Вы находитесь на странице: 1из 93

HONORABLE ALCALDÍA MUNICIPAL DE COCHABAMBA

OFICIALIA MAYOR DE SERVICIOS TECNICOS


DEPARTAMENTO DE PROYECTOS

DOCUMENTO BASE DE CONTRATACION

PROYECTO:
FORTALECIMIENTO Y EQUIPAMIENTO ATENCION AL
CIUDADANO DEL MUNICIPIO (ON)

“CONSTRUCCION MODULO POLICIAL COMUNA ALEJO


CALATAYUD (ON) ”

Est. Prog. 17-0507-00

COCHABAMBA – OCTUBRE -2008

1
MINISTERIO
MINISTERIODE
DEHACIENDA
HACIENDA
DIRECCIÓN
DIRECCIÓNGENERAL
GENERALDE
DESISTEMAS
SISTEMASDE
DE
ADMINISTRACIÓN GUBERNAMENTAL
ADMINISTRACIÓN GUBERNAMENTAL

DOCUMENTO
DOCUMENTOBASE
BASEDE
DECONTRATACIÓN
CONTRATACIÓN
DE
DELA
LAMODALIDAD
MODALIDADDEDE
APOYO
APOYONACIONAL
NACIONALAALALAPRODUCCIÓN
PRODUCCIÓNYY
EMPLEO
EMPLEO––SERVICIOS
SERVICIOSGENERALES
GENERALES
Aprobado por Resolución Ministerial N° 665 de 31 de Diciembre de
Aprobado por Resolución Ministerial
2007. N° 665 de 31 de Diciembre de
2007.
Elaborado en base al DS N° 29190 de 11 de julio de 2007.
Elaborado en base al DS N° 29190 de 11 de julio de 2007.
La Paz - Bolivia
La Paz - Bolivia

2
MODELO DE DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN PARA LA PROVISIÓN DE SERVICIOS
GENERALES
MODALIDAD DE APOYO NACIONAL A LA PRODUCCIÓN Y EMPLEO

INSTRUCCIONES GENERALES

i) El presente Modelo de Documento Base de Contratación (DBC) se aplica para contrataciones


desde Bs20.001.- (VEINTE MIL UN 00/100 BOLIVIANOS) hasta Bs500.000.- (QUINIENTOS MIL
00/100 BOLIVIANOS) dentro la modalidad de Apoyo Nacional a la Producción y Empleo (ANPE).

Para contrataciones entre Bs5.001.- (CINCO MIL UN 00/100) y Bs20.000.- (VEINTE MIL 00/100
BOLIVIANOS) cada entidad establecerá el contenido del DBC (Especificaciones técnicas, forma de
evaluación, causales de descalificación y otros que considere necesarios), debiendo publicar la
convocatoria en la Mesa de Partes. Una vez publicados en la Mesa de Partes, estos documentos no
podrán ser objeto de modificaciones o enmiendas.

ii) El DBC para la provisión de servicios generales en la modalidad ANPE, debe ser elaborado por la
Unidad Administrativa según el presente modelo, incorporando las especificaciones técnicas
elaboradas por la Unidad Solicitante.

iii) El DBC debe ser publicado en el SICOES cuando la contratación sea mayor a Bs20.000 (VEINTE
MIL 00/100 BOLIVIANOS). Una vez publicado el DBC no se podrán efectuar modificaciones o
enmiendas posteriores.

iv) Cuando la contratación se realice por Requerimiento de Propuestas Técnicas, el RPA deberá
aprobar el DBC mediante Resolución expresa de manera previa a la publicación en el SICOES.

v) El DBC contiene:

a) Parte I: Condiciones Generales del Proceso de Contratación

Estas condiciones incluyen:

 La normativa aplicable al proceso de contratación.


 Los proponentes elegibles.
 Los documentos que debe presentar el proponente.
 Garantías requeridas.
 La recepción de cotizaciones y/o requerimiento de propuestas técnicas.
 La forma de evaluación y adjudicación.
 La suscripción de contrato.

Estas condiciones podrán modificarse en forma previa a la publicación del DBC


con la autorización expresa del Órgano Rector, de acuerdo a lo establecido en el
Artículo 24 del Decreto Supremo N° 29190.

b) Parte II: Condiciones Particulares del Proceso de Contratación

Corresponde a la información específica de la contratación y debe ser incorporada por la


entidad convocante, contemplando:

I. Datos generales de la contratación de servicios generales que incluyen el objeto de la


contratación, el periodo de prestación del servicio (continuo o discontinuo) y cuando
corresponda el lugar o lugares de prestación de servicios.
II. Las especificaciones técnicas necesarias para la provisión del servicio.

Ejemplo:
o El tipo de servicio (continuo, discontinuo)
o Costo unitario o costo total
o Forma de pago (contra entrega, avance por planilla, mensual, otros)

III. El cronograma de plazos del proceso de contratación.


3
La entidad convocante no deberá exigir a los proponentes mayores requisitos a
los contenidos en el DBC publicado, de acuerdo a lo establecido en el inciso a)
del Artículo 20 del Decreto Supremo N° 29190.

c) Anexos

Anexo 1.- Formulario de Presentación de Propuestas


Anexo 2.- Formularios Referenciales de Apoyo
Anexo 3.- Modelo de Contrato

4
DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN PARA SERVICIOS GENERALES
MODALIDAD DE APOYO NACIONAL A LA PRODUCCIÓN Y EMPLEO

PARTE I
CONDICIONES GENERALES DEL PROCESO DE CONTRATACION

1 NORMATIVA APLICABLE AL PROCESO DE CONTRATACIÓN

1.1 El proceso de contratación en la Modalidad ANPE se rige por el presente DBC, que forma
parte de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios (NB-
SABS), aprobadas por Decreto Supremo N° 29190, de 11 de julio de 2007 y su
Reglamentación.

1.2 En sujeción a lo dispuesto en las NB-SABS y su Reglamentación, todos los plazos se


computan en días hábiles, excepto aquellos para los que específicamente se señalan como
días calendario.

2 PROPONENTES ELEGIBLES

2.1 Las personas naturales con capacidad de contratar.

2.2 Las personas jurídicas legalmente constituidas, en forma independiente o como


asociaciones accidentales.

3 DOCUMENTOS QUE DEBE PRESENTAR EL PROPONENTE

3.1 Para la presentación de propuestas:

a) El proponente debe llenar y presentar el Formulario N° 1 (Datos del Proponente y


Monto de la Propuesta Económica).

b) Propuesta en base a las especificaciones técnicas solicitadas por la entidad en el


presente DBC.

3.2 Para la propuesta adjudicada:

3.2.1 Las personas naturales deberán presentar su Cédula de Identidad.

3.2.2 Las personas jurídicas deberán presentar los siguientes documentos:

a) Documento de Constitución Legal.

b) Para empresas colectivas o asociaciones accidentales, el Poder del


Representante Legal; para otras personas jurídicas, el documento que
demuestre su personería jurídica.

c) Número de Identificación Tributaria (NIT).

Para contrataciones menores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS) los


documentos citados deberán ser presentados en fotocopia simple; para contrataciones
superiores a este monto, deberán presentarse fotocopias legalizadas.

4 GARANTÍAS REQUERIDAS

4.1 Las garantías requeridas son:

a) Garantía de Cumplimiento de Contrato. Cuando la entidad convocante


considere imprescindible, podrá requerir la Garantía de Cumplimiento de Contrato
por el 7% (siete por ciento) del valor del monto total del contrato.

5
El proponente podrá presentar una de las garantías señaladas en el Artículo 37.-
de las NB-SABS, con vigencia a partir de la firma del contrato hasta la recepción
definitiva.

Cuando se establezcan pagos parciales, el proponente podrá solicitar la retención


del 7% en reemplazo de la Garantía de Cumplimiento de Contrato.

La garantía será devuelta una vez que se realice la recepción definitiva.

Las Micro y Pequeñas Empresas, Asociaciones de Pequeños Productores y


Organizaciones Económicas Campesinas podrán presentar una Garantía de
Cumplimiento de Contrato por un monto equivalente al tres y medio por ciento
(3.5%) del valor total del contrato.

b) Garantía de Correcta Inversión de Anticipo. En caso de convenirse anticipo, el


proponente deberá presentar una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo, por
el cien por ciento (100%) del monto de anticipo. El monto total del anticipo no
deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato.

4.2 No se requerirá Garantía de Seriedad de Propuesta.

5 RECEPCIÓN DE COTIZACIONES Y/O PROPUESTAS TÉCNICAS

5.1 La recepción de cotizaciones y/o propuestas técnicas se efectuará en el domicilio señalado


por la entidad convocante, hasta la hora y plazo fijado en la convocatoria.

5.2 Los proponentes podrán presentar sus propuestas según su criterio: de manera abierta o
en sobre cerrado, situación que deberá consignarse en el registro o libro de actas.

Cuando el proponente decida presentar su propuesta en sobre cerrado, éste no deberá ser
abierto hasta antes de la fecha y hora límite de plazo establecida para su presentación.

6 EVALUACIÓN Y ADJUDICACIÓN

6.1 Se efectuará la lectura de precios ofertados inmediatamente después de la fecha y hora


límite para la presentación de propuestas, previa lectura del precio referencial.

6.2 Se adjudicará la contratación a la oferta con el Precio Evaluado Más Bajo, según el
siguiente procedimiento:

6.2.1 Se considerarán aquellas propuestas cuya propuesta económica no exceda el


precio referencial.

6.2.2 Se verificará que la propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo cumpla con las
condiciones y/o especificaciones técnicas requeridas.

6.2.3 Si la propuesta ofertada cumple con las condiciones y/o especificaciones técnicas
requeridas, será considerada como la oferta ganadora y será adjudicada.

Si la oferta no cumple los requisitos, se procederá con la evaluación de la siguiente


propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo y así sucesivamente.

6.3 Serán descalificadas:

6.3.1 Las propuestas económicas que excedan el precio referencial.

6.3.2 Las propuestas que no cumplan con las condiciones y requerimientos establecidos
en el DBC.

6.3.3 Las propuestas que contengan dos o más alternativas.

6
6.3.4 Los proponentes que presenten dos o más propuestas.

6.4 Cuando sólo se reciba una o dos cotizaciones y/o propuestas técnicas, la Comisión de
Calificación o el Responsable de Evaluación procederá a evaluar las propuestas
presentadas.

Previo a la adjudicación, el RPA deberá solicitar autorización expresa del superior en


grado, justificando en forma escrita esta solicitud. Esta autorización podrá efectuarse
según los procedimientos internos que disponga cada entidad (proveído, nota interna u
otro documento).

En caso de que la autoridad superior en grado no autorice la solicitud, el RPA declarará


desierta la convocatoria.

7 DECLARATORIA DESIERTA

El RPA declarará desierta la convocatoria en base al informe de la Comisión de Calificación o del


Responsable de Evaluación, cuando:

a) No se hubiera recibido ninguna propuesta.

b) Todas las propuestas económicas hubieran superado el precio referencial.

c) Ninguna propuesta hubiese cumplido lo especificado en el DBC.

d) El RPA no hubiera obtenido autorización de la autoridad superior en grado para adjudicar


la contratación.

Cuando la contratación sea superior a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), el


RPA declarará desierta la convocatoria mediante Resolución expresa; para contrataciones menores
a este monto, el documento de Declaratoria Desierta será determinado por la entidad.

8 SUSCRIPCIÓN DE CONTRATO Y PAGO

8.1 Para la firma del contrato, la entidad convocante deberá otorgar al proponente adjudicado
un plazo no inferior a tres (3) días para la presentación de los documentos requeridos en
el DBC; sin embargo, si el proponente adjudicado presentase los documentos antes del
tiempo otorgado, el proceso podrá continuar.

Cuando el proponente adjudicado no cumpla con la presentación de estos documentos en


el plazo establecido, la propuesta será descalificada, procediéndose a la revisión de la
siguiente mejor propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo, siempre que la misma no
exceda el precio referencial.

8.2 Los pagos por el servicio se realizarán previa la conformidad de la entidad convocante y
entrega de factura por el proponente.

8.3 En las contrataciones de personas naturales, en ausencia de la nota fiscal (factura), la


entidad convocante deberá retener los montos de obligaciones tributarias, para su
posterior pago al Servicio de Impuestos Nacionales.

8.4 En caso de que el adjudicado desista a la Firma del Contrato, se procederá a realizar la
revisión de la siguiente mejor propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo, siempre que el
plazo de validez de la misma se encuentre vigente y no exceda el precio referencial, caso
contrario el proceso será declarado desierto.

7
PARTE II
CONDICIONES PARTICULARES DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN

9 CONVOCATORIA Y DATOS GENERALES DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN

A. CONVOCATORIA
Se convoca a la presentación de propuestas para el siguiente proceso:
Entidad convocante : H. ALCALDIA MUNICIPAL DEL CERCA
Modalidad de Contratación : Apoyo Nacional a la Producción y Empleo
CUCE : - - - - -
Código interno que la entidad utiliza
: 2545/2008
para Identificar al proceso
“CONSTRUCCION MODULO POLICIAL COMUNA ALEJO
Objeto de la contratación : CALATAYUD (ON) ”

Forma de Adjudicación : Por el Total


La contratación se formalizará mediante : Contrato
Garantía de Cumplimiento de Contrato El proponente adjudicado deberá constituir la garantía del cumplimiento de contrato o
(Suprimir en caso de que no se requiera esta :
garantía)
solicitar la retención del 7% en caso de pagos parciales.
Nombre del Organismo Financiador
Organismo Financiador : % de Financiamiento
(de acuerdo al clasificador vigente)
IDH. 100%

Periodo de provisión del servicio (días


: 60 DIAS
calendario)
Lugar de prestación del servicio
(Especificar el lugar o lugares donde se : DISTRITO 08 MINEROS SAN JUAN
requiere que el servicio sea provisto)
Domicilio fijado para el proceso de
: COMUNA ALEJO CALATAYUD AV. PETROLERA Km 2
contratación por la entidad convocante
B. INFORMACIÓN DEL DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN (DBC)
Los interesados podrán revisar, obtener información y recabar el Documento Base de Contratación (DBC) de acuerdo a los
siguientes datos (Información que se encuentra en el sitio Web del SICOES www.sicoes.gov.bo ):
Domicilio de entrega del DBC : Comuna alejo Calatayud Av. Panamericana Km 2
Día Mes Año
Fecha de Entrega del DBC : 24 10 2008
Horario de atención de la entidad : 08:00 a 12:00 y de 2:30 a 18:30
Nombre Completo Cargo Dependencia
JEFE
Encargado de entregar el DBC : EDGAR GUZMAN ORELLANA SUB ALCALDE
ADMINISTRATIVO
Encargado de atender consultas : EDSON MENECES RAMIREZ CONTRATOS SUB ALCALDE
Teléfono :
Fax :
Correo electrónico para consultas :
C. CRONOGRAMA DE PLAZOS
El cronograma de plazos previsto para el proceso de contratación, es el siguiente:
# ACTIVIDAD FECHA HORA LUGAR Y DIRECCIÓN
Día/Mes/Año Hora:Min
1 Publicación del DBC en el SICOES y en la Mesa de Partes : 24/10/2008 10:00 COMUNA ALEJO CALATYUD
2 Inspección Previa (No es obligatoria)
3 Consultas Escritas (No son obligatorias)
4 Reunión de Aclaración (No es obligatoria)
Fecha límite de presentación de Cotizaciones / Propuestas 07/11/2008 10:30
5
Técnicas y lectura de precios ofertados
6 Calificación de Cotizaciones y/o Propuestas Técnicas (**) 10/11/2008 11:30
7 Adjudicación / Declaratoria Desierta (**) 11/11/2008 10:30
8 Presentación de documentos (**) 14/11/2008 17:30
9 Firma de contrato (**) 17/11/2008 10:30
-++
(**) Fecha límite programada

8
10 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CONDICIONES REQUERIDAS PARA EL SERVICIO
GENERAL A CONTRATAR

TERMINOS DE REFERENCIA PARA CONTRATACION DE “CONSTRUCCION MODULO POLICIAL


COMUNA ALEJO CALATYUD(ON) ”

1. ANTECEDENTES.

La ciudad de Cochabamba dentro su jurisdicción, se proyecta la construcción de MODULO


POLICIAL de la COMUNA ALEJO CALATAYUD que pertenece al Distrito D.5-8.

Con la finalidad de velar la seguridad de los ciudadanos se proyecta la construcción Modulo


Policial, “COMUNA ALEJO CALATAYUD”, tiene la necesidad inmediata de realizar los trabajos
para una mejor condición y así también tener los Servicios de apoyo en la Gestión Municipal
2008, se define las condiciones técnicas, Presupuesto y Planos Constructivos de Modulo Policial
“Comuna Alejo Calatayud”

El trabajo a ser realizado para la presente gestión se procede a la Contratación de Servicios


Manuales de Construcción, objeto del presente Documento Base de Contratación.

Por tal motivo la H. Municipalidad de Cochabamba, convoca a la presentación de documentos y


propuestas económicas de acuerdo al siguiente detalle:“CONSTRUCCION MODULO POLICIAL
COMUNA ALEJO CALATAYUD” (ON).

2. OBJETIVO.

 Apoyar a la seguridad en la OTB´s, para a los habitantes, y tener una buena y mejor
calidad de vida de los vecinos de nuestra ciudad.

3. ALCANCES DEL SERVICIO.

El servicio será realizado mediante la participación de la H. Municipalidad y la Empresa que se


adjudicara el trabajo o realizar los servicio, en este sentido se detallan a continuación los
alcances y participación de cada una de las partes.

La H. Municipalidad de Cochabamba:

 A través de la COMUNA ALEJO CALATAYUD, se designará un Supervisor que


será el encargado del control y seguimiento de actividades, de manera de
alcanzar los objetivos descritos en el presente documento.
 El Supervisor programará de forma ordenada los sectores en los cuales la
empresa deba proceder a la ejecución del servicio, de manera de no perjudicar
el normal desarrollo de las otras actividades a realizarse.
 Periódicamente y concluido el servicio el Supervisor, será el encargado de
certificar el trabajo ejecutado por la empresa., previa aprobación del jefe de
desarrollo de infraestructura comunal.
9
La Empresa:
Las actividades mínimas y necesarias que la Empresa debe realizar son las siguientes:
Operativo
Trabajos de Construcción:(instalacion de faenas (economico), replanteo y trazado, excavacion0( 0,4 *
0,5 terreno semi duro), hºcº cimiento estructuras, hºcº sobrecimientos, impermeabilizacion (con carton
asfaltico), muro ladr. tub. 18-21 hue. e=12 cm 2 caras vistas, hºaºviga de encadenado, cubierta de hº aº
(2%de pendiente), marco de puertas 2"x4", puerta tablero 2", puerta de fe. ( prov. y colocado), puerta de
vidrio seg. ( 10mm +marco de aluminio), ventana de fe. c/quincalleria y batien, vidrio doble 3 mm, bisagras
de 4" (puerta de madera), bisagras de 3" (ventanas), picaportes 3" (prov e inst), jaladores metalicos,
chapas de p.madera y vidrio (llave plana) c/jalador, topes de puertas (prov e inst), botaguas de ladrillo,
tubo de 4" prov. y colocado, revoque cielo razo (sobre loza), soladura de piedra con contrapiso, piso
ceramica nacional esmaltada, zocalo de ceramica, revestimiento con ceramica nacional (muros),
inodoro tanque bajo c/acc (prov e inst), lavamanos c/pedestal (prov e inst), ducha c/base (prov e inst),
jabonera (prov e inst), toallero (prov e inst), portarrollo embutido (prov e inst), tuberia pvc diam. 2"
p/desague (prov e inst), tuberia pvc diam. 1 1/2" p/desague (prov e inst), tuberia pvc diam. 4" p/desague
(prov e inst), codo pvc diam. 2" p/desague (prov e inst), yee pvc diam.2" x 2" p/desague (prov e inst),
rejilla de piso c/sifon (prov e inst),
caja interceptora c/sifon 25x25, camara de hº cº (0.50x0.50x0.50), camara de hº cº (0.8x0.80x0.85),
excavacion de zanjas, relleno y compactado material comum, tuberia pvc e-40 diam. 1/2" (prov e inst),
tuberia pvc e-40 diam. 3/4" (prov e inst), codo pvc diam. 1/2" (prov e inst), tee pvc diam. 1/2" (prov e
inst), reduccion pvc diam. 3/4" x 1/2" (prov e inst), llave de paso diam. 3/4" (prov e inst), acometida agua
potable, tanque elevado + acc. cap. 1000 lts (prov e inst), acometida monofasica (alambre 2x10 awg), caja
de medicion monofasica ( < 30 a), alimentacion monofasica 2x10 awg, tabl. dist. 2 ctos. bifasicos,
alimentacion monofasica 2x12 awg, luminaria fluorescente 2x40 w, tomacorrientes de empotrar normal,
bamca de madera ( internos ), cama de madera de 2 niveles, mesa de comedor (6personas), silla de
madera (escritorio), escritorio de madera, lavaplatos (simple + griferia), Pintura interior y exterior,
limpieza general, Malla Olímpica 2,1 mts alto C/ Tubo 2" inferior, Postes Enmallado Cancha Múltiple,
Cimiento de HºCº, Sobre Cimiento de HºCº, Puertas Metálicas, Tanque de agua 6m3 y Tanque séptico 8m3.)

 La empresa realizara trabajos o servicios de acuerdo a los requerimientos, del


Supervisor que guarden relación con el proyecto.
 La empresa a tiempo de iniciar el trabajo debe contar con el material adecuado para
realizar estos trabajos, por los trabajos mal ejecutados, será de su exclusiva
responsabilidad, debiendo en consecuencia proceder a su reparación o reposición
total del mismo hasta lograr que se encuentre en las buenas condiciones para su
mejor uso.
 La empresa deberá reportar al supervisor cualquier inconveniente que surga durante
la realización de los trabajos programados.

E. ÁREA DE OPERACIÓN

El área en la que operara la empresa encargada de efectuar las actividades mínimas y


necesarias a realizar dicha construcción de aceras y.

4. EMPRESA

Se responsabilizara del buen uso y manejo de las herramientas y equipo ha ser utilizados en el
servicio de Construcción de Modulo Policial comuna Alejo Calatayud hasta la conclusión del
servicio prestado.

Funciones y obligaciones:

 Informar al Supervisor de las dificultades que se le presenten.


 Registrar la asistencia del personal de la empresa.
 Elaborar Planilla de pago para su debida cancelación.
 Estar a cargo del material, herramientas y equipo utilizado en la realización de la
actividad.
 Aplicar las instrucciones y disposiciones de supervisor de obra.

10
Conformación de la Empresa.

La Empresa contratada estará conformada por seis (6) personas para los servicios de
construcción de Modulo Policial Comuna Alejo Calatayud, cuyo perfil y experiencia sea
compatible con las funciones descritas en el punto anterior.
Para asegurar la adecuada y correcta ejecución del servicio, de la empresa debe contar con el
personal adecuado en esta materia.

5. RESPONSABILIDAD

El encargado, asumirá la responsabilidad total de los servicios presentados en función a las


disposiciones establecidas dentro de la ley 1178; debiendo por tanto tener en todo el tiempo de
duración del servicio conocimiento a detalle de todos los documentos técnico- administrativos
resultantes de la obra, por lo que no puede aducir desconocimiento alguno para eximirse de la
responsabilidad final y total del Servicio.

6. CONDICIONES QUE DEBE CUMPLIR

Para la Contratación de servicios, las empresa deben presentar a la Alcaldía Municipal lo


siguiente:

 Formulario Nº 1 (identificación del proponente) Anexo I


 Constitución legal de la empresa.
 Nómina de los componentes y fotocopias de Cedula de Identidad
 Llenar formulario de antecedentes, formación y experiencia de los componentes.
 Entregar a la Alcaldía Municipal fotocopias de documentos que acreditan formación y
experiencia.
 Entregar a la Alcaldía Municipal Factura por el monto mensual liquidado.
 Presentar Tarjeta Empresarial.

7. REPRESENTANTE DE LA EMPRESA

Para esta modalidad de contratación y trabajo se establecen las siguientes condiciones:

 La Alcaldía Municipal de Cochabamba, reconocerá a un integrante de la empresa como


representante titular, designado mediante documento legal de la empresa.

8. GARANTIAS REQUERIDAS

El proponente deberá definir en su propuesta:

a. Garantía de Cumplimiento de Contrato. Consiste en la presentación de una


garantía de cumplimiento de contrato por el 3,5 % del valor del monto total de
contrato. (emitida por entidad financiera)

El proponente deberá presentar la Garantía de Cumplimiento de Contrato antes de la emisión de


la Ficha de Contrato.

9. PLAZO Y FORMA DE PAGO

La cancelación se efectuara sobre el trabajo ejecutado contra presentación de planillas de


avance y de acuerdo a informes parciales por los servicios efectivamente presentados y según
la conformidad del supervisor asignado al proyecto y el jefe de desarrollo de infraestructura
comunal, de tal manera que los pagos podrán ser según lo avanzado o por la totalidad

11
de ejecución.

El plazo para la ejecución total del servicio será de 60 días calendario a partir de la firma del
contrato.

El proponente debera contar con el siguiente personal minimo.

1. Un Ingeniero Civil o un Arquitecto como residente de obra, con una experiencia mínima
de dos (2) años y un monto igual o mayor a una ves el monto de contrato en obras
similares y debidamente documentados.
2. Un maestro Albañil con experiencia mínima de dos (2) años en obras similares de
debidamente documentadas.

N DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD CAPACIDAD


1 Mezcladora Pza 1 350 Lts
2 Vibradora Pza 1
3 Compactadora Pza 1

FORMA DE PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS

La propuestas deberán presentarse considerando lo siguiente:

a) Requisitos legales y administrativos.


 Formulario Nº 1
 Nomina de personas que conforman la empresa con especificación de cedula de
identidad.
 Documento que acredite la existencia de la empresa
 Documento que acredite al representante de la empresa.
 Documentación de respaldo en fotocopias que acredite la experiencia especifica
del personal en relación con la tipología del trabajo.
 Fotocopia de NIT de la Microempresa.
 Solicitud de cotización /propuesta emitida por el SIGMA.
 Tarjeta Empresarial.

b) Propuesta técnica
 La metodología de trabajo propuesta por la empresa.
 Personal con que cuenta la empresa para desarrollar el trabajo.

c) Propuesta Económica.
La propuesta económica deberá contener los aspectos detallados en el siguiente cuadro:
DETALLE DE CÓMPUTOS MÉTRICOS

PROYECTO: CONSTRUCCION MODULO POLICIAL-“COMUNA ALEJO CALATAYUD”


PROPUESTA ECONÓMICA
CONTRATACIÓN DE MODULO POLICIAL COMUNA ALEJO CALATAYUD (ON)

“MODULO POLICIAL COMUNA ALEJO CALATAYUD (ON) ”


12
P.
ITEM DENOMINACIÓN UNID. CANTIDAD P. TOTAL
UNIT.

TRABAJOS PRELIMINARES

1 INSTALACIÓN DE FAENAS (ECONÓMICO) glb 1.00


MOVIMIENTO DE TIERRA Y LIMPIEZA DEL
2
TERRENO (MANUAL) glb 1.00
3 REPLANTEO Y TRAZADO glb 1.00

TRABAJOS DE OBRA GRUESA Y FINA


4 EXCAVACION0( 0,4 * 0,5 TERRENO SEMI DURO) m³ 10,41
5 HºCº CIMIENTO ESTRUCTURAS m³ 10,41
6 HºCº SOBRECIMIENTOS m³ 2,47
7 IMPERMEABILIZACIÓN (CON CARTÓN ASFÁLTICO) m 42,43
MURO LADR. TUB. 18-21 HUE. E=12 CM 2 CARAS
8
VISTAS m² 80,39
9 HºAº VIGA DE ENCADENADO m³ 3,15
MESÓN DE HºAº (CON REVESTIMIENTO AZULEJO
10
BLANCO) m² 2,30
11 CUBIERTA DE HºAº (2%DE PENDIENTE ) m³ 7,67
12 IMPERMEABILIZACIÓN DE LOSA m² 76,74
13 MARCO DE PUERTAS 2"X4" m 13,70
14 PUERTA TABLERO 2" m² 4,25
15 PUERTA DE FE. ( PROV. Y COLOCADO + pintura) m² 3,89
PUERTA DE VIDRIO SEG. ( 10MM +MARCO DE
16
ALUMINIO) m² 3,37
17 VENTANA DE FE. C/QUINCALLERIA Y BATIENTES m² 3,97
18 VIDRIO DOBLE 3 MM m² 2,95
19 BISAGRAS DE 4" (PUERTA DE MADERA) pza 3,00
20 BISAGRAS DE 3" (VENTANAS) pza 22,00
21 PICAPORTES 3" (PROV. E INST) pza 11,00
22 JALADORES METÁLICOS pza 2,00
CHAPAS DE P. MADERA Y VIDRIO (LLAVE PLANA)
23
C/JALADOR pza 4,00
24 TOPES DE PUERTAS (PROV E INST) pza 4,00
25 BOTAGUAS DE LADRILLO m 42,35
26 TUBO DE 4" PROV. Y COLOCADO m 2,30
27 REVOQUE interior (SOBRE LADRILLO ) m² 74,51
28 REVOQUE CIELO RAZO (SOBRE LOZA) m² 67,03
29 SOLADURA DE PIEDRA CON CONTRAPISO m² 48,77
30 ACERA DE Hº Sº m² 16,51
31 PISO CERÁMICA NACIONAL ESMALTADA m² 65,28
32 ZÓCALO DE CERÁMICA m 56,70
REVESTIMIENTO CON CERÁMICA NACIONAL
33
(MUROS) m² 15,89

ARTEFACTOS SANITARIOS
34 INODORO TANQUE BAJO C/ACC. (PROV E INST) pza 2,00

13
35 LAVAMANOS C/PEDESTAL (PROV E INST.) pza 2,00
36 DUCHA C/BASE (PROV E INST.) pza 1,00
37 JABONERA (PROV E INST) pza 2,00
38 TOALLERO (PROV E INST) pza 2,00
39 PORTARROLLOS EMBUTIDO (PROV E INST) pza 2,00

ALCANTARILLADO
40 TUBERÍA PVC DIAM. 2" P/DESAGÜE (PROV E INST) m 5,20
TUBERÍA PVC DIAM. 1 1/2" P/DESAGÜE (PROV E
41
INST) m 1,80
42 TUBERÍA PVC DIAM. 4" P/DESAGÜE (PROV E INST) m 10,20
43 CODO PVC DIAM. 2" P/DESAGÜE (PROV E INST) pza 3,00
YEE PVC DIAM.4" CON RED. 2" P/DESAGÜE (PROV E
44
INST) pza 1,00
45 YEE PVC DIAM. 2" X 2" P/DESAGÜE (PROV E INST) pza 1,00
46 REJILLA DE PISO C/SIFÓN (PROV E INST) pza 1,00
47 CAJA INTERCEPTORA C/SIFÓN 25X25 pza 1,00
48 CÁMARA DE Hº Cº (0.50X0.50X0.50) pza 1,00
49 CÁMARA DE Hº Cº (0.7X0.70X0.75) pza 1,00
50 EXCAVACIÓN DE ZANJAS m³ 1,55
51 RELLENO Y COMPACTADO MATERIAL COMÚN m³ 1,40

INSTALACION DE AGUA POTABLE


52 TUBERÍA PVC E-40 DIAM. 1/2" (PROV E INST) m 9,50
53 TUBERÍA PVC E-40 DIAM. 3/4" (PROV E INST) m 8,35
54 TUBERÍA PVC E-40 DIAM. 1" (PROV E INST) m 18,50
55 CODO PVC DIAM. 1/2" (PROV E INST) pza 7,00
56 CODO PVC DIAM. 1" (PROV E INST) pza 1,00
57 TEE PVC DIAM. 3/4" (PROV E INST) pza 2,00
58 REDUCCIÓN PVC DIAM. 1" X 3/4" (PROV E INST) pza 1,00
59 REDUCCIÓN PVC DIAM. 3/4" X 1/2" (PROV E INST) pza 1,00
60 LLAVE DE PASO DIAM. 1/2" (PROV E INST) pza 2,00
61 LLAVE DE PASO DIAM. 3/4" (PROV E INST) pza 1,00
62 LLAVE DE PASO DIAM. 1" (PROV E INST) pza 1,00
63 UNIÓN UNIVERSAL PVC DIAM. 3/4" (PROV E INST) pza 1,00
64 UNIÓN UNIVERSAL PVC DIAM. 1" (PROV E INST) pza 1,00
65 NIPLE PVC DIAM. 1/2" (PROV E INST) pza 3,00
66 ACOMETIDA AGUA POTABLE glb 1,00
TANQUE ELEVADO + ACC. CAP. 1000 LTS (PROV E
67
INST) glb 1,00

INSTALACION ELECTRICA
68 ACOMETIDA MONOFASICA (ALAMBRE 2X10 AWG) glb 1,00
69 CAJA DE MEDICIÓN MONOFASICA ( < 30 A) glb 1,00
70 ALIMENTACIÓN MONOFASICA 2X10 AWG m 24,00

14
71 TABL. DIST. 2 CTOS. BIFASICOS glb 1,00
72 ALIMENTACIÓN MONOFASICA 2X12 AWG m 85,00
73 LUMINARIA FLUORESCENTE 2X40 W pto 13,00
74 TOMACORRIENTES DE EMPOTRAR NORMAL pto 5,00

OBRAS COMPLEMENTARIAS Y MOBILIARIO


75 VELADOR pza 1,00
76 BANCA DE MADERA ( INTERNOS ) pza 1,00
77 CAMA DE MADERA DE 2 NIVELES pza 2,00
78 MESA DE COMEDOR (6PERSONAS) pza 1,00
79 SILLA DE MADERA (ESCRITORIO) pza 9,00
80 ESCRITORIO DE MADERA pza 1,00
81 LAVAPLATOS (SIMPLE + GRIFERIA) pza 1,00
82 PINTURA INTERIOR Y EXTERIOR m² 170,00
83 LIMPIEZA GENERAL glb 1,00

TRABAJOS DE ENMALLADO
MALLA OLIMPICA 2,1 MTS ALTO C/ TUBO 2"
84
INFERIOR ml 51,15
85 POSTES ENMALLADO CANCHA MULTIPLE pza 20,00
86 EXCAVACION TERRENO SEMI DURO m3 8,10
87 CIMIENTO DE HºCº m3 12,78
88 SOBRE CIMIENTO DE HºCº m3 3,06
89 PUERTAS METALICAS pza 3,00

TRABAJOS DE ALMACENAMIENTO Y DEPOSITO


90 TANQUE DE AGUA 6M3 glb 1,00
91 TANQUE SEPTICO 8M3 glb 1,00
TOTAL (BS)

10.APERTURA DE PROPUESTAS
El sistema de evaluación de las propuestas será el de “CUMPLE – NO CUMPLE” de
acuerdo al siguiente cuadro.

CUADRO DE EVALUACIÓN DE PROPUESTAS

DESCRIPCION CUMPLE NO CUMPLE


1. Formulario Nº 1
2. Solicitud de cotización/propuesta emitido por el SIGMA
3. Documento que acredite la existencia microempresa
(mínimo de 3).
4. Documento que acredite al representante de la
microempresa.
5. Nomina de las personas que conforman la microempresa,
con especificación de Cedula de Identidad (fotocopia de la
cedula de identidad).
6. Documentación de respaldo en fotocopias que acredite la

15
experiencia especifica del personal en relación con la
tipología del servicio.
7. Presentación de Tarjeta Empresarial
8. Fotocopia de NIT de la Microempresa.

PROPUESTA TECNICA
1. La metodología de trabajo propuesta por la
microempresa.
2. Personal con que cuenta la microempresa para desarrollar
el trabajo.
3. Presupuesto General

4. Análisis de precios Unitarios

5. Cronograma

M.- EVALUACION DE LA PROPUESTA ECONOMICA

Para la Evaluación de las Propuestas económicas se procederá a evaluar solo a los


proponentes que hubiesen presentado la documentación detallada en el cuadro de
Propuestas.

El criterio de la evaluación será a la oferta más económica presentada.


Formularios de apoyo Anexo 2.

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


PROYECTO

MODULO POLICIAL
“COMUNA ALEJO CALATAYUD (ON)”

DEFINICIÓN.

El trabajo de Construcción Modulo Policial Comuna Alejo Calatayud (On) , es una Obra que consiste en la
ejecución de los trabajos concernientes, como ser:

Instalación de faenas (económico), Replanteo y trazado, Excavación ( 0,4 * 0,5 terreno semi duro), HºCº Cimiento
Estructuras, HºCº Sobrecimientos, Impermeabilización (con cartón asfáltico), muro ladr. tub. 18-21 hue. e=12 cm 2
caras vistas, HºAº viga de encadenado, Cubierta de Hº Aº (2% de pendiente), Marco de puertas 2"x4", Puerta tablero
2", Puerta de fe. ( prov. y colocado), Puerta de vidrio seg. ( 10mm +marco de aluminio), Ventana de fe. c/
quincalleria y batiente, Vidrio doble 3 mm, Bisagras de 4" (puerta de madera), Bisagras de 3" (ventanas), Picaportes 3"
(prov e inst), Jaladores metálicos, Chapas de p.madera y Vidrio (llave plana) c/jalador, Topes de puertas (prov e inst),
Botaguas de ladrillo, Tubo de 4" prov. y colocado, Revoque cielo razo (sobre loza), Soladura de piedra con contrapiso,
Piso ceramica Nacional Esmaltada, Zócalo de ceramica, Revestimiento con ceramica nacional (muros),
inodoro tanque bajo c/acc (prov e inst), lavamanos c/pedestal (prov e inst), ducha c/base (prov e inst), jabonera (prov
e inst), toallero (prov e inst), Portarrollo embutido (prov e inst), Tuberia pvc diam. 2" p/desague (prov e inst), Tuberia
pvc diam. 1 1/2" p/desague (prov e inst), Tuberia pvc diam. 4" p/desague (prov e inst), Codo pvc diam. 2" p/desague
(prov e inst), Tee pvc diam.2" x 2" p/desague (prov e inst), Rejilla de piso c/sifon (prov e inst),

16
Caja interceptora c/sifon 25x25, Câmara de hº cº (0.50x0.50x0.50), Camara de hº cº (0.8x0.80x0.85), Excavacion de
zanjas, Relleno y Compactado material comum, Tuberia pvc e-40 diam. 1/2" (prov e inst), Tuberia pvc e-40 diam. 3/4"
(prov e inst), codo pvc diam. 1/2" (prov e inst), tee pvc diam. 1/2" (prov e inst), Reduccion pvc diam. 3/4" x 1/2"
(prov e inst), Llave de paso diam. 3/4" (prov e inst), Acometida agua potable, Tanque elevado + acc. cap. 1000 lts
(prov e inst), Acometida monofasica (alambre 2x10 awg), Caja de medicion monofasica ( < 30 a), Alimentacion
monofásica 2x10 awg, Tabl. dist. 2 ctos. bifasicos, Alimentacion monofásica 2x12 awg, Luminaria fluorescente 2x40 w,
Tomacorrientes de empotrar normal. Velador, Banca de madera ( internos ), cama de madera de 2 niveles, mesa de
comedor (6personas), silla de de madera (escritorio y Comedor), Escritório de madera, lavaplatos (simple + griferia),
pintura interior y exterior, Limpieza general. Malla Olímpica 2,1 mts Alto C/ Tubo 2" inferior, Postes Enmallado Cancha
Múltiple, Cimiento de HºCº, Sobre Cimiento de HºCº, Puertas Metálicas, Tanque de agua 6m3 y Tanque séptico 8m3.
)

EJECUCIÓN.

Los trabajos a ser ejecutados por el Contratista en la construcción son los siguientes:

ITEM DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD


TRABAJOS PRELIMINARES
1 INSTALACIÓN DE FAENAS (ECONÓMICO) glb 1,00
2 MOVIMIENTO DE TIERRA Y LIMPIEZA DEL TERRENO (MANUAL) glb 1,00
3 REPLANTEO Y TRAZADO glb 1,00
TRABAJOS DE OBRA GRUESA ( ARQUITECNICOS)
4 EXCAVACION0( 0,4 * 0,5 TERRENO SEMI DURO) m³ 10,41
5 HºCº CIMIENTO ESTRUCTURAS m³ 10,41
6 HºCº SOBRECIMIENTOS m³ 2,47
7 IMPERMEABILIZACIÓN (CON CARTÓN ASFÁLTICO) m 42,43
8 MURO LADR. TUB. 18-21 HUE. E=12 CM 2 CARAS VISTAS m² 80,39
9 HºAº VIGA DE ENCADENADO m³ 3,15
10 MESÓN DE HºAº (CON REVESTIMIENTO AZULEJO BLANCO) m² 2,30
11 CUBIERTA DE HºAº (2%DE PENDIENTE ) m³ 7,67
12 IMPERMEABILIZACIÓN DE LOSA m² 76,74
13 MARCO DE PUERTAS 2”X4” m 13,70
14 PUERTA TABLERO 2” m² 4,25
15 PUERTA DE FE. ( PROV. Y COLOCADO + pintura) m² 3,89
16 PUERTA DE VIDRIO SEG. ( 10MM +MARCO DE ALUMINIO) m² 3,37
17 VENTANA DE FE. C/QUINCALLERIA Y BATIENTES m² 3,97
18 VIDRIO DOBLE 3 MM m² 2,95
19 BISAGRAS DE 4” (PUERTA DE MADERA) pza 3,00
20 BISAGRAS DE 3” (VENTANAS) pza 22,00
21 PICAPORTES 3” (PROV. E INST) pza 11,00
22 JALADORES METÁLICOS pza 2,00
23 CHAPAS DE P. MADERA Y VIDRIO (LLAVE PLANA) C/JALADOR pza 4,00
24 TOPES DE PUERTAS (PROV E INST) pza 4,00
25 BOTAGUAS DE LADRILLO m 42,35
26 TUBO DE 4” PROV. Y COLOCADO m 2,30
27 REVOQUE interior (SOBRE LADRILLO ) m² 74,51
28 REVOQUE CIELO RAZO (SOBRE LOZA) m² 67,03
29 SOLADURA DE PIEDRA CON CONTRAPISO m² 48,77
30 ACERA DE Hº Sº m² 16,51
31 PISO CERÁMICA NACIONAL ESMALTADA m² 65,28
32 ZÓCALO DE CERÁMICA m 56,70
33 REVESTIMIENTO CON CERÁMICA NACIONAL (MUROS) m² 15,89
ARTEFACTOS SANITARIOS
34 INODORO TANQUE BAJO C/ACC. (PROV E INST) pza 2,00
35 LAVAMANOS C/PEDESTAL (PROV E INST.) pza 2,00
36 DUCHA C/BASE (PROV E INST.) pza 1,00
37 JABONERA (PROV E INST) pza 2,00
38 TOALLERO (PROV E INST) pza 2,00
39 PORTARROLLOS EMBUTIDO (PROV E INST) pza 2,00
INSTALACION DE ALCANTARILLADO
40 TUBERÍA PVC DIAM. 2” P/DESAGÜE (PROV E INST) m 5,20
41 TUBERÍA PVC DIAM. 1 1/2” P/DESAGÜE (PROV E INST) m 1,80
42 TUBERÍA PVC DIAM. 4” P/DESAGÜE (PROV E INST) m 10,20
43 CODO PVC DIAM. 2” P/DESAGÜE (PROV E INST) pza 3,00
44 YEE PVC DIAM.4” CON RED. 2” P/DESAGÜE (PROV E INST) pza 1,00

17
45 YEE PVC DIAM. 2” X 2” P/DESAGÜE (PROV E INST) pza 1,00
46 REJILLA DE PISO C/SIFÓN (PROV E INST) pza 1,00
47 CAJA INTERCEPTORA C/SIFÓN 25X25 pza 1,00
48 CÁMARA DE Hº Cº (0.50X0.50X0.50) pza 1,00
49 CÁMARA DE Hº Cº (0.7X0.70X0.75) pza 1,00
50 EXCAVACIÓN DE ZANJAS m³ 1,55
51 RELLENO Y COMPACTADO MATERIAL COMÚN m³ 1,40
INSTALACION DE AGUA POTABLE
52 TUBERÍA PVC E-40 DIAM. 1/2” (PROV E INST) m 9,50
53 TUBERÍA PVC E-40 DIAM. 3/4” (PROV E INST) m 8,35
54 TUBERÍA PVC E-40 DIAM. 1” (PROV E INST) m 18,50
55 CODO PVC DIAM. 1/2” (PROV E INST) pza 7,00
56 CODO PVC DIAM. 1” (PROV E INST) pza 1,00
57 TEE PVC DIAM. 3/4” (PROV E INST) pza 2,00
58 REDUCCIÓN PVC DIAM. 1” X 3/4” (PROV E INST) pza 1,00
59 REDUCCIÓN PVC DIAM. 3/4” X 1/2” (PROV E INST) pza 1,00
60 LLAVE DE PASO DIAM. 1/2” (PROV E INST) pza 2,00
61 LLAVE DE PASO DIAM. 3/4” (PROV E INST) pza 1,00
62 LLAVE DE PASO DIAM. 1” (PROV E INST) pza 1,00
63 UNIÓN UNIVERSAL PVC DIAM. 3/4” (PROV E INST) pza 1,00
64 UNIÓN UNIVERSAL PVC DIAM. 1” (PROV E INST) pza 1,00
65 NIPLE PVC DIAM. 1/2” (PROV E INST) pza 3,00
66 ACOMETIDA AGUA POTABLE glb 1,00
67 TANQUE ELEVADO + ACC. CAP. 1000 LTS (PROV E INST) glb 1.00
INSTALACION ELECTRICA
68 ACOMETIDA MONOFASICA (ALAMBRE 2X10 AWG) glb 1,00
69 CAJA DE MEDICIÓN MONOFASICA ( < 30 A) glb 1,00
70 ALIMENTACIÓN MONOFASICA 2X10 AWG m 24,00
71 TABL. DIST. 2 CTOS. BIFASICOS glb 1,00
72 ALIMENTACIÓN MONOFASICA 2X12 AWG m 85,00
73 LUMINARIA FLUORESCENTE 2X40 W pto 13,00
74 TOMACORRIENTES DE EMPOTRAR NORMAL pto 5,00
OBRAS COMPLEMENTARIAS Y MOBILIARIO
75 VELADOR pza 1,00
76 BAMCA DE MADERA ( INTERNOS ) pza 1,00
77 CAMA DE MADERA DE 2 NIVELES pza 2,00
78 MESA DE COMEDOR (6PERSONAS) pza 1,00
79 SILLA DE MADERA (ESCRITORIO) pza 9,00
80 ESCRITORIO DE MADERA pza 1,00
81 LAVAPLATOS (SIMPLE + GRIFERIA) pza 1,00
82 PINTURA INTERIOR Y EXTERIOR m² 170,00
83 LIMPIEZA GENERAL glb 1,00
TRABAJOS DE ENMALLADO 51,15
84 MALLA OLIMPICA 2,1 MTS ALTO C/ TUBO 2" INFERIOR ml 20,00
85 POSTES ENMALLADO CANCHA MULTIPLE pza 8,10
86 CIMIENTO DE HºCº m3 12,78
87 SOBRE CIMIENTO DE HºCº m3 3,06
88 PUERTAS METALICAS pza 3,00
TRABAJOS DE ALMACENAMIENTO Y DEPOSITO LIQUIDOS 1,00
89 TANQUE DE AGUA 6M3 glb 1,00
90 TANQUE SEPTICO 8M3 glb 1,00

ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES

18
ÍTEM : 1 INSTALACION DE DE FAENAS

DESCRIPCIÓN:
Este ítem comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales necesarias para las actividades de la
construcción.

Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, depósitos, caseta para el cuidador, sanitarios para
obreros y personal, cercos de protección, instalación de agua, electricidad y/u otros servicios necesarios para el inicio y
la ejecución de la obra.

También comprende el traslado de todas las herramientas, maquinarias y equipos para la correcta ejecución de las
obras y su retiro cuando ya no sean necesarios.

El contratista proporcionará todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra necesaria para las
construcciones auxiliares, los mismos que serán aprobados por el supervisor de obra.

Este ítem comprende también el colocado del LETRERO informativo de la obra, el cual será aprobado por el supervisor
indicando la posición del mismo, incluye la obligación del contratista de HACER COPIAR EL PLANO DOS
EJEMPLARES, uno para la Jefatura de Supervisión y otro para el contratista, cuyo costo estará a cargo del
CONTRATISTA..

Además comprende la limpieza del terreno a emplazar el proyecto incluyendo elementos naturales y o construidos por
instrucción del supervisor.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO:

Este ítem será medido en forma global (Glb) y el pago se efectuará de acuerdo a lo establecido en propuesta.

MOVIMIENTO DE TIERRAS
ÍTEM : 2

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la ejecución de todos los trabajos correspondientes a movimiento de tierras con cortes o
terraplenes (rellenos), nivelación y perfilados de taludes, manualmente o con maquinaria y en diferentes tipos de suelos,
de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, a objeto de obtener superficies de terreno
en función de los niveles establecidos en los planos .

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y maquinaria adecuada y necesaria para la ejecución
de los trabajos y de acuerdo a su propuesta.

A partir de un volúmen de 1000 metros cúbicos en un mismo lugar, el Contratista estará obligado a hacer uso de
maquinaria.

Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo, se establece la siguiente
clasificación:

a) Suelo clase I (blando)

Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y de fácil remoción con pala y poco
uso de picota.

b) Suelo clase II (semiduro)

Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta, conglomerados y en realidad
cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con ayuda de herramientas como pala y picota.

c) Suelo clase III (duro)

Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas especiales como barretas,
pero que no requieren el empleo de explosivos.
19
d) Roca

Suelos que requieren para su excavación el empleo de barrenos de perforación, explosivos, cinceles y combos para
fracturar las rocas.
El uso de explosivos deberá ser evaluado y aprobado por el Supervisor de Obra, restringiéndose su empleo en áreas
urbanas.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Corte

El Contratista elegirá las herramientas y/o maquinaria según sea el caso, debiendo someter a la aprobación del
Supervisor de Obra la calidad y cantidad del equipo a emplearse.

A medida que se vaya realizando el movimiento de tierras, el Contratista estará obligado a revisar constantemente los
niveles del terreno, con la finalidad de obtener el perfil requerido de acuerdo a planos y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.

En el caso que se excaven volúmenes mayores por error en la determinación de cotas o cualquier otro motivo, el
Contratista deberá realizar el relleno correspondiente por su cuenta y riesgo, dejando el terreno en las mismas
condiciones originales.

Relleno y compactado

En la ejecución del relleno, el Contratista deberá emplear solamente aquellos materiales que hubieran sido aprobados
previamente por el Supervisor de Obra.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales aquéllos que
igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohibe la utilización de suelos con piedras mayores a
10 cm de diámetro.

Finalmente no se admitirán materiales con residuos orgánicos, raíces, ramas, etc.

Los materiales provenientes del corte, siempre que a juicio del Supervisor de Obra sean aptos para rellenos, serán
transportados a los lugares indicados para el efecto, caso contrario se transportarán fuera de los límites de la obra.

Los rellenos se realizarán en capas de 20 cm. como máximo proporcionando la humedad adecuada y efectuando el
compactado correspondiente.

La compactación deberá avanzar gradualmente en franjas paralelas desde los bordes hacia el eje, cuidando que todas
las capas sean de espesor uniforme, hasta conseguir la altura total del relleno. La última capa recibirá el acabado final
para tener la forma de la sección transversal indicada en los planos.

El control de la compactación se hará tomando densidades del sector compactado cada 50 cm de profundidad. Las
muestras serán extraídas de los lugares que indique el Supervisor. Se aceptará como mínimo requerido el 95 % de la
densidad de ensayo de la prueba Proctor modificada, especificada en la Norma AASHO T-180.

MEDICIÓN

El movimiento de tierras será medido en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto movido.

El CORTE se medirá en su posición original, debiendo el Contratista considerar el esponjamiento correspondiente y el


RELLENO COMPACTADO en su posición final, para lo que se realizarán perfiles transversales cada 5.0 metros a lo
largo del área de trabajo. De estos perfiles se determinará el volumen por el método de las áreas medias.

Cualquier volúmen adicional que hubiera sido ejecutado para facilitar el trabajo o por cualquier otra causa y que no
hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, expresamente en forma escrita, correrá por cuenta y riesgo del
Contratista.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

20
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, maquinaria, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Los volúmenes sobrantes del movimiento de tierras y que no vayan a ser empleados en los rellenos, deberán ser
transportados a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales y /o determinados por el
Supervisor de Obra, los mismos que serán cancelados en ítem aparte.

ÍTEM : 2 REPLANTEO Y TRAZADO

DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a la construcción del
proyecto complejo deportivo del distrito 1 ; el replanteo y trazado de los ejes para localizar las edificaciones y
determinar las dimensiones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el replanteo y trazado
de las edificaciones necesarias conforme al requerimiento de los planos.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El replanteo y trazado del area a emplazar sera elaborado por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones
señaladas en los planos respectivos y en las areas respectivas. Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante
establecidos, el contratista procederá a realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a
1.50 m. de los bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse (perimetro).

Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel , a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas.
Finalmente los trazos para determinar las areas a ejecutar se marcarán con yeso o cal. El contratista será el único
responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes de obra
ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


El replanteo de las construcciones será medido de manera global.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

EXCAVACIÓN 0 (0.4 X0.5 M TERRENO SEMIDURO)


ÍTEM : 4

DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todas las herramientas, equipos, mano de obra, trabajos y servicios para la
excavación mecánica y/o manual para la construcción de fundaciones de la infraestructura, en el terreno tipo semiduro
(Tipo II) hasta una profundidad de 0 a 2 metros.
MATERIALES

Los trabajos de excavación serán ejecutados hasta la profundidad indicada en los planos o que autorice el Supervisor de
Obra.. De acuerdo a la naturaleza y características del terreno, se establece una clasificación única del suelo, terreno
semiduro.

HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

21
Las excavaciones se realizarán manualmente o con maquinaria, debiendo los últimos 0.10 m de excavación del fondo
ser nivelados y terminados a mano de manera que la base de fundación ofrezca un apoyo firme. El Contratista proveerá
el equipo y la herramienta necesaria para la ejecución del item.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


Una vez que los trabajos de replanteo hayan sido aprobados por el Supervisor de Obra se procederá con los trabajos de
excavación. El Contratista notificará al Supervisor de Obra con 24 horas de anticipación.

Todos los trabajos involucrados en este ítem deberán sujetarse al presente pliego de Especificaciones Técnicas. Las
excavaciones se efectuarán con maquinaria o a mano, a cielo abierto, de acuerdo a los planos del proyecto e
indicaciones del Supervisor de Obra, el que podrá introducir las modificaciones que crea necesarias.

Cualquier trabajo eventual con uso de explosivos, deberá comunicarse al Supervisor de Obra y debe ser autorizado por
éste. La ejecución del mismo será con personal especializado.

Se deberá tener seguridad de que dicho fondo se encuentre firme y sea aceptable como fundación de la estructura que
vaya a soportar.

Si la excavación requiere apuntalamiento, entibado o agotamiento de agua, el sistema será proyectado por el Contratista
y presentado al Supervisor de Obra para su aprobación.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, equipos, mano de obra y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

La excavación será medida de conformidad al ancho establecido y profundidad autorizada por el Supervisor de Obra; no
se reconocerán volúmenes adicionales por anchos o profundidades mayores a las autorizadas. No habrá medición
especifica por trabajos de apuntalado, entibamiento o agotamiento.

Hº Cº CIMIENTO ESTRUCTURAS
ÍTEM :5

DEFINICIÓN

Este capítulo comprende la ejecución de la cimentación continua para muros de albañilería de acuerdo a planos
arquitectónicos, para la construcción de los cimientos del presente proyecto y cualquier otra infraestructura que requiera
la ejecución de cimientos.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los cimientos serán de piedra bruta, Para el mortero de H° se empleará cemento portland normal con una dosificación
1:2:3 en proporción 50% piedra desplazadota y 50% hormigón, el cemento deberá suministrarse en el lugar de su
empleo con sus bolsas originales de fábrica y ser almacenado en un recinto cerrado, protegido de la humedad y la
intemperie.

El Supervisor de Obra rechazará el cemento que hubiera sido almacenado por más de tres meses a partir del retiro de la
fábrica.

El agua que se empleara en la preparación del mortero de H° será razonablemente limpia y libre de sustancias
perjudiciales, tales como: aceites, sales, ácidos, álcalis o materiales orgánicos. No deben usarse aguas estancadas, la
arena o agregado fino a emplearse en el mortero consistirá de arena natural bien limpia, que cumpla con las
especificaciones.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

No se colocará ningún cimiento sin previa revisión cerciorándose de que el fondo esté bien nivelado y compactado.

Las dimensiones del cimiento serán:


22
ALTO 0.35 MTS
ANCHO 0.50 MTS

La piedra será colocada por capas sobre base del hormigon de proporción 1:2:3 de un espesor de 2 cm., con el fin de
empotrar el sobrecimiento, se dejarán piedras sobresalientes en su eje ( soldados).
Las piedras estarán completamente lavadas y al momento de ser colocadas humedecerlas a fin de que no absorban el
agua del mortero. Se tomará en cuenta que el mortero esté compacto entre espacios de piedras.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Los cimientos de Hormigón ciclópeo serán medidos en m3 .


Los trabajos ejecutados con material aprobado y de acuerdo a las especificaciones detalladas se cancelarán por m3 y
será compensación total por materiales, equipo y mano de obra que incidan en su construcción.

ÍTEM : 6 Hº Cº SOBRECIMIENTOS

DEFINICIÓN

El trabajo comprende la construcción de sobrecimientos de acuerdo a planos arquitectónicos, de hormigón ciclópeo en


una proporción de 40% piedra desplazadora y 60% de hormigón, , para: el presente proyecto y cualquier otra
infraestructura que requiera la ejecución de sobre cimientos.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las piedras a utilizarse deberán reunir las siguientes características:

- Ser de buena calidad


- Estructura interna homogénea y durable
- Estar libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas
- Pertenecer al grupo de rocas graníticas
- Estar libre de defectos que afecten su estructura, sin grietas y compuestos perjudiciales
- Deben estar bien lavadas de dimensiones no menores a 15 cm.

En la preparación del hormigón se empleará únicamente cemento, agregado y agua que cumplan los requisitos de
calidad.

Los encofrados deberán construirse con madera que cumpla los requisitos necesarios para este tipo de trabajo.

El contratista deberá disponer de mezcladora de hormigón mecánico, de suficiente capacidad para el trabajo a realizarse
y en óptimas condiciones de uso.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Los sobrecimientos se construirán de las dimensiones y en los sitios que indiquen los planos. El hormigón ciclópeo será
vaciado sobre la parte superior de los cimientos.

Los encofrados deberán ser rectos estar libres de deformaciones o torceduras y de resistencia suficiente para contener
el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasiona el vaciado sin deformarse.

La superficie sobre la que se asentarán los sobrecimientos será aparejada y limpiada, debiendo estar totalmente libre de
cualquier material nocivo o suelto, con anterioridad a la iniciación del vaciado.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano por capas de 15 cm. dentro de las cuales se colocarán las piedras
desplazadoras en volumen de 40%, compactándose a mano o mediante herramientas como barretas.

El hormigón 1:2:3 tendrá una resistencia de compresión mínima de 180 kilogramos por cm2 a los 28 días y un contenido
mínimo de cemento de 250 kilogramos por m3 y bajo las siguientes dimensiones:
ALTO 0.30 MTS

ANCHO 0.16 MTS

23
La remoción de los encofrados se podrá hacer recién a las 24 horas después de haberse efectuado el vaciado
procediendo a humedecerlo por un período de 3 días consecutivos como mínimo. No se hará ningún vaciado de
hormigón cuando la temperatura atmosférica no sea superior a 8 grados centígrados a la sombra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de este ítem se realizara por la unidad de metros cúbicos.


Los sobre cimientos de hormigón ciclópeo se pagarán en m3, tomándose las dimensiones indicadas en los planos y
conforme a especificaciones técnicas, siendo compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y
otros gastos directos e indirectos que tengan incidencia en su costo.

ÍTEM : 7 IMPERMEABILIZACIÓN (CON CARTÓN ASFÁLTICO)

DEFINICIÓN

Este trabajo comprende la ejecución de un aislamiento para la mampostería, para evitar la ascensión capilar de las
aguas del suelo, en la construcción del presente proyecto.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La capa aisladora será ejecutada con los materiales siguientes:


una capa de alquitrán, y cartón asfáltico.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

El aislamiento se colocaran como junta, ocupando todo el ancho del sobrecimiento sobre la parte superior del mismo
situado a 0.10 mts del nivel de piso acabado.

Primeramente se lavara con agua toda la superficie para evitar que la misma contenga impurezas que perjudiquen el
proceso de colocación del impermeabilizante

Después de su secado se procederá al colocado de alquitrán caliente con la utilización de una brocha en toda la
superficie longitudinal .

Posteriormente se colocara el cartón Asfáltico cortado con un ancho mayor a la sección del sobrecimiento donde se
aplicara.

Para concluir este proceso y previa colocación del mortero para la construcción de muro, se colocara otra capa de
alquitrán caliente por encima del cartón Asfáltico, el mismo que se aplicara en toda la superficie longitudinal.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de este ítem se realizara por la unidad de ml.


Todos los trabajos de impermeabilización serán pagados por ml tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado,

siendo compensación total por materiales, herramientas, equipos, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que

tengan incidencia en su costo.

ÍTEM : 8 MURO LADRILLO TUB 18-21 GAMB. E=12CM2 CARAS VISTAS

DEFINICIÓN
Este Ítem comprende la ejecución de muros de ladrillo gambote con un espesor de 12 cm, en la construcción del
presente proyecto y cualquier otra infraestructura que requiera la ejecución de muros.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los ladrillos tendrán las siguientes dimensiones: 6 x 12 x 25 cm. Los ladrillos serán bien cocidos, emitirán al golpe un
sonido metálico, tendrán un color uniforme y estarán libre de cualquier rajadura o desportilladura. Este material deberá

24
ser aprobado por el Supervisor de Obra con anterioridad a su empleo.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Todos los muros se construirán con ladrillo de primera clase, de acuerdo a los planos usando mortero de cemento y
arena 1:5, todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación.

Los ladrillos serán colocados por hileras perfectamente horizontales y a plomada, asentándolos sobre una capa de
mortero de espesor 1 cm.
Se cuidará muy especialmente que los ladrillos tengan un correcto trabazón entre hilada e hilada y en los cruces entre
muro y muro debiendo cuidar especialmente la horizontalidad y verticalidad del muro.

El mortero de cemento, en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato; se
rechazará todo mortero que tenga más de 30 minutos desde el momento de su mezclado.

El mortero será de una consistencia tal, que asegure su facilidad de trabajo y manipulación.

A tiempo de construirse los muros en los casos en que sea posible, se dejarán las tuberías para los diferentes tipos de
instalación mediante los huecos interiores del ladrillo.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de este ítem se realizara por la unidad de m2.


Todo los muros de mampostería de ladrillo con mortero de cemento serán pagados por m2 tomando en cuenta el área
neta del trabajo ejecutado, será compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transporte
y mano de obra que incidan en su construcción.

HºAº PARA VIGA ENCADENADO


ÍTEM : 9

DEFINICIÓN

Se refiere a la construcción de de hormigones, la misma que deberá ejecutarse de acuerdo a las dimensiones
indicadas en los planos, estas especificaciones y/o las instrucciones del Supervisor de Obra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

10.1.1. CEMENTO
Siempre y cuando no se indique lo contrario, se empleará cemento Portland I-30 disponible en el país o (Clase I -
ASTM).
El Contratista deberá presentar un certificado de calidad del cemento a ser empleado en las obras, emitido por el
fabricante o un laboratorio especializado de reputación conocida, el mismo que deberá ser aprobado por el Supervisor
de Obra.
Las muestras de hormigón preparadas con este cemento, serán convenientemente especificadas, fraguadas y
almacenadas para su posterior ensayo. Con el objeto de conseguir información antelada de la resistencia, se aceptarán
ensayos de resistencia que serán realizadas por el Contratista bajo vigilancia del Supervisor de Obra, de acuerdo a
norma.
Los trabajos de Hormigonado podrán comenzar después de que los ensayos hayan dado resultados satisfactorios y
previa autorización del Supervisor de Obra.

10.1.2. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO DEL CEMENTO

El cemento se transportará al lugar de las obras en seco y protegido contra la humedad, ya sea en sacos o en camiones
tipo silo. En caso de transporte del cemento en bolsas, éstas tendrán que estar perfectamente cerradas.

Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas, que contenga grumos o esté parcialmente fraguado.

En el lugar de las obras, el cemento se depositará inmediatamente después de su llegada en sitios o almacenes secos,
apilados en columnas no mayor a 10 bolsas, bien ventilados y protegidos contra la intemperie.

25
Los recintos y las superficies de almacenamiento deberán ofrecer un fácil acceso con el objeto de poder controlar en
todo momento las existencias almacenadas.
El cemento deberá emplearse, dentro de lo posible, en los 60 días siguientes a su llegada. Si el almacenaje se
extendiera por un período superior a cuatro meses, el cemento deberá someterse a las pruebas requeridas que
confirmen la aptitud para su empleo.

10.1.3. AGREGADOS
10.1.4. REQUISITOS PARA LOS MATERIALES

Los agregados necesarios para la elaboración de hormigón (arena y grava), deberán cumplir los requisitos de las
normas Bolivianas CBH-87.

El Supervisor de Obra rechazará todo material que no reúna estas condiciones.


10.1.5. ARENA

La arena será limpia, de buena calidad y sin materiales extraños como pizarras, arcilla, barros, hojas, yesos ú otras
materias deletéreas.

La arena deberá cumplir con el siguiente cuadro de granulometría:


10.1.6. CARACTERÍSTICAS DE LA ARENA

Nº TAMIZ PORCENTAJE QUE PASAN EN PESO


Nº3/8 100
Nº4 95-100
Nº16 45-80
Nº50 10-30
Nº100 2-10
Nº 200 2-4

Cualquier arena que no se encuentre enmarcada dentro del cuadro anterior será rechazada por el Supervisor de Obra.
Se exigirá al Contratista análisis granulométricos, periódicamente.
10.1.7. GRAVA
La grava será muy limpia. No se permitirá el uso de grava con una película de limo recubriendo su superficie y/o que
contenga material pétreo descompuesto. Las partículas individuales de grava serán sólidas y resistentes de un peso
específico igual o mayor a 2.600 Kg./m3, evitando el uso de formas laminares.
La granulometría de la grava deberá ser bien graduada desde el tamaño máximo especificado, hasta el tamiz Nº 4 donde
deberá quedar retenido el 100%.

Los límites aceptables de sustancias perjudiciales en los agregados gruesos, serán en peso:

 Terrones de arcilla 0.25 %


 Partículas blandas 5.00 %
 Finos que pasen el tamiz Nº 200 5.00 %
 Sales solubles, partículas cubiertas por partículas superficiales 5.00 %

El material no deberá contener sustancias que puedan actuar desfavorablemente con los álcalis del cemento en
presencia del agua.
10.1.8. AGUA
El agua de amasado y curado del hormigón, deberá estar libre de elementos perjudiciales y de materias extrañas, toda
agua de calidad dudosa, deberá ser sometida a análisis previos en un laboratorio legalmente autorizado.

El Contratista podrá utilizar el agua del sistema de agua potable local. Sin embargo la toma de ésta, estará restringida a
volúmenes que no obstaculicen el normal abastecimiento de la población, por lo que el Contratista deberá tomar en
cuenta esta circunstancia al preparar su propuesta.

Fierro de construcción

1. a)Definición

26
Este trabajo consiste en el aprovisionamiento y la colocación de barras de acero estructural de refuerzo en el diámetro,

tipo y tamaño fijados, de acuerdo con la presente especificación y de conformidad con las exigencias establecidas en

los planos.

2. b)Materiales

El limite de fluencia mínimo será de 4.200 kg/cm2 (grado 60).


En la prueba de doblado en frío no deben aparecer grietas. Dicha prueba consiste en lo siguiente: las barras con
diámetro o espesor de ¾ “de pulgada o inferior deben doblarse en frío sin sufrir daño, 180º por sobre una barra con
diámetro igual a tres veces el de la barra sometida a prueba si es lisa y cuatro veces dicho diámetro si la barra que se
prueba es corregida o torcida en caliente.

Todo material a utilizarse para refuerzos metálicos será almacenado sobre una plataforma de madera u otros soportes
aprobados, protegido de cualquier daño mecánico y deterioro de la superficie causado por su exposición a condiciones
que produzcan derrumbe, pintura aceites y otros materiales que perjudique su ligazón con el hormigón.

3. c)Doblado

Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, quedando estrictamente prohibido su doblado en caliente, a las
formas indicadas en los planos. El doblado deberá hacerse estrictamente de acuerdo a las dimensiones y formas
indicadas en las planillas de fierros. Cualquier variación o irregularidad en el doblado motivará que las barras sean
rechazadas y retiradas de la obra. El Contratista no queda liberado de su responsabilidad de asegurarse de la exactitud
de las dimensiones y diagramas de la planilla de fierros. Si no se especifica en planos los radios mínimos de doblado
deberá usarse lo indicado en la norma AASHTO sección 5. Cualquier eventual cambio en los diámetros o separaciones
de barras de refuerzo deberá ser expresamente autorizado por el Ingeniero.

4. d)Empalmes

No se permitirá empalmes excepto en los lugares indicados en los planos o aceptados en forma escrita por el
Ingeniero.

Los empalmes se efectuarán por superposiciones de los extremos a una longitud no menor de 20 veces el diámetro de
la barra sujetándolos con alambre de amarre.

5. e)Ejecución

En la colocación de los refuerzos se observarán estrictamente las dimensiones y disposiciones indicadas en los planos
de
detalle. La condición especial a observar será que las barras de refuerzo una vez colocadas mantengan rigurosamente
el espaciamiento calculado y formen un conjunto rígido sin que puedan moverse ni deformarse al vaciar el hormigón y
apisonarlo, dentro de los encofrados.

Antes de colocar las armaduras en los encofrados, éstas se limpiarán adecuadamente, librándolas de polvo, oxido,
barro, grasas, pinturas y toda substancia capaz de disminuir la adherencia.

La colocación y fijación de los refuerzos en cada sección de la obra deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra
antes de que se proceda al vaciado del hormigón.

6. f)Encofrados

A menos que se especifique de otro modo, los moldes para superficies expuestas se harán de madera cepillada, tablas
de fibra prensada dura, madera machihembrado cepillada o metal en el cual los agujeros para pernos y remaches se
encuentren embutidos de modo que se obtenga una superficie plana, lisa y del contorno deseado. Se podrán utilizar
moldes de madera sin cepillar para superficies que no serán expuestas en la estructura terminada.

Todas las maderas usadas carecen de agujeros producidos por nudos, fisuras, hendiduras, torceduras u otros defectos
que puedan afectar la resistencia o el aspecto de la estructura terminada. Todos los moldes carecerán de combaduras y
torceduras y se limpiaran íntegramente antes de usarlos una segunda vez.

Los encofrados deberán ser limpiados y revestidos por una capa de aceite por lo menos 24 hrs. antes de recibir las
armaduras.

27
Los moldes para el encofrado deberán diseñarse y construirse de modo que puedan ser sacados sin dañar el
hormigón.

Los moldes deberán ser diseñados de modo que las porciones que cubran un hormigón que deba ser terminado,
puedan ser retiradas sin disturbar otras porciones de moldes que deban retirarse mas tarde. En lo posible, los moldes
en su conformación deberán concordar con las líneas generales de la obra de arte.

Antes de la construcción de moldes para el hormigón, para cualquier parte del trabajo, el contratista deberá presentar
al Supervisor de obra para su aprobación, los detalles completos de la construcción de moldes, incluyendo materiales,
dimensiones, ataduras, etc. La aprobación del Ingeniero no exonera al Contratista de su responsabilidad por la calidad
y suficiencia del trabajo de moldes. Si el Contratista se propone utilizar tablas cepilladas, machihembradas, tal madera
deberán estar seca y bien curada.

Los moldes deberán ser inspeccionados inmediatamente antes de la colocación del hormigón, pero tal inspección no
exonera al Contratista de toda la responsabilidad de la calidad y suficiencia de los moldes en todo sentido.

Las dimensiones serán controladas cuidadosamente y todo alabeo o torcedura será corregido y toda suciedad, aserrín,
viruta u otros desperdicios, se quitaran del interior de los moldes.

Los moldes serán construidos de tal modo que el hormigón terminado tenga forma y dimensiones indicadas en los
planos y este de acuerdo con los alineamientos y pendientes. Todos los moldes serán tratados con aceite o saturados
con agua inmediatamente antes de la colocación del hormigón.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

10.1.9. PESOS Y PROPORCIONES DE LAS DOSIFICACIONES

Se establecerán en laboratorio el peso en kilos de los agregados finos y gruesos, bajo condición de superficie
saturada seca, por bolsa de 50 kilos de cemento, esta dosificación se establecerá para alcanzar una resistencia mínima
a la compresión del hormigón a los 28 días de vaciado de 210 Kg/cm2. con un contenido mínimo de cemento de 330
kg/m3. Se establecerán también los pesos de los agregados destinados a la dosificación después que haya
efectuado determinaciones de humedad y corregido los pesos de superficie saturada seca, con respecto a la humedad
libre.

La relación agua - cemento, se determinará en cada caso, basándose en los requerimientos de resistencia y
trabajabilidad, pero en ningún caso podrá ser mayor a 0.54.

El hormigón estará constituido por una mezcla homogénea de Cemento Portland, Agregados y Agua. En caso de
emplearse Aditivos, deberá justificarse debidamente la necesidad de su empleo y su uso estará sujeto a un cuidadoso
control técnico y a la aprobación por escrito del Supervisor de Obra.

La dosificación en peso a utilizarse deberá estar debidamente certificada por un laboratorio de la especialidad.

El hormigón tendrá una composición y calidad uniforme, con un contenido mínimo de cemento de 330 kg/m3. y un
revenimiento no mayor a los 7 cm. controlado por el "Cono de Revenimiento" y a requerimiento del Supervisor de Obra.

10.1.10. MEZCLADO

El hormigón podrá ser mezclado en el lugar de la obra, en una mezcladora central, una mezcladora sobre un camión,
una combinación de estas dos últimos

7. a) Mezclado en la Obra

El hormigón será mezclado en una mezcladora de tipo y capacidad aprobados. Los materiales sólidos serán cargados
a los tambores o recipientes, de modo que una porción de agua entre antes que el cemento y los agregados. Debiendo
continuar entrando dichos recipientes o tambores durante un mínimo de cinco segundos después que el cemento y los
agregados ya se encuentren en los mismos. El período de entrada del agua podrá ampliarse hasta el final del primer
tercio de tiempo fijado para el mezclado. Dicho tiempo de mezclado no podrá ser menor que un minuto después que
todos los materiales de la composición, con excepción del agua, se encuentren en el tambor de las mezcladoras de una
capacidad de ¾ de metro cúbico o menos.

En el caso de mezcladoras de mayor capacidad que la señalada, el período de mezclado será aumentado en 15
segundos por cada ¾ de metro cúbico en que su capacidad exceda la mencionada.

28
Las mezcladoras de tipo fijo de una capacidad no menor a 2 ni mayor a 4 metros cúbicos y las de una capacidad mayor
de 4 metros cúbicos, deberán admitir un tiempo mínimo de mezclado de 90 y 120 segundos respectivamente, siempre
que un análisis de la mezcla y ensayos practicados con los materiales para la obra, indiquen que un hormigón
producido en esta forma resulta equivalente en resistencia y uniformidad a lo establecido en el párrafo precedente.

Cualquier hormigón mezclado menos tiempo que el especificado será colocado fuera de la zona de operaciones y será
retirado por cuenta del Contratista.

No se podrán emplear mezcladoras cuya capacidad nominal sea inferior a la de una dosis con un contenido de una
bolsa de cemento.

El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se permitirá una
reactivación de un hormigón.

Los hormigones que carezcan de las condiciones de consistencia en el momento de su colocación, no podrán ser
utilizados. Los contenidos totales de la mezcladora deberán ser descargados del tambor o recipiente antes que se
proceda a introducir los materiales destinados a la dosificación siguiente.

Después de una interrupción considerable en el uso de la mezcladora, esta deberá ser limpiada minuciosamente.
Cuando se reanude la operación de mezclado, la primera dosis de material colocado en la mezcladora deberá
contener suficientes cantidades de arena, cemento y agua para cubrir la superficie interior del tambor, sin disminuir el
contenido requerido de mortero en la mezcla.

10.1.11. COLOCACIÓN DEL HORMIGÓN

El contratista deberá dar aviso al Supervisor de Obra con 24 horas de anticipación del vaciado del hormigón en
cualquier unidad de la estructura para obtener la aprobación de la construcción del encofrado colocado de la armadura
de refuerzo y la preparación para el mezclado y vaciado del hormigón. Sin la autorización del Supervisor, el
Contratista no podrá proceder al vaciado del hormigón en ninguna porción de la estructura.

La operación de vaciado y compactado del hormigón se hará de manera que se forme un conglomerado compacto,
denso e impermeable de textura uniforme. El método y forma de vaciado deberá hacerse de manera que se evite la
posibilidad de segregación o separación de los agregados así como también evitar el desplazamiento de la armadura.

Cada parte del encofrado deberá ser cuidadosamente llenada depositando el hormigón directamente a lo mas
aproximadamente posible a su posición final. El agregado grueso será retirado de la superficie y el resto del hormigón
forzado con punzones alrededor y bajo la armadura sin que esta sufra ningún desplazamiento de su posición original.
No será permitido el deposito de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para ser esparcido posteriormente.

Se usaran vibradores internos de alta frecuencia de tipo neumático electrónico o hidráulico para compactar el hormigón
por un tiempo suficiente para permitir la penetración en las aristas y esquinas del encofrado y el recubrimiento de la
armadura.

La entrega de mezcla o vaciado se hará a la velocidad requerida de modo que impida las segregaciones y/o fraguado
previo, el vaciado deberá ser continuo hasta terminar el sector o parte correspondiente a lo planificado y autorizado por
el Supervisor.

Los primeros 7 días del fraguado, el hormigón deberá protegerse de los rayos solares, viento, lluvia, y en general de toda
acción mecánica que tienda a perjudicar ó alterar el proceso normal de endurecimiento. El curado tiene por objeto
mantener el hormigón permanentemente húmedo para posibilitar un adecuado endurecimiento y evitar los
agrietamientos.

10.1.12. TERMINACIÓN DEL HORMIGÓN

Todas las superficies de hormigón expuestas en la obra terminada deberán presentar una terminación de hormigón visto
(Acabado Fino).

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se pagará al precio de la propuesta establecida y aceptada, dicho precio será la compensación total de todos los
trabajos, materiales, herramientas, equipos, mano de obra y otros que inciden en dicho precio.

MESONES DE HORMIGÓN
ITEM 10:

29
DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la construcción de mesones de hormigón armado con o sin revestimiento de azulejo de acuerdo a
lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se utilizará ladrillo gambote rústico, cerámico industrial o ladrillo de 6 huecos para la construcción de los muretes que
servirán de soporte de la losa del mesón.

Los ladrillos deberán estar bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico y estarán libres de cualquier rajadura o
desportilladuras..

El hormigón será de dosificación 1 : 2 : 3, con un contenido mínimo de cemento de 325 kilogramos por metro cúbico de
hormigón.

El fierro será de alta resistencia y con una fatiga mínima de fluencia de 4200 Kg/cm2.

Los azulejos serán blancos de calidad probada, debiendo el Supervisor de Obra aprobar la muestra correspondiente,
previo el empleo en obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se construirán los muretes de ladrillo en los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle.

Sobre estos muretes se vaciará una losa de hormigón armado de acuerdo a los planos de detalle. En caso de no existir
éstos, deberán regirse al detalle descrito a continuación: la armadura consistirá en un emparrillado con fierro de 8 mm.
de diámetro, separados longitudinalmente y transversalmente cada 10 cm, colocada en la parte inferior. En los apoyos
igualmente llevará la enfierradura señalada pero colocada en la parte superior y en una distancia no menor a 50 cm. a
cada lado del eje del apoyo.

El espesor de la losa de hormigón no deberá ser menor a 10 cm.

Posteriormente se procederá al vaciado del hormigón, el cual se dejará fraguar durante 14 días antes de proceder al
desencofrado, teniendo el cuidado de realizar el curado respectivo durante todo este tiempo.

Una vez realizado el desencofrado, se colocarán los azulejos en toda el área de los mesones, incluyendo las áreas
laterales, con mortero de cemento en proporción 1: 3, luego se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con una lechada
de cemento blanco.

MEDICIÓN

Los mesones de hormigón armado serán medidos por metro cuadrado de superficie neta ejecutada.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo y el revestimiento de
azulejos, pero sin tomar en cuenta el revoque o revestimiento de los muros, los que se incluirán dentro de los ítems
correspondientes.

LOSAS ALIVIANADAS, ALIGERADAS O CON VIGUETAS PRETENSADAS


ITEM 11:

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la construcción de losas alivianadas o aligeradas vaciadas in situ o con viguetas
pretensadas, las cuales son un producto de fabricación industrial, de acuerdo a los detalles señalados en los planos
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
30
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán
proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con
los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Así mismo deberán cumplir, en cuanto
se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección, curado y otros, con las recomendaciones y
requisitos indicados en dicha compactación, protección, curados y otros, con las recomendaciones y requisitos indicados
en dicha norma.

Las viguetas de hormigón pretensado de fabricación industrial deberán ser de características uniformes y de secciones
adecuadas para resistir las cargas que actúan, aspecto que deberá ser certificado por el fabricante.

Como elementos aligerantes se utilizarán bloques de hormigón, ladrillo, bloques de yeso o bloques de aisloplast, de
acuerdo las dimensiones y diseños establecidos en los planos constructivos o para el caso de viguetas pretensadas, los
que recomiende el fabricante.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Losas alivianadas o aligeradas vaciadas in situ

Para la ejecución de este tipo de losas el Contratista deberá cumplir con los requisitos y procedimientos establecidos en
la especificación "Estructuras corrientes de hormigón simple o armado"

Losas alivianadas o aligeradas con viguetas pretensadas

Apuntalamiento

Se colocarán listones a distancias no mayores a 2 metros con puntales cada 1,5 m.

El apuntalamiento se realizará de tal forma que las viguetas adquieran una contraflecha de 3 a 5 mm. por cada metro de
luz. Debajo de los puntales se colocarán cuñas de madera para una mejor distribución de cargas y evitar el hundimiento
en el piso.

El desapuntalamiento se efectuará después de 14 días.

Colocación de viguetas y bloques

Las viguetas deberán apoyar sobre muros de mampostería o vigas concretas en una longitud no menor a 10 cm. y sobre
encofrados a vaciar.

La distancia entre viguetas se determinará automáticamente colocando los bloques como elementos distanciadores.

Limpieza y mojado

Una vez concluida la colocación de los bloques, de las armaduras, de las instalaciones eléctricas, etc., se deberá limpiar
todo residuo de tierra, yeso, cal y otras impurezas que eviten la adherencia entre viguetas, los bloques y el vaciado de la
losa de compresión.

Se mojará abundantemente los bloques para obtener buena adherencia y buena resistencia final.

Hormigonado

El hormigón se preparará con una dosificación 1:2:3 de cemento, arena, grava, salvo indicación contraria señaladas en
los planos.

Durante el vaciado del hormigón se deberá tener el cuidado de rellenar los espacios entre bloques y viguetas.

Concluido el vaciado de la losa y una vez fraguado el hormigón se recomienda realizar el curado correspondiente
mediante el regado con agua durante siete (7) días.

MEDICIÓN

Las losas alivianadas, aligeradas y con viguetas pretensadas, serán medidas en metros cuadrados concluidos y
debidamente aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las superficies netas ejecutadas.
31
FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ÍTEM 6 : IMPERMEABILIZACIÓN (LOSA )

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos y sectores de una construcción, de acuerdo a
lo establecido en los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra, los mismos que se señalan a continuación:

En losas de hormigón de cubiertas de edificios, de tanques de agua, de casetas de bombeo, de muros de tanque y
otros que se encuentran expuestos a la acción del agua.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este
ítem.

En los trabajos de impermeabilización se emplearán: aditivos, pintura bituminosa, polietileno de 200 micrones y
otros materiales impermeabilizantes que existen en el mercado, previa la aprobación del Suprevisor de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Impermeabilización de pisos.-

Una vez concluído el contrapiso y habiendo verificado que se encuentre completamente seco y exento de polvo y
humedad en toda su superficie, se colocará una capa de alquitrán diluído mezclado con arena fina. Sobre esta capa
se colocará el polietileno de 200 micrones, extendiéndolo en toda la superficie. Los traslapes tanto longitudinales
como transversales no serán menores a 10 cm.
Terminado este trabajo, se vaciará el mortero base destinado a recibir los pavimentos señalados en los planos
respectivos.
Los trabajos de impermeabilización de pisos serán ejecutados por personal especializado.
Durante la ejecución de las impermeabilizaciones se deberá tomar todas las precauciones y medidas de seguridad,
a fin de evitar intoxicaciones, inflamaciones y explosiones.
La impermeabilización en todos los casos exige un trabajo completamente estanco de agua, de manera que
además de los materiales se deberá utilizar las técnicas adecuadas.

Impermeabilización de losas.-

En la impermeabilización de losas se podrán emplear aditivos, hidrófugos apropiados, láminas asfálticas, alquitrán y
otros, de acuerdo al detalle señalado en los planos correspondientes y en el formulario de presentación de
propuestas. Dichos materiales deberán ser aprobados por el Supervisor de obra, previo su empleo en obra.

La impermeabilización con otros materiales se deberá efectuar siguiendo las estrictamente las recomendaciones e
instrucciones de los fabricantes.

MEDICIÓN

La impermeabilización de los sobrecimientos, pisos, columnas de madera, losas de cubiertas y otros será medida en
metros, cubicos, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a lo establecido
en los planos de construcción.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

32
ÍTEM : 13 MARCO DE PUERTAS 2”X 4”

DEFINICIÓN

Comprende la ejecución de marcos de puertas de acuerdo a planos de diseño de puertas y ventanas de: las aulas,
administración, baños y el cuarto del portero del presente proyecto.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La madera a utilizarse será del tipo de madera mara seca. En los marcos se utilizarán escuadrillas de 2" x 4".
En general la madera debe estar bien estacionada, seca sin defectos como nudos astilladuras, rajaduras y otras
irregularidades.
El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15%.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Los marcos de puertas así como las batientes se regirán estrictamente a las indicaciones de planos de detalle. Se
colocarán con cuidando sin debilitar muros y otros elementos estructurales.
Para la colocación de marcos se dejaran en la mampostería tacos de madera de forma trapezoidal, a los cuales se fijará
los contramarcos.
Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras deberán ser perfectas, con un cepillado fino al tacto.
La madera utilizada en esta carpintería de madera deberá ser seca y estacionada por lo menos 1 mes después de su
cortado en medidas y piezas correspondientes.
La supervisión de esta obra aprobará todos estos trabajos antes de su colocación, rechazando toda pieza que tenga
algún desperfecto en la madera o en la ejecución.
No se aceptara arreglos de las obras de carpintería en ningún caso rechazándose para su reposición.
Previo a la colocación de marcos se deberá aplicar a estos una mano de pintura alquitranada en la cara que quedará en
contacto con la mampostería.
El acabado de marcos de puertas deberá ser muy fino sin asperezas, nudos ni arreglos superficiales debiendo ser
pasados por una mano de aceite de linaza sin disolvente y a satisfacción de la supervisión de obra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de este ítem se realizará por la unidad de medida de ml.


Se medirán y pagarán por metro lineal siendo compensación total del material, herramientas, equipo y mano de obra.
Se considera independientemente el colocado con bisagras y chapas que comprenden la quincallería.

ÍTEM : 14 PUERTA TABLERO 2”

DEFINICIÓN

Las presentes especificaciones se refieren a la ejecución de Puertas Tipo Tablero de madera y en los lugares indicados
ya determinados en planos, en la cantidad que se especifica en los cómputos métricos y en la construcción del presente
proyecto.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se empleará madera roble, de primera calidad y según características del ítem marcos, se hará una selección cuidadosa
de tal manera que las condiciones normales de uso no produzcan variaciones en las dimensiones ni agrietamientos.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Las puertas no llevaran clavos en su construcción las superficies deberán quedar tersas y aptas para recibir el barniz.

El armazón de estas puertas deberá ser construido de acuerdo a las siguientes características.
La estructura principal deberá ser resistente a fin de que no se produzcan deformaciones en las estructuras y que las
chapas no produzcan ondulaciones una vez pintadas o barnizadas.

Toda puerta sobre tabique llevará marco encajonado con jamba.

La unión de la puerta con el marco se realizará mediante tres bisagras de 4" (pulgadas).
33
Para su colocado se deberá tener especial cuidado en la sujeción con muros y marcos entre sí a fin de evitar vibraciones
que las afecten.

Antes de aplicar el acabado se masillará y lijará prolijamente todas las piezas con el fin de obtener aristas netas y vivas.
Previo al pintado se dará el juego necesario con el propósito de evitar trabazones. Estando la hoja abierta deberá
permanecer inmóvil a cualquier posición de su recorrido.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Las puertas tipo tablero serán medidas por m2.

La carpintería de madera construida y colocada con materiales aprobados y de acuerdo con las presentes
especificaciones, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada.

PUERTA DE FE.(CERRAJERÍA METÁLICA PARA VERJA (I-A-7)


ÍTEM : 15

Descripción:

Este ítem se refiere a la construcción y colocación de la verja.


Materiales:

Fe de 12mm x 12mm , platino de 40mm, Fe tubular cuadrado de 40mm x 40mm, electrodos delgados, cemento
portland COBOCE, arena común de sección alrededor de 1mm.

Mano de obra:

Cerrajero y su ayudante, albañil y su ayudante.


Herramientas:

Martillo, cincel, batea, badilejo, flexómetro, sierra mecánica, arco de soldadura.


Gastos:

La empresa se hará cargo de los beneficios sociales, entregará la factura al contratante y correrá con los gastos
de IVA.

Ejecución:

Para el colocado de la verja se picará el muro a una profundidad adecuada para la segura fijación de la verja,
tomando en cuenta las separaciones de los puntos de fijación de la verja.

Forma de pago:

La forma de pago se la realizará por metro cuadrado de acuerdo a la especificación del precio unitario de la
propuesta aceptada.

Medición:

La verja se medirá por cada metro cuadrado trabajado.

PUERTA DE VIDRIO DE SEGURIDAD


ÍTEM : 15

DESCRIPCIÓN:

Este ítem comprende todos los trabajos de construcción y colocación en obra de las hojas de puertas tablero de
vidrio especial.

MATERIALES:

Para la fabricación y colocación de las hojas de puertas de vidrio, se empleara perfiles metálicos de primera
calidad de 0.03,0.04, 1/2”, en general los perfiles y el vidrio a utilizarse deberá proceder de fabricas que respalden su
calidad de fabrica y no presentar defectos notables, como nudos, grietas, picaduras, deformidades superficiales etc.
34
masilla de carpintería o silicona, pernos y otros que sean convenientes .

MANO DE OBRA:

Carpintero con su ayudante.

HERRAMIENTAS:

Taladro, martillos, destornilladores, alicates y garlopa,etc.

EJECUCIÓN:

La carpintería de madera se ejecutara siguiendo los planos y detalles, el contratista deberá comprobar
prolijamente las dimensiones reales en obra.
Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños serán de una sola pieza en toda su longitud,
las uniones que se ejecutaran conforme a lo indicado en los planos de detalle serán desbastados y terminados de
madera en los que no queden señales de sierra ni ondulaciones.
La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible.

FORMA DE PAGO:

El tipo de carpintería ejecutada con materiales aprobados será cancelado por metro cuadrado.

MEDICIÓN:

En este ítem de carpintería de aluminio de puertas tablero de vidrio se considera el metro cuadrado como
unidad de medida.

ÍTEM : 17 VENTANA MADERA CEDRO 2"X4" C/QUINCALLERIA Y BATIENTES

DEFINICIÓN

Comprende la ejecución de marcos de ventanas de acuerdo a planos de fachadas del presente proyecto.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO


La madera a utilizarse será del tipo de madera cedro seca. En los marcos se utilizarán escuadrillas de 2" x 3".
En general la madera debe estar bien estacionada, seca sin defectos como nudos astilladuras, rajaduras y otras
irregularidades.

El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15%

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Los marcos de ventanas se regirán estrictamente a las indicaciones de planos de detalle. Se colocarán con cuidando sin
debilitar muros y otros elementos estructurales.

Para la colocación de marcos se dejaran en la mampostería tacos de madera de forma trapezoidal, a los cuales se fijara
los contramarcos

Las maderas se labraran con el mayor cuidado, las ensambladuras deberán ser perfectas, con un cepillado fino al tacto.

La madera utilizada en esta carpintería de madera deberá ser seca y estacionada por lo menos 1 mes después de su
cortado en medidas y piezas correspondientes.

La supervisión de esta obra aprobara todos estos trabajos antes de su colocación, rechazando toda pieza que tenga
algún desperfecto en la madera o en la ejecución.

No se aceptara arreglos de las obras de carpintería en ningún caso rechazándose para su reposición.

Previo a la colocación de marcos se deberá aplicar a estos una mano de pintura alquitranada en la cara que quedará en
contacto con la mampostería.

El acabado de marcos de puertas deberá ser muy fino sin asperezas, nudos ni arreglos superficiales debiendo ser
pasados por una mano de aceite de linaza sin disolvente y a satisfacción de la supervisión de obra.

35
MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por la unidad de medida de m2

FORMA DE PAGO
Se medirán y pagarán por metro cuadrado siendo compensación total a material herramientas, equipo y mano de obra.
Se considera independientemente el colocado con bisagras en el ítem quincallería.

ÍTEM : 18 VIDRIO DOBLE 3 MM

DEFINICIÓN

Este ítem comprende los trabajos de colocación de vidrios en todas las puertas y ventanas de las fachadas externas del
presente proyecto

También considera aquellos que pudieran romperse durante la ejecución de los trabajos.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La calidad de los diferentes tipos de vidrios se sujetará a normas.

Existiendo una estrecha relación entre los marcos, el tipo de vidrio y la instalación, el Contratista deberá efectuar la
coordinación necesaria, a fin de que los pedidos de materiales y la ejecución de la obra, contemplen todos los
requerimientos y consideren todas las limitaciones.

La instalación de vidrios debe estar a cargo de vidrieros experimentados.

El Contratista es responsable por las roturas de vidrios que se produzcan antes de la entrega definitiva. En
consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o dañado hasta esa fecha, sin costo para el contratante.
Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan sus características a lo largo del tiempo. El Contratista debe
acompañar la literatura y certificados de fabricación del sellante que utilizará.

Todo remache, cabeza de tornillo, soldadura y otras prominencias de los marcos, deben removerse antes de colocar los
vidrios.

Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos, para asegurarse que existen los espacios libres
adecuados en los cuatro costados de la abertura, que los topes son de tamaño, que las dimensiones son las previstas,
que las piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado, que las esquinas e intersecciones están
apropiadamente unidas, que no permiten ingreso de agua o aire.

Si alguna de estas condiciones no se verifica, se debe poner remedio antes de instalar los vidrios.
El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que los movimientos del edificio, debidos a efectos térmicos o a
deformaciones por la aplicación de cargas (sobrecargas verticales, viento, sismo), no sean transferidos a los vidrios.

El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes, antes de encargar los vidrios y la
fabricación de los marcos y tomar en cuenta todos los aspectos particulares señalados para la instalación.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Como es imposible describir todos los métodos para instalar vidrios, se indican a continuación las recomendaciones
básicas que deben considerarse en todo sistema de instalación.

-Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente "queden flotando en la abertura".

-Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro.

-Se deben preveer los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación, para permitir la
expansión del vidrio o de los marcos y para absorber las deformaciones de la estructura del edificio. En ningún caso la
suma de las holguras superior e inferior o de las holguras laterales, será superior a 5 mm.

-Una vez terminada la instalación de un vidrio, se debe remover el exceso de sellante y las manchas antes que estas
hayan endurecido.

36
-Queda prohibido marcar los vidrios con cruces de pintura o similares. Para alertar a los trabajadores sobre los vidrios
instalados se deben colocar cintas o bandas adhesivas, que luego se retirarán sin dañar el vidrio.

MEDICIÓN FORMA DE PAGO

La medición de este ítem será por la unidad de m2 ejecutada.

El precio unitario deberá incluir el suministro del vidrio y todo lo necesario para su instalación, la instalación propiamente
dicha y la limpieza final cancelándose por la unidad de medición descrita.

BISAGRAS DE 3”- 4”

PICAPORTES 3” (PROV. E INST.)


ÍTEM : 19-20-21-22-
23-24
JALADORES METALICOS
CHAPAS DE PUERTA METALICA ( LLAVE PLANA) C/ JALADOR
TOPES DE PUERTAS (PROV. E INST.)

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la QUINCALLERÍA DE PUERTAS, comprende el suministro y colocación en las respectivas
carpinterías de puertas de los accesorios: Chapas internas externas o de baño (Fallebas), tendrá su aplicación en la
ejecución del presente proyecto, y picaportes exclusivamente en ambientes de baño. También se incluirá los jaladores y
los topes de goma, estos últimos empleados para preservar el muro contiguo del choque de las manivelas ú otros
elementos de la quincallería de la puerta .

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales suministrados por el Contratista serán de primera calidad, de marca reconocida y aprobados por el
supervisor de obra.
En general toda la quincalleria deberá ser de la marca y características especificadas en la planilla de características y
descripción de los ítems que componen este proyecto. Los mismos que serán de diseño moderno, de textura y color
acordes con las terminaciones de las carpinterías en las cuales se colocarán y su provisión en obra se la efectuará en
los embalajes y envases de fábrica.
Las cerraduras serán de seguridad, distinguiéndose las externas de llave plana, chapas tipo PAPAIZ, las internas de
llave tubular, estas serán de embutir y con jaladores a ambos lados, siendo su perilla de bola.
En las puertas de los baños, se instalarán cerraduras de botón interior.
Los picaportes, o pestillos etc., serán de óptima calidad. Las puertas de los baños irán provistas de un juego de
picaportes de uña de 4" de longitud como mínimo.
El Contratista presentará al SUPERVISOR, para su aprobación, muestras de cada una de las piezas de las chapas para
su aprobación y posterior colocación en la carpintería especificada.
Los topes serán de material de goma. Los jaladores de puertas serán de 6”.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a que están destinados,
debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos, dentro del juego mínimo necesario.
Los cierres deberán resultar perfectos y herméticos a toda filtración de luz y aire.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable. Al efectuarse la entrega, el
Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves del edificio, por duplicado e identificadas
mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas.
Los topes serán de material de goma y estarán colocados en la parte posterior de la puerta fijados en los zócalos con la
mezcla empleada en la ejecución de estos.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Las chapas, y picaportes se medirán por pieza de puerta colocada con precio unitario que comprende lo requerido por
(pieza de puerta colocada)
Las chapas, y los picaportes necesarios para cada puerta, se consignará y pagaran dentro del precio establecido en la
propuesta aceptada y será compensación total a los materiales, mano de obra de colocación y herramientas necesarias
para la buena instalación de los mismos.

37
ÍTEM : 25 BOTAGUAS DE HORMIGÓN Y LADRILLO

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la construcción de botaguas de hormigón armado o de ladrillo (gambote cerámico, gambote rústico
- adobito y otros) en los antepechos de las ventanas hacia la fachada, de acuerdo a las dimensiones y diseño
determinados en los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.

El acabado de los botaguas de ladrillo podrá ser de ladrillo visto o bruñido con mortero de cemento, de acuerdo a lo
especificado en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El cemento portland a emplearse deberá ser fresco y de calidad probada.

El hormigón se preparará con cemento portland, arena media y grava en la proporción


1 : 3 : 3 en volumen de materiales sueltos y con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro cúbico
de hormigón.

El agua a emplearse en la preparación del hormigón deberá ser limpia y libre de sustancias nocivas para el hormigón.
No se permitirá el uso de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o áquellas que provengan de
alcantarillas y de pantanos o ciénagas.

En general los agregados deberán ser limpios y estar exentos de materiales tales como escorias, cartón, yeso, pedazos
de madera o materias orgánicas.

Si fuera necesario efectuar el lavado de los agregados para cumplir con las condiciones anteriores, el mismo correrá por
cuenta del Contratista.

El fierro de construcción deberá ser del tipo corrugado.

El cemento se deberá almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. El


almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que algunas bolsas se usen con mucho
retraso y sufran un envejecimiento excesivo. Por lo general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de
la otra.

Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de propuestas, admitiéndose una
tolerancia de 0.5 cm. en cualquiera de sus dimensiones.

Se podrá aceptar tolerancias mayores, siempre y cuando estén debidamente justificadas en forma escrita por el
Supervisor de Obra.

Los ladrillos serán de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. Deberán estar
bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico, tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o
desportilladura. Serán completamente macizos o podrán llevar perforaciones (21 huecos,18 huecos, etc).

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Botaguas de hormigón armado

La armadura consistirá en una parrilla formada por cuatro varillas de fierro de Ø 6 mm en sentido longitudinal y
transversales de Ø 6mm cada 25 centímetros, salvo que esté indicado un diseño diferente en los planos de detalle.

Después de colocarse los marcos de las ventanas, se armarán los encofrados para vaciar los botaguas.

El vaciado se efectuará hasta el paramento interior de los muros. La cara superior tendrá una pendiente del 3% y la cara
inferior un goterón (lacrimal) a los dos centímetros de la arista inferior, con una sección a media caña de 1.5 cm de
diámetro en toda la longitud del botaguas, sin retorno hacia el muro, el mismo que será previsto con anterioridad al
vaciado, no aceptándose en ningún caso el picado posterior.

Después del fraguado del hormigón se aplicará la mano de revoque terminado con cemento, para obtener una
superficie bruñida ejecutada con plancha metálica.

38
Botaguas de ladrillo

El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 5, con un contenido mínimo de cemento
de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero.

Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación .

La altura de las botaguas estará determinada en los planos de diseño y/o formulario de presentación de propuestas y se
colocarán desde el nivel interior de los muros con una pendiente de 5 %.

Los ladrillos se colocarán en una hilada con la altura y pendiente indicada y espaciamientos de 1.5 cm. , unidos con
mortero de cemento Portland y arena fina 1: 5 a lo largo de toda la ventana.

Las botaguas de ladrillo tendrán un acabado de juntas vistas entre ladrillo y ladrillo, el cuál deberá ser ejecutado en
forma meticulosa y con un emboquillado a media caña, debiendo obtenerse lineas de juntas paralelas.

Cuando se utilice ladrillo gambote cerámico con perforaciones, los extremos de los botaguas deberán acabarse
convenientemente de acuerdo a instruciones del Supervisor de Obra.

Si el formulario de presentación de propuestas señalara que dichas botaguas deberán ser revocadas, se aplicará un
revoque con mortero de cemento Portland y arena fina en proporción 1 : 3, acabando la superficie con bruñido de
cemento puro.

Goterones o lacrimanes

Comprende la construcción de goterores o lacrimales en los sectores singularizados en los planos de detalle y/o de
acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

MEDICIÓN

Las botaguas se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

Los goterones o lacrimales se medirán en metros lineales, si éstos se encontraran señalados en forma separada en el
formulario de presentación de propuestas, caso contrario, deberean estar incluídos en la medición de los botaguas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

Los goterones y lacrimales serán cancelados de forma separada, si los mismos se encuentran señalados en forma
también separada en el formulario de presentación de propuestas.

PROV. Y COLOCADO (TUBO DE 4”)


ÍTEM 26

DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas designadas (colocado de tubo de 4”)
destinadas al a soportar una minimo esfuerzo de soporte ,mas se da la función estetica del elemento constructivo, todo
de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el colocado de los
equipos (recreativos), tales como el suministro de los agregados, piedra, cemento, soldadura y otros que sean
prescindibles para el colocado de estos.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

39
El replanteo y trazado de las pequeñas fundaciones, serán realizadas por el Contratista con estricta sujeción a las
dimensiones señaladas en los planos respectivos.

El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con las excavaciones que
podrán ser de 12-17cm de ancho y profundidad de acuerdo al uso del equipo a utilizarse ,luego se procederá al colocado
de las piedra y respectivamente al colocado del hormigón con una dosificación : 1:2:3

MEDICIÓN

El colocado del tubo será tomados en cuenta como ml, tomando en cuenta únicamente el armado del equipo con todas
sus partes correspondiente a su diseño.

El colocado de los equipos será medido en ml.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

REVOQUE INTERIORES S/LADRILLO/LOSA


ITEM 27-28:

DEFINICIÓN.-

Se refiere al acabado de muros de ladrillo en todos los ambientes interiores de la obra, de acuerdo a planos y/ó
instrucciones escritas del Supervisor de Obra.

MATERIALES.-

Se utilizará estuco blanco de "Orcoma", libra de terrenos é impurezas, del grano molido fino y merecerá la aprobación
del Supervisor de Obra antas de su uso.

No se aceptará el uso de estuco obscuro en ningún lugar de la obra, aunque se trate de capa base, también será
rechazado el uso de tierra arcillosa como mezcla para el primer revoque.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.-

Se dispondrá de maestras cada 2 mt como máximo y de un espesor de 1,5 cm.

Antes de proceder con la primera capa, se humedecerá perfectamente los muros, no permitiéndose vacios por falta de
adherencia (globos). La perfecta verticalidad se obtendrá con el uso de reglas de madera recta que deben deslizarse
libremente sobre las maestras.

Se utilizará plancha metálica para la segunda capa, hasta lograr una superficie plana, tersa y continua.

Se cuidará especialmente el acabado en vanos de puertas y ventanas (rasgos) asi mismo los encuentros entre paños
cuya terminación mostrará vértice uniforme en el sentido vertical. Los encuentros entre muros y el cielo falso ó raso
serán terminados en arista viva.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.-

Se medirá en metros cuadrados vanos de puertas y ventanas, el pago será según precio unitario de la propuesta
aceptada y previo informe del Supervisor de Obra.

ÍTEM : 29 SOLADURA DE PIEDRA CON CONTRAPISO

DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de la preparación de superficies con soladura de piedra sobre la cuál se
colocará el contrapiso, para los ambientes señalados en los planos del presente proyecto.
40
MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO
SOLADURA
La piedra que se empleará en la soladura, es la conocida como piedra manzana, debiendo cumplir este material con las
especificaciones que detallamos.

- Ser de buena calidad


- Estructura interna homogénea y durable
- Estar libre de arcillas, aceites y substancias adheridas
Pertenecer al grupo de rocas graníticas.

CONTRAPISO
El hormigón para la nivelación será fabricado con cemento Pórtland, arena y grava en proporción 1:2:3 (3 de cascajillo).

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
SOLADURA
En primera instancia se realizara un estudio preliminar con el objetivo de definir los niveles de acabados en todos los
niveles.

Seguidamente se trasladara los niveles respectivos en el interior de todos los ambientes, donde se colocaran acabados
de pisos.

A estos niveles se deberá conceptualizar la relación de espesores de la capa de nivelación, y/o piso de acabado con el
objetivo de definir el nivel base de solado.

Luego se ejecutaran maestras en forma de hiladas las mismas que no excederán la longitud de 1.60.mts.

Se procederá posteriormente al rellenado con la piedra compactado a combo, cuidando de que estos tengan trava
tangencial y evitando que tengan juego de movimiento horizontal.
Posteriormente se humedecerá el solado para el posterior vaciado de la capa de nivelación.

CONTRAPISO

Una vez realizado el solado de la superficie respectiva se limpiaran las juntas e intersticios y serán rellenados con
mortero de hormigón 1:2:3.
 CONTRAPISO SOBRE SOLADURA.

Sobre la piedra de la soladura una vez nivelada se vaciara una capa de hormigón de 5 cm, debiendo mantener una
perfecta nivelación respecto a las cotas de acabados de los respectivos pisos.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de este ítem se realizara por la unidad de m2


El precio unitario establecido para este ítem será compensación total por materiales, mano de obra, herramientas y
equipos necesarios para la ejecución de este ítem.

ÍTEM 30 ACERAS +SOLADURA15 CNT.+CONTRAPISO 5CNT+AFINADO (EXT. e INT.

DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos para la construcción del contrapiso y del terminado del piso (frotachado) en el
área de las aceras y se lo ejecutará de acuerdo a lo descrito en la especificación correspondiente.

La construcción se realizará con una pendiente de 5 por 1000 para el escurrimiento de las aguas pluviales.

Se deberán dejar juntas de dilatación a distancias no mayores a 2.0 metros en ambos sentidos, las mismas que
posteriormente serán rellenadas con asfalto.

Para ejecutar este ítem, se deben seguir los siguientes trabajos:

Piso de cemento con resistencia de Fck=210 KG/CM2 con un espesor mínimo de 5 cms

41
La construcción de Piso de Cemento de aceras deberá ser construido siguiendo estrictamente las indicaciones de los
planos correspondientes, tomando en cuenta la calidad requerida del hormigón.

MATERIALES

Cemento
Siempre y cuando no se indique lo contrario, se empleará cemento Portland I-30 disponible en el país o (Clase I -
ASTM).
El Contratista deberá presentar un certificado de calidad del cemento a ser empleado en las obras, emitido por el
fabricante o un laboratorio especializado de reputación conocida, el mismo que deberá ser aprobado por el Supervisor
de Obra.

PISO CERAMICA NACIONAL


ÍTEM : 31-32 ZOCALO DE CERAMICA

DEFINICIÓN

Se refiere a la construcción de pisos de cerámica nacional y baldosa roja sobre el contrapiso, para los ambientes del
presente proyecto, así como también el zócalo cerámico y Baldosa roja, según normas de calidad de los materiales y
procedimientos de ejecución que se detallan a continuación, considerando los lugares indicados en los planos o
indicados por la supervisión de obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Se empleará piso cerámico de color, tamaño y diseño que apruebe el supervisor, En general la cerámica a emplearse
será Cerámica Nacional de Alto Tráfico, del tipo pequeño, rectangulares o hexagonales y de unos 6 mm de espesor,
para baños de textura no muy liza.

Salvo indicación contraria en el formulario de presentación de propuestas, se utilizarán piezas rectangulares de 30 x 30


cm.

El color y la forma de colocación serán definidos con el SUPERVISOR a solicitud del Contratista.

El Contratista deberá entregar muestras de por lo menos dos diferentes marcas de cerámica para piso y obtener de la
Supervisión de la Obra la autorización para el uso del material. Esta autorización no exime al Contratista sobre la
calidad del producto según la dureza especificada.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Se colocarán sobre contrapisos ejecutados, en las áreas indicadas en los planos de acabados.

La superficie que recibirá el piso debe picarse ligeramente y lavarse a fin de remover todo el material extraño u hormigón
suelto.

El tránsito sobre el piso sólo se permitirá después de 5 días de colocados. El Contratista debe tomar las previsiones
para que los pisos colocados, no sufran deterioro por otros trabajos.

Previamente a su colocación, las piezas se escogerán desechando las que presenten defectos o irregularidades de
fabricación.

El mortero para su colocación sobre los contrapisos especificados, será de cemento y arena fina en proporción 1:3. Y/ o
caso contrario se utilizara pegante de marca reconocida.

Antes de colocar la cerámica se nivelará el piso, de acuerdo a las cotas de proyecto, utilizando maestras colocadas a
distancias no mayores a 4 mt.

En el caso de existir rejillas, sumideros de piso para evacuación de agua se darán pendientes de 0.5 a 1%.

La consistencia debe ser blanda de manera que la mezcla pueda distribuirse uniformemente abajo y subir entre las
juntas de las piezas (1 mm) con la sola presión de la mano.

42
Las piezas se alinearán mediante lienzas extendidas en ambas direcciones y se colocarán perfectamente niveladas.

En caso necesario, las piezas se cortarán empleando herramientas especiales y en ningún caso se aceptarán rellenos
en el piso con materiales que no sean el propio revestimiento de cerámica.

Durante la operación de colocación se tendrá el cuidado de limpiar, con trapos secos y limpios, todo residuo de mezcla
depositado sobre las piezas.

Terminada la colocación del piso en un ambiente, se señalarán las juntas con lechada de cemento gris o blanco, según
el color del piso. Queda prohibido el uso de colorantes que destruirán irremediablemente la calidad del piso.

La limpieza de estos pisos se efectuará mediante solución de ácido clorhídrico diluido en agua ( 1 litro de ácido por cada
50 mt. de piso), después de 24 horas de colocar la lechada, para evitar que las cerámicas se manchen con residuo de
mezcla.

Media hora después de tratado el piso con ácido, se lavará con abundante agua limpia y frotando al mismo tiempo con
un cepillo, operación que se repetirá hasta que desaparezcan completamente los cristales blancos de cloruros.

Se protegerán hasta su entrega a fin de evitar salpicaduras de pinturas, barnices u otros


Materiales.

Antes de la entrega, los pisos de cerámica se embeberán con diesel hasta su saturación y se lustrarán hasta obtener un
brillo adecuado.

Los zócalos se colocarán alineándolos y aplomándolos con los muros correspondientes. Su colocación se efectuará
siguiendo las indicaciones anteriores en las partes pertinentes, siendo de importancia el indicar que previo el colocado
se debe picar en linea horizontal todos los excedentes del revoque de yeso.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

10.2. Los pisos de cerámica se medirán por metro cuadrado de superficie ejecutada.
Los zócalos se medirán por metro lineal debidamente ejecutada .

El precio incluirá el costo de todos los materiales, mano de obra, herramientas, maquinaria y equipo necesarios para la
realización de los trabajos descritos.

Las muestras de hormigón preparadas con este cemento, serán convenientemente especificadas, fraguadas y
almacenadas para su posterior ensayo. Con el objeto de conseguir información antelada de la resistencia, se aceptarán
ensayos de resistencia que serán realizadas por el Contratista bajo vigilancia del Supervisor de Obra, de acuerdo a
norma.

Los trabajos de Hormigonado podrán comenzar después de que los ensayos hayan dado resultados satisfactorios y
previa autorización del Supervisor de Obra.

Transporte Y Almacenamiento Del Cemento


El cemento se transportará al lugar de las obras en seco y protegido contra la humedad, ya sea en sacos o en camiones
tipo silo. En caso de transporte del cemento en bolsas, éstas tendrán que estar perfectamente cerradas.

Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas, que contenga grumos o esté parcialmente fraguado.
En el lugar de las obras, el cemento se depositará inmediatamente después de su llegada en sitios o almacenes secos,
apilados en columnas no mayor a 10 bolsas, bien ventilados y protegidos contra la intemperie.

Los recintos y las superficies de almacenamiento deberán ofrecer un fácil acceso con el objeto de poder controlar en
todo momento las existencias almacenadas.

El cemento deberá emplearse, dentro de lo posible, en los 60 días siguientes a su llegada. Si el almacenaje se
extendiera por un período superior a cuatro meses, el cemento deberá someterse a las pruebas requeridas que
confirmen la aptitud para su empleo.

43
Agregados

Requisitos Para Los Materiales


Los agregados necesarios para la elaboración de hormigón (arena y grava), deberán cumplir los requisitos de las normas Bolivianas
CBH-87.

El Supervisor de Obra rechazará todo material que no reúna estas condiciones.

Arena
La arena será limpia, de buena calidad y sin materiales extraños como pizarras, arcilla, barros, hojas, yesos ú otras
materias.
La arena deberá cumplir con el siguiente cuadro de granulometría:

Características De La Arena
Nº TAMIZ PORCENTAJE QUE PASAN EN PESO
Nº3/8 100
Nº4 95-100
Nº16 45-80
Nº50 10-30
Nº100 2-10
Nº 200 2-4

Cualquier arena que no se encuentre enmarcada dentro del cuadro anterior será rechazada por el Supervisor de Obra. Se exigirá al
Contratista análisis granulométricos, periódicamente.

Grava
La grava será muy limpia. No se permitirá el uso de grava con una película de limo recubriendo su superficie y/o que
contenga material pétreo descompuesto. Las partículas individuales de grava serán sólidas y resistentes de un peso
específico igual o mayor a 2.600 Kg./m3, evitando el uso de formas laminares.

La granulometría de la grava deberá ser bien graduada desde el tamaño máximo especificado, hasta el tamiz Nº 4 donde
deberá quedar retenido el 100%.

Los límites aceptables de sustancias perjudiciales en los agregados gruesos, serán en peso:

 Terrones de arcilla 0.25 %


 Partículas blandas 5.00 %
 Finos que pasen el tamiz Nº 200 5.00 %
 Sales solubles, partículas cubiertas por partículas superficiales 5.00 %
El material no deberá contener sustancias que puedan actuar desfavorablemente con los álcalis del cemento en
presencia del agua.

Agua
El agua de amasado y curado del hormigón, deberá estar libre de elementos perjudiciales y de materias extrañas, toda
agua de calidad dudosa, deberá ser sometida a análisis previos en un laboratorio legalmente autorizado.

El Contratista podrá utilizar el agua del sistema de agua potable local. Sin embargo la toma de ésta, estará restringida a
volúmenes que no obstaculicen el normal abastecimiento de la población, por lo que el Contratista deberá tomar en
cuenta esta circunstancia al preparar su propuesta.

Encofrado Y Cimbras
El Contratista podrá elegir, con la aprobación del Supervisor de Obra, el tipo de encofrado de metal o de madera. Es
determinante el acabado que se exige para las superficies de hormigón en
las estructuras terminadas.

Hormigón Premezclado
El Contratista podrá elegir, con la aprobación del Supervisor de Obra, el empleo de hormigón premezclado. Para tal
efecto el contratista deberá contar con las garantías por parte de la empresa proveedora.

44
PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

Composición De La Mezcla
La mezcla del hormigón deberá tener la necesaria consistencia para que pueda ser convenientemente vaciada, según la
forma de colocación y el objeto de su empleo. Tanto la relación agua - cemento como el asentamiento de la mezcla,
deberán estar de acuerdo a la norma CBH-87.

Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en forma que se garantice la calidad del hormigón
exigida y los demás requisitos.
Las pruebas serán realizadas con personal especializado y de acuerdo a las prescripciones de la Norma Boliviana del
Hormigón CBH-87; así mismo, el Contratista cuidará de que se observen, en el lugar de la obra, las proporciones de la
mezcla obtenidas de acuerdo a los resultados de los ensayos realizados según lo indicado en el Art. 5.5 y aprobados por
el Supervisor de Obra. El costo de los ensayos correrán por cuenta del Contratista.

Mezcladora Y Dispositivos De Pesado


El proceso de mezclado de los componentes del hormigón, se hará en forma mecánica, dosificación y por peso. Si se
emplea el cemento en bolsas, el volumen de la mezcla se calculará en forma tal que en ella se empleen contenidos
completos de bolsas.

El método de agregar el agua deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en caso de necesitarse volúmenes
pequeños de agua.

Por lo general y salvo otras instrucciones del Supervisor de Obra, la dosificación del cemento, agua y agregados no
deberá exceder la tolerancia de tres por ciento (3%) para cada uno de los mencionados elementos con referencia a la
masa total del hormigón, para tal efecto el Contratista deberá presentar al Supervisor de Obra el diseño de mezcla
respectivo.

Para verificar la calidad de la mezcla en cualquier momento, el Supervisor de Obra estará facultado para extraer de la mezcladora
muestras representativas.

Tiempos De Mezclado
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los componentes sólidos y se
empieza a añadir el agua. El tiempo de mezclado no debe ser inferior a 2 minutos para volúmenes de tolva de hasta 3
m3 de capacidad y 3 minutos para volúmenes de hasta 5 m3 de capacidad.

El Supervisor de Obra estará facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras defectuosas o que no garanticen una buena
mezcla.

Consistencia Del Hormigón


La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un conveniente manejo de la mezcla durante el tiempo que dure el
colocado de la misma, de acuerdo a los ensayos de consistencia que efectuará el Contratista.

Ensayos De Calidad De Los Materiales

Generalidades
Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados en las obras y de constatar el cumplimiento de las
Especificaciones Técnicas, las Normas y los Reglamentos, el Supervisor de Obra exigirá la realización de ensayos de
compresión, agua de amasado, durabilidad, desgaste y contenido de material orgánico.

Estos ensayos podrán ser realizados en un laboratorio particular legalmente autorizado o en un laboratorio del Estado.
Los costos de los ensayos en laboratorios corren por cuenta exclusiva del Contratista.

En este caso el Contratista denominará los laboratorios elegidos por él, para que éstos sean aprobados por el
Supervisor de Obra.

El Supervisor de Obra está autorizado a supervisar todos los ensayos. En caso de duda, los ensayos respectivos serán repetidos en el
mismo laboratorio o en otro.

El Contratista dejará constancia de los resultados de todos los ensayos en formularios, los cuales serán firmados por el
Jefe de Laboratorio y el Supervisor de Obra.

45
Agregados
Antes de iniciar la preparación de probetas de prueba de hormigón y cada vez que se cambie el material o lugares de
préstamo, el Contratista efectuará los ensayos de agregados gruesos (grava, cascajo, piedra chancada) y finos (arena)
rigiéndose por lo dispuesto en la norma CBH-87.
Por cada 10 m3 de hormigón preparado, el Contratista deberá, además, constatar que los agregados del hormigón están
dentro de los límites aceptables mediante la determinación de curvas de granulometría respectivas.

Agua
El Contratista deberá realizar o encargar ensayos de calidad del agua que empleará en la preparación del hormigón de acuerdo a las
normas CBH-87. Estos ensayos deberán repetirse por lo menos cada tres meses durante el tiempo que duren los trabajos en
hormigón.

Probetas De Ensayo
Con el objeto de conseguir la dosificación más apropiada para las diferentes clases de hormigón requeridas en las obras, el
Contratista deberá preparar probetas de ensayo con dosificaciones alternativas para las diferentes canteras de áridos.

Las probetas de ensayo se realizarán para los Hormigones especificados en los diseños, cuyas resistencias están indicadas en las
normas CBH-87.

También deberán realizarse probetas de ensayo cuando se cambien los materiales componentes del hormigón
(cemento, agregados, agua y aditivos).

Para cada dosificación ensayada y para cada clase de hormigón, deberán ensayarse por lo menos tres probetas.

Las probetas ensayadas a los 28 días deberán tener la resistencia especificada por la Norma Boliviana del Hormigón
CBH-87.

Una vez constatada por el Supervisor de Obra, la calidad de los materiales y la resistencia especificada, se autorizará el
empleo de la dosificación seleccionada para el trabajo de Hormigonado.

Control De La Calidad Del Hormigón Durante El Hormigonado


Los ensayos de calidad del hormigón, serán efectuados durante todo el tiempo que duren los trabajos de Hormigonado de las obras.
Esos ensayos serán realizados por el Contratista sin costo adicional alguno.

Contenido de cemento
El contenido de kilos de cemento por metro cúbico de hormigón, será controlado por lo menos cada 10 m 3 de hormigón
producido.
Consistencia
La consistencia del hormigón fresco será medida al inicio de los trabajos de Hormigonado y cada vez que el Supervisor
de Obra lo solicite.

Los valores de consistencia aceptadas serán obtenidas de los resultados de los ensayos de probetas de hormigón.

Resistencia a la compresión
La resistencia a la compresión del hormigón, será determinada mediante ensayos de rotura de por lo menos 3 probetas
de cada uno de los tipos de Hormigones.

La toma de muestras y los ensayos respectivos, serán efectuados en mitad de la etapa constructiva y al finalizar la
construcción del piso de cemento o cuando lo solicite el Supervisor de Obra.

Las probetas serán cilíndricas de 152 mm. de diámetro y 304 mm. de alto.

Con el objeto de adelantar información sobre las probetas, las roturas deberán efectuarse a los 7 días de la toma de
muestra y podrá estimarse la resistencia a los 28 días mediante las fórmulas indicadas en la Norma Boliviana del
Hormigón Armado CBH-87.

Impermeabilidad

46
La impermeabilidad del hormigón, será verificada durante la ejecución de obra mediante el ensayo de probetas cúbicas de hormigón
sometidas a pruebas de impermeabilidad señaladas en las normas ASTM y realizadas en un laboratorio aceptado por el Supervisor
de Obra.

Control De La Calidad Del Hormigón Antes Del Hormigonado


Con la finalidad de asegurar la calidad exigida del hormigón y obtener la posibilidad de adaptar la mezcla y sus
componentes a los requisitos de las Especificaciones Técnicas, el Contratista estará obligado a llevar a cabo ensayos de
calidad.

Dichos ensayos serán realizados bajo el control del Supervisor de Obra con anticipación a la fecha prevista para el
comienzo de los trabajos de Hormigonado.

El alcance de los ensayos está definido por lo indicado el artículo anterior, considerando las exigencias para la calidad
de los materiales para la mezcla: cemento, aditivos, agregados y agua.

Transporte del hormigón


El hormigón deberá transportarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su colocación,
poniéndose especial cuidado de que no se produzca segregación alguna ni pérdida de materiales.

Al vaciar, la caída libre del hormigón no deberá exceder 1.50 m, salvo el caso de que se emplee un método especial
aprobado por el Supervisor de Obra, que evite la segregación de los agregados, mediante mangas o toboganes.

Estará autorizado el uso de hormigón de camiones hormigoneros, siempre y cuando el hormigón de éstos cumpla los
requisitos de calidad y el fabricante se someta a las condiciones y los controles de calidad efectuados por el Supervisor
de Obra.

El transporte de hormigón por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas o equipos similares,
deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Colocación Del Hormigón


El vaciado del hormigón no comenzará antes de que el Supervisor de Obra haya dado en forma escrita, la autorización
respectiva, debiendo estar presentes en el proceso del vaciado por el tiempo requerido, el Director de Obra y el
Supervisor de Obra.

La colocación deberá efectuarse en forma tal, que se eviten cavidades, debiendo quedar debidamente llenados todos los rincones y
las esquinas de los encofrados. El incremento de agua en la mezcla en el momento de su colocación queda prohibido, igualmente se
evitarán los vaciados mientras llueva.

Compactación del hormigón

Vibradoras
El hormigón se compactará durante el hormigonado en forma mecánica, mediante aparatos vibratorios de aplicación
interior, cuyas frecuencias y tipos de tamaño, deberán ser aprobadas por el Supervisor de Obra.

El Contratista estará obligado a tener a disposición del trabajo, un número suficiente de vibradoras para poder compactar
inmediatamente y en grado suficiente, cada vaciado de hormigón.

Durante el hormigonado deberá haber en sitio, por lo menos una vibradora de reserva.

Aplicación De Las Vibradoras


Las vibradoras se introducirán y se sacarán lentamente del hormigón. Su efecto dentro del hormigón se extenderá por un
tiempo suficiente, no debiendo dar lugar a la segregación o exceso de compactación.

Las vibradoras se introducirán en el hormigón a distancias regulares que no deberán ser mayores a dos veces el radio
del efecto de vibración visible en el hormigón.
ocasionar una segregación del agregado.

Plan De Hormigonado - Juntas De Trabajo y Juntas de dilatación


Para todas las estructuras mayores, el Contratista habrá de someter a la aprobación del Supervisor de Obra su plan
respecto a las fases de hormigonado indicando la duración de éste. El plan deberá ser entregado al Supervisor de Obra
dos (2) días antes del comienzo del hormigonado, para su aprobación escrita.

47
El Hormigonado se debe ejecutar en losas de separación máxima de 2x2, en cuyo lugar se tendrá una junta de
dilatación. La junta debe llegar hasta la base del contrapiso de hormigón según indica el plano de proyecto. En caso de
una interrupción imprevista de los trabajos de hormigonado, estas deberán ser únicamente completando las losas
determinadas.

No se aceptarán juntas de trabajo no indicados en los planos salvo autorización escrita del Supervisor de Obra.

El procedimiento de ejecución de las juntas, será el que mejor estime el contratista previa autorización del
supervisor.

Encofrado y cimbras

Requisitos generales
Los encofrados se emplearán en todos los lugares donde las estructuras de hormigón los requieran. El material que se
usará en los encofrados podrá ser de metal, madera o ambos. Los materiales tendrán que ser lo suficientemente
resistentes para soportar las presiones y los empujes del hormigón durante el hormigonado y la compactación, sin
cambiar su forma o alineación en forma alguna.

Además, deberán ser construidos de manera tal que las juntas entre los elementos del encofrado no permitan la salida
del hormigón o la lechada de cemento.

El Contratista podrá elegir, con la aprobación del Supervisor de Obra, el tipo de encofrado de metal o de madera. Es
determinante el acabado que se exige para las superficies de hormigón en las estructuras terminadas.

Tratamiento De Los Elementos De Encofrado

Limpieza
Las tablas y tableros de los encofrados, se limpiarán con el debido esmero y se acoplarán de manera que no se
produzcan pérdidas de mortero ni de agua.

En caso de que se vuelvan a emplear los mismos tableros y tablas, se procederá a una limpieza detenida de los mismos
y al reacondicionamiento respectivo.

Humedecimiento Y Limpieza Del Encofrado De Madera


Los tableros de madera se humedecerán lo suficiente en ambas caras, poco antes de proceder al vaciado del hormigón.
Se librarán de toda partícula suelta, así como también de charcos de agua.

Emulsiones De Lubricación
La utilización de emulsiones lubricantes para encofrados, deberá ser autorizada por el Supervisor de Obra, por escrito, previo
conocimiento del producto a emplearse.

Desencofrado y Reparación De Fallas

Tiempos
Los tiempos mínimos del desencofrado dependen del elemento constructivo, de las cargas existentes, de los soportes
provisionales y de la calidad del hormigón, según lo estipulado en la norma, sin embargo, no deberá ser inferiores a:

Encofrados laterales: 2 a 3 días

El desencofrado de las estructuras de hormigón sólo podrá tener lugar con la autorización del Supervisor de Obra.

Una vez obtenido la autorización del Supervisor de Obra, los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes,
sacudidas ni vibraciones.

Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular
materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.

Daños en la superficie del hormigonado


El Contratista deberá ejecutar los trabajos de desencofrado de tal manera que el hormigón no sufra deterioros. En el
caso de que no puedan evitarse deterioros, el Contratista corregirá por cuenta propia y a plena satisfacción del
Supervisor de Obra todas las imperfecciones producidas en la superficie del hormigón debidas al mal vaciado y/o
desencofrado. El Contratista procederá de igual manera con cualquier otro daño que no provenga de los trabajos de
desencofrado.
48
Los amarres, zunchos y anclajes que unen entre sí los tableros del encofrado, habrán de tener la propiedad de dejar en
las superficies de hormigón, agujeros lo más pequeños posible. Las caras visibles de las estructuras se reparan o se
someterán a un tratamiento posterior, si hubiera necesidad de ello. Los alambres de amarre se cortarán a 2.5 cm de
profundidad de la superficie.

Curado y acabado

Curado del hormigón


Al elegir los equipos para la preparación del hormigón, el Contratista deberá tomar las medidas y disposiciones
necesarias antes de empezar los trabajos de hormigonado para asegurar el proceso de endurecimiento y el
correspondiente acabado del hormigón.

Luego del hormigonado, las estructuras deberán mantenerse húmedas constantemente y deberán protegerse contra la
insolación y el viento durante el período de curado apropiado para cada caso (normalmente siete días consecutivos).

El Contratista tendrá la obligación de tomar todas las medidas necesarias para que el hormigón permanezca
suficientemente húmedo. Se dedicará particular atención a las superficies expuestas al aire libre. Estas se cubrirán con
paja, lonas o arena que mantendrán siempre en estado húmedo durante siete días como mínimo.

Los costos del curado deberán estar incluidos en el ítem hormigón.

Tratamiento De Superficies Visibles


Considerando la ubicación y el objeto de las estructuras de hormigón, el Contratista tomará las medidas convenientes
para que las superficies visibles tengan el acabado correspondiente, adecuado no permitiéndose revoques.

Estas medidas tienen dos metas, a saber: proteger dichas superficies y darles un aspecto exterior estético.

Al efectuar el acabado también se eliminarán las irregularidades originadas por juntas de construcción, defectos de
encofrados, etc.

Los costos deberán estar incluidos en el ítem de hormigón.

MEDICIÓN

Las cantidades de Piso de Cemento que compone la Construcción de aceras para el parque completa y terminada serán
medidas en metros cuadrados.

En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan
las dimensiones indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO

Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte,
colocación, construcción de encofrados, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ÍTEM : 33 REVESTIMIENTO CON CERÁMICA NACIONAL ( MUROS )

DEFINICIÓN
Este trabajo se refiere a la colocación de cerámica en área húmeda de los baños

MATERIALES

Las ceramicas utilizadas serán de color uniforme.


El mortero que se utilizará para la colocación de las cerámicas será cemento - arena del tipo 1:3 La arena deberá ser
cernida. El mortero deberá ser lo más seco posible.

49
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

La altura de colocación de las ceramicas es de:

Descripción Alto de colocación


Ceramica 1.50 mts

Antes de colocar la ceramica deberá ser empapado en agua completamente hasta su saturación ,las hiladas deberán
estar perfectamente alineadas.

Se verificará que la base este perfectamente limpia y en plomada.

Las juntas deberán tener un espesor uniforme en plomada las verticales y a nivel las horizontales.

En las esquinas tanto interiores como exteriores donde sea necesario, recortar las ceramicas, se efectuará esta tarea
con el mayor cuidado y esmero, para alcanzar el tamaño necesario. Todas las piezas con aristas imperfectas serán
rechazadas.

Para las juntas entre ceramica y ceramica se utilizara cemento blanco de calidad reconocida.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El trabajo realizado será medido por metro cuadrado considerando la superficie efectivamente ejecutado y aceptado.
La cantidad de revestimiento de ceramica medida en metro cuadrado será pagada al precio unitario convenido. Dicho
pago será compensación total por todos los materiales, herramientas, transporte y mano de obra que se utilicen en la
realización del trabajo.

INODORO TANQUE BAJO C/ACC (PROV. E INST.)


ÍTEM : 34

DEFINICIÓN
Un sistema sanitario se complementa y puede entrar en uso, con la instalación de las llaves de salida de agua o piezas
sanitarias como es el inodoro. El objetivo será la instalación de los inodoros de tanque bajo y alto con todos sus
elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección
arquitectónica y la Supervisión.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Inodoro con color especificado por la Supervisión que incluye los herrajes completos, válvula de descarga y tubería de
abasto de ½”, empaque para el desagüe, anillo y tornillos de fijación, buje de goma de conexión, chicotillo de plástico,
asiento, tapa y portarrollos de papel.

Los inodoros serán autosifonados, fabricados en cerámica vitrificada, de tanque bajo, con válvulas de descarga tipo
botón. El origen del artefacto será de marca reconocida y de primera calidad, debiendo ser aprobado por el supervisor,
previa a su colocación en obra.

Las válvulas de descarga, serán del tipo botón, construidas con materiales metálicos no ferrosos, debiendo operar con
presiones dinámicas en un rango de 2 a 12 m.c.a.

El contratista, en forma coordinada con el supervisor, deberá proveer un stock estimado de piezas de reposición, para
el mantenimiento de las válvulas por un periodo de cinco años.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Para proceder a la instalación de piezas sanitarias en los ambientes de baños o áreas de servicio, estos sitios deben
considerarse listos, es decir con pisos terminados, cerámicas colocadas, paredes pintadas, muebles instalados. Se
determinará el material necesario para una jornada de trabajo y se solicitará en bodega, el sobrante al final de la jornada
será devuelto a bodega.

Para la conexión de agua a los artefactos sanitarios se empleará cinta teflón que asegure la junta como; así como los
empaques propios del fabricante.

50
Se cuidará que al momento de instalar cada artefacto, el desagüe correspondiente esté limpio en su interior y escurra el
agua perfectamente.

Para instalar el inodoro, se debe hacer un replanteo a lápiz en el piso para centrar perfectamente el inodoro en su sitio;
se marcan las perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y colocan los tacos.

Para un acople correcto de la taza del inodoro a la tubería de desagüe, se utilizará un empaque de cera que se ajusta a
la abertura inferior de la taza y se asienta a presión sobre la boca del desagüe en el piso, logrando la posición nivelada
del artefacto en la que se aprietan los pernos de fijación.

Al tanque del inodoro se le ajusta la válvula de entrada de agua con los respectivos empaques, y luego el tanque se
asegura sobre la taza ya colocada; se conecta la llave angular y tubería de abasto.

Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida
para detectar fugas o defectos de fabricación y regulación de la altura del agua en el tanque; la existencia de fugas serán
motivo de ubicación y reparación para proceder a una nueva inspección.

Los ajustes de las partes cromadas u otras de la grifería se realizarán con sumo cuidado y preferentemente a mano, con
la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su acabado.

Los inodoros serán afianzados al piso mediante abrazaderas de conexión al tubo de descarga; no se permitirá su
instalación con mortero pobre.

La Supervisión realizará la aceptación o rechazo del inodoro instalado, verificando el cumplimiento de las normas, su
correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el ítem.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirá por unidad correctamente instalada, al precio unitario de contrato, bajo las denominación
indicada en la planilla de presupuesto.

ÍTEM : 35 LAVAMANOS CON PEDESTAL ( PROV. E INST.)

DEFINICIÓN

Un sistema sanitario se complementa y puede entrar en uso, con la instalación de las llaves de salida de agua y las
piezas sanitarias como es el lavamanos. El objetivo de este ítem es la provisión e instalación de los lavamanos y todos
sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la
dirección arquitectónica y la Supervisión.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El lavamanos tendrá el color especificado por el supervisor con grifería completa, desagüe, sifón, llaves angulares y
tubería de abasto de ½”, acople para el desagüe, uñetas, tacos y tornillos de fijación, sellantes, silicona; que cumplirán
con las especificaciones de materiales correspondientes.

Los lavamanos serán de cerámica vitrificada, de tamaño mediano, con pedestal, formando juego con los inodoros, y
serán provistos con los siguientes accesorios: Jabonera de pared, sifón, chicotillo y grifos. Serán de marca reconocida y
primera calidad y deberán contar con la aprobación escrita del supervisor, antes de su colocación en obra.

Toda la grifería: válvulas, llaves, sifones, etc., serán de metal no ferroso, de marca reconocida y primera calidad.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Para proceder a la instalación de piezas sanitarias en los ambientes de baños o áreas de servicio, estos sitios deben
considerarse listos, es decir con pisos terminados, cerámicas colocadas, paredes pintadas, muebles instalados.

Se determinará el material necesario para una jornada de trabajo y se solicitará en bodega, el sobrante al final de la
jornada será devuelto a bodega.

Para la conexión de artefactos sanitarios se empleará un cinta teflón que asegure la junta; así como los empaques
propios del fabricante. Se cuidará que al momento de instalar cada artefacto, el desagüe correspondiente esté limpio en
su interior y escurra el agua perfectamente.

51
Para proceder con la instalación, se realizará un replanteo a lápiz en la pared, para centrar perfectamente el lavamanos
en su sitio; dependiendo del modelo, se marcan las perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y colocan los
tacos; se cuidará la altura y nivelación correcta. Si va colocado en un mueble se marca el corte del tablero con la plantilla
que facilita el fabricante; si se trata de un mueble fundido también se cuidará en dejar el espacio adecuado para insertar
el lavamanos.

Para una conexión correcta del lavamanos a la tubería de desagüe, se utilizará un acople de PVC que quedará pegado
al tubo de desagüe; para la conexión de agua, se instalan las llaves de angulares y tubos de abasto.

Al lavamanos se le ajusta la grifería y el desagüe con los respectivos empaques, luego se asegura el artefacto con los
tacos y uñetas, o con el pedestal si es el caso, o a su vez con un sello de silicona sobre el mueble; es posible entonces
conectar las tuberías de abasto al grifo, así como el sifón al desagüe.

Una vez fijo todo el artefacto se somete a varias pruebas de funcionamiento, procediendo a una inspección muy
detenida para detectar fugas o defectos de fabricación; la existencia de fugas serán motivo de ubicación y reparación
para proceder a una nueva inspección.

Los ajustes de las partes cromadas, doradas, de acrílico u otras de la grifería, se realizarán con sumo cuidado y
preferentemente a mano, con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su acabado.

Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del lavamanos instalado, verificando el cumplimiento de normas, su
correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el ítem.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirá por unidad correctamente instalada, al precio unitario de contrato, bajo la denominación
indicada en la planilla de presupuesto.

ÍTEM : 36 DUCHA C/ BASE ( PROV. E INST.)

DEFINICIÓN

El ítem ducha, comprende toda la grifería, regadera eléctrica marca Lorenzeti o similar, base de fibra de vidrio o similar
de 0.80 x 0.80 metros, incluyendo sumidero.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Ducha con grifería completa y sellante (teflón); que cumpla con las especificaciones técnicas de materiales.

Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de
materiales sueltos, sin ubicación de su procedencia. Todos los materiales serán nuevos, sin huellas de uso anterior.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Para su instalación, con la red de agua potable, se clasificarán y numerarán, dejando en la caja original, las piezas que
se colocarán a la finalización de la obra. El constructor protegerá adecuadamente el conjunto de piezas que queda
instalado con la red de agua, de los trabajos de enlucidos, corchado y colocación de azulejo, para impedir el daño del
pistón, eje y cilindro. La profundidad de la colocación, estará acorde con la indicación del fabricante, para permitir la
fijación posterior, adecuada y justa, de la roseta, volante y tapa rosca, así como de la ducha.

Se debe verificar que la mano de obra sea la adecuada para trabajar en la instalación de piezas sanitarias.

Como sellante se empleará cinta teflón o similares, previa prueba y aprobación de la fiscalización.

La ducha que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación, nivelación y presencia estética.

El constructor dispondrá de los cuidados y protecciones requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y
demás elementos del ambiente en el que se instala el artefacto sanitario.

Antes de dar por terminada la instalación de la ducha se procederá a probar su funcionamiento, con una inspección muy
detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la reparación correspondiente y se

52
realizará una nueva inspección. La ubicación, las duchas probadas, sus novedades y resultados se anotarán en el libro
de obra.

Las duchas ya aprobadas se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier
desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra. Se debe proceder a cerrar los ambientes que tienen la
grifería ya instaladas, a la circulación normal de los obreros.

La supervisión realizará la aceptación o rechazo de la ducha instalada, verificando el cumplimiento de normas, su


correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro. Igualmente se
verificará el estado del ambiente en el que se instaló el artefacto sanitario: será perfectamente limpio, sin manchas en
pisos, paredes, muebles puertas, cerraduras y demás elementos del ambiente. El constructor dispondrá realizar la
limpieza final y cualquier arreglo por daños causados en la instalación del artefacto sanitario.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirá por unidad correctamente instalada, al precio unitario de contrato, bajo las denominación indicada en la
planilla de presupuesto.
JABONERA ( PROV. E INST.)
TOALLERO ( PROV. E INST.)
ÍTEM :37-38-39
PORTAROLLO EMBUTIDO ( PROV. E INST.)

DEFINICIÓN
Este ítem comprende la colocacion de portarrollo, jabonera y toallero para baño empotradas en muros.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Portallollo jabonera y Toallero con color especificado por la Supervisión.

El contratista, en forma coordinada con el supervisor, deberá proveer un stock estimado de para su ejecucion.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Los artefactos serán fijados al muro mediante empotamiento con mortero de cemento y dejado en acabado según al
sector que esta ocupe ya sea con yeso o revestimiento de ceramica

La Supervisión realizará la aceptación o rechazo de la colocasion de los artefactos, verificando el cumplimiento de las
normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el ítem.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Se medirá por unidad correctamente instalada, al precio unitario de contrato, bajo las denominación indicada en la
planilla de presupuesto.

ALCANTARILLADO ( TUBERIAS Y ACCESORIOS)

TUBERIA PVC DIAM. 2” P/* DESAGUE ( PROV. E INST.)


ÍTEM : 40-41-42-43- TUBERIA PVC DIAM. 1 1/2” P/* DESAGUE ( PROV. E INST.)
44-45 TUBERIA PVC DIAM. 4” P/* DESAGUE ( PROV. E INST.)
CODO PVC DIAM. 2” P/* DESAGUE ( PROV. E INST.)
YEE PVC DIAM. 4”X 2” P/* DESAGUE ( PROV. E INST.)
YEE PVC DIAM. 2”X 2” P/* DESAGUE ( PROV. E INST.)

DEFINICIÓN

El objeto de la instalación de tubería de desagüe es captar las aguas que se producen en los servicios sanitarios o aguas
lluvias de exteriores, para su posterior evacuación. Un punto de desagüe está conformado por una tubería cuya boca debe
estar ubicada en un sitio exacto para acoplarse a un aparato sanitario o sumidero. Para cumplir este objetivo se requiere
también la instalación de accesorios que darán la continuidad al sistema de tuberías sobre todo en los cambios de dirección,
diámetros, etc de las tuberías.

Este Item se refiere a la provisión y colocación de las tuberías que conforman la red de desague sanitario y las tuberías
de ventilación con sus respectivos accesorios; incluyendo las pruebas hidráulicas para la verificación del correcto
funcionamiento de su instalación

53
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Tuberías de PVC para uso sanitario, codos, Yes, reducciones y más accesorios PVC, limpiador y soldadura para PVC
rígido; que cumplirán con las especificaciones técnicas de materiales.
El material a emplearse, será de primera calidad, de marca reconocida, con tuberías de PVC para uso sanitario o de
desagüe, acorde con las exigencias de calidad de la obra.
Se deberá identificar todo el material o equipo que entren la obra, en función de la parte donde vaya a ser colocado,
comprobando el tipo, la clase, la categoría y todas las características aparentes. Si al hacerlo, se observa que no
cumplen con todas las especificaciones del proyecto, se deben rechazar inmediatamente.
No se aceptarán piezas defectuosas, abolladas o en mal estado. Todo el material antes de su incorporación en obra,
deberá merecer la aprobación del supervisor de obra.

10.3. El contratista deberá suministrar un equipo completo de cortatubos y herramientas de atarrajado de roscas
en los diámetros requeridos, así como piezas y herramientas de banco, soldadoras, bombas y accesorios para las
pruebas.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

La instalación de tuberías horizontales en cada planta, debe considerar el replanteo previo, a fin de ubicar exactamente
cada toma para desagüe en el sitio correcto, debiendo verificarse esta ubicación con la requerida por el aparato sanitario
seleccionado para cada caso. Esta tubería se instalará con una pendiente recomendada del 2% y mínima del 1% en los
sitios indicados; esta instalación puede ser con tubería vista por el cielo raso del piso inmediato inferior, o empotrada en
la losa.

La instalación de las tuberías de ventilación se emplea para canalizar y desalojar las aguas servidas y lluvias de una
edificación, se realiza normalmente para que trabaje a gravedad (a la presión atmosférica); la forma de asegurar estas
condiciones de funcionamiento es con la instalación de las tuberías de ventilación sanitaria, que permiten la circulación
del aire dentro del sistema de tuberías de desagüe.

Su instalación puede ser sobrepuesta en ductos verticales de instalaciones o empotrados en paredes, rigiéndose a los
planos de instalaciones y a las indicaciones de la Supervisión de Obras.

Las uniones entre tuberías y accesorios deberán estar totalmente limpias antes de realizarlas. Se utilizarán limpiadores,
pegamentos o sellantes líquidos garantizados para evitar fugas. Los empalmes entre tuberías de igual o diferente
diámetro, se harán con accesorios que formen un ángulo de 45 grados en sentido del flujo.

Los accesorios (codos, tees, yees, coplas, tapones, reducciones y otros los que sean necesarios) deberán presentar una
superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como interna, sin porosidades, ni rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación. La sección deberá ser perfectamente circular.

El sistema deberá ser sometido a pruebas por partes y global.

La Supervisión realizará la aprobación o rechazo de los puntos concluidos, verificando el cumplimiento de esta
especificación, los resultados de pruebas de los materiales y de la ejecución total del trabajo.

En la parte exterior, una vez aprobadas por el Supervisor de Obra las zanjas excavadas, se procederá al tendido de las
tuberías. Los tubos serán bajados al fondo de las zanjas de manera tal que se eviten golpes, roturas o daños, cuidando
de no soltarlos o dejarlos caer dentro de las zanjas.

El tendido de la tubería se hará de acuerdo con los diámetros, pendientes y cotas fijadas en los planos de construcción
y/o instrucciones del Supervisor de Obra, procediendo siempre de aguas abajo hacia arriba, teniendo cuidado de que los
tubos descansen uniformemente en toda su longitud y que la campana de cada tubo esté siempre aguas arriba.

Cualquier cambio, referente a la pendiente, alineación y otros deberá ser previamente aprobado en forma expresa y
escrita en el Libro de Ordenes por el Supervisor de Obra.

Los cortes de las tuberías deberán ejecutarse en planos de 90º con el eje del tubo; los extremos deberán pulirse
eliminándose rebarbas; las uniones deberán limpiarse y pegarse con productos autorizados por el fabricante.

Todas las tuberías deberán afianzarse a las losas, vigas, columnas y muros, mediante abrazaderas de fierro pletina de 1”
1/8”, de acuerdo a las instrucciones de la supervisión de obra.
54
Una vez concluido el periodo de fraguado de los tubos, la instalación deberá probarse, de acuerdo a lo especificado
en las especificaciones técnicas generales.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición se hará por unidad de longitud y su pago será por "metro lineal de tubería PVC"; instalada e identificada por
el diámetro que le corresponda. Los accesorios serán medidos por pieza correctamente instalada identificando su
diámetro y características.

ÍTEM : 46 REJILLA DE PISO C/SIFÓN ( PROV. E INST.)

DEFINICIÓN

Las rejillas de piso son artefactos sanitarios que tienen el fin de recolectar aguas de limpieza y rebalse tanto en baños,
cocinas y patios interiores o exteriores. Debido a que se conectan al sistema de desagüe sanitario deben contar con un
sistema de cierre hidráulico que evite la salida de olores fétidos propios del funcionamiento de la instalación.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las rejillas de pisos serán de bronce de 0.12 x 0.12 metros y de 0.20*0.20 metros, según se indique en los planos,
deberán contar con dispositivos de campana para obtener el efecto de sifonaje.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

La instalación de las rejillas de piso en cada planta de la edificación, debe considerar el replanteo previo, a fin de ubicar
exactamente cada ingreso en el sitio correcto, debiendo verificarse esta ubicación con la requerida por los planos de
instalación sanitaria, y previa aprobación del Supervisor de Obra.
Las uniones entre tuberías y las rejillas de piso deberán estar totalmente limpias antes de realizarlas. Se utilizarán
limpiadores, pegamentos o sellantes líquidos garantizados para evitar fugas.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La provisión de las rejillas de piso será por pieza y de acuerdo a los requerimientos del formulario de presentación de
propuestas.

CAJA INTERCEPTORA C/ SIFÓN ( 25 X 25 )


ÍTEM :47

DEFINICIÓN

Las Cajas Interceptoras artefactos sanitarios que tienen el fin de recolectar aguas de unidades independiente como
cocinas, baños, etc,, se instalan con el objetivo de facilitar la limpieza de los artefactos sanitarios como lavamanos,
lavaplatos, duchas, excepto los inodoros, debido a que se conectan al sistema de desagüe sanitario deben contar con un
sistema de cierre hidráulico que evite la salida de olores fétidos propios del funcionamiento de la instalación.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las cámaras interceptoras serán de PVC con un diámetro de 6” y una altura de 30 centímetros. En ningún caso se
aceptará la fabricación manual de estas piezas, solo podrán ser provistas por un fabricante o distribuidor autorizado, de
acuerdo a diseño y según los diámetros requeridos.
Estas cajas deberán llevar una tapa de cierre hermético del mismo material que el de la caja

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

La instalación de las Cajas Interceptoras, rejillas de piso en cada planta de la edificación, debe considerar el replanteo
previo, a fin de ubicar exactamente cada ingreso en el sitio correcto, debiendo verificarse esta ubicación con la requerida
por los planos de instalación sanitaria, y previa aprobación del Supervisor de Obra.

Las uniones entre tuberías y las Cajas deberán estar totalmente limpias antes de realizarlas. Se utilizarán limpiadores,
pegamentos o sellantes líquidos garantizados para evitar fugas.

55
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La provisión de las Caja Interceptoras, será por pieza y de acuerdo a los requerimientos del formulario de presentación
de propuestas.

CAMARA DE HºCº ( 0.5 X 0.50 X 0.50)


ÍTEM : 48-49
CAMARA DE HºCº ( 0.7X 0.70 X 0.70)

DEFINICIÓN
Comprende la construcción de cámaras de inspección de las dimensiones especificadas en cada Item con paredes de
0.1 m de espesor.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


La losa de base será de hormigón ciclópeo, con 40% de bolones desplazadores. Las paredes podrán construirse con
ladrillo gambote revocado con 2 centímetros de mortero u hormigón ciclópeo.

Las tapas serán de sección cuadrada de 10 cm de espesor; de hormigón reforzado con una malla de fierro de 8 mm
cada 10 cm.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las canaletas serán conformadas de acuerdo al esquema de conexión de tubos y con la profundidad del diámetro
mayor, estas junto con la banqueta serán terminadas con un enlucido de cemento puro.

Se observarán las especificaciones técnicas, establecidas para trabajos de albañilería, así como las instrucciones del
supervisor de obra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


Se medirá por unidad correctamente terminada, al precio unitario de contrato, bajo la siguiente denominación:

ÍTEM : 50 EXCAVACIÓN DE ZANJAS

DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación de las tuberías de desague sanitario y
cámaras de inspección, a mano, hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El CONTRATISTA realizará los trabajos descritos empleando herramientas apropiadas, previa aprobación del
SUPERVISOR.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

[1] Una vez que el replanteo para la instalación de las tuberías y cámaras de inspección, haya sido aprobado por el
SUPERVISOR, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes.

[2] Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.

[3] Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán
convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes.

[4] Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el
SUPERVISOR, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos
establecidos, para el efecto, por las autoridades locales.

[5] A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de
evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que
pudiera llegar al fondo de la excavación.

56
[6] Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos deberán ser
proyectados por el CONTRATISTA y revisados y aprobados por el SUPERVISOR. Esta aprobación no eximirá al
CONTRATISTA de las responsabilidades que hubiera lugar en caso de fallar las mismas.

[7] Cuando las excavaciones requieran achicamiento, el CONTRATISTA dispondrá el número y clase de unidades de
bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ninguna clase de daños a la obra y a
terceros.

[8] Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y
una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
[9] Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como
el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.

[10] En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el
SUPERVISOR, el CONTRATISTA realizará el relleno y compactado por su cuenta y riesgo, relleno que será
propuesto al SUPERVISOR y aprobado por éste antes y después de su realización.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo
ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o
instrucciones escritas del SUPERVISOR.

Cualquier volumen adicional que hubiera sido excavado para facilitar su trabajo, o por cualquier otra causa no justificada
y no aprobada debidamente por el SUPERVISOR, correrá por cuenta del CONTRATISTA.

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La verificación
debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

RELLENO Y COMPACTADO MATERIAL COMÚN


ÍTEM : 51

DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todas las herramientas, equipos, materiales, mano de obra, trabajos y servicios
requeridos para el relleno compactado de zanjas, con material seleccionado y común, luego de que la tubería haya sido
instalada, siguiendo los procedimientos prescritos en estas especificaciones, así como las instrucciones del Supervisor
de Obra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El material a utilizarse en el relleno compactado de zanjas será en lo posible el mismo que haya sido extraído de la
excavación, salvo que no cumpla con requerimientos establecidos en las Especificaciones Técnicas Generales, en cuyo
caso el material de relleno será propuesto por el Contratista al Supervisor de obra, quien deberá aprobarlo por escrito
antes de su colocación en zanja.

El Contratista deberá proveer en obra para el relleno de las zanjas compactadoras mecánicas de impacto, apisonadoras
manuales, tanque de agua, regaderas, palas y picotas. Deberá disponer así mismo de un equipo de medición de
densidades in situ.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

El material de zanja sin seleccionar podrá ser usado como relleno desde los 0.10 m sobre el nivel de la clave de la
tubería, hasta la rasante final, siempre y cuando el material esté libre de vegetación, piedras grandes, bloques de
concreto, etc. El material será compactado en capas de espesor no mayor a 0.15 m hasta conseguir una densidad del
95% del Ensayo Proctor..

El Supervisor de Obra realizará en cualquier momento y en cualquier nivel del relleno, la verificación de los resultados de
compactación que presente el Contratista, quien está obligado a tener en obra los equipos y realizar los ensayos de
compactación.

En caso de no haber llegado al porcentaje requerido de compactación, el Contratista está obligado a retirar el material
mal compactado y proceder a recompactar hasta alcanzar el grado de compactación especificado.

57
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Los trabajos consignados en estos ítems serán medidos en metros cúbicos de acuerdo a las dimensiones autorizadas.
Los rellenos se medirán de acuerdo al volumen por rellenar calculado por diferencia entre el volumen de excavación
autorizado, cama de apoyo y el volumen desplazado por las tuberías y estructuras.

AGUA POTABLE

TUBERIA PVC E – 40 DIAM. 1/2” ( PROV. E INST.)


ÍTEM : 52-53-54
TUBERIA PVC E – 40 DIAM. 3/4” ( PROV. E INST.)
TUBERIA PVC E – 40 DIAM. 1”( PROV. E INST.)

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación de tuberías para agua potable que tiene como objeto conectar ambientes
con instalaciones de agua o puntos de agua, con la red principal de abastecimiento desde un tramo que se denomina
tubería de acometida de agua potable.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El material a emplearse, será de primera calidad, de marca reconocida, con tuberías de PVC, roscadas y accesorios de
fierro galvanizado (donde se requiera) y PVC, acorde con las exigencias de calidad de la obra., accesorios que deben
incluir en el. Precio unitario propuesto por el Contratante.

Se deberá identificar todo el material o equipo que entren la obra, en función de la parte donde vaya a ser colocado,
comprobando el tipo, la clase, la categoría y todas las características aparentes. Si al hacerlo, se observa que no
cumplen con todas las especificaciones del proyecto, se deben rechazar inmediatamente.

La clase de tubería (presión nominal y tipo de junta) a emplearse, deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas y/o a los planos, pero en ningún caso se podrá utilizar tubería con presión
nominal inferior a 9 atmósferas.

Las tuberías y accesorios deberán ser del material indicado en planos, cumpliendo con las especificaciones de las
normas ASTM 1785.

No se aceptarán piezas defectuosas, abolladas o en mal estado. Todo el material antes de su incorporación en obra,
deberá merecer la aprobación del supervisor de obra.
El contratista deberá suministrar un equipo completo de cortatubos y herramientas de atarrajado de roscas en
los diámetros requeridos, así como piezas y herramientas de banco, soldadoras, bombas y accesorios para las
pruebas

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías podrán ser ejecutados con cortatubos de discos o
con sierra mecánica.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para eliminar las asperezas.
Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campana.

Para el roscado se utilizará la tarraja con el dado y la guía que corresponda al diámetro del tubo; durante el roscado se
cortará la viruta regresando la tarraja un cuarto de vuelta por cada media vuelta de avance, aplicando el lubricante
continuamente; los filetes deberán ser precisos y limpios.
Para la conexión de accesorios y tuberías se empleará un sellante que asegure una junta estanca como cinta teflón o
similares. Se cuidará que al momento de conectar cada tramo de tubería, éste se encuentre limpio en su interior; se
utilizará dos llaves de tubo para ajuste y aguante.

58
Las uniones a espiga y campana seguirán el siguiente procedimiento: los extremos a unirse deberán ser limpiados
cuidadosamente. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.
La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una distribución uniforme de
pegamento, luego de la inserción del tubo se deberá girar éste 1/4 de pulgada. Se deberá verificar la penetración del
tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes de la operación la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos, debiendo lograrse la instalación por medio de piezas especiales.

Todas las piezas especiales en caso de existir las mismas, procederán de fábrica por inyección en molde y en ningún
caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en sesgo.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones adecuados, quedando
prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

Las uniones entre las piezas, deberán hacerse garantizando una penetración en longitudes iguales de rosca en las dos
piezas y, en todo caso, serán cuando menos el 50% de las mismas.
Los tubos deberán empotrarse a una profundidad tal de permitir un recubrimiento no menor a 0.50 cm de mortero, para
la posterior colocación de azulejos, verificando la profundidad de válvulas de corte, y llaves, para la colocación correcta
de la cubierta niquelada de éstos accesorios. Todo defecto que se presente por la inobservancia de ésta
especificación, deberá ser subsanada por el contratista a su cargo, incluyendo los trabajos y materiales de albañilería
que correspondan.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición se hará por unidad de longitud y su pago será por "metro lineal de tubería PVC"; instalada e identificada
por el diámetro que le corresponda.

CODO PVC DIAM. 1/2”- 1” ( PROV. E INST.)


TEE PVC DIAM. 3/4”( PROV. E INST. )
REDUCCION PVC DIAM.1 1/2” X 1” ( PROV. E INST. )
ÍTEM : 55-56-57-58- REDUCCION PVC DIAM.1” X 3/4” ( PROV. E INST. )
59-60-61-62-63-64-65 REDUCCION PVC DIAM.3/4” X 1/2” ( PROV. E INST. )
LLAVE DE PASO DIAM.1/2”- 3/4” - 1” ( PROV. E INST. )
UNION UNIVERSAL PVC DIAM. 3/4"– 1”( PROV.E INST. )
NIPLE PVC DIAM.1/2” ( PROV.E INST. )

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de todos los accesorios necesarios para la puesta en funcionamiento del
sistema de agua potable, tales como: codos, tee, reducciones, llaves de paso, uniones universales, niples cruz, etc.
señalados en el formulario de presentación de propuestas, y los necesarios en el momento de ejecución de la obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los accesorios procederán de fábrica por inyección de molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas
mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.

Los extremos de los accesorios no deberán presentar bordes afilados o punzo cortantes, tales que serán
adecuadamente pulidos, en función a precautelar la seguridad de su manipulación.
La superficie externa e interna de los accesorios deberán encontrarse exentas de impurezas, acumulación de polvo u
otros contaminantes.
Los accesorios requeridos serán de PVC (polivinilo cloruro), fabricados con certificados de calidad en conformidad a las
normas vigentes.
Las válvulas y los grifos deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo ajustarse a las
normas ASTM B-62 o ASTM B-584.
Las válvulas deberán ser tipo cortina con vástago desplazable. La rosca deberá ser BSO paralela y ajustarse a las
normas ISO R-7 y DIN 2999.

59
Los grifos deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y
ajustarse a las normas (ISO R-7 y DIN 2999. Deberán llevar pico para manguera de 3/4" de diámetro, si así estuviera
establecido en los planos o en el formulario de presentación de propuestas. Dicho pico deberá ser removible.

Las válvulas y los grifos deberán presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin
porosidad, rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. No se aceptarán aquellas piezas que
presenten señales de haber sido golpeadas, quemadas, dañadas en la rosca o en el vástago y la cabeza de maniobra o
cualquier otra acción que pueda alterar sus propiedades físicas o mecánicas y deberán resistir una presión de servicio
de 10 m.c.a. (10 kg/cm2).
Cada válvula y grifo deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente: marca de fábrica y diámetro nominal.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales, etc. De tal forma que el trabajo de
plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes.
Si la llave tiene extremos roscados, se conectará a niples del mismo material de la tubería que se utiliza; se sellarán con
teflón y se ajustará con llave de pico y llave de tubo para aguante. Su posición será perpendicular a la pared y su
empotramiento se determinará con respecto al plomo de la pared terminada.

Para llave de paso con extremos soldados, serán retirados los empaques de caucho y se prepararán las juntas a
soldadura con un lijado fino. La llave se soldará a tramos de tubo de cobre cortados a medida.

Una vez terminada la instalación se someterá a una prueba de presión no menor a 10 psi, procediendo a sellar todas las
salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará la red de tuberías con una bomba manual o motorizada
provista de manómetro, hasta la presión de prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a
inspeccionar la instalación. La existencia de fugas serán motivo de ubicación y reparación, para proceder a una nueva
prueba, y cuyos costos serán a cargo del constructor. Alcanzada una presión estable de prueba, se mantendrá un tiempo
mínimo de 24 horas.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y pago se hará por unidad de accesorio instalado, con indicación del diámetro que corresponda;
verificada en obra y con los planos del proyecto, bajo la siguiente denominación:

ÍTEM : 66 ACOMETIDA DE AGUA POTABLE

DEFINICIÓN
Este item comprende todos los trabajos necesarios para conectar agua de la red pública al tanque de almacenamiento
de agua potable.

Debe incluir el medidor de agua que es el instrumento que registra el consumo de agua en un determinado tramo de tubería,
o punto de consumo.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El contratista debe proveer todos los materiales, accesorios, herramientas y equipo para lograr la conexión de agua de la red
publica a los tanques de almacenamiento y dejar en perfecto estado de funcionamiento.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

La conexión de la acometida sanitaria se realizara de acuerdo a los diámetros determinados en los planos de instalaciones.

Debe colocarse una caja metálica para proteger el medidor de agua, las dimensiones adecuadas serán de 450 x 250 x 180
mm. de ancho, alto y profundidad respectivamente con puerta abisagrada, de acuerdo a las exigencias de la empresa que
administra el abastecimiento.

Se debe constatar la posición del medidor para que el flujo de agua sea en la dirección correcta.

Una vez realizada la conexión del medidor se someterá a una prueba de presión no menor a 100 psi, o la recomendación del
fabricante del medidor a instalarse, procediendo a sellar todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se
presurizará la red de tuberías con una bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la presión de prueba
manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a inspeccionar la red. la existencia de fugas serán motivo de
60
ubicación y reparación para proceder a una nueva prueba, y dichos costos serán a cargo del constructor. Alcanzada una
presión estable de prueba, se mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y pago se realizará por la conexión realizada, con indicación del diámetro que corresponda; verificada en
obra y con los planos del proyecto, bajo la siguiente denominación

TANQUE ELEVADO + ACC. CAP. 1000 LTS ( PROV. E INST. )


ÍTEM : 67

DEFINICIÓN

Este item comprende la provisión e instalación de tanques de fibra de vidrio y resina de poliéster u otro material
aprobado por la Supervisión.
Este item también incluye la provisión y colocado de todos los accesorios necesarios para dejar en funcionamiento los
tanques de almacenamiento de agua, es decir, llaves, codos, nicles, flotador y flotador.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y los costos emergentes de la provisión e instalación del tanque elevado considerado por pieza, más los
accesorios y tuberías necesarios para su conexión se cancelaran bajo la siguiente denominación: tanque elevado +
acc.cap. 2000 lts ( prov. e inst. )se pagado y medido en gloval.

INSTALACION ELECTRICA
ÍTEM : 68 ACOMETIDA MONOFASICA ( ALAMBRE 2 X 10 AWG)

DEFINICIÓN

La Acometida es la instalación de conductores que tiene por objetivo llegar con energía eléctrica a la construcción.

La acometida de acuerdo a la demanda máxima calculada y según normas establecidas, será una acometida
monofásica en la tensión 220 voltios. Que deberá cumplir con las prescripciones del Reglamento de Instalaciones
Eléctricas, y además, con las recomendaciones consignadas en este pliego a fin de suministrar el fluido eléctrico en
condiciones adecuadas

Asimismo incluye, la provisión de todas las herramientas, maquinarias y equipos para la adecuada y correcta ejecución
de las obras.

La acometida será aérea, desde el poste de la Empresa Distribuidora de Energía Eléctrica hasta la caja que deberá
contener el medidor.

Además incluirá un poste intermedio si fuese necesario.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

En forma general todos los materiales que el contratista se propone emplear, deberán ser aprobados por la supervisión.
El contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas para ejecutar el ítem en cuestión.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

La acometida saliendo del poste irá hasta un poste intermedio el cual será plantado justo en el límite interior del predio,
en éste poste se deberá adosar un rack . El rack será de 2 vías, estará construido de fierro galvanizado, con aisladores
tipo rodillo de un diámetro de 3”.

Luego los conductores se introducirán en un ducto que estará instalado en el machón construido especialmente para el
efecto, desde el ingreso a la pared hasta la caja del Medidor.

La canalización de llegada de la acometida al medidor, tendrá forma de bastón de tubo galvanizado de un diámetro
interno de de acuerdo a la dimensión de los conductores indicados para la acometida tanto en la planilla de carga como
en el Diagrama Unifilar

61
Con anterioridad a la iniciación de la Instalación, el Contratista obtendrá aprobación del supervisor con respecto a la
ubicación de las mismas dentro del área que ocuparan las obras.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

No corresponde efectuar ninguna medición; por tanto el precio debe ser estimado en forma global, conforme a las
características de la obra. El precio constituye la compensación total por el trabajo realizado e incluye toda la mano de
obra, utilización de equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo detallado para el
ítem.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ÍTEM : 69 CAJA DE MEDICIÓN MONOFASICA ( < 30A)

DEFINICIÓN

Es la caja que aloja los elementos de medición y protección principal de la instalación eléctrica del equipamiento.

La caja de medición debe estar construida con dos compartimientos separados, con puertas independientes, una para el
medidor y otra para la protección general o principal

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

En forma general todos los materiales que el contratista se propone emplear, deberán ser aprobados por la supervisión.
El contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas para ejecutar el ítem en cuestión.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

La caja de medición debe estar construida con dos compartimientos separados, con puertas independientes, una para el
medidor y otra para la protección general o principal

Estas cajas deberán ser metálicas y con dimensiones de acuerdo a los reglamentos internos de la Empresa
Distribuidora.

Este ítem también considera el medidor de energía eléctrica, el cual la Empresa Contratista deberá tramitar ante la
Empresa distribuidora de Energía Eléctrica (ELFEC), tramitando éste a nombre de la H. Municipalidad de Cochabamba.

Podrá firmar como representante de la H. Municipalidad de Cochabamba el jefe de la Unidad de Alumbrado Público. La
empresa Contratista deberá dar parte al supervisor de obra para su inclusión en el listado de medidores de energía
eléctrica pertenecientes a la H. Municipalidad de Cochabamba

La protección principal de acuerdo a los cálculos efectuados es la que se presenta en el diagrama unifilar en los planos
de diseño. El medidor será de lectura directa.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


No corresponde efectuar ninguna medición; por tanto el precio debe ser estimado en forma global, conforme a las
características de la obra. El precio constituye la compensación total por el trabajo realizado e incluye toda la mano de
obra, utilización de equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo detallado para el
ítem.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos

ALIMENTACIÓN MONOFASICA 2X10 AWG


ÍTEM : 70

62
DEFINICIÓN
Se denominará Alimentación 2x10 AWG, al Alimentador que transmite la corriente desde el Medidor al tablero de
Distribución.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

En forma general todos los materiales que el contratista se propone emplear, deberán ser aprobados por la supervisión.
El contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas para ejecutar el ítem en cuestión.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

El ítem prevé la canalización y la instalación del cable y su conexión al disyuntor de salida del Tablero de Distribución.
Los conductores que constituyen la alimentación estarán conformados por cables monopolares en cantidad y
características de acuerdo al unifilar.
Además el presente ítem comprende la instalación del ducto adecuado que deberá ser instalado de acuerdo con los
planos de detalle

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado en ml. al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será la compensación total por los materiales, equipos, mano de obra y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ÍTEM : 71 TABLERO DE DIST.2 CTOS. BIFÁSICOS

DEFINICIÓN

Estos ítems comprenden la provisión y montaje de las cajas metálica, barras y todo el material necesario para la
instalación de los tableros de distribución.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

En forma general todos los materiales que el contratista se propone emplear, deberán ser aprobados por la supervisión.
El contratista deberá suministrar todos los materiales, equipo y herramientas para ejecutar el ítem en cuestión.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Los materiales indicados deben ser de buena calidad y aprobados por el Supervisor de Obra. Las cajas deberán tener
las siguientes capacidades mínimas:

El Tablero de Distribución TD, deberá contener 6 circuitos bipolares y una capacidad en barras de 30 Amperes.

Los tableros comprenden además las barras, por lo que dependiendo del tipo de disyuntores, estas pueden estar en el
mismo cubical o en una caja separada.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario como global de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será la compensación total por los materiales, equipos, mano de obra y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del ítem en cuestión.

ALIMENTACIÓN MONOFASICA 2X12 AWG


ÍTEM : 72

DEFINICIÓN

63
Se denominará Alimentación 2x12 AWG, al Alimentador que transmite la corriente desde el Medidor al tablero de
Distribución.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

En forma general todos los materiales que el contratista se propone emplear, deberán ser aprobados por la supervisión.
El contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas para ejecutar el ítem en cuestión

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

El ítem prevé la canalización y la instalación del cable y su conexión al disyuntor de salida del Tablero de Distribución.
Los conductores que constituyen la alimentación estarán conformados por cables monopolares en cantidad y
características de acuerdo al unifilar.
Además el presente ítem comprende la instalación del ducto adecuado que deberá ser instalado de acuerdo con los
planos de detalle.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado en ml, de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será la compensación total por los materiales, equipos, mano de obra y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

LUMINARIA FLUORESCENTE 2 X 40 W
ÍTEM : 73

DEFINICIÓN

El ítem comprende la instalación de luminarias para desarrollar las actividades en horario nocturno, de modo que éstas
se puedan desarrollar a toda cabalidad, tomando en cuenta los niveles de iluminación adecuados al tipo de ambiente y al
uso que se destinará éste.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

En forma general todos los materiales que el contratista se propone emplear, deberán ser aprobados por la supervisión.
El contratista deberá suministrar todos los materiales, equipo y herramientas para ejecutar el ítem en cuestión.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Los circuitos de iluminación serán alimentados con conductores Nro. 14 AWG ya que ningún circuito excede los 2000 W
de demanda máxima, por tanto no llega a los 15 A, esta previsión se toma para evitar una caída de tensión mayor a 3%.
Estos conductores serán instalados embutidos en electroductos de PVC rígidos, con montaje empotrado.

Luminarias fluorescentes

Las luminarias fluorescentes 2x40 W a ser utilizadas serán del tipo cuadrado, Ecolum o similar, que tendrá un difusor de
acrílico transparente de acuerdo al diseño en los planos. Estas luminarias deberán llevar como reflector una lámina
pintada de color blanco para tener un mejor rendimiento de la luminaria y como difusor un acrílico transparente.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado por pto. De acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será la compensación total por los materiales, equipos, mano de obra y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del ítem en cuestión.

TOMACORRIENTES DE EMPOTRAR NORMAL


ÍTEM : 74

64
DEFINICIÓN

El presente ítem comprende la instalación de tomacorrientes destinados a la alimentación de artefactos


electrodomésticos y aparatos eléctricos de pequeña potencia.

Los tomacorrientes se han distribuido de forma que cuando exista necesidad de utilizar algún artefacto electrodoméstico
o un aparato de pequeña potencia se pueda acceder a la energía eléctrica sin necesidad de utilizar extensores de
corriente.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

En forma general todos los materiales que el contratista se propone emplear, deberán ser aprobados por la supervisión.
El contratista deberá suministrar todos los materiales, equipo y herramientas para ejecutar el ítem en cuestión.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Los tomacorrientes a utilizarse deberán ser del tipo placa de empotrar, para enchufes universales (plano - redondo), con
capacidad para 10 A como mínimo. Se montarán en cajas rectangulares metálicas. Las placas de tomacorrientes
deberán ser de buena calidad, de modo que garanticen un buen contacto a modo de evitar el sobrecalentamiento debido
al efecto punta

Los circuitos de tomacorrientes tendrán conductores Nro. 12 AWG de acuerdo a recomendaciones del Reglamento de
Instalaciones. Cada circuito no excede el número de 15 tomas para evitar una carga muy grande y además, para tener
una caída de tensión menor a 3%.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado por pto. De acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada.

VELADOR
BAMCA DE MADERA ( INTERNOS )
ÍTEM : 75-76-77-78- CAMA DE MADERA DE 2 NIVELES
79-80 MESA DE COMEDOR (6 PERSONAS 0,80X1,10)
SILLA DE MADERA (ESCRITORIO Y COMEDOR)
ESCRITORIO DE MADERA ( 0,60X1,20)

CARPINTERIA DE MADERA

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación de elementos tales como, marcos de puertas y ventanas, puertas,
ventanas, barandas, pasamanos, escaleras, tarimas, escotillas, closets, cajonerías de mesones, gabinetes
para cocinas, mamparas, divisiones, cerramientos, mesones, repisas, tapajuntas, jambas, etc., de acuerdo al
tipo de madera y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación


específica sobre el tipo de madera que debe emplearse, se usará madera mara de primera calidad, según la
catalogación del mercado local.

En general, la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras
y otras irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15 %.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las
dimensiones reales en obra, sobre todo aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados.

La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos,
65
considerando que las dimensiones que figuran en los planos son las de piezas terminadas, por consiguiente,
en el corte se deberá considerar las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado.

Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario para asegurar un perfecto
secado.

Conseguido este objetivo, se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios
para las uniones y empalmes.

Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán de una sola pieza en
toda su longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno a dos centímetros más en su ancho, con
objeto de permitir su rebaje en obra.

Los encuentros entre molduras se realizarán a inglete (45 grados) y no por contraperfiles.

Las uniones se ejecutarán conforme a lo indicado en los planos de detalle. Cuando precisen el empleo de
falsas espigas, éstas se confeccionarán de madera dura.

Solamente se admitirá la ejecución de los siguientes tipos de uniones :

a) A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera


seca y dura, con una holgura entre espiga y fondo de 1.5 mm.
como máximo.
b) Uniones a espera, de ranuras suficientemente profundas. En
piezas de gran sección, las uniones serán con doble ranura.

c) Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas


termoplásticas.

Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que no queden señales de
sierra ni ondulaciones.

El fabricante de este tipo de carpinteria, deberá entregar las piezas correctamente cepilladas, labradas,
enrasadas y lijadas. No se admitirá la corrección de defectos de manufactura mediante el empleo de
masillas o mastiques.

No se aceptarán las obras de madera maciza cuyo espesor sea inferior o superior en dos milímetros al
prescrito.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre éllas o con partes fijas con una holgura
que no exceda de 1 mm. una vez estabilizada la madera.

La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas en el
emplazamiento definitivo fijado en los planos.

En caso de especificarse puertas placa, los bastidores serán de madera mara de primera calidad cubiertos
por ambas caras con placas de madera del espesor establecido en los planos. En la ejecución de estas
puertas no se permitirá la utilización de clavos, debiendo realizarse todo encuentro mediante ensambles.

Previa aceptación del Supervisor de Obra, podrán utilizarse puertas placa fabricadas industrialmente de
marca y calidad reconocidas.

Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los muros, a objeto de lograr el
correspondiente ajuste entre éstos y los muros. Los marcos irán sujetos a los paramentos con clavos de 4",
cruzados para mayor firmeza y dispuestos de tal manera que no dañen el muro. El número mínimo de
empotramientos será de 6 con 3 clavos de 4" por cada empotramiento

Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo de tres bisagras dobles de 4" con sus

66
correspondientes tornillos. Los picaportes y cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente
después de haber ajustado éstas a sus correspondientes marcos.

Las hojas de ventanas se sujetarán a los marcos mediante un mínimo de dos bisagras simples de 3" (para
hojas de alturas hasta 1.50 mt., para mayores alturas se emplearán tres bisagras) con sus
correspondientes tornillos. Los picaportes y cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente
después de haber ajustado éstas a sus marcos. Salvo indicación contraria, señalada en los planos y/o en el
formulario de presentación de propuestas.

La hojas de ventanas deberán llevar el correspondiente botaguas con su lacrimal respectivo en la parte
inferior, a objeto de evitar el ingreso de aguas pluviales.

Otros elementos de carpintería se regirán estrictamente a lo especificado en los planos de detalle y/o
formulario de presentación de propuestas.

Reparación y/o reposición de ventanas y puertas y otros elementos

Se refiere a la reparación de todas aquellas ventanas y puertas que se encuentren en mal estado, pero que
son susceptibles de arreglo mediante una reparación adecuada, empleando mano de obra especializada y
de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas, planos de detalle y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

Los trabajos de arreglo y reparación correspondientes, se deberán realizar siguiendo las recomendaciones y
procedimientos establecidos y señalados en el presente pliego.

MEDICIÓN

La carpintería de madera de puertas y ventanas será medida en metros cuadrados y en otros como pzas.,
incluyendo los marcos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.

Los elementos de marcos tanto de puertas como de ventanas, cuando se especifiquen en forma
independiente en el formulario de presentación de propuestas, serán medidos en metros lineales, tomando
en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas y asimismo serán canceladas independientemente

Las repisas, jambas, tapajuntas, barandas y pasamanos se medirán en metros lineales, tomando en cuenta
únicamente las longitudes netas ejecutadas.

Otros elementos de carpintería de madera se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario


de presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra (incluyendo el costo de la
instalación de las piezas de quincallería), herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para
la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

LAVAPLATOS ( PROV. E INST. )


ÍTEM : 81

DEFINICIÓN

Este item comprende la provisión e instalación del lavaplatos simple de fe. Inoxidable u otro material aprobado por la
Supervisión.

67
Este item también incluye la provisión y colocado de todos los accesorios necesarios para dejar en funcionamiento el
lavaplatos, es decir, codos, chichotillo y gritería.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y los costos emergentes de la provisión e instalación del lavaplatos es considerado por pieza, más los
accesorios y tuberías necesarios para su conexión.

PINTURA EXTERIOR LÁTEX


ÍTEM : 82

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la aplicación de pintura Látex lavable en las paredes exteriores, vigas enyesadas y cielo razos y
falsos de la infraestructura del presente proyecto. También es de aplicación en el pintado exterior de fachadas.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La pintura a utilizarse será Látex de marca reconocida, suministrada en el envase original de fábrica. No se permitirá
emplear pintura preparada en la obra.

Los colores y tonalidades de todas las pinturas a emplearse serán los que indique el Supervisor.

El contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear a la aprobación del Supervisor, con
anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de pintura.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Con anterioridad a la aplicación de la pintura, se corregirá todas las irregularidades que pudieran presentar el revoque de
cemento lijando prolijamente la superficie y enmasillado donde fuera necesario.

Se aplicará una primera mano de pintura y cuando esta se encuentre totalmente seca, se aplicará una segunda mano de
pintura. Si esta resultare insuficiente se dará una tercera mano final.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La pintura se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta el área neta.

La pintura ejecutada con materiales aprobados, de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida según el punto
anterior, será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem. Se sobre entiende que el precio
unitario comprende: materiales, mano de obra, herramientas, beneficios sociales, gastos generales, utilidades, etc.

ÍTEM 83 LIMPIEZA GENERAL

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la limpieza general de todos los trabajos y antes de la entrega provisional.

Se limpiarán adecuadamente los elementos constructivos y se transportara fuera de la obra y del área de trabajo todos
los excedentes de materiales, tierra, escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc., a satisfacción
absoluta del supervisor de obra.

Es necesario aclarar que una vez concluida la obra, inicialmente se hará la entrega provisional de la obra especificada,
donde el supervisor y las instituciones interesadas efectuarán las observaciones correspondientes en un plazo perentorio
y conveniente, para que el contratista de plena satisfacción a la H. Alcaldía Municipal a efecto de realizar la entrega
definitiva.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Este ítem será considerado en forma global (Glb) y el pago se efectuará de acuerdo a contrato definido en propuesta, en
base al informe de satisfacción absoluta del ingeniero responsable de la supervisión de ésta obra.

68
ÍTEM 84 MALLA OLIMPICA DE ALAMBRE Nº 10 50 X 50

DEFINICIÓN

A.- DEFINICIÓN.-

Este ítem se refiere a la ejecución de cercas de protección con malla olímpica, de acuerdo al diseño, dimensiones
y diseños singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de
obras.
B.- MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La malla olímpica será de alambre galvanizado Nº 10 y con aberturas de forma rómbica de 50x50 mm.

C.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.-

Luego del colocado de los postes de tubería galvanizada se procederá al colocado de la malla olímpica, en primera
instancia el amarrado con alambre galvanizado a los postes, para posteriormente ser fijados con soldadura al arco.

D.- MEDICION Y FORMA DE PAGO

La malla olímpica será medida en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente la superficie neta
colocada.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo previsto
y aprobado por el supervisor de obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

E.-DENOMINACION

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

84 MALLA OLIMPICA DE ALAMBRE Nº 10 50X50mm. ML

ÍTEM 85 POSTE ENMALLADO CANCHA MÚLTIPLE (ELEVAC.: 2.00 M)

1.- A.-DEFINICION

Este Ítem comprende la ejecución de colocado de postes de tubo de fierro galvanizado de acuerdo al diseño,
dimensiones y diseños singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
supervisor de obras.

B.-MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La tubería a emplearse será de fierro galvanizado del diámetro indicado en los planos y será de grano fino y no
deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de desperfectos.

C.-PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Se instalarán los postes de tubería de fierro galvanizado a las distancias indicadas en los planos y se
empotrarán en el Cimiento de HºCº.
Los postes en la parte inferior irán partidos en una longitud de 10 cm. a manera de anclaje para evitar su arrancamiento y en la
parte superior deberá llevar una tapa para evitar el ingreso de humedad al interior de la tubería.

D.- MEDICION Y FORMA DE PAGO

La medición de este ítem se realizara por pieza. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las
presentes especificaciones, medido según lo previsto y aprobado por el supervisor de obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
69
E.-DENOMINACION

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

85 POSTES TUBERIA FG 2” PZA

ÍTEM 86 EXCAVACION TERRENO SEMI DURO

A.-DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras sean estas corridas o
aisladas, a mano o con maquinaria, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

B.-MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria o equipo apropiados, previa
aprobación del supervisor de obra.

Clasificación de Suelos:
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se
establece la siguiente clasificación :

a) Suelo clase I (blando)


Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y de fácil remoción con pala y
poco uso de picota.

b) Suelo clase II (semiduro)


Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta, conglomerados y en realidad
cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con ayuda de herramientas como pala y picota.

c) Suelo clase III (duro)


Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas especiales como barretas.

d) Roca
Suelos que requieren para su excavación el empleo de barrenos de perforación, explosivos, cinceles y
combos para fracturar las rocas, restringiéndose el uso de explosivos en áreas urbanas.

C.-PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a la excavación correspondiente.
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán
convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus
paredes.
Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el
Supervisor de Obra, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los
botaderos establecidos, para el efecto, por las autoridades locales.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de
evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que
pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados
por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra. Esta aprobación no eximirá al contratista de
las responsabilidades que hubiera lugar en caso de fallar las mismas.

70
Cuando las excavaciones requieran achicamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo
necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ninguna manera de daños a la obra y a
terceros.
El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se
dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y
una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el
fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el
Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto al
Supervisor de Obra y aprobado por éste antes y después de su realización.

D.-MEDICION Y FORMA DE PAGO

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (M3), tomando en cuenta únicamente el volumen neto del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomaran las dimensiones y profundidades indicadas en los
planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su trabajo o por
cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Además dentro del precio unitario deberá incluirse las obras complementarias como ser agotamientos, entibados
y apuntalamientos, salvo el caso que se hubieran cotizado por separado en el formulario de presentación de
propuestas o instrucciones expresas y debidamente justificadas por el Supervisor de Obra.
Asimismo deberá incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material sobrante a los lugares
indicados por el Supervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de los límites de la obra, exceptuándose el traslado
hasta los botaderos municipales el que será medido y pagado en el ítem retiro de escombros.

E.-DENOMINACION

ITEM DESCRIPCION UNIDAD

86 EXCAVACION M3

ÍTEM 87 CIMIENTOS DE HºCº 40% P.D. “R180”

A.-DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a la construcción de cimientos de hormigón ciclópeo, de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones
de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

B MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas, estar libres de arcillas y presentar
una estructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de
fractura o de desintegración.

La dimensión mínima de piedra desplazadora a ser utilizada será de 15 cm. De diámetro o un medio (V2) de la
dimensión mínima del elemento a vaciar. En el caso de sobre cimientos la dimensión mínima de piedra desplazadora
será de 10 cm.

El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o
aquellas que provengan de pantanos o ciénagas.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido, escorias,
cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
71
C.-PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

En cimientos, cuando se emplee un hormigón de dosificación 1:2:4, el volumen de la piedra desplazadora será del
60%, si el hormigón fuera 1:3:4, el volumen de la piedra desplazadora será del orden el 40%.

En sobre cimientos se empleará un hormigón de dosificación 1:2:3 con 40% de piedra desplazadora.

Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas no se encuentren especificadas en el
formulario de presentación de propuestas o en los planos correspondientes. Para la fabricación del hormigón se deberá
efectuar la dosificación de los materiales por peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de
materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos
y del contenido de humedad de los mismos.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de
preferencia deberán ser metálicos o de madera e indeformables.

Se colocará una capa de hormigón pobre de 5 cm. de espesor de dosificación 1:3:5 para emparejar las superficies y al
mismo tiempo que sirva de asiento para la primera hilada de piedra.

Previamente al colocado de la capa de hormigón pobre, se verificará que el fondo de las zanjas estén bien niveladas y
compactadas.

Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el fin de trabar las hiladas sucesivas
se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos.

Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a fin de que no absorban el agua
presente en el hormigón.

Las cantidades mínimas de cemento para las diferentes clases de hormigón serán las siguientes:

Dosificación Cantidad mínima de cemento


Kg/m3

1:2:3 325
1:2:4 280
1:3:4 250
1:3:5 225

Las dimensiones de los cimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos y/o de
acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra.

El vaciado se realizará por capas de 20 cm. espesor, dentro de las cuales se colocará la piedra desplazadora en un
40% del volumen total, cuidando que entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente
cubiertas por el hormigón.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas o varillas de acero, cuidando que la piedra
desplazadora quede colocada en el centro del cuerpo del sobre cimiento y que no tenga ningún contacto con el
encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra.

La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las veinticuatro horas de haberse efectuado el vaciado.

4.- D.-MEDICION Y FORMA DE PAGO

Los cimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos (M3), tomando las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa,
corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al margen de las instrucciones
o planos de diseño.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, planillas y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

E.-DENOMINACION

72
ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

87 CIMIENTOS DE HºCº 40% P.D. “180” M3

ÍTEM 88 SOBRE CIMIENTOS DE HºCº

DEFINICIÓN

El trabajo comprende la construcción de sobrecimientos de acuerdo a planos arquitectónicos, de hormigón ciclópeo en


una proporción de 40% piedra desplazadora y 60% de hormigón, , para: el presente proyecto y cualquier otra
infraestructura que requiera la ejecución de sobre cimientos.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las piedras a utilizarse deberán reunir las siguientes características:

- Ser de buena calidad


- Estructura interna homogénea y durable
- Estar libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas
- Pertenecer al grupo de rocas graníticas
- Estar libre de defectos que afecten su estructura, sin grietas y compuestos perjudiciales
- Deben estar bien lavadas de dimensiones no menores a 15 cm.

En la preparación del hormigón se empleará únicamente cemento, agregado y agua que cumplan los requisitos de
calidad.

Los encofrados deberán construirse con madera que cumpla los requisitos necesarios para este tipo de trabajo.

El contratista deberá disponer de mezcladora de hormigón mecánico, de suficiente capacidad para el trabajo a realizarse
y en óptimas condiciones de uso.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Los sobrecimientos se construirán de las dimensiones y en los sitios que indiquen los planos. El hormigón ciclópeo será
vaciado sobre la parte superior de los cimientos.

Los encofrados deberán ser rectos estar libres de deformaciones o torceduras y de resistencia suficiente para contener
el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasiona el vaciado sin deformarse.

La superficie sobre la que se asentarán los sobrecimientos será aparejada y limpiada, debiendo estar totalmente libre de
cualquier material nocivo o suelto, con anterioridad a la iniciación del vaciado.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano por capas de 15 cm. dentro de las cuales se colocarán las piedras
desplazadoras en volumen de 40%, compactándose a mano o mediante herramientas como barretas.

El hormigón 1:2:3 tendrá una resistencia de compresión mínima de 180 kilogramos por cm2 a los 28 días y un contenido
mínimo de cemento de 250 kilogramos por m3 y bajo las siguientes dimensiones:
ALTO 0.30 MTS

ANCHO 0.16 MTS

La remoción de los encofrados se podrá hacer recién a las 24 horas después de haberse efectuado el vaciado
procediendo a humedecerlo por un período de 3 días consecutivos como mínimo. No se hará ningún vaciado de
hormigón cuando la temperatura atmosférica no sea superior a 8 grados centígrados a la sombra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de este ítem se realizara por la unidad de metros cúbicos.


73
Los sobre cimientos de hormigón ciclópeo se pagarán en m3, tomándose las dimensiones indicadas en los planos y
conforme a especificaciones técnicas, siendo compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y
otros gastos directos e indirectos que tengan incidencia en su costo.

E.-DENOMINACION

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

88 SOBRE CIMIENTOS DE HºCº M3

ÍTEM 89 PROVISION Y COLOCADO PUERTA MALLA OLIMPICA

A.-DESCRIPCION

Este ítem se refiere a la provisión y colocado de puerta de malla olímpica, de acuerdo al diseño y dimensiones
establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.

B.-MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se empleara malla olímpica de alambre galvanizado Nº 10 con aberturas de forma rómbica de 50x50 mm, también
tubo de FG de 2” de diámetro.

C.-PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Los extremos laterales inferiores, se empotraran al suelo según los planos de referencia y la autorización de supervisor
de obra.

D.-MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Este ítem se medirá por pieza, tomando en cuenta únicamente la superficie neta ejecutada.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

E.-DENOMINACION

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

89 PROVISION Y COLOCADO PUERTA MALLA OLIMPICA. ML

ÍTEM 90 TANQUE DE AGUA DE 6M3

90.1.- ACORDONADO DE PROTECCIÓN (GLB).

Definición
Este ítem comprende el acordonado y señalización necesaria para poder proteger a los
transeúntes y personas ajenas a la obra.

HERRAMIENTAS, MATERIALES Y EQUIPO

74
Los materiales necesarios están compuestos de cinta plástica de seguridad, alambre de púas en
las zonas de mayor peligro y pequeños letreros de señalización de madera o metal, los cuales
tiene por fin informar sobre los peligros en la obra y de direccional, en caso de ser necesario el
sentido de circulación adecuado para evitar estos riesgos.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Deben ser colocados al inicio de las obras y deben ser mantenidos y/o repuestos durante la
ejecución de la misma, hasta que el peligro sea inexistente y/o el sentido de circulación sea el
correcto y adecuado.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


El ítem verificado y aprobado por el Supervisor, será pagado como monto global durante el
desarrollo de la obra, correspondiendo pagos parciales hasta la conclusión de la misma y cuando
éstos sean retirados.

90.2.- EXCAVACIÓN CON RETROEXCAVADORA (M3).


Definición.
Este ítem comprende todos los trabajos de excavaciones para fundaciones de
estructuras sean estas corridas o aisladas, con maquinaria, ejecutadas en diferentes
clases de terreno y hasta las profundidades establecidas en los planos.

Materiales, Herramientas y Equipo.

Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del


suelo a excavarse, se establece la siguiente clasificación:

- Suelo Clase I (blando): Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra
vegetal, arena suelta y de fácil remoción con pala y poco uso de picota.

- Suelo Clase II (semiduro): Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta,
arena o grava, roca suelta, conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera
previamente un ablandamiento con ayuda de pala y picota.

- Suelo Clase III (Duro): Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más
riguroso con herramientas especiales como barretas.

- Roca: Suelos que requieren para su excavación el uso de barrenos de perforación,


explosivos, cinceles y combos para fracturar las rocas, restringiéndose el uso de
explosivos en áreas urbanas.

Ejecución

Se procede al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares


demarcados. Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar
zanjas o excavaciones, se apilaran convenientemente a los lados de las mismas, a una
distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales
sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados.

A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de


las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin
antes limpiar completamente el material que pudiera llenar al fondo de la excavación.

75
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos,
estos deberán ser proyectados por el Contratista. El fondo de las excavaciones será
horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se
dispondrá de escalones de base horizontal.

Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta


únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para él computo de los volúmenes se
tomaran las dimensiones y profundidades indicadas en los planos.

Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

90.3.- COMPACTADO DE LA BASE (M3).

Definición

Comprende el relleno y compactado de todas las excavaciones y sobre


excavaciones, as como el relleno con el material de empréstito para llegar a los niveles
y cotas que señalen los planos.
Materiales

El material para relleno de fundaciones que se utilice para alcanzar los niveles y
cotas señaladas en los planos estar compuesto de material granular adecuado. este
material, como cualquier otro material de relleno estarán sujetos a la aprobación del
director de obra, previa prestación de los resultados de los análisis de compactación
efectuadas por el contratista.

Ejecución

Todo relleno se compactara hasta lograr la capacidad de soporte especificada en el


diseño de fundaciones.

Medición

Las cantidades de relleno compactado se medirán en metros cúbicos, de acuerdo a


las dimensiones, cotas y niveles indicados en los planos y/o aprobados por el Director de
obra.

Forma de pago

Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados por


el Director de obra y medidos de acuerdo al punto anterior (medición), serán pagados al
precio unitario del contrato.
El ítem considerara básicamente:
- la provisión de los materiales, equipos, y herramientas
- Los ensayos y pruebas
76
- El retiro del material sobrante.

El pago se lo ejecutara bajo la siguiente denominación:

Compactado de la base..........m3

90.4.- BASE DE HORMIGON POBRE (m3)


Definición

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1:3:5, que servirá
de cama o asiento para la construcción de diferentes estructuras o para otros fines, de acuerdo a la altura
y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales , herramientas y equipo

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los
hormigones.

El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 225 kilogramos por
metro cúbico de hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra
sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o
aquéllas que provengan de pantanos o desagües.

Procedimiento para la ejecución

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o
altura señalada en los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de


madera, dejando una superficie lisa y uniforme.

Medición

a base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos o metros cuadrados, teniendo en cuenta
únicamente los volúmenes o áreas netas ejecutadas.
Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

90.5.- E.-DENOMINACION

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

90 TANQUE DE AGUA 6M3 M3

ÍTEM 91 TANQUE SEPTICO DE 8M3

77
91.1.- ACORDONADO DE PROTECCIÓN (GLB).
Definición

Este ítem comprende el acordonado y señalización necesaria para poder proteger a los transeúntes y
personas ajenas a la obra.

HERRAMIENTAS, MATERIALES Y EQUIPO

Los materiales necesarios están compuestos de cinta plástica de seguridad, alambre de púas en las zonas
de mayor peligro y pequeños letreros de señalización de madera o metal, los cuales tiene por fin informar
sobre los peligros en la obra y de direccional, en caso de ser necesario el sentido de circulación adecuado
para evitar estos riesgos.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Deben ser colocados al inicio de las obras y deben ser mantenidos y/o repuestos durante la ejecución de
la misma, hasta que el peligro sea inexistente y/o el sentido de circulación sea el correcto y adecuado.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El ítem verificado y aprobado por el Supervisor, será pagado como monto global durante el desarrollo de
la obra, correspondiendo pagos parciales hasta la conclusión de la misma y cuando éstos sean retirados.

91.2.- EXCAVACIÓN CON RETROEXCAVADORA (M3).


Definición.

Este ítem comprende todos los trabajos de excavaciones para fundaciones de estructuras sean estas
corridas o aisladas, con maquinaria, ejecutadas en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades
establecidas en los planos.

Materiales, Herramientas y Equipo.

Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se
establece la siguiente clasificación:

Suelo Clase I (blando): Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena
suelta y de fácil remoción con pala y poco uso de picota.

Suelo Clase II (semiduro): Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca
suelta, conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

Suelo Clase III (Duro): Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con
herramientas especiales como barretas.

Roca: Suelos que requieren para su excavación el uso de barrenos de perforación, explosivos, cinceles y
combos para fracturar las rocas, restringiéndose el uso de explosivos en áreas urbanas.
Ejecución

Se procede al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados. Los


materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilaran
convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus
paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares
indicados.
78
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a
fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el
material que pudiera llenar al fondo de la excavación.

Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser
proyectados por el Contratista. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el
terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.

Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del
trabajo ejecutado. Para él computo de los volúmenes se tomaran las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos.

Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

91.3.- COMPACTADO DE LA BASE (M3).


Definición

Comprende el relleno y compactado de todas las excavaciones y sobre excavaciones, as como el relleno
con el material de empréstito para llegar a los niveles y cotas que señalen los planos.

Materiales

El material para relleno de fundaciones que se utilice para alcanzar los niveles y cotas
señaladas en los planos estar compuesto de material granular adecuado. este material, como cualquier
otro material de relleno estarán sujetos a la aprobación del director de obra, previa prestación de los
resultados de los análisis de compactación efectuadas por el contratista.

Ejecución

Todo relleno se compactara hasta lograr la capacidad de soporte especificada en el diseño de


fundaciones.
Medición

Las cantidades de relleno compactado se medirán en metros cúbicos, de acuerdo a las


dimensiones, cotas y niveles indicados en los planos y/o aprobados por el Director de obra.

Forma de pago

Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados por el Director de
obra y medidos de acuerdo al punto anterior (medición), serán pagados al precio unitario del contrato.

El ítem considerara básicamente:

- la provisión de los materiales, equipos, y herramientas

- Los ensayos y pruebas

- El retiro del material sobrante.

El pago se lo ejecutara bajo la siguiente denominación:

79
Compactado de la base..........m3

91.4.- BASE DE HORMIGON POBRE (m3)

Definición

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1:3:5, que servirá
de cama o asiento para la construcción de diferentes estructuras o para otros fines, de acuerdo a la altura
y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales , herramientas y equipo

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los
hormigones.

El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 225 kilogramos por
metro cúbico de hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra
sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o
aquéllas que provengan de pantanos o desagües.

Procedimiento para la ejecución

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o
altura señalada en los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de


madera, dejando una superficie lisa y uniforme.

Medición

a base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos o metros cuadrados, teniendo en cuenta
únicamente los volúmenes o áreas netas ejecutadas.

Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

80
FORMULARIO DE PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS

FORMULARIO Nº 1
DATOS DEL PROPONENTE Y MONTO DE LA PROPUESTA
PARA PERSONAS NATURALES Y JURÍDICAS

1. DATOS DEL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN


Llenar el número de CUCE que aparece en
: - - - - -
la convocatoria
Llenar el objeto de la Contratación que
:
aparece en la convocatoria
2. MONTO Y VALIDEZ DE LA PROPUESTA
(El proponente debe registrar el monto total que ofrece por la provisión del servicio)
(Para procesos por Ítems o Lotes, se debe detallar los precios para cada ítem o lote al que se presenta el proponente)
DESCRIPCIÓN MONTO NUMERAL (Bs.) MONTO LITERAL VALIDEZ (días calendario)

3. DATOS GENERALES DEL PROPONENTE


Nombre del proponente o Razón Social :
Tipo de Proponente : Persona Natural Otro: ____________________________
Domicilio del proponente fijado para la
:
contratación
81
Teléfonos :
Fax (sólo si tiene) :
Casilla (sólo si tiene) :
Correo electrónico (sólo si tiene) :
Fecha de expedición
Cédula de Identidad o Número de
: CI/NIT (Día mes Año)
Identificación Tributaria

4. DATOS COMPLEMENTARIOS DEL PROPONENTE


Fecha
Número de Testimonio Lugar de emisión (Día mes Año)
Datos de constitución del proponente (*) :
Paterno Materno Nombre(s)
Nombre del Representante Legal (*) :
Número Lugar de Expedición
Cédula de Identidad del Representante
:
Legal (*)
Fecha
Número de Testimonio Lugar de emisión (Día mes Año)
Poder del Representante Legal (*) :
(*) Llenar cuando corresponda

(Firma del Representante Legal para Personas Jurídicas)


(Firma del Proponente en caso de Personas Naturales)
(Nombre completo)

82
FORMULARIO Nº 1-A
DATOS DEL PROPONENTE Y MONTO DE LA PROPUESTA
PARA ASOCIACIONES ACCIDENTALES

1. DATOS DEL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN


Llenar el número de CUCE que aparece en
: - - - - -
la convocatoria
Llenar el objeto de la Contratación que
:
aparece en la convocatoria
2. MONTO Y VALIDEZ DE LA PROPUESTA
(El proponente debe registrar el monto total que ofrece por la provisión del servicio)
(Para procesos por Ítems o Lotes, se debe detallar los precios para cada ítem o lote al que se presenta el proponente)
DESCRIPCIÓN MONTO NUMERAL (Bs.) MONTO LITERAL VALIDEZ (días calendario)

3. DATOS GENERALES DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL


Denominación de la Asociación Accidental :
Nombre del Asociado
Asociados : # (Los datos de cada asociado deben ser % de Participación
presentados en el Anexo a este Formulario)
1
2
3
Fecha
Número de Testimonio Lugar (Día mes Año)
Datos del Testimonio de Contrato de la
:
Asociación Accidental
Nombre de la Empresa Líder :
4. DATOS DE CONTACTO DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL
Ciudad :
Domicilio fijado para el proceso de
:
contratación
Teléfonos :
Fax (Sólo si tiene) :
Casilla (Sólo si tiene) :
Correo electrónico (Sólo si tiene) :
5. INFORMACIÓN DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL
Paterno Materno Nombre(s)
Nombre del Representante Legal :
Número Lugar de Expedición
Cédula de Identidad :
Fecha
Número de Testimonio Lugar (Día mes Año)
Poder del Representante Legal :

(Firma del Representante Legal)


(Nombre completo)

83
ANEXO AL FORMULARIO N°1-A
DATOS DE LOS ASOCIADOS
(Utilizar un Anexo por cada Asociado)

DATOS GENERALES

Nombre o Razón Social :


Fecha
Número de Testimonio Lugar de emisión
(Día mes Año)
Testimonio de Constitución :
Fecha de expedición
NIT (Día mes Año)
Número de Identificación Tributaria :
Paterno Materno Nombre(s)
Nombre del Representante Legal :

84
(Firma del Representante Legal)
(Nombre completo)

ANEXO 2
FORMULARIOS REFERENCIALES

Estos formularios son de apoyo, no siendo de uso obligatorio. La entidad puede desarrollar
sus propios instrumentos.

Formulario de Especificaciones Técnicas Propuestas (Según ítem de Servicio)


Formulario de Propuesta Económica
Formulario de Evaluación de Cotizaciones / Requerimiento de Propuestas Técnicas

FORMULARIO DE
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PROPUESTAS (SEGÚN ÍTEM DE SERVICIO)

Definido por la entidad convocante Para ser llenado por el proponente Para la calificación de la entidad
Cumple Observaciones
# Característica solicitada Característica ofertada (especificar el porqué no
SI NO cumple)
1 Formulario Nº 1
Solicitud de cotización/propuesta
2
emitido por el SIGMA
Documento que acredite la
existencia microempresa (mínimo
3
de 3).

Documento que acredite al


4 representante de la
microempresa.
Nomina de las personas que
conforman la microempresa, con
5 especificación de Cedula de
Identidad (fotocopia de la cedula
de identidad).
Documentación de respaldo en
fotocopias que acredite la
6 experiencia especifica del
personal en relación con la
tipología del servicio.
Presentación de Tarjeta
7
Empresarial
Fotocopia de NIT de la
8
Microempresa.
La metodología de trabajo
9
propuesta por la microempresa.
Personal con que cuenta la
10 microempresa para desarrollar el
trabajo.

(Firma del Representante Legal para Personas Jurídicas)


85
(Firma del Proponente en caso de Personas Naturales)
(Nombre completot)

FORMULARIO DE
PROPUESTA ECONÓMICA

“CONSTRUCCION MODULO POLICIAL COMUNA ALEJO CALATAYUD”

86
Precio Precio
Nº Detalle de los servicios requeridos Unidad Cantidad unitario total
(Bs.) (Bs.)
TRABAJOS PRELIMINARES
1 INSTALACIÓN DE FAENAS (ECONÓMICO) glb 1,00

2 MOVIMIENTO DE TIERRA Y LIMPIEZA DEL TERRENO


(MANUAL) glb 1,00
3 REPLANTEO Y TRAZADO glb 1,00

TRABAJOS DE OBRA GRUESA Y FINA


4 EXCAVACION0( 0,4 * 0,5 TERRENO SEMI DURO) m³ 10,41
5 HºCº CIMIENTO ESTRUCTURAS m³ 10,41
6 HºCº SOBRECIMIENTOS m³ 2,47
7 IMPERMEABILIZACIÓN (CON CARTÓN ASFÁLTICO) m 42,43
8 MURO LADR. TUB. 18-21 HUE. E=12 CM 2 CARAS
m² 80,39
VISTAS
9 HºAº VIGA DE ENCADENADO m³ 3,15
10 MESÓN DE HºAº (CON REVESTIMIENTO AZULEJO
m² 2,30
BLANCO)
11 CUBIERTA DE HºAº (2%DE PENDIENTE ) m³ 7,67
12 IMPERMEABILIZACIÓN DE LOSA m² 76,74
13 MARCO DE PUERTAS 2"X4" m 13,70
14 PUERTA TABLERO 2" m² 4,25
15 PUERTA DE FE. ( PROV. Y COLOCADO + pintura) m² 3,89
16 PUERTA DE VIDRIO SEG. ( 10MM +MARCO DE
m² 3,37
ALUMINIO)
17 VENTANA DE FE. C/QUINCALLERIA Y BATIENTES m² 3,97
18 VIDRIO DOBLE 3 MM m² 2,95
19 BISAGRAS DE 4" (PUERTA DE MADERA) pza 3,00
20 BISAGRAS DE 3" (VENTANAS) pza 22,00
21 PICAPORTES 3" (PROV. E INST) pza 11,00
22 JALADORES METÁLICOS pza 2,00
23 CHAPAS DE P. MADERA Y VIDRIO (LLAVE PLANA)
pza 4,00
C/JALADOR
24 TOPES DE PUERTAS (PROV E INST) pza 4,00
25 BOTAGUAS DE LADRILLO m 42,35
26 TUBO DE 4" PROV. Y COLOCADO m 2,30
27 REVOQUE interior (SOBRE LADRILLO ) m² 74,51
28 REVOQUE CIELO RAZO (SOBRE LOZA) m² 67,03
29 SOLADURA DE PIEDRA CON CONTRAPISO m² 48,77
30 ACERA DE Hº Sº m² 16,51
31 PISO CERÁMICA NACIONAL ESMALTADA m² 65,28
32 ZÓCALO DE CERÁMICA m 56,70
33 REVESTIMIENTO CON CERÁMICA NACIONAL
m² 15,89
(MUROS)
ARTEFACTOS SANITARIOS
34 INODORO TANQUE BAJO C/ACC. (PROV E INST) pza 2,00
35 LAVAMANOS C/PEDESTAL (PROV E INST.) pza 2,00
36 DUCHA C/BASE (PROV E INST.) pza 1,00
37 JABONERA (PROV E INST) pza 2,00
38 TOALLERO (PROV E INST) pza 2,00

PORTARROLLOS EMBUTIDO (PROV E INST) pza 2,00


39
ALCANTARILLADO
40 TUBERÍA PVC DIAM. 2" P/DESAGÜE (PROV E INST) m 5,20
TUBERÍA PVC DIAM. 1 1/2" P/DESAGÜE (PROV E 87
41 m 1,80
INST)
42 TUBERÍA PVC DIAM. 4" P/DESAGÜE (PROV E INST) m 10,20
43 CODO PVC DIAM. 2" P/DESAGÜE (PROV E INST) pza 3,00
(Firma del Representante Legal para Personas Jurídicas)
(Firma del Proponente en caso de Personas Naturales)
(Nombre completo)

88
FORMULARIO DE
EVALUACIÓN DE COTIZACIONES / REQUERIMIENTO DE PROPUESTAS TÉCNICAS

DATOS DEL PROCESO


CUCE :
Objeto De la Contratación :
Fecha y lugar de la Lectura de Precios Día Mes Año Dirección
:
Ofertados / /
N° Nombre del proponente Precio de la propuesta (Bs.) Ubicación de la propuesta
1
2
3

89
ANEXO 3
MODELO DE CONTRATO PARA LA CONTRATACIÓN DE SERVICIOS GENERALES

Este modelo de contrato podrá ser adecuado por la entidad contratante de acuerdo con el
objeto del contrato y sus particularidades y no requerirá autorización del Órgano Rector.
(Este instructivo debe ser suprimido).

CONTRATO DE……………………………………………(señalar objeto y el número o código interno que


la entidad utiliza para identificar al contrato)

CLÁUSULA PRIMERA.- (DE LOS ANTECEDENTES DEL CONTRATO) El (La) _____________


(nombre de la entidad CONTRATANTE), mediante________(señalar la forma de contratación),
en proceso realizado bajo las normas y regulaciones de contratación establecidas en el Decreto Supremo
N° 29190, de 11 de julio de 2007, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y
Servicios y su Reglamentación, convocó en fecha __________ (señalar la fecha) a personas naturales y
jurídicas con capacidad de contratar, para la prestación de ____________________( señalar el objeto
de la contratación) con CUCE ______(señalar el número de CUCE del proceso), bajo los términos
del Documento Base de Contratación (DBC).

Concluido el proceso de calificación, el Responsable del Proceso de Contratación de Apoyo Nacional a la


Producción y Empleo (RPA), en base al Informe de Calificación y Recomendación de _______(señalar
según corresponda la Comisión de Calificación o el Responsable de Evaluación), resolvió
adjudicar la prestación de _____________________(señalar el servicio a contratar) a
_______________ (señalar el nombre o razón social del proponente adjudicado), al cumplir su
propuesta con todos los requisitos establecidos en el DBC.

CLÁUSULA SEGUNDA.- (DE LAS PARTES) Las partes CONTRATANTES son:


________________(registrar de forma clara y detallada el nombre o razón social de la entidad
contratante), representado legalmente por ______________(registrar el nombre de la MAE o del
funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del
Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento) que en adelante se
denominará el CONTRATANTE y _________(registrar el nombre o razón social de la persona
natural o jurídica a quien se adjudica la contratación y cuando corresponda el nombre
completo y número de Cédula de Identidad del Representante Legal), que en adelante se
denominará el PROVEEDOR, quienes celebran y suscriben el presente Contrato.

CLÁUSULA TERCERA.- (DEL OBJETO Y CAUSA) EL PROVEEDOR se compromete a prestar


____________ (describir de forma detallada el servicio que será ejecutado), que en adelante se
denominará el SERVICIO, con estricta y absoluta sujeción a este Contrato.

CLÁUSULA CUARTA.- (DE LOS DOCUMENTOS DEL CONTRATO) Para cumplimiento del presente
Contrato, forman parte del mismo los siguientes documentos:

- Documento Base de Contratación.


- Propuesta Adjudicada.
- Documento de Adjudicación.
- Poder del Representante Legal, cuando corresponda.
- Garantías, cuando corresponda.
- Otros Documentos (la entidad CONTRATANTE detallará, cuando corresponda, los documentos
específicos necesarios para el contrato).

(Seleccionar una de las siguientes cláusulas considerando si se va a requerir Garantía o


Retención por pagos parciales)
CLÁUSULA QUINTA.- (DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO) El PROVEEDOR
garantiza la correcta, cumplida y fiel ejecución del presente Contrato en todas sus partes con la
______(señalar el Tipo de Garantía presentada, Boleta Bancaria, a Primer Requerimiento o
Póliza de Seguro) a la orden de _____(señalar el nombre o razón social del CONTRATANTE), por
el siete por ciento (7%) del valor del contrato que corresponde a _____ (señalar el monto en forma
numeral y literal).

90
(Se estimará el 3,5% en el caso de Micro y Pequeñas Empresas, Asociaciones de Pequeños
Productores y Organizaciones Económicas Campesinas).

El importe de dicha garantía en caso de cualquier incumplimiento contractual incurrido por el


PROVEEDOR, será pagado en favor del CONTRATANTE, sin necesidad de ningún trámite o acción
judicial, a su solo requerimiento.

CLÁUSULA QUINTA.- (DE LAS RETENCIONES POR PAGOS PARCIALES) El PROVEEDOR


acepta expresamente, que el CONTRATANTE retendrá el siete por cien (7%) de cada pago parcial, para
constituir la Garantía de Cumplimiento de Contrato. Estas retenciones serán reintegradas una vez que sea
aprobado el Informe Final.

(Incluir la siguiente Cláusula en caso de convenirse Anticipo)


CLÁUSULA SEXTA .- (DEL ANTICIPO) El PROVEEDOR entrega al CONTRATANTE la Garantía de
Correcta Inversión de Anticipo, por el cien por cien (100%) del monto del anticipo solicitado que
corresponde a __________ (registrar el monto en forma numeral y literal; el mismo que no podrá
exceder del 20% del monto total del contrato), con vigencia hasta la amortización total del anticipo,
a la orden de _________(registrar el nombre o razón social del CONTRATANTE).

Esta garantía original, podrá ser sustituida periódicamente deduciéndose el monto amortizado y será
emitida por el saldo que resta por amortizar. Las garantías substitutivas deberán mantener su vigencia en
forma continua y hasta el plazo originalmente previsto, por lo que el CONTRATANTE realizará las
acciones correspondientes a este fin oportunamente.

CLÁUSULA SEPTIMA.- (DEL PLAZO DE PRESTACIÓN DEL SERVICIO) (Esta cláusula será
elaborada por la entidad CONTRATANTE conforme a la forma de adjudicación establecida en el
DBC (por el Total, por Ítems o por Lotes).

CLÁUSULA OCTAVA.- (DEL LUGAR DE REALIZACIÓN) El PROVEEDOR se obliga a realizar el


SERVICIO en _____________(señalar lugar o lugares).

CLÁUSULA NOVENA.- (DEL MONTO Y FORMA DE PAGO)

(Para Servicios Continuos)


El monto total aceptado por las partes para la prestación del servicio es de __________(Registrar en
forma numeral y literal el monto del contrato, en bolivianos) que será pagado ________(señalar
los pagos periódicos sucesivos).

(Para servicios discontinuos).


El proveedor, prestará el servicio de __________(señalar el tipo de servicio) a favor del contratante
de acuerdo a los precios unitarios que forman parte indivisible de presente contrato, de acuerdo al detalle
que sigue a continuación: ________(Describir el cuadro de los precios unitarios de la propuesta
aprobada).

CLÁUSULA DÉCIMA.- (ESTIPULACIONES SOBRE IMPUESTOS) Correrá por cuenta del PROVEEDOR
el pago de todos los impuestos vigentes en el país a la fecha de presentación de la propuesta.

CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA.- (FACTURACIÓN) Para que se efectúe el pago, el PROVEEDOR


deberá emitir la respectiva factura oficial por el monto del pago a favor del CONTRATANTE, caso
contrario el CONTRATANTE deberá retener los montos de obligaciones tributarias, para su posterior pago
al Servicio de Impuestos Nacionales.

(Incluir la siguiente Cláusula cuando corresponda)


CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA.- (DE LOS SEGUROS) Durante la prestación del servicio, el
PROVEEDOR se obliga a resguardar los ambientes e instalaciones que le hubiesen sido proporcionados y
al objeto mismo de la contratación, para tal efecto, deberá adquirir un seguro a favor del
CONTRATANTE, que cubra los posibles daños en la ejecución del Contrato.

El CONTRATANTE, de producirse el siniestro o daño, procederá a la ejecución de la garantía constituida.

91
CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA.- (DE LA PREVISIÓN) El Contrato sólo podrá modificarse en casos
de fuerza mayor o caso fortuito, previa aprobación de la MAE. Las causas modificatorias deberán ser
sustentadas por informes técnicos y legales que establezcan la viabilidad técnica y de financiamiento.
La referida modificación, se realizará a través de Contrato Modificatorio, establecido en el Artículo 36 del
Decreto Supremo N° 29190.

CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA.- (DE LOS SUBCONTRATOS) El PROVEEDOR no podrá subrogar


el cumplimiento del presente contrato a terceros ni total ni parcialmente, salvo que se tuviese esta
previsión en el DBC de manera especifica. El PROVEEDOR es responsable de los resultados y todos los
daños que pudieran suscitarse por efectos de este Subcontrato.

CLÁUSULA DÉCIMA QUINTA.- (DE LAS MULTAS) El PROVEEDOR se obliga a cumplir con el
cronograma y el plazo del servicio establecido en el presente Contrato, caso contrario el PROVEEDOR
será multado con el ____ (La entidad establecerá el porcentaje de acuerdo al objeto del contrato,
mismo que no podrá exceder del 1%) % del monto total del contrato por día de retraso. La suma de
las multas no podrá exceder el veinte por cien (20%) del monto total del contrato sin perjuicio de resolver
el mismo.

CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA.- (DE LA EXONERACIÓN AL CONTRATANTE DE RESPONSABILIDADES


POR DAÑO A TERCEROS) El PROVEEDOR se obliga a tomar todas las previsiones que pudiesen
surgir por daño a terceros en la provisión del SERVICIO, se exonera de estas obligaciones al
CONTRATANTE.

CLÁUSULA DÉCIMA SEPTIMA.- (DE LA EXONERACIÓN DE LAS CARGAS LABORALES Y SOCIALES


AL CONTRATANTE) El PROVEEDOR corre con las obligaciones que emerjan del objeto del presente
Contrato, respecto a las cargas laborales y sociales con el personal de su dependencia, se exonera de
estas obligaciones al CONTRATANTE.

CLÁUSULA DÉCIMA OCTAVA.- (DE LA TERMINACIÓN DEL CONTRATO) El presente Contrato


concluirá por una de las siguientes modalidades:

1. Por Cumplimiento de Contrato:

De forma normal, tanto el CONTRATANTE como el PROVEEDOR darán por terminado el presente
Contrato, una vez que ambas partes hayan dado cumplimiento a todas las condiciones y
estipulaciones contenidas en el mismo, lo cual se hará constar por escrito.

2. Por Resolución del contrato:

2.1. A requerimiento del CONTRATANTE, por causales atribuibles al PROVEEDOR:

a) Por incumplimiento de servicio en el plazo establecido.


b) Por disolución del PROVEEDOR.
c) Por quiebra declarada del PROVEEDOR.
d) Por suspensión del servicio sin justificación.

2.2. A requerimiento del PROVEEDOR, por causales atribuibles al CONTRATANTE:

a) Si apartándose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar


modificación en las especificaciones técnicas.
b) Por incumplimiento injustificado en los pagos por la prestación del servicio por más de
sesenta (60) días calendario, computados a partir de la fecha que debió hacerse efectivo el
pago.
c) Por utilizar o requerir aquellos servicios que son objeto del presente contrato en beneficio de
terceras personas.

2.3. Por causas de fuerza mayor o caso fortuito que afecten al CONTRATANTE o al
PROVEEDOR.

Si se presentaran situaciones de fuerza mayor o caso fortuito que imposibiliten la realización del
servicio o vayan contra los intereses del Estado, se resolverá el Contrato total o parcialmente.

92
Cuando se efectúe la resolución del contrato se procederá a una liquidación de saldos deudores y
acreedores de ambas partes, efectuándose los pagos a que hubiere lugar, conforme la evaluación del
grado de cumplimiento de la provisión del servicio.

CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA.- (DE LA SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS) En caso de surgir


controversias entre el CONTRATANTE y el PROVEEDOR las partes están facultadas para acudir a la vía
coactiva fiscal.

CLÁUSULA VIGESIMA.- (DEL CONSENTIMIENTO) En señal de conformidad y para su fiel y estricto


cumplimiento, firmamos el presente Contrato en cuatro ejemplares de un mismo tenor y validez el/la
señor(a) _________ (registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la
competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución
correspondiente o documento de nombramiento), en representación legal del CONTRATANTE, y
el/la señor(a) _____________ (registrar el nombre del representante legal del PROVEEDOR o
persona natural adjudicada, habilitado para la firma del Contrato) en representación del
PROVEEDOR.

Este documento, conforme a disposiciones legales de control fiscal vigentes, será registrado ante la
Contraloría General de la República en idioma español.

_________ (Registrar la ciudad o localidad y fecha en que se suscribe el Contrato).

__________________________ ________________________________
(Registrar el nombre y cargo (Registrar el nombre del proveedor)
del Funcionario habilitado)
para la firma del contrato)

93

Вам также может понравиться