Вы находитесь на странице: 1из 2

CHABUCA GRANDA

(María Isabel Granda Larco; Apurímac, 1920 -


Miami, 1983) Cantante y compositora peruana.
Hija del administrador de la mina de Cotabambas
Auraria, Chabuca Granda se trasladó a Lima
junto a su familia cuando aún era una niña y allí
cursó estudios en el colegio de los Sagrados
Corazones de Jesús.

A los doce años descubrió su vocación musical;


comenzó a cantar y fue escogida vicepresidenta
de la Asociación de Canto de su colegio. En 1937
formó el dúo llamado Luz y Sombra junto a su
amiga Pilar Chamaca Mújica. El dúo cantó en
diversas emisoras como Radio Nacional o Radio
Miraflores, en la que Chabuca animaba un programa para artistas aficionados.

En 1940 formó un trío con Martha y Charo Gibson; interpretaban canciones


mexicanas, muy de moda en la época. Dos años más tarde contrajo matrimonio con
el brasileño Enrique Demetrio Fuller Da Costa, del que se separó en 1952, lo que
supuso un no pequeño escándalo en la sociedad de la época. Ese mismo año inició
su carrera en solitario.

Autodidacta y de extraordinaria sensibilidad artística, Chabuca Granda compuso


más de un centenar de canciones, basadas en el folclore y en la historia del país.
Su fama internacional, que la llevaría a dar recitales por Europa, procede del vals La
flor de la canela, al que siguieron otras exitosas melodías como Fina
estampa y José Antonio, a las que supo imprimir un intenso lirismo y que han sido
interpretadas en muchas ocasiones por célebres músicos de la talla de María
Dolores Pradera y Julio Iglesias.
A lo largo de su carrera como compositora trabajó diversos ritmos como el tondero,
el vals criollo y los ritmos negroides. Estos últimos se dejan ver en melodías como El
surco o Me he de guardar. Escribió también un ciclo de canciones dedicadas a su
compatriota el poeta guerrillero Javier Heraud, abatido a los veintiún años de edad.
LA FLOR DE LA CANELA
(CHABUCA GRANDA)
Déjame que te cuente limeño
Déjame que te diga la gloria
Del ensueño que evoca la memoria
Del viejo puente, del río y la alameda

Déjame que te cuente limeño


Ahora que aún perfuma el recuerdo
Ahora que aún se mece en un sueño
El viejo puente, el río y la alameda

Jazmines en el pelo y rosas en la cara


Airosa caminaba la flor de la canela
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba

Del puente a la alameda menudo pie la lleva


Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera
Recogía la risa de la brisa del río
Y al viento la lanzaba del puente a la alameda

Déjame que te cuente limeño


Ay, deja que te diga, moreno, mi pensamiento
A ver si así despiertas del sueño
Del sueño que entretiene, moreno, tu sentimiento

Aspira de la lisura que da la flor de la canela


Adornada con jazmines matizando su hermosura
Alfombra de nuevo el puente y engalana la alameda
Que el río acompasará su paso por la vereda

Y recuerda que

Jazmines en el pelo y rosas en la cara

Вам также может понравиться