Вы находитесь на странице: 1из 38

1

00:00:20,320 --> 00:00:23,722


The year 2050.
The human race is extinct.

2
00:00:23,857 --> 00:00:33,790
The alien race KILLGIS invaded Earth and mobilized
their giant robot, BLACK BARON, to convert Earth's atmosphere into theirs.

3
00:00:33,934 --> 00:00:37,893
96% of the entire human population were wiped out.

4
00:00:38,038 --> 00:00:45,069
Those who managed to survive were left with
nothing but darkness and despair.

5
00:00:45,279 --> 00:00:49,079
Five siblings, the last hope of mankind,

6
00:00:49,216 --> 00:00:53,676
stood up to strike back from beyond their dimension
in order to reclaim Earth from the KILLGIS.

7
00:00:53,820 --> 00:00:57,222
Koji - the second eldest brother
in his power armor suit SILVER

8
00:00:57,357 --> 00:01:02,090
- infiltrated the headquarters of the KILLGIS and
stole the design data of Black Baron.

9
00:01:02,296 --> 00:01:06,199
His desperate escape from the pursuing
CHIGRISES almost came to a dead end...

10
00:02:43,930 --> 00:02:48,128
Even if there is a rival company behind these cases,
it still doesn't explain why.

11
00:02:48,268 --> 00:02:52,364
Anyhow, they are after robot engineers,
even including their family members...

12
00:03:05,452 --> 00:03:06,977
I can't take this anymore.

13
00:03:07,120 --> 00:03:09,054
Don't be silly.

14
00:03:09,489 --> 00:03:11,719
Who else can handle my punches?

15
00:03:12,659 --> 00:03:14,058
Seriously, I'm done...

16
00:03:15,362 --> 00:03:17,490
You're up for tonight, right?

17
00:03:20,867 --> 00:03:22,562
I'll come with you,

18
00:03:22,769 --> 00:03:24,737
but I'm just watching, OK?

19
00:03:34,715 --> 00:03:36,240
Hey, you two...

20
00:03:37,017 --> 00:03:40,544
I heard you're participating in underground fights.
Is it true?

21
00:03:43,223 --> 00:03:47,421
You know I can't wipe your ass if
you get into trouble again!

22
00:03:48,495 --> 00:03:52,261
If you wanna be tough, stick to my plan.

23
00:03:52,866 --> 00:03:54,732
If you wanna be rich,

24
00:03:54,868 --> 00:03:56,768
become a Champion!

25
00:03:57,571 --> 00:03:58,766
No, there's nothing to worry about.

26
00:03:58,972 --> 00:04:01,270
Those are just rumors started by
those underdogs I smashed up'

27
00:04:02,809 --> 00:04:04,106
Bye, sir.

28
00:04:04,544 --> 00:04:05,443
Bye, sir.

29
00:04:34,741 --> 00:04:35,970
Ken Kurenaw.

30
00:04:39,613 --> 00:04:40,808
Tonight you will,

31
00:04:41,014 --> 00:04:42,209
be killed.

32
00:04:44,584 --> 00:04:46,143
Come with me.

33
00:04:49,556 --> 00:04:52,651
Where are you taking me,
what are you selling me?

34
00:04:53,927 --> 00:04:56,828
We'll go if you're going
straight to a club.

35
00:05:39,506 --> 00:05:43,534
Hey skinny, how do you manage
to win a� the time?

36
00:05:43,743 --> 00:05:46,713
Must be on some serious drugs, right?

37
00:05:47,414 --> 00:05:48,848
Your breath stinks.

38
00:05:48,982 --> 00:05:49,972
You!

39
00:06:27,220 --> 00:06:28,688
What now?

40
00:06:29,055 --> 00:06:30,250
Call it a day?

41
00:06:30,557 --> 00:06:31,752
One more,

42
00:06:36,162 --> 00:06:38,187
Let's go out for a drink after this.

43
00:06:38,565 --> 00:06:40,590
I found a pace packed with hot girls.

44
00:06:49,476 --> 00:06:54,073
No wonder Haruka's warning didn't work.

45
00:06:54,214 --> 00:06:55,773
I guess not.

46
00:06:56,683 --> 00:07:01,211
We will take him no matter what.
After the next fight.

47
00:07:06,760 --> 00:07:09,127
Really?

48
00:07:37,357 --> 00:07:40,327
Shit, they're here already.

49
00:08:07,053 --> 00:08:08,851
What's happening?

50
00:08:45,458 --> 00:08:48,018
What do we do?!
He's gonna get killed!

51
00:08:48,161 --> 00:08:50,061
No. Too many people.

52
00:09:03,977 --> 00:09:05,001
Bastard!

53
00:09:31,137 --> 00:09:32,536
Shun!

54
00:09:49,923 --> 00:09:51,391
What the heH are you?!

55
00:10:15,281 --> 00:10:16,578
Shit!
56
00:10:36,269 --> 00:10:38,328
They are all CHIGRISES.

57
00:10:53,953 --> 00:10:55,352
Let me go!

58
00:12:05,191 --> 00:12:06,249
Get in!

59
00:12:06,726 --> 00:12:08,751
You wanna die?

60
00:12:08,895 --> 00:12:09,760
What?

61
00:12:09,896 --> 00:12:11,091
Now!

62
00:12:23,042 --> 00:12:23,770
Hey,

63
00:12:23,910 --> 00:12:25,275
who the heck are you!

64
00:12:25,678 --> 00:12:26,702
Shut up!

65
00:12:30,016 --> 00:12:31,450
Don't worry.

66
00:12:31,651 --> 00:12:34,120
We are on your side.

67
00:12:34,320 --> 00:12:36,789
You were supposed to
get killed back there.

68
00:12:36,990 --> 00:12:39,459
I read your file in the future.

69
00:12:40,493 --> 00:12:42,587
My file in the future?

70
00:12:42,729 --> 00:12:45,289
Supposed to get killed?

71
00:12:45,732 --> 00:12:48,895
We came to pick you up.

72
00:12:49,035 --> 00:12:51,629
Someone's waiting for you.

73
00:15:30,763 --> 00:15:32,128
YOU!

74
00:15:53,953 --> 00:15:55,387
I'm asking you,

75
00:15:55,521 --> 00:15:57,250
what do you mean I was
supposed to get killed?!

76
00:16:11,304 --> 00:16:14,638
"Popular Boxer - Mysterious Death�

77
00:16:14,941 --> 00:16:17,967
That's what would have
happened if we weren't there.

78
00:16:18,878 --> 00:16:22,405
You must have matched
the profile in their system

79
00:16:22,548 --> 00:16:25,176
as someone who may obstruct their plan.

80
00:16:26,452 --> 00:16:29,114
We can't let you die just yet.

81
00:16:29,255 --> 00:16:31,622
You have a mission to accomplish.

82
00:16:32,091 --> 00:16:33,684
Mission?

83
00:16:36,596 --> 00:16:37,688
He's here.

84
00:16:44,503 --> 00:16:45,834
Yo, Ken!

85
00:16:46,105 --> 00:16:47,470
Long time no see'

86
00:16:47,907 --> 00:16:49,341
Brother?!

87
00:16:50,443 --> 00:16:53,037
Where have you been you bastard?!

88
00:16:55,448 --> 00:16:56,040
You...

89
00:16:56,182 --> 00:16:57,672
Cut it out.

90
00:17:00,653 --> 00:17:02,348
Chill out, little brother.

91
00:17:03,256 --> 00:17:05,816
I wanna show you something.

92
00:17:06,592 --> 00:17:07,616
Show me something?

93
00:17:07,760 --> 00:17:08,886
No thanks!

94
00:17:09,061 --> 00:17:11,894
You haven't changed at a�!

95
00:17:12,031 --> 00:17:14,500
You just vanished for years,
having your wife and son!

96
00:17:14,634 --> 00:17:17,365
Do you have any idea how
wormed everyone was?!

97
00:17:17,503 --> 00:17:19,528
'Yo, Ken' after all these years?

98
00:17:22,341 --> 00:17:25,572
You are right. Absolutely right.

99
00:17:25,811 --> 00:17:27,245
I'm sorry.

100
00:17:27,380 --> 00:17:29,178
But listen,

101
00:17:29,515 --> 00:17:34,385
I have a secret mission to save the world
and that's why I couldn't...

102
00:17:34,520 --> 00:17:35,419
Enough!

103
00:17:37,690 --> 00:17:40,250
That headless freak and a monster
tried to kill me and how all this?

104
00:17:40,393 --> 00:17:41,758
What a day!

105
00:17:51,404 --> 00:17:52,929
What?

106
00:17:53,472 --> 00:17:55,770
Look into my eyes.

107
00:18:06,552 --> 00:18:08,486
Hey, what is this place?

108
00:18:08,754 --> 00:18:11,780
This is Tokyo in year 2050.

109
00:18:12,992 --> 00:18:14,926
Stop trying to trick me!

110
00:18:15,061 --> 00:18:17,086
This must be some
kind of VR or something.

111
00:18:17,229 --> 00:18:18,890
No�,

112
00:18:19,665 --> 00:18:24,762
This is my memory.
I am sending it directly to your brain.

113
00:18:26,005 --> 00:18:28,303
Stop talking crazy and cut it out!

114
00:18:36,182 --> 00:18:39,379
I told you, I send wt
directly to your brain.

115
00:18:39,518 --> 00:18:42,818
You feel pain as we�.

116
00:18:51,397 --> 00:18:53,491
What is that giant thing?

117
00:18:53,933 --> 00:18:56,834
We call wt Black Baron.

118
00:18:58,537 --> 00:19:01,563
See the black smoke
the robot discharges?

119
00:19:01,774 --> 00:19:07,406
That smoke contains massive
amounts of toxic substances.

120
00:19:07,546 --> 00:19:11,574
Normal humans would die within
three days of breathing it.

121
00:19:11,784 --> 00:19:16,813
But the same mixture creates
an ideal atmosphere for them.

122
00:19:17,123 --> 00:19:18,113
Them?

123
00:19:19,158 --> 00:19:24,460
Those Black Barons turn
the Earth's atmosphere into KILLGIS air.

124
00:19:25,131 --> 00:19:32,299
We managed to survive using a special respiratory system
created by our grandpa. He was a scientist.

125
00:19:33,506 --> 00:19:37,033
But nearly all humans are wiped out.

126
00:19:37,576 --> 00:19:40,944
Wipe-d out?

127
00:19:41,080 --> 00:19:42,878
What the heck is a KILLGIS?

128
00:19:43,783 --> 00:19:48,016
An invader from a devastated planet.

129
00:19:49,088 --> 00:19:51,216
And we...

130
00:19:51,357 --> 00:19:54,554
came from the future...

131
00:19:54,693 --> 00:19:57,355
to change the future.

132
00:20:30,563 --> 00:20:32,327
He's coming.

133
00:20:32,465 --> 00:20:34,729
30 seconds.

134
00:20:50,749 --> 00:20:51,944
Now!

135
00:21:19,879 --> 00:21:21,938
Well done, Koji.

136
00:21:22,882 --> 00:21:25,647
Now hurry, they'll be here any minute.

137
00:21:26,085 --> 00:21:30,818
Hitomi and I will remain here
and send you all to the past.

138
00:21:32,725 --> 00:21:36,662
You know what to do when you get there.

139
00:21:39,365 --> 00:21:44,496
Kozo, these are the Scan Glasses.
140
00:21:47,706 --> 00:21:51,665
They identify aliens disguised as humans.

141
00:21:53,712 --> 00:21:55,271
Haruka,

142
00:21:55,915 --> 00:22:00,716
your inner potential is 100% released.

143
00:22:01,287 --> 00:22:06,726
Perception, second sight, and
psychic ability, use them well.

144
00:22:09,562 --> 00:22:10,791
Koji.

145
00:22:11,397 --> 00:22:15,766
Your Silver Suit is our
father's masterpiece.

146
00:22:15,901 --> 00:22:19,769
It can amplify any human's
physical abilities up to 500%.

147
00:22:19,905 --> 00:22:22,203
Be careful not to overuse wt

148
00:22:22,975 --> 00:22:28,812
Brother, going back will
only create a new timeline.

149
00:22:28,948 --> 00:22:31,883
Even if we succeed, this
world will not change.

150
00:22:34,753 --> 00:22:36,346
You must come with us!

151
00:22:36,522 --> 00:22:37,512
Yes...

152
00:22:38,657 --> 00:22:42,821
Koichi, why can't you come with us?

153
00:22:44,930 --> 00:22:50,232
Someone has to stay and operate
this machine to send you through.

154
00:22:52,037 --> 00:22:53,562
Kozo,

155
00:22:54,106 --> 00:22:57,167
it's hard for us, too...

156
00:22:57,309 --> 00:23:04,238
but if we don't do it,
then who else can?

157
00:23:04,950 --> 00:23:09,581
We must do it while we still
have the chance our father gave us!

158
00:23:14,360 --> 00:23:16,021
It's okay.

159
00:23:17,162 --> 00:23:21,156
Our only wish is that you will
win this fight and create a new future,

160
00:23:21,300 --> 00:23:23,894
and live a peaceful life there.

161
00:23:31,844 --> 00:23:33,710
It's stabilized.

162
00:23:34,480 --> 00:23:35,311
You must go.

163
00:23:50,763 --> 00:23:52,288
I promise.

164
00:23:55,434 --> 00:23:58,062
We will change the future!

165
00:24:12,051 --> 00:24:15,817
Godspeed,

166
00:24:24,763 --> 00:24:30,099
Er, the application of this
next-generation system enables AI to judge
167
00:24:30,235 --> 00:24:35,230
and act based on long term experience as well as
making ambiguous decisions typical of humans.

168
00:24:35,374 --> 00:24:40,335
Which had been considered impossible...

169
00:24:42,047 --> 00:24:50,421
AI to judge and act based on long term experience as well as
making ambiguous decisions typical of humans.

170
00:24:50,556 --> 00:24:54,584
This will create drastic
changes to a robot's logic,

171
00:24:54,727 --> 00:24:59,631
allowing robots to behave
more similarly to humans.

172
00:25:28,794 --> 00:25:31,661
Kozo... Talk to me!

173
00:25:36,502 --> 00:25:38,493
Holy crap...

174
00:25:39,371 --> 00:25:41,703
July 2013...

175
00:25:43,142 --> 00:25:44,576
Yes!

176
00:25:46,345 --> 00:25:48,040
Koji.

177
00:25:49,681 --> 00:25:50,910
We made it!

178
00:25:55,320 --> 00:25:57,550
Are you OK, Haruka?!

179
00:25:57,723 --> 00:26:01,023
I'm fine, perfectly fine.

180
00:26:06,231 --> 00:26:08,359
Hey, who are you?

181
00:26:11,170 --> 00:26:12,228
Kozo!

182
00:26:23,515 --> 00:26:25,210
He's clean.

183
00:26:28,554 --> 00:26:31,751
You may' be surprised
by our sudden visit,

184
00:26:31,890 --> 00:26:34,052
but we are not strangers.

185
00:26:36,028 --> 00:26:38,463
You are definitely strange...

186
00:26:38,997 --> 00:26:42,092
You are Dr. Kenichiro Kurenai.

187
00:26:42,434 --> 00:26:43,629
Yeah, I guess so...

188
00:26:43,769 --> 00:26:46,431
Hey, what was that?

189
00:26:47,005 --> 00:26:50,305
The light appeared over
there and you came out...

190
00:26:50,943 --> 00:26:53,105
How'd you do that?

191
00:26:54,580 --> 00:26:56,571
Isn't it crazy?

192
00:26:56,748 --> 00:26:58,307
Dr, Kurenaw,

193
00:26:59,017 --> 00:27:04,046
you are about to make a presentation regarding
a motor-controlled micro system

194
00:27:04,189 --> 00:27:07,318
integrated with next-generation AI and biology
as the robot control system

195
00:27:07,459 --> 00:27:10,827
at a conference to be held
on June 28, 2013, right?

196
00:27:11,230 --> 00:27:15,827
It's an innovative thesis, uniting
biological systems and robotic control.

197
00:27:16,268 --> 00:27:18,134
How?

198
00:27:18,270 --> 00:27:20,329
No one should know that!

199
00:27:21,106 --> 00:27:22,505
Of course we know...

200
00:27:24,943 --> 00:27:28,004
Because we came from the year 2050.

201
00:27:29,147 --> 00:27:31,138
2050?

202
00:27:31,650 --> 00:27:34,085
Stop joking around!

203
00:27:34,219 --> 00:27:35,243
We're not joking!

204
00:27:35,387 --> 00:27:37,685
This is the data from the future.

205
00:27:37,823 --> 00:27:39,985
We no longer use it in our time,

206
00:27:40,125 --> 00:27:43,322
but we added a compatible
USB connection for you.

207
00:27:43,462 --> 00:27:45,021
See for yourself.

208
00:28:08,654 --> 00:28:10,554
What?!

209
00:28:11,290 --> 00:28:14,055
This can't be...

210
00:28:14,860 --> 00:28:17,386
You say this is future technology?

211
00:28:18,163 --> 00:28:21,394
This is not human technology.

212
00:28:22,134 --> 00:28:24,501
Not human?

213
00:28:24,870 --> 00:28:26,838
According to records in 2050,

214
00:28:27,539 --> 00:28:29,564
you will be kidnapped
three years from now.

215
00:28:30,509 --> 00:28:33,877
Me? Kidnapped?

216
00:28:34,012 --> 00:28:34,672
By who?

217
00:28:34,813 --> 00:28:36,577
By the ones who created that technology.

218
00:28:36,715 --> 00:28:38,740
The KILLGIS. An alien.

219
00:28:39,551 --> 00:28:43,078
You, along with the best robot
engineers across the world,

220
00:28:43,221 --> 00:28:45,986
will be taken by them,

221
00:28:46,124 --> 00:28:49,424
transformed into slaves,

222
00:28:49,561 --> 00:28:52,121
and forced to manufacture Black Barons.

223
00:28:52,497 --> 00:28:53,760
Slaves?

224
00:28:54,533 --> 00:28:56,763
Stop talking rubbish.

225
00:29:09,915 --> 00:29:15,217
Unfortunately, you will be
divorced in two years.

226
00:29:15,354 --> 00:29:20,451
Your wife Will revert to her maiden name
so the enemy can't find and kill them.

227
00:29:21,059 --> 00:29:24,757
Your son became a scientist,
to follow your dream.

228
00:29:25,197 --> 00:29:27,962
He had children...

229
00:29:28,567 --> 00:29:29,966
Us.

230
00:29:33,271 --> 00:29:34,432
Behave me.

231
00:29:35,540 --> 00:29:37,770
We are your descendants

232
00:29:38,410 --> 00:29:40,310
from 2050.

233
00:29:41,279 --> 00:29:43,145
We are your grandchildren.

234
00:30:00,299 --> 00:30:01,289
Ken,

235
00:30:01,566 --> 00:30:05,628
this is the advanced version
of Black Baron technology...

236
00:30:05,771 --> 00:30:07,432
RED BARON.

237
00:30:09,241 --> 00:30:11,642
You made this?! Seriously?

238
00:30:11,777 --> 00:30:13,677
Where did you get all the money?

239
00:30:13,812 --> 00:30:18,340
Stock market, gambling, etc. You know,

240
00:30:18,483 --> 00:30:21,851
we already know which stocks would
do well or which horses would win.

241
00:30:22,120 --> 00:30:26,182
According to our records in the future,
Black Baron appears in three years.

242
00:30:26,825 --> 00:30:28,452
In three years?

243
00:30:28,827 --> 00:30:31,888
When the KILLGIS came
to invade the Earth,

244
00:30:33,098 --> 00:30:37,467
first, there was only one.

245
00:30:38,103 --> 00:30:41,698
The KILLGIS cannot live in
the Earth's atmosphere.

246
00:30:41,840 --> 00:30:48,473
So he bred the CHIGRISES as his soldiers
to do his bidding on Earth.

247
00:30:49,347 --> 00:30:53,147
They are the aliens who attacked you.

248
00:30:53,852 --> 00:30:58,949
While he can breed the CHIGRISES,
the KILLGIS cannot reproduce monogenically.

249
00:30:59,091 --> 00:31:01,992
They are the same as aphids and bees.

250
00:31:02,461 --> 00:31:05,522
They are still outnumbered.

251
00:31:06,098 --> 00:31:08,567
Black Baron hasn't appeared yet.

252
00:31:09,634 --> 00:31:11,068
It's now or never'

253
00:31:12,037 --> 00:31:15,063
50, Ken! Guess what!

254
00:31:15,640 --> 00:31:18,234
You're going to pilot Red Baron!

255
00:31:19,845 --> 00:31:22,007
Pilot this?

256
00:31:28,787 --> 00:31:30,585
What the?!

257
00:31:43,735 --> 00:31:46,761
It's them.
Kozo, prepare the Silver Suit.

258
00:31:47,806 --> 00:31:51,902
I'll buy some time.
Get Red Baron out of here.

259
00:32:47,766 --> 00:32:50,861
They are drilling straight down to us.

260
00:32:51,436 --> 00:32:55,236
Ken! Take everyone on board
Red Baron and escape.

261
00:32:55,373 --> 00:33:00,470
I only have a driver's license.
I can't handle that humongous robot!

262
00:33:00,612 --> 00:33:04,242
You can use the autopilot for now.

263
00:33:04,382 --> 00:33:06,749
Why should I be the pilot anyway?

264
00:33:06,885 --> 00:33:08,614
Robot my ass!

265
00:33:09,221 --> 00:33:10,655
Robot my ass?!

266
00:33:11,423 --> 00:33:13,585
Don't wanna be a pilot?

267
00:33:14,226 --> 00:33:15,455
Wait, Ken...

268
00:33:15,927 --> 00:33:17,986
Have you forgotten our promise?

269
00:33:18,296 --> 00:33:19,559
Promise?

270
00:33:22,667 --> 00:33:24,294
Never mind...

271
00:33:28,006 --> 00:33:33,308
It's already' configured to your biometrics.
No one else can operate Red Baron.

272
00:33:34,813 --> 00:33:38,215
Dr, Kurenaw, you should have
chosen me, after all.

273
00:33:41,820 --> 00:33:44,482
You don't deserve to pilot this.

274
00:33:45,156 --> 00:33:49,320
You making all the decisions and telling me to fight?!
What the hell?

275
00:33:49,628 --> 00:33:55,761
Can't expect some selfish boxer who fights for money to have
any idea what it takes to fight for the survival of the Earth.

276
00:33:56,201 --> 00:34:02,470
I'm not a smartass like my genius brother
who built that stupid giant robot!
277
00:34:04,809 --> 00:34:09,303
He was determined to keep
his promise to you!

278
00:34:09,447 --> 00:34:12,007
What is this promise you
keep talking about?

279
00:34:14,886 --> 00:34:16,615
Determined?

280
00:34:17,222 --> 00:34:23,491
Bro, I really have no clue.
Why the heck do I have to pilot that?!

281
00:34:26,231 --> 00:34:28,199
I'll keep them busy outside.

282
00:34:32,003 --> 00:34:33,562
Please hurry.

283
00:35:03,435 --> 00:35:05,995
Finally, I found you.

284
00:35:06,504 --> 00:35:11,704
Why are you collecting mechanical
material similar to our designs?

285
00:35:13,178 --> 00:35:16,614
You are building a massive
robot weapon, aren't you?!

286
00:35:29,227 --> 00:35:30,456
How dare you�.

287
00:35:39,304 --> 00:35:42,399
That suit is not of this Earth.

288
00:35:43,975 --> 00:35:46,774
Which planet are you from?

289
00:35:47,746 --> 00:35:51,114
We, the KILLGIS came here first.

290
00:35:51,750 --> 00:35:53,980
There is no place for
any other species.

291
00:35:54,452 --> 00:35:56,819
Leave this planet.

292
00:35:58,156 --> 00:35:59,920
Hey asshole, I'm a human.

293
00:36:00,425 --> 00:36:01,984
You leave my planet.

294
00:38:29,807 --> 00:38:32,777
You must get out of here now!

295
00:38:32,911 --> 00:38:36,370
Ken, you have no choice
but to get on board.

296
00:38:36,514 --> 00:38:40,815
Decide later if you want
to pilot wt or not.

297
00:38:41,052 --> 00:38:45,614
I will open the launch catapult.
Take everyone and go.

298
00:38:45,757 --> 00:38:47,088
What about you?!

299
00:38:47,325 --> 00:38:52,195
Someone has to remain hereto secure
your way out and slow them down!

300
00:38:52,330 --> 00:38:55,493
<i>No! If you are not with us, who will
look after Red Baron?!</i>

301
00:38:55,633 --> 00:38:57,158
That is already taken care of.

302
00:38:57,702 --> 00:39:02,833
Now go! I promise to join you!

303
00:39:21,693 --> 00:39:23,286
Brother...

304
00:39:25,163 --> 00:39:27,131
I'm counting on you.

305
00:41:17,742 --> 00:41:20,803
Flip the blue switch to
activate stealth mode.

306
00:41:20,945 --> 00:41:23,471
They can't track us.

307
00:42:17,335 --> 00:42:22,000
I can't detect the Doctor's
biometric GPS anywhere.

308
00:42:31,382 --> 00:42:32,850
Where are you going?

309
00:42:35,019 --> 00:42:36,714
Hey! Wait!

310
00:42:38,156 --> 00:42:39,715
What are you doing?

311
00:42:40,558 --> 00:42:42,048
Stop!

312
00:42:42,560 --> 00:42:43,823
What now?

313
00:42:43,961 --> 00:42:46,191
This is none of my business.

314
00:42:46,330 --> 00:42:49,994
If you don't pilot Red Baron, who will?

315
00:42:50,835 --> 00:42:52,701
Besides, we have to find your brother!

316
00:42:53,971 --> 00:42:55,666
What a coward.

317
00:43:01,212 --> 00:43:02,771
He's your brother, isn't he?
318
00:43:02,914 --> 00:43:04,814
Just leave me alone.

319
00:43:11,656 --> 00:43:15,889
I'm a professional boxer.
Do you really think you have a chance?

320
00:43:16,994 --> 00:43:17,984
I do.

321
00:43:34,011 --> 00:43:35,945
Damn you!

322
00:43:42,253 --> 00:43:44,745
Loser! Take that thing off
and fight like a man!

323
00:43:55,199 --> 00:43:56,598
That's enough!

324
00:43:58,236 --> 00:44:00,466
St type learns quicker this way.

325
00:44:14,252 --> 00:44:17,916
Brother, you are so cool!

326
00:44:21,759 --> 00:44:26,321
Can you make me a
giant robot someday?

327
00:44:26,464 --> 00:44:31,061
I will be the pilot and
beat up the bad guys!

328
00:44:35,106 --> 00:44:37,803
OK. I will do it.

329
00:44:37,942 --> 00:44:44,439
Yes! Promise me you will!
Really, really promise!

330
00:45:10,608 --> 00:45:13,009
You might have forgotten,

331
00:45:13,144 --> 00:45:17,479
but that was a real memory
from your childhood.

332
00:45:21,886 --> 00:45:28,792
You must be joking... can't be true,
just a childhood promise...

333
00:45:30,061 --> 00:45:32,155
How could he take it so seriously?

334
00:45:32,296 --> 00:45:38,497
When we traveled from the future to the present
and asked the Doctor to develop Red Baron...

335
00:45:46,377 --> 00:45:47,902
OK, I will do it.

336
00:45:50,147 --> 00:45:51,205
But.

337
00:45:51,916 --> 00:45:53,281
On one condition.

338
00:45:54,151 --> 00:45:55,346
Tell us.

339
00:45:56,587 --> 00:46:03,050
I have a little brother called Ken.
He is a hopeless, wayward boy.

340
00:46:03,728 --> 00:46:09,997
But I build robots to keep my promise to
him when he was little

341
00:46:10,835 --> 00:46:16,706
All my work to build a giant robot has been so that,
one day, my brother can pilot it.

342
00:46:17,275 --> 00:46:21,542
So is it okay that my brother
will be the pilot?

343
00:46:21,779 --> 00:46:23,770
I don't get it.

344
00:46:26,851 --> 00:46:28,683
That's impossible.

345
00:46:29,553 --> 00:46:31,954
I must be the pilot to
destroy Black Baron.

346
00:46:32,089 --> 00:46:35,423
I also have a promise
with my elder brother.

347
00:46:36,627 --> 00:46:38,186
Then I can't help you.

348
00:46:40,765 --> 00:46:42,426
No, wait...

349
00:46:55,212 --> 00:46:56,737
Yo, Ken!

350
00:46:57,448 --> 00:46:58,779
Bro?

351
00:46:59,083 --> 00:47:01,347
Bro, are you alive?
Where are you?!

352
00:47:01,819 --> 00:47:06,814
I am activated when there is no key
entry for longer than 12 hours.

353
00:47:06,957 --> 00:47:13,693
I am Kenichiro's AI program, my data incorporating
all of his knowledge, memory, and personality.

354
00:47:13,898 --> 00:47:14,956
AI?

355
00:47:15,166 --> 00:47:17,658
AI? What's that?

356
00:47:18,069 --> 00:47:22,870
Artificial Intelligence. If it's data
truly consists of the contents of Dr. Kurenai's mind,

357
00:47:23,007 --> 00:47:26,841
then it is the same as we are
talking with him in person.

358
00:47:27,111 --> 00:47:28,272
Exactly!

359
00:47:28,412 --> 00:47:29,675
Is this really the same as my brother?

360
00:47:30,181 --> 00:47:34,414
Yes! Now, I can control
Red Baron alone.

361
00:47:34,819 --> 00:47:41,316
But, Ken, when it comes to real combat,
your boxer's reflexes are even faster than a computer.

362
00:47:41,992 --> 00:47:44,859
I, or should I say your brother?
Anyway,

363
00:47:45,196 --> 00:47:48,461
Kenichiro is probably in their hands.

364
00:47:49,633 --> 00:47:51,795
He's alive?

365
00:47:52,670 --> 00:47:55,935
To save him, we have to prepare
for the battle.

366
00:47:56,073 --> 00:48:01,512
We need intensive training until Ken's
abilities are �I 00% synchronized with Red Baron.

367
00:48:05,516 --> 00:48:09,214
I'll do whatever rt takes
to save my brother!

368
00:48:09,653 --> 00:48:11,382
Then we will head for the Moon.

369
00:48:11,522 --> 00:48:12,683
The Moon?!

370
00:48:13,023 --> 00:48:16,653
There, the gravitational acceleration
is one Sixth of the Earth.

371
00:48:16,794 --> 00:48:20,628
It's an ideal environment for
training with Red Baron.

372
00:48:21,031 --> 00:48:26,162
Wait a second. Please.
What about oxygen, water, or food?

373
00:48:26,504 --> 00:48:30,236
Don't worry. We have a two-week
stock of emergency supplies.

374
00:48:30,374 --> 00:48:33,776
Besides, Red Baron is designed for
various extreme conditions,

375
00:48:33,911 --> 00:48:36,505
including activities in deep space.

376
00:48:36,981 --> 00:48:41,009
There are even separate quarters
inside the body.

377
00:48:41,318 --> 00:48:43,582
I can't leave my brothers
without telling them what we are up to!

378
00:48:43,821 --> 00:48:48,486
Don't worry, strike while the iron is hot!
Haruka, you will help us too.

379
00:48:50,094 --> 00:48:52,586
You are so selfish even as AI.

380
00:49:14,685 --> 00:49:16,517
Hey!

381
00:49:21,959 --> 00:49:23,723
What the...?

382
00:49:23,861 --> 00:49:26,387
Wait! Haruka's gone too?!

383
00:49:26,597 --> 00:49:28,531
This is the worst.

384
00:49:49,053 --> 00:49:54,082
There was an intriguing item among the objects
we took with us when we caught you.

385
00:49:54,425 --> 00:49:58,259
The design of the robot we are
struggling to develop...

386
00:49:58,395 --> 00:50:01,228
yet somehow, it is complete.

387
00:50:07,137 --> 00:50:14,669
Our study on the core technology using materials
from this planet has been a dead end,

388
00:50:14,812 --> 00:50:19,579
but you brought us an
instant solution.

389
00:50:19,950 --> 00:50:23,477
I have no idea how you did it,

390
00:50:23,621 --> 00:50:27,285
but we are truly grateful
for your contribution.

391
00:50:29,960 --> 00:50:34,363
If you're so grateful, then why
don't you release me from this chair?

392
00:50:34,498 --> 00:50:38,958
I wanna take a shower, Let me go home.

393
00:50:40,437 --> 00:50:42,132
Not yet,

394
00:50:44,642 --> 00:50:53,608
you still have one final, important,
and glorious mission to complete,

395
00:51:07,398 --> 00:51:08,559
Searching now---

396
00:51:08,699 --> 00:51:12,465
Red Baron not found

397
00:51:22,246 --> 00:51:25,705
Even in stealth mode,
Red Baron is still massive.

398
00:51:25,849 --> 00:51:29,479
It's impossible to keep hidden.

399
00:51:33,524 --> 00:51:35,549
Where are they?

400
00:54:14,051 --> 00:54:15,849
NO...

401
00:54:15,986 --> 00:54:18,080
Three years earlier
than our records.

402
00:54:21,358 --> 00:54:23,520
Time paradox...

403
00:54:24,194 --> 00:54:27,027
Because of us history
has been altered!

404
00:54:32,436 --> 00:54:33,426
What's going on?

405
00:54:33,570 --> 00:54:34,935
Dunno...

406
00:54:41,879 --> 00:54:43,938
Isn't this much earlier
than what you told me?

407
00:54:44,081 --> 00:54:47,949
How? This can't be.
Black Baron shouldn't exist yet.

408
00:54:48,218 --> 00:54:50,414
But, you see, there it is.

409
00:54:51,522 --> 00:54:53,547
Time paradox.
410
00:54:54,024 --> 00:54:59,394
Glad we could train you. It was short,
but your synchronization level is sufficient.

411
00:54:59,730 --> 00:55:04,099
Let's go back to Earth'
We must stop Black Baron,

412
00:55:10,707 --> 00:55:14,644
It's here early, but at least its
path is the same as in the records!

413
00:55:15,279 --> 00:55:19,443
Black Baron is en route to the Parliament House
to begin the atmosphere modification!

414
00:55:19,616 --> 00:55:22,608
Once it's begun,
it's all over! We have to stop him before that.

415
00:55:22,753 --> 00:55:24,221
It's impossible, with just
the two of us...

416
00:55:24,488 --> 00:55:26,547
We have no choice�

417
00:55:36,466 --> 00:55:39,925
At mast this made it in time.

418
00:55:50,347 --> 00:55:51,439
Cool?

419
00:55:51,782 --> 00:55:56,413
Much tougher in both defense
and attack than the previous mode's.

420
00:58:06,483 --> 00:58:10,477
We are along Harumi-dori Street near Kachidoki Bridge!
There's a huge robot!

421
00:58:42,252 --> 00:58:46,189
Kozo, when I run out of bullets,
start transfer-charging them.

422
00:58:46,690 --> 00:58:48,124
OK!

423
00:59:53,423 --> 00:59:57,587
Hey, Koji! You look miserable!

424
00:59:59,262 --> 01:00:00,855
Red Baron!

425
01:00:01,398 --> 01:00:02,490
Ken!

426
01:00:04,901 --> 01:00:07,029
Are people around here being evacuated?

427
01:00:07,437 --> 01:00:11,203
Don't worry. I checked communications
in the area and found no issues.

428
01:00:12,042 --> 01:00:13,510
Perfect!

429
01:00:33,763 --> 01:00:35,288
Where have you been?!

430
01:00:35,699 --> 01:00:39,101
A little trip to the Meant
To get to know this guy better.

431
01:00:39,469 --> 01:00:40,698
The Moon?!

432
01:00:40,937 --> 01:00:43,269
Drop our beef for now!

433
01:00:43,807 --> 01:00:47,243
I gotta smash that gigantic
hunk of junk first!

434
01:00:49,079 --> 01:00:51,241
You haven't changed, have you?

435
01:00:51,648 --> 01:00:53,309
But never mind,

436
01:00:54,284 --> 01:00:58,312
Show us what you've got, Red Baron!

437
01:01:07,964 --> 01:01:09,898
You, again.

438
01:01:12,235 --> 01:01:14,101
Same to you, asshole.

439
01:04:09,946 --> 01:04:11,607
Shit!!

440
01:04:11,848 --> 01:04:16,308
Ken, a barrier of this magnitude is
beyond the capacity of Black Baron.

441
01:04:16,453 --> 01:04:20,219
It must be transmitted
from the KILLGIS's hideout.

442
01:04:20,357 --> 01:04:23,588
The only way is to destroy the
barrier control in his hideout!

443
01:04:23,860 --> 01:04:28,354
I have identified the location
from Black Baron's GPS and satellite images.

444
01:04:28,665 --> 01:04:31,691
It's an isolated islet in the Bonin Islands
that only appears during low tide.

445
01:04:32,302 --> 01:04:35,533
Give me a break! That's too far,�
How are we gonna go there now?!

446
01:04:36,606 --> 01:04:39,098
There's no choice but to go!

447
01:04:55,859 --> 01:04:59,454
No use! The barrier is too strong!

448
01:05:08,872 --> 01:05:10,966
Koji, let's go.

449
01:05:13,877 --> 01:05:15,311
What?!

450
01:05:21,317 --> 01:05:23,649
Hey! Where have they gone?!

451
01:05:24,421 --> 01:05:26,355
It's one of Haruka's psychic powers.

452
01:07:42,859 --> 01:07:44,452
This must be it.

453
01:07:48,064 --> 01:07:50,897
Kozo, I destroyed it!

454
01:07:52,201 --> 01:07:53,191
Yes!

455
01:07:53,736 --> 01:07:55,135
The barrier is gone!

456
01:07:56,739 --> 01:07:58,332
It's my turn!

457
01:08:06,482 --> 01:08:07,472
Gotcha!

458
01:08:15,258 --> 01:08:17,249
Yo, Ken!

459
01:08:19,862 --> 01:08:21,193
Bro?!

460
01:08:22,265 --> 01:08:26,361
This is fun!

461
01:08:30,006 --> 01:08:33,442
Stop joking, bro! Hey!
What's going on?!

462
01:08:34,043 --> 01:08:36,102
I have no idea.

463
01:08:36,512 --> 01:08:40,176
Probably they captured him,
464
01:08:40,316 --> 01:08:42,717
and turned him into a slave.

465
01:08:43,252 --> 01:08:44,083
A slave?

466
01:08:44,287 --> 01:08:48,417
Ken, he is about to set off
the atmosphere modification device.

467
01:08:48,558 --> 01:08:52,188
Before it's activated, destroy
both me and Black Baron!

468
01:09:46,249 --> 01:09:49,219
Kozo! The KILLGIS is not here!

469
01:09:49,352 --> 01:09:50,751
What?!

470
01:09:51,421 --> 01:09:53,355
We only have a dummy here!

471
01:09:58,261 --> 01:10:02,425
Then where is the KILLGIS?

472
01:10:18,314 --> 01:10:25,345
Earth will become home to the KILLGIS!

473
01:10:29,392 --> 01:10:31,326
This is bad!

474
01:10:31,461 --> 01:10:34,624
He is activating the KILLGIS's
atmosphere modification device!

475
01:10:53,349 --> 01:10:54,748
Dr. Kurenai!

476
01:10:56,853 --> 01:11:00,312
Hey, you've come to rescue me

477
01:11:01,090 --> 01:11:02,819
Why are you here?
478
01:11:04,494 --> 01:11:08,931
The data you brought from
the future... they took wt.

479
01:11:09,899 --> 01:11:14,336
It seems to have helped speed up
Black Baron's development...

480
01:11:16,773 --> 01:11:21,267
Kozo! Dr. Kurenai is here, too!

481
01:11:21,911 --> 01:11:25,575
What?! But!

482
01:11:39,028 --> 01:11:41,053
Oh, I see!

483
01:11:42,431 --> 01:11:44,229
That's not your brother!

484
01:11:44,367 --> 01:11:45,562
What?!

485
01:11:48,137 --> 01:11:49,662
I just scanned him.

486
01:11:50,406 --> 01:11:52,636
He's the KILLGIS!

487
01:11:53,042 --> 01:11:54,840
They found your brother
at the hideout, he's okay!

488
01:11:54,977 --> 01:11:57,275
You bastard!

489
01:12:26,409 --> 01:12:29,071
A shitty show you put on back there!

490
01:12:44,160 --> 01:12:45,685
Go to hell!

491
01:13:10,486 --> 01:13:11,817
Yeah!
492
01:14:35,538 --> 01:14:37,597
I know you can talk.

493
01:14:37,740 --> 01:14:39,868
Why did you choose us?

494
01:14:41,143 --> 01:14:44,306
I visited countless planets.

495
01:14:44,447 --> 01:14:49,317
I wouldn't choose a
peaceful or harmonious planet.

496
01:14:50,453 --> 01:14:52,649
The Earth is different.

497
01:14:53,456 --> 01:14:59,418
This planet is plagued
by wars and devastation.

498
01:15:00,062 --> 01:15:03,794
If you�re doomed for
self-destruction anyway,

499
01:15:03,933 --> 01:15:07,392
then at least my invasion
will bring a new future.

500
01:15:10,406 --> 01:15:11,805
It's up to us

501
01:15:11,941 --> 01:15:13,306
to change the future.

502
01:15:31,027 --> 01:15:32,825
Koichi!

503
01:15:34,463 --> 01:15:36,192
Hitomi!

504
01:15:40,102 --> 01:15:42,696
I have kept my promise.

505
01:15:56,385 --> 01:15:57,819
So...
506
01:15:59,121 --> 01:16:01,556
How is the future
going to change?

507
01:16:03,325 --> 01:16:05,692
It won't be the apocalypse
you've been taking about.

508
01:16:06,662 --> 01:16:10,792
Whatever evil comes, we will
smash it all the same!

509
01:16:15,805 --> 01:16:21,369
We will protect the future of the Earth
with the power we were given.

510
01:16:22,244 --> 01:16:27,683
That's the power of Justice.

511
01:16:46,001 --> 01:16:50,438
Now, no one can follow them.

512
01:17:03,219 --> 01:17:05,051
Don't shoot!

513
01:17:05,621 --> 01:17:06,713
Are you alright?

514
01:17:06,889 --> 01:17:08,323
Who are you?

515
01:17:09,725 --> 01:17:11,591
Shiranui is approaching.

516
01:17:11,727 --> 01:17:12,592
Shiranui?

517
01:17:12,728 --> 01:17:15,629
It's too dangerous here.
Let's get out of here, quickly!

518
01:17:17,700 --> 01:17:19,065
Hey! We have no time to lose!

Вам также может понравиться