Вы находитесь на странице: 1из 19

LABORATORIOS MENARINI, S.A.

REMODELACIÓN DEL EDIFICIO DE FABRICACIÓN DE LA PLANTA DE


BADALONA
Proyecto Ejecutivo Vapor y Condensados

Exp.23.832 Revisión C. Barcelona, mayo 2018

Indus Ingeniería y Arquitectura, S.L.


Via Augusta 4 – 08006 Barcelona T. +34 93 217 56 54 – F. +34 93 237 63 53 www.indus-eng.com
ÍNDICE

1 ANTECEDENTES............................................................................................ 3
2 OBJETO .......................................................................................................... 3
3 DATOS DEL ESTABLECIMIENTO.................................................................. 3
4 ALCANCE DEL PROYECTO ........................................................................... 4
5 RED DE VAPOR Y CONDENSADOS ............................................................. 5
5.1 Normativa general: ................................................................................ 5
1.1. Especificación general montaje de tuberías ......................................... 5
1.2. Especificación general aislamiento tuberías ......................................... 7
1.3. Especificación general suportación tuberías ......................................... 8
1.4. Especificación general documentación procedimientos de soldadura .. 8
1.5. Especificación general válvulas y equipos ............................................ 9
5.2 Líneas principales y secundarias ........................................................ 10
5.3 Conexiones a equipos ......................................................................... 10
5.4 Justificación de las capacidades de la red .......................................... 12
6 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS ...................................................... 13
6.1 Equipos y materiales ........................................................................... 13
6.2 Garantías técnicas .............................................................................. 13
6.3 Planos de montaje .............................................................................. 13
6.4 Normas de montaje ............................................................................. 14
6.5 Normas de medición ........................................................................... 15
6.6 Control de calidad ............................................................................... 16
6.7 Plazo de garantía ................................................................................ 16
6.7.1 Inicio de garantía.............................................................................. 16
6.7.2 Final de garantía .............................................................................. 17
6.8 Límites de suministro .......................................................................... 17
Conceptos incluidos....................................................................................... 17
Conceptos no incluidos.................................................................................. 18
6.9 Conceptos complementarios............................................................... 18

Pág. 2 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


1 ANTECEDENTES

LABORATORIOS MENARINI, S.A. en adelante MENARINI, dispone en el municipio


de Badalona de un establecimiento dedicado a la fabricación de especialidades
farmacéuticas.

MENARINI pretende hacer obras de remodelación interior en el edificio de


fabricación.

2 OBJETO

En el presente proyecto se define el alcance de la intervención limitada a las


actuaciones en la red de Vapor y Condensados de las áreas afectadas por la
remodelación.

3 DATOS DEL ESTABLECIMIENTO

El establecimiento se encuentra situado en la Calle Alfons XII, nº 587, 08918


Badalona.

Sus coordenadas UTM son:


X: 435.654
Y: 4.587.301

Pág. 3 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


4 ALCANCE DEL PROYECTO

El presente proyecto técnico describe las obras necesarias para llevar a cabo la
reforma de unas instalaciones de vapor y condensados con el fin de liberar espacios
para la ejecución de un nuevo falso techo contínuo de panel farma en el pasillo
técnico.

PASILLO DISTRIBUCIÓN

PLANTA BAJA

Esta actuación no se puede realizar sin trasladar la red existente de vapor y


condensado debido a que colisionaría con los nuevos paneles del techo.

Pág. 4 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


5 RED DE VAPOR Y CONDENSADOS

5.1 Normativa general:

 Exigencias de los Organismos Oficiales, normas UNE de obligado


cumplimiento y ordenanzas del ayuntamiento.

 El Contratista en todo momento deberá seguir las Guías, Normas, y


Procedimientos de Seguridad de LA PROPIEDAD así como los
Reglamentos que le sean aplicables

 Todos los equipos tendrán el correspondiente certificado y marca CE.

 Las instalaciones de fluidos que contengan aparellaje, cableado u otros


elementos de maquinaria eléctrica se realizará de acuerdo con el
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión (R.E.B.T) aprobado por
Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002, así como las
Instrucciones Técnicas Complementarias que en él se desenvuelven.

 Las instalaciones de fluidos que contengan Equipos a presión se


realizarán de acuerdo con el Real Decreto 2060/2008, de 12 de
diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de equipos a presión
(R.E.P) y sus instrucciones técnicas complementarias.

 Reglamento de las Instalaciones Térmicas en Edificios (RITE) Septiembre


2013.

 Ley de Prevención de Riesgos Laborales y Reales Decretos que la


desarrollan.
En el caso de zonas con riesgo de explosión, si las hubiera, INDUS facilitará las
clasificaciones de las mismas..

1.1. Especificación general montaje de tuberías

Los elementos y materiales instalados deberán coincidir con los especificados en las
mediciones. En caso contrario se pedirá autorización para su instalación a la
dirección facultativa.

Se deberán seguir las recomendaciones de montaje indicadas por el fabricante de


tubería, principalmente en lo referente a puntos de apoyo, fijación y dilataciones.

Pág. 5 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


Las tuberías se instalarán paralelas o en ángulo recto a los elementos estructurales
del edificio, acoplándose a las características físicas de su entorno.

Todo paso de tubos en forjados o muros llevará una camisa de tubo de plástico o
metálico que le permita la libre dilatación.

Las tuberías deberán protegerse convenientemente en lugares propensos a ser


dañados.

Todos los materiales y equipos serán de primera calidad de procedencia adecuada y


cuando fuera preciso, serán homologados por organismos competentes.

En las tuberías que transportan fluidos calientes se compensará la dilatación, en


donde sea necesario, disponiendo de liras y/o compensadores de dilatación
embridados.

El contratista se responsabilizará de la aplicación de tratamientos de limpieza


mecánica a todas las tuberías montadas. Asimismo llevará a cabo el soplado interior
de todas las tuberías antes de iniciar las pruebas.

Materiales complementarios comprendidos:

Se indican algunos puntos particulares concretos que deben quedar incluidos en la


oferta, exclusivamente como ejemplo o aclaración, no significando por ello que los
mismos excluyan la extensión o alcance de otros:

Tuberías, uniones, contrabridas y accesorios de unión de valvulería y transiciones


de materiales. Juntas y tornillos.

Soportes, perfiles, estribos, tornillería, abrazaderas, abarcones y en general


elementos de sustentación necesarios, debidamente protegidos por pinturas y/o
tratamientos electroquímicos.

Protecciones de equipos y accesorios con pintura antioxidantes y/o tratamientos


anticorrosivos, y en general todos aquellos elementos de prevención y protección de
agresiones externas.

Retoques de pinturas y tratamientos de terminación, tanto de equipos,


canalizaciones y accesorios ya existentes, afectados por la nueva instalación.

Materiales fungibles de soldadura (Electrodos, gases, etc), pastas, mástics, siliconas


o cualquier elemento necesario para el correcto montaje, acabado y sellado.

Pág. 6 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


Bases antivibratorias de maquinarias y equipos, neoprenos o elementos elásticos de
soportes y en general todos aquellos elementos necesarios para la eliminación de
vibraciones.

Conducciones a drenajes.

Señalización de todas las tuberías y colectores en lo referente a códigos de colores


y sentidos de circulación, según las normas de la propiedad (si dispone de ellas).
Aquellos servicios que no estén contemplados en dichas normas, se identificarán
según DIN 2403

1.2. Especificación general aislamiento tuberías

Todas las tuberías con transporte de fluidos a temperatura se instalarán con


aislamiento térmico. No se permite el uso de aislante que contengan asbesto o
haluros (cloruros). Ejemplo: tuberías de fluidos, vapor, recogida condensados,
venteos, desagües de proceso, etc.

Aquellas tuberías y elementos en las que circule fluido a menor temperatura que la
ambiente por encima de zonas de producción u oficinas se calorifugarán
completamente para evitar condensaciones.

El aislamiento de las tuberías de fluidos calientes cumplirá lo indicado en la


normativa. El aislamiento tendrá los siguientes espesores (según RITE):

Pág. 7 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


1.3. Especificación general suportación tuberías

En el caso de distribución de fluidos a altas o bajas temperaturas (por ejemplo vapor


limpio, vapor industrial, condensados, agua WFI y otros fluidos sometidos a cambios
de temperatura), los soportes para tuberías se instalarán con una combinación de
puntos fijos, compensadores de dilartación, patines deslizantes para absorber las
posibles dilataciones de la instalación, etc. según sea conveniente para el fluido en
cuestión y para las condiciones particulares de la instalación.

Realización de puntos fijos: se impedirá el movimiento relativo de la tubería respecto


a su soporte, por ejemplo soldando el patín. En el caso que el soporte estructural no
tenga rigidez suficiente, como por ejemplo porterías hechas con perfiles Sikla o
Müpro, Se triangulará la portería de soporte de las tuberías con alambres o con
varillas para impedir su desplazamiento longitudinal y lateral.

El contratista deberá solicitar un análisis de la soportación de la instalación a una


empresa especializada en dilatación de tuberías, por ejemplo Codinor o Coraci y
deberá proponer a la dirección facultativa una solución consensuada con el
proveedor de los compensadores de dilatación.

1.4. Especificación general documentación procedimientos de soldadura

Se requieren tres documentos que certifiquen que las soldaduras se realizarán de


forma correcta:

 W.P.S. (Welding procedure specification) es un documento donde se


relacionan las variables y proporciona indicaciones a los soldadores para que
consigan una soldadura de calidad, utilizando unas técnicas repetibles y
fiables.

Pág. 8 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


 P.Q.R. o W.P.Q.R. (Procedure Qualification Record) es un registro de una
soldadura probada, para garantizar que el procedimiento (W.P.S.) cumple
con los requisitos de un determinado código o especificación.

 Los soldadores individuales están certificados con un test de cualificación


documentado en un Welder Performance Qualification (W.P.Q.) que
demuestra que tienen los conocimientos y la capacidad para trabajar dentro
de los W.P.S. especificados.

1.5. Especificación general válvulas y equipos

Los elementos y materiales instalados deberán coincidir con los especificados en las
mediciones. En caso contrario se pedirá autorización para su instalación a la
dirección facultativa.

Los elementos de construcción susceptibles de mantenimiento y/o calibración


(juntas, válvulas, instrumentos, purgadores,...) deberán ser de fácil acceso y
preferentemente en zona técnica. Se agruparán en el altillo, con bandeja de
recogida y desagüe. No se permite la “dispersión” en la colocación de elementos.

Las válvulas de seguridad se conducirán para que evacuen el fluido hacia zonas no
peligrosas y nunca encima de zonas de producción.

Para estandarizar el uso de unidades de medida en los distintos dispositivos de


control y visualización, se seguirá el siguiente patrón:

Parámetro Unidad
Temperatura °C
Presión bar
Caudal l/h
Conductividad pS/cm
Nivel depósito %
TOC ppb

En el caso de conductos de venteo hacia el exterior, el orificio del tubo de salida irá
protegido con una malla de 2 mm de paso, para evitar entrada de objetos. El diseño
evitará la entrada de agua en caso de lluvia.

Pág. 9 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


5.2 Líneas principales y secundarias

Se han dimensionado las tuberías en función a la velocidad o caída de presión. En


cada caso se ha comprobado que los límites de una variable no sobrepasan los de
la otra.

La velocidad del vapor saturado seco en las líneas estará por debajo de 25 - 35
m/s.

Se drenará el condensado mediante purgadores en los puntos bajos de la


instalación y en tramos largos a intervalos de 30-50 m. Se instalarán las tuberías
con un ligero desnivel del 1% en el sentido del flujo del vapor.

En longitudes de línea comprendidas entre 30-50 m se instalarán elementos tales


como liras o fuelles que soporten las posibles dilataciones de las tuberías.

5.3 Conexiones a equipos

Las reducciones de diámetro se realizarán de manera excéntrica, para evitar


acumulaciones de condensados.

Pág. 10 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


Se instalarán filtros, orientados lateralmente en las líneas de vapor, delante de las
válvulas de regulación, medidores, etc. En las líneas de condensados los filtros se
instalarán orientados hacia abajo.

Se instalará purgador y línea de condensados antes de una válvula automática


todo/nada, si se genera acumulación de condensados en situación de válvula
cerrada.

Si se instala un conjunto de reducción de presión acompañado de válvula


automática todo/nada, ésta deberá instalarse preferentemente antes de la válvula
reductora.

Se recomienda la instalación de purgadores de boya cerrada para procesos de que


requieran control de temperatura.

Ejemplo de conexión genérica de equipo con regulación. A tener en cuenta que


cuando haya una válvula reductora de presión la tubería de control se conectará
0,9m aguas abajo de la válvula.

Pág. 11 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


5.4 Justificación de las capacidades de la red

23832 Menarini VI Vapor Industrial C Condensado

que revaporiza en la tubería respecto la masa total


Potencia aportada por el caudal máximo de vapor
Pérdida de carga en 100m de tubería

Pérdida de carga en 100m de tubería


Velocidad del vapor cuando pasa

Velocidad del vapor cuando pasa


Valor recomendado: 20-30 m/s

Valor recomendado: < 10m/s


el caudal máximo por el tubo

el caudal máximo por el tubo


que revaporiza en la tubería
Presión estimada 2 bar

Porcentaje de vapor
VAPOR INDUSTRIAL

Caudal de vapor
CONDENSADOS

de condensado
Máximo
8 bar.g
Caudal
Simultan.

Vers.2. Abril 2018 Tubo Qmax vQmax PDC Pmax Tubo %Vapor flash Flash v PDC
Item

Rack

Nombre AC kg/h m/s bar/100m kcal/h AC % Kg/h m/s bar/100m


Total Global DN 80 4665 62,0 1,71 2.279.364 DN 50 3,9% 184 19,7 0,096
X Total Simultáneo DN 80 2230 29,6 0,249 1.089.600 DN 50 3,5% 79 8,5 0,018
R1 Rack 1 Total Global DN 50 440 13,6 0,1 214.988 DN 40 4,5% 20 3,4 0,004
Rack 1 Total Simultáneo DN 50 440 13,6 0,1 214.988 DN 40 4,5% 20 3,4 0,004
R2 Rack 2 Total Global DN 80 3025 40,2 0,5 1.478.044 DN 50 3,6% 109 11,7 0,034
Rack 2 Total Simultáneo DN 80 1790 23,8 0,2 874.611 DN 50 3,3% 59 6,3 0,010
vQmax Pmax
01 Clima Nicomac X R1 DN 25 220 25,7 1,8 107.494 DN 25 4,5% 10 4,0 0,013
02 Clima Nicomac 2 X R1 DN 25 220 25,7 1,8 107.494 DN 25 4,5% 10 4,0 0,013
03.1 Previsión Lecho Fluido X R2 DN 32 400 26,8 1,2 195.444 DN 25 4,5% 18 7,4 0,042
03.2 Previsión Lecho Fluido (Sin condensado) R2 DN 20 135 24,9 2,5 65.962
04 Equipo Glatt 330Y000 X R2 DN 32 400 26,8 1,2 195.444 DN 25 4,5% 18 7,4 0,042
05 Sala 330002 Glatt 1 (330Y000) (Sin condensado) X R2 DN 20 135 24,9 2,5 65.962
06 Equipo Calmic (Sala 330001) R2 DN 25 220 25,7 1,8 107.494 DN 25 4,5% 10 4,0 0,013
07 Sala 330032 Glatt 2 (330Y200) (Sin condensado) X R2 DN 20 135 24,9 2,5 65.962
08 Equipo Glatt 2 330Y200 R2 DN 32 400 26,8 1,2 195.444 DN 25 4,5% 18 7,4 0,042
09 CIP Glatt 2 (Sin condensado) X R2 DN 25 220 25,7 1,8 107.494
10 Sala Lleal 350A X R2 DN 40 500 24,8 0,8 244.305 DN 25 4,5% 23 9,2 0,066
11 CIP FSS R2 DN 32 400 26,8 1,2 195.444 DN 25 4,5% 18 7,4 0,042
12 Lavadero Materia Prima 482013 R2 DN 15 80 26,8 5,0 39.089 DN 15 4,5% 4 4,2 0,036
13 Intercambiador ACS DN 40 500 24,8 0,8 244.305 DN 25 4,5% 23 9,2 0,066
14 Intercambiador HVAC DN 50 700 21,6 0,4 342.027 DN 32 4,5% 32 7,4 0,026

Pág. 12 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


6 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

6.1 Equipos y materiales

En el presente proyecto se especifican marcas, tipos y modelos, de los


componentes básicos principales de la instalación, los cuales han sido
seleccionados en función de sus características técnicas, equipos ya existentes en
la Planta, prestaciones, dimensiones, garantías, etc. y también para indicar un nivel
de calidad requerido.

La aceptación de equipos equivalentes corresponde a la Propiedad y/o Dirección


Facultativa, por lo que el instalador estará obligado a colocar las marcas y calidades
indicadas en el caso de que las alternativas ó modificaciones no sean aceptadas.

Las ofertas se tendrán que ajustar a las mediciones sin aceptarse enmiendas. Las
variantes o alternativas que puedan plantearse se tendrán que indicar aparte y no
intervendrán en el estudio comparativo de ofertas. Estas variantes únicamente se
tendrán en consideración en caso de adjudicación.

La definición de cada partida o unidad de obra incluye todos los materiales, trabajos
o conceptos necesarios para su ejecución y funcionamiento, no aceptándose
partidas anexas o de ayudas ya que se consideran incluidas en las unidades de
obra.

6.2 Garantías técnicas

El instalador adjudicatario realizará un reestudio de la instalación al objeto de


garantizar las condiciones técnicas del proyecto, el cumplimiento de la normativa
vigente y el cumplimiento de las normativas adicionales propias de la Propiedad.

Posteriormente levantará escrito de las consideraciones correspondientes o se


entenderá implícita la aceptación de las mismas.

6.3 Planos de montaje

Una vez adjudicada la instalación y efectuado el reestudio de la misma, el contratista


realizará y facilitará a la Dirección Facultativa los planos "constructivos de detalle" de

Pág. 13 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


la instalación; así como el planning de acopios y montaje de los distintos elementos
que intervienen en la misma.

En los planos estarán reflejados tanto los elementos propios como aquellos que
corresponden a otras instalaciones y que puedan interferir en la misma.

El contratista deberá facilitar los puntos de fijación de los equipos para permitir la
ejecución del proyecto de estructuras o bancadas de soportación que fuesen
necesarias.

Aquellos materiales que no cumplan las especificaciones no serán autorizados para


su montaje.

El contratista deberá comprobar la correcta ejecución de los trabajos realizados por


otros industriales que puedan afectar a su instalación, ya que corresponde a su
responsabilidad la correcta ejecución de estos trabajos.

El contratista facilitará a la Dirección una copia semanal del “Diario de Obra”

6.4 Normas de montaje

La instalación se ajustará a los planos "constructivos de detalle" aprobados y se


realizará siguiendo las prácticas normales de la buena ejecución y las
especificaciones de los fabricantes.

Para cualquier modificación será precisa la previa solicitud de permiso a la


Propiedad o Dirección Facultativa.

Durante el transcurso de la obra se realizarán controles de ejecución ajustándose a


lo indicado en proyecto y/o replanteo.

El instalador dispondrá de protecciones adecuadas en todos los equipos que lo


requieran al objeto de evitar accidentes.

Todo el personal que intervenga en la instalación irá provisto de elementos de


seguridad correspondiente de acuerdo con las normas de Seguridad y Salud.

Todos los elementos auxiliares de montaje (andamios, etc.), dispondrán de


elementos de seguridad adecuados.

Pág. 14 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


Es responsabilidad del instalador el cumplimiento de las normas de Seguridad y
Salud.

El contratista deberá efectuar la previa marcación de huecos, bancadas, soportes,


etc. que deba efectuar otro industrial con de antelación suficiente.

Es responsabilidad del instalador el cumplimiento de toda la normativa propia de la


Propiedad.

6.5 Normas de medición

Las certificaciones de obra se harán sobre el material montado siguiendo las


siguientes normas de medición.

Tuberías

ML Montado por diámetro nominal incluido accesoríos, soportación y señalización


según norma UNE 1063.

La medición longitudinal se efectuara por el eje de la tubería incluso en curvas,


transformaciones, derivaciones, etc., no incluyendo los espacios ocupados por
válvulas, filtros, amortiguadores, etc.

No se incluyen mediciones adicionales por accesorios, como curvas, derivaciones,


transformaciones, etc., ya que se consideran incluidos en el sistema de medición.

Aislamiento de tuberías

ML montado por diámetro nominal de la tubería incluidos accesorios y señalización


según norma UNE 1063.

La medición longitudinal se efectuara por el eje de la tubería incluso en curvas,


codos, derivaciones, transformaciones, etc., incluyendo los espacios ocupados por
la valvulería y accesorios que vayan aislados.

El aislamiento de los accesorios y valvulería se considerara de diámetro igual al de


la tubería que corresponda.

No se consideraran mediciones adicionales en concepto de aislamiento de curvas,


derivaciones, transformaciones, bombas, valvulería y accesorios por considerarse
incluidos en el sistema de medición.

Pág. 15 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


Equipos

Ud. montada con accesorios y complementos

En el caso de la sustitución de equipos por otros de distinto tamaño o configuración


su valoración económica será proporcional al porcentaje existente en los precios de
lista del fabricante.

En el caso de la sustitución de equipos por otros totalmente diferentes el instalador


presentará oferta previa que tendrá que ser aprobada por la Propiedad o Dirección
Facultativa.

6.6 Control de calidad

Aquellos materiales que no cumplan las especificaciones no serán autorizados para


su envío y montaje.

Al inicio de la obra se realizarán los siguientes controles:

 Cumplimiento de las especificaciones técnicas.


 Cumplimiento de la normativa correspondiente.
 Identificación de los materiales a instalar.

Durante la ejecución de la obra se realizarán los controles de montaje


correspondientes.

6.7 Plazo de garantía

El plazo de garantía será de 2 años incluyendo materiales y mano de obra.

6.7.1 Inicio de garantía

Se entenderá como inicio de garantía la fecha de recepción provisional de la


instalación con comprobación de su correcto funcionamiento y entrega, por parte del
instalador, de la siguiente documentación por triplicado:

 Planos y esquemas actualizados de la instalación (as-built), incluyendo las


modificaciones introducidas en el transcurso de la obra.

Pág. 16 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


 Manual de uso y mantenimiento, así como el programa del sistema de
regulación y gestión.

 Relación de materiales empleados y catálogos.

 Protocolos de pruebas y controles realizados

 Indicación de puntos de ajuste y tarado de los elementos de control.

 Soporte magnético de planos y esquemas (versión AUTOCAD).

En la recepción provisional de la instalación se extenderá un documento donde se


indicarán las anomalías observadas y se fijarán las fechas para su corrección.

En el caso en que el instalador no corrija los defectos observados en los plazos


fijados, la propiedad podrá encargar a otros contratistas los trabajos de reparación
con cargo a la retención por garantía.

6.7.2 Final de garantía

Transcurrido 1 año de la recepción provisional se efectuará la recepción definitiva en


la que se extenderá un documento donde se indicarán las anomalías observadas y
se fijaran fechas para su corrección.

Efectuadas las correcciones correspondientes se complementará el pago de la


retención efectuada por este concepto.

6.8 Límites de suministro

En cada una de las unidades de obra se consideran incluidos y excluidos los


siguientes conceptos:

Conceptos incluidos

 Materiales, embalaje y transporte a pie de obra.

 Descarga y transporte interior del material con los medios adecuados (grúas,
etc.) hasta el emplazamiento definitivo.

 Montaje, puesta en marcha y pruebas con los protocolos correspondientes.

Pág. 17 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


 Replanteo de la instalación y esquemas y planos ejecutivos de detalle.

 Dirección técnica y cualificada de la obra.

 Esquemas eléctricos y planos de obra civil correspondientes a las instalaciones


de fluidos a ejecutar por otros.

 Documentación “as-built” con planos, esquemas y protocolos de funcionamiento.


Los esquemas eléctricos serán multifilares e incluirán la configuración del cuadro
con identificación de la aparamenta instalada en el mismo.

 Andamios, peonaje de ayuda, seguros y garantías.

 Documentación precisa para permisos y legalizaciones

 Plan de Seguridad y Salud.

 Limpieza periódica del puesto de trabajo, con carga y transporte de escombros al


vertedero autorizado.

 Todos los enunciados y/o conceptos necesarios para el correcto funcionamiento


de la instalación.

Conceptos no incluidos

 I.V.A. vigente.

6.9 Conceptos complementarios

En el presente proyecto se han previsto los siguientes conceptos adicionales:

 Ayudas de obra civil

Se definen como ayudas las obras o trabajos auxiliares que corresponden a Obra
Civil y que son necesarios durante la ejecución de las instalaciones de fluidos y no
previstos en el proyecto específico de Obra Civil.

No se consideran como ayudas los trabajos auxiliares normalmente realizados


dentro de la especialidad de fluidos y normalmente no reflejados en planos (como
soportes normales, etc.).

El valor económico de esta posición se estima en el 2% del valor global de la


instalación de fluidos.

 Documentación as-built

Pág. 18 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN


Confección y entrega de la documentación final de obra necesaria como son:

- Planos y esquemas as-built


- Manual de uso y mantenimiento de la instalación.
- Certificados de equipos e instalación

 Plan de Seguridad y Salud

Elaboración el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, firmado y visado, así como


la implantación del mismo con los medios, medidas y materiales de seguridad
personal y de área de trabajo, para trabajadores y otras personas.

 Control de calidad y puesta en marcha

Realización de pruebas de control de calidad, puesta en marcha y verificación de


equipos de la instalación. Incluye todos los medios e instrumentos de medición
(calibrados) necesarios, con emisión de informe con los resultados.

 Legalizaciones

Conjunto de trabajos necesarios para la legalización de las instalaciones de fluidos.


Incluyendo toda la tramitación: redacción de proyecto, presentación ante organismo
competente, visado, y pago de tasas correspondientes.

Pág. 19 de 19

X:\23832\50 EXECUTIU\MEMORIES\FLUIDS\832Fm01c Vapor y Condensados - Executiu.doc.-JN/JN

Вам также может понравиться