Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
DEFINICIÓN
Este ítem comprende la construcción de un cerramiento provisional de una obra donde debera aislarse
completamente teniendo accseso restringiendo solo al personal autorizado y definiendo las areas de obra,
patios de materiales y areas de almacenamieto en el predio. La localización de éstos, será señalada por el
Interventor de acuerdo a la proyección devías, a la posición de los accesos, de las obras e istentes en el
predio, de las redes deinfraestructura y de las áreas internas requeridas por la obra, evitando estorbos en la
circulacion de vehiculos y peatones, o a los vecinos.
El contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra necesarios para las
construcciones, debiendo a la conclusión de la obra recoger todos estos materiales que son de propiedad
del contratista y dejar limpio el terreno ocupado por dichas construcciones.
Será construido con calamina ondulada Nª30 ( espesor 0.30mm ) , con dimensiones de 0.80m de ancho
nominal teniendo como traslape de 5cm a cada lado, largo de 1.8m de longitud, misma que cera la altura
del cerramiento provisional. Tambien se utilizara alambre de amarre.
Estará sustentado por dos piezas de liston de madera OCHOO de dimensiones 2” x 2” y Con puntales de
2.5m de longitud, teniendo una separacion entre estos de 3.2 m.
Con anterioridad a la iniciación de la construcción de las obras auxiliares, estas deberán ser aprobadas por
el Supervisor de Obra con respecto a su ubicación dentro del área que ocuparán las obras motivo del
contrato.
El Contratista dispondrá del personal para poder llevar a cabo este cerramiento provisional. Se colocaran
en todo el perimetro para cubrir el area de trabajo, hasta su conclusion. Al concluir la obra, las
construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las
áreas ocupadas.
MEDICIÓN
El cerramiento provisional con calamina ondulada será medida en metros lineal, considerando únicamente
la longitud construida construida en el predio y en concordancia con lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará por el precio en metros lineal aceptado en la propuesta.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio sera compensacion total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la construccion .
1
ITEM 0 – INSTALACION DE FAENAS
Obrador
DEFINICIÓN
Este ítem se entiende por poner a disposición las instalaciones provisionales necesarias para el
funcionamiento de la obra, como ser: oficina local, , instalación de agua, sanitarios y electricidad; baños de
trabajadores y letrero de obra. Así mismo comprende la dotación de depósitos y almacenes para la
preservación de materiales y combustibles requeridos en la ejecución de las obras. Finalmente, al concluir
las obras comprende la demolición de las construcciones provisionales.
El contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra necesarios para las
construcciones, debiendo a la conclusión de la obra recoger todos estos materiales que son de propiedad
del contratista y dejar limpio el terreno ocupado por dichas construcciones.
Será construido con calamina ondulada Nª30 ( espesor 0.30mm ) , con dimensiones de 0.80m de
ancho nominal teniendo como traslape de 5cm a cada lado, largo de 1.8m de longitud.
El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que
permanecerán bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el
Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse,
limpiándose completamente las áreas ocupadas.
MEDICIÓN
La instalación de faenas será medida en forma global. No corresponde efectuar ninguna medición; por tanto
el precio debe ser estimado en forma global, conforme a la clase de la obra.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará por el precio global aceptado en la propuesta.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio sera compensacion total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la construccion de la instalacion, alquiler de ambientes entre otros , y el retiro de
las mismas una vez concluida las obras a satisfaccion.
2
ITEM 0 – LIMPIEZA DE TERRENO
DEFINICIÓN
Este ítem es la remocion y retiro de toda maleza, desperdicios y otros materiales que se encuentre en el area
de trabajo ademas de la capa vegetal que se encuentra en el area comprendida con un diametro de 20cm en
la capa vegetal. Disponer del area de construccion libre de todo elemento que pueda interferir en la
ejecucion normal a realizar, el rubro comprende del acopio de material a un sitio fuera del area de
construccion para luego ser desalojado.
Cuando la obra asi lo requiera y sea requierido por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA debera utilizar
equipo adicional necesario para la ejecucion del item.
Seguidamente se procederá al retiro del material extraído, depositándolo en el lugar determinado por el
SUPERVISOR, hasta un lugar designado por el supervisor donde no afecte a la obra.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos
siguientes.
MEDICIÓN
El trabajo de retiro de malezas y capa vegetal sera medido en metros cuadrados considerando considerando
la superficie neta de limpieza ejecutada y prevista en el analisis de costo.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará por el precio en metros cuadrados aceptado en la propuesta.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio debera contemplar el total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, y equipo.
3
Deribe De Arboles
DEFINICIÓN
Este ítem es la remocion y retiro arboles que se encuentren en el area de trabajo, con un diametro mayor
de 20cm . Disponer del area de construccion libre de todo tipo de arbol que pueda interferir en la ejecucion
normal a realizar, el rubro comprende del derribe de arboles a un sitio fuera del area de construccion para
luego ser desalojado.
Seguidamente se procederá al retiro de los arboles extraído, depositándolo en el lugar determinado por el
SUPERVISOR, hasta un lugar designado por el supervisor donde no afecte a la obra.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos
siguientes.
MEDICIÓN
El trabajo de retiro de arbolesen el area de trabajo sera medido en piezas o unidad de de arboles derribados
en el lugar según se haya previsto en el contrato.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará el pago por piezas o unidad de arboles derribado.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, contado de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio debera contemplar la , mano de obra y herramientas utilizadas en la ejecucion del item.
4
ITEM 0 – REPLANTEO Y ESTACADO
Replanteo De Fundaciones
DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las
construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los
planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o lienza
firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán
con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos
siguientes.
MEDICIÓN
El trabajo replanteode las fundaciones sera medido en metros cuadrados, considerando la superficie neta
replanteada y prevista en el contrato.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada, de acuerdo a la superficie replanteada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
5
.
ITEM 0 – FUNDACIONES
DEFINICIÓN
Este ítem comprende a todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras zapatas ya sean
estas corridas o aisladas, a mano, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las
profundidades establecidas en los planos de construcción. Contempla los trabajos de Excavación para
las fundaciones de los últimos hasta llegar a la cota de fundación, de manera que se obtenga una
superficie uniforme y un terreno inalterado para proceder al enrase respectivo con Hormigón Pobre
El Contratista deberá contar con la aprobación del SUPERVISOR antes de iniciar los trabajos.
Los materiales que se extraigan de la excavacion seran reutiluzadas para rellenar las mismas
excavaciones una vez se haya hormigonado las zapatas , se depositara de manera conveniente a los
lados de la excavacion, a una distancia prudente para no causar presiones sobre sus paredes y evitar
delizamientos de los lados de la excavacion.
Se debe tener cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán como base a las
fundaciones y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las excavaciones terminadas, deben tener superficies sin irregularidades, tanto las paredes como el
fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.
MEDICIÓN
Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen
neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y
profundidades indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
6
Compactacion De Fondos
DEFINICIÓN
Este ítem consiste en la compactacion de fondos de las fundaciones una vez excavadas para obtener una
base de fundacion niveladas y libre de suelo suelto.
El Contratista deberá contar con la aprobación del SUPERVISOR antes de iniciar los trabajos.
MEDICIÓN
Las compactaciones de fondos serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente
la superficie neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se tomarán las
dimensiones indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos las herramientas, mano de obra , equipo y otros gastos
necesarios para la correcta ejecucion de este item.
7
H° De Limpieza
DEFINICIÓN
Este item se trata de un hormigon pobre de limpieza, utilizado para sellar el fondo de las excavaciones
requeridas para la construcción de cimientos y vigas de cimentación.
Deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas, cotas, niveles, rasantes y tolerancias señaladas
en los planos, de conformidad con las presentes especificaciones.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes
de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
Transporte : Se deberá evitar que la mezcla no llegue a secarse de modo que impida o dificulte
su puesta en obra, para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su
posición definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
Vaciado : No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra. el vaciado del hormigón pobre de limpieza debe ser vaciado
en forma continua. No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia., por ningún motivo se podrá
agregar agua en el momento de hormigonar.
MEDICIÓN
Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen
neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y
profundidades indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
8
Cordon De Cargas
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
9
Zapatas De H° A°
Vigas De Fundacion
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de estructuras de hormigón armado indicadas en los planos del
proyecto.
Las estructuras de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas, cotas,
niveles, rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de conformidad con las presentes especificaciones.
El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados y
cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.
El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un
contenido de cemento no menor a 350 Kg/m3.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
GRAVA: El agregado grueso consistirá en grava natural, piedra triturada o una mezcla de
ambas, No deberá contener fragmentos blandos y descompuestos; carbón y material vegetal,
terrones de arcilla, ni material muy fino.
Estará bien graduada entre los límites de 3/4 y 3/8 de pulgada.
En general, el tamaño máximo no debe exceder de 1’’.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes
de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
ACERO ESTRUCTURAL: El Fierro para refuerzo deberá llevar en las cantidades, sección
y tipo que fija el proyecto (incluyendo desperdicios posibles), sin oxidación exagerada, de aceites,
grasas o deformaciones.
Antes de colocar los fierros en los encofrados, se limpiara totalmente hasta dejarlo libre de oxido,
mortero, aceite, polvo o cualquier materia extraña que pueda reducir su adherencia
10
PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCIÓN
A criterio del Contratista y con el empleo de equipo y/o herramientas adecuados.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado, personal
y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar los
esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente pequeñas
como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por escurrimiento del agua.
Excepto si el Supervisor ordena lo contrario, en todos los ángulos de los encofrados se colocarán
molduras o filetes triangulares cepillados.
Para facilitar la inspección y limpieza de los encofrados en las columnas, pilares o muros, se
dejarán a distintas alturas ventanas provisionales.
Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos, interrumpirá las
operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas.
Si se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse perfectamente
antes de su nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.
No se deberán utilizar superficies de tierra que hagan las veces de encofrado a menos que así se
especifique.
Se deberá contar con benchmark de control de niveles.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a secarse de modo que impida o dificulte su puesta en
obra y vibrado.
En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición definitiva
dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su preparación.
11
Vaciado : No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
En los lugares donde el vibrado se haga difícil, antes del vaciado se colocará una capa de mortero
de cemento y arena con la misma proporción que la correspondiente al hormigón.
No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para esparcirlo
posteriormente.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 50 cm. para permitir una
compactación eficaz, excepto en las columnas.
La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se mantenga plástico
en todo momento y así pueda ocupar los espacios entre armaduras y encofrados.
No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m, debiendo en este
caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Después de hormigonar las columnas y muros se debe esperar 12 horas antes de vaciar las vigas y
losas para así permitir el asentamiento del hormigón.
En las losas el vaciado deberá efectuarse por franjas de ancho tal que al vaciar la capa siguiente,
en la primera no se haya iniciado el fraguado.
12
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para
soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a que va a estar
sometido durante y después del desencofrado.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el
hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias que
signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes:
Protección y curado : El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el
viento, sol y en general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo menos durante
96 horas.
El tiempo de curado será de 7 días a partir del momento en que se inició el endurecimiento.
Elementos embebidos : Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.
Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas
servidas.
Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.
Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la
resistencia del hormigón.
En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación
entre tubos será mayor a 3 diámetros.
- Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica
debidamente aprobado por el Supervisor.
En el transcurso de la obra, se tomarán 4 probetas en cada vaciado o cada vez que lo exija el
Supervisor. El Contratista podrá moldear un mayor número de probetas para efectuar ensayos a
edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia probable de los hormigones.
13
Es obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para conseguir el
hormigón requerido. El Contratista deberá proveer los medios y mano de obra para realizar los
ensayos.
- Aceptación de la estructura
Todo el hormigón que cumpla las especificaciones será aceptado, si los resultados son menores a
la resistencia especificada, se considerarán los siguientes casos:
i) Resistencia del 80 a 90 %. Se procederá a:
1. Ensayo con esclerómetro, senos copió u otro no destructivo.
2. Carga directa según normas y precauciones previstas. En caso de obtener
resultados satisfactorios, será aceptada la estructura.
ii) Resistencia inferior al 60 %. Contratista procederá a la demolición y reemplazo
de los elementos estructurales afectados.
Todos los ensayos, pruebas, demoliciones, reemplazos necesarios serán cancelados por el
Contratista.
La columna deberá ser de 0.15x0.30 de HºAº con una resistencia de 210 kg/cm2 de primera, las
cuales deberán estar libres de imperfecciones como ser despostilla miento en las esquina,
cangrejera, coquera, fisura y grietas.
MEDICIÓN
Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen
neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y
profundidades indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
14
ITEM 0 – ESTRUCTURAS DE H° A°
Columnas De H °A°
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de estructuras de hormigón armado indicadas en los planos del
proyecto.
Las estructuras de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas, cotas,
niveles, rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de conformidad con las presentes especificaciones.
El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados y
cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.
El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un
contenido de cemento no menor a 350 Kg/m3.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
GRAVA: El agregado grueso consistirá en grava natural, piedra triturada o una mezcla de
ambas, No deberá contener fragmentos blandos y descompuestos; carbón y material vegetal,
terrones de arcilla, ni material muy fino.
Estará bien graduada entre los límites de 3/4 y 3/8 de pulgada.
En general, el tamaño máximo no debe exceder de 1’’.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes
de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
ACERO ESTRUCTURAL: El Fierro para refuerzo deberá llevar en las cantidades, sección
y tipo que fija el proyecto (incluyendo desperdicios posibles), sin oxidación exagerada, de aceites,
grasas o deformaciones.
Antes de colocar los fierros en los encofrados, se limpiara totalmente hasta dejarlo libre de oxido,
mortero, aceite, polvo o cualquier materia extraña que pueda reducir su adherencia
15
PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCIÓN
A criterio del Contratista y con el empleo de equipo y/o herramientas adecuados.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado, personal
y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar los
esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente pequeñas
como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por escurrimiento del agua.
Excepto si el Supervisor ordena lo contrario, en todos los ángulos de los encofrados se colocarán
molduras o filetes triangulares cepillados.
Para facilitar la inspección y limpieza de los encofrados en las columnas, pilares o muros, se
dejarán a distintas alturas ventanas provisionales.
Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos, interrumpirá las
operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas.
Si se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse perfectamente
antes de su nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.
No se deberán utilizar superficies de tierra que hagan las veces de encofrado a menos que así se
especifique.
Se deberá contar con benchmark de control de niveles.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a secarse de modo que impida o dificulte su puesta en
obra y vibrado.
En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición definitiva
dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su preparación.
16
Vaciado : No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
En los lugares donde el vibrado se haga difícil, antes del vaciado se colocará una capa de mortero
de cemento y arena con la misma proporción que la correspondiente al hormigón.
No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para esparcirlo
posteriormente.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 50 cm. para permitir una
compactación eficaz, excepto en las columnas.
La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se mantenga plástico
en todo momento y así pueda ocupar los espacios entre armaduras y encofrados.
No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m, debiendo en este
caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Después de hormigonar las columnas y muros se debe esperar 12 horas antes de vaciar las vigas y
losas para así permitir el asentamiento del hormigón.
En las losas el vaciado deberá efectuarse por franjas de ancho tal que al vaciar la capa siguiente,
en la primera no se haya iniciado el fraguado.
17
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para
soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a que va a estar
sometido durante y después del desencofrado.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el
hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias que
signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes:
Protección y curado : El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el
viento, sol y en general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo menos durante
96 horas.
El tiempo de curado será de 7 días a partir del momento en que se inició el endurecimiento.
Elementos embebidos : Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.
Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas
servidas.
Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.
Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la
resistencia del hormigón.
En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación
entre tubos será mayor a 3 diámetros.
Reparación del hormigón armado: El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas
defectuosas siempre que su importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la
obra.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata al
desencofrado previa autorización por el Supervisor.
Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad, el hormigón se eliminará hasta que quede
un espesor mínimo de 2.5 cm. alrededor de la barra.
La reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras, en todos los demás casos
se utilizará mortero.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas hasta
condicionarlas con las zonas vecinas.
18
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto
que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de
cemento y una o dos partes de arena.
- Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica
debidamente aprobado por el Supervisor.
En el transcurso de la obra, se tomarán 4 probetas en cada vaciado o cada vez que lo exija el
Supervisor. El Contratista podrá moldear un mayor número de probetas para efectuar ensayos a
edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia probable de los hormigones.
- Aceptación de la estructura
Todo el hormigón que cumpla las especificaciones será aceptado, si los resultados son menores a
la resistencia especificada, se considerarán los siguientes casos:
i) Resistencia del 80 a 90 %. Se procederá a:
1. Ensayo con esclerómetro, senos copió u otro no destructivo.
2. Carga directa según normas y precauciones previstas. En caso de obtener
resultados satisfactorios, será aceptada la estructura.
ii) Resistencia inferior al 60 %. Contratista procederá a la demolición y reemplazo
de los elementos estructurales afectados.
Todos los ensayos, pruebas, demoliciones, reemplazos necesarios serán cancelados por el
Contratista.
La columna deberá ser de 0.15x0.30 de HºAº con una resistencia de 210 kg/cm2 de primera, las
cuales deberán estar libres de imperfecciones como ser despostilla miento en las esquina,
cangrejera, coquera, fisura y grietas.
19
MEDICIÓN
Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen
neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y
profundidades indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
20
ITEM 0 – FACHADA
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
Este item será medido en metros lineales, tomando en cuenta únicamente la longitud neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las longitudes se tomarán las dimensiones indicadas en los
planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
21
Vigas De Madera Fachada
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
Este item será medido en metros lineales, tomando en cuenta únicamente la longitud neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las longitudes se tomarán las dimensiones indicadas en los
planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
22
ITEM 0 – CERRAMIENTO DE MANPOSTERIA
Capa Aislante
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
Este item será medido en metros lineales, tomando en cuenta únicamente la longitud neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las longitudes se tomarán las dimensiones indicadas en los
planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
23
Muro De Ladrillo De 6H
DEFINICIÓN
Es la construcción de muros continuos, compuestos por unidades de ladrillos de arcilla cocida
elaborados manualmente, y ligados artesanalmente mediante mortero y/o concreto fluido. El objetivo es el
disponer de paredes delimitantes de espacios definidos en los planos del proyecto, así como de las cercas
y cerramientos cuya ejecución se indique en documentos del proyecto y los requerimientos en obra.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
Se cuidará que los ladrillos o los bloques tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros
y tabiques. Cuando los paños de los muros de ladrillo se encuentren limitados por columnas, vigas
o losas, previa la colocación del mortero se picará adecuadamente la superficie de los elementos
estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una
buena adherencia.
MEDICIÓN
Los cerramientos de manposteria de ladrillo de 6h, serán medidas en metros cuadrados, tomando en
cuenta únicamente la superficie neta del trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se
tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta. El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
24
ITEM 0 – MOVIMIENTOS DE TIERRAS
Relleno Y Compactacion
DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse después de haber
sido concluido los trabajos de estructuras ya sean fundaciones aisladas o corridas, según se especifiquen en
los planos, las cantidades establecidas en la propuesta y/o instrucción del supervisor de obra.
El material de relleno a emplearse será perfectamente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de
pedregones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación, el
contratista deberá señalar el empleo de otro material o préstamo, el mismo deberá ser aprobado o autorizado
por el supervisor de obra.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerando como tales,
aquellos que igualen o superen el límite plástico del suelo.
El material de relleno deberá colocarse en capas maximo de 20 cm con un contenido óptimo de humedad,
procediéndose al compactado manual o mecánica, según se especifique, o a propuestas del constructor.
El supervisor de obra exigirá la ejecución de la pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno,
de ser esto necesario.
MEDICIÓN
Este item será medido en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
25
ITEM 0 – CONTRAPISOS
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del
producto.
MEDICIÓN
El contrapiso será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie neta
del trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se tomarán las dimensiones y
profundidades indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
26
ITEM 0 – MANPOSTERIA
Mocheta De Ladrillo 6H
DEFINICIÓN
Se usa para salvar resaltes en las particiones, por encuentro con pilares o con instalaciones, resultando una
especie de pilastra en la pared de poco espesor. Es realizada, por lo general, con ladrillos cerámicos huecos
sencillos, recibidos con pasta de yeso y revestidos posteriormente mediante un guarnecido y posterior
enlucido de yeso. No tienen función estructural y no deben verse afectados por movimientos estructurales.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del
producto.
El Contratista dispondrá de la mano de obra, equipo y herramientas para llevar a cabo este item, se asegurara
de que la mocheta tenga un perfecto aplomado y paralelismo, solicitando al personal de supervision su
conformidad.
MEDICIÓN
Este item será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se tomarán las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
27
Pilastra
DEFINICIÓN
Son estructuras hechas de mamposteria o de hormigón armado que presentan un espacio para el
empotramiento de la caja de medidores de energía eléctrica. Son utilizadas en la colocación de medidores
de energía eléctrica monofásicos y trifásicos. No requiere mantenimiento, son de instalación inmediata
y poseen un largo tiempo de vida.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del
producto.
MEDICIÓN
La instalación de faenas será medida en forma global. No corresponde efectuar ninguna medición; por tanto
el precio debe ser estimado en forma global, conforme a la clase de la obra.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará por el precio global aceptado en la propuesta. Este ítem ejecutado en un todo
de acuerdo con las presentes especificaciones, aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
global de la propuesta aceptada.
El precio sera compensacion total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios.
28
Cordon De Ladrillo 0.3
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al vaciado del cimiento corrido de ladrillo adobito de 25 x12 x 5 cm, es la construccion
de todos los bordes exteriores para pasillos, aceras , etc.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del
producto.
MEDICIÓN
Este item será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se tomarán las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
29
ITEM 0 – TECHOS Y CUBIERTAS
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de teja colonial , cumbreras, limatesas,
cubertinas y del entramado de madera que servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo a los
planos de construcción, detalles respectivos, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
Este ítem comprende la ejecución de todos los elementos de cubierta descritos en los planos yconsisten en:
cerchas de madera como soporte estructural, envigado simple, listonería como soporte detejas y tejas de
cerámica prensada.
TEJA COLONIAL: tejas de alfareria o ceramica compuestas por dos tipos de tejas , las limalatas
y las limahoyas.
ARENA: Consistirá en arena natural o artificial, formada por partículas duras o durables,
sin contenido de arcilla, carbón o materia orgánica.
AGUA: El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
Ademas tambien debaras disponer de otros materiales como clavos y paja que seran necesarios.
El armado de vigas de madera se colocan con luces de 1.0m de separacion entre estas. con dimensiones
de 2” x 4”. Con una pendiente de entre 35% y 40%.
La instalacion de los listones comienza de abajo hacia arriba con una separacion de 42cm de eje a eje de
los listones.
30
Antes de la colocacion de la teja colonial se debe realizar una previa instalacion de las tuberias de
tendito electrico.
MEDICIÓN
Este item será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se tomarán las dimensiones indicadas en los
planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
31
ITEM 0 – REVESTIMIENTO
Zocalo
DEFINICIÓN
El presente ítem se refiere a la provisión y colocación de zócalos con altura de 7cms., idem al piso, en los
lugares que los planos.
El agua deberá ser limpia, no permitiendo el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas
o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o Ciénegas.
Los zócalos serán asentados con cemento cola igual que el utilizado en el revestimiento del piso.
Se tendrá en cuenta mantener la línea y nivel al colocarla. Las piezas para los zócalos serán previamente
sumergidas en agua por lo menos una hora antes, el color y calidad del zócalo será igual que el piso y sus
dimensiones serán uniformes.
Concluida la operación del colocado, se aplicará una lechada de cemento blanco para cubrir las juntas,
limpiándose luego con un trapo seco la superficie obtenida.
MEDICIÓN
Este item será medido en metros lineales, tomando en cuenta únicamente la longitud neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se tomarán las longitudes indicadas en los
planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
32
ITEM 0 – CARPINTERIA DE MADERA
DEFINICIÓN
Este ítem comprende la fabricación de elementos tales como, marcos de puertas y ventanas, puertas,
ventanas, barandas, pasamanos, escaleras, tarimas, escotillas, closets, cajonerías de mesones, gabinetes para
cocinas, mamparas, divisiones, cerramientos, mesones, repisas, tapajuntas, jambas, etc., de acuerdo al tipo
de madera y diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
En general, la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras
y otras irregularidades.
El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las
dimensiones reales en obra, sobre todo aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados.
La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos, considerando
que las dimensiones que figuran en los planos son las de piezas terminadas, por consiguiente, en el corte se
deberá considerar las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado.
Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario para asegurar un perfecto
secado.
Conseguido este objetivo, se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios
para las uniones y empalmes.
Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán de una sola pieza en toda
su longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno a dos centímetros más en su ancho, con objeto de
permitir su rebaje en obra.
Los encuentros entre molduras se realizarán a inglete (45 grados) y no por contraperfiles.
Las uniones se ejecutarán conforme a lo indicado en los planos de detalle. Cuando precisen el empleo de
falsas espigas, éstas se confeccionarán de madera dura.
a) A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera seca y dura, con una holgura
entre espiga y fondo de 1.5 mm. como máximo.
33
c) Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas termoplásticas.
Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que no queden señales de sierra
ni ondulaciones.
El fabricante de este tipo de carpintería, deberá entregar las piezas correctamente cepilladas, labradas,
enrasadas y lijadas. No se admitirá la corrección de defectos de manufactura mediante el empleo de masillas
o mastiques.
No se aceptarán las obras de madera maciza cuyo espesor sea inferior o superior en dos milímetros al
prescrito.
Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre ellas o con partes fijas con una holgura
que no exceda de 1 mm. Una vez estabilizada la madera.
La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas en el
emplazamiento definitivo fijado en los planos.
En caso de especificarse puertas placa, los bastidores serán de madera semidura de primera calidad
cubiertos por ambas caras con placas de madera del espesor establecido en los planos. En la ejecución de
estas puertas no se permitirá la utilización de clavos, debiendo realizarse todo encuentro mediante
ensambles.
Previa aceptación del Supervisor de Obra, podrán utilizarse puertas placa fabricadas industrialmente de
marca y calidad reconocidas.
Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los muros, a objeto de lograr el
correspondiente ajuste entre éstos y los muros. Los marcos irán sujetos a los paramentos con clavos de 4",
cruzados para mayor firmeza y dispuestos de tal manera que no dañen el muro. El número mínimo de
empotramientos será de 6 con 3 clavos de 4" por cada empotramiento
Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo de tres bisagras dobles de 4" con sus
correspondientes tornillos. Los picaportes y cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente
después de haber ajustado éstas a sus correspondientes marcos.
Las hojas de ventanas se sujetarán a los marcos mediante un mínimo de dos bisagras simples de 3" (para
hojas de alturas hasta 1.50 m., para mayores alturas se emplearán tres bisagras) con sus correspondientes
tornillos. Los picaportes y cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber
ajustado éstas a sus marcos. Salvo indicación contraria, señalada en los planos y/o en el formulario de
presentación de propuestas.
La hojas de ventanas deberán llevar el correspondiente botaguas con su lacrimal respectivo en la parte
inferior, a objeto de evitar el ingreso de aguas pluviales.
Otros elementos de carpintería se regirán estrictamente a lo especificado en los planos de detalle y/o
formulario de presentación de propuestas.
MEDICIÓN
El trabajo de marcos de madera sera medido en piezas o unidad de marcos colocados en el lugar según se
haya previsto en el contrato.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará el pago por piezas o unidad de arboles derribado.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, contado de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio debera contemplar la , mano de obra y herramientas utilizadas en la ejecucion del item.
34
ITEM 0 – INSTALACION ELECTRICA
Acometida De Politubo
DEFINICIÓN
Es la instalacion electrica que va desde el medidor de energia de la edificacion o propiedad donde se hara
uso de la energia hacia el tablero de distribucion de la energia electrica, la cual va acompañado por un
politubo flexible para la protexion de la acometida que puede ir enterrado o tendido a un adeterminada
altura.
Se debera verificar que antes de hacer la instalacion se debe bajar la palanca en la pilastra, ademas de
identificar la fase.
Se debera marcar la fase o utilizar un color diferente para la fase para que se pueda identificar, en caso
inspeccion o repacion del tendido electrico.
El numero de cable a utilizar debera ser la prevista en los planos de instalacion electrica.
MEDICIÓN
Este item será medido en metros lineales, tomando en cuenta únicamente la longitud neta del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de las superficies se tomarán las longitudes indicadas en los
planos.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario aceptado en la
propuesta.
El precio es la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la correcta ejecucion de este item.
35
Panel De Medicion
DEFINICIÓN
Este item se refiere al panel de distribucion de la energia electrica en el cual dependiendo al tipo de
instalacion , sea monofasica o trifasica debera tener una fase o tres fases respectivamente. Ademas que es
donde se establece la distribucion del tendido por circuitos de acuerdo a los ambientes o la funcion que
tendra.
Se debera verificar que antes de hacer la instalacion se debe bajar la palanca en la pilastra, ademas de
identificar la fase.
El numero de cable a utilizar debera ser la prevista en los planos de instalacion electrica.
Se debera definir los circuitos que compondrar el tablero, como los circuitos de iluminicion, circuto de
toma y circuitos de fuerza.
Los breiker deben ser de un amperaje menor al amperaje que puede llegar a soportar los cables de acuredo
al circuito.
MEDICIÓN
El trabajo de instalacion del tablero sera medido por piezas instalados en el lugar según se los planos de
instalacion electrica.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará el pago por piezas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes
especificaciones, contado de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio debera contemplar la , mano de obra y herramientas utilizadas en la ejecucion del item.
36
Instalacion De Pilastra
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
37
Puntos De Iluminacion
DEFINICIÓN
Este item comprende la iluminacion controlado por medio de interruptores.
El numero de cable a utilizar debera ser la prevista en los planos de instalacion electrica.
MEDICIÓN
El trabajo puntos de iluminacion sera medido por puntos instalados en el lugar según se los planos de
instalacion electrica.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará el pago por puntos. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las
presentes especificaciones, contado de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio debera contemplar la , mano de obra y herramientas utilizadas en la ejecucion del item.
38
Puntos De Tomacorrientes
DEFINICIÓN
Este item comprende la instalacion de los puntos donde se conecten dispositivos electronios .
El numero de cable a utilizar debera ser la prevista en los planos de instalacion electrica.
Compuesto por una fase y un neutro.
MEDICIÓN
El trabajo de puntos de tomacorrientes sera medido por puntos instalados en el lugar según se los planos
de instalacion electrica.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará el pago por puntos. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las
presentes especificaciones, contado de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
El precio debera contemplar la , mano de obra y herramientas utilizadas en la ejecucion del item.
39
Provision Y Colocacion De Lamparas Colgantes
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
40
Provision Y Colocacion Iluminacion Tipo Plafon
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
41
Punto De Telefono
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
42
ITEM 0 – INSTALACION HIDROSANITARIA
Punto Hidraulico
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
43
Provision Y Colocacion De Grifo Fv Lavamanos
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
44
Provision Y Colocacion Comun Para Jardin
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
45
Provision Y Colocacion De Ducha Lorenze Thi
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
46
Provision Y Colocacion De Grifo Fv Lavaplatos Pared
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
47
Provision Y Colocacion De Inodoro
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
48
Provision Y Colocacion De Lavanderia
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
49
Provision Y Colocacion De Meson Granito + Bacha
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
50
Puntos Sanitarios
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
51
Camara De Inspeccion
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
52
Provision Y Colocacion De Camara Desgrasadora
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
53
Camara Septica
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
54
Pozo Absorbente
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
55
Camara De Inspeccion Pluvial
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
56
Puntos Pluviales
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
57
Canaletas Pluviales
DEFINICIÓN
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
58
1