Вы находитесь на странице: 1из 18

Hoja de datos del producto

Noviembre 2012
00813-0109-4130, Rev DA

Rosemount 2130
Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla
vibradora mejorada

 Diseñado para funcionar en temperaturas de  Retraso de conmutación ajustable para


—70 a 260 °C (—94 a 500 °F) aplicaciones con turbulencias o salpicaduras

 Autocomprobación y supervisión electrónicas de  El diseño tipo “goteo rápido” de la horquilla


la condición operativa del equipo — El LED proporciona una respuesta más rápida,
‘Heartbeat’ (destellante) proporciona el estatus y especialmente con líquidos viscosos
la información de la condición operativa del
instrumento  Opciones de área general, antideflagrante/
incombustible e intrínsecamente segura
 Mayor seguridad y FMEDA comprobado
adecuado para SIL2
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Generalidades del Rosemount 2130


Principio teórico de la medición
El interruptor Rosemount 2130 está diseñado de acuerdo con el principio
de un diapasón. Un cristal piezoeléctrico hace oscilar las horquillas a su
frecuencia natural. Los cambios en esta frecuencia se supervisan
continuamente. La frecuencia del sensor de diapasón cambia en función
del medio en que se encuentra sumergido. Cuanto más denso sea el
líquido, menor será la frecuencia.
Cuando se utiliza como una alarma de nivel bajo, el nivel del líquido del
depósito o de la tubería desciende por debajo de la horquilla,
produciendo un cambio en la frecuencia natural que es detectado por la
Modo ajustable y retraso de conmutación electrónica, la cual cambia el estado de la salida.
Cuando el interruptor Rosemount 2130 se utiliza como una alarma de
nivel alto, el nivel de líquido en el depósito o tubería asciende y hace
contacto con la horquilla, lo que a su vez ocasiona que el estado de la
salida cambie.

Funciones clave y beneficios


 Prácticamente no se ve afectado por turbulencias, espuma, vibración,
contenido de sólidos, productos de revestimiento o las propiedades del
líquido
 El interruptor 2130 de temperaturas intermedias está diseñado para
funcionar a temperaturas de proceso de —40 a 180 °C (—40 a 356 °F)
 El interruptor 2130 de temperaturas extremas está diseñado para
funcionar a temperaturas de proceso de —70 a 260 °C (—94 a 500 °F).
Cuenta con un tubo térmico de acero inoxidable para alejar la
electrónica del proceso
 Cuenta con autocomprobación electrónica y monitoreo de su estado.
El LED de destellos proporciona información sobre el estado del
modelo 2130
 El retardo de interruptor ajustable previene la falsa conmutación en
Horquillas tipo ‘Fast Drip’ (‘goteo rápido’)
aplicaciones con turbulencias o salpicaduras
 El diseño tipo ‘goteo rápido’ de la horquilla proporciona una respuesta
más rápida al ser montada de manera horizontal, especialmente con
líquidos viscosos
 Poco tiempo de húmedo a seco para conmutación de alta respuesta
 La forma de la horquilla está optimizada para realizar el pulido a mano
para cumplir con los requisitos higiénicos
 No tiene piezas móviles ni grietas ya que no necesita mantenimiento
Contenido
Información para hacer un pedido del interruptor Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . página 11
Rosemount 2130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 4
Planos dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 8

2 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

Diagnósticos superiores

 Los diagnósticos integrados continuamente verifican la condición


electrónica y mecánica

 Las condiciones detectadas de la horquilla incluyen el daño interno y


externo, el revestimiento o bloqueo y la corrosión extrema

 Ideal para indicaciones críticas de alarma

Alarma de alto y bajo nivel


Ajústelo y olvídese

 Una vez instalado, el 2130 está listo para funcionar


No necesita calibración y requiere instalación mínima

 El LED de destellos emite una señal visual instantánea que indica que el
equipo se encuentra en funcionamiento

 La prueba de funcionamiento del instrumento y del sistema es fácil gracias a


un punto de prueba magnético

 Puede instalarlo y olvidarse


Aplicaciones de alta temperatura

Funcionamiento mejorado para temperaturas altas y bajas

 El interruptor 2130 para temperaturas extremas permite la estandarización


de los interruptores de vibración tipo horquilla Rosemount en un amplio
rango de entornos del proceso y es excelente para condiciones exigentes
donde la alta fiabilidad es esencial

Aplicaciones
 Protección contra sobrellenado

 Alarmas de alto y bajo nivel

 Control de bomba o detección de límites Control de bombas/Detección de límite

 Protección contra funcionamiento en seco o de la bomba

 Aplicaciones higiénicas

 Aplicaciones de alta temperatura

 Aplicaciones inalámbricas

Aplicaciones inalámbricas utilizando un transmisor


inalámbrico discreto Rosemount 702

http://rosemount.es 3
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Información para hacer un pedido del interruptor


Rosemount 2130
Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130
★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo Descripción del producto
2130 Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla vibradora mejorada
Salida
Estándar Estándar
L Cambio de carga directa (alimentación de 2 hilos) 20 a 264 Vca, 50/60 Hz, 20 a 60 Vcc, autorevisión ★
P PNP/PLC bajo voltaje (3 hilos) 20 a 60 Vcc, autorevisión ★
D Relé (DPCO), 20 a 264 Vca, 50/60 Hz, 20 a 60 Vcc, autorevisión ★
N NAMUR, 8 Vcc, autorevisión ★
M 8/16 mA, con autocomprobación ★
Material de la carcasa
Estándar Estándar
A Aluminio ★
S Acero inoxidable ★
Entrada de conducto/rosas de cable Certificaciones del producto
Estándar Estándar
9 3/4 pulgadas NPT NA,E5,E6,G5,G6,I1,I3,I5,I6,I7 ★
2 M20 NA,E1,E3,E7,I1,I3,I5,I6,I7 ★
Temperatura de trabajo
Estándar Estándar
M Rango medio: —40 °C (—40 °F) ... 180 °C (356 °F) ★
E Extrema: —70 °C (—94 °F) ... 260 °C (500 °F) ★
Materiales de construcción: Conexión al proceso/horquilla
Estándar Estándar
S(1) Acero inoxidable 316/316L (1.4401/1.4404) ★
F(1)(2)(3)(4) Acero inoxidable 316/316L (1.4401/1.4404), revestido con copolímero conforme a ECTFE/PFA ★
Ampliado
H(5) Alloy C (UNS N10002), Alloy C-276 (UNS N10276), sólido
Diámetro de la conexión al proceso(6)
Estándar Estándar
3 ★
9 19 mm / /4 in.
1 25 mm / 1 in. (DN25) ★
2 50 mm / 2 in. (DN50) ★
5 40 mm / 11/2 in. (DN40) ★
3 80 mm / 3 in. (DN80) ★
4 100 mm / 4 in. (DN100) ★
6 150 mm / 6 in. (DN150) ★
8 200 mm / 8 in. (DN200) ★
7 65 mm / 21/2 in. (DN65) ★
Clasificación de las conexiones al proceso(6)
Estándar Estándar
AA Brida ASME B16.5 clase 150 ★
AB Brida ASME B16.5 clase 300 ★
AC Brida ASME B16.5 clase 600 ★
DA Brida EN1092-1 PN 10/16 ★
DB Brida EN1092-1 PN 25/40 ★
DC Brida EN1092-1 PN 63 ★
DD Brida EN1092-1 PN 100 ★
NN Para usarse con conexiones al proceso en que no se usa brida ★

4 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130


★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Tipo de conexión de proceso(6)
Estándar Estándar
R Brida de superficie resaltada (RF) ★
B Rosca BSPT (R) ★
G Rosca BSPP (G) ★
N Rosca NPT ★
P Junta tórica BSPP (G) ★
C Abrazadera Tri-Clover ★
Longitud de la horquilla
Conexión al proceso
Estándar Estándar
A Longitud estándar 44 mm (1,7 in.) Todos excepto los modelos con ★
brida
H(3) Brida de longitud estándar 102 mm (4,0 in.) Todos los modelos bridados ★
E(7) Longitud extendida, especificada por el cliente en décimas de pulgada Todos, excepto la conexión 1-NN-P ★
M(7) Longitud extendida especificada por el cliente en milímetros Todos, excepto la conexión 1-NN-P ★
Longitud de la horquilla extendida específica
Estándar Estándar
0000 Longitud predeterminada de fábrica (solo si se selecciona la longitud de horquilla A o H) ★
XXXX (7) Longitud especificada por el cliente en pulgadas o milímetros (XXXX mm o XXX.X pulg.) ★
Acabado superficial Conexión al proceso
Estándar Estándar
1 Acabado de superficie estándar Todos ★
2 Pulido a mano (Ra < 0,4 μm) Conexiones higiénicas P o C ★
Certificaciones del producto
Entrada de conducto/rosas de
Salida cable
Estándar Estándar
NA Sin certificaciones de áreas peligrosas Todos los modelos Todos los modelos ★
3/4 pulg. Solo en los modelos NPT
G5(8) Áreas ordinarias FM (área segura no clasificada) Todos los modelos ★
3
G6(9)(10) Áreas ordinarias CSA (área segura no clasificada) Todos los modelos /4 pulg. Solo en los modelos NPT ★
E1 Antideflagrante según ATEX Todos los modelos Solo los modelos M20 ★
E3 Antideflagrante según NEPSI Todos los modelos Solo los modelos M20 ★
3
E5(8) Antideflagrante según FM Todos los modelos /4 pulg. Solo en los modelos NPT ★
3/4 pulg. Solo en los modelos NPT
E6(9)(10) Antideflagrante según CSA Todos los modelos ★
E7 Antideflagrante según IECEx Todos los modelos Solo los modelos M20 ★
I1 Seguridad intrínseca según ATEX Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★
I3 Seguridad intrínseca según NEPSI Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★
I5 Seguridad intrínseca según FM Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★
I6 (10) Seguridad intrínseca según CSA Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★
I7 Seguridad intrínseca según IECEx Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★
OPCIONES
Certificación de datos de calibración
Estándar Estándar
Q4 Certificado de prueba de funcionamiento ★
Certificado de trazabilidad del material
Estándar Estándar
Q8(2)(3) Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1 ★
Certificación del material
Estándar Estándar
Q15(2)(3) NACE MR0175 / ISO 15156 ★
Q25(2)(3) NACE MR0103 ★

http://rosemount.es 5
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130


★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Certificaciones de seguridad
Estándar Estándar
QS(11) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★
QT(12) Certificado de seguridad según IEC61508 ★
Procedimientos especiales
Estándar Estándar
P1(13) Prueba hidrostática con certificado ★
Rango bajo de densidad de líquidos
Estándar Estándar
LD Líquidos de baja densidad: la densidad mínima es de 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3) ★
Número típico de modelo: 2130 L A 2 E S 9 NN B A 0000 1 NA Q8
(1) Las bridas tienen doble certificación, acero inoxidable 316 y 316L (1.4401 y 1.4404).
(2) Solo disponible para piezas que entran en contacto con el proceso.
(3) La opción no está disponible para el lado húmedo pulido a mano en forma estándar.
(4) Disponible solo para un interruptor 2130 bridado. Asimismo, es necesario seleccionar el código de temperatura de operación M (rango intermedio); la temperatura máxima
del proceso debe ser menor que 150 °C (302 °F).
(5) Solo disponible para conexión al proceso BSPT y NPT roscada código 9-NN-B, 9-NN-N, 1-NN-B y 1-NN-N como estándar, y otros a solicitud.
(6) Hay disponibles otras conexiones al proceso a solicitud de los interesados.
(7) Un ejemplo de longitud de horquilla código E1181 es 118,1 pulgadas. El código M3000 es de 3000 milímetros. Consultar “Longitudes extendidas” en la página 8 para
conocer las longitudes mínima y máxima.
(8) Consultar “Certificaciones del producto” en la página 11. E5 incluye los requisitos G5. G5 es para usarse solo en áreas seguras no clasificadas.
(9) Consultar “Certificaciones del producto” en la página 11. E6 incluye los requisitos G6. G6 es para usarse solo en áreas seguras no clasificadas.
(10) Los requisitos CRN se cumplen cuando el interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130 para medir nivel, aprobado por CSA (con Certificaciones de productos código
G6, E6 o I6) está configurado de modo que sus partes húmedas sean de acero inoxidable y con conexiones roscadas NPT o bridadas ASME B16.5 de 2 a 8 pulgadas.
(11) Disponible para todos los tipos de salida.
(12) Disponible para todos los tipos de salida, excepto la opción con relé (DPCO).
(13) Opción limitada a equipos con longitudes extendidas de hasta 1500 mm (59,1 in.).

6 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

Piezas de repuesto y accesorios


Tabla 2. Piezas de repuesto y accesorios
★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Piezas de repuesto y accesorios (1) (2)
Estándar Estándar
02100-1000-0001 Sello para BSPP (G1A) de 1 pulgada. Material: Fibra de carbono BS7531 grado X sin asbestos con cubierta ★
de goma
02100-1040-0001 Sello para BSPP (G3/4A) 3/4-pulg. Material: Fibra de carbono BS7531 grado X sin asbestos con cubierta de ★
goma
02100-1010-0001 Saliente de adaptador higiénico, BSPP de 1 in Material: Conexión de acero inoxidable 316. Junta tórica de ★
FPM/FKM
02100-1020-0001 Juego Tri-clamp (conexión del depósito, anillo de abrazadera y sello) de 51 mm (2 in.). Material: ★
Acero inoxidable 316, NBR Nitrilo
02100-1030-0001 Imán de prueba telescópico ★
(3) ★
02120-2000-0001 Prensaestopas de abrazadera ajustable 316 SST para longitud extendida roscada de 1 pulgada. Conector
macho BSPP de 1 1/2 pulg.
02120-2000-0002(3) Prensaestopas de abrazadera ajustable 316 SST para longitud extendida roscada de 1 pulgada. Conector ★
macho NPT de 1 1/2 pulg.
02130-7000-0001(4) Cajas electrónicas de reemplazo: Cambio de carga directa (rojo) ★
02130-7000-0002(5) Cajas electrónicas de reemplazo: bajo voltaje PNP/PLC (amarillo) ★
02130-7000-0003(6) Cajas electrónicas de reemplazo: Conmutación de corriente NAMUR (azul claro) ★
02130-7000-0004(7) Cajas electrónicas de reemplazo: Relé (DPCO) (verde) ★
02130-7000-0005(8) Cajas electrónicas de reemplazo: Cambio de carga directa, selección de rango de densidad bajo (rojo) ★
(9) ★
02130-7000-0006 Cajas electrónicas de reemplazo: bajo voltaje PNP/PLC, elección de rango de densidad bajo (amarillo)
02130-7000-0007(10) Cajas electrónicas de reemplazo: Conmutación de corriente NAMUR, elección de rango de densidad bajo ★
(azul claro)
02130-7000-0008(11) Cajas electrónicas de reemplazo: Relé (DPCO), elección de rango de densidad bajo (verde) ★
02130-7000-0009(12) Cajas electrónicas de reemplazo: 8/16 mA, (azul oscuro) ★
(13) ★
02130-7000-0010 Cajas electrónicas de reemplazo: 8/16 mA, elección de rango de densidad bajo (azul oscuro)
(1) Las cajas intrínsecamente seguras (IS) aprobadas deben sustituirse exclusivamente con el mismo tipo de caja IS. Las cajas no IS pueden ser intercambiadas con otras no IS,
pero se debe adherir la nueva etiqueta y se debe transferir el número de pieza original a la nueva etiqueta.
(2) Al momento de pedir una caja de repuesto, verificar la sección de Certificación del Producto, en Tabla 1 en la página 4 para conocer las condiciones de disponibilidad.
(3) La prensaestopas de abrazadera ajustable no son antideflagrantes. Tiene un sello de goma de silicona. La presión máxima es de 1,3 bar g. La temperatura máxima es de
125 °C (257 °F).
(4) Solo disponible para Código electrónico tipo L.
(5) Solo disponible para Código electrónico tipo P.
(6) Solo disponible para Código electrónico tipo N.
(7) Solo disponible para Código electrónico tipo D.
(8) Disponible para Código electrónico tipo L y requiere equipos con opción LD.
(9) Disponible para Código electrónico tipo P y requiere equipos con opción LD.
(10) Disponible para Código electrónico tipo N y requiere equipos con opción LD.
(11) Disponible para Código electrónico tipo D y requiere equipos con opción LD.
(12) Solo disponible para el tipo de electrónica código M.
(13) Disponible para el Código M del tipo de la electrónica; requiere equipos con opción LD.

http://rosemount.es 7
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Especificaciones
General Planos dimensionales
 Consultar “Planos dimensionales” en la página 13
Producto
 Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130 mejorado para Funcionamiento
medición de nivel de líquido

Principio de medición Histéresis (agua)


 Horquilla vibrante  2,5 mm (0,1 in.)

Aplicaciones Punto de conmutación (agua)


 La mayoría de líquidos incluyendo líquidos de recubrimiento, líquidos  13 mm (0,5 in) desde la punta de la horquilla (si la instalación es
aireados y lodos vertical) o desde el borde de la horquilla (si la instalación es
horizontal) — esto variará en función de las diferentes densidades de los
Características mecánicas líquidos

Carcasa / cubierta
Características funcionales
Tabla 3. Especificación de la carcasa / cubierta
Código de la carcasa A-2 A-9 S-2 S-9 Presión máxima de operación
Material de la carcasa Aleación de aluminio Acero inoxidable  La capacidad nominal final depende de la conexión al proceso
ASTM B85 A360.0 316C12 seleccionada
Giratoria No No  Conexión roscada: consultar la Figura 1 para conocer las presiones de
Pintura de la carcasa Pintura de poliuretano No corresponde operación. Nota: los prensaestopas de abrazadera 02120-2000-0001
Ventana del LED Ninguno Ninguno y 02120-2000-0002 (página 7) limitan la presión máxima de
3/4" NPT 3/4" NPT operación a 1,3 bar g (18,85 psig)
Entrada de conducto M20 M20
Protección contra IP66/67 según IP66/67 según  Conexión para aplicaciones higiénicas: 30 bar g (435 psig)
ingreso EN60529, NEMA 4X EN60529, NEMA 4X  Conexión bridada:
Consultar la Figura 1 o la Tabla 5 (la que indique la menor presión)
Conexiones al proceso
 Conexiones al proceso roscadas, bridadas y para aplicaciones
higiénicas.
Figura 1. Presión del proceso
Consultar la Tabla 1 en la página 4 para obtener una lista completa.
Presión del proceso bar g (psig)

Longitudes extendidas
100 (1450)
 La longitud máxima extendida es de 4000 mm (157,5 in.), excepto
para el revestimiento de copolímero ECTFE/PFA y para las opciones de
61 (885)
conexiones al proceso pulidas a mano, las que tienen una longitud
2130***E
máxima de 1500 mm (59,1 in.) y de 1000 mm (39,4 in.),
respectivamente 0 (32)
Tabla 4. Longitudes extendidas mínimas –1,0 (–14,5)
–70 0 20 260
Conexión al proceso Longitud extendida mínima (–94) (32) (68) (500)
Rosca de 3/4 in. 95 mm (3,8 in.)
Temperatura del proceso °C (°F)
Rosca de 1 in 94 mm (3,7 in.)
Bridada 89 mm (3,5 in.)
Tri-Clamp 105 mm (4,1 in.)
Presión del proceso bar g (psig)

Materiales de las conexiones al proceso 100 (1450)


 Acero inoxidable 316/316L (con certificación dual 1.4401/1.4404)
 Alloy C (UNS N10002) y Alloy C-276 (UNS N10276) 74 (1073)
— disponible para conexiones bridadas y conexiones roscadas BSPT y NPT (3/4 2130***M
pulg. y de 1 pulg. para BSPT (R) y 3/4 pulg. y de 1 pulg. para NPT) 0 (32)
 Acero inoxidable 316/316L revestido con copolímero ECTFE/PFA (con
–1,0 (–14,5)
certificación dual 1.4401/1.4404) — disponible exclusivamente para un
–40 0 20 180
interruptor 2130 bridado
(–40) (32) (68) (356)
 Está disponible la opción de pulido a mano con un acabado superior a
0,4 μm para conexiones higiénicas. Temperatura del proceso °C (°F)
 El material de empaquetadura para 3/4 pulg. y de 1 pulg. BSPP (G) es
fibra de carbono sin asbestos BS7531 grado X con cubierta de goma

8 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

Requisito con respecto a la densidad del líquido


Tabla 5. Presión nominal máxima de la brida
 La densidad estándar mínima es de 600 kg/m3 (37,5 lb/ft3)

Estándar Clase / valor nominal


Bridas de acero  La densidad mínima es de 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3) cuando se pide con
inoxidable la opción de rango de densidad bajo
ASME B16.5 Clase 150 275 psig (1)
ASME B16.5 Clase 300 720 psig (1)
Rango de viscosidad de líquidos
 0,2 a 10 000 cP (centiPoise) cuando funciona en el modo normal
ASME B16.5 Clase 600 1440 psig (1)
EN1092-1 PN 10 10 barg(2)  0,2 a 1000 cP (centiPoise) cuando funciona en modo de autorevisión

EN1092-1 PN 16 16 barg(2) Contenido de sólidos y recubrimiento


EN1092-1 PN 25 25 barg(2)  El diámetro máximo recomendado de las partículas de sólidos en el
EN1092-1 PN 40 40 barg(2) líquido es de 5 mm (0,2 in.) solo cuando se usa en modo normal
EN1092-1 PN 63 63 barg(2)  Para productos de recubrimiento, evitar que se produzca puenteo
EN1092-1 PN 100 100 barg(2) entre las horquillas
(1) A los 38 °C (100 °F), la capacidad nominal de presión disminuye al aumentar
la temperatura del proceso. Retardo de la conmutación
(2) A los 50 °C (122 °F), la capacidad nominal de presión disminuye al aumentar  Existe un retardo seleccionado por el usuario entre 0,3, 1, 3, 10,
la temperatura del proceso. 30 segundos para cambio de seco a húmedo y de húmedo a seco

Temperaturas máxima y mínima de operación Limpieza CIP (limpieza in situ)


 Consultar la Figura 2 para conocer las temperaturas de operación  El 2130 resiste la limpieza con vapor
 Los prensaestopas de abrazadera 02120-2000-0001 y
02120-2000-0002 (página 7) limitan la temperatura máxima a Especificaciones eléctricas
125 °C (257 °F)
 La temperatura ambiental para una caja de 8/16 mA tiene como Modo de conmutación
límite 70 °C (158 °F) en aplicaciones polvorientas  Modo de conmutación seleccionado por el usuario
(Dry (seco) = encendido, Wet (húmedo) = encendido)
Figura 2. Temperaturas de operación Protección
 No se ve afectada por la polaridad — Carga directa y electrónica del relé
Temperatura ambiental °C (°F)

 Protección contra sobrecarga de voltaje — Carga directa y electrónica de


80 (176)
PNP/PLC
65 (149)  Protección contra cortocircuitos — Carga directa y electrónica de
2130***E PNP/PLC
0 (32)  Protección contra falta de carga — Carga directa y electrónica de
PNP/PLC
–40 (–40)
 Protección contra sobrecarga (según IEC61326) — Carga directa y
–70 0 80 260
(–94) (32) (176) (500) electrónica de PNP/PLC

Temperatura del proceso °C (°F) Conexión de los terminales (diámetro del cable)
 26 AWG como mínimo y, como máximo, 0,13 a 2,5 mm2 (14 AWG).
Se deben tener en cuenta las regulaciones nacionales.
Temperatura ambiental °C (°F)

Tapones de conducto/prensaestopas
80 (176)  Las entradas para cables usadas en áreas antideflagrantes se envían
con un tapón Exd (viene suelto en la bolsa) y dos tapones de plástico
50 (122) contra el polvo acoplados. Utilice prensaestopas que tengan la
2130***M
capacidad nominal adecuada. Las entradas para cables que no se
0 (32) utilicen deben ser selladas con un tapón de cierre de capacidad
–40 (–40) adecuada. Consultar la Tabla 3 en la página 8 para conocer las
–40 0 80 180 opciones de entradas para cables/conductos
(–40) (32) (176) (356)
Conexión a tierra
Temperatura del proceso °C (°F)  El interruptor Rosemount 2130 siempre debe conectarse a tierra a
través de los terminales o utilizando la conexión a tierra externa
proporcionada

http://rosemount.es 9
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Modos de operación  Salida PNP de estado sólido para una interfaz directa a la caja de PLC
(tres cables)
Tabla 6. Modos de operación
OPERATION MODE PLC/PNP
Modo Modo de Dry On Mode Dry On Wet On
Condiciones de fallo detectadas normal autorevisión + OUT - Dry Isolate Supply
Wet 0.3 0.3 Before Removing

Corrupción del circuito de control de la PCB Sí Sí 1 1


3 3
Daño externo a la horquilla No Sí Dry 10 10
Wet 30 30
Daño interno al sensor No Sí 1 2 3 4 Wet On Mode Seconds Delay

Corrosión excesiva No Sí

2 A (T)
Fuse 2A(T)
U= = 20–60 ...(dc)
20 - 60VV — (cc)
Temperatura excesiva No Sí PE
PE
U
I < 4 mA + I L
(Conexión

Fusible
(Ground)
a tierra)

Nivel de integridad con respecto a la seguridad (MÁX)


=
=00–500
MAX ) =
ILL ((MÁX) - 500 mA
0–500 mA
+V O/P 0V
O/P
PK == 55 A,
IPK A, 40
40 ms
ms (inrush)
(entrada)
(códigos de opción QS y QT) U
IL (APAGADO) < 100μA = – 2,5 V
U = U - 2.5 V
APAGADO(ENCENDIDO)
OUT(ON)

< 100< A100 μA


IIL (APAGADO)
 El Rosemount 2130 FMEDA es adecuado para SIL2. Ha sido evaluado L (OFF)

por Exida en virtud de la evaluación de hardware y software de


IEC61508.
 Para obtener más información, visitar:
http://www.emersonprocess.com/rosemount/safety/

Conexiones eléctricas
 Caja de conmutación de carga directa (dos cables)  Caja NAMUR (azul claro)

OPERATION MODE Direct Load OPERATION MODE


Dry On Mode Dry On Wet On Switching Dry On Mode Dry On Wet On EN 50227 / NAMUR
LOAD LINE Dry - + Dry
Wet 0.3 0.3 Wet 0.3 0.3
1 1 WARNING
8V 1 1
dc
3 3 3 3
Dry 10 10 Dry 10 10
Wet 30 30 Isolate Supply Wet 30 30
Before Removing Seconds Delay
1 2 3 Wet On Mode Seconds Delay 1 2 Wet On Mode

PEPE R Fusible
Fuse 2 A (T)
2A(T) R
R == Carga externa
External (debe acoplarse)
load (must be fitted ) IENCENDIDO
ON = 2.2 ... = 2,2…2,5
2.5 mA mA
(Conexión
(Ground)
a tierra)
DPST
UU == 20–264
20 - 264V V~ ~
(ca) (50/60
(ac) Hz) )
(50/60Hz Ex IAPAGADO = 0,8…1,0
OFF = 0.8 ... 1.0 mA mA
DPST IIAPAGADO < 4 mA
OFF < 4 mA
ILL IILL =
= 20–500
20 - 500mAmA
Neutro Energizado
Neutral
IIPK
PK ==55 A,
A, 40
40 ms
ms (entrada)
(inrush) - +
Live
Un amplificador
A certified de aislamiento
intrinsically safe
U 20 - 60VV—
U == 20–60 ... (cc)
(dc) Ex intrínsecamente seguro
isolating amplifier to IECcertificado
60947-5-6
IAPAGADO < 4 mA según IEC 60947-5-6
OFF < 4 mA
IILL = 20–500 mA
20 - 500 mA
0V +V
+V IIPK =5
PK = 5 A,
A, 40
40 ms
ms (entrada)
(inrush)

 Relé dual DPCO para caja de contactos que no está sometida a voltaje  Caja de 8/16 mA (azul oscuro)

OPERATION MODE OPERATION MODE


Warning Isolate Supply Before Removing
Seconds Delay Dry On
Dry On Wet On Dry
+ Dry On Mode Dry On Wet On 8/16 mA
Dry
N L 0.3 0.3 Wet NC C NO NC C NO Wet 0.3 0.3
1 1
RELAY

1 1
3 3 3 3
10
10 Dry Wet 10 10
30 Dry 30
30 Wet 30
Wet On Wet On Mode Seconds Delay
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3

NC C NO NC C NO
PE
PE Fusible
Fuse 0.5 de
(T) 0,5 A (T)
(Conexión IIENCENDIDO = 15…17 mA
ON = 15 ... 17 mA
(Ground) Resistive Load
Carga resistiva Inductive Load
Carga inductiva PE
PE U == 24
24Vcc
Vdcnominal
Nominal
a tierra)
(Conexión
φ =φ 1= ;1; cos φ cos
= 0.4φ ;= 0,4; (Ground)
Ex
coscos IIAPAGADO
7.5= ...
7,5…8,5
8.5 mA mA
DPST a tierra) OFF =
DPST L/RL/R
= 0=ms0 ms L/R = 7L/Rms= 7 ms
IMAX = 5=
IMÁX A 5A IMAX = 3.5
IMÁXA = 3,5 A
NN Live U =U20...264
Energizado = 20–264V
V ~~
(50/60
(50/60
(ca)
(ac)
Hz)Hz)
acca
UMAX = 250 V V
ac
UMAX = U
ca
250 V= 250 V
- +
I <I 6< mA
6 mA
UMÁX
PMAX
PMÁX
= 250
= 1250 VA VA
= 1250
MÁX
PMAX =P875 VA
MÁX - 875 VA
Ex Se debe utilizar
A certified una barrera
intrinsically safe barrier
dccc dc cc intrínsecamente segura
must be used to meet IS certificada
requirementspara
U =U20...60 V V—
= 20–60 ...
(dc)(cc) UMAX =U30 V = 30 V cumplir con los requerimientos IS
0V
0V +V
+V I < 6 mA UMAX = 30= V30 V
UMÁX
I < 6 mA MÁX
PMAX = 240
PMÁX W W
= 240 PMAX =P170W= 170 W
MÁX - +
ImpulsaDrives
una entrada analógica
4-20 mA de 4–20 mA
Analog Input

10 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

Certificaciones del producto


Información sobre las directivas Número de registro canadiense
europeas CRN 0F04227.2C
La declaración de conformidad EC de este producto con todas las
directivas europeas correspondientes puede encontrarse en la página de
NOTA
Internet de Rosemount en www.rosemount.com. Se puede obtener una
Los requisitos de CRN se satisfacen cuando un interruptor de
copia impresa poniéndose en contacto con la oficina de ventas local.
horquilla vibrante Rosemount 2130 para medir el nivel de líquido,
Directiva ATEX (94/9/EC) aprobado por CSA (códigos G6, E6 o I6) está configurado de modo
que sus partes húmedas son de acero inoxidable 316/316L
Cumple con la directiva ATEX.
(1.4401/1.4404) y posee conexiones al proceso roscadas NPT o bien
Directiva para equipo a presión (PED) (97/23/EC) conexiones al proceso bridadas ASME B16.5 de 2 a 8 pulgadas.
El modelo Rosemount 2130 está fuera del alcance de la directiva PED.

Directiva de bajo voltaje Certificaciones para áreas peligrosas


EN61010-1 grado de polución 2, categoría II (264 V máx),
Grado de polución 2, categoría III (150 V máx). Aprobaciones para Norteamérica
Directiva de compatibilidad electromagnética (EMC) Aprobación de equipo antideflagrante según FM (Factory
Emisiones EN61326 según la clase B. Mutual)
Inmunidad a los requisitos de ubicación industrial.
E5 Nº del proyecto: 3012658
Marca CE
Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y D
Cumple con las directivas correspondientes (EMC, ATEX, LVD). Clase de temperatura: T6 (Tamb —50 a +75 °C)
Carcasa: tipo 4X
Certificación de áreas ordinarias
Factory Mutual (FM)
según FM (Factory Mutual) Aprobación de seguridad intrínseca y aprobaciones de no
G5 Nº del proyecto: 3021776 inflamabilidad
El interruptor ha sido examinado y probado para I5 Nº del proyecto: 3011456
determinar que el diseño cumple con los requisitos básicos Intrínsecamente seguro para la clase I, div. 1,
eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios de grupos A, B, C y D
FM, un laboratorio de pruebas reconocido nacionalmente Clase I, zona 0, AEx ia IIC
(NRTL, por sus siglas en inglés), según lo acredita la Federal No inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C y D
Occupational Safety and Health Administration Clase I, zona 2, IIC
(Administración para la seguridad y salud laboral, OSHA). Código de temperatura: T5 (Tamb —40 a 80 °C,
Tproc < 80 °C)
Certificación de área ordinaria Plano de control: 71097/1154 (con electrónica NAMUR)
para CSA Plano de control: 71097/1314 (con electrónica de 8/16 mA)

G6 Número de certificado: 06 CSA 1805769 NOTA


El interruptor ha sido examinado y probado para Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
determinar que el diseño cumple con los requisitos básicos amplificador aislante certificados.
eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios de
CSA, un laboratorio de pruebas reconocido
nacionalmente, según lo acredita el Standards Council of
Canada (Consejo de estándares de Canadá, SCC).

Sello individual

http://rosemount.es 11
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Aprobaciones canadienses Aprobaciones internacionales


Antideflagrante según CSA (Asociación de Estándares Incombustible según el Centro Nacional de Supervisión e
Canadiense) Inspección para la Protección Contra Explosiones e
Instrumentación de Seguridad (NEPSI)
E6 Nº del proyecto: 1786345
Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y D E3 Certificado: GYJ101373
Clase de temperatura: T6 (Tamb —50 a +75 °C) Incombustible y a prueba de polvos combustibles:
Carcasa: tipo 4X Ex d IIC T6 a T2
Sello individual DIP A21 TA (T85 °C a 265 °C) IP6X
Asociación de normas canadienses (CSA) Intrínsecamente seguro según el Centro Nacional de
Aprobaciones de seguridad intrínseca y de no inflamabilidad Supervisión e Inspección para la Protección Contra
Explosiones e Instrumentación de Seguridad (NEPSI)
I6 Número de certificado: 06 CSA 1786345
Intrínsecamente seguro para la clase I, div. 1, I3 Certificado: GYJ101372X (Solo la electrónica NAMUR)
grupos A, B, C y D Seguridad intrínseca:
Clase I, zona 0, Ex ia IIC Ex ia IIC T5 a T2
No inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C y D
Código de temperatura: T5 (Tamb —50 a +80 °C,
NOTA
Tproc < 80 °C) Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
Plano de control: 71097/1179 (con electrónica NAMUR) amplificador aislante certificados.
Plano de control: 71097/1315 (con electrónica de 8/16 mA)
Sello individual
Incombustible según la Comisión Electrotécnica
Internacional (IEC)
NOTA
Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un E7 Certificado: IECEx SIR 06.0051X
amplificador aislante certificados.
Incombustible y a prueba de polvos combustibles:
Ex d IIC T6...T2 Ga/Gb
Aprobaciones europeas Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db

Incombustible según ATEX Intrínsecamente seguro según la Comisión Electrotécnica


Internacional (IEC)
E1 Certificado: Sira 05ATEX1129X
Incombustible y a prueba de polvos combustibles: I7 Certificado: IECEx SIR 06.0070X
Marca ATEX II 1/2 G D Intrínsecamente seguro y polvos:
Ex d IIC T6...T2 Ga/Gb Ex ia IIC T5...T2
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Intrínsecamente seguro según ATEX
NOTA
I1 Certificado: Sira 05ATEX2130X Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
Seguridad intrínseca y polvos: amplificador aislante certificados.
Marca ATEX II 1 G D
Ex ia IIC T5...T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da

NOTA
Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
amplificador aislante certificados.

12 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

Planos dimensionales
Montaje roscado (longitud estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13
Montaje roscado (longitud extendida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 14
Montaje bridado (longitud estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 15
Montaje bridado (longitud extendida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16

Montaje roscado (longitud estándar)


Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

2130***E 2130***M

Dejar 30 (1,2) 120 (4,7) 120 (4,7)


Dejar 30 (1,2)
para quitar la para quitar la
tapa tapa

B 182 B
A (7,1) A

348 C
(13,7) D
69
(2,7) 44
(1,7)

13 (0,5)
13 (0,5)
Punto de conmutación
Punto de conmutación
(cuando se monta
(cuando se monta
horizontalmente)
verticalmente)

C
D
70
(2,8) 44
(1,7)

13 (0,5) 13 (0,5)
Punto de conmutación Punto de conmutación
(cuando se monta (cuando se monta
horizontalmente) verticalmente)

NOTA: PARA LAS DIMENSIONES HIGIÉNICAS 2130, CONSULTAR LAS DESCARGAS DEL PLANO
TIPO 1 EN EL SITIO WEB
A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable
B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT
C. Hexágono de 1,575 (40) A/F
D. Rosca de 3/4 pulg. o de 1 pulg.

http://rosemount.es 13
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Montaje roscado (longitud extendida)


Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

2130***E 2130***M

120 (4,7) 120 (4,7)


Dejar 30 (1,2) Dejar 30 (1,2)
para quitar la para quitar la
tapa tapa

202 B
B A (8,0) A

368 C
(14,5) D

Ø28 (1,1) para rosca de


E(M)
1 pulg.
Ø23 (0,9) para rosca de
3/4 pulg.
44
(1,7)

C 13 (0,5) 13 (0,5)
Punto de conmutación Punto de conmutación
D (cuando se monta (cuando se monta
horizontalmente) verticalmente)

E(M)
Ø28 (1,1) para rosca de 1 pulg.
Ø23 (0,9) para rosca de 3/4 pulg.

44
(1,7)

13 (0,5)
13 (0,5)
Punto de conmutación
Punto de conmutación
(cuando se monta
(cuando se monta verticalmente)
horizontalmente)

NOTA: PARA LAS DIMENSIONES HIGIÉNICAS 2130, CONSULTAR LAS DESCARGAS DEL PLANO
TIPO 1 EN EL SITIO WEB

A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT C. Hexágono de 1,575 (40) A/F D. Rosca de 3/4 de pulg. o de 1 pulg.

Tabla 7. Longitud de la horquilla para el interruptor 2130 roscado


Longitud mínima Longitud máxima
Longitud estándar Longitud de la horquilla Longitud de la horquilla
Conexión a proceso Longitud de la horquilla código A código E (M) código E (M)(1)
Rosca de 3/4 in. 44 mm (1,7 in.) 95 mm (3,75 in.) 4000 mm (157,5 in.)
Rosca de 1 in. 44 mm (1,7 in.) 94 mm (3,74 in.) 4000 mm (157,5 in.)
(1) La longitud extendida máxima de la horquilla con la opción de pulido a mano es de 1000 mm (39,4 in.).

14 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

Montaje bridado (longitud estándar)


Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

2130***E 2130***M

Dejar 30 (1,2) 120 (4,7) 120 (4,7)


para quitar la Dejar 30 (1,2)
tapa para quitar la
tapa

B 185 B
A A
(7,3)

328
(12,9)
Ø28 (1,1) para una brida de
11/2 pulg. o más grande;
Ø23 (0,9) para una brida de hasta
102 1 pulg.;
(4,0) Ø24 (0,95) para una brida revestida
44 de 1 pulg.
(1,7)

13 (0,5)
13 (0,5)
Punto de conmutación
Punto de conmutación
(cuando se monta
(cuando se monta
horizontalmente)
verticalmente)
Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg. o más grande;
102 Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;
(4,0) Ø24 (0,95) para una brida revestida de 1 pulg.
44
(1,7)

13 (0,5)
Punto de conmutación 13 (0,5)
(cuando se monta Punto de conmutación (cuando
horizontalmente) se monta verticalmente)

A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT C. Hexágono de 1,575 (40) A/F D. Rosca de 3/4 de pulg. o de 1 pulg.

http://rosemount.es 15
Rosemount 2130 Noviembre 2012

Montaje bridado (longitud extendida)


Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

2130***E 2130***M

120 (4,7)
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2) Dejar 30 (1,2)
para quitar la para quitar la
tapa tapa

B 185 B
A (7,3) A

328
(12,9)
Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg.
o más grande;
Ø23 (0,9) para una brida de hasta
E(M) 1 pulg.;
Ø24 (0,95) para Brida revestida de
1 pulg.
44
(1,7)

13 (0,5)
13 (0,5)
Punto de conmutación
Punto de conmutación
(cuando se monta
(cuando se monta
horizontalmente)
verticalmente)

E(M)
Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg. o más grande;
Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;
Ø24 (0,95) para Brida revestida de 1 pulg.
44
(1,7)

13 (0,5)
Punto de conmutación 13 (0,5)
(cuando se monta Punto de conmutación
horizontalmente) (cuando se monta verticalmente)

A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable


B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT

Tabla 8. Longitud de la horquilla para el interruptor 2130 bridado


Longitud mínima Longitud máxima
Longitud estándar Longitud de la horquilla Longitud de la horquilla
Material Longitud de la horquilla código H código E (M) código E (M)(1)
Acero inoxidable 102 mm (4,0 in.) 89 mm (3,5 in.) 4000 mm (157,5 in.)
Revestido con copolímero 102 mm (4,0 in.) 89 mm (3,5 in.) 1500 mm (59,1 in.)
conforme a ECTFE/PFA
(1) La longitud extendida máxima de la horquilla con la opción de pulido a mano es de 1000 mm (39,4 in.).

16 http://rosemount.es
Noviembre 2012 Rosemount 2130

http://rosemount.es 17
Rosemount 2130 Hoja de datos del producto
00813-0109-4130, Rev DA Noviembre 2012

Los términos y condiciones de venta típicos se pueden encontrar en www.rosemount.com/terms_of_sale


El logotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson Electric Co.
Rosemount, el logotipo de Rosemount y SMART FAMILY son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc.
HART es una marca comercial registrada de HART Communication Foundation.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.

© Noviembre 2012 Rosemount, Inc. Todos los derechos reservados.

Emerson Process Management, SL Emerson Process Management Emerson Process Management GmbH & Co.
C/ Francisco Gervás, 1 Rosemount Measurement Argelsrieder Feld 3
28108 Alcobendas — MADRID 8200 Market Boulevard 82234 Wessling
España Chanhassen MN 55317, EE. UU. Alemania
Tel. +34 91 358 6000 Tel. (EE. UU.) 1 800 999 9307 Tel. 49 (8153) 9390
Fax +34 91 358 9145 Tel. (Internacional) +1 952 906 8888 Fax 49 (8153) 939172
Fax +1 952 906 8889

Emerson Process Management Asia Pacific Beijing Rosemount Far East Instrument Co.,
Private Limited Limited
1 Pandan Crescent No. 6 North Street,
Singapur 128461 Hepingli, Dong Cheng District
Tel. (65) 6777 8211 Beijing 100013, China
Fax (65) 6777 0947 Tel. (86) (10) 6428 2233
Enquiries@AP.EmersonProcess.com Fax (86) (10) 6422 8586

Вам также может понравиться