Вы находитесь на странице: 1из 5

Grammatik

Артикли
В немецком языке в отличие от русского имеются 4 падежа: именительный, родительный,
дательный и винительный. В зависимости от падежа у существительного могут изменяться
артикль и окончание. Артикль – это показатель рода в немецком языке.

Существуют 3 вида артиклей: определённый, неопределённый и отрицательный

Разберём ещё раз все 3 подробнее:

1.Определённый артикль.

Определённый артикль употребляется:

1) Когда существительное определено контекстом

Ich lese das Buch. ( То есть я читаю именно эту книгу, о которой всем известно и понятно.

2) Когда существительное единственное в своём роде

Такие слова как луна – der Mond, солнце – die Sohne, дни недели: понедельник (der Montag,
вторник – der Dienstag и т.д., время суток: die Nacht - ночь, der Tag - день, der Vormittag –
дообеденное время, стороны света: der Süden - юг, der Osten - восток и т.д. употребляются всегда с
артиклем.

Есть ещё много частных случаев, но пока нам интересны только эти 2.

Kasus - падеж Femininum – ж.р. Maskulinum – м.р. Neutrum – Plural – мн.ч.


ср.р.
Nominativ ( Die Tasche Der Stuhl Das Buch Die Bücher
именительный Die Uhr Der Tisch Das Feuerzeug Die Brillen
падеж) Die Brille Der Schrank Das Bett Die Bette
Wer? Was? Die Rechnung Der Kugelschreiber Das Papier Die Bilder
Кто? Что? Die Geldbörse Der Bleistift Das Bild Die Tische
Akkusativ( Die Tasche Den Stuhl Das Buch Die Bücher
Винительный Die Uhr Den Tisch Das Feuerzeug Die Brillen
падеж) Die Brille Den Schrank Das Bett Die Bette
Wen? Was? Die Rechnung Den Kugelschreiber Das Papier Die Bilder
Кого? Что? Die Geldbörse Den Bleistift Das Bild Die Tische

2.Неопределённый артикль употребляется:

1) Когда о существительном не известно в контексте, т.е. не понятно о чём именно идёт речь.

Das Ist ein Stuhl. Der Stuhl steht hier.

В первом предложении нам не понятно, о каком стуле идёт речь, поэтому перед
существительным стоит неопределённый артикль. Во втором предложении мы уже его
конкретизировали. Стул стоит здесь – поэтому тут уже употребляется определённый артикль.

2) Также неопределённый артикль употребляется в винительном падеже после некоторых


глаголов и оборотов:

После глаголов: haben - иметь, brauchen -нуждаться и оборота es gibt - имеется:


Ich habe eine Tochter. – у меня есть дочь

Er braucht einen Bleistift. – ему нужен карандаш

Hier gibt es ein Telefon. – здесь есть телефон.

Но! Неопределённый артикль не употребляется во


множественном числе:
Kasus - падеж Femininum – ж.р. Maskulinum – м.р. Neutrum – Plural – мн.ч.
ср.р.
Nominativ ( eine Tasche ein Stuhl ein Buch Bücher
именительный eine Uhr ein Tisch ein Feuerzeug Brillen
падеж) eine Brille ein Schrank ein Bett Bette
Wer? Was? eine Rechnung ein Kugelschreiber ein Papier Bilder
Кто? Что? eine Geldbörse ein Bleistift ein Bild Tische
Akkusativ( eine Tasche einen Stuhl ein Buch Bücher
Винительный eine Uhr einen Tisch ein Feuerzeug Brillen
падеж) eine Brille einen Schrank ein Bett Bette
Wen? Was? eine Rechnung einen Kugelschreiber ein Papier Bilder
Кого? Что? eine Geldbörse einen Bleistift ein Bild Tische

3. Отрицательный артикль:

Употребляется для отрицания существительных. Отличается на письме от неопределённого тем,


что спереди добавляется буква «k». Но в отличие от неопределённого артикля имеет форму
множественного числа, которая полностью совпадает с формой женского рода в ед.ч.

Ich habe kein Buch. – у меня нет книги

Er braucht keine Hilfe. – ему не нужна помощь

Das sind keine Kinder. – Это - не дети.

Kasus - падеж Femininum – ж.р. Maskulinum – м.р. Neutrum – ср.р. Plural – мн.ч.
Nominativ ( keine Tasche kein Stuhl kein Buch keine Bücher
именительный keine Uhr kein Tisch kein Feuerzeug keine Brillen
падеж) keine Brille kein Schrank kein Bett keine Bette
Wer? Was? keine Rechnung kein Kugelschreiber kein Papier keine Bilder
Кто? Что? keine Geldbörse kein Bleistift kein Bild keine Tische
Akkusativ( keine Tasche keinen Stuhl kein Buch keine Bücher
Винительный keine Uhr keinen Tisch kein Feuerzeug keine Brillen
падеж) keine Brille keinen Schrank kein Bett keine Bette
Wen? Was? keine Rechnung keinen Kugelschreiber kein Papier keine Bilder
Кого? Что? keine Geldbörse keinen Bleistift kein Bild keine Tische
Plural – множественное число
Образование множественного числа у существительных
У многих существительных мн.ч. образуется вне всяких правил, поэтому его надо смотреть
в словаре. Но есть ряд суффиксов, по которым всё-таки можно определить какое
окончание будет во мн.ч

Suffixe - суффиксы Endungen in Plural Beispiele - примеры


окончания во мн.ч.
- nis, -ling, -ig, -ich -e Der Liebling – die Lieblinge
- tum Umlaut + -er Der Irrtum – die Irrtümer
- chen,-lein Keine Endung Das Mädchen – die Mädchen
- er*, - el*, -en Keine endung Der Lehrer – die Lehrer
- e -(e)n Der Hase – die Hasen
Die Frage – die Fragen
- el и -er, если -(e)n die Wimper – die Wimpern
женского рода die Regel – die Regeln

Модальные глаголы.
В немецком языке есть 6 модальных глаголов, которые спрягаются по-особому:
возьмём пока 2 глагола wollen и möchten

местоимения Wollen – хотеть что-то Möchten – хотеть(вежливая


очень сильно форма)
Ich will möchte
Du willst möchtest
Er,sie, es will möchte
Wir wollen möchten
Ihr wollt möchtet
Sie, sie wollen möchten

Слова и выражения по теме:

bestellen - заказывать

suchen - искать

ansehen - смотреть

schreiben - писать

spielen –играть

finden - находить
erklären - объяснять

hier - здесь

auch - также

nur - только

Wie heißt das auf Deutsch? – как это будет по-немецки

Wie schreibt man auf Deutsch? – как пишется по-немецки

der Laptop - ноутбук

die E- Mail

das Handy – мобильный телефон

die SMS

die Briefmarke – почтовая марка

die Rechnung - счёт

das Telefon - телефон

das Formular - формуляры

der Drucker - принтер

die Maus - мышь

der Computer - компьютер

der Stift - ручка

das Notizbuch – записная книжка

der Kalender - календарь

der Bildschirm – экран

der Arbeitsplatz – рабочее место

Выучите наизусть 5 предложений о рабочем месте.

Hallo, ich heiße … . Халло, ихь хайсэ

Das ist mein Arbeitsplatz. - Дас ист майн Арбайтсплац – это моё рабочее место

Ich arbeite zu Hause, darum brauche ich kein Büro. -Ихь арбайтэ цу Хаузэ, дарум браухэ ихь кайн
Бюро. – Я работаю дома, поэтому мне не нужен офис

Zu Hause habe ich alles, was ich brauche: einen Computer, einen Drucker, einen Laptop, ein Telefon,
einen Terminkalender und natürlich ein Handy. - Цу Хаузэ хабэ ихь алес, вас ихь браухэ: айнэн
Компута, айнэн Друка, айнэн Лептоп, айн Телефон, айнэн Терминкаленда унд натюрлихь айн
Хэнди.Дома у меня есть всё, что мне нужно: компьютер. Принтер, ноут, телефон, календарь с
заметками о встречах и конечно мобильный телефон.

Ich finde meinen Arbeitsplatz sehr schön und praktisch. - Ихь финдэ майнэн Арбайтсплац зэр щон унд
практишь. Я нахожу своё рабочее место очень красивым и практичным

Оценить