Вы находитесь на странице: 1из 10

El inglés técnico es un estilo de escritura, es decir una manera específica

de expresar ideas, con sus propias características en aspectos semánticos


y estructurales. Es una forma de escritura que se utiliza dentro de una
disciplina particular, para expresar con mayor claridad las ideas propias
de esa disciplina. Por eso, puede no ser útil para comunicarse de forma
cotidiana. Se diferencia de otros estilos, como el poético, el coloquial o el
narrativo. Si bien cada disciplina tiene su inglés técnico particular, existen
características presentes en el inglés técnico de todas ellas:

 Impersonal: las oraciones no se refieren al sujeto que habla sino a objetos


concretos.
 Breve y preciso: no aporta más información que la necesaria, pero se aporta
toda la información necesaria.
 Busca reflejar objetividad
 Construcciones pasivas: con el objetivo de reflejar mayor objetividad y
suprimir al sujeto observador, las frases se construyen de forma pasiva. De
esta manera puede centrarse la atención en el elemento más importante de
la oración.
 Terminología específica: el inglés técnico de cada disciplina tiene sus
propios términos que deben ser estudiados para poder comunicarse con
expertos de esa disciplina. Además de palabras, el inglés técnico puede
tener construcciones gramaticales específicas distintas al inglés cotidiano.
Por otro lado, palabras que son utilizadas en el inglés cotidiano adquieren un
significado distinto en el inglés técnico. Las palabras específicas de cada
disciplina no suelen tener sinónimos.
 Preponderancia del verbo “to be” (ser)
 Construcciones estativas: similares a las construcciones pasivas, pero el
énfasis no está en una acción sino en un estado.
 Proposiciones invertidas
 Progresión lógica: generalmente un párrafo es la continuación lógica del
anterior.

Dado que los significados de las palabras pueden ser distintos que en el
habla cotidiana, es importante recurrir a diccionarios o glosarios
especializados de la disciplina que se estudia.

Sin embargo, puede resultar más fácil de aprender que otras formas de
inglés (literario, de habla cotidiana, etc.), porque las palabras que utiliza
son relativamente limitadas y la construcción sintáctica de las frases suele
repetirse.
Características del inglés técnico

Además de usar una terminología específica de acuerdo a la carrera


profesional, el inglés técnico es:

Breve y directo, ya que se debe compartir solo información necesaria y


pertinente.

Objetivo e impersonal, porque se hablan de situaciones concretas.

Lógico, para poder hilar un discurso coherente y claro.

Estructurado, con tendencia al uso de oraciones pasivas y cortas

TIEMPO PRESENTE

En inglés, hay cuatro formas verbales del presente: el presente simple, el


present continuo y otras dos formas particulares del verbo en el presente
son: present perfecto, presente perfecto continuo.

Present simple

Se forma con el verbo en infinitivo sin el “to“. En la tercera persona del


singular es necesario agregar el sufijo -s. Se usa para indicar

Acciones que se realizan habitualmente

I study English every Friday.

(Estudio inglés todos los viernes.)

Hechos y condiciones que no cambian

The sun rises at 6 a.m.

(El sol sale a las 6 de la mañana.)

PRESENT CONTINUOUS

Se forma con el verbo auxiliar en presente + el verbo principal con el sufijo


-ing.

Se usa para indicar:


Acciones que tienen lugar en el momento en el que se habla

It is raining.

(Está lloviendo.)

Acción o evento futuro que ya ha sido programado

Are they coming next summer?

(¿Vendrán el próximo verano?)

Acciones que se repiten continuamente, generalmente acompañadas de


adverbios como always (siempre), often (a menudo), all the time (todo el
tiempo), constantly (constantemente)

Giulia and Robert are constantly arguing.

(Giulia y Robert discuten constantemente.)

PRESENT PERFECT

Se forma usando el auxiliar haber en presente (have/has) + el participio


pasado del verbo principal. Se usa para indicar

Una acción que comenzó en el pasado y todavía está en curso o que tuvo
lugar en un período de tiempo que aún no ha finalizado

I have read over 25 books this year.

(He leído más de 25 libros este año.)

I have lived in London since 1991.

(Vivo en Londres desde 1991.)

Una acción o hecho que ocurrió en el pasado pero cuyos efectos todavía
se evidencian

I am not ready for my exams. My health has not been good this year.

(No estoy listo para los exámenes. Mi salud no ha estado muy bien este
año.)
Una acción que acaba de finalizar, expresada con el adverbio just

I have just finished my homework.

(Acabo de terminar mi tarea.)

PRESENT PERFECT CONTINUOUS

Se forma con el verbo en present perfect + el participio del verbo principal.


Se utiliza de manera muy similar al present perfect, con la diferencia de
que en este caso la atención se centra no solo en el resultado de la acción
sino también en su desarrollo. Indica

Acciones iniciadas en el pasado que continúan en el presente

She has been working all day.

(Ha trabajado todo el día) (y todavía lo está haciendo…)

Acciones que acaban de terminar, pero cuyos resultados aún están


presentes

It has been raining all day.

(Ha llovido todo el día.)

TIEMPO PASADO

Los tiempos en el pasado en inglés son 4: past simple, past continuous,


past perfect, past perfect continuous.

Past simple

Se forma con el verbo base + sufijo ed, o con la forma apropiada en el


caso de un verbo irregular. Indica

Acción que ocurrió en el pasado y terminó definitiva y permanentemente

Christopher Columbus discovered America in 1492.

(Cristóbal Colón descubrió América en 1492)

PAST CONTINUOUS
Se forma con el auxiliar del verbo ser (was/were) + presente participio del
verbo principal. Se usa para indicar una acción percibida como inacabada
o en progreso en el pasado. Indica

Descripción de un contexto en el que ocurre un evento del pasado

The sea was shining and the seagulls were flying when Julio decided to
take the boat out.

(El mar brillaba y las gaviotas volaban cuando Julio decidió tomar el
bote.)

Acción interrumpida por un evento u otra acción

I was taking a shower when the phone rang.

(Estaba tomando una ducha cuando sonó el teléfono.)

PAST PERFECT

Se forma con el pasado del verbo haber (had) + el participio pasado del
verbo principal. Se usa para indicar un evento que ocurrió antes de otro
evento en el pasado.

The movie had already started when we arrived.

(La película ya había comenzado cuando llegamos.)

PAST PERFECT CONTINUOUS

Este tiempo verbal corresponde al present perfect continuous pero en


pasado. También en este caso, el énfasis se pone en el progreso de la
acción y no solo en su finalización. Se forma con el past perfect del verbo
ser (been) + el participio presente del verbo principal. Indica

Evento o acción que comenzó antes que otra acción en el pasado

Had you been waiting for long before the train arrived?

(¿Esperaste mucho antes de que llegara el tren?)

TIEMPO FUTURO
También el tiempo futuro consiste en 4 formas verbales: future simple (dos
formas), future continuous y future perfect.

Futuro simple (will)

El future simple se forma con will/shall + la forma base del verbo. Expresa

Decisión espontánea

I will call you back later.

(Te llamaré más tarde.)

Previsión de un evento futuro

It will snow tomorrow.

(Mañana nevará.)

FUTURE CONTINUOUS

Se forma con el simple future del verbo ser + el participio presente. Indica
una acción futura que se ve en su desarrollo.

At this time next year, I will be going on holiday.

(El próximo año, en este momento, estaré de vacaciones.)

FUTURE PERFECT

El future perfect se compone de dos elementos: el futuro simple del verbo


haber (will have) + el participio pasado del verbo principal. Indica una
acción que se completará en el tiempo futuro del cual se habla.

By December, I will have written my thesis.

(Para diciembre, habré escrito mi tesis.)

FUTURE PERFECT CONTINUOUS

El future perfect continuous se compone de dos elementos: el future


perfect del verbo ser + el participio presente. Indica una acción que
continúa en el futuro y que se completará en el futuro o será interrumpida
por otro evento.

I’ll have been studying English for three months this summer.

(Habré estudiado inglés por tres meses para este verano)

1.3. Condicional simple (Conditional Simple)

El equivalente al presente simple en condicional.

I would eat sushi: Comería sushi.

1.4. Condicional continuo (Conditional Continuous)

El equivalente al presente continuo en condicional.

You would be cleaning: Tú estarías limpiando.

Verbos modales
Can

Uno de los usos más comunes de este verbo modal es expresar habilidad.
En este caso, can es otra forma de decir “be able to”.

I can play piano.

Sé tocar el piano.

Esto también funciona si quieres hacer una pregunta. Para preguntar sobre
la habilidad/capacidad de alguien de hacer algo, normamlente dirías: Can
you _____?

Can you speak English?

¿Sabes hablar inglés?

De forma similar, can también se usa a veces para ofrecer ayuda o pedir
permiso.

I can watch your dog while you’re on vacation.


Puedo cuidar de tu perro mientras estás de vacaciones.

Can you please pass the butter?

¿Puedes pasarme la mantequilla?

También escucharás este verbo modal para expresar la posibilidad de


algo.

Houses can flood in this region during rainstorms.

Las casas se pueden inundar en esta región durante las lluvias.

Could

Could es el pasado de can. Úsalo para expresar habilidad, pero cuando


hables del pasado.

I could understand German when I was a kid.

Podía entender alemán cuando era niño.

Could you hear the birds chirping yesterday morning?

¿Podías escuchar a los pájaros piar ayer por la mañana?

Could se utiliza a veces para expresar posibilidad, parecido a can. Sin


embargo, a diferencia de can, se utiliza para posibilidades menos
concretas y para sugerencias.

We could go to the park or we could go to the mall.

Podríamos ir al parque o podríamos ir al centro comercial.

Should

Should se utiliza para dar o pedir consejo u opinión.

You should do your homework.

Deberías hacer los deberes.

The governor should visit our neighborhood.


El gobernador debería visitar nuestro vecindario.

Should I meet you at your apartment?

¿Quedamos en tu apartamento?

De manera similar, puede usarse para describir algo necesario pero que
quizás no se quiere.

She should comb her hair but she doesn’t want to.

Debería peinarse el pelo pero no quiere.

Should también se utiliza para expresar expectativa.

He should be back by 10 p.m.

Él debería estar de vuelta a las 10 de la noche.

The mall should be empty at this time of night.

El centro comercial debería estar vacío a esta hora de la noche.

May

May es otro verbo modal parecido a can, pero más formal y educado. Se
utiliza para expresar o pedir permiso, y suele considerarse la forma más
educada de hacer esto.

May I sit beside you?

¿Puedo sentarme a tu lado?

You may pour yourself a cup of tea.

Puedes echarte una taza de té.

May también suele usarse para describir una posibilidad.

We may go downtown tonight.

Puede que vayamos al centro esta noche.

Might
Igual que may, might puede presentar una posibilidad. May y might puede
utilizarse intercambiablemente en este contexto, aunque may es un poco
más formal.

He might get the job at the factory.

Puede que él consiga el trabajo en la fábrica.

Might también puede usarse para sugerir algo. Dentro de la frase “might as
well,” indica que no hay una buena alternativa.

I might as well go home since there’s no one else here.

Puede que me vaya a casa ya que no queda nadie más aquí.

Вам также может понравиться