niveles de azufre sean superiores al 0,1% (1.000 ppm).
Algunos sistemas de combustible y componentes de motores de Caterpillar pueden operar con combustibles cuyo
contenido máximo de azufre es del 3%. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento específico del motor y
consulte a su distribuidor Cat.
( 5 ) Siga las condiciones y los procedimientos de prueba para gasolina (motor).
( 6 ) El nivel de limpieza recomendado para el combustible que se distribuye en el tanque de combustible del motor o la
máquina debe cumplir con la norma "ISO 18/16/13" o con un nivel de limpieza mayor según la norma "ISO 4406" o
"ASTM D7619". Consulte las "Recomendaciones de limpieza de los combustibles" en este capítulo.

Existen muchas otras especificaciones de combustibles diesel publicadas por los gobiernos y las
sociedades técnicas. Normalmente, estas especificaciones no revisan todos los requisitos que se tienen en
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

cuenta en la "Especificación Caterpillar de combustible destilado para motores diesel de vehículos de
obras", Tabla 1. Para asegurar un funcionamiento óptimo del motor, se debe obtener un análisis completo
del combustible antes de operar el motor. El análisis de combustible debe incluir todas las propiedades
incluidas en la "Especificación Cat de combustible destilado para motores diesel de vehículos de obras",
Tabla 1.

ATENCION
A fin de que se cumpla la vida útil estimada de los componentes del
sistema de combustible, se requiere un filtro absoluto o secundario de
combustible de 4 micras(c) para todos los motores diesel Cat con
sistemas de conducto común de combustible. También se requiere la
filtración secundaria de combustible de 4 micrones(c) absolutos o
menos para todos los motores diesel Cat equipados con sistemas de
combustible con inyección unitaria. Para los demás motores diesel Cat
(en su mayoría, motores más antiguos con sistemas de combustible de
bomba, tubería y boquilla), se recomienda enfáticamente el uso de
filtración secundaria de combustible de 4 micrones(c) absolutos o
menos. Observe que todos los motores diesel Cat vienen de fábrica con
filtros de combustible de eficiencia avanzada Cat de 4 micrones(c)
absolutos.

Para obtener información adicional sobre los productos de filtración diseñados y fabricados por Cat,
consulte en el artículo de esta Publicación Especial, "Material de Referencia", los temas "Filtros" y
"Componentes varios", y después, comuníquese con el distribuidor Cat para obtener recomendaciones de
filtración para su máquina Cat.

La mezcla de alcohol o gasolina con combustible diesel puede producir
una mezcla explosiva en el cárter del motor o en el tanque de
combustible.

Esto podría causar lesiones personales y daños al motor. Caterpillar
recomienda que no se adopte esta práctica.

Recomendaciones de control de contaminación para combustibles
Los combustibles con un nivel de limpieza de "ISO 18/16/13" o superior distribuido al tanque de
combustible de la máquina o el motor se debe usar para reducir la pérdida de potencia, las fallas y los
tiempos de inactividad relacionados de los motores. Este nivel de limpieza es particularmente importante
para los nuevos diseños de sistemas de combustible, como los sistemas de inyección unitaria y los
sistemas de inyección de conducto común. Estos nuevos diseños utilizan presiones más altas y están
diseñados con espacios libres reducidos entre las piezas móviles para cumplir con las normas de
emisiones estrictas requeridas. Las presiones de inyección máximas en los sistemas de inyección de
combustible actuales pueden exceder las 30.000 lb/pulg². Los espacios libres en estos sistemas son
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

menores que 5 µm. Como resultado, partículas contaminantes de hasta 4 µm pueden causar arañazos y
rayones en las superficies internas de la bomba y del inyector, y en las boquillas del inyector.

La presencia de agua en el combustible causa cavitación, corrosión de piezas del sistema de combustible
y proporciona un entorno donde puede proliferar el crecimiento de microbios en el combustible. Otras
fuentes de contaminación del combustible son los jabones, geles u otros compuestos que pueden ser el
resultado de interacciones químicas no deseadas en los combustibles, particularmente en diesel de
contenido ultra bajo de azufre (ULSD). También pueden formarse geles y otros compuestos en el
combustible biodiesel a temperaturas bajas o si se almacena el biodiesel durante periodos prolongados.
La mejor indicación de contaminación microbiana, aditivos de combustible o gel frío es un taponamiento
muy rápido de los filtros de combustible a granel o de los filtros de combustible de la máquina.

Para reducir el tiempo de inactividad debido a la contaminación del combustible, siga estas pautas de
mantenimiento del combustible además de las "Recomendaciones o prácticas generales de control de
contaminación" antes mencionadas en este capítulo:

Use los combustibles de alta calidad según lo recomendado y las especificaciones requeridas
(consulte el capítulo "Combustible" en esta Publicación Especial).

Llene los tanques de combustible de la máquina con combustibles que tengan un nivel de limpieza
de "ISO 18/16/13" o superior, en particular para motores con sistemas de conducto común y de
inyección unitaria. Cuando reabastezca combustible a la máquina, filtre el combustible a través de
un filtro absoluto de 4 µm (Beta 4 = 75 a 200) para alcanzar el nivel de limpieza recomendado.
Este filtrado debe colocarse en el dispositivo que distribuye el combustible al motor o al tanque de
combustible de la máquina. Además, el filtrado en el punto de distribución debe tener la capacidad
para quitar el agua a fin de asegurarse de que el combustible se suministre a 500 ppm de agua o
menos.

Caterpillar recomienda el uso de las unidades de coalescencia / filtro de combustible a granel que
quitan la contaminación con partículas y el agua en una sola pasada. Estas unidades tienen la
capacidad de limpiar el combustible según el nivel estipulado por la norma "ISO 16/13/11" o a un
nivel superior y quitar el agua libre a 500 ppm (mg/kg) o menos. Cat ofrece unidades de
coalescencia / filtro de servicio pesado para adaptarse a los regímenes de suministro de
combustible de 50 a 300 gal EE.UU./min (galones por minuto). Cat diseña las unidades de
coalescencia / filtro específicamente para las condiciones de combustible en el lugar de trabajo, si
es necesario.

Asegúrese de utilizar filtros de combustible de eficiencia avanzada Cat. Cambie los filtros de
combustible según los requisitos de servicio recomendados o según sea necesario.

Drene los separadores de agua diariamente según se indique en el Manual de Operación y
Mantenimiento de su máquina.

Drene los sedimentos de los tanques de combustible cada 500 horas o 3 meses, de acuerdo con el
Manual de Operación y Mantenimiento de su máquina.

Instale un sistema de filtración coalescente o un filtro a granel correctamente diseñado y realice el
mantenimiento de este. Es posible que se requieran sistemas de filtración a granel continua para
garantizar que el combustible distribuido cumpla con la limpieza ideal. Consulte a su distribuidor
Cat para conocer la disponibilidad de productos de filtración a granel.

Los filtros centrífugos posiblemente se deban utilizar como un prefiltro con combustible muy
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

contaminado con grandes cantidades de agua o partículas contaminantes. Los filtros centrífugos
pueden quitar eficazmente contaminantes grandes, pero quizá no puedan quitar las partículas
abrasivas muy pequeñas, lo cual es necesario para lograr el nivel de limpieza "ISO" recomendado.
Las unidades de coalescencia / filtros a granel son necesarios como filtro final para lograr el nivel
de limpieza recomendado.

Instale respiraderos desecantes de una eficiencia absoluta de 4 µm o menos con la capacidad para
quitar el agua de los tanques de almacenamiento a granel.

Siga las prácticas apropiadas de filtrado y transporte de combustible del tanque de almacenamiento
a la máquina para permitir la entrega de combustible limpio al tanque de la máquina. El filtrado de
combustible se puede instalar en cada etapa del transporte para mantener el combustible limpio.

Cubra y proteja todas las mangueras de conexión, las conexiones y las boquillas de distribución, y
garantice su limpieza.

ATENCION
A fin de que se cumpla la vida útil estimada de los componentes del
sistema de combustible, se requiere un filtro absoluto o secundario de
combustible de 4 micras(c) para todos los motores diesel Cat con
sistemas de conducto común de combustible. También se requiere la
filtración secundaria de combustible de 4 micrones(c) absolutos o
menos para todos los motores diesel Cat equipados con sistemas de
combustible con inyección unitaria. Para los demás motores diesel Cat
(en su mayoría, motores más antiguos con sistemas de combustible de
bomba, tubería y boquilla), se recomienda enfáticamente el uso de
filtración secundaria de combustible de 4 micrones(c) absolutos o
menos. Observe que todos los motores diesel Cat vienen de fábrica con
filtros de combustible de eficiencia avanzada Cat de 4 micrones(c)
absolutos.

Consulte a su distribuidor Cat local para obtener información adicional sobre los productos de filtración
diseñados y fabricados por Cat.

Consulte el capítulo "Control de la contaminación" en esta Publicación Especial para obtener más
detalles.

Aceite combustible pesado, combustible residual, combustible
mezclado

ATENCION
NO debe usarse Heavy Fuel Oil (HFO), combustible residual, o
combustible mezclado en los motores diesel Caterpillar (con excepción
de los Motores HFO Serie 3600). El combustible mezclado es un
combustible residual que ha sido diluido con un combustible más ligero
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

para permitir su flujo. Los combustibles mezclados se conocen también
como "heavy fuel oil". Si se usan combustibles tipo HFO en motores
configurados para usar combustible destilado, se pueden producir
averías y el desgaste de los componentes.

Combustibles alternativos ­ Aplicaciones para tiempo frío
En condiciones ambientales de frío extremo, se pueden utilizar los combustibles destilados que se
especifican en la Tabla 2. Sin embargo, el combustible seleccionado debe cumplir con los requisitos
especificados en la "Especificación Cat de combustible diesel destilado para motores diesel para
vehículos de obras", Tabla 1. El uso de estos combustibles está previsto para temperaturas de operación
de hasta −54 °C (−65 °F).

Nota: Los combustibles que se incluyen en la Tabla 2 tienen normalmente niveles de azufre mucho más
altos que el máximo de 15 ppm de azufre que se permite para el ULSD. Habitualmente, los niveles de
azufre de estos combustibles exceden con mucho las 15 ppm. En general, el uso de estos combustibles no
es aceptable en zonas que restringen los niveles de azufre máximo en el combustible a 15 ppm o menos.

Nota: Los combustibles que se incluyen en la Tabla 2 tienen normalmente niveles de azufre mucho
mayores que el máximo de 50 ppm que permite la Norma Europea "EN 590:2004". Habitualmente, el
contenido de azufre de estos combustibles excede con mucho las 50 ppm. En general, el uso de estos
combustibles no es aceptable en zonas que restringen los niveles de azufre máximo en el combustible a
50 ppm o menos.

El combustible seleccionado debe cumplir con los requisitos especificados en la "Especificación Cat de
combustible diesel destilado para motores diesel para vehículos de obra", Tabla 1. Es posible que se deba
enfriar el combustible para mantener una viscosidad de 1,4 cSt o superior en la bomba de inyección de
combustible. Consulte con el proveedor para averiguar cuáles son los aditivos recomendados para
mantener la lubricidad apropiada del combustible.

Las especificaciones de combustibles que se incluyen en esta tabla permiten o recomiendan el uso de
aditivos de combustible que no se hayan aprobado por Cat para su uso en sistemas de combustible Cat. El
uso de estos aditivos de combustible permitidos o recomendados en las especificaciones es
responsabilidad exclusiva del usuario.

Jet A es el combustible estándar que usan las aerolíneas comerciales de los EE.UU. cuando operan dentro
de los EE.UU. Jet A­1 es el combustible estándar que usan las aerolíneas comerciales en todo el mundo.
Según "ASTM D1655­08a, la Tabla 1 (Requisitos detallados de los combustibles para turbinas de
aviación)", Jet A y Jet A­1 tienen requisitos idénticos, con excepción del punto de congelación. Jet A
tiene un requisito de punto de congelación de −40 °C (−40 °F), en comparación con Jet A­1, que tiene un
requisito de punto de congelación de −47 °C (−52,6 °F), pero se pueden acordar otros puntos de
congelación entre el comprador y el proveedor de combustible.

Tabla 2
Combustibles destilados alternativos ­ Aplicaciones para tiempo frío    

Especificación     Grade (Pendiente)    

"MIL­DTL­5624U"     JP­5    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 11/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

"MIL­DTL­83133F"     JP­8    

"ASTM D1655­08a"     Jet A, Jet A­1    

Estos combustibles son más ligeros que el combustible de grado No. 2. El número de cetano de los
combustibles de la Tabla 2 debe ser de 40 como mínimo. Si la viscosidad es inferior a 1,4 cSt a 40 °C
(104 °F), use el combustible solamente en temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F). No use ningún
combustible con una viscosidad de menos de 1,2 cSt a 40 °C (104 °F).

Nota: Tal vez sea necesario enfriar el combustible para mantener la viscosidad mínima de 1,4 cSt en la
bomba de inyección de combustible.

Nota: Es posible que estos combustibles no sean aceptables para todas las aplicaciones.

Combustibles renovables y alternativos
Los combustibles renovables derivan de recursos renovables como cultivos plantados y residuos de
cultivos (llamados biomasa), desperdicios, algas, material de celulosa, desperdicios de jardín y de
comida, etc. Los combustibles renovables reducen las huellas de carbono de los combustibles en
comparación con los combustibles fósiles en base al análisis del ciclo de vida útil. Caterpillar, a través de
sus iniciativas de sostenibilidad, apoya el desarrollo y el uso de combustibles renovables.

Los combustibles renovables (aparte del biodiesel) y los combustibles alternativos (como el combustible
gas a líquido, entre otros) son típicamente hidrocarburos (compuestos de carbono e hidrógeno). El
biodiesel es la excepción, ya que se trata de un combustible renovable oxigenado. El biodiesel se analiza
en otro artículo de esta sección Combustible. Actualmente, se llevan a cabo importantes investigaciones
para desarrollar combustibles renovables y producirlos de manera económica.

Caterpillar no está en posición de probar todas las variedades de combustibles renovables y alternativos
que se publicitan en el mercado. Antes de utilizar cualquier combustible que no sea el combustible diesel
o el biodiesel (según se analiza en esta sección Combustible), consulte con el proveedor de combustible y
con el distribuidor Cat. Debido a la naturaleza de los hidrocarburos que constituyen ciertos combustibles
alternativos en el mercado, el combustible puede tener una lubricidad insuficiente, un rendimiento
inadecuado en condiciones de clima frío y podría presentar problemas de compatibilidad con los
elastómeros del sistema de combustible.

Si un combustible renovable o alternativo cumple con los requisitos de rendimiento descritos en la
especificación Cat de combustibles, la última versión de "ASTM D975" o la última versión de "EN 590",
significa que dicho combustible o una combinación de este combustible (mezclado con un combustible
diesel destilado adecuado) puede usarse como reemplazo directo del combustible diesel de petróleo en
los motores Cat.

Caterpillar realiza un seguimiento del desarrollo de combustibles renovables y alternativos, y de las
especificaciones de combustibles respectivas a fin de asegurar la aplicación correcta de estos
combustibles en los motores. Se publicarán información y pautas pertinentes cuando se haya establecido
la producción de estos combustibles.

Aditivos de combustible del mercado de autopartes

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 12/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Hay muchos tipos diferentes de aditivos para combustible disponibles. Por lo general, Caterpillar no
recomienda el uso de aditivos en el combustible.

En circunstancias especiales, Caterpillar reconoce que es necesario usar aditivos en el combustible. Los
aditivos de combustible deben usarse con precaución. Es posible que el aditivo no sea compatible con el
combustible. Algunos aditivos pueden precipitarse. Esta acción genera depósitos en el sistema de
combustible. Los depósitos pueden causar atascamiento. Algunos aditivos pueden obstruir los filtros de
combustible. Algunos aditivos pueden ser corrosivos y otros pueden ser dañinos para los elastómeros del
sistema de combustible. Algunos aditivos pueden dañar los sistemas de control de emisiones. Algunos
aditivos pueden elevar los niveles de azufre en el combustible por encima del máximo permitido por la
Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos (EE.UU.) o, según sea apropiado, por
otras agencias reguladoras. Consulte con su distribuidor de combustible sobre las circunstancias en que
se requiera el uso de aditivos de combustible. Su proveedor de combustible puede hacer
recomendaciones sobre los aditivos que deben usarse y el nivel apropiado de tratamiento.

Nota: Los aditivos de combustible pueden ensuciar el sistema/inyectores de combustible y el dispositivo
de postratamiento. Caterpillar no recomienda el uso de aditivos metálicos para combustibles en la
mayoría de las aplicaciones. Los aditivos de combustible metálicos solo deben usarse en aplicaciones en
las que Caterpillar recomienda su uso.

Nota: Es posible que los aditivos o acondicionadores de combustibles diesel no mejoren
significativamente las características de un combustible diesel de baja calidad lo suficiente para hacerlas
aceptables para su uso.

Nota: Para obtener los mejores resultados, su proveedor de combustible debe tratar el combustible
cuando sea necesario usar aditivos.

Acondicionador de combustible diesel Cat
Nota: El Acondicionador de Combustible Diesel Cat, número de pieza 256­4968, es el único
acondicionador o aditivo de combustible disponible para el usuario final que ha comprobado y aprobado
Caterpillar para su uso en motores diesel Cat.

El acondicionador de combustible diesel Cat es una fórmula patentada que no contiene metales ni cenizas
y que se ha probado exhaustivamente para el uso con combustibles diesel destilados en motores diesel
Cat. El acondicionador de combustible diesel Cat permite afrontar varios de los desafíos que muchos
combustibles presentan en todo el mundo con respecto a la vida útil o la estabilidad del combustible, la
estabilidad del motor, los depósitos en los inyectores, la vida útil del sistema de combustible y el
rendimiento del motor a largo plazo.

Nota: Es posible que los aditivos o acondicionadores de combustibles diesel no mejoren
significativamente las características de un combustible diesel de baja calidad lo suficiente para hacerlas
aceptables para su uso.

Nota: Para aprovechar al máximo las ventajas totales, pida al proveedor de combustible que añada
acondicionador de combustible diesel Cat al régimen de tratamiento recomendado antes de suministrar el
combustible, o usted puede añadir acondicionador de combustible diesel Cat al régimen de tratamiento
recomendado durante las primeras semanas de almacenamiento del combustible. Siga todas las leyes,
disposiciones y reglamentos nacionales, regionales y locales correspondientes relacionados con el uso de
acondicionadores o aditivos de combustible diesel.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 13/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

El acondicionador de combustible diesel Cat es un acondicionador de uso múltiple, alto rendimiento y
eficacia probada para combustible diesel, que se ha diseñado para mejorar lo siguiente:

Economía de consumo de combustible (a través de la limpieza del sistema de combustible)

Lubricidad

Estabilidad de oxidación

Capacidad de actuar como detergente o dispersante

Dispersante de humedad

Protección contra la corrosión

Cetano (normalmente números de cetano 2­3)

Se ha comprobado mediante pruebas de laboratorio y de campo que el acondicionador de combustible
diesel Cat mejora o reduce el consumo de combustible diesel y las emisiones de las flotas típicas
mediante la limpieza del sistema/inyectores de combustible, y ayuda a preservar el rendimiento de los
motores nuevos al mantener limpio el sistema de combustible. Recuerde que aunque la limpieza del
sistema/inyectores de combustible se realiza con el paso del tiempo, el mantenimiento de la limpieza del
sistema/inyectores de combustible es un proceso continuo.

Los datos indican que la mejora promedio en la economía del consumo de combustible de las flotas
típicas puede estar comprendida en la gama de más del 2%­3%. Recuerde que las mejoras pueden variar
según los factores como el modelo, la edad y el estado del motor, y la aplicación.

El acondicionador de combustible diesel Cat también reduce la formación de goma, resinas y sedimentos,
y dispersa las gomas insolubles. Esto puede mejorar significativamente la vida útil de almacenamiento
del combustible, reducir los depósitos y la corrosión del motor relacionados con el combustible, y
prolongar la vida útil del filtro de combustible.

ATENCION
El uso del Limpiador de sistemas de combustible diésel Cat o del Cat
Acondicionador del sistema de combustible diésel no disminuye la
responsabilidad del dueño del motor o del proveedor del combustible
de seguir todas las prácticas de mantenimiento estándar de la industria
para el almacenamiento y la manipulación del combustible. Consulte el
artículo "Información general sobre combustibles" de esta Publicación
Especial para obtener información adicional. Además, el uso del
Limpiador de sistemas de combustible diésel Cat o del Acondicionador
del sistema de combustible diésel Cat NO disminuye la responsabilidad
del dueño del motor de utilizar el combustible diésel apropiado.
Consulte la sección "Especificaciones de combustibles" de esta
Publicación Especial (Sección Mantenimiento) para obtener
orientación.

Caterpillar recomienda enfáticamente que el acondicionador de combustible diesel Cat se use con
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 14/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

biodiesel y mezclas de biodiesel. El acondicionador de combustible diesel Cat es apropiado para usar con
biodiesel o mezclas de biodiesel que cumplan con las recomendaciones y requisitos de Cat para
biodiesel. Recuerde que no todos los aditivos de combustible son apropiados para usar con biodiesel
o mezclas de biodiesel. Lea y siga todas las instrucciones de uso aplicables de las etiquetas. Consulte
también el artículo de esta Publicación Especial, "Combustible diesel destilado" y consulte también el
artículo "Biodiesel", que incluye las recomendaciones y los requisitos de Cat para biodiesel.

Cuando se usa según las instrucciones, el acondicionador de combustible diesel Cat ha demostrado que
es compatible con los motores de vehículos de obras Tier 4 certificados por EPA de los EE. UU. que
están equipados con dispositivos de postratamiento.

Nota: Cuando se use correctamente, el acondicionador de combustible diesel Cat no eleva los niveles de
azufre en el combustible que se pueden medir en la mezcla final de combustible o aditivo. En los
EE.UU., la fórmula actual del acondicionador de combustible diesel Cat se debe mezclar según el
régimen de tratamiento recomendado por el proveedor o el distribuidor de combustible para usar en
aplicaciones de carretera y otras aplicaciones que requieran el uso de combustible ULSD (15 ppm o
menos de azufre en el combustible). Siga todas las leyes, disposiciones y reglamentos nacionales,
regionales y locales correspondientes relacionados con el uso de acondicionadores o aditivos de
combustible diesel.

ATENCION
Cuando se usa correctamente, el Acondicionador de combustible diésel
Cat no eleva los niveles de azufre en el combustible medibles en la
mezcla final de combustible/aditivo. Siga todas las leyes, disposiciones y
regulaciones nacionales, regionales y locales correspondientes
relacionadas con el uso de acondicionadores/aditivos de combustible
diésel.

Limpiador de sistemas de combustible diesel Cat
Nota: El Limpiador de Sistemas de Combustible Diesel Cat, número de pieza 343­6210, es el único
limpiador de sistemas de combustible disponible para el usuario final que Caterpillar ha analizado y
aprobado para su uso en motores diesel Cat.

El limpiador de sistemas de combustible diesel Cat es un producto detergente de alto rendimiento
comprobado que se diseñó específicamente para limpiar los depósitos que se forman en el sistema de
combustible. La formación de depósitos en el sistema de combustible reduce el rendimiento del sistema y
puede incrementar el consumo de combustible. El Limpiador de sistemas de combustible diesel Cat se
concentra en los depósitos que se forman por el uso de combustible diesel degradado, la calidad
deficiente del combustible diesel y las altas cantidades de compuestos con gran peso molecular del
combustible diesel. El Limpiador de sistemas de combustible diesel Cat se concentra en los depósitos que
se forman por el uso de biodiesel, mezclas de biodiesel y el incumplimiento del biodiesel con las
especificaciones de calidad apropiadas. Se sabe que el uso ininterrumpido del Limpiador de sistemas de
combustible diesel Cat inhibe la formación de nuevos depósitos.

El limpiador de sistemas de combustible diesel Cat puede agregarse directamente al combustible diesel,
al biodiesel o a las mezclas de biodiesel. El limpiador de sistemas de combustible diesel Cat es un aditivo
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 15/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

de combustible registrado por la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos que puede
usarse con combustible diesel de contenido ultra bajo de azufre. Además, este limpiador es adecuado
para el uso con otros combustibles diesel con nivel ultra bajo, bajo y alto de azufre en todo el mundo.

El limpiador de sistemas de combustible diesel Cat es un limpiador de alto rendimiento comprobado que
está diseñado para realizar lo siguiente:

Limpiar los depósitos del sistema de combustible que afectan el rendimiento

Recuperar las pérdidas de combustible ocasionadas por los depósitos en los inyectores

Recuperar las pérdidas de potencia ocasionadas por los depósitos en los inyectores

Eliminar el humo de escape negro visible ocasionado por los depósitos en los inyectores

Evitar la formación de nuevos depósitos relacionados con el combustible

Para los motores que presentan problemas, como pérdida de potencia, mayor consumo de combustible o
humo negro debido a la presencia de depósitos relacionados con el combustible en los inyectores de
combustible, se recomienda aplicar un ciclo de limpieza de alta resistencia. Añada una botella de 0,946 L
(32 oz) de limpiador de sistemas de combustible diesel Cat por cada 250 L (65 gal) de combustible, lo
que corresponde a un régimen de tratamiento del 0,4% por volumen. Antes de volver a cargar
combustible, eche limpiador de sistemas de combustible diesel Cat directamente en el tanque de
combustible y llene después el tanque con combustible. El proceso de llenado debe dar como resultado
una combinación satisfactoria del limpiador. El limpiador tendrá una efectividad inmediata. Las pruebas
han demostrado que la mayoría de los depósitos se limpian, y los problemas relacionados se resuelven
después de 30 horas de funcionamiento del motor con la combinación de combustible y limpiador. Para
obtener los resultados máximos, continúe utilizándolo en este régimen de tratamiento por un término de
hasta 80 horas.

Para evitar la reaparición de depósitos relacionados con el combustible, agregue el limpiador de sistemas
de combustible diesel Cat al combustible tal como se indicó previamente, pero a un régimen de
tratamiento de 0,2%. En este caso, se usa una botella de 0,946 L (32 oz) para tratar 500 L (130 galones)
de combustible. El limpiador de sistemas de combustible diesel Cat se puede usar de forma continua sin
ocasionar un impacto negativo en la durabilidad del motor o del sistema de combustible.

ATENCION
El uso del Limpiador de sistemas de combustible diésel Cat o del Cat
Acondicionador del sistema de combustible diésel no disminuye la
responsabilidad del dueño del motor o del proveedor del combustible
de seguir todas las prácticas de mantenimiento estándar de la industria
para el almacenamiento y la manipulación del combustible. Consulte el
artículo "Información general sobre combustibles" de esta Publicación
Especial para obtener información adicional. Además, el uso del
Limpiador de sistemas de combustible diésel Cat o del Acondicionador
del sistema de combustible diésel Cat NO disminuye la responsabilidad
del dueño del motor de utilizar el combustible diésel apropiado.
Consulte la sección "Especificaciones de combustibles" de esta
Publicación Especial (Sección Mantenimiento) para obtener
orientación.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 16/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Caterpillar recomienda enfáticamente el uso del Limpiador de sistemas de combustible diesel Cat con
biodiesel y mezclas de biodiesel. El limpiador de sistemas de combustible diesel Cat es apropiado para
usar con biodiesel o mezclas de biodiesel que cumplen con las recomendaciones y requisitos de Cat para
biodiesel. Recuerde que no todos los limpiadores de combustible son apropiados para usar con biodiesel
o mezclas de biodiesel. Lea y siga todas las instrucciones de uso aplicables de las etiquetas. Consulte
también el artículo de esta Publicación Especial, "Combustible diesel destilado" y consulte también el
artículo "Biodiesel", que incluye las recomendaciones y los requisitos de Cat para biodiesel.

Cuando se usa según las instrucciones, el limpiador de sistemas de combustible diesel Cat ha demostrado
que es compatible con los motores de vehículos de obras Tier 4 certificados por EPA de los EE. UU. que
están equipados con dispositivos de postratamiento.

Nota: Cuando se use según las instrucciones, el limpiador de sistemas de combustible diesel Cat no eleva
los niveles de azufre en el combustible que se pueden medir en la mezcla final de combustible o aditivo.
Siga todas las leyes, disposiciones y reglamentos nacionales, regionales y locales correspondientes
relacionados con el uso de acondicionadores o aditivos de combustible diesel.

ATENCION
Cuando se usa correctamente, el Limpiador de sistemas de combustible
diésel Cat no eleva los niveles de azufre del combustible medibles en la
mezcla final de combustible/aditivo. Sin embargo, en EE.UU., los
aditivos de combustible del mercado de autopartes (en el nivel de
consumidor al por menor en contraposición a aditivos para
combustible a granel usados en el nivel de proveedor/distribuidor) con
más de 15 ppm de azufre NO se pueden usar en aplicaciones que exigen
ULSD (15 ppm o menos de azufre en el combustible). Tenga en cuenta
que el Limpiador de sistemas de combustible diésel Cat contiene menos
de 15 ppm de azufre y su uso con combustible ULSD es aceptable.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:50:16 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 17/17
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05937615

Biodiésel
SMCS ­ 1280

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

El biodiesel es un combustible que puede fabricarse de varios recursos renovables, que incluyen aceites
vegetales, grasa animal y desperdicios de aceite de cocina. Las fuentes de aceites vegetales principales
son el aceite de soya y el aceite de colza. Los aceites crudos o las grasas animales se procesan
químicamente (se esterifican) para formar un éster metílico de ácido graso (conocido como FAME). El
producto esterificado (FAME) es el combustible biodiesel que puede utilizarse en motores de encendido
de compresión. Sin el proceso químico conocido como esterificación, los aceites y las grasas no son
adecuados para su uso como combustibles en motores de encendido de compresión. El aceite o la grasa
se deben esterificar, y el agua y los contaminantes se deben eliminar.

El combustible producido con un 100 % de FAME se denomina biodiesel B100 o biodiesel limpio.

El biodiesel se puede mezclar con combustible diesel destilado. Las mezclas se pueden usar como
combustible. Las mezclas de biodiesel más comúnmente disponibles son B5, que es 5% de biodiesel y
95% de combustible diesel destilado, y B20, que es 20% biodiesel y 80% de combustible diesel
destilado. Los porcentajes dados se basan en el volumen.

Las regulaciones de la EPA "ASTM D975­09a" de los EE.UU. para combustible diesel destilado incluye
hasta un nivel B5 (5%) de biodiesel. Actualmente, cualquier combustible diesel en los EE.UU. puede
contener hasta un nivel B5 de combustible biodiesel.

La especificación "EN 590" europea para combustible diesel destilado incluye hasta un nivel B5 (5%), y
en algunas regiones hasta un nivel B7 (7%) de biodiesel. Cualquier combustible diesel en Europa puede
contener hasta un nivel B5, y en algunas regiones hasta un nivel B7, de combustible biodiesel.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: El usuario del motor tiene la responsabilidad de usar el combustible correcto recomendado por el
fabricante. El combustible debe estar permitido por la EPA de los EE.UU. y otras agencias reguladoras
apropiadas.

Caterpillar no está en posición de evaluar las numerosas variantes de biodiesel y los efectos a largo plazo
en el rendimiento, la durabilidad o el cumplimiento con las normas de emisiones para productos Cat.

Nota: Cat sigue la revisión más reciente de la especificación "ASTM D7467" para mezclas B6­B20. El
combustible biodiesel debe cumplir con las normas de calidad definidas. Las recomendaciones de Cat
para mezclas de biodiesel aceptables para la mayoría de los motores se cambiaron a B20. En la sección
"Biodiesel" de esta Publicación Especial se dan detalles sobre el uso de mezclas superiores.

ATENCION
En América del Norte, se requiere el uso de biodiésel de productores
acreditados de "BQ­9000" y agentes de mercado certificados de "BQ­
9000". Consulte la sección "Recomendaciones" para obtener detalles.

ATENCION
Las averías causadas por el uso de cualquier combustible no son
defectos de fábrica de Caterpillar. Por lo tanto, la garantía de
materiales o mano de obra de Caterpillar NO abarcará el costo de
reparación.

Recomendaciones para el uso de biodiesel en motores para
vehículos de obras Caterpillar
Consulte las Tablas 1 y 2, y los detalles proporcionados en esta sección para conocer los requisitos del
combustible biodiesel.

Para que su mezcla sea aceptable, el componente de biodiesel debe cumplir con los requisitos que se
enumeran en la "Especificación del combustible biodiesel Caterpillar" en esta Publicación Especial, la
última edición de "ASTM D6751" o la última edición de "EN14214".

Las mezclas de biodiesel de hasta B5 deben cumplir con los requisitos para combustible diesel destilado
que se enumeran en la "Especificación del combustible diesel destilado para motores para vehículos de
carretera de Caterpillar" en esta Publicación Especial, la última edición de "ASTM D975" o la última
edición de "EN 590".

Las mezclas de biodiesel de los niveles B6 a B20 deben cumplir con los requisitos que se indican en la
edición más reciente de "ASTM D7467" (niveles B6 a B20) y deben tener una densidad API de 30 a 45.

Los combustibles diesel destilados que cumplen con los requisitos de la "Especificación del combustible
diesel destilado para motores para vehículos de carretera de Caterpillar" de esta Publicación Especial, la
definición de Diesel Premium de la "Conferencia Nacional de Pesos y Medidas" (NCWM, National
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Conference on Weights and Measures), la última edición de la designación "ASTM D975 S15" o la
última edición de "EN 590", designación libre de azufre. No. 1­D y No. 2­D son ejemplos de
combustibles que se consideran aceptables para crear mezclas de biodiesel.

En las aplicaciones con certificación Tier 4 en los EE.UU., la parte de combustible diesel de la mezcla
final debe cumplir con los requisitos de las designaciones de combustible S15 (15 ppm de azufre) en la
última edición de la especificación "ASTM D975". En Stage IIIB y aplicaciones posteriores en la Unión
Europea, la parte de combustible diesel de la mezcla final debe cumplir con los requisitos de la
designación libre de azufre (10 ppm de azufre) en la última edición de "EN 590". La mezcla final debe
tener 15 ppm de azufre.

Tabla 1
Recomendaciones para la aplicación de combustible biodiesel en motores para vehículos de
obras Cat    
Producción: Niveles de mezcla de
Modelo de motor    
año/Tier/Stage     biodiesel aceptables    
Modelos 3003­3034, 3044, 3046, 3054, 3056, 3064 y
3066, 3054C (mecánico), 3054E (electrónico) y 3056E
Tier 2/Stage II o
(electrónico). 
regulaciones de
C0,5; C0,7; C1,1; C1,5; C1,6; C2,2; C3,4; C2,6, C3,3B.
emisiones
Algunos C4,4 (No. de serie 44400001­04303), algunos
anteriores    
C6,6 (No. de serie CE600001­14623 [máquinas] y No.
de serie 66600001­09015 [industrial])    
Hasta B5 (1)    
Tier 4 Interim /
Stage IIIa (sin C1,8; C2,4; C3,3B; C3,4    
postratamiento)    
Tier 4 Interim /
Stage IIIb (con
C3,8    
dispositivos de
postratamiento)    
Tier 4
Interim/Stage IIIb
Motores ACERT: C3,4B; C4,4; C6,6; C7,1; C9,3; C13,
y posteriores (con Hasta B20    
C15, C18, C27 y C32    
dispositivos de
postratamiento)    

C0,5 hasta C2,2 (2) 
Todos los años, Algunos C4,4 ACERT (No. de serie C4E05524­y sig.
excepto para los [máquinas] y 44404304 ­ y sig. [industrial]), C4,4
modelos de motor (mecánico), C6,4 y algunos C6,6 ACERT (No. de serie
citados     CE614624­y sig. [máquinas] y 66609016­y sig.
[industriales])     Hasta B20 (para utilizar
niveles de mezclas
3114, 3116, 3126, 3176, 3196, 3208, 3306 3406, 3408, superiores hasta B100,
3412, 3456, 3406E, 3408E, 3412E, Serie 3500 y Serie consulte a su
3600  distribuidor Cat)    
C­9, C10, C­12, C­15, C­16, C­18, Serie C280, CM20,
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Todos los años     CM25 y CM32 
Motores ACERT (2) 
C7; C9; C9,3; C11; C13; C15; C18; C27; C32 y C175  
 

( 1 ) Hasta B7 se puede usar en estos motores. Un nivel B7 debe ser según la especificación de combustible diesel destilado
Cat, "ASTM D975 o EN590".
( 2 ) Sólo los modelos sin postratamiento

Tabla 2
Recomendaciones de combustible para motores para vehículos de obras Cat    
Base de mezcla de biodiesel Combustible diesel destilado
Mezcla final    
    utilizado para la mezcla    
B5: especificación de combustible
Especificación de biodiesel diesel destilado Cat, (2) "ASTM Especificación de combustible
Cat, (1) "ASTM D6751" o D975" o "EN590"     diesel destilado Cat "ASTM
"EN14214"     D975" o "EN590"    
B20: "ASTM D7467" y densidad de
30­45 conforme a "API"
( 1 ) Consulte la Tabla 4 en la sección Biodiesel de esta Publicación Especial.
( 2 ) Consulte la "Especificación de combustible diesel destilado para motores para vehículos de carretera Cat" en la sección
Combustible de esta Publicación Especial.

Nota: Para los modelos de motor con certificación Tier 4/Stage IIIB y modelos más nuevos que tienen
dispositivos de postratamiento, utilice únicamente los niveles de mezcla de biodiesel que se sugieren en
la sección "Recomendaciones para la aplicación de combustible biodiesel en motores para vehículos de
obras Caterpillar" de esta Publicación Especial, Tabla 1. El uso de niveles de mezcla de biodiesel
superiores a los que se recomiendan en la Tabla 1 puede afectar de manera negativa el motor y los
componentes de postratamiento. Es posible que haya contaminantes en el biodiesel. La garantía Cat para
materiales o mano de obra no cubre la reparación de un motor o un componente de postratamiento debido
a esta contaminación o a otros impactos del biodiesel. Consulte el tema "Requisitos de mantenimiento
adicionales" en el artículo de esta Publicación Especial, "Biodiesel".

Nota: Con respecto a modelos de motores del año 2006 y anteriores, para el uso de mezclas de biodiesel
superiores a B20 (20%), consulte "Pautas e impactos posibles relacionados con el uso de biodiesel y
mezclas de biodiesel", Tabla 3, en esta Publicación Especial para obtener información sobre las pautas y
los impactos al utilizar mezclas de biodiesel. Consulte con su distribuidor de Caterpillar para obtener
orientación. Es necesario seguir un programa de análisis de aceite de servicios S·O·S Cat cuando se
utiliza biodiesel o mezclas de biodiesel de B20 (20 %) o superiores.

Se pueden usar dos métodos para determinar el porcentaje de volumen de biodiesel en una mezcla de
biodiesel:

"ASTM D7371" ­ "Método de prueba de determinación de contenido biodiesel (Ésteres Metílicos
de Ácido Graso) en el aceite de combustible diesel mediante una espectroscopia infrarroja (método
FTIR­ATR­PLS)"

"ES 14078""­ Productos de petróleo líquido ­ Determinación de ésteres metílicos de ácidos grasos
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

(FAME) en destilados medios ­ Método de espectroscopia infrarroja"

Para aplicaciones que utilizan biodiesel o mezclas de biodiesel, Cat recomienda cualquiera de los
siguientes tratamientos:

Limpiador del sistema de combustible diesel Cat (número de pieza 343­6210)

Acondicionador de combustible diesel Cat (número de pieza 256­4968)

El limpiador de sistemas de combustible diesel Cat que se usa cuando es necesario o de manera continua,
es más eficaz para la limpieza y prevención de la formación de depósitos relacionados con el
combustible. El acondicionador de combustible diesel Cat se puede utilizar para mejorar la estabilidad
del combustible y ayudar a evitar la formación de depósitos relacionados con el combustible.

Requisitos de mantenimiento adicionales
Cuando se utiliza combustible biodiesel, el aceite del cárter y los sistemas de postratamiento pueden
verse influenciados. Composición química y características del combustible biodiesel, como la densidad
y la volatilidad. Puede haber contaminantes químicos en este combustible, como fósforo, álcali y metales
alcalinos (sodio, potasio, calcio y magnesio).

La dilución del aceite del cárter puede ser mayor cuando se utiliza biodiesel o mezclas de
biodiesel. Este mayor nivel de dilución del combustible cuando se utiliza biodiesel o mezclas de
biodiesel está relacionado con la volatilidad típicamente menor del biodiesel. Las estrategias de
control de emisiones en los cilindros que se utilizan en muchos de los diseños más recientes de
motores pueden conducir a un nivel más alto de concentración de biodiesel en el sumidero. El
efecto a largo plazo de la concentración de biodiesel en el cárter del aceite es desconocido en la
actualidad. El uso del análisis de aceite de los servicios S·O·S Cat se recomienda
enfáticamente cuando se usan mezclas de biodiesel de hasta B20 (20%) e inferiores, y se
requiere cuando se usan biodiesel o mezclas de biodiesel que son B20 o superiores (cuando se
solicita el análisis de aceite, asegúrese de anotar el nivel de biodiesel que se usa (B5, B20, y así
sucesivamente)).

El combustible biodiesel tiene contaminantes metálicos (fósforo, sodio, potasio, calcio o magnesio)
que forman productos de ceniza después de la combustión en el motor diesel. La ceniza puede
afectar la vida útil y el rendimiento de los dispositivos de postratamiento de control de emisiones y
puede acumularse en los Filtros de Partículas Diesel (DPF). Debido a la acumulación de ceniza, es
posible que se necesite realizar el servicio por ceniza a intervalos más frecuentes o se provoque la
pérdida de rendimiento.

Depósitos en el sistema de combustible
Se ha establecido que el biodiesel y las mezclas de biodiesel generan un aumento de depósitos en el
sistema de combustible, de los cuales los más críticos son los depósitos en el inyector de combustible.
Estos depósitos pueden ocasionar pérdida de potencia debido a la inyección de combustible restringida o
modificada, o causar otros problemas de funcionamiento asociados con estos depósitos. El limpiador de
sistemas de combustible diesel Cat (número de pieza 343­6210) que se usa cuando es necesario o de
manera continua, es más eficaz para la limpieza y prevención de la formación de depósitos. El
acondicionador de combustible diesel Cat (número de pieza 256­4968) permite limitar los problemas de
los depósitos al mejorar la estabilidad del biodiesel mientras que también impide la formación de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

depósitos nuevos. Por lo tanto, el uso del limpiador de sistemas de combustible diesel Cat o del
acondicionador de combustible diesel Cat se recomienda enfáticamente cuando se use biodiesel o
mezclas de biodiesel, especialmente al usar niveles de mezcla B20 o superiores. Para obtener más
información, consulte el artículo de esta Publicación Especial, "Combustible diesel destilado" y los temas
"Acondicionador de combustible diesel Cat"y "Limpiador de sistemas de combustible diesel Cat" de esta
Publicación Especial, "Combustible diesel destilado".

Consulte con su distribuidor de Caterpillar para conocer la disponibilidad del Limpiador de sistemas de
combustible diesel Cat y el Acondicionador de combustible diesel Cat.

Pautas
No se estima que el biodiesel que cumple con los requisitos que se enumeran en la "Especificación
Caterpillar para combustibles biodiesel", en la última edición de "ASTM D6751" o de "EN 14214",
presente problemas importantes cuando se mezcla con combustibles diesel destilados aceptables en los
porcentajes máximos indicados. No obstante, se deben seguir las siguientes recomendaciones:

Nota: Para estas recomendaciones, las precauciones, pautas y recomendaciones que corresponden al
biodiesel (B100) también corresponden a las mezclas de biodiesel (B2, B5, B20 y así sucesivamente).
Los impactos de las mezclas de biodiesel superiores a B20 son, en general, más graves que los impactos
de las mezclas de biodiesel B20 o inferiores. Consulte la Tabla 3 de esta sección Biodiesel para obtener
más detalles.

Nota: Los tanques de almacenamiento de combustible se deben limpiar exhaustivamente antes de
realizar la conversión a biodiesel o mezclas de biodiesel. La conversión a biodiesel o mezclas de
biodiesel puede aflojar los depósitos del sistema de combustible y del tanque de almacenamiento de
combustible. Los intervalos de cambio de la unidad de filtración continua del tanque a granel, de los
filtros de los puntos de distribución y de los filtros del motor incorporados quizá deban reducirse durante
un periodo prolongado para conseguir este efecto de limpieza.

En América del Norte, obtenga el biodiesel de productores acreditados de "BQ­9000" y agentes de
mercado certificados de "BQ­9000". Busque el logotipo de certificación del programa de acreditación de
calidad del biodiesel "BQ­9000" que está disponible para los distribuidores que cumplan con los
requisitos de "BQ­9000". Para obtener más información sobre el programa "BQ­9000", visite el sitio web
"www.BQ­9000.org".

En otras partes del mundo, es necesario el uso de biodiesel acreditado y certificado como "BQ­9000" o
que un organismo de calidad de biodiesel acredite y certifique que cumple con las normas de control de
calidad de biodiesel similares.

La información que se proporciona en esta tabla hace referencia al biodiesel y a las mezclas de biodiesel
que cumplen absolutamente con las especificaciones apropiadas que se describen en la sección
"Biodiesel" de esta Publicación Especial, y a los procedimientos de manipulación y mantenimiento que
se atienen a las pautas recomendadas.

Tabla 3
Riesgos y pautas relacionados con el uso de biodiesel y mezclas de biodiesel (1)    

Número de
referencia del Riesgo/recomendación     B5     B6­B20     B21­B100    
párrafo    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Riesgo de reducción del intervalo de Insignificante
1     Baja     Media    
cambio de aceite        

Riesgo de compatibilidad de los Insignificante
2     Baja     Media    
filtros de combustible        

Riesgo de reducción del intervalo de Insignificante
3     Media     Alta    
cambio del filtro de combustible        
≤ 4 micrones ≤ 4 micrones ≤ 4 micrones
4     Filtración a granel de biodiesel    
absolutos     absolutos     absolutos    
Pérdida Pérdida
Similar al menor del 1­ detectable del
5     Contenido de energía del biodiesel    
diesel     2 por ciento   5­8 por ciento
     

Media­baja  
6     Compatibilidad con elastómeros     Baja     Alta    
 

Riesgo de problemas de temperatura
Media­alta  
7     ambiente baja para el Media     Alta    
 
almacenamiento y la operación    
Impacto de la disponibilidad de
8     Media     Media     Alta    
suministro    
Riesgo de estabilidad de oxidación y
9     Baja     Media     Alta    
depósitos en el inyector    
Similar al
Estabilidad de oxidación: duración
10     combustible 8 meses (2)     4 meses (3)    
del almacenamiento    
diesel    
Uso en motores con tiempo Máximo Inaceptable  
11     Inaceptable    
operacional limitado     permitido      
Riesgo de contaminación y
12     Media     Alta     Alta    
crecimiento microbiano    
13     Necesidad de eliminación de agua     Media     Alta     Alta    

14     Capacidad de remoción de agua     Media     Alta     Alta    


Incompatibilidad del sello del lado Insignificante
15     Media     Alta    
del aceite        
Insignificante
16     Incompatibilidad de metales     Baja     Alta    
   
( 1 ) Consulte el número de referencia del párrafo para obtener detalles de cada riesgo o recomendación incluida.
( 2 ) Se recomienda realizar la prueba de mezclas B20 a los 4 meses de almacenamiento y, de allí en adelante, una vez al mes.
Las pruebas deben incluir oxidación, índice de acidez, viscosidad y sedimentos.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
( 3 ) El B100 almacenado durante más de dos meses debe probarse cada 2 semanas para asegurarse de que el combustible no
se haya degradado. Las pruebas deben incluir oxidación, índice de acidez, viscosidad y sedimentos. Se requiere el uso
de aditivos apropiados si el B100 se almacena durante más de 4 meses. Consulte con el distribuidor de combustible para
obtener más información. El B100 debe almacenarse a temperaturas de 3 °C a 6 °C (5 °F a 10 °F) por encima del punto
de enturbiamiento.

Los números de referencia de los párrafos son los siguientes:

1.  El intervalo de cambio de aceite puede verse afectado negativamente por el uso de biodiesel.
Utilice el análisis de aceite de servicios S·O·S para controlar el estado del aceite del motor. Utilice
el análisis de aceite de servicios S·O·S para determinar el intervalo óptimo de cambio de aceite.

2.  Confirme con el fabricante del filtro que los filtros de combustible que se vayan a usar sean
compatibles con el biodiesel. Se recomienda el uso de separadores de agua del combustible cuando
se utiliza biodiesel.

Nota: Los filtros de combustible Cat y los separadores de agua del combustible Cat son
compatibles con el combustible biodiesel.

3.  La conversión al biodiesel puede aflojar los depósitos del sistema de combustible. Los intervalos
de cambio del filtro de combustible deben reducirse durante un periodo prolongado para permitir
este efecto limpiador cuando se convierten motores usados a biodiesel. Después de la conversión
inicial a la mezcla de biodiesel B20, se recomienda un intervalo de cambio de filtro de 50 horas o
menos.

4.  Filtre el biodiesel y las mezclas de biodiesel a través de filtros de combustible con una
clasificación de cuatro micrones(c) absolutos o menos. Los filtros deben estar en el dispositivo que
suministra el combustible al tanque de combustible del motor. Los filtros deben estar en el
dispositivo que suministra el combustible desde el tanque de almacenamiento a granel. Se
recomienda utilizar filtros en serie.

5.  En una comparación entre combustibles destilados y biodiesel, el biodiesel limpio (B100)
normalmente proporciona entre un 5% y un 8% menos de energía por galón. NO intente cambiar la
clasificación del motor para compensar esta pérdida de potencia. Pueden producirse problemas de
motor cuando el motor se convierte de nuevo a combustible diesel 100 % destilado. Cualquier
ajuste que se realice al motor en servicio puede producir una infracción de las normas de
emisiones, como las disposiciones sobre las antimanipulación de la EPA de los EE.UU.

6.  En la actualidad, se estudia la compatibilidad de los elastómeros con el biodiesel. El estado de los
sellos y las mangueras debe controlarse regularmente. El biodiesel puede ablandarse, degradarse o
fugarse de algunos tipos de elastómeros que se utilizan en sellos y mangueras. La mezcla de
biodiesel posee un mayor riesgo de tener problemas relacionados con elastómeros.

a.  En general, los motores Cat fabricados a principios y mediados de la década de los años 90
utilizan sellos de Viton y sellos anulares de Viton en el sistema de combustible. Los sellos de
Viton son compatibles con el biodiesel.

b.  Normalmente, las mangueras de nitrilo de algunas tuberías de transferencia de combustible
no son compatibles con el biodiesel. Controle el estado de las mangueras y confirme con el
fabricante si las mangueras son compatibles con la mezcla de biodiesel utilizada. Si es
necesario, reemplácelas por mangueras de materiales compatibles.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

7.  El biodiesel puede presentar problemas relacionados con la temperatura ambiente baja, tanto para
su almacenamiento como para su uso. A temperaturas ambiente bajas, es posible que el biodiesel
deba almacenarse en un edificio con calefacción o en un tanque de almacenamiento con
calefacción. Es posible que las tuberías, los filtros y los tanques del sistema de combustible
requieran tener calefacción. Si no se toman precauciones, los filtros se pueden obstruir y el
combustible del tanque se puede solidificar a temperatura ambiente baja. Consulte con su
proveedor de biodiesel para obtener información sobre la mezcla y la obtención del punto de
enturbiamiento apropiado del combustible.

Nota: El rendimiento de los mejoradores de flujo en frío puede verse reducido ante la presencia de
combustible biodiesel. Consulte con el proveedor de combustible para obtener información sobre
los mejoradores de flujo en frío, si es necesario.

8.  El biodiesel se puede producir mediante diversas fuentes renovables. La fuente que se utilice puede
afectar el rendimiento del producto. Dos de las características del combustible que se ven afectadas
son el flujo en frío y la estabilidad de oxidación. El flujo en frío afecta la obstrucción de los filtros,
y la estabilidad de oxidación afecta la formación de depósitos y la duración y la vida útil del
combustible biodiesel. Consulte con el distribuidor de combustible para recibir consejos.

9.  La falta de estabilidad de oxidación del biodiesel puede acelerar la oxidación del combustible en el
sistema de combustible. Los motores que tienen un sistema de combustible electrónico operan a
temperaturas más altas, lo que puede acelerar la oxidación del combustible. El combustible
oxidado puede formar depósitos en los sistemas de inyección de combustible y en los sistemas de
combustible en general. Consulte en el artículo de esta Publicación Especial, "Combustible diésel
destilado", los temas "Aditivos de combustible de otros fabricantes", "Acondicionador de
combustible diesel Cat" y "Limpiador de sistemas de combustible diesel Cat" para obtener
información sobre la estabilidad de oxidación y otros aditivos de combustible.

10.  El biodiesel tiene poca estabilidad de oxidación, lo cual puede producir problemas en el
almacenamiento a largo plazo. El biodiesel debe utilizarse dentro de un período limitado a partir de
la fecha de producción. Para asegurar una duración de almacenamiento apropiada, se recomienda
realizar una prueba del biodiesel almacenado. Las pruebas deben incluir oxidación, índice de
acidez, viscosidad y sedimentos. Las pruebas deben llevarse a cabo en forma periódica, a fin de
asegurarse de que el biodiesel cumpla con las especificaciones pertinentes. Para mejorar la
estabilidad del biodiesel, se recomienda el uso de antioxidantes. Se recomienda el uso de
acondicionador de combustible diesel Cat, número de pieza 256­4968, o aditivos comerciales
apropiados. Consulte con el distribuidor de combustible para obtener más información.

a.  En general, la mezcla de biodiesel B20 puede almacenarse durante un máximo de 8 meses.
Se recomienda realizar las pruebas de las mezclas de biodiesel B20 a los 4 meses de
almacenamiento y, de allí en adelante, una vez al mes, a fin de asegurarse de que el
combustible no se haya degradado.

b.  Por lo general, el biodiesel B100 puede almacenarse durante un máximo de 4 meses. Se
recomienda realizar las pruebas del biodiesel B100 a los 2 meses de almacenamiento y, de
allí en adelante, cada dos semanas, a fin de asegurarse de que el combustible no se haya
degradado. Se requiere el uso de aditivos apropiados si el B100 se almacena durante más de
4 meses. Consulte con el distribuidor de combustible para obtener más información.

c.  El B100 debe almacenarse a temperaturas de 3 °C a 6 °C (5 °F a 10 °F) por encima del punto
de enturbiamiento.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

11.  Debido a la baja estabilidad de oxidación y a otros problemas posibles, se recomienda que los
motores con tiempo de operación limitado (como los de uso por temporadas o los de generación de
potencia de respaldo) no utilicen biodiesel ni mezclas de biodiesel o que se limite el biodiesel a un
máximo de B5, aunque se acepte correr un riesgo. Los siguientes ejemplos de máquinas son
aquellas en las que se debe limitar el uso de biodiesel: grupos electrógenos de respaldo y algunos
vehículos de emergencia. Consulte la sección "Operación por temporadas" para obtener más
información.

a.  Se recomienda añadir el acondicionador de combustible diesel Cat, número de pieza 256­
4968, a grupos electrógenos de respaldo y vehículos de emergencia que utilicen biodiesel o
mezclas de biodiesel. El acondicionador debe agregarse cuando se le suministra combustible
al motor o, lo antes posible, cuando se suministre y almacene el combustible.
Preferentemente, el acondicionador o el aditivo deben agregarse lo antes posible después de
que se produzca el combustible.

b.  En el caso de grupos electrógenos de respaldo o vehículos de emergencia que usan biodiesel,
tome muestras del combustible que se encuentra en el tanque del motor una vez al mes.
Realice una prueba del índice de acidez y de la estabilidad de oxidación del combustible. Si
los resultados de las pruebas muestran que el combustible está degradado y no cumple con la
especificación (suministrada en la Tabla 4 de esta sección "Biodiesel"), drene el tanque y
enjuague el motor en funcionamiento con combustible de alta calidad. Repita el proceso
hasta que el sistema esté limpio. Vuelva a llenar el tanque con combustible de alta calidad y
siga las recomendaciones que se proporcionan en esta sección "Combustible".

c.  Para grupos electrógenos de respaldo y vehículos de emergencia que usan biodiesel, use
combustible con estabilidad de oxidación de 10 horas o más, según el método de prueba de
"EN 14112".

12.  El biodiesel es un medio excelente para la contaminación y el crecimiento microbiano. La
contaminación y el crecimiento microbianos pueden producir corrosión en el sistema de
combustible y una obstrucción prematura del filtro de combustible. Consulte con el proveedor de
combustible y aditivos para obtener información sobre la selección apropiada de aditivos
antimicrobianos.

13.  Se debe tener cuidado al quitar el agua de los tanques de combustible. El agua acelera la
contaminación y el crecimiento microbiano. Cuando el biodiesel se compara con combustibles
destilados, naturalmente, es más probable que exista agua en el biodiesel.

14.  La dilución del biodiesel del aceite del motor puede causar fugas del lado del aceite debido a la
incompatibilidad de los sellos que suelen utilizarse en el lado del aceite. Los sellos de camisas y
los sellos de los enfriadores de aceite pueden verse afectados por la dilución del biodiesel. Controle
el estado de los sellos del lado del aceite y consulte con su distribuidor de Caterpillar para obtener
información sobre el reemplazo apropiado, en caso de ser necesario.

15.  El biodiesel no es compatible con algunos metales. El biodiesel superior a B20 se oxida y forma
sedimentos al estar en contacto prolongado con plomo, zinc, estaño, cobre y aleaciones de cobre,
como bronce. Consulte a su distribuidor para obtener más información.

Nota: El uso de biodiesel en un nivel B2 mejora la lubricidad de la mezcla final en un 66%
estimativamente. El aumento del nivel de la mezcla por encima de B2 no mejora la lubricidad de ninguna
manera.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Operación por temporadas

Los motores operados por temporadas deben tener los sistemas de combustible, incluidos los tanques de
combustible, con combustible diesel convencional antes de periodos de inactividad prolongados. Las
aplicaciones en las que se debe lavar el sistema de combustible por temporada incluyen autobuses
escolares (EE.UU.) y máquinas agrícolas.

Realice el siguiente proceso antes de parar el motor durante períodos prolongados:

1.  Opere el motor hasta que el nivel de combustible del tanque sea bajo.

2.  Llene el tanque de combustible con combustible diesel destilado convencional de alta calidad.

3.  Repita los Pasos 1 y 2 un mínimo de dos veces antes de parar el motor durante períodos
prolongados.

Si no se cuenta con combustible destilado para operar el motor, tal como se describe más arriba, aunque
se acepte correr un riesgo, limite el biodiesel a un máximo de B5. Siga las recomendaciones
proporcionadas en esta sección y las pautas que se mencionan a continuación para reducir el riesgo:

Se recomienda añadir el Acondicionador de combustible diesel Caterpillar, número de pieza 256­
4968, antes de la parada del motor durante periodos prolongados. El acondicionador debe
agregarse cuando al motor se le suministra combustible. Preferentemente, el acondicionador debe
agregarse al combustible lo antes posible después de la producción del combustible.

Se recomienda la adición de Limpiador de sistemas de combustible diesel Caterpillar, número de
pieza 343­6210, cuando se opera el motor por primera vez después de estar apagado por un periodo
prolongado y, preferentemente, en un total de dos tanques de combustible. Siga las
recomendaciones proporcionadas en la sección Limpiador de sistemas de combustible diesel
Caterpillar del artículo "Combustible" de esta Publicación Especial.

Consulte con su distribuidor de Caterpillar respecto de la disponibilidad de Acondicionador de
combustible diesel Caterpillar y Limpiador de sistemas de combustible diesel Caterpillar.

Especificaciones para biodiesel
El combustible biodiesel que se utiliza para hacer mezclas debe cumplir con los requisitos que figuran en
la siguiente tabla.

La mezcla final de biodiesel que se utiliza en el motor debe cumplir con los requisitos indicados en la
Tabla 4 de este artículo "Biodiesel".

El B100, diseñado para mezclarse con combustible diesel y respecto del cual se espera un rendimiento
satisfactorio del vehículo a temperaturas de combustible de −12 °C (10,4 °F) o menos, debe cumplir con
el límite de filtrabilidad de mojado en frío de 200 segundos como máximo. Aunque se supere este límite
de la prueba de filtrabilidad de mojado en frío de 200 segundos de "ASTM D6751", no se asegura el
rendimiento en frío de todas las mezclas de biodiesel a todas las temperaturas de combustible posibles,
pero el biodiesel que no pase esta prueba, produce mezclas de biodiesel que posiblemente obstruyan los
filtros de combustible cuando las temperaturas de combustible sean inferiores a −12 °C (10,4 °F).

Tabla 4
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 11/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Especificación Cat para combustible biodiesel    

Método
de Método de Units (Unidades)  
Propiedad     prueba     prueba       Límites    

Propiedades
Estados Internacional específicas del
    Unidos         combustible        

"ASTM
Densidad a 15 °C     D1298"   "ISO 3675"     g/cm     0,86­0,90    
 

Viscosidad a 40 °C "ASTM
    D445"    
"ISO 3104"     mm2/s (cSt)     1,9­6,0    

Punto de encendido "ASTM
"ISO 3679"     °C     93 mín    
    D93"    

Punto de fluidez 
"ASTM 6 °C (10 °F) mínimo, por
­ Verano  "ISO 3016"     °C    
D97"     debajo de la temperatura
­ Invierno    
ambiente    

"ASTM
Punto de
D2500"       °C    
enturbiamiento    
  Informe    

"ASTM "ISO 20846" 
Contenido de azufre porcentaje en peso  
D5453"   "ISO 20884"   0,0015 máximo    
     
   
Destilación 
­ 10% de "ASTM
evaporación  D1160"       °C    
­ 90% de   A ser determinado 
evaporación     360    

Residuo de "ASTM
"ISO 10370"   porcentaje en peso  
carbono, Conradson D4530"   0,05 máximo    
   
(CCR)      

Número de cetano   "ASTM
"ISO 5165"         45 mínimo    
  D613"    

"ASTM porcentaje en peso  
Ceniza sulfatada     "ISO 3987"     0,02 máximo    
D874"      

"ASTM
Contenido de "ISO 12937"   porcentaje en
D2709"   0,05 máximo    
agua/sedimento       volumen    
 

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 12/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Corrosión del cobre "ASTM "ISO 2160"         No. 1    


    D130"    

Estabilidad de "EN "EN 14112"  


horas     3 mín    
oxidación     14112"      

"EN "EN 14103"   porcentaje en


Esterificación     97,5 mín    
14103"       volumen    

"ASTM "EN 14104"  
Valor ácido     mg KOH/g     0,5 máximo    
D664"      

Contenido de "EN "EN 14110"   porcentaje en peso  


0,2 máximo    
metanol     14110"        

"ASTM
"EN 14105"   porcentaje en peso  
Monoglicéridos     D6584"   0,8 máximo    
   
 

"ASTM
"EN 14105"   porcentaje en peso  
Diglicéridos     D6584"   0,2 máximo    
   
 

"ASTM
"EN 14105"   porcentaje en peso  
Triglicéridos     D6584"   0,2 máximo    
   
 

"ASTM
"EN 14105"   porcentaje en peso  
Libre de glicerina     D6584"   0,02 máximo    
   
 

"ASTM
"EN 14105"   porcentaje en peso  
Glicerina total     D6584"   0,240 máximo    
   
 

"ASTM
Contenido de "EN 14107"   porcentaje en peso  
D4951"   0,001    
fósforo        
 

Calcio y magnesio "EN "EN 14538"  


ppm     5 máx    
combinados     14538"      
Sodio y potasio "EN "EN 14538"  
ppm     5 máx    
combinados     14538"      
"ASTM
Filtrabilidad de
D7501"   ­­     segundos     360 máx    
mojado en frío    
 

"ASTM
Limpieza     D7619"   "ISO 4406"     ­­      (1)    
 
( 1 ) El nivel de limpieza recomendado para el combustible que se distribuye en el tanque de combustible del motor o la
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 13/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

máquina debe cumplir con la norma "ISO 18/16/13" o con un nivel de limpieza mayor según la norma "ISO 4406" o
"ASTM D7619". Consulte la sección "Control de contaminación" en esta Publicación Especial.

Nota: Los combustibles que cumplen con la versión más reciente de "ASTM D6751" o "EN 14214" se
pueden utilizar para mezclarlos con un combustible destilado aceptable. Tienen validez las condiciones,
recomendaciones y límites que se indican en esta sección de combustible biodiesel.

Documentos de referencia
Consulte la sección "Material de referencia ­ Combustible" de esta Publicación Especial para acceder al
material de referencia de esta sección.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:51:17 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 14/14
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195093

Información General sobre Refrigerantes
SMCS ­ 1350; 1395

El sistema de enfriamiento opera bajo presión, la cual la controla la tapa
de presión del radiador. Si se quita la tapa con el sistema caliente se
corre el riesgo de ser rociado por refrigerante caliente o vapor y sufrir
serias quemaduras.

Antes de quitar la tapa del radiador deje que se enfríe el sistema. Use un
trapo grueso para dar vuelta lentamente a la tapa del radiador hasta el
primer tope y aliviar la presión antes de quitar totalmente la tapa. Evite
ser rociado por refrigerante.

ATENCION
Se ha tratado de proporcionar información exacta y actualizada. Al
usar este documento, usted acuerda que Caterpillar Inc. no es
responsable de los errores ni de las omisiones.

La información proporcionada son las recomendaciones más recientes para los motores diesel Cat que se
incluyen en esta Publicación Especial. Esta información sustituye todas las recomendaciones anteriores
publicadas para motores diesel Cat que se incluyen en esta Publicación Especial. Es posible que se
requiera el uso de fluidos especiales en algunos motores. Continúe utilizando estos productos especiales.
Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento correspondiente.

Esta publicación es un complemento del Manual de Operación y Mantenimiento. Esta publicación no
reemplaza el Manual de Operación y Mantenimiento del motor.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 1/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ATENCION
Estas recomendaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte a su distribuidor local Cat para obtener las recomendaciones
más actualizadas.

ATENCION
A fin de evitar posibles daños en la máquina Cat o en el motor Cat,
compre sólo fluidos Cat y filtros Cat por medio de su distribuidor Cat
o de las tiendas de distribución autorizadas por Cat. Para obtener una
lista de tiendas de distribución de piezas autorizadas por Cat de su
área, consulte con el distribuidor Cat .

Si se compra un producto que parece ser un fluido Cat o un filtro Cat a
través de otras tiendas o fuentes de distribución, se corre un riesgo
muy alto de comprar productos falsos ("imitaciones").

Los productos falsos o las "imitaciones" pueden parecerse visualmente
al producto original Cat, pero el rendimiento y la calidad interna del
producto son habitualmente muy bajos.

Es muy probable que los productos falsos o las "imitaciones" causen o
dejen que se produzcan daños en el compartimiento de la máquina o
del motor.

ATENCION
Es posible que los productos comerciales que especifican
genéricamente que cumplen con los requisitos de "Cat" sin enumerar
las recomendaciones específicas de Cat ni los requisitos que se
cumplen, no proporcionen el rendimiento aceptable. Los productos
comerciales pueden provocar una reducción de la vida útil del
compartimiento de fluidos del motor o de la máquina. Consulte esta
Publicación Especial y el Manual de Operación y Mantenimiento
específico del producto para tener acceso a las recomendaciones y los
requisitos de los fluidos Cat .

ATENCION
Nunca añada refrigerante a un motor recalentado. Si lo hace, puede
causar averías al motor. Espere primero a que se enfríe el motor.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 2/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

ATENCION
Si se va a almacenar el motor o se va a enviar a un lugar con
temperaturas inferiores al punto de congelación, el sistema de
enfriamiento debe protegerse para soportar la temperatura exterior
más baja o drenarse completamente para evitar daños por congelación
del refrigerante.

ATENCION
Nunca opere un motor sin termostatos del agua en el sistema de
enfriamiento. Los termostatos del agua ayudan a mantener el
refrigerante del motor a la temperatura de operación apropiada. Sin
termostatos del agua, se pueden producir problemas en el sistema de
enfriamiento.

Si opera el motor sin el termostato, cierta cantidad de refrigerante se
desvía al radiador. Esto puede causar recalentamiento.

Nota: Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "Programa de intervalos de mantenimiento"
del motor específico para obtener información sobre el intervalo correcto para el reemplazo del
termostato.

Consulte la Instrucción Especial, SEBD0518, "Conozca su sistema de enfriamiento" para obtener
información más detallada.

Muchas de las fallas de los motores se relacionan con el sistema de enfriamiento. Los siguientes
problemas están relacionados con fallas del sistema de enfriamiento:

Recalentamiento

Fugas de la bomba de agua

Radiadores o intercambiadores de calor obstruidos

Picaduras de las camisas de los cilindros

Estas fallas pueden evitarse con un mantenimiento correcto del sistema de enfriamiento. El
mantenimiento del sistema de enfriamiento es tan importante como el mantenimiento de los sistemas de
combustible y lubricación. La calidad del refrigerante es tan importante como la calidad del combustible
y del aceite lubricante.

Un refrigerante que esté listo para ser utilizado en el motor también se denomina "refrigerante
terminado". Un refrigerante terminado es un refrigerante diluido con la cantidad apropiada de agua de
calidad aceptable.

El refrigerante se compone normalmente de los siguientes elementos:

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 3/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Agua

Aditivos

glicol

Amargador: en los refrigerantes que contienen glicol etilénico para que tenga mal gusto.

En esta Publicación Especial se proporciona información técnica para cada uno de los elementos del
refrigerante.

Agua

ATENCION
No use nunca agua sola como refrigerante. El agua sola es corrosiva a
las temperaturas de operación del motor. Además, el agua sola no
proporciona la protección adecuada contra la ebullición o el
congelamiento.

Nota: En refrigerantes de glicol, Cat recomienda enfáticamente un mínimo de 30 % de glicol en los
sistemas de enfriamiento de motores diesel, con un mínimo de 50 % de glicol. Use solo refrigerantes a
base de glicol que cumplan con una o más de las especificaciones de refrigerante que se definen como
recomendadas o aceptables en esta Publicación Especial y que cumplan también con cualquier requisito
adicional establecido en esta Publicación Especial (es decir, composición química, el uso de SCA, el uso
de prolongador, etc.). Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del motor para averiguar las
excepciones.

ATENCION
Todos los motores Cat equipados con un Sistema de Reducción de
Óxidos de Nitrógeno Cat requieren un mínimo de 50% de glicol para
poder prevenir los daños por cavitación y la ebullición del refrigerante
del motor. Estos motores incluyen los motores Tier 4.

Tabla 1
Requisitos especiales (1)    
Motores diesel Cat con
Se requiere al menos un 30% de glicol. Se recomienda un 50% de
posenfriador aire a aire
glicol. NO se permite agua sola ni agua con SCA o con ELI.    
(ATAAC)    
Se recomienda agua con ELI. El agua con SCA es aceptable. Los
Modelo de Motor 3618 Cat    
refrigerantes a base de glicol NO están permitidos.    
Se permite un máximo de 20 % de glicol en el circuito del

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 4/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Modelo de Motor 3500C Cat     posenfriador. (2) 
(no aplicable en el circuito de agua de las camisas, que admite un 50
% de glicol)    
( 1 ) Las recomendaciones para motores comerciales, incluidos los motores marinos, están en la Publicación Especial,
SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations".
( 2 ) Para la protección contra la congelación de temperaturas de −5° C (23 °F) e inferiores, consulte a su distribuidor Cat
para obtener asesoramiento.

El agua en los refrigerantes de agua o glicol es más eficaz que el glicol solo para la transferencia de calor.

Se recomienda agua destilada o desionizada para añadir a refrigerantes a base de glicol o agua en
los sistemas de enfriamiento del motor.

NO use los siguientes tipos de agua en los sistemas de enfriamiento: agua dura, agua ablandada
acondicionada con sal y agua de mar.

Si no dispone de agua destilada o desionizada, use agua que cumpla o exceda los requisitos mínimos
aceptables de agua que se indican en la Tabla 2.

Tabla 2
Requisitos aceptables mínimos de agua de Cat    
Propiedad     Límite máximo     Prueba ASTM    

Cloruro (Cl)     "D512", "D4327"    
40 mg/L (2,4 granos/gal EE.UU.)    

Sulfato (SO4)     "D516" 
100 mg/L (5,9 granos/gal EE.UU.)     "D4327"    

Dureza total     "D1126"    
170 mg/L (10 granos/gal EE.UU.)    
"D1888" 
Sólidos totales    
340 mg/L (20 granos/gal EE.UU.)     "Método federal 2504B" (1)    

Acidez     pH de 5,5 a 9,0     "D1293"    


( 1 ) El total de sólidos disueltos secados a 103 °C (217 °F) ­ 105 °C (221 °F), "Método estándar para el examen de agua y
aguas residuales", "Asociación de Salud Pública Americana", "www.apha.org", "www.aphabookstore.org",(888) 320­
APHA .

Para realizar un análisis de agua, consulte una de las siguientes fuentes:

Distribuidor Cat

Compañía local de servicio de agua

Agente agrícola

Laboratorio independiente

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 5/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Se recomienda efectuar un análisis periódico del agua que se usa para añadir al refrigerante. La calidad
del agua se puede ver afectada por diversos factores, entre otros, equipos de purificación con fallas,
terremotos y sequías.

Aditivos
Los aditivos ayudan a proteger las superficies metálicas del sistema de enfriamiento y pueden mejorar el
rendimiento del refrigerante. La falta de aditivos en el refrigerante, las cantidades insuficientes de
aditivos o el uso de aditivos inapropiados en la aplicación pueden generar las siguientes condiciones:

Corrosión

Formación de depósitos minerales

Óxido

Incrustaciones

Picaduras y erosión por cavitación de la camisa del cilindro

Formación de espuma en el refrigerante

Muchos aditivos se agotan durante la operación del motor. Estos aditivos deben reemplazarse
periódicamente. Los aditivos que se pueden añadir:

Prolongador de refrigerante de larga duración (ELC, Extended Life Coolant) al ELC Cat

Prolongador de ELC al Inhibidor de larga duración (ELI, Extended Life Inhibitor) Cat

Aditivo de refrigerante suplementario (SCA, Supplemental Coolant Additive) Cat al
refrigerante/anticongelante para motor diesel (DEAC, Diesel Engine Antifreeze/Coolant) Cat

· SCA Cat a SCA Cat en refrigerante terminado a base de agua

Los aditivos se deben añadir con la concentración apropiada. Una concentración excesiva de aditivos
puede hacer que los inhibidores sean expulsados de la solución. Los depósitos pueden ocasionar los
siguientes problemas:

Formación de compuestos gelatinosos

Reducción de la transferencia de calor

Fugas en el sello de la bomba de agua

Taponamiento de radiadores, enfriadores y conductos pequeños

Glicol
El glicol en el refrigerante contribuye a proteger contra las siguientes condiciones:

Ebullición
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 6/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Congelación

Cavitación de la bomba de agua (motores equipados con ATAAC)

Para un óptimo rendimiento, Cat recomienda un 50 % por volumen de glicol en el refrigerante terminado
(también conocido como mezcla 1:1).

Nota: Utilice una mezcla que proteja contra la temperatura ambiente más baja.

La mayoría de los refrigerantes o anticongelantes convencionales de servicio pesado utilizan glicol
etilénico. También se puede utilizar glicol propilénico. En un 50 % por volumen de glicol en el
refrigerante terminado, el glicol de etileno y el glicol de propileno proporcionan una protección similar
contra la congelación y la ebullición. Consulte las Tablas 3 y 4.

Tabla 3
Concentración de glicol etilénico    

Concentración     Protección contra la congelación     Protección contra la ebullición (1)    

50 por ciento    
−37 °C (−34 °F)     106 °C (223 °F)    

60 por ciento    
−52 °C (−62 °F)     111 °C (232 °F)    
( 1 ) La protección contra la ebullición aumenta con el uso de un radiador presurizado.

No se debe utilizar glicol de propileno en concentraciones que superen el 50 % de glicol, debido a la
capacidad reducida de transferencia de calor. Use glicol etilénico en condiciones que requieran la
protección adicional contra la ebullición y la congelación. No utilice glicol etilénico en concentraciones
que superen el 60% de glicol.

Tabla 4
Concentración de glicol propilénico    

Concentración     Protección contra la congelación     Protección contra la ebullición (1)    

50 por ciento    
−32 °C (−26 °F)     106 °C (223 °F)    
( 1 ) La protección contra la ebullición aumenta con el uso de un radiador presurizado.

El refrigerante a base de glicol propilénico que se utiliza en los sistemas de enfriamiento para motores
diesel Cat debe cumplir con la norma ASTM D6210­06"Refrigerante completamente formulado a base
de glicol para motores de servicio pesado". Cuando se utiliza refrigerante a base de glicol propilénico en
motores diesel de servicio pesado, es necesario añadir periódicamente SCA para obtener protección
contra la cavitación de las camisas. Consulte con su distribuidor Cat para obtener información adicional.

El glicol etilénico o el glicol propilénico utilizados en sistemas de enfriamiento para motores diesel Cat
debe cumplir con la norma ASTM E1177­06"Especificación estándar para glicol de grado del
refrigerante del motor".

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 7/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pruebas de la concentración de glicol

Para revisar la concentración de glicol, use el Probador de baterías o Refractómetro para refrigerante
245­5829 o el Refractómetro 360­0774. El probador se puede utilizar con glicol etilénico o glicol
propilénico. 

Ilustración 1 g01189253
Curva aproximada del punto de congelación de una solución típica de glicol etilénico.

Tabla 5
Protección contra la congelación para concentraciones de anticongelante (1)    

Protección hasta:     Concentración    
30% glicol 
−15 °C (5 °F)     70% agua    

40% glicol 
−24 °C (−12 °F)     60% agua    

50% glicol 
−37 °C (−34 °F)     50% agua    

60% glicol 
−52 °C (−62 °F)     40% agua    
( 1 ) Anticongelante a base de glicol etilénico.

Los productos alternativos que se utilizan para proteger contra la ebullición o la congelación del
refrigerante del motor incluyen:

"1,3 propanodiol" (PDO)

Glicerina

Mezclas de estos productos alternativos con glicol
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 8/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Al momento de publicar este documento, no existen actualmente ASTM"especificaciones" para
refrigerantes que utilicen estas sustancias químicas. Hasta que se publiquen las especificaciones y
después las evalúe Cat, no se recomienda el uso de refrigerantes con PDO y glicerina o con
glicerina o glicol en los sistemas de enfriamiento Cat.

Amargador
El glicol etilénico es una sustancia química tóxica con un sabor naturalmente dulce. Para evitar la
ingestión accidental excesiva por parte de seres humanos o animales, los refrigerantes pueden contener
agentes amargadores que hacen que tengan mal gusto. Todos los refrigerantes Cat que contienen glicol
(Cat ELC, Cat DEAC y Cat NGEC) tienen amargador. Los agentes que amargan los refrigerantes no
tienen efectos beneficiosos ni perjudiciales sobre el rendimiento del refrigerante o sus características.

Terminología de refrigerante
Refrigerante de larga duración (ELC) ­ Un refrigerante que se basa mayormente en inhibidores
orgánicos para la protección contra la corrosión y la cavitación. El carboxilato es un ejemplo de inhibidor
orgánico de corrosión y cavitación. Cat ELC y Cat ELI en agua son refrigerantes de larga duración que
también incluyen nitritos y molibdatos para obtener una mayor protección contra la cavitación.

Los refrigerantes comerciales de larga duración que contienen silicato no cumplen con los
requisitos adicionales establecidos en esta Publicación Especial para refrigerantes de los cuales se
afirma que cumplen con la especificación EC­1 Cat.

No utilice refrigerantes comerciales de larga duración con más de 125 ppm de silicio (presente en
el refrigerante en forma de silicato).

Los refrigerantes de larga duración que cumplen con las normas "ASTM D4985­05" o "ASTM
D6210­06" pueden utilizarse en los intervalos de vida útil máximos recomendados que se
establecen en esta Publicación Especial para refrigerantes que cumplen con estas especificaciones
ASTM.

Refrigerante convencional ­ Un refrigerante que se basa mayormente en inhibidores inorgánicos para la
protección contra la corrosión y la cavitación. Silicatos y nitritos son ejemplos de inhibidores
inorgánicos. Los refrigerantes convencionales también se denominan refrigerantes de servicio pesado,
refrigerantes de servicio pesado formulados completamente o refrigerantes tradicionales. Para poder
usarlos en la mayoría de los sistemas de enfriamiento Cat, los refrigerantes convencionales deben
cumplir con las especificaciones "ASTM D4985­05" o "ASTM D6210­06". Cat DEAC y Cat SCA en
agua (también conocidos como refrigerante de SCA/agua) son los refrigerantes convencionales

Aditivo de Refrigerante Suplementario (SCA) ­ SCA es un término general para un paquete inhibidor
inorgánico concentrado. SCA se usa para tres propósitos diferentes:

Para la precarga de un refrigerante convencional nuevo que no esté totalmente formulado. Cat
DEAC está totalmente formulado y no requiere SCA

Para proteger contra la corrosión en sistemas de enfriamiento con agua o SCA

Para recargar un refrigerante convencional en servicio durante el mantenimiento para mantener los
niveles de inhibidor apropiados

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/… 9/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Prolongador ­ Paquete inhibidor que se agrega a los refrigerantes de larga duración para recargar un
refrigerante. Los prolongadores, típicamente, solo se deben añadir en la mitad de la vida útil del
refrigerante.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:52:42 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 10/10
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05266016

Recomendaciones de refrigerantes
SMCS ­ 1350; 1352; 1395

Los refrigerantes recomendados o aceptados para el uso en motores diesel Cat se incluyen en la Tabla 1
indicada a continuación:

Tabla 1
Recomendaciones de refrigerantes para el uso en motores Cat    

Horas de
Tipo de refrigerante Recomendaciones Mantenimiento
Producto     servicio (1) (2)
        necesario (3)    
   

Añadir el
prolongador
ELC Cat a las
12.000 horas
Cat ELC     6.000 horas de
o 6 años    
servicio o a la
mitad de la vida
útil de servicio    
Recomendados    
Añadir el
prolongador
Cat ELI (base ELC Cat a las
12.000 horas
6.000 horas de
acuosa) (4) o 6 años    
servicio o a la
mitad de la vida
útil de servicio    
Cat ELC, Cat ELI o
un refrigerante Especificación Cat
comercial que EC­1 y "ASTM
cumpla con Cat EC­ D6210", y 
Tecnología de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

1     aditivos orgánicos
(OAT) basada en
una combinación de
ácido Añadir el
monocarboxílico y prolongador
ácido dicarboxílico  6.000 horas o ELC Cat a las
Requisitos
Sin fosfato, borato ni 3.000 horas de
mínimos 6 años    
silicato  servicio o a la
Toliltriazol: mitad de la vida
concentración útil de servicio    
mínima típica de 900
ppm 
Nitrito:
concentración
mínima típica de 500
ppm en refrigerantes
nuevos    
SCA en
Cat DEAC     3.000 horas o
intervalos de
3 años    
mantenimiento    
Aceptables    
Cat SCA (base SCA en
3.000 horas o
intervalos de
acuosa) (4) 2 años    
mantenimiento    
"ASTM D6210" y 
Concentración de
Requisitos nitrito (como NO2):
mínimos para mínimo de 1.200
refrigerantes ppm (70 granos/gal
SCA en
totalmente EE.UU.) y máximo 3.000 horas o
intervalos de
formulados para de 2.400 ppm (140 2 años    
mantenimiento    
aplicaciones granos/gal EE.UU.) 
comerciales de Concentración de
servicio pesado silicio: mínimo de
100 ppm y máximo
de 275 ppm    
Cat DEAC, Cat
"ASTM D4985" y (4)
SCA, refrigerantes Concentración de
convencionales y
nitrito (como NO2):
refrigerantes Requisitos mínimo de 1.200
comerciales de larga SCA en el
mínimos para ppm (70 granos/gal
duración que no llenado inicial y
refrigerantes EE.UU.) y máximo 3.000 horas o
cumplen con los SCA en
comerciales que de 2.400 ppm (140 1 año    
requisitos EC­1.     intervalos de
requieren precarga granos/gal EE.UU.) 
mantenimiento    
de SCA Concentración de
silicio: mínimo de
100 ppm y máximo
de 275 ppm    
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Aditivo de
refrigerante
suplementario
comercial y agua 
Concentración de
nitrito (como NO2):
Requisitos mínimo de 1.200 Según las
mínimos para SCA 3.000 horas o
ppm (70 granos/gal recomendaciones
1 año    
y agua (5) EE.UU.) y máximo del fabricante    
de 2.400 ppm (140
granos/gal EE.UU.) 
Concentración de
silicio: mínimo de
100 ppm y máximo
de 275 ppm    
( 1 ) Refrigerantes nuevos con 50% de volumen diluido. Los refrigerantes que son prediluidos por el fabricante deben
diluirse con agua que cumpla con los requisitos del Reactivo 4 ("ASTM D1193").
( 2 ) Mantenga el refrigerante en servicio dentro de los límites que se indican.
( 3 ) Para los procedimientos de mantenimiento apropiados, consulte los detalles que se incluyen en este capítulo. Para
aplicaciones que permiten el uso de ELI Cat en agua, se recomienda un mínimo de 7,5 % de ELI Cat. Para las
aplicaciones que permiten el uso de SCA (Supplemental Cooland Additive, aditivo de refrigerante suplementario) y
agua, se recomienda un mínimo de 6 % a una máxima de 8 % de concentración de SCA Cat.
( 4 ) No se permiten los refrigerantes de base acuosa en máquinas que tienen dispositivos de postratamiento de reducción de
NOx, en motores que tengan AATAC y motores marinos que tengan SWAC
( 5 ) En este momento, no hay normas de la industria para definir la calidad de los refrigerantes convencionales de base
acuosa. Para controlar la calidad de SCA y refrigerantes acuosos, el paquete de aditivos comerciales de SCA deben pasar
las normas ASTM D6210 o ASTM D4985 cuando este paquete se usa en un refrigerante a base de glicol. No use un
paquete de aditivos comerciales de SCA que cumpla solamente con la especificación ASTM D3306 o una
especificación equivalente cuando se usa en un refrigerante a base de glicol.

Tabla 2
Requisitos especiales (1)    

Se requiere al menos un 30% de glicol. Se
Motores diesel Cat con posenfriador aire a aire
recomienda un 50% de glicol. NO se permite
(ATAAC)    
agua sola ni agua con SCA o con ELI.    
Se recomienda agua con ELI. El agua con SCA
Modelo de Motor 3618 Cat     es aceptable. Los refrigerantes a base de glicol
NO están permitidos.    
Se permite un máximo de 20 % de glicol en el
Motores marinos EPA Tier 3 modelos Cat C7­C32
circuito del posenfriador. (2) 
SCAC y Cat 3500C (ajustes de enfriamiento con
(no aplicable en el circuito de agua de las
quilla y con intercambiador de calor)    
camisas, que admite un 50 % de glicol)    
( 1 ) Las recomendaciones para motores comerciales, incluidos los motores marinos, están en la Publicación Especial,
SEBU6251, "Cat Commercial Diesel Engine Fluids Recommendations".
( 2 ) Para la protección contra la congelación de temperaturas de −5° C (23 °F) e inferiores, consulte a su distribuidor Cat
para obtener asesoramiento.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Cuando se haga referencia a la vida útil en la Tabla 1, use el intervalo que ocurra primero. Estos
intervalos de cambio de refrigerante se pueden obtener solamente cuando se hace un análisis de muestra
de refrigerante anual mediante los servicios S·O·S de nivel 2.

Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del motor para obtener el intervalo correcto para
reemplazar el termostato del agua del sistema de enfriamiento.

Los refrigerantes de larga duración requieren un mantenimiento más de un prolongador a la mitad de la
vida útil del refrigerante. Para refrigerantes comerciales, NO use un prolongador con un refrigerante, a
menos que el fabricante del refrigerante haya aprobado el prolongador para usarse con dicho refrigerante.
El fabricante del refrigerante es responsable de asegurar la compatibilidad y el rendimiento aceptable. Si
no sigue estas recomendaciones, puede disminuir la vida útil de los componentes del sistema de
enfriamiento.

Los refrigerantes convencionales requieren la adición de SCA en cada mantenimiento durante toda la
vida útil esperada. No utilice un SCA para refrigerantes comerciales, a menos que esté aprobado
específicamente por el proveedor del refrigerante para usarse con refrigerante. El fabricante del
refrigerante es responsable de asegurar la compatibilidad y el rendimiento aceptable.

"ASTM D4985" y "ASTM D6210" requieren que los refrigerantes dosificados correctamente con SCA y
que se encuentren en un sistema de enfriamiento que haya recibido el mantenimiento adecuado sean
apropiados para el uso durante un máximo de 1 año ("ASTM D4985") y 2 años ("ASTM D6210"). El
requisito de idoneidad de uso es la responsabilidad directa del fabricante del refrigerante y del
fabricante del SCA. Consulte con el fabricante del refrigerante o del SCA respecto a la idoneidad de los
productos para su uso en una aplicación determinada.

Cat DEAC no requiere un tratamiento con un Aditivo Suplementario de Refrigerante (SCA) en el llenado
inicial.

Un refrigerante o anticongelante comercial de servicio pesado que cumpla con la especificación "ASTM
D6210" no requiere un tratamiento con un SCA en el llenado inicial.

Un refrigerante o anticongelante comercial de servicio pesado que solo cumple con la especificación
"ASTM D4985" requiere un tratamiento con un SCA en el llenado inicial y tiene que cumplir con todos
los requisitos que se indican en la Tabla "Requisitos técnicos para los refrigerantes comerciales de larga
duración". El usuario y el fabricante del refrigerante son responsables de asegurar que el SCA sea
compatible. La compatibilidad se basa en las recomendaciones provistas por el fabricante del refrigerante
y el fabricante de SCA. Por ejemplo, es posible que un refrigerante de larga duración que cumpla con la
especificación "ASTM D4985" no sea compatible con un SCA diseñado para usarse con refrigerantes
convencionales. El fabricante del refrigerante es responsable de proporcionar las fuentes de SCA
compatibles. El fabricante de refrigerante y el fabricante de SCA son responsables de demostrar una
influencia positiva en la reducción de la corrosión por cavitación en un motor diesel en operación.

Lea la etiqueta o las instrucciones proporcionadas por el fabricante del refrigerante o anticongelante
comercial de servicio pesado.

Al añadir SCA en el llenado inicial a un refrigerante o anticongelante que solo cumple con la
especificación "ASTM D4985", el usuario y el fabricante del refrigerante deben asegurar que el SCA sea
compatible con el anticongelante o refrigerante. Este agregado debe basarse en las recomendaciones
provistas por el fabricante del refrigerante y el fabricante de SCA. La especificación "ASTM D5828­97"
es uno de los métodos de prueba que se requieren para asegurar la compatibilidad del SCA con el

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

concentrado de anticongelante/refrigerante. Para realizar el procedimiento de prueba, use
anticongelante/refrigerante de interés para comparar el SCA de interés con el SCA de referencia. La
relación de sustancias insolubles de SCA a SCA de referencia debe ser < 1. El total de sustancias
insolubles no debe superar los 4,0 mL para una mezcla de SCA del 6%. El fabricante del SCA es
responsable de asegurar que el SCA sea compatible con el agua y cumpla con los "Requisitos mínimos
de Caterpillar para la calidad aceptable del agua", tal como se encuentran en esta Publicación Especial y
en la especificación "ASTM D6210, Tabla X1.1".

El fabricante de refrigerante y el fabricante de SCA son responsables de asegurar que los productos no
causen daños al sistema de enfriamiento.

El Cat ELC puede reciclarse en los refrigerantes convencionales.

El Cat ELC, el Cat ELI, el Cat DEAC y el prolongador Cat y el Cat SCA están disponibles en diferentes
tamaños de recipientes. La disponibilidad de los números de pieza varía según la región. Consulte al
distribuidor Cat.

En aplicaciones de motores marinos y estacionarios que no requieren protección contra la ebullición o el
congelamiento, con la excepción de las que se indican en la Tabla 2, Cat ELI en agua o SCA y agua son
aceptables. Caterpillar recomienda una concentración mínima de 7,5% de Cat ELI en los sistemas
de enfriamiento que usan Cat ELI. Caterpillar recomienda una concentración mínima del 6% a
una máxima de 8% de Cat SCA en los sistemas de enfriamiento que usen Cat SCA. Se recomienda
utilizar agua destilada o desionizada en esos sistemas. Si no dispone de agua destilada o desionizada, use
agua que cumpla o exceda los requisitos mínimos aceptables de agua que se indican en el artículo de esta
Publicación Especial, "Información general sobre refrigerantes".

Después de añadir agua y la mezcla correcta, la concentración de Cat ELI se puede determinar utilizando
el Refractómetro Brix Digital 360­0744. Consulte el Manual de Operación de la Herramienta para ese
refractómetro a fin de obtener más información. La concentración de una muestra de Cat ELI en uso
tomada del sistema de enfriamiento también se puede determinar con el refractómetro

ATENCION
Todos los motores Cat equipados con un Sistema de Reducción de
Óxidos de Nitrógeno Cat requieren un mínimo de 50% de glicol para
poder prevenir los daños por cavitación y la ebullición del refrigerante
del motor. Estos motores incluyen los motores Tier 4.

ATENCION
No utilice un refrigerante/anticongelante comercial que sólo cumpla
con la especificación ASTM "D3306" o una especificación equivalente.
Este tipo de refrigerante/anticongelante está diseñado para
aplicaciones automotrices de servicio liviano.

Utilice únicamente el refrigerante/anticongelante que se recomienda.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 5/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Caterpillar recomienda un 50 % de volumen de glicol y agua de calidad adecuada. Esta mezcla de
refrigerante/anticongelante proporciona un rendimiento óptimo para servicio pesado.

Mantenga un nivel de concentración de nitritos en el sistema de enfriamiento entre 1.200 ppm (70
granos/gal EE.UU.) y 2.400 ppm (140 granos/gal EE.UU.). El método recomendado para revisar la
concentración de SCA es el análisis de refrigerante S·O·S. Como alternativa, los niveles de nitrito
pueden probarse con las siguientes herramientas:

Las Tiras de Prueba de Concentración de Nitrito 4C­9301, sólo con instrucciones en inglés, se usan
con refrigerantes a base de glicol como Cat DEAC

Las Tiras de Prueba de Concentración de Nitrito 286­2578, con instrucciones en inglés, francés y
español, se usan con refrigerantes a base de glicol como Cat DEAC

El Juego de Volumetrías de Concentración de Nitrito 298­5311, sujeto a disponibilidad regional, se
usa solamente con mezclas de agua y SCA. No se debe usar con refrigerantes a base de glicol.

Revise frecuentemente la concentración de glicol en el refrigerante a base de glicol. Use un probador de
baterías o refrigerantes. Los distribuidores Cat disponen de dos productos. 245­5829 es un refractómetro
analógico que muestra el nivel de protección contra la congelación de refrigerante en grados centígrados
y Fahrenheit. 360­0774 es un refractómetro Brix digital.

Mantenga las concentraciones adecuadas de glicol y aditivos en el refrigerante. Bajar la concentración de
glicol o aditivos reducirá la capacidad del refrigerante de proteger el sistema contra picadura, la
cavitación, la erosión y los depósitos.

No complete el sistema de enfriamiento con agua a menos que exista una necesidad específica de ajustar
la relación de agua y glicol. El refrigerante compatible 50/50 (agua/glicol) se usa y se recomienda
normalmente cuando es preciso completar el sistema de enfriamiento.

Limpie el sistema de enfriamiento cuando se presenten las siguientes causas:

Contaminación del sistema de enfriamiento

Recalentamiento del motor

Formación de espuma en el refrigerante

Cambio del anticongelante o refrigerante convencional de servicio pesado por el refrigerante Cat
ELC o ELC­1

Nota: Se pueden formar bolsas de aire en el sistema de enfriamiento si lo llena a un régimen de más de
20 L (5 gal EE.UU.) por minuto. El régimen de llenado máximo recomendado para el sistema de
enfriamiento de algunos modelos de motores pequeños es menor. Consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento del motor para conocer las excepciones.

Opere el motor después de drenar el sistema de enfriamiento y después de llenarlo. Opere el motor sin la
tapa del tubo de llenado hasta que el nivel del refrigerante se estabilice. Asegúrese de que el refrigerante
se mantenga en el nivel apropiado.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:53:44 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 6/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 7/7
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195102

Refrigerante de larga duración
SMCS ­ 1350; 1352; 1395

Cat ELC
Caterpillar proporciona Cat ELC (Refrigerante de Larga Duración) para las siguientes aplicaciones:

Motores diesel de servicio pesado

Aplicaciones automotrices

Cuando se compara el Cat ELC con refrigerantes convencionales, el paquete anticorrosión del Cat ELC
se basa en un sistema de aditivos diferente. El Cat ELC se ha formulado con las cantidades correctas de
aditivos. Se proporciona protección superior contra la corrosión para todos los metales que se encuentran
en los sistemas de enfriamiento del motor.

El Cat ELC prolonga la vida útil del refrigerante hasta 12.000 horas de servicio o 6 años. Cat ELC no
requiere la adición frecuente del Aditivo de prolongador Cat ELC. El prolongador es el único
mantenimiento adicional necesario que se realiza a las 6.000 horas de servicio o después de haber
transcurrido la mitad de la vida útil de servicio del Cat ELC.

Se dispone de Cat ELC en una solución 1:1 de refrigerante premezclada con agua destilada. El Cat ELC
premezclado protege contra el congelamiento a ­37 °C (­34 °F). El Cat ELC premezclado se recomienda
para el llenado inicial del sistema de enfriamiento. El Cat ELC premezclado también se recomienda para
completar el sistema de enfriamiento.

También se encuentra disponible el Cat Concentrado de ELC. El Cat Concentrado de ELC se puede usar
para disminuir el punto de congelamiento a ­52 °C (­62 °F) para condiciones árticas.

Hay contenedores de varios tamaños disponibles. Consulte el artículo de esta Publicación Especial,
"Recomendaciones de refrigerantes" para conocer las cantidades y los números de pieza disponibles.

Nota: Cat ELC se puede usar en la mayoría de los motores diesel y de gasolina de OEM. El Cat ELC
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

cumple con los requisitos de rendimiento de las especificaciones "ASTM D4985" y "ASTM D6210" para
refrigerantes o anticongelantes de servicio pesado con bajo contenido de silicatos. El Cat ELC cumple
también con los requisitos de rendimiento de la especificación "ASTM D3306" para aplicaciones
automotrices.

Refrigerante comercial de larga duración

ATENCION
Cat no garantiza la calidad ni el rendimiento de los fluidos que no sean
Cat .

Para poder usarse en sistemas de enfriamiento de motores diesel Cat en los intervalos de servicio
publicados, seleccione un refrigerante comercial de larga duración que cumpla con todos los requisitos
que se incluyen en la Tabla 1 de esta Publicación Especial.

Tabla 1
Requisitos técnicos para los refrigerantes comerciales de larga duración    
Especificaciones
Cat EC­1 y "ASTM D6210"    
   
Tecnología de aditivos orgánicos (OAT) basada en una combinación de ácido
monocarboxílico y ácido dicarboxílico    
Requisitos Sin fosfato, borato ni silicato
adicionales    
Nivel mínimo típico de toliltriazol de 900 ppm para refrigerantes nuevos
Nivel mínimo típico de nitrito de 500 ppm en refrigerantes nuevos
Adición una sola vez de un prolongador después de haber transcurrido la mitad de
Mantenimiento  
la vida útil del refrigerante para poder mantener el nivel de nitrito entre 300 y 600
 
ppm    

Nota: La especificación Cat EC­1 describe los requisitos mínimos para los refrigerantes de larga
duración.

Utilice un prolongador recomendado por el proveedor de refrigerante EC­1 una vez transcurrida la mitad
de la vida útil del refrigerante.

No se permite utilizar en los motores Cat los refrigerantes comerciales que no cumplan con los requisitos
mínimos que se definen en esta Publicación Especial.

El refrigerante de larga duración comercial que se usa en los motores Cat debe cumplir con todos los
requisitos que se incluyen en la Tabla 1. Si el ELC no cumple con los requisitos, no se puede utilizar el
intervalo de servicio que se incluye en esta Publicación Especial. Siga las pautas de mantenimiento del
refrigerante que indica el proveedor del refrigerante comercial de larga duración. Siga las pautas de Cat
respecto de la calidad del agua y el intervalo de cambio de refrigerante especificado.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Nota: Los refrigerantes se deben probar en comparación con los requisitos de la especificación Cat EC­1.
Es posible que los refrigerantes de los que se asevere que sólo cumplen con los requisitos de rendimiento
de la especificación Cat EC­1 no cumplan con todos los requisitos mínimos.

Para poder comercializarse como un producto que cumpla con la especificación Cat EC­1, se deben
cumplir todos los requisitos de la especificación Cat EC­1. Los requisitos incluyen, entre otros:

Propiedades físicas y químicas

Características de compatibilidad

Pruebas de banco

Pruebas de campo

La prueba de campo incluye el uso de los siguientes requisitos:

Tipos de radiador

Duración mínima de la prueba de campo

Cantidad mínima de motores diesel

Modelos de motores diesel Cat con la clasificación de potencia mínima requerida

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.
Todos los derechos reservados.
  Mon May 11 2015 15:55:08 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195091

Mantenimiento de sistemas de enfriamiento que usan refrigerante
de larga duración
SMCS ­ 1350; 1352; 1395

Adiciones apropiadas al Cat ELC (Refrigerante de Larga
Duración)

ATENCION
Utilice sólo productos Cat o productos comerciales que hayan superado
la especificación Cat EC­1 para refrigerantes premezclados o
concentrados.

Utilice sólo Cat Prolongador ELC con Cat ELC.

NO use SCA convencional con Cat ELC. Si mezcla Cat ELC con
refrigerantes convencionales o SCA convencional, se reduce la vida útil
de servicio del Cat ELC.

NO mezcle marcas ni tipos de refrigerantes. NO mezcle marcas ni tipos
de SCA ni marcas ni tipos de prolongadores. Las diferentes marcas o
tipos pueden usar paquetes de aditivos distintos para satisfacer los
requisitos del sistema de enfriamiento. Es posible que las diferentes
marcas o tipos no sean compatibles.

Si no se siguen las recomendaciones, se puede reducir la vida útil del
sistema de enfriamiento, a menos que se tomen las medidas correctivas
apropiadas.

Para mantener el equilibrio correcto entre el anticongelante y los aditivos, se debe mantener la
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/6
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

concentración recomendada de Cat ELC. Si se disminuye la proporción del anticongelante, se reduce la
proporción del aditivo. El refrigerante no podrá proteger el sistema contra picaduras, cavitación, erosión
y depósitos.

Durante las tareas de mantenimiento diarias, use Cat ELC mezclado previamente para rellenar el sistema
de enfriamiento. Revise la densidad del sistema de enfriamiento con el Probador de
Batería/Refrigerante/Refractómetro 245­5829. Este probador proporciona lecturas inmediatas y precisas
en grados Celsius y en grados Fahrenheit. Use concentrado de ELC Cat para restaurar la concentración
apropiada de glicol en el sistema de refrigerante. Añada el concentrado antes de que el motor se exponga
a temperaturas de congelación.

ATENCION
No utilice un refrigerante convencional para rellenar un sistema de
enfriamiento lleno con ELC Cat.

No utilice SCA convencional. Utilice sólo Prolongador de ELC Cat en
los sistemas de enfriamiento llenos con ELC Cat.

Cat Prolongador ELC
El Cat Prolongador ELC se añade al sistema de enfriamiento una vez transcurrida la mitad de la vida útil
de servicio del Cat ELC. Trate el sistema de enfriamiento con Cat Prolongador ELC a las 6.000 horas o a
la mitad de la vida útil de servicio del refrigerante. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento de
la máquina para ver las excepciones. Consulte la tabla "Número de pieza de refrigerante" en el artículo de
esta Publicación Especial, "Recomendaciones de refrigerante" para ver las cantidades y números de pieza
disponibles.

Utilice la fórmula de la Tabla 2 para determinar la cantidad apropiada de Cat Prolongador ELC para el
sistema de enfriamiento. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "Capacidades y
recomendaciones de llenado" para determinar la capacidad del sistema de enfriamiento.

Tabla 1
Fórmula para añadir Cat Prolongador ELC al Cat ELC    
V × 0,02 = X    
V es la capacidad total del sistema de enfriamiento.    
X es la cantidad necesaria de Cat Prolongador ELC.    

La Tabla 2 es un ejemplo de cómo utilizar la fórmula de la Tabla 1. Este ejemplo se basa en la capacidad
de un Tractor de Cadenas D8R típico.

Tabla 2
Ejemplo de la ecuación para añadir Cat Prolongador ELC al Cat ELC    
Volumen total del sistema de Factor de  Cantidad necesaria de Cat
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/6
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

enfriamiento (V)     multiplicación Prolongador ELC (X)    


   
× 0,02    
94,6 L (25,0 gal EE.UU.)     1,9 L (0,5 gal EE.UU.)    

ATENCION
Cuando utilice ELC Cat, no utilice SCA convencionales o, si tiene,
elementos de mantenimiento del SCA. A fin de evitar la contaminación
por SCA de un sistema ELC, quite la base del elemento SCA y tapone o
derive las tuberías de refrigerante.

Cat ELC Limpieza del sistema de enfriamiento
Nota: Si el sistema de enfriamiento ya utiliza Cat ELC, no es necesario usar agentes limpiadores en el
intervalo específico de cambio de refrigerante. Solo se requiere el uso de agentes limpiadores si la
adición de otro tipo de refrigerante contaminó el sistema de enfriamiento o si este ha sufrido daños.

El agua limpia es el único agente de limpieza necesario cuando se drena el Cat ELC de un sistema de
enfriamiento con un mantenimiento correcto.

Opere el motor después de drenar y volver a llenar el sistema de enfriamiento sin colocar la tapa del tubo
de llenado del sistema de enfriamiento. Opere el motor hasta que el refrigerante alcance la temperatura
normal de operación y el nivel del refrigerante se estabilice. Si es necesario, añada mezcla de refrigerante
para llenar el sistema hasta el nivel apropiado.

Reciclaje de Cat ELC
El ELC Cat se puede reciclar en los refrigerantes convencionales. La mezcla de refrigerante drenada
puede destilarse para eliminar el glicol etilénico y el agua. Se puede reutilizar el glicol etilénico y el
agua. El material destilado no contiene los aditivos que se clasifican como Cat ELC o Cat DEAC.
Consulte a su distribuidor Cat para obtener información adicional. Los refrigerantes reciclados deben
cumplir con la versión más reciente de "ASTM D6210".

Cambio a Cat ELC
Para cambiar de refrigerante o anticongelante de servicio pesado a Cat ELC, siga estos pasos:

ATENCION
Debe asegurarse de que los fluidos no se derramen durante la
inspección, el mantenimiento, las pruebas, los ajustes y la reparación
del producto. Antes de abrir cualquier compartimiento o desarmar
cualquier componente que contenga fluidos, esté preparado para
recolectar el fluido en recipientes adecuados.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/6
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Consulte la Publicación Especial, NENG2500, "Catálogo de
herramientas de servicio del distribuidor de Caterpillar" y la
Publicación Especial, PECJ0003, "Suministros y herramientas de
taller Cat" para obtener información sobre las herramientas y los
suministros apropiados para recolectar y contener fluidos en productos
Cat.

Deseche todos los fluidos de acuerdo con las normas y los estatutos
locales.

1.  Drene el refrigerante en un recipiente adecuado.

2.  Deseche el refrigerante de acuerdo con las regulaciones locales.

3.  Si tiene, quite el elemento de mantenimiento de SCA vacío y la base del elemento. Tapone o derive
las tuberías de refrigerante.

ATENCION
No deje un elemento de mantenimiento SCA vacío en un sistema lleno
de ELC Cat.

La caja del elemento puede producir corrosión y fugas que podrían
averiar el motor.

Quite la base del elemento SCA y tapone o derive las tuberías de
refrigerante.

4.  Enjuague el sistema con agua limpia para eliminar toda la suciedad.

5.  Use limpiador de sistemas de enfriamiento Quick Flush Cat para limpiar el sistema de
enfriamiento. El limpiador de sistemas de enfriamiento Quick Flush Cat está disponible en varios
tamaños. Los números de pieza son 4C­4609 (0,5 L (0,125 gal EE.UU.)) a 4C­4613 (208,2 L (55
gal EE.UU.)). Siga las instrucciones indicadas en la etiqueta y use una concentración del 6% al
10% de limpiador en agua.

6.  Drene el limpiador en un recipiente adecuado. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua
limpia.

Nota: Los depósitos que quedan en el sistema se pueden aflojar y eliminar con Cat ELC.

7.  En los sistemas con depósitos pesados, desconecte las mangueras. Limpie los depósitos y la
suciedad de las mangueras y conexiones. Instale las mangueras y apriete las conexiones. Consulte
las Especificaciones, SENR3130, "Especificaciones de pares" para conocer los pares apropiados.
También puede ser necesario limpiar y sellar las roscas de los tubos. Selle las roscas con Sellante
de Tubos 5P­3413.

Nota: Reemplace las mangueras rajadas, ablandadas o que presenten indicios de daños. Apriete

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 4/6
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

todas las abrazaderas de manguera y conexiones.

8.  Llene el sistema de enfriamiento con agua limpia y opere el motor hasta que se caliente a una
temperatura entre 49 °C a 66 °C (120 °F a 151 °F).

ATENCION
El enjuague inapropiado o incompleto del sistema de enfriamiento
puede resultar en daños a los componentes de cobre y de otro tipo de
metal.

Para evitar que se dañe el sistema de enfriamiento, asegúrese de lavar
con agua limpia el sistema de enfriamiento por completo. Continúe
lavando el sistema hasta que haya desaparecido toda señal de agentes
de limpieza.

9.  Drene el sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado y enjuáguelo con agua limpia.

ATENCION
Se debe enjuagar completamente el limpiador del sistema de
enfriamiento para eliminarlo del sistema. El limpiador del sistema de
enfriamiento que se deje en el sistema contaminará el refrigerante. El
limpiador también puede corroer el sistema de enfriamiento.

10.  Repita los Pasos 8 y 9 hasta que el sistema esté limpio.

11.  Llene el sistema de enfriamiento con Cat ELC.

12.  Opere el motor hasta que se caliente. Con el motor en funcionamiento, inspecciónelo para ver si
hay fugas. Apriete las abrazaderas de manguera y las conexiones para detener cualquier fuga.

13.  Coloque la Publicación Especial, PMEP5027, "Etiqueta" en el tubo de llenado del sistema de
enfriamiento del motor para indicar el uso de Cat ELC.

Nota: El agua limpia es el único agente de lavado necesario cuando se drena el Cat ELC de un
sistema de enfriamiento con un mantenimiento correcto.

Contaminación del sistema de enfriamiento que usa Cat ELC

ATENCION
La mezcla de Cat ELC con otros productos reduce la eficacia del Cat
ELC y acorta la vida útil de servicio del Cat ELC. Utilice sólo
productos Cat o productos comerciales que hayan superado la
especificación Cat EC­1 para refrigerantes premezclados o
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 5/6
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

concentrados. Utilice sólo Cat Prolongador ELC con Cat ELC. NO
mezcle marcas ni tipos de refrigerantes. Si no sigue estas
recomendaciones, puede disminuir la vida útil de los componentes del
sistema de enfriamiento.

Los sistemas de enfriamiento que utilizan Cat ELC pueden resistir una contaminación máxima del 10%
dl refrigerante o anticongelante convencional de servicio pesado o de SCA. Las ventajas del Cat ELC se
reducen por encima del 10 %. Si la contaminación excede el 10% de la capacidad total del sistema,
realice UNO de los siguientes procedimientos:

Si la contaminación del sistema de enfriamiento se debe a daños en el sistema de enfriamiento, siga
los procedimientos del encabezado "Cambio a Cat ELC". Siga también los procedimientos de la
sección "Cambio a Cat ELC" si el motor se ha usado después de contaminarse más de un diez por
ciento con refrigerante/anticongelante convencional de servicio pesado o con SCA. Ciertos tipos de
contaminación del sistema de enfriamiento pueden requerir el desarmado del sistema de
enfriamiento y la limpieza manual de los componentes del sistema.

Si el sistema de enfriamiento tiene una contaminación de más del 10% de refrigerante o
anticongelante convencional de servicio pesado o SCA, pero no se ha operado el motor, drene el
sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado. Deseche el refrigerante de acuerdo con las
regulaciones locales. Enjuague completamente el sistema con agua limpia. Llene el sistema con
Cat ELC.

Realice el mantenimiento del sistema para DEAC (Refrigerante/Anticongelante para Motor Diesel)
convencional u otro refrigerante convencional. Envíe una muestra del refrigerante para un análisis
de refrigerante S·O·S de nivel 2 a fin de determinar el estado del refrigerante. Mantenga una
concentración del 3% al 6% de SCA en el refrigerante. Cambie el refrigerante en el intervalo
recomendado para el Cat DEAC o refrigerantes comerciales convencionales.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 15:59:30 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 6/6
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195095

Inhibidor de Larga Duración (ELI)
SMCS ­ 1350; 1352; 1395

El Inhibidor de Larga Duración (ELI) Cat es un refrigerante de base acuosa que no contiene glicol. Cat
ELI es para aplicaciones que no requieran protección contra el congelamiento. Las excepciones se
indican aquí. Si no se siguen estas recomendaciones, pueden producirse fallas.

El Cat ELI es un concentrado de inhibidor de corrosión que se mezcla con agua a aproximadamente un
7,5 % en volumen. El Cat ELI tiene las siguientes características:

Se basa en la misma tecnología de aditivos orgánicos usada en el Refrigerante de Larga Duración
(ELC) Cat

No contiene glicol. Está diseñado para usarse en aplicaciones que no requieran protección contra el
congelamiento.

Proporciona una protección superior contra la corrosión y la cavitación en comparación con el
SCA mezclado con agua.

Permite un intervalo de drenaje prolongado de hasta 6 años o 12.000 horas. El intervalo de drenaje
puede ser más prolongado según lo determine el análisis de refrigerante S·O·S Cat.

Requiere poco mantenimiento en comparación con el SCA convencional mezclado con agua.

Cat ELI pueden reemplazar el refrigerante a base de agua/SCA en las aplicaciones de motores que no
requieran protección contra el congelamiento.

Las excepciones para uso de refrigerantes SCA o ELI a base de agua están en esta Publicación Especial,
"Recomendaciones de refrigerante ­ Tabla de requisitos especiales".

La información adicional está disponible en el distribuidor Cat. Consulte el Noticiero IRM, PELJ1212,
"Cat ELI – RENDIMIENTO SIMILAR AL Cat ELC PARA APLICACIONES QUE NO REQUIERAN
PROTECCIÓN CONTRA EL CONGELAMIENTO". Consulte la Tabla 1 para obtener información
sobre el Cat ELI.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Tabla 1
Número de pieza     Tamaño del recipiente     Volumen del refrigerante final producido    

351­9431    
3,8 L (1 gal EE.UU.)     50,5 L (13,3 gal EE.UU.)    

351­9432    
20 L (5,3 gal EE.UU.)     267 L (70,5 gal EE.UU.)    

351­9433    
208 L (55 gal EE.UU.)     2.773 L (733 gal EE.UU.)    

366­2753 (1)    
1.000 L (264 gal EE.UU.)     13.333 L (3.523 gal EE.UU.)    
( 1 ) NACD y LACD solamente

Mezcla de Cat ELI
El agua recomendada para mezclar con el concentrado de Cat ELI es agua destilada o desionizada. El
agua debe cumplir con los requisitos de ASTM 1193"Especificación de agua de reactivo tipo IV". Si no
se dispone de agua destilada o desionizada, el agua debe cumplir con los "Requisitos aceptables de agua
mínimos de Caterpillar" que se proporcionan en esta Publicación Especial.

Para asegurar una concentración adecuada, el método recomendado es mezclar el concentrado de ELI Cat
con agua. Entonces, añada el refrigerante mezclado al sistema de enfriamiento del motor. Añada las
cantidades adecuadas de agua y Cat ELI en un recipiente limpio y mezcle completamente de forma
manual o mediante agitación mecánica.

Si no se puede realizar el método preferido, se puede hacer una mezcla de ELI Cat al añadir concentrado
de ELI Cat directamente en el sistema de enfriamiento del motor. Añada agua de buena calidad hasta que
el nivel de dilución sea de aproximadamente el 7,5 %. La mezcla adecuada se logra al operar el motor
durante al menos 30 minutos.

Los índices de mezcla apropiados para los tamaños de recipiente de ELI se proporcionan en la Tabla 1.

Después de añadir agua y la mezcla correcta, la concentración de Cat ELI se puede determinar utilizando
el refractómetro Brix digital 360­0744.

Cambio a Cat ELI
Para los sistemas de enfriamiento que anteriormente usaban Cat ELC o un refrigerante de larga duración
que cumpla con los requisitos de EC­1 Cat, drene el sistema de enfriamiento y enjuáguelo con agua.
Después, llene el sistema de enfriamiento con una mezcla del 7,5% de Cat ELI en agua que cumpla con
los "Requisitos aceptables de agua mínimos de Caterpillar".

Para los sistemas de enfriamiento que antes usaban un refrigerante de servicio pesado convencional o una
mezcla de agua o SCA, siga los pasos indicados en esta Publicación Especial, "Cambio a Cat ELC".
Después, llene el sistema de enfriamiento con una mezcla del 7,5% de Cat ELI en agua que cumpla con
los "Requisitos aceptables de agua mínimos de Caterpillar".
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Mantenimiento del Cat ELI
El mantenimiento de Cat ELI es similar al de Cat ELC. Se debe presentar una muestra de refrigerante
para el análisis de refrigerante de nivel 2 S·O·S después de 500 horas de operación y, a partir de
entonces, anualmente.

El prolongador Cat ELC se debe añadir en el punto medio de la vida útil de servicio (típicamente 6.000
horas) o, según lo recomienden los resultados del análisis S·O·S de refrigerante.

El análisis y la interpretación de los resultados de S·O·S de Cat ELI son similares al análisis y la
interpretación del Cat ELC. No habrá productos de glicol ni oxidación de glicol, que no se apliquen al
Cat ELI.

La concentración de una muestra de ELI Cat en uso tomada del sistema de enfriamiento también se
puede determinar utilizando el refractómetro Brix digital 360­0744.

La concentración del Cat ELI se puede determinar mediante un refractómetro Cat, número de pieza 360­
0774.

Nota: El agua limpia es el único agente de lavado necesario cuando se drene el Cat ELI de un sistema de
enfriamiento con un mantenimiento correcto.

Mezcla del Cat ELI y del Cat ELC
Debido a que Cat ELI y Cat ELC se basan en la misma tecnología inhibidora de corrosión, Cat ELI se
puede mezclar con Cat ELC. La mezcla se puede necesitar solamente cuando se requiera un nivel bajo de
protección contra el congelamiento. Consulte con el distribuidor Cat local para asegurar la mezcla
correcta de productos y proporcionar la protección adecuada contra el congelamiento y la corrosión.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 16:00:09 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 3/3
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05195097

Refrigerante/anticongelante para motores diesel ­ DEAC
SMCS ­ 1350; 1352; 1395

Siga las recomendaciones de mantenimiento proporcionadas en Publicación Especial, "Recomendaciones
de mantenimiento general y de refrigerante".

Cat recomienda el uso de Cat DEAC (Refrigerante/Anticongelante para Motor Diesel) en sistemas de
enfriamiento que requieren un refrigerante o anticongelante convencional de servicio pesado y de alto
rendimiento. Cat DEAC es un anticongelante alcalino de una sola fase de tipo glicol etilénico que
contiene agentes anticorrosivos y antiespumantes.

Cat DEAC se formula con la cantidad correcta de Cat SCA (Aditivo de Refrigerante Suplementario). No
use Cat SCA en el llenado inicial cuando se usa Cat DEAC con una concentración recomendada de 50
por ciento de glicol o una concentración superior con el agua recomendada.

Hay contenedores de varios tamaños disponibles. Consulte con el distribuidor Cat para obtener los
números de pieza.

Si se usa Cat DEAC concentrado, Caterpillar recomienda mezclar el concentrado con agua destilada o
desionizada. Si no se dispone de agua destilada o desionizada, utilice agua que tenga las propiedades
requeridas. Para obtener información sobre las propiedades del agua, consulte esta publicación,
"Información general sobre refrigerantes".

Nota: Mezcle completamente el Cat DEAC concentrado y el agua antes de llenar el sistema de
enfriamiento.

Se añade SCA a sistemas de enfriamiento que usan los refrigerantes convencionales por una de estas tres
razones:

Para la precarga de un refrigerante convencional nuevo que no esté totalmente formulado. Cat
DEAC está totalmente formulado y no requiere SCA

Para proteger contra la corrosión en sistemas de enfriamiento con agua o SCA

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Para recargar un refrigerante convencional en servicio durante el mantenimiento para mantener los
niveles de inhibidor apropiados

Los refrigerantes convencionales suelen requerir adiciones de SCA aproximadamente a las 250­300
horas de servicio. El uso de SCA contribuye a evitar que se presenten las siguientes condiciones:

Corrosión

Formación de depósitos minerales

Erosión por cavitación de las camisas de los cilindros

Formación de espuma en el refrigerante

El Cat DEAC (Refrigerante/Anticongelante para Motor Diesel) está formulado con el nivel correcto de
Cat SCA. Cuando el sistema de enfriamiento se llena inicialmente con Cat DEAC, ya no es necesario
añadir más Cat SCA.

El Cat DEAC (Refrigerante/Anticongelante para Motor Diesel) está formulado con el nivel correcto de
Cat SCA. Cuando el sistema de enfriamiento se llena inicialmente con Cat DEAC, ya no es necesario
añadir más Cat SCA. Para asegurarse de que se encuentra la cantidad correcta de Cat SCA en el sistema
de enfriamiento, realice la prueba de concentración de manera programada. Consulte el Manual de
Operación y Mantenimiento, "Programa de Intervalos de Mantenimiento" específico para el motor.

Los recipientes de SCA Cat están disponibles en varios tamaños. Consulte el artículo de esta Publicación
Especial, "Mantenimiento del sistema de enfriamiento de refrigerante o anticongelante convencional"
para conocer las cantidades y los números de pieza disponibles.

Nota: No exceda una concentración máxima del 6% de SCA. Mantenga una concentración del 3% al 6%
de SCA en el refrigerante.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 16:00:36 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

Pantalla anterior
Bienvenido: cr080lcaz
Producto:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Modelo:  NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO
Configuración: NO SE HA ESCOGIDO NINGUN EQUIPO

Manual de Operación y Mantenimiento 
Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar
Número de medio ­SSBU6250­19 Fecha de publicación ­01/02/2013 Fecha de actualización ­15/03/2013

   
i05937617

Aditivo suplementario de refrigerante
SMCS ­ 1350; 1352; 1395

Aditivo de Refrigerante Suplementario (SCA) ­ SCA es un término general que alude a un paquete
inhibidor que se agrega a un sistema de enfriamiento. El SCA se añade por una de estas tres razones:

Para la precarga de un refrigerante nuevo que no esté totalmente formulado

Para proteger contra la corrosión en sistemas de enfriamiento con agua o SCA

Para recargar un refrigerante convencional en servicio durante el mantenimiento para mantener los
niveles de inhibidor apropiados

Los refrigerantes convencionales suelen requerir adiciones de SCA aproximadamente a las 250­300
horas de servicio.

El uso de SCA ayuda a evitar que ocurran las siguientes condiciones:

Corrosión

Formación de depósitos minerales

Erosión por cavitación de las camisas de los cilindros

Formación de espuma en el refrigerante

El Cat DEAC (Refrigerante/Anticongelante para Motor Diesel) está formulado con el nivel correcto de
Cat SCA. Cuando el sistema de enfriamiento se llena inicialmente con Cat DEAC, ya no es necesario
añadir más Cat SCA. Para asegurarse de que haya la cantidad correcta de SCA (Supplemental Coolant
Additive, Aditivo de Refrigerante Suplementario) Cat en el sistema de enfriamiento, realice la prueba de
concentración de manera programada. Las pruebas de la concentración de nitritos y silicatos a través de
los análisis S·O·S son el mejor indicador de la cantidad de SCA en el refrigerante.

Mantenga un nivel de concentración de nitritos en el sistema de enfriamiento entre 1.200 ppm (70

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 1/2
11/5/2015 Búsqueda del medio ­ SSBU6250 ­ Recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar

granos/gal EE.UU.) y 2.400 ppm (140 granos/gal EE.UU.). El método recomendado para revisar la
concentración de SCA es el análisis de refrigerante S·O·S. Como alternativa, los niveles de nitrito
pueden probarse con las siguientes herramientas:

Las Tiras de Prueba de Concentración de Nitrito 4C­9301, sólo con instrucciones en inglés, se usan
con refrigerantes a base de glicol como Cat DEAC

Las Tiras de Prueba de Concentración de Nitrito 286­2578, con instrucciones en inglés, francés y
español, se usan con refrigerantes a base de glicol como Cat DEAC

El Juego de Volumetrías de Concentración de Nitrito 298­5311, sujeto a disponibilidad regional, se
usa solamente con mezclas de agua y SCA. No se debe usar con refrigerantes a base de glicol.

Para conocer el programa de mantenimiento, consulte el Manual de Operación y Mantenimiento,
"Programa de intervalos de mantenimiento" (sección mantenimiento) específico del motor.

Los recipientes de Cat SCA están disponibles en varios tamaños. Consulte el artículo de esta Publicación
Especial, "Mantenimiento del sistema de enfriamiento de refrigerante o anticongelante convencional"
para conocer las cantidades y los números de pieza disponibles.

Copyright 1993 ­ 2015 Caterpillar Inc.   Mon May 11 2015 16:01:11 GMT­0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica) 
Todos los derechos reservados.
cr080lcaz
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisweb/s… 2/2

Вам также может понравиться