Вы находитесь на странице: 1из 4

PROGRAMME

NIVEAU PRE-INTERMEDIAIRE(1ère partie – A.2.1)

I. CONDITIONS DU COURS

Ce cours est destiné aux étudiants ayant réalisé le cours A1.2 de français, ou ayant réalisé
le test de niveau avec un résultat correspondant au niveau A2.1.

II. OBJETIVOS GENERALES DEL CURSO

El Consejo de Europa, mediante la elaboración del Marco Común Europeo de Referencia


para las Lenguas, ha establecido una serie de objetivos comunes que el alumno debe
alcanzar en cada una de las etapas de aprendizaje de una lengua. Estas etapas han sido
definidas como niveles de competencia de la siguiente forma:

A1 A2 B1 B2 C1 C2
Usuario básico mpetente

Según los niveles de referencia establecidos en dicho Marco el alumno que se encuentre
en el nivel A2 deberá alcanzar los siguientes objetivos:
 Ser capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con
áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica
sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.)
 Saber comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no
requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre
cuestiones que le son conocidas o habituales.
 Saber describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno así como
cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.

III. CONTENUS

Le livre de l’élève Saison 2 se compose de 9 unités. Dans chaque unité on pourra trouver:
● Objectifs et ressources socioculturels
● Objectifs et ressources communicatifs
● Objectifs et ressources grammaticaux
● Objectifs et ressources lexicaux
● Objectifs et ressources phonétiques

Le livre contient également un CD Audio et un DVD qui nous permettront de réaliser les
activités de compréhension orale et audiovisuelle.
À l’intérieur de chaque unité, nous trouverons :
- des exercices de phonétique
- des exercices de grammaire
- un atelier d’expression orale
- un atelier d’écriture
- un atelier numérique
- un point de récapitulation lexical et communicatif
- un point de récapitulation grammatical
- une double page de culture
- une double page de préparation au DELF A2

UNITÉ 0 : LA LANGUE FRANÇAISE EN ACTION

SOCIOCULTUREL : La Francophonie, des jeux de mots en français.


COMMUNICATION : Demander une définition et définir un mot. Présenter sa langue et
parler de sa relation avec la langue française.
GRAMMAIRE : Rappels : présent de l’indicatif, impératif et déterminants possessifs.
LEXIQUE : Définition, communication, loisirs et sports, expressions imagées.

UNITÉ 1 : ALLER À LA RENCONTRE DES AUTRES

SOCIOCULTUREL : Les voisins, le site contactsfrancophones.com, les centres d’intérêts,


les émotifs anonymes.
COMMUNICATION : Parler de ses centres d’intérêt, décrire quelqu’un, écrire un
message pour proposer une sortie, exprimer une difficulté, poser des questions sur
quelqu’un, écrire un poème.
GRAMMAIRE : Le passé composé et l’accord du participe passé (1), les pronoms relatifs
qui et que, ce qui et ce que, le féminin et le pluriel des adjectifs, l’imparfait, le verbe boire.
LEXIQUE : La fréquence, les rencontres, les vêtements, les qualités et les défauts.
PHONÉTIQUE : La liaison (1), les consonnes finales.

UNITÉ 2 : ENRICHIR SON RÉSEAU

SOCIOCULTUREL : La création et activation d’un réseau social, emploi : conseils,


contacts, témoignages et forum de métiers insolites.
COMMUNICATION : Présenter ses études, échanger sur un parcours, donner et
demander des conseils, écrire une lettre de présentation.
GRAMMAIRE : Les pronoms directs, l’impératif avec les pronoms directs. Le passé
composé et l’imparfait (emplois). Le conseil. Les indicateurs de temps. Le verbe mettre et
ses composés.
LEXIQUE : Les réseaux. Les études. Les compétences. Le travail.
PHONÉTIQUE : Le e muet. L’enchaînement vocalique.
UNITÉ 3 : VIVRE L’INFORMATION

SOCIOCULTUREL : Médias et presse francophone.


COMMUNICATION : Écrire des tweets. Rapporter des paroles. Exprimer son point de
vue. Demander l’avis de quelqu’un. Exprimer sa surprise. Raconter une rumeur. Écrire un
tweet littéraire.
GRAMMAIRE : La question inversée. La nominalisation. Les pronoms indirects. Le
discours direct et indirect. Le verbe suivre.
LEXIQUE : L’actualité. La presse sur Internet. Les nouveaux médias.
PHONÉTIQUE : Les sons [u]- [o]- [ɔ]. Les sons [y] et [ɥ].

UNITÉ 4 : INTERROGER LE PASSÉ

SOCIOCULTUREL : La nostalgie heureuse d’Amélie Nothomb. La mode rétro. Le


logement intergénérationnel. Acheter vintage. L’immigration en France.
COMMUNICATION : Décrire un objet. Écrire une petite annonce pour vendre un objet.
Parler de ses origines. Se renseigner par téléphone. Écrire un souvenir d’enfance.
GRAMMAIRE : Le comparatif et le superlatif. Le plus-que-parfait et les temps du passé.
L’accord du participe passé (2). Les pronoms démonstratifs et interrogatifs. Les verbes
vivre et valoir.
LEXIQUE : Les souvenirs. La mode du passé. La famille et les relations.
PHONÉTIQUE : Les sons [y]- [Ø]- [œ]. Les sons [i]- [e]- [ε].

IV. ÉVALUATION ET ASSISTANCE

Composition de la note finale:

Devoirs* : ............................................................................30%
Participation orale : ................................................................10%
Examen final (Écrit : 30% ; oral : 30%) : ....................................60%

NOTE: L’EXAMEN FINAL EST ORAL ET ÉCRIT. LA NOTE D’ORAL SE BASE SUR LA
COMPRÉHENSION ORALE ET SUR UNE PRÉSENTATION ORALE. IL EST
NÉCESSAIRE DE PASSER AUSSI BIEN À L’ÉCRIT QU’À L’ORAL (NOTE :
5).
IL EST AUSSI INDISPENSABLE D’ASSISTER AUX COURS.IL EST PERMIS UN
MAXIMUM DE TROIS ABSENCES (6 HEURES).

*Les DEVOIRS ont pour objectif de réaliser des activités de communications naturelles
reflétant des situations du monde réel. Ils peuvent être aussi bien écrits qu’oraux. Les
étudiants devront rendre un certain nombre de devoirs tout au long du cours.
V. BIBLIOGRAPHIE

a. TEXTES BASIQUES

 Saison 2, M. N. Cocton, A. De Oliveira, A. Dintilhac, D. Dupleix, D. Ripaud,


Editions Didier, Paris 2014 (livre de l’élève et cahier d’exercices).

b. DICTIONNAIRES

 DICCIONARIO GENERAL español-francés/francés-español, LAROUSSE

c. GRAMMAIRE

 GRAMMAIRE PRATIQUE DU FRANÇAIS EN 80 FICHES, Y. Delatour, D.


Jennepin, M. Léon-Dufour, B. Teyssier, HACHETTE LIVRE 2000, Paris
 NOUVELLE GRAMMAIRE DU FRANÇAIS, Y. Delatour, D. Jennepin, M.
Léon-Dufour, B. Teyssier, HACHETTE LIVRE 2004, Paris.
 BESCHERELLE, LA CONJUGAISON POUR TOUS, HATIER 1997, Paris.
 LES EXERCICES DE GRAMMAIRE avec corrigés niveau A1, Anne Akyüz,
Bernadette Bazelle-Shahmaei, Joëlle Bonenfant, Marie-Françoise
Gliemann, HACHETTE LIVRE 2005, Paris.
 EXERCICES DE GRAMMAIRE EN CONTEXTE niveau débutant, Anne
Akyüz, Bernadette Bonenfant, Joëlle Bonenfant, Marie-Françoise
Flament, Jean Lacroix, Daniel Moriot, Patrice Renaudineau, HACHETTE
LIVRE 2000.

Вам также может понравиться