Вы находитесь на странице: 1из 17

Instrucciones

de Instalación
TM
Stylus
Sistema Dividido Convertible
1 - 5 Toneladas
Series MCX - 50/60 Hz

Modelos 50 Hz
Solo Enfriamiento Enfriamiento/Calefacción
MCX 512 EB MCX 512 EBE
MCX 518 EB MCX 518 EBF
MCX 524 EB MCX 524 EBB
MCX 030 EB MCX 536 EBJ
MCX 536 EB MCX 042 EBJ
MCX 042 EB MCX 048 EBK
MCX 048 EB MCX 060 EB L
MCX 060 EB

Modelos 60 Hz
Solo Enfriamiento Enfriamiento/Calefacción
MCX 512 E1 MCX 512 E1E
MCX 518 E1 MCX 518 E1F
MCX 524 E1 MCX 524 E1B
MCX 030 E1 MCX 536 E1J
MCX 536 E1 MCX 042 E1J
MCX 042 E1 MCX 048 E1K
MCX 048 E1 MCX 060 E1L
MCX 060 E1

MCX-SVN001-ES
2002 ©American Standard Inc.
Contenido

Página

Información General ........................................................... 4

Instalación Típica ....................................................................... 5

Ubicación y Preparación de las Unidades .......................... 6

Instalación de la Unidad ............................................................ 7

Conexión de la Tubería de Refrigerante ............................... 8

Tubería del Drene de Condensados .................................... 10

Instalación Eléctrica ................................................................. 11

Instalación del Control Remoto Inalámbrico ......................12

Diagramas de Cableado ...................................................13 - 14

Datos Dimensionales ....................................................... 15 - 16

3 MCX-SVN001-ES
Información General
General Los sistemas divididos Series MCX Garantía
Estas instrucciones se ofrecen como de Trane ofrecen tres estilos de La garantía se basa en los términos
guía para buena instalación, instalacion: al piso, tipo consola y y condiciones generales del
arranque y operación del sistema suspendido del techo, tanto con control fabricante. La garantía se verá
dividido MCX. La instalación deberá remoto LCD inalámbrico, como con nulificada si el equipo llegara a
realizarse en la secuencia en que control alámbrico. Las Series MCX modificarse o repararse sin la
aparece en este manual. de Trane proporcionan flexibilidad y aprobación expresa del fabricante, o
ahorros. Nota: Para los modelos bien si los límites de operación se
Para asegurar que la instalación de MCX 042, MCX 048 y MCX 060, existen vieran excedidos, o si se alterara el
la unidad rinda una operación solo dos estilos de instalación: sistema de cableado eléctrico.
apropiada y confiable, dicha suspendido del techo y tipo consola.
instalación deberá realizarse de Daños a la unidad por mal uso, falta
acuerdo a estas instrucciones. Para Recepción de mantenimiento, o incumplimiento
ello, mediante la firma de un contrato A su arribo, inspeccione la unidad con las instrucciones del fabricante,
de mantenimiento de algun empresa antes de firmar de recibido. Especifi- no se ven cubiertos por la garantía.
de servicio autorizado, deberán que cualquier daño observado al Si el usuario no cumple con las
contratarse los servicios de un momento de entrega y de aviso por reglas descritas en este manual, la
técnico de servicio calificado. escrito del mismo al transportista garantía quedará automáticamente
dentro de las 72 horas de entrega. cancelada.
Antes de instalar la unidad, lea estas Notifique a su representante local de
instrucciones cuidadosamente. ventas al mismo tiempo. Importante
Este documento es propiedad del
Inspeccione la unidad en su totalidad cliente y debe permanecer junto con
Acerca de Este Manual
dentro de los primeros 7 días de la unidad. Al terminar las labores de
En lugares apropiados de este
entrega. Si se encontraran daños instalación, favor de colocarlo en su
manual aparecen notas de
ocultos, avise por escrito al transpor- lugar de servicio adecuado.
PRECAUCION. Es menester acatar
tista dentro de los 7 días de entrega,
dichas indicaciones para su seguri-
al igual que a su representante local Estas instrucciones no cubren todas
dad personal así como el de la uni-
de ventas. las variaciones en el sistema, ni
dad. El fabricante no asume respon-
sabilidad alguna por instalaciones o preveen toda contingencia posible.
Advertencia Si se requiriera de mayor información
servicios realizados por personal no
En lugares apropiados de este manual o bien si surgieran problemas no
calificado. Todas las fases de esta
instalación deberán concordar con aparecen notas de ADVERTENCIA cubiertos suficientemente en este
los códigos locales, estatales y para indicar al instalador, al operador manual, el asunto deberá turnarse
y al personal de servicio, sobre situa- a la oficina de ventas local de Trane.
provinciales.
ciones potencialmente peligrosas
las cuales, si no se evitan, PODRIAN
Acerca de la Unidad resultar en la muerte o en lesiones
Antes de su embarque, las unidades personales serias.
cubiertas en este manual se
ensamblan, se verifica su presión, Precaución
se cargan y se someten a pruebas En lugares apropiados de este
contra fugas. La información manual aparecen notas de
contenida en este manual se aplica ADVERTENCIA para indicar al
a las unidades designadas como instalador, al operador y al personal
MCX. Las unidades MCX están de servicio, sobre situaciones
clasificadas para operar en ambos potencialmente peligrosas las
modos de solo enfriamiento y de cuales, si no se evitan, PODRIAN
enfriamiento/calefacción. resultar en lesiones menores a
moderadas o en mal funcionamiento
de la unidad.

MCX-SVN001-ES 4
Instalación Típica

5 MCX-SVN001-ES
Ubicación y Preparación de las Unidades
1. Elija un lugar conveniente que 4. La tubería de refrigerante entre las
permita al aire acondicionado unidades interior y exterior, deben 7. NO coloque la unidad directamen-
llegar a todas las esquinas de ser lo más corta posible. te bajo los rayos solares, ni cerca
la habitación y en donde se facilite de otras fuentes de calor, pues
la colocación de la tubería de 5. La longitud de la manguera de podrían afectar el funcionamiento
refrigerante. drene de condensados debe de la unidad. NO permita la entra-
mantenerse lo más corta posible. da del aire exterior al área acon-
2. Verifique que la construcción del (Figura 1). dicionada, pues un alto contenido
piso o techo sean lo suficiente- de humedad podría provocar
mente resistentes para soportar 6. Para permitir el libre acceso a las condensación en la descarga de
el peso de la unidad evaporadora. labores de servicio, se recomien- la unidad.
dan los libramientos mostrados en
Nota: Unidades MCX042 y MCX060 -
3. Verifique que el flujo del aire de las Figuras 2, 3, y 4. Estas unidades deben instalarse por
suministro de retorno, se sobre el piso cuando menos a 20 cm.
encuentre libre de obstrucciones.

MCX-SVN001-ES 6
Instalación de la Unidad
1. Seleccione un lugar para dirigir la 6. Remueva los filtros de aire.
tubería, el cableado y la manguera
de drene, entre las unidades 7. Retire la rejilla de aire de retorno,
interior y exterior. oprima sobre el centro del gan-
chillo de plástico, destornille los
2. Perfore un orificio con una sierra dos anclajes de los extremos para
circular o sierra circular para liberarlos de sus retenedores.
taladro. El orificio debe hacerse (Figura 7).
con una ligera inclinación hacia
abajo y hacia el exterior. (Figura 5).

Antes de perforar, verifique la


ausencia de tubería o postes
detrás de la parte a perforar. 8. Retire el tornillo de las bisagras
Evite los lugares en donde pasan inferiores de la rejilla, jalando el
cables eléctricos o tubo conduit. tornillo hacia afuera. Enseguida
empuje hacia abajo sobre el
3. Coloque la unidad sobre una panel, jalándolo hacia afuera.
base sólida y nivelada. (Figura 8).
9. Coloque o cuelgue la unidad,
4. La tubería, el cableado y la man- según la posición elegida.
guera de drene para ambos mon-
tajes pueden dirigirse por detrás o 10. Después de terminar con la
por el lado derecho, cuando la instalación del cableado y la
unidad se coloca de frente y, para tubería, coloque las cubiertas
montaje en el techo, con dirección laterales en su lugar, así como
directa hacia abajo. también la rejilla de retorno.

5. Para acceder a las terminales Unidad Exterior


eléctricas, a la tubería de drene y
de refrigerante, jale la rejilla de Utilizando la Guía de Instalación
retorno hacia el frente. (Figura 6). provista con la unidad exterior,
consulte el método apropiado de
instalación.

7 MCX-SVN-001-ES
Conexión de la Tubería de Refrigerante
Las conexiones de la tubería de refrige- Al rimar, sostenga el tubo inclinado Dobleces
rante de la unidad interior son de tipo hacia abajo y asegure que no caiga
abocinado tanto en 50 Hz como 60 Hz. La rebaba dentro del tubo. 5. Al doblar el tubo, cuide de no romperlo.
Guía de Instalación provista con las unida- Para prevenir su rotura, doble con
des exteriores, muestra las instrucciones 3. Remueva la tuerca abocinada de la cuidado, evitando hacer un doblez de
para la instalación, la soldadura, las unidad y móntela sobre el tubo de curvatura de un radio menor a 100 mm.
pruebas de fugas y la evacuación de la cobre.
tubería de refrigerante. Léanse cuidado- 6. Si el tubo de cobre se dobla o se
samente las instrucciones, antes de estira en demasía, se tornará rígido.
instalar las líneas de refrigerante. No doble el tubo más de tres veces en
un solo lugar.
Las conexiones para la tubería de refri-
gerante de la unidad interior se encuentran Precauciones Antes de
en el extremo derecho cuando la unidad Conectar los Tubos Firmemente
se encuentra frente a usted. (Figura 10).
7. Aplique una tapa selladora o cinta
aislante a prueba de agua para evitar
4. Abocine el extremo del tubo de cobre la entrada de polvo o agua dentro de
con un abocinador. (Figuras 13 y 14). los tubos, antes de que éstos se
utilicen.

8. Aplique aceite para refrigerante sobre


las superficies de acople del aboci-
nado y la unión, antes de juntarlos y
conectarlos. Este procedimiento es
muy efectivo para reducir las fugas de
gas. (Figura 15).
Conexión de la Unidad Utilizando el
Procedimiento de Tipo Abocinado
(Solo para MCX 512-536) Un buen abocinado tiene las
siguientes características:
1. Si la tubería se procura o corta en * la superficie interior debe ser brillante y
campo, corte el tubo de cobre con un pulida
cortador de tubo. Se recomienda * el borde del tubo debe tener un
cortar de 30 a 50cm adicionales del terminado liso.
largo requerido estimado. * los bordes abocinados deber ser de
longitud uniforme.
2. Al cortar, sostenga cada tubo con
Conexión
inclinación hacia abajo y remueva la
rebaba al final del tubo de cobre con 9. Para una conexión apropiada, alínee el
un rimador de tubo o lima. Este proceso tubo de unión y el tubo abocinado en
es importante y debe realizarse con forma nivelada uno frente al otro y
mucho cuidado para lograr un buen atornille la tuerca abocinada, primero
abocinado. (Figuras 11 y 12). ligeramente, para lograr un acople
uniforme. (Figura 16).

MCX-SVN001-ES 8
Conexión de la Tubería de Refrigerante
10. Apriete las tuercas abocinadas con
un torquímetro y una llave de perico o 8. Protección del acabado de la unidad:
Usar protector contra soldadura y
llave inglesa. (Figura 17).
plantillas mojadas para colocar sobre
las líneas de succión y de líquido.

9. Antes de soldar un tubo de cobre a


un cople de cobre, o un tubo de cobre
a un tubo expandido, no olvide de
unirlos firmemente como se muestra en
las Figuras 20, 21.

- Expandiendo el tubo de cobre utili-


zando un expansor como lo muestra
la Figura 19.

Conexión de la Unidad Utilizando el


Procedimiento de Tipo Abocinado
(Solo para MCX 042-060)
4. Limpie las superficies internas y
1. Corte el tubo de cobre con un cortador externas del cople o del tubo expan-
de tubo al tamaño requerido. Se reco- dido, antes de soldar.
mienda cortar de 20 a 30cm adiciona-
les del largo requerido estimado. 5. Aisle la línea de gas completa. 10. Al soldar la línea de campo a la
conexión de cobre de fábrica, utilice
2. Remueva la rebaba al final del tubo de 6. No permita el contacto entre la línea de purga de nitrógeno y aleación sin
cobre con un rimador de tubo o lima. líquidos, sin aislar, con la línea de gas
fundente. Durante la soldadura, haga
(Figura 11). sin recubrimiento.
fluir nitrógeno seco dentro de cuales-
quiera de las válvulas de presión,
3. Existen 2 maneras de conectar el tubo 7. Tómense las precauciones necesa- entrando por la tubería y saliendo por
de cobre: rias para que, durante la soldadura, se el otro puerto.
prevengan daños por calor sobre el
- usar un cople entre el tubo de cobre núcleo de la válvula de presión. Se
11. Suelde utilizando técnicas de
de la unidad interior y el tubo de cobre recomienda envolver un trapo mojado soldadura de buena aceptación.
utilizado en la instalación (Figura 18). alrededor del cuerpo de la válvula.

9 MCX-SVN001-ES
Tubería de Drene de Condensados

* Las mangueras de drene deben * Para drenar el sistema en forma * Al terminar la instalación de la
bajar por la pared guardando un adecuada, la tubería de drene debe tubería refrigerante, el cableado
nivel el cual prevenga que el estar inclinada hacia abajo a razón eléctrico y las conexiones de drene,
desagüe no manche la pared. de 1:50 para evitar fugas. únalos todos (verifique que el
La Figura 22 muestra la posición relgamento local lo permita) en un
* Debe tener una caída libre sin de la unidad montada sobre el piso. solo conjunto con cinta de aislar a
trampas. Evite colocar el extremo intervalos de 100 o 200 mm
de la manguera dentro de agua. (4" a 8"). Asegúrese de que el tubo
de drene se encuentre en la parte
* Al colocar la manguera de drene inferior del conjunto armado.
dentro de la habitación, ésta debe (Figura 23).
forrarse con espuma de polietileno
para evitar dañar el piso, el techo,
o los muebles.

MCX-SVN001-ES 10
Instalación Eléctrica

Todo el cableado y las derivaciones a e. El fabricante no aceptará respon- Unidad Exterior


tierra deben llenar los requisitos del sabilidad alguna por problemas
Reglamento Local sobre Electricidad. causados por cambios no La interconexión eléctrica entre
autorizados en el cableado unidad exterior-a-unidad interior,
1. Cableado interno. deberá realizarse de acuerdo a los
diagramas de cableado del sistema
Precauciones Importantes: f. Conecte el cableado firmemente. aplicables y diagramas de la unidad
interior.
a. Verifique la placa de identificación
de la unidad para determinar las 2. Conexiones Eléctricas Los diagramas de la unidad exterior
especificaciones eléctricas. Ver Diagrama de Cableado están contenidos en su propio ma-
Asegúrese que el cableado se nual de Instrucciones de Instalación.
haga de acuerdo a los códigos Unidad Interior
locales y a los diagramas de Nota:
cableado. Retire la cubierta lateral derecha y la
1. Todo el cableado debe llenar los
rejilla frontal para lograr acceso a la
b. Utilice líneas de fuerza separadas requisitos de los reglamentos
base de terminales. (Véanse
con su propio interruptor general locales, estatales y nacionales.
instrucciones previas).
para cada unidad de aire
acondicionado. 2. Después de terminar las
a. Haga pasar el cableado del
conexiones, reconfirmar que se
sistema por el tubo PVC (tanto encuentran de acuerdo con los
c. Conecte a tierra todas las
los cables eléctricos como los de diagramas de cableado del
unidades.
control) para interconectar las sistema.
unidades interior y exterior.
d. El cableado no deberá entrar en
contacto con la tubería de refrige-
b. Conecte las terminales del cable a
rante, el compresor, los motores
la base terminal. Véanse las
o partes en movimiento.
indicaciones de conexión en el
diagrama de cableado del sistema.

c. Asegúrese de que todas las


conexiones estén apretadas.

11 MCX-SVN001-ES
Instalación del Control Remoto Inalámbrico

MCX-SVN001-ES 12
Diagrama de Cableado

13 MCX-SVN001-ES
Diagrama de Cableado

MCX-SVN001-ES 14
Datos Dimensionales

15 MCX-SVN001-ES
Datos Dimensionales

MCX-SVN001-ES 16
Número de Catálogo ............................................................................... MCX-SVN001-ES
Trane Fecha ........................................................................................................................ Julio 2002
A business of American Reemplaza ....................................................................................... MCX-SVN001-ES - Feb/01
Standard Companies
www.trane.com Almacenaje .................................................................................................................... México

En virtud de que The Trane Company mantiene una política de contínuo mejoramiento de sus productos y de
For more information contact your sus datos técnicos, se reserva el derecho de cambiar sus diseños y especificaciones sin previo aviso.
local district office or e-mail us at La instalación y labores de servicio al equipo referido en esta publicación, deberá realizarse únicamente por
comfort@trane.com técnicos calificados.

Вам также может понравиться