Вы находитесь на странице: 1из 37

Catálogo de Productos

INNOVACION • CONFIABILIDAD
• EXPERTICIA •

Enchufes y Tomas
desde 660V hasta 35kV

Casa Matriz
 frank.lantry@konnx.net
 +61 43 878 4010
 +61 74 978 4000

Oficina de Ventas Oficina de Ventas


 konnx@konnx.net  konnx@konnx.net
 +51 99 888 1503  +51 99 888 1503
 +56 22 570 9838  +56 22 570 9838

Escritorio de Vendas Oficina de Ventas & Almacén


 sergio@konnx.net  eduardo.poirier@konnx.net
 +51 99 888 1503  +56 96 675 1191
 +56 22 570 9838  +56 22 570 9838

Oficina de Ventas Oficina de Ventas & Almacén


 sergio@konnx.net  ventas@serche.pe
 +51 99 735 1222  +51 99 735 1222
 +51 1 348 0139  +51 1 773 7865

Reeditado: Enero 2019: Rev09 Primera Edición: 21 Febrero 2018 Conectando Energía Alrededor
6 Shona Ave.
Gladstone, Q4680
Limache 3405 Off 58
Viña del Mar – Valparaíso del Mundo
Australia Valparaíso – Chile
 +61 74 978 4000  +56 22 570 9838

Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved


Gama de Enchufes

Enchufe Atornillado Sin Género, Clase 35kV, 800Amp, IP68 03

Enchufe Atornillado Sin Genero, Clase 25kV, 800Amp, IP68 09

Enchufe Atornillado Sin Genero, Clase 15kV, 800Amp, IP68 15

Enchufe Atornillado Sin Genero, Clase 8.7kV, 800Amp, IP68 21

Sin Genero, Despiece partes comunes & Consejos de Mantenimiento 27

Enchufe Atornillado Sin Genero, Clase 15kVFO, con Fibra Óptica, 800Amp, IP68 33

Enchufe Atornillado Hembra/Macho, 3.3kV, 300 ó 425Amp, IP55, 4 ó 6 contactos 39

Enchufe Atornillado Hembra/Macho, 1.1kV, 150 ó 300 ó 425Amp, IP55, 4 ó 6 contactos 47

Enchufe Atornillado Hembra/Macho, 660V, 150 ó 300 ó 425Amp, IP55, 4 contactos 55

Enchufe Atornillado Hembra/Macho, Despiece & Consejos de Mantenimiento 63

01 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 02
Enchufe Atornillado Clase
35kV, 800Amp, IP68

35 kV 35 kV Conectores de Fase 35kV Conector Tierra & Piloto Tapa Aislada 35kV
Kit de Terminación Tamaño Kit de Terminación Tamaño
N° de Parte: RS1161 N° Parte: RS117 N° Parte: RS1159
Mediano Grande ( 1 requerido por junta)
(3 requeridos por junta)
RS1219 RS1218
Diámetro exterior del aislamiento Diámetro exterior del aislamiento
del cable del cable Enchufe Montaje Enchufe Montaje en
16 mm ≤ OD ≤ 28.5 mm 24 mm ≤ OD ≤ 48 mm en Equipo Cable No-Armado
2 x 4030 Compound 2 x 4030 Compound Modelo N°: 35BD Modelo N°: 35BU
3 x 4018 Stress Tubes 3 x 4019 Stress Tubes
3 x 4020 Tubos J. 3 x 4024 Tubos M.
1 x 4025 C-kit 1 x 4025 C-kit
1 x 4028 Tape x 1mt 1 x 4028 Tape x 1mt

Kit de Herramientas (Clase 35kV) 35kV Soporte


RS1221 Montaje en Equipo
N° Parte: RS273
2 X 1246 Llave de tuercas (Ver detalles páginas 31 & 32)
Bastones Guía para Cuerpo 35kV
Instalación (35kV) Brida Empuñadura
1 x RS1220 Herramienta de Acople/Desacople N° Parte: RS1162
N° Parte: RS 1217 (Ver tabla 4) (Pines de contacto no (Ver Tabla 2)
incluidos, ver tabla 01)
Martillo Deslizante (NECESITA
1 x RS177
REVISIÓN)

1 x RS176
Herramienta de Remoción Tapa Simple 35kV
Piloto/Tierra N° Parte: RS1160
15 x 1278 Paños de Limpieza para Alta Tensión
35kV Soporte de
1 x 1274 Caja de Herramientas Ayuda Tabla 1
Modelo: RS1224 Tabla 2 Pines de Contacto Clase 35kV
(Set de 3 & incluye circlips)
Empuñaduras
Prensar Soldar
Tabla 4 Tabla 3 Diámetro exterior del cable [OD mm] Sección
SHD MP SHD MP
Bridas Trineo Enchufes Clase 35kV Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte
25 mm2 RS1202
Diámetro exterior del cable [OD mm] 40 45 RS425
Brida Tipo A RS191 35 mm2
Ver Detalles páginas 31 & 32

45 50 RS426 50 mm2
Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte
50 55 RS194 1/0 AWG RS1163 RS1176 RS1189 RS1203
Brida Tipo B RS192 55 60 RS195 2/0 AWG RS1164 RS1177 RS1190 RS1204

Tamaño 1
Ver Detalles en página 27
60 65 RS196 70 mm2
3/0 AWG RS1165 RS1178 RS1191 RS1205
Brida Tipo C RS193 35kV Trineo 65 70 RS197
95 mm2
(En desarrollo) 70 75 RS198 4/0 AWG RS1166 RS1179 RS1192 RS1206
75 80 RS199 120 mm2 RS1174 RS1187 RS1200 RS1215
Brida para FO RS1247 80 85 RS200 250 MCM RS1167 RS1180 RS1193 RS1207
85 90 RS201 150 mm2
300 MCM RS1168 RS1181 RS1194 RS1208
90 95 RS202
350 MCM RS1169 RS1182 RS1195 RS1209
95 100 RS203

Tamaño 2
185 mm2
100 105 RS204 400 MCM RS1170 RS1183 RS1196 RS1210
105 110 RS205 450 MCM RS1171 RS1184 RS1197 RS1211
110 115 RS206 240 mm2 RS1175 RS1188 RS1201 RS1216
35kV Conectores para Pruebas 35kV Bifurcador de 3 vías 115 117 RS207
500 MCM RS1172 RS1185 RS1198 RS1213
300 mm2
(En desarrollo) (En desarrollo) 600 MCM RS1173 RS1186 RS1199 RS1214

03 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 04


Enchufe Atornillado Clase
35kV, 800Amp, IP68
Despiece Cuerpo
35kV Bifurcador de 3 Vias
Pin Guía Numero de Modelo:
N° Parte: 1044 Dimensiones:
Altura del enchufe:
Arandela de Ajuste Peso:
N° Parte: 1024
O Ring
Incluye:
Anillo de Retención N° Parte: 3027
Tapa Aislada 35kV:
N° Parte: 2424 Caja de Control:
Cuerpo
N° Parte: 2423 Caja de Potencia:
Anillo de Sellado Pata de Protección:
N° Parte: 3140 Asa Cuerpo
N° Parte: 1209 No Incluye
Aislador Equipamiento electrónico
N° Parte: 4048
(3 requeridos por cuerpo)

Ensamble de Tierra/Piloto en Cuerpo


N° Parte: RS508 35kV Soporte de Ayuda
Pines de Contacto Numero de Parte: RS1224
(Ver table 01 en la página anterior) Dimensiones 2000mm x 100mm
Despiece Altura del enchufe: 390mm
Peso: 35kg
Despiece Tapa Aislada
Tapa Simple Descanso: N° Parte; RS1225
Aisladores Tapa Pierna: N° Parte; RS1226 (Se requieren 2 unidades)
N° Parte: 3142
(3 requeridos por tapa)

Pin Guía
N° Parte: 1044

35kV Trineo (Ver tabla 03 en la página anterior)


Asa Tapa Barra de Protección:
Tapa 35kV
N° Parte: 1478 Carril Principal:
N° Parte: 2425
Tapa Aislada 25kV Descanso con Asa:
N° Parte: 2426 Descanso con Brazos de empuje
Placa Lateral:
Anillo de Retención
N° Parte: 2427
Ensamble de Tierra/Piloto en Tapa
Pin Guía Asa Tapa N° Parte: RS509
N° Parte: N° Parte:
Anillo de Sellado
1044 1478
N° Parte: 3140

05 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 06


Enchufe Atornillado Clase
35kV, 800Amp, IP68

Indicaciones de Instalación - Empuñadura Indicaciones de Instalación - Brida

1 No Retire los Aisladores


del Cuerpo
Semi-Conductiva
2 1 No retire los aisladores Semi-Conductiva 2
del cuerpo
110mm

295mm
295mm
35mm

35mm

Instale la empuñadura
sobre el cable

Si es necesario, Reparar Lije con tela abrasiva Si es necesario, Reparar


Semi-Conductiva con y limpie con solvente Semi-Conductiva con Lije con tela abrasiva y
cinta 13 (4025 C-Kit) cinta 13 limpie con solvente

Coloque los 3 (4025 C-Kit)


4
Aplique
bastones guía 4 Aplique Coloque los

3 grasa del kit


60mm
grasa del kit
60mm
bastones guía

Prense/Suelde los
pines de contacto en
el conductor
Prense/Suelde los
pines de contacto en
Coloque las Coloque los tubos de esfuerzo y el conductor
arandelas de ajuste sobre ello, los tubos de
Coloque las Rellenar con aislamiento
Conecte el Piloto abrazaderas Compuesto Coloque las
4030 arandelas de
Coloque los conservadores 6 Conecte la Semi–Conductiva
ajuste Rellenar con
Compuesto
de distancia con tierra utilizando los
4030
anillos de presión constante
5a Altura del
taco: 200mm
5 Conecte las
pantallas de tierra
Ajuste la Estopa 5 6
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

07 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 08


Enchufe Atornillado Clase
25kV, 800Amp, IP68

25 kV 25 kV 25 kV
25kV Tamaño
Kit de Terminación 25kV Tamaño
Kit de Terminación 25kV Tamaño
Kit de Terminación Conectores de Fase 25kV Conector Tierra & Piloto Tapa Aislada 25kV
Pequeño
Kit de Terminación Mediano
Kit de Terminación Kit deGrande
Terminación N° de Parte: RS282 N° Parte: RS117 N° Parte: RS845
Tamaño Mediano Tamaño Mediano Tamaño Mediano ( 1 requerido por junta)
RS929 RS537 RS322 (3 requeridos por junta)
RS537 RS537 RS537
Diámetro exterior del aislamiento Diámetro exterior del aislamiento Diámetro
Diámetroexterior
exterior del aislamiento
del aislamiento
Diámetro exterior del aislamiento Diámetro exterior del aislamiento
del cable del cable del
del cable del cable del cable
cable
1616mm
mm ≤≤ OD 24 mm ≤≤ODOD≤≤28.5mm
48 mm
Enchufe Montaje Enchufe Montaje en
11 mm ≤ OD
16mm OD ≤≤ 28.5mm
17 mm OD ≤ 28.5 mm
28.5mm 16mm
en Equipo Cable No-Armado
1 xx 4030 Compound
4030 Compound 1 xx 4030 Compound
4030 Compound 1 xx 4030 Compound
4030 Compound Modelo N°: 25BD Modelo N°: 25BU
3 xx 4018
4036 Stress
Stress Tubes
Tubes 3 xx 4018
4018 Stress Tubes
Stress Tubes 3 xx 4019
4018 Stress Tubes
Tubes
33xx 4020
4020 Tubos J.
Tubos J 3
3 x 4020
x 4020 Tubos J.
Tubos J 33 xx 4024
4020 Tubos
TubosJ. M
11xx 4025
4025 C-kitC-kit 1
1 x 4025
x 4025 C-kitC-kit 11 x 4025
x 4025 C-kitC-kit
1 x 4028 Tape 1 x 4028 Tape 1 x 4028 Tape
1 x 4028 Tape 1 x 4028 Tape 1 x 4028 Tape

Kit de Herramientas (de 8.7kV a 25kV) 25kV Soporte


RS284 Montaje en Equipo
N° Parte: RS273
2 X 1246 Llave de tuercas
Bastones Guía para (Ver detalles en páginas 31 & 32)
Cuerpo 25kV
Instalación (8.7kV a 25kV)
1 x RS325 Herramienta de Acople/Desacople Brida N° Parte: RS848 Empuñadura
N° Parte: RS178 (Ver Tabla 4) (Pines de contacto no (Ver Tabla 2)
incluidos, ver pág. 10)
1 x RS177 Martillo Deslizante

1 x RS176
Herramienta de Remoción Tapa Simple 25kV
Piloto/Tierra N° Parte: RS851
15 x 1278 Paños de Limpieza para Alta Tensión 25kV Soporte de
Ayuda
1 x 1274 Caja de Herramientas N° Parte: RS1008 Tabla 1
Pines de Contacto Clase 25kV
Tabla 2
(Set de 3 & incluye circlips)
Empuñaduras
Prensar Soldar
Tabla 4 Tabla 3 Diámetro exterior del cable [OD mm] Sección
SHD MP SHD MP
Bridas Trineo Enchufes Clase 25kV Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte
35 mm2 RS703 RS807 RS710 RS834
Diámetro exterior del cable [OD mm] 40 45 RS425 50 mm2 RS704 RS808 RS711 RS835
Brida Tipo A RS191
Ver Detalles páginas 31 & 32

45 50 RS426 1/0 AWG RS166 RS741 RS247 RS774


Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte
50 55 RS194 2/0 AWG RS167 RS742 RS248 RS775
40 45 RS481
Brida Tipo B RS192 55 60 RS195 70 mm2 RS705 RS809 RS712 RS836

Tamaño 1
45 50 RS480 3/0 AWG RS168 RS743 RS249 RS776

Ver Detalles en página 27


50 55 RS339 25kV Trineo 60 65 RS196 95 mm2 RS706 RS810 RS713 RS837
Brida Tipo C RS193 55 60 RS338 (Ver Tabla 3) 65 70 RS197 4/0 AWG RS169 RS744 RS250 RS777
60 65 RS337 70 75 RS198 120 mm2 RS467 RS811 RS466 RS838
65 70 RS336 75 80 RS199 250 MCM RS170 RS745 RS251 RS778
Brida para FO RS1247 70 75 RS335 80 85 RS200 150 mm2 RS707 RS812 RS714 RS839
300 MCM RS171 RS746 RS252 RS779
75 80 RS334 85 90 RS201 350 MCM RS172 RS747 RS253 RS780
80 85 RS333 90 95 RS202 185 mm2 RS708 RS813 RS715 RS840
85 90 RS332 95 100 RS203 400 MCM RS173 RS748 RS254 RS781

Tamaño 2
90 95 RS331 450 MCM RS174 RS749 RS255 RS782
100 105 RS204
95 100 RS330 240 mm2 RS469 RS814 RS468 RS841
105 110 RS205 500 MCM RS175 RS750 RS256 RS783
100 105 RS329 25kV Bifurcador de 3 vías
105 110 RS328
110 115 RS206 300 mm2 RS709 RS815 RS716 RS842
25kV Conectores para Pruebas N° Parte: RS346 115 117 RS207 600 MCM RS701 RS751 RS702 RS784
110 115 RS327
N° Parte: RS438 115 120 RS326 (Ver pág. 12)

09 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 10


Enchufe Atornillado Clase
25kV, 800Amp, IP68
Despiece Cuerpo
25kV Bifurcador de 3 Vias
Pin Guía Numero de Parte: RS346
N° Parte: 1044 Dimensiones: 1700mm x 950mm
Altura del enchufe: 390mm
Arandela de Ajuste Peso: 108 kg
N° Parte: 1024 O Ring
N° Parte: 3027 Incluye:
Anillo de Retención Tapa Aislada 25kV: N° Parte; RS845
N° Parte: 2210 Asa Cuerpo (3 requeridos por bifurcador)

N° Parte: 1209 Caja de Control: N° Parte; n/d


Anillo de Sellado Caja de Potencia: N° Parte; n/d
N° Parte: 3112 Cuerpo Pata de Protección: N° Parte; 1062
N° Parte: 2235 (2 requeridos por bifurcador)

Aislador
No Incluye
N° Parte: 4023
(3 requeridos por cuerpo)
Equipamiento electrónico
Ensamble de Tierra/Piloto en Cuerpo
N° Parte: RS508
25kV Soporte de Ayuda
Pines de Contacto Numero de Parte: RS1008
(Ver tabla 01 en la pág. 10) Dimensiones 1700mm x 950mm
Despiece Altura del enchufe: 390mm
Despiece Tapa Aislada Peso: 20kg
Tapa Simple Descanso: N° Parte; RS344
Aisladores Tapa
Pierna: N° Parte; RS345 (2 requeridos por
N° Parte: 3108 soporte)
(3 requeridos por tapa)
Pin Guía
N° Parte: 1044
25kV Trineo (Ver tabla 03 en la pág. 09)
Dimensiones: 2100mm x 950mm
Altura del enchufe: 390mm
Peso: 49 kg
Asa Tapa
N° Parte: 1046 Barra de Protección: N° Parte; RS347
Tapa 25kV (4 requeridos por trineo)
N° Parte: 2232
Tapa Aislada 25kV
N° Parte: 2238 Carril Principal: N° Parte; RS349
(2 requeridos por trineo)

Anillo de Retención Descanso con Asa: N° Parte; RS367


N° Parte: 2241
Descanso con Brazos de empuje
Ensamble de Tierra/Piloto en Tapa
Pin Guía Asa Tapa N° Parte; RS366
N° Parte: RS509
N° Parte: N° Parte:
Anillo de Sellado Placa Lateral: N° Parte; 2288
1044 1046
N° Parte: 3112 (2 requeridos por trineo)

11 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 12


Enchufe Atornillado Clase
25kV, 800Amp, IP68

Indicaciones de Instalación - Empuñadura Indicaciones de Instalación - Brida

1 No Retire los Aisladores


del Cuerpo
Semi-Conductiva
2 1 No retire los aisladores Semi-Conductiva 2
del cuerpo
110mm

235mm
235mm
35mm

35mm

Instale la empuñadura
sobre el cable

Si es necesario, Reparar Lije con tela abrasiva Si es necesario, Reparar


Semi-Conductiva con y limpie con solvente Semi-Conductiva con Lije con tela abrasiva y
cinta 13 (4025 C-Kit) cinta 13 limpie con solvente

Coloque los 3 (4025 C-Kit)


4
Aplique
bastones guía 4 Aplique Coloque los

3 grasa del kit


60mm
grasa del kit
60mm
bastones guía

Prense/Suelde los
pines de contacto en
el conductor
Prense/Suelde los
pines de contacto en
Coloque las Coloque los tubos de esfuerzo y el conductor
arandelas de ajuste sobre ello, los tubos de
Coloque las Rellenar con
Conecte el Piloto aislamiento
abrazaderas Compuesto Coloque las
4030 arandelas de
Coloque los conservadores 6 Conecte la Semi–Conductiva
ajuste Rellenar con
Compuesto
de distancia con tierra utilizando los
4030
anillos de presión constante
5a Altura del
taco: 200mm
5 Conecte las
pantallas de tierra
Ajuste la Estopa 5 6
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

13 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 14
Enchufe Atornillado Clase
15kV, 800Amp, IP68

8.7&&15
8.7 15kV
kV 8.7
8.7 && 15 kV
15kV 8.7 && 15
8.7 15kV
kV Conectores de Fase 15kV Conector Tierra & Piloto Tapa Aislada 15kV
KitTerminación
Kit de de Terminación
Tamaño Kit de
KitTerminación Tamaño
de Terminación Kit de
KitTerminación Tamaño
de Terminación N° de Parte: RS112 N° Parte: RS117 N° Parte: RS844
Pequeño
Tamaño Mediano Mediano
Tamaño Mediano Grande
Tamaño Mediano (3 requeridos por junta) ( 1 requerido por junta)

RS928
RS406 RS406 RS323
RS406
Diámetroexterior
Diámetro exteriordel
del aislamiento
aislamiento Diámetro
Diámetro exterior del aislamiento Diámetro exterior
Diámetro exterior del
del aislamiento
aislamiento
del cable
del cable del
del cable
cable del cable
del Enchufe Montaje Enchufe Montaje en
mm ≤≤ OD
16mm
11 OD ≤ 28.5mm
17 mm 16 mm ≤ OD
16mm OD ≤≤ 28.5 mm
28.5mm 24 mm≤≤OD
16mm OD≤≤28.5mm
48 mm en Equipo Cable No-Armado
Modelo N°: 15BD Modelo N°: 15BU
1 xx 4030 Compound
Compound 1 x 4030 Compound
4030 Compound 1 x 4030 Compound
4030 Compound

3 xx 4018
4036 Stress
Stress Tubes
Tubes 3 x 4018 Stress Tubes
4018 Stress Tubes 3 x 4019 Stress Tubes
4018 Stress Tubes
1 xx 4025 C-kitC-kit 1 x 4025
4025 C-kitC-kit 1 x 4025
4025 C-kitC-kit
1 xx 4028 TapeTape 1 x 4028
4028 TapeTape 1 x 4028
4028 TapeTape

Kit de Herramientas (de 8.7kV a 25kV) 15kV Soporte


RS284 Montaje en Equipo
N° Parte: RS376
2 X 1246 Llave de tuercas (Ver detalles en pagina 31 & 32)
Bastones Guía para
Instalación (8.7kV a 25kV) Cuerpo 15kV
1 x RS325 Herramienta de Acople/Desacople
N° Parte: RS178 Brida N° Parte: RS847 Empuñadura
(Ver Tabla 4) (Ver Tabla 2)
(Pines de contacto no
1 x RS177 Martillo Deslizante incluidos, ver tabla 1)

Herramienta de Remoción
1 x RS176 Tapa Simple 15kV
Piloto/Tierra
N° Parte: RS850
15 x 1278 Paños de Limpieza para Alta Tensión
8.7kV & 15kV Soporte de
1 x 1274 Caja de Herramientas Ayuda Tabla 1
N° Parte: RS183 Tabla 2 Pines de Contacto Clase 15kV
Empuñaduras (Set de 3 & incluye circlips)
Tabla 4 Tabla 3 Diámetro exterior del cable [OD mm] Prensar Soldar
Sección
Bridas Trineo Enchufes Clase 15kV Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte SHD MP SHD MP
Diámetro exterior del cable [OD 35 mm2 RS653 RS798 RS658 RS825
40 45 RS425
Brida Tipo A RS191 mm] 50 mm2 RS088 RS799 RS659 RS826
Ver Detalles páginas 31 & 32

45 50 RS426 1/0 AWG RS092 RS730 RS237 RS763


Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte 50 55 RS194 2/0 AWG RS093 RS731 RS238 RS764
Brida Tipo B RS192 40 45 RS481 55 60 RS195 70 mm2 RS089 RS800 RS660 RS827

Tamaño 1
45 50 RS480

Ver Detalles en página 27


60 65 RS196 3/0 AWG RS094 RS732 RS239 RS765
50 55 RS339
Brida Tipo C RS193 55 60 RS338
15kV Trineo 65 70 RS197 95 mm2 RS090 RS801 RS661 RS828
(Ver Tabla 3) 70 75 RS198 4/0 AWG RS095 RS733 RS240 RS766
60 65 RS337 120 mm2 RS471 RS802 RS470 RS829
65 70 RS336 75 80 RS199
Brida para FO RS1247 250 MCM RS211 RS734 RS241 RS767
70 75 RS335 80 85 RS200 150 mm2 RS654 RS803 RS663 RS830
75 80 RS334 85 90 RS201 300 MCM RS212 RS735 RS242 RS768
80 85 RS333 90 95 RS202 350 MCM RS213 RS736 RS243 RS769
85 90 RS332 95 100 RS203 185 mm2 RS655 RS804 RS664 RS831

Tamaño 2
90 95 RS331 100 105 RS204 400 MCM RS214 RS737 RS244 RS770
95 100 RS330 450 MCM RS215 RS738 RS245 RS771
105 110 RS205
100 105 RS329 240 mm2 RS473 RS805 RS472 RS832
110 115 RS206
15kV Conectores para Pruebas 105 110 RS328 15kV Bifurcador de 3 vías 500 MCM RS216 RS739 RS246 RS772
110 115 RS327 115 117 RS207
300 mm2 RS657 RS806 RS666 RS833
N° Parte: RS437 115 120 RS326 N° Parte: RS353 600 MCM RS669 RS740 RS671 RS773

15 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 16


Enchufe Atornillado Clase
15kV, 800Amp, IP68
Despiece Cuerpo
15kV Bifurcador de 3 Vías
Pin Guía Numero de Parte: RS353
N° Parte: 1044 Dimensiones: 1700mm x 950mm
Altura del enchufe: 390mm
Arandela de Ajuste Peso: 108 kg
N° Parte: 1024
O Ring
Incluye:
N° Parte: 3027
Anillo de Retención Tapa Aislada 15kV: N° Parte; RS844
N° Parte: 2092 (3 unidades)
Asa Cuerpo Caja de Control: N° Parte; n/d
Anillo de Sellado N° Parte: 1209 Caja de Potencia: N° Parte; n/d
N° Parte: 3000 Cuerpo Pata de Protección: N° Parte; 1062
N° Parte: 2234 (2 requeridos por bifurcador)

Aislador
No Incluye
N° Parte: 4007
(3 requeridos por cuerpo)
Equipamiento electrónico

Ensamble de Tierra/Piloto en Cuerpo


N° Parte: RS508 15kV & 8.7kV Soporte de Ayuda
Numero de parte: RS183
Pines de Contacto
(Ver tabla 01 en la pág. 16) Dimensiones 1500mm x 950mm
Despiece Altura del enchufe: 390mm
Despiece Tapa Aislada Peso: 18kg
Tapa Simple Descanso: N° Parte; RS351
Aisladores Tapa Pierna: N° Parte; RS352
N° Parte: 3001
(3 requeridos por tapa)

Pin Guía 15kV Trineo (Ver tabla 03 en la pág. 15)


N° Parte: 1044 Dimensiones: 2100mm x 950mm
Altura del enchufe: 390mm
Peso: 49 kg
Asa Tapa
N° Parte: 1046 Barra de Protección: N° Parte; RS340
Tapa 25kV (4 requeridos por trineo)
N° Parte: 2232 Tapa Aislada 15kV
N° Parte: 2237 Carril Principal: N° Parte; RS342
(2 requeridos por trineo)

Anillo de Retención Descanso con Asa: N° Parte; RS369


N° Parte: 2240
Descanso con Brazos de empuje
Ensamble de Tierra/Piloto en Tapa
Pin Guía Asa Tapa N° Parte; RS368
N° Parte: RS509
N° Parte: N° Parte:
Anillo de Sellado Placa Lateral: N° Parte; 2288
1044 1046
N° Parte: 3000 (2 requeridos por trineo)

17 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 18


Enchufe Atornillado Clase
15kV, 800Amp, IP68

Indicaciones de Instalación - Empuñadura Indicaciones de Instalación - Brida

1 No Retire los Aisladores


del Cuerpo
Semi-Conductiva
2 1 No retire los aisladores Semi-Conductiva 2
del cuerpo
110mm

140mm
140mm
35mm

35mm

Instale la empuñadura
sobre el cable

Si es necesario, Reparar Lije con tela abrasiva Si es necesario, Reparar


Semi-Conductiva con y limpie con solvente Semi-Conductiva con Lije con tela abrasiva y
cinta 13 (4025 C-Kit) cinta 13 limpie con solvente
Coloque los 3 (4025 C-Kit)
4
Aplique
bastones guía 4 Aplique Coloque los

3 grasa del kit


60mm
grasa del kit
60mm
bastones guía

Prense/Suelde los
pines de contacto en
el conductor
Prense/Suelde los
pines de contacto en
Coloque las Coloque los tubos de esfuerzo y el conductor
arandelas de ajuste sobre ello, los tubos de
Coloque las Rellenar con
Conecte el Piloto aislamiento
abrazaderas Compuesto Coloque las
4030 arandelas de
Coloque los conservadores 6 Conecte la Semi–Conductiva
ajuste Rellenar con
Compuesto
de distancia con tierra utilizando los
4030
anillos de presión constante
5a Altura del
taco: 165mm
5 Conecte las
pantallas de tierra
Ajuste la Estopa 5 6
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

19 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 20


Enchufe Atornillado Clase
8.7kV, 800Amp, IP68

8.7 & 15 kV 8.7 & 15 kV 8.7 & 15 kV Conectores de Fase 8.7kV Conector Tierra & Piloto Tapa Aislada 8.7kV
Kit de Terminación Tamaño Kit de Terminación Tamaño Kit de Terminación Tamaño N° de Parte: RS283 N° Parte: RS117 N° Parte: RS843
Pequeño Mediano Grande ( 1 requerido por junta)
(3 requeridos por junta)
RS928 RS406 RS323
Diámetro exterior del aislamiento Diámetro exterior del aislamiento Diámetro exterior del aislamiento
del cable del cable del cable Enchufe Montaje Enchufe Montaje en
11 mm ≤ OD ≤ 17 mm 16 mm ≤ OD ≤ 28.5 mm 24 mm ≤ OD ≤ 48 mm en Equipo Cable No-Armado
Modelo N°: 8BD Modelo N°: 8BU
1 x 4030 Compound 1 x 4030 Compound 1 x 4030 Compound

3 x 4036 Stress Tubes 3 x 4018 Stress Tubes 3 x 4019 Stress Tubes


1 x 4025 C-kit 1 x 4025 C-kit 1 x 4025 C-kit
1 x 4028 Tape 1 x 4028 Tape 1 x 4028 Tape

Kit de Herramientas (8.7kV a 25kV) 8.7kV Soporte


RS284 Montaje en Equipo
N° Parte: RS377
2 X 1246 Llave de tuercas (Ver detalles en páginas 31 & 32)
Bastones Guía para
Instalación (8.7kV a 25kV) Cuerpo 8.7kV
1 x RS325 Herramienta de Acople/Desacople
N° Parte: RS178 Brida N° Parte: RS846 Empuñadura
(Ver Tabla 4) (Pines de contacto no (Ver Tabla 2)
1 x RS177 Martillo Deslizante incluidos, ver Tabla 1)

Herramienta de Remoción
1 x RS176
Piloto/Tierra Tapa Simple 8.7kV
15 x 1278 Paños de Limpieza para Alta Tensión N° Parte: RS849
8.7kV & 15kV Soporte de
1 x 1274 Caja de Herramientas Ayuda Tabla 1
N° Parte: RS183 Pines de Contacto Clase 8.7kV
Tabla 2 (Set de 3 & incluye circlips)
Empuñaduras Prensar Soldar
Tabla 4 Tabla 3 Diámetro exterior del cable [OD mm] Sección
SHD MP SHD MP
Bridas Trineo Enchufes Clase 8.7kV Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte 35 mm2 RS634 RS789 RS644 RS816
Diámetro exterior del cable [OD 40 45 RS425 50 mm2 RS635 RS790 RS645 RS817
Brida Tipo A RS191 mm]
Ver Detalles páginas 31 & 32

45 50 RS426 1/0 AWG RS217 RS719 RS227 RS752


Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte 50 55 RS194 2/0 AWG RS218 RS720 RS228 RS753
Brida Tipo B RS192 40 45 RS481 55 60 RS195 70 mm2 RS636 RS791 RS645 RS818

Tamaño 1
45 50 RS480

Ver Detalles en página 27


3/0 AWG RS219 RS721 RS229 RS754
60 65 RS196
50 55 RS339 95 mm2 RS637 RS792 RS647 RS819
Brida Tipo C RS193 55 60 RS338
8.7kV Trineo 65 70 RS197
4/0 AWG RS220 RS722 RS230 RS755
(Ver Tabla 3) 70 75 RS198
60 65 RS337 120 mm2 RS475 RS793 RS474 RS820
65 70 RS336 75 80 RS199 250 MCM RS221 RS723 RS231 RS756
Brida para FO RS1247 80 85 RS200
70 75 RS335 150 mm2 RS639 RS794 RS649 RS821
75 80 RS334 85 90 RS201 300 MCM RS222 RS724 RS232 RS757
80 85 RS333 90 95 RS202 350 MCM RS223 RS725 RS233 RS758
85 90 RS332 95 100 RS203 185 mm2 RS640 RS795 RS650 RS822

Tamaño 2
90 95 RS331 100 105 RS204 400 MCM RS224 RS726 RS234 RS759
95 100 RS330 450 MCM RS225 RS727 RS235 RS760
105 110 RS205
100 105 RS329 240 mm2 RS477 RS796 RS476 RS823
110 115 RS206
8.7kV Conectores para Pruebas 105 110 RS328 8.7kV Bifurcador de 3 vías 500 MCM RS226 RS728 RS236 RS761
110 115 RS327 115 117 RS207 300 mm2 RS642 RS797 RS652 RS824
N° Parte: RS436 115 120 RS326 N° Parte: RS360 600 MCM RS667 RS729 RS668 RS762

21 - Marzo 2018: Rev06 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 22
Enchufe Atornillado Clase
8.7kV, 800Amp, IP68
Despiece Cuerpo
8.7kV Bifurcador de 3 Vías
Pin Guía Número de Parte: RS360
N° Parte: 1044 Dimensiones: 1700mm x 950mm
Altura del enchufe: 390mm
Arandela de Ajuste Peso: 108 kg
N° Parte: 1024 O Ring
N° Parte: 3027 Incluye:
Anillo de Retención Tapa Aislada 8.7kV: N° Parte; RS843
N° Parte: 2211 (3 unidades)
Asa Cuerpo Caja de Control: N° Parte; n/d
Anillo de Sellado N° Parte: 1210 Caja de Potencia: N° Parte: n/d
N° Parte: 3102 Cuerpo Pata de Protección: N° Parte; 1062
N° Parte: 2233 (2 requeridos por bifurcador)

Aislador
No Incluye
N° Parte: 4022
(3 requeridos por cuerpo)
Equipamiento electrónico

Ensamble de Tierra/Piloto en Cuerpo


N° Parte: RS508 15kV & 8.7kV Soporte de Ayuda
Numero de parte: RS183
Pines de Contacto
(Ver tabla 01 en la pág. 22) Dimensiones 1700mm x 950mm
Despiece Altura del enchufe: 390mm
Despiece Tapa Aislada Peso: 18kg
Tapa Simple Descanso: N° Parte; RS351
Aisladores Tapa Pierna: N° Parte; RS352
N° Parte: 3108
(3 requeridos por tapa)
Pin Guía
N° Parte: 1044 8.7kV Trineo (Ver tabla 03 en la pág. 21)
Dimensiones: 2100mm x 950mm
Altura del enchufe: 390mm
Peso: 49 kg
Asa Tapa
N° Parte: 1046 Barra de Protección: N° Parte; RS354
(4 requeridos por trineo)
Tapa 8.7kV
N° Parte: 2232 Tapa Aislada 8.7kV
N° Parte: 2236 Carril Principal: N° Parte; RS356
(2 requeridos por trineo)

Anillo de Retención Descanso con Asa: N° Parte; RS365


N° Parte: 2239
Descanso con Brazos de empuje
Ensamble de Tierra/Piloto en Tapa
Pin Guía Asa Tapa N° Parte; RS364
N° Parte: RS509
N° Parte: N° Parte:
Anillo de Sellado Placa Lateral: N° Parte; 2288
1044 1046
N° Parte: 3102 (2 requeridos por trineo)

23 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 24


Enchufe Atornillado Clase
8.7kV, 800Amp, IP68

Indicaciones de Instalación - Empuñadura Indicaciones de Instalación - Brida

1 No Retire los Aisladores


del Cuerpo
Semi-Conductiva
2 1 No retire los aisladores Semi-Conductiva 2
del cuerpo
110mm

90mm
90mm
35mm

35mm

Instale la empuñadura
sobre el cable

Si es necesario, Reparar Lije con tela abrasiva Si es necesario, Reparar


Semi-Conductiva con y limpie con solvente Semi-Conductiva con Lije con tela abrasiva y
cinta 13 (4025 C-Kit) cinta 13 limpie con solvente

Coloque los 3 (4025 C-Kit)


4
Aplique
bastones guía 4 Aplique Coloque los

3 grasa del kit


60mm
grasa del kit
60mm
bastones guía

Prense/Suelde los
pines de contacto en
el conductor
Prense/Suelde los
pines de contacto en
Coloque las Coloque los tubos de esfuerzo y el conductor
arandelas de ajuste sobre ello, los tubos de
Coloque las Rellenar con
Conecte el Piloto aislamiento
abrazaderas Compuesto Coloque las
4030 arandelas de
Coloque los conservadores 6 Conecte la Semi–Conductiva
ajuste Rellenar con
Compuesto
de distancia con tierra utilizando los
4030
anillos de presión constante
5a Altura del
taco: 140mm
5 Conecte las
pantallas de tierra
Ajuste la Estopa 5 6
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

25 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 26


Sin Genero, Despiece Partes Comunes &
Consejos de Mantenimiento

Despiece - Empuñadura Cuidado & Mantenimiento para el


Tabla Tamaño 1
Sistema de Enchufes para Cielo abierto
Carcaza Tamaño 1 Carcaza Tamaño 2 Ensamble de Anillo de
N° Parte: RS257 N° Parte: RS258 Compresión
Diámetro exterior del cable [OD mm]
Para garantizar el funcionamiento seguro de los enchufes mineros, el personal debe estar al tanto de
Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte los cuidados y mantenimiento continuo mínimo.
40 45 RS479
45 50 RS478 ➢ Cuando los cables no estén en uso, asegúrese de que haya una cubierta protectora instalada
50 55 RS259
55 60 RS260
en el enchufe, que provea un sellado adecuado contra la humedad.
60
65
65
70
RS261
RS262
➢ Cuando una marca testigo se ha pintado en la chaqueta del cable, que se localiza donde el
70 75 RS263 cable ingresa a la empuñadura, esta debe ser inspeccionada rutinariamente para verificar la
75 80 RS264 presencia de una brecha entre la empuñadura y la marca testigo.
80 85 RS265
85 90 RS266 * Una brecha entre la empuñadura y la marca testigo indica que el cable ha estado bajo
Tabla Tamaño 2 tensión y que la terminación en el enchufe puede haberse movido.
Ensamble de Anillo de ➢ El enchufe nunca debe utilizarse como punto de remolque o de anclaje.
Compresión
Diámetro exterior del cable [OD mm] ➢ Asegúrese de que los conectores de fase tienen una presión de contacto firme y agarre con el
Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte
90 95 RS267 pin de contacto macho en el enchufe. Si el agarre/presión esta flojo/suelto, se requieren
95 100 RS268 nuevos conectores de fase
Ensamble de anillo Ensamble de anillo 100 105 RS269
de compresión de compresión 105 110 RS270 ➢ Antes de empernar los enchufes o antes de montar una tapa, asegúrese de que el anillo de
(Ver tabla 1) (Ver tabla 2)
110 115 RS271 sello de la cara esté correctamente colocado en la ranura.
115 117 RS272
➢ En cada ocasión en la que los enchufes se acoplen, inspeccione:
Inserción de Conectores & Operación de Acoplamiento * Los pines de contacto machos en el enchufe buscando evidentes signos de daños.
Remover la tapa * Que el ensamble de tierra e hilo piloto (número de parte RS508) en el cuerpo del enchufe
Atornillar el martillo Atornille la herramienta se encuentre correctamente ajustado.
1 deslizante en el centro de tierra en el martillo
de protección
2 ➢ También inspeccione la ubicación del anillo de bloqueo de nylon circlip (anillo seeger) para
del conector deslizante asegurarse de que está montado uniformemente en el contacto.
➢ Si el circlip aparece dislocado o dañado entonces es necesario intervenir el enchufe. Este
Conectar evento indica que la terminación en el enchufe ha estado bajo tensión como resultado de la
piloto de manipulación.
puesta a ➢ En intervalos regulares de hasta no más de 12 meses, el ajuste en el anillo de comprensión del
tierra Inserte los conectores pasamuros de la empuñadura del enchufe debe mantenerse. Este proceso requiere que se
retire la abrazadera del cable y que se reajusten los cuatro pernos de anillo de compresión a
con el martillo deslizante
3 Para ayudar a abrir 30Nm en forma cruzada y paulatina.
las llaves de
posición de los 4 Ajuste la herramienta de
inserción para cerrar o
acopladores como abrir acopladores
se muestra
Alinear y
cerrar a mano Unir
Kit de Herramientas de 35kV: RS1221 Kit de Herramientas hasta 25kV: RS284
(Ver en página 03) (Ver en página 09, 15 y 21)

Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

27 – Mayo 2019: Rev07 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – NPR 00344:2018 – All Rights Reserved 28
Sin Genero, Despiece Partes Comunes &
Consejos de Mantenimiento

Operación del Trineo Conservación de las fases en los


2 1 enchufes KonNx
Acomode el enchufe
Trabe el enchufe
5 en el soporte en el soporte de
deslizamiento
3 La construcción de cables de arrastre mineros es tal, que los conductores están invertidos en cada
extremo, es decir (y para el cable del ejemplo), mirando cada extremo de ambos cables (#1 y #2) el
Coloque y sujete el segundo Trabe el conductor blanco estará en la izquierda en el extremo A y a la derecha en el extremo AA, igual que
enchufe en el segundo cable en el cable con extremos B y BB.
soporte Cable #1 Cable #2

6
Manipule
conectando
8 los enchufes Extremo AA Extremo A Extremo BB Extremo B
Abrazadera ➢ Regla de instalación para el enchufe montaje en cable: Siempre colocar el conductor rojo opuesto
del Cable
4 7 al piloto. Los conductores negro y blanco deben entonces ser colocados sin cruzar los
conductores. (Se debe buscar que el hilo piloto del cable SHD-GC se conecte con el hilo piloto del
Eleve y sujete las enchufe lo mas recto y corto posible).
Inserte completamente los barras de protección
conectores en el enchufe ➢ Los cables no efectuaran rotación de fase; pues los conductores siguen siendo paralelos a lo largo
de cada cable. Como se muestra en el siguiente diagrama.
con el martillo deslizante
Cable 1 Cable 2 Cable 3
Operación del Soporte de Ayuda Fase “A” Negro Blanco Negro Fase “A”

Suministro
de energía
Fase “B” Rojo Rojo Rojo Fase “B”

eléctrica
Carga
5 Fase “C” Blanco Negro Blanco Fase “C”

Utilice la herramienta para cerrar


Mntj. en Mntj. en cable Mntj. en cable Mntj. en cable
o abrir los enchufes equipo hacia hacia montj. hacia montj. hacia montj.
3 2 montj. en
cable
en cable en cable en equipo
Inserte completamente los Trabe el enchufe
conectores en el enchufe en el soporte
con el martillo deslizante ➢ La rotación de fase es controlada en la instalación de los enchufes montaje en equipo. Esto se
puede alcanzar en el punto de la fuente o en las maquinas.
➢ Las direcciones para la instalación de los enchufes montaje en equipo dependerán si se utilizan
como fuente de energía o como toma en la carga eléctrica.
Terminología
Conductor Núcleos coloreados del cable de arrastre. Los colores típicos son rojo, blanco y azul.

Fase Tres fases para la reticulación de la corriente eléctrica. Identificadas típicamente como fases “A”, “C” y “B”.

4 1 Mntj. en Cable El enchufe KonNx se instalo en un cable de arrastre, interconectando los cables de energía, la tierra y el hilo
piloto.
Conecte el enchufe Acomode el
manualmente enchufe en el Mntj. en Equipo El enchufe KonNx se instalo en el equipo eléctrico. Los enchufes montaje en cable están conectados con los
montados en el equipo para la transferencia de la energía hacia o desde las subestaciones o las maquinas.
soporte

29 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 30


Sin Genero, Despiece Partes Comunes &
Consejos de Mantenimiento

Panel Aislante Brida Tipo A


N° Parte: 4033
Característica: 12mm Tufnol
Diámetro interno: 7 1/4” (184.15mm) 6 Perforaciones Ø 9/16” (14.3mm) Ø 7 1/4”
Diámetro Externo: 15 23/64” (390mm) Equidistantes en circulo con (184.15mm)
diámetro 8 3/4” (222.25mm)
Glándula Piloto Pasamuros
N° Parte: 1031 N° Parte: 3003 6”
Ø 10” (152.4mm)
Ø 7 1/4” (254mm)
(184.2mm) 4 4”
8 Perforaciones Ø 9/16” (14.3mm)
Brida Tipo C Perforaciones (101.6mm)
Equidistantes en circulo con
diámetro 9 1/4” (234.95mm) N° Parte: 2229 Ø 9/16”
(14.29mm)
6 1/2”
(165.1mm) 2”
Ø 10 3/4” (50.8mm)
(273.1mm) 4”
4
(101.6mm)
Perforaciones Ø 7 1/2”
8 Perforaciones Ø 9/16” (14.3mm)
Ø 9/16” (190.5mm)
Brida Tipo A Equidistantes en circulo con
(14.29mm)
N° Parte: 2227 diámetro 11” (279.4mm)
2”
(50.8mm) 7 1/4”
Ø 12 5/8” (184.2mm)
(308mm)
8 Perforaciones Ø 9/16” (14.3mm) 4 4”
Ø 7 1/4” (101.6mm)
Equidistantes en circulo con Perforaciones
(184.2mm)
diámetro 11” (279.4mm) Ø 9/16”
Brida para FO (14.29mm)
Cut-Out N° Parte: 2640 2”
Ø 12 5/8” 7 1/4” (50.8mm)
(308mm) (184.2mm)

4 4”
Perforaciones (101.6mm)
Ø 9/16”
Brida Tipo B (14.29mm)
N° Parte: 2228 2” Glándula Piloto Pasamuros
(50.8mm) N° Parte: 1031 N° Parte: 3003

31 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 32


Enchufe Atornillado Clase 15kVFO,
con Fibra Óptica 800Amp, IP68

Pruebas Eléctricas Tipo Enchufes con Fibra Optica – Montaje en Brida


El sistema KonNx de enchufes y tomas en media tensión demuestran una tecnología de vanguardia con un diseño Los enchufes modelo 15BDFO están configurados eléctricamente, de la misma manera; es decir,
innovador que se vuelve homogéneo con el cable. tres fases, conexión tierra y una conexión hilo piloto.
El diseño ofrece un apantallamiento de tierra continua, segregando las tres fases y manteniendo una distribución Además, cada cuerpo del enchufe está equipado con un conector de fibra óptica haz expandido de
radial simétrica de los voltajes de esfuerzo, como en el diseño del cable. 12 núcleos montado en la cara frontal. Desde este conector, se unen 12 rabillos de fibra óptica, cada
una de ellas con una longitud de 5 metros que se pueden cablear y terminar en relés de fibra óptica
Esto elimina el riesgo de una falla fase a fase. El perfil de la cara y el conector de goma de silicona expulsan todo el o interfaces ubicadas dentro del tablero.
aire cuando están conectados, lo que elimina la condensación, el polvo y la corona. Las pruebas tipo realizadas se
basan en los requisitos de especificación de cables en alta tensión, y los resultados demuestran que el enchufe es IMPORTANTE:
tan bueno como el cable. Para asegurarse de que no haya núcleos de fibra cruzados o torcidos, se debe aplicar la siguiente
regla para enchufes montaje en brida:
Resultados de pruebas eléctricas tipo
Enchufe 15kV 800A IP68 • Cuerpo tipo A: En gabinetes que entregan energía al sistema.
Voltaje no Disruptivo A/C • Cuerpo tipo B: En gabinetes que reciben energía al sistema.
Corriente de Falla Pasante Descargas Parcial • 24kV por 1 minuto
• 20kA por 0.3 segundos • Antes de Voltaje no • 50kV por 1 minuto Tipo Tipo
• 20kA por 0.3 segundos Disruptivo por 6 horas • 35kV por 5 horas A B
SALIENTE ENTRANTE
• 20kA por 1.0 segundos 10pC Voltaje de Impulsos Sub-Estación Carga o
En intervalos de 10 minutos • Después de Voltaje no • 95kV 10 pos y 10 neg o Suministro conexión a la
Disruptivo por 6 horas • 110kV 10 pos y 10 neg de Energía máquina.
0.6pC
Note:
Enchufes con Fibra Optica – Montaje Empuñadura La terminación correcta de los enchufes montaje en brida Tipo A y Tipo B en cada equipo asignado
garantizará que los canales de fibra óptica sean idénticos en cada extremo del circuito.
Los enchufes modelo 15BUFO están configurados eléctricamente, de la misma manera; es decir, tres fases,
conexión tierra y una conexión hilo piloto.
Además, cada cuerpo del enchufe está equipado con un conector de fibra óptica haz expandido de 12
núcleos montado en la cara frontal. Desde este conector, se unen 12 rabillos de fibra óptica, cada una de las
Enchufes de Doble Entrada Optica
cuales se extiende a la empuñadura donde se van a termo fusionar a las fibras en el cable.
El enchufe 15BUFODE permite la terminación de un cable de arrastre tipo SHD-GC con un cable de
IMPORTANTE: fibra óptica externo.
Para asegurarse de que no haya cruce de núcleos de fibra (inversión de canales ópticos), cada paño de cable
debe estar equipado con un cuerpo tipo A y uno tipo B. Como con todos los enchufes de potencia con fibra óptica KonNx, se proporciona la conexión de
tres fases, tierra, piloto y el conector de haz expandido con 12 canales ópticos.
Para permitir la conexión de un cable de fibra externo, la empuñadura incluye un conector de haz
expandido de 12 canales fijo que permitirá conectarse con el extremo del cable de fibra externo.

Cable de fibra Conector de fibra óptica fijo


óptica externo incluido en la empuñadura

Nota: Conector de
La terminación correcta de los acoplamientos Tipo A y Tipo B en cada paño de cable garantizará que el uso Cable tipo fibra óptica del
de los cables durante la operación de la mina sea intercambiable. cable externo
Es decir, los cables se pueden usar en cualquier orientación o circuito sin cruzar los cables de fibra. SHD-GC sin
fibra
Números de Parte en página 38

33 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 34


Enchufe Atornillado Clase 15kVFO,
con Fibra Óptica 800Amp, IP68

8.7&&15
8.7 15kV
kV 8.7
8.7 && 15 kV
15kV 8.7 && 15
8.7 15kV
kV Conectores de Fase 15kVFO Conector Tierra & Piloto Tapa Aislada 15kVFO
KitTerminación
Kit de de Terminación
Tamaño Kit de
KitTerminación Tamaño
de Terminación Kit de
KitTerminación Tamaño
de Terminación N° de Parte: RS112 N° Parte: RS117 N° Parte: RS1235
Pequeño
Tamaño Mediano Mediano
Tamaño Mediano Grande
Tamaño Mediano (3 requeridos por junta) ( 1 requerido por junta)

RS928
RS406 RS406 RS323
RS406
Diámetroexterior
Diámetro exteriordel
del aislamiento
aislamiento Diámetro
Diámetro exterior del aislamiento Diámetro exterior
Diámetro exterior del
del aislamiento
aislamiento
del cable
del cable del
del cable
cable del cable
del Enchufe Montaje Enchufe Montaje en
mm ≤≤ OD
16mm
11 OD ≤ 28.5mm
17 mm 16 mm ≤ OD
16mm OD ≤≤ 28.5 mm
28.5mm 24 mm≤≤OD
16mm OD≤≤28.5mm
48 mm en Equipo Cable No-Armado
Modelo N°: 15BDFO Modelo N°: 15BUFO
1 xx 4030 Compound
Compound 1 x 4030 Compound
4030 Compound 1 x 4030 Compound
4030 Compound

3 xx 4018
4036 Stress
Stress Tubes
Tubes 3 x 4018 Stress Tubes
4018 Stress Tubes 3 x 4019 Stress Tubes
4018 Stress Tubes
1 xx 4025 C-kitC-kit 1 x 4025
4025 C-kitC-kit 1 x 4025
4025 C-kitC-kit
1 xx 4028 TapeTape 1 x 4028
4028 TapeTape 1 x 4028
4028 TapeTape

Kit de terminación FO

RS1236 15kV Soporte


Montaje en Equipo
1 X 1527 Removedor de chaqueta 3 medidas N° Parte: RS376
(Ver detalles en páginas 31 & 32)
Cuerpo 15kVFO
1 x 1530 Removedor de fibra Kit de Herramientas Tipo A, Mntj. Equipo: RS1243 Empuñadura
Brida
N° Parte: RS284 (Ver Tabla 4) Tipo B, Mntj Equipo: RS1244 (Ver Tabla 2)
200 x 1525 Protectores termocontraibles 40mm
Tipo A, Mntj. Empuñadura: RS1234
Tipo B, Mntj. Empuñadura: RS1237
100 x 1540 Cintillo 100mm
Tapa Simple 15kVFO (Pines de contacto no
N° Parte: RS1248 incluidos, ver Tabla 1)
280 x 1532 Toallitas limpiadoras sin pelusa

1 x 1274 Caja de Herramientas Bastones Guía para Tabla 1


Instalación Tabla 2 Pines de Contacto Clase 15kV
N° Parte: RS178 Empuñaduras (Set de 3 & incluye circlips)
Tabla 4 Tabla 3 Diámetro exterior del cable [OD Prensar Soldar
Sección
Bridas Trineo Enchufes Clase 15kVFO mm] SHD MP SHD MP
Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte 35 mm2 RS653 RS798 RS658 RS825
Brida Tipo A RS191 Diámetro exterior del cable [OD mm] 50 mm2 RS088 RS799 RS659 RS826
Ver Detalles páginas 31 & 32

40 45 RS881
1/0 AWG RS092 RS730 RS237 RS763
Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte 45 50 RS880 2/0 AWG RS093 RS731 RS238 RS764
Brida Tipo B RS192 40 45 RS1043 50 55 RS879 70 mm2 RS089 RS800 RS660 RS827
45 50 RS1042 55 60 RS878
8.7kV & 15kV Soporte de 3/0 AWG RS094 RS732 RS239 RS765
50 55 RS1041
Brida Tipo C RS193 55 60 RS1040
Ayuda 60 65 RS877 95 mm2 RS090 RS801 RS661 RS828
65 70 RS876 4/0 AWG RS095 RS733 RS240 RS766
60 65 RS1039 N° Parte: RS183 120 mm2 RS471 RS802 RS470 RS829
65 70 RS1038 70 75 RS875
Brida para FO RS1247 250 MCM RS211 RS734 RS241 RS767
70 75 RS1037 75 80 RS874
150 mm2 RS654 RS803 RS663 RS830
75 80 RS1036 80 85 RS873
300 MCM RS212 RS735 RS242 RS768
80 85 RS1035 85 90 RS872 350 MCM RS213 RS736 RS243 RS769
85 90 RS1034 90 95 RS887 185 mm2 RS655 RS804 RS664 RS831
90 95 RS1033 95 100 RS886 400 MCM RS214 RS737 RS244 RS770
95 100 RS1032 100 105 RS885 450 MCM RS215 RS738 RS245 RS771
100 105 RS1031 240 mm2 RS473 RS805 RS472 RS832
105 110 RS884
15kV Conectores para Pruebas 105 110 RS1030 500 MCM RS216 RS739 RS246 RS772
15kV-FO Trineo 110 115 RS883
110 115 RS1029 300 mm2 RS657 RS806 RS666 RS833
N° Parte: RS437 115 120 RS1028 (Ver Tabla 3) 115 117 RS882
600 MCM RS669 RS740 RS671 RS773

35 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 36


Enchufe Atornillado Clase 15kVFO,
con Fibra Óptica 800Amp, IP68
Despiece Cuerpo FO
Acoplador de cable de doble entrada
Aislador
N° Parte: 4007
Pin Guía (3 requeridos por cuerpo)
N° Parte: 1044
Cuerpo 15kV FODE
Arandela de Ajuste N° Parte: R1319
(Pines de contacto no
N° Parte: 1024 incluidos, ver tabla 01 en la página 36)

Anillo de Retención
N° Parte: 1502 O Ring
N° Parte: Pines de Contacto
Anillo de Sellado 3027 (Ver table 01 en la página 36)

N° Parte: 3026 Cassette de


Cuerpo Fibra Optica (1) Empuñadura
N° Parte: 2639 N° Parte: 1490 DEFO
(Ver Tabla 2)

Núcleo de fibra óptica El cuerpo es suministrado armado


(Ver tabla 01 en esta pagina)
Asa Cuerpo con ambos conectores de fibra
N° Parte: 1209 óptica
Ensamble de Tierra/Piloto en Cuerpo
N° Parte: RS508
Pines de Contacto
(Ver tabla 01 en la página anterior) (1) Solo para cuerpo montaje en empuñadura Tabla 2
Empuñaduras DEFO
Diámetro exterior del cable [OD
mm]
Tabla 1 Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte
40 45 RS1307
Núcleos de Fibra Óptica
45 50 RS1308
N°. Parte Pauta de Mtg. Mecánico Tipo de Cuerpo
RS1339 50 55 RS1309
RS1250 Para Cuerpo Mtg. Con Brida Tipo A
Ver Nota 1 Conector óptico haz expandido 55 60 RS1310
RS1249 Para Cuerpo Mtg. Con Brida Tipo B
de 12 canales instalado en 60 65 RS1311
RS1245 Para Cuerpo Mtg. Con Empuñadura Tipo A 200mts de fibra óptica 9/125 65 70 RS1312
Ver Nota 2
RS1246 Para Cuerpo Mtg. Con Empuñadura Tipo B mono-modo (GMTT - A/I- 70 75 RS1313
VQ(ZN)11Y Indoor/Outdoor ) 75 80 RS1314
80 85 RS1315
85 90 RS1316
Nota 1: 90 95 RS1317
Núcleo de fibra óptica con aproximadamente 5mts de rabillo de conexión. RS1340 95 100 n/a aún

Nota 2: Conector óptico haz expandido 100 105 n/a aún

Núcleo de fibra óptica con aproximadamente 1mt de rabillo de conexión. de 12 canales instalado en 105 110 n/a aún
525mts de fibra óptica 9/125 110 115 n/a aún
Núcleo de Fibra Óptica: mono-modo (GMTT - A/I- 115 117 n/a aún
Conector óptico haz expandido de 12 canales con rabillo de fibra óptica 9/125 mono-modo (GMTT - A/I- VQ(ZN)11Y Indoor/Outdoor )
VQ(ZN)11Y Indoor/Outdoor).

37 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 38


Enchufe Atornillado Clase 15kVFO,
con Fibra Óptica 800Amp, IP68

Indicaciones de Instalación – Control


Para detalles sobre potencia, referirse a las paginas 19 y 20.

Brida Empuñadura Intencionalmente en Blanco

Semi-Conductiva
35mm 140mm 110mm

Consultar página 20 Fibra: 700mm

Lije con tela abrasiva y Instale la empuñadura


limpie con solvente sobre el cable
(4025 C-Kit)

Precauciones: 15kVFO Soporte de Ayuda


Ojo: No corte ni des-chaquete la fibra. Hágalo luego de culminar la terminación de potencia y aterrizado de Numero de parte: RS183
la tierras.
Dimensiones 1500mm x 950mm
Altura del enchufe: 390mm
Peso: 18kg
Peine el cable de fibra óptica de modo que el lazo formado no sea mayor
de 17 cm. Retire la chaqueta en el lugar designado Descanso: N° Parte; RS351
Des-chaquete la fibra y desenrede las fibras. Pierna: N° Parte; RS352

15kVFO Trineo (Ver tabla 03 en la página anterior)


Dimensiones: 1900mm x 950mm
RS 350 (todo)
Altura del enchufe: 390mm
Siguiendo las técnicas de cable de fibra óptica con relleno de kevlar, en el RS 347 (barras) Peso: 46 kg
punto de des-chaquetado, coloque 5 capas de cinta aislante de vinil
para servir como refuerzo Barra de Protección: N° Parte; RS347
(4 requeridos por trineo)

Carril Principal: N° Parte; RS349


(2 requeridos por trineo)

Descanso con Asa: N° Parte; RS367


Después de finalizar la termo-fusión de cada fibra, peine las fibras en el
casete y verifique que la distancia del bucle de fibra sea menor a 17 cm. Descanso con Brazos de empuje
N° Parte; RS366
Coloque cinta aislante de vinil envolviendo el casete para evitar el ingreso
de encapsulante y así facilitar la remoción futura de la fibra. Placa Lateral: N° Parte; 2288
(2 requeridos por trineo)

39 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 40


Enchufe Atornillado Clase
3.3kV, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Despiece Enchufe 3 Fases + 1 Piloto (Pre-Ensamblado)


(Indicaciones instalación pág. 46)

Tabla 1 (Enchufe)
Clase 3.3kV (Set de 3 & incluye piloto)
Diámetro exterior
300 Amp 425 Amp
Sección del cable [OD mm]
Prensar Prensar Desde ≤ OD ≤ Hasta
16 mm2 RS1520 RS1556 30 35
Estopa 25 mm2 RS1521 RS1557 35 40
Cuerpo de Enchufe 300Amp Cuerpo de Enchufe 425Amp 35 mm2 RS1522 RS1558 40 45 Enchufe 3.3kV; 3F+1P
Tabla 3 50 mm2 RS1523 RS1559 45 50
(4 contactos) (4 contactos) Estopas
Ver tabla 1
70 mm2 RS1524 RS1560 50 55
N° Parte: RS1765 N° Parte: RS1766 95 mm2 RS1525 RS1561 55 60
Diámetro exterior del cable [OD mm]
(6 contactos) (6 contactos) 120 mm2 RS1526 RS1562 60 65
N° Parte: RS1902 N° Parte: RS1903 Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte 150 mm2 RS1527 RS1563 65 70
185 mm2 RS1528 RS1564 70 75
40 45 RS1620
45 50 RS1621
Orientación Tapa Enchufe
50 55 RS1622
del Piloto 330 & 425Amp
55 60 RS1623
60 65 RS1624 18hrs 21hrs N° Parte: 3202
65 70 RS1625
70 75 RS1626
Jaula Enchufe 330 & 425Amp Jaula Enchufe 330 & 425Amp 75 80 RS1627
(4 contactos) (6 contactos)
N° Parte: RS1914 N° Parte: RS1915 Enchufe 3 Fases + 3 Piloto (Pre-Ensamblado)
(Indicaciones instalación pág. 48)

Tabla 2 (Enchufe)
Clase 3.3kV (Set de 3 & 3 pilotos)
Diámetro exterior
300 Amp 425 Amp
Sección del cable [OD mm]
Set de Contactos & Aislantes Set de Contactos & Aislantes Prensar Prensar Desde ≤ OD ≤ Hasta
16 mm2 RS1538 RS1574 30 35
( Enchufe – 4 contactos) ( Enchufe – 6 contactos)
25 mm2 RS1539 RS1575 35 40
Tabla 5 (Set de Contactos) Tabla 4 (Set de Contactos) 35 mm2 RS1540 RS1576 40 45
Enchufe 3.3kV; 3F+3P 50 mm2 RS1541 RS1577 45 50
Clase 3.3kV (Set de 3 & incluye piloto) Clase 3.3kV (Set de 3 & 3 pilotos)
300 Amp 425 Amp 300 Amp 425 Amp Ver tabla 2 70 mm2 RS1542 RS1578 50 55
Sección Sección 95 mm2 RS1543 RS1579 55 60
Prensar Prensar Prensar Prensar
120 mm2 RS1544 RS1580 60 65
16 mm2 RS1960 RS1933 16 mm2 RS1942 RS1951 150 mm2 RS1545 RS1581 65 70
2
Nota Legal:
25 mm 2 RS1961 RS1934 25 mm RS1943 RS1952 185 mm2 RS1546 RS1582 70 75
Alterar la orientación del
35 mm2 RS1962 RS1935 35 mm2 RS1944 RS1953
piloto atenta contra los
50 mm 2 RS1963 RS1936 50 mm2 RS1945 RS1954
70 mm 2 RS1946 RS1955
estándares en prevención Orientación
70 mm2 RS1964 RS1937
de riesgos del Piloto
95 mm2 RS1965 RS1938 95 mm2 RS1947 RS1956
120 mm 2 RS1966 RS1939 120 mm 2 RS1948 RS1957 18hrs 21hrs
150 mm2 RS1967 RS1940 150 mm2 RS1949 RS1958
185 mm 2 RS1968 RS1941 185 mm 2 RS1950 RS1959

41 – Enero 2019: Rev09 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 42
Enchufe Atornillado Clase
3.3kV, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Despiece Toma 3 Fases + 1 Piloto (Pre-Ensamblado)


(Indicaciones instalación pág. 45)

Tabla 1 (Toma)
Tabla 2 (Toma)
Clasede
Clase 3.3kV (Set 3.3kV
3 &(Set de 3 &piloto)
incluye incluye piloto)
300 Amp 300 Amp 425 425
AmpAmp
Sección
Sección Prensar Prensar
Prensar2 Prensar
16 mm RS1529 RS1565
Cuerpo Toma 300Amp Cuerpo Toma 300Amp 16 mm2 RS1529
25 mm2
RS1529QR
RS1530
RS1565 RS1565QR
RS1566
(4 Contactos) (4 Contactos) 25 mm2 RS153035 mmRS1530QR
2
RS1531
RS1566 RS1566QR
RS1567
35 mm2 RS153150 mmRS1531QR RS1567 RS1567QR
N° Parte: RS1910QR N° Parte: RS1911QR 2
RS1532 RS1568
50 mm2 RS153270 mmRS1532QR
2
RS1533 RS1568 RS1568QR
RS1569
(6 Contactos) (6 Contactos) 70 mm2 RS153395 mmRS1533QR
2 RS1569 RS1569QR
RS1534 RS1570
N° Parte: RS1912QR N° Parte: RS1913QR 95 mm2 RS1534120 mmRS1534QR
2
RS1535 RS1570 RS1570QR
RS1571
Toma 3.3kV; 3F+1P
120 mm2 RS1535150 mmRS1535QR
2
RS1536 RS1571 RS1571QR
RS1572
Cuerpo Toma 300Amp Cuerpo Toma 300Amp Ver tabla 1 150 mm2 2
RS1536185 mmRS1536QR RS1537 RS1572 RS1572QR
RS1573
(4 Contactos) (4 Contactos) 185 mm2 RS1537 RS1537QR RS1573 RS1573QR
N° Parte: RS1910 N° Parte: RS1911
(6 Contactos) (6 Contactos)
N° Parte: RS1912 N° Parte: RS1913 Orientación
Orientación del Piloto
del Piloto
Tapa Toma
330 & 425Amp 18hrs 21hrs
N° Parte: RS1768 18hrs 15hrs

Toma 3 Fases + 3 Piloto (Pre-Ensamblado)


Canastilla Toma 330 & 425Amp Canastilla Toma 330 & 425Amp (Indicaciones instalación pág. 47)
(4 contactos) (6 contactos)
Tabla 2 (Toma)
N° Parte: RS1916 N° Parte: RS1917
Clase 3.3kV (Set de 3 & 3 pilotos)
300 Amp 425 Amp
Sección
Prensar Prensar
16 mm2 RS1547 RS1547QR RS1583 RS1583QR
25 mm2 RS1548 RS1548QR RS1584 RS1584QR
Set de Contactos & Aislantes Set de Contactos & Aislantes 35 mm2 RS1549 RS1549QR RS1585 RS1585QR
( Toma – 4 contactos) ( Toma – 6 contactos) 50 mm2 RS1550 RS1550QR RS1586 RS1586QR
Tabla 4 (Set de Contactos) Tabla 3 (Set de Contactos) 70 mm2 RS1551 RS1551QR RS1587 RS1587QR Toma 3.3kV; 3F+3P
Clase 3.3kV (Set de 3 & incluye piloto) Clase 3.3kV (Set de 3 & 3 pilotos) 95 mm2 RS1552 RS1552QR RS1588 RS1588QR Ver tabla 2
300 Amp 425 Amp 300 Amp 425 Amp 120 mm2 RS1553 RS1553QR RS1589 RS1589QR
Sección Sección
Prensar Prensar Prensar Prensar
150 mm2 RS1554 RS1554QR RS1590 RS1590QR
16 mm2 RS2106 RS2117 16 mm2 RS2088 RS2097
185 mm2 RS1555 RS1555QR RS1591 RS1591QR
25 mm2 RS2107 RS2118 25 mm2 RS2089 RS2098
35 mm 2 RS2108 RS2119 35 mm 2 RS2090 RS2099
50 mm2 RS2109 RS2120 50 mm2 RS2091 RS2100
70 mm 2 RS2110 RS2121 70 mm 2 RS2092 RS2101 Orientación
95 mm2 RS2111 RS2122 95 mm2 RS2093 RS2102 del Piloto
120 mm 2 RS2112 RS2123 120 mm 2 RS2094 RS2103
150 mm2 RS2113 RS2124 150 mm2 RS2095 RS2104
18hrs 15hrs
185 mm2 RS2114 RS2125 185 mm2 RS2096 RS2105

43 – Enero 2019: Rev09 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 44
Enchufe Atornillado Clase
3.3kV, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Indicaciones de Instalación – Toma Indicaciones de Instalación – Enchufe


(3 Fases + 1 Piloto) (3 Fases + 1 Piloto)
300A 425A
300A 425A

Semi-con
Montar los casquillos aislantes 1 2
1 Distancia según antes de la terminación de los
Retire la cubierta exterior
requisito del usuario 2 contactos
220 mm

140mm 15mm
Retirar el Montar el
aislamiento a 25mm
ensamblaje de
25mm la glándula
Retirar el sobre el cable
Retirar el
aislamiento a
aislamiento a
20mm Prensado
Colocar tapa de la jaula y los 20mm
Limpiar con solvente
del piloto 3 casquillos aislantes antes de la
Limpiar con
solvente dieléctrico
dieléctrico terminación de los contactos

3 Instale los aisladores

Prensado
del piloto
Placa de retención
Prense a aprox. 5 mm
Prense a aprox. 5 mm
desde el borde del
desde el borde del
aislamiento y el contacto

4 4 Engarce los terminales al aislamiento y el contacto


5 conductor de tierra
Instale el conjunto de la
Jaula delantera
jaula frontal y posterior
Instale los
Ajuste la varilla
5 en el cuerpo del enchufe
aisladores y ajustar
de guía a la jaula
Engarce los terminales al con el perno Allen
conductor de tierra y ajuste a 8Nm
a los terminales de la jaula Torque a
8Nm Deslice la jaula delantera por Torque
Instalar la jaula en el la parte posterior de la jaula
Deslice la placa de retención entre a 25Nm
cuerpo del receptáculo tirando de la varilla hasta
los aisladores y el perno Allen. Torque
Ajustar torque a 8Nm a la jaula encajar la jaula y el cuerpo a 8Nm
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

45 – Diciembre 2018 Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 46
Enchufe Atornillado Clase
3.3kV, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Indicaciones de Instalación – Toma Indicaciones de Instalación – Enchufe


(3 Fases + 3 Pilotos) (3 Fases + 3 Pilotos)
300A 425A
300A 425A

Semi-con
Montar los casquillos aislantes 1 2
1 Distancia según antes de la terminación de los
Retire la cubierta
requisito del usuario 2 contactos
exterior 200 mm

140mm 15mm
Retirar el Montar el
aislamiento a 25mm
ensamblaje de
25mm la glándula
Retirar el sobre el cable
Retirar el
aislamiento a
aislamiento a
20mm Prensado
Colocar tapa de la jaula y los 20mm
Limpiar con solvente
del piloto 3 casquillos aislantes antes de la Limpiar con
solvente dieléctrico
dieléctrico terminación de los contactos
3 Instale los aisladores

Prensado
del piloto
Placa de retención
Prense a aprox. 5 mm
Prense a aprox. 5 mm
desde el borde del
desde el borde del
aislamiento y el contacto

4 4 Engarce los terminales al


conductor de tierra
aislamiento y el contacto

Instale el conjunto de la
5 Jaula delantera jaula frontal y posterior

Ensamble de Ajuste la varilla


5 en el cuerpo del enchufe

aisladores y ajustar de guía a la jaula


Engarce los terminales al con el perno Allen
conductor de tierra y ajuste a 8Nm
en los terminales de la jaula
Deslice la jaula delantera por Torque
Deslice la placa de retención entre Torque a la parte posterior de la jaula a 25Nm
los aisladores y el perno Allen. Instalar la jaula en el 8Nm tirando de la varilla hasta Torque
Ajustar torque a 8Nm a la jaula cuerpo del receptáculo encajar la jaula y el cuerpo a 8Nm
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

47 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 48
Enchufe Atornillado Clase 1.1kV
150 ó 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante
Enchufe 3 Fases + 1 Piloto (Pre-Ensamblado)
Despiece (Indicaciones instalación pág. 54)

Tabla 1 (Enchufe)
Clase 1.1kV (Set de 3 & incluye piloto)
Diámetro exterior
150 Amp 300 Amp 425 Amp
Sección del cable [OD mm]
Prensar Prensar Prensar Desde ≤ OD ≤ Hasta
16 mm2 RS2225 RS2174 RS2178 30 35
25 mm2 RS1402 RS2175 RS2179 30 35
Estopa
35 mm2 RS1403 RS2176 RS2180 35 40
Tabla 3 50 mm2 RS1404 RS2177 RS2181 40 45 Enchufe 1.1kV; 3F +1P
Cuerpo de Enchufe Cuerpo de Enchufe Cuerpo de Enchufe Estopas 70 mm2 RS1405 n/d n/d 45 50 Ver tabla 1
150Amp (4 contactos) 300Amp (4 contactos) 425Amp (4 contactos) Diámetro exterior 70 mm2 n/d RS1452 RS1488 50 55
150 Amp 300 - 425 Amp
del cable [OD mm] 95 mm2 RS1406 n/d n/d 50 55
N° Parte: RS1803 N° Parte: RS1761 N° Parte: RS1762
Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte N°. Parte 95 mm2 n/d RS1453 RS1489 55 60
(6 contactos) (6 contactos) 120 mm2 n/d RS1454 RS1490 60 65
N° Parte: RS1763 N° Parte: RS1764 10 15 RS2216 RS2212
150 mm2 n/d RS1455 RS1491 65 70
15 20 RS2217 RS2213
185 mm2 n/d RS1456 RS1492 70 75
20 25 RS2218 RS2214
25 30 RS2219 RS2215 Tapa Enchufe
30 35 RS2230 RS1618 Orientación 300 & 425Amp
35 40 RS1592 RS1619 del Piloto N° Parte: 3202
40 45 RS1593 RS1620 12hrs 12hrs 21hrs
45 50 RS1594 RS1621
50 55 RS1595 RS1622
Jaula Enchufe Jaula Enchufe Jaula Enchufe 55 60 RS1596 RS1623
150Amp 300 & 425Amp 300 & 425Amp
(4 contactos) (4 contactos) (6 contactos)
60
65
65
70
n/d
n/d
RS1624
RS1625 Enchufe 3 Fases + 3 Piloto (Pre-Ensamblado)
N° Parte: RS1804 N° Parte: RS1914 N° Parte: RS1915 70 75 n/d RS1626 (Indicaciones instalación pág. 56)

Tabla 2 (Enchufe)
Clase 1.1kV (Set de 3 & 3 pilotos)
Diámetro exterior
300 Amp 425 Amp
Sección del cable [OD mm]
Set de Contactos & Aislantes Set de Contactos & Aislantes Prensar Prensar Desde ≤ OD ≤ Hasta
16 mm2 RS1466 RS1502 40 45
( Enchufe – 4 contactos) ( Enchufe – 6 contactos)
25 mm2 RS1467 RS1503 45 50
Tabla 5 (Set de Contactos) Tabla 4 (Set de Contactos) 35 mm2 RS1468 RS1504 50 55
Clase 1.1kV (Set de 3 & incluye piloto) Clase 1.1kV (Set de 3 & 3 pilotos) 50 mm2 RS1469 RS1505 50 55
Enchufe 1.1kV; 3F +3P
150Amp 300 Amp 425 Amp 150Amp 300 Amp 425 Amp 70 mm2 RS1470 RS1506 55 60
Sección Sección Ver tabla 2
Prensar Prensar Prensar 95 mm2 RS1471 RS1507 60 65
Prensar Prensar Prensar
120 mm2 RS1472 RS1508 65 70
16 mm2 RS2229 RS1933 RS1932 16 mm2 n/d RS1942 RS1951
2
Nota Legal: 150 mm2 RS1473 RS1509 70 75
25 mm 2 RS1597 RS1934 RS1931 25 mm n/d RS1943 RS1952
Alterar la orientación del 185 mm2 RS1474 RS1510 75 80
35 mm2 RS1598 RS1935 RS1930 35 mm2 n/d RS1944 RS1953
piloto atenta contra los
50 mm 2 RS1599 RS1936 RS1929 50 mm2 n/d RS1945 RS1954
70 mm 2 n/d RS1946 RS1955
estándares en prevención Orientación
70 mm2 RS1600 RS1937 RS1928
95 mm2 RS1601 RS1938 RS1927 95 mm2 n/d RS1947 RS1956
de riesgos del Piloto
120 mm 2 n/d RS1939 RS1926 120 mm 2 n/d RS1948 RS1957 12hrs 21hrs
150 mm2 n/d RS1940 RS1925 150 mm2 n/d RS1949 RS1958
185 mm 2 n/d RS1941 RS1924 185 mm 2 n/d RS1950 RS1959

49 – Enero 2019: Rev09 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 50
Enchufe Atornillado Clase
1.1kV, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante
Despiece
Toma 3 Fases + 1 Piloto (Pre-Ensamblado)
(Indicaciones instalación pág. 53)
Tabla 1 (Toma)
Clase 1.1kV (Set de 3 & incluye piloto)
150Amp 300 Amp 425 Amp
Sección
Prensar Prensar Prensar
16 mm2 n/d n/d RS1457 RS1457QR RS1493 RS1493QR
Cuerpo Toma 150Amp Cuerpo Toma 300Amp Cuerpo Toma 425Amp 25 mm2 RS1407 RS1407QR RS1458 RS1458QR RS1494 RS1494QR
N° Parte: RS1805QR (4 Contactos) (4 Contactos) 35 mm2 RS1408 RS1408QR RS1459 RS1459QR RS1495 RS1495QR
N° Parte: RS1906QR N° Parte: RS1907QR 50 mm2 RS1409 RS1409QR RS1460 RS1460QR RS1496 RS1496QR
Cuerpo Toma 150Amp
(6 Contactos) (6 Contactos) 70 mm2 RS1410 RS1410QR RS1461 RS1461QR RS1497 RS1497QR
N° Parte: RS1805 Toma 1.1kV; 3F+1P 95 mm2 RS1411 RS1411QR RS1462 RS1462QR RS1498 RS1498QR
N° Parte: RS1908QR N° Parte: RS1909QR
Ver tabla 1 120 mm2 n/d n/d RS1463 RS1463QR RS1499 RS1499QR
Cuerpo Toma 300Amp Cuerpo Toma 425Amp 150 mm2 n/d n/d RS1464 RS1464QR RS1500 RS1500QR
(4 Contactos) (4 Contactos) 185 mm2 n/d n/d RS1465 RS1465QR RS1501 RS1501QR
N° Parte: RS1906 N° Parte: RS1907
(6 Contactos) (6 Contactos)
N° Parte: RS1908 N° Parte: RS1909 Orientación del
Tapa Toma Piloto
150Amp
N° Parte: RS1768
12hrs 12hrs 15hrs

Toma 3 Fases + 3 Piloto (Pre-Ensamblado)


Canastilla Toma 150Amp Canastilla Toma 300 & 425Amp Canastilla Toma 300 & 425Amp (Indicaciones instalación pág. 55)
(4 contactos) (4 contactos) (6 contactos)
N° Parte: RS1806 N° Parte: RS1916 N° Parte: RS1917 Tabla 2 (Toma)
Clase 1.1kV (Set de 3 & 3 pilotos)
150Amp 300 Amp 425 Amp
Sección
Prensar Prensar Prensar
16 mm2 n/d RS1475 RS1475QR RS1511 RS1511QR
25 mm2 n/d RS1476 RS1476QR RS1512 RS1512QR
Set de Contactos & Aislantes Set de Contactos & Aislantes
( Toma – 4 contactos) ( Toma – 6 contactos) 35 mm2 n/d RS1477 RS1477QR RS1513 RS1513QR
50 mm2 n/d RS1478 RS1478QR RS1514 RS1514QR Toma 1.1kV: 3F+3P
Tabla 4 (Set de Contactos) Tabla 3 (Set de Contactos) Ver tabla 2
70 mm2 n/d RS1479 RS1479QR RS1515 RS1515QR
Clase 1.1kV (Set de 3 & incluye piloto) Clase 1.1kV (Set de 3 & 3 pilotos)
95 mm2 n/d RS1480 RS1480QR RS1516 RS1516QR
150Amp 300 Amp 425 Amp 150Amp 300 Amp 425 Amp
Sección Sección 120 mm2 n/d RS1481 RS1481QR RS1517 RS1517QR
Prensar Prensar Prensar Prensar Prensar Prensar
16 mm2 n/d RS1998 RS1989 16 mm2 n/d RS2088 RS2097 150 mm2 n/d RS1482 RS1482QR RS1518 RS1518QR
25 mm 2 RS1612 RS1999 RS1990 25 mm 2 n/d RS2089 RS2098 185 mm2 n/d RS1483 RS1483QR RS1519 RS1519QR
35 mm2 RS1613 RS2081 RS1991 35 mm2 n/d RS2090 RS2099
50 mm 2 RS1614 RS2082 RS1992 50 mm 2 n/d RS2091 RS2100
70 mm2 RS1615 RS2083 RS1993 70 mm2 n/d RS2092 RS2101
Orientación del Tapa Toma
95 mm2 RS1616 RS2084 RS1994 95 mm2 n/d RS2093 RS2102
2 2
Piloto 300 & 425Amp
120 mm n/d RS2085 RS1995 120 mm n/d RS2094 RS2103
N° Parte: RS1767
150 mm2 n/d RS2086 RS1996 150 mm2 n/d RS2095 RS2104
185 mm 2 n/d RS2087 RS1997 185 mm 2 n/d RS2096 RS2105 12hrs 21hrs

51 – Enero 2019: Rev09 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 52
Enchufe Atornillado Clase
1.1kV, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Indicaciones de Instalación – Toma Indicaciones de Instalación – Enchufe


(3 Fases + 1 Piloto) (3 Fases + 1 Piloto)
300A 425A
300A 425A

Semi-con
Montar los casquillos aislantes 1 2
1 Distancia según antes de la terminación de los
Retire la cubierta
requisito del usuario 2 contactos
exterior 220 mm

140mm 15mm
Retirar el Montar el
aislamiento a 25mm
ensamblaje de
25mm la glándula
Retirar el sobre el cable
Retirar el
aislamiento a
aislamiento a
20mm Prensado
Colocar tapa de la jaula y los 20mm
Limpiar con solvente
del piloto 3 casquillos aislantes antes de la
Limpiar con
solvente dieléctrico
dieléctrico terminación de los contactos
3 Instale los aisladores

Piloto de
prensado
Placa de retención
Prense a aprox. 5 mm
Prense a aprox. 5 mm
desde el borde del
Engarce los terminales al desde el borde del
aislamiento y el contacto

4 4 conductor de tierra aislamiento y el contacto


Jaula
trasera Montura
5 Instale el conjunto de la
5 jaula frontal y posterior
en el cuerpo del enchufe
Ensamble de
aisladores y ajustar Contacto
con el perno Allen
Engarce los terminales al
a 8Nm
conductor de tierra y ajuste
Torque
en los terminales de la jaula Deslice la jaula delantera por Ajuste la palanca
a 25Nm
Torque a la parte posterior de la jaula de guía a la jaula
Deslice la placa de retención entre Torque
8Nm tirando de la varilla hasta
los aisladores y el perno Allen. Instalar la jaula en el a 8Nm
Ajustar torque a 8Nm a la jaula cuerpo del receptáculo encajar la jaula y el cuerpo

Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

53 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 54
Enchufe Atornillado Clase
1.1kV, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Indicaciones de Instalación – Toma Indicaciones de Instalación – Enchufe


(3 Fases + 3 Pilotos) (3 Fases + 3 Pilotos)
300A 425A
300A 425A

Semi-con
Montar los casquillos aislantes 1 2
1 Distancia según antes de la terminación de los
Retire la cubierta
requisito del usuario 2 contactos
exterior 220 mm

140mm 15mm
Retirar el Montar el
aislamiento a 25mm
ensamblaje de
25mm la glándula
Retirar el sobre el cable
Retirar el
aislamiento
aislamiento a
a 20mm Prensado
Colocar tapa de la jaula y los 20mm
Limpiar con solvente
del Piloto 3 casquillos aislantes antes de la
Limpiar con
solvente dieléctrico
dieléctrico terminación de los contactos
3 Instale los aisladores

Prensado
Placa de retención del piloto
Prense a aprox. 5 mm desde
Prense a aprox. 5 mm
el borde del aislamiento y el
desde el borde del
contacto

4 4 Engarce los terminales al


conductor de tierra
aislamiento y el contacto

Instale el conjunto de la
5 Jaula delantera jaula frontal y posterior

Ensamble de
Ajuste la varilla
5 en el cuerpo del enchufe

aisladores y ajustar
de guía a la jaula
Engarce los terminales al con el perno Allen
conductor de tierra y ajuste a 8Nm
en los terminales de la jaula Deslice la jaula delantera por Torque
Deslice la placa de retención entre Torque a la parte posterior de la jaula a 25Nm
los aisladores y el perno Allen. Instalar la jaula en el 8Nm tirando de la varilla hasta Torque
Ajustar torque a 8Nm a la jaula cuerpo del receptáculo encajar la jaula y el cuerpo a 8Nm
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

55 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 56
Enchufe Atornillado Clase 660V
150 ó 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Despiece Enchufe 3 Fases + 1 Piloto (Pre-Ensamblado)


(Indicaciones instalación páginas 62 y 64)
Tabla 1 (Enchufe)
Clase 660V (Set de 3 & incluye piloto)
Diámetro exterior
150 Amp 300 Amp 425 Amp
Sección del cable [OD mm]
Prensar Prensar Prensar Desde ≤ OD ≤ Hasta
16 mm2 RS2221 RS2166 RS2170 30 35
25 mm2 RS1392 n/d n/d 30 35
25 mm2 n/d RS1413 RS1431 35 40
Cuerpo de Enchufe Cuerpo de Enchufe Cuerpo de Enchufe 35 mm2 RS1393 n/d n/d 35 40
150Amp 300Amp 425Amp 35 mm2 n/d RS1414 RS1432 40 45
N° Parte: RS1865 N° Parte: RS1759 N° Parte: RS1760
50 mm2 RS1394 n/d n/d 40 45
50 mm2 n/d RS1415 RS1433 45 50
70 mm2 RS1395 n/d n/d 45 50
70 mm2 n/d RS1416 RS1434 50 55
95 mm2 RS1396 n/d n/d 50 55
95 mm2 n/d RS1417 RS1435 55 60
120 mm2 n/d RS1418 RS1436 60 65
Jaula Enchufe 150 Amp Jaula Enchufe 300 & 425Amp 150 mm2 n/d RS1419 RS1437 65 70
(4 contactos) (4 contactos) 185 mm2 n/d RS1420 RS1438 70 75
N° Parte: RS1804 N° Parte: RS1914
Orientación
del Piloto

18hrs 18hrs 15hrs

Estopa
Set de Contactos & Aislantes
( Enchufe – 4 contactos) Tabla 3
Estopas
Tabla 4 (Set de Contactos) Diámetro exterior
150 Amp 300 - 425 Amp
del cable [OD mm]
Clase 660V (Set de 3 & incluye piloto)
150 Amp 300 Amp 425 Amp
Desde ≤ OD ≤ Hasta N°. Parte N°. Parte Enchufe 660V Enchufe 660V Enchufe 660V
Sección 10 15 RS2216 RS2212 150 Amp 300 Amp 425 Amp
Prensar Prensar Prensar
15 20 RS2217 RS2213 Ver tabla 1 Ver tabla 1 Ver tabla 1
16 mm2 - RS1933 RS1932
20 25 RS2218 RS2214
25 mm2 RS1597 RS1934 RS1931
25 30 RS2219 RS2215
35 mm2 RS1598 RS1935 RS1930
30 35 RS2230 RS1618
50 mm2 RS1599 RS1936 RS1929
35 40 RS1592 RS1619
70 mm2 RS1600 RS1937 RS1928
40 45 RS1593 RS1620
95 mm2 RS1601 RS1938 RS1927
45 50 RS1594 RS1621
120 mm2 - RS1939 RS1926
50 55 RS1595 RS1622
150 mm2 - RS1940 RS1925 Tapa Enchufe Tapa Enchufe
55 60 RS1596 RS1623
185 mm2 - RS1941 RS1924 150 Amp 330 & 425Amp
60 65 n/d RS1624
65 70 n/d RS1625 N° Parte: 3199 N° Parte: 3202
70 75 n/d RS1626

57 – Enero 2019: Rev09 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 58
Enchufe Atornillado Clase 660V
150 ó 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Despiece Toma 3 Fases + 1 Piloto (Pre-Ensamblado)


(Indicaciones instalación páginas 61 y 63)

Tabla 1
Tabla 2 (Toma)
(Toma)
Clase 660V (Set de 3 & incluye piloto)
Clase 660V (Set de 3300
150 Amp
& incluye
Amp
piloto) 425 Amp
Sección
150 Amp
Prensar 300 Amp
Prensar 425 Amp
Prensar
Sección
16 mm2 -
Prensar RS1421
Prensar RS1439
Prensar
25 mm22 RS1397 RS1422
16 mm n/d n/d RS1421 RS1421QR RS1439RS1440
RS1439QR
35 mm2 RS1398 RS1423 RS1441
Cuerpo Toma 150Amp Cuerpo Toma 300Amp Cuerpo Toma 425Amp 25
50 mm
mm2
2 RS1397 RS1397QR
RS1399 RS1422 RS1422QR
RS1424 RS1440RS1442
RS1440QR
N° Parte: RS1866QR N° Parte: RS1904QR N° Parte: RS1905QR 35
70 mm
mm22
RS1398 RS1398QR RS1423
RS1400 RS1423QR
RS1425 RS1441RS1443
RS1441QR
95
50 mm22
mm RS1401
RS1399 RS1399QR RS1424 RS1424QRRS1426 RS1442RS1444
RS1442QR
Cuerpo Toma 150Amp Cuerpo Toma 300Amp Cuerpo Toma 425Amp 120 mm2 - RS1427 RS1445
70 mm22 RS1400 RS1400QR RS1425 RS1425QR RS1443 RS1443QR
N° Parte: RS1866 N° Parte: RS1904 N° Parte: RS1905 150 mm - RS1428 RS1446
95 mm 2 RS1401 - RS1401QR RS1426 RS1426QR RS1444RS1447
RS1444QR
185 mm2 RS1429
120 mm2 n/d n/d RS1427 RS1427QR RS1445 RS1445QR
150 mm2 n/d n/d RS1428 RS1428QR RS1446 RS1446QR
185 mm2 n/d n/d RS1429 RS1429QR RS1447 RS1447QR
Orientacion
del Piloto

Orientacion
del Piloto
18hrs 18hrs 21hrs

18hrs 18hrs 21hrs


Canastilla Toma Canastilla Toma 330Amp & 425
150Amp (4 contactos) (4 contactos)
N° Parte: RS1806 N° Parte: RS1916

Set de Contactos & Aislantes


( Toma – 4 contactos) Toma 660V Toma 660V Toma 660V
150 Amp 300 Amp 425 Amp
Tabla 5 (Set de Contactos) Ver tabla 1 Ver tabla 1 Ver tabla 1
Clase 660V (Set de 3 & incluye piloto)
150 Amp 300 Amp 425 Amp
Sección
Prensar Prensar Prensar
16 mm 2 n/d RS1998 RS1989
25 mm2 RS1612 RS1999 RS1990
35 mm2 RS1613 RS2081 RS1991
50 mm 2 RS1614 RS2082 RS1992
70 mm2 RS1615 RS2083 RS1993 Tapa Toma Tapa Toma
95 mm 2 RS1616 RS2084 RS1994 150 Amp 330 & 425 Amp
120 mm2 n/d RS2085 RS1995 N° Parte: RS1768 N° Parte: RS1767
150 mm 2 n/d RS2086 RS1996
185 mm2 n/d RS2087 RS1997

59 – Enero 2019: Rev09 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 60
Enchufe Atornillado Clase
660V, 150Amp, IP55
Antideflagrante

Indicaciones de Instalación – Toma Indicaciones de Instalación – Enchufe


(3 Fases + 1 Piloto) (3 Fases + 1 Piloto)
150A 150A

Semi-con
Montar los casquillos aislantes 1 2
1 Distancia según antes de la terminación de los
Retire la cubierta
requisito del usuario 2 contactos
exterior 220 mm

140mm 15mm
Retirar el Montar el
aislamiento a 25mm
ensamblaje de
25mm la glándula
Retirar el sobre el cable
Retirar el
aislamiento a
Prensado aislamiento a
20mm
Colocar tapa de la jaula y los 20mm
Limpiar con solvente
del piloto
3 casquillos aislantes antes de la
Limpiar con
solvente dieléctrico
dieléctrico terminación de los contactos
3 Ensamble de
aisladores

Prensado
Placa de retención del piloto
Prense a aprox. 5 mm desde
Prense a aprox. 5 mm desde
el borde del aislamiento y el
el borde del aislamiento y el
contacto

4 Deslice la placa de retención entre


4 Engarce los terminales al
conductor de tierra
contacto

los aisladores y el perno Allen. 5 Instale el conjunto de la


jaula frontal y posterior
Ajustar torque a 8Nm a la jaula
5 Jaula delantera
en el cuerpo del enchufe
Ensamble de
Ajuste la varilla
aisladores y ajustar
de guía a la jaula
con el perno Allen
a 8Nm

Deslice la jaula delantera por Torque


Torque a la parte posterior de la jaula a 25Nm
Engarce los terminales al 8Nm tirando de la varilla hasta Torque
Instalar la jaula en el
conductor de tierra y ajuste encajar la jaula y el cuerpo a 8Nm
cuerpo del receptáculo
en los terminales de la jaula
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

61 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 62
Enchufe Atornillado Clase
660V, 300 ó 425Amp, IP55
Antideflagrante

Indicaciones de Instalación – Toma Indicaciones de Instalación – Enchufe


(3 Fases + 1 Piloto) (3 Fases + 1 Piloto)
300A 425A
300A 425A

Semi-con
Montar los casquillos aislantes 1 2
1 Distancia según antes de la terminación de los
Retire la cubierta
requisito del usuario 2 contactos
exterior 220 mm

140mm 15mm
Retirar el Montar el
aislamiento a 25mm
ensamblaje de
25mm la glándula
Retirar el sobre el cable
Retirar el
aislamiento
aislamiento a
a 20mm Prensado
Colocar tapa de la jaula y los 20mm
Limpiar con solvente
del piloto 3 casquillos aislantes antes de la
Limpiar con
solvente dieléctrico
dieléctrico terminación de los contactos
3 Ensamble de
aisladores

Prensado
Placa de retención del piloto
Prense a aprox. 5 mm Prense a aprox. 5 mm
desde el borde del desde el borde del
Engarce los terminales al
aislamiento y el contacto aislamiento y el contacto
4 4 conductor de tierra
Jaula
trasera Montura
5 Instale el conjunto de la
jaula frontal y posterior
5 en el cuerpo del enchufe
Ensamble de
aisladores y ajustar Contacto
con el perno Allen
Engarce los terminales al
a 8Nm
conductor de tierra y ajuste
en los terminales de la jaula Deslice la jaula delantera por Ajuste la palanca Torque
Torque a la parte posterior de la jaula de guía a la jaula a 25Nm
Deslice la placa de retención entre 8Nm Torque
Instalar la jaula en el tirando de la varilla hasta
los aisladores y el perno Allen. a 8Nm
cuerpo del receptáculo encajar la jaula y el cuerpo
Ajustar torque a 8Nm a la jaula
Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión Estas instrucciones están destinadas a ser utilizadas por personas autorizadas en trabajos en media tensión

63 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 64
Despiece y Consejos de
Mantenimiento

Sistema de enchufe y receptáculo Accesorios

Para garantizar el funcionamiento seguro del enchufe y las tomas, el personal debe tener en cuenta un
Adecuado para 150 Amp
cuidado y mantenimiento mínimos y continuos.
➢ Cuando los cables no estén en uso, asegúrese de que se hayan colocado cubiertas protectoras para
proporcionar un sellado adecuado contra la humedad y el polvo.
➢ Los enchufes y tomas nunca deben usarse como un punto de remolque o anclaje.
➢ Inspeccione el enchufe y las toma para asegurarse de que no faltan piezas, si faltan piezas, se considera
inseguro para el uso.
➢ Inspeccione el extremo de inserción del enchufe y la entrada de la toma para asegurarse de que no haya
daños, ya que el daño podría comprometer la característica antideflagrante.
Tapa Enchufe Tapa Toma
➢ Antes de la conexión, inspeccione el anillo de sellado en la toma para asegurarse de que estén ubicados 150 Amp 150 Amp
correctamente en la ranura. N° Parte: 3199 N° Parte: RS1768
➢ Antes de conectar el enchufe y la toma, asegúrese de que los pines de conexión no estén doblados debido Pala de guía
a un mal uso o montaje incorrectos. N° Parte:
➢ Asegúrese de que el enchufe haya sido insertado completamente en la toma antes de energizarlo. RS1770

➢ Si se usan marcas testigo, asegúrese de que estén pintadas de manera brillante en la funda, que se
encuentra donde el cable ingresa a la glándula. Esto debe inspeccionarse de manera rutinaria para
verificar si aparece un espacio entre el extremo de la glándula y la marca testigo. Un espacio puede indicar
que el cable ha estado bajo tracción y que la terminación en el enchufe puede haberse movido.
➢ Temperatura superficial máxima inferior a 85 ° C. Adecuado para 300 & 425 Amp

Tapa Enchufe Tapa Toma


300 & 425 Amp 300 & 425 Amp
N° Parte: 3202 N° Parte: RS1767
Pala de guía
N° Parte:
RS1770

65 – Diciembre 2018: Rev08 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 66
Despiece y Consejos de
Mantenimiento

Manejo para 150 Amp Manejo para 300 & 425 Amp

1 1

Unir tapas protectoras cuando estén conectados el Cuando no esté en uso, inserte la tapa del receptáculo
enchufe y la toma. Asegúrese de que la tapa esté en la cubierta del enchufe de silicona. Asegúrese de que
enganchada con la llave de goma de la tapa del enchufe. la tapa esté insertada más allá de la llave de goma.

2 Asegúrese de que la llave esté enganchada


con el cuerpo del enchufe 2 Asegúrese de que la llave esté enganchada
con el cuerpo del enchufe

Vista del montaje de la llave del enchufe Vista del montaje de la llave del enchufe

Asegúrese de que la tapa del receptáculo Asegúrese de que la tapa del receptáculo
3 esté bloqueada en su lugar con trinquete 3 esté bloqueada en su lugar con trinquete

Vista del montaje de la llave del receptáculo Vista del montaje de la llave del receptáculo

67 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 68


Despiece y Consejos de
Mantenimiento

Montado de 150 Amp Etiquetas de identificación


Tipo de Protección
128.5 nom. Tipo de Enchufe

Amperios
Voltios
68.3 + .25

Ø 75.0 – 76.0

Número de
169.0 nom.

certificación
127.0 + .25
58.7 + .25

Etiqueta de enchufe Número de


identificación

39.7 + .25 39.7 + 25 Ø 13.5 + .25


4 Perforaciones
79.4 + .25

Montado de 300 - 425 Amp


203.0 nom.
165.0 + .25
82.5 + .25 82.5 + .25

Notas:
➢ Voltaje máximo del piloto para toma 150A; 160V.
➢ Asegúrese de que el enchufe y la toma estén conectados eléctricamente y puestos a tierra para
57.0 + .25

garantizar que no se desarrollen los voltajes inducidos.


➢ Las juntas a prueba de flama (antideflagrantes) no están destinadas a ser reparadas: Para obtener más
162.0 nom.

114.0 + .25

especificaciones sobre las juntas a prueba de flama, contáctenos.


➢ El enchufe y la toma no se deben separar cuando están energizados.
57.0 + .25

Aviso Legal:
Ponemos todo nuestro interés en la creación y actualización de nuestros documentos, a fin de que la
información que contienen sea de utilidad para las personas y entidades interesadas. Sin embargo,
recordamos que solo los textos publicados por los organismos reguladores internacionales, o contenidos
en certificaciones emitidas de conformidad con la normativa vigente, tienen carácter autentico. La
información contenida en este documento tienen únicamente carácter informativo, sin que hasta la fecha
Ø 90.0 – 94.0 Ø 13.5 + .25 de hayan detectado erratas. KonNx se reserva el derecho de alterar o cambiar cualquier información en
4 Perforaciones
este manual técnico a su voluntad.

69 Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved 70


Catálogo de Productos
INNOVACION • CONFIABILIDAD
• EXPERTICIA •

Enchufes y Tomas
desde 660V hasta 35kV

Casa Matriz
 frank.lantry@konnx.net
 +61 43 878 4010
 +61 74 978 4000

Oficina de Ventas Oficina de Ventas


 konnx@konnx.net  konnx@konnx.net
 +51 99 888 1503  +51 99 888 1503
 +56 22 570 9838  +56 22 570 9838

Escritorio de Vendas Oficina de Ventas & Almacén


 sergio@konnx.net  eduardo.poirier@konnx.net
 +51 99 888 1503  +56 96 675 1191
 +56 22 570 9838  +56 22 570 9838

Oficina de Ventas Oficina de Ventas & Almacén


 sergio@konnx.net  ventas@serche.pe
 +51 99 735 1222  +51 99 735 1222
 +51 1 348 0139  +51 1 773 7865

Reeditado: Agosto 2019: Rev09A Primera Edición: 21 Febrero 2018 Conectando Energía Alrededor
6 Shona Ave.
Gladstone, Q4680
Limache 3405 Off 58
Viña del Mar – Valparaíso del Mundo
Australia Valparaíso – Chile
 +61 74 978 4000  +56 22 570 9838

Copyright ©2018 – KonNx Int. Grp. – All Rights Reserved

Вам также может понравиться