Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
FLEJADORA
TP-201 TP-202 TP-203 TP-202L
TP-201YS
OPERACIÓN MANUAL
y
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
La instrucción original
CONTENIDO
Antes de operar o mantenimiento de la máquina, revise todo el manual Y SIGA las instrucciones
de seguridad.
segundo. La máquina debe estar correctamente conectado a tierra para evitar una descarga eléctrica. Todo el cableado debe estar
do. La máquina flejadora sólo puede ser operado con polipropileno de flejado (PP); hacer
segundo. El tamaño del paquete no debe ser inferior a 80 mm (anchura) × 20 mm (alto) (3,16 "
× 0.79 ").
do. Compruebe si la máquina emite ningún sonido humos o inusual cuando se está ejecutando.
(4) Señales
¡Precaución!
¡Precaución!
Peligro de descarga eléctrica
¡Caliente! ¡No tocar!
(5) Mantenimiento
a. Desconecte la alimentación antes de retirar cualquiera de las cubiertas superiores.
- 1-
(6) Almacenamiento
do. Coloque la máquina sobre irregularidades del suelo con el fin de evitar cualquier distorsión.
do. No altere el equipo o circuitos menos que esté autorizado para ello por el fabricante.
este manual.
2. Construcción y Unidades
Panel de control
unidad de carrete
unidad de caja de
- 2-
3. Observaciones Generales de Seguridad
máquina en todo momento. Los intervalos para el mantenimiento y las inspecciones deben ser respetadas.
Esta máquina fue construida con el estado de la tecnología más avanzada y rígida adherencia a las normas de seguridad.
A menos que se utiliza correctamente, puede causar lesiones a los operadores o personas en las proximidades de la máquina.
Además, el uso incorrecto puede provocar daños a la máquina o la propiedad alrededor de la máquina.
El usuario debe ser instruido en todas las demás normas de obligado cumplimiento legal y otros de aplicación general pertinentes para la
prevención de accidentes y protección del medio ambiente, además de las instrucciones de funcionamiento.
Por razones de seguridad, el pelo largo debe ir recogido o asegurado de otro modo, las prendas deben ser ajustada y sin
Use equipo de protección cuando sea necesario por las circunstancias o por la ley. Observe cuidadosamente todas las
instrucciones y advertencias de seguridad conectados a la máquina y asegurarse de que siempre están completa y perfectamente
legible.
Asegúrese siempre de que las personas siendo entrenados e instruidos en el trabajo o con la máquina son supervisados
El trabajo en el sistema eléctrico y el equipo de la máquina es sólo para ser llevado a cabo por un electricista
experto o por personas bajo la supervisión y guía de un electricista experto y de conformidad con las normas y
Todas las precauciones necesarias para asegurar que la máquina sólo se utiliza en un estado seguro y confiable deben ser
tomadas. La máquina es sólo para ser operado si todos los dispositivos de protección y seguridad, incluyendo los dispositivos de
seguridad extraíble, equipos de parada de emergencia, elementos de protección contra el ruido y los sistemas de escape están en el
lugar correcto y completamente funcional. La máquina va a ser comprobado por los daños y defectos al menos una vez por cada
turno de trabajo. Cualquier cambio incluyendo el comportamiento de trabajo de la máquina deben ser reportados a competente
- 3-
personas inmediatamente. Si es necesario, la máquina va a ser detenido y bloqueado inmediatamente. En caso de mal
funcionamiento de la máquina debe estar parado y bloqueado hasta que el defecto haya sido eliminada.
Generalmente asegurarse de que nadie está en riesgo antes de arrancar la máquina. Todo el personal que vayan a
actuar esta máquina deben ser entrenados a fondo en todas las fases de operación y seguridad.
Siempre apriete las conexiones desatornillado después de mantenimiento y reparación. Después de completar el mantenimiento y la
reparación, todos los dispositivos de seguridad quitada para la creación o reparación del vehículo deben volver a instalar y comprueba
Para reducir al mínimo el impacto ambiental todos los consumibles y piezas sustituidas deben eliminarse de forma segura.
Antes de arrancar la máquina, comprobar que los accesorios se han guardado a buen recaudo. No intente ninguna
desconecte inmediatamente la alimentación a la máquina en caso de problemas en el sistema eléctrico. Cambiar un fusible
por otro del mismo estilo y calificaciones; prestar especial atención a la búsqueda de la corriente especificada.
Cualquier trabajo eléctrico realizado en el equipo debe ser realizada por un electricista experto o bajo la supervisión de un
electricista experto. Todos los trabajos se observó una buena práctica de la ingeniería eléctrica y siga las reglas de seguridad
y las normas de cableado locales. Inspeccionar el equipamiento eléctrico de la máquina a intervalos regulares. Apriete las
conexiones flojas. Compruebe el cableado de marcas de quemaduras; sustituir el cableado quemada y determinar y corregir
Cuando se trabaja en el equipo activo, asegúrese de que una segunda persona está disponible para cortar la energía en caso de una
emergencia. Cuando sea apropiado, asegurar el área de trabajo con cinta de seguridad y una señal de advertencia. Utilice herramientas
Antes de trabajar en montajes de alta tensión, apague la fuente de alimentación. Con cuidado, la descarga del cable de alimentación y de
cortocircuito cualquiera de los componentes de almacenamiento de energía, tales como condensadores. Si el equipo se trasladó, vuelva
a colocar con cuidado y vuelva a ajustar todas las piezas desmontadas para el transporte antes de volver a aplicar el poder.
- 4-
(5) Instrucciones de puesta a tierra deberá incluir la siguiente
Este producto debe estar conectado a tierra. En el caso de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga
eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un cable de puesta a tierra y un enchufe de conexión a tierra
apropiada. El enchufe debe estar conectado a un enchufe que esté debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con
Si es necesario reparar o reemplazar el cable o el enchufe, conectar el cable de tierra al terminal de tierra del
enchufe. El cable con aislamiento verde (con o sin rayas amarillas) es el cable de tierra.
Consulte con un electricista o persona de servicio calificado si las instrucciones de conexión a tierra no son claras o si
tiene dudas acerca de la correcta puesta a tierra de la máquina. No modifique el enchufe; si no encaja en el
Este producto está diseñado para su uso en un 120 (230) voltios circuito nominal de CA y tiene un enchufe de conexión a
tierra.
¡PELIGRO!
4. Información de la máquina
Esta máquina flejes de plástico se puede utilizar para una amplia gama de aplicaciones en las que la anchura mínima del paquete es
de al menos 80 mm, y la altura mínima es de 20 mm. Esta máquina es particularmente adecuada para mercancías pesadas envasados,
Descripción de la máquina
Máquina semiautomática flejes de plástico para su uso con los flejes de polipropileno. Construcción de alta
resistencia.
Movible, con una gran área de la tabla carrete de correa de alta capacidad y la mesa de acero inoxidable. Dos ruedas
- 5-
Información para el Medio Ambiente
Sírvanse proporcionar una iluminación adecuada alrededor de la máquina para la operación de seguridad.
¡Precaución!
La unidad de calentamiento funciona a una temperatura muy alta con el fin de fundir el flejado PP. Para evitar quemaduras,
Para mover la máquina, las dos ruedas bloqueables (2) debe ser desbloqueado. Vuelva a bloquear las dos ruedas cuando la
La máquina se enciende cuando se conecta a la alimentación de CA y el interruptor de alimentación principal (QS1), situado en el panel
de funcionamiento delantera, se coloca en la posición ON. Después de aproximadamente 3 minutos, el elemento de calentamiento se
Si es necesario hacer ajustes dentro de la máquina durante la operación, después de un atasco correa por ejemplo, la superficie de la
mesa se puede desenroscar. Observe precaución, ya que la máquina es todavía completamente funcional con las cubiertas retiradas. Si
la máquina con el interruptor de seguridad, cuando se abre la tapa de tabla, se activa el interruptor de seguridad.
- 6-
(3) especificaciones electricas
Requerimientos mínimos
La línea de suministro eléctrico para la máquina debe tener una sección transversal mínima de al menos 1,0 mm × 3C 2.
- 7-
do. TP-202L / TP-202LCE
- 8-
(5) Cómo quitar / Manejar la máquina de la paleta
Dos personas de pie en cada lado de la máquina y retire la máquina de la paleta en el suelo.
- 9-
5. Máquina y elemento de mando
11
(1) Interruptor de alimentación El motor comienza a funcionar cuando este interruptor está en ON.
(2) Perilla de alimentación Longitud Correa se alimenta automáticamente durante el tiempo preestablecido por el mando.
(3) Botón de reinicio Para tirar de la correa de nuevo en la máquina y / o para cortar la correa.
(4) Botón de alimentación Correa Para alimentar la correa fuera de la máquina libremente.
(5) Enchufe Para ser conectado a un 110V o 230V fuente 240V 220V / /.
Deslizarse sobre la bobina aquí la correa. (Si el núcleo correa es de 280 mm, se
(6) Correa carrete
puede sacar el tambor central a tener 200 mm Tamaño de base).
(8) Guía de correa para frenos La correa está roscado a través de esta guía.
(9) Guía de la correa Bypass La correa se hace pasar a través de esta guía.
- 10-
6. Funcionamiento de la máquina
El área (A) es necesario para la operación de flejado de la máquina o el cambio de la bobina de cinta (TP-202).
Para TP-201 / TP-203, el área (B) es necesario para el cambio de la bobina de cinta.
segundo
segundo
UNA
UNA
do. Asegúrese de que el sentido de giro es hacia la izquierda (E) cuando se desenrolla.
re. Ponga la brida exterior de nuevo y apriete mango tuerca carrete (A) a la derecha.
h. Girar el botón izquierdo (alimentación de fleje) a la izquierda hasta obtener la longitud necesaria.
re
do
BAE
- 11-
(3) Como operar
a. Pon el interruptor de encendido. El elemento de calentamiento alcanza la temperatura de trabajo en
aproximadamente 3 minutos.
segundo. Colocar un paquete en la mesa (El paquete debe cubrir la mesa de deslizamiento).
re. Coloque la correa alrededor del paquete para ser atado e insertar la correa en el flejado
7. ajustes
(1) Ancho de la correa
Ajuste por correa en diferente anchura puede ser hecho con sólo un destornillador Philips receso y una llave hexagonal. El
ajuste se debe hacer en dos sitios, A (la correa de salida), B (de la correa de entrada) como se muestra a continuación.
Para A, la anchura de guía de la banda debe ser de al 12,5 mm a 13,0 mm cuando se utiliza de 9 mm y la correa de 12 mm y la anchura
Para B, el ancho de guía de la cinta debe ser más ancha por 0,5 mm a 1,0 mm de la anchura de la correa real.
utilizar.
- 12-
(2) Dentro de Ajuste de la tensión (Para TP-201Y)
la fuerza de tensado se debe ajustar adecuadamente mediante la observación de la tensión de la correa se aplica en todo el
paquete.
El ajuste se realiza mediante el tensado tuerca de ajuste A. Tensado de la tuerca de ajuste A se gira hacia la derecha para
aumentar la fuerza y la izquierda para reducir la fuerza. Después del ajuste, la tuerca A debe ser fijado por un tornillo de
ajuste.
Ajustar la tensión tuerca A se gira hacia la derecha para aumentar la fuerza y hacia la izquierda para
disminuir la fuerza.
- 13-
(4) temperatura del calentador
Ajuste el mando a la posición 3 o 4. Ajuste la temperatura del calentador mediante la selección de una posición entre l y
no se obtendrá.
Poco a poco aumentar o reducir la posición hasta la obtención de un sellado óptimo.
8. Mantenimiento y Lubricación
Advertencia:
Antes de cualquier mantenimiento o reparación en la máquina, ajuste el interruptor de alimentación en "O" (OFF).
Esperar unos 5 minutos para enfriar el calentador para evitar quemaduras con esta área.
¡ATENCIÓN!
Todos los componentes de transporte de la correa importantes, tales como los rodillos de tensión y las guías de correa,
lubricante es SAE 30
- 14-
(2) Mantenimiento
Utilice únicamente piezas de recambio originales suministradas por el fabricante.
Diario:
Utilice pistola de aire para limpiar las posiciones de círculos (cerca de los cortadores, guía correa diaria eliminar los
Aire Aire
Semanal:
Antes de lubricar, asegúrese de limpiar las partes primera a evitar el aceite y la suciedad que podría tener un efecto negativo sobre
Limpiar ambos lados de la placa calentadora y pulir con papel de lija fino si es necesario
Compruebe rodillos de leva de cabezal de sellado para facilitar el movimiento. Deslice mesa de nuevo a la posición inicial
automáticamente por la tensión del muelle. Asegúrese de limpiar cualquier residuo en el rodillo tensor
Compruebe que el conector en el mazo de cables a la placa de circuito impreso está firmemente fijado. Hacer máquina lista
para su funcionamiento. Correa un paquete manualmente varias veces, prestando atención a Mal-funciones, repita el
procedimiento.
- 15-
1 año o 36.000 :( flejado)
Reemplazar rodillo de desviación si muestra cambios visibles. En caso de fuerte ruido en los cojinetes: localizarlos, sustituir los
cojinetes. Obtener máquina listo para funcionar de nuevo, correa de un paquete manualmente varias veces, prestando atención a un
mal funcionamiento.
-dieciséis-
Paso 2. En caso de que este remedio no funciona debido a un atasco correa, siga las instrucciones que aparecen
abajo.
segundo. Quitar el pasador (Parte No. 6) a continuación, levante Holder (Parte No. 7) y repita el paso 1. Si esto es
mi. Eliminar brazo titular (Parte No. 4) del soporte (Parte No. 7)
- 17-
(2) La correa no avanza Más allá de la Guía de Alimentación
Este fracaso se debe a si la barra frontal está en la posición elevada (ciclo anterior no se ha completado). Girar el interruptor de
Si esto no elimina el fallo, ajuste la palanca de LS1 LS1 para permitir que se active y des-activado
correctamente.
- 18-
10. Diagrama de cableado
- 19-
PARTE
CONTENIDO
20 TA-020 Polea 1
22 TA-022 Cadena 1
23 TF-002 Soporte del interruptor micro 1
24 TA-024 Volver Cam 1
25 TA-025 Collar 1
- 2-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
29 TA-029 Alfiler 1
30 TA-030 Poseedor 1
31 PMS0408 PMS, M4 × 8 6
32 TA-032 Primavera 1
33 TA-033 tope del brazo 1
34 TA-034 brazo de embrague 1
35 TA-035 Eje 1
36 Key KYA050520, 5 x 5 x 20 1
37 TA-037 Soporte de embrague 1
38 HBS0616 HBS, M6 × 16 14
39 TF-009 El interruptor de disparo 1
40 TA-040 Guía 1
41 PMS0420 PMS, M4 × 20 1
42 TA-042 Caja de cambios 1
43 HBS0820 HBS, M8 × 20 4
44 TF-022 Lavadora 1
45 Key KYA050525, 5 x 5 x 25 2
- 3-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
75 TA-075 Émbolo 3
76 BR635ZZ Teniendo, 635ZZ 4
77 SP0514 Pasador de resorte, 5 × 14 3
78 TA-078 Primavera 3
79 TA-079 Bar Recepción 1
TA-079S Bar Recepción (modelos de acero inoxidable) 1
80 TA-080 Diapositiva 1
TA-080S Diapositivas (modelos de acero inoxidable) 1
81 HBS0505.2 HBS, M5 × 5.2 1
HBS0505.2S HBS, M5 × 5.2 (modelos de acero inoxidable) 1
82 SP0314 Pasador de resorte, 3 × 14 1
84 PMS0315 PMS, M3 × 15 6
85 HN08 HN, M8 2
86 TA-086 Sello 1
87 TA-087 Interruptor de palanca 1
88 TA-088 Sellar (Pequeño) 1
89 TA-089 carabina 1
90 TA-090 Brazo 1
91 SP0620 Pasador de resorte, 6 × 20 1
92 HBS0525 HBS, M5 × 25 1
94 TA-094 Eje 1
95 TA-095 Guía (L) 1
TA-095S Guía (L) (modelos de acero inoxidable) 1
96 HBS0512 HBS, M5 × 12 4
HBS0512S HBS, M5 × 12 (modelos de acero inoxidable) 4
- 4-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
114 TA-114 Primavera 1
115 TA-003A Cam Ass'y 1
116 TA-035A Tope del brazo Ass'y 1
117 TA-058A Tire del eje Ass'y 1
118 TA-080A deslice Ass'y 1
TA-080AS Deslice Ass'y (Modelo de acero inoxidable) 1
119 TA-083A separador Ass'y 1
TA-083AS Separador Ass'y (modelos de acero inoxidable) 1
120 TF-002A Micro Switch Soporte Ass'y 1
121 TF-003A DCSolenoid Ass'y (Para 110V) 1
TF-003A-1 DCSolenoid Ass'y 1
(Para 220V / 230V / 240V)
122 T5-1-13000 Barra trasera Ass'y 1
123 T5-1-14000 Prensa Bar Ass'y 1
124 T5-1-15000 Bar Recepción Ass'y 1
- 5-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
250 SW05 SW, M5 5
251 PW05 PW, M5 2
252 HBS0525H HBS, M5 × 25 (H) 1
253 HN05 HN, M5 2
254 SW08 SW, M8 5
255 HN03 HN, M3 3
256 PW06A PW, M6 (A) 2
258 TF-044 Condensador de arranque (220V / 50Hz) 1
TF-045 Condensador de arranque (220V / 60Hz, 1
240V / 50Hz)
- 6-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
101 PW04 PW, M4 2
102 TB-102 calentador brazo 1
103 TB-103 Alfiler 1
104 HN08 HN, M8 1
105 Er06 Anillo elástico, E-6 1
106 HBS0440H HBS, M4 × 40 (H) 2
107 TB-107 placa lateral 1
- 8-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
141 TB-141 Polea 2
142 BR608ZZ Teniendo, 608ZZ 1
143 TB-143 Cinturón de ronda 1
144 TB-144 Eje 1
145 Er07 Anillo elástico, E-7 1
146 TB-146 Brazo 1
147 RR32 Snap Ring, H-32 2
148 TB-148 Soporte 1
149 TB-123B Portarrollos de rodillos 1
150 TB-210A Rodillo de soporte Ass'y 1
151 PMS0315 PMS, M3 × 15 2
152 TB-152 Eje 1
154 TB-154 Primavera 1
155 TB-155 Nuez 1
156 BR6002ZZ Teniendo, 6002ZZ 12
157 TB-157 V-Belt 1
158 TB-158 Soporte 1
159 HBS0620 HBS, M6 × 20 6
160 TB-160 Soporte 1
161 TB-158A soporte Ass'y 1
162 TB-162 Eje 1
163 Clave KYA050538, 5 × 5 × 38 1
164 TB-164 Eje 1
165 TB-165 alimentar brazo 1
166 SP0520 Pasador de resorte, 5 × 20 1
167 BR635ZZ Teniendo, 635ZZ 3
168 TB-168 brazo Pin 1
169 SW04 SW, M4 6
170 TB-170 Polea 1
171 TB-160B soporte Ass'y 1
- 9-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
177 TB-177 tire del eje 1
178 TB-170A polea Ass'y 1
179 TB-177A Tire del eje Ass'y 1
180 PW06A PW, M6 (A) 19
181 SP0414 Pasador de resorte, 4 × 14 1
- 10-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
223 TB-223 Lavadora 2
224 TB-224 Retenedor de muelle 2
225 TB-225 Cojinete 1
- 11-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
276 FLG06 FLG, M6 6
277 TF-003A DC Solenoide Ass'y (para 110 V) 1
TF-003A-1 DC Solenoide Ass'y 1
(Para 220V / 230V / 240V)
278 TB-263 Tubo 1
279 FMS0406 FMS, M4 × 6 2
280 TA-060 eje de solenoide 1
281 TA-086 Sello 1
282 ER12 Anillo elástico, E-12 1
283 TB-264 Ajuste de la tensión Ass'y 1
TJ-252 De ajuste de tensión Ass'y (Sólo TP-203) 1
- 12-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
1 TE-001 brida interior 1
2 TC-014 brida externa 1
3 TE-003 Eje 1
4 TC-015 Protector 1
5 TB-255-1 Caucho 1
10 TE-010 ojal 2
11 TE-011 Caster (gratuito) 2
12 TE-012 Caster (freno) 2
13 TE-013 Pasador de bloqueo 4
TE-013S Bloqueo de PIN (Modelo de acero inoxidable) 4
14 TE-014 Holder freno (R) 1
15 TC-002 Soporte 1
16 TC-008 ojal 1
17 TE-017 Bushing (L) 1
18 TE-018 Bushing (R) 1
19 TC-020 Alfiler 1
20 TC-021 Pasador 1
21 TE-021 Kit frenos 1
22 TE-022 Alfiler 1
23 TE-023 tope de goma 1
24 TE-024 Holder de freno (L) 1
25 TE-025 Primavera 1
26 ER04 Anillo elástico, E-4 2
27 TE-027 Portarrodillo 1
28 TE-028 Rodillo 1
29 TE-029 Alfiler 1
30 TE-030 Guía de banda de soporte 1
31 TC-049 Rodillo 1
32 TC-048 Eje 1
- 14-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
41 TE-041 Body Frame 1
TE-041S Bastidor de carrocería (modelos de acero inoxidable) 1
TK-033 Bastidor de carrocería (Sólo CE) 1
TK-033s Bastidor de carrocería (Modelo de acero inoxidable) 1
(Sólo CE)
51 HB0612 HB, M6 × 12 20
53 TMS0305 TMS, M3 × 5 8
55 HBS0620 HBS, M6 × 20 7
56 HB0620 HB, M6 × 20 2
57 SW06 SW, M6 27
58 SR10 Detener Ring, S-10 3
59 PW06C PW, M6 (C) 30
60 PW06A PW, M6 (A) 2
61 PW06B PW, M6 (B) 2
63 WN06 WN, M6 2
64 HN06 HN, M6 11
67 TMS0612 TMS, M6 × 12 1
68 TC-068 Collar 1
69 NTE06 NTE, M6 2
70 TC-070 Eje 2
- 15-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
71 FMS0612 FMS, M6 × 12 1
73 T5-2-10170 Bisagra 1
84 HBS0612 HBS, M6 × 12 2
85 TMS0408 TMS, M4 × 8 2
86 SW04 SW, M4 2
87 HN04 HN, M4 2
89 PW05 PW, M5 4
90 SW05 SW, M5 4
91 HN05 HN, M5 4
94 HB0610 HB, M6 × 10 1
95 PMS0408 PMS, M4 × 8 2
96 LA-31010 Etiqueta 1
-dieciséis-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
1 TC-001 Cubierta de protección 1
2 TC-002 Soporte 1
3 TC-003 carrete eje 1
4 TC-004 Guía de paquete 1
5 TC-005 Tapa 5
6 TC-006 Caster (gratuito) 2
7 TC-007 Caster (freno) 2
8 TC-008 ojal 1
9 TC-009 eje de frenos 1
10 BR6003ZZ Teniendo, 6003ZZ 2
11 TC-011 Lavadora 1
13 TC-013 brida interior 1
14 TC-014 brida externa 1
15 TC-015 Protector 1
16 TC-016 Manija del carrete Tuerca 1
38 TMS0508 TMS, M5 × 8 6
39 SW16 SW, M16 4
41 TC-041 Body Frame 1
TK-031 Bastidor de carrocería (Sólo CE) 1
42 TC-042 Apoyo 1
43 TC-043 La placa superior 1
44 TC-044 Soporte del carrete 1
- 18-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
45 TC-045-1 Soporte de fijación de la guarnición de freno 1
46 TC-046-1 Brazo 1
47 TC-047 soporte de rodillo 1
48 TC-048 Eje 1
49 TC-049 Rodillo 1
50 TC-050 Titular de la guarnición 1
51 HB0612 HB, M6 × 12 4
52 PW06C PW, M6 (C) 14
53 FMS0512 FMS, M5 × 12 2
54 HBS0620 HBS, M6 × 20 7
55 SW05 SW, M5 2
56 PW06A PW, M6 (A) (opcional) 8
57 PW05 PW, M5 2
58 SW06 SW, M6 10
SW06 SW, M6 (Opción) 18
59 SW08 SW, M8 4
60 HBS0616 HBS, M6 × 16 2
HBS0616 HBS, M6 × 16 (opcional) 10
61 WN06 WN, M6 2
62 HN06 HN, M6 9
63 HBS0816 HBS, M8 × 16 4
64 HB0816 HB, M8 × 16 1
65 SR20 Detener Ring, S-20 2
66 SR10 Detener Ring, S-10 2
67 TMS0612 TMS, M6 × 12 1
68 TC-068 Collar 1
69 NTE06 NTE, M6 2
70 TC-070 Eje 2
71 FMS0612 FMS, M6 × 12 1
73 T5-2-10170 Bisagra 1
74 PW06B PW, M6 (B) 2
75 TC-075 280mm centro del tambor 1
76 TC-100 Pata de Ajuste Ass'y (freno) (opcional) 2
77 TC-110 Pata de Ajuste Ass'y (gratuito) (opcional) 2
78 TB-205 Guía 1
- 19-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
79 TC-076 Lavadora 1
80 Er19 Anillo elástico, E-19 1
81 HBS0525H HBS, M5 × 25 (H) 1
82 HN05 HN, M5 4
83 PMS0416 PMS, M4 × 16 4
84 PW04 PW, M4 4
85 TMS0408 TMS, M4 × 8 2
91 SR15 Detener Ring, S-15 1
92 TC-092 Poseedor 1
93 LA-50094 Etiqueta (Opción) 4
94 HN05 HN, M5 2
95 HB0610 HB, M6 × 10 1
96 TC-094 Espaciador 1
97 LA-31010 Etiqueta 1
- 20-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
1 TD-001 Cubierta de protección 1
2 TC-002 Soporte 1
3 TD-003 carrete eje 1
4 TC-004 Guía de paquete 1
5 TC-005 Tapa 5
6 TC-006 Caster (gratuito) 2
7 TC-007 Caster (freno) 2
8 TC-008 ojal 1
9 TC-009 eje de frenos 1
10 BR6003ZZ Teniendo, 6003ZZ 2
11 TC-011 Lavadora 1
13 TC-013 brida interior 1
14 TC-014 brida externa 1
15 TC-015 Protector 1
16 TD-016 Tuerca de bobina de la manija (LH) 1
38 TMS0508 TMS, M5 × x8 6
39 SW16 SW, M16 4
41 TD-041 Body Frame 1
TK-041 Bastidor de carrocería (Sólo CE) 1
42 TC-042 Apoyo 1
43 TC-043 La placa superior 1
44 TD-044 Soporte del carrete 1
45 TC-045-1 Soporte de fijación de la guarnición de freno 1
46 TD-046-1 Brazo 1
47 TD-047 soporte de rodillo 1
48 TD-048 Eje 1
49 TD-044A Carrete Soporte Ass'y 1
- 22-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
50 TC-050 Titular de la guarnición 1
51 HB0612 HB, M6 × 12 2
52 HB0610 HB, M6 × 10 2
53 FMS0512 FMS, M5 × 12 2
54 HBS0620 HBS, M6 × 20 7
55 SW05 SW, M5 2
56 PW06C PW, M6 (C) 14
57 PW05 PW, M5 2
58 SW06 SW, M6 14
59 TD-047A Rodillo de soporte Ass'y 1
60 PW06B PW, M6 (B) 2
61 WN06 WN, M6 2
62 HN06 HN, M6 9
63 HBS0616 HBS, M6 × 16 5
64 HB0816 HB, M8 × 16 1
65 SR20 Detener Ring, S-20 2
66 SR10 Detener Ring, S-10 3
67 TMS0612 TMS, M6 × 12 1
68 TC-068 Collar 1
69 NTE06 NTE, M6 2
70 TC-070 Eje 2
71 FMS0612 FMS, M6 × 12 1
72 PW06A PW, M6 (A) 2
73 T5-2-10170 Bisagra 1
- 23-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
91 SR15 Detener Ring, S-15 1
92 TMS0408 TMS, M4 × 8 2
94 HN05 HN, M5 2
95 HB0610 HB, M6 × 10 1
96 TC-094 Espaciador 1
97 LA-30200 Etiqueta 1
98 LA-30210 Etiqueta 1
- 24-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
1 TE-001 brida interior 1
2 TC-014 brida externa 1
3 TE-003 Eje 1
4 TC-015 Protector 1
7 TC-016 Manija del carrete Tuerca 1
8 TC-004 Guía de paquete 1
10 TE-010 ojal 2
11 TC-006 Caster (gratuito) 2
12 TC-007 Caster (freno) 2
13 TE-013 Pasador de bloqueo 4
14 TE-014 Holder freno (R) 1
15 TC-002 Soporte 1
16 TC-008 ojal 1
17 TE-017 Bushing (L) 1
18 TE-018 Bushing (R) 1
19 TC-020 Alfiler 1
20 TC-021 Pasador 1
21 TJ-021 Kit frenos 1
22 TE-022 Alfiler 1
23 TE-023 tope de goma 1
24 TE-024 Holder de freno (L) 1
25 TE-025 Primavera 1
26 ER04 Anillo elástico, E-4 2
27 TE-027 Portarrodillo 1
28 TE-028 Rodillo 1
29 TE-029 Alfiler 1
30 TE-030 Guía de banda de soporte 1
31 TC-049 Rodillo 1
32 TC-048 Eje 1
- 26-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
44 TJ-044 Puerta lateral (R) 1
46 TJ-002 La placa superior 1
47 TE-001A unidad de carrete 1
48 TE-030A Guía de banda de soporte Ass'y 1
49 TJ-021A Brazo de freno Ass'y 1
51 HBS0612 HBS, M6 × 12 2
53 TMS0305 TMS, M3 × 5 8
54 PW06A PW, M6 (A) 2
55 HBS0620 HBS, M6 × 20 7
56 HB0612 HB, M6 × 12 4
57 SW06 SW, M6 9
58 SR10 Detener Ring, S-10 4
59 PW06C PW, M6 (C) 14
60 PW06B PW, M6 (B) 2
63 WN06 WN, M6 2
64 HN06 HN, M6 9
77 TC-076 Lavadora 1
78 Er19 Anillo elástico, E-19 1
79 TB-205 Guía 1
81 SW04 SW, M4 4
83 PW05 PW, M5 2
84 SW05 SW, M5 2
85 HN05 HN, M5 2
87 PW04 PW, M4 2
88 HN04 HN, M4 2
89 PMS0408 PMS, M4 × 8 4
90 TMS0408 TMS, M4 × 8 2
91 LA-31010 Etiqueta 1
- 27-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
1 TL-001 Body Frame 1
TL-001S Bastidor de carrocería (modelos de acero inoxidable) 1
2 TL-002 Tabla (L) 1
TL-002S Tabla (L) (modelos de acero inoxidable) 1
3 TD-003 carrete eje 1
TD-003s Carrete del eje (modelos de acero inoxidable) 1
4 TL-004 Tabla (R) 1
TL-004S Tabla (R) (modelos de acero inoxidable) 1
5 TL-005 La placa superior 1
TL-005S Placa superior (modelos de acero inoxidable) 1
- 29-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
22 TE-027 Portarrodillo 1
TE-027S Soporte del rodillo (modelos de acero inoxidable) 1
23 TL-023 Tapón 1
24 TL-024 Tornillo 1
25 HN08 HN, M8 2
HN08S HN, M8 (modelos de acero inoxidable) 2
27 FMS0410 FMS, M4 × 10 4
FMS0410S FMS, M4 × 10 (modelos de acero inoxidable) 4
- 30-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
52 SR10 Detener Ring, S-10 5
SR10S Cómo detener el tono, S-10 (modelos de acero inoxidable) 5
53 HBS0816 HBS, M8 × 16 4
HBS0816S HBS, M8 × 16 (modelos de acero inoxidable) 4
54 SW08 SW, M8 5
SW08S SW, M8 (modelos de acero inoxidable) 5
55 TMS0612 TMS, M6 × 12 8
TMS0612S TMS, M6 × 12 (modelos de acero inoxidable) 8
56 HB0610 HB, M6 × 10 4
HB0610S HB, M6 × 10 (modelos de acero inoxidable) 4
57 SW06 SW, M6 6
SW06S SW, M6 (modelos de acero inoxidable) 6
65 TE-028 Rodillo 1
66 TE-029 Alfiler 1
TE-029S Pin (Modelo de acero inoxidable) 1
67 ER04 Anillo elástico, E-4 2
ER04S Anillo elástico, E-4 (modelos de acero inoxidable) 2
68 LA-30200 Etiqueta 1
69 LA-30210 Etiqueta 1
70 TL-070 Pata de apoyo 4
TL-070S Pata de apoyo (modelos de acero inoxidable) 4
71 HB0616 HB, M6 × 16 dieciséis
- 31-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
5 TF-005 Interruptor de seguridad de la placa (opcional) 1
27 TF-027 Selector 1
28 TG-024 Wire (Para TP-201) (opcional) 1
TG-025 Wire (Para TP-203) (opcional) 1
TG-026 Wire (Para TP-201Y) (opcional) 1
TG-027 Alambre (para la placa superior) (opcional) 1
29 TE-099 Final de carrera de seguridad Ass'y (opcional) 1
30 TF-029 Cover (Sólo TP-203) 1
31 TF-031 Interruptor de la cubierta (Opción) 1
32 LA-40002 Etiqueta 1
- 33-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
41 TJ-022 apoyo de los aficionados 1
42 T5-4-10310 Placa de la Tierra (5P) (Para CE) (opcional) 1
43 TK-035 Interruptor de seguridad 1
- 34-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
74 TMS0508 TMS, M5 × 8 2
75 HN05 HN, M5 4
HN, M5 (Para TUV CE Version) 2
(Opción )
76 PW04 PW, M4 (Opción) 4
- 35-
ÁRBITRO.
DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES Q'TY
NO. NO.
1 TG-001 Interruptor de alimentación 1
2 TG-002 Resistor variable (1MΩ) 2
3 TG-003 Nudo 1
4 TG-004 Botón de restablecimiento del interruptor del empuje 1
5 TG-005 Alimentación interruptor de botón 1
6 TG-006 Panel de control 1
7 T2-6-30250 Panel de computadora personal 1
8 TG-008 Placa CI receptáculo 1
9 TG-009 Base 1
12 TG-012 Nudo 1
13 TG-013 Portafusibles 1
14 T6-6-30133 Fusible (10) (Para 110V AC) 1
T6-6-30034 Fusible (7A) (For220V / 230V / 240V AC) 1
15 TG-015 Transformador (para 110 V) 1
TG-015-1 Transformador (Para 220V) 1
TG-015-2 Transformador (para 240 V) 1
16 TG-016 Tornillo 1
19 TG-019 Cable de alimentación 1
20 LA-10018 Etiqueta 1
21 TG-021 Tapa del interruptor 1
22 TG-022 ojal 1
23 LA-40001 Etiqueta 1
24 LA-40003 Etiqueta 1
30 LA-20170 Etiqueta 1
34 TG-034 Cubrir 1
51 TMS0408 TMS, M4 × 8 8
52 HN04 HN, M4 2
53 TMS0312 TMS, M3 × 12 2
61 TK-001 Interruptor de alimentación principal (Sólo CE) 1
62 PW04 PW, M4 2
63 PMS0408 PMS, M4 × 8 2
64 SW03 SW, M3 2
02/2011
- 37-