Вы находитесь на странице: 1из 2

150402

SIEN-M12B-PS-K-L 150402 SIEN-M12B-PS-K-L


Proximity sensor Proximity sensor
Induktiver Näherungsschalter Induktiver Näherungsschalter
Sensor inductivo Sensor inductivo
Capteur inductif Capteur inductif

Festo AG & Co. KG Festo AG & Co. KG

Postfach Postfach
10 ... 30 VDC 73726 Esslingen 10 ... 30 VDC 73726 Esslingen
200 mA max. Ruiter Strasse 82 200 mA max. Ruiter Strasse 82
73734 Esslingen 73734 Esslingen
++49 (0) 711/347-0 ++49 (0) 711/347-0
LISTED LISTED
IND. CONT. EQ. IND. CONT. EQ.
11RZ 11RZ
For use in class 2 circuits For use in class 2 circuits

en Warning, Do not use as a safety device! en Warning, Do not use as a safety device!
Electric voltage! Switch off voltage prior to working on electrics. Electric voltage! Switch off voltage prior to working on electrics.
de Warnung, Nicht für den Einsatz als Sicherheitsbauteil! de Warnung, Nicht für den Einsatz als Sicherheitsbauteil!
Elektrische Spannung! Vor Arbeiten an der Elektrik: Spannung Elektrische Spannung! Vor Arbeiten an der Elektrik: Spannung
ausschalten. ausschalten.
es Atención, ¡No utilizar como sensor de protección! es Atención, ¡No utilizar como sensor de protección!
¡Tensión eléctrica! Desconectar la tensión antes de manipular el sistema ¡Tensión eléctrica! Desconectar la tensión antes de manipular el sistema
eléctrico. eléctrico.
fr Attention, Ne convient pas pour une utilisation en tant que dispositif fr Attention, Ne convient pas pour une utilisation en tant que dispositif
de sécurité! Tension électrique! Avant toute intervention sur le système de sécurité! Tension électrique! Avant toute intervention sur le système
électrique: mettre hors tension. électrique: mettre hors tension.

150402 SIEN-M12B-PS-K-L 150402 SIEN-M12B-PS-K-L


Proximity sensor Proximity sensor
Induktiver Näherungsschalter Induktiver Näherungsschalter
Sensor inductivo Sensor inductivo
Capteur inductif Capteur inductif

Festo AG & Co. KG Festo AG & Co. KG

Postfach Postfach
10 ... 30 VDC 73726 Esslingen 10 ... 30 VDC 73726 Esslingen
200 mA max. Ruiter Strasse 82 200 mA max. Ruiter Strasse 82
73734 Esslingen 73734 Esslingen
++49 (0) 711/347-0 ++49 (0) 711/347-0
LISTED LISTED
IND. CONT. EQ. IND. CONT. EQ.
11RZ 11RZ
For use in class 2 circuits For use in class 2 circuits

en Warning, Do not use as a safety device! en Warning, Do not use as a safety device!
Electric voltage! Switch off voltage prior to working on electrics. Electric voltage! Switch off voltage prior to working on electrics.
de Warnung, Nicht für den Einsatz als Sicherheitsbauteil! de Warnung, Nicht für den Einsatz als Sicherheitsbauteil!
Elektrische Spannung! Vor Arbeiten an der Elektrik: Spannung Elektrische Spannung! Vor Arbeiten an der Elektrik: Spannung
ausschalten. ausschalten.
es Atención, ¡No utilizar como sensor de protección! es Atención, ¡No utilizar como sensor de protección!
¡Tensión eléctrica! Desconectar la tensión antes de manipular el sistema ¡Tensión eléctrica! Desconectar la tensión antes de manipular el sistema
eléctrico. eléctrico.
fr Attention, Ne convient pas pour une utilisation en tant que dispositif fr Attention, Ne convient pas pour une utilisation en tant que dispositif
de sécurité! Tension électrique! Avant toute intervention sur le système de sécurité! Tension électrique! Avant toute intervention sur le système
électrique: mettre hors tension. électrique: mettre hors tension.

150402 SIEN-M12B-PS-K-L 150402 SIEN-M12B-PS-K-L


Proximity sensor Proximity sensor
Induktiver Näherungsschalter Induktiver Näherungsschalter
Sensor inductivo Sensor inductivo
Capteur inductif Capteur inductif

Festo AG & Co. KG Festo AG & Co. KG

Postfach Postfach
10 ... 30 VDC 73726 Esslingen 10 ... 30 VDC 73726 Esslingen
200 mA max. Ruiter Strasse 82 200 mA max. Ruiter Strasse 82
73734 Esslingen 73734 Esslingen
++49 (0) 711/347-0 ++49 (0) 711/347-0
LISTED LISTED
IND. CONT. EQ. IND. CONT. EQ.
11RZ 11RZ
For use in class 2 circuits For use in class 2 circuits

en Warning, Do not use as a safety device! en Warning, Do not use as a safety device!
Electric voltage! Switch off voltage prior to working on electrics. Electric voltage! Switch off voltage prior to working on electrics.
de Warnung, Nicht für den Einsatz als Sicherheitsbauteil! de Warnung, Nicht für den Einsatz als Sicherheitsbauteil!
Elektrische Spannung! Vor Arbeiten an der Elektrik: Spannung Elektrische Spannung! Vor Arbeiten an der Elektrik: Spannung
ausschalten. ausschalten.
es Atención, ¡No utilizar como sensor de protección! es Atención, ¡No utilizar como sensor de protección!
¡Tensión eléctrica! Desconectar la tensión antes de manipular el sistema ¡Tensión eléctrica! Desconectar la tensión antes de manipular el sistema
eléctrico. eléctrico.
fr Attention, Ne convient pas pour une utilisation en tant que dispositif fr Attention, Ne convient pas pour une utilisation en tant que dispositif
de sécurité! Tension électrique! Avant toute intervention sur le système de sécurité! Tension électrique! Avant toute intervention sur le système
électrique: mettre hors tension. électrique: mettre hors tension.
en / de / es / fr en / de / es / fr
Type / Typ / Tipo / Type SIEN-M12B-PS-K-L Type / Typ / Tipo / Type SIEN-M12B-PS-K-L
Part No. / Teile Nr. / Referencia / Reférence 150402 Part No. / Teile Nr. / Referencia / Reférence 150402
Diameter / Durchmesser / Diámetro / Diamètre M12 Diameter / Durchmesser / Diámetro / Diamètre M12
Nominal operating distance / Bemessungsschaltabstand Nominal operating distance / Bemessungsschaltabstand
2 mm 2 mm
Distancia nominal de detección / Portée nominale Sn Distancia nominal de detección / Portée nominale Sn
Mounting Embeddable Mounting Embeddable
Einbauart Bündig Einbauart Bündig
Montaje Enrasable Montaje Enrasable
Montage Noyable Montage Noyable
Switching frequency / Schaltfrequenz Switching frequency / Schaltfrequenz
3'000 Hz 3'000 Hz
Frecuencia de conmutación / Fréquence de commutation Frecuencia de conmutación / Fréquence de commutation
Ambient temperature / Umgebungstemperatur Ambient temperature / Umgebungstemperatur
-25 ... +70 oC -25 ... +70 oC
Temperatura ambiente / Température ambiante Temperatura ambiente / Température ambiante
Degree of protection / Schutzart / Protección / Protection IP 67 Degree of protection / Schutzart / Protección / Protection IP 67
Housing material Chrome-plated brass Housing material Chrome-plated brass
Gehäusewerkstoff Messing verchromt Gehäusewerkstoff Messing verchromt
Material del cuerpo Latón cromado Material del cuerpo Latón cromado
Matériau du boîtier Laiton chromé Matériau du boîtier Laiton chromé
Cable material / Kabelmaterial Cable material / Kabelmaterial
PUR PUR
Material del cable / Matériau du câble Material del cable / Matériau du câble
Max. tightening torque / max. Anzugsdrehmoment Max. tightening torque / max. Anzugsdrehmoment
10 Nm 10 Nm
Momento max. de ajuste / Couple de serrage max. Momento max. de ajuste / Couple de serrage max.
Voltage drop / Spannungsfall Voltage drop / Spannungsfall
<2V <2V
Caída de tensión / Chute de tension Caída de tensión / Chute de tension
Reproductibility / Reproduzierbarkeit Reproductibility / Reproduzierbarkeit
0,1 mm 0,1 mm
Repetibilidad / Reproductibilité Repetibilidad / Reproductibilité
712199
0705b 712199
0705b

en / de / es / fr en / de / es / fr
Type / Typ / Tipo / Type SIEN-M12B-PS-K-L Type / Typ / Tipo / Type SIEN-M12B-PS-K-L
Part No. / Teile Nr. / Referencia / Reférence 150402 Part No. / Teile Nr. / Referencia / Reférence 150402
Diameter / Durchmesser / Diámetro / Diamètre M12 Diameter / Durchmesser / Diámetro / Diamètre M12
Nominal operating distance / Bemessungsschaltabstand Nominal operating distance / Bemessungsschaltabstand
2 mm 2 mm
Distancia nominal de detección / Portée nominale Sn Distancia nominal de detección / Portée nominale Sn
Mounting Embeddable Mounting Embeddable
Einbauart Bündig Einbauart Bündig
Montaje Enrasable Montaje Enrasable
Montage Noyable Montage Noyable
Switching frequency / Schaltfrequenz Switching frequency / Schaltfrequenz
3'000 Hz 3'000 Hz
Frecuencia de conmutación / Fréquence de commutation Frecuencia de conmutación / Fréquence de commutation
Ambient temperature / Umgebungstemperatur Ambient temperature / Umgebungstemperatur
-25 ... +70 oC -25 ... +70 oC
Temperatura ambiente / Température ambiante Temperatura ambiente / Température ambiante
Degree of protection / Schutzart / Protección / Protection IP 67 Degree of protection / Schutzart / Protección / Protection IP 67
Housing material Chrome-plated brass Housing material Chrome-plated brass
Gehäusewerkstoff Messing verchromt Gehäusewerkstoff Messing verchromt
Material del cuerpo Latón cromado Material del cuerpo Latón cromado
Matériau du boîtier Laiton chromé Matériau du boîtier Laiton chromé
Cable material / Kabelmaterial Cable material / Kabelmaterial
PUR PUR
Material del cable / Matériau du câble Material del cable / Matériau du câble
Max. tightening torque / max. Anzugsdrehmoment Max. tightening torque / max. Anzugsdrehmoment
10 Nm 10 Nm
Momento max. de ajuste / Couple de serrage max. Momento max. de ajuste / Couple de serrage max.
Voltage drop / Spannungsfall Voltage drop / Spannungsfall
<2V <2V
Caída de tensión / Chute de tension Caída de tensión / Chute de tension
Reproductibility / Reproduzierbarkeit Reproductibility / Reproduzierbarkeit
0,1 mm 0,1 mm
Repetibilidad / Reproductibilité Repetibilidad / Reproductibilité
712199
0705b 712199
0705b

en / de / es / fr en / de / es / fr
Type / Typ / Tipo / Type SIEN-M12B-PS-K-L Type / Typ / Tipo / Type SIEN-M12B-PS-K-L
Part No. / Teile Nr. / Referencia / Reférence 150402 Part No. / Teile Nr. / Referencia / Reférence 150402
Diameter / Durchmesser / Diámetro / Diamètre M12 Diameter / Durchmesser / Diámetro / Diamètre M12
Nominal operating distance / Bemessungsschaltabstand Nominal operating distance / Bemessungsschaltabstand
2 mm 2 mm
Distancia nominal de detección / Portée nominale Sn Distancia nominal de detección / Portée nominale Sn
Mounting Embeddable Mounting Embeddable
Einbauart Bündig Einbauart Bündig
Montaje Enrasable Montaje Enrasable
Montage Noyable Montage Noyable
Switching frequency / Schaltfrequenz Switching frequency / Schaltfrequenz
3'000 Hz 3'000 Hz
Frecuencia de conmutación / Fréquence de commutation Frecuencia de conmutación / Fréquence de commutation
Ambient temperature / Umgebungstemperatur Ambient temperature / Umgebungstemperatur
-25 ... +70 oC -25 ... +70 oC
Temperatura ambiente / Température ambiante Temperatura ambiente / Température ambiante
Degree of protection / Schutzart / Protección / Protection IP 67 Degree of protection / Schutzart / Protección / Protection IP 67
Housing material Chrome-plated brass Housing material Chrome-plated brass
Gehäusewerkstoff Messing verchromt Gehäusewerkstoff Messing verchromt
Material del cuerpo Latón cromado Material del cuerpo Latón cromado
Matériau du boîtier Laiton chromé Matériau du boîtier Laiton chromé
Cable material / Kabelmaterial Cable material / Kabelmaterial
PUR PUR
Material del cable / Matériau du câble Material del cable / Matériau du câble
Max. tightening torque / max. Anzugsdrehmoment Max. tightening torque / max. Anzugsdrehmoment
10 Nm 10 Nm
Momento max. de ajuste / Couple de serrage max. Momento max. de ajuste / Couple de serrage max.
Voltage drop / Spannungsfall Voltage drop / Spannungsfall
<2V <2V
Caída de tensión / Chute de tension Caída de tensión / Chute de tension
Reproductibility / Reproduzierbarkeit Reproductibility / Reproduzierbarkeit
0,1 mm 0,1 mm
Repetibilidad / Reproductibilité Repetibilidad / Reproductibilité
712199
0705b 712199
0705b

Вам также может понравиться