Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
de
Pharo 300
de
Bedienungsanleitung
fr
Mode d’emploi
oquant® Pharo 300
es
Modo de empleo
it
Manuale d’uso
Spectroquant ® UV/VIS espectrofotómetro
Pharo 300
es
Modo de empleo
Spe
ctro
qua
nt ®
Pha
ro 3
00
Spectroquant ® UV/VIS espectrofotómetro
Pharo 300
Informaciones generales
Spe
ctro
qua
nt ®
Pha
ro 3
00
Spectroquant® fotómetros
Índice
1 Sistema Fotométrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Fotometría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Fotómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Sistema de pipeteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1 Sistema Fotométrico
1.1 Fotometría
Cuando se transmite un rayo de luz a través de una solución coloreada,
entonces este rayo pierde intensidad, en otros palabras una parte de la
luz es absorbida por la solución. Según cual sea la sustancia la absorción
tiene lugar a determinadas longitudes de onda.
Para seleccionar la longitud de onda del espectro total de una lámpara de
wolframio-halógeno (intervalo VIS), de una lámpara de deuterio (intervalo
UV) o de una lámpara de xenón se utilizan monocromadores (p. ej. filtros
de interferencia de banda estrecha, redes).
La intensidad de la absorción puede ser caracterizada utilizando la trans-
mitancia T, o, respectivamente, T en porcentaje.
T = I/I 0
I 0 = Intensidad inicial de la luz
I = Intensidad de la luz transmitida
Si la luz no es en absoluto absorbida por una solución, entonces la solu-
ción tiene una transmitancia del 100 %; una absorción completa de la luz
en la solución significa 0 % de transmitancia.
La medida generalmente utilizada para la absorción de la luz es la absor-
bancia (A), ya que ésta está en correlación directa con la concentración
de la sustancia absorbente. Existe la siguiente conexión entre absorban-
cia y transmitancia:
A = – log T
1 Sistema Fotométrico
1.2 Fotómetros
Los fotómetros que forman parte del sistema de análisis Spectroquant® se
diferencian de los fotómetros convencionales en los siguientes importan-
tes aspectos:
cias contenidas
64271 Darmstadt, Germany
7.91145.608x-XXXXXX
Dosificación altamente
precisa del reactivo
Cubeta especial en calidad
óptica
Reactivos adicionales
Algunos tests en cubetas, p. ej. DQO o Nitritos, ya contienen todos los re-
activos necesarios en las cubetas, de manera que solamente debe aña-
dirse la muestra mediante pipeta.
En otros tests, debido a razones de compatibilidad química, es necesario
separar el test en dos o tres mezclas de reactivos. En estos casos, ade-
más de la muestra, debe añadirse todavía reactivo de dosificación.
La selección del método tiene lugar automáticamente por lectura del códi-
go de barras en el AutoSelector.
Todos los formatos de cubetas utilizados son reconocidos automáticamen-
te y se selecciona automáticamente el intervalo de medida correcto.
El resultado aparece automáticamente a continuación en la pantalla.
a
id
como se muestra en la figura más abajo, o es dada por el límite de deter-
ed
Absorbancia
Extinktion
m
minación. El límite de determinación de un procedimiento analítico es la
de
menor concentración de un analito que se puede determinar cuantitativa-
o
al
rv
mente con una determinada probabilidad (p. ej. 99 %).
te
In
El límite superior del intervalo de medida viene caracterizado por no
existir ya una relación lineal entre concentración y absorbancia. En tal ca-
so la muestra debe diluirse de manera que se encuentre idealmente en el
centro del intervalo efectivo de aplicación (medición con el error mínimo).
Concentración
Konzentration
En fotometría es una práctica usual medir frente al valor en blanco del
reactivo. Aquí el análisis se efectúa en forma “ciega”, esto es, sin agregar
analito alguno. En lugar del volumen de muestra, se utiliza la cantidad cor-
respondiente de agua destilada o desionizada. En los fotómetros pertene-
cientes al sistema analítico Spectroquant® este valor en blanco de los
reactivos ya está memorizado. Por esto debido a la gran reproducibili-
dad de los lotes puede prescindirse de una medición por separado del va-
lor en blanco de los reactivos. En el límite inferior del intervalo de medida
puede aumentarse la exactitud de la determinación si se realiza la medi-
ción frente a un valor en blanco de los reactivos preparado por uno mismo.
Al usar por primera vez substituir la tapa roscada negra del frasco de
reactivo por el dosificador.
Mantener verticalmente el frasco de reactivo y en cada dosificación
apretar el cursor en el dosificador hasta el tope. Antes de cada dosifica-
ción poner cuidado en que el cursor esté completamente sacado.
Acabada la serie de mediciones, cerrar el frasco de reactivo
m de nuevo con la tapa roscada negra, ya que la absorción de
humedad del aire perjudica el funcionamiento del reactivo.
Parámetros Conservación
DQO +2 a +5 °C máx. 24 h o
–18 °C máx. 14 días
Compuestos de N: analizar inmediantamente, solamente en casos
NH4-N (N de amonio), excepcionales +2 a + 5 °C máx. 6 h
NO3-N (N de nitrato),
NO2-N (N de nitrito)
Compuestos de P: almacenamiento a corto plazo, sin conservante:
PO4-P (P de fosfato), con ácido nítrico a pH 1 máx. 4 semanas
P total
Metales pesado almacenamiento a corto plazo, sin conservante:
con ácido nítrico a pH 1 máx. 4 semanas
Fecha de emisión 01/2012
12
Spectroquant® fotómetros
3.3 Dilución
La dilución de muestras es necesaria por dos razones:
• Matraces aforados de diferente capacidad (p. ej. 50, 100 y 200 ml)
• Pipeta de émbolo
• Agua destilada o totalmente desmineralizada.
Solamente una dilución realizada con estos instrumentos de trabajo es
suficientemente fiable en el campo de análisis de trazas, al cual pertenece
la fotometría (procedimiento simplificado, ver página 14).
Es importante que después de llenar el matraz aforado con agua destilada
hasta la señal de enrase el matraz esté cerrado y el contenido esté bien
mezclado.
El factor de dilución (VF) resultante de la dilución se calcula como sigue:
Volumen final (volumen total)
VF =
Volumen de partida (volumen de la muestra)
Ejemplo
Paso 1: Se completan 2 ml de la muestra a un volumen de 200 ml con
agua destilada;
VF = 100, índice de dilución 1+ 99
Paso 2: De esta solución diluida se extraen 5 ml y se completan a un
volumen de 100 ml;
VF = 20, índice de dilución 1+19
El factor de dilución para la dilución global resulta por multiplicación
de las diluciones individuales:
VF global = VF1 · VF2 = 100 · 20 = 2000, índice de dilución 1+1999
Procedimiento simplificado
Las diluciones hasta 1:10 pueden realizarse también sin matraz aforado
en el vaso de precipitados midiendo los volúmenes de la muestra y del
agua de dilución con la ayuda de una pipeta de émbolo previamente cali-
brada (instrucciones, ver tabla).
3.4 Filtración
Las muestras fuertemente enturbiadas necesitan antes de la determinación
fotométrica un tratamiento previo, ya que las turbideces pueden conducir a
intensas oscilaciones del valor de medición y a resultados demasiado al-
tos. Aquí debe uno asegurarse que la sustancia a determinar no se encu-
entre en la parte de sustancias en suspensión, en otro caso debe reali-
zarse una disgregación.
Compuestos que siempre se presentan en forma disuelta, como p. ej.
amonio, nitratos, nitritos, cloro, cloruros, cianuros, fluoruros, ortofosfatos y
sulfatos) permiten una filtración previa incluso en caso de una solución de
la muestra fuertemente turbia.
Las turbideces débiles son eliminadas por la corrección automática de
turbidez incluida en el fotómetro; en este caso no es necesario filtrar la
muestra antes del análisis.
Para diferenciar entre sustancias contenidas en el agua disueltas y no di-
sueltas, la muestra de agua puede filtrarse a través de papel de filtro sen-
cillo. Para una filtración fina se necesita, siguiendo las recomendaciones
dadas en los métodos de referencia, filtros de membrana de un tamaño
de poro de 0,45 µm.
Extraer con la je- Girar la jeringa fir- Mantener la jeringa Filtrar el contenido
ringa el líquido a memente en la hacia arriba y de la jeringa hacia
filtrar. pieza del filtro de apretar el líquido el recipiente de
membrana. lentamente hacia vidrio previsto.
arriba hasta una
humectación exen-
ta de burbujas de
aire del filtro de
membrana.
3.5 Homogeneización
Para asegurarse que en el caso de presencia de sustancias en suspen-
sión en una muestra de agua se pueda tomar una cantidad parcial repre-
sentativa, para algunos parámetros, como p. ej. DQO y contenido total de
metales pesados, debe realizarse una homogeneización de la muestra.
Ésta debe tener lugar mediante un agitador de alta velocidad (2 min en
5000 –20 000 rpm) y toma de la muestra parcial bajo agitación.
3.6 Disgregación
Ion Las sustancias contenidas en el agua pueden presentarse en la muestra a
analizar en diferentes formas:
como ion, en un complejo más o menos fuertemente unido, o como
sustancia sólida.
Complejo
Sustancia
sólida
Ejemplo
Agua residual
Abwasser
Filtración
Filtration
Aufschluss
Disgregación Aufschluss
Disgregación Filtration
Filtración
Porción:
Ionógeno =C
Complejo = B–C
Sustancias sólidas = A–B
Contenido total =A
Los kits listos para el uso para la disgregación de muestras Crack Set 10
y 20 Spectroquant ® son adecuados para la preparación de muestras
para las determinaciones indicadas en la tabla.
Aufschluss
Disgregación
Procedimiento
Durchführung Procedimiento
Durchführung
Medición
Messvorgang Medición
Messvorgang
Messwert AA
Resultado Messwert BB
Resultado
No
Nein Sí
Ja
Disgregación
Aufschluss ¿Aund
A y BB Disgregación
Kein Aufschluss
necessaria
erforderlich iguales?
gleich? noerforderlich
necessaria
4 Sistema de pipeteo
Las pipetas de émbolo permiten
Messbereich
Measuring Range / Intervalo de medida
4,0 - 40,0 mg/l CSB/COD/DQO
Target value
Valor nominal
(Standard / Patrón)
Messergebnis
Result / Resultado
(Standard / Patrón)
mg/l
La función calculada debe coincidir con la función almacenada en el fotó-
mg/l
CSB/COD/DQO
31.10.2012
CSB/COD/DQO
4,0
8,0
4,7
8,7
metro dentro de las tolerancias especificados.
Expiry date / Fecha de caducidad 12,0 11,8
Standard / Standard / Patrón Potassium hydrogen phthalate 1.02400 16,0 16,4
Photometer / Photometer / Fotómetro Referenz / Reference / Referencia 20,0 19,9
Wellenlänge / Wavelength / Longitud de onda
Küvette / Cell / Cubeta
Prüfer / Tester / Verificador
340 nm
16 mm rund / round / redonda
Fr. Brandner
24,0
28,0
32,0
24,1
28,4
32,4
Intervalo de confianza:
Datum / Date / Fecha
Datei / File / Fichero
20.09.2011
1145600001_HC119527_EN
36,0
40,0
Sollwert
36,3
40,2
Chargenwert
Desviación máxima del valor deseado a lo largo de todo el inter valo de
Kalibrierfunktion / Calibration Function / Función de calibración
medición; cada valor de medición puede ser afectado por esta desviación;
Target value Lot value
DIN 38402 A51 / ISO 8466-1
Valor nominal Valor del lote
Steigung / Slope / Pendiente +/- Tolerance / Tolerancia 1,00 ± 0,03 0,99 9
Ordinatenabschnitt / Ordinate segment / Intersecto en ordenadas 0,4
Reag.blindwert / Reagent blank / Valor en blanco del react +/- Tolerance / Tolerancia
Vertrauensbereich (95% Wahrscheinlichkeit)
Confidential interval (P=95%) / Intervalo de confianza (95 % de probabilidad)
Verfahrensstandardabweichung
1,410 ± 0,020 A
± 1,0 mg/l
1,403 A
± 0,8 mg/l
9
40,0
Desviación estándar del procedimiento:
Messergebnis / Result / Resultado (mg/l)
35,0
30,0
Medida de la dispersión de los valores medidos a lo largo de todo el inter-
25,0 valo de medida, expresado en ± mg/l.
20,0
15,0
0,0
0,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 35,0 40,0
Medida de la dispersión de los valores de medición a lo largo de todo el
Sollwert / Target value / Valor nominal (mg/l)
Merck KGaA
intervalo de medida, expresado en %. Cuanto más pequeñas sea la des-
Qualitätskontrolle Laborleiter / Head of Lab.
viación estándar/coeficiente de variación del procedimiento, más pronun-
Quality control / Control de calidad Jefe de laboratorio
ciada estará la linealidad de la curva de calibrado.
Control de los
Chemischer Sauerstoffbedarf
Me§bereich 100 1500
mg/l CSB 14 mm
2 ml Probelösung
in ein Reaktions- Mischen
Küvette wird heiß, im Thermoreaktor
küvette geben erhitzen mind. 10 min
am Verschluss abkühlen
anfassen 148 C, 120 min
Mischen
Abkühlen auf
Raumtemperatur Messen
(mind. 30 min)
medios de tra-
bajo .
7
4
1
0
8
5
2
C
9
6
3
mg/l CSB 14 mm
El control (check) del fotómetro tiene lugar en modo ACA1 (AQA1) utili- 1 2 3
0
8
5
9
6
Exactitud: mala
Precisión: mala
¡Se han hecho grandes errores!
Exactitud: buena
Precisión: mala
El cálculo de los valores medios de como mínimo tres – mejor si son
más – determinaciones paralelas produce una aproximación al valor ver-
dadero.
Exactitud: mala
Precisión: buena
¡El alto grado de precisión simula falsamente un valor correcto!
Exactitud: buena
Precisión: buena
¡El objetivo ideal!
Spe
ctro
qua
nt ®
Pha
ro 3
00
Spectroquant® Pharo 300
ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Índice
2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
2.1 Interesados y cualificación del usuario . . . . . . . . . . . . . 35
2.2 Uso específico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2.3 Observaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . 36
2.4 Trato de sustancias peligrosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
4.1 Prender/apagar fotómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4.2 Principio general del manejo del instrumento . . . . . . . . 54
4.2.1 Navegación por medio de las teclas con
funciones y menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.2.2 Representación de rutas de navegación de
forma abreviada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.2.3 Ingreso de cifras, letras y signos . . . . . . . . . . . . 57
4.2.4 Ejemplo detallado del manejo: Cambiar de
idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4.3 Configuración del instrumento y administración del
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
ba75703s05 03/2012 27
Índice Spectroquant® Pharo 300
4.3.1 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4.3.2 Fecha/Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4.3.3 Configuración del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.4 Ajuste al cero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4.5 Mediciones en el modo Concentración . . . . . . . . . . . . . . 68
4.5.1 Medición de ensayos de cubetas con código de
barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4.5.2 Medición de ensayos reactivos con
AutoSelector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4.5.3 Ensayos libres de reactivos y mediciones con
métodos propios del usuario . . . . . . . . . . . . . . . 71
4.5.4 Al sobrepasar o al no alcanzar el rango de
medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4.5.5 Seleccionar el método manualmente . . . . . . . . 75
4.5.6 Configuración para el modo Concentración . . . 76
4.5.7 Medición de muestras diluidas . . . . . . . . . . . . . 78
4.5.8 Valor en blanco de la muestra . . . . . . . . . . . . . . 80
4.5.9 Valor en blanco del reactivo . . . . . . . . . . . . . . . 82
4.5.10 Calibración del usuario (adaptación estándar) . 84
4.5.11 Corrección de turbidezautomática . . . . . . . . . . . 85
4.5.12 Programar y editar métodos propios definidos
por el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.6 Medir la Absorbancia / % Transmisión . . . . . . . . . . . . . 104
4.6.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
4.6.2 Efectuar la medición de la absorbancia y de la
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
4.6.3 Medir contra Absorbancia de referencia . . . . . 106
4.7 Métodos de Especial / Múltiples longitudes de onda . . 108
4.7.1 Aspectos básicos sobre la medición de Especial /
Múltiples longitudes de onda . . . . . . . . . . . . . . 108
4.7.2 Programar / modificar los métodos Especial /
Múltiples longitudes de onda . . . . . . . . . . . . . . 109
4.7.3 Seleccionar el método Especial / Múltiples
longitudes de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
4.7.4 Efectuar las mediciones Especial / Múltiples
longitudes de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
4.8 Espectro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
4.8.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
4.8.2 Registrar el Espectro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
4.8.3 Cargar el espectro/editar . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
4.8.4 Guardar el espectro/exportar . . . . . . . . . . . . . . 126
4.9 Cinética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
4.9.1 Crear/editar perfiles para un registro Cinética . 127
4.9.2 Cargar el perfil para el registro Cinética . . . . . 130
4.9.3 Registrar el Cinética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
4.9.4 Guardar/exportar el registro de la Cinética . . . 134
4.9.5 Cargar el registro de la Cinética . . . . . . . . . . . 136
4.9.6 Cinética-Editar el registro para trabajar con él 137
28 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Índice
ba75703s05 03/2012 29
Índice Spectroquant® Pharo 300
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
A.1 Menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
A.1.1 Medir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
A.1.2 Configuraciones generales y funciones . . . . . 215
A.2 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
A.3 Indice de marcas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
A.4 Indice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
30 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Cuadro sinóptico
1 Cuadro sinóptico
1.1 Vista general del instrumento
1 6
2
1 Display
2 Teclado
3 Compartimento para cubetas
rectangulares
4 Tapa rebatible
5 Compartimento para cubetas
redondas
6 Tapa del compartimento para
cubetas
Fig. 1-1 Lado anterior del instrumento con elementos de control
Conexiones varias
en la parte posterior 7 8 9 10
del instrumento
Observación
Todas las conexiones corresponden a MBTS (Muy Baja Tensión de
Seguridad).
ba75703s05 03/2012 31
Cuadro sinóptico Spectroquant® Pharo 300
1.2 Teclado
Cuadro sinóptico
1 3
2
1 Teclas con funciones F1 a F4 (función dependiendo del menú)
2 Teclado alfanumérico
3 Teclas con función fija
Fig. 1-3 Teclado
Funciones de las Las teclas a la derecha del teclado poseen la siguientes funciones:
teclas
Tecla Denominación Funciones
<ON/OFF> – Conecta o desconecta el
fotómetro
32 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Cuadro sinóptico
Teclas con A las teclas con funciones, F1 a la F4, le son asignadas diferentes funciones,
funciones dependiendo de la situación operativa. La función actual de cada tecla es
indicada en el menú de funciones de las teclas, en el borde inferior del
monitor (vea el párrafo 4.2.1).
ba75703s05 03/2012 33
Cuadro sinóptico Spectroquant® Pharo 300
1.3 Display
1.92 mg/l 2
34 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Seguridad
2 Seguridad
Este manual contiene instrucciones fundamentales que deben ser
respetadas al poner el fotómetro en servicio, durante su funcionamiento y al
efectuar el mantenimiento. Por lo tanto, el usuario deberá leer atentamente
el manual antes de comenzar con su trabajo. Mantenga las presentes
instrucciones de operación siempre disponible y en las cercanías del
instrumento.
ADVERTENCIA
Identifica observaciones que deben ser tenidas en cuenta para evitar
eventuales serios peligros a las personas.
ATENCIÒN
Identifica observaciones de seguridad que Ud. debe respetar para
evitar eventuales daños a personas y daños materiales al instrumento
y cargas al medio ambiente.
Otras
observaciones
Observación
Identifica observaciones para llamar la atención sobre aspectos especiales.
Observación
Identifica referencias a otra documentación.
ba75703s05 03/2012 35
Seguridad Spectroquant® Pharo 300
Observación
Unicamente el personal especializado y autorizado por el fabricante tiene la
autorización para abrir el fotómetro y llevar a cabo trabajos de ajuste y
mantenimiento. De no respetar esta disposición se pierde todo derecho de
garantía.
Uso del aparato sin Si es de suponer que el fotómetro ya no puede ser usado sin correr peligro,
peligro hay que desconectarlo y dejarlo fuera de servicio, tomando la precausión
necesaria para impedir que sea conectado inadvertidamente.
36 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Seguridad
ADVERTENCIA
Al trabajar con descuido con ciertos reactivos químicos, puede ser
nocivo para la salud.
En todo caso deben respetarse las rotulaciones de seguridad en los
paquetes, envoltorios y recipientes, y de ser necesario, deben
observarse las instrucciones de seguridad de la papeleta acompañante
del producto. Cumplir siempre y al pie de la letra con las medidas de
seguridad indicadas en la papeleta.
Hojas de datos de Las hojas de datos de seguridad de los productos químicos contienen
seguridad observaciones para el manejo seguro, para peligros eminentes y para las
medidas a tomar para la prevención de accidentes y en casos de peligro.
Para trabajar con seguridad, respete estas indicaciones.
ba75703s05 03/2012 37
Seguridad Spectroquant® Pharo 300
38 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Puesta en funcionamiento
3 Puesta en funcionamiento
3.1 Partes incluídas
Fotómetro espectral Spectroquant® Pharo 300
Cable de conexión del transformador de alimentación
Pilas tampón 4 x AA álcali manganeso (Mignon)
Cubeta cero (16 mm, redonda)
Instrucciones breves
CD-ROM con
– instrucciones detalladas para el manejo del aparato
– Normativas de análisis
– Software SpectralTransfer
– Actualizaciones del idioma para la ímplementación de conjunto de
caracteres adicionales (vea el párrafo 4.20.3)
ATENCIÒN
Guarde en todo caso el material de empaque original, incluso el
embalaje interior, para proteger el instrumento de manera óptima
contra golpes fuertes, en caso de tener que transportarlo.
Tenga presente que se pierde el derecho de garantía si el instrumento
es transportado de manera inadecuada.
ba75703s05 03/2012 39
Puesta en funcionamiento Spectroquant® Pharo 300
40 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Puesta en funcionamiento
Observación
Después de haber configurado el idioma y haber ajustado la fecha y la hora
conforme a las explicaciones en los puntos y , no tendrá dificultad alguna en
familiarizarse con el sencillo manejo del Spectroquant® Pharo 300. En el
párrafo 4.2 PRINCIPIO GENERAL DEL MANEJO DEL INSTRUMENTO encontrará
información adicional para el manejo del fotómetro.
Vida útil de las pilas El consumo eléctrico del reloj es mínimo. La vida útil de pilas de buena
calidad es de cinco años, por lo menos.
ba75703s05 03/2012 41
Puesta en funcionamiento Spectroquant® Pharo 300
ATENCIÓN
El voltaje de la red en el lugar de trabajo debe corresponder al valor
especificado en el transformador de alimentación (los datos técnicos y
demás especificaciones se encuentran también en el capítulo 7
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS). Emplee siempre y exclusivamente el
transformador de alimentación original de 12 V.
Enchufar el
1 1 Introducir el mini-enchufe del
conectar el
transformador de alimentación en
transformador de
el buje (1) del fotómetro.
alimentación
2 Enchufar el transformador de
alimentación en un enchufe de la
red que sea fácilmente accesible.
La iluminación del display se
enciende brevemente y luego se
apaga.
Funcionamiento Como alternativa puede Ud. trabajar con el Spectroquant® Pharo 300 de
con una fuente manera móvil y completamente independiente del suministro eléctrico local.
móvil de 12 V Para ello necesita Ud. de una fuente de corriente independiente de 12 V, por
ejemplo una estación de carga de tipo comercial de 12 V o bien, una batería
de automóvil de 12 V y el adaptador adquirible como accesorio 12 V-Adapter
(vea el párrafo 8.1).
42 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Puesta en funcionamiento
ba75703s05 03/2012 43
Puesta en funcionamiento Spectroquant® Pharo 300
Aceptar
44 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Puesta en funcionamiento
Conexiones
RS232
USB-A
USB-B
Observación
Si Ud. desea conectar varios dispositivos USB al instrumento, por ejemplo
un teclado PC y un elemento USB de memoria externa, se puede aumentar
la cantidad de conexiones USB-A por medio de un hub USB-2 de tipo
comercial con propio suministro eléctrico.
ba75703s05 03/2012 45
Puesta en funcionamiento Spectroquant® Pharo 300
3.4.2 PC/impresora
Observación
Todas aquellas impresoras capaces de interpretar el lenguaje de control de
impresora PCL-3, son aptas.
46 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Puesta en funcionamiento
Observación
Por favor observe las indicaciones concernientes al empleo de elementos
USB de memoria externa (vea el párrafo 4.11.2).
ba75703s05 03/2012 47
Puesta en funcionamiento Spectroquant® Pharo 300
3.4.4 Teclado PC
Además, a las siguientes teclas del teclado le han sido asignadas funciones
fijas del fotómetro:
Teclado PC Fotómetro
Enter <START ENTER>
Esc <ESC>
F1 a F4 Teclas con funciones <F1>
hasta <F4>
48 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Puesta en funcionamiento
3.4.6 12 V-Adapter
12 V-Adapter
Observación
Aún estando en stand-by, el fotómetro espectral consume corriente.
Si no va a utilizar el instrumento, estando el mismo conectado a una batería,
recomendamos desenchufar el 12 V-Adapter.
ba75703s05 03/2012 49
Puesta en funcionamiento Spectroquant® Pharo 300
50 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
4 Operación
4.1 Prender/apagar fotómetro
ba75703s05 03/2012 51
Operación Spectroquant® Pharo 300
Auto-prueba Durante la auto-prueba hay que retirar todas las cubetas y mantener el com-
partimento de cubetas cerrado
Observación
Por medio de la tecla con funciones [Info] puede Ud. ver e imprimir el resul-
tado de la auto-prueba (vea el párrafo 4.18).
52 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Observación
Retire la cubeta del compartimento de cubetas después de cada medición.
Así el fotómetro podrá efectuar el AutoCheck a intervalos regulares.
Las cubetas deberán estar retiradas completamente del compartimento de
cubetas.
Aquellas cubetas que aún se encuentran a medias en el compartimento, per-
turban la medición del AutoCheck y adulteran los valores medidos hasta que
se lleve a cabo el próximo AutoCheck válido.
También las cubetas de plástico que no son reconocidas automáticamente
por el instrumento, perturban el AutoCheck.
Observación
El fotómetro no puede efectuar el AutoCheck de fondo mientras se esté efec-
tuando una medición cinética. En este caso debiera esperarse el transcurso
de un tiempo de calentamiento de 2 horas. Después de transcurrido este
tiempo, la señal es lo suficientemente estable, de modo que la exactitud de
medición se mantiene durante un tiempo prolongado.
ba75703s05 03/2012 53
Operación Spectroquant® Pharo 300
Menù principal
Oprimir 2 x <q>
Menú de teclas
con funciones Mueve la selección dos
lugares hacia abajo
Oprimir tecla
de funciones
("Configuración")
Selección actual
inversa
Aber el sub-menú
“Configuración” Con <START ENTER>
confirmar selección
Nuevo menú
asignado a teclas
de funciones en
el modo múltiples
longitudes de onda
Otras opciones con Otras opciones
<p><q> y con teclas de
<START ENTER> funciones
(aquí: F1 y F2)
Fig. 4-1 Ejemplo de navegación a través de las teclas con funciones (izquierda y navega-
ción "clásica" a través del menú (derecha)
54 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Empleo de las teclas Las teclas con funciones F1 a la F4 se encuentran en la parte inferior bajo el
con funciones display. Dependiendo de la situación operativa y del modo, poseen diferen-
tes funciones. La función actual de cada tecla es indicada en el menú de fun-
ciones de las teclas, en el borde inferior del monitor.
Navegación con Por medio de estos elementos de control puede Ud. seleccionar una opción
teclas flecha de un menú o un punto de una lista. La selección actual aparece con los colo-
(<▲><▼>) y res inversos. Oprimiendo <START ENTER> confirma Ud. la selección.
<START ENTER>
Además de la navegación, la tecla <START ENTER> puede ser empleada
para otras operaciones de manejo:
Abrir una lista de selección o bien, un campo de ingreso
Confirma la selección
Confirmar el ingreso de texto y de cifras
Ejecutar un mando (directamente o por medio de una interrogación inter-
media)
Activar una opción de una lista de selección (✓ = activado)
ba75703s05 03/2012 55
Operación Spectroquant® Pharo 300
La descripción parte siempre del menú principal, al que Ud. accede desde
cualquier situación operativa por medio de la tecla <HOME>. Desde ahí se
inicia la navegación, siguiendo la ramificación del árbol hacia abajo.
Ejemplo: El ejemplo que sigue a continuación muestra los elementos del árbol del
Navegación al menú menú con los correspondientes pasos a seguir para su manejo:
de configuración del
idioma El texto en negrita y los parénte-
<HOME>
sis agudos representan una tecla
[Configuración]
del instrumento (excepto las
– Idioma teclas con funciones).
→ Presionar la tecla "Home".
Se accede al menú principal.
56 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Observación
Si alguna vez se "pierde" Ud. en uno de los menús, oprima <HOME> y reini-
cie la navegación nuevamente desde el menú principal.
Observación
En el anexo del presente manual de instrucciones encontrará Ud. el árbol
completo del menú.
Las teclas del teclado alfanumérico tienen asignadas las cifras o signos mar-
cados sobre la tecla (incluyendo las letras en minúscula). Con la tecla <7/
PQRS> puede Ud. ingresar por ejemplo los siguientes caracteres: 7, P, Q,
R, S, p, q, r, s.
Al oprimir la tecla por primera vez, se abre un segundo renglón que muestra
todos los signos asignados a esta tecla. El signo actualmente seleccionado
aparece marcado.
ba75703s05 03/2012 57
Operación Spectroquant® Pharo 300
Observación
Al ingresar puramente números (por ejemplo al ingresar una determinada
longitud de onda) las teclas del teclado alfanumérico tienen asignadas sólo
la cifra correspondiente. Cada vez que se oprime la tecla, se ingresa la cifra
asignada (similar al manejo de una calculadora de bolsillo).
Signos especiales Las signos especiales son ingresados con la tecla <1/*>.
Ingresar ID
1 Oprimir <8/TUV> repetidas veces,
8 hasta que aparezca "T" en el ren-
8 TUVtuv glón de ingreso.
Bajo el campo de ingreso se abre
Ingresar ID un renglón de selección con todos
T
8 T TUVtuv
los signos disponibles en esta
tecla, en este caso por ejemplo 8
T U V t u v.
El signo actualmente seleccio-
nado está marcado.
El signo es aceptado después de
aprox. 1 segundo y el renglón de
selección se cierra.
Corrección de Con <> borre todos los signos hasta llegar al error e ingrese nuevamente
errores durante el los signos correctamente.
ingreso
58 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
ba75703s05 03/2012 59
Operación Spectroquant® Pharo 300
4.3.1 Idioma
Observación
Si Ud. desea configurar en su fotómetro determinados idiomas (por ejemplo
chino o bien, tailandés), necesita una ampliación del juego de caracteres
para poder ver estos caracteres (vea el párrafo 4.20.3).
Observación
La configuración del idioma está descrita detalladamente en un ejemplo en
el párrafo 4.2.4.
60 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
4.3.2 Fecha/Hora
<HOME>
[Configuración]
– Fecha/Hora
El menú Fecha/Hora está abierto.
1 Seleccionar y confirmar Fecha.
Se abre el campo de ingreso para
la fecha actual.
Aceptar
Aceptar
ba75703s05 03/2012 61
Operación Spectroquant® Pharo 300
Aquí puede Ud. adaptar el contraste del display a las condiciones de luz
imperantes.
<HOME>
[Configuración]
– Configuración del display
62 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Ajuste cero de Para todas las mediciones con juegos de ensayos Spectroquant® (modo
fábrica para Concentración), se dispone de un valor de ajuste cero determinado ya en la
mediciones de la fábrica. Recomendamos reemplazar este valor por el valor de un ajuste cero
concentración propio.
Ajuste cero para El ajuste cero deberá ser efectuado en el modo Absorbancia y por separado
mediciones de la para cada tipo de cubeta y para cada longitud de onda empleada. Si ya se
absorbancia dispone del valor del ajuste cero para el tipo de cubeta que se ha colocado
y con la longitud de onda seleccionada, en el display aparece en la parte
superior a la derecha la fecha y la hora del último ajuste cero.
525 nm 10 mm
Observación
Las cubetas tienen que estar absolutamente limpias y no presentar ralladura
alguna.
Emplee para el ajuste cero siempre con una cubeta del mismo tipo que para
la medición de la muestra.
ba75703s05 03/2012 63
Operación Spectroquant® Pharo 300
Observación
En el capítulo 8 ACCESORIOS, OPCIONES. encontrará Ud. la información para
el pedido del producto. Las cubetas listadas en el capítulo 8 ACCESORIOS,
OPCIONES son especialmente adecuadas y calibradas para el programa de
juegos de ensayo Merck Spectroquant®. Consulte en el capítulo 7 ESPECIFI-
CACIONES TÉCNICAS los datos y requerimientos especiales de las cubetas.
Tenga presente especialmente que la transmitancia espectral de la cubeta
tiene que ser apta para la aplicación prevista (ejemplo cubeta de cuarzo para
la gama de radiación ultravioleta).
64 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Efectuar el ajuste El procedimiento del ajuste cero es análogo para los modos Concentración,
cero Absorbancia / % Transmisión, Especial / Múltiples longitudes de onda y Ciné-
tica.
ba75703s05 03/2012 65
Operación Spectroquant® Pharo 300
Cubeta rectangular:
Cubeta cero Abrir la tapa interior.
(H2O dest) Introducir la cubeta rectangular
verticalmente hasta el fondo y
orientarla con el tope izquierdo del
compartimento. Los costados
mate de la cubeta rectangular
deberán quedar orientados hacia
adelante y hacia atrás.
El fotómetro está equipado con un
dispositivo que reconoce fuentes
luminosas ajenas. En caso que la
luz proveniente de una fuente
luminosa ajena fuera excesiva,
una indicación del instrumento le
avisa que debe cerrar la tapa del
compartimento de cubetas.
10 mm
Aceptar
66 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Validez del ajuste Los datos del ajuste cero de cada tipo de cubeta son guardados por sepa-
cero rado en el fotómetro. Mientras los datos sean válidos, serán empleados auto-
máticamente en otros tipo de cubeta en caso que se hubiese efectuado un
cambio del tipo. La validez y su duración dependen de cada modo:
* El fotómetro indica que ya se tiene un valor del ajuste cero, indicando al mismo tiempo
cuando fue efectuado el mismo. Así Ud. puede decidir si desea emplear este ajuste
cero o si prefiere efectuar un ajuste cero nuevo.
ba75703s05 03/2012 67
Operación Spectroquant® Pharo 300
<HOME>
Concentración
68 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
49
(por ejemplo NH4 <–> NH4-N).
mg/l – Con [Unidad] seleccionar otra
unidad de medición
14: 14540 DQO (por ejemplo mg/l <–> mmol/l).
16 mm 10 - 150 mg/l
<HOME>
Concentración
38: 14761 Fe
10 mm 0.05 - 5.00 mg/l
ba75703s05 03/2012 69
Operación Spectroquant® Pharo 300
70 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
1.92
(por ejemplo NH4 <–> NH4-N).
mg/l – Con [Unidad] seleccionar otra
unidad de medición
18: 14752 NH4-N (por ejemplo mg/l <–> mmol/l).
10 mm 0.05 - 3.00 mg/l
Los métodos propios definidos por el usuario y los métodos libres de reacti-
vos por lo general no poseen ningún código de barras, por lo cual no pueden
ser reconocidos automáticamente. En este caso se selecciona el método
manualmente.
<HOME>
Concentración
ba75703s05 03/2012 71
Operación Spectroquant® Pharo 300
Cubeta rectangular:
Abrir la tapa interior.
Introducir la cubeta rectangular
verticalmente hasta el fondo y
orientarla con el tope izquierdo del
compartimento. Los costados
mate de la cubeta rectangular
deberán quedar orientados hacia
adelante y hacia atrás.
El fotómetro está equipado con un
dispositivo que reconoce fuentes
luminosas ajenas. En caso que la
luz proveniente de una fuente
luminosa ajena fuera excesiva,
una indicación del instrumento le
avisa que debe cerrar la tapa del
compartimento de cubetas.
72 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
0.629
(por ejemplo NH4 <–> NH4-N).
mg/l – Con [Unidad] seleccionar otra
unidad de medición
1001: Nitrito NO2-N (por ejemplo mg/l <–> mmol/l).
10 mm 0.050 - 1.000 mg/l
ba75703s05 03/2012 73
Operación Spectroquant® Pharo 300
MB = rango de medición
MW = valor medido
74 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Seleccionar el
El método empleado de último es
método empleado <HOME> seleccionado de inmediato.
de último Concentración
– [Último método]
Seleccionar los
métodos de Lista <HOME>
métodos Concentración
– [Lista métodos]
Limitar la lista de Ud. puede restringir la lista de métodos de la siguiente manera para facilitar
métodos la indagación:
Con [Últimos utilizados] puede Ud. limitar la lista de métodos a los 10 últi-
mos métodos empleados.
Con la función de búsqueda puede Ud. buscar en la lista una secuencia
determinada de caracteres. La búsqueda es una búsqueda de texto com-
pleta a lo largo de toda la lista. De esta manera puede Ud. indagar por
ejemplo el número de un método o bien, una determinada citación.
ba75703s05 03/2012 75
Operación Spectroquant® Pharo 300
Función de Seleccionar método (último utilizado) 16.04.07 9:52 Buscar una secuencia determi-
búsqueda
CS_
nada de caracteres:
14 14540 DQO 10 - 150 mg/l Con <A...9> ingresar en la ven-
23 14541 DQO 25 - 1500 mg/l tana la secuencia de caracteres
que se desea encontrar.
La lista que aparece abajo mues-
tra todos los aciertos que contie-
nen la secuencia de caracteres.
Todos métodos Con cada carácter o signo que se
ingrese, es actualizada la lista de
aciertos.
Observación
Al buscar, preste atención de ingresar los caracteres correctamente en
mayúscula o minúscula. No es necesario ni tampoco posible ingresar carac-
teres bajos. Al buscar fórmulas químicas los signos o caracteres bajos son
tratados al igual que signos o caracteres normales. Ejemplo: La búsqueda
de "NH4" entrega todos los aciertos que incluyen "NH4" y asimismo "NH4".
<HOME>
Concentración
Seleccionar el método
– [Configuración]
76 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
ba75703s05 03/2012 77
Operación Spectroquant® Pharo 300
Observación
Los mejores resultados se obtienen, si Ud. ajusta la dilución de tal manera
que la concentración de la muestra diluida se encuentre en la mitad del rango
de medición del método.
78 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
ba75703s05 03/2012 79
Operación Spectroquant® Pharo 300
Observación
La muestra es diluida al agregar reactivos. Y el valor pH de la muestra puede
cambiar. La muestra en blanco deberá ser diluida correspondientemente,
para adaptar el pH.
Validez El valor en blanco de la muestra vale sólo para la medición que sigue.
80 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Valor en blanco de la muestra 16.04.07 9:52 4 En caso dado efectuar más medi-
ciones individuales con [Medic.
Última absorbancia medida adicion.] para lograr un valor pro-
0.115 medio
Media o bien,
0.115 (1Medición(es))
con [Descartar] eliminar la última
medición individual.
51: 14558 NH4-N
16 mm 0.20 - 8.00 mg/l 5 Con [Aplicar] aceptar el valor pro-
Medic. adicion. Descartar Aplicar medio.
ba75703s05 03/2012 81
Operación Spectroquant® Pharo 300
Observación
Ud. puede mejorar la exactitud de los resultados, determinando el valor en
blanco de los reactivos por medio de un ensayo efectuado con una partida o
carga nueva del reactivo, y empleando el valor en blanco para todos las
mediciones siguientes con los reactivos de esta carga o lote. Este procedi-
miento es recomendable especialmente para mediciones que se encuentran
en el límite inferior del rango de medición. Para asignar más tarde los datos
correspondientes a la documentación de medición puede Ud. ingresar en la
determinación del valor en blanco el número de la partida o carga del reac-
tivo (Lote número).
Determinación El valor en blanco del reactivo puede ser determinado por determinación
sencilla y múltiple sencilla o múltiple. En el caso de la determinación múltiple, el valor en blanco
del reactivo es calculado como término medio de las mediciones individua-
les.
82 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Métodos propios Para los métodos propios definidos por el usuario podrá Ud. activar la fun-
definidos por el ción 'valor en blanco del reactivo' únicamente como se explica a continua-
usuario ción:
Observación
Si al ingresar la pareja de valores o bien, al graduar soluciones patrón para
una función no linear (una parábola o bien, un trazo poligonal) no se tiene
archivado en memoria ningún valor de E0, en el momento de activar la fun-
ción Utilice su propio valor en blanco aparece la información Para este
método no se pretende corrección de valor en blanco. Se puede ingresar
posteriormente el valor en blanco (E0) editando el método.
ba75703s05 03/2012 83
Operación Spectroquant® Pharo 300
84 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
ba75703s05 03/2012 85
Operación Spectroquant® Pharo 300
86 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Efectuar la
calibración <HOME>
del usuario Concentración
ba75703s05 03/2012 87
Operación Spectroquant® Pharo 300
88 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
ba75703s05 03/2012 89
Operación Spectroquant® Pharo 300
304: Ca Ca
90 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
ba75703s05 03/2012 91
Operación Spectroquant® Pharo 300
Medir con
calibración del <HOME>
usuario Concentración
304: Ca Ca
10 mm 0..20 - 4.00 mg/l
92 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Observación
La configuración para la corrección automática de la turbidez es aplicada en
todos aquellos métodos en que tiene sentido. El fotómetro decide automáti-
camente si la función es aplicada o no.
Observación
Durante la medición se emplea la función de calibración inversa para mostrar
el valor medido de la absorbancia como el valor de la concentración.
ba75703s05 03/2012 93
Operación Spectroquant® Pharo 300
Absorbancia
0
0 Valor objetivo (por ejemplo Concentración)
Fig. 4-2 Ejemplo de una función de calibración linear conforme a una calibración de 10 pun-
tos
0
0 Valor objetivo (por ejemplo Concentración)
Fig. 4-3 Ejemplo de una función de calibración de polígono conforme a la calibración de 10
puntos
Absorbancia
0
0 Valor objetivo (por ejemplo Concentración)
Fig. 4-4 Ejemplo de una función de calibración de parábola conforme a la calibración de 10
puntos
94 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
con:
C Resultado de la medición, por ejemplo concentración
a0 hasta a5 Coeficientes (rango de ingreso 0,000 hasta 1000.000)
A Absorbancia
Observación
Muy sencillo es el ingreso de una fórmula, si Ud. está midiendo con un juego
de ensayos de tipo comercial, adquirible en el mercado, y para el cuál el
fabricante ha publicado el valor del coeficiente a1. A menudo se le denomina
"Factor" y corresponde al valor inverso de la pendiente de la recta de la fun-
ción de calibración.
ba75703s05 03/2012 95
Operación Spectroquant® Pharo 300
Más información
respecto al ingreso Función Si el valor de a1 (pendiente de la función de calibración
de fórmulas linear inversa) es desconocido, puede Ud. programar fácilmente
(determinación de el método en el fotómetro, ingresando o graduando las
los coeficientes) parejas de valores (vea más arriba).
Para ingresar como fórmulas, se determinan los coeficien-
tes de la función de calibración inversa por regresión
linear, anotando en el eje Y la concentración y en el eje X,
la absorbancia.
En el caso de la función linear se pueden determinar los
coeficientes de la función de calibración inversa en base
al valor en blanco determinado del reactivo y de la pen-
diente (m) de la función de calibración (eje Y = absorban-
cia, eje X = concentración), de la siguiente manera.
Los coeficientes de la fórmula significan:
a0 = - E0*a1
[E0 = valor en blanco del reactivo
(absorbancia con concentración 0)]
a1 = 1/m
Valor inverso de la pendiente de la función de cali-
bración
(a menudo denotado como el "Factor")
m = pendiente de la función de calibración
a2, a3, a4, a5 = otros coeficientes
(al ingresar una función linear: cero)
96 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
* ingreso obligatorio
** valor preseleccionado: mg/l
Observación
Si para uno de los métodos se ha programado una curva de calibración no
linear, puede suceder que la configuración de fábrica no puede ser modifi-
cada a través de los siguientes opciones del menú:
Requiere valor en blanco
Recalibración posible
Requiere calibración
ba75703s05 03/2012 97
Operación Spectroquant® Pharo 300
Proceso de <HOME>
programación del Concentración
método
– [Configuración]
– Nuevo método
Observación
Encontrándose ya en el proceso siguiente, en todo momento puede Ud. vol-
ver con [Retroceder] a la página anterior, por ejemplo para corregir datos,
agregar otras parejas de valores o bien, eliminar valores extremos.
98 ba75703s05 03/2012
Spectroquant® Pharo 300 Operación
Retroceder Siguiente
ba75703s05 03/2012 99
Operación Spectroquant® Pharo 300
525 nm 16 mm
Observación
Si no se gradúa la concentración estándar cero (valor en blanco del reactivo,
E0), el fotómetro calcula la curva de calibración sin este valor. Si se activa la
función Utilice su propio valor en blanco (en el menú Concentración / Confi-
guración), al medir con este método, se determina el valor correspondiente
al a0, y en la programación del método se reemplaza el segmento calculado
del eje.
Observación
Muy sencillo es el ingreso de una fórmula, si Ud. está midiendo con un juego
de ensayos de tipo comercial, adquirible en el mercado, y para el cuál el
fabricante ha publicado el valor del coeficiente a1. A menudo se le denomina
"Factor" y corresponde al valor inverso de la pendiente de la recta de la fun-
ción de calibración.
4.6.1 Generalidades
<HOME>
Absorbancia / % Transmisión
Cubeta rectangular:
Abrir la tapa interior.
Introducir la cubeta rectangular
verticalmente hasta el fondo y
orientarla con el tope izquierdo del
compartimento. Los costados
mate de la cubeta rectangular
deberán quedar orientados hacia
adelante y hacia atrás.
El fotómetro está equipado con un
dispositivo que reconoce fuentes
luminosas ajenas. En caso que la
luz proveniente de una fuente
luminosa ajena fuera excesiva,
una indicación del instrumento le
avisa que debe cerrar la tapa del
compartimento de cubetas.
0.860
489 nm 10 mm
13.8 %
489 nm 10 mm
489 nm 10 mm
Observación
Si Ud. desea programar sus propios métodos especiales, puede utilizar
todas las funciones ampliadas del modo Especial / Múltiples longitudes de
onda.
Observación
Para los métodos de longitudes de onda múltiples se pueden utilizar los
número de identificación del método 2001 hasta 2050. Todos los métodos
especiales están disponibles en la lista de métodos del modo 'Concentra-
ción'.
con:
A(antes) 665 nm Primera medición de la absorbancia a 665 nm
(antes de añadir el ácido)
A(después) 665 nm Segunda medición de la absorbancia a 665 nm
(después de añadir el ácido)
VExtracto Volumen del extracto (en ml)
VMuestra Volumen de la muestra de agua (en ml)
Ecuación aún no Para ingresar correctamente la fórmula, asigne a las variables en la ecuación
formulada aquellos nombres que se pueden ingresar con el editor de fórmulas del fotó-
metro.
con:
R (clorofila a (µg/l)) Resultado (concentración Clorofila A en µg/l)
Ax nm (= A(antes) 665 nm) Variables para la absorbancia.
Ax nm_2 (= A(después) 665 nm) El fotómetro mide estos valores.
Aquí: Dos mediciones con la misma longitud de
onda, en diferentes momentos.
K1 (= Vextracto) variables de procesos
K2 (= Vmuestra) K1 = volumen del extracto (en ml)
K2 = volumen de la muestra de agua (en l)
Números números seleccionables libremente
<HOME>
Especial / Múltiples longitudes
de onda
– [Configuración]
– Editar métodos
b5
Retroceder Siguiente
2001:Chl a Clorofila a
10 mm
<HOME>
Especial / Múltiples longitudes de
onda
[Lista métodos]
Seleccionar método (todos) 16.04.07 9:52 Aparece la lista de los métodos.
Los métodos están ordenados por
el número de identificación del
2001 Proteína Proteína mmol/l
2002 Pureza DNA método.
Seleccionar un método:
1 Con <▲><▼> seleccionar el
método deseado. La selección
actual aparece con los colores
Últimos
inversos.
2 Con <START ENTER> aceptar la
selección.
El fotómetro está listo para medir.
Limitar la lista de En caso que la lista de métodos fuera demasiado larga, la puede reducir de
métodos la siguiente manera, para facilitar la búsqueda:
Con [Últimos utilizados] puede Ud. limitar la lista de métodos a los 10 últi-
mos métodos empleados.
Con la función de búsqueda puede Ud. buscar en la lista una secuencia
determinada de caracteres. La búsqueda es una búsqueda de texto com-
pleta a lo largo de toda la lista. De esta manera puede Ud. indagar por
ejemplo el número de un método o bien, una determinada citación.
Función de Seleccionar método (último utilizado) 16.04.07 9:52 Buscar una secuencia determi-
búsqueda
Pro_
nada de caracteres:
2001 Chl a Chlorophyll a µlg/l Con <A...9> ingresar en la ven-
tana la secuencia de caracteres
que se desea encontrar.
La lista que aparece abajo mues-
tra todos los aciertos que contie-
nen la secuencia de caracteres.
Todos métodos Con cada carácter o signo que se
ingrese, es actualizada la lista de
aciertos.
Observación
Al buscar, preste atención de ingresar los caracteres correctamente en
mayúscula o minúscula.
<HOME>
Especial / Múltiples longitudes de
onda
Especial / Múltiples longitudes de onda 16.04.07 9:52 1 Con [Lista métodos] seleccionar el
método deseado (vea el párrafo
4.7.3).
Especial / Múltiples longitudes de onda 16.04.07 9:52 En el caso de métodos con varia-
bles de procesos: Ingresar uno
V (extracto)
tras otro los valores de todas las
variables de procesos.
Oprima <START/ENTER> para ingresar el valor
2001:Chl a Clorofila a
10 mm 0.00 - 1000.00 µg/l
Especial / Múltiples longitudes de onda 16.04.07 9:52 En caso dado efectuar una medi-
ción del valor cero.
Medición 1
2001:Chl a Clorofila a
10 mm 0.00 - 1000.00 µg/l
Especial / Múltiples longitudes de onda 16.04.07 9:52 El fotómetro está listo para medir.
Medición 1
2001:Chl a Clorofila a
10 mm
Cubeta rectangular:
Abrir la tapa interior.
Introducir la cubeta rectangular
verticalmente hasta el fondo y
orientarla con el tope izquierdo del
compartimento. Los costados
mate de la cubeta rectangular
deberán quedar orientados hacia
adelante y hacia atrás.
El fotómetro está equipado con un
dispositivo que reconoce fuentes
luminosas ajenas. En caso que la
luz proveniente de una fuente
luminosa ajena fuera excesiva,
una indicación del instrumento le
avisa que debe cerrar la tapa del
compartimento de cubetas.
Especial / Múltiples longitudes de onda 16.04.07 9:52 Cuando se efectúan varias medi-
V (extracto) 10 ml
ciones, aparece un resultado pro-
V muestra (ml)
Medición 1
100 ml
A(665 n) = 0.600 visional.
Proceder con <START/ENTER>
El fotómetro está listo para efec-
tuar la siguiente medición.
3 Iniciar la medición.
2001:Chl a Clorofila a
10 mm
Especial / Múltiples longitudes de onda 16.04.07 9:52 El fotómetro está listo para medir.
Medición 2
2001:Chl a Clorofila a
10 mm
4.8 Espectro
4.8.1 Generalidades
Línea base Antes de registrar un espectro hay que establecer una línea base. La línea
base deberá cubrir por lo menos el rango de longitud de onda del espectro a
ser registrado. Toda línea base que haya sido medida alguna vez permanece
archivada en memoria en el fotómetro, hasta
registrar una nueva línea base
abandonar el modo Espectro o bien, hasta apagar el fotómetro.
Configuración Ud. puede registrar un espectro con la configuración estándar, sin tener que
abrir la ventana de configuración.
Se tienen las siguientes configuraciones para el espectro:
* Configuración de fábrica
Observación
Con [Guardar] puede Ud. guardar la configuración actual como su perfil per-
sonal.
Con [Abrir] se puede cargar un perfil archivado en memoria.
Los perfiles de los espectros poseen la terminación "profil".
<HOME>
Espectro
Aplicar
Absorbancia
Comience a medir con <START/ENTER>
Registrar el espectro:
6 Colocar de la siguiente manera
cada cubeta, de acuerdo al tipo de
cubeta:
Cubeta rectangular:
Abrir la tapa interior.
Introducir la cubeta rectangular
verticalmente hasta el fondo y
orientarla con el tope izquierdo del
compartimento. Los costados
mate de la cubeta rectangular
deberán quedar orientados hacia
adelante y hacia atrás.
9 Cerrar la tapa del compartimento
de cubetas.
10 Iniciar la medición con
<START ENTER>.
Absorbancia
Al final del registro aparece la
información:
El registro de la medición del
espectro ha finalizado
Longitud de onda [nm] 12 Con <START ENTER> acusar la
Configuración Herramienta Zoom Abrir
información.
Informaciones del cursor
El cursor es colocado en el display
Espectro 16.04.07 9:52
en el máximo del espectro.
13 Ud. tiene las siguientes alternati-
vas:
Absorbancia
Abrir (Carpeta DataB interna) 16.04.07 9:52 Aparece la lista con los espectros
archivados en la memoria del ins-
trumento.
26.02.07 Holmium.csv
23.02.07 K2Cr2O7_340nm.csv
1 Con [Ubicación] se puede selec-
cionar en caso dado otro lugar de
almacenamiento para el espectro
(elemento USB de memoria
externa en la conexión USB-A).
Ubicación Borrar 2 Seleccionar el espectro deseado.
Aparece la vista original de la
curva.
izquierda de la ventana de
zoom.
Observación
La adición, la sustracción y la división de dos espectros sólo pueden ser apli-
cadas al rango de longitud de onda común a ambos espectros.
4.9 Cinética
La función Cinética permite el seguimiento cronológico de la absorbancia y
de la transmisión de una muestra con una longitud de onda determinada.
Observación
Los perfiles para registros Cinética son guardados bajo los número de iden-
tificación 4001 hasta 4020.
El instrumento es entregado de fábrica ya con un perfil a modo de ejemplo.
* ingreso obligatorio
** valor preseleccionado: Automático
Crear/editar un <HOME>
perfil Cinética
– [Configuración]
– Editar perfiles
Editar perfil (1 de 2) 16.04.07 9:52 1 Ingrese aquí los datos del perfil. El
Número 4001
siguiente número disponible ya
Nombre NADH está ingresado para la identifica-
Modo Absorbancia
Longitud de onda 340 nm ción del perfil.
Duración 02:00:00
Intervalo 00:00:30 Ud. puede llenar los campos de
Demora 00:01:00 ingreso de la siguiente manera:
Cambiando escala Automático
Editar perfil (1 de 2) 16.04.07 9:52 3 Ingrese aquí más datos del perfil.
Mediciones/intervalo 1/intervalo 4 Con [Completar] aceptar todos los
Actividad catalítica Sí
Factor 1.000 datos ingresados.
Unidad kat
Resolución 0.01 El perfil está creado y seleccio-
nado. El fotómetro está listo para
medir.
Retroceder Completar
Observación
La función Actividad catalítica sólo está disponible si previamente ha sido
seleccionado el modo Absorbancia.
<HOME>
Cinética
– [Lista de perfiles]
Seleccionar perfil (todos) 16.04.07 9:52 Aparece la lista de los perfiles. Los
perfiles están ordenados por el
número de identificación del perfil.
4001 NADH Absorbancia
4002 ADH Absorbancia
Seleccionar un perfil:
1 Con <▲><▼> seleccionar el perfil
deseado. La selección actual apa-
rece con los colores inversos.
2 Con <START ENTER> aceptar la
Últimos selección.
El fotómetro está listo para medir.
Limitar la lista de En caso que la lista de perfiles fuera demasiado larga, la puede reducir de la
perfiles siguiente manera, para facilitar la búsqueda:
Con [Últimos utilizados] puede Ud. limitar la lista de perfiles a los 10 últi-
mos perfiles empleados.
Con la función de búsqueda puede Ud. buscar en la lista una secuencia
determinada de caracteres. La búsqueda es una búsqueda de texto com-
pleta a lo largo de toda la lista. De esta manera puede Ud. indagar por
ejemplo el número de un perfil o bien, buscar por nombres.
Función de Seleccionar perfil (último utilizado) 16.04.07 9:52 Buscar una secuencia determi-
búsqueda
NA_
nada de caracteres:
4001 NADH Absorbancia Con <A...9> ingresar en la ven-
tana la secuencia de caracteres
que se desea encontrar.
La lista que aparece abajo mues-
tra todos los aciertos que contie-
nen la secuencia de caracteres.
Todos los
Con cada carácter o signo que se
ingrese, es actualizada la lista de
aciertos.
Observación
Al buscar, preste atención de ingresar los caracteres correctamente en
mayúscula o minúscula.
Observación
Mientras el fotómetro este registrando datos no puede efectuar la auto-
prueba a intervalos regulares y por lo tanto, no se puede autocalibrar (Auto-
Check), dado a que para hacerlo tendría que interrumpir el registro de datos.
Para que el fotómetro haga mediciones estables durante el registro de datos,
es necesario que el calentamiento sea de dos horas, como mínimo.
<HOME>
Cinética
4002 Absorbancia
Cubeta rectangular:
Abrir la tapa interior.
Introducir la cubeta rectangular
verticalmente hasta el fondo y
orientarla con el tope izquierdo del
compartimento. Los costados
mate de la cubeta rectangular
deberán quedar orientados hacia
adelante y hacia atrás.
El fotómetro está equipado con un
dispositivo que reconoce fuentes
luminosas ajenas. En caso que la
luz proveniente de una fuente
luminosa ajena fuera excesiva,
una indicación del instrumento le
avisa que debe cerrar la tapa del
compartimento de cubetas.
El fotómetro inicia el registro de
datos automáticamente.
Parar
párrafo 4.9.6).
- Con <ESC> se cancela la medi-
ción completamente. La curva
registrada hasta el momento es
desechada.
párrafo 4.9.4).
2 En caso dado conectar un ele-
mento USB de memoria externa
Hora [s] en la interfase USB-A.
Configuración Lista de Herramientas Abrir
Configuración Lista de Pendiente & Abrir 3 Con <STORE> abrir el menú diá-
logo para guardar.
4 En caso dado cambiar de lugar de
almacenamiento con [Ubicación]:
Carpeta DataB interna:
Archivo de cambio en el instru-
mento
o bien,
Memoria USB:
Elemento USB de memoria
externa conectada a la interfase
USB-A.
5 En caso dado cambiar el nombre
del archivo.
6 Con <START ENTER> guardar el
archivo.
Ejemplo del
registro de la 6|4001|1|1|525|1280913092|59|5|1|0.000|0.301|0|1.000|µkat|2
cinética(* archivo en
formato csv) Aparato: No. de serie:Software: Usuario:
Pharo 300 09130512 1.30-Merck-1.60 Administrador
Retroceder
Observación
La función Pendiente & Actividad catalítica estará disponible sólo si el regis-
tro de la cinética ha sido efectuado en el modo Absorbancia.
Mediciones/intervalo Pendiente
1/intervalo Pendiente,
convertida o recalculada al intervalo de
"1 minuto"
max/intervalo Pendiente de una recta determinada por regre-
sión linear en un intervalo dado, convertida o
recalculada al intervalo de "1 minuto"
Observación
Ud. podrá llevar a cabo la función Comparar cinética sólo si ambos registros
de la cinética han sido efectuados en el modo Absorbancia.
Observación
Ud. podrá llevar a cabo la función Restar cinética sólo si ambos registros de
la cinética han sido efectuados con las siguientes configuraciones:
modo: Absorbancia
Mediciones/intervalo : 1/intervalo
el mismo intervalo
<TIMER>
A menudo hay que cumplir con los tiempos de reacción establecidos entre
los diferentes pasos a ser ejecutados entre mediciones, conforme al método
aplicado. El tiempos de reacción está definido en la normativa de análisis
correspondiente.
4.11 Memoria
4.11.1 Sumario
Múltiple-longitudes de onda
Memoria
<STORE>
de datos de
medición
Abrir en programa
de aplicación
*.csv
Carpeta
DataB *.csv
PC
interna
+
SpectralTransfer
Copiar todos
los datos
Memoria
PC USB
Operaciones con Ud. puede efectuar las siguientes funciones con conjuntos de datos de medi-
conjuntos de datos ción
de medición guardar (vea el párrafo 4.11.4)
visualizar e imprimir (vea el párrafo 4.11.6)
asignar un filtro, es decir, seleccionarlos en base a un criterio determinado
o bien, enmascarar (vea el párrafo 4.11.7 y párrafo 4.11.8)
borrar (vea el párrafo 4.11.9).
Si la memoria Ud. puede borrar todos los conjuntos de datos de medición archivados en
está llena memoria (vea el párrafo 4.11.9), o bien, sobrescribir el conjunto de datos
más antiguo con el próximo almacenamiento. El sistema pide la confirmación
del usuario antes de sobrescribir un conjunto de datos. Para asegurar los
datos de medición puede Ud. transferirlos desde la memoria de archivo de
datos hacia la carpeta interna DataB o bien, a un elemento USB de memoria
externa en la interfase USB-A y desde aquí, archivarlos en otros lugares de
almacenamiento (vea el párrafo 4.12.3).
Ejemplo:
Asegurar los datos <HOME>
de la memoria de Concentración,
archivo de datos de Absorbancia / % Transmisión, o
medición bien,
Especial / Múltiples longitudes de
onda
– [Configuración]
Guardar (Carpeta DataB interna) 16.04.07 9:52 3 En caso dado con [Ubicación]
MData_1.csv
cambiar de lugar de almacena-
miento (Memoria USB).
4 En caso dado cambiar el nombre
propuesto para el archivo.
5 Con <START ENTER> guardar
los datos de medición.
Los datos están archivados en
Ubicación memoria.
Si se ha seleccionado el fotómetro
como lugar de almacenamiento
(Carpeta DataB interna), los datos
pueden ser copiados en un
segundo paso a un elemento USB
de memoria externa (vea el
párrafo 4.12.1).
Observación
La configuración Autoalmacenar / "AutoStore" influye sobre los tres modos
de medición Concentración, Absorbancia / % Transmisión, y Especial / Múl-
tiples longitudes de onda.
En el modo Concentración
Concentración – [Configuración]
– Memoria de datos de
medición
Opciones Ud. puede llevar a cabo las siguientes funciones con los conjuntos de datos:
visualizarlos en forma resumida en una lista o bien, en detalle cada con-
junto individualmente ([Lista] <–> [Valor único])
asignar un filtro (vea el párrafo 4.11.7 y párrafo 4.11.8)
borrar (vea el párrafo 4.11.9)
con <STORE> guardar la lista completa visualizada en un archivo de for-
mato *.csv en la carpeta interior DataB o bien, en un elemento USB de
memoria externa en la interfase USB-A. Si se ha asignado un filtro, éste
será aplicado en el momento de archivar en memoria. Ud. puede elegir
libremente el nombre del archivo. Así puede Ud. guardar sistemática-
mente los datos de medición dentro de un determinado período de tiempo
en un archivo propio.
con <PRINT> imprimir la lista total visualizada. Si se ha asignado un filtro,
éste será aplicado en el momento de imprimir los datos.
<HOME>
Concentración,
Absorbancia / % Transmisión, o
bien,
Especial / Múltiples longitudes de
onda
– [Configuración]
– Memoria de datos de
medición
Observación
Como alternativa, con la función Valores seleccionados: invertir selección
puede Ud. enmascarar aquellos conjuntos de datos que corresponden a los
criterios asignados al filtro (vea el párrafo 4.11.8).
Observación
Esta función es útil, por ejemplo para seleccionar conjuntos de datos ya no
requeridos para luego borrarlos.
<HOME>
Concentración,
Absorbancia / % Transmisión, o
bien,
Especial / Múltiples longitudes de
onda
– [Configuración]
– Memoria de datos de
medición
Filtro ✓
Asignación de memoria: 9/
Configuración Valor único Borrar
Si Ud. ya no necesita los conjuntos de datos archivados, los puede borrar por
completo.
<HOME>
Concentración,
Absorbancia / % Transmisión, o
bien,
Especial / Múltiples longitudes de
onda
– [Configuración]
Filtro ✓
Asignación de memoria: 9/
Configuración Valor único Borrar
Observación
En el caso del registro de la cinética, por razones de seguridad el sistema
siempre archiva los datos de la medición actual en el archivo "KineticsBac-
kup.csv".
Para guardar los datos en formato pdf, se procede de la misma forma como
al imprimir con la tecla <PRINT>. Condición preliminar es que en el menú
<HOME>/Configuración/Transmisión de datos/impresora/Tecla iImpresora
se haya configurado la impresora como impresora del formato pdf.
Observación
Por favor observe las indicaciones concernientes al empleo de elementos
USB de memoria externa (vea el párrafo 4.11.2).
<HOME>
[Configuración]
– Guardar datos en memoria
externa USB
<HOME>
[Configuración]
– Cambiar métodos/perfiles /
Guardar en memoria
externa USB
Observación
Dependiendo de la variante del país, los distintos programas de tablas de
cálculo exigen un determinado signo de separación decimal (una coma o
bien, un punto), para que el importe de datos funcione sin dificultades. Ud.
puede elegir el signo de separación decimal en el siguiente menú:
<HOME> -> Configuración -> Transmisión de datos/impresora -> Separador
decimal para archivos tipo csv.
Observación
Al importar métodos, preste atención que su fotómetro apoye las longitudes
de onda del método a ser importado.
<HOME>
[Configuración]
– Cambiar métodos/perfiles /
Importar de memoria
externa USB
Impresoras Los datos pueden ser imprimidos con el siguiente tipo de impresoras:
aplicables impresora matriz conectada a la interfase RS232
impresora estándar (tinta o láser) conectada a la interfase USB-A
Observación
Todas aquellas impresoras capaces de interpretar el lenguaje de control de
impresora PCL-3, son aptas.
Programa PC En lugar de transferir los datos a una impresora, los mismos pueden ser
+ terminal transferidos a un PC con un programa terminal. Para ello se conecta el PC a
través de una interfase RS232 con el fotómetro. La transmisión de datos es
idéntica a la de una impresora de matriz.
Archivo pdf Como alternativa los datos se pueden convertir al formato pdf.
Observación
En lo que sigue se entiende bajo "imprimir":
la transferencia de datos a una impresora ( a través de la interfase RS232)
la transferencia de datos a un PC+programa terminal (interfase RS232)
la transferencia de datos a una impresora USB
la conversión de datos al formato pdf.
Signo de separación Para transferir archivos CSV puede Ud. elegir la coma o el punto como signo
decimal para de separación decimal. La configuración se hace en el siguiente menú:
archivos CSV <HOME> -> Configuración -> Transmisión de datos/impresora -> Separador
decimal para archivos tipo csv -> Coma (12,34) o bien Punto (12.34).
Versión larga y Al imprimir los conjuntos de datos de medición puede Ud. elegir entre una
versión corta versión corta o una versión larga, con diferente contenido de la información.
La configuración se hace en el siguiente menú:
<HOME> -> Configuración -> Transmisión de datos/impresora -> Formato
datos (impresión) -> Corto o bien Extendido.
Observación
Aquellos elementos opcionales (por ejemplo dilución o bien, ID) aparecen
sólo si han sido efectivamente empleados en la medición o al guardar los
datos.
Observación
Aquellos elementos opcionales (por ejemplo absorbancia de referencia o
bien, ID) aparecen sólo si han sido efectivamente empleados en la medición
o al guardar los datos.
3er renglón:
[Longitud de onda]
6o y renglones siguientes:
Tiempo caducado con valor medido correspondiente
Observación
Si Ud. no desea transferir los registros de cinética a la interfase RS232, sino
a una impresora USB o bien, si desea convertir los datos al formato, aparece
en el display la representación gráfica actual.
5o y renglones siguientes:
Longitud de onda con valor medido correspondiente
Observación
Si Ud. no desea transferir el espectro a la interfase RS232, sino a una impre-
sora USB o bien, si desea convertir los datos al formato, aparece en el dis-
play la representación gráfica actual.
4.15.1 Generalidades
Observación
La configuración de las inspecciones AQS están disponibles sólo para usua-
rios con la autorización de administradores.
La inspección AQS puede ser efectuada por cualquier usuario que esté
registrado (vea además el párrafo 4.16.1).
Observación
En el estado de entrega de fábrica del instrumento, la supervisión AQS está
desactivada.
AQS en la Todos los valores medidos dentro del intervalo AQS, después de haber
documentación del pasado con éxcito la inspección, obtienen en la documentación el aditivo ID
valor medido protocolo, a través del cuál se puede identificar el acta de inspección AQS.
Observación
La configuración de las inspecciones AQS están disponibles sólo para usua-
rios con la autorización de administradores.
La inspección AQS puede ser efectuada por cualquier usuario que esté
registrado (vea además el párrafo 4.16.1).
Observación
Preste atención a la caducidad del estándar de inspección. Siempre cuando
se aplica un nuevo paquete de estándares de inspección es necesario veri-
ficar los valores en el fotómetro. En caso dado hay que adaptar los valores
del fotómetro.
<HOME>
[ACA]
– Configuración ACA1
– Modo
<HOME>
[ACA]
– Configuración ACA1
– Intervalo
Establecer el Aquí establece Ud. si el fotómetro queda bloqueado para todas las medicio-
bloqueo del nes cuando no existe un inspección válida ACA1 o bien, cuando ha cadu-
fotómetro cado el intervalo de la inspección ACA1.
<HOME>
[ACA]
– Configuración ACA1
– Aparato de fijación
Configuración de <HOME>
pruebas [ACA]
– Configuración ACA1
– Configuración de pruebas
Llevar a cabo la La Verificación ACA1 abarca la inspección con todos los estándares de ins-
Verificación ACA1 pección activados en el menú Menú ACA / Configuración ACA1 / Configura-
(ejemplo ción de pruebas para ACA1 (vea la página 142).
PhotoCheck)
Al comienzo se efectúa el ajuste cero para todas las longitudes de onda.
Luego siguen las inspecciones individuales con los estándares de inspec-
ción seleccionados (por ejemplo PhotoCheck).
<HOME>
[ACA]
– Verificación ACA1
PhotoCheck OC479094 OK
445-1 0.200 +- 100 0.192
445-2 0.500 +- 200 0.511
445-3 1.000 +- 200 1.006
445-4 1.500 +- 200 1.526
525-1 0.200 +- 200 0.247
..... ............ .....
..... ............ .....
(etc.)
Observación
Bajo Info ACA1 puede Ud. ver el último protocolo de inspección ACA1.
Observación
La configuración de las inspecciones AQS están disponibles sólo para usua-
rios con la autorización de administradores.
La inspección AQS puede ser efectuada por todo usuario registrado.
Observación
En el catálogo Mercko bien, en el Internet encontrará Ud. patrones Combi-
Check y patrones de un parámetro adecuados.
Configuración <HOME>
general ACA2 [ACA]
– Configuración ACA2
Observación
Al cambiar de modo (Semanas o bien Mediciones) todos los intervalos ACA2
son reajustados a los valores iniciales.
Establecer el Aquí establece Ud. si el método queda bloqueado para todas las mediciones
bloqueo del método cuando no existe un inspección válida ACA2o bien, cuando ha caducado el
intervalo de la inspección ACA2.
<HOME>
[ACA]
– Configuración ACA2
Activar la <HOME>
supervisión ACA2 [ACA]
de un método
– Configuración ACA2
– Método...
Rango de ajuste:
1 hasta 12 semanas (configuración de fábrica: 12 semanas) o bien,
1 hasta 10000 mediciones (configuración de fábrica: 200 mediciones)
Observación
La unidad del intervalo ACA2 (Semanas o bien Mediciones) es establecida
en el renglón Modo (vea la página 146).
Para configurar la ACA2 para otros ensayos, repetir los pasos 1 hasta 8.
Efectuar la
Verificación ACA2 <HOME>
para un método [ACA]
– Verificación ACA2
Observación
Bajo Info ACA2 puede Ud. ver los últimos protocolos de inspección de todos
los métodos controlados por ACA2ACA2.
4.15.4 AQS3/MatrixCheck
Observación
La configuración de las inspecciones AQS están disponibles sólo para usua-
rios con la autorización de administradores.
La inspección AQS puede ser efectuada por todos los usuarios.
MatrixCheck por Con el MatrixCheck por dilución se repite la determinación fotométrica, pero
dilución la solución de muestra es diluida con agua destilada.
Establecer la Al definir la desviación máxima del valor nominal establece Ud. la evaluación
desviación máxima de la relación de recuperación. La evaluación de la relación de recuperación
del valor nominal aparece al lado de la relación de recuperación después de haber realizado
el ensayo.
<HOME>
Concentración
– [Configuración]
– ACA
– Configuración ACA3/
MatrixCheck
– Diferencia máxima
45
4 SeleccionarACA y confirmar.
mg/l 5 En caso dado verificar la configu-
ración en el menú Configuración
14: 14540 DQO ACA3/MatrixCheck.
16 mm 10 - 150 mg/l
6 Seleccionar Verificación ACA3/
Configuración Lista métodos Citación Unidad
MatrixCheck y confirmar.
Se abre el display para el Matrix-
Check.
Observación
A continuación se describe el proceso del MatrixCheck por incremento. Para
cambiar al MatrixCheck por dilución, use la tecla con funciones [Diluir]. El
procedimiento es análogo. La única diferencia es que hay que ingresar el ID
estándar y la Concentración estándar.
16 mm
Retroceder
45
En el display aparece la indicación
mg/l del estado actual [MC]. Para este
valor medido fue efectuado un
14: 14540 DQO
MatrixCheck.
16 mm 10 - 150 mg/l
Activar la gestión de
usuarios <HOME>
[Configuración]
– Gestión de usuarios
Desactivar la
gestión de usuarios <HOME>
[Configuración]
– Gestión de usuarios
– [Configuración]
– Desactivar
administración de
usuario
Observación
Si un usuario del grupo Administrador desactiva la gestión de usuarios, se
pierden todas las cuentas establecidas. La contraseña del administrador
vuelve a su designación inicial "admin".
Crear una cuenta Al crear una cuenta para un usuario, se le asigna un Nombre, la pertenencia
o agrupación Grupo de usuarios y la Contraseña / "Password".
<HOME>
[Configuración]
– Gestión de usuarios
– [Agregar]
Editar la cuenta de Al editar una cuenta de usuario, se puede modificar el Grupo de usuarios
usuario asignado y la Contraseña / "Password".
<HOME>
[Configuración]
– Gestión de usuarios
Observación
Al salir de fábrica, el Spectroquant® Pharo 300 tiene desactivada la gestión
de usuarios. Todos los usuarios y operarios pueden efectuar todas las fun-
ciones.
<HOME>
[Configuración]
– Gestión de usuarios
– Cambiar la contraseña
<HOME>
[Configuración]
– Reconfigurar / "Reset"
<HOME>
[Info]
Observación
Sólo los usuarios del grupo Administrador puede actualizar el software y los
métodos.
La actualización comprende
el firmware más reciente (software del instrumento)
datos de los métodos nuevos o modificados
Observación
Los datos propios definidos por el usuario (por ejemplo configuraciones,
métodos propios o bien, datos de medición) no son alterados o modificados
cuando se actualizan el software y los métodos.
Observación
Al expandir el archivo preste atención que el estructuramiento de los datos
permanezca inalterado.
Si Ud. emplea un programa de expansión como WinZip, tiene que estar acti-
vada la opción "aplique los nombres de carpeta" o bien "Use Folder Names".
En la documentación del programa de expansión encontrará más detalles al
respecto.
<HOME>
[Configuración]
– Actualización software/
métodos
Observación
Si el Update (la actualización) no puede ser ejecutado, en el display aparece
un error indicado. Verifique si en el nivel superior del elemento USB de
memoria externa se encuentra la carpeta "Update" con todas sus sub-carpe-
tas.
Observación
En el menú 'Info' se puede ver la memoria libre actualmente disponible en el
fotómetro.
Si no se dispone de la capacidad de memoria necesaria para el update
(actualización), no se podrá actualizar por el momento a través del PC.
En este caso puede Ud. borrar datos de medición del fotómetro, hasta lograr
la capacidad de memoria exigida por el update, o bien, puede Ud. actualizar
a través de un elemento USB de memoria externa. La capacidad de memoria
libre es sólo necesaria durante la actualización.
Después de haber llevado a cabo la actualización con éxito, esta memoria
queda nuevamente a libre disposición.
Ejecución El proceso de actualización del software y de los datos de los métodos a tra-
vés de un PC está descrito en detalle en el manual de instrucciones del pro-
grama SpectralTransfer. El manual de instrucciones se encuentra como
archivo pdf en el CD-ROM adjunto del fotómetro.
Observación
Una vez que se ha actualizado un idioma, ya no se puede volver al estado
anterior. Por lo que recomendamos actualizar los idiomas sólo cuando haya
verdadera necesidad.
Observación
En el menú 'Info' se puede ver la memoria libre actualmente disponible en el
fotómetro (tecla F4). Si no se dispone de la capacidad de memoria necesaria
para el update (actualización), no se podrá actualizar. Ud. puede guardar los
datos de medición, para luego borrarlos del fotómetro, para disponer así de
la capacidad de memoria requerida.
5 Mantenimiento, limpieza
5.1 Cambiar las pilas tampón
ATENCIÒN
Existe el peligro de explosión si se emplean pilas inadecuadas.
Emplear exclusivamente pilas alcalinas al manganeso, herméticas, que
no se vacíen.
Observación
La fecha y al hora del fotómetro permanecen inalteradas si Ud. deja el
aparato conectado durante el cambio de las pilas o si coloca las pilas nuevas
en menos de un minuto, después de haber quitado las pilas agotadas.
Vida útil de las pilas El consumo eléctrico del reloj es mínimo. La vida útil de pilas de buena
calidad es de cinco años, por lo menos.
Eliminación de las Entregue las pilas en un lugar de recolección adecuado, conforme a las
pilas agotadas directivas locales vigentes de eliminación de productos contaminantes. Es
ilegal deshacerse de las pilas en la basura doméstica.
5.2 Limpieza
Especialmente en el caso que una cubeta se ha quebrado, o bien, en el caso
de un accidente con reactivos, hay que limpiar el fotómetro inmediatamente
(vea también el párrafo 6.1 MEDIDAS A TOMAR EN CASO QUE SE ROMPA UNA
CUBETA).
ATENCIÒN
Las partes de la caja del instrumento son de plástico (ABS, PMMA y
PC). Por lo tanto, evitar el contacto con acetona, etanol o con agentes
de limpieza que contengan disolventes. Elimine inmediatamente las
salpicaduras de acetona y disolventes similares.
ATENCIÒN
La superficie del compartimento de cubetas es de material sintético
(PPO/PS, PMMA). Por lo tanto, evitar el contacto con acetona, etanol o
con agentes de limpieza que contengan disolventes. Elimine
inmediatamente las salpicaduras de acetona y disolventes similares.
Observación
Si se ha quebrado una cubeta, hay que limpiar el compartimento de cubetas
inmediatamente. Proceda como se explica en el párrafo 6.1.
Observación
Después de poner nuevamente en funcionamiento el fotómetro, efectúe para
todas las mediciones la supervisión del instrumento (vea el párrafo 4.15.2).
ADVERTENCIA
Las cubeta pueden contener sustancias peligrosas. Si el contenido se
ha vaciado, tener presente las indicaciones de peligro de la cubeta. En
caso necesario, proceder de acuerdo a las instrucciones (uso de gafas
de seguridad, guantes protectores, etc.).
ATENCIÒN
No invertir el fotómetro para que el líquido escurra!
En tal caso el líquido podría entrar en contacto con partes electrónicas,
deteriorando el fotómetro.
Forma de proceder
1 Desconectar el fotómetro y
al romperse una
desenchufarlo de la red.
cubeta
2 Permitir que el líquido escurra y
recogerlo en un recipiente ade-
cuado y eliminarlo conforme a las
prescripciones impresas en el
envoltorio del reactivo.
Observación
Después de poner nuevamente en funcionamiento el fotómetro, efectúe para
todas las mediciones la supervisión del instrumento (vea el párrafo 4.15.2).
Observación
En el modo Concentración puede visualizar Ud. el valor actual de la
absorbancia a manera de información adicional ([Configuración]/Mostrar
absorbancia, vea además el párrafo 4.5.6).
7 Especificaciones técnicas
7.1 Características de medición
Administración Desactivable si
de usuarios
Cuentas de usuario 3 niveles jerárquicos (administrador, usuario,
huesped)
Protección por contraseña para administradores y usuarios
8 Accesorios, opciones
8.1 Accesorios
Impresora USB Ud. puede conectar una impresora USB con el Spectroquant® Pharo 300:
Impresora de agujas Si necesita una impresora y cables adecuados, consulte nuestro servicio.
Apéndice
A.1 Menús
A.1.1 Medir
A.1.1.1 Concentración
Concentración
– [Configuración]
– Dilución
– Muestra + agua destilada
– [Borrar]
– [Siguiente]
– ID estándar
– Fabricante estándar
Concentración
– [Configuración]
– Editar métodos
– [Siguiente]
– [Siguiente]
Medir parejas de valores (Valor nominal, Absorbancia)
– [Siguiente]
[Tipo de curva] (Polígono, Línea recta, Parábola)
[Rango medición] (Límite inferior, Límite superior)
– Ingresar fórmula
– a5 ... a0, Rango medición (Límite inferior, Límite
superior)
– [Lista métodos]
– [Todos métodos] <–> [Últimos utilizados]
– [Citación]
– Seleccione formato de citación
– [Unidad]
– Seleccione la unidad (mg/l / ppm / mmol/l)
Absorbancia / % Transmisión
– [Configuración]
– ACA (vea el párrafo A.1.2.2)
– Memoria de datos de medición (vea el párrafo A.1.2.1)
– [Longitud onda]
– Definir nueva longitud de onda (nm)
– [Borrar]
– [Siguiente]
– Longitud de onda 1 ... 10, a0 ... a10, b0 ... b10,
Función
– [Lista métodos]
– [Todos métodos] <–> [Últimos utilizados]
A.1.1.4 Espectro
Espectro
– [Configuración]
– Inicio de longitud de onda
– Fin de longitud de onda
– Modo
– Absorbancia
– Transmisión
– Suavizado
– Sí
– No
– Cambiando escala
– Automático
– Manual
– Eje Ymin
– Eje Ymax
– [Herramientas]
– Valores extremos [zona (amplificada) zoom]
– Marcar puntos
– Borrar todas las marcaciones
– Valores originales
– Integral
– Derivada
– Comparar espectro
– Agregar espectro
– Restar espectro
– Dividir espectro (razón)
– Agregar valor fijo
– Multiplicar valor fijo
– [Zoom]
– [Original]
– [xy_max]
– [Abrir]
A.1.1.5 Cinética
Cinética
– [Configuración]
– Nuevo perfil
– Editar perfiles
– Cambiando escala
– Automático
– Manual
– Eje Ymin
– Eje Ymax
– [Lista de perfiles]
– [Todos los perfiles] <–> [Últimos utilizados]
– [Herramientas]
– Pendiente & Actividad catalítica
– Comparar espectro
– Restar espectro
– [Abrir]
A.1.2.1 Configuración
[Configuración]
– Idioma
– Fecha/Hora
– Fecha
– Hora
– Administración de usuarios
– [Configuración]
– Desactivar administración de usuario
– Cambiar la contraseña
– [Agregar]
– [Borrar]
– [Cambiar]
– Usuario
– ID
– Fecha
– desde ... hasta ...
– [Reconfigurar entrada]
– [Reconfigurar todo]
[Configuración]
– Actualización software/métodos
– Memoria USB
– PC
– Cancelar
– Reconfigurar / "Reset"
– Reconfigurar al estado inicial
– Condición de entrega
– Transmisión de datos/impresora
– Separador decimal para archivos tipo csv
– Punto (12.34)
– Coma (12,34)
– Cambiar métodos/perfiles
– Guardar datos en memoria externa USB
– Active los conjuntos de aplicaciones
A.1.2.2 ACA
[ACA]
– Configuración ACA1
– Modo
– ACA1 inactivo
– Semanas
– Intervalo
– Aparato de fijación (No / Sí)
– Configuración de pruebas
– PhotoCheck
– CertiPUR UV-VIS 1 ...
– Configuración ACA2
– Modo
– ACA2 inactivo
– Semanas
– Mediciones
– Configuración ACA3/MatrixCheck
– Diferencia máxima
– Verificación ACA1
– Verificación ACA2
– [Todos métodos] <–> [Últimos utilizados]
– Verificación ACA3/MatrixCheck
– Info ACA1
– Info ACA2
A.2 Glosario
Turbidez es el efecto atenuante que sufre la luz debido a la dispersión por las
partículas en suspensión, no disueltas.
Valor en blanco de la El valor en blanco de la muestra es una de las características de la
muestra muestra actual a ser analizada (coloración). Está diluida según el
método utilizado, pero no contiene reactivos colorantes.
El valor pH corresponde al de la solución de medición.
Valor en blanco del la evaluación de la medición fotométrica está referida siempre al
reactivo valor comparativo de una solución de medición que no contiene la
sustancia a ser determinada (valor en blanco de reactivos). De esta
forma se compensa la influencia que tiene la absorbancia básica de
los reactivos químicos sobre la medición fotométrica.
Para todas las mediciones con juegos de ensayos Spectroquant®
(modo concentración) el fotómetro dispone de un valor en blanco del
reactivo determinado exactamente, pero que puede ser sobrescrito
por el valor en blanco del reactivo propio.
Valor medido el valor medido es el valor específico a ser determinado por medición
del parámetro. Es indicado a manera de producto, compuesto por un
valor numérico y una unidad (por ejemplo 3 m; 0,5 s; 5,2 A; 373,15 K).
Marca Propietario
ActiveSync® Microsoft Corporation
CertiPUR® Merck KGaA
Microsoft® Microsoft Corporation
Spectroquant® Merck KGaA
Windows® Microsoft Corporation
A
Absorbancia de referencia ........................................................................82
Accesorios ..............................................................................................183
Actualización ...........................................................................................164
Actualización de los métodos .................................................................164
Actualización del software ......................................................................164
Adaptación estándar .................................................................................62
Administración del sistema .......................................................................36
Ajuste cero ................................................................................................39
AQS ........................................................................................................139
Archivar o guardar ..................................................................................118
Archivo de datos de medición ................................................ 121, 123, 124
Aseguramiento analítico de la calidad (AQS) .........................................139
AutoCheck ................................................................................................29
Auto-prueba ..............................................................................................28
C
Calibración del usuario .............................................................................62
Cinética ...................................................................................................103
Código de barras ......................................................................................44
Conectar ...................................................................................................27
Conexiones .................................................................................................7
Conexiones varias ......................................................................................7
Configuración del instrumento ..................................................................36
Conjunto de datos ...................................................................................121
Copiar archivos .......................................................................................130
Corrección de la turbidez ..........................................................................69
Cronómetro .............................................................................................115
Cronómetro de análisis ...........................................................................116
Cuadro sinóptico .........................................................................................7
Cubeta quebrada ....................................................................................173
D
Decodificador de barras ............................................................................24
Desinfección ...........................................................................................170
E
Elemento USB de memoria externa ..........................................................23
Elementos de control ..................................................................................7
Especificaciones técnicas .......................................................................177
F
Fecha/hora ................................................................................................37
G
Glosario ...................................................................................................195
I
Impresora ................................................................................................ 135
Imprimir ................................................................................................... 135
Información del instrumento ................................................................... 163
Información del sistema .......................................................................... 163
Inicializar ................................................................................................. 162
L
Limpiar .................................................................................................... 170
M
Medición de la absorbancia / % transmisión ............................................ 80
Medir el valor en blanco del reactivo
............................................................................................................ 60
Medir la absorbancia/transmisión ............................................................. 80
Medir la concentración .............................................................................. 44
Medir muestras diluidas ............................................................................ 54
Menú del sistema
Información general ............................................................................ 52
Menús ..................................................................................................... 187
Método ...................................................................................................... 91
Métodos de longitudes de onda múltiples ................................................ 84
Métodos propios definidos por el usuario
Concentración ..................................................................................... 69
Longitudes de onda múltiples ............................................................. 85
P
Partes incluídas ........................................................................................ 15
Perfil (cinética) ........................................................................................ 106
Perfil (espectro) ........................................................................................ 95
Principio de manejo .................................................................................. 30
Puesta en funcionamiento ........................................................................ 15
Puesta en servicio por primera vez .......................................................... 17
R
Refijar ..................................................................................................... 162
Reset ...................................................................................................... 162
RS232
Conexión ............................................................................................. 21
Parámetros de interfase ..................................................................... 23
S
Seguridad ................................................................................................. 11
Seguridad operacional .............................................................................. 12
T
Teclado ....................................................................................................... 8
Tiempo de calentamiento ......................................................................... 28
U
Uso del aparato sin peligro .......................................................................12
Uso específico ..........................................................................................12
V
Valor en blanco
Valor en blanco de la muestra ............................................................56
Valor en blanco del reactivo ................................................................58
Valor en blanco de la muestra ..................................................................56
Versión del software ...............................................................................163
Spe
ctro
qua
nt ®
Pha
ro 3
00
Spectroquant® fotómetros
Índice
Tabla – Tests fotométricos disponibles
Prescripciones de análisis
Filtrar las soluciones de Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5,0 ml de agua Añadir 1 comprimido Agitar por balanceo la
la muestra turbias. muestra en un tubo de destilada (recomenda- de reactivo, aplastar cubeta para disolver la
ensayo vacío (p. es. mos el art. 101051, con la barra agitadora y sustancia sólida.
tubos de fondo plano, Agua para análisis de cerrar con la tapa rosca-
art. 114902). procesos) con la pipeta da.
en una cubeta, cerrar
con la tapa roscada y
mezclar.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón a partir de una
solución de ácido cianúrico, art. 820358 (ver apartado
“Soluciones patrón”).
Comprobar el valor del Pipetear 0,75 ml de Añadir 2 gotas Añadir 0,50 ml de la Calentar la cubeta
pH de la muestra, inter- OA-1 en un cubeta de OA-2. muestra con la pipeta, durante 10 minutos a
valo necesario: pH 2–12. redonda. cerrar la cubeta con la 100 °C en el termorre-
tapa roscada y mezclar. actor. Después refrigerar
a temperatura ambiente
con agua corriente del
griffo.
Añadir 5 gotas Añadir 0,50 ml de OA-4 Tiempo de reacción: Añadir 5,0 ml de OA-5 Tiempo de reacción:
de OA-3. con la pipeta, cerrar la 3 minutos con la pipeta, cerrar la 10 minutos
cubeta con la tapa cubeta con la tapa
roscada y mezclar. roscada y agitar inten-
samente.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir Aseguramiento de la calidad:
la raya de marcado de la
cubeta con la marca de Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
fotómetro. test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón a partir de una
solución de acetato sódico anhidro, art. 106268 (ver
apartado “Soluciones patrón”).
Nota: Importante:
Este método no puede ser recalibrado por el usuario (cali- Para conocer el procedimiento exacto y obtener más
bración de un punto). La activación se realiza mediante la información sobre el método utilizado, ver la correspon-
tecla Blank Zero, y a continuación se realiza un guiado diente aplicación. Éste puede descargarse directamente
por menú (para más detalles, ver aplicación). bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
Aluminio 100594
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 6,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Añadir 0,25 ml de Al-2K
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta azul rasa de Al-1K, cubeta para disolver la con la pipeta, cerrar con
valo necesario: pH 3–10. de reacción, cerrar con cerrar la cubeta con la sustancia sólida. la tapa roscada y mez-
En caso necesario, la tapa roscada y mez- tapa roscada. clar.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de aluminio lista para el uso CertiPUR®, art.
119770, concentración 1000 mg/l de Al.
Aluminio 114825
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Añadir 1,2 ml de Al-2 Añadir 0,25 ml de Al-3
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de azul rasa de Al-1 al tubo con la pipeta y mezclar. con la pipeta y mezclar.
valo necesario: pH 3–10. ensayo. de ensayo y disolver la
En caso necesario, sustancia sólida.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Intervalo 0,00 – 3,65 mg/l de NH3 0,00 – 3,00 mg/l de NH3-N cubeta de 10 mm Método 2520
de medida: 0,00 – 1,83 mg/l de NH3 0,00 – 1,50 mg/l de NH3-N cubeta de 20 mm Método 2521
0,000 – 0,730 mg/l de NH3 0,000 – 0,600 mg/l de NH3-N cubeta de 50 mm Método 2522
20 - 30 °C
pH 4 - 13
0 - 60 °C
Comprobar y apuntar el Comprobar y apuntar la Pipetear 5,0 ml de la Añadir 0,60 ml de Añadir 1 microcuchara
valor del pH de la mues- temperatura de la mue- muestra en un tubo de NH4-1 (de test Amonio azul rasa de NH4-2
tra. stra. ensayo. Spectroquant®, art. (de test Amonio
En caso necesario, 114752) con la pipeta y Spectroquant®, art.
corregir el valor del pH mezclar. 114752).
añadiendo gota a gota
solución diluida de hi-
dróxido sódico o de áci-
do sulfúrico o temperar
la muestra.
Agitar intensamente el Tiempo de reacción: Añadir 4 gotas de Tiempo de reacción: Añadir la solución en la
tubo para disolver la 5 minutos NH4-3 (de test Amonio 5 minutos cubeta correspondiente.
sustancia sólida. Spectroquant®, art.
114752) y mezclar.
pH pH
Temp. [°C] Temp. [°C]
NH3 [Abs] NH3 [Abs]
NH3 [mg/l] NH3 [mg/l]
NH3-N [mg/l]
Importante: Importante:
Concentraciones muy elevadas de amonio en la muestra Para conocer el procedimiento exacto y obtener más
producen soluciones de color turquesa (la solución de información sobre el método utilizado, ver la correspon-
medición debe ser verde amarillenta a verde) y valores diente aplicación. Éste puede descargarse directamente
falsamente bajos; en estos casos debe diluirse la muestra. bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
Para medir en la cubeta de 50 mm, debe doblarse en
cada caso el volumen de la muestra y el volumen de los
reactivos.
En su lugar puede usarse la cubeta semimicro, art.
173502.
Amonio 114739
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 dosis de Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta NH4-1K con el dosifi- cubeta para disolver la 15 minutos
valo necesario: pH 4–13. de reacción, cerrar con cador azul, cerrar la sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cubeta con la tapa
corregir el valor del pH clar. roscada.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Amonio 114558
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1 dosis de Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta NH4-1K con el dosifi- cubeta para disolver la 15 minutos
valo necesario: pH 4–13. de reacción, cerrar con cador azul, cerrar la sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cubeta con la tapa
corregir el valor del pH clar. roscada.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Amonio 114544
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 0,50 ml de la Añadir 1 dosis de Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta NH4-1K con el dosifi- cubeta para disolver la 15 minutos
valo necesario: pH 4–13. de reacción, cerrar con cador azul, cerrar la sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cubeta con la tapa
corregir el valor del pH clar. roscada.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Amonio 114559
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 0,10 ml de la Añadir 1 dosis de Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta NH4-1K con el dosifi- cubeta para disolver la 15 minutos
valo necesario: pH 4–13. de reacción, cerrar con cador azul, cerrar la sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cubeta con la tapa
corregir el valor del pH clar. roscada.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Amonio 114752
Test
Intervalo 0,05 – 3,00 mg/l de N de NH4 (“NH4-N”) 0,06 – 3,86 mg/l de NH4 cubeta de 10 mm
de medida: 0,03 – 1,50 mg/l de N de NH4 (“NH4-N”) 0,04 – 1,93 mg/l de NH4 cubeta de 20 mm
0,010 – 0,500 mg/l de N de NH4 (“NH4-N”) 0,013 – 0,644 mg/l de NH4 cubeta de 50 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 0,60 ml de Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de NH4-1 con la pipeta azul rasa de NH4-2. tubo para disolver la
valo necesario: pH 4–13. ensayo. y mezclar. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Tiempo de reacción: Añadir 4 gotas de Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
5 minutos NH4-3 y mezclar. 5 minutos cubeta correspondiente. con el AutoSelector.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas.
Amonio 100683
Test
Intervalo 2,0 – 75,0 mg/l de N de NH4 (“NH4-N”) 2,6 – 96,6 mg/l de NH4 cubeta de 10 mm
de medida: 5 – 150 mg/l de N de NH4 (“NH4-N”) 6 – 193 mg/l de NH4 cubeta de 10 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de Añadir 0,20 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el
pH de la muestra, inter- NH4-1 en un tubo de muestra con la pipeta azul rasa de NH4-2. tubo para disolver la
valo necesario: pH 4–13. ensayo. y mezclar. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Pipetear 4,0 ml de la Añadir ca. 1,5 g de Agitar intensamente la Añadir 1,0 ml de ácido Añadir 2 gotas de
muestra en una cubeta amonio cloruro hexa- cubeta para disolver la fosfórico 85 % p. a. (art. reactivo 1, cerrar con la
redonda vacía (cubetas hidrato purís. (art. sustancia sólida. 100573) con la pipeta. tapa roscada y mezclar.
vacías, art. 114724). 101084), cerrar con la Cerrar con la tapa
tapa roscada. roscada y mezclar.
Tiempo de reacción: Añadir 2 gotas de Tiempo de reacción: Añadir 2 gotas de Añadir 5,0 ml de tolueno
3 minutos reactivo 2, cerrar con la 2 minutos reactivo 3, cerrar con la p. a. (art. 108325) con la
tapa roscada y mezclar. tapa roscada y mezclar. pipeta, cerrar con la
tapa roscada.
Nota: Importante:
Para la preparación se recomiendan cubetas vacías, art. La composición y fabricación exactas de los reactivos 1, 2
114724. Estos tubos pueden cerrarse con tapa roscada. y 3 utilizados se encuentran en la correspondiente aplica-
Así es posible mezclar sin peligro. ción. Allí se encuentran también más informaciones sobre
el método empleado. Éste puede descargarse directa-
mente bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
AOX 100675
AOX - Halógenos (x) orgánicos adsorbibles Test en cubetas
Colocar la columna en Hacer recorrer com- Hacer recorrer com- Cerrar la columna por la
una cubeta redonda pletamente 3 veces 1 ml pletamente 3 veces 1 ml parte inferior. Añadir 1 ml
vacía, colocar encima el cada vez de AOX-2 a cada vez de AOX-3 a de AOX-3. Cerrar la
embudo d vidrio, intro- trevés de la columna. trevés de la columna. columna por arriba y
ducir 1 microcuchara Desechar la solución Desechar la solución agitarla por balanceo para
azul de AOX-1. de lavado. de lavado. eliminar las burbujas de
aire. Abrir la columna por
la parte de arriba y llenar
hasta el borde con AOX-3.
Enriquecimiento de muestras:
Comprobar el valor del Conectar entre sí el Introducir 100 ml de Sacar el casquillo de Separar la columna del
pH de la muestra, inter- despósito de vidrio y la muestra y 6 gotas cierre de la columna y despósito, hacer recor-
valo necesario: pH 6–7. la columna preparada de AOX-4. hacer recorrer comple- rer completamente 3
En caso necesario, (cerrada por la parte de tamentel a muestra. veces 1 ml cada vez de
corregir el valor del pH abajo). AOX-3 través de la
añadiendo gota a gota columna. De har la solu-
solución diluida de ción de lavado.
hidróxido sódico o de
ácido nítrico.
AOX 100675
AOX - Halógenos (x) orgánicos adsorbibles Test en cubetas
Disgregación:
Colocar la pieza de Añadir 2 microcucharas Calentar la cubeta Sacar la cubeta del Añadir 5 gotas de
conexión en el etremo verdes rasas de AOX-6, en el termorreactor termorreactor, dejarla AOX-4, cerrar con la
inferior de la columna. cerrar firmenente la 30 minutos a 120 °C. enfriar a temperatura tapa roscada y mezclar.
Transferir a una cubeta cubeta con la tapa ambiente en un soporte Dejar sedimentar el
vacía el carbón de la roscarda y mezclar. para tubos de ensayo. carbón.
columna con 10 ml de solución sobrenadante:
AOX-5 mediante una muestra preparada
jeringa de plástico.
Determinación:
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición , manipulación) puede usar-
se Spectroquant® Patrón AOX 0,2 – 2,0 mg/l de AOX,
art. 100680.
Arsénico 101747
Test
Comprobar el valor del Introducir 350 ml de la Añadir 5 gotas de As-1 Añadir 20 ml de As-2 Añadir 1 cuchara dosi-
pH de la muestra, inter- muestra en un matraz y mezclar. con la pipeta y mezclar. ficadora verde rasa de
valo necesario: pH 0–13. Erlenmeyer con As-3 y disolver.
esmerilado.
Añadir 1,0 ml de As-4 Pipetear 5,0 ml de As-5 Añadir 1,0 ml de As-6 Añadir 3 cucharas dosi- Dejar en reposo 2 horas.
con la pipeta y mezclar. en el tubo de absorción. con la pipeta a la ficadoras rojas rasas de Durante este tiempo
solución en el matraz As-7. Colocar inmedia- agitar cuidadosamente
Erlenmeyer y mezclar. tamente el tubo de por balanceo varias
absorción sobre el veces el matraz o revol-
matraz Erlenmeyer. ver lentamente con un
agitador magnético.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondientes dilución puede utilizarse la solución
patrón de arsénico lista para el uso CertiPUR®, art.
119773, concentración 1000 mg/l de As.
Boro 100826
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de Anadir 4,0 ml de la Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- B-1K en una cubeta de muestra con la pipeta cubeta para disolver la 60 minutos
valo necesario: pH 2–12. reacción, cerrar con la y cerrar con la tapa sustancia sólida.
En caso necesario, tapa roscada y mezlar. roscada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido nítrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden uilizarse la solución
patrón de boro CertiPUR®, art. 119500, concentración
1000 mg/l de B.
Boro 114839
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1,0 ml de B-1 Añadir 1,5 ml de B-2 Agitar el tubo intensa-
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de con la pipeta, cerrar con con la pipeta y cerrar mente durante 1 minuto.
valo necesario: pH 1–13. ensayo con tapa roscada. la tapa roscada y mez- con la tapa roscada.
(Importante: no usar clar.
tubos de ensayo hechos
de vidrio que contenga
boro.)
Con una pipeta Pasteur Transferir el extracto a Añadir 0,80 ml de B-3 Añadir 4 gotas de B-4, Añadir 15 gotas de
aspirar 0,5 ml de la fase un tubo seco. con la pipeta, cerrar con cerrar con la tapa rosca- B-5, cerrar con la tapa
inferior límpida. la tapa roscada y mez- da y mezclar. roscada y mezclar.
clar.
Tiempo de reacción: Añadir 6,0 ml de B-6 Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
12 minutos con la pipeta, cerrar con 2 minutos cubeta. con el AutoSelector.
la tapa roscada y mez-
clar.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden uilizarse la solución
Colocar la cubeta en el patrón de boro CertiPUR®, art. 119500, concentración
compartimiento para 1000 mg/l de B.
cubetas.
20 ml
Filtrar las soluciones de Evaporar casi hasta Transferir el residuo con Completar el matraz afo- Pipetear 10 ml de la
la muestra turbias. sequedad 200 ml de la poca agua destilada rado con agua destilada muestra preparada en
solución de la muestra (recomendamos el art. (recomendamos el art. un tubo de ensayo.
en un vaso de precipita- 101051, Agua para aná- 101051, Agua para aná-
dos sobre la placa calef- lisis de procesos) a un lisis de procesos) hasta
actora. matraz aforado de la señal de enrase y
20 ml. mezclar bien:
muestra preparada.
Añadir 0,10 ml de Añadir 0,20 ml de Añadir 0,20 ml de ácido Tiempo de reacción: Añadir la solución en
reactivo 1 con la pipe- reactivo 2 con la pipe- perclórico 70 - 72 % 30 minutos la cubeta.
ta, cerrar con la tapa ta, cerrar con la tapa p. a. (art. 100519) con la
roscada y mezclar. roscada y mezclar. pipeta y mezclar.
Bromo 100605
Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de azul rasa de Br2-1. tubo para disolver la 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Cadmio 114834
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 0,20 ml de Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta Cd-1K con la pipeta, verde rasa de Cd-2K, cubeta para disolver la
valo necesario: pH 3–11. de reacción, cerrar cerrar con la tapa cerrar la cubeta con la sustancia sólida.
En caso necesario, con la tapa rascada rascada y mezclar. tapa roscada.
corregir el valor del pH y mezclar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Cadmio 101745
Test
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de Cd-1 Añadir 10 ml de la Añadir 0,20 ml de Cd-2 Añadir 1 microcuchara
pH de la muestra, inter- en un tubo de ensayo. muestra con la pipeta con la pipeta y mezclar. verde rasa de Cd-3 al
valo necesario: pH 3–11. y mezclar. tubo de ensayo y disol-
En caso necesario, ver la sustancia sólida.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Calcio 100858
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1,0 ml de Ca-1K Tiempo de reacción: Añadir 0,50 ml de
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con la pipeta, cerrar con exactamente 3 minutos Ca-2K con la pipeta,
valo necesario: pH 3 –9. de reacción, cerrar con la tapa roscada y mez- cerrar con la tapa
En caso necesario, la tapa roscada y mez- clar. roscada y mezclar.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón (ver apartado
“Soluciones patrón”).
Calcio 114815
Test
Intervalo 10 – 160 mg/l de Ca 14 – 224 mg/l de CaO 25 – 400 mg/l de CaCO3 cubeta de 10 mm
de medida: 5 – 80 mg/l de Ca 7 – 112 mg/l de CaO 12 – 200 mg/l de CaCO3 cubeta de 20 mm
1,0 – 15,0 mg/l de Ca 1,4 – 21,0 mg/l de CaO 2,5 – 37,5 mg/l de CaCO3 cubeta de 10 mm
(ver procedimiento de método de prepar. “sensible”)
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 0,10 ml de la Añadir 5,0 ml de Ca-1 Añadir 4 gotas de Añadir 4 gotas de
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de con la pipeta y mezclar. Ca-2 y mezclar. Ca-3 y mezclar.
valo necesario: pH 4–10. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Calcio sensible
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de calcio lista para el uso CertiPUR®, art. 119778,
concentración 1000 mg/l de Ca.
Calcio 100049
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 0,50 ml de Ca-1 Añadir 0,50 ml de Ca-2 Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de con la pipeta y mezclar. con la pipeta y mezclar. 5 minutos
valo necesario: pH 3–9. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Pipetear 4,0 ml de AC-1 Añadir 1,0 ml de la Añadir 0,50 ml de AC-2 Colocar la cubeta en
en una cubeta redonda. muestra con la pipeta, con la pipeta, cerrar la el compartimiento para
cerrar la cubeta con la cubeta con la tapa cubetas. Hacer coincidir
tapa roscada y mezclar. roscada y mezclar. la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondientes dilución puede utilizarse una solución
de hidróxido sódico 0,1 mol/l, art. 109141 (ver apartado
“Soluciones patrón”).
Cianuros 114561
Determinación de cianuro libre Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta azul rasa de CN-3K, cubeta para disolver la 10 minutos
valo necesario: de reacción, cerrar con cerrar con la tapa sustancia sólida.
pH 4,5–8,0. la tapa roscada y disol- roscada.
En caso necesario, ver la sustancia sólida.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden uilizarse la solución
patrón de cianuros lista para el uso CertiPUR®, art.
119533, concentración 1000 mg/l de CN –.
Cianuros 114561
Determinación de cianuro fácilmente liberable Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 dosis de Calentar la cubeta Sacar la cubeta del
pH de la muestra, inter- muestra en un cubeta CN-1K con el dosifi- de reacción durante termorreactor, dejarla
valo necesario: redonda vacía (cubetas cador verde, cerrar 30 minutos a 120 °C enfriar a temperatura
pH 4,5–8,0. vacías, art. 114724). con la tapa roscada. (100 °C) en el termorre- ambiente en un soporte
En caso necesario, actor. para tubos de ensayo.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Agitar la cubeta por Añadir 3 gotas de Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la
balanceo antes de CN-2K, cerrar con la muestra preparada en azul rasa de CN-3K, cubeta para disolver la
abrirla. tapa roscada y mezclar: una cubeta de reacción, cerrar con la tapa sustancia sólida.
muestra preparada. cerrar con la tapa rosca- roscada.
da y disolver la sustan-
cia sólida.
Cianuros 109701
Determinación de cianuro libre Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Añadir 1 microcuchara
pH de la muestra, inter- muestra en un cubeta verde rasa de CN-3, cer- cubeta para disolver la verde rasa de CN-4, cer-
valo necesario: redonda vacía (cubetas rar con la tapa roscada. sustancia sólida. rar con la tapa roscada.
pH 4,5–8,0. vacías, art. 114724).
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Agitar intensamente la Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método Colocar la cubeta en el
cubeta para disolver la 10 minutos cubeta rectangulare cor- con el AutoSelector. compartimiento para
sustancia sólida. respondiente. cubetas.
Cianuros 109701
Determinación de cianuro fácilmente liberable Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 dosis de CN-1 Calentar la cubeta Sacar la cubeta del
pH de la muestra, inter- muestra en un cubeta con el dosificador verde, de reacción durante termorreactor, dejarla
valo necesario: redonda vacía (cubetas cerrar con la tapa ros- 30 minutos a 120 °C enfriar a temperatura
pH 4,5–8,0. vacías, art. 114724). cada. (100 °C) en el termorre- ambiente en un soporte
En caso necesario, actor. para tubos de ensayo.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Agitar la cubeta por Añadir 3 gotas de CN-2, Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la
balanceo antes de cerrar con la tapa rosca- muestra preparada en verde rasa de CN-3, cer- cubeta para disolver la
abrirla. da y mezclar: muestra un cubeta redonda vacía rar con la tapa roscada. sustancia sólida.
preparada. (cubetas vacías, art.
114724).
Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
verde rasa de CN-4, cer- cubeta para disolver la 10 minutos cubeta rectangulare cor- con el AutoSelector.
rar con la tapa roscada. sustancia sólida. respondiente.
Nota: Importante:
Para la preparación se recomi- Para la medición en la cubeta de 50 mm, el volumen de
endan cubetas vacías, art. la muestra y el volumen de los reactivos CN-3 y CN-4
114724. Estos tubos pueden deben ser doblados en cada caso, pero no para la disgre-
cerrarse con tapa roscada. Así gación precedente.
se evitan pérdidas de gas. En su lugar puede usarse la cubeta semimicro, art.
173502.
Aseguramiento de la calidad:
Colocar la cubeta en el
compartimiento para Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
cubetas. test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden uilizarse la solución
patrón de cianuros lista para el uso CertiPUR®, art.
119533, concentración 1000 mg/l de CN –.
Fecha de emisión 01/2012 - Spectroquant® UV/VIS espectrofotómetro Pharo 300
R
Cinc 100861
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Pipetear 0,50 ml de Añadir 2,0 ml de la mez-
pH de la muestra, inter- muestra en un recipiente gris rasa de Zn-1K y Zn-2K en una cubeta cla muestra - reactivo
valo necesario: pH 1–7. de vidrio. disolver la sustancia de reacción, cerrar con la pipeta, cerrar
En caso necesario, sólida: mezcla mues- la cubeta con la tapa la cubeta con la tapa
corregir el valor del pH tra - reactivo. roscada y mezclar. roscada y mezclar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Cinc 114566
Test en cubetas
Comprobar el valor del Añadir 5 gotas de Añadir 0,50 ml de la Añadir 5 gotas de Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- Zn-1K en una cubeta muestra con la pipeta, Zn-2K, cerrar con la 15 minutos
valo necesario: pH 3–10. de reacción, cerrar cerrar la cubeta con la tapa roscada y mezclar.
En caso necesario, con la tapa roscada tapa roscada y mezclar.
corregir el valor del pH y mezclar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Cinc 114832
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5 gotas de Zn-1, Comprobar el valor del Añadir 2 gotas de Zn-2,
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo con cerrar la cubeta con la pH de la muestra, inter- cerrar la cubeta con la
valo necesario: pH 4–10. tapa roscada. tapa roscada y mezclar. valo necesario: pH 12–13. tapa roscada y mezclar.
En caso necesario, Si es necesario,
corregir el valor del pH corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota añadiendo gota a gota
solución diluida de solución diluida de
hidróxido sódico o de hidróxido sódico.
ácido sulfúrico.
Añadir 5 gotas de Zn-3, Añadir 3 gotas de Zn-4, Tiempo de reacción: Añadir 1 microcuchara Añadir 5,0 ml de Zn-6
cerrar la cubeta con la cerrar la cubeta con la 3 minutos gris rasa de Zn-5, cerrar (art. 106146, isobutil-
tapa roscada y mezclar. tapa roscada y mezclar. la cubeta con la tapa metilcetona) con la pipe-
roscada y disolver la ta y cerrar con la tapa
sustancia sólida. roscada el tubo.
Agitar intensamente Dejar en reposo durante Mediante una pipeta Añadir la solución en la Dejar en reposo durante
durante 30 segundos. 2 minutos. Pasteur, aspirar la capa cubeta. 3 minutos.
clara superior.
Importante:
Para la determinación de cinc total es necesario efectuar
una preparación de la muestra con Crack Set 10C, art.
114688 o Crack Set 10, art. 114687 y un termorreactor.
El resultado puede expresarse como la suma de cinc
( de Zn).
Aseguramiento de la calidad:
Seleccionar el método Colocar la cubeta en el Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
con el AutoSelector. compartimiento para test, dispositivo de medición y manipulación) después de
cubetas. la correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de cinc lista para el uso CertiPUR®, art. 119806,
concentración 1000 mg/l de Zn.
Cloro 100595
Determinación de cloro libre Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta azul rasa de Cl2-1, cubeta para disolver la 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. redonda. cerrar la cubeta con substancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Cloro 100597
Determinación de cloro libre y de cloro total Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta azul rasa de Cl2-1, cubeta para disolver la 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. redonda. cerrar la cubeta con substancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Determinación de cloro total
Cloro 100598
Determinación de cloro libre Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de azul rasa de Cl2-1. tubo para disolver la 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Cloro 100602
Determinación de cloro total Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Añadir 2 gotas de Cl2-2
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de azul rasa de Cl2-1. tubo para disolver la y mezclar.
valo necesario: pH 4–8. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Cloro 100599
Determinación de cloro libre y de cloro total Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de azul rasa de Cl2-1. tubo para disolver la 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Comprobar el valor del Introducir 6 gotas de Añadir 3 gotas de Cl2-2, Añadir 10 ml de la mue- Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- Cl2-1 en una cubeta cerrar la cubeta con stra con la pipeta, 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. redonda. la tapa roscada y mez- cerrar con la tapa rosca-
En caso necesario, clar. da y mezclar.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Determinación de cloro total
Comprobar el valor del Introducir 6 gotas de Añadir 3 gotas de Cl2-2 Añadir 10 ml de la mue- Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- Cl2-1 en un tubo de y mezclar. stra con la pipeta y mez- 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. ensayo. clar.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Clorofila Aplicación
Determinación de clorofila a y feofitina a
corresponde a DIN 38412 y ISO 10260
Homogeneizar suficien- Filtrar la muestra por un Doblar el filtro cargado y Poner los pedazos de fil- Añadir aprox. 30 ml de
temente 0,5 - 2 l de filtro conveniente (p. ej. romperlo en pedazos. tro en un recipiente de etanol en ebullición (w =
muestra. Apuntar el un filtro de fibra de vidrio). extracción (p. ej. en una 90 %) y dejar enfriar
volumen de la muestra. botella de vidrio marrón hasta que se alcance la
de 100 ml). temperatura ambiente.
Desmenuzar el filtro con Dejar reposar de 6 a 24 Echar el extracto al abri- Llenar el matraz aforado Añadir la solución en la
un homogeneizador. horas para que se pro- go de la luz en un con etanol hasta llegar a cubeta correspondiente.
Enjuagar y juntar con duzca la extracción. matraz aforado (en caso la marca. ¡Durante esta
algo de etanol. de DIN 38412: 100 ml) operación, el matraz
haciéndolo pasar por un debe estar protegido
filtro de papel (“Blau- contra la luz!
band”). Relavar el filtro
con algo de etanol
A (before acid.)
[Abs]
Clorofila Aplicación
Determinación de clorofila a y feofitina a
corresponde a DIN 38412 y ISO 10260
Chl-a [µg/l]
Phaeo [µg/l]
Importante:
Para conocer el procedimiento exacto y obtener más
información sobre el método utilizado, ver la correspon-
diente aplicación. Éste puede descargarse directamente
bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
Clorofila Aplicación
Determinación de clorofila a y feofitina a
análogo a APHA 10200-H
Homogeneizar suficien- Filtrar la muestra por un Doblar el filtro cargado y Poner los pedazos de fil- Añadir 2 - 3 ml de medio
temente de muestra. filtro conveniente (p. ej. romperlo en pedazos. tro en un recipiente de extractor.
Apuntar el volumen de un filtro de fibra de vidrio). extracción (al abrigo de
la muestra. la luz).
Desmenuzar el filtro con Llenar con medio Dejar reposar como Filtrar el extracto al abri- Añadir la solución en la
un homogeneizador. extractor hasta 10 ml mínimo durante 2 horas go de la luz por un filtro cubeta correspondiente.
a una temperatura de conveniente.
+4°C para que se pro-
duzca la extracción.
A (before acid.)
[Abs]
Clorofila Aplicación
Determinación de clorofila a y feofitina a
análogo a APHA 10200-H
Chl-a [mg/m3]
Phaeo-a [mg/m3]
Importante:
El procedimiento exacto así como la composición y la ela-
boración del medio extractor empleado vienen detallados
en la correspondiente aplicación. Allí se encuentran tam-
bién más informaciones sobre el método empleado. Éste
puede descargarse directamente bajo
www.merck-chemicals.com/photometry.
Clorofila Aplicación
Determinación de clorofila a y feofitina a
análogo a ASTM D3731 - 87
Homogeneizar suficien- Filtrar la muestra por un Doblar el filtro cargado y Poner los pedazos de fil- Añadir 2 - 3 ml de medio
temente de muestra filtro conveniente (p. ej. romperlo en pedazos. tro en un recipiente de extractor.
estabilizada con carbo- un filtro de fibra de vidrio). extracción (al abrigo de
nato de magnesio. la luz).
Apuntar el volumen de
la muestra.
Desmenuzar el filtro con Llenar con medio Dejar reposar como Filtrar el extracto al abri- Añadir la solución en la
un homogeneizador. extractor hasta 10 ml mínimo durante 0,25 - 24 go de la luz por un filtro cubeta correspondiente.
horas a una temperatura conveniente.
de +4°C para que se
produzca la extracción.
A (before acid.)
[Abs]
Clorofila Aplicación
Determinación de clorofila a y feofitina a
análogo a ASTM D3731 - 87
Chl-a [mg/m3]
Phaeo-a [mg/m3]
Importante:
El procedimiento exacto así como la composición y la ela-
boración del medio extractor empleado vienen detallados
en la correspondiente aplicación. Allí se encuentran tam-
bién más informaciones sobre el método empleado. Éste
puede descargarse directamente bajo
www.merck-chemicals.com/photometry.
Clorofila a, b, c Aplicación
(Método tricromático)
análogo a APHA 10200-H
Homogeneizar suficien- Filtrar la muestra por un Doblar el filtro cargado y Poner los pedazos de fil- Añadir 2 - 3 ml de medio
temente de muestra. filtro conveniente (p. ej. romperlo en pedazos. tro en un recipiente de extractor.
Apuntar el volumen de un filtro de fibra de vidrio). extracción (al abrigo de
la muestra. la luz).
Desmenuzar el filtro con Llenar con medio Dejar reposar como Filtrar el extracto al abri- Añadir la solución en la
un homogeneizador. extractor hasta 10 ml mínimo durante 2 horas go de la luz por un filtro cubeta correspondiente.
a una temperatura de conveniente.
+4°C para que se pro-
duzca la extracción.
Clorofila a, b, c Aplicación
(Método tricromático)
análogo ASTM D3731 - 87
Homogeneizar suficien- Filtrar la muestra por un Doblar el filtro cargado y Poner los pedazos de fil- Añadir 2 - 3 ml de medio
temente de muestra filtro conveniente (p. ej. romperlo en pedazos. tro en un recipiente de extractor.
estabilizada con carbo- un filtro de fibra de vidrio). extracción (al abrigo de
nato de magnesio. la luz).
Apuntar el volumen de
la muestra.
Desmenuzar el filtro con Llenar con medio Dejar reposar como Filtrar el extracto al abri- Añadir la solución en la
un homogeneizador. extractor hasta 10 ml mínimo durante 0,25 - 24 go de la luz por un filtro cubeta correspondiente.
horas a una temperatura conveniente.
de +4°C para que se
produzca la extracción.
Cloruros 114730
Test en cubetas
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 10 y 20, art.
114676 y 114675.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de cloruros lista para el uso CertiPUR®,
art. 119897, concentración 1000 mg/l de Cl –.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck).
Cloruros 114897
Test
Tiempo de reacción:
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 2,5 ml de Cl-1 Añadir 0,50 ml de Cl-2 1 minuto
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de con la pipeta y mezclar. con la pipeta y mezclar.
valo necesario: pH 1–12. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
amoníaco o de ácido
nítrico.
Cobre 114553
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5 gotas de Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta Cu-1K, cerrar con la 5 minutos el compartimiento para
valo necesario: pH 4–10. de reacción, cerrar con tapa roscada y mezclar. cubetas. Hacer coincidir
En caso necesario, la tapa roscada y mez- la raya de marcado de
corregir el valor del pH clar. la cubeta con la marca
añadiendo gota a gota de fotómetro.
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Cobre 114767
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 cuchara dosi- Comprobar el valor Añadir 5 gotas de
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de ficadora verde de Cu-1 y del pH de la muestra, Cu-2 y mezclar.
valo necesario: pH 4–10. ensayo. disolver la sustancia intervalo necesario:
En caso necesario, sólida. pH 7,0 – 9,5.
corregir el valor del pH En caso necesario,
añadiendo gota a gota corregir el valor del pH
solución diluida de añadiendo gota a gota
hidróxido sódico o de solución diluida de
ácido sulfúrico. hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Pipetear 25 ml de la Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5,0 ml de ácido Añadir la solución en la Colocar la cubeta en
muestra en un matraz muestra diluida a 1:4 sulfúrico a 40% con la cubeta rectangulare cor- el compartimiento para
aforado de 100 ml, llenar en una cubeta redonda pipeta. Cerrar con la respondiente. cubetas. Seleccionar
con agua destilada vacía (cubetas vacías, tapa roscada y mezclar. el método núm. 83.
hasta la señal de enrase art. 114724).
y mezclar bien.
Nota:
Nota:
muestra filtrada =
color real
muestra no filtrada =
color aparente
Coloración
(Coeficiente de absorción espectral)
análogo a EN ISO 7887
3 – 250 m -1
620 nm cubeta de 10 mm Método 078 (620)
1 – 125 m -1
620 nm cubeta de 20 mm Método 078 (620)
0,5 – 50,0 m-1 620 nm cubeta de 50 mm Método 078 (620)
Coloración
(Color real - 410 nm)
análogo a EN ISO 7887
Coloración Hazen
(Método platino-cobalto)
análogo a APHA 2120B, DIN EN ISO 6271-2, Water Research Vol. 30, No. 11, 2771-2775, 1996
Intervalo 1 - 500 mg/l de Pt/Co 1 - 500 mg/l de Pt 1 - 500 Hazen 1 - 500 CU 340 nm cubeta de 10 mm
de medida: 1 - 250 mg/l de Pt/Co 1 - 250 mg/l de Pt 1 - 250 Hazen 1 - 250 CU 340 nm cubeta de 20 mm
0,2 - 100,0 mg/l de Pt/Co 0,2 - 100,0 mg/l de Pt 0,2 - 100,0 Hazen 0,2 - 100,0 CU 340 nm cubeta de 50 mm
Nota:
muestra filtrada =
color real
muestra no filtrada =
color aparente
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (dispositivo de
medición, manipulación) después de la correspondiente
dilución pueden utilizarse la solución de referencia platino-
cobalto (Hazen 500) CertiPUR®, art. 100246, concentra-
ción 500 mg/l de Pt.
Coloración Hazen
(Método platino-cobalto)
análogo a APHA 2120B, DIN EN ISO 6271-2, Water Research Vol. 30, No. 11, 2771-2775, 1996
Intevalo 1-1000 mg/l de Pt/Co 1-1000 mg/l de Pt 1-1000 Hazen 1-1000 CU 445 nm cubeta de 50 mm Método 179
de medida: 1-1000 mg/l de Pt/Co 1-1000 mg/l de Pt 1-1000 Hazen 1-1000 CU 455 nm cubeta de 50 mm Método 180
1-1000 mg/l de Pt/Co 1-1000 mg/l de Pt 1-1000 Hazen 1-1000 CU 465 nm cubeta de 50 mm Método 181
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (dispositivo de
medición, manipulación) pueden utilizarse la solución de
referencia platino-cobalto (Hazen 500) CertiPUR®, art.
100246, concentración 500 mg/l de Pt.
COT 114878
Carbono Orgánico Total Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 25 ml de la Añadir 3 gotas TOC-1K Comprobar el valor del Revolver durante
pH de la muestra, inter- muestra en un recipiente y mezclar. pH, intervalo necesario: 10 minutos.
valo necesario: pH 2–12. de vidrio. pH <2,5.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de ácido
sulfúrico.
Pipetear 3,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Calentar la cubeta de Tomar la cubeta del Colocar la cubeta en
muestra revuelta en una gris de TOC-2K. Cerrar reacción en posición termorreactor y dejarla el compartimiento para
cubeta de reacción. inmediatamente y fir- invertida en el termorre- enfriar en posición cubetas. Hacer coincidir
memente la cubeta con actor 2 horas a 120 °C. invertida durante 1 hora. la raya de marcado de
una tapa de aluminio la cubeta con la marca
(art. 173500) de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición, manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden utilizarse la solución
patrón de COT CertiPUR® , art. 109017, concentración
1000 mg/l de COT.
COT 114879
Carbono Orgánico Total Test en cubetas
Comprobar el valor del Introducir 1,0 ml de la Añadir 2 gotas TOC-1K Comprobar el valor del Revolver durante
pH de la muestra, inter- muestra y 9,0 ml de y mezclar. pH, intervalo necesario: 10 minutos.
valo necesario: pH 2–12. agua destilada (reco- pH <2,5.
En caso necesario, mendamos el art.
corregir el valor del pH 101051, Agua para
añadiendo gota a gota análisis de procesos) en
solución diluida de ácido un recipiente de vidrio.
sulfúrico.
Pipetear 3,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Calentar la cubeta de Tomar la cubeta del Colocar la cubeta en
muestra revuelta en una gris de TOC-2K. Cerrar reacción en posición termorreactor y dejarla el compartimiento para
cubeta de reacción. inmediatamente y fir- invertida en el termorre- enfriar en posición cubetas. Hacer coincidir
memente la cubeta con actor 2 horas a 120 °C. invertida durante 1 hora. la raya de marcado de
una tapa de aluminio la cubeta con la marca
(art. 173500) de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición, manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden utilizarse la solución
patrón de COT CertiPUR® , art. 109017, concentración
1000 mg/l de COT.
Cromatos 114552
Determinación de cromo( VI) Test en cubetas
Comprobar el valor del Introducir 6 gotas de Agitar intensamente la Añadir 5,0 ml de la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- Cr-3K en una cubeta de cubeta para disolver la muestra preparada con 1 minuto
valo necesario: pH 1–9. reacción, cerrar con la sustancia sólida y dejar la pipeta, cerrar con la
En caso necesario, tapa roscada. en reposo durante tapa roscada y mezclar.
corregir el valor del pH 1 minuto.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden utilizarse la solución
patrón de cromatos lista para el uso CertiPUR®, art.
119780, concentración 1000 mg/l de CrO 42–.
Cromatos 114552
Determinación de cromo total
= suma de cromo(VI) y cromo(III) Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 gota de Cr-1K, Añadir una dosis de Calentar la cubeta de
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta cerrar con la tapa rosca- Cr-2K con el dosificador reacción durante 1 hora
valo necesario: pH 1–9. redonda vacía (cubetas da y mezclar. azul, cerrar firmemente a 120 °C (100 °C) en el
En caso necesario, vacías, art. 114724). con la tapa roscada. termorreactor.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Sacar la cubeta del Verter 6 gotas de Cr-3K Agitar intensamente la Añadir 5,0 ml de la Tiempo de reacción:
termorreactor, dejarla en una cubeta de cubeta para disolver la muestra preparada con 1 minuto
enfriar a temperatura reacción, cerrar con la sustancia sólida y dejar la pipeta, cerrar
ambiente en un soporte tapa roscada. en reposo durante con la tapa roscada
para tubos de ensayo: 1 minuto. y mezclar.
muestra preparada.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de Aseguramiento de la calidad:
la cubeta con la marca
de fotómetro. Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden utilizarse la solución
patrón de cromatos lista para el uso CertiPUR®, art.
119780, concentración 1000 mg/l de CrO 42–.
Cromatos 114758
Determinación de cromo (VI) Test
Comprobar el valor del Introducir 1 micro- Añadir 6 gotas de Agitar intensamente el Añadir 5,0 ml de la
pH de la muestra, inter- cuchara gris rasa de Cr-2. tubo para disolver la muestra con la pipeta
valo necesario: pH 1–9. Cr-1 en un tubo de sustancia sólida. y mezclar.
En caso necesario, ensayo seco.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Pipetear 5,0 ml de la Pipetear 4,0 ml de la Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5,0 ml de ácido Añadir la solución en la
muestra en un matraz muestra en un matraz muestra diluida a 1:500 sulfúrico a 40% con la cubeta rectangulare cor-
aforado de 100 ml, llenar aforado de 100 ml, llenar en una cubeta redonda pipeta. Cerrar con la respondiente.
con agua destilada con agua desti-lada vacía (cubetas vacías, tapa roscada y mezclar.
hasta la señal de enrase hasta la señal de enrase art. 114724).
y mezclar bien. y mezclar bien.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Seleccionar
el método núm. 20.
DBO 100687
Demanda Bioquímica de Oxígeno Test en cubetas
Preparación y incubación:
Medición de la
concentración inicial
de oxígeno
=Valor de medición 1
(muestra de medición)
= Valor de medición 1
(muestra en blanco)
Comprobar el valor del Llenar 2 frascos de Lienar 2 frascos de Utilizar 1 frasco en Incubar cerrado 1 frasco
pH de la muestra, inter- reacción oxígeno con reacción oxígeno con cada caso con muestra en cada caso con
valo necesario: pH 6–8. muestra preparada y solución salina nutri- preparada y solución muestra preparada y
En caso necesario, 2 perlas de vidrio hasta vita inoculada y salina nutrivita i nocu- solución salina nutri-
corregir el valor del pH derramar. Cerrar sin que 2 perlas de vidrio hasta lada para la medición vita inoculada durante
añadiendo gota a gota queden burbujas de aire derramar. Cerrar sin de la concentratión 5 días a 20 ± 1 °C en
solución diluida de con tapón de vidrio bise- que queden burbujas inicial de oxígeno. el termostato.
hidróxido sódico o de lado. de aire con tapón de
ácido sulfúrico. vidrio biselado.
Determinación:
Medición de la
concentración final
de oxígeno
=Valor de medición 2
(muestra de medición)
= Valor de medición 2
(muestra en blanco)
Utilizar 1 frascco en Añadir consecutivamen- Tiempo de reacción: Añadir 10 gotas de Añadir la solución en la
cada caso con muestra te 5 gotas de BSB-1K 1 minuto BSB-3K, cerrar y cubeta redonda.
preparada y solución y 10 gotas de BSB-2K, mezclar.
salina nutrivita inocula- cerrar sin que queden
da después de realizada burbujas de aire y
la incubación para la mezclar durante aprox.
medición de la concen- 10 segundos.
tración final de oxígeno.
Cálculo:
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 2 gotas de Tiempo de reacción: Añadir 1 microcuchara
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de ClO2-1 y mezclar. 2 minutos azul rasa de ClO2-2.
valo necesario: pH 4–8. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Agitar intensamente el Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método Colocar la cubeta en el
tubo para disolver la 1 minuto cubeta correspondiente. con el AutoSelector. compartimiento para
sustancia sólida. cubetas.
DQO 114560
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 3,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 50, art. 114695,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125028.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 50).
DQO 101796
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 2,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 50, art. 114695,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125028.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 50).
DQO 114540
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 3,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 10, art. 114676,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125029.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 10).
DQO 114895
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 2,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 60, art. 114696,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125029 y 125030.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 60).
DQO 114690
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 2,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 60, art. 114696,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125029, 125030 y 125031.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 60).
DQO 114541
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 3,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 20, art. 114675,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125029, 125030, 125031 y 125032.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 20).
DQO 114691
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 2,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 80, art. 114738,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125031, 125032 y 125033.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 80).
DQO 114555
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 1,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 70, art. 114689,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125032, 125033 y 125034.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 70).
DQO 101797
Demanda Química de Oxígeno Test en cubetas
Poner en suspensión el Añadir 0,10 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar
sedimento del fondo de muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu-
la cubeta mediante cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la
agitación por balanceo. una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo.
cerrar firmememente
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar la solución patrón para aplicaciones fotomé-
tricas, CRM, art. 125034 y 125035.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición.
Añadir 2,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar Volver a colocar la
muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu- cubeta en el soporte
cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la y dejarla enfriar hasta
una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo. temperatura ambiente
cerrar firmememente ( ¡muy importante! ).
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar la solución patrón para aplicaciones fotomé-
tricas, CRM, art. 125028 y 125029.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición.
Añadir 2,0 ml de la Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del Después de enfriar Volver a colocar la
muestra con la pipeta reacción en el termorre- termorreactor, dejarla durante unos 10 minu- cubeta en el soporte
cuidadosamente en actor durante 2 horas enfriar en un soporte tos, agitar otra vez la y dejarla enfriar hasta
una cubeta de reacción, a 148 °C. para tubos de ensayo. cubeta por balanceo. temperatura ambiente
cerrar firmememente ( ¡muy importante! ).
con tapa roscada y
mezclar intensamente.
¡Atención, la cubeta
se calienta!
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar la solución patrón para aplicaciones fotomé-
tricas, CRM, art. 125029, 125030, 125031 y 125032.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición.
Comprobar el valor del Pipetear 4,0 ml de la Añadir 0,20 ml de Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta RH-1K con la pipeta, 10 minutos, medir el compartimiento para
valo necesario: pH 5–8. de reacción, cerrar con cerrar con la tapa inmediatamente. cubetas. Hacer coincidir
En caso necesario, la tapa roscada y mez- roscada y mezclar. la raya de marcado de
corregir el valor del pH clar. la cubeta con la marca
añadiendo gota a gota de fotómetro.
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución pueden utilizarse la solución
patrón de calcio lista para el uso CertiPUR®, art. 119778,
concentración 1000 mg/l de Ca.
(Prestar atención a el pH.)
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1,0 ml de H-1K Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con la pipeta, cerrar 3 minutos el compartimiento para
valo necesario: pH 3–9. de reacción, cerrar con con la tapa roscada cubetas. Hacer coincidir
En caso necesario, la tapa roscada y mez- y mezclar. la raya de marcado de
corregir el valor del pH clar. la cubeta con la marca
añadiendo gota a gota de fotómetro.
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón (ver apartado
“Soluciones patrón”).
En caso que se desee una diferenciación entre dureza Ca y dureza Mg, ajustar el fotómetro a medición diferencial
antes de la medición (seleccionar “forma citac.”).
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1,0 ml de H-1K Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con la pipeta, cerrar 3 minutos el compartimiento para
valo necesario: pH 3–9. de reacción, cerrar con con la tapa roscada cubetas. Hacer coincidir
En caso necesario, la tapa roscada y mez- y mezclar. la raya de marcado de
corregir el valor del pH clar. la cubeta con la marca
añadiendo gota a gota de fotómetro.
solución diluida de = valor de medición
hidróxido sódico o de dureza total
ácido clorhídrico.
Estaño 114622
Test en cubetas
Comprobar el valor del Introducir 6 gotas de Añadir 5,0 ml de la Comprobar el valor del Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- Sn-1K en una cubeta muestra con la pipeta, pH, intervalo necesario: 15 minutos
valo necesario: pH <3. de reacción, cerrar con cerrar con la tapa ros- pH 1,5– 3,5.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada y mezclar. En caso necesario,
corregir el valor del pH clar. corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota añadiendo gota a gota
solución diluida de ácido solución diluida de ácido
sulfúrico. sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón a partir de la
solución patrón de estaño lista para el uso CertiPUR®,
art. 170242, concentración 1000 mg/l de Sn (ver apartado
“Soluciones patrón”).
Fenol 114551
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Añadir 1 microcuchara
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta gris rasa de Ph-1K, cubeta para disolver la verde rasa de Ph-2K,
valo necesario: pH 2–11. de reacción, cerrar con cerrar con la tapa ros- sustancia sólida. cerrar con la tapa ros-
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada. acada.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Fenol 100856
Test
Comprobar el valor del Pipetear 200 ml de la Añadir 5,0 ml de Ph-1, Añadir 1 microcuchara Añadir 1 microcuchara
pH de la muestra, inter- muestra en un embudo con la pipeta y mezclar. verde rasa de Ph-2 y verde rasa de Ph-3 y
valo necesario: pH 2–11. de decantación. disolver. disolver.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Tiempo de reacción: Añadir 10 ml de clorofor- Agitar durante Dejar en reposo durante Introducir la fase in-
30 minutos (protegido mo con la pipeta, cerrar 1 minuto. 5 – 10 minutos para que ferior límpida en la
de la luz) el embudo de decanta- se separen las fases. cubeta.
ción.
Fenol 100856
Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1,0 ml de Ph-1 Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de con la pipeta y mezclar. gris rasa de Ph-2. tubo para disolver la
valo necesario: pH 2–11. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
gris rasa de Ph-3. tubo para disolver la 10 minutos cubeta correspondiente. con el AutoSelector
sustancia sólida. 0,025 – 5,00 mg/l.
Fluoruros 114557
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 dosis de F-1K Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con el dosificador azul, cubeta para disolver la 5 minutos
valo necesario: pH 3–8. de reacción, cerrar con cerrar con la tapa ros- sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Fluoruros sensible
Fluoruros 100809
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta azul rasa de F-1K, cer- cubeta para disolver la 15 minutos
valo necesario: pH 3–8. de reacción, cerrar con rar con la tapa rosacada. sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez-
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Fluoruros sensible
Fluoruros 114598
Test
Comprobar el valor del Pipetear 2,0 ml de F-1 Añadir 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el
pH de la muestra, inter- en un tubo de ensayo. muestra con la pipeta azul rasa de F-2. tubo para disolver la
valo necesario: pH 3–8. y mezclar. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Comprobar el valor del Pipetear 2,0 ml de F-1 Añadir 5,0 ml de la agua Continuar como se describe arriba a
pH de la muestra, inter- en un tubo de ensayo. destilada y 0,50 ml de la partir de la adición de F-2 (figura 4).
valo necesario: pH 3–8. muestra con la pipeta y Utilizar el AutoSelector para el intervalo
En caso necesario, mezclar. de medida 1,0 – 20,0 mg/l de F.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Fluoruros 100822
Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 2,0 ml de F-1 con Tempo de reacción: Añadir la solución en la
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de la pipeta y mezclar. 1 minuto cubeta.
valo necesario: pH 1–10. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Formaldehído 114500
Test en cubetas
Comprobar el valor del Verter 1 microcuchara Agitar intensamente la Añadir 2,0 ml de la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- verde rasa de cubeta para disolver la muestra con la pipeta, 5 minutos
valo necesario: pH 0–13. HCHO-1K en una sustancia sólida. cerrar con la tapa
cubeta de reacción, roscada y mezclar.
cerrar con la tapa ¡ Atención, la cubeta
roscada. se calienta!
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón de formaldehído
a partir de una solución de formaldehído 37%, art.
104003 (ver apartado “Soluciones patrón”).
Formaldehído 114678
Test
Comprobar el valor del Pipetear 4,5 ml de Verter 1 microcuchara Agitar intensamente la Añadir 3,0 ml de la
pH de la muestra, inter- HCHO-1 en un cubeta verde rasa de HCHO-2, cubeta para disolver la muestra con la pipeta,
valo necesario: pH 0–13. redonda vacía (cubetas cerrar con la tapa ros- sustancia sólida. cerrar con la tapa
vacías, art. 114724). cada. roscada y mezclar.
¡ Atención, la cubeta
se calienta!
Fosfatos 100474
Determinación de ortofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5 gotas de P-1K, Añadir 1 dosis de P-2K Agitar intensamente la
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta cerrar con la tapa ros- con el dosificador azul, cubeta para disolver la
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con cada y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Fosfatos 114543
Determinación de ortofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5 gotas de P-2K, Añadir 1 dosis de P-3K Agitar intensamente la
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta cerrar con la tapa ros- con el dosificador azul, cubeta para disolver la
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con cada y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 10, art. 114676.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de fosfatos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119898, concentración 1000 mg/l de PO43–.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 10).
Fosfatos 114543
Determinación de fósforo total
= suma de ortofosfatos, polifosfatos y organofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 dosis de P-1K Calentar la cubeta Sacar la cubeta del
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con el dosificador verde, de reacción durante termorreactor, dejarla
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con cerrar con la tapa ros- 30 minutos a 120 °C enfriar a temperatura
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada. (100 °C) en el termorre- ambiente en un soporto
corregir el valor del pH clar. actor. para tubos de ensayo.
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Añadir 5 gotas de P-2K, Añadir 1 dosis de P-3K Agitar intensamente la Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
cerrar con la tapa ros- con el dosificador azul, cubeta para disolver la 5 minutos el compartimiento para
cada y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida. cubetas. Hacer coincidir
cada. la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
*P org es la suma de polifosfatos y organofosfatos damos usar Spectroquant ® CombiCheck 10, art. 114676,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125046 y 125047.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de fosfatos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119898, concentración 1000 mg/l de PO43–.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 10).
Fosfatos 100475
Determinación de ortofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 5 gotas de P-1K, Añadir 1 dosis de P-2K Agitar intensamente la
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta cerrar con la tapa ros- con el dosificador azul, cubeta para disolver la
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con cada y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Fosfatos 114729
Determinación de ortofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 5 gotas de P-2K, Añadir 1 dosis de P-3K Agitar intensamente la
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta cerrar con la tapa ros- con el dosificador azul, cubeta para disolver la
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con cada y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada.
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 20 y 80, art.
114675 y 114738.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de fosfatos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119898, concentración 1000 mg/l de PO43–.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck).
Fosfatos 114729
Determinación de fósforo total
= suma de ortofosfatos, polifosfatos y organofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1 dosis de P-1K Calentar la cubeta Sacar la cubeta del
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con el dosificador verde, de reacción durante termorreactor, dejarla
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con cerrar con la tapa ros- 30 minutos a 120 °C enfriar a temperatura
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada. (100 °C) en el termorre- ambiente en un soporto
corregir el valor del pH clar. actor. para tubos de ensayo.
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Añadir 5 gotas de P-2K, Añadir 1 dosis de P-3K Agitar intensamente la Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
cerrar con la tapa ros- con el dosificador azul, cubeta para disolver la 5 minutos el compartimiento para
cada y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida. cubetas. Hacer coincidir
cada. la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
*P org es la suma de polifosfatos y organofosfatos damos usar Spectroquant ® CombiCheck 20 y 80, art.
114675 y 114738, o la solución patrón para aplicaciones
fotométricas, CRM, art. 125047 y 125048.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de fosfatos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119898, concentración 1000 mg/l de PO43–.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck).
Fosfatos 100616
Determinación de ortofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 0,20 ml de la Añadir 5 gotas de Añadir 1 dosis de Agitar intensamente la
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta PO4-1K, cerrar con la PO4-2K con el dosifi- cubeta para disolver la
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con tapa roscada y mezclar. cador azul, cerrar con sustancia sólida.
En caso necesario, la tpa roscada y mezclar. la tapa roscada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Fosfatos 100673
Determinación de ortofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 0,20 ml de la Añadir 5 gotas de Añadir 1 dosis de Agitar intensamente la
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta P-2K, cerrar con la tapa P-3K con el dosifi- cubeta para disolver la
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con roscada y mezclar. cador azul, cerrar con sustancia sólida.
En caso necesario, la tpa roscada y mezclar. la tapa roscada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de fosfatos lista para el uso CertiPUR®, art.
119898, concentración 1000 mg/l de PO43–.
Fosfatos 100673
Determinación de fósforo total
= suma de ortofosfatos, polifosfatos y organofosfatos Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 0,20 ml de la Añadir 1 dosis de P-1K Calentar la cubeta Sacar la cubeta del
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con el dosificador verde, de reacción durante termorreactor, dejarla
valo necesario: pH 0–10. de reacción, cerrar con cerrar con la tapa ros- 30 minutos a 120 °C enfriar a temperatura
En caso necesario, la tapa roscada y mez- cada. (100 °C) en el termorre- ambiente en un soporto
corregir el valor del pH clar. actor. para tubos de ensayo.
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Añadir 5 gotas de P-2K, Añadir 1 dosis de P-3K Agitar intensamente la Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
cerrar con la tapa ros- con el dosificador azul, cubeta para disolver la 5 minutos el compartimiento para
cada y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida. cubetas. Hacer coincidir
cada. la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
*P org es la suma de polifosfatos y organofosfatos correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de fosfatos lista para el uso CertiPUR®, art.
119898, concentración 1000 mg/l de PO43–, o la solución
patrón para aplicaciones fotométricas, CRM, art. 125047 y
125048.
Fosfatos 114848
Determinación de ortofosfatos Test
Intervalo de medida:
0,05 – 5,00 mg/l de P de PO4 (“PO4-P”) 0,2 – 15,3 mg/l de PO4 0,11 – 11,46 mg/l de P2O5 cubeta de 10 mm
0,03 – 2,50 mg/l de P de PO4 (“PO4-P”) 0,09 – 7,67 mg/l de PO4 0,07 – 5,73 mg/l de P2O5 cubeta de 20 mm
0,010 – 1,000 mg/l de P de PO4 (“PO4-P”) 0,03 – 3,07 mg/l de PO4 0,02 – 2,29 mg/l de P2O5 cubeta de 50 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 5 gotas de PO4-1 Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de y mezclar. azul rasa de PO4-2. tubo para disolver la
valo necesario: pH 0–10. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Fosfatos 100798
Determinación de ortofosfatos Test
Intervalo de medida:
1,0 – 100,0 mg/l de P de PO4 (“PO4-P”) 3 – 307 mg/l de PO4 2 – 229 mg/l de P2O5 cubeta de 10 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 8,0 ml de agua Añadir 0,50 ml de la Añadir 0,50 ml de PO4-1 Añadir 1 dosis de
pH de la muestra, inter- destilada (recomenda- muestra con la pipeta con la pipeta y mezclar. PO4-2, con el dosifi-
valo necesario: pH 0–10. mos el art. 101051, y mezclar. cador azul.
En caso necesario, Agua para análisis de
corregir el valor del pH procesos) en un tubo de
añadiendo gota a gota en-sayo.
ácido sulfúrico diluido.
Agitar intensamente el Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método Colocar la cubeta en el
tubo para disolver la 5 minutos cubeta. con el AutoSelector. compartimiento para
sustancia sólida. cubetas.
Fosfatos 114546
Determinación de ortofosfatos Test en cubetas
Fosfatos 114842
Determinación de ortofosfatos Test
Intervalo de medida:
1,0 – 30,0 mg/l de P de PO4 (“PO4-P”) 3,1 – 92,0 mg/l de PO4 2,3 – 68,7 mg/l de P2O5 cubeta de 10 mm
0,5 – 15,0 mg/l de P de PO4 (“PO4-P”) 1,5 – 46,0 mg/l de PO4 1,1 – 34,4 mg/l de P2O5 cubeta de 20 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1,2 ml de PO4-1 Añadir la solución en la Seleccionar el método
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de con la pipeta y mezclar. cubeta correspondiente. con el AutoSelector.
valo necesario: pH 0–10. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
ácido sulfúrico diluido.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas.
Hidracina 109711
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 2,0 ml de Hy-1 Tiempo de reacción: Añadir la solución en la
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de con la pipeta y mezclar. 5 minutos cubeta correspondiente.
valo necesario: pH 2–10. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Hierro 114549
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta azul rasa de Fe-1K, cer- cubeta para disolver la 3 minutos
valo necesario: pH 1–10. de reacción, cerrar rar con la tapa roscada. sustancia sólida.
En caso necesario, con la tapa roscada
corregir el valor del pH y mezclar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Hierro 114896
Determinación de hierro(II) y hierro(III) Test en cubetas
Determinación de hierro(II)
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1 dosis de Fe-1K Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con el dosificador azul, cubeta para disolver la 5 minutos
valo necesario: pH 3–8. de reacción y mezclar. cerrar con la tapa ros- sustancia sólida.
En caso necesario, cada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
En caso que se desee una diferenciación entre
hierro(II) y hierro(III), ajustar el fotómetro a
medición diferencial antes de la medición
(seleccionar “forma citac.”). Primeramente
medir el hierro(II + III), luego pulsar la tecla
Enter y medir el hierro(II). Tras pulsar de nuevo
la tecla Enter se indican los valores
individu-ales Fe II y Fe III. Importante:
Para la determinación de hierro total es necesario efec-
tuar una preparation de la muestra con Crack Set 10C,
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
art. 114688 o Crack Set 10, art. 114687 y un termorre-
cubetas. Hacer coincidir actor.
la raya de marcado de la El resultado puede expresarse como la suma de hierro
cubeta con la marca de ( de Fe).
fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de hierro lista para el uso CertiPUR®, art. 119781,
concentración 1000 mg/l de Fe(III).
Hierro 114761
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 3 gotas de Tiempo de reacción: Añadir la solución en la
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de Fe-1 y mezclar. 3 minutos cubeta correspondiente.
valo necesario: pH 1–10. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Hierro 100796
Determinación de hierro(II) y hierro(III) Test
Determinación de hierro(II)
Comprobar el valor del Pipetear 8,0 ml de la Añadir 1 gota de Añadir 0,50 ml de Fe-2 Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de Fe-1 y mezclar. con la pipeta y mezclar. 5 minutos
valo necesario: pH 2–8 ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido nítrico.
Magnesio 100815
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1,0 ml de Mg-1K Tiempo de reacción: Añadir 3 gotas de
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con la pipeta, cerrar exactamente 3 minu- Mg-2K, cerrar con la
valo necesario: pH 3–9. de reacción, cerrar con la tapa roscada tos tapa roscada y mezclar.
En caso necesario, con la tapa roscada y y mezclar.
corregir el valor del pH mezclar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón (ver apartado
“Soluciones patrón”).
Manganeso 100816
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 7,0 ml de la Añadir 2 gotas de Tiempo de reacción: Añadir 3 gotas de
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta Mn-1K, cerrar con la 2 minutos Mn-2K cerrar con la
valo necesario: pH 2–7. de reacción, cerrar tapa roscada y mezclar. tapa roscada y mezclar.
En caso necesario, con la tapa roscada
corregir el valor del pH y mezclar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 30, art. 114677.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de manganeso lista para el uso
CertiPUR®, art. 119789, concentración 1000 mg/l de Mn.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 30).
Manganeso 101739
Test
Comprobar el valor del Pipetear 8,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Añadir 2,0 ml de Mn-2
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de gris rasa de Mn-1. tubo para disolver la con la pipeta y mezclar.
valo necesario: pH 3–10. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Añadir 3 gotas de Añadir rápidamente Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
Mn-3 y mezclar. 0,25 ml de Mn-4 con la 10 minutos cubeta correspondiente. con el AutoSelector.
pipeta y mezclar inme-
diatamente.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas.
Manganeso 114770
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 4 gotas de Añadir 2 gotas de Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de Mn-1 y mezclar. Mn-2 y mezclar. 2 minutos
valo necesario: pH 2–7. ensayo. Comprobar el valor del
En caso necesario, pH, pH necesario:
corregir el valor del pH aprox. 11,5.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Añadir 2 gotas de Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método Colocar la cubeta en el
Mn-3 y mezclar. 2 minutos cubeta correspondiente. con el AutoSelector. compartimiento para
cubetas.
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1,0 ml de Añadir 1,5 ml de Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de reactivo 1 con la pipeta reactivo 2 con la pipeta 5 minutos
valo necesario: pH 3–7. ensayo. y mezclar. y mezclar.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido acético.
Importante:
La composición y fabricación exactas de los reactivos 1 y
2 utilizados se encuentran en la correspondiente aplica-
ción. Allí se encuentran también más informaciones sobre
el método empleado. Éste puede descargarse directa-
mente bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
Molibdeno 100860
Test en cubetas
Comprobar el valor del Introducir 2 gotas de Añadir 10 ml de la Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- Mo-1K en una cubeta muestra con la pipeta, cubeta para disolver la 2 minutos
valo necesario: pH 1–10. de reacción y mezclar. cerrar la cubeta con la sustancia sólida.
En caso necesario, tapa roscada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de molibdeno lista para el uso CertiPUR®, art.
170227, concentración 1000 mg/l de Mo.
Molibdeno 119252
Test
Pipetear 10 ml de la Añadir 1 sobre de pol- Añadir 1 sobre de pol- Añadir 1 sobre de pol- Agitar por balanceo la
muestra en una cubeta vos de Molybdenum vos de Molybdenum vos de Molybdenum cubeta para disolver la
redonda vacía (cubetas HR1, cerrar con la tapa HR2, cerrar con la tapa HR3 y cerrar con la tapa sustancia sólida.
vacías, art. 114724). roscada y disolver la roscada y disolver la roscada.
sustancia sólida. sustancia sólida.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de molibdeno lista para el uso CertiPUR®, art.
170227, concentración 1000 mg/l de Mo.
Monocloramina 101632
Test
Intervalo 0,25 – 10,00 mg/l de Cl2 0,18 – 7,26 mg/l de NH2Cl 0,05 – 1,98 mg/l de NH2Cl-N cubeta de 10 mm
de medida: 0,13 – 5,00 mg/l de Cl2 0,09 – 3,63 mg/l de NH2Cl 0,026 – 0,988 mg/l de NH2Cl-N cubeta de 20 mm
0,050 – 2,000 mg/l de Cl2 0,04 – 1,45 mg/l de NH2Cl 0,010 – 0,395 mg/l de NH2Cl-N cubeta de 50 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 0,60 ml de Tiempo de reacción: Añadir 4 gotas de
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de MCA-1 con la pipeta 5 minutos MCA-2 y mezclar.
valo necesario: pH 4–13. ensayo. y mezclar.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Níquel 114554
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Tiempo de reacción: Añadir 2 gotas de Ni-1K, Añadir 2 gotas de
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta 1 minuto cerrar con la tapa rosca- Ni-2K, cerrar con la
valo necesario: pH 3–8. de reacción, cerrar day mezclar. tapa roscada y mezclar.
En caso necesario, con la tapa roscada
corregir el valor del pH y mezclar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Níquel 114785
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 gota de Ni-1 Tiempo de reacción: Añadir 2 gotas de Ni-2
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de y mezclar. Si la solución 1 minuto y mezclar.
valo necesario: pH 3–8. ensayo. se decolora, aumentar la
En caso necesario, dosis de reactivo gota a
corregir el valor del pH gota hasta obtener una
añadiendo gota a gota débil coloración amarilla.
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Comprobar el valor del Añadir 2 gotas de Ni-3 Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
pH de la muestra, inter- y mezclar. 2 minutos cubeta correspondiente. con el AutoSelector.
valo necesario: pH 10–12.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de Importante:
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico. Para la determinación de níquel total es necesario efec-
tuar una preparación de la muestra con Crack Set 10C,
art. 114688 o Crack Set 10, art. 114687 y un termorre-
actor.
El resultado puede expresarse como la suma de níquel
( de Ni).
Para la medición en la cubeta de 50 mm, el volumen de la
muestra y el volumen de los reactivos deben ser doblados
en cada caso.
En su lugar puede usarse la cubeta semimicro, art.
Colocar la cubeta en el
173502.
compartimiento para
cubetas.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 40, art. 114692.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de níquel Titrisol®, art. 109989.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 40).
Nitratos 114542
Test en cubetas
Verter 1 microcuchara Agitar intensamente Añadir 1,5 ml de la Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
amarilla rasa de NO3-1K la cubeta durante muestra con la pipeta 10 minutos el compartimiento para
en una cubeta de reac- 1 minuto para disolver muy lenta, cerrar con la cubetas. Hacer coincidir
ción, cerrar con la tapa la sustancia sólida. tapa roscada y mezclar la raya de marcado de
roscada. brevemente. la cubeta con la marca
¡ Atención, la cubeta de fotómetro.
se calienta !
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 20, art. 114675,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125037 y 125038.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de nitratos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119811, concentración 1000 mg/l de NO3– .
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 20).
Nitratos 114563
Test en cubetas
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 20, art. 114675,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125037 y 125038.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de nitratos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119811, concentración 1000 mg/l de NO3– .
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 20).
Nitratos 114764
Test en cubetas
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 80, art. 114738,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125037, 125038 y 125039.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de nitratos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119811, concentración 1000 mg/l de NO3– .
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 80).
Nitratos 100614
Test en cubetas
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de nitratos lista para el uso CertiPUR®, art.
119811, concentración 1000 mg/l de NO3– , o la solución
patrón para aplicaciones fotométricas, CRM, art. 125039 y
125040.
Nitratos 114773
Test
Intervalo 0,5 – 20,0 mg/l de N de NO3 (“NO3-N”) 2,2 – 88,5 mg/l de NO3 cubeta de 10 mm
de medida: 0,2 – 10,0 mg/l de N de NO3 (“NO3-N”) 0,9 – 44,3 mg/l de NO3 cubeta de 20 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Introducir 1 microcu- Añadir 5,0 ml de Agitar intensamente Añadir 1,5 ml de la Tiempo de reacción:
chara azul rasa de NO3-2 con la pipeta y la cubeta durante muestra con la pipeta 10 minutos
NO3-1 en una cubeta cerrar con la tapa 1 minuto para disolver muy lenta, cerrar con la
redonda vacía y seca roscada. la sustancia sólida. tapa roscada y mezclar
(cubetas vacías, art. brevemente.
114724). ¡ Atención, la cubeta
se calienta !
Nitratos 109713
Test
Intervalo 1,0 – 25,0 mg/l de N de NO3 (“NO3-N”) 4,4 – 110,7 mg/l de NO3 cubeta de 10 mm
de medida: 0,5 – 12,5 mg/l de N de NO3 (“NO3-N”) 2,2 – 55,3 mg/l de NO3 cubeta de 20 mm
0,10 – 5,00 mg/l de N de NO3 (“NO3-N”) 0,4 – 22,1 mg/l de NO3 cubeta de 50 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Pipetear 4,0 ml de Añadir 0,50 ml de la Añadir 0,50 ml de Tiempo de reacción: Añadir la solución en la
NO3-1 en una cubeta muestra con la pipeta en NO3-2 con la pipeta, cer- 10 minutos cubeta rectangulare cor-
redonda vacía y seca una cubeta de rar con la tapa respondiente.
(cubetas vacías, art. reacción, no mezclar. roscada y mezclar.
114724). ¡ Atención,
la cubeta se calienta !
Nitratos 114556
en agua de mar Test en cubetas
Pipetear 2,0 ml de Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
la muestra en una azul rasa de NO3-1K en durante 5 segundas 30 minutos el compartimiento para
cubeta de reaccíon, un tubo de ensayo. para disolver la sustan- cubetas. Hacer coincidir
no mezclar. Cerrar inmediatamente cia sólida. la raya de marcado de
la cubeta firmemente. la cubeta con la marca
¡Atención, intensa de fotómetro.
formación de espuma
(gafas de protectoras,
guantes)!
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 10, art. 114676,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125036 y 125037.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de nitratos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119811, concentración 1000 mg/l de NO3– .
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componente
de CombiCheck 10).
Nitratos 114942
en agua de mar Test
Intervalo 0,2 –17,0 mg/l de N de NO3 (“NO3-N”) 0,9 –75,3 mg/l de NO3 cubeta de 10 mm
de medida: Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Pipetear 5,0 ml de Añadir 1,0 ml de la Añadir inmediatamente Agitar intensamente la Tiempo di reacción:
NO3-1 en una cubeta muestra con la pipeta. 1,5 ml de NO3-2 con la cubeta. 15 minutos
redonda vacía y seca ¡Atención, la cubeta pipeta cerrar con la tapa
(cubetas vacías, art. se calienta! roscada.
114724).
Añadir 2 microcucharas Agitar intensamente la Tiempo di reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el mètodo
grises rasas de NO3-3, cubeta para disolver la 60 minutos cubeta rectangulare. con el AutoSelector.
cerrar con la tapa ros- sustancia sólida.
cada.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas.
Nitratos Aplicación
(Determinación directa en el rango UV)
análogo APHA 4500-NO3- B
Filtrar las soluciones Introducir 10 ml de la Añadir 1 ml de ácido Introducir la muestra en Colocar la cubeta en el
turbias de la muestra. muestra en un recipiente clorhídrico 1 mol/l la cubeta de cuarzo. compartimiento para
de vidrio. TitriPUR® (art. 109057) cubetas, seleccionar el
con la pipeta y mezclar. método núm. 2503.
Importante: Importante:
Si en la pantalla se indica “Condition not met”, se presenta Para conocer el procedimiento exacto y obtener más
una interferencia dependiente de la muestra (efecto de información sobre el método utilizado, ver la correspon-
matriz). diente aplicación. Éste puede descargarse directamente
En este caso no es posible realizar una evaluación. bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
Nitritos 114547
Test en cubetas
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Agitar intensamente la Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta cubeta para disolver la 10 minutos el compartimiento para
valo necesario: pH 2–10. de reacción, cerrar con sustancia sólida. cubetas. Hacer coincidir
En caso necesario, la tapa roscada. la raya de marcado de
corregir el valor del pH la cubeta con la marca
añadiendo gota a gota de fotómetro.
ácido sulfúrico diluido.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de nitritos lista para el uso CertiPUR®, art. 119899,
concentración 1000 mg/l de NO2– , o la solución patrón
para aplicaciones fotométricas, CRM, art. 125041.
Nitritos 100609
Test en cubetas
Comprobar el valor del Añadir 2 microcucharas Añadir 8,0 ml de la Agitar intensamente la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- azules rasas de NO2-1K muestra con la pipeta, cubeta para disolver la 20 minutos, medir
valo necesario: pH 1–12. en una cubeta de reac- cerrar la cubeta con la sustancia sólida. inmediatamente.
En caso necesario, ción. tapa roscada. No agitar o balancear
corregir el valor del pH la cubeta antes de la
añadiendo gota a gota medición.
ácido sulfúrico diluido.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de nitritos lista para el uso CertiPUR®, art. 119899,
concentración 1000 mg/l de NO2– , o la solución patrón
para aplicaciones fotométricas, CRM, art. 125042.
Nitritos 114776
Test
Intervalo 0,02 – 1,00 mg/l de N de NO2 (“NO2-N”) 0,07 – 3,28 mg/l de NO2 cubeta de 10 mm
de medida: 0,010 – 0,500 mg/l de N de NO2 (“NO2-N”) 0,03 – 1,64 mg/l de NO2 cubeta de 20 mm
0,002 – 0,200 mg/l de N de NO2 (“NO2-N”) 0,007 – 0,657 mg/l de NO2 cubeta de 50 mm
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Comprobar el valor
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo azul rasa de NO2-1. tubo para disolver la del pH de la muestra,
valo necesario: pH 2–10. de ensayo. sustancia sólida. intervalo necesario:
En caso necesario, pH 2,0 – 2,5.
corregir el valor del pH En caso necesario,
añadiendo gota a gota corregir el valor del pH
ácido sulfúrico diluido. añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o resp.
de ácido sulfúrico.
Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Añadir 6 gotas de N-2K, Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del
muestra en un cubeta azul rasa de N-1K. cerrar con la tapa ros- reacción durante 1 hora termorreactor, dejarla
redonda vacía (cubetas cada y mezclar. a 120 °C (100 °C) en el enfriar a temperatura
vacías, art. 114724). termorreactor. ambiente en un soporte
para tubos de ensayo:
muestra preparada.
Después de enfriar Añadir 1 microcuchara Agitar vigorosamente Añadir 1,5 ml de la mue- Tiempo de reacción:
durante unos 10 minu- amarilla rasa de N-3K la cubeta durante stra preparada con la 10 minutos
tos, agitar otra vez la en un tubo de reacción, 1 minuto para disolver pipeta muy lenta, cerrar
cubeta por balanceo. cerrar con la tapa rosca- la sustancia sólida. con la tapa roscada y
da. mezclar brevemente.
¡ Atención, la cubeta
se calienta!
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir Aseguramiento de la calidad:
la raya de marcado de
la cubeta con la marca Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
de fotómetro. test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 50, art. 114695,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125043 y 125044.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componen-
te de CombiCheck 50).
Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Añadir 6 gotas de N-2K, Calentar la cubeta de Sacar la cubeta del
muestra en un cubeta azul rasa de N-1K. cerrar con la tapa ros- reacción durante 1 hora termorreactor, dejarla
redonda vacía (cubetas cada y mezclar. a 120 °C (100 °C) en el enfriar a temperatura
vacías, art. 114724). termorreactor. ambiente en un soporte
para tubos de ensayo:
muestra preparada.
Después de enfriar Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1,0 ml de N-3K Tiempo de reacción: Colocar la cubeta en
durante unos 10 minu- muestra preparada en con la pipeta, cerrar 10 minutos el compartimiento para
tos, agitar otra vez la una cubeta de reacción, con la tapa roscada y cubetas. Hacer coincidir
cubeta por balanceo. no mezclar. mezclar. ¡ Atención, la la raya de marcado de
cubeta se calienta! la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 50, art. 114695,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125043 y 125044.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componen-
te de CombiCheck 50).
Pipetear 1,0 ml de la Añadir 9,0 ml de agua Añadir 1 microcuchara Añadir 6 gotas de N-2K, Calentar la cubeta de
muestra en un cubeta destilada (recomenda- azul rasa de N-1K. cerrar con la tapa ros- reacción durante 1 hora
redonda vacía (cubetas mos el art. 101051, cada y mezclar. a 120 °C (100 °C) en el
vacías, art. 114724). Agua para análisis de termorreactor.
procesos) con la pipeta.
Sacar la cubeta del Después de enfriar Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1,0 ml de N-3K Tiempo de reacción:
termorreactor, dejarla durante unos 10 minu- muestra preparada en con la pipeta, cerrar 10 minutos
enfriar a temperatura tos, agitar otra vez la un tubo de ensayo, con la tapa roscada y
ambiente en un soporte cubeta por balanceo. no mezclar. mezclar. ¡ Atención, la
para tubos de ensayo: cubeta se calienta!
muestra preparada.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir Aseguramiento de la calidad:
la raya de marcado de
la cubeta con la marca Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
de fotómetro. test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 70, art. 114689,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125044 y 125045.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componen-
te de CombiCheck 70).
Oro 114821
Test
Comprobar el valor del Pipetear 2,0 ml de la Añadir 2 gotas de Añadir 4 gotas de Añadir 6 gotas de
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta Au-1 y mezclar. Au-2 y mezclar. Au-3 y mezclar.
valo necesario: pH 1–9. de reacción provista de
En caso necesario, tapa roscada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de ácido
clorhídrico.
Añadir 6,0 ml de Au-4 Agitar intensamente Añadir 6 gotas de Au-5, Agitar intensamente Mediante una pipeta
con la pipeta y cerrar durante 1 minuto. cerrar con la tapa ros- durante 1 minuto. Pasteur, aspirar la capa
con la tapa roscada. cada. clara superior.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de oro lista para el uso CertiPUR®, art. 170216,
concentración 1000 mg/l de Au.
Oxígeno 114694
Test en cubetas
Comprobar el valor del Llenar completamente Colocar la cubeta llena- Añadir 1 perla de vidrio. Añadir 5 gotas de
pH de la muestra, inter- sin burbujas de aire una da en un soporte para O2-1K.
valo necesario: pH 6–8. cubeta de reacción con tubos de ensayo.
En caso necesario, la muestra de agua.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido nítrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón de oxígeno (apli-
cación - ver sitio web).
Ozono 100607
Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 2 gotas de O3-1 Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de y mezclar. azul rasa de O3-2. tubo para disolver la
valo necesario: pH 4–8. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1,0 ml de Comprobar el valor del Añadir 0,20 ml de
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta reactivo 1 con la pipeta, pH de la muestra, valor reactivo 2 con la pipeta,
valo necesario: pH 2–5. redonda vacía (cubetas cerrar con la tapa rosca- necesario: pH 3,0. cerrar con la tapa rosca-
En caso necesario, vacías, art. 114724). da y mezclar. En caso necesario, da y mezclar.
corregir el valor del pH corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota añadiendo gota a gota
solución diluida de solución diluida de
hidróxido sódico o de hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico. ácido sulfúrico.
Añadir 5,0 ml de alco- Agitar intensamente Con una pipeta Pasteur, Añadir la solución seca- Colocar la cubeta en
hol isoamílico p. a. (art. durante 1 minuto. aspirar la capa clara da en la cubeta rectan- el compartimiento para
100979) con la pipeta, Dejar en reposo para superior coloreada y gulare correspondiente. cubetas. Seleccionar
cerrar con la tapa rosca- que se separen las secar sobre sulfato el método núm. 133.
da. fases. sódico anhidro p. a.
(art. 106649).
Nota: Importante:
Para la preparación se recomiendan cubetas vacías, art. La composición y fabricación exactas de los reactivos 1 y
114724. Estos tubos pueden cerrarse con tapa roscada. 2 utilizados se encuentran en la correspondiente aplica-
Así es posible mezclar sin peligro. ción. Allí se encuentran también más informaciones sobre
el método empleado. Éste puede descargarse directa-
mente bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
Comprobar el valor del Pipetear 0,50 ml de Añadir 8,0 ml de la Añadir 0,50 ml de Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- H2O2-1 en un tubo de muestra con la pipeta y H2O2-2 con la pipeta y 10 minutos
valo necesario: pH 4–10. ensayo. mezclar. mezclar.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón de peróxido de
hidrógeno a partir de perhidrol 30% de H2O2, art. 107209
(ver apartado “Soluciones patrón”).
pH 101744
Test en cubetas
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) puede
usarse solución tampón pH 7,00 CertiPUR®, art. 109407.
Plata 114831
Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 2 gotas de Ag-1. Añadir 1 microcuchara Calentar la cubeta de
pH de la muestra, inter- muestra en un cubeta verde rasa de Ag-2, cer- reacción durante
valo necesario: pH 4–10. redonda vacía (cubetas rar con la tapa roscada. 1 hora a 120 °C
En caso necesario, vacías, art. 114724). (100 °C) en el termorre-
corregir el valor del pH actor.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Sacar la cubeta del Agitar la cubeta por Añadir 3 gotas de Ag-3, Comprobar el valor del Añadir 1 gota de Ag-4,
termorreactor, dejarla balanceo antes de cerrar con la tapa rosca- pH, intervalo necesario: cerrar con la tapa rosca-
enfriar a temperatura abrirla. da y mezclar. pH 4 – 10. da y mezclar.
ambient en un soporte En caso necesario,
para tubos de ensayo. corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Añadir 5 gotas de Ag-5, Añadir 1,0 ml de Ag-6 Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
cerrar con la tapa rosca- con la pipeta, cerrar con 5 minutos cubeta rectangulare cor- con el AutoSelector.
da y mezclar. la tapa roscada y mez- respondiente.
clar.
Importante:
Concentraciones muy elevadas de plata en la muestra producen soluciones turbidas (la solu-
ción de medición debe ser límpida); en estos casos debe diluirse la muestra.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del test, dispositivo de medición y manipu-
Colocar la cubeta en el lación) después de la correspondiente dilución puede utilizarse la solución patrón de plata lista
compartimiento para para el uso CertiPUR®, art. 119797, concentración 1000 mg/l de Ag.
cubetas.
Fecha de emisión 01/2012 - Spectroquant® UV/VIS espectrofotómetro Pharo 300
R
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1,0 ml de Añadir 0,50 ml de Comprobar el valor del
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta reactivo 1 con la pipeta, reactivo 2 con la pipeta, pH de la muestra, valor
valo necesario: pH 2–5. redonda vacía (cubetas cerrar con la tapa rosca- cerrar con la tapa rosca- necesario: pH 6,5.
En caso necesario, vacías, art. 114724). da y mezclar. da y mezclar. En caso necesario,
corregir el valor del pH corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota añadiendo gota a gota
solución diluida de solución diluida de
hidróxido sódico o de hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico. ácido sulfúrico.
Calentar la cubeta Sacar la cubeta del Añadir 5,0 ml de isobu- Agitar intensamente Con una pipeta Pasteur,
durante 5 minutos a termorreactor, dejarla tilmetilcetona p. a. (art. durante 1 minuto. aspirar la capa clara
100 °C en el termorre- enfriar a temperatura 106146) con la pipeta, Dejar en reposo para superior coloreada y
actor. ambiente en un soporte cerrar con la tapa rosca- que se separen las secar sobre sulfato
para tubos de ensayo. da. fases. sódico anhidro p. a.
(art. 106649).
Nota: Importante:
Para la preparación se recomiendan cubetas vacías, art. La composición y fabricación exactas de los reactivos 1 y
114724. Estos tubos pueden cerrarse con tapa roscada. 2 utilizados se encuentran en la correspondiente aplica-
Así es posible mezclar sin peligro. ción. Allí se encuentran también más informaciones sobre
el método empleado. Éste puede descargarse directa-
mente bajo www.merck-chemicals.com/photometry.
Plomo 114833
Test en cubetas
Comprobar la dureza Comprobar el valor del Añadir 5 gotas de Añadir 5,0 ml de la Colocar la cubeta en
total de la muestra. pH de la muestra, inter- Pb-1K en la cubeta de muestra con la pipeta, el compartimiento para
valo necesario: pH 3 –6. reacción y mezclar. cerrar la cubeta con la cubetas. Hacer coincidir
En caso necesario, tapa roscada y mezclar. la raya de marcado de
corregir el valor del pH la cubeta con la marca
añadiendo gota a gota de fotómetro.
solución diluida de = valor de medición A
amoníaco o de ácido
nítrico.
valor de medición A
– valor de medición B
= mg/l de Pb
Plomo 109717
Test
Comprobar el valor del Pipetear 0,50 ml de Pb-1 Añadir 0,50 ml de Pb-2 Añadir 8,0 ml de la Añadir la solución en la
pH de la muestra, inter- en un tubo de ensayo. con la pipeta y mezclar. muestra con la pipeta cubeta correspondiente.
valo necesario: pH 3 –6. y mezclar.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
amoníaco o de ácido
nítrico.
Potasio 114562
Test en cubetas
Filtrar las soluciones Comprobar el valor del Pipetear 2,0 ml de la Comprobar el valor del Añadir 6 gotas de K-1K,
turbias de la muestra. pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta pH, intervalo necesario: cerrar con la tapa rosca-
valo necesario: pH 3–12. de reacción, cerrar con pH 10,0 – 11,5. da y mezclar.
En caso necesario, la tapa roscada y mez-
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de potasio lista para el uso CertiPUR®, art. 170230,
concentración 1000 mg/l de K.
Potasio 100615
Test en cubetas
Filtrar las soluciones Comprobar el valor del Pipetear 0,50 ml de la Comprobar el valor del Añadir 6 gotas de K-1K,
turbias de la muestra. pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta pH, intervalo necesario: cerrar con la tapa rosca-
valo necesario: pH 3–12. de reacción, cerrar con pH 10,0 – 11,5. da y mezclar.
En caso necesario, la tapa roscada y mez-
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después la
correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de potasio lista para el uso CertiPUR®, art. 170230,
concentración 1000 mg/l de K.
Pipetear 10 ml de la Añadir 1 sobre de pol- Agitar por balanceo la Añadir 0,20 ml Oxyscav Tiempo de reacción:
muestra en una cubeta vos de Oxyscav 1 y cer- cubeta para disolver la 2 con pipeta, cerrar con 10 minutos (protegido
redonda vacía (cubetas rar con la tapa roscada. sustancia sólida. la tapa roscada y mez- de la luz), medir
vacías, art. 114724). clar. inmediatamente.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón a partir de una
solución de N,N-dietilhidroxilamina, art. 818473 (ver
apartado “Soluciones patrón”).
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 3 gotas de Comprobar el valor del Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de Si-1 y mezclar. pH, intervalo necesario: 3 minutos
valo necesario: pH 2–10. ensayo. pH 1,2– 1,6.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Añadir 3 gotas de Añadir 0,50 ml de Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método
Si-2 y mezclar. Si-3 con la pipetta 10 minutos cubeta correspondiente. con el AutoSelector.
y mezclar.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas.
Comprobar el valor del Pipetear 4,0 ml de la Añadir 4 gotas de Si-1 Añadir 2,0 ml de Si-2 Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de y mezclar. con la pipeta y mezclar. 2 minutos
valo necesario: pH 2–10. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Añadir 4 gotas de Si-3 Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método Colocar la cubeta en el
y mezclar. 2 minutos cubeta correspondiente. con el AutoSelector compartimiento para
0,5 – 50,0 mg/l de Si. cubetas.
Comprobar el valor del Piptear 5,0 ml de agua Añadir 0,50 ml de la Continuar como se describe arriba
pH de la muestra, inter- destilada (recomenda- muestra con la pipeta. a partir de la adición de Si-1 (figura 3).
valo necesario: pH 2–10. mos el art. 101051, Utilizar el AutoSelector para el intervalo
En caso necesario, Agua para análisis de de medida 5 – 500 mg/l de Si.
corregir el valor del pH procesos) en un tubo de
añadiendo gota a gota ensayo. Aseguramiento de la calidad:
solución diluida de
hidróxido sódico o de Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
ácido sulfúrico. test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de silicio lista para el uso CertiPUR®, art. 170236,
concentración 1000 mg/l de Si. (¡Atención! Las soluciones
patrón no deben ser conservadas en recipientes de
vidrio.)
Sodio 100885
en soluciones nutrivitas Test en cubetas
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) después de
la correspondiente dilución puede utilizarse la solución
patrón de cloruros lista para el uso CertiPUR®, art.
119897, concentración 1000 mg/l de Cl- (corresponde a
649 mg/l de Na) (ver apartado “Soluciones patrón”).
Sulfatos 114548
Test en cubetas
Filtrar las soluciones de Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la
la muestra turbias. pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta verde de SO4-1K, cerrar cubeta para disolver la
valo necesario: pH 2–10. de reacción, cerrar con con la tapa roscada. sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez-
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 10, art. 114676,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125050 y 125051.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de sulfatos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119813, concentración 1000 mg/l de SO42–.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componen-
te de CombiCheck 10).
Sulfatos 100617
Test en cubetas
Filtrar las soluciones de Comprobar el valor del Pipetear 2,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la
la muestra turbias. pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta verde de SO4-1K, cerrar cubeta para disolver la
valo necesario: pH 2–10. de reacción, cerrar con con la tapa roscada. sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez-
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 10, art. 114676,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125051 y 125052.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de sulfatos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119813, concentración 1000 mg/l de SO42–.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componen-
te de CombiCheck 10).
Sulfatos 114564
Test en cubetas
Filtrar las soluciones de Comprobar el valor del Pipetear 1,0 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la
la muestra turbias. pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta verde de SO4-1K, cerrar cubeta para disolver la
valo necesario: pH 2–10. de reacción, cerrar con con la tapa roscada. sustancia sólida.
En caso necesario, la tapa roscada y mez-
corregir el valor del pH clar.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) recomen-
damos usar Spectroquant ® CombiCheck 20, art. 114675,
o la solución patrón para aplicaciones fotométricas, CRM,
art. 125051, 125052 y 125053.
Tras la correspondiente dilución también puede utilizarse
la solución patrón de sulfatos lista para el uso CertiPUR®,
art. 119813, concentración 1000 mg/l de SO42–.
Para comprobar los efectos dependientes de la muestra
se recomienda el uso de solución de adición (componen-
te de CombiCheck 20).
Sulfatos 114791
Test
Comprobar el valor del Pipetear 2,5 ml de la Añadir 2 gotas de Añadir 1 microcuchara Regular la temperatura
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo con SO4-1 y mezclar. verde rasa de SO4-2, del tubo en el baño de
valo necesario: pH 2–10. tapa roscada. cerrar con la tapa agua a 40 °C durante
En caso necesario, roscada y mezclar. 5 minutos.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhídrico.
Añadir 2,5 ml de SO4-3 Filtrar a través de un Mezclar el filtrado con Colocar de nuevo duran- Añadir la solución en la
con la pipeta y mezclar. filtro redondo en un tubo 4 gotas de SO4-4 te 7 minutos en cubeta.
con tapa roscada. y cerrar con la tapa el baño de agua.
roscada.
Sulfitos 114394
Test en cubetas
Intervalo 1,0 – 20,0 mg/l de SO3 0,8 – 16,0 mg/l de SO2 cubeta redonda
de medida: 0,05 – 3,00 mg/l de SO3 0,04 – 2,40 mg/l de SO2 cubeta de 50 mm (ver método de pre-
paración “sensible”)
Es posible expresar los resultados también en mmol/l.
Comprobar el valor del Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente la Añadir 3,0 ml de la Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- gris rasa de SO3-1K en cubeta para disolver la muestra con la pipeta, 2 minutos
valo necesario: pH 4–9. una cubeta de reacción, sustancia sólida. cerrar con la tapa rosca-
En caso necesario, cerrar con la tapa rosca- da y mezclar.
corregir el valor del pH da.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en
el compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de la
cubeta con la marca de
fotómetro.
Sulfitos sensible
Sulfitos 101746
Test
Comprobar el valor del Introducir 1 microcu- Añadir 3,0 ml de SO3-2 Agitar intensamente el Añadir 5,0 ml de agua
pH de la muestra, inter- chara gris rasa de SO3-1 con la pipeta. tubo para disolver la destilada con la pipeta
valo necesario: pH 4–9. en un tubo de ensayo sustancia sólida. y mezclar.
En caso necesario, seco.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Añadir 2,0 ml de la Tiempo de reacción: Añadir la solución en la Seleccionar el método Colocar la cubeta en el
muestra con la pipeta 2 minutos cubeta. con el AutoSelector. compartimiento para
y mezclar. cubetas.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón de sulfitos a
partir de sulfito sódico p.a., art. 106657 (ver apartado
“Soluciones patrón”).
Sulfuros 114779
Test
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 1 gota de S-1 Añadir 5 gota de S-2 Añadir 5 gota de S-3
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de y mezclar. y mezclar. y mezclar.
valo necesario: pH 2–10. ensayo.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Sustancias sólidas
en suspensión
Intervalo de medida: 25 – 750 mg/l de sustancia sólida cubeta de 20 mm
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 3 gotas de T-1K, Añadir 2 gotas de T-2K, Agitar la cubeta durante
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta ¡ no mezclar ! cerrar con la tapa ros- 30 segundos.
valo necesario: pH 5–10. de reacción, ¡no mez- cada.
En caso necesario, clar!
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido clorhírico.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón de tensioactivos
a partir de ácido dodecan-1-sulfónico p.a., sal sódica,
art. 112146 (ver apartado “Soluciones patrón”).
Comprobar el valor del Pipetear 5,0 ml de la Añadir 0,50 ml de T-1K Agitar la cubeta por Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta con la pipeta y cerrar la balanceo durante 5 minutos
valo necesario: pH 3–8. de reacción, ¡no mez- cubeta con la tapa ros- 30 segundos.
En caso necesario, clar! cada.
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón de tensioactivo
a partir de una solución de N-CetilN,N,N-trimetilamonio
bromuro, art. 102342 (ver apartado “Soluciones patrón”).
Comprobar el valor del Pipetear 4,0 ml de la Agitar intensamente la Tiempo de reacción: Agitar la cubeta por
pH de la muestra, inter- muestra en una cubeta cubeta durante 1 mi- 2 minutos balanceo antes de
valo necesario: pH 3–9. de reacción. Cerrar la nuto. medirla.
En caso necesario, cubeta con la tapa
corregir el valor del pH roscada.
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
Colocar la cubeta en el
compartimiento para
cubetas. Hacer coincidir
la raya de marcado de
la cubeta con la marca
de fotómetro.
Aseguramiento de la calidad:
Para comprobar el sistema de medición (reactivos del
test, dispositivo de medición y manipulación) debe pre-
pararse uno mismo una solución patrón de tensioactivo
a partir de una solución de Triton® X-100, art. 112298 (ver
apartado “Soluciones patrón”).
Turbidez
análogo a EN ISO 7027
Yodo 100606
Test
Comprobar el valor del Pipetear 10 ml de la Añadir 1 microcuchara Agitar intensamente el Tiempo de reacción:
pH de la muestra, inter- muestra en un tubo de azul rasa de I2-1. tubo para disolver la 1 minuto
valo necesario: pH 4–8. ensayo. sustancia sólida.
En caso necesario,
corregir el valor del pH
añadiendo gota a gota
solución diluida de
hidróxido sódico o de
ácido sulfúrico.
1) Después de la adición de solución de hidróxido sódico, este test es también apropiado para el análisis de agua de mar (ver hoja adjunta
al envase).
2) previa destilación análogo a APHA 4500-F- B
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l y las soluciones diluidas (concentracio-
nes de uso), almacenadas en lugar fresco (refrigerador) son utilizables
durante un diá.
Estabilidad:
La solución patrón, almacenada en lugar fresco (refrigerador) es utili-
zable solamente durante una semana.
Estabilidad:
¡Atención! La solución primaria de KlO3 almacenada en lugar fresco
(refrigerador) es utilizable durante cuatro semanas. La solución patrón
de KlO3/Kl almacenada en lugar fresco (refrigerador), puede usarse
durante 5 horas. La solución patrón de bromo diluida es inestable y
debe usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l es utilizable durante una semana. Las
soluciones diluidas (concentraciones de uso) son utilizables durante un
día.
Estabilidad:
Las soluciones diluidas (concentraciones de uso), almacenadas en
lugar fresco (refrigerador) son utilizables durante una semana.
Todas las soluciones patrón aquí descritas para cloro libre propor-
cionan resultados equivalentes y son adecuados en igual medida
para la determinación de cloro.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l y las soluciones diluidas (concentra-
ciones de uso), almacenadas en lugar fresco (refrigerador) son utili-
zables durante un día.
Sugerencia:
Se trata de una solución patrón de preparación especialmente rápida y
sencilla.
Solución patrón de cloro libre según DIN EN ISO 7393 Reactivos necesarios:
1.02404.0100 Potasio yodato,
Preparación de una solución primaria de KlO3: patrón primario
Disolver 1,006 g de KlO3 con 250 ml de agua distilada en un matraz 1.05043.0250 Potasio yoduro
aforado de 1000 ml, calibrado o de conformidad confirmada. Luego se para análisis
completa hasta la señal de enrase con agua distillada. EMSURE®
1.09072.1000 Ácido sulfúrico
Preparación de una solución patrón de KlO3/Kl: 0,5 mol/l
En un matraz aforado de 1000 ml, calibrado o de conformidad confir- TitriPUR®
mada, se introducen 15,00 ml (5,00 ml) de solución primaria de KlO3, 1.09136.1000 Sodio hidróxido
se añaden aprox. 1 g Kl y se completa con agua distilada hasta la señal en solución
de enrase. 2 mol/l
1 ml esta solución corresponde a 0,015 mg (0,005 mg) de cloro libre. TitriPUR®
1.16754.9010 Agua para
análisis
Preparación de una solución patrón de cloro:
EMSURE®
En un matraz aforado de 100 ml, calibrado o de conformidad confir-
mada, se pipeten 20,0 ml (10,0 ml) (pipeta volumétrica) de solución
patrón de KlO3/Kl, se añaden 2,0 ml de H2SO4 0,5 mol/l, se deja en
reposo durante 1 minuto y se añade NaOH 2 mol/l gota a gota (aprox.
1 ml) a la solución hasta que ésta se haya justamente decolorado. Lue-
go se completa con agua distilada hasta la señal de enrase.
La solución preparada de acuerdo con este procedimiento tiene una
concentración de 3,00 mg/l (0,500 mg/l) de cloro libre.
Estabilidad:
¡Atención! La solución primaria de KlO3 almacenada en lugar fresco
(refrigerador) es utilizable durante cuatro semanas. La solución patrón
de KlO3/Kl almacenada en lugar fresco (refrigerador), puede usarse
durante 5 horas. La solución patrón de cloro diluida es inestable y debe
usarse inmediatamente.
Sugerencia:
Se trata de la preparación según un proceso normalizado.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable aprox. una semana. Las soluciones diluidas (con-
centraciones de uso) son estables solamente durante aprox. 2 horas.
Sugerencia:
Se trata de una solución patrón que es absolutamente necesaria para
la preparación del patrón de monocloramina.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l y las soluciones de uso diluidas (con-
centraciones de uso), almacenadas en lugar fresco (refrigerador) son
utilizables durante un día.
Estabilidad:
¡Atención! La solución primaria de KlO3 almacenada en lugar fresco
(refrigerador) es utilizable durante cuatro semanas. La solución patrón
de KlO3/Kl almacenada en lugar fresco (refrigerador), puede usarse
durante 5 horas. La solución patrón de dióxido de cloro diluida es ine-
stable y debe usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable durante un mes. Las soluciones diluidas (concentra-
ciones de uso), almacenadas correspondientemente en lugar fresco
(refrigerador), según concentración, son utilizables desde aprox. una
semana hasta un mes.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l es utilizable durante una semana. Las
soluciones diluidas (concentraciones de uso) son utilizables durante un
día.
Estabilidad:
La solución patrón de 100 mg/l, es utilizable 30 minutos. Las soluciones
diluidas (concentraciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable durante una semana. Las soluciones diluidas (con-
centraciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable aprox. una semana. Después, el contenido debe ser
determinado de nuevo. Las soluciones diluidas (concentraciones de
uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l y las soluciones diluidas (concentra-
ciones de uso), almacenadas en lugar fresco (refrigerador), son utili-
zables durante un día.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l es utilizable durante una semana. Las
soluciones diluidas (concentraciones de uso) son utilizables durante un
día.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable durante una semana. Las soluciones diluidas (con-
centraciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
¡Atención! La solución primaria de KlO3 almacenada en lugar fresco
(refrigerador) es utilizable durante cuatro semanas. La solución patrón
de KlO3/Kl almacenada en lugar fresco (refrigerador), puede usarse
durante 5 horas. La solución patrón de ozono diluida es inestable y
debe usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución primaria de aprox. 1000 mg/l y las soluciones diluidas (con-
centraciones de uso), almacenadas en lugar fresco (refrigerador) son
utilizables durante un diá.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l y las soluciones diluidas (concentra-
ciones de uso), almacenadas en lugar fresco (refrigerador) son utilizab-
les durante un diá.
Estabilidad:
Las soluciones diluidas (concentraciones de uso), almacenadas en
lugar fresco (refrigerador) son utilizables durante un mes.
Estabilidad:
La solución primaria de aprox. 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco
(refrigerador) es utilizable máx. un día. Las soluciones diluidas (concen-
traciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de aprox. 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco
(refrigerador) es estable máx. un día. Las soluciones diluidas (concen-
traciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable durante un mes. Las soluciones diluidas (concentra-
ciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable durante una semana. Las soluciones diluidas (con-
centraciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
La solución patrón de 1000 mg/l, almacenada en lugar fresco (refrige-
rador) es utilizable durante una semana. Las soluciones diluidas (con-
centraciones de uso) deben usarse inmediatamente.
Estabilidad:
¡Atención! La solución primaria de KlO3 almacenada en lugar fresco
(refrigerador) es utilizable durante cuatro semanas. La solución patrón
de KlO3/Kl almacenada en lugar fresco (refrigerador), puede usarse
durante 5 horas. La solución patrón de yodo diluida es inestable y debe
usarse inmediatamente.
Spe
ctro
qua
nt ®
Pha
ro 3
00
Manual de instrucciones
SpectralTransfer
01/2012
SpectralTransfer Indice
SpectralTransfer - Índice
1 Sumario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
2 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
2.1 Requerimientos del sistema ordenador / computador PC 416
2.2 Instalación con Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
4 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
4.1 Asegurar datos de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
4.2 Guardar los métodos propios definidos por el usuario . . . .421
4.3 Guardar métodos de longitudes de onda múltiples y
métodos especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
01/2012 413
Indice SpectralTransfer
414 01/2012
SpectralTransfer Sumario
1 Sumario
El programa SpectralTransfer sirve para el intercambio directo de datos entre
el fotómetro y el ordenador / computador PC. Para poder intercambiar datos,
el programa SpectralTransfer necesita software adicional en el ordenador /
computador PC (vea el párrafo 2.1).
Con todos los programas instalados, puede Ud.:
Asegurar en un ordenador / computador PC los datos de medición en for-
mato *.csv archivados en el fotómetro
– Conjuntos de datos exportados de la memoria de datos de medición
(mediciones de la concentración, de la extinción, de transmisión y de
longitudes de onda múltiples)
– Espectros
– Registro de la cinética
Asegurar y transferir los métodos propios definidos por el usuario
– del fotómetro a un ordenador / computador PC
– del ordenador / computador PC (conjunto de datos asegurado
anteriormente) al fotómetro
Observación
Todas las funciones son también ejecutables a través una memoria USB
conectada al fotómetro.
01/2012 415
Instalación SpectralTransfer
2 Instalación
2.1 Requerimientos del sistema ordenador / computador PC
Ordenador / computador PC compatible con Windows® con un procesa-
dor Pentium® o (eficacia o rendimiento del procesador según el sistema
operacional)
Conexión USB libre
Sistema operacional a partir de Windows® XP.
Software de sincronización:
– Microsoft® ActiveSync®, a partir de la versión 4.5.0 para Windows® XP
– Centro de equipos móviles de Microsoft® para Windows® Vista y
Windows® 7.
Bajo www.microsoft.com encontrará Ud. los programas e instrucciones
necesarios para la instalación.
Observación
Para poder intercambiar datos entre el fotómetro y el ordenador /
computador PC se necesita adicionalmente al programa SpectralTransfer el
software "Microsoft® .NET Framework 2.0", o bien, una versión superior . Si
el software "Microsoft® .NET Framework 2.0", aún no está implementado en
el ordenador / computador PC, será instalado automáticamente.
416 01/2012
SpectralTransfer Establecer la comunicación e iniciar el programa
1 Conectar el fotómetro.
2 Conectar el ordenador / computador PC y, en caso dado, registrarse
como usuario para poder iniciar la sesión.
3 Conectar el fotómetro con el ordenador / computador PC mediante
el cable USB.
El software de sincronización reconoce el equipo conectado y se
activa automáticamente.
4 Sólo cuando se tiene Windows® XP/ActiveSync®:
En la ventana Neue Partnerschaft (nuevo par) seleccionar la opción
Nein (No) y oprimir el botón Weiter (continuar) >
5 El fotómetro está conectado al ordenador / computador PC. Ud.
puede ahora minimizar el software de sincronización, o bien, desac-
tivarlo/cerrarlo completamente. La conexión permanece activa en el
fondo.
Observación
El software de sincronización está configurado de tal manera que comienza
automáticamente en el momento en que el fotómetro es conectado al orde-
nador / computador PC. En caso que la configuración hubiese sido modifi-
cada, deberá Ud. iniciar manualmente el software de sincronización, por
ejemplo a través del menú de inicio de Windows®. A continuación Ud. puede
adaptar la configuración de conexión (vea las instrucciones en detalle en la
función de ayuda del software de sincronización).
01/2012 417
Establecer la comunicación e iniciar el programa SpectralTransfer
418 01/2012
SpectralTransfer Operación
4 Operación
4.1 Asegurar datos de medición
Para poder guardar los datos de medición en un ordenador / computador PC,
tienen que encontrarse en formato *.csv. Se pueden guardar los siguientes
datos de medición:
Conjuntos de datos exportados de la memoria de datos de medición
(mediciones de la concentración, de la extinción, de transmisión y de lon-
gitudes de onda múltiples)
Espectros
Registro de la cinética
Observación
Los registros del espectro y de la cinética son guardados automáticamente
en archivos del formato *.csv. Los conjuntos de datos son almacenados en
un formato interno en la memoria de archivo de datos de medición. Estos
conjuntos de datos pueden ser seleccionados en el fotómetro para exportar-
los a un archivo *.csv.
01/2012 419
Operación SpectralTransfer
Ejemplo:
Ventana-diálogo
para asegurar los
conjuntos de
datos
(Data Backup -
Measured Data)
420 01/2012
SpectralTransfer Operación
Ventana-diálogo
User defined
methods
(métodos
propios del
usuario)
01/2012 421
Operación SpectralTransfer
Ventana-diálogo
Multi wave length
methods (méto-
dos de longitu-
des de onda
múltiples)
422 01/2012
SpectralTransfer Diagnóstico y corrección de fallas
01/2012 423
Merck KGaA, 64271 Darmstadt, Germany, Tel. +49(0)6151 72-2440
www.analytical-test-kits.com