Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2.1
5804A0073 ESPAÑOL
Matrícula
Informaciones sobre la publicación
párrafo Apéndice
5.2 B
Párrafo
1.6, 1.7, 6.5, 6.11, 10.1,
10.2, 17.3, 17.4, 19.2,
20.1, 20.2, 21.6, A.4
Este manual ha sido realizado por BIESSE exclusivamente para sus clientes y contiene
informaciones de propiedad reservada. Por lo tanto se prohibe su reproducción y/o su divulgación
completa o parcial, de cualquier forma, sin la autorización escrita de BIESSE.
El manual es suministrado como dotación del software. Por lo tanto debe guardarse en un lugar
adecuado, de acceso fácil y conocido por el personal encargado del uso. Además, debe ser
usado con cuidado durante todo el ciclo de vida del software, acompañando al mismo incluso en
caso de cesión a terceros. BIESSE no puede considerarse responsable o perseguible por daños
provocados por un uso incorrecto de la documentación.
Introducción
Preliminares
2 Las aplicaciones
2.1 Editor ................................................................................................................................ 27
2.2 ToolManager .................................................................................................................... 44
2.3 MachineConfiguration ...................................................................................................... 48
2.4 WorkTableTooling ............................................................................................................. 53
3 Las utility
3.1 BatchRun ......................................................................................................................... 61
3.2 BackupManager ............................................................................................................... 64
4 Implementaciones generales
4.1 Personalización de la barra de los instrumentos ............................................................. 65
4.2 Descripción de la ventana de diálogo Setup .................................................................... 66
4.3 Password ......................................................................................................................... 79
4.4 Implementación del idioma .............................................................................................. 80
5 Nociones de programación
5.1 Descripción de la pieza .................................................................................................... 81
5.2 El perfil geométrico .......................................................................................................... 82
5.3 Tipos de elaboraciones programables ............................................................................. 83
Equipamiento
Uso/Programación
12 El programa de elaboración
12.1 Uso del área de los mandos .......................................................................................... 174
12.2 Uso del instrumento Cursor normal .............................................................................. 175
12.3 Uso de los instrumentos Salida gráfica ......................................................................... 176
12.4 Actualización del área gráfica ........................................................................................ 176
12.5 Cancelación de partes del documento ........................................................................... 176
12.6 Copia de partes del documento ..................................................................................... 176
12.7 Consulta de los datos implementados ........................................................................... 176
12.8 Fases para la creación del programa ............................................................................. 177
12.9 Creación del documento ................................................................................................ 177
12.10 Apertura del documento ................................................................................................. 181
12.11 Memorización del documento ........................................................................................ 181
12.12 Memorización del documento en diferentes formatos .................................................. 182
12.13 Impresión del documento ............................................................................................... 183
12.14 Funciones del programa ................................................................................................ 184
12.15 Optimización del programa ............................................................................................ 202
12.16 Simulación del programa ............................................................................................... 205
12.17 Elaboración del programa y creación del fichero ISO .................................................... 208
12.18 Backup/restore de los programas de elaboración y de las macro ................................ 208
17 Las Macro
17.1 Creación de una macro .................................................................................................. 308
17.2 Memorización de las macro ........................................................................................... 310
17.3 Descripción de la ventana de diálogo Lista de las macro .............................................. 312
17.4 Apertura, modificación y grabación de la macro ............................................................ 313
17.5 Activación/desactivación de las macro .......................................................................... 313
17.6 Introducción de las macro en el programa .................................................................... 313
17.7 Macro para limpiar las cajas de aspiración .................................................................... 314
Apéndices
A Ejercitaciones
A.1 Programa de perforaciones genéricas ........................................................................... 397
A.2 Programa de perforación en un lado “no estándar” ....................................................... 400
A.3 Programa de fresado ..................................................................................................... 403
A.4 Programa de perforación con equipamiento paramétrico .............................................. 406
Glosario
Índice analítico
Introducción
Convenciones
Las partes de texto que no se deben descuidar están evidenciadas y van precedidas por los
símbolos que a continuación se ilustran y definen.
Los textos marcados con este símbolo indican peligros inminentes, luego deben ser
atentamente considerados para evitar accidentes graves.
Con este símbolo se marcan las indicaciones de importancia particular que no deben
descuidarse.
BiesseWorks es un sistema para la programación de las elaboraciones, compatible sólo con los
sistemas operativos Microsoft Windows 2000/XP, constituido por una serie de software definidos
como “aplicaciones o programas de aplicación” y por algunas “utility”.
Figura 1
Área gráfica
En esta área se visualizan todas las representaciones gráficas, es decir los elementos que
constituyen la máquina, los diseños de las elaboraciones etc.. A continuación se ilustran dos tipos
de área gráfica.
Figura 2
Área datos
El área datos está formada por una tabla compuesta por una serie de líneas y columnas. Cada
celda corresponde a un campo de datos. Para ampliar las columnas, posicionar el cursor entre
dos títulos de la misma columna, al aparecer la doble flecha presionar la tecla izquierda del ratón
y arrastrar el cursor.
Figura 3
Figura 4
Figura 5
Campos de mandos
Los campos de mandos son pulsadores o casillas que sirven para activar determinadas funciones
o bien para confirmar las implementaciones efectuadas. Para activar un campo de mando
seleccionarlo con la tecla izquierda del ratón.
Pulsador de búsqueda
permite visualizar las ventanas de búsqueda donde están indicadas las carpetas que contienen
los ficheros que se deben abrir.
Pulsador de opción
permite habilitar una opción inhabilitando simultáneamente otra de éstas. Este pulsador se puede
activar con un simple clic del ratón.
Campos de datos
Los campos de datos son las zonas de escritura incluidas al interior de un marco donde es posible
implementar los valores deseados. Hay dos tipos de campos de datos, los “escribibles” y los
“predefinidos”.
Escribibles:
son los campos de datos en los cuales aparece el cursor de texto y donde es posible implementar
los datos deseados, usando el teclado del PC.
Predefinidos:
son los campos de datos que desarrollan una lista de voces. La implementación se ejecuta
seleccionando con el ratón la voz deseada.
Figura 6
Figura 7
Figura 8
Puede ser arrastrada en cualquier punto del vídeo, usando la manija específica. Para llevarla al
punto inicial, basta un doble clic del ratón en el título de la misma barra.
Para visualizar el puntero de ampliación que permite aumentar las dimensiones de la imagen del
área gráfica, hacer clic en el pulsador . Para ampliar una determinada porción del área gráfica
crear con el puntero de ampliación un área de selección.
Para visualizar el puntero de reducción que permite reducir las dimensiones de la imagen del área
gráfica, hacer clic en el pulsador . Para reducir la imagen, seleccionarla con el puntero de
reducción y presionar el pulsador izquierdo del ratón.
Para restablecer la imagen del área gráfica llevándola a las dimensiones de default, hacer clic en
el pulsador .
seleccionar con un clic los campos de datos y los campos de mandos de las ventanas de
diálogo;
seleccionar con un clic los pulsadores de las barras de los instrumentos o los mandos de los
menús;
visualizar las ventanas de diálogo de los datos, seleccionando con un doble clic términos de
las áreas con las listas de árbol, campos de las tablas, elementos gráficos etc.
crear un área de selección entorno a los elementos gráficos para seleccionarlos (véase figura
9). Para efectuar esta operación, poner el cursor cerca del elemento que se va a seleccionar,
presionar la tecla izquierda del ratón y, arrastrando el ratón, crear un área que capture los
elementos deseados;
Figura 9
visualizar el menú rápido, haciendo clic en un área de una aplicación, como por ejemplo en
una barra de estado, en una barra perimetral, en una tabla o en un elemento gráfico de las
ventanas de equipamiento (véase párrafo “Menú rápido o de contexto”, pág. 20);
equipar la máquina (véase párrafo 7.2).
seleccionar en el área gráfica del programa de aplicación Editor un único elemento del perfil y
visualizar contemporáneamente el menú rápido. Situar el cursor en el elemento que se desea
seleccionar, pulsar la tecla SHIFT del teclado y la tecla derecha del ratón.
visualizar los datos técnicos de los mandriles, de los portaherramientas, etc. que se
encuentran listados en las ventanas de diálogo de la aplicación Machine Configuration.
La tecla ALT asociada a una letra permite abrir el menú y activar una opción. La letra que se debe
utilizar junto a la tecla ALT es aquélla subrayada (ver figura 10).
Figura 10
Las siguientes tablas indican las descripciones de las funciones de las teclas CTRL, SHIFT, TAB,
ALT, ESC y FLECHA.
2 Las aplicaciones
El sistema para la programación de las elaboraciones BiesseWorks está constituido por cuatro
aplicaciones (programas de aplicación):
Editor
ToolManager
MachineConfiguration
WorkTableTooling
2.1 Editor
La aplicación Editor permite programar las elaboraciones a realizar con la máquina utilizando el
apoyo de un dibujo asistido por ordenador externo (SmartSketch). Para ponerla en marcha utilizar
el menú Puesta en marcha de la barra de las aplicaciones de Windows (ver figura 11).
área de los mandos; visualiza las líneas de programa referentes a la elaboración indicada en
el área gráfica.
El menú rápido
El menú rápido muestra la lista de los mandos más utilizados que varían según la posición del
cursor del ratón en el documento.
A continuación se indican las opciones del menú rápido seguidas por una breve descripción.
Propiedades...; visualiza la ventana de las propiedades relativa a los elementos del diseño
seleccionados o a la línea de programación que contiene el cursor.
Modifica la geometría...; accede al CAD para modificar el diseño. Para activar esta función el CAD
debe activarse desde la aplicación Editor.
Inserta; introduce las elaboraciones en el documento. Las opciones disponibles son las mismas
seleccionadas en el menú Inserta (ver pág. 32).
Diagnóstica...; visualiza la ventana de diálogo con los datos de diagnóstica de todo el programa
de elaboración. Se activa después de haber efectuado la optimización del programa de
elaboración.
Diagnóstica para esta línea...; visualiza la ventana de diálogo con los datos de diagnóstica de la
línea de programación seleccionada. Se activa después de haber efectuado la optimización del
programa de elaboración.
Evidencia las líneas no optimizadas ; evidencia las líneas de programación que el optimizador no
ha logrado optimizar.
Adapta vista import; adapta el diseño importado a las dimensiones del área de importación.
Adapta vista programa; adapta el diseño a las dimensiones del área gráfica.
Import automático...; importa en automático el documento de tipo DXF o bien CID. Este pulsador
aparece en la aplicación Editor sólo en el caso de que se haya definido en el Setup el uso del área
gráfica del CAD, en lugar de aquélla de la aplicación Editor.
Fichero
Nuevo;
crea un documento nuevo.
Abre;
abre un documento.
Cierra;
cierra el documento activo.
Salva;
memoriza los datos en un fichero con extensión BPP.
Variables ambiente...;
visualiza la ventana de diálogo Tabla variables con la lista de las variables de tipo Ambiente.
Macro;
visualiza la ventana de diálogo con la lista de todas las macro creadas (véase capítulo 17).
Mandos;
visualiza la ventana de diálogo para definir los mandos que deben quedar visibles en las líneas de
programación.
Importa;
importa en el documento activo un documento de tipo DXF, o bien, de tipo CID (véase capítulo
18).
Exporta;
transforma el documento activo generando un fichero de formato DXF, CID o WMF. Para grabar el
documento en el formato DXF o CID debe contener, además de la geometría, también las
elaboraciones, es decir, los mandos ROUT o ROUTG.
Crea macro...;
visualiza la ventana de diálogo para crear las macro (véase capítulo 17).
Propiedades de la macro...;
visualiza la ventana de diálogo para consultar los datos de las macro creadas.
Imprime;
imprime el documento activo.
Avance de impresión;
visualiza el resultado de la impresión de las líneas de programa.
Implementa impresora;
visualiza la ventana de diálogo para definir las características de la impresora.
Implementacciones...;
visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos de default del software.
Sale;
cierra la aplicación Editor.
Modificación
Anula;
anula una o varias operaciones ejecutadas.
Copia el texto;
copia el texto seleccionado en el área de los mandos para pegarlo en otro documento (por
ejemplo TXT, DOC, etc.).
Corta;
borra en el área de los mandos el texto seleccionado.
Copia;
copia en el área de los mandos el texto seleccionado.
Pega;
introduce en el área de los mandos el texto cortado o copiado precedentemente.
Cancela;
borra en el área de los mandos los espacios vacíos presentes entre las líneas.
Selecciona todo;
selecciona todo el texto presente en el área de los mandos.
Propiedades...;
visualiza la ventana de las propiedades relativa a los elementos del diseño seleccionados o a la
línea de programación que contiene el cursor.
Modifica la geometría...;
accede al CAD para modificar el diseño. Para activar esta función el CAD debe activarse desde la
aplicación Editor.
Efectúa despiece;
descompone la línea de programación que contiene el cursor, visualizando todos los elementos
que la constituyen uno tras otro.
Implosiona;
encierra en una línea única todas las líneas de programación pertenecientes a la misma
geometría o a la misma elaboración.
Encuentra;
busca el texto deseado en el área de los mandos.
Repite;
repite la búsqueda del texto deseado en el área de los mandos.
Sustituye;
sustituye una línea de texto en el área de los mandos.
Añade comentario;
transforma en un comentario la línea de programación seleccionada en el área de los mandos.
Elimina comentario;
transforma el comentario seleccionado en una línea de programación en el área de los mandos.
Añade tabulación;
introduce en el área de los mandos una tabulación al inicio de la línea seleccionada.
Elimina tabulación;
elimina en el área de los mandos la tabulación al inicio de la línea seleccionada.
Próximo parámetro;
introduce en secuencia cada uno de los parámetros disponibles para completar la línea de
programación.
Visualiza parámetros;
visualiza la lista de los parámetros utilizables para completar la línea de programación.
Inserta
Instrucciones;
introduce instrucciones VBScript.
Macro;
visualiza la ventana para introducir las macro en el programa (véase párrafo 17.6 “Introducción de
las macro en el programa”).
Orif;
permite acceder a la lista de las elaboraciones de perforación (véase capítulo 15):
Basilares;
permite acceder a la lista de las opciones básicas.
• Orif. genérico;
crea una perforación a realizar con el mandril vertical o bien horizontal.
• Orif.vertical;
crea una perforación a realizar con el mandril vertical.
• Orif.horizontal;
crea una perforación a realizar con el mandril horizontal.
• Orif.system;
crea una perforación de tipo “system parametrizado” a realizar con el mandril vertical.
• Orif.con eje C en lado lineal;
crea una perforación en el lado de la pieza con superficie plana a realizar mediante el eje C.
• Orif.con eje C en lado circular;
crea una perforación en el lado de la pieza con superficie curvilínea a realizar mediante el
eje C.
• Orif.de geometría;
atribuye a un círculo los parámetros referentes a la elaboración de perforación a realizar
con el mandril vertical u horizontal.
Macro;
permite visualizar la lista de las macro a introducir en el programa. Esta opción se visualiza
sólo en el caso de que hayan sido habilitadas las macro de perforación (véase párrafo 17.5
“Activación/desactivación de las macro”).
Corte;
permite acceder a la lista de las elaboraciones de corte realizables con herramientas con sierra
circular (véase capítulo 15):
Basilares;
permite acceder a la lista de las opciones básicas.
• Corte en X;
crea un corte en la dirección del eje X en el lado superior o inferior de la pieza.
• Corte en Y;
crea un corte en dirección del eje Y en el lado superior o inferior de la pieza.
• Corte genérico;
crea un corte con ángulo en todos los lados de la pieza.
• Formatación pieza;
crea un escuadrado centrado en la pieza.
• Corte rectangular;
crea un escuadrado no centrado en la pieza.
• Corte de geometría;
transforma en cortes las líneas seleccionadas de una geometría.
Introduce una llamada a una macro;
permite visualizar la lista de las macro a introducir en el programa. Esta opción se visualiza
sólo en el caso de que hayan sido habilitadas las macro de corte (véase párrafo) 17.5
“Activación/desactivación de las macro”).
Fresado;
permite acceder a la lista de las opciones para efectuar las elaboraciones de fresado (véase
capítulo 15):
Basilares;
permite acceder a la lista de las opciones básicas del EGA.
• Fresado;
permite crear un diseño al cual atribuir parámetros de elaboración (mando ROUT).
• Fresadora de geometría;
asocia al diseño seleccionado una elaboración de fresado (mando ROUTG).
• Definición geometría;
permite realizar el diseño (mando GEO). Consultar el capítulo 13.
• Vaciado;
realiza el vaciado del perfil seleccionado.
• Texto;
permite crear un testo al cual atribuir parámetros de elaboración (mando GEOTEXT).
• Fin recorrido;
termina el diseño.
• Punto de partida;
define las coordenadas X e Y del punto inicial del diseño.
Introduce una llamada a una macro;
permite visualizar la lista de las macro a introducir en el programa. Esta opción se visualiza
sólo en el caso de que hayan sido habilitadas las macro de fresado (véase párrafo 17.5
“Activación/desactivación de las macro”).
Líneas;
permite acceder a la lista de las opciones EGA para crear las líneas; para la descripción
detallada, consultar el párrafo “Instrumentos de tipo “línea”” en pág. 219.
• Polígono;
crea un polígono con o sin chaflanes/racores.
• Estrella;
crea un diseño con forma de estrella con o sin chaflanes/racores.
Inserciones;
permite acceder a la lista de las opciones para efectuar elaboraciones de inserción, por ejemplo,
elaboraciones de fijación de las placas de montaje, de las bisagras, etc..
Inserción;
introduce entre las líneas de programación el mando INSERT (véase capítulo 15).
Inserción desde geometría.;
introduce entre las líneas de programación el mando INSERTG (ver capítulo 15).
Palpador.;
permite acceder a la lista de las opciones para utilizar los palpadores.
Palpador;
introduce entre las líneas de programación el mando para efectuar el palpado de la pieza (ver
capítulo 12).
Función.;
permite acceder a la lista de las opciones para efectuar las operaciones auxiliarias (ver capítulo
12):
Basilares;
permite acceder a la lista de las opciones básicas.
• Código ISO;
introduce códigos ISO entre las líneas del programa.
• Mueve pieza;
desplaza el origen de la pieza.
• Gira geometría;
gira el diseño.
• Escala geometr.;
aplica un factor de escala al diseño.
• Mueve geometría;
desplaza el diseño.
• Espera posicionamien. pieza;
introduce una suspensión entre las líneas de programa para efectuar la traslación, la
rotación o el volteo de la pieza.
• Lados de geometría;
transforma los elementos del diseño en lados de la pieza.
• Lado de geometría en caras laterales;
crea un lado de la geometría realizada en una de las cuatro caras laterales estándar.
• Lado de geometría mediante planta-sección ;
crea un lado de la geometría realizada en la cara cero y en una de las cuatro caras laterales
estándar.
• Lado circular;
crea un lado con superficie curvilínea.
• Lado lineal;
crea un lado con superficie plana.
Visualiza
Zoom adelante;
amplia una porción del área gráfica.
Zoom hacia atrás;
reduce una porción del área gráfica.
Fondo import;
visualiza el diseño importado en relación al lado de la pieza seleccionada.
Barras de instrumentos:
Principal;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Principal.
Modificación;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Modifica.
Instrumentos;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Instrumentos.
Salida gráfica;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Salida gráfica.
Tecnología;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Tecnología.
Elaboraciones;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Elaboraciones.
Barra de estado;
habilita o inhabilita la Barra de estado.
Custom Toolbar 00;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos personalizada. Los mandos a disposición son
cinco, y cada uno de los mandos permite visualizar una barra para personalizar.
Opciones gráficas...;
visualiza la ventana de diálogo para implementar las características gráficas de las elaboraciones.
Programa
Datos pieza;
visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos principales de la pieza.
Variables;
visualiza la ventana de las variables en el documento activo (véase párrafo 16.1 “Las variables”).
Descripción;
visualiza la ventana de diálogo para introducir anotaciones.
Actualización automática;
efectúa la actualización automática de la gráfica y de la línea de programación.
Actualiza gráfica;
actualiza el diseño según las nuevas implementaciones.
Instrumentos
Optimiza;
optimiza el programa de elaboración.
Simula;
elabora el programa de elaboración y visualiza la ventana del simulador.
Introduce en lista;
introduce el programa abierto en la tabla de la Distinta, cuando la aplicación Distinta está en
marcha, o en la aplicación Cota, cuando la aplicación Distinta está cerrada. Esta función está
habilitada sólo en la máquina y se puede realizar sólo activando el ambiente AUTOMÁTICO en el
programa de aplicación Cotas (ver capítulo 21).
Diagnóstica...;
visualiza la ventana de diálogo con los datos de diagnóstica de todo el programa de elaboración.
Se activa después de haber efectuado la optimización del programa de elaboración.
Equipamiento planos;
activa la aplicación WorkTableTooling para el equipamiento del plano de trabajo.
Equipamiento de la máquina...;
pone en marcha la ventana de diálogo para efectuar el equipamiento de la máquina.
Configuración de la máquina...;
activa la aplicación MachineConfiguration para la configuración de la máquina.
Herramientas...;
activa la aplicación ToolManager para la catalogación de las herramientas.
Ventanas
Superpone ventanas;
superpone los documentos abiertos.
Aproxima horizontalmente;
aproxima en horizontal los documentos abiertos.
Aproxima verticalmente;
aproxima en vertical los documentos abiertos.
Editor y CAD:
Aproxima verticalmente;
pone uno al lado del otro en horizontal el CAD y la aplicación Editor.
Aproxima horizontalmente;
pone uno al lado del otro en vertical el CAD y la aplicación Editor.
Ayuda
Argumentos;
visualiza la Guía en línea.
Informaciones en Editor;
visualiza la ventana informativa en la release del software.
Barra Principal
Pulsador Descripción
Crea un documento nuevo.
Abre un documento.
Barra Instrumentos
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos principales de la
pieza.
Visualiza la ventana de las variables en el documento activo (véase párrafo
16.1 “Las variables”).
Actualiza el diseño según las nuevas implementaciones. Cuando es
necesario efectuar la actualización el semáforo presente en la barra de
estado se pone intermitente (ver párrafo “Informaciones sobre la barra de
estado”, pág. 28).
Optimiza el programa de elaboración.
Barra Modifica
Pulsador Descripción
Transforma en comentario la línea de programación seleccionada en el área
de los mandos.
Transforma el comentario seleccionado en el área de los mandos en una
línea de programación.
Introduce una tabulación en el área de los mandos al inicio de la línea
seleccionada.
Elimina en el área de los mandos la tabulación al inicio de la línea
seleccionada.
Barra Grupos
Pulsador Descripción
Permite visualizar la barra de los instrumentos Elaboraciones para
programar las perforaciones.
Permite visualizar la barra de los instrumentos Elaboraciones para
programar los cortes.
Permite visualizar la barra de los instrumentos Elaboraciones, para
programar los fresados, y la barra para dibujar los perfiles en modo EGA
.
Permite volver a los mandos de inicio geometría/elaboración, cuando se
están utilizando los mandos para crear líneas, arcos etc.
Permite acceder a la lista de los instrumentos para dibujar las líneas.
Pulsador Descripción
Permite visualizar la barra de los instrumentos Elaboraciones para efectuar
elaboraciones de inserción, por ejemplo, elaboraciones de fijación de las
placas de montaje, de las bisagras, etc.
Permite visualizar la barra de los instrumentos Elaboraciones para insertar
entre las líneas de programación el mando para efectuar el palpado de la
pieza.
Permite visualizar la barra de los instrumentos Función. para programar
operaciones auxiliares.
Permite visualizar la barra de los instrumentos para introducir las macro
entre las líneas de programación. Este pulsador se visualiza sólo en el caso
de que las macro de las elaboraciones activas hayan sido habilitadas.
Barra Tecnología
Pulsador Descripción
Transforma el diseño en una elaboración de perforación.
no activo.
no activo.
2.2 ToolManager
La aplicación Toolmanager es una verdadera base de datos de las herramientas. Esta aplicación
permite catalogar las herramientas que se van a utilizar en la elaboración, registrando en un
fichero todas sus características técnicas. Para activarla, hacer clic en el pulsador en la
aplicación Editor o bien utilizar el menú Puesta en marcha en la barra de las aplicaciones de
Windows (ver figura 11).
El menú rápido
El menú rápido del programa de aplicación ToolManager permite gobernar la catalogación de las
herramientas trabajando directamente en la tabla o en la lista de árbol (para las informaciones de
uso, consultar el párrafo “El menú rápido de la aplicación”, pág. 93).
A continuación se indican las opciones del menú rápido seguidas por una breve descripción.
Copia herramienta; crea una nueva herramienta copiando las características de la herramienta
seleccionada.
Nueva herramienta; visualiza la ventana de diálogo para crear una nueva herramienta.
Modifica herramienta; modifica los datos de la herramienta seleccionada.
Principal
Implentaciones;
visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos de default del software.
Importa datos;
visualiza la ventana de diálogo para importar los datos máquina.
Exporta datos;
visualiza la ventana de diálogo para exportar los datos máquina.
Salva herramientas;
salva los datos relativos a las herramientas en la base de datos.
Sale;
cierra la aplicación ToolManager.
Herramientas
Nueva herramienta;
visualiza la ventana de diálogo para crear una nueva herramienta.
Filtros
Activa filtros;
visualiza la ventana de diálogo para buscar las herramientas deseadas.
Gestor grupos;
visualiza la ventana de diálogo para catalogar los grupos de herramientas.
Visualiza
Barra de estado;
habilita o inhabilita la Barra de estado.
Barra Setup;
habilita o inhabilita la Barra implem..
Barra filtros;
habilita o inhabilita la Barra Muestra la ventana de los filtros.
Ayuda
Indice ayuda;
visualiza la Guía en línea.
Informaciones en ToolManager...;
visualiza las informaciones en la versión del software.
Barra principal
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana de diálogo para catalogar las clases de las
herramientas.
Visualiza la ventana de diálogo para catalogar el tipo de las herramientas.
Barra filtros
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana de diálogo para buscar las herramientas deseadas.
Barra implem.
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos de default del
software.
Visualiza la ventana diálogo para importar los datos desde el CN al software.
2.3 MachineConfiguration
La aplicación MachineConfiguration permite configurar las partes de la máquina y ejecutar el
equipamiento de los almacenes, de la unidad operadora y de los agregados.
Está constituida por un área gráfica de representación de la máquina. Un clic del ratón en un
elemento del área gráfica permite ampliarlo; dos clic permiten visualizar la ventana informativa
con las características técnicas del elemento.
Para activarla, hacer clic en el pulsador en la aplicación Editor o bien utilizar el menú Puesta
en marcha en la barra de las aplicaciones de Windows (ver figura 11).
El menú rápido
El menú rápido del programa de aplicación MachineConfiguration permite gobernar la
visualización de los elementos presentes en el área gráfica.
A continuación se indican las opciones del menú rápido seguidas por una breve descripción.
Fichero
Implementaciones;
visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos de default del software.
Importa datos;
visualiza la ventana de diálogo para importar los datos máquina.
Sale;
cierra la aplicación MachineConfiguration.
Database
Unidad principal;
reservado a los técnicos Biesse.
Centros de trabajo;
reservado a los técnicos Biesse.
Unidades operadoras;
reservado a los técnicos Biesse.
Grupos de perforación vertical/electromandriles;
reservado a los técnicos Biesse.
Mandriles;
visualiza la ventana de diálogo con la lista de los mandriles.
Áreas de trabajo;
reservado a los técnicos Biesse.
Ejes;
visualiza la lista de todos los ejes existentes.
Almacenes de herramientas;
visualiza la ventana de diálogo con la lista de los almacenes.
Orígenes;
visualiza la lista de todos los orígenes existentes.
Agregados;
visualiza la ventana de diálogo con la lista de los agregados.
Equipamiento
Equipamiento máquina; visualiza la ventana Equipamiento máquina para efectuar el equipamiento
en la pantalla de la unidad operadora (ver párrafo 7.3 “Equipamiento de la unidad operadora”).
Instrumentos
Distancia entre mandriles;
visualiza la ventana de diálogo con los datos referentes a la distancia que existe entre los
mandriles (véase párrafo “Visualizar las distancias entre mandriles”).
Límites software;
visualiza la ventana de diálogo donde se indican los datos relativos al campo de trabajo de la
unidad operadora (véase párrafo “Consultar los límites del software”).
Tablas datos;
visualiza la ventana de diálogo con la lista de los componentes de la máquina.
Visualiza
Barra de estado;
habilita o inhabilita la Barra de estado.
Barra datos máquina;
habilita o inhabilita la Barra datos máquina.
Barra equipamiento;
habilita o inhabilita la Barra de equipamiento.
Barra general;
habilita o inhabilita la Barra general.
Estado máquina;
permite ver el estado de la máquina.
Ayuda
Argumentos de ayuda;
visualiza la Guía en línea.
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana de diálogo con la lista de los agregados.
Barra de instrumentos
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana de diálogo con los datos referentes a la distancia que
existe entre los mandriles.
Visualiza la ventana de diálogo donde se indican los datos relativos al
campo de trabajo de la unidad operadora.
Barra de equipamiento
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana Equipamiento máquina para efectuar el equipamiento
en la pantalla de la unidad operadora.
Visualiza la ventana Equipamiento almacenes para efectuar el equipamiento
en la pantalla de los almacenes de herramientas.
Visualiza la ventana Equipamiento agregados para efectuar el
equipamiento en la pantalla de los agregados.
Barra general
Pulsador Descripción
Visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos de default del
software.
Reservado a los técnicos Biesse.
2.4 WorkTableTooling
La aplicación WorkTableTooling permite preparar el plano de trabajo; posicionar la pieza en el
plano y colocar los elementos del plano (topes, ventosas etc.) en la posición correcta para que no
se dañen durante la elaboración. Para activarla, hacer clic en el pulsador en la aplicación
Editor o bien utilizar el menú Puesta en marcha de la barra de las aplicaciones de Windows (ver
figura 11).
área con la lista de árbol; visualiza todos los elementos a utilizar para efectuar la
configuración del plano de trabajo.
El menú rápido
El menú rápido permite gobernar el equipamiento del plano de trabajo (para las informaciones de
uso, consultar el capítulo 8, pág. 139). Las opciones del menú no están siempre habilitadas ya
que su activación esta vinculada al tipo de elemento del plano de trabajo seleccionado.
A continuación se indican las opciones del menú rápido seguidas por una breve descripción.
Equipa soporte para pieza simétrica; equipa los dos soportes simétricos en el mismo modo.
Vincula el soporte para pieza al origen; vincula el soporte para piezas seleccionado a su origen,
sólo en el caso de que se haya implementado como móvil.
Implementa como pieza activ; vuelve la pieza seleccionada activa y por lo tanto modificable.
Controla las posiciones; permite controlar si los objetos del plano de trabajo han sido
posicionados correctamente.
Mueve todos los objetos seleccionados a la mismacota; mueve todos los objetos seleccionados a
la misma cota.
Cotas; visualiza la ventana de diálogo para definir las cotas de posicionamiento del objeto del
plano seleccionado.
Propiedades; permite visualizar la ventana de diálogo con las propiedades del objeto
seleccionado.
Fichero
Nuevo;
introduce un nuevo documento.
Abre;
abre los documentos con extensión PCF.
Cierra;
cierra el documento.
Salva;
sobreescribe los datos del documento PCF activo o bien memoriza los datos del nuevo
documento en un fichero con extensión PCF.
Salva pieza;
salva el equipamiento.
Salva y sale;
confirma el equipamiento y cierra la aplicación WorkTableTooling volviendo a la aplicación Editor.
Imprime;
imprime el documento activo.
Avance de impresión;
visualiza el resultado de impresión del plano de trabajo activo.
Implementa impresora...;
visualiza la ventana de diálogo para definir las características de la impresora.
Implementaciones;
visualiza la ventana de diálogo para implementar los datos de default del software.
Sale;
cierra la aplicación WorkTableTooling.
Modifica
Anula;
anula una o varias operaciones ejecutadas.
Corta;
cancela el elemento seleccionado.
Copia;
copia el elemento seleccionado.
Pega;
introduce en el área gráfica el elemento cortado o copiado precedentemente.
P.cero;
limpia el documento cancelando todos los elementos presentes en el área gráfica.
Parámetros panel;
visualiza la lista de los parámetros.
Lista de variables.;
visualiza la lista de las variables.
Actualiza las carpetas de los dxf;
actualiza las carpetas que contienen ficheros con extensión DXF de los componentes de la
máquina.
Cotas;
visualiza la ventana con las cotas del objeto seleccionado.
Planos extraíbles...;
visualiza la ventana con la lista de los soportes móviles y de los soportes para topes laterales
definidos como removibles, es decir, que se pueden quitar manualmente del plan de trabajo.
Introduce
Pieza;
inserta la pieza en el plano de trabajo.
Salida
Simula;
elabora el programa de elaboración y visualiza la ventana del simulador.
Optimiza;
optimiza el programa de elaboración.
Post Process;
elabora el programa de elaboración generando un fichero con extensión ISO que se puede
ejecutar en la máquina.
Muestra el equipamiento en origen...;
visualiza la ventana que permite generar el avance del documento, no modificable, en el cual
aparece el equipamiento que se refiere a un nuevo origen.
Visualiza
Barra de los instrumentos;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Principal.
Barra de Estado;
habilita o inhabilita la Barra de estado.
Barra de operaciones;
habilita o inhabilita la barra de los instrumentos Operacion..
Adapta zoom;
repone la imagen en sus dimensiones normales, adaptándola al área.
Zoom adelante;
amplia una porción del área gráfica.
Zoom atrás;
reduce una porción del área gráfica.
Cursor normal;
repone el cursor en la función de puntero.
Cotas de equipamiento;
visualiza la tabla con las cotas de posicionamiento de los objetos del plano de trabajo.
Propiedades;
visualiza la lista de las propiedades del elemento seleccionado.
Ventana
Nueva ventana;
crea un nuevo documento de trabajo copiando el fichero abierto.
Superpone;
superpone los documentos abiertos.
Aproxima;
dispone en la pantalla los documentos abiertos, mostrándolos horizontalmente sin sobreponerlos
con el fin de poder visualizarlos todos.
?
Ayuda;
visualiza la Guía en línea.
Barra Principal
Pulsador Descripción
Abre un nuevo documento, para crear una nueva configuración.
Pulsador Descripción
Repone la imagen en sus dimensiones normales, adaptándola al área.
Barra Operacion.
Coloca la pieza en el plano de trabajo.
Salva el equipamiento.
3 Las utility
El sistema para la programación de las elaboraciones BiesseWorks está constituido por las
Aplicaciones, descritas en el capítulo 2, y por las siguientes Utility:
BatchRun
BackupManager
3.1 BatchRun
El BatchRun es una utility que permite elaborar los ficheros con extensión CID, DXF y BPP
generando los ficheros en formato ISO que se van a ejecutar en la máquina. Para activarla hacer
clic en el menú Puesta en marcha en la barra de las aplicaciones de Windows y las voces:
Programas, BiesseWorks, Instrumentos, BatchRun. Para la descripción detallada sobre el uso del
BatchRun, consultar “Creación de los ficheros ISO con el BatchRun” en la pág. 351.
área de importación; visualiza los ficheros con extensión CID, DXF y BPP, importados.
Pulsador Descripción
Crea una nueva orden.
Implementa datos pieza; visualiza la ventana de diálogo para modificar los datos principales de la
pieza.
Busca fichero llaves dxf; visualiza la ventana para buscar el fichero con extensión LAY que
contiene las llaves de importación de los ficheros DXF.
Vacia lista; limpia el área de importación, eliminando todos los ficheros presentes.
3.2 BackupManager
El BackupManager es una utility que se usa para crear copias de los datos máquina y de los
programas de elaboración.
Para la descripción detallada del uso del BackupManager, consultar 10.2 “Backup/restore de los
datos máquina y de la base de datos de las herramientas” en la pág. 166 y “Backup/restore de los
programas de elaboración y de las macro” en la pág. 208.
Para activar el BackupManager hacer clic en el menú Puesta en marcha en la barra de las
aplicaciones de Windows y en las voces: Programas, BiesseWorks, Instrumentos,
BackupManager.
Datos; habilita la copia de todos los datos de la máquina, del equipamiento y de la base de datos
de las herramientas.
Bitmap de las herram.; habilita la copia de todos los ficheros de las imágenes creados; por
ejemplo los ficheros con extensión bmp.
4 Implementaciones generales
Este capítulo proporciona las informaciones necesarias para personalizar el ambiente de trabajo y
las barras de los instrumentos, y para definir los datos tecnológicos de default.
Figura 18
E
D
A
C
CAM ; Activa la implementación de default que permite visualizar en el área gráfica del Editor las
elaboraciones programadas.
Muestra errores de fresado en el CAD; Habilita o inhabilita la visualización del mensaje de alarma
cuando se modifica un diseño en el interior del CAD integrado con la aplicación Editor.
Muestra mensajes macro; Habilita o inhabilita la visualización del mensaje de alarma cuando se
efectúa la creación de las macro.
Muestra datos pieza en apertura; Activa la ventana con las variables para definir las
características principales y las dimensiones de la pieza, cuando se crea un nuevo programa de
elaboración.
Activa color; Permite visualizar las líneas de programación con los colores implementados en el
recuadro Datos de ambiente.
Datos de ambiente; Permite implementar los colores con los cuales son visualizados los textos
que aparecen en el área de mandos del programa de aplicación Editor.
Colores vista gráfica; Permite implementar los colores con los cuales son visualizados los
elementos que aparecen en el área gráfica.
Ficha Elaboraciones
Esta ficha permite implementar algunos datos en las elaboraciones ejecutables por la máquina.
Entradas y salidas activas; Permite definir las opciones que aparecen en el campo de los datos
Tipo entrada -> y en el campo de los datos Tipo salida -> de las ventanas de programación de las
elaboraciones.
Z de ruptur; Permite definir la cota más allá de la cual la herramienta no puede ir después de
haber sobrepasado la pieza. Se usa en las elaboraciones pasantes.
Precisión (mm); Se usa principalmente para corregir el valor del entreeje en los mandriles de los
grupos de perforación durante la conversión en “milímetros” o en “pulgadas”.
Ficha Máquina
Esta ficha permite implementar el sistema de las coordenadas cartesianas en la aplicación
MachineConfiguration, definiendo la disposición de los ejes cartesianos en la máquina y las
referencias para las angulaciones y las inclinaciones. Además, permite definir los colores de los
elementos visualizados.
Colores elementos; Permite implementar los colores con los cuales son visualizados los
elementos que aparecen en el área gráfica. Para cada elemento dibujado se pueden definir los
colores relativos al campo Borde, al campo Llenado y se puede implementar el tipo de campo
Línea.
Colores globales; Permite establecer los colores utilizados para realizar los gráficos de los
elementos de la máquina presentes en la aplicación MachineConfiguration.
Usa un DXF único ; Permite asociar a toda la máquina un sólo fichero DXF (valor de default 0).
Usa una imagen de fondo ; Permite visualizar en el fondo del área gráfica del programa de
aplicación MachineConfiguration y de las ventanas de equipamiento la representación 3D de la
máquina.
Ficha Herramientas
Esta ficha permite definir los datos de default de las herramientas.
Imagen default; permite atribuir a una herramienta una imagen de default en formato BMP. Activar
la casilla para hacer que el sistema asocie a la herramienta creada una imagen de default, en el
caso de que ésta no disponga de una preestablecida.
Muestra bitmap en tabla herramientas ; permite visualizar en la zona con la lista en árbol de la
aplicación Toolmanager la imagen en formato BMP de la herramienta seleccionada.
Ficha Optimizador
Esta ficha permite definir los datos de default del optimizador.
Recuadro Tipo de optimización; permite seleccionar el tipo de optimizador. Las tres opciones
están unidas a los campos presentes en el recuadro Datos típicos de optimización.
Ordena por lista de trabajo; permite ordenar las elaboraciones en el orden presente en el
programa actual.
Ordena por tiempo; permite reducir al máximo los tiempos de elaboración.
Ordena por tipo; permite ordenar las elaboraciones eligiendo en función al tipo (W_CUTTING,
W_ROUTING, etc.).
Cambio dirección permitido; permite cambiar la dirección de trabajo del perfil, par adaptar la
elaboración a la herramienta utilizada (relativamente al sentido de rotación). Activar el campo
haciendo clic en la casilla de los marcadores.
Ficha Usuario
Esta ficha permite definir los directorios en los que trabajan todas las aplicaciones y las utility.
Sector principal; visualiza la carpeta del sector en el que se encuentra la carpeta de la máquina
activa. Existen cuatro sectores diferentes: BIESSE_MACHINE; PROTEC_MACHINE;
GENERIC_MACHINE; COMIL_MACHINE.
; visualiza la ventana de diálogo con la lista de las versiones de todos los módulos
BiesseWorks.
; visualiza la tabla con la lista de las opciones habilitadas en el software. La tabla está formada
por dos columnas: columna Opción con la lista de todas las opciones presentes en el software;
columna Habilitada(0/1) para indicar si la opción específica está o no está incluida en el software.
1 = opción presente; 0 = opción no presente.
Ficha Password
Esta ficha permite habilitar a los usuarios para la modificación de algunos datos del software.
Password; permite habilitar nuevos usuarios introduciendo la password (ver párrafo “Activación
de la password”, pág. 79).
Cambia Password; indica los usuarios habilitados y permite seleccionarlos para cambiar la
password (ver párrafo “Gestión de los niveles de password”, pág. 80).
Ficha General
Esta ficha permite definir algunos valores que determinan el funcionamiento general de los
módulos BiesseWorks.
Boton. grandes; permite hacer aparecer los pulsadores grandes en la barra de los instrumentos.
Las dimensiones de los pulsantes son de 32 por 32 pixel.
Boton. pequeños; permite hacer aparecer los pulsadores pequeños en la barra de los
instrumentos. Las dimensiones de los pulsantes son de 16 por 16 pixel.
Botones usuario; permite personalizar las dimensiones de los pulsantes de la barra de los
instrumentos. Introducir los valores en pixel en el campo Dimension.(el valor de default es 24).
Unid. medida; permite definir la unidad de medida de default. Cuando se programa una unidad de
medida, por ejemplo "milímetros", si durante la programación se desea usar otra unidad, por
ejemplo "pulgadas", es posible realizar un forzamiento, es decir, escribir el valor seguido de un
asterisco más la unidad de medida (es. 500*inc).
Lengua; permite cambiar el idioma del software. Después de realizar la elección, es necesario
volver a poner en marcha las aplicaciones.
Ficha Equipamiento
Esta ficha permite definir algunos aspectos para la visualización de las ventanas de diálogo
relativas al equipamiento.
Muestra árbol de datos en equipamiento máquina; muestra la zona con la lista en árbol en la
ventana de diálogo Equipamiento máquina.
Muestra árbol de los datos en equipamiento almacén; muestra la zona con la lista en árbol en la
ventana de diálogo Equipamiento almacenes.
Control equipamiento submandril agregado; habilita el sistema para controlar si las herramientas y
los agregados son compatibles.
Parámetros; lista de los parámetros a los que asociar las llaves del layer de los DXF para importar.
La lista de los parámetros varía según el tipo de formalismo seleccionado en el campo Tipo activo
(para la descripción de los parámetros, consultar el capítulo 19, pág. 325).
Llaves; lista de las llaves a utilizar para generar la sintaxis de los layer de los DXF a importar. La
lista varía según el tipo de formalismo seleccionado en el campo Tipo activo. Las llaves detalladas
son modificables, es decir personalizables (ver capítulo 19, pág. 325).
; permite memorizar un archivo con extensión LAY que contiene la configuración de las llaves
definidas en la ficha. Este fichero puede utilizarse para implementar los ficheros DXF importables
al BatchRun.
Separador cadenas; carácter separador de los valores alfanuméricos a utilizar para la sintaxis de
los layer. Dato de default.
Símbolos afectados por las mayúsculas; permite habilitar o inhabilitar la función “case sensitive”,
es decir, la capacidad de distinguir las letras minúsculas de las mayúsculas. Por ejemplo, las
llaves indicadas en la lista, para ser reconocidas por el sistema deben corresponder a las
originales definidas en los layer; las letras mayúsculas o minúsculas deben ser escritas de
manera correcta (la palabra “tablero” no puede ser reconocida como “Tablero” o “TABLERO", sino
sólo como "tablero"). El marcador negro en la casilla indica que la función ha sido activada.
Dimensión X pieza; permite definir el valor de default de la dimensión de la pieza en dirección del
eje X. Este valor se toma automáticamente en el caso de que no se haya especificado en el layer
del DXF importado.
Dimensión Y pieza; permite definir el valor de default de la dimensión de la pieza en dirección del
eje Y. Este valor se toma automáticamente en el caso de que no se haya especificado en el layer
del DXF importado.
Dimensión Z pieza; permite definir el valor de default de la dimensión de la pieza en dirección del
eje Z. Este valor se toma automáticamente en el caso de que no se haya especificado en el layer
del DXF importado.
Tolerancia en el DXF; permite definir la precisión de las cifras decimales para la conversión de los
DXF.
Unid. medida; permite definir la unidad de medida de default. La unidad de medida, usada en este
campo, la utiliza el sistema en el caso de que en el file en formato DXF importado no haya sido
definida una unidad de medida específica.
Import layer en orden alfabético; permite decidir el orden para importar los layer DXF, en el caso
de que se elija el formalismo de tipo BIESSE (opción BiesseWorks DXF). La casilla habilitada
indica que los layer DXF son importados siguiendo un orden alfabético. La casilla inhabilitada
indica que los layer importados no son alterados por ninguna disposición, sino que mantienen el
orden con el que han sido realizados.
Figura 20: Definición de los símbolos en las implementaciones del software (setup).
Tabla de los parámetros A y tabla de los símbolos (bloques) B.
; pulsador para definir el directorio de default donde descargar los archivos ISO producidos.
Confirma diámetro; habilita el pedido de confirmación de los datos referentes al diámetro mínimo y
máximo de las herramientas compatibles con los datos de los mandriles importados.
Introduce DXF ; habilita el mensaje de confirmación del nombre del DXF a asociar a cada uno de
los elementos.
Introduce posic. patín; habilita el mensaje de confirmación del número de posiciones del patín, en
el caso que este número no se haya encontrado en las tablas PLC.
Diám. mandril (mm); valor de default del diámetro mínimo/máximo de la herramienta compatible
con el mandril a asignar a los mandriles carentes de este dato.
Vel rotación (rpm); valor de default de la velocidad de rotación mínima/máxima a asignar a las
herramientas y a los agregados que carecen de este dato.
Vel.trab.(mm-mn); valor de default de la velocidad de elaboración (avance) mínima/máxima a
asignar a las herramientas y a los agregados que carecen de este dato.
Mandril horario, Mandril antihorario, Mandril indiferente; permiten definir el sentido de rotación de
default a atribuir a los mandriles de perforación importados.
Confirma vel. rotac; permite habilitar el mensaje de confirmación de la velocidad de rotación para
cada herramienta de perforación.
Conexión perforación; permite definir el tipo de conexión para las herramientas de perforación.
Conexión TPTCHagregados; permite definir el tipo de conexión para las herramientas de fresado
y para los agregados.
Conexión hoja; permite definir el tipo de conexión para las herramientas de sierra circular.
Recuadro Dat.generales
Tipo; permite establecer el tipo de herramienta propuesta a la apertura de las ventanas de
diálogo.
Herram. ; permite establecer el tipo de herramienta propuesta a la apertura inicial de la
ventana de diálogo.
Diámetro; permite definir el valor de default del diámetro de la herramienta propuesta a la
apertura de la ventana de diálogo.
Profundidad; permite definir la profundidad de default de la elaboración propuesta a la
apertura de la ventana de diálogo.
Pasante; define que la profundidad de la elaboración propuesta a la apertura de la ventana de
diálogo debe ser pasante.
Recuadro Velocid.
Velocidad de Trabajo; permite definir la velocidad de avance de la herramienta durante la
elaboración.
Velocidad de rotación; permite definir la velocidad de rotación de la herramienta durante la
elaboración.
Velocidad de bajada; permite definir la velocidad de ingreso de la herramienta en la pieza al
inicio de la elaboración.
Recuadro Dat.típicos
Corrección; permite establecer la posición de la herramienta con respecto a la trayectoria de
trabajo.
Invers. posible; habilita el procedimiento automático que permite al software decidir si
mantener o invertir la dirección de avance de la herramienta durante la elaboración.
Habilita Zi Zf; habilita la gestión del campo Z inicial y del campo datosZ final, definidos ambos
en la fase de programación. Si la casilla está inhabilitada, el CAM no gobierna los datos
definidos en los dos campos arriba citados.
Pasadas; permite definir el número de default que se hace aparecer en el campo Pasadas
verticales de la ventana de diálogo de las elaboraciones de fresado.
Excedente material; permite definir la cantidad de material a exportar durante el acabado de
la elaboración.
Mín long.ralen. ; permite definir el punto próximo a la arista de la pieza en el que el
electromandril debe empezar a ralentizar. El valor está expresado en milímetros y representa
la distancia mínima desde la arista utilizable por el sistema, en el caso que se haya
implementado un valor inferior en el campo Dist. ralentiz.mm en las ventanas de diálogo de
las elaboraciones de fresado.
Aristas vivas ; habilita un procedimiento automático que permite al software interpretar y
realizar las elaboraciones programadas con la arista viva.
Salida aristas; permite definir el valor de default de la distancia que la herramienta debe
mantener de la pieza cuando sale en proximidad de la arista viva.
Ángulo aristas; permite definir el valor de default del ángulo de salida de la herramienta de la
pieza para efectuar la arista viva.
Flotación; permite habilitar el software para el uso del copiador. Activando la casilla, el
homónimo campo de datos en las ventanas de diálogos del fresado se activa.
Deflector virutas; permite habilitar el software para usar el deflector de madera compensada.
La casilla marcada permite desarrollar en la ventana de diálogo del fresado los campos de
datos para usar el deflector de madera compensada.
Dist Superp.; permite definir la distancia entre el punto de ingreso y el punto de salida de la
herramienta de la pieza.
Radio %; permite definir el valor de default del radio de ingreso y de salida de la herramienta
de la pieza.
Delta salida; permite definir el valor de default del delta de salida de la herramienta de la
pieza.
Compensac. sin entrada salida; define que en ausencia de ingresos y salidas de la
herramienta de la pieza, se realice, de todos modos, una compensación automática en aire.
Compensac. en entrada salida; define que los ingresos y las salidas de la herramienta de la
pieza se realicen con la compensación.
Habilita velocidad porcentual; habilita la gestión de la velocidad en porcentaje. El campo
activo modifica la implementación del dato en el campo Vel.Trab. [mm/min] de las ventanas de
las elaboraciones de fresado. En este caso, en efecto, este último dato asume otro
significado; el valor a introducir ya no se refiere a una velocidad sino a un porcentaje para
aumentar o disminuir el valor de la velocidad introducido en el campo de datos Std VelTr. de la
herramienta.
Por ejemplo, supongamos que la herramienta a utilizar tenga una velocidad de trabajo
equivalente a 3000 mm/min, para modificarla y llevarla a 1500 mm/min, hay que introducir en
el campo Vel.Trab. [mm/min] de las ventanas de las elaboraciones el número 50 (3000 x 50%
= 1500) y no el valor 1500.
Ángulo de default; permite definir el ángulo de default en función al tipo de ingreso o de salida
seleccionada en el interior de la lista superior.
Recuadro Dat.generales
Tipo; permite definir el tipo de herramienta propuesta a la apertura de las ventanas de diálogo.
Herram. ; permite definir la herramienta propuesta a la apertura de la ventana de diálogo.
Espesor; permite definir el espesor de la herramienta propuesta a la apertura de la ventana de
diálogo.
Profundidad; permite definir la profundidad de la elaboración propuesta a la apertura de la
ventana de diálogo.
Pasante; define que la profundidad de la elaboración propuesta a la apertura de la ventana de
diálogo debe ser pasante.
Recuadro Velocid.
Velocidad de Trabajo; permite definir la velocidad de avance de la herramienta durante la
elaboración.
Velocidad de rotación; permite definir la velocidad de rotación de la herramienta durante la
elaboración.
Velocidad de bajada; permite definir la velocidad de ingreso de la herramienta en la pieza al
inicio de la elaboración.
Recuadro Dat.típicos
Corrección; permite establecer la posición de la herramienta con respecto a la trayectoria de
trabajo.
Espesor total; permite establecer el espesor de la elaboración, es decir, el espesor de las
ranuras del corte.
Pasadas; permite definir el número de default que debe aparecer en el campo Pasadas
verticales de la ventana de diálogo de las elaboraciones de corte.
Tolerancia hoja; permite definir la cota mínima (mm) necesaria para garantizar la
superposición entre pasadas de la herramienta durante la elaboración. Permite reducir al
mínimo eventuales errores causados por las herramientas gastadas. Introduciendo el valor 1,
el valor 0 o un valor menor de 0.1, la máquina interpreta este dato como si hubiera sido
implementado a 1.
Invers. posible; habilita un procedimiento automático que permite al optimizador del software
invertir la dirección de avance de la herramienta durante la elaboración, en función al sentido
de rotación de la hoja. Este procedimiento otorga a la hoja una mejor calidad de elaboración,
porque durante la elaboración se comprime el material hacia el interior de la pieza, evitando
astillar las superficies.
Invierte dirección de trabajo herramienta; habilita un procedimiento automático que permite al
software invertir sólo la dirección de avance de la herramienta durante la elaboración.
Corrección radio; habilita la corrección del radio de la hoja durante la elaboración.
Recuadro Pasadas múltipl.
Paso; habilita un procedimiento automático que, durante las pasadas múltiples, comprueba la
nueva subida de la herramienta volviéndola a llevar a la cota de trabajo del paso anterior.
Seguridad; habilita un procedimiento automático que, durante las pasadas múltiples,
comprueba la nueva subida de la herramienta volviéndola a llevar a la cota de seguridad.
Cota; habilita un procedimiento automático que, durante las pasadas múltiples, comprueba
que la nueva subida de la herramienta tenga una distancia igual a la cota programada.
Impacto; habilita un procedimiento automático que durante las múltiples pasadas, comprueba
la subida de la herramienta llevándola a la cota de impacto con la superficie de la pieza.
Recuadro Dat.generales
Tipo; permite establecer el tipo de herramienta propuesta a la apertura de las ventanas de
diálogo.
Herram. ; permite definir la herramienta propuesta a la apertura de la ventana de diálogo.
Diámetro; permite definir el espesor de la herramienta propuesta a la apertura de la ventana
de diálogo.
Recuadro Velocid.
Velocidad de Trabajo; permite definir la velocidad de avance de la herramienta durante la
elaboración.
Velocidad de rotación; permite definir la velocidad de rotación de la herramienta durante la
elaboración.
Velocidad de salida; permite definir la velocidad de salida de la herramienta de la pieza al final
de la elaboración.
Velocidad de bajada; permite definir la velocidad de ingreso de la herramienta en la pieza al
inicio de la elaboración.
Recuadro Dat.típicos
Pasadas; permite definir el número de default que debe aparecer en el campo Pasadas
verticales de la ventana de diálogo de las elaboraciones de perforación.
Distancia bajada; permite definir el punto de default en el que la herramienta debe empezar a
ralentizar durante la elaboración pasante, es decir, la distancia entre la punta y la superficie
inferior de la pieza.
Recuadro Ventanas de perforación; permite seleccionar entre los campos detallados, cuáles
deben aparecer en la primera ficha de la ventana de diálogo de las elaboraciones de perforación.
Marcar las casillas que corresponden a los campos deseados.
Recuadro Ventanas de corte; permite seleccionar entre los campos detallados, cuáles deben
aparecer en la primera ficha de la ventana de diálogo de las elaboraciones de corte. Marcar las
casillas que corresponden a los campos deseados.
Recuadro Ventanas de fresado; permite seleccionar entre los campos detallados, cuáles deben
aparecer en la primera ficha de la ventana de diálogo de las elaboraciones de fresado . Marcar las
casillas que corresponden a los campos deseados.
Lista parámetros visible; permite habilitar la selección facilitada de los parámetros o de las
variables, transformando algunos campos de datos escribibles A en campos de datos
predefinidos B en los cuales aparece la lista de las variables creadas y de los parámetros base.
A B
Nivel de entrada salida; permite seleccionar en cuál ficha de las ventanas de las elaboraciones
deben aparecer los campos de datos para definir el tipo de entrada/salida de la herramienta desde
la pieza.
Nivel de imagen de ayuda; permite seleccionar cuál imagen de help (0, 1 o 2) debe aparecer en
las ventanas de diálogo.
4.3 Password
La password es un código alfanumérico que sirve para proteger determinados datos contra
posibles manipulaciones. Hay varios niveles de password, según el uso del software. Una
password de nivel elevado permite efectuar todas las operaciones posibles y salvar los datos en
modo permanente.
Activación de la password
Para habilitar nuevos usuarios asociados a uno de los 5 niveles de password disponibles,
visualizar la ventana de diálogo Setup y hacer clic en la ficha Password. Introducir el código en el
campo de datos específico, hacer clic en el mando Confirma y en el pulsador Salva y sale.
5 Nociones de programación
Figura 21
Aristas de la pieza
Cada lado de la pieza tiene como puntos de referencia las aristas (figura 22) de las cuales partir
para efectuar cualquier tipo de elaboración.
Figura 22
Las aristas de referencia sirven para establecer el punto cero desde el cual partir para determinar
las coordenadas de los diseños geométricos; según la arista seleccionada el diseño efectuado
cambia posición.
El diseño ilustrado en la figura 23 muestra el ejemplo de dos orificios con las mismas coordenadas
ejecutados partiendo de aristas diferentes.
Figura 23
Figura 24
Perforaciones
Las perforaciones pueden ser “optimizadas” y “no optimizadas”. Ambas pueden ser ejecutadas
utilizando los mandriles del grupo de perforación o el electromandril. El CN procede a efectuar la
búsqueda automática de las herramientas según los datos implementados (diámetro, tipo de
broca, etc.) seleccionando entre los mandriles presentes en la configuración de la máquina
aquéllos más adecuados para realizar el tipo de trabajo activado.
Entre estos dos tipos de elaboraciones hay una sola diferencia, que se refiere al orden con el cual
se ejecuta el programa de elaboración. En el caso de elaboraciones “no optimizadas” el programa
es ejecutado en el orden secuencial en el que ha sido creado por el operador, mientras que, en el
caso de elaboraciones “optimizadas”, el programa de trabajo es elaborado por el CN que
selecciona el recorrido más veloz para efectuar las elaboraciones.
Lista de las elaboraciones de perforación programables (ver párrafo 15.2, pág. 266):
Perforaciones genéricas en cualquier lado de la pieza.
Figura 25
Figura 26.
Figura 27
Perforaciones con el uso del eje C, a efectuar en los lados lineales o circulares.
Figura 28
tipo centro-orificio; efectúa una fila de orificios poniendo el primer orificio en el centro de la
pieza y distribuyendo los otros de manera equidistante. Los orificios realizados están siempre
centrados respecto a la pieza, cualesquiera sean sus dimensiones.
Figura 29
tipo centro-espacio; ejecuta una fila de orificios poniendo el centro del entreeje de los dos
primeros orificios en el centro de la pieza y distribuyendo los otros en modo equidistante entre
sí. El centro del entreeje de los orificios está colocado siempre en el centro de la pieza.
Figura 30
tipo con corrección con desplazamiento; efectúa una fila de orificios calculando que la
elaboración se detiene a la cota implementada; cota que se refiere a la distancia entre el
último orificio y el final de la pieza (ref. A figura 31).
Figura 31
A
tipo con corrección al centro; efectúa una fila de orificios corrigiéndolos siempre al centro al
variar la longitud de la pieza.
Figura 32
Fresados
Los fresados se ejecutan utilizando un perfil geométrico. El perfil puede ser importado (ver
capítulo 18) o bien realizado a través de la modalidad EGA (ver capítulo 13) o a través de la ayuda
de SmartSketch (ver capítulo 14), que interactúa directamente con la aplicación Editor. Las
elaboraciones de fresado son ejecutadas con las herramientas montadas en los mandriles de
pinza o en los agregados instalados en los electromandriles.
Lista de las elaboraciones de fresado programables:
Elaboraciones del contorno de la pieza usando como perfil un diseño geométrico.
Figura 33
Figura 34
B
A
C
Cortes
Se pueden programar varios tipos de cortes a ejecutar con las herramientas de sierra circular
montadas en los electromandriles o en los grupos presentes en los slot.
Lista de las elaboraciones de corte programables (ver párrafo 15.3, pág. 273):
Cortes en la dirección del eje X, a realizar en el lado 5 y en el lado 0 de la pieza.
Figura 35
Figura 36
Figura 37
Figura 38
Figura 39
Figura 40
Catalogar las herramientas y los agregados significa proceder a registrar sus características
físicas y técnicas en una base de datos a utilizar en el momento del equipamiento de la máquina.
La operación es gobernada por la aplicación ToolManager para las herramientas, y por la
aplicación MachineConfiguration para los agregados.
Cuando el software está conectado a la máquina, antes de efectuar las modificaciones en la base
de datos, controlar siempre el estado del semáforo de alarma . El color rojo avisa que la
máquina está en movimiento para ejecutar una puesta en cero o una elaboración; en este caso
las modificaciones no están admitidas. El color verde avisa que la máquina está detenida y que es
posible realizar cualquier tipo de modificación.
El disco intermitente en la barra de estado indica que se está efectuando una modificación de los
datos y que no es posible mandar a ejecución ningún programa, sin antes haber salvado las
modificaciones.
C_Cutting; define las herramientas con forma circular (hojas) que efectúan cortes. Todos los
tipos de sierras circulares deben incluirse en esta “clase”.
C_Drilling; define las herramientas que efectúan elaboraciones de perforación. Todos los tipos
de brocas deben incluirse en esta “clase”.
C_Inserting; define las inserciones de las bisagras, de las placas de montaje, de los ganchos,
de las guías etc., que por motivos de gestión son catalogados y considerados como
herramientas.
C_Tracing; define el palpador, que por motivos de gestión es catalogado y considerado como
herramienta.
C_Edging; define las herramientas presentes en el grupo de encolado.
Para facilitar las operaciones de catalogación de las herramientas, Biesse ofrece una base de
datos con una lista predefinida de voces referentes tanto a las “clases” como a los “tipos”. Para
utilizar estas implementaciones, lanzar la aplicación ToolManager y efectuar solamente el
registro de las herramientas. Para crear nuevos “tipos” o nuevas “clases”, lanzar la aplicación
ToolManager y observar las siguientes instrucciones:
Visualizar la ventana de diálogo para proceder a la creación de nuevas “clases” (véase
párrafo “Gestión de las clases” en pág. 95).
Visualizar la ventana de diálogo para proceder a la creación de nuevos “tipos” (véase párrafo
“Gestión de los tipos” en pág. 97).
Por lo que se refiere a los agregados, Biesse ofrece una lista predefinida que comprende todos
los agregados disponibles. En el caso se desee comprar nuevos agregados, para catalogarlos,
consultar el párrafo 6.10 “Gestión de los agregados” en la pág. 110.
Para agregar una herramienta a un nuevo grupo, seleccionar en la lista de árbol o en la tabla
la herramienta deseada y seleccionar en el menú rápido la voz Agrega herramienta a un
nuevo grupo (ver párrafo
6.8, pág. 107).
Para agregar una herramienta a un grupo ya existente, seleccionar en la lista de árbol o en la
tabla la herramienta deseada y seleccionar en el menú rápido la voz Agrega herramienta a un
grupo existente (ver párrafo 6.8, pág. 107).
Para crear una nueva clase, seleccionar en la lista de árbol la voz TABLA DE
HERRAMIENTAS, visualizar el menú rápido y seleccionar Nueva clase. Para la descripción
de los campos, consultar el párrafo 6.3, pág. 95.
Para consultar o modificar los datos de una clase, seleccionar en la lista de árbol el nombre
de la clase deseada y presionar dos veces la tecla izquierda del ratón, o bien visualizar el
menú rápido y seleccionar Modifica clase. Para la descripción de los campos, consultar el
párrafo 6.3, pág. 95.
Para evitar que un crash del ordenador o la interrupción de la energía eléctrica provoquen
la pérdida de los datos, salvar periódicamente las implementaciones efectuadas; el
disquete intermitente situado en la barra de estado señala la necesidad de salvar .
Para la gestión de las clases, visualizar la ventana de diálogo Gestor clases herramienta
seleccionando el menú Herramientas y la opción Gestor clases de herramienta, o bien haciendo
clic en el pulsador de la barra de los instrumentos.
Creación
Para crear una clase nueva, hacer clic en el pulsador e implementar los siguientes campos:
Tipo predefinido; ID de referencia para permitir al post processor reconocer la clase a la cual
pertenece la herramienta. Implementando un valor de 0 a 2 se evidencian las elaboraciones
presentes en el campo Lista elaborac. .
El valor “0” selecciona la elaboración W_Drilling;
El valor “1” selecciona la elaboración W_Drilling y W_Routing;
El valor “2” selecciona la elaboración W_Cutting.
Lista elaborac. ; lista de las elaboraciones que se deben asociar a la clase. La implementación
del ID determina la selección de la elaboración.
Lista tipos; lista de los tipos que se deben asociar a la clase. Para crear nuevas voces para
añadir a la lista, visualizar la ventana de diálogo correspondiente (véase párrafo 6.4 “Gestión de
los tipos”).
Todos tipos; al activar la casilla de los marcadores con un clic del ratón se asocian a la clase
todas las voces presentes en la lista de los tipos.
Área datos; tabla de los campos que no se pueden escribir donde aparecen los valores
referentes al diámetro, la velocidad de rotación, la velocidad de avance y la velocidad de bajada
de las herramientas. Esta área permite generar los gráficos de referencia en función a los valores
genéricos implementados en los campos de datos siguientes:
Diámetro [mm]; escribir el valor del diámetro de referencia.
VelRot [rpm]; escribir el valor de la velocidad de rotación en rpm referente al diámetro de
referencia.
Vel.Trab. [mm/min]; escribir el valor de la velocidad de avance en mm/min referente al
diámetro de referencia.
Vel. Baj.[mm/min]; escribir el valor de la velocidad de bajada en mm/min referente al
diámetro de referencia.
Mínimo Máximo; recuadro donde están presentes los campos referentes a la variación de la
velocidad expresada en milímetros por minuto. Estos campos son utilizados como valores de
control en los datos introducidos en el área de datos. Para activarlos hacer clic en las casillas de
los marcadores.
VelRot [rpm]; velocidad de rotación.
Vel.Trab. [mm/min]; velocidad de avance.
Vel. Baj.[mm/min]; velocidad de bajada.
Cerrar la ventana ilustrada en la figura 41 salvando las implementaciones.
Consulta y modificación
Para consultar o modificar los datos de una clase, seleccionar con un doble clic una voz de la lista;
como alternativa, utilizar el pulsador . En el caso de modificaciones, cerrar la ventana de
diálogo Gestor clases herramienta utilizando el pulsador .
Cancelación
Para cancelar una clase de la lista, seleccionar la voz deseada y hacer clic en el pulsador .
Cerrar la ventana de diálogo Gestor clases herramienta utilizando el pulsador .
Para visualizar la ventana de gestión de los tipos, seleccionar el menú Herramientas y la opción
Gestor tipos de herramientas o bien hacer clic en el pulsador de la barra de los instrumentos.
Creación
Para crear un nuevo tipo, hacer clic en el pulsador o bien, en el caso se desee partir de los
datos de un tipo existente, hacer clic en el pulsador . Definir los siguientes campos:
Lista clases; lista de las clases que se deben asociar al tipo que se debe seleccionar.
Campo datos predefinido; lista de las imágenes que representan las herramientas. Recorrer la
lista y seleccionar la voz deseada que deberá asociarse al tipo.
Nivel de prioridad; nivel de prioridad empleado por el optimizador para decidir el orden de uso de
las herramientas. Un valor bajo representa una prioridad mayor; asignar a una herramienta el
valor 0 significa darle la prioridad máxima.
ID Tipo; número unívoco a asignar al tipo, utilizado por el sistema para la gestión de los tipos.
DXF; pulsador para buscar el fichero con extensión DXF para asociar a un tipo de herramientas.
El fichero seleccionado permite visualizar una imagen en el área gráfica del programa de
aplicación Editor, permitiendo distinguir, por ejemplo, una elaboración efectuada con una
herramienta de tipo “lanza” de una elaboración efectuada con una herramienta de tipo
“avellanado”. Para que cada representación gráfica de las elaboraciones creadas se pueda
distinguir según el tipo de herramienta utilizada, asociar un DXF a cada tipo de herramienta.
Si se desea visualizar la ventana de definición de las clases para crear una clase nueva o para
consultar los datos de aquéllas ya existentes, hacer clic en el pulsador . Para mayores
informaciones respecto a la gestión de las clases, consultar el párrafo 6.3 en pág. 95.
Para crear un nuevo tipo copiando los datos de uno ya existente, seleccionar una voz de la lista y
hacer clic en el pulsador . Introducir el nombre del tipo nuevo y salvar.
Consulta y modificación
Para consultar o modificar los datos relativos a un tipo, seleccionar con un doble clic una voz de
la lista; como alternativa, utilizar el pulsador . En el caso de modificaciones, cerrar la ventana
de diálogo Gesto tipos de herramienta utilizando el pulsador .
Cancelación
Para cancelar un tipo de la lista, seleccionar la voz deseada y hacer clic en el pulsador .
Cerrar la ventana de diálogo Gesto tipos de herramienta salvando las implementaciones.
Para crear nuevas herramientas, seleccionar el menú Herramientas y seleccionar la opción Nueva
herramienta, o bien hacer clic en el pulsador de la barra de los instrumentos.
Completar los campos de la ventana y hacer clic en el pulsador para salvar las
implementaciones. La herramienta creada se agrega a la lista de las herramientas en la tabla de la
aplicación.
Clase ; lista de las clases existentes. Seleccionar con un clic del ratón la clase a la cual se debe
asociar la herramienta que se va a crear: C_Routing para la herramienta de fresado y C_Drilling
para la herramienta de perforación. Si se desean agregar nuevas voces a la lista o consultar los
datos de una clase, hacer clic en el pulsador (véase párrafo 6.3).
Tipo; lista de los tipos existentes. Seleccionar con un clic del ratón el tipo al cual asociar la
herramienta. Si se desean agregar nuevas voces a la lista o consultar los datos referentes a un
tipo, hacer clic en el pulsador (véase párrafo 6.4).
Pulsador de búsqueda BMP; pulsador para asociar a la herramienta que se ha creado una
imagen de formato bitmap. Se visualiza la ventana con el recorrido de default (....Biesse\
BiesseWorks\ Techdata\ Library\ Toolsbmp) donde se han registrado los ficheros de las imágenes
de las herramientas. Hacer clic en el fichero deseado para hacer aparecer la imagen en el área de
la ventana de diálogo correspondiente Parámetros de la herramienta. A través de la imagen es
posible reconocer la herramienta cuando se efectúa el equipamiento de la máquina en la
MachineConfiguration.
Pulsador de búsqueda DXF; pulsador para buscar el fichero con extensión DXF donde se indica
la sección de la herramienta. Después de haber introducido el fichero DXF, hacer clic en el
pulsador Lanza la simulación 3D de la herramienta y transformar la sección en un diseño
tridimensional. Al salvar el diseño se crea un homónimo con extensión bmp en la carpeta
....Biesse\ BiesseWorks\ Techdata\ Library\ Toolsbmp\ Custom. Hacer clic en el pulsador de
búsqueda BMP y seleccionar el diseño para introducirlo en el recuadro correspondiente de la
ventana.
Figura 44
ISO 30
HSK
A B B
C C
El dato introducido en este campo lo utiliza el sistema para establecer la cota de seguridad del
grupo de perforado o del electromandril.
En las versiones del software precedentes a la versión 2.2, el sistema para calcular la
cota de seguridad del grupo de perforado o del electromandril no tiene en cuenta el
dato introducido en el campo Máx.Longitud [mm].
L. Ar.de cor. [mm]; longitud del marcado (ref. C, figura 44). Para las herramientas de perforación,
el campo no se utiliza.
Máx.paso Vert. [mm]; profundidad que puede alcanzar la herramienta durante la elaboración
vertical de la pieza. Introducir el valor máximo más allá del cual la herramienta no puede ir.
Flotación; indica la presencia del copiador. Para usar la herramienta con el copiador, marcar la
casilla. Para las herramientas de perforación, el campo no se utiliza.
Soplador; indica la presencia del soplador. Para usar la herramienta con el electromandril dotado
de soplador, marcar la casilla. Para las herramientas de perforación, el campo no se utiliza.
Presor; indica la presencia del prensador. Para usar la herramienta con el electromandril dotado
de prensador, marcar la casilla. Para las herramientas de perforación, el campo no se utiliza.
Deflector; permite especificar el código de identificación del agregado deflector de virutas que se
debe asociar a la herramienta durante la elaboración. Al habilitar su uso en la elaboración, a
través de la casilla específica de los marcadores, siempre se toma antes el deflector que la
herramienta.
Activa la gestión clases; casilla de los marcadores que permite cancelar los valores del recuadro
Parámetros de velocidad que se visualizan en automático después de la introducción del
diámetro de la herramienta. Si se desean implementar directamente los parámetros referentes a
la velocidad con la cual va a trabajar la herramienta, desactivar la casilla de los marcadores con
un clic del ratón. Los valores presentes en el recuadro dependen de los datos implementados en
la ventana de diálogo Parámetros de la clase de herramienta (véase párrafo 6.3).
Descripción de los parámetros del recuadro:
Figura 45
Ángulo aris.; ángulo que tiene el filo de corte de la herramienta para la realización de la arista
viva. Para las herramientas de perforación, el campo no se utiliza.
Sec. Uniclamp [mm]; cota de seguridad más allá de la cual no debe ir la herramienta. Este dato
es empleado por el sistema cuando se habilita el uso de las prensas (Uniclamp) en la ventana de
diálogo Variables de pieza (campo Uniclamp).
Herramientas de corte
Para registrar o modificar las herramientas de corte, definir en la ventana de diálogo Parámetros
de la herramienta los siguientes campos:
Clase ; lista de las clases existentes. Seleccionar con un clic del ratón C_Cutting. Si se desean
agregar nuevas voces a la lista o consultar los datos de una clase, hacer clic en el pulsador
(véase párrafo 6.3).
Tipo; lista de los tipos existentes. Seleccionar con un clic del ratón el tipo al cual asociar la hoja. Si
se desean agregar nuevas voces a la lista o consultar los datos referentes a un tipo, hacer clic en
el pulsador (véase párrafo 6.4).
Pulsador de búsqueda BMP; pulsador para asociar a la hoja creada una imagen de formato
bitmap. Permite visualizar la ventana con el recorrido de default (....Biesse\ BiesseWorks\
Techdata\ Library\ Toolsbmp) donde han sido registrados los ficheros de las imágenes de las
herramientas. Hacer clic en el fichero deseado para hacer aparecer la imagen en el recuadro
correspondiente de la ventana de diálogo Parámetros de la herramienta. A través de la imagen es
posible reconocer la herramienta cuando se efectúa el equipamiento de la máquina en la
MachineConfiguration.
Pulsador de búsqueda DXF; pulsador para buscar el fichero con extensión DXF donde está
indicada la sección de la hoja. Después de haber introducido el fichero DXF, hacer clic en el
pulsador Lanza la simulación 3D de la herramienta y transformar la sección en un diseño
tridimensional. Al salvar el diseño se crea un homónimo con extensión bmp en la carpeta
....Biesse\ BiesseWorks\ Techdata\ Library\ Toolsbmp\ Custom. Hacer clic en el pulsador de
búsqueda BMP y seleccionar el diseño para introducirlo en el recuadro correspondiente de la
ventana.
Sentido de rot.; recuadro dedicado a la implementación del sentido de rotación de la hoja
(derecho o izquierdo). Activar con el cursor uno de los dos pulsadores de opción.
Máx.paso Vert. [mm]; profundidad que alcanza la hoja durante la elaboración vertical de la pieza.
Introducir un valor máximo más allá del cual la hoja no puede ir.
Soplador; indica la presencia del soplador. Para usar la herramienta con el electromandril dotado
de soplador, marcar la casilla.
Presor; indica la presencia del prensador. Para usar la herramienta con el electromandril dotado
de prensador, marcar la casilla.
Activa la gestión clases; casilla de los marcadores que permite cancelar los valores del recuadro
Parámetros de velocidad que se visualizan en automático después de la introducción del
diámetro de la hoja. Si se desean implementar directamente los parámetros referentes a la
velocidad con la cual va a trabajar la hoja, desactivar la casilla de los marcadores con un clic del
ratón. Los valores presentes en el recuadro dependen de los datos implementados en la ventana
de diálogo Parámetros de la clase de herramienta (véase párrafo 6.3).
Descripción de los parámetros del recuadro:
Std VelTr.; velocidad estándar de avance de la hoja.
Std VelRot; velocidad estándar de rotación de la hoja.
Std VelBaj; velocidad estándar de bajada de la hoja.
Máx VelTr.; velocidad máxima de avance de la hoja.
Máx VelRot; velocidad máxima de rotación de la hoja.
Máx VelBaj; velocidad máxima de bajada de la hoja.
Mín VelTr.; velocidad mínima de avance de la hoja.
Mín VelRot; velocidad mínima de rotación de la hoja.
Mín VelBaj; velocidad mínima de bajada de la hoja.
Seguridad; distancia de seguridad que la hoja debe mantener con respecto a la pieza, para no
estropearla (ejemplo 10 mm), utilizada por el sistema para establecer la cota de seguridad, es
decir, la cota de posicionamiento de la hoja encima de la pieza antes de empezar la elaboración.
Sec. Uniclamp [mm]; cota de seguridad más allá de la cual la hoja no debe ir. El sistema emplea
estos datos cuando se usan las prensas (Uniclamp).
Seleccionar el menú Herramientas y seleccionar la opción Nueva herramienta, o bien hacer clic
en el pulsador de la barra de los instrumentos.
Tipo; lista de los tipos existentes. Seleccionar con un clic del ratón el tipo al cual asociar el
palpador. Para agregar nuevas voces a la lista o consultar los datos referentes a un tipo, hacer
clic en el pulsador (consultar el párrafo 6.4).
En el párrafo siguiente se describen las fases para registrar los materiales a utilizar para efectuar
la elaboraciones de inserción.
Seleccionar el menú Herramientas y seleccionar la opción Nueva herramienta, o bien hacer clic
en el pulsador de la barra de los instrumentos.
Tipo; lista de los tipos existentes. Seleccionar con un clic del ratón el tipo al cual asociar la
inserción. Para agregar nuevas voces a la lista o consultar los datos referentes a un tipo, hacer
clic en el pulsador (consultar el párrafo 6.4).
Pulsador de búsqueda BMP; pulsador para asociar a la inserción de una imagen en formato
bitmap. Se visualiza la ventana con el recorrido de default (....Biesse\ BiesseWorks\ Techdata\
Library\ Toolsbmp) donde están registrados los ficheros de las imágenes. Hacer clic en el fichero
deseado para hacer aparecer la imagen en el área de la ventana de diálogo correspondiente
Parámetros de la herramienta. A través de la imagen es posible reconocer la inserción cuando se
efectúa el equipamiento de la máquina en la aplicación MachineConfiguration.
Descrip.; campo dedicado al comentario.
Para visualizar la ventana de gestión de los grupos, seleccionar el menú Filtros y la opción Gestor
grupos, o bien hacer clic en el pulsador de la barra de los instrumentos.
Para asociar una herramienta a un grupo ya existente, seleccionar en la lista de árbol o en la tabla
la herramienta deseada, visualizar el menú rápido, seleccionar la voz Agrega herramienta a un
grupo existente y el grupo.
La herramienta se agrega automáticamente a la lista en la ventana de diálogo Gestor Grupos.
Confirmar la implementación con el pulsador .
Para visualizar la ventana de los filtros, seleccionar el menú Filtros, recorrer la lista con el cursor y
seleccionar la opción Activa filtros, o bien hacer clic en el pulsador de la barra de los
instrumentos.
Por ejemplo, para buscar todas las herramientas que tienen el valor de la velocidad máxima de
bajada mayor que 4000 y menor que 5000, las operaciones a efectuar son las siguientes:
1. hacer clic en la ficha Selecciona filtros y activar Máx.velocidad de bajada (a efectuar sólo en el
caso de que dicho parámetro no esté visible);
4. introducir en el campo que se puede escribir: 4000 - 5000 (que significa mayor que 4000 y
menor que 5000);
Para memorizar en la RAM temporánea el nuevo agregado añadido a la lista de los agregados,
salvar las implementaciones haciendo clic en el pulsador .
Cancelación
Para cancelar un agregado de la lista, seleccionarlo y hacer clic en el pulsador . Cerrar la
ventana de diálogo Gestor agregados salvando las implementaciones.
Consulta y modificación
Para consultar o modificar los datos de los agregados, seleccionar con un doble clic una voz de la
lista; como alternativa, utilizar el pulsador .
En el caso de modificaciones, cerrar la ventana de diálogo Gestor agregados memorizando las
implementaciones.
Para una consulta más rápida, visualizar la ventana de diálogo Equipamiento agregados haciendo
clic en el pulsador y manejar directamente, utilizando el ratón, en los gráficos de los
agregados.
Creación
Para crear un nuevo agregado, hacer clic en el pulsador o bien, en el caso se desee partir de
los datos de un agregado existente, hacer clic en el pulsador .
X +; coordenada en la dirección positiva del eje X del lado derecho del agregado, respecto al
punto de referencia (ver figura 52). Campo para calcular las dimensiones exteriores del agregado.
Y-; coordenada en la dirección negativa del eje Y del lado izquierdo del agregado, respecto al
punto de referencia (ver figura 52). Campo para calcular las dimensiones exteriores del agregado.
Y+ ; coordenada en la dirección positiva del eje Y del lado derecho del agregado, respecto al
punto de referencia (ver figura 52). Campo para calcular las dimensiones exteriores del agregado.
Z -; coordenada en la dirección negativa del eje Z del agregado, respecto al punto de referencia
(ver figura 52). Campo para calcular las dimensiones exteriores del agregado.
Z +; coordenada en la dirección positiva del eje Z del agregado, respecto al punto de referencia
(ver figura 52). Campo para calcular las dimensiones exteriores del agregado.
Figura 52
a: electromandril.
b: centro de rotación del agregado (punto de
referencia ) que generalmente coincide con el
centro de rotación del electromandril.
c: agregado.
d: eje del electromandril o centro de rotación.
; permite calcular automáticamente las dimensiones exteriores del agregado según la posición
de los submandriles.
; permite dibujar nuevamente las dimensiones exteriores del agregado según los nuevos
datos implementados.
Offset X; coordenada del punto de referencia en la dirección del eje X (figura 52). Introducir la
coordenada sólo en el caso que el centro de rotación del agregado sea diferente de aquél del
electromandril. En caso contrario dejar el valor 0.
Offset Y; coordenada en la dirección del eje Y (ver figura 52). Introducir la coordenada sólo en el
caso que el centro de rotación del agregado sea diferente de aquél del electromandril. En caso
contrario dejar el valor 0.
Offset Z; coordenada en la dirección del eje Z (ver figura 52). Introducir la coordenada sólo en el
caso que el centro de rotación del agregado sea diferente de aquél del electromandril. En caso
contrario dejar el valor 0.
Offset activo X; coordenada en la dirección del eje X. Un valor diferente de cero declara que el
agregado tiene elementos que se pueden liberar de manera que pueden modificar su posición
durante la elaboración.
Offset activo Y; coordenada en la dirección del eje Y. Un valor diferente de cero declara que el
agregado tiene elementos que se pueden liberar de manera que pueden modificar su posición
durante la elaboración.
Offset activo Z; coordenada en la dirección del eje Z. Un valor diferente de cero declara que el
agregado tiene elementos que se pueden liberar de manera que pueden modificar su posición
durante la elaboración.
CW; habilita el sentido de rotación del agregado. Marcar la casilla para indicar que el agregado
gira en sentido horario.
CCW; habilita el sentido de rotación del agregado. Marcar la casilla para indicar que el agregado
gira en sentido contrario a las agujas del reloj.
Dim.Ext.; lista predefinida de los códigos numéricos que definen las dimensiones exteriores del
agregado, de manera que no entren en colisión con otras herramientas presentes en el almacén.
Este dato es utilizado durante el alojamiento automático de los agregados en los almacenes
definidos como “random”. Permite indicar si las dimensiones de la herramienta son tales que
impiden que las demás herramientas estén alojadas en portaherramientas adyacentes al que la
aloja. Utilizar las flechas adyacentes para indicar las dimensiones exteriores.
0 = gestión inhabilitada.
Conexión; tipo de conexión del agregado. Seleccionar en la lista predefinida la conexión correcta.
Máx VelR [rpm]; velocidad máxima de rotación del agregado expresado en rev.\min.
Mín VelR [rpm]; velocidad mínima di rotación del agregado expresado en rev.\min.
BiesseWorks\ techdata\ Library\ Figure) el fichero DXF. El campo vacío indica que el agregado no
tiene ningún fichero gráfico asociado.
Bitmap; fichero con extensión BMP con la imagen del agregado. Hacer clic en el pulsador
adyacente para asociar al agregado una imagen de formato bitmap que aparezca en la ventana
de diálogo Gestor agregados. El campo está vacío, indica que el agregado tiene como imagen
asociada la de default.
Activo; habilita la visualización en el recuadro Mandr. de todos los submandriles existentes.
Antes de cerrar la ventana con los datos del agregado, confirmar las implementaciones haciendo
clic en el pulsador .
Figura 53
El marcador de color rojo en el código del submandril, indica la presencia del submandril en el
agregado. Para quitar el submandril del agregado, seleccionarlo con un doble clic.
Consulta/modificación
Para consultar o modificar los datos de los submandriles, hacer clic con la tecla derecha del ratón
en una voz de la lista Mandr. .
Cancelación
Creación
Para realizar los submandriles del agregado, hacer clic en el pulsador y completar los
siguientes campos de datos:
Offset X; distancia en la dirección del eje X que existe entre el centro de rotación del submandril y
el centro de rotación del agregado. Un valor distinto de cero significa que el centro de rotación del
submandril es diferente del centro de rotación del agregado (véase figura 54).
Offset Y; distancia en la dirección del eje Y que existe entre el centro de rotación del submandril y
el centro de rotación del agregado. Un valor distinto de cero significa que el centro de rotación del
submandril es diferente del centro de rotación del agregado (véase figura 54).
Offset Z; distancia en la dirección del eje Z que existe entre el centro de rotación del submandril y
el centro de rotación del agregado. Un valor distinto de cero significa que el centro de rotación del
submandril es diferente del centro de rotación del agregado (véase figura 54).
Figura 54
a: electromandril.
b: eje del electromandril o centro de rotación.
c: centro de rotación del agregado que
habitualmente coincide con el centro de
rotación del electromandril.
d: centro de rotación del submandril.
Nomb; nombre del submandril compuesto por el prefijo más el índice. Dato introducido por el
sistema.
Prefijo ; código que identifica el tipo de submandril. Dato introducido por el sistema.
Índice; número que es asociado por el sistema al código visible en el campo Prefijo para
denominar el mandril en el campo Nomb.
ID relat.; código numérico del submandril. Número de orden unívoco entre todos los submandriles
presentes en el agregado específico seleccionado.
Cambia rotación; permite cambiar la rotación del submandril. Marcar la casilla para indicar que
cuando se usa el submandril, el agregado debe girar en el sentido opuesto al sentido especificado
en el submandril mismo.
CW; habilita el sentido de rotación del submandril. Marcar la casilla para indicar que el submandril
gira en sentido horario.
CCW; habilita el sentido de rotación del submandril. Marcar la casilla para indicar que el
submandril gira en sentido contrario a las agujas del reloj.
Repeticiones; permite realizar una serie de submandriles adyacentes a aquél activo a lo largo del
eje X o del eje Y. Hacer clic en el pulsador X o en el pulsador Y y completar los siguientes campos:
Paso; distancia que existe entre los submandriles adyacentes.
Repeticiones; número de los submandriles situados en fila.
Máx diám. herr.; diámetro máximo de la herramienta tolerado por el submandril. Introducir el
diámetro correcto.
Mín diám. herr..; diámetro mínimo que debe tener la herramienta para ser instalada en el
submandril. Introducir el diámetro correcto.
Máx VelR [rpm]; velocidad máxima de rotación en revoluciones por minuto del submandril.
Mín VelR [rpm]; velocidad mínima de rotación en revoluciones por minuto del submandril.
Máx long. herram.; longitud máxima que debe tener la herramienta para ser introducida en el
mandril.
Tipo; tipo di agregado al que el mandril está asociado. Dato introducido por el sistema.
Clases herram. ; lista de las clases asociadas al mandril. Un doble clic con la tecla izquierda del
ratón en una voz habilita o inhabilita la clase.
Antes de cerrar la ventana de los submandriles, confirmar las implementaciones haciendo clic en
el pulsador .
Figura 56
Figura 57
270 270
Y Y
α
izq.
180 0 180 0
X X
der.
90 90
Visto que el deflector es gobernado como si fuera un agregado, para poderlo utilizar hay que
equipar con una herramienta cualquiera la banda A (figura 56) y hay que introducirlo en el
almacén.
En el presente capítulo se indican todas las informaciones necesarias para configurar la máquina
y para equipar la unidad operadora y el almacén de herramientas.
Los mandriles T, TH y TP
Para consultar los datos técnicos de los mandriles del grupo de perforación (T y TH) y del
electromandril (TP), utilizar uno de los siguientes métodos:
Posicionar el cursor en el elemento gráfico en que se encuentra el mandril que se va a
consultar y hacer clic dos veces en el mandril deseado para visualizar su ventana informativa.
Visualizar la lista de todos los mandriles presentes en la base de datos haciendo clic en el
Offset Y; distancia a lo largo del eje Y que existe entre el centro de rotación del mandril y el origen
de la unidad al cual está asociado.
Offset Z; distancia a lo largo del eje Z que existe entre el centro de rotación del mandril y el origen
de la unidad al cual está asociado.
ID absoluto; número unívoco del mandril entre todos los mandriles presentes en la máquina.
ID relat.; índice unívoco del mandril de la unidad específica a la cual pertenece.
Dim.Máx.; código numérico que define las dimensiones exteriores de la herramienta. Definir un
valor que va de 0 a 4 (0 = campo inhabilitado; 4 = dimensiones exteriores máximas). Este código
está vinculado al que se ha definido en el homónimo campo en los datos de las herramientas y de
los agregados.
CCW; rotación en sentido contrario a las agujas del reloj del mandril.
Tipo CmHer; indica si el mandril está predispuesto al cambio de herramienta automático. Este
campo lo actualiza el sistema: 0 = el mandril no está predispuesto al cambio de herramientas
automático; 1 = el mandril está predispuesto al cambio de herramienta automático; 2 = en el
mandril se ha montado una herramienta manualmente que se debe desinstalar también
manualmente.
Máx diám. herr.; diámetro máximo que la herramienta debe tener para ser montada en este
mandril.
Mín diám. herr..; diámetro mínimo que la herramienta debe tener para ser montada en este
mandril.
Máx VelR [rpm]; velocidad máxima de rotación del mandril en revoluciones por minuto.
Mín VelR [rpm]; velocidad mínima de rotación del mandril en revoluciones por minuto.
Máx long. herram.; longitud máxima que debe tener la herramienta para ser introducida en el
mandril.
Para consultar los datos técnicos de los almacenes o de los portaherramientas, utilizar uno de los
siguientes métodos:
Posicionar el cursor en el elemento gráfico que se va a consultar (portaherramienta o
almacén) y hacer clic dos veces con la tecla izquierda del ratón para visualizar su ventana
informativa.
Visualizar la lista de los almacenes presentes en la base de datos haciendo clic en el pulsador
X+, Y+, Z+; coordenadas del vértice inferior derecho del almacén respecto a su punto de
referencia.
Habil.; la casilla marcada indica que el almacén ha sido habilitado.
Offset X, Offset Y, Offset Z; coordenadas del punto de referencia del almacén respecto al origen
de la máquina.
Z p. cambio herram.; cota en Z para el cambio de herramienta, en el caso de que no haya sido
habilitado el cambio de herramienta durante la elaboración.
Tiempo cambio herram. ; tiempo medio utilizado par efectuar el cambio de herramientas
(utilizado por el simulador).
Casual; la casilla marcada indica que el almacén es “random”, es decir por lo menos un
portaherramienta presente es gobernado como “random”.
Camb. mientr. trab.; la casilla marcada indica que la máquina está habilitada para efectuar el
cambio de herramienta en un electromandril mientras el otro está trabajando. Al activar este tipo
de función, el CAM trata de ocultar, en los almacenes habilitados, las operaciones de cambio de
herramienta, anticipando lo más posible las elaboraciones (no se han previsto criterios de
distribución de las elaboraciones).
Cambio simult.; la casilla marcada indica que la gestión del cambio de herramienta simultáneo
ha sido habilitada, es decir, el almacén puede efectuar simultáneamente la inserción de dos
herramientas en dos electromandriles.
Radio; radio del almacén de herramientas, para el almacén de tipo revolver. Radio del segmento
circular de la cadena, para el almacén de tipo cadena.
Dist. Cadena; longitud del segmento lineal de la cadena, para el almacén de tipo cadena.
Figura 59
Dim.Máx.; código numérico que define la capacidad del portaherramienta. Este valor, que va de 1
a 4, está vinculado al que se ha definido en las herramientas/agregados y permite gobernar
correctamente el cambio de herramientas automático. Dato no modificable.
Conex.; tipo de conexión que la herramienta debe tener para poder ser introducida en el
portaherramienta.
Herr. casual; la casilla marcada indica que el portaherramienta puede alojar cualquier tipo de
herramienta presente en el almacén.
C; cota que debe tener el eje C para poder cargar la herramienta en el almacén.
CR; valor de rotación que debe tener el almacén para poder efectuar la carga de la herramienta.
CRT; valor de rotación del almacén para que la herramienta se posicione bajo el sensor de
revelación.
Cota liberac.; indica cuánto debe moverse la unidad operadora para poder liberar la herramienta.
Cota liberac. en Z; indica cuánto debe moverse en Z la unidad operadora para poder depositar la
herramienta en el portaherramienta.
Para consultar las cotas mínimas y máximas de la carrera de la unidad operadora, lanzar el
programa de aplicación MachineConfiguration y hacer clic en el pulsador .
Las cotas presentes en las columnas del campo X, Y y Z, varían según el origen seleccionado y
según el elemento de la unidad operadora seleccionado en el área gráfica de la aplicación (
mandril individual, unidad completa etc.).
Por ejemplo, si se selecciona un mandril en el área gráfica y el origen máquina en la ventana LIM.
SOFTWARE., la carrera en X positiva del mandril no puede superar la cota mínima de 31
milímetros y la cota máxima de 4014 milímetros (ver figura 61)
Figura 61
Para consultar los límites del mandril considerando la longitud de la herramienta presente, activar
la casilla de los marcadores Con herram..
Figura 62
Para controlar las distancias entre los mandriles, seleccionar en el área gráfica el primer mandril
de referencia, presionar la tecla CTRL y seleccionar el segundo mandril.
Pulsador Descripción
Permite salvar el equipamiento de manera que se visualice en la apertura
sucesiva de la ventana de equipamiento.
Permite salir de la ventana de equipamiento sin salvar los datos
implementados.
Permite visualizar la lista de los mandriles mostrando para cada uno de
éstos su mandril simétrico.
Permite equipar el mandril.
Pulsador Descripción
Permite salvar los datos del equipamiento creando ficheros con extensión
MTM para el equipamiento de la máquina, con extensión MTC para el
equipamiento del almacén de herramientas y con extensión MTA para el
equipamiento de los agregados.
Permite comparar dos filas de configuración del equipamiento para
examinar las diferencias que existen entre ellas.
Permite visualizar la ventana de diálogo Filtros; para el uso de los filtros
consultar el párrafo 6.9 pág. 108.
Muestra elemento en primer plano; permite ampliar la imagen seleccionada con el cursor.
Muestra precedente; permite visualizar el elemento que precede aquél que se acaba de
visualizar.
Informaciones sobre el elemento; permite visualizar las características técnicas del elemento
seleccionado (mandril, grupo, almacén, etc.).
Informaciones sobre las herramientas excluidas; permite visualizar la ventana de diálogo con
la lista de todas las herramientas que no pueden ser instaladas en el mandril seleccionado.
Para los procedimientos de equipamiento de la unidad operadora, proceder con uno de los
siguientes métodos:
Seleccionar en el área gráfica el mandril y en la lista de árbol la herramienta que se va a
Para desequipar la unidad operadora, proceder con uno de los siguientes métodos:
Seleccionar en el área gráfica uno o más mandriles y hacer clic en el pulsador . Para
desequipar toda la unidad operadora, crear alrededor de los mandriles un área de selección y
hacer clic en el pulsador .
Seleccionar en el área gráfica el/los mandril/es, visualizar el menú rápido y seleccionar la
opción Desequipa el mandril seleccionado.
Seleccionar en el área gráfica el/los mandril/es y presionar la tecla CANC del teclado del PC.
Para desequipar toda la unidad operadora, crear alrededor de los mandriles un área de
selección y presionar CANC.
Figura 64
El software permite efectuar elaboraciones con mandriles simétricos sólo en dirección del eje X,
luego los mandriles que deberán estar unidos entre sí por una relación de simetría deben ser sólo
aquéllos que efectúan perforaciones a lo largo del eje X.
Atribuir la simetría a los mandriles significa unir cada mandril a otro que tenga su mismo tipo de
herramienta, para que el control, al optimizar las elaboraciones, pueda utilizar los mandriles
simétricos para elaborar dos o más piezas cargadas en los orígenes simétricos o especulares.
Dos mandriles para poder ser simétricos deben poseer siempre el mismo tipo de herramienta,
dado que efectúan las mismas elaboraciones en varias piezas, partiendo tanto desde el origen
recto como del origen simétrico (para mayores informaciones sobre los orígenes simétricos
consultar las instrucciones para el uso de la máquina).
Figura 66: ejemplo de una elaboración que contiene las instrucciones para ejecutar un orificio a 100 en X y a
70 en Y, aplicable a 4 piezas puestas en el origen derecho (1 y 3) y simétrico (2 y 4).
Para establecer la simetría, trabajar directamente en el área gráfica de la ventana (figura 65) o en
la lista situada a la derecha.
Si se desea trabajar en el área gráfica, seleccionar un mandril, presionar la tecla CTRL del teclado
y hacer clic en el mandril que se desea convertir en simétrico; en la lista situada a la derecha, en
el punto correspondiente al nombre del mandril seleccionado, aparece en el interior de la columna
SIMÉTRICO el nombre del mandril simétrico asociado.
Figura 67
Figura 68
Para los procedimientos de equipamiento del almacén de herramientas, seguir uno de los
métodos siguientes:
Seleccionar en el área gráfica el portaherramienta y en la lista de árbol la herramienta que se
Para desequipar el almacén de herramientas, proceder con uno de los siguientes métodos:
Seleccionar en el área gráfica el/los portaherramienta/s y presionar la tecla CANC del teclado
del PC. Para desequipar toda la unidad operadora, crear alrededor de los portaherramientas
un área de selección y presionar CANC.
Figura 70
Para los procedimientos de equipamiento de los agregados, observar uno de los siguientes
métodos:
Para desequipar los agregados, seguir uno de los métodos que se indican a continuación:
Seleccionar en el área gráfica uno o varios submandriles y hacer clic en el pulsador . Para
desequipar toda la unidad operadora, crear alrededor de los submandriles de los agregados
un área de selección y hacer clic en el pulsador .
Seleccionar en el área gráfica el/los submandril/es, visualizar el menú rápido y seleccionar la
opción Desequipa el mandril seleccionado.
Seleccionar en el área gráfica el/los submandril/les y presionar la tecla CANC del teclado del
PC. Para desequipar varios agregados simultáneamente, crear alrededor de sus
submandriles un área de selección y presionar CANC.
En el presente capítulo se indican las informaciones necesarias para equipar el plano de trabajo.
El equipamiento del plano de trabajo permite establecer la posición ideal de los objetos que lo
componen para que no se dañen durante la elaboración de la pieza. Para efectuar el
equipamiento, abrir en la aplicación Editor el programa de elaboración deseado (documento BPP)
y poner en marcha la aplicación WorkTableTooling haciendo clic en el pulsador .
Antes de pasar a la modalidad de equipamiento, el sistema optimiza automáticamente el
programa y pone en marcha la aplicación WorkTableTooling sólo en el caso de que el programa
no presente errores. En caso contrario, se visualiza la ventana Resultados del optimizador (para
la descripción, consultar el párrafo 12.15 en pág. 202).
En el interior de la aplicación se pueden realizar dos tipos de posicionamientos de los objetos del
plano de trabajo:
Posicionamiento de tipo no paramétrico (véase párrafo 8.5, pág. 154).
A la apertura del programa de aplicación se visualiza el documento por defecto, definido por los
técnicos Biesse en el campo
Configuración de default en la ficha Planos de trabajo del Setup en el momento de la
configuración de la máquina.
Los párrafos que siguen indican los puntos fundamentales a seguir para realizar, modificar, y
salvar el documento de configuración.
Figura 74
Objetos del plano Objetos en los cuales deben Objetos que pueden
instalarse contener
Rotación; permite rotar las ventosas perfilables. La opción Manual permite efectuar la rotación
manual. La opción Guiada permite efectuar la rotación manual, implementando los datos
deseados.
Controla las posiciones; permite controlar si los objetos del plano de trabajo han sido
posicionados correctamente.
Cotas; permite visualizar la ventana de diálogo para definir las cotas de posicionamiento de las
ventosas perfilables (para la descripción de la ventana, consultar 8.3 “Descripción de la ventana
de introducción de las cotas” en la pág. 147).
Topes
Al visualizar el menú sobre un tope se activan las siguientes opciones:
Selecciona; para seleccionar simultáneamente todos los topes; seleccionar la opción Topes y una
de los siguientes términos: En este soporte para pieza para seleccionar todos los topes presentes
en el soporte; Para línea para seleccionar todos los topes puestos en posición horizontal;
Paraorigen para seleccionar todos los topes que forman parte de un mismo origen.
Controla las posiciones; permite controlar si los objetos del plano de trabajo han sido
posicionados correctamente.
Lado apoyo pieza; campos para definir el lado del tope (ref.
A) en el cual apoyar la pieza.
Lado superior B; lado inferior C; lado izquierdo D; lado
derecho E.
B
A
D E
Figura 75: A = soportes móviles para piezas; B = soporte para topes laterales.
A
Selecciona ; permite seleccionar simultáneamente todos los soportes móviles para piezas a
través de la opción Soportes para pieza.
Equipa soporte para pieza simétrica; permite equipar los dos soportes simétricos de la misma
manera.
Vincula el soporte para pieza al origen; permite vincular el soporte para piezas seleccionado a
su origen, sólo en el caso de que haya sido implementado como móvil.
Controla las posiciones ; permite controlar si los objetos del plano de trabajo han sido
posicionados correctamente.
Cotas; permite visualizar la ventana de diálogo para definir las cotas de posicionamiento de los
soportes móviles para piezas (para la descripción de la ventana, consultar 8.3 “Descripción de la
ventana de introducción de las cotas” en pág. 147).
Pieza
Al visualizar el menú sobre la pieza se activan las siguientes opciones:
Duplica la pieza en origen...; permite crear una copia de la pieza cargándola en otro origen.
Mueve la pieza y equípala en origen; permite trasladar la pieza a otro origen copiando además
el equipamiento.
Duplica la pieza y equípala en origen...; permite crear una copia de la pieza y del equipamiento,
cargando la pieza en otro origen.
Implementa como pieza activ; permite activar la pieza seleccionada, por lo tanto la vuelve
modificable, en el caso de que se hayan cargado varias piezas en el plano de trabajo.
Controla las posiciones; permite controlar si los objetos del plano de trabajo han sido
posicionados correctamente.
Propiedades; permite visualizar la ventana de diálogo con las propiedades de la pieza y controlar
las cotas de posicionamiento de la pieza en el plano de trabajo.
Para visualizar la ventana de introducción cotas, seleccionar el objeto que hay que hacer
paramétrico y elegir la opción Cotas del menú rápido o del menú Modifica.
Lado referencia.; permite implementar el lado de referencia desde el cual partir para calcular
el desplazamiento del objeto.
; muestra en el campo Expresión la cota de posicionamiento del objeto del plano seleccionado
(véase párrafo “Uso del campo Expresión”) y se activa sólo en el caso de posicionamiento de tipo
paramétrico. Se aconseja prestar atención ya que la presión del pulsador convierte todas la
expresiones algebraicas introducidas en el campo Expresión en números puros (véase glosario).
; permite introducir en el campo Expresión la variable NOTUSED (véase párrafo “Uso del
campo Expresión”) y se activa sólo en el caso de un posicionamiento de tipo paramétrico.
Ejemplo de condición:
if (LPX > 500) then
result = LPX+100-LPZ
else
result = LPX/2
end if
La palabra result representa el valor de destino de la cota.
Para parametrizar los objetos del plano de trabajo, observar la siguiente regla:
• si la dimensión en X de la pieza es tal que permita a la pieza ocupar dos áreas de trabajo
(ref. A, figura 76), hay que hacer paramétricos todos los soportes móviles;
• si la dimensión en X de la pieza ocupa una parte o un área entera de trabajo (ref. B, figura
76), hay que hacer paramétricos todos los soportes de la única área de trabajo implicada.
Esta regla vale también para las ventosas perfilables, es decir todas las ventosas que forman
parte del área de trabajo involucrada en el equipamiento deben ser paramétricas.
Los objetos del plano de trabajo no implicados en el equipamiento de la pieza, pero que
pertenecen al área o áreas sobre las que se ha depositado la pieza (ref. C, figura 76), tienen que
ser excluidos del posicionamiento paramétrico (véase punto 3, párrafo sucesivo).
Figura 76
A B
C C
2. Seleccionar el menú Modifica y habilitar con un clic del ratón la opción Equipam. paramétrico
(cotas relativas). Automáticamente las cotas de posicionamiento de todos los objetos del
plano de trabajo implicado en el posicionamiento paramétrico pasan a ser de absolutos a
relativos (véase campo Expresión en pág. 147). Para comprobar o modificar estos valores,
consultar el párrafo “Modificación de la cota relativa” en pág. 150.
3. Excluir del posicionamiento paramétrico los soportes móviles, las ventosas perfilables y las
prensas no implicados en el equipamiento de la pieza, utilizando la variable NOTUSED
(véase párrafo “La variable NOTUSED” en pág. 150).
4. Abrir el avance para consultar el resultado del posicionamiento paramétrico haciendo clic en
el pulsador .El avance permite generar un documento nuevo en el cual es posible indicar
tanto las dimensiones de la pieza como el origen de referencia.El documento no permite
realizar ningún tipo de operaciones ni de guardar documentos, éste sólo muestra el resultado
del equipamiento y la posición correcta de los objetos del plano indicados como NOTUSED.
La variable NOTUSED
La variable NOTUSED indica que el objeto del plano de trabajo esta excluido del posicionamiento
paramétrico. Todos los objetos a excluir del equipamiento tienen que indicar, por consiguiente,
esta variable en el campo de datos Expresión de la ventana de diálogo de introducción cotas.
Para introducirla, seleccionar uno a uno los objetos del plano de trabajo, visualizar el menú rápido,
elegir la opción Cotas y hacer clic en el pulsador .
Los objetos excluidos se posicionan a una distancia de aprox. 300mm en X y 100 mm en Y con
respecto a la pieza cargada en el plano de trabajo.
Para modificar estos dos valores hay que realizar las siguientes variables de tipo Ambiente:
• TOOLMARGINX; el valor indicado en esta variable es también utilizado por la variable
NOTUSED para el posicionamiento en X de los objetos.
• TOOLMARGINY; el valor indicado en esta variable es también utilizado por la variable
NOTUSED para el posicionamiento en Y de los objetos.
si la cota del objeto seleccionado introducida en el campo Expresión está representada por un
número puro.
Para definir una cota específica de posicionamiento introduciendo, por ejemplo, una
expresión algebraica o bien una instrucción condicional, seleccionar el objeto a desplazar,
visualizar la ventana de introducción de cotas, definir en el campo Lado referencia. el lado de
referencia y rellenar el campo Expresión o el campo Condición (véase párrafo 8.3
“Descripción de la ventana de introducción de las cotas”, pág. 147). Confirmar las
implementaciones sin cerrar la ventana, haciendo clic en el pulsador .
1. Seleccionar el menú Modificay y habilitar con un clic del ratón la opción Equipam. no
paramétrico (cotas absolutas).
3. Implantar los datos deseados, rotar los objetos, comprobar las posiciones, etc. utilizando el
menú rápido (véase párrafo 8.2, pág. 142);
cada vez que una ventosa perfilable se encuentra bajo elaboración pasa a color rojo para
indicar una situación de alerta; tener cuidado y comprobar que sea siempre de color verde.
Para visualizar rápidamente la ventana de las propiedades con las cotas del objeto del plano,
seleccionarlo con el doble clic.
1. Seleccionar el soporte que hay que quitar, visualizar el menú rápido y elegir la opción
Propiedades.Comprobar que el campo Quitable haya sido habilitado, en caso contrario, hacer
clic en la casilla de los marcadores adyacente.
2. Seleccionar el menú Modifica y hacer clic en la opción Planos extraíbles....
3. Inhabilitar en la ventana Planos extraíbles el soporte deseado quitando, con un clic del ratón,
el marcador de la casilla adyacente al nombre del soporte. Todos los soportes se distinguen
por un índice numérico controlable en el interior de la ventana Propiedades en el campo
Nomb.
3. hacer clic en el pulsador ;se visualiza la ventana para buscar los ficheros con extensión
bpp de los programas de elaboración. Seleccionar el fichero deseado y seleccionar el origen
en el cual depositar la pieza;
4. efectuar la misma operación detallada en el punto 3 para abrir otros ficheros y depositar otras
piezas en el plano. Seleccionar el mismo origen definido precedentemente;
6. hacer clic en el pulsador para asociar el equipamiento de los planos al programa activo.
Las herramientas o los agregados dotados del dispositivo “Balluff”, es decir del chip de lectura
óptica donde se memorizan los datos técnicos de la herramienta, pueden ser gobernados con
BiesseWorks a través de un sistema de transmisión de datos desde los chip al CN y viceversa.
Esta opción está activa sólo en el software conectado al CN y sólo en el caso en que se haya
habilitado el dispositivo “balluf”.
Figura 77
Color ciano; declara que la herramienta está dotada de chip y que está presente en el
almacén de herramientas; la transmisión de los datos desde y hacia el chip es posible. Este
color toma el lugar del color magenta sólo después de haber ejecutado el equipamiento de la
herramienta/agregado creado.
Color rosado; declara que la herramienta está dotada de chip, pero que actualmente el chip
no está funcionando.
Color verde; identifica la herramienta estándar, sin chip.
Figura 78
A C
B C
Para salvar en el CN las nuevas herramientas creadas, hacer clic en el pulsador situado en la
barra de las aplicaciones del programa de aplicación que se está usando.
9.2 Equipamiento
Para ejecutar el equipamiento, hacer clic en el pulsador o en el pulsador , según se desee
visualizar el ambiente de equipamiento agregados o el ambiente de equipamiento almacenes.
Para poder efectuar el equipamiento de las herramientas/agregados con chip, hay que observar
las siguientes reglas:
Cada herramienta/agregado dotada de chip puede estar alojada en un sólo
portaherramientas.
Cada herramienta definida como herramienta para agregado dotada de chip puede
pertenecer a un sólo agregado con chip.
Ejemplo
Supongamos que el nombre de la herramienta memorizada en el chip de la herramienta alojada
en el portaherramientas 4 sea FORA@1, mientras el nombre de la herramienta insertada en el
portaherramientas 4 en el ambiente de equipamiento del CN sea FORAT@2, haciendo clic en el
pulsador el sistema actualiza automáticamente el CN: la herramienta FORA@1 es creada en
Presionar el pulsador para poner en marcha la transmisión de los datos a los chip; se
visualiza un mensaje para confirmar la escritura de los datos a través de la presión de la tecla
TEST del teclado del PLC.
Durante la fase de transmisión de los datos desde el CN a los chip, el sistema ejecuta una
lectura de los datos memorizados en los chip para verificar la exactitud de los datos
transmitidos.
Por ejemplo, si el nombre de la herramienta memorizada en el chip de la herramienta
alojada físicamente en el portaherramienta 4 no corresponde al nombre de la herramienta
introducida en el homónimo portaherramienta de la ventana de equipamiento del almacén,
el sistema se da cuenta de la incongruencia y pide la confirmación o no de la memorización
de los datos.
Indicar la herramienta como herramienta con chip que no funciona y mantener las
modificaciones efectuadas; en este caso la herramienta/agregado en la base de datos toma el
color rosado (ver párrafo 9.3 “Gestión del chip que funciona mal”).
Anular la operación de transmisión de los datos.
Para hacerlo volver a la condición de chip que funciona, de color ciano, visualizar la ventana de
equipamiento de almacenes, equiparlo y hacer clic en el pulsador o en el pulsador .
En el software de la oficina la importación de los datos es ejecutada solamente para efectuar una
actualización general de los datos del sistema alineándolos con aquéllos extraídos por el CN, de
manera que los programas creados puedan funcionar correctamente. Se aconseja por lo tanto
memorizar estos datos en un floppy disk de la siguiente manera:
Para controles NC1000 (XNC/CNI), copiar del CN la carpeta “conf” y la carpeta “datos”.
Para controles XP600 (WRT/CNI), crear en el disquete dos carpetas: “d_xnc” y “xnc”.
Introducir en la carpeta “d_xnc” la carpeta “confdata” y “datos” copiada del directorio
wnc\home\d_xnc del CN. Introducir en la carpeta “xnc” la carpeta “confdata” copiada del
directorio wnc\home\xnc del CN.
No se admite una importación parcial de los datos máquina o del database de las
herramientas presentes en las carpetas correspondientes del CN.
Procedimiento de importación
Para importar los datos, lanzar el programa de aplicación ToolManager o MachineConfiguration y
hacer clic en el pulsador . El pulsador está habilitado sólo si se ha implementado un nivel de
password elevado (consultar el párrafo 4.3 en la pág. 79).
1. Seleccionar el tipo de control numérico desde el cual importar los datos haciendo clic en el
pulsador de opción XNC - CNI o bien el pulsador de opción NCxxx - HSD.
2. Utilizar el pulsador para buscar la disquetera en la cual están depositados los datos a
importar al software.
Para ejecutar la importación al software de la oficina utilizando los datos salvados en el floppy
disk o en una disquetera del PC, seleccionar los siguientes directorios:
• para el import XNC/CNI, seleccionar el directorio en el cual se encuentra la carpeta “conf” y
la carpeta “datos”;
• para el import WRT/CNI, seleccionar el directorio en el cual se encuentra la carpeta “d_xnc”
y la carpeta “xnc”.
4. Seleccionar los filtros de importación, es decir, definir los valores de los datos que se desean
importar:
• Herramientas; activar la casilla de los marcadores para importar la base de datos de las
herramientas;
• Máquina; activar la casilla de los marcadores para importar los datos máquina;
2. Activar la casilla Datos para efectuar la copia de los datos y la casilla Bitmap de las herram.
para ejecutar la copia de las imágenes, formato BMP, de las herramientas.
3. Hacer clic en el pulsador del Setup para implementar un nivel de password elevado, sólo si se
desea salvar la copia protegiéndola mediante la inserción de una password.
Salvar el fichero de backup dotado de password, significa protegerlo contra eventuales
manipulaciones. El Restore de este fichero se efectúa introduciendo simplemente la
password pre definida.
6. Marcar en el recuadro Selección datos las casillas deseadas, para seleccionar los datos que
se van a salvar.
Para efectuar el backup de los datos copiados activar la utility BackupManager (ver la pág. 64) y
seguir el procedimiento que se indica a continuación:
2. Hacer clic en el pulsador de búsqueda para buscar el fichero con extensión zip que contiene
la copia de los datos que se deben recuperar.
4. Marcar en el recuadro Seleccionar elementos a recuperar las casillas referentes a los datos
que se deben recuperar.
La parte referente a la puesta en cero de los ejes de la máquina, la movilización de los ejes y los
procedimientos a emplear para desplazar los grupos de la unidad operadora con el fin de equipar
la máquina es gobernada completamente por los programas de aplicaciones del CNI, y se ilustra
en el capítulo 21 en la pág. 359.
12 El programa de elaboración
En el capítulo siguiente se indican los puntos fundamentales a seguir para realizar, optimizar,
simular, elaborar y archivar un programa de elaboración.
Para realizar un programa usando directamente el área de los mandos sin pasar a través de las
correspondientes ventanas de diálogo, usar los mandos y los parámetros indicados en el
apéndice B “Mandos o instrucciones del sistema BiesseWorks”.
Hacer clic en el pulsador para reponer el cursor en la función de puntero normal y para
seleccionar los elementos del área gráfica.
Para seleccionar un elemento del diseño, usar el cursor y esperar que el elemento cambie color,
presionar la tecla izquierda del ratón para activarlo y esperar un nuevo cambio de color.
Si se desean seleccionar varios elementos distribuidos del diseño, después de haber activado el
primer elemento, presionar la tecla CTRL del teclado, posicionar el cursor sobre el segundo
elemento y presionar la tecla izquierda del ratón.
Estos instrumentos pueden activarse simultáneamente; por ejemplo, si se desea ver sólo la
corrección y el espesor de la elaboración, hacer clic en el pulsador y en el pulsador y
desactivar los demás.
tecla CANC del teclado o la opción Corta del menú rápido o el pulsador .
2. Diseñar el programa de elaboración con ayuda de los instrumentos necesarios para modificar
las características del programa: rotar las geometrías, crear lados nuevos, etc. (véase
párrafo, 12.14 pág. 184). El diseño de la elaboración se puede realizar del siguiente modo:
• A través de la importación de los dibujos creados con CAD genéricos, descritos en el
capítulo 18, al cual asociar elaboraciones.
• A través del uso de instrumentos de dibujo del programa de aplicación Editor, descritos en
el capítulo 13, o del CAD SmartSketch, descrito en el capítulo 14, para crear geometrías a
las cuales asociar elaboraciones (ver capítulo 15).
• A través del uso de los mandos específicos para programar directamente las elaboraciones
de corte, de perforación, etc., descritas en el capítulo 15.
7. Activar la elaboración del programa para la creación automática del fichero ISO cuya
ejecución se va a mandar a la máquina (ver párrafo 12.17, pág.208).
Figura 82
Orig. Único; habilita el uso de un sólo origen en el área de trabajo. Al habilitar este campo, el
programa no es considerado simétrico, incluso con el campo Simetría habilitado. Para una mayor
aclaración sobre los efectos producidos por el campo, consultar el párrafo 15.6 “Notas sobre la
simetrización del programa de perforación”, pág. 285.
Datos usuario; visualiza la ventana de diálogo Parámetros panel personalizados. Las casillas de
los marcadores permiten habilitar algunas funciones útiles para la creación del fichero ISO.
A B
Y+
Simetría; habilita/inhabilita la simetrización del programa. Permite utilizar los mandriles simétricos
cuando la pieza es elaborada en el origen especular. Para una mayor aclaración sobre los efectos
producidos por el campo, consultar el párrafo 15.6 “Notas sobre la simetrización del programa de
perforación”, pág. 285.
Medidas en pulgadas; habilita las medidas en pulgadas.
Cota de cor. X; (figura 84) cota en X (ref. A) más allá de la cual el sistema quiebra las
elaboraciones, introduciendo automáticamente una suspensión con traslación en X, para permitir
trasladar la pieza al origen especular. Las elaboraciones que preceden esta cota (ref. c, d) y las
elaboraciones que la sobrepasan (ref. b) son ejecutadas considerando como referencia el origen
implementado, mientras que las elaboraciones que siguen esta cota (ref. y) son ejecutadas
después de la traslación de la pieza, considerando como referencia el origen especular. Este dato
puede resultar útil para trabajar piezas de dimensiones elevadas, que superan el campo de
trabajo.
Figura 84
A A
D E
Desplaz. en Y; habilita el desplazamiento del origen en la dirección del eje Y, en el caso de que
hayan motivos físicos en la máquina que necesitan este desplazamiento. Se usa cuando hay
topes para piezas con revestimiento sobresaliente (llamados también topes de dos movimientos ).
Uniclamp; habilita el uso de las prensas (Uniclamp). Para utilizar las ventosas perfilables
inhabilitar la casilla.
Control colisiones; activa el control en el posicionamiento de las partes del plano en movimiento
(ventosas perfilables y soportes móviles) con el fin de evitar eventuales interferencias con los
objetos del plano o con las herramientas. Por ejemplo, en el caso se hayan programado
elaboraciones pasantes, el sistema verifica si el posicionamiento de las ventosas debajo de la
pieza es tal que evita que la herramienta al sobrepasar la pieza pueda dañarlas. Este tipo de
control no está activo cuando se usa el agregado 21 o el deflector de virutas. Inhabilitando la
casilla, este tipo de control no se realiza.
Se aconseja introducir entre las líneas de programación la función UpdatePanel al inicio del
programa, dado que esta función ha sido realizada para calcular las dimensiones de la pieza a
través del uso de expresiones, instrucciones o macro que utilizan variables externas. Introducir
esta función en medio de las líneas de programación después de cualquier elaboración podría
crear problemas en la ejecución del programa.
Figura 85
If A=300 Then
LPX=A
End If
If B=100 Then
LPY=B
End If
If C=10 Then
LPZ=C
End If
UpdatePanel
Fichero, la opción Salva o Salva con nombre, o bien hacer clic en el pulsador .
Seleccionar la extensión BPP (ref. A figura 86), especificar el nombre del fichero en el
correspondiente campo B y salvar haciendo clic en el pulsador C. El fichero es memorizado
en el directorio de default ...\Editor\Programs; si se desea salvar el fichero en otro directorio,
usar el campo D para efectuar la investigación.
Figura 86
B C
A
Para salvar un documento activo, creando una copia del mismo con un nombre diferente,
seleccionar el menú Fichero y la opción Salva con nombre. Introducir en el campo B el nuevo
nombre (figura 86).
Para los ficheros en formato DXF, durante la fase de exportación, el sistema crea
automáticamente layer asociados a las geometrías y a las elaboraciones cuyas llaves no son
modificables, porque esculpidas en el sistema.
Llaves Descripción
PANEL Dimensiones LPX y LPY de la pieza.
FACE1 Cara 1 de la pieza.
FACE2 Cara 2 de la pieza.
FACE3 Cara 3 de la pieza.
Llaves Descripción
FACE4 Cara 4 de la pieza.
FACE%ld Caras no estándar (%ld = número identificador, progresivo de las caras no
estándar). Los orificios en las caras no estándar están representados con un
círculo y asumen el mismo nombre de la cara en la cual han sido realizados.
VERTICA Orificio vertical.
LADOA Orificio horizontal en la cara 1 de la pieza.
LADOB Orificio horizontal en la cara 2 de la pieza.
LADOC Orificio horizontal en la cara 3 de la pieza.
LADOD Orificio horizontal en la cara 4 de la pieza.
LADOE Orificio horizontal en la cara 5 de la pieza.
HOJA Cortes con la sierra.
ROUTER Elaboración de fresado.
Para efectuar la impresión, seleccionar el menú Fichero y la opción Imprime, o bien hacer clic en
el pulsador correspondiente de la barra de los instrumentos (ver “Descripción de los pulsadores”,
pág. 40).
Las funciones también pueden volver a ser visualizadas mediante las opciones correspondientes
pertenecientes a la voz Inserta del menú rápido o de la barra de los menús.
A B C D E F G H I J K
A Código ISO; introduce entre las líneas de programación la instrucción “ISO” para la
introducción de las instrucciones ISO personalizadas.
B Mueve pieza; introduce entre las líneas del programa la instrucción “OFFSET” para la
traslación del origen. Para una descripción detallada, véase pág. 185.
C Gira geometría; introduce entre las líneas del programa la instrucción “ROTATE” para la
rotación de la geometría.Para una descripción detallada, véase pág. 185.
D Escala geometr.; introduce entre las líneas del programa la instrucción “SCALE” para
modificar las dimensiones de la geometría. Para una descripción detallada, véase pág. 186.
E Mueve geometría; introduce entre las líneas del programa la instrucción “SHIFT” para el
desplazamiento de la geometría. Para una descripción detallada, véase pág. 187.
F Espera posicionamien.pieza; introduce entre las líneas del programa la instrucción “WAIT”
para la suspensión de la elaboración. Para una descripción detallada, véase pág. 187.
G Lados de geometría; introduce entre las líneas del programa la instrucción “WFG” para
transformar los elementos del diseño en lados de la pieza. Para una descripción detallada,
véase pág. 189.
H Lado de geometría en caras laterales; introduce entre las líneas del programa la instrucción
“WFGL” para obtener un lado nuevo de un segmento generado en una de las cuatro caras
laterales estándar.Para una descripción detallada, véase pág. 191.
I Lado de geometría mediante planta-sección; introduce entre las líneas del programa la
instrucción “WFGPS” para obtener un lado nuevo de un segmento generado en la cara cero y
en una de las cuatro caras laterales estándar.Para una descripción detallada, véase pág. 192.
J Lado circular; introduce entre las líneas del programa la instrucción “'WFC” para crear un lado
de superficie curvilínea. Para una descripción detallada, véase pág. 195.
K Lado lineal; introduce entre las líneas del programa la instrucción “WFL” para crear un lado de
superficie plana. Para una descripción detallada, véase pág. 198.
Figura 88
Rotación de la geometría
La instrucción "ROTATE” permite girar los dibujos presentes en el área gráfica. Para introducirla,
posicionar el cursor de texto en la línea que precede al mando de la geometría o de la elaboración
y hacer clic en el pulsador Gira geometría (ref.C, figura 87).
Figura 89
Todas las geometrías que siguen la instrucción “SCALE” se modifican. Para anular esta
operación, introducir nuevamente la instrucción “SCALE” entre las líneas de programación
implementando el cero en el campo Factor de escala (ver figura siguiente).
Figura 90
SCALE FCT=70
GEO ID="P1002" SIDE=0 CRN="1" DP=10 ER=NO
SCALE FCT=0
CUT_X ID="P1003" SIDE=0 CRN="1" X=0 Y=500 Z=0 DP=0 L=800
Traslación de la geometría
La instrucción "SHIFT” permite desplazar los dibujos presentes en el área gráfica. Para
introducirla, posicionar el cursor de texto en la línea que precede el mando de la geometría o de la
elaboración y hacer clic en el pulsador Mueve geometría (ref. E, figura 87).
Todas las geometrías que siguen la instrucción “SHIFT” se desplazan. Cada instrucción insertada
entre las líneas de programación anula la precedente, es decir el valor utilizado por el sistema
para el desplazamiento es el que se refiere a la última instrucción utilizada. Para anular esta
operación, introducir la instrucción implementando el cero en el campo X y en el campo Y (ver
figura siguiente).
Figura 91
Y; para voltear la pieza rotándola alrededor del eje Y (ref. B , figura 92).
XY; para voltear la pieza rotándola tanto alrededor del eje X como del eje Y (ref. C , figura92).
Figura 92
A B C
Y Y
Figura 93
+X
90° 270°
+Y 0° 180°
Consejos de uso
Cuando se usa la suspensión con rotación de la pieza, si la dimensión en X es tal que después de
haber efectuado la rotación ésta aumenta (figura 94), podría ocurrir que rotando la pieza y
posicionándola en el plano de trabajo, el bloqueo no funcione correctamente a causa de la falta de
los soportes móviles. Para resolver este inconveniente, se aconseja programar la elaboración
partiendo siempre con la dimensión en X de la pieza mayor de aquélla en Y.
+X
X = 500
+Y
X =1000
Y=1000
Y=500
B
Para introducir esta instrucción, posicionar el cursor después del mando “ROUT” o “GEO” y hacer
clic en el pulsador Lados de geometría (ref. G, figura 87).
Identif. geom.; permite elegir el código identificativo de la geometría (ID del diseño) realizada en
la cara cero de la pieza.
Inversión; casilla para habilitar la inversión de los lados creados. Este mando está vinculado a la
dirección del diseño. Si el dibujo tiene una dirección contraria a las agujas del reloj, al activar esta
casilla se declara que los elementos del dibujo son lados internos de la pieza (ref. B , figura 97). Si
el diseño tiene una dirección horaria, al activar esta casilla se declara que los elementos del dibujo
son lados de la pieza, por lo tanto externos (ref. A , figura 97).
Def.Panel; casilla para poder habilitar en el simulador dos tipos diferentes de visualización de la
pieza elaborada. Si está activa, visualiza el diseño creado como perfil de la pieza (ref. A figura
95). Si está desactivada, visualiza tanto el dibujo creado como la pieza que se va a elaborar (ref.
B, figura 95).
Figura 95
Cara virtual; permite indicar que el lado generado es virtual, es decir, no se visualiza en el
simulador.
Vertical; indica que el lado es perpendicular al plano X,Y. Para dar una inclinación al lado creado,
desactivar la casilla de los marcadores e implementar el campo Inclinación.
Inclinación; inclinación del lado creado (véase figura 96). Se activa desactivando el campo
Vertical.
Figura 96
Notas de uso
La instrucción “WFG”, asociada al fresado de un perfil geométrico, permite crear nuevas caras
laborables.
De la geometría ilustrada en la figura 98 es posible obtener de la pieza de referencia una
elaboración de tipo A o de tipo B (ver figura 97).
Figura 97
A B
Para efectuar la elaboración de tipo A y generar las caras elaborables C, hay que realizar la
geometría asignando al primer segmento la dirección contraria a las agujas del reloj (ver figura
97); en el caso que el dibujo creado siga la dirección horaria, hay que habilitar la casilla de los
marcadores Inversión.
Para efectuar la elaboración de tipo B y generar las caras elaborables D, hay que realizar la
geometría asignando al primer segmento la dirección horaria (ver figura 97); en el caso en que el
dibujo creado siga la dirección contraria a las agujas del reloj, hay que habilitar la casilla de los
marcadores Inversión.
Figura 98: Ejemplo: fresado de un perfil geométrico dibujado partiendo de un punto inicial P con dirección
contraria a las agujas del reloj.
6
7
13 12 8
14 11 9
10
P 10
11
6 9 12
7 8 13
14
Para introducir esta instrucción, posicionar el cursor después del mando “ROUT” o “GEO” y hacer
clic en el pulsador Lado de geometría en caras laterales (ref. H, figura 87).
Figura 99: A = lados no estándar perpendiculares al plano X, Y. B = lados no estándar inclinados en el plano
X, Y.
Geometría Z; permite elegir el código identificativo de la geometría (ID del diseño) realizada en
una de las cuatro caras laterales (1, 2, 3, 4).
Inversión; permite indicar que la parte del lado en la que aplicar la elaboración es opuesta a la
parte por defecto (véase párrafo “Notas para individualizar la parte laborable del lado generado”).
Cara virtual; permite indicar que el lado generado es virtual, es decir, no se visualiza en el
simulador.
Notas de uso
Generar la geometría en el lado deseado, por ejemplo en el lado 1, y volver a visualizarla usando
el campo Geometría Z. La cara creada se desarrolla perpendicularmente en el lado en el cual ha
sido dibujado el segmento.
Para introducir esta instrucción, posicionar el cursor después del mando “ROUT” o “GEO” y hacer
clic en el pulsador Lado de geometría mediante planta-sección (ref. I, figura 87).
Figura 100
der.
Identif. geom.; permite elegir el código identificativo de la geometría (ID del diseño) realizada en
la cara cero de la pieza.
Geometría Z; permite elegir el código identificativo de la geometría (ID del diseño) realizada en
una de las cuatro caras laterales (1, 2, 3, 4).
Inversión; permite indicar que la parte del lado en la que aplicar la elaboración es opuesta a la
parte por defecto (véase párrafo “Notas para individualizar la parte laborable del lado generado”).
Cara virtual; permite indicar que el lado generado es virtual, es decir, no se visualiza en el
simulador.
Planta-sección; permite indicar que el lado generado es ortogonal al plano X/Y. En tal caso es
necesario comprobar que los dos segmentos generados tengan por lo menos un punto extremo
en común (ej. el punto inicial).
• La geometría realizada en el lado cero debe estar constituida por un único segmento.
Volver a visualizar en el campo de datos Identif. geom. la geometría dibujada en la cara cero.
Figura 101
Figura 102
GEO ID="fac0" SIDE=0 CRN="1" DP=0 DX=0 DY=0 R=0 DA=0 RDL=NO
START_POINT X=0 Y=400 Z=0
LINE_EP XE=LPX YE=400
ENDPATH
GEO ID="lato1" SIDE=1 CRN="1" DP=0 DX=0 DY=0 R=0 DA=0 RDL=NO
START_POINT X=250 Y=0 Z=0
LINE_LNAN L=50 A=35
ENDPATH
WFGPS ID=6 GID="fac0" GIZ="lato1"
Para introducir esta instrucción, hacer clic en el pulsador Lado circular (ref. J, figura 87).
Figura 103
der. der.
der. der.
Inversión; permite indicar que la parte del lado en el cual aplicar la elaboración no es la de por
defecto, es decir, la vinculada a la dirección del segmento generado, sino la opuesta (véase
párrafo “Notas para individualizar la parte laborable del lado generado”).
Vertical; indica que el lado es perpendicular al plano X,Y. Para dar una inclinación al lado creado,
desactivar la casilla de los marcadores e implementar el campo Inclinación (véase figura 107).
Alt. automát.; permite calcular automáticamente la altura del lado en función al espesor de la
pieza. Marcar la casilla para hacer activa esta operación e inhabilitar el campo Altura.
Amplitud; (figura 104) amplitud de la cara circular. Introducir el valor angular a para obtener el
punto final P2 del arco del círculo B.
Figura 104: P = centro del círculo obtenido de las coordinadas X/Y; P1 = punto inicial del arco; P2 = punto
final del arco; a = ángulo.
B
X P2
Y A
P1
P
X; (figura 105) coordenada en la dirección del eje X del centro P del arco del círculo.
Y; (figura 105) coordenada en la dirección del eje Y del centro P del arco del círculo.
Z; coordenada en la dirección del eje Z del centro del arco del círculo. Definir donde se encuentra
el punto inicial respecto al eje Z. El valor de la Z debe ser siempre negativo.
Inclinación; inclinación del lado creado. Se activa desactivando el campo Vertical. El valor a
introducir en este campo está vinculado a la activación/desactivación de la casilla de los
marcadores Sistema:
• Casilla habilitada; indica que el valor del que partir para obtener el lado ortogonal al plano
X, Y, es 0° (diseño B, figura 107).
• Casilla habilitada; indica que el valor del que partir para obtener el lado ortogonal al plano
X, Y, es 270° (diseño A, figura 107).
Ángulo inicial; (figura 105) valor del ángulo para obtener el punto inicial P1 del arco del círculo.
Para desplazar el punto inicial P1 introducir un valor negativo a- o positivo a+.
Figura 105: Arco del círculo con ángulo inicial con cero grados. P = centro del círculo; r = radio del círculo; P1
= punto inicial del arco del círculo.
X
r a-
Y
P1
P a+
Cara virtual; permite indicar que el lado generado es virtual, es decir, no se visualiza en el
simulador.
Sistema; permite modificar el sistema con el que calcular las caras circulares.La casilla habilitada
indica que la arista de referencia para realizar la cara es la arista 2; la casilla inhabilitada indica
que la arista de referencia para realizar la cara es la arista 2. Este campo está vinculado a la
implementación efectuada en el campo Inclinación.
; Sentido de rotación del arco. Hacer clic en el pulsador para implementar la rotación del arco
en sentido horario. Se debe habilitar si se desea crear el lado con superficie curvilínea como lado
puesto en el interior de la pieza.
; Sentido de rotación del arco. Hacer clic en el pulsador para implementar la rotación del arco
en sentido contraria a las agujas del reloj. Se debe habilitar si se desea crear el lado con
superficie curvilínea como lado externo de la pieza.
El punto inicial del lado circular es muy importante para definir el sentido con el cual es
interpretado el lado en la fase de elaboración. Si se desea que el lado circular sea un lado
externo, elaborable desde el exterior (ref. A figura 109), implementar las coordenadas X e Y
de manera que el arco tenga una dirección contraria a las agujas del reloj y hacer clic en el
pulsador . Si se desea que el lado circular sea un lado interno a la pieza, elaborable
desde el interior (ref. B, figura 109), implementar las coordenadas X e Y de manera que el
arco tenga una dirección horaria y hacer clic en el pulsador .
Notas de uso
Esta instrucción debe asociarse a un fresado. El ejemplo indicado en la figura 106 muestra como
realizar fresados curvilíneos en las aristas de la pieza definiendo las partes cortadas como lados
externos de la pieza.
Figura 106: ejemplo de cómo cortar las aristas de la pieza definiendo las partes cortadas como lados
circulares.
6
6 9 7
8
9
7 8
Inversión; permite indicar que la parte del lado en el cual aplicar la elaboración no es la vinculada
a la dirección del segmento generado, es decir, la que se obtiene en función a la regla indicada en
el campo Dirección, sino la opuesta.
Por ejemplo: un segmento que tiene una dirección hacia la izquierda, por defecto, la parte
laborable es la que se encuentra a la derecha; habilitando este campo, la parte laborable es la que
se encuentra a la izquierda.
Vertical; indica que el lado es perpendicular al plano X,Y. Para dar una inclinación al lado creado,
desactivar la casilla de los marcadores e implementar el campo Inclinación(figura 107).
Alt. automát.; permite calcular automáticamente la altura del lado en función al espesor de la
pieza. Marcar la casilla para hacer activa esta operación e inhabilitar el campo Altura.
Long. automát.; calcula automáticamente la longitud del lado creado en función a las
coordinadas X,Y del punto inicial y al ángulo AR. Marcar la casilla para hacer activa esta
operación e inhabilitar el campo Longitud.
X; coordenada en la dirección del eje X del punto inicial p (figura 108) de la recta con ángulo
(figura 108).
Y; coordenada en la dirección del eje Y del punto inicial p (figura 108) de la recta con ángulo
(figura 108).
Z; coordenada en la dirección del eje Z del punto inicial. Definir donde se encuentra el punto inicial
respecto al eje Z. En el caso de que no haya sido marcada la casilla Sistema el valor de Z debe
ser siempre negativo.
Inclinación; inclinación del lado creado. Se activa desactivando el campo Vertical. El valor a
introducir en este campo está vinculado a la activación/desactivación de la casilla de los
marcadores Sistema:
• Casilla habilitada; indica que el valor del que partir para obtener el lado ortogonal al plano
X, Y, es 0° (diseño B, figura 107).
• Casilla habilitada; indica que el valor del que partir para obtener el lado ortogonal al plano
X, Y, es 270° (diseño A, figura 107).
Figura 107
Dirección; ángulo de rotación ar (figura 108) de la recta r (figura 108). El cálculo del ángulo se
efectúa partiendo del cero (0°) que se encuentra siempre a la derecha del punto inicial p del
segmento (figura 108). Para rotar el segmento en sentido contrario a las agujas del reloj, usar un
valor negativo (de 0 a -360), para rotar el segmento en sentido horario, usar un valor positivo (de 0
a +360). La parte laborable de la cara sigue la dirección del segmento y se encuentra siempre a la
derecha (ref. dx. figura 108).
Figura 108
Cara virtual; permite indicar que el lado generado es virtual, es decir, no se visualiza en el
simulador.
Sistema; permite modificar el sistema con el que calcular las caras lineales. La casilla habilitada
indica que la arista de referencia para realizar la cara es la arista 2; la casilla inhabilitada indica
que la arista de referencia para realizar la cara es la arista 2. Este campo está vinculado a la
implementación efectuada en el campo Inclinación.
Notas de uso
Esta instrucción se asocia a un corte o a un fresado. El punto inicial del lado lineal es muy
importante para definir el sentido con el cual es interpretado en la fase de elaboración. Si se
desea que el lado lineal sea un lado externo (ref. A figura siguiente), elaborable desde el exterior,
implementar las coordenadas X e Y de manera que la recta con ángulo tenga una dirección
contraria a las agujas del reloj.Si se desea que el lado lineal sea un lado interno a la pieza (ref. B
figura siguiente), elaborable desde el interior, implementar las coordenadas X e Y de manera que
la recta con ángulo tenga una dirección horaria.
Figura 109
WFL ID=6 X=200 Y= 0 Z=-LPZ AR=-270 H=LPZ AFL= YES AFH= YES VRT= YES VF= NO
Ejemplo de cómo cortar las aristas de la pieza definiendo las partes cortadas como lados
externos:
6
6 7
9
8
9
7 8
CUT_G SIDE=0 CRN="1" X=LPX-400 Y=0 Z=0 DP=10 TYP=cutYA L=0 ANG=-45 XE=0 YE=200
WFL ID=7 X=LPX-400 Y=0 Z=-LPZ AZ=270 AR=135 L=Sqr(200*200+200*200) H=LPZ
CUT_G SIDE=0 CRN="2" X=LPX-400 Y=0 Z=0 DP=10 TYP=cutYA L=0 ANG=-45 XE=0 YE=200
WFL ID=8 X=0 Y=400 Z=-LPZ AZ=270 AR=45 L=Sqr(200*200+200*200) H=LPZ
CUT_G SIDE=0 CRN="3" X=LPX-400 Y=0 Z=0 DP=10 TYP=cutYA L=0 ANG=-45 XE=0 YE=200
WFL ID=9 X=400 Y=600 Z=-LPZ AZ=270 AR=-45 L=Sqr(200*200+200*200) H=LPZ
CUT_G SIDE=0 CRN="4" X=LPX-400 Y=0 Z=0 DP=10 TYP=cutYA L=0 ANG=-45 XE=0 YE=200
WFL ID=10 X=600 Y=200 Z=-LPZ AZ=270 AR=-135 L=Sqr(200*200+200*200) H=LPZ
Para poner en marcha el optimizador, seleccionar el pulsador . La ventana con los resultados
del optimizador se visualiza sólo en el caso de que hayan errores en el interior del programa
elaborado.
Después de haber puesto en marcha la optimización, para consultar la ventana con los resultados
del optimizado, posicionar el cursor en una línea de programación, visualizar el menú rápido y
seleccionar la opción Diagnóstica... o bien Diagnóstica para esta línea....
Para poner en evidencia las líneas de programación que el optimizador no ha logrado optimizar,
posicionar el cursor en el área de los mandos, visualizar el menú rápido y marcar la voz Evidencia
las líneas no optimizadas; las líneas se ponen de color rojo.
sección C se visualizan los nombres de las sub-elaboraciones con la lista de todos los
mandriles y portaherramientas.
sección con la lista de los mandriles/portaherramientas (ref. C, figura 110); en la primera
columna se visualizan los nombres de las sub-elaboraciones que forman parte de la
elaboración seleccionada en la columna Lista Elaboraciones (ID) de la sección B (figura
110). Si se desea consultar la lista de los mandriles, hacer clic en el pulsador de opción
Mandriles, mientras que si se desea consultar la lista de los portaherramientas del almacén,
hacer clic en el pulsador de opción Portaherramientas.
Al seleccionar una línea de la tabla en el punto correspondiente a un mandril (o
portaherramienta), en la sección B aparece una tabla con el nombre de la herramienta y con
la descripción de los errores.
Símbolos de la tabla
A continuación se explica el significado de las caras y de los símbolos presentes en la tabla.
Caras presentes en la columna Lista sub-elaboraciones(ID):
En la primera columna (ref. B, figura111) está la lista de todos los mandriles o portaherramientas,
en la segunda columna (ref. C, figura111) está la lista de las herramientas instaladas en los
mandriles o en los portaherramientas, mientras que en las columnas restantes está la voz KO o la
voz OK.
definir que la herramienta está ausente. Además, la herramienta BROCA8 (ref. C) presente en el
mandril TH1 no puede utilizarse dado que es de una clase diferente (ref. E), un tipo diferente (ref.
F) y un diámetro diferente (ref. G) del que se ha implementado en el fresado; en efecto, se trata
de una herramienta de perforación y no de fresado.
Figura 111
Espesor diferente; espesor de la hoja. La voz OK declara que el espesor de la hoja es compatible
con la elaboración optimizada. La voz KO declara que el espesor de la hoja es diferente, es decir,
no es compatible con la elaboración.
Dirección del mandril errada; dirección del mandril. La voz OK declara que la dirección de trabajo
del mandril en el cual se carga la herramienta, o de la herramienta del portaherramienta
seleccionado, es compatible con la dirección de entrada o de trabajo de la elaboración. La voz KO
declara que hay incompatibilidad.
Figura 112
Control vista; permite seleccionar la vista según el lado de la pieza. Hacer clic en el lado
deseado.
Control ejes; permite desplazar los ejes de referencia de una arista a la otra. Según la posición
de los ejes los campos descritos en el recuadro Posición herramienta cambian valor.
Rel. Vel.; valor de la velocidad de la simulación, que deriva del uso del pulsador I y del pulsador J
(figura 113).
A Inicia la simulación.
B Suspende momentáneamente la simulación.
C Termina la simulación.
D Vuelve al ciclo de trabajo precedente.
E Pasa al ciclo de trabajo sucesivo.
F Vuelve al elemento precedente.
G Pasa al elemento sucesivo.
H Repite la simulación partiendo desde el inicio.
I Efectúa la simulación rápidamente.
J Efectúa la simulación lentamente.
Figura 114
A B C D E
A Efectúa por trechos la simulación, para controlar detalladamente los movimientos de las
herramientas.
B Muestra o esconde la herramienta durante la simulación.
C Visualiza la gráfica de la simulación.
D Visualiza la imagen tridimensional de la pieza de madera con la elaboración.
Figura 115
Para acercar o alejar la imagen, operar con el ratón en la ruedas laterales o bien mover el
cursor manteniendo presionada la tecla CTRL, la tecla SHIFT y la tecla izquierda del ratón.
Para hacer girar la imagen alrededor del eje vertical, operar con el ratón en la rueda inferior.
Para hacer girar la imagen alrededor de su centro, seleccionar con la tecla izquierda del ratón
el pulsador B indicado en la figura 116. Posicionar el cursor en la imagen, presionar la tecla
izquierda del ratón y hacer rotar la figura.
Para mover la imagen, presionar la tecla CTRL y la tecla izquierda del ratón.
Pulsadores Decoraciones
Figura 116
2. Activar el marcador Programas para efectuar la copia de todos los programas creados ;
3. Activar el marcador Macro para efectuar la copia de todas las macro creadas.
5. Hacer clic en el pulsador del Setup para implementar un nivel de password elevado, sólo en el
caso de que se quiera proteger la copia contra eventuales manipulaciones.
El Restore de este fichero se efectúa introduciendo simplemente la password pre definida.
8. Para copiar los ficheros existentes en las subcarpetas, marcar la casilla Incluye sub-carpetas.
9. Hacer clic en el pulsador Vé hacia adelante.
10. Para hacer el backup de las macro, desplazar las macro a copiar hacia la lista de la derecha.
Para desplazar cada una de las macro seleccionarlas y presionar el pulsador .
2. Hacer clic en el pulsador de búsqueda para buscar el fichero con extensión zip que contiene
la copia de los datos que se deben recuperar.
En el siguiente capítulo se indican los procedimientos para realizar los diseños mediante el uso de
los instrumentos EGA, es decir, mediante el uso de arcos y líneas que ensamblados a tramos
generan un perfil geométrico al que asociar datos tecnológicos.
2. Hacer clic en el pulsador , para introducir en la línea de programación el mando GEO con
los datos básicos de inicio geometría, o bien en el pulsador para introducir en la línea de
programación el mando ROUT con los datos de inicio geometría y con los datos tecnológicos.
Para diseñar un texto al cual asociar unos datos tecnológicos, hacer clic en el pulsador
(véase pág. 232).
El pulsador permite definir una elaboración propiamente tal, con todos los datos
tecnológicos que le compiten, incluyendo el perfil geométrico “integrado” no utilizable en otras
elaboraciones (para la descripción del mando ROUT, consultar el párrafo 15.1 “Programación
de los fresados” en la pág. 243).
4. Seleccionar el pulsador para definir el punto inicial del diseño. Proceder a la realización
del dibujo ensamblando líneas y arcos (ver pág. 219). Para crear elementos con perfil
cerrado, hacer clic en el pulsador relativo a las figuras.
Las cadenas referentes a las geometrías deben estar siempre posicionadas entre la cadena
GEO, o ROUT, y la cadena ENDPATH de fin elaboración/geometría.
X inicial ; coordenada en la dirección del eje X del punto inicial del diseño.
Y inicial ; coordenada en la dirección del eje Y del punto inicial del diseño.
Identif. geom.; permite introducir un código (nombre) para identificar la geometría en el interior de
las líneas de programación. El ID sirve para llamar a las ventanas específicas de vaciado y de
fresado la geometría que se desea elaborar.
Profundidad; permite definir la distancia DP entre el lado superior de la pieza (ref. A) y el lado
superior de la isla (ref. B), en el caso de que la geometría se utilice como isla.
Figura 118
Inversión ; invierte la dirección del perfil geométrico programado; el punto inicial de la geometría
se convierte en el punto final.
Paso X; valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre los
elementos geométricos .
Paso Y;valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre los elementos
geométricos.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Figura 119
Figura 120: ejemplo de una repetición NO RADIAL con implementación de la geometría base como primer
elemento de la repetición (ER), del valor X-Y del centro de la circunferencia y del paso angular DA.
GEO ID="2222"CRN="1" DP=10 RTY=rpCIR XRC=LPX/2 YRC=LPY/2 NRP=8 DA=45 ER=YES RDL=NO
START_POINT X=LPX/4 Y=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2-50
LINE_EP XE=LPX/4+150 YE=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2+50
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2
ENDPATH
Figura 121: ejemplo de una repetición RADIAL con implementación de la geometría base como primer
elemento de la repetición (ER), del valor X-Y del centro de la circunferencia y del paso angular DA.
GEO ID="2222" CRN="1" RTY=rpCIR XRC=LPX/2 YRC=LPY/2 NRP=8 DA=45 ER=YES RDL=YES
START_POINT X=LPX/4 Y=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2-50
LINE_EP XE=LPX/4+150 YE=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2+50
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2
ENDPATH
Figura 122: ejemplo de una repetición NO RADIAL con implementación del valore X-Y del centro de la
circunferencia, del paso angular DA, del ángulo A y del radio R.
GEO ID="2222" CRN="1" RTY=rpCIR XRC=LPX/2 YRC=LPY/2 NRP=8 R=210 A=25 DA=45 RDL=NO
START_POINT X=LPX/4 Y=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2-50
LINE_EP XE=LPX/4+150 YE=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2+50
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2
ENDPATH
Figura 123: ejemplo de una repetición RADIAL con implementación del valore X-Y del centro de la
circunferencia, del paso angular DA, del ángulo A y del radio R.
GEO ID="2222"CRN="1" RTY=rpCIR XRC=LPX/2 YRC=LPY/2 R=130 A=30 DA=45 ER=NO RDL=YES NRP=8
START_POINT X=LPX/4 Y=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2-50
LINE_EP XE=LPX/4+150 YE=LPY/2
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2+50
LINE_EP XE=LPX/4 YE=LPY/2
ENDPATH
Para visualizar la barra de los instrumentos para la creación de las líneas, hacer clic en el
pulsador .
Figura 124
I Línea dados longitud y tangencia al elemento precedente; crea una línea utilizando como
datos de referencia una longitud y la tangente entre la línea y el elemento precedente.
J Línea dados pto. final y tangencia a elemen. precedente; crea una línea utilizando como datos
de referencia las coordenadas su punto final y la angulación de la línea respecto a la dirección
positiva del eje X y la tangente entre la línea y el elemento precedente.
K Línea dados punto final y tangencia al elemento precedente; crea una línea utilizando como
datos de referencia las coordenadas de su punto final y la tangente entre la línea y el
elemento precedente.
L Línea incremental dado punto final; crea una línea definiendo las coordenadas de su punto
final como incrementos de las coordenadas del punto final del elemento que la precede.
A continuación se indica la lista de los campos datos que aparecen en las ventanas de diálogo
durante el uso de los instrumentos de tipo “línea”.
Alfa; inclinación de la línea.
Incr. en X; longitud en la dirección del eje X del segmento que se va a dibujar (ref. B figura 125).
El valor implementado en este campo debe sumarse al valor de la coordenada X del punto final
del elemento precedente (ref. A figura 125). El resultado de esta suma corresponde a la
coordenada X del punto final del segmento B a diseñar.
Incr. en Y; longitud en la dirección del eje Y del segmento que se va a dibujar (ref. B figura 125).
El valor implementado en este campo debe sumarse al valor de la coordenada Y del punto final
del elemento precedente (ref. A figura 125). El resultado de esta suma corresponde a la
coordenada Y del punto final del segmento B a diseñar.
Figura 125
Arista viva ; implementación de la arista viva. Permite definir que el punto de intersección entre la
línea y el elemento sucesivo debe ser elaborado manteniendo la arista viva. Para habilitar esta
función seleccionar la voz sc1; para inhabilitarla seleccionar la voz scOFF.
Vel.Elab; velocidad de avance de la herramienta.
X inicial ; coordenada en la dirección del eje X del punto inicial del elemento.
Y inicial ; coordenada en la dirección del eje Y del punto inicial del elemento.
Y final ; coordenada en la dirección del eje Y del punto final del elemento.
Z inicial ; coordenada en dirección del eje Z para establecer la profundidad del punto inicial del
elemento del perfil.
La figura 126 muestra el resultado obtenido implementando, en el segmento B del perfil, el lado
inherente a la profundidad inicial: la herramienta desciende a la profundidad (DP=10)
implementada en el fresado, sigue una trayectoria lineal en X igual a la longitud definida en el
segmento A, desciende otros 15 mm (ZS=15) y sigue la trayectoria lineal en X igual a la longitud
definida en el segmento B.
Figura 126
Z final ; coordenada en dirección del eje Z para establecer la profundidad del punto final del
elemento del perfil. El valor indicado en este campo se distribuye gradualmente en toda la longitud
del elemento del perfil.
La figura 127 muestra el resultado obtenido implementando en el segmento B del perfil el lado
inherente a la profundidad final: la herramienta desciende a la profundidad (DP=5) implementada
en el fresado, sigue una trayectoria lineal en X igual a la longitud definida en el segmento A y
sigue un descenso gradual en Z (ZE=10) igual a la longitud definida en el segmento B.
Figura 127
Para visualizar la barra de los instrumentos para la creación de los arcos, hacer clic en el pulsador
.
Figura 128
A Arco dados punto final y centro; crea un arco utilizando como datos de referencia las
coordenadas del centro del arco y las coordenadas de un punto final conocido.
B Arco dados punto final y tangencia al elemento precedente; crea un arco utilizando como
datos de referencia las coordenadas del punto final del arco y la tangente entre el arco y el
elemento precedente.
C Racor A; crea un racor entre el elemento seleccionado y el que lo precede (de tipo A).
D Racor B; crea un racor utilizable en la elaboración de las puertas y ventanas (de tipo B).
E Arco dados punto final y radio; crea un arco utilizando como datos de referencia el radio del
arco y las coordenadas del punto final del arco.
F Arco dados ángulo y centro; crea un arco utilizando como datos de referencia las
coordenadas del centro del arco y la angulación del arco respecto a la dirección positiva del
eje X.
G Arco dados centro y tangencia al elemento sucesivo (con punto precedente determinado);
crea un arco con punto inicial conocido, utilizando como datos de referencia las coordenadas
del centro del arco y la tangente entre el arco y el elemento sucesivo.
H Arco dados centro y tangencia al elemento sucesivo (con punto precedente indeterminado);
crea un arco con punto inicial no conocido, utilizando como datos de referencia las
coordenadas del centro del arco y la tangente entre el arco y el elemento sucesivo.
I Arco dados radio y tangencia al elemento sucesivo (con punto precedente determinado); crea
un arco con punto inicial conocido, utilizando como datos de referencia el radio del arco y la
tangente entre el arco y el elemento sucesivo.
J Arco dados radio y tangencia al elemento sucesivo (con punto precedente indeterminado);
crea un arco con punto inicial no conocido, utilizando como datos de referencia el radio del
arco y la tangente entre el arco y el elemento sucesivo.
K Arco dados punto final radio y tangencia al elemento precedente; crea un arco utilizando
como datos de referencia las coordenadas del punto final del arco, el radio del arco y la
tangente entre el arco y el elemento precedente.
L Arco dados ángulo centro radio y tangencia al elemento precedente; crea un arco utilizando
como datos de referencia el radio y las coordenadas del centro del arco, la tangente entre el
arco y el elemento precedente, y la angulación del arco respecto a la dirección positiva del eje
X.
M Arco dados tres puntos ; crea un arco que pasa por tres puntos.
N Arco incremental dados ángulo y punto central; crea un arco utilizando como datos de
referencia el centro del arco, que se obtiene como incremento de las coordenadas del punto
final del elemento precedente, y la angulación del arco respecto a la dirección positiva del eje
X.
O Arco incremental dados radio y punto final; crea un arco utilizando como datos de referencia
el radio del arco y el punto final que se obtiene como incremento de las coordenadas del
punto final del elemento precedente.
A continuación se indica la lista de los campos datos que aparecen en las ventanas de diálogo
durante el uso de los instrumentos de tipo “arco”.
Incr. X centro; valor en la dirección del eje X del centro del arco que se suma a la coordenada X
del punto final del elemento precedente.
Incr. X final ; valor en la dirección del eje X del punto final del arco que se suma a la coordenada
X del punto final del elemento precedente.
Incr. Y centro; valor en la dirección del eje Y del centro del arco que se suma a la coordenada Y
del punto final del elemento precedente.
Incr. Y final; valor en la dirección del eje Y del punto final del arco que se suma a la coordenada Y
del punto final del elemento precedente.
Arista viva ; implementación de la arista viva. Seleccionar una de las opciones posibles para
definir que el punto de intersección entre el arco y el elemento sucesivo debe elaborarse
manteniendo la arista viva.
X2; coordenada en la dirección del eje X del segundo punto del arco.
Y2; coordenada en la dirección del eje Y del segundo punto del arco.
Instrumentos “figuras”
Cada pulsador de los elementos geométricos de tipo “figura” tiene su uso específico.
Para visualizar la barra de los instrumentos para la creación de las figuras, hacer clic en el
pulsador .
Figura 129
A1
Y
A2
Y
Alfa; valor del ángulo de rotación de la elipse (ref. A) respecto al centro de la elipse misma.
X
Y
A
Alfa inicial ; valor del ángulo de partida de la elipse, en el caso de que se desee crear un arco de
elipse. Por ejemplo, implementando en este campo el valor 180 y en el sucesivo el valor 0 se
obtiene el semiarco indicado en la figura siguiente.
X
Alfa final ; valor del ángulo final de la elipse, en el caso de que se desee crear un arco de elipse.
Por ejemplo, implementando en este campo el valor 180 y en el precedente el valor 0 se obtiene
el semi arco indicado en la figura siguiente.
X
Radio 1 ; radio del círculo grande del elemento ovalado (ver figura 130).
X2; coordenada en la dirección del eje X del centro del círculo pequeño del elemento ovalado (ver
figura 130).
Y2; coordenada en la dirección del eje Y del centro del círculo pequeño del elemento ovalado (ver
figura 130).
Radio 2 ; radio del círculo pequeño del elemento ovalado (ver figura 130).
Figura 130
X
X1, Y1
R1
X2, Y2
LRK
R2
Y1; coordenada en la dirección del eje Y del primer punto del círculo (ver figura 131).
X2; coordenada en la dirección del eje X del segundo punto del círculo (ver figura 131).
Y2; coordenada en la dirección del eje Y del segundo punto del círculo (ver figura 131).
X3; coordenada en la dirección del eje X del tercer punto del círculo (ver figura 131).
Y3; coordenada en la dirección del eje Y del tercer punto del círculo (ver figura 131).
Figura 131
X X1, Y1
Y
X3, Y3 X2, Y2
Arista; arista de referencia utilizada en el cálculo de las coordenadas del punto inicial del
rectángulo. A utilizar sólo en el caso que se haya definido la opción Corner en el campo
Usa.
X centro; coordenada en la dirección del eje X del centro del rectángulo. Este campo se visualiza
sólo en el caso en que se haya definido la opción Center en el campo Usa.
Y centro; coordenada en la dirección del eje Y del centro del rectángulo. Este campo se visualiza
sólo en el caso en que se haya definido la opción Center en el campo Usa.
X arista; coordenada en la dirección del eje X de la arista del rectángulo definido en el campo
Arista, para obtener el punto inicial del rectángulo. Este campo se visualiza sólo en el caso que se
haya definido la opción Corner en el campo Usa.
Y arista; coordenada en la dirección del eje X de la arista del rectángulo definido en el campo
Arista, para obtener el punto inicial del rectángulo. Este campo se visualiza sólo en el caso que se
haya definido la opción Corner en el campo Usa.
Tipo chaflán ; opciones para achaflanar los ángulos del rectángulo. Seleccionar una de las
siguientes opciones:
Ninguno; para no efectuar el chaflán.
Lineal; para efectuar un chaflán lineal.
Circular; para efectuar el chaflán redondeado.
Lado inicial ; lato del rectángulo desde el cual partir para efectuar la elaboración (figura 132).
Figura 132
1
4 2
Distan. inicial ; valor del punto inicial del lado del rectángulo implementado precedentemente
desde el cual iniciar la elaboración. En el caso de que se desee seleccionar el centro del lado,
escribir la palabra HALF.
Alfa; ángulo de rotación del rectángulo (ref. A figura 133) respecto al centro del rectángulo mismo.
Figura 133
Arista viva ; implementación de la arista viva del rectángulo. Seleccionar una de las opciones
posibles para definir que la elaboración del rectángulo debe mantener las aristas vivas.
Direcc. ; dirección de la geometría; implementar dirCCW para definir la dirección en sentido
contrario a las agujas del reloj, o bien implementar dirCW para definir la dirección en sentido
horario.
Radio ; valor del radio del círculo imaginario dentro del cual se ejecuta el polígono.
Tipo chaflán ; opciones para achaflanar los ángulos del polígono. Seleccionar una de las
siguientes opciones:
Ninguno; para no efectuar el chaflán.
Lineal; para efectuar un chaflán lineal.
Circular; para efectuar el chaflán redondeado.
Lado inicial ; lado del polígono desde el cual partir para efectuar la elaboración.
Distan. inicial ; valor del punto inicial del lado del polígono implementado precedentemente
desde el cual iniciar la elaboración. En el caso de que se desee seleccionar el centro del lado,
escribir la palabra HALF.
Alfa; ángulo de rotación del polígono (ref. A figura 133) respecto al centro del polígono.
Radio int.; radio del círculo interno a la estrella (ref. B figura 134).
Figura 134
Y
A
B
Tipo chaflán ; opciones para achaflanar los ángulos de la estrella. Seleccionar una de las
siguientes opciones:
Ninguno; para no efectuar el chaflán.
Lineal; para efectuar un chaflán lineal.
Circular; para efectuar el chaflán redondeado.
Lado inicial ; lado de la estrella desde el cual partir para efectuar la elaboración.
Distan. inicial ;valor del punto inicial del lado del lado de la estrella implementado
precedentemente desde el cual iniciar la elaboración. En el caso de que se desee seleccionar el
centro del lado, escribir la palabra HALF.
Alfa; ángulo de rotación de la estrella (ref. A figura 135) respecto al centro de la misma.
Figura 135
Arista viva ; implementación de la arista viva de la estrella. Seleccionar una de las opciones
posibles para definir que la elaboración de la estrella debe mantener las aristas vivas.
Ejemplo
Figura 136: ejemplo de cómo realizar un diseño utilizando los mandos Líneas y Arcos tomando como punto
de referencia la arista “1” de la pieza (ref. 1).
SIDE; permite elegir el lado de la pieza en la que realizar el texto. Seleccionar en la figura en lo
alto el lado deseado o bien escribir en el campo el número del lado.
Identif. geom.; permite introducir un código (nombre) para identificar la geometría en el interior de
las líneas de programación. El ID sirve para llamar a las ventanas específicas del fresado la
geometría que se va a elaborar.
Nomb.font; permite seleccionar el tipo de carácter deseado. Se aconseja usar sólo font de tipo
“True Type”.
Texto; permite insertar el texto que debe aparecer en el área gráfica de la aplicación Editor.
Posición; permite indicar la posición del texto aplicado al cerco, en el caso de que se haya
aceptado la opción Texto en círculo en el campo Geometría.
0 = el texto se realiza siguiendo el perfil externo al cerco.
1 = el texto se realiza siguiendo el perfil interno al cerco.
X; permite insertar la coordenada en la dirección del eje X del punto de partida de la palabra.
Y; permite insertar la coordenada en la dirección del eje Y del punto de partida de la palabra
Radio; permite definir el radio del círculo, a utilizar sólo si se ha elegido la opción Texto en círculo
en el campo Geometría.
Geometría; permite definir el tipo de recorrido en el cual hacer correr el texto; es decir recorrido
lineal o circular.
Texto en línea; distribuye el texto en modo lineal.
Texto en círculo; distribuye el texto en modo circular.
Paso X; valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre los
elementos geométricos .
Paso Y;valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre los elementos
geométricos.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
El diseño ilustrado en la figura 138 muestra dos geometrías encerradas en la GEO "P1009"
(ejemplo 1). En este caso es posible efectuar una descomposición de la GEO misma, que
automáticamente se divide en dos: GEO “P1037” para el perfil A y GEO "P1038" para el perfil B
(ejemplo 2).
Figura 138
Ejemplo 2: perfiles ilustrados en la figura 138, divididos en dos GEO: “P1037”; “P1038”
Para descomponer la geometría, seleccionar la línea de programación o la voz del área con la
lista de árbol, visualizar el menú rápido, seleccionar la opción Operaciones > Descompone la
elaboración.
Figura 139
Si se desea usar como interfaz gráfica la del software SmartSketch, excluyendo el área gráfica del
Editor, visualizar la ventana Setup y hacer clic en la Ficha Ambiente editor. Habilitar el pulsador de
opción CAD 2D . En este caso el CAD es lanzado automáticamente junto a la aplicación Editor de
BiesseWorks.
Si se desea usar como interfaz gráfica la del software SmartSketch y la del área gráfica del Editor,
visualizar la ventana Setup y hacer clic en la Ficha Ambiente editor. Habilitar el pulsador de opción
CAM . En este caso el CAD debe ser lanzado a través del pulsador .
Implementa punto de partida; aplica al diseño creado con el CAD el punto desde el cual partir para
efectuar la elaboración.
Busca recorrido; busca el recorrido al cual está vinculado el elemento del diseño seleccionado.
Barra Tecnología
Pulsador Descripción
Transforma el diseño creado con el CAD en una elaboración de perforación.
Barra CAM
Pulsador Descripción
Aplica al diseño creado con el CAD el punto desde el cual partir para
efectuar la elaboración.
Busca el recorrido al cual está vinculado el elemento del diseño
seleccionado.
Figura 140
Corta elaboración; elimina del CAD y de la aplicación Editor el diseño creado y definido como
elaboración.
Propiedades; visualiza la ventana de diálogo con las propiedades del diseño seleccionado. Por
ejemplo, si el diseño ha sido definido como un elemento geométrico, se visualiza la ventana
Definición geometría.
Modifica geometría; modifica el diseño creado. Si se desea que el diseño modificado sea
actualizado en el área gráfica de la aplicación Editor, hacer clic en el pulsador .
Elimina elaboración; elimina del CAD y de la aplicación Editor el diseño creado y definido como
elaboración.
Elimina tecnología; elimina el diseño creado y definido como elaboración por la aplicación Editor,
dejándolo en el CAD sólo como figura geométrica.
1. seleccionar un segmento del dibujo y hacer clic en el pulsador para definir el punto desde
el cual la herramienta debe iniciar la elaboración del perfil. Definir:
la dirección del punto (ref. A);
el punto desde el cual partir: desde P1, de P2 o del centro del segmento (ref. B). En el caso de
que se habilite P1 o P2, implementar la distancia desde estos puntos en el campo C.
Hacer clic en el campo OK para confirmar.
Identif. geom.; permite introducir un código (nombre) para identificar la geometría en el interior de
las líneas de programación.
Profundidad; permite definir la distancia DP entre el lado superior de la pieza (ref. A, figura 141)
y el lado superior de la isla (ref. B, figura 141), en el caso de que se use la geometría como isla).
Figura 141
15 Programación de las
elaboraciones
Se activa la barra de los instrumentos para crear un perfil en modalidad EGA y se visualiza la
ventana de diálogo Fresado. En el área de los mandos aparece la cadena “ROUT”.
Para la descripción de los campos de la ventana, consultar el párrafo “Lista y descripción de los
campos presentes en las ventanas de fresado” en la pág. 246.
Los campos de la ventana son los mismos descritos en el párrafo “Lista y descripción de los
campos presentes en las ventanas de fresado” en la pág. 246, a excepción del campo de datos
Identif. geom. que representa el código identificador del dibujo al cual asociar la elaboración.
Identif. geom.; código identificativo del fresado o del diseño a obtener. En la ventana de diálogo
Fresado permite introducir un código alfanumérico entre las dos comillas o un parámetro para
nombrar la elaboración; en el caso de que se omita, el sistema introduce uno automáticamente.
En la ventana de diálogo Fresadora de geometría, permite elegir el ID de la geometría a obtener,
es decir, el código identificativo del diseño creado con el mando GEO al cual asociar la
elaboración.
Descripción; descripción del tipo de elaboración para contradistinguir cada uno de los fresados.
El testo introducido en este campo aparece en la lista en árbol cerca del icono del fresado.
Diámetro; diámetro de la fresa que ejecuta la elaboración. Para introducir el valor del diámetro,
bloquear el candado adyacente haciendo clic en la casilla de los marcadores.
Profundidad; profundidad de la elaboración o bien del offset de la distancia de desfonde para las
elaboraciones pasantes. Si se desea efectuar una elaboración pasante, hacer clic en la casilla de
los marcadores adyacente.
El valor de default del fresado pasante debe implementarse en el campo Z de ruptur en la ficha
Elaboraciones del Setup.
Tipo Herramienta; lista predefinida de los tipos de fresas presentes en la base de datos.
Seleccionar una voz de la lista, en el caso de que se haya introducido un valor en el campo
Diámetro. El CAM busca la herramienta con el diámetro especificado entre todas aquéllas
agrupadas en el tipo seleccionado.
Código Herramienta; lista predefinida de las fresas presentes en la base de datos. Seleccionar
directamente la herramienta con la cual efectuar la elaboración, sólo en el caso de que no se haya
introducido un valor en el campo Diámetro.
Figura 146
Long. [mm|%]; porción del perfil entero que se desea trabajar partiendo del punto inicial de la
geometría. La unidad de medida aplicada al valor introducido en este campo debe ser definida en
el campo Long. en %.
Tipo entrada ->; movimiento ejecutado por la herramienta para entrar en la pieza a elaborar (ver
párrafo 15.14 “Notas sobre el uso de los datos para la entrada y la salida de la herramienta”, pág.
293). Seleccionar el tipo de entrada deseada.
Ninguna; la herramienta desciende perpendicularmente alcanzando directamente el punto
inicial de la elaboración (ref. A, figura 147).
Perfil 3D; la herramienta desciende recorriendo una línea inclinada y entra en la pieza
alcanzando directamente el punto inicial de la elaboración (ref. B, figura 147). El uso de este
tipo de entrada se permite solamente en los perfiles cerrados.
Figura 147
A B
LíneaArco Tg; la herramienta desciende recorriendo una línea perpendicular a la cara, entra
en la pieza y alcanza el punto inicial de la elaboración (ref. D, figura 148) formando una línea
y un arco tangentes, a lo largo de los cuales corrige su posición.
Figura 148
C D
Línea3D correcta; la herramienta genera en el aire una línea paralela a la cara a lo largo de la
cual efectúa la corrección, desciende recorriendo una línea inclinada y entra en la pieza
alcanzando directamente el punto inicial de elaboración (ref. A, figura 149).
Línea correcta;La herramienta genera en el aire una línea paralela a la cara a lo largo de la
cual efectúa la corrección, desciende recorriendo una línea perpendicular al plano entra en la
pieza alcanzando directamente el punto inicial de elaboración (ref. B, figura 149).
Figura 149
A B
Figura 150
C D E
Arco3D correcto; la herramienta genera en el aire una línea paralela a la cara a lo largo de la
cual efectúa la corrección, desciende efectuando un recorrido a arco y entra en la pieza
alcanzando directamente el punto inicial de elaboración (ref. A, figura 151).
Arco; la herramienta desciende recorriendo una línea perpendicular a la cara, entra en la
pieza y alcanza el punto inicial de la elaboración (ref. B, figura 151) realizando un breve
recorrido a arco, a lo largo del cual efectúa la corrección. Habilitando la casilla de los
marcadores Correcc. en aire, la herramienta corrige su posición antes de efectuar el
descenso, es decir, generando un breve recorrido lineal paralelo a la cara (ref. C, figura 151).
Figura 151
A B C
Ángulo entrada ; ángulo de entrada de la herramienta (ver párrafo 15.14 “Notas sobre el uso de
los datos para la entrada y la salida de la herramienta”, pág. 293). El tipo de ángulo a introducir
varía según el tipo de entrada seleccionada (figura152).
Figura 152: ángulo de entrada (ang) para el tipo de entrada Línea (ref. A) y para el tipo de entrada Arco (ref.
B).
Para la entrada Línea3D correcta, hay que considerar el ángulo entre la línea oblicua al plano de
trabajo y el plano.
Para la entrada Arco3D correcto, hay que considerar el ángulo de la apertura del arco en el plano
tridimensional.
Para la entrada LíneaArco3D, hay que considerar el ángulo de la apertura del arco.
Para la entrada Hélice, hay que considerar la amplitud angular de la hélice.
Figura 153: A = profundidad de la elaboración; B = cota tabbing (entrada de la herramienta en la pieza por
niveles) de ingreso; C = longitud lineal de la traslación; D = longitud lineal de la traslación; E = cota tabbing
(entrada de la herramienta en la pieza por niveles) de salida; P = punto inicial del fresado; P1 = punto final del
fresado.
Tipo salida ->; movimiento ejecutado por la herramienta para salir de la pieza elaborada (ver
párrafo 15.14 “Notas sobre el uso de los datos para la entrada y la salida de la herramienta”, pág.
293). Elegir el tipo de salida deseada.
Ninguna; la herramienta sale de la pieza directamente en el punto del final de la elaboración
efectuando una subida perpendicular a la cara (ref. A, figura 154).
Perfil 3D; la herramienta sale de la pieza directamente en el punto del final de la elaboración y
sube recorriendo una línea inclinada (ref. B, figura 154). El uso de este tipo de salida está
consentido sólo en los perfiles cerrados.
Figura 154
A B
LíneaArco3D; la herramienta sale formando un breve recorrido a arco, a lo largo del cual
corrige su posición y sube recorriendo una línea inclinada (ref. C, figura 155).
LíneaArco Tg; la herramienta sale de la pieza formando una línea y un arco tangentes a lo
largo de los cuales corrige su posición y sube recorriendo una línea perpendicular a la cara
(ref. D, figura 155).
Figura 155
C C
Figura 156
A B
Línea; la herramienta sale de la pieza efectuando un breve recorrido lineal, a lo largo del cual
corrige su posición, y una subida perpendicular a la cara (ref. C, figura 157). Habilitando la
casilla de los marcadores Correcc. en aire, la herramienta corrige su posición cuando termina
el ascenso, es decir, generando un breve recorrido lineal paralelo a la cara.
Hélice; la herramienta sale de la pieza efectuando un recorrido helicoidal (ref. D, figura 157) y
una línea paralela a la cara.
Figura 157
C D
Arco3D correcto; la herramienta sale de la pieza efectuando una subida a arco y recorriendo
una línea paralela a la cara, a lo largo de la cual corrige su posición (ref. A, figura 158).
Arco; la herramienta sale de la pieza efectuando un breve recorrido a arco, a lo largo del cual
corrige su posición, y una subida perpendicular a la cara (ref. B, figura 158). Habilitando la
casilla de los marcadores Correcc. en aire, la herramienta corrige su posición cuando termina
el ascenso, es decir, generando un breve recorrido lineal paralelo a la cara.
Figura 158
A B
Ángulo salida; ángulo de salida de la herramienta de la pieza. El tipo de ángulo a introducir varía
según el tipo de salida preseleccionada.
Correcc. en aire; véase salida tipo Línea o tipo Arco.
• Cota tabbing; cota E (mm) para establecer el punto inicial de la traslación, calculable
partiendo de la coordinada Z del punto final del fresado P1 (figura 153).
Exten. Ini. Mm; traslación del punto de origen de la elaboración más adelante o más atrás en la
misma trayectoria.
Dist. ralentiz.mm; distancia entre el punto de ralentización de la herramienta y el punto de
discontinuidad geométrica. La ralentización se produce tanto cuando la herramienta se acerca al
punto de discontinuidad, como cuando se aleja de éste. Si el valor introducido en este campo es
inferior al valor introducido en el campo Mín long.ralen. del Setup, el sistema utiliza el dato
introducido en el campo del Setup.
Exten. Fin. Mm; distancia entre el punto de entrada y el punto de salida de la herramienta de la
pieza, para prolongar la elaboración.
Radio Porcent.; valor en porcentaje para modificar el radio de las entradas y de las salidas.
Rebaje; cota de traslación del plano a elaborar respecto al plano principal de la pieza (figura 159).
Marcando la casilla TOS adyacente, durante el cálculo, para establecer la cota de seguridad, el
valor implementado en el campo Z no se considera; es decir, el cálculo se realiza partiendo de la
superficie de la pieza. Dejando la casilla inhabilitada, la cota definida en el campo Z se considera
como un punto desde el que partir para posicionar la herramienta a la cota de seguridad.
Por ejemplo (figura 159), si en el campo Seguridadde la herramienta usada ha sido implementado
el valor 10 mm (ventana de diálogo Parámetros de la herramienta), considerando la cota Z di 5
mm, habilitando el campo TOS (ref. B, figura 159), la herramienta se posiciona a 10 mm de la
superficie de la pieza, dejando el campo TOS(ref. A, figura 159) inhabilitado, la herramienta se
posiciona a 10 mm de la cota Z, es decir, a 5 mm de la superficie de la pieza.
Figura 159
Vel.Rot [rpm]; velocidad de rotación de la herramienta. Dejando el campo vacío, el sistema usa la
velocidad definida en el campo Std VelRoten la ventana de diálogo Parámetros de la herramienta
de la herramienta usada para la elaboración.
Figura 160
A C
B D
Figura 161
(AR); ángulo de rotación de la herramienta; es decir el ángulo de rotación del eje del mandril en el
plano X, Y (véase figura 163).
Figura 163
Instrucción ISO; instrucción ISO. Campo datos para introducir una instrucción ISO.
OPT; optimización del fresado. Marcar la casilla para activar la elaboración optimizable. Si la
casilla no se activa la línea de programación del fresado se ejecuta siguiendo el orden establecido
en el interior del área de los mandos del programa de aplicación Editor. Si la casilla se habilita, el
optimizador efectúa una elaboración, modificando la secuencia de ejecución de la línea de
programación del fresado.
Z inicial; profundidad alcanzada por la herramienta en el punto inicial de la elaboración. El
valor indicado en este campo se suma al valor indicado en el campo Profundidad.
Figura 165
Figura 166
Última pasada; profundidad que debe alcanzar la herramienta durante la última pasada, en el
caso de múltiples pasadas (ref. B, figura 167).
Por ejemplo, si la profundidad total de la elaboración es de 30mm, introduciendo en este campo el
valor de 10mm, y en el campo Pasadas verticales el valor 2, la herramienta divide la elaboración
en dos partes:
- desciende en la pieza y alcanza la profundidad de 20mm (figura 167);
- desciende hasta 20mm y extirpa otros 10mm (figura 167).
A 20
1 30
2
B 10
Pasadas horiz.; número de pasadas (ref. A, figura 168) que hay que efectuar horizontalmente o
verticalmente en la superficie de la cara programada (véase párrafo 15.12, pág. 291).
Paso horizont.; paso que transcurre entre las pasadas indicadas en el campo de datos Pasadas
horiz., es decir, distancia entre una pasada y la sucesiva (ref. C, figura 168), partiendo de la cota
de la geometría programada (ref. A, figura 168).
Figura 168: A = geometría programada; B = número de pasadas verticales en la cara 0; C = distancia entre
una pasada y la sucesiva.
Paso acab.; profundidad de la elaboración de acabado, en el caso de que haya sido habilitado
este tipo de elaboración (campoHabil. acab.).
Paso X; valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre los perfiles
(ref. DX, figura 169).
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Paso Y; valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre los perfiles
(ref. DY, figura 169).
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Paso X; valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre los perfiles.
Paso Y; valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre los perfiles.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Ángulo; angulación de la recta a lo largo de la cual se efectuarán las repeticiones (ref. ARP,
figura 169).
Paso lon.; distancia entre los perfiles (ref. LRP, figura 169).
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Figura 169
Ángulo inicial; valor del ángulo A desde el cual partir para efectuar las repeticiones (ver
capítulo 13, figura 122 y figura 123). Se activa desactivando el marcador en el campo datos
Prim. Elemento.
Paso angular; valor del paso angular (DA) que debe existir entre una repetición y la otra.
Radio; radio de la circunferencia alrededor de la cual se efectúan las repeticiones (ver
capítulo 13, figura 122 y figura 123). Se activa desactivando el marcador en el campo datos
Prim. Elemento.
XRC; cota X del centro de rotación de la circunferencia alrededor de la cual se efectúa la
repetición.
YRC; cota X del centro de rotación de la circunferencia alrededor de la cual se efectúa la
repetición.
Radial.; habilita la repetición radial (ver capítulo 13, figura 121 y figura 123).
Prim. Elemento; habilita el primer elemento ER como elemento inicial de la repetición
(repeticiones focales) eliminando el campo Ángulo inicial y el campo Radio (ver capítulo 13,
figura 120 y figura 121). Se aconseja mantener siempre habilitado este campo.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Mandril; permite indicar el electromandril con el que efectuar la elaboración. Este campo puede
ser útil cuando se tiene la necesidad de efectuar una elaboración con un agregado/herramienta
que tiene un solo electromandril como soporte.Se aconseja comprobar que el electromandril
elegido esté presente en la máquina, o bien que sea compatible con el almacén donde se aloja la
herramienta que hay que montar, en el caso contrario la optimización no será correcta. El campo
de datos autoriza al CAM a efectuar la elección del electromandril.
Mat.excedente ; valor del material excedente que se desea dejar durante la elaboración del perfil.
El valor indicativo en este campo está vinculado al tipo de corrección (campoCorrección):
Con corrección izquierda o derecha, implementando un valor negativo, la herramienta extirpa
más material, implementando un valor positivo, la herramienta extirpa menos material.
Con corrección central, implementando un valor negativo, la elaboración se traslada a la
derecha de la trayectoria programada, implementando un valor positivo, la elaboración se
traslada a la izquierda de la trayectoria programada.
Habilita TCP; habilita el uso del eje C para efectuar fresados interpolados con la herramienta en
posición ortogonal respecto al perfil a elaborar.
Aristas vivas; habilita las aristas vivas. Activada permite efectuar durante la elaboración todas las
aristas vivas definidas en el interior de las geometrías.
Posición caja; posición de la caja de aspiración durante la elaboración. Este dato se puede usar
sólo en máquinas provistas del correspondiente dispositivo que permite regular la posición de la
caja de aspiración. Introducir un valor de 1 a 6. El valor 0 activa el posicionamiento automático de
las cajas de aspiración que se gestiona en función a los datos de elaboración implementados.
Si el valor introducido no fuese compatible con las implementaciones definidas en la elaboración,
las cajas de aspiración se posicionarían, de todas maneras, a una cota límite obtenida
automáticamente en función a los datos implementados.
Vel. arista; velocidad con la cual debe ser ejecutada la arista viva. Dejando el campo vacío, el
sistema usa la velocidad definida en el campo Std VelTr. en la ventana de diálogo Parámetros de
la herramientade la herramienta de fresado utilizada para la elaboración.
Ángulo Agre21; habilita el uso del agregado 21 y permite introducir el ángulo de dirección para la
entrada del agregado debajo de la pieza. Este campo se visualiza sólo si está previsto el uso del
agregado 21 (ver párrafo 15.10, pág. 290).
Para salvar las implementaciones y cerrar la ventana de las elaboraciones, hacer clic en el
pulsador . Para cerrar las ventanas sin salvar, hacer clic en el pulsador .
Figura 170
Para efectuar una elaboración de vaciado, crear un perfil geométrico. El vaciado debe ser
ejecutado sólo en los perfiles geométricos creados o importados como perfiles geométricos
“genéricos” (GEO) y no como perfiles geométricos “integrados” que comprenden los datos
tecnológicos (ROUT); para mayores informaciones respecto a la creación de los perfiles
geométricos, consultar el párrafo “Procedimientos para dibujar”, pág. 213 o el párrafo “Creación
de los diseños”, pág. 237.
Después de haber creado el diseño, para efectuar una elaboración de vaciado, posicionar el
cursor de texto del área gráfica en la línea que está debajo del diseño que se debe vaciar y hacer
clic en el mando .
Para realizar el vaciado, la cadena con el mando POCK debe estar siempre posicionada debajo
de las geometrías que se deben vaciar, ver ejemplo ilustrado en la figura .
Descripción; descripción del tipo de elaboración para contradistinguir cada uno de los vaciados.
El testo introducido en este campo aparece en la lista en árbol cerca del icono del vaciado.
Vaciado con perfiles concéntricos que van desde el exterior hacia el interior del perfil.
Vaciados con perfiles concéntricos que van desde el interior hacia el exterior del perfil.
Identif. geom.; lista de las geometrías creadas. Seleccionar el código que identifica la geometría
que se va a vaciar.
Compensación; activa los campos presentes en la parte baja de la ventana. Hacer clic en la
casilla de los marcadores.
Activa islas; visualiza el campo Lista islas con la lista de las geometrías creadas.
Tipo Herramienta; lista predefinida de los tipos de fresas presentes en la base de datos.
Seleccionar una voz de la lista, en el caso de que se haya introducido un valor en el campo
Diámetro. El CAM busca la herramienta con el diámetro especificado entre todas aquéllas
agrupadas en el tipo seleccionado.
Código Herramienta; lista predefinida de las fresas presentes en la base de datos. Seleccionar
directamente la herramienta con la cual efectuar la elaboración, sólo si ha sido desbloqueado el
candado adyacente al campo Diámetro.
Lista islas; lista de las geometrías creadas. Seleccionar el código del diseño que se desea
transformar en una isla.
Paso; profundidad de cada pasada. Escribir el valor en milímetros de la profundidad de cada
pasada. Por ejemplo, si se implementa un vaciado a efectuar en tres pasadas con una
profundidad total de 30 milímetros y con un paso de 10 milímetros, significa que, para efectuar
una elaboración a la profundidad de 30 milímetros, el electromandril efectúa tres pasadas con una
profundidad de 10 milímetros.
Ángulo; inclinación del vaciado. En el caso de que se desee efectuar un vaciado dando una
inclinación al recorrido de la herramienta en el interior del perfil, implementar el valor del ángulo.
Inversión ; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción de los
campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Tipo entrada ->; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Ángulo entrada ; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Correcc. en aire; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Tipo salida ->; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción de
los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Ángulo salida; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción de
los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Correcc. en aire; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Exten. Ini. Mm; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Dist. ralentiz.mm; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Exten. Fin. Mm; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Radio Porcent.; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Vel.Rot [rpm]; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción de
los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Vel.Baj. [mm/min]; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y
descripción de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Vel.Ac/Sal. [mm/min]; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y
descripción de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Vel.Trab. [mm/min]; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y
descripción de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Instrucción ISO; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
OPT; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción de los
campos presentes en las ventanas de fresado” en página246.
Mandril; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción de los
campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Mat.excedente ; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Posición caja; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción de
los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Ángulo Agre21; para la descripción, véase el homónimo campo del párrafo “Lista y descripción
de los campos presentes en las ventanas de fresado” en página 246.
Figura 172
Introducir en el campo Identif. geom. el código identificativo del texto al que asociar la elaboración
y proceder al relleno de los campos de datos tecnológicos (para la descripción de los campos de
datos, consultar el párrafo “Lista y descripción de los campos presentes en las ventanas de
fresado” en pág. 246).
Figura 173
Hacer clic en el pulsador , posicionar el cursor en el interior del área de los mandos en
una línea vacía y hacer clic en el pulsador (mando POCK).
Figura 174
A B
Para efectuar una perforación a realizar con el mandril vertical en el lado cinco o en el lado
Para efectuar una perforación repetida con eje C en un lado no estándar de la pieza con
Para efectuar una perforación repetida con eje C en un lado no estándar de la pieza con
Para efectuar una perforación atribuyendo datos tecnológicos a figuras circulares creadas
como geometrías; es decir llamando un perfil geométrico creado con el mando GEO, hacer
clic en el pulsador y en el pulsador .
Identif. geom.; código identificador del dibujo al cual asociar la elaboración. Visible sólo en la
ventana de diálogo Orif.de geometría.
SIDE; lado de la pieza. Escribir en el campo datos el número del lado o bien seleccionarlo en la
figura en lo alto.
Descripción; descripción del tipo de elaboración para contradistinguir cada una de las
perforaciones. El testo introducido en este campo aparece en la lista en árbol cerca del icono de la
perforación.
Figura 180
Tipo de orificios repetidos. Seleccionar el tipo de repetición haciendo clic en uno de los
siguientes pulsadores. Para la descripción detallada de las funciones de estos cuatro tipos
de perforaciones consultar el párrafo “Perforaciones” pág. 83.
Figura 181
Tipo Herramienta; lista predefinida de los tipos de herramientas presentes en la base de datos.
Seleccionar una voz de la lista, en el caso de que se haya introducido un valor en el campo
Diámetro. El CAM busca la herramienta con el diámetro especificado entre todas aquéllas
agrupadas en el tipo seleccionado.
Rebaje; cota de traslación del plano a trabajar respecto al plano principal de la pieza (figura 159,
pág. 253). Para la descripción del campo TOS adyacente, consultar el ejemplo indicado en página
253 (campo de datos “Rebaje”).
Vel.Rot [rpm]; velocidad de rotación de la herramienta.
Para las perforaciones con los mandriles del grupo de perforación, dejando el campo vacío, el
sistema usa el valor presente en el campo “Velocidad de rotación” en la tabla “DATOS INVERTER
PARA T,TH” del CN. Para las perforaciones con el uso de electromandril, consultar la descripción
del campo de datos “Vel.Rot [rpm]” en página 253.
Figura 182
A C
(AZ); ángulo de inclinación de la herramienta; es decir el ángulo de inclinación del eje de rotación
del mandril respecto al plano X, Y (véase figura 161, pág. 254).
Para inclinar la herramienta es posible seleccionar entre dos opciones: (AZ) -incr: (ref. A,
figura 162) el ángulo se calcula considerando como ejes de referencia los ejes X/Y del lado
deseado, por ejemplo el lado 1
(AZ): (ref. B, figura 162) el ángulo se calcula considerando como ejes de referencia los ejes
máquina X/Y/Z. -abs
(AR); ángulo de rotación de la herramienta; es decir el ángulo de rotación del eje del mandril en el
plano X, Y (ver figura 163, pág.255).
Para la rotación de la herramienta es posible seleccionar entre dos opciones:
(AR) -incr: (ref. A, figura 164) el ángulo se calcula considerando como ejes de referencia los
ejes X/Y del lado deseado, por ejemplo el lado 1.
(AR): (ref. B, figura 164) el ángulo se calcula considerando como ejes de referencia los ejes
máquina X/Y/Z -abs
Instrucción ISO; instrucción ISO. Campo datos para introducir una instrucción ISO.
OPT; optimización de los orificios. Marcar la casilla para habilitar la optimización de los orificios. Si
la casilla no se activa la línea de programación de los orificios se ejecuta siguiendo el orden
establecido en el interior del área de los mandos del programa de aplicación Editor. Si la casilla se
habilita el optimizador efectúa una elaboración, modificando la secuencia de ejecución de la línea
de programación de los orificios.
Paso X;valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre los orificios.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Paso Y; valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre los orificios.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Ángulo inicial; permite implementar el ángulo A desde el que partir para efectuar las
repeticiones (véase capítulo 13, figura 122 y figura 123). Se activa desactivando el marcador
en el campo datos Prim. Elemento.
Paso angular; valor del paso angular (DA) que debe existir entre una repetición y la otra.
Radio; radio de la circunferencia alrededor de la cual se efectúan las repeticiones (ver
capítulo 13, figura 122 y figura 123). Se activa desactivando el marcador en el campo datos
Prim. Elemento.
XRC; cota X del centro de rotación de la circunferencia alrededor de la cual se efectúa la
repetición.
YRC; cota X del centro de rotación de la circunferencia alrededor de la cual se efectúa la
repetición.
Prim. Elemento; elimina el campo Ángulo inicial y el campo Radio, y habilita el primer orificio
ER como el inicial de la repetición (ver capítulo 13, figura 120 y figura 121).
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Clase Herramienta; lista de las clases de la herramienta. Seleccionar la voz C_Drilling para
utilizar los mandriles del grupo de perforación, o bien la voz C_Routing para utilizar el
electromandril.
Mandril; permite indicar el mandril del grupo de perforación o el electromandril con el que efectuar
la elaboración.Se aconseja comprobar que el electromandril elegido esté presente en la máquina,
o bien que sea compatible con el almacén donde se aloja la herramienta que hay que montar, en
el caso contrario la optimización no será correcta. El campo de datos vacío, autoriza al CAM a
efectuar la elección del electromandril.
Dist bajada; cota en milímetros a la cual la broca debe iniciar a ralentizar antes de perforar la
pieza durante el orificio pasante. Este valor está vinculado al que se ha implementado en el
campo Profundidad.
Por ejemplo, si en este campo se ha implementado el valor 3 y en el campo Profundidad se ha
implementado el valor 5 y se ha marcado la casilla adyacente, significa que la broca cuando llega
a 3 milímetros de la superficie inferior de la pieza ralentiza su velocidad de bajada.
Para salvar las implementaciones y cerrar las ventanas de las elaboraciones, hacer clic en el
pulsador . Para cerrar la ventana sin salvar, hacer clic en el pulsador .
Para crear un corte con ángulo en todos los lados de la pieza, hacer clic en el pulsador y
en el pulsador .
Para crear un corte en la dirección del eje X en el lado superior o inferior de la pieza, hacer
pulsador y en el pulsador .
Para crear un escuadrado no centrado en el lado superior o inferior de la pieza, hacer clic en
el pulsador y en el pulsador .
Para efectuar un corte atribuyendo datos tecnológicos a líneas creadas como geometrías, es
decir llamando un perfil geométrico creado con el mando GEO, y hacer clic en el pulsador
y en el pulsador .
Ya que la aparición de algunos campos de datos en la primera ficha de las ventanas de corte
es personalizable por el cliente (véase ficha Ventanas Editor del Setup), la lista indicada a
continuación está ordenada siguiendo las implementaciones por defecto.
Identif. geom.; código identificador del dibujo al cual asociar la elaboración. Visible sólo en la
ventana de diálogo Corte de geometría.
SIDE; lado de la pieza. Seleccionar en la figura en lo alto el lado deseado o bien escribir en el
campo el número del lado.
Descripción; descripción del tipo de elaboración para contradistinguir cada uno de los cortes. El
testo introducido en este campo aparece en la lista en árbol cerca del icono del corte.
; implementación del corte con ángulo usando como datos de referencia las coordenadas del
punto final. Visualiza el campo datos X final y el campo datos Y final.
; implementación del corte con ángulo usando como datos de referencia la longitud y el
ángulo. Visualiza el campo datos Ángulo y el campo datos Longitud.
; implementación del corte con ángulo usando como datos de referencia la coordenada Y del
punto final y el ángulo. Visualiza el campo datos Y final y el campo datos Ángulo.
; implementación del corte con ángulo usando como datos de referencia la coordenada X del
punto final y el ángulo. Visualiza el campo datos X final y el campo datos Ángulo.
X; coordenada en la dirección del eje X del punto inicial del corte. Para realizar el escuadrado
centrado en la pieza este dato indica la distancia en X desde el borde de la pieza.
Y; coordenada en la dirección del eje Y del punto inicial del corte. Para realizar el escuadrado
centrado en la pieza este dato indica la distancia en Y desde el borde de la pieza.
Espesor; espesor de la hoja. Introducir el valor del espesor de la herramienta o bien , si se desea
seleccionar directamente una hoja, desbloquear el candado adyacente, haciendo clic en la casilla
de los marcadores, y seleccionar un código en el campo Código Herramienta.
Profundidad; profundidad del corte o bien del offset de distancia de desfonde para los cortes
pasantes. Si se desea ejecutar un corte pasante, hacer clic en la casilla de los marcadores
adyacente.
El valor de default del corte pasante debe implementarse en el campo Z de ruptur en la ficha
Elaboraciones del Setup.
Tipo Herramienta; lista predefinida de los tipos de hojas presentes en la base de datos.
Seleccionar una voz de la lista, en el caso de que se haya introducido un valor en el campo
Espesor. El CAM busca la herramienta con el espesor especificado entre todas aquéllas
agrupadas en el tipo seleccionado.
Código Herramienta; lista predefinida de las hojas presentes en la base de datos. Seleccionar
directamente la herramienta con la cual efectuar la elaboración, sólo si ha sido desbloqueado el
candado adyacente al campo Espesor.
X final; coordenada en dirección del eje X del punto inicial del corte.
Y final; coordenada en la dirección del eje Y del punto inicial del corte.
Inversión ; obliga la hoja a invertir la dirección de avance. La hoja para efectuar el corte no parte
del punto inicial del perfil, sino del punto final.
Exten. Ini. Mm; distancia desde la cota inicial del corte, para anticipar el punto inicial de la
elaboración.
Exten. Fin. Mm; distancia desde la cota final del corte, para alargar la elaboración.
Rebaje; cota de traslación del plano a trabajar respecto al plano principal de la pieza (figura 159,
pág. 253). Para la descripción del campo TOS adyacente, consultar el ejemplo indicado en página
253 (campo de datos “Rebaje”).
Vel.Rot [rpm]; velocidad de rotación de la herramienta. Dejando el campo vacío, el sistema usa la
velocidad definida en el campo Std VelRoten la ventana de diálogo Parámetros de la herramienta
de la herramienta usada para la elaboración.
Vel.Baj. [mm/min]; velocidad con la cual la hoja se desplaza de la superficie de la pieza a la cota
de inicio del corte A (figura 187). Dejando el campo vacío, el sistema usa la velocidad definida en
el campo Std VelBajde la ventana de diálogo Parámetros de la herramienta de la herramienta de
corte utilizada para la elaboración.
Figura 187
Figura 188
B D
Vel.Trab. [mm/min]; velocidad con la cual la hoja efectúa el corte. Dejando el campo vacío, el
sistema usa la velocidad definida en los parámetros de la herramienta usada para la elaboración:
campo Std VelTr. de la ventana de diálogo Parámetros de la herramienta.
(AZ); ángulo de inclinación del corte. Para modificar el nombre del campo, hacer clic en el
pulsador de los marcadores adyacente.
(AZ) -abs ; inclinación absoluta. Definir el ángulo de inclinación del corte respecto a la
referencia absoluta, que es la perpendicular al lado cero de la pieza. La implementación del
ángulo como absoluto, permite que la hoja mantenga siempre la misma inclinación en
cualquier lado de la pieza que se va a elaborar. Al definir el ángulo considerar que éste
depende del sentido de avance de la pieza.
Figura 189
(AZ) -incr; inclinación incremental. Definir el ángulo de inclinación del corte respecto a la
perpendicular del lado en el cual se desea efectuar la elaboración. La implementación del
ángulo como incremental, permite que la hoja varíe su propia inclinación según el lado de la
pieza que se va a elaborar. Al definir el ángulo considerar que éste depende del sentido de
avance de la pieza.
Figura 190
Instrucción ISO; instrucción ISO. Campo datos para introducir una instrucción ISO.
OPT; optimización del corte. Marcar la casilla para habilitar la optimización del corte. Si la casilla
no se activa la línea de programación de los cortes se ejecuta siguiendo el orden establecido en el
interior del área de los mandos del programa de aplicación Editor. Si la casilla se habilita el
optimizador efectúa una elaboración, modificando la secuencia de ejecución de la línea de
programación de los cortes.
Paso X; valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre los cortes.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Paso Y; valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre los cortes.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Paso X; valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre los cortes.
Paso Y; valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre los cortes.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Mandril; permite indicar el electromandril con el que efectuar la elaboración. Este campo puede
ser útil cuando se tiene la necesidad de efectuar una elaboración con un agregado/herramienta
que tiene un solo electromandril como soporte. Se aconseja comprobar que el electromandril
elegido esté presente en la máquina, o bien que sea compatible con el almacén donde se aloja la
herramienta que hay que montar, en caso contrario la optimización no será correcta. El campo de
datos vacío autoriza al CAM a efectuar la elección del electromandril.
Mat.excedente ; valor del material excedente que se desea dejar durante el corte. El valor
indicativo en este campo está vinculado al tipo de corrección (campo Corrección):
Con corrección izquierda o derecha, implementando un valor negativo la herramienta extirpa
más material, implementando un valor positivo la herramienta extirpa menos material.
Con corrección central, implementando un valor negativo, la elaboración se traslada a la
derecha de la trayectoria programada, implementando un valor positivo, la elaboración se
traslada a la izquierda de la trayectoria programada.
Inv. dirección; obliga a la hoja a efectuar el corte invirtiendo (ref. c) su dirección de avance (ref. a,
figura 191), llamada “dirección por defecto”. Cualquiera que sea la dirección de la elaboración
programada (ref. d, figura 191), la dirección de avance de la hoja se invierte.
Figura 191: a = dirección de default de la hoja; b = sentido de rotación de la hoja, que determina la dirección
de default;c = dirección recorrida por la hoja para efectuar la elaboración, que va en la dirección opuesta a
aquélla de default. d = dirección del dibujo programado.
Figura 192: a = dirección de default de la hoja;b = sentido de rotación de la hoja, que determina la dirección
de default; c = dirección recorrida por la hoja para efectuar la elaboración;d = dirección del dibujo
programado.
Corrección radio; habilita la corrección del radio de entrada y de salida de la hoja de la pieza. El
CAM efectúa cálculos permitiendo a la hoja iniciar y terminar la elaboración en los puntos
programados.
Al habilitar la casilla, la hoja ejecuta el corte bajando al punto de inicio de la elaboración con su
extremo inferior A (figura 193). Al inhabilitar la casilla, la hoja ejecuta el corte bajando al punto de
inicio de la elaboración con su extremo lateral B (figura 193).
Figura 193
Posición caja; posición de la caja de aspiración durante la elaboración. Este dato se puede usar
sólo en máquinas provistas del correspondiente dispositivo que permite regular la posición de la
caja de aspiración. Introducir un valor de 1 a 6: el valor 1 representa la posición más alta de la
caja, el valor 6 la más baja. El valor 0 activa el posicionamiento automático de las cajas de
aspiración que se gestiona en función a los datos de elaboración implementados.
Si el valor introducido no fuese compatible con las implementaciones definidas en la elaboración,
las cajas de aspiración se posicionarían, de todas maneras, a una cota límite obtenida
automáticamente en función a los datos implementados.
Para salvar las implementaciones y cerrar las ventanas de las elaboraciones, hacer clic en el
pulsador . Para cerrar la ventana sin salvar, hacer clic en el pulsador .
Para programar una elaboración utilizando el mando "INSERT", hacer clic en el pulsador ,
posicionar el cursor en el interior del área de los mandos en una línea vacía y hacer clic en el
pulsador .
Para programar la elaboración usando un perfil geométrico creado con el mando GEO que
representa el perfil del material a introducir, hacer clic en el pulsador , posicionar el cursor
en el interior del área de los mandos en una línea vacía y hacer clic en el pulsador . El
pulsador permite introducir en el área de los mandos la cadena “INSERTG”.
Descripción; descripción del tipo de elaboración para contradistinguir cada una de las
introducciones. El testo introducido en este campo aparece en la lista en árbol cerca del icono de
la introducción.
X; coordenada en la dirección del eje X del punto donde se desea efectuar la inserción.
Y; coordenada en la dirección del eje Y del punto en que se desea efectuar la inserción.
Identif. geom.; código identificador del diseño. Seleccionar entre los códigos presentes en la lista
el diseño que representa la inserción a efectuar en la pieza.
Tipo Herramienta; tipo predefinido que identifica las inserciones. Seleccionar el que se desea. En
el caso de un campo inactivo, hacer clic en el candado adyacente al campo Diámetro.
Código Herramienta; lista predefinida de los materiales a insertar en la pieza. Seleccionar el que
se desea. En el caso de un campo inactivo, hacer clic en el candado adyacente al campo
Diámetro.
Rebaje; cota de traslación del plano a trabajar respecto al plano principal de la pieza (figura 159,
pág. 253).
Instrucción ISO; instrucción ISO. Campo datos para introducir una instrucción ISO.
Paso X; valor del entreeje en la dirección del eje X que define la distancia entre las
elaboraciones.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Paso Y; valor del entreeje en la dirección del eje Y que define la distancia entre las
elaboraciones.
Núm.Repeticion.; número de las repeticiones deseadas.
Diámetro; diámetro de la inserción. Para introducir el valor del diámetro, bloquear el candado
adyacente haciendo clic en la casilla de los marcadores.
Para salvar las implementaciones y cerrar la ventana, hacer clic en el pulsador . Para cerrar la
ventana sin salvar, hacer clic en el pulsador .
Para introducir entre las líneas de programación el mando para efectuar el palpado de la pieza,
hacer clic en el pulsador , posicionar el cursor en el interior del área de los mandos en una
línea vacía y hacer clic en el pulsador .
(Y); coordenada en la dirección del eje Y del punto de partida del palpado
(Z); coordenada en la dirección del eje Z del punto de partida del palpado
Figura 196: A = palpador usado para el palpado vertical; B = palpador usado para el palpado vertical y
horizontal.
Instrucción ISO; permite introducir un valor alfanumérico identificativo para mostrar en el file ISO
generado la línea con el parámetro QTS en el que se memoriza la cota del palpado. Por ejemplo,
introduciendo PP1, en el file generado aparece la cadena siguiente: PP1 = QTS.
Por este motivo, cuando se realiza el programa de elaboración es importante saber que la
máquina se comporta de manera diferente según las implementaciones definidas en la ventana
de diálogo Variables de pieza (ver capítulo 12).
Con el campo Orig. Único habilitado, el programa es automáticamente considerado no
simétrico. Seleccionando un origen recto, el fichero ISO producido memoriza la lista de los
mandriles así como es producida por el CAM, mientras que, seleccionando un’origen
especular, el fichero ISO producido memoriza la lista de los mandriles especulares
tomándolos de la lista de los mandriles producida por el CAM.
Con el campo Simetría inhabilitado, seleccionando como origen el recto, la máquina ejecuta
sólo las elaboraciones programadas en los orígenes rectos, mientras que seleccionando
como origen el especular, la máquina ejecuta sólo las elaboraciones programadas en los
orígenes especulares.
Para habilitar la visualización de los datos relativos al deflector de virutas, marcar la casilla
Deflector virutas en la ficha Datos fresado del Setup.
Realizar el perfil a elaborar, hacer clic en la ficha Pág.datos tecnológicos avanzados en la ventana
de los fresados y completar los siguientes campos de datos:
% Rotación; rotación del deflector de virutas efectuada desde el punto inicial de rotación al punto
de discontinuidad geométrica de la trayectoria de elaboración (ref. E, figura 197), expresada como
porcentaje de la rotación total necesaria para girar alrededor del punto de discontinuidad.
herramienta
Supongamos que deseamos programar un fresado horizontal como se ilustra en la figura 198.
Figura 198:
Y X
Z
Hacer clic en el pulsador ROUTG para definir el fresado desde geometría (ref. B, figura 199).
Figura 199:
A
B
Profundidad; indicar la profundidad del fresado horizontal; cuánto la broca debe entrar en la
pieza.
Código Herramienta; indicar el tipo de herramienta montada en el agregado a utilizar.
Corrección; indicar el tipo de corrección que, en este caso, no indica la corrección del radio de
la herramienta sino la posición del agregado respecto al perfil y a su sentido de recorrido. Por
lo tanto si la elaboración va en sentido contrario a las agujas del reloj y el agregado debe ser
posicionado a la derecha del perfil, hay que utilizar la opción Corr. Der..
Tipo entrada ->; elegir la opción Ninguna, ya que esta elaboración no necesita indicar el tipo
de entrada.
Tipo salida ->; elegir la opción Ninguna, ya que esta elaboración no necesita indicar el tipo de
salida.
Rebaje; indicar el punto a lo largo del eje Z de inicio elaboración, es decir la distancia desde la
superficie superior de la pieza.
(AZ) (AZ) -abs ; indicar el ángulo de inclinación de la herramienta respecto al eje Z. Para
realizar un fresado horizontal, introducir el número 90.
Mat.excedente ; indicar el valor del material excedente. Un valor positivo desplaza la broca de
la herramienta hacia el extremo externo de la pieza, un valor negativo lleva la broca hacia el
interior de la pieza.
Habilita TCP; marcar la casilla para habilitar el uso del eje C.
La habilitación de este tipo de elaboración es posible sólo con CN versión 2001 upgrade 13.
Figura 200
Y X
Z
Profundidad; indicar la profundidad del fresado vertical; de cuánto la broca debe entrar en la
pieza.
Código Herramienta; indicar el tipo de herramienta a utilizar.
Corrección; seleccionar la opción Corr. Central.
Tipo entrada ->; elegir la opción Ninguna, ya que esta elaboración no necesita indicar el tipo
de entrada.
Tipo salida ->elegir la opción; Ninguna, ya que esta elaboración no necesita indicar el tipo de
salida.
Rebaje; indicar el punto a lo largo del eje Z de inicio elaboración. Distancia entre la cara
lateral de la pieza o desde aquélla no estándar.
(AZ) (AZ) -abs ; indicar el ángulo de inclinación de la herramienta respecto al eje Z. Para
realizar un fresado no inclinado, introducir el número 0.
Mat.excedente ; indicar el valor del material excedente. Un valor positivo desplaza la broca de
la herramienta hacia el extremo externo de la pieza.
En el fichero ISO generado en la cadena del fresado aparece el ciclo fijo L=GTPON llamado por el
parámetro PTCP=1.
Cuando se programa la elaboración con el uso del agregado 21, para posicionar la herramienta
debajo de la pieza, hay que saber hacia cuál lado el agregado debe dirigirse para efectuar la
bajada (ver figura 201). El punto de entrada del agregado debajo de la pieza se obtiene marcando
la casilla Ángulo Agre21 (ventana de diálogo del fresado) e introduciendo en el campo adyacente
el ángulo referido a la arista en la cual ha sido programada la elaboración.
Por ejemplo, definiendo como arista de referencia la arista 1, hay que introducir los siguientes
ángulos:
0 = para hacer bajar el agregado debajo del lado 1.
90 = para hacer bajar el agregado debajo del lado 4.
180 = para hacer bajar el agregado debajo del lado 3.
270 = para hacer bajar el agregado debajo del lado 2.
Realizar la geometría. Elegir la voz sc1 en el campo Arista viva de uno de los dos segmentos
coincidentes que contribuyen a formar la arista.
5. Elegir en el campo de datos Correcciónla opción Corr. Izq. (ref. B, figura 202) o bien la opción
Corr. Der. (ref. C, figura 202). La opción Corr. Central se acepta sólo en el caso de que sea
indicada en el campo Tipo entrada -> la opción Ninguna.
6. Introducir en el campo de datos Pasadas horiz. el número de pasadas (ref. B o C, figura 202).
7. Indicar en el campo de datos Paso horizont. la distancia entre una pasada y la sucesiva (ref.
D, figura 202).
Figura 202: A = geometría; B = 10 pasadas con corrección izquierda; C = 10 pasadas con corrección
derecha;
D = distancia entre una pasada y la sucesiva.
B C
A A
B B
A
B
B
Para hacer que el programa sea optimizado, hay que tener en cuenta las siguientes
observaciones:
Seleccionar en el campo de datos Corrección la opción Corr. Central.
Variables de la pieza
BiesseWorks además, pone a disposición del usuario algunos parámetros que pueden ser usados
como variables, llamados “variables de la pieza”. Estas variables son gobernadas de manera
diferente respecto a las demás, tanto en la visualización como en la modificación.
Si se incluyen en un programa llamado desde la lista, es posible modificar sus valores de manera
temporal, igual que para las variables globales. A continuación se detallan los parámetros
definidos “variables de la pieza”.
no puede tener espacios y otros caracteres especiales (ej. operadores como: +; <; >; -; x;
etc.);
no debe estar compuesto por más de 255 caracteres;
puede ser una expresión que contiene variables predefinidas (ej: LPX; LPY etc.), o bien,
variables creadas por el mismo operador. Las variables que tienen como valor una expresión
construida con variables (ejemplo: VARIAB=VARX1+VARX2*2) deben ser introducidas
siempre después de las variables contenidas en éstas.
Para realizar programas más legibles e interpretables por otros usuarios, se aconseja dar a las
variables nombres lógicos. Por ejemplo, una variable que debe contener o calcular el número de
repeticiones puede llamarse “nRep”, donde “n…” significar número y “…Rep” significa
repeticiones.
Las variables ambiente, globales y locales se crean en la ventana de diálogo Variables del
programa - [%1]. Para visualizarla, hacer clic en el pulsador o bien seleccionar el menú
Programa y la opción Variables.
Operadores aritméticos
Además de los caracteres alfanuméricos normales, BiesseWorks permite definir el valor de una
variable o de un campo datos a través de un set de caracteres de cálculo, llamados “estándar”, y
las funciones específicas de cálculo previstas en el lenguaje VBScript.
= Igualdad
<> Diferente
< Menor
> Mayor
Not Negación
Or Separación lógica
Para colocar las variables en orden secuencial, seleccionarlas y hacer clic en el pulsador o
bien .
Para cambiar el tipo de una variable, seleccionarla y hacer clic en el pulsador . Seleccionar el
nuevo tipo de destino de la variable y hacer clic en el pulsador .
Actualizar la lista
Seleccionar la lista de las variables haciendo clic en el pulsador de opción correspondiente o
hacer clic en el pulsador .
Cancelación
Para salvar las modificaciones hacer clic en el pulsador ; para anular las modificaciones hacer
clic en el pulsador .
Imprimir la lista
Seleccionar la lista de las variables haciendo clic en el pulsador de opción correspondiente o
hacer clic en el pulsador .
Para visualizarlas todas simultáneamente, hacer clic en el pulsador de opción Todas. Las
variables de tipo Globales tienen el icono (azul) , las de tipo Localestiene el icono (azul) y las
de tipo Ambiente tiene el icono (rojo) .
Vista la difusión del VBScript (Visual Basic Scripting) como lenguaje de programación, en este
manual se han indicado sólo algunas funciones, aconsejamos a quienes deseen profundizar este
argumento, consultar los textos específicos.
Instrucción “For…Next”
La instrucción For…Next permite repetir un bloque de instrucciones o líneas de programación por
el número de veces especificado. En los ciclos For se utiliza una variable contador cuyo valor es
incrementado o reducido cada vez que se repite el ciclo.
La instrucción For especifica la variable contador i y los correspondientes valores de inicio y de
fin.
La instrucción Next incrementa la variable contador en 1.
En el ejemplo que sigue se ha implementado la sintaxis para realizar una repetición de 5 orificios
con entreeje 32 (mm):
Dim i,Limit,AxisToAxis
AxisToAxis=32
Limit=5
For i=1 to Limit step 1
BV SIDE=0 CRN="1" X=100+AxisToAxis*i Y=80 Z=0 DP=10 DIA=5
Next
Dim i,Limit,AxisToAxis
LPX=600
LPY=300
AxisToAxis=32
Limit=5
If LPX=>LPY*2 Then
For i=1 to Limit step 1
BV SIDE=0 CRN="1" X=100+AxisToAxis*i Y=80 Z=0 DP=10 DIA=10
Next End If
En el ejemplo siguiente se usa la palabra clave Else, que significar “o bien”, es decir si la
condición If resulta falsa se interpretan las líneas de programación después de Else hasta End If.
En este caso se realiza un orificio con un diámetro de 20 (mm) y una profundidad de 10 (mm) al
centro de la pieza.
Figura 208
If LPX<LPY*2 Then
For i=1 to Limit step 1
BV SIDE=0 CRN="1" X=100+AxisToAxis*i Y=80 Z=0 DP=10 DIA=10
Next
Else
BV SIDE=0 CRN="1" X=LPX/2 Y=LPY/2 Z=0 DP=10 DIA=20
End If
Instrucción “While…WEnd”
Ejecuta una serie de instrucciones hasta que la evaluación de una determinada condición resulta
verdadera, luego de lo cual termina la ejecución.
Luego, si la condición es verdadera, se ejecutan todas las instrucciones hasta Wend. Después de
lo cual vuelve a partir el control de la condición y, si la condición aún es verdadera, el proceso se
repite. Si la condición resulta falsa, se interpretan las líneas de programación que se encuentran
después de Wend.
Los ciclos While…Wend pueden nidificarse a cualquier nivel. Cada instrucción Wend
corresponde a la instrucción While más reciente.
En el ejemplo que sigue se ha implementado la sintaxis para realizar una repetición de 5 orificios
con entreeje 32 (mm):
Dim i,Limit,AxisToAxis
AxisToAxis=32
Limit=5
i=0
While (i<Limit)
BV SIDE=0 CRN="1" X=200+AxisToAxis*i Y=180 Z=0 DP=10 DIA=10
i=i+1
Wend
17 Las Macro
En BiesseWorks se definen “macro” los programas salvados con extensión BSM, los cuales
pueden ser llamados y utilizados al interior de otros documentos (fichero BPP). Luego, las macro
pueden ser programadas y parametrizadas como un programa BPP, excepto el hecho que no
pueden contener lados usuario, es decir aquellos lados de la pieza obtenidos por la
transformación de la geometría.
Las instrucciones sobre la creación y sobre la aplicación de las macro se explican mediante
ejercicios guiados específicos, en los cuales se hace referencia a una macro parametrizada, que
se debe utilizar para obtener piezas con forma de “rombo” con la elaboración de fresado. Por
convención, la macro y el diseño se llamarán ambos “Rombo”.
Figura 210:
2. Crear dos variables de tipo global (consúltese el párrafo 16.2 “Creación de las variables” en
pág. 297) para calcular la longitud (XX) y la angulación (KK) del lado 3:
AA=400
BB=250
3. Crear dos variables de tipo local, de las cuales se obtienen los valores a usar sucesivamente
para dibujar la figura “rombo”:
XX=SQR((AA*AA)+(BB*BB))
KK=ATN(BB/AA)*(180/PI)
La constante global PI representa el símbolo π (pi ), que equivale al valor 3,1415926535...
4. Definir la geometría con el nombre “rombo” e implementar las coordenadas del punto inicial
del rombo de la siguiente manera: X= 0; Y=BB (consultar el párrafo “Cómo insertar el punto
inicial” en la pág. 214).
5. Hacer clic en el pulsador y luego en el pulsador para dibujar la primera línea (3) del
“rombo”. Implementar los datos en los campos indicados en la siguiente figura.
6. Hacer clic en el pulsador para dibujar la línea 4 del “rombo”. Implementar los datos en los
campos indicados en la siguiente figura.
7. Hacer clic en el pulsador para dibujar la línea 5 del “rombo”. Implementar los datos en los
campos indicados en la siguiente figura.
8. Hacer clic en el pulsador , para dibujar la línea 6 del “rombo”. Implementar los datos en los
campos indicados en la siguiente figura.
GEO ID="rombo" SIDE=0 CRN="1" DP=0 DX=0 DY=0 R=0 DA=0 RDL=NO
START_POINT X=0 Y=AA
LINE_LNAN L=XX AA=KK
LINE_LNAN L=XX AA=-KK
LINE_ANYE AA=KK YE=0
LINE_ANXE AA=-KK XE=0
ENDPATH
ROUTG GID="rombo" Z=0 DP=5 DIA=10 THR=YES
10. Para salvar el programa como un fichero “macro” con extensión BSM, abrir la ventana de
diálogo correspondiente de las macro y ejecutar las instrucciones presentes (consúltese el
párrafo 17.2 “Memorización de las macro”).
1. Introducir en el campo de datos Nombre de la macro el nombre del fichero de la macro sin
extensión (BSM), que se agrega automáticamente al final de la memorización.
2. Introducir en el campo de datos Texto del menú y tooltip de la toolbar el título del mando para
obtener la macro a utilizar.
5. Elegir en el campo de datos Nom. de la bitmap para barra de instrumentos la imagen que es
necesario asociar a la macro para la barra de los instrumentos.
6. Marcar la casilla Muestra el botón en la toolbar para crear el pulsador de la macro en la barra
de los instrumentos específica (las dimensiones del pulsador deben ser 32X32 pixel).
10. Marcar en el recuadro Parámetros especiales comunes a todas elaborac. las casillas
correspondientes a los parámetros que es necesario incluir en la ventana de diálogo de la
macro creada:
Datos tecnológic.(DIA DP OPT ...); Introduzca los parámetros tecnológicos de elaboración.
Macro de geometría (GID); Introduzca el campo de datos Identif. geom. para obtener el
código identificativo del diseño.
Lado (SIDE); Introduzca la parte para indicar la arista de referencia de la pieza.
Arista (CRN); Introduzca la parte para indicar el lado en el que aplicar la elaboración.
11. Elegir en el recuadro Lista de variables globales las variables que pueden ser modificadas por
el operador que utiliza la macro.
Macro no habilitadas; muestra la lista de todas las macro existentes para habilitar.
Para visualizar la ventana de diálogo Lista de las macro, cerrar todos los file abiertos, seleccionar
el menú Fichero y la opción Macro.
ventana Lista de las macro (ver figura 212) y utilizar el pulsador o el pulsador para
desplazarlas al área Macro habilitadas o al área Macro no habilitadas.
Para habilitar/inhabilitar todos los componentes, hacer clic en el primer término, pulsar la tecla
SHIFT del teclado del computador y hacer clic en la última voz, pulsar el pulsador o el
pulsador .
Hacer clic en el menú que llama la elaboración deseada (perforación, fresado, etc.). Hacer clic
en la opción que obtiene la macro y en el mando relacionado con la macro a introducir.
Proceder a la implementación de los datos.
SPINDLE; número identificador del electromandril en el que se instalan las cajas a limpiar.
Introducir el valor numérico entre los dos extremos.
Para que pueda funcionar la macro, es necesario respetar las siguientes reglas:
las elaboraciones se tienen que realizar una después de otra;
las elaboraciones se tienen que realizar con el mismo agregado y con la misma herramienta.
las macro a introducir entre las líneas de programación tienen que ser dos: una para marcar el
inicio de las elaboraciones y una para marcar el final de las elaboraciones, como se muestra
en el siguiente ejemplo.
NOPRK ABL=1
BH SIDE=1 CRN="1" X=20 Y=20 Z=0 DP=0 DIA=10 RTY=rpX DY=0 R=0 DA=0 NRP=3
BH SIDE=1 CRN="4" X=20 Y=20 Z=0 DP=0 DIA=10 RTY=rpX DY=0 R=0 DA=0 NRP=3
NOPRK ABL=0
Con esta macro activa, se lleva al agregado a una posición de estacionamiento, en el caso de que
haya un cambio de herramienta o en el caso de que haya sido programada la elaboración en
distintos lados de la pieza. Por ejemplo, supongamos que se hayan programado dos
elaboraciones, una en el lado 1 y una en el lado 2 de la pieza, en este caso el agregado ejecuta la
elaboración en el primer lado, se coloca en la posición de estacionamiento y luego ejecuta la
elaboración en el segundo lado.
BiesseWorks permite importar figuras bidimensionales llamadas “perfiles” creadas con CAD
externos. Los ficheros que se pueden importar deben tener la extensión DXF o bien la extensión
CID.
Modo manual.
Para efectuar la importación automática, hacer clic en el pulsador , o bien posicionar el cursor
en una de las dos áreas de la aplicación, visualizar el menú rápido y seleccionar Import
automático.... Ejecutar la búsqueda del fichero que se va a importar al interior de la ventana de
windows específica. En el caso del fichero DXF o del fichero CID desprovistos de datos referentes
a la elaboración, la importación puede no producirse; en este caso aparece un breve mensaje de
texto con la motivación de la falla de la operación.
Para poder efectuar el import automático de los ficheros de tipo DXF, es necesario definir
en la ficha correspondiente del Setup el tipo de formalismo aplicado en la fase de
proyectación del diseño (consúltese el párrafo “Ficha Definición DXF” en pág.72).
Para poder efectuar el import de los ficheros de tipo DXF tecnológicos, es necesario definir
en la ficha correspondiente del Setup el tipo de formalismo aplicado en la fase de
proyectación del dibujo (consultar el párrafo “Ficha Definición DXF” en la página 72).
Para efectuar este procedimiento, visualizar el área de importación A (figura 213) usando el
cursor B (figura 213). Hacer clic en el pulsador ; como alternativa buscar el mando en el
interior del menú
Fichero o utilizar la voz Import manual... del menú rápido. Seleccionar el fichero a importar al
interior de la ventana específica de windows y seleccionar una de las siguientes opciones:
Tecnológico; permite importar el contenido del fichero, transportando tanto los datos geométricos
del diseño como los datos tecnológicos referentes a la elaboración de la pieza.
Geométrico; permite importar el contenido del fichero, transportando sólo los datos geométricos
del diseño.
Figura 213
Para efectuar las operaciones de importación, utilizar el menú rápido o los pulsadores de la barra
de los instrumentos Tecnología.
Para la descripción de la barra de los instrumentos Tecnología, consultar el párrafo “Descripción
de los pulsadores”, pág. 40.
Para la descripción del menú rápido, consultar la pág. 319.
Figura 214
Import manual...; visualiza la ventana de windows para efectuar la búsqueda de los ficheros a
importar.
Layer; visualiza la ventana con la lista de los layer (niveles) que componen el diseño.
Importa como; transporta al área gráfica los elementos seleccionados del diseño. A continuación
se detalla la lista de las opciones disponibles:
Orificio; importa el elemento seleccionado como elaboración de perforación.
Corte; importa el elemento seleccionado como elaboración de corte.
Fresado; importa el elemento seleccionado como fresado;
Geometría; importa el elemento seleccionado como diseño geométrico desprovisto de datos
tecnológicos;
Importa dimensiones pieza; importa en el área gráfica del editor las dimensiones de la pieza
obtenida del layer del file DXF/CID abierto en el área de importación. Esta opción se visualiza sólo
en el caso de que el fichero a importar contenga información tecnológica.
Importa; importa en el área gráfica del editor las dimensiones de la pieza obtenida del layer del file
DXF/CID abierto en el área de importación, definiéndolas como elaboraciones. Esta opción se
visualiza sólo en el caso de que el fichero a importar contenga información tecnológica.
Figura 215
Antes de proceder con dicha operación, se aconseja efectuar un centrado, alineando el diseño
(ref. A, figura 214) con la reproducción de la pieza (ref. B, figura 214) con el mando Centra del
menú rápido.
Figura 216
Figura 217
Para introducir en el área gráfica este tipo de elaboración, seleccionar un sólo lado del rectángulo,
el que debe representar el punto de ingreso de la broca, y hacer clic en el pulsador o en la
opción Orificio del menú rápido. Hacer clic en el pulsador para importar los datos tomándolos
del dibujo del DXF. Para definir nuevos parámetros o modificar aquellos indicados en el dibujo,
utilizar los campos de la ventana de diálogo específica (ver párrafo “Cómo crear una perforación”,
pág. 240).
Figura 218
B
C
A
Figura 219
Figura 220
Figura 221
Este capítulo introduce las reglas a seguir durante la realización de los perfiles guardados, usando
el formato DXF, para que los distintos elementos geométricos puedan ser importados en el
documento de BiesseWorks y reconocidos como elementos tecnológicos.
BiesseWorks está en condiciones de interpretar sólo los ficheros con formato DXF de tipo 2D,
normalmente denominados DXF-2D.
A los diferentes elementos geométricos de un fichero DXF pueden asociarse nuevas
informaciones para poderlos reconocer como elaboraciones. Un círculo, por lo tanto, puede ser
interpretado como un orificio sólo si la cadena que identifica el layer asociado a éste lleva los
datos de perforación.
Los elementos geométricos desprovistos de layer son interpretados como simples geometrías.
Proyectar ficheros DXF está vinculado a un conjunto de reglas, llamadas “formalismos”, que
definen la estructura de los layer y la sintaxis para su importación en el programa de aplicación
Editor.
Los formalismos son de dos tipos:
formalismo de tipo BIESSE;
Mando para realizar los arcos (arcos para tres puntos, arcos con ángulo etc.);
Mando para realizar figuras poligonales cerradas (rectángulos, cuadrados, estrellas etc.);
Se recomienda no utilizar los mandos FreeForm (SPLINE), es decir los mandos que
realizan curvas en forma libre.
Los layer son los “niveles” presentes en el CAD que permiten separar un diseño de otro y cada
layer puede ser denominado a través de la inserción de llaves y números. La operación a efectuar,
por lo tanto, se refiere al procedimiento para denominar el layer con el fin de poder interpretar
correctamente el diseño asociado a éste.
Las llaves indicadas en los ejemplos para el formalismo de tipo “BiesseWorks DXF”
permiten explicar cómo generar la sintaxis de los layer y están indicadas en la tabla
1, pág. 327.
Las llaves de la tabla del Setup pueden no corresponder a aquéllas detalladas en la
tabla 1, por estar sujetas a personalización.
Figura 222
Tabla 1: Lista de los parámetros de la tabla a la cual asociar una llave a indicar en la sintaxis de los layer de
los ficheros DXF, en el caso se deseen memorizar en el interior de los ficheros los datos geométricos y
tecnológicos interpretables por el sistema durante el import. Las llaves indicadas como ejemplo son aquéllas
de default que se visualizan en la tabla del Setup.
PARÁMETROS Llaves
Cara Llave (ej. W) para indicar la cara estándar.
Cara genérica Llave (ej. WG) para indicar la cara genérica, a utilizar
para definir todas las caras.
Trabajo Llave (ej. B) para indicar el tipo de elaboración.
Corrección herramienta Llave (ej. TC) para indicar la corrección de la
herramienta.
PARÁMETROS Llaves
Velocidad de trabajo Llave (ej. F) para indicar la velocidad de avance de la
herramienta, en mm/min o bien en pulgadas /min.
Velocidad de rotación Llave (ej. S) para indicar la velocidad de rotación de la
herramienta, en rev./min.
Profundidad Llave (ej. D) para indicar la profundidad o para la
posición en z de la elaboración, en mm o bien en
pulgadas.
Espesor Llave (ej. TH) para indicar el espesor de la herramienta,
en mm o bien en pulgadas.
NombreMacro Llave (ej. MN) para indicar el nombre de la macro; valor
alfanumérico.
Diámetro Llave (ej. DI) para indicar el diámetro de la herramienta,
en mm o bien en pulgadas.
Velocidad de bajada Llave (ej. DES) para indicar la velocidad de bajada de la
herramienta, en mm/min o bien en pulgadas /min.
Dirección Llave (ej. DIR) para indicar la dirección de la
elaboración.
Pasante Llave (ej. PT) para indicar la elaboración pasante; 0 = no
= default; 1 = si.
Clase herramienta Llave (ej. TCL) para indicar la clase de herramienta;
código come en la base de datos.
Código herramienta Llave (ej. TCD) para indicar el código herramienta; valor
alfanumérico.
Tipo herramienta Llave (ej. TTY) para indicar el tipo de herramienta;
código como en la base de datos.
AR Llave (ej. AR) para indicar el ángulo AR, expresado en
grados, decimales no previstos.
AZ Llave (ej. AZ) para indicar el ángulo AZ, expresado en
grados, decimales no previstos.
Altura cara Llave (ej. HF) para indicar la altura de la cara genérica,
en mm o bien pulgadas.
Lista orígenes Llave (ej. LO) para indicar la lista de los orígenes, valor
alfanumérico.
Programa Simétrico Llave (ej. PS) para indicar el programa simétrico.
Equipamiento agregados Llave (ej. AA) que permite indicar el equipamiento de los
agregados al cual asociar el nombre del fichero de
equipamiento de agregados.
Equipamiento máquina Llave (ej. AM) que permite indicar el equipamiento de la
máquina a la cual asociar el nombre del fichero de
configuración de la máquina.
Equipamiento almacén Llave (ej. AS) que permite indicar el equipamiento de los
almacenes a los cuales asociar el nombre del fichero de
equipamiento de los almacenes.
Entrada: % radio herr. Llave (ej. IP) para indicar el valor en porcentaje para
modificar el radio de entrada de la herramienta.
PARÁMETROS Llaves
Entrada: ángulo Llave (ej. IA) para indicar el ángulo de entrada de la
herramienta.
Entrada: tipo Llave (ej. IT) para indicar el tipo de entrada de la
herramienta.
Panel usuario Llave (ej. CP) para indicar los parámetros de la pieza
personalizados (parámetros custom).
Rotación herramienta Llave (ej. TR) para indicar el sentido de rotación de la
herramienta.
Salida:%radio herr. Llave (ej. OP) para indicar el valor en porcentaje para
modificar el radio de salida de la herramienta.
Salida: ángulo Llave (ej. OA) para indicar el ángulo de salida de la
herramienta.
Salida: tipo Llave (ej. OT) para indicar el tipo de salida de la
herramienta.
Lados de la pieza
A la llave del parámetro Cara, que indica la cara de la pieza, asociar el número del lado siguiendo
la numeración indicada en la figura 223.
Tipos de elaboraciones
La tabla siguiente contiene la lista de los números que se deben asociar a la llave del parámetro
Trabajo.
Código Elaboración
1 Fresado
2 Orificio
3 Corte
Código Elaboración
8 pieza
Corrección herramienta
La tabla siguiente contiene la lista de los números que se deben asociar a la llave del parámetro
Corrección herramienta.
Código Corrección
0 Ausente (predefinido)
1 Izquierda
2 Derecha
Dirección herramienta
La tabla siguiente contiene la lista de los números que se deben asociar a la llave del parámetro
Dirección.
Código Dirección
0 Dirección indicada en el diseño
1 Dirección inversa a la dirección del diseño
Entrada/salida herramienta
La tabla siguiente contiene la lista de los números que se deben asociar a la llave del parámetro
Entrada: tipo y del parámetro Salida: tipo.
Código Tipo de entrada/salida
0 Ninguna
1 Arco
2 Línea
3 LíneaArco Tg
5 Hélice
6 LíneaArco3D
7 Línea3D correcta
11 Arco3D correcto
Tipo de herramienta
La tabla siguiente contiene la lista de los números que se deben asociar a la llave del parámetro
Tipo herramienta.
Código Tipología
0 NORMALE (herramientas de
perforación)
1 LANCIA (herramientas de perforación)
2 SVASATA (herramientas de perforación)
3 NORMALEG (herramientas de
perforación)
100 CANDELA (fresas)
101 SAGOMATA (fresas)
102 ROUT0 (fresas)
103 ROUT1 (fresas)
104 - 111 ROUT2 - 9 (fresas personalizadas)
200 CUTT0 (hojas)
201 CUTT1 (hojas)
202 - 209 CUTT2 - 9 (hojas personalizadas)
250 HEAD0 (hojas de retestado)
251 HEAD1 (hojas de retestado)
Clase de herramienta
La tabla siguiente contiene la lista de los números que se deben asociar a la llave del parámetro
Clase herramienta.
Código Clase
0 C_Drilling
1 C_Routing
2 C_Cutting
Figura 224
a través de varios rectángulos, para crear los lados estándar de la pieza o líneas internas al
lado cero asociadas a rectángulos para crear los lados genéricos de la pieza (consultar el
párrafo “Crear y nombrar las caras estándar de la pieza” y el párrafo “Crear y denominar las
caras genéricas”). A cada lado creado debe asociarse un layer.
Se llaman lados estándar los 6 lados de la pieza: el lado superior, inferior, y los lados
laterales. Se llaman lados genéricos los lados creados por el usuario.
Figura 225:
1 0 3
con rectángulos dibujados debajo de la cara cero de la pieza (ver figura226). Los segmentos
de los rectángulos que son tomados como lados de referencia para definir la superficie y el
sentido de la cara de la pieza son aquéllos inferiores (ver arista 2 ref. B figura 226).
Figura 226:
1
B
2
La llave del parámetro Cara genérica (ej. WG) puede utilizarse para definir cualquier cara,
mientras que la llave del parámetro Cara (ej. W) debe utilizarse sólo para definir las 5 caras
estándar de la pieza cuando están representadas con un rectángulo central y con rectángulos
dibujados alrededor de aquél central (figura 225).
Si la longitud de las caras laterales (ref. 1, 2, 3 y 4) construidas cómo rectángulos no coincide con
la longitud de los segmentos del rectángulo de la cara 0 (ref. A, B, C e D), se consideran válidas
las longitudes de los segmentos del rectángulo de la cara 0 (figura 227).
Figura 227
D
A 0 C
Ejemplos
Si las caras está dibujadas alrededor de la cara 0 (ver figura 225), asociar a la cara 1 el layer
TCHW1B8:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
W1; W = llave del parámetro Cara; 1 = número de la cara.
B8; B = llave del parámetro Trabajo; 8 = identifica la pieza.
Si las caras están dibujadas debajo de la cara 0 (figura 226), asociar a la cara 1 el layer
TCHWG1B8:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
WG1; WG = llave del parámetro Cara genérica; 1 = número de la cara.
B8; B = llave del parámetro Trabajo; 8 = identifica la pieza.
Ejemplo:
Para crear una cara genérica lineal asociada a una línea dibujada en el interior de la cara 0 de la
pieza con una altura de 30 mm, asociar a la cara el layer TCHWG6B8HF3000:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
WG6; WG = llave del parámetro Cara genérica; 6 = número de la cara (ref. 6 figura 228).
B8; B = llave del parámetro Trabajo; 8 = identifica la pieza (obligatorio).
HF3000; HF = llave del parámetro Altura cara; 3000= identifica 30 mm (las 2 últimas cifras
representan los decimales obligatorios).
Figura 228
1 0 3
La superficie del lado de la pieza elaborable está determinada por el sentido con el cual se dibuja
el segmento 6 indicado en la figura 228. El sentido del segmento tiene luego un punto inicial P1 y
un punto final P2. La parte del segmento que identifica la cara elaborable (ref. A y B, figura 229)
es la que va desde el punto inicial P1 al punto final P2 (a la izquierda del segmento a lo largo de la
directriz P1-P2). Es posible aplicar al segmento un forzamiento en uno de sus vértices creando
alrededor de éste un círculo, para definirlo como punto de partida. Esta operación anula la orden
con la cual los vértices del segmento han sido dibujados, permitiendo reconocer siempre la cara
elaborable.
Figura 229: Superficie elaborable de la cara 6 (ref. A y B) identificada por el punto inicial.
P1 A P2
6 6
0 P2 0 P1
B
Figura 230: Forzado del vértice del segmento para establecer el punto de partida P1, es decir la superficie
elaborable de la cara 6 (ref. C).
P2 C
0 P1
Cuando se crea un arco para representar una cara genérica curvilínea, cualquiera que sea el
sentido de creación, el sistema lo interpreta como si hubiese sido creado en sentido contrario a las
agujas del reloj. Por este motivo se aconseja usar siempre el forzamiento, es decir, el círculo para
establecer el vértice inicial del arco (figura 231).
Por ejemplo, supongamos que es necesario crear un arco que va de P1 a P2, figura 231, con
sentido horario. En tal caso el sistema interpreta P2 como el primer vértice del arco y P1 como el
segundo vértice; por tanto, para fijar como parte inicial del arco el vértice P1, es necesario realizar
un forzamiento en P1 marcándolo con un círculo.
Figura 231: Forzamiento del vértice del arco para establecer el punto de partida P1
P2
P1
Para crear las caras genéricas con números identificadores superiores a 5 utilizar siempre la llave
del parámetro Cara genérica (ej.WG) y dibujar el rectángulo que las representa debajo de la cara
0 o adyacente a ésta, con la arista 2 dirigida hacia el vértice inferior izquierdo del rectángulo.
Las dimensiones del rectángulo dibujado para representar la cara genérica no deben
obligatoriamente coincidir con aquéllas del segmento (línea o un arco) asociado a éste, dado que
este dato es detectado de todas maneras por la geometría y por el layer del segmento.
Ejemplo: Si la línea o el arco que describen la posición de la cara tienen el layer denominado
TCHWG6B8HF3000, el rectángulo que la representa y en el cual efectuar las elaboraciones tiene
el layer denominado con el mismo código utilizado para la línea, incluyendo o no incluyendo los
datos referentes a la altura de la cara (H3000); por lo tanto se pueden utilizar dos tipos de
códigos, el código TCHWG6B8HF3000 o el código TCHWG6B8:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
WG6; WG = llave del parámetro Cara genérica; 6 = número de la cara.
B8; B = llave del parámetro Trabajo; 8 = identifica la pieza (obligatorio).
HF3000; HF = llave del parámetro Altura cara; 3000 = identifica el valor, es decir 30 mm (las 2
últimas cifras representan los decimales obligatorios).
Figura 232
Figura 233
El diámetro del orificio coincide con el diámetro del círculo, mientras que la profundidad debe
especificarse mediante el layer. Si la profundidad no se especifica, se considera el valor cero. El
punto de aplicación del orificio coincide con el centro del círculo.
Ejemplo:
para crear un orificio con una profundidad de
25,5 mm en la cara 0 de la pieza, asociar al diseño del orificio el layer TCHW0B2D2550:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
W0; W = llave del parámetro Cara; 0 = número de la cara estándar.
B2; B = llave del parámetro Trabajo; 2 = identifica la perforación.
D2550; D = llave del parámetro Profundidad; 2550 = identifica el valor, es decir 25,50 mm.
Ejemplo:
Para crear un orificio con una profundidad de
25,5 mm en la cara 3 de la pieza, asociar al dibujo del orificio el layer TCHW3B2D2550:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
W3; W = llave del parámetro Cara; 3 = número de la cara lateral.
B2; B = llave del parámetro Trabajo; 2 = identifica la perforación.
D2550; D = llave del parámetro Profundidad; 2550 = identifica el valor, es decir 25,50 mm.
Figura 234
A
B
C
0
Para indicar el punto en que debe ser aplicado el orificio, escribir el valor de la distancia entre el
orificio y el lado superior de la cara en la cadena del layer asociado al rectángulo del orificio. En el
caso de que no se implemente este valor, por default el orificio es considerado a la mitad del
espesor de la pieza.
SP1
X A, orificio;
20 mm B, cara 1;
Y A 20mm; distancia del orificio desde el
lado superior de la cara.
B
Si se desea aplicar una profundidad en la pieza dentro de la cual efectuar una perforación, ésta
está representado por la distancia (ref. A) entre el punto de aplicación del orificio y el lado 1 (ref.
B) de la cara 0.
B
0
Orificio angular
El formalismo de tipo BIESSE permite definir orificios inclinados en el espacio. Para identificarlos
hay que definir el punto de aplicación y los ángulos AR y AZ. La figura siguiente muestra los
ángulos AR y AZ.
El ángulo AR representa la rotación del eje del mandril en el plano X, Y.
El ángulo AZ representa el ángulo de inclinación del eje de rotación del mandril respecto al plano
X, Y.
Los orificios angulares pueden describirse dibujando en la cara 0 un círculo, un rectángulo o una
línea poligonal cerrada
Para especificar el lado del rectángulo que representa el diámetro, se puede utilizar una línea a
dibujar en este lado (ver figura 239).
Figura 238: Definición del diámetro de un orificio rectangular inclinado a través del orden de los vértices.
3 4
4 B 1
2 A 3
A
1 2
B
Figura 239: Definición del diámetro de un orificio rectangular inclinado a través de una línea.
El formalismo de tipo BIESSE permite además la gestión de cortes en las caras laterales.
Ejemplo:
Para realizar un corte aplicado en la cara 2, con una profundidad de 15 mm y un espesor de 2
mm, asociar al dibujo el siguiente layer TCHW2B3D1500TH0200:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
W2; W = llave del parámetro Cara; 2 = número de la cara.
B3; B = llave del parámetro Trabajo;3 = identifica el corte.
D1500; D = llave del parámetro Profundidad; 1500 = identifica el valor, es decir 15 mm (es
obligatorio especificar 2 cifras decimales).
TH0200; TH = llave del parámetro Espesor; 200 = identifica el valor, es decir 2 mm.
Ejemplo:
Para realizar un fresado en la cara 1 con una profundidad de 10 mm, asociar al dibujo el layer
TCHW1B1D1000:
TCH; prefijo identificador del layer BIESSE.
W1; W = llave del parámetro Cara; 1 = número de la cara.
B1; B = llave del parámetro Trabajo;1 = identifica el fresado.
D1000; D = llave del parámetro Profundidad; 1000 = identifica el valor, es decir 10 mm (es
obligatorio especificar 2 cifras decimales).
A B C
El formalismo de tipo BIESSE permite además la gestión de fresado en las caras laterales.
Figura 240: Definición de los símbolos en las implementaciones del software (setup)
El bloque debe dibujarse directamente en la cara de destino que debe especificarse mediante el
layer.
Unidad de medida
Es posible importar ficheros DXF expresados en las siguientes unidades de medida:
milímetros;
pulgadas.
Si los datos geométricos están expresados en milímetros, la unidad de medida de los datos
indicados en los layer debe estar expresada en mm. En el caso de que los datos geométricos
estén expresados en pulgadas, la unidad de medida de los datos indicados en los layer debe
estar expresada en pulgadas. Las unidades de medida no pueden ser utilizadas
simultáneamente. Constituyen una excepción los bloques, para los cuales vale la regla que si las
unidades de medida del diseño en el cual se utiliza el bloque están expresadas en pulgadas, los
valores del ‘Diámetro’ y de la ‘Profundidad’ implementados en el programa de setup deben ser
tales que:
el valor asignado al diámetro esté expresado en milímetros,
Las llaves indicadas en los ejemplos para el formalismo de tipo “CNI DXF” permiten
explicar cómo generar la sintaxis de los layer y están indicadas en la tabla 2, pág.
345.
Las llaves de la tabla del Setup pueden no corresponder a aquéllas detalladas en la
tabla 2, por estar sujetas a personalización.
Tabla 2: Lista de los parámetros de la tabla a la cual asociar una llave a indicar en la sintaxis de los layer de
los ficheros DXF, en el caso se desee memorizar en el interior de los ficheros los datos geométricos y
tecnológicos interpretables por el sistema durante el import. Las llaves indicadas como ejemplo son aquéllas
de default que se visualizan en la tabla del Setup.
PARÁMETROS Llaves
Panel Llave para indicar la pieza (ej. PANEL).
Corte Llave para indicar la elaboración de corte (ej. HOJA).
Electromandril Llave para indicar los fresados (ej. PANTO).
Perforación lado 1 Llave para indicar las perforaciones horizontales en el lado 1
(ej. LADO1).
Perforación lado 2 Llave para indicar las perforaciones horizontales en el lado 2
(ej. LADO2).
Perforación lado 3 Llave para indicar las perforaciones horizontales en el lado 3
(ej. LADO3).
Perforación lado 4 Llave para indicar las perforaciones horizontales en el lado 4
(ej. LADO4).
Perforación lado 5 Llave para indicar las perforaciones horizontales en el lado 5
(ej. LADO5).
Perforación Vertical Llave para indicar las perforaciones verticales en el lado 0 (ej.
VERTICA).
Perforación angular Llave para indicar las perforaciones inclinadas (ej. FORIA).
Punto Llave para indicar el separador decimal (ej. K).
Deshabilita rebaje (Z) Llave para indicar si considerar o no la coordinada Z de la
elaboración/geometría indicada en el layer del DXF
importado. Los valores a introducir son:
0 = se considera la coordinada Z y es vista como cota de
traslación del plano a trabajar respecto al plano principal de la
pieza.
1 = la coordinada Z no es considerada.
Ejemplo:
Para dibujar una pieza cuyas dimensiones son 1000 x 300 x 30,20 (mm), es necesario asociar a
un rectángulo de 1000 de largo y 300 mm de alto el layer PANEL30K20 (ver tabla 2, pág.345).
Cara Genérica
En el formalismo de tipo CNI no existe el concepto de cara genérica.
El diámetro del orificio coincide con el diámetro del círculo, mientras que la profundidad debe
especificarse mediante el layer. Si la profundidad no se especifica, se considera el valor cero.
Ejemplo:
Para realizar un orificio vertical con una profundidad de 15mm, asociar al dibujo del orificio el layer
VERTICA15 (ver tabla 2, pág. 345).
ejecutar en el lado 1 de la pieza. La figura 235, en cambio, muestra cómo es interpretado este
orificio.
Para indicar el punto en que debe ser aplicado el orificio, escribir el valor de la distancia entre el
orificio y el lado superior de la cara en la cadena del layer asociado al rectángulo del orificio. En el
caso de que no se implemente este valor, por default el orificio es considerado a la mitad del
espesor de la pieza.
Si se desea aplicar una profundidad a la pieza dentro de la cual efectuar una perforación, ésta es
representado por la distancia (ref. A, figura 236) entre el punto de aplicación del orificio y el lado 1
(ref. B, figura 236) de la cara 0.
Ejemplos
Para dibujar un rectángulo que representa un orificio horizontal a aplicar a la cara 1 de la
pieza a una distancia de 20 mm de la arista 1 de esta cara, asociar al rectángulo el layer
LADO120 (ver tabla 2, pág. 345).
Para dibujar un rectángulo que representa un orificio horizontal a aplicar a la cara 1, a la mitad
del espesor de la pieza, asociar al rectángulo el layer LADO1 (ver tabla 2, pág. 345).
Orificio angular
Con el formalismo de tipo CNI se gobiernan sólo las rotaciones “AR” del eje del mandril en el eje
X-Y y no las inclinaciones “AZ” del eje de rotación del mandril respecto al plano X, Y (es decir, las
inclinaciones del mandril en el espacio).
Luego, se pueden crear orificios en caras laterales (ref A figura siguiente) girando el eje del
mandril en el plano X, Y.
Figura 241
En este caso, el diámetro del orificio está dado por la longitud del primer lado, que se encuentra
entre el vértice 1 y 2 (ver ref A en la figura siguiente) y la profundidad está dada por la longitud del
segundo lado, que se encuentra entre el vértice 2 y 3 (ver ref B en la figura siguiente). El ángulo
de inclinación se encuentra entre el segundo lado y el eje X positivo. Luego, es necesario dibujar
los vértices del rectángulo en el orden correcto.
Figura 242
4 B
2
A
1
El layer asociado a los elementos geométricos permite especificar, además del tipo de
elaboración, la profundidad del fresado. Si la profundidad no se especifica, se considera el valor 0.
A B C
Figura 243: Definición de los símbolos en las implementaciones del software (setup)
Un bloque que indica un orificio en una cara lateral debe tener un layer que especifique dicha
cara. La gestión es completamente análoga a la de los orificios horizontales representados
mediante rectángulo.
Unidad de medida
Es posible importar ficheros DXF expresados en las siguientes unidades de medida:
milímetros;
pulgadas.
Si los datos geométricos están expresados en milímetros, la unidad de medida de los datos
indicados en los layer debe estar expresada en mm. En el caso de que los datos geométricos
estén expresados en pulgadas, la unidad de medida de los datos indicados en los layer debe
estar expresada en pulgadas. Las unidades de medida no pueden ser utilizadas
simultáneamente. Se exceptúan los bloques para los cuales vale la regla que si las unidades de
medida del diseño donde el bloque es utilizado están expresadas en pulgadas, los valores del
‘Diámetro’ y de la ‘Profundidad’ implementados en el programa de setup deben ser tales que:
el valor asignado al diámetro esté expresado en milímetros,
Comprobar que las llaves presentes en la tabla que sigue correspondan a aquellas utilizadas en el
fichero DXF a importar.
El capítulo siguiente describe los procedimientos para utilizar los programas de elaboración con
extensión CID, DXF y BPP, con el fin de poderlos mandar a ejecución en la máquina. Estos
programas pueden activarse individualmente o bien a través de la lista de trabajo. La lista de
trabajo es una tabla que permite predisponer una secuencia de programas, con los cuales
ejecutar las elaboraciones de las piezas en cantidades predefinidas. Las fases de ejecución de los
programas se refieren a la creación de los ficheros ISO, la creación de la lista de trabajo y el uso
de la máquina durante las suspensiones de los programas para efectuar movilizaciones de la
pieza en el plano de trabajo.
Para ejecutar el fichero con extensión BPP, la realización del fichero ISO no es necesaria.
Definir en el campo Exten. de los ficheros procesables los tipos de ficheros a importar para
efectuar la elaboración y la creación del fichero ISO homónimo. Habilitar o inhabilitar las
casillas en el punto correspondiente al tipo de fichero deseado.
Habilitar la casilla de los marcadores Muestra fechas creación y última modific. para mostrar
junto al área de los pedidos el recuadro con la fecha de la creación y de la modificación del
pedido.
Habilitar la casilla de los marcadores Muestra pulsadores CAM para visualizar los pulsadores
CAM .
Definir en el campo de datos Fichero llaves Dxf el fichero con extensión LAY de referencia
para los ficheros DXF importados. Este fichero contiene las llaves de lectura de los layer
asociados a las geometrías de los ficheros DXF. Si se importan ficheros DXF creados con un
formalismo diverso del que se define en la ficha Definición DXF de la implementación de los
parámetros, el sistema utiliza la implementación definida en este campo. Si, incluso, esta
implementación no es correcta, hay que asociar directamente a cada fichero un LAY
(consúltese “Importar los ficheros dxf” en la pág. 355), si no, el fichero no puede ser
interpretado.
Para memorizar el fichero LAY, hacer clic con el pulsador de búsqueda adyacente y
seleccionar el fichero deseado.
Definir en el campo Datos pieza los datos de default de algunas características de la pieza,
sólo en el caso de que no hayan sido mencionados en los ficheros BPP importados.
Habilitar la casilla de los marcadores Añade extensión al nomb. de los fich. iso gener. por DXF
y CID en el caso de que exista la necesidad de generar el file ISO manteniendo el nombre del
file con el acrónimo DXF o CID.
Por ejemplo, habilitando la casilla, el file Fresado CID, durante la conversión, vuelve a ser
nombrado introduciendo un guión bajo entre el nombre y el acrónimo (Fresado_CID.ISO).
Para dejar el nombre invariado, cambiando solo la extensión, inhabilitar la casilla.
3. Efectuar las operaciones deseadas en el interior del área de importación. Las operaciones
posibles son:
• Importación de los ficheros DXF, CID o BPP; párrafo “Procedimiento para importar los
ficheros a procesar” en la pág. 355.
• Modificación de los datos de los ficheros deseados, de los datos de la pieza y de las
variables; párrafo “Modificar los ficheros importados” en la pág. 356.
• Creación de copias de ficheros; párrafo “Crear copias de fichero” en la pág. 356.
• Cancelación de los ficheros; párrafo “Eliminar los ficheros importados” en la pág. 356.
• Optimización de los ficheros deseados; párrafo “Optimizar y simular los ficheros
importados” en la pág. 356.
• Simulación de los ficheros deseados; párrafo “Optimizar y simular los ficheros importados”
en la pág. 356.
• Elaboración de cada fichero en particular; párrafo “Elaborar los ficheros seleccionados” en
pág. 356.
• Definición de las llaves para los ficheros DXF; párrafo “Implementaciones por defecto” en
la pág. 351.
4. Habilitar el pulsador de opción Procesa todo para procesar todos los ficheros del área de
importación. Habilitar el pulsador de opción Procesa sólo sel. para procesar sólo los ficheros
seleccionados en el área de importación.
5. Hacer clic en el pulsador , para activar la elaboración de los ficheros y la creación de los
ficheros ISO. Se visualiza la segunda página de la aplicación con la lista de los ficheros que
se van a procesar. Los ficheros en fase de elaboración están marcados con el color amarillo,
los ficheros elaborados correctamente se ponen de color verde, en cambio aquéllos cuya
elaboración no ha dado un resultado correcto se ponen de color rojo.
Una vez terminada la operación de elaboración de los ficheros, hacer clic en el pulsador
para volver a la página principal. Para terminar la elaboración, hacer clic en el pulsador .
Orden
Con el término “orden” se define un grupo de trabajo en el cual guardar los ficheros a procesar
para reconocerlos y distinguirlos de otros.
Por ejemplo, los mismos ficheros pueden ser importados en diferentes órdenes, a las cuales se
da un nombre específico (figura 245), para distinguir los varios tipos de elaboraciones. En este
caso, es necesario salvar los ficheros de cada orden en carpetas diferentes, si no, durante la
operación de elaboración, el fichero ISO obtenido de uno de los ficheros homónimos presentes en
diferentes órdenes se sobreescribe durante el proceso de elaboración, dado que la misma
carpeta no puede contener dos ficheros ISO con el mismo nombre.
Figura 245
Figura 246
Para crear una orden presionar el pulsador y dar un nuevo nombre a la orden (consultar “Dar
un nombre nuevo a una orden” en la pág. 355). Asociar siempre a la orden creada el nombre de
una máquina (figura 245). Si no se realiza esta operación, no es posible memorizar el BatchRun;
la información se visualiza a través de un mensaje de error, donde se pide asociar una máquina a
la orden específica.
Las órdenes creadas se añaden a la cola de aquéllas ya existentes, pero es posible ordenarlas y
desplazarlas usando la técnica del drag and drop (arrastra y suelta).
La orden individual del BatchRun no puede contener dos ficheros con el mismo nombre, por lo
tanto, en el caso de que se importen ficheros ya presentes, aparece el mensaje que permite la
creación de una copia. En cambio, varias órdenes pueden contener ficheros idénticos, mas para
cada orden hay que crear una subcarpeta en la cual depositar los ficheros procesados (figura
245).
Por ejemplo si en la ficha Definición DXF del Setup y en la ventana Implementaciones ALT+S)
del BatchRun se ha implementado como llave activa el tipo CNI DXF y se desea importar al
BatchRun un fichero DXF creado con las llaves de tipo BiesseWorks DXF, hay que asociar al
fichero que se va a importar el LAY correcto, de otro modo el fichero no puede ser interpretado.
el pulsador . Las variables sólo se pueden modificar, no está permitido eliminarlas o crear
variables nuevas. Las modificaciones aportadas a las variables no afectan al fichero, se trata
sólo de modificaciones temporales que el BatchRun mantiene en la memoria.
Cuando en un fichero importado se modifican los datos referentes a la pieza o referentes a las
variables, el fichero no cambia realmente y por lo tanto si se abre con el programa de aplicación
Editor mantiene sus implementaciones de creación. Las modificaciones se convierten en activas
sólo si las realiza el Editor que interactúa con el BatchRun .
Para realizar el file en formato DXF, se aconseja que las llaves de lectura de los layer
asociados a las geometrías correspondan al formalismo implantado en el campo Tipo activo
en la ficha Definición DXF del Setup.
2. Presionar la tecla RESET para anular la ejecución del programa o bien la tecla START para
reanudar la ejecución del programa.
D Indicador del estado de la máquina (consultar “Indicador del estado de la máquina” en la pág.
363).
E Recuadro de las cotas de los ejes (consultar “Recuadro de las cotas de los ejes” en la pág.
364).
F Recuadro de los ambientes máquina (consultar “Recuadro de los ambientes máquina” en la
pág. 364).
G Pulsadores de los mandos (consultar “Pulsadores de los mandos” en la pág. 365).
H Barras de información (consultar “Barras de información” en la pág. 365).
OPCIONES:
CONFIGURACIÓN;
visualiza la ventana CONFIGURACIÓN con la Configuración activa. Para cambiar la configuración
activa, digitar el número correspondiente a la nueva configuración y presionar la tecla Enter (o
Envío) del teclado, o bien el pulsador Confirma.
VERSIONES;
visualiza las versiones relativas a los programas de aplicaciones del XNC.
SIMULACIÓN;
permite activar o desactivar el estado de simulación del CN. Este estado se puede ver en el icono
.
PUESTA EN CERO
selecciona el tipo de puesta en cero de la máquina. Las puestas en cero previstas son de cuatro
tipos:
GLOBAL;
CENTRO;
INDIVIDUAL;
MANUAL.
MODO MOVIMIENTOS;
permite visualizar la posición exacta de la herramienta instalada en un eje de rotación, cuando se
trabaja en TCPM (Tool Center Point Management).
EJES;
las cotas visualizadas se refieren al punto de toma del mandril o del agregado en el cual está
instalada la herramienta.
CARTESIANO;
las cotas visualizadas se refieren a la posición del extremo de la herramienta.
HERRAMIENTA;
fija el sistema de referencia del CN de manera tal que el eje Z coincida con la dirección de
trabajo de la herramienta (esta función es particularmente útil en la programación de los
orificios inclinados ).
VENTANAS:
PROGRAMA;
visualiza la ventana SELECCIÓN PROGRAMAS para seleccionar el programa a ejecutar. La
opción se activa sólo al interior del ambiente AUTOMÁTICO y con el programa de aplicación
LISTA cerrada.
LISTA;
visualiza el programa de aplicación LISTA. La opción se activa sólo al interior del ambiente
AUTOMÁTICO.
DEBUG;
visualiza el programa de aplicación DEBUG. Permite el debug del programa en START. La opción
se activa sólo al interior del ambiente AUTOMÁTICO.
ACTIVACIÓN MANDRILES;
visualiza la aplicación ACTIVACIÓN MANDRILES. La opción se activa sólo al interior del
ambiente MOVIMIENTOS MANUALES. Si en la máquina no están presentes los mandriles, la
opción ACTIVACIÓN MANDRILES no está nunca disponible.
ERRORES;
visualiza la ventana ERRORES para controlar los Errores provocados por el mal funcionamiento
del software.
MENSAJES;
visualiza la ventana MENSAJES donde se encuentran los mensajes de control de los programas
de elaboración en ejecución y del programa PLC.
MENSAJES DE ERROR;
visualiza la ventana con los mensajes que el control numérico señala cuando encuentra una
situación de funcionamiento incorrecto de algunas de sus partes. Algunos mensajes pueden no
estar visibles, en cuanto vinculados a la inserción de una password adecuada. Para implementar
el nivel de password correcto, consultar el párrafo 4.3 “Password” en pág. 4.3.
COTA:
RELATIVA
visualiza la cota relativa al origen y al mandril seleccionado.
ABSOLUTA;
cota entre el mandril de referencia (por lo general T1) y el cero de la máquina.
RESIDUA;
diferencia entre la cota objetivo y la cota absoluta, cuando el eje es mandado.
TEÓRICA;
cota absoluta ideal a la cual debería encontrarse el eje si respondiera inmediatamente a los input
(datos velocidad ) recibidos desde el CN.
TEÓRICA REL;
cota ideal, relativa a la referencia considerada, a la cual debería encontrarse el eje si respondiera
inmediatamente a los input (datos velocidad ) recibidos desde el CN.
OBJETIVO;
cota final absoluta de la línea en ejecución.
OBJETIVO REL;
cota final, relativa a la referencia considerada, de la línea en ejecución.
ERROR;
diferencia entre la cota teórica y la cota absoluta del eje.
VELOCIDAD;
velocidad a la cual se mueve el eje.
MILÍMETROS (PULGADAS);
visualiza las cotas presentes en el recuadro de las cotas de los ejes, según la unidad de medida
seleccionada: milímetros o pulgadas.
ORIGEN;
visualiza la lista de los orígenes para seleccionar el de referencia.
MANDRIL;
visualiza la ventana para modificar el mandril de referencia.
CENTRO:
Esta voz se encuentra presente sólo en los software conectados con las máquinas multicentro.
AYUDAS:
Visualiza el manual de ayuda en línea.
Override ejes
Los override ejes son recuadros que permiten visualizar el valor en porcentaje de la velocidad de
los ejes.
Override mandriles
Los override mandriles son recuadros que permiten visualizar el valor en porcentaje de la
velocidad de los mandriles.
Para modificar la velocidad, insertar instrucciones adecuadas en el interior de los programas de
elaboración o bien utilizar la perilla “Override remoto” de la caja de pulsadores para el control de
los ejes máquina (consultar el manual “Instrucciones para el uso” relativo a la máquina).
Iconos Descripción
CN en estado de "Simulación".
Iconos Descripción
Puesta en cero
Movimiento manual
Movimiento acotado
Start programa
Iconos Descripción
Figura 248
Barras de información
Figura 249
Figura 250
Figura 251
DIBUJA; activa el Simulador de BiesseWorks para los programas con extensión DXF, CID y BPP,
o bien la ventana gráfica del XNC para los programas que tienen otras extensiones.
VENTOSAS; activa la aplicación WorkTableTooling, para los programas con extensión DXF, CID y
BPP, o bien el Tooling System del XNC, para los programas que tienen otras extensiones.
OPTIMIZA; optimiza el programa de elaboración seleccionado. Los programas con extensión
DXF, CID y BPP son optimizados con el optimizador de BiesseWorks.
IMPRIME; imprime el programa. Para mayores informaciones, consultar el manual en línea del
XNC.
PARÁMETROS; visualiza la ventana de diálogo para crear o modificar las variables. Visualizando
el menú rápido en un fichero con extensión BPP se visualiza la ventana de diálogo Variables del
programa - [%1].
PONE EN CERO CUENTA PIEZAS; pone en cero los valores presentes en los campos de la
columna CONT.
PANEL; visualiza la ventana de diálogo para crear o modificar los parámetros de la pieza.
Visualizando el menú rápido en un fichero con extensión BPP se visualiza la ventana de diálogo
Variables de pieza.
Ejecutar la puesta en cero después de la activación del software o cuando aparece un mensaje de
error con el pedido de ejecución.
2. Presionar la tecla START para ejecutar la puesta en cero deseada. Antes de proceder
comprobar que nada pueda impedir el movimiento regular de los ejes.
CENTRO; permite poner en cero simultáneamente todos los ejes del centro seleccionado.
PUESTA EN CERO MANUAL; permite efectuar la puesta en cero de cada eje en particular.
Seleccionar un eje, por ejemplo el eje X, presionar Enter (o bien hacer clic dos veces en el eje),
insertar en la ventana específica la cota de puesta en cero y presionar START. En este caso el eje
no cumple ningún movimiento, en cuanto la operación ejecutada sirve solamente para definir
manualmente la posición real del eje. La cota de puesta en cero manual del eje seleccionado se
visualiza en la barra de información específica (figura 247).
2. Seleccionar el eje que se va a desplazar al recuadro de las cotas ejes. El eje activado está
rodeado por una línea azul (figura 248).
3. Ejecutar la movilización de los ejes con las teclas JOG. Para la descripción detallada de las
teclas JOG consultar el manual “Instrucciones para el uso” relativo a la máquina. Para definir
la velocidad que los ejes deben tener durante la movilización, consultar el párrafo “Variación
de la velocidad de desplazamiento manual de los ejes”.
Estos datos asumen por default el valor de los datos máquina correspondientes y son
visualizados en la barra de informaciones específica (figura 249).
La modificación de estos datos no conlleva variaciones de los datos máquina, dado que las
modificaciones siguen siendo válidas hasta la memorización sucesiva de los datos máquina (en
efecto, en este caso se recuperan los datos originales) o hasta el sucesivo apagado del CN.
La variación en porcentaje de la velocidad de desplazamiento de los ejes implementada puede
ser realizada si es necesario girando el OVERRRIDE situado en la máquina.
2. Tipo “acotado”
3. Tipo “step”
Tipo “acotado”
El movimiento del eje seleccionado se ejecuta implementando la cota deseada y presionando la
tecla START. Para implementar la cota, presionar la tecla ESC del teclado, hacer clic dos veces en
el recuadro del eje deseado y escribir el valor en el campo Cota objetivo.
Para la descripción de los restantes campos de la ventana, consultar el párrafo “Tipo “step””.
Tipo “step”
Permite desplazar el eje seleccionado, utilizando las teclas JOG y la tecla VEL, pero definiendo el
desplazamiento en milímetros de cada paso y la velocidad del eje.
Velocidad; permite definir el valor de la velocidad del eje durante cada desplazamiento en
particular.
4. Activar la voz VERTICALES para visualizar los mandriles verticales (T) del grupo de
perforación, la voz HORIZONTALES para visualizar los mandriles horizontales (TH) del grupo
de perforación, o bien la voz PANTÓGRAFOS para visualizar los electromandriles (TP). El
pulsador del tipo activado se pone de color rojo.
El fichero formato BPP que por diferentes motivos no puede ser optimizado, no es
ejecutado. En el caso se intente mandarlo a ejecución, el sistema produce un mensaje de
error.
Para ejecutar el programa pasando por el programa de aplicación DEBUG, observar el siguiente
procedimiento:
El área de las cadenas ISO de la aplicación DEBUG visualiza e contenido del programa particular
que se está ejecutando, permitiendo observar cada uno de los pasos de la elaboración.
Para el procedimiento de carga y de bloqueo de la pieza en el plano de trabajo, consultar el
manual “Instrucciones para el uso” de la máquina.
3. presionar la tecla START en el tablero de mandos principal para hacer avanzar la elaboración
del programa de pasos específico. Si el programa a ejecutar no es un fichero con extensión
ISO, en primer lugar es optimizado y luego ejecutado. Si en cambio el programa a ejecutar es
ya un fichero ISO, transformado precedentemente, por ejemplo utilizando el ButchRun, es
ejecutado inmediatamente.
4. Para ejecutar el paso sucesivo del programa específico, presionar nuevamente la tecla
START; repetir la operación hasta el final de la elaboración.
El área de las cadenas ISO del programa de aplicación DEBUG visualiza el contenido del
programa específico permitiendo controlar detalladamente todas las fases de ejecución.
Para controlar los tipos de parámetros utilizados en cada línea de programa ejecutable, utilizar el
campo PARÁMETROS del Recuadro Break/Parámetros escribiendo los códigos de los
parámetros separados por un espacio. Durante la elaboración, en la barra de las informaciones
PARÁMETRO aparece el nombre y el valor del parámetro presente en la línea de ejecución.
A Barra de los instrumentos y pulsador para seleccionar el directorio (consultar “Barra de los
instrumentos y pulsador para seleccionar el directorio”, pág. 373).
B Recuadro directorio; indica el nombre del directorio seleccionado.
C Área central; visualiza la lista de los ficheros y de los directorios.
D Recuadro de los nombres; evidencia el nombre del fichero seleccionado en el área central.
E Pulsadores de los mandos (consultar “Pulsadores de los mandos”, pág. 374).
Pulsadores Descripción
Activa la aplicación Editor de BiesseWorks o del XNC. La aplicación Editor de
BiesseWorks se activa sólo en el caso de que se haya seleccionado un fichero
con extensión DXF, CID y BPP.
Optimiza el programa de elaboración seleccionado. Los programas con
extensión DXF, CID y BPP son optimizados con el optimizador de BiesseWorks.
Pulsadores Descripción
Activa el Simulador de BiesseWorks, para los programas con extensión DXF,
CID y BPP, o bien la ventana gráfica del XNC, para los programas que tienen
otras extensiones.
Activa la aplicación WorkTableTooling, para los programas con extensión DXF,
CID y BPP, o bien el Tooling System del XNC, para los programas que tienen
otras extensiones.
Imprime el programa seleccionado. Para mayores informaciones, consultar el
manual en línea del XNC.
Efectúa una copia del fichero seleccionado. Para mayores informaciones,
consultar el manual en línea del XNC.
Encola el fichero copiado precedentemente. Para mayores informaciones,
consultar el manual en línea del XNC.
Cancela del directorio el fichero seleccionado. Para mayores informaciones,
consultar el manual en línea del XNC.
Da un nombre nuevo al fichero seleccionado.
Todos los ficheros insertados en la lista de trabajo para ser ejecutados deben
contener informaciones tecnológicas. Por ejemplo, los documentos en formato DXF
que contienen sólo gráfica vectorial no son ejecutables.
EDIT; abre el programa seleccionado con la aplicación Editor di BiesseWorks o con la aplicación
Editor del XNC, en el caso de que se hayan activado. Sólo los ficheros con extensión DXF, CID y
BPP se abren con la aplicación Editor de BiesseWorks.
DIBUJA; visualiza la ventana gráfica del XNC o el Simulador de BiesseWorks. Los ficheros con
extensión DXF, CID y BPP son simulados sólo si se ha activado la aplicación Editor de
BiesseWorks.
IMPRIME; imprime el programa. Para mayores informaciones, consultar el manual en línea del
XNC. Los ficheros con extensión DXF, CID y BPP son impresos sólo si se ha activado la
aplicación Editor di BiesseWorks.
INSERTA; inserta en la lista una línea vacía debajo de aquélla donde se encuentra posicionado el
cursor de texto.
CANCELA; cancela la línea de la lista en la cual está posicionado el cursor, o bien el bloque de
líneas evidenciadas mediante la función MARCA.
COPIA; efectúa la copia de la línea de la lista, en la cual está posicionado el cursor, o bien del
bloque de líneas evidenciadas mediante la función MARCA.
MARCA; permite seleccionar una o varias líneas de la lista. Para seleccionar varias líneas es
necesario marcar la línea inicial y aquélla final. Esta operación sirve para poder borrar o copiar las
líneas.
PARÁMETROS; visualiza la ventana de diálogo para crear o modificar las variables (consultar
“Modificar las variables de un programa insertado en la lista”, en la pág. 386). Al visualizar el menú
rápido en un fichero con extensión BPP, esta opción se activa sólo si se ha activado la aplicación
Editor di BiesseWorks.
PANEL; visualiza la ventana de diálogo Variables de pieza de la aplicación Editor de
BiesseWorks, si se ha selecccionado un fichero con la extensión BPP y se ha activado la
aplicación Editor di BiesseWorks. Esta opción se activa sólo cuando se seleccionan los ficheros
con extensión BPP (consultar “Modificar los datos referentes a la pieza”, pág. 386).
FICHERO:
ABRE;
visualiza la ventana SELECCIÓN LISTAS para abrir una lista de trabajo.
INSERTA;
visualiza la ventana SELECCIÓN LISTAS para insertar en la lista de trabajo activa el contenido de
otra lista de trabajo.
SALVA;
salva la lista de trabajo activa sobreescrbiéndola.
PROGRAMA;
visualiza la ventana SELECCIÓN PROGRAMAS para seleccionar un programa a insertar en la
lista de trabajo activa.
LISTA;
visualiza la ventana SELECCIÓN LISTAS para seleccionar una lista de trabajo a insertar en la lista
de trabajo activa.
IMPRIME;
imprime la lista de trabajo activa.
CIERRA;
cierra el programa de aplicación LISTA.
EDIT:
INSERTA;
inserta en la tabla inserción programas una línea vacía debajo de aquélla que contiene el cursor
de texto.
CANCELA;
cancela la línea de la tabla inserción programas que contiene el cursor, o bien el bloque de líneas
evidenciadas mediante la función MARCA.
COPIA;
efectúa la copia de la línea de la tabla de inserción de los programas que contiene el cursor, o
bien del bloque de líneas evidenciadas mediante la función MARCA.
MARCA;
permite seleccionar una o varias líneas de la tabla de inserción de los programas. Para
seleccionar varias líneas es necesario marcar la línea inicial y aquélla final. Esta operación sirve
para poder borrar o copiar las líneas.
BÚSQUEDA;
activa la función de búsqueda y sustitución de las palabras, que es válida sólo en la columna de la
tabla de inserción de programas en la cual está posicionado el cursor.
PUESTA EN CERO CUENTA PIEZAS;
pone en cero los valores presentes en los campos de la columna CONT.
CANCELA TODO;
cancela todas las líneas de la tabla de inserción programas.
PARÁMETROS;
visualiza la ventana de diálogo para crear o modificar las variables (consultar “Modificar las
variables de un programa insertado en la lista”, en la pág. 386).
PANEL;
visualiza la ventana de diálogo Variables de pieza de la aplicación Editor de BiesseWorks, si se ha
seleccionado un fichero con extensión BPP y se ha activado la aplicación Editor de BiesseWorks
(consultar “Modificar los datos referentes a la pieza”, en la pág. 386).
SERVICIOS:
PROGRAMA;
desarrolla la siguiente lista de opciones:
EDIT;
abre el programa seleccionado con la aplicación Editor de BiesseWorks o con la aplicación
Editor del XNC, si están activas. Los ficheros con extensión DXF, CID y BPP se abren con la
aplicación Editor de BiesseWorks.
DIBUJA;
visualiza la ventana gráfica del XNC o el Simulador de BiesseWorks. Los ficheros con
extensión DXF, CID y BPP son simulados sólo si se ha activado la aplicación Editor de
BiesseWorks.
OPTIMIZA;
optimiza el programa de elaboración seleccionado, si se ha activado la aplicación correcta.
Los ficheros con extensión DXF, CID y BPP son optimizados sólo si se ha activado la
aplicación Editor de BiesseWorks (consultar “Optimizar los programas de la lista”, pág. 388).
VENTOSAS;
activa el Tooling System del XNC o la aplicación WorkTableTooling referente al programa
seleccionado. Para los ficheros con extensión DXF, CID y BPP, el equipamiento del plano es
activado sólo si se activa la aplicación Editor de BiesseWorks.
IMPRIME;
imprime el programa. Para mayores informaciones, consultar el manual en línea del XNC. Los
ficheros con extensión DXF, CID y BPP son impresos sólo si se ha activado la aplicación
Editor di BiesseWorks.
OPCIONES IMPRESIÓN;
visualiza la ventana de diálogo para definir las opciones de impresión avanzadas. Para
mayores informaciones, consultar el manual en línea del XNC.
MODO:
NORMAL;
permite definir la modalidad de ejecución de la lista. En este caso la ejecución se produce línea
por línea hasta la instrucción END o hasta llegar a una línea vacía. Para mayores informaciones,
consultar el manual en línea del XNC.
AUTOEXTINGUENTE;
permite definir el modo de ejecución de la lista. En este caso las líneas de la lista que se están
visualizando son automáticamente canceladas después de haber sido ejecutadas. La ejecución
termina al llegar a la instrucción END o a una línea vacía. Para mayores informaciones, consultar
el manual en línea del XNC.
AYUDAS:
permite visualizar el manual en línea.
PROGRAMA; visualiza los nombres de los programas de elaboración incluidos en la lista. En los
programas creados con la aplicación Editor de BiesseWorks, con el nombre del programa se
visualiza también la extensión del fichero (BPP).
QNTA; permite introducir el número relativo al número de veces que la máquina debe ejecutar el
programa.
CONT; indica el cómputo de los programas elaborados. Este valor es incremental, dado que está
vinculado a la cantidad de ejecuciones de la línea de programa.
COMENTARIO; permite introducir un simple comentario o los parámetros y las variables globales
útiles al programa (véase párrafo “Reglas para rellenar el campo COMENTARIO”, pág. 381).
Barras de información
Parte donde se visualizan las informaciones en el campo del programa seleccionado.
5. Insertar los ficheros en la lista (consultar “Insertar los ficheros en la lista”, pág. 382). Para
sustituir un fichero de la lista con otro, consultar el párrafo “Sustituir un programa de la lista”
en la pág.382
6. Indicar en el campo de la columna QNTA (figura 256) el número relativo al número de veces
que la máquina debe ejecutar el programa.
7. Insertar en el campo de la columna LABL (figura 256) la instrucción que regula la orden de
ejecución de los programas individuales (consultar “Utilizar las instrucciones de
programación” en la pág. 383).
Figura 256
8. Memorizar la lista. Para salvar la lista con otro nombre, consultar “Salvar la lista” en la pág.
387; para sobreescribir la lista, consultar “Salvar las modificaciones de una lista activa” en la
página 387.
Instrucción “;”
Esta instrucción debe insertarse en el campo de la columna LABL. La línea precedida por esta
instrucción no es ejecutada y puede ser utilizada para insertar comentarios. Además, los campos
de la línea con esta instrucción pueden ser utilizados para insertar comentarios .
Instrucción “<etiqueta>”
Esta instrucción debe insertarse en el campo de la columna LABL. Una etiqueta y una cadena
alfanumérica con una longitud máxima equivalente a 4 caracteres. Ésta es utilizada para
identificar una línea particular asociada con la instrucción JMP.
Instrucción “STOP”
La instrucción STOP debe insertarse en el campo de la columna LABL y determina la interrupción
de la ejecución de la lista. La interrupción de la ejecución debida a la presencia de la instrucción
STOP se llama también “interrupción programada”.
en el campo LABL de una línea vacía, situada antes de la línea con el programa a ejecutar.
Instrucción “JMP”
La instrucción JMP debe insertarse en el campo de la columna PROGRAMA y determina un salto,
durante la ejecución de la lista, a una línea identificada por una etiqueta. Hay dos tipos posibles de
saltos:
salto a una línea que precede aquélla que contiene la instrucción JMP;
salto a una línea que sigue aquélla que contiene la instrucción JMP.
El ejemplo siguiente indica un salto a una línea que precede aquélla que contiene la instrucción
JMP.
LABL PROGRAMA QNTA CONT COMENTARIO
LBL Fori.bpp 2 0
Tagli.bpp 2 0
JMP LBL 3 0
END
3. se incrementa el valor del campo de la columna CONT de la línea que contiene la instrucción
JMP;
4. se ponen en cero los campos de la columna CONT de las líneas que contienen los programas
Fori.bpp y Tagli.bpp y la ejecución del programa salta a la línea que contiene la etiqueta LBL.
La ejecución termina cuando los números presentes en los campos de la columna CONT y de
la columna QNTA, de la línea que contiene la instrucción JMP, son idénticos.
Instrucción “READ”
La instrucción READ debe insertarse en el campo de la columna LABL y permite ejecutar una lista
insertada entre las líneas de la lista activa.
LABL PROGRAMA QNTA CONT COMENTARIO
... ... ... ... ...
Tagli.bpp 2 0
READ DistintaAnte 0
Instrucción “WRIT”
La instrucción WRIT debe insertarse en el campo de la columna LABL, mientras que en el campo
de la columna PROGRAMA debe aparecer el nombre de una lista de trabajo. La instrucción WRIT
permite escribir la lista en el campo PROGRAMA en un fichero.
LABL PROGRAMA QNTA CONT COMENTARIO
... ... ... ... ...
Tagli.bpp 2 0
WRIT DistintaAnte 0
Instrucción “_NOR”
La instrucción _NOR activa el modo de ejecución NORMAL. Debe estar insertada en el campo de
la columna LABL, al inicio del bloque de la lista a ejecutar.
Instrucción “_SXG”
La instrucción _SXG activa el modo de ejecución AUTOEXTINGUENTE. Debe estar insertada en
el campo de la columna LABL, al inicio del bloque de la lista a ejecutar.
Instrucción “END”
La instrucción END identifica la última línea a ejecutar independientemente de las líneas que la
siguen y debe insertarse en el campo de la columna LABL. El uso de esta instrucción permite
dividir la lista en diferentes bloques ejecutables separadamente. Esta función puede ser sustituida
por una línea vacía.
Para efectuar esta operación seleccionar el pulsador correspondiente o bien el menú EDIT y la
voz PARÁMETROS.
Para efectuar esta operación, posicionar el cursor en la línea de la tabla con el nombre del fichero
BPP deseado, visualizar el menú rápido y hacer clic en la voz PANEL, o bien hacer clic en el menú
EDIT y en la opción PANEL.
Se visualiza la ventana de diálogo Variables de pieza (figura 257). Para la descripción de los
restantes campos de la ventana, consultar el párrafo 12.9 “Creación del documento”.
Figura 257
Salvar la lista
Para salvar la lista de trabajo activa creando un nuevo fichero, hacer clic en el menú FICHERO y
en la opción SALVA CON NOMBRE. Se visualiza la ventana SELECCIÓN LISTAS; escribir en el
campo específico el nombre de la nueva lista y hacer clic en el pulsador Confirma. El nuevo
nombre de la lista aparece en la barra del título de la aplicación LISTA.
La necesidad de efectuar la memorización de la lista es señalada por el icono que representa una
caja fuerte abierta, situada cerca de la arista izquierda de la aplicación LISTA.
La necesidad de efectuar la memorización de la lista es señalada por el icono que representa una
caja fuerte abierta, situada cerca de la arista izquierda de la aplicación LISTA.
modo Semiautomático.
Para efectuar la elaboración en modo Automático, llamar la lista y presionar la tecla START en el
tablero de mandos principal.
Para ejecutar la lista pasando por el programa de aplicación DEBUG, observar el siguiente
procedimiento:
1. abrir la aplicación LISTA y llamar la lista (consultar “Procedimiento para abrir la lista de
trabajo”, en la pág. 381).
El área de las cadenas ISO de la aplicación DEBUG visualiza e contenido del programa particular
que se está ejecutando, permitiendo observar cada uno de los pasos de la elaboración.
Para el procedimiento de carga y de bloqueo de la pieza en el plano de trabajo, consultar el
manual “Instrucciones para el uso” de la máquina.
Para controlar los tipos de parámetros utilizados en cada línea de programa ejecutable, utilizar el
campo PARÁMETROS (Recuadro Break/Parámetros) del programa de aplicación DEBUG
escribiendo los códigos de los parámetros separados por un espacio. Durante la elaboración, en
la barra de las informaciones PARÁMETRO aparece el nombre y el valor del parámetro presente
en la línea de ejecución.
SELECCIONES:
LÍNEA;
visualiza la ventana para definir el número de la línea del programa desde la cual iniciar la
elaboración
RESET BREAK;
Cancela el break activado en el recuadro correspondiente.
COMENTARIOS;
pulsador para definir si visualizar o no en la aplicación DEBUG los comentarios insertados en el
programa en ejecución, es decir las líneas que inician con “;” (ejemplo ilustrado en la figura 259).
Figura 259: ejemplo de una línea de comentario que contiene la routine L=PCDA.
CIERRA;
cierra el programa de aplicación DEBUG. Si se sale con break aún implementados, el programa
que se está ejecutando se detiene de todas maneras cuando encuentra los break.
MODO:
AUTOMÁTICO;
activa el modo Automático de ejecución del programa de trabajo.
SEMIAUTOMÁTICO;
activa el modo Semiautomático de ejecución del programa de trabajo.
INSTRUCCIONES:
VELOCIDAD;
desarrolla un submenú que contiene las instrucciones F.
ACELERACIÓN;
desarrolla un submenú que contiene las instrucciones E.
AVANCE;
desarrolla un submenú que contiene las instrucciones II.
CÍRCULO/ELIPSE;
desarrolla un submenú que contiene las instrucciones R, I, J, K.
AYUDAS:
Visualiza el manual de ayuda en línea.
de elaboración. El ciclo fijo se puede reconocer porque inicia con la letra G o P. La routine se efectúa con la
instrucción L (ej. L=PCDA es una routine que llama el ciclo PCDA, figura 259). Para la descripción de las
instrucciones ISO que aparecen en el DEBUG, consultar el manual en línea del XNC..
Recuadro Break/Parámetros
Campo BREAK N;
permite suspender la ejecución del programa en la línea deseada, escribiendo el número de
la línea en el campo y confirmando con la tecla Enter. El número es el que se encuentra al
inicio de la línea seguido por la letra N (figura 260).
Figura 260
Recuadro instrucciones
Permite visualizar en tiempo real el estado de las siguientes instrucciones:
Durante el proceso de ejecución del programa de elaboración las líneas del Debug cambian de
color a medida que son ejecutadas.
Para la descripción de las instrucciones ISO, consultar el manual en línea del XNC.
de elaboración. El ciclo fijo se puede reconocer porque inicia con la letra G o P. La routine se efectúa con la
instrucción L (ej. L=PCDA es una routine que llama el ciclo PCDA, figura 259). Para la descripción de las
instrucciones ISO que aparecen en el DEBUG, consultar el manual en línea del XNC..
Visualiza la ventana para definir el número de la línea del programa desde la cual
se desea hacer iniciar la elaboración. El número a insertar se encuentra al inicio
de la línea seguido de la letra N.
Barras de información
La barra de los Break Activos visualiza el número de la línea donde el programa ha sido
suspendido.
La barra de los Parámetros visualiza el estado de los parámetros solicitados en el Recuadro
Parámetros en el momento de la suspensión de la ejecución del programa.
A Ejercitaciones
Este capítulo indica ejemplos donde se ilustran algunas técnicas para realizar programas de
elaboración. Los ejemplos se explican mediante ejercitaciones específicas que comprenden
elaboraciones de perforación y de fresado simples.
X = 157
Y = 37
Diámetro = 8
Profundidad = 10
Paso Y = 32
Núm.Repeticion. = 2
<>Diámetro = 8
Profundidad =10
Diámetro =8
Profundidad = 10
Paso X = 32
Núm.Repeticion. =2
Diámetro =8
Profundidad = 10
Paso X = 32
Núm.Repeticion. = 2
Diámetro =8
Profundidad = 10
Paso X = 64
Núm.Repeticion. = 5
14. Controlar que la máquina esté provista de brocas de Ø 8 mm.
BV SIDE=0 CRN="1" X=157 Y=LPY-64 Z=0 DP=10 DIA=8 RTY=rpY DX=0 NRP=2
BV SIDE=0 CRN="1" X=157 Y=37 Z=0 DP=10 DIA=8 RTY=rpY DX=0 NRP=2
BV SIDE=0 CRN="1" X=LPX-64*3 Y=LPY-24.5 Z=0 DP=10 DIA=8 RTY=rpX DX=63 DY=0 NRP=3
BV SIDE=0 CRN="1" X=157+32 Y=37 Z=0 DP=0 DIA=5 RTY=rpX DY=0 NRP=9
BV SIDE=0 CRN="1" X=157+32 Y=LPY-32*2 Z=0 DP=0 DIA=5 RTY=rpX DY=0 NRP=9
BV SIDE=0 CRN="1" X=195 Y=160 Z=0 DP=10 DIA=8 DX=0 DY=0
BV SIDE=0 CRN="1" X=195+346 Y=160 Z=0 DP=10 DIA=8 DX=0 DY=0
BV SIDE=0 CRN="1" X=195+346+224 Y=160 Z=0 DP=10 DIA=8 DX=0 DY=0
BV SIDE=0 CRN="1" X=157 Y=37+32+96 Z=0 DP=10 DIA=8 DX=0 DY=0
BH SIDE=1 CRN="1" X=54 Y=0 Z=0 DP=10 DIA=8 RTY=rpX DY=0 NRP=2 MD=YES
BH SIDE=1 CRN="1" X=54+32+160 Y=0 Z=0 DP=10 DIA=8 RTY=rpX DY=0 NRP=2 MD=YES
BH SIDE=4 CRN="1" X=35 Y=0 Z=0 DP=10 DIA=8 RTY=rpX DX=64 DY=0 NRP=5 MD=YES
Las perforaciones en los lados “no estándar” deben ser ejecutadas con los agregados, por
este motivo hay que recordar que se debe introducir el agregado en el almacén o en el
electromandril, después de haberlo equipado con la broca de Ø 8 mm.
Dado que este tipo de perforación debe ser ejecutada en un lado “no estándar”, para efectuarla
hay que definir la geometría de la cual obtener el lado a elaborar, la elaboración de fresado de la
geometría creada y el lado no estándar en el cual efectuar la perforación.
Observar el siguiente procedimiento:
Profundidad =
Corrección = Corr. Izq.
Tipo entrada -> = Arco
Tipo salida -> = Arco
Ángulo entrada = 45
Ángulo salida = 45
seleccionar el nombre de la herramienta en el campo Código Herramienta.
• Def.Panel=
6 7
Primer procedimiento:
2. Hacer clic en el pulsador para iniciar el dibujo. El campo Identif. geom. es introducido
directamente por el sistema.
11. Introducir los dos racores utilizando el mando Racor A. Introducir el valor 130 en el
campoRadio . Para introducir el racor entre dos elementos consecutivos, seleccionar el
precedente.
Segundo procedimiento:
Este procedimiento se diferencia del precedente sólo en la construcción del arco del dibujo:
Hacer clic en el pulsador Arco dados punto final y radio.
X final = LPX
Y final = LPY/2
Radio = 455
Direcc. = dirCCW
Solución = 1
Hacer clic en el pulsador Arco dados punto final y radio.
X final =LPX-584.06
Y final = 148.64
Radio = 455
Direcc. = dirCCW
Solución = 0
Diámetro=
Profundidad=
Corrección=Corr. Izq.
Tipo entrada ->=Arco
Ángulo entrada = 45
Tipo salida ->=Arco
Ángulo salida = 45
Exten. Fin. Mm = 100
Radio Porcent. = 200
Seleccionar el nombre de la herramienta en el campo Código Herramienta; recordar que la
herramienta seleccionada debe tener Ø 20 mm y debe haber sido introducida en el almacén o
en el electromandril.
El resultado que se obtiene entre las líneas de programación es el siguiente.
Primer procedimiento:
GEO ID="333" SIDE=0 CRN="1"
START_POINT X=0 Y=LPY/2 Z=0
LINE_EP XE=0 YE=LPY
LINE_LNAN L=606.42 A=-35
CONNECTOR R=130
LINE_ANXE A=16.46 XE=LPX-584.06
ARC_ANCE A=106.48*2 XC=LPX-455 YC=LPY/2 DIR=dirCCW
LINE_ANYE A=180-16.46 YE=LPY/2-237.17
CONNECTOR R=130
LINE_EP XE=0 YE=0
LINE_EP XE=0 YE=LPY/2
ENDPATH
ROUTG GID="333" ID=”P1026” Z=0 DP=5 DIA=20
Segundo procedimiento:
GEO ID="333" SIDE=0 CRN="1"
START_POINT X=0 Y=LPY/2 Z=0
LINE_EP XE=0 YE=LPY
LINE_LNAN L=606.42 A=-35
CONNECTOR R=130
LINE_ANXE A=16.46 XE=LPX-584.06
ARC_EPRA XE=LPX YE=LPY/2 R=455 DIR=dirCCW SOL=1
ARC_EPRA XE=LPX-584.06 YE=148.64 R=455 DIR=dirCCW
LINE_ANYE A=180-16.46 YE=LPY/2-237.17
CONNECTOR R=130
LINE_EP XE=0 YE=0
LINE_EP XE=0 YE=LPY/2
ENDPATH
ROUTG GID="333" ID=”P1026” Z=0 DP=5 DIA=20
Orig. Único=
Simetría=
7. Seleccionar el menú Modificay habilitar con un clic del ratón la opción Equipam. paramétrico
(cotas relativas).
end if
Los mandos y las instrucciones del sistema para la programación de las elaboraciones
BiesseWorks aparecen en el área de los mandos del programa de aplicación Editor. A
continuación se presenta la lista de los mandos para realizar y modificar las figuras geométricas,
para realizar los fresados, las elaboraciones de perforación y de corte con hoja. A cada mando
está asociada una lista de parámetros con la descripción correspondiente.
MANDOS PARÁMETROS
AR = ángulo AR.
AZ = ángulo AZ.
DA = paso angular.
DIA = diámetro.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
MANDOS PARÁMETROS
R = radio.
AP = no se usa.
AR = ángulo AR.
AZ = ángulo AZ.
DA = paso angular.
DIA = diámetro.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
MANDOS PARÁMETROS
R = radio.
AP = no se usa.
AR = ángulo AR.
AZ = ángulo AZ.
DA = paso angular.
DIA = diámetro.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
R = radio.
MANDOS PARÁMETROS
AZ = ángulo AZ.
DIA = diámetro.
AP = no se usa.
AR = ángulo AR.
AZ = ángulo AZ.
DA = paso angular.
DIA = diámetro.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
MANDOS PARÁMETROS
ER = primer elemento.
R = radio.
AP = no se usa.
AR = ángulo AR.
AZ = ángulo AZ.
DA = paso angular.
DIA = diámetro.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
MANDOS PARÁMETROS
R = radio.
DST = distancia.
MANDOS PARÁMETROS
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
RV = inversión.
TH = espesor de la herramienta.
RV = inversión.
MANDOS PARÁMETROS
TH = espesor de la herramienta.
AZ = ángulo AZ.
DA = paso angular.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
R = radio.
RV = inversión.
TH = espesor de la herramienta.
MANDOS PARÁMETROS
RV = inversión.
TH = espesor de la hoja.
MANDOS PARÁMETROS
RV = inversión.
TH = espesor de la herramienta.
RV = inversión.
TH = espesor de la herramienta.
MANDOS PARÁMETROS
DA = paso angular.
DP = profundidad de la geometría.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
R = radio.
RV = inversión.
BOL = negrita.
MANDOS PARÁMETROS
DA = paso angular.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
ITL = cursivo.
R = radio.
UDL = subrayado.
MANDOS PARÁMETROS
DA = paso angular.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
ER = primer elemento.
R = radio.
MANDOS PARÁMETROS
DIA = diámetro.
DLT = paso.
RV = inversión.
TC = compensación.
ZST = superposición.
AR = ángulo AR.
AZ = ángulo AZ.
DA = paso angular.
DIA = diámetro.
DX = paso en X.
DY = paso en Y.
MANDOS PARÁMETROS
ER = primer elemento.
R = radio.
RV = inversión.
ZE = zeta final.
ZS = zeta inicial.
AZ = ángulo AZ.
DIA = diámetro.
NU = no se usa.
MANDOS PARÁMETROS
RV = inversión.
ZE = zeta final.
ZS = zeta inicial.
MANDOS PARÁMETROS
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XI = incremento X centro.
YI = incremento Y centro.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XI = incremento X final.
MANDOS PARÁMETROS
YI = incremento Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
MANDOS PARÁMETROS
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
MANDOS PARÁMETROS
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
MANDOS PARÁMETROS
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
MANDOS PARÁMETROS
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
MANDOS PARÁMETROS
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
R = radio.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
A1 = eje 1.
A2 = eje 2.
AS = alfa inicial.
DIR = dirección.
MANDOS PARÁMETROS
FD =velocidad de trabajo.
SP = velocidad de rotación.
UA = usa.
ZE = coordenada Z final
ZS = coordenada Z inicial.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XI = coordenada X inicial.
YI = coordenada Y inicial.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
MANDOS PARÁMETROS
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
MANDOS PARÁMETROS
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
FD =velocidad de trabajo.
L = longitud de la línea.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
L = longitud de la línea.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
L = longitud de la línea.
SC = arista viva.
SOL = solución.
MANDOS PARÁMETROS
SP = velocidad de rotación.
XE = coordenada X final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
L = longitud de la línea.
SC = arista viva.
SOL = solución.
SP = velocidad de rotación.
YE = coordenada Y final.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
R1 = radio 1.
R2 = radio 2.
SP = velocidad de rotación.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
CD = distancia chaflán.
CT = tipo de chaflán.
MANDOS PARÁMETROS
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
R = radio.
S = número lados.
SC = arista viva.
SD = distancia inicial.
SP = velocidad de rotación.
SS = lado inicial.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
CD = distancia chaflán.
CT = tipo de chaflán.
DIR = dirección.
FD =velocidad de trabajo.
H = altura.
L = longitud de la línea.
SC = arista viva.
SD = distancia inicial.
SP = velocidad de rotación.
SS = lado inicial.
MANDOS PARÁMETROS
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
CD = distancia chaflán.
CT = tipo de chaflán.
DIR = dirección.
ER = primer elemento.
FD =velocidad de trabajo.
IR = radio interno.
PS = número de puntas.
SC = arista viva.
SD = distancia inicial.
SP = velocidad de rotación.
SS = lado inicial.
ZE = coordenada Z final.
ZS = coordenada Z inicial.
Y = coordenada Y.
Z = coordenada Z.
MANDOS PARÁMETROS
Y = posición en Y.
Z = posición en Z.
X = no se usa.
Y = no se usa.
Y = posición en Y.
MANDOS PARÁMETROS
RT = rotación de la pieza.
UK = bloqueo de la pieza.
RV = inversión.
UCS = sistema.
VF = cara virtual
Z = espesor de la cara.
VF = cara virtual.
MANDOS PARÁMETROS
RV = inversión.
WFGL = Lado de geometría en GIZ = código identificativo del diseño realizado en la cara
caras laterales lateral estándar (1, 2, 3, 4).
RV = inversión.
VF = cara virtual.
WFGPS = Lado de geometría GID = código identificativo del diseño realizado en el lado
mediante planta-sección cero de la pieza.
PS = planta sección.
RV = inversión.
VF = cara virtual.
RV = inversión.
UCS = sistema.
VF = cara virtual
MANDOS PARÁMETROS
Z = espesor de la cara.
El presente capítulo detalla una lista de los mandos VBscript y de algunos parámetros de
BiesseWorks (constantes de la aplicación Editor) que el operador debe conocer para evitar
procedimientos incorrectos durante la creación de las “variables” a utilizar para programar las
elaboraciones. Luego para evitar, crear homónimos de códigos ya existentes se recomienda no
utilizar los códigos detallados en el presente capítulo.
Array
Asc
Atn
CBool
CByte
CCur
CDate
CDbl
Chr
CInt
CLng
Conversions
Cos
CreateObject
CSng
Date
DateAdd
DateDiff
DatePart
DateSerial
DateValue
Day
Derived
Maths
Eval
Exp
Filter
FormatCurrency
FormatDateTime
FormatNumber
FormatPercent
GetLocale
GetObject
GetRef
Hex
Hour
InputBox
InStr
InStrRev
Int
Fixs
IsArray
IsDate
IsEmpty
IsNull
IsNumeric
IsObject
Join
LBound
LCase
Left
Len
LoadPicture
Log
LTrim
RTrim
Trims
Maths
Mid
Minute
Month
MonthName
MsgBox
Now
Oct
Replace
RGB
Right
Rnd
Round
ScriptEngine
ScriptEngineBuildVersion
ScriptEngineMajorVersion
ScriptEngineMinorVersion
Second
SetLocale
Sgn
Sin
Space
Split
Sqr
StrComp
String
Tan
Time
Timer
TimeSerial
TimeValue
TypeName
UBound
UCase
VarType
Weekday
WeekdayName
Year
Constantes VB
vbBlack
vbRed
vbGreen
vbYellow
vbBlue
vbMagenta
vbCyan
vbWhite
vbSunday
vbMonday
vbTuesday
vbWednesday
vbThursday
vbFriday
vbSaturday
vbUseSystemDayOfWeek
vbFirstJan1
vbFirstFourDays
vbFirstFullWeek
vbGeneralDate
vbLongDate
vbShortDate
vbLongTime
vbShortTime
vbObjectError
vbOKOnly
vbOKCancel
vbAbortRetryIgnore
vbYesNoCancel
vbYesNo
vbRetryCancel
vbCritical
vbQuestion
vbExclamation
vbInformation
vbDefaultButton1
vbDefaultButton2
vbDefaultButton3
vbDefaultButton4
vbApplicationModal
vbSystemModal
vbOK
vbCancel
vbAbort
vbRetry
vbIgnore
vbYes
vbNo
vbCr
VbCrLf
vbFormFeed
vbLf
vbNewLine
vbNullChar
vbNullString
vbTab
vbVerticalTab
vbUseDefault
vbTrue
vbFalse
vbEmpty
vbNull
vbInteger
vbLong
vbSingle
vbSingle
vbCurrency
vbDate
vbString
vbObject
vbError
vbBoolean
vbVariant
vbDataObject
vbDecimal
vbByte
vbArray
Instrucciones VBscript
Call
Class
Const
Dim
Do
Loop
Erase
Execute
ExecuteGlobal
Exit
For
Each
Next
Function
If
Then
Else
On
Error
Option
Explicit
Private
Property
Get
Let
Set
Public
Randomize
ReDim
Rem
Select
Case
Set
Sub
While
Wend
With
Constantes predefinidas VB
False
True
Empty
Nothing
Null
CKOP
CUSTSTR
FCN
HALF
JIGTH
LPX
LPY
LPZ
MATERIAL
NO
OPPWKRS
ORLST
PUTLST
SIDE
SIDEH
SIDEHn
SIDEL
SIDELn
SIMMETRY
TLCHK
TOOLING
UNICLAMP
UNIQUE
XCUT
YCUT
YES
azrABS
azrINC
azrNO
azrREL
cmfCIR
cmfLIN
cmfNO
cutLA
cutXA
cutXY
cutYA
dirCCW
dirCW
drX
drY
Dtr
inc
mm
mrrNO
mrrX
mrrXY
mrrY
PI (Pi greco)
ptFSH
ptIN
ptOUT
ptZIG
ptZZ
rpAL
rpCIR
rpNO
rpX
rpXY
rpY
sc1
sc2
scOFF
scON
stNT
stOR
stTR
sysCorr
sysHole
sysOffset
sysSpace
ttHOR
ttVER
Glosario
Abrir
Visualizar la estructura interna de un programa para consultar todos los datos alfanuméricos
contenidos en éste.
Achaflanar
Eliminar la arista viva de la pieza.
Alfanumérico
Código compuesto por números y por letras.
Analógico
Técnica para almacenar y transmitir informaciones, sonidos e imágenes, convirtiéndolos en
impulsos eléctricos, mediante la descomposición de la fuente en porciones muy pequeñas que
conservan una sustancial similitud con el origen.
Aplicación
Sinónimo de programa, software dedicado a trabajos específicos de gestión de los datos, de la
gráfica etc.
Área de los mandos Parte de la aplicación Editor donde se encuentran las líneas de
programación.
Área
Zona limitada de la interfaz software.
Arrastrar la selección
Indica la acción de presionar la tecla izquierda del ratón sobre un objeto de un área y,
manteniendo presionada la tecla izquierda del ratón, arrastrar este objeto a otra área.
Backup
Copia de seguridad. Duplicación y memorización de los ficheros en un soporte diferente del que
se usa normalmente. Esta operación se efectúa con el fin de tener siempre una copia de un
documento en caso que se dañe el original.
Banco de datos
Ver “Database”.
Bar code
Código de Barras. Barras paralelas de diferentes dimensiones utilizadas para identificar un
producto.
Barra de los instrumentos Parte de la interfaz software formada por los pulsadores de los
mandos (campos mandos). Existen las barras de los instrumentos suministradas con el
software y las barras de los instrumentos personalizables por el cliente.
Base de datos
Banco de datos. Archivo de datos dispuestos de manera organizada de manera que puedan
quedar rápidamente disponibles mediante un programa de búsqueda y gestión.
Bitmap
Mapa de bit. Formato gráfico que representa las imágenes como una serie de puntos (pixel).
Las bitmap han sido realizadas en diferentes formatos de ficheros (GIF, JPEG, BMP etc.) y
pueden ser leídas por varios programas de gráfica (Photoshop, Paint etc.).
Bloque
Término genérico que indica uno o más objetos de AutoCAD que son asociados para realizar
un único objeto.
Box
Recuadro que contiene datos o simplemente un rectángulo.
Bypasar
Sortear o excluir un dato.
Cable serial
Cable utilizado para conectar en red dos o más PC.
CAD
Acrónimo de Computer Aided Design (diseño asistido por ordenador). Identifica un tipo de
Editor para proyección gráfica tridimensional o bidimensional (ejemplo: AutoCAD, Solid Edge
etc.).
Cadena
Línea formada por un conjunto de caracteres alfanuméricos.
CAM
Acrónimo de Computer Aided Manifacturing (producción asistida por computer). Tipo de
software que permite el uso de un CAD instalado en un computer para controlar y gobernar el
funcionamiento de máquinas operadoras. Un sistema CAD-CAM permite al mismo tiempo
proyectar, dibujar y efectuar la elaboración de una pieza en una máquina.
Campo
Área circunscrita que contiene datos o mandos.
Canal
Recorrido de comunicación que sirve para conectar un computer a otro conectado en red. A
través de este canal las informaciones entran y salen del computer.
Cara circular
Porción de la pieza que resulta del redondeo de una parte de la misma pieza.
Cara lineal
Porción de la pieza que resulta del corte lineal de una parte de la misma pieza.
Carrera
El espacio recorrido por la máquina para cumplir una determinada elaboración.
CD-ROM
Abreviatura de Compact Disk-Read Only Memory. Soporte para el archivo de informaciones
constituido por un disco circular legible por un rayo láser. Puede contener hasta 700 Megabyte
de datos.
CID
Acrónimo de CAD/CAM Interchange Draw (sistema de intercambio de diseños entre paquetes
CAD o CAM). Formato de un fichero que contiene informaciones gráficas y datos tecnológicos.
Clic (clik)
Indica la acción de presionar el pulsador del ratón sobre un objeto (icono, pulsador, etc.) que en
el video resulta debajo del puntero y de soltarlo inmediatamente.
CN
Acrónimo de Control Numérico. Dispositivo electrónico que sirve para controlar las operaciones
de la máquina y que se sirve de una interfaz software que le permite dialogar con el usuario.
Compatible
Elemento que presenta características tales que le permiten ser utilizado con un determinado
programa o con una determinada máquina.
Conexión serial
Conexión entre el computer de la máquina y otro computer, por ejemplo un PC situado en una
oficina.
Contorneo de la pieza
Elaboración del contorno de la pieza sin modificar su espesor.
Coordenadas
Todos los números que permiten determinar la posición de un punto en el plano o en el espacio.
Cota de seguridad
Punto a una cierta distancia de la pieza en el que se posiciona el grupo de perforación/
electromandril durante los desplazamientos en X/Y antes de iniciar una elaboración, con el fin
de evitar que las herramientas choquen con los elementos del plano o con la pieza misma.
Crash
Bloqueo, parada del sistema. Cuando el PC se bloquea y deja de funcionar se dice que se ha
producido un crash.
Cursor (puntero)
Elemento móvil, visible en la pantalla, que se desplaza en relación a los desplazamientos del
ratón. Habitualmente está representado por una flecha y sirve para indicar, seleccionar, los
mandos.
Datos geométricos
Conjunto de informaciones gráficas útiles para realizar un diseño.
Datos tecnológicos
Conjunto de los parámetros que sirven para especificar el método de ejecución en la pieza de
los elementos del dibujo insertados en los programas de elaboración.
Debug
Proceso de remoción de los errores desde un programa software, se puede efectuar usando los
programas de aplicación específicos.
Default
Predefinido, pre-implementado. Informaciones básicas utilizadas por el control, implementadas
en el software para responder a las exigencias de los usuarios, en el caso de que no se hayan
introducido las informaciones requeridas.
Desktop
Escritorio. Pantalla inicial de Windows que corresponde a la visualización del contenido de la
carpeta C:\WINDOWS\Desktop. En ésta aparecen los iconos de los principales recursos del
computer, de los programas de aplicación etc.
Disquetera
Dispositivo hardware del computer (disco magnético) se visualiza con la ayuda de una letra
alfabética seguida por dos puntos (A:, C:, etc.) para el registro y la lectura de los datos .
DXF
Acrónimo de Drawing Interchange Format (sistema de intercambio de diseños). Formato de
fichero que contiene gráfica vectorial.
Editor
Modificador. Programa que permite la compilación de ficheros particulares.
Eje máquina
Grupo que cumple un movimiento controlado.
Ejecutable
Fichero que no necesita otra aplicación para activarse. Los ficheros ejecutables en los sistemas
dos/windows están identificados por las siguientes extensiones: exe, com y bat.
Ejes cartesianos
Las tres rectas orientadas (X, Y y Z) usadas para asociar sus coordenadas al punto del plano.
Elaboración no optimizada
En este tipo de elaboración, la secuencia de ejecución de las elaboraciones es implementada y
decidida por el operador.
Elaboración optimizada
En este tipo de elaboración, la secuencia de ejecución de las elaboraciones es decidida por el
CN respetando los parámetros dictados por el operador.
En línea
Dos o más elementos conectados entre sí.
Encoder
Codificador. Dispositivo físico en condiciones de retener las informaciones que le han sido
transmitidas, codificarlas y memorizarlas en forma numérica para un nuevo tratamiento.
Extensión
Indica el tipo de fichero, es decir de aplicación a la cual el fichero está vinculado, y está
compuesta por tres o cuatro caracteres precedidos por un punto. La extensión txt indica un
fichero de texto solamente que puede leerse con un Editor de texto cualquiera; la extensión
bmp indica un fichero de gráfica raster visualizable con Editor gráficos específicos, etc.
Fichero
Conjunto definido de informaciones reunidas en una sola unidad, memorizadas en una
disquetera a través de un nombre y una extensión.
Filtro
Permite eliminar datos o campos no deseados para acelerar determinadas operaciones, por
ejemplo las operaciones de búsqueda.
Floppy-disk
Disquete. Soporte para el archivo de informaciones constituido por un disco magnético
contenido en un involucro de plástico. Habitualmente mide 3.5 pulgadas y puede contener 1.44
Megabyte de datos.
Floppy-drive
Dispositivo para la lectura del floppy-disk.
FreeForm
Mandos presentes en la interfaz CAD que realizan curvas de forma libre (Spline).
Hacer Clic
Presionar y soltar inmediatamente el pulsador izquierdo del ratón después de haber
seleccionado un mando para activar la función vinculada a éste.
Hardware
Elementos físicos del ordenador: fichas, cables, teclado, monitor, periféricas, etc.
Icono
Imagen gráfica utilizada para representar un pulsador, una voz de una lista de árbol etc.
Id
Código de identificación.
Informaciones tecnológicas
Ver “Datos tecnológicos”.
Input
Impulsos de entrada.
Interactivo
Se dice de un elemento que opera en correlación con otros.
Interfaz
software Parte visible de un programa (o sistema operativo) que interactúa con quien lo utiliza
permitiéndole comunicar con el computador mediante iconos, menús, pulsadores etc.
Interpolación
Conectar las trayectorias de dos o más ejes para que ambos efectúen un recorrido, llegando
simultáneamente al punto final de la elaboración.
Inverter
Dispositivo que sirve para alimentar y para controlar la velocidad de rotación de un motor de
corriente alterna.
ISO
Acrónimo de International Standardization Organization. Organismo internacional de
estandarización que determina los estándares tecnológicos e industriales. Término que
actualmente se utiliza para indicar formatos de ficheros que contienen el lenguaje de
programación de la máquina con control numérico.
Lanzar
Ver “poner en marcha”.
Layer
Niveles que se crean para realizar un diseño. Pueden considerarse como hojas transparentes
cada una de las cuales contiene un elemento del diseño y que se deben superponer para
formar el diseño completo.
Límite software
Puntos límite del campo de trabajo, definidos en el software, más allá de los cuales las partes
de las máquina no pueden ir.
Lista de trabajo
Lista de los programas que se van a hacer ejecutar a la máquina.
Macro de elaboración
Subprogramas parametrizados de perforación y de fresado creados para ser llamados durante
la programación de la pieza.
Macro
Conjunto de instrucciones escritas con lenguaje de alto nivel, a las cuales se asocia un nombre
que se llama cada vez que se desean repetir estas instrucciones (subprogramas).
Mando
Instrumento proyectado para ejecutar una determinada función/operación. Por ejemplo el
mando "Imprime" permite ejecutar la impresión de un documento.
Menú
Lista de opciones y de mandos a seleccionar con el ratón para efectuar determinadas
operaciones.
Módulo
Recogida de instrucciones o datos que permiten realizar un trabajo específico. Normalmente se
compone de una interfaz que indica campos de datos y campos de mandos, es además un
parte integrante de un software.
Movimientos Jog
Movimientos efectuados por el eje con la ayuda de un mando manual específico.
Número puro
Número privo de símbolos (ej.. parentesis) y de operadores algebraicos (+, -, *, /).
Offset
Distancia desde un punto de referencia.
Origen absoluto
Referencia fundamental para determinar los diferentes offset de la máquina.
Output
Impulsos de salida.
Parámetro
Símbolo alfanumérico al cual han sido asociados valores o expresiones matemáticas, a utilizar
como dato durante la creación de un programa de elaboración.
Paso
Distancia entre dos elaboraciones consecutivas.
Password
Código alfanumérico secreto que permite proteger los datos contra eventuales manipulaciones.
Path
Recorrido. Cadena con los nombres de las carpetas donde está depositado el fichero que se
debe buscar (ej. C:programas\Biesse\Editor\editor.exe).
Perfiladura
Elaboraciones de fresado para dar al elemento trabajado el perfil realizado con el software.
Perfil
Figura geométrica creada con el uso de un programa de gráfica vectorial que representa la
elaboración a ejecutar en la pieza.
Perforación system
Perforación repetida con paso constante.
Polilíneas
Mando de AutoCad para realizar figuras formadas por uno o más segmentos de línea o de
arcos circulares conectados entre sí que son tratados como un único objeto.
Poner en marcha
Mandar a ejecución un programa; activarlo. Por ejemplo, poner en marcha un programa de
gráfica con extensión exe, significa desencadenar un procedimiento que permite visualizar en el
vídeo la interfaz, el área de trabajo para crear los diseños.
Programa de aplicación
Ver “Aplicación”.
Programa de elaboración
Tipo de documento (fichero) que contiene además de la gráfica vectorial datos tecnológicos.
Pulsador de opción
Pulsador circular que permite seleccionar la opción que se desea volver
activa. Utilizado en el caso que se admita una sola posibilidad de
elección.
Pulsador
Campo sensible a un clic del ratón que activa un mando, visualiza ventanas etc.(campo
mandos)
Random
Casual, hecho por casualidad.
Range
Conjunto de valores incluidos entre uno máximo y uno mínimo, o bien distancia que existe entre
un valor mínimo y uno máximo durante un específico período de tiempo detectado.
Ratón
Instrumento que permite desplazar el cursor en la pantalla.
Recorrido absoluto
Recorrido que muestra la posición completa del file partiendo de la raíz, es decir, que indica el
nombre del drive y la lista de todas las carpetas/subcarpetas que contienen el file (ej:
C:\Programas\Trabajos\Fresados\rectángulo.bpp).
Recorrido relativo
Recorrido parcial, relativo al punto de observación en curso (ej. a la carpeta en curso). El
recorrido relativo indica la posición de un file o de una directory en relación a la directory en
curso.
Recorte
Parte sobrante de una determinada elaboración (desecho).
Refresh
Refresh. Renovar la visualización de los gráficos o del testo en función de los nuevos datos
implementados.
Release
Edición, versión.
Reset
Restaurar los parámetros iniciales, poner en cero. Indica el procedimiento de puesta en cero de
un software o de un proceso, llevando sus valores al estado inicial. Esta operación provoca la
pérdida total de los datos contenidos en la memoria principal del computer.
Restore
Recuperación de las informaciones memorizadas en la fase de backup en soportes diferentes
de aquéllos originales.
Salvar
Registrar las informaciones bajo forma de fichero en un disco o directamente en un área de
memoria.
Seleccionar
Evidenciar o marcar un elemento gráfico, una voz del menú o una opción de una lista. Esta
operación puede ser ejecutada utilizando el ratón o las teclas flecha.
Serial
Método de comunicación por el cual determinados elementos de una información son
transmitidos un bit por vez.
Setup
Implementar, configurar. Ordenar, preparar, poner apunto y organizar los datos.
Software
Conjunto de los lenguajes y de los programas de aplicación registrados en la ROM del PC que
se visualizan en la interfaz del vídeo.
Soporte
Dispositivo en el cual se registran los datos (ej. Cd-room, floppy-disk, etc.).
Spline
Ver “FreeForm”.
Superposición
Parte que permite la superposición de dos elementos de cierre.
Teclas función
Teclas especiales del teclado (F1..F12) que, al presionarse, permiten ejecutar determinadas
funciones.
Tooltip
Pequeños recuadros amarillos que contienen un breve mensaje de ayuda o de explicación que
aparece cuando el puntero pasa sobre un campo de datos, una voz, un pulsador etc.
TrueType
Familia de font vectoriales. Los iconos de los caracteres TrueType para el sistema operativo
Windows se distinguen por una doble T .
Utility
Software proyectado para facilitar el trabajo, destinado a desarrollar operaciones o funciones
muy específicas.
Vaciado
La extracción desde la superficie de la pieza de una parte de material para crear una cavidad.
Velocidad de ataque
Velocidad con la cual un mandril entra en la pieza, en profundidad.
Velocidad de interpolación
Velocidad empleada por los diferentes ejes de la máquina que se mueven al unísono para
alcanzar un determinado punto.
Velocidad de rotación
Velocidad a la cual gira la herramienta durante la fase de perforación de la pieza.
Ventanas de diálogo
Recuadros que permiten dialogar con la aplicación activa.
Visualizar
Mostrar en la pantalla datos, imágenes, ventanas de diálogo etc.
descripción programa de aplicación Debug, 390 cómo crear un lado lineal, 201
descripción programa de aplicación Lista, 375 cómo crear una macro, 308
desmantelar el electromandril cómo interpretar el optimizador, 203
descripción de la macro, 315 cómo obtener una pieza a partir de un perfil geométri-
desplazamiento de la geometría, 187 co, 191
Diagnóstica para esta línea..., voz del menú rápido, 202 fresado con un perfil geométrico genérico, 245
Diagnóstica..., voz del menú rápido, 202 fresado con un perfil geométrico integrado, 244
dibujar parametrizar introduciendo expresiones algebraicas,
arcos con EGA, 222 151
círculos con EGA, 227 repeticiones anguladas, 216
cómo crear un texto, 232 repeticiones en la circunferencia, 217
cómo definir una geometría, 214 simetría entre mandriles, 131
con los instrumentos EGA, 213 uso de los filtros, 109
elementos ovalados con EGA, 226 vaciado del perfil, 263
elipse con EGA, 225 ejes máquina, 125
estrellas con EGA, 230 implementar la velocidad de los movimientos manua-
líneas con EGA, 219 les, 368
lista y descripción de los instrumentos, 219 elaboración
polígonos con EGA, 229 suspensión del programa, 357
rectángulos con EGA, 228 elaboración de corte
diseñar cómo representarla en los DXF, 341, 348
con SmartSketch, 237 elaboración de fresado
mandos para realizar los DXF, 325 cómo representarla en los DXF, 342, 348
diseño elaboración de los programas, 208
cómo actualizarlo, 176 elaboración de perforación
seleccionar uno o más elementos, 175 cómo crearla en los DXF, 336
dispositivo balluff, 157 cómo representarla en los DXF, 346
distancias entre los mandriles, 125 elaboraciones
documento de configuración del plano de trabajo, 140 cómo realizar las variables, 297
documento del programa de aplicación Editor, 81, 173 tipos de elaboraciones programables, 83
DXF elaboraciones de corte
cómo crearlos con el CAD, 325 creadas con programa de aplicación SmartSketch,
llaves creadas por el sistema durante la memoriza- 240
ción, 182 definición, 87
reglas para dibujar, 325 elaboraciones de fresado
creadas con programa de aplicación SmartSketch,
E 241
definición, 86
Editor, 27
tipos de fresados, 86
cuerpo de la aplicación, 28
elaboraciones de perforación
descripción de los menús, 30
creadas con programa de aplicación SmartSketch,
Informaciones sobre los colores, 28
240
Efectúa despiece, voz del menú rápido, 175
definición, 83
ejecución de la lista, 388
definición de orificio genérico, 83
modalidad automático, 388
definición de orificio horizontal, 84
modo semiautomático, 389
definición de orificio vertical, 84
ejecución de los programas individuales, 371
definición de perforación genérica, 85
modalidad automático, 371
definición de perforación system, 84
modo semiautomático, 372
definición di perforación con eje C, 84
ejecución del programa
lista de los tipos programables, 83
parada y anulación, 357
elaboraciones horizontales
ejemplos
definición, 83
cómo crear un diseño con EGA, 231
elaboraciones verticales
cómo crear un lado circular, 198
notas para elaborar un “reposicionamiento”, 293 pulsadores para realizar los diseños, 213
notas para realizar las aristas vivas, 291 descripción, 219
optimizar el programa, 202 figuras geométricas, 224
parametrizar el programa, 295 tipo arco, 222
perforación desde geometría, 267 tipo línea, 219
procedimiento para crear un texto, 232 puntero de ampliación, 21
procedimiento para definir una geometría, 214 puntero de reducción, 21
procedimientos para utilizar el EGA, 213 puntero del ratón, 22
programar el palpado de la pieza, 284
representación de la pieza, 81 Q
salvar documentos en diferentes formatos, 182
quitar los soportes del plano, 155
salvar el programa (documento), 181
salvar las macro, 310
simetrizar las perforaciones, 285
R
suspensiones del programa, 187 ratón
uso de los datos para entrada/salida herramienta, cursor, 22
293 pulsadores, 22
uso del agregado 21, 290 puntero, 22
uso del área de los mandos, 174 recuadro Break/Parámetros, 392
uso del campo Exporta la sección simétrica, 294 recuadro de las cotas ejes, 364
uso del deflector de virutas, 286 recuadro de los ambientes máquina, 364
uso del simulador, 205 recuadro instrucciones, 392
utilizar las funciones, 184 recuperación de los datos
vaciado del perfil, 260 efectuar el restore de los programas de elaboración,
vaciados aplicados a un texto, 265 208
Propiedades..., voz del menú rápido, 176 reducción/aumento de las dimensiones de la geometría,
proyectar DXF, 325 186
pulsadores rellenar una Lista de trabajo, 381
barras (SmartSketch), 238 reposicionamiento de la herramienta
campos de mandos, 19 notas de programación, 293
casilla de los marcadores, 19 restore (recuperación)
Decoraciones del simulador, 208 datos máquina/base de datos de las herramientas,
lista y descripción (Editor), 40 166
lista y descripción (MachineConfiguration), 51 de los programas de elaboración, 208
lista y descripción (ToolManager), 46 rotación de la geometría, 185
lista y descripción (WorkTableTooling), 58 rotación de la pieza
lista/descripción de los pulsadores del BatchRun, 62 introducción de la suspensión en el programa., 187
mandos accesorios (Debug)), 393 rotar
pulsador de búsqueda, 19 ventosas perfilables/prensas, 142
pulsador de opción, 19
pulsador para ampliar la aplicación, 16 S
pulsador para cerrar la aplicación, 16 salvar
pulsador para iconizar la aplicación, 16 configuración de los agregados (fichero MTA), 136
pulsadores de la aplicación Distinta, 380 configuración del almacén (fichero MTC), 134
pulsadores de la ventana SELECCIÓN PROGRAMAS, datos de la base de datos de las herramientas, 94
373 datos del BatchRun, 352
Pulsadores de las ventanas de equipamiento, 126 documento, 181
pulsadores de los mandos, 21 documentos en diferentes formatos, 182
lista y descripción, 365 efectuar el backup de los datos, 166
pulsadores del ratón, 22 efectuar el backup de los programas de elaboración,
pulsadores del simulador, 206 208
pulsadores para los pulsadores EGA, ver los mandos de Equipamiento de la unidad operadora, 129
programación Equipamiento de los agregados, 136
T V
tabla de inserción de programas, 379 vaciado de la pieza, 86
tabla de las propiedades de los objetos del plano., 155 vaciado del perfil, 260
tabla del optimizador variable de tipo Ambiente, 295
descripción de las columnas, 204 variable de tipo Globales, 295
tecla CANC
variable de tipo Locales, 295
para desequipar el almacén de herramientas, 133
variable NOTUSED, 150
para desequipar la unidad operadora, 128
variables
para desequipar los agregados, 135
cómo actualizar la lista, 300
tecla CTRL
cómo consultar las variables disponibles, 301
para establecer la simetría, 131
cómo crearlas, 297
seleccionar varios elementos distribuidos en el di-
cómo disponerlas en orden secuencial, 300
seño, 175
cómo eliminarlas de la lista, 300
tecla INS
cómo imprimir la lista, 301
para equipar el almacén herramientas, 133
cómo memorizarlas, 301
para equipar la unidad operadora, 128
cómo modificar su tipología, 300
para equipar los agregados, 135
cómo modificarlas en la lista, 386
teclas del teclado
lista de las funciones VBScript, 299
lista de los mandos rápidos, 23
operadores aritméticos de las funciones VBScript,
teclas rápidas
298