Вы находитесь на странице: 1из 23

INFORME DE SUPERVISIÓN AMBIENTAL

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA


POTABLE DE LA CIUDAD DE IQUITOS”
MAYO - 2007

1.00 GENERALIDADES
1.10 Introducción

El presente informe corresponde a la Supervisión Ambiental de la Ampliación y


Mejoramiento del Sistema de Agua Potable de la Ciudad de Iquitos; el mismo, que
se desarrolla en el ámbito urbano de la ciudad de Iquitos y capta las aguas del río
Nanay.

La Supervisión Ambiental realizada durante el desarrollo de las actividades


constructivas, ha permitido evaluar el estado del cumplimiento de las
recomendaciones ambientales efectuadas por el Contratista. Asimismo, en el
informe se describen los aspectos que la Supervisión Ambiental considera
relevantes.

1.20 Obras que contempla el “Proyecto de Agua Potable de Iquitos”

Captación:
 02 captaciones Caisson N° 1 y 2

Tratamiento:
 01 planta de tratamiento de agua para 700 l/s.

Líneas de impulsión
 10,3 Km. de DN 300 a 800 mm- FFD
 1.19 Km. DN 600 mm -FFD- Caisson N° 1 a planta de tratamiento existente

Almacenamiento:
 06 reservorios elevados con volumen total de 11,000 m3.
 02 reservorios apoyados de volumen de 2,500 m3 cada uno que opera
como cisternas

Estaciones de bombeo
 01 estación de bombeo para la nueva planta
 02 estaciones de bombeo de la planta de tratamiento existente.

Redes
 45,5 Km. de DN 90-450 mm. PVC- FFD.
 8,8 Km. de DN 90 a 450 mm -PVC-FFD.

1
Conexiones domiciliarias:
 10,000 medidores
 1,837 reconexiones.

1.30 Datos de la Obra

Ubicación
Región : Loreto
Provincia : Maynas
Distrito : Iquitos
Supervisor : Consultora Nippon Jogesuido Sekkei Co. Ltd.

2.0 OBSERVACIONES AMBIENTALES EN LOS FRENTES DE


TRABAJO

a) Reservorio R-5. Se observa que el personal de trabajo cuenta con


la indumentaria apropiada para el desarrollo de sus labores tales
como cascos, botas, prendas reflectantes, a excepción de
cinturones de seguridad y guantes de cuero, esenciales para las
labores de encofrado en altura.

Personal
adecuadamente
equipado

 Los operarios, cuando trabajen en alturas superiores a 3 m, deben


estar protegidos contra caída eventual, mediante red de protección
y/o cinturón de seguridad anclado a punto fijo.

 Los operarios deben usar guantes de protección en caso las


maderas tengan clavos salientes que pueden ocasionar hincaduras
o raspones.

 No se debe permitir la circulación de operarios entre puntales una


vez terminado el encofrado.

2
b) Reservorio R-5. Se observa disposición temporal de materiales de
excavación que interrumpen el tránsito peatonal. Cilindros vacíos y
materiales de construcción dispuestos de manera desordenada. No
se está usando adecuadamente la señalización de obra. Mala
ubicación del baño portátil.

Mala ubicación
del baño
portátil

 Debe existir señales de Obligatoriedad de uso del Casco, de Botas


y Guantes.

 Se debe señalizar oportunamente los accesos y recorridos de


vehículos. Los caminos o rampas de acceso de vehículos al área
de trabajo, serán independientes de los accesos de peatones.

 La disposición temporal de los materiales de excavación no deberá


afectar a la vegetación del entorno de las obras ni el tránsito de
peatones.

 En todo momento se debe mantener las zonas de trabajo limpias,


ordenadas y suficientemente iluminadas.

 Humedecer los materiales de excavación a fin de no generar polvo


y no causar molestias a la población local.

 De preferencia ubicar los SS.HH. portátiles en zonas alejadas de


viviendas y sin tránsito peatonal.

c) Reservorio R-5. La disposición temporal de tablones, puntales y pie


derechos en los frentes de obras es desordenada a pesar de existir
señalización que indica lo contrario, obstruyendo el libre tránsito de
los trabajadores.

3
 En los frentes de obra debe existir señales de Obligatoriedad de
uso del Casco, de Botas y Guantes.

 Los trabajadores están obligados a utilizar botas de seguridad de


cuero en caso las maderas tengan clavos salientes que pueden
ocasionar hincaduras en los pies.

 En todo momento se debe mantener las zonas de trabajo limpias,


ordenadas y suficientemente iluminadas.

d) Planta de Tratamiento, SEDALORETO. Disposición inadecuada de


materiales de construcción mismos que se encuentran a la
intemperie. Existe señalización pero no es muy visible.

 Debe existir señales de Obligatoriedad de uso del Casco, de Botas


y Guantes.

4
 Se debe señalizar oportunamente los accesos y recorridos de
vehículos. Los caminos o rampas de acceso de vehículos al área
de trabajo, serán independientes de los accesos de peatones.

 En todo momento se debe mantener las zonas de trabajo limpias,


ordenadas y suficientemente iluminadas.

 Habilitar un mayor número de SS.HH. portátiles.

e) Corte y rotura de pavimento para la apertura de zanja de las líneas


de impulsión de agua, se observa acumulación de material
excedente y falta de señalización vial.

 La maquinaria y equipo que se empleen deberán operar en buen


estado de conservación, a fin de evitar mayor emanación de gases
contaminantes a la atmósfera.

 La disposición temporal de los materiales de excavación, no


deberán afectar a la vegetación del entorno de las obras, en
especial a los árboles.

 En caso la excavación sea profunda, se verificará que no exista


material en los bordes de la zanja excavada, así como la
disposición del material excavado, a fin de evitar la ocurrencia de
derrumbes y por consiguiente el riesgo de la integridad física del
personal de obra.

 Se señalizará oportunamente los accesos y recorridos de vehículos.

f) Relleno de zanja de las líneas de impulsión de agua, se observa


material de relleno en los bordes de la zanja excavada, asimismo
hace falta señales de restricción para el cruce de peatones, las
cintas de seguridad no están correctamente colocadas.

5
 Procurar acelerar las actividades de cierre de zanja evitando
mantener por mucho tiempo el material de relleno en los bordes de
la zanja excavada, pues esta actividad constituye una barrera para
el pase de peatones y vehículos

 El contratista deberá realizar la eliminación de material excedente


de obra, conforme se culmine el cierre de zanjas.

 El contratista restituirá el pavimento, veredas, sardineles, etc.,


según sea el caso con características similares a la inicial.

 Se señalizará oportunamente los accesos y recorridos de vehículos.

 Se colocarán señales restrictivas de “prohibido el paso a toda


persona ajena a la obra”, asimismo colocar cintas de seguridad en
todo el perímetro de la zona de trabajo debidamente templada.

g) Almacén de tuberías, SEDALORETO. Las tuberías están apiladas


correctamente formando torres y otras se almacenan en forma
vertical. No existe un corredor para el pase de personal aunque
tiene buena aireación.

6
h) El almacén de tuberías no se encuentra debidamente cercado pues
forma parte de un gran almacén y depósito de materiales de
construcción en general, asimismo no existe señalización ni el
letrero correspondiente. Cabe señalar que esta área se encuentra
cercana a la planta de concreto.

 Se debe habilitar un corredor libre dentro del almacén para el


normal desarrollo de las operaciones de recepción y descarga de
materiales.

 Cercar el frente por donde no se descarga materiales.

 Los tubos de un mismo diámetro ubicados fuera del cobertizo se


almacenarán en rumas de forma piramidal, colocando cuñas para
evitar desplazamientos laterales y por consiguiente la ocurrencia de
posibles accidentes de obra.

 Se debe colocar un cartel indicando el tipo de almacén en


operación, en este caso, “Almacén de tuberías”.

7
i) Área de carpintería de madera. Los tablones se encuentran
debidamente apilados; de preferencia deberían almacenarse debajo
del cobertizo. Esta zona cuenta con su respectivo cartel informativo.

 Mantener almacenado los tablones bajo el cobertizo para evitar su


humedicimiento ante una eventual lluvia.

 De preferencia se debe disponer de un piso elevado sobre el nivel


del terreno o evitar que los tablones estén en contacto directo con
el suelo.

j) Área de Carpintería Metálica. Se aprecia una correcta señalización


sobre el uso de equipos de seguridad y señales preventivas. Los
fierros de construcción no están en contacto directo con el terreno
pero se encuentran fuera del cobertizo.

 Mantener almacenado fierros de construcción bajo el cobertizo para


evitar su humedecimiento ante una eventual lluvia y posterior
corrosión.

8
 De preferencia ampliar el cobertizo.

 Los operarios deben usar guantes de protección para evitar


hincaduras o raspones con los fierros y alambres.

k) Desorden total en el frente de trabajo. Disposición desordenada de


materiales de construcción. Mala ubicación del baño portátil. Se
aprecia el talud debidamente calzado pero inseguro ante una
eventual tormenta. Falta señalización en los alrededores.

 Mantener la zona de trabajo limpia y ordenada, en especial las


áreas colindantes con los taludes.

 Se debe señalizar oportunamente los accesos y vías de


evacuación. Asimismo, debe existir señales de Obligatoriedad de
uso de equipos de seguridad.

 Los operarios encargados del montaje o manejo de armaduras, irán


provistos de calzado y guantes de seguridad, mandiles, cinturón de
seguridad y porta herramientas.

 Mejorar la estabilidad del talud aumentando la cantidad de estacas


de madera y disminuyendo el ángulo de reposo.

 Reubicar el SS.HH. portátil fuera del borde del talud, en una zona
alejada de viviendas y sin tránsito peatonal.

l) Oficina técnica. Se observan cilindros para la recolección de


residuos sólidos domésticos los cuales no están tapados, asimismo
existen equipos mecánicos y depósitos de combustible al pie de la
oficina.

9
 Reubicar los cilindros de recolección de residuos sólidos.
 Se recomienda al Contratista tapar los recipientes, a fin de evitar la
exposición de los residuos sólidos domésticos a la intemperie y la
generación de vectores infecciosos que pongan en riesgo la salud
del personal técnico y trabajadores.
 Almacenar los equipos mecánicos en el respectivo taller de
máquinas.
 Almacenar los recipientes de combustibles en el respectivo
almacén o depósito de combustibles y aceites.
 No mantener las botellas de agua de consumo humano junto a los
bidones de aceites.
 Dejar el acceso libre a las oficinas así como el corredor exterior.

m) Hincado de pilotes con grúa, Reservorio R-3. Se observa la


disposición desordenada de equipos y herramientas en el área de
maniobras de la grúa así como el tránsito de personal obrero. No
existen señales de seguridad. No se ha acordonado la zona de
trabajo de la grúa para evitar lesiones.

10
n) Hincado de pilotes con grúa, Reservorio R-3. No existe un señalero
para ayudar al maquinista. El área de maniobras no está libre.

 De efectuarse montajes en proximidad de líneas eléctricas aéreas,


se dispondrá de recubrimientos, señales o barreras provisionales.
El operador deberá mantener una distancia prudente con el cruce
de una línea de transmisión a fin de evitar problemas causados por
el efecto corona de las líneas que cruce cuando se traslade la grúa.

 Durante las maniobras de la grúa, se vigilará la posición de la


misma respecto de las líneas eléctricas. Los efectos
electromagnéticos de una línea de transmisión al cruce de la grúa
deben evitarse a fin de no causar peligro alguno contra la vida y
salud de las personas y perdidas materiales.111

 Cuando haya que transportar los pilotes por debajo de las líneas
eléctricas aéreas, se llevarán siempre en posición horizontal.

 Recurrir al señalero para ayudar al maquinista al trabajar en


proximidad de líneas eléctricas.

 Se dispondrá de señalización de seguridad adecuada para advertir


de riesgos y recordar obligaciones o prohibiciones para evitar
accidentes.

 Uso obligatorio del casco, gafas protectoras para la protección de la


vista y auriculares. La persona encargada del manejo de la grúa,
tendrá perfecta visibilidad en todas las maniobras, tanto de la carga
como de la traslación.

 Estas grúas no comenzarán su trabajo sin haber apoyado los


correspondientes gatos soporte en el suelo, manteniendo las
ruedas en el aire. El personal nunca se situará debajo de una carga
suspendida. La traslación con carga de las grúas automóviles, se
evitará siempre que sea posible, de no ser así, la pluma, con su
longitud más corta y la carga suspendida a la menor altura posible,
se orientará en la dirección del desplazamiento.

11
 Se debe acordonar la zona de trabajo de la grúa para evitar
lesiones.

o) Reservorio R-9. Los equipos de soldadura y generadores eléctricos


no están protegidos por alguna cobertura. En este frente de trabajo
no existen señales de seguridad. Los cables cruzan la vía de
acceso vehicular, si bien son vulcanizados deben estar protegidos.

p) Reservorio R-9. El equipo de soldadura no está protegido con


ningún tipo de cobertura, salvo la motobomba utilizada para
disminuir el nivel freático.

 Al término de las faenas laborales se recomienda al Contratista


habilitar un área más segura para la ubicación de los generadores y
equipos de soldadura.

 Se debe disponer de extintores portátiles en los frentes donde se


realicen trabajos de soldadura.

12
 Uso obligatorio del casco, mascarilla para soldar, guantes de cuero,
botas de cuero y mandil y, del cinturón de seguridad para trabajar
en altura.

 Se dispondrá de señalización de seguridad adecuada para advertir


de riesgos y recordar obligaciones o prohibiciones para evitar
accidentes.

 Las máquinas deben tener conexión a tierra

q) Planta de Concreto. La maquinaria utilizada como la mezcladora


de concreto y la faja transportadora se encuentran en buen estado.
Se aprecia un mantenimiento constante en la vía de acceso. Los
agregados utilizados para la elaboración del concreto como piedra
chancada y arena no están totalmente protegidos.

r) Planta de concreto. Los insumos utilizados para la elaboración del


concreto como piedra chancada (traída de Yurimaguas) y arena se
disponen a ambos lados de la vía de acceso y no están protegidos.
No existen señales de seguridad.

13
 Mantener cubierto con lonas los agregados a utilizar para la
elaboración del concreto, piedra y arena, para evitar el
levantamiento de polvo y su humedecimiento ante una eventual
lluvia que alteraría la relación agua cemento del concreto.

 Durante el transporte de agregados para la construcción, se deberá


cubrir los camiones con lonas húmedas para evitar que sean
arrastrados por el viento.

 Mantener húmedo los accesos a la zona de trabajo.

 El mantenimiento periódico de la maquinaria utilizada en la planta


de concreto, es la forma mas apropiada para minimizar los niveles
de ruido.

 Proporcionar el equipo de protección necesario al personal que


labore en este tipo de instalaciones, como guantes, mascarillas,
lentes de protección, entre otros.

 El área ocupada, debe estar debidamente señalizada con cintas y


señales de seguridad.

s) Ubicación del depósito de material excedente DME cercano a un


asentamiento humano. El lugar seleccionado como botadero
actualmente se encuentra limpio debido a que la población
adyacente ha ido llevándose estos materiales progresivamente para
uso en la construcción de sus viviendas. Los materiales
excedentes colocados no fueron debidamente compactados, lo que
facilitó su extracción por parte de la población. Dicho DME nunca
debió ubicarse en esta zona por encontrarse demasiado cerca a
asentamientos humanos.

14
t) El mismo depósito de material excedente. La base sobre la cual se
realizó la disposición de excedentes no es estable por encontrarse
entre dos pequeñas quebradas que presentan taludes erosionados
convirtiendo esta área en una zona de alto riesgo para la población,
sobretodo en época de lluvias. Según la contratista este lugar fue
utilizado para la disposición de excedentes de excavaciones y el
material retirado por la población para su uso en rellenos a nivel de
las viviendas circundantes.

 Debe seleccionarse un nuevo emplazamiento para la disposición de


excedentes alejado de la población y de preferencia en una
depresión.
 Todo material sobrante será transportado a los depósitos de
material excedente de obra, de acuerdo a la normatividad ambiental
aplicable en este tipo de operaciones.

 La disposición de los excedentes se realizará sobre una base


estable que pueda soportar las cargas.

 La evacuación de material se realizará de extremo a extremo,


mediante el uso de un tractor, hasta la conformación de un talud.

 El perfilado de taludes debe realizarse tomando en cuenta las


recomendaciones del manual de diseño geométrico de carreteras
(DG – 2001) y los diseños de ingeniería.

 Las áreas de emplazamiento de los DME serán delimitadas y


señalizadas, prohibiendo el ingreso de personas no autorizadas a
dichas áreas.

 Las áreas sujetas a reconformación y compactado deben ser


humedecidas, para evitar la formación de polvaredas.

 Los materiales excedentes colocados en los DME, deberán ser


compactados por lo menos con cuatro pasadas de tractor, sobre
capas de espesor adecuado.

15
 Se deben compactar y tratar de formar terrazas con una ligera
inclinación (1- 1.5%) y construir una canaleta que conduzca el agua
de escorrentía superficial hacia un dren o colector.

 Se deberá reforzar los taludes con muros de contención o piedras,


con la finalidad de evitar la erosión pluvial y posibles movimientos
de remoción en masa.

 Finalmente se procederá a la reconformación paisajística; en


algunos casos con especies nativas herbáceas, arbustivas o
arbóreas seleccionadas.

3.00 OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA EN RELACIÓN A LA


CONSERVACIÓN DEL AMBIENTE

 Realizar la limpieza general en todos los frentes de trabajo al finalizar la


jornada laboral, trasladando los residuos a los depósitos de material
excedente y/o rellenos sanitarios autorizados por la Supervisión Ambiental.

 Habilitar un área para la disposición temporal de los materiales de


construcción, evitando que ésta se realice en forma desordenada.

 Disponer los residuos sólidos domésticos en los depósitos destinados para tal
fin.

 El Contratista deberá disponer de una cuadrilla de limpieza y ornato; contando


con un responsable de obra para cumplir las recomendaciones incluidas en el
Plan de Manejo Ambiental de la Obra.

 En las instalaciones de los generadores, colocar una señal de advertencia


alusiva al peligro que esta clase de equipo representa; así como,
impermeabilizar la superficie sobre la cual se emplaza.

 Aumentar la señalización vial, informativa y preventiva en cada frente de


trabajo para el acceso de vehículos, personal y uso de equipos de seguridad.

 El contratista deberá proveer al personal de obra de los implementos de


seguridad necesarios.

 Disponer de extintores portátiles en los frentes de trabajo que lo requieran así


como en talleres y almacenes.

 Reubicar los servicios higiénicos portátiles según las indicaciones de


seguridad peatonal, sitios estables y ubicados estratégicamente para su uso.

 Dictar charlas de Educación Ambiental, tal como lo establece el Estudio de


Impacto Ambiental. Asimismo, levantar un acta debidamente firmada por el
expositor y los trabajadores participantes, donde se indique el tema tratado.

16
4.0 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

 El Contratista viene desarrollando la obra en ambientes alterados que


deberán ser restaurados en lo estético, realizando el ordenamiento de
materiales de trabajo y la limpieza en todos los frentes de las áreas de
trabajo.

 El Contratista deberá contar con el personal profesional encargado del


cumplimiento de las recomendaciones ambientales de la obra. No existe
personal encargado de estas actividades.

 No se ha observado interés para la conservación ambiental de parte del


contratista. No existen charlas de educación ambiental como lo establece el
Estudio de Impacto Ambiental. En general, se desconocen las medidas de
conservación ambiental por parte de los obreros de la obra.

 Se ha observado que el personal profesional de la empresa contratista,


encargado de la obra no disponen de los zapatos y cascos de seguridad
correspondientes. Asimismo, si existen cintas de seguridad en obra estas no
están en buen estado de conservación.

 Existe total desconocimiento por parte del contratista de los lugares exactos
de disposición de los materiales de excedentes. No se dispone en obra de los
planos correspondientes a los depósitos de materiales excedentes (DME). Así
mismo, no se dispone en obra del Estudio de Impacto Ambiental y por ende
del Plan de Manejo Ambiental.

 Por todo lo anterior se recomienda que el Contratista deberá observar todas


las recomendaciones del Estudio de Impacto Ambiental; como las que se
anexan en el presente documento para la construcción de las obras en
marcha.

17
Anexo 1

RECOMENDACIONES PARA LA APLICACIÓN DE MEDIDAS


DE MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES

1. EN RELACION CON LAS CONSTRUCCIONES PROVISIONALES

 El Campamento de Obra deberá ser ubicado, en una zona que evite la interrupción
del tránsito peatonal y/o vehicular; así como, la ocupación de zonas con
vegetación.

 Las instalaciones provisionales no se debe instalar cerca de mercados, centros de


producción, centros de abasto, establecimientos de salud (postas médicas,
hospitales, etc.), colegios, etc. Asimismo, se debe informar previamente a la
población sobre la ubicación del campamento y la realización de las obras.

 El campamento debe ser de área mínima, y evitar la remoción excesiva de tierra. En


estas construcciones provisionales, en lo posible, se deben utilizar material del
tipo de prefabricados, dado que permite un desmontaje rápido de acuerdo al
avance y culminación de la obra, sin dejar restos abundantes de escombros y
madera.

 Se debe colocar señalizaciones de tránsito en las puertas del Campamento de Obra, a


fin de evitar accidentes durante las salidas de la maquinaría pesada.

 En la construcción de las instalaciones provisionales, se debe evitar la ejecución de


cortes o rellenos, así como remoción de cobertura vegetal.

 Verificar que el número de unidades de servicios higiénicos (preferentemente


portátiles) sea en función al número del personal de obra. En caso se utilicen
SS.HH. portátiles, estos se ubicarán en zonas alejadas de viviendas y sin tránsito
peatonal.

 Se verificará el acondicionamiento de agua potable. Evitar el conflicto de uso de las


fuentes de agua, así como su contaminación.

 El campamento deberá contar con equipos de extinción de incendios y material de


primeros auxilios.

 Los desechos de lubricantes y/o combustibles se deben almacenar en bidones y


trasladarlos a lugares seleccionados para su disposición final. Debe tenerse
presente que por ningún motivo estos desechos deben ser vertidos en el suelo o en
cuerpos de agua.

 Verificar la existencia de un sistema de recolección de desechos sólidos y su


eliminación hacia los rellenos sanitarios municipales, o en pozas construidas
específicamente para tal efecto.

18
 Las construcciones provisionales no debe interferir con otros servicios básicos, tales
como electricidad, teléfono y cable de las poblaciones colindantes. En caso se
afecten algunos de estos servicios, se deberá restaurar lo más rápido posible en
coordinación con la empresa correspondiente.

 Los equipos y/o maquinaria pesada, que se utilicen para la ejecución de las obras
proyectadas, deberán ser dispuestos en zonas adecuadas para estos fines (Patio de
Máquinas).

 Las áreas intervenidas por los campamentos deben ser rehabilitados a las condiciones
originales, recuperando la morfología del área y si fuese el caso, proceder a la
revegetación del área intervenida con especies que ha existido inicialmente. El
reacondicionamiento del área intervenida debe considerar la eliminación de suelos
contaminados por vertidos accidentales de aceites y lubricantes, la limpieza de
desechos sólidos y eliminación de pisos; así como, su traslado a botaderos
autorizados.

 Las construcciones provisionales no deben interrumpir por ningún motivo el normal


paso de vehículos. En caso que se encuentren próximas a una vía se podrán los
avisos de precaución correspondiente; Asimismo, no deben por ningún motivo
ocupar veredas.

 El contratista deberá implementar charlas para hacer conocer a los trabajadores de la


necesidad de conservar el medio ambiente y el área de trabajo.

2. EN RELACIÓN AL ALMACENAJE Y MANIPULEO DE TUBERÍAS

 Se verificará que el acarreo en camiones de la tubería de Fibrocemento debe


cumplirse que:

- El largo de la plataforma del vehículo deberá ser igual o mayor a la de los tubos que
transporte.
- A fin de evitar accidentes, se deberá colocar un adecuado sistema de barandas en el
camión.

 Antes de la descarga de la tubería, se deberá asegurarse sobre el perfecto estado de


sogas, cadenas y ganchos, que se utilicen en la operación.

 El almacenaje de las tuberías, se deberá realizar en lugares libre de piedras y basura,


a fin que no se convierta en refugio de roedores, lo que podría afectar a la
población local. Asimismo, estas tuberías no deberán interferir con el Tránsito
vehicular y/o peatonal.

 Los tubos de un mismo diámetro se almacenarán en rumas de forma piramidal,


colocando cuñas para evitar desplazamientos laterales y por consiguiente la
ocurrencia de posibles accidentes de obra.

19
 La disposición temporal de las tuberías, previo a su instalación, deberá realizarse en
zonas que no afecten a la vegetación del entorno de las obras.

20
3. EN RELACIÓN A LOS MOVIMIENTO DE TIERRAS

 La maquinaria y equipo que se empleen deberán operar en buen estado de


conservación, a fin de evitar mayor emanación de gases contaminantes a la
atmósfera; asimismo, en caso que la obra se ubique en zonas críticas (cerca de
Centros de Salud), se deben utilizar silenciadores para evitar la contaminación
sonora (ruidos).

 Si las obras comprenden áreas de parques o jardines, se verificará que como


condición preliminar, se procederá el retiro o trasplante de la vegetación existente.
El material orgánico deberá ser almacenado convenientemente para la posterior
restauración del área afectada.

 La disposición temporal de los materiales de excavación, no deberán afectar a la


vegetación del entorno de las obras, en especial a los árboles.

 En caso de excavaciones profundas, se verificará que no exista material en los bordes


de la zanja excavada, en especial gravas ; así como la disposición del material
excavado, a fin de evitar la ocurrencia de derrumbes y por consiguiente el riesgo
de la integridad física del personal de obra.

 En las canteras, se verificará que se evite la formación de taludes inestables, para no


generar problemas de deslizamientos y/o derrumbes.

 La superficie del material transportado, deberá humedecerse y cubierto con un toldo


húmedo, a fin de no generar polvo y no causar molestias a la población local.

 Verificar que toda la basura y material compresible, que pudiera originar posteriores
asentamientos sean extraídos y depositados en botaderos adecuados.

 Verificar que las excavaciones serán llenadas de acuerdo a la superficie original del
terreno.

 El contratista restituirá el pavimento, veredas, sardineles, etc., según sea el caso.

4. EN RELACIÓN A LA DISPOSICIÓN Y ELIMINACIÓN DE MATERIAL


DE EXCEDENTE DE OBRA

 Se verificará que los escombros o excesos de material excavado, no sean dejados en


la zona de la obra y que puedan originar interrupción del tránsito vehicular o de
peatones.

 Se verificará que los botaderos hayan sido ubicados convenientemente, evitando


zonas inestableS, áreas pobladas o de productividad agrícola. Los botaderos
deberán contar con la correspondiente autorización municipal.

 Verificar que el transporte de materiales de desecho se realice por rutas y en horarios


establecidos. El material durante el transporte deberá ser cubierto con un toldo
húmedo, a fin de no generar la emisión de material particulado (polvo).

21
 Verificar, cuando sea el caso, el retiro y el adecuado almacenamiento de la capa
orgánica de suelo de la zona del botadero, para su posterior uso en las labores de
revegetación del área afectada.

5. EN RELACIÓN CON LA SEGURIDAD DE LA POBLACIÓN Y


PERSONAL DE OBRA

 Verificar que los cercos de seguridad estén instalados convenientemente y ofrezcan


las garantías del caso; manteniendo barreras, tranqueras, etc.

 Se dispondrá de señalización diurna y nocturna, a fin de evitar accidentes que pongan


en riesgo la integridad física de la población aledaña.

 Verificar que exista las respectivas señalizaciones preventivas referente a la


ejecución de las obras; así como sus correspondientes ubicaciones en lugares
visibles y estratégicos para los conductores y peatones.

 Verificar que el personal de obra en general, se encuentre debidamente identificado


con prendas distintivas y colocado sus implementos de seguridad constituido por
casco, guantes, botas, uniforme, tapa oídos y lentes protectores, en los casos que
fuese necesario.

 Verificar que el personal encargado de las perforaciones con taladro se encuentren


laborando con guantes, botas, uniformes tapa oídos y lentes protectores.

 En caso no sea necesario el cierre del tránsito vehicular, se deberá colocar la


correspondiente señalización y el personal de obra deberán llevar chalecos de
seguridad fosforescentes.

 A fin de minimizar el efecto barrera, en tramos largos de excavación, se verificará


que se coloquen, en zonas estratégicas, puentes peatonales.

6. EN RELACIÓN CON LA ESTÉTICA PAISAJÍSTICA URBANA

 Verificar que los materiales excavados no interrumpan la normal transitabilidad de


los peatones.

 Verificar que los materiales y tuberías descargadas para la obra, en la medida de lo


posible no se encuentren dispuestos sobre las veredas ni áreas verdes (jardines).
En caso contrario se deberá restaurar las áreas y/o infraestructuras dañadas.

 El Contratista deberá realizar la eliminación del material excedente de obra,


conforme se culmine con las obras proyectadas.

 Verificar que la vegetación afectada sea restaurada, especialmente los árboles.

7. EN RELACIÓN A ZONAS DE INTERÉS PÚBLICO

22
 Verificar que las labores concernientes a la obra, en las zonas denominadas críticas
como el caso de centros hospitalarios, los niveles de ruidos y movimiento de
tierras sean lo mínimo posible.

 Verificar que en las zonas con intersecciones con alta frecuencia vehicular y
peatonal, se instalen pontones que causen las menores molestias posibles al
público, a la propiedad y al tránsito vehicular, por lo que será necesario de
proveerse de sistemas de pasos adecuados y seguros para cruces de zanjas,
ingresos a edificios, etc.

23

Вам также может понравиться