Вы находитесь на странице: 1из 112

Краткая грамматика

французского языка

Le français
Важнейшие сведения
по грамматике
с примерами
УДК 811.133.1 (075)
ББК81.2 Фр-9
В43
ИЗДАНИЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ РАСПРОСТРАНЕНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ
СТРАН Б Ы В Ш Е Г О СССР ЗА И С К Л Ю Ч Е Н И Е М УКРАИНЫ

Компьютерный дизайн обложки


студии «Дикобраз»

Подписано и печаль 08.12.03. Формат 84ч 108 '/ ду


Гарнитура «Ньютон*. Бумага офсетам.
Усл. печ. л. 5.88 Тираж 5000 экз. Заказ № 40)6.

Общероссийский классификатор продукции


ОК-005-93. том 2; 953005 - литература учебная
Санитарно-эпидемиологическое заключение
N? 77.99.02.953.Д.008286.12.02 от 09.12.2002 г.

ВьейарС.
В43 Краткая грамматика ф р а н ц у з с к о г о языка: Учеб. п о с о -
бие: Пер. с нем. / С о ф и Вьейар. — М.: ООО «Издательство
Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2004. — 110, [2] с.
ISBN 5-17-019404-8 ( О О О «Издательство ACT»)
ISBN 5-271-06984-2 ( О О О «Издательство Астрель»)
ISBN 3-468-35151-8 (нем.)
Книга является авторизованным переводом на русский язык
популярной грамматики французского языка и здательства «Лан-
гсншайдт» (оригинальное название "Langenscheidts Kurz-
grammatik. Franzosisch).
Пособие подходит всем, кто изучает французский язык с
преподавателем или самостоятельно.
УД К811.133.1 (075)
ББК8 1.2Фр-9

ISBN 5-17-019404-8 ©2000 Langenschcidi KG Mûnchcn,


(ООО «Издательство ACT») Berlin
Печатается ООО -Издательство Аст-
ISBN 5-271-06984-2 рель» по специальному соглашению
(ООО «Издательство Астрель») с Langenschcidi KG, 2003
ISBN 3-468-35151-8 (нем.) •ГООО «Издательство Астрель». 2003
СОДЕРЖАНИЕ

1. АРТИКЛЬ 5
1.1. Определенным артикль 5
1.2. Неопределенным артикль 7
1.3. Частичный артикль N

2. СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ 10
2.1. Род существительных 10
2.2. Множественное число существительных 12
2.3. Множественное число сложных существительных 14
2.4. Множественное число имен собственных 14

3. МЕСТОИМЕНИЕ 15
3.1. Личные местоимения 15
3.2. Указательные местоимения 19
3.3. Притяжательные местоимения 22
3.4. Неопределенные местоимения 24
3.5. Относительные местоимения 25
3.6. Вопросительные местоимения 27

4. ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ 29
4.1. Количественные числительные 29
4.2. Порядковые числительные 31
4.3. Дробные числительные 33

5. ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ 34
5.1. Род прилагательных 34
5.2. Множественное число прилагательных 35
5.3. Согласование прилагательных 36
5.4. Место прилагательных, употребляющихся
в функции определения 36

6. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ 38

7. НАРЕЧИЕ 41
7.1. Формы наречиП 41
7.2. Прилагательные » функции наречий 42
7.3. Место наречия п предложении 42
3
8. ГЛАГОЛ 44
8.1. Типы спряжения глаголав 44
8.2. Гл a гол ы être и avoir 46
8.4. Возвратные глаголы 47
8.3. Безличные глаголы 48

9. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ 50

10. НАКЛОНЕНИЯ, ВРЕМЕНА


И НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА 51
10.1. Изъявительное наклонение 51
10.2. Условное наклонение 61
10.3. Сослагательное наклонение 63
10.4. Повелительное наклонение 66
10.5. Неопределенная форма глагола 68

10.6. Причастие 71

11. ПРЕДЛОГ 76

12. СОЮЗ 81
12.1. Сочинительные союзы 81
12.2. Подчинительные союзы 81

13. КОСВЕННАЯ РЕЧЬ 84


13.1. Изменение лица 84
13.2. Изменение времени 84
13.3. Согласование времен 85

14. ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ 86


14.1. Повествовательное предложение 86
14.2. Вопросительное предложение 86
14.3. Отрицание 88

ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ ВАЖНЕЙШИХ


НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ 90

УКАЗАТЕЛЬ 108
1. АРТИКЛЬ
Во французском языке существует три вида артиклей: опре-
деленный. неопределенный и частичный. Форма каждого артикля
зависит от рода и числа существительного. Поскольку француз-
ские существительные могуг быть только мужского или женско-
го рода, в единственном числе артикли имеют две формы. Во
множественном числе форма артикля одна для обоих родов.

1.1. Определенный артикль


1.1.1. Формы определенного артикля

Единственное число Множественное число


le livre книга les livres книги
Мужской род
l'enfant ребенок les enfants дети
la rue улица les rues улицы
Женский род
l'orange апельсин les oranges апельсины

в Перед гласной или немой (непроизносимо]!) h определен-


ный артикль единственного числа имеет форму Г.

Артикль мужского рода h п артикль множественного числа


tes сливаются с предлогами а и de:

à + le = au à + les = aux
Valentin va au cinéma. une tarte aux pommes
Валентин идет в кино. яблочный пирог

de + le = du de + les = des
le fils du director la maison des voisins
сын директора дом соседей

1.1.2. Употребление определенного артикля


С определенным артиклем употребляются:
— названия упоминавшихся ранее, общеизвестных пли един-
ственно возможных в конкретной ситуации предметов:
Il est né après la guerre. Он родился после воины.
Ouvre la fenêtre! Открои окно!

5
Артикль

- существительные, имеющие собирательное значение или


обозначающие целый класс предметов:
la musique classique классическая музыка
Mon frère aime le chocolat. Мои брат любит шоколад.
Le chien est Г ami de Г homme. Собака — друг человека.
- названия единственных в своем роде предметов:
Le ciel est si bleu aujourcThui! Небо сегодня такое голубое!
- видовое название предмета в сопоставлении с его родовым
названием:
Uor est un métal précieux. Золото — драгоценный метан.
- названия частей тела:
Isabelle a les yea их verts. У Изабель зеленые глаза.
- названия дней недели (в сопоставлении с другими днями не-
дели):
Le lundi soir je vais au cinéma. В понедельник (a не во втор-
ник и т.д.) я иду в кино.
но:
// part en vacances lundi В следующий понедельник
prochain. он уезжает в отпуск.
- названия континентов, стран и регионов:
Г Europe Европа la France Франция
la Russie Россия ta Sibérie Сибирь
le Périgord Перигор (историческая область во Франции)
- названия близких к Франции болыних островов (рассматри-
вающихся как особые территории):
la Corse Корсика но: Kuba Куба
la Sardaigne Сардиния но: Malte Мальта
- фамилии, если они обозначают нескольких членов семьи
(сами фамилии во французском языке не изменяются поро-
дам и числам):
Les Durand dorment encore. Дюраны еще спят.
- имена собственные с определением:
la petite Isabelle маленькая Изабель

6
Артикль

le grand Newton великий Ньютон


le Paris moderne современный Париж
— следующие названия церковных праздников (остальные мо-
гут употребляться как с артиклем, так и без нею):
la Toussaint праздник всех святых
ГAssomption Успение Богородицы
rAscention Вознесение

1.2. Неопределенный артикль


1.2.1. Формы неопределенного артикля
В качестве неопределенного артикля единственного числа
во французском языке употребляются un (один) и une (одна). Во
множественном числе неопределенный артикль имеет форму
des (образовавшуюся при слиянии определенного артикля les с
предлогом de).
Единственное число Множественное число
Муж. род un livre какая-то книга des livres какие-то книги
Жен. род une table какой-то стол des tables какие-то столы

1.2.2. Употребление неопределенного артикля


Неопределенный артикль употребляется с существительны-
ми, обозначающими:
— впервые упоминающийся предмет или отдельный предмет
из ряда подобных:
Claire a une voiture. У Клер есть машина.
- неизвестный предмет или лицо:
Une femme lui a téléphoné. Ему звонила женщина.
- родовое название предмета в сопоставлении с его видовым
названием:
L'or est un métal précieux. Золото — драгоценный металл.

Вместо неопределенного артикля употребляется предлог Л':


— если перед существительным во множественном числе стоит
относящееся к нему прилагательное:

7
Артикль

Diane a des enfants adorables. УДианы очаровательные дети.


Diane a de beaux enfants. УДианы прекрасные дети.
в предложениях с отрицанием (когда в русском языке упот-
ребляется родительный падеж вместо винительного или име-
нительного):
Alain a acheté une voiture. Мен купил машину.
Alain па pas acheté de voiture. Мен не купил машины.
Claire a une voiture. У Клер есть машина.
Claire п *a pas de voiture. У Кпер нет машины.

Если существительное является именной частью сказуемого


В с глаголом-связкой être (быть), в отрицательном пред-
ложении оно употребляется с неопределенным артиклем
(в русском языке сохраняется именительный падеж):
С est un meuble ancien. Это старинная мебель.
Ce n'est pas un meuble ancien. Это не старинная мебель.

1.3. Частичный артикль


Частичный артикль обозначает неопределенную часть
неисчисляемых предметов.

13.1. Формы частичного артикля


Формы частичного артикля аналогичны формам единст-
венного числа определенного артикля с предлогом de (см. 1.1.1):
Мужской род Женский род Mil. число
du vin вино de la musique музыка des épinards
шпинат
de l'argent деньги de Геаи вода

L3.2. Употребление частичного артикля


С частичным артиклем употребляются существительные,
обозначающие:
- вещества и неисчисляемыс предметы:
Cédric boit du thé au petit За завтраком Седрик пьет
déjeuner. чай.
Je voudrais de Peau, s'il vous plaît. Дайте, пожалуйста, воды!

8
Артикль

- абстрактные понятия:
Valentin a de la chance. Валентину везет.

Вместо частичного артикля употребляется предлог de:


- после наречий и существительных, обозначающих количе-
ство:
И у a beaucoup de vent. Очень ветрено./Сильный ветер,
une bouteille de vin бутылка вина
- в предложениях с отрицанием:
Cet homme a du travail. У этого человека есть работа.
Cet homme n'a pas de travail. У этого человека нет работы.

В Если существительное является именной частью сказуемого


с глаголом-связкой être (быть), в отрицательном пред-
ложении сохраняется частичный артикль:
С est du cuir. Это кожа.
Ce n'est pas du cuir. Это не кожа.

Глагол faire перед существительным, обозначающим вид


деятельности и имеющим частичный артикль, переводится
заниматься:
Yann fait du tennis. Ян занимается теннисом.
2. СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

2.1. Род существительных


Во французском языке только два рода: мужской и женский.
Различаются существительные естественного рода (люди и
животные разного пола) и существительные, род которых
является чисто грамматической категорией.
2.7.1. Существительные естественного рода
Большинство существительных естественного женского рода
образуется от соответствующих существительных мужского рода
при помощи окончания -е:
Мужской рол Женский род
un ami друг une amie подруга
un voisin сосед une voisine соседка

Некоторые существительные женского рода образуются от


существительных мужского рода с изменением основы (перед
окончанием -е):
Мужской род Женский род
-ег le boulanger булочник -ère la boulangère булочница
-еиг le danseur танцовщик -euse la danseuse танцовщица
-leur le chanteur певец -teuse la chanteuse певица
Facteur актер -trice l'actrice актриса
-с* le tigre тигр -esse la tigresse тигрица
-an le paysan крестьянин -anne la paysanne крестьянка
-en l'Européen европеец -enne l'Européenne европейка
-on le patron владелец/ -onnc la patronne владелица/
защитник защитница
-ien le chien собака -ienne la chienne собака
-Г le veuf вдовец -ve la veuve воова

* От многих существительных мужского рола, оканчивающихся


па -«?, существительные женского рода образуются без окончания:
Мужской род Женский рол

le pianiste пианист la pianiste пианистка


le secrétaire секретарь la secrétaire секретарша

10
Существительное

Для некоторых разнополых существ одного вида во фран-


цузском языке существуют особые названия:
Мужском рол Женским рол
1
un homme мужчина 1 une femme женщина
le bouc коли | la chèvre коза

Существительные, первоначально обозначавшие только


мужские профессии и должности, не имеют форм женского рода,
а названия некоторых родов деятельности, наоборот, могутбыть
только женского рода:
Мужской род Женский род
le médecin вран la bonne прислуга/ горничная/
няня
le chef начальник/ la nurse няня/сиделка
заведующий

2.1.2. Грамматический род существительных


Мужской род имеет бол ьшинство существительных со следу-
ющими суффиксами:
-isme le journalisme журналистика
-ment le changement изменение
-eau le chapeau иыяпа
-et le briquet зажигалка
-ail le travail работа/ труд
-al le signal сигнал/ знак
-ier le panier корзина
-age le garage гараж/ автомастерская
-oir le miroir зеркало

К мужскому роду также относятся названия деревьев, цветов,


сторон света, дней недели, времен года, металлов и химических
элементов:
le chêne ôyô le mercredi среда
le vert зеленый цвет le printemps весна

Женский род имеет большинство существительных со


следующими суффиксами:
Существительное

-е la danse танец
-té la beauté красота
-ette la raquette ракетка
-ion la question вопрос
-ie la philosophie философия
-ance la balance весы/баланс
-ence la concurrence соперничество/ конкуренция
-aille la ferraille железный лом
-euse la perceuse дрель/ сверлильный станок
-esse la politesse вежливость

К женскому роду относятся названия стран, оканчивающиеся


на -е, а также названия марок автомобилей:
la France Франция la dernière BMW «БМВ» последней модели

Многие существительные во французском языке могут быть


как мужского, гак и женского рода, но с разным значением:
Мужской род Женский род
le livre книга la livre фунт/ливр
le voile вуаль/ покрывало la voile парус
le vase ваза/ сосуд la vase ил/тина
le poêle печь la poêle сковорода

2.2. Множественное число существительных


Во французском языке признаком множественного числа
существительных, прилагательных, числительных и местоиме-
ний является окончание -s (иногда -х). Некоторые существи-
тельные имеют одинаковые формы единственного и множествен-
ного числа (см. 2.2.2).

2.2. Множественное число существительных


с окончанием -s
Множественное число большинства существительных образу-
ется от формы единственного числа при помощи окончания -у:
Единственное число Множественное число
l'enfant ребенок les enfants дети
la voiture автомобиль les voitures автомобили

12
Существительное

2.2.2. Другие формы множественного числа


существительных
Существительные, оканчивающиеся в единственном числе
на -s, -х. -z, во множественном числе не изменяются:

Единственное число Множественное число


le pays страна les pays страны
la voix голос les voix голоса
le nez нос les nez носы

Следующие существительные образуют множественное


число при помощи окончания -х:
- большинство существительных, оканчивающихся на -au. -
eau, -eu:

Единственное число Множественное число


le noyau ядро les noyaux ядра
le tableau картина/ les tableaux картины/
таблица/ доска таблицы/ доски
le jeu игра les jeux игры

но:
le landau детская коляска les landaus детские коляски
le pneu шина les pneus шины

- семьсуществительных мужского рода, оканчивающихся на -ou:

Единственное число Множественное число


le bijou украшение/ les bijoux украшения/
драгоценность драгоценности
le caillou булыжник les cailloux булыжники
le chou капуста/ les choux кочаны капусты
кочан капусты
le genou колено ics genoux колени
le hibou сова les hiboux совы
le joujou игрушка les joujoux игрушки
le pou вошь les poux вши

но:
le clou гвоздь les clous гвозди

13
Существительное

У большинства существительных, оканчивающихся в един-


ственном числе на -ail/-al. форма множественного числа имеет
окончание-aux:
ail/-al —> -aux

Единственное число Множественное число


le travail работа/ труд les travaux работы/ труды
le journal газета/ журнал! les journaux га зет ы/ журнал ы
но:
le rail рельс les rails рельсы
le bal ба<1 les bals балы

2.3. Множественное число сложных существительных


У сложных существительных, образованных из существитель-
ных и прилагательных, во множественном числе изменяются
обе части:
Единственное число Множественное число
le chou-fleur цветная капуста les choux-fleurs кочаны
(кочан) цветной
капусты
le coffre-fort сейф les coffres-forts сейфы
le sourd-muet глухонемой les sourds- mue ts глухонемые

У существительных, образованных из формы глагола и


существительного, глагольная часть во множественном числе не
изменяется:
Единственное число Множественное число
un ouvre-boîte консервный des ouvre-boîtes консервные
нож ножи

2.4. Множественное число имен собственных


Во французском языке имена собственные во множествен-
ном числе не изменяются:
Les Martin sont nos meilleurs amis. Мартены — наши лучшие
друзья.
14
3. МЕСТОИМЕНИЕ

3.1. Личные местоимения


3.1. L Формы личных местоимений
Во французском языке формалинного местоимения зависит
от его функции в предложении.

Безударные (приглагольные) формы

Прямое Косвенное Возвратные Местоимен-


Подлежащее
дополнение дополнение местоимения ные наречия
je я те me me
tu ты te te te
il он le (муж.) lui se
elle она la lui se
nous мы nous nous nous
vous вы vous vous vous
ils о/ш(муж.) les leur se
elles они(жен.) les leur se y/en/le

Перед гласной и немой А местоимения je. те, te, le, la, se


апострофируются (j\ m\ t, Г, sy).

Ударные (самостоятельные) формы

Собственно личные местоимения Возвратные местоимения

moi я/меня и т.д.


toi ты/ тебя и т.д.
lui он/его и т.д. soi себя/ себе
elle она/ее и т.д.
nous мы/ нас и т.д.
vous вы/вас и т.д.
eux они/ их и m. д. (муж. ) soi себя/ себе
elles они/их и т.д. (жен.)

15
Местоимение

3.1.2. Употребление личных местоимений


Употребляющееся при вежливом обращении личное место-
имение 2-го лица множественного числа во французском языке
пишется с маленькой буквы:
Comment allez-vous ? Как Вы поживаете ?

Безударные формы
В разговорной речи вместоличного местоимения nous (мы) в
функции подлежащего часто употребляется неопределенное
местоимение on (которое не переводится на русский язык):
Ce soir, nous allons/ on va au Сегодня вечером мы идем
restaurant. в ресторан.

Il в безличных предложениях на русский язык не перево-


дится:
Л a neigé ce matin. Сегодня утром шел снег.

Безударные личные местоимения в форме прямого дополне-


ния (в русском языке винительный падеж), употребляются при
переходных глаголах:
L 'addition ? Счет ? Я его сейчас принесу.
Je rapporte tout de suite.

В Причастие прошедшего времени в сложных временах со-


гласуется в роде и числе с прямым дополнением, стоящим
перед вспомогательным глаголом avoir:
La confiture? Je rai rangée Варенье?Япоставил(-а) его
dans le placard. в шкаф.

Безударные личные местоимения в форме косвенного допол-


нения употребляются вместо существительных с предлогом à:
Tu téléphoneras à Éric?— Oui. Ты позвонишь Эрику?—Да,
je lui téléphonerai demain. я ему позвошо завтра.

Дополнение, выраженное местоимением te, заменяет целое


предложение или его часть (как в русском языке указательное
местоимение это):
Tu n'aimes pas le poisson? Ты не любишь рыбу? Надо бьшо
Il fallait le dire. об этом сказать.
16
Местоимение

Безударные возвратные местоимения, выполняющие в пред-


ложении функции приглагольного дополнения (прямого или
косвенного), являются неотъемлемой частью французских воз-
вратных глаголов (как в русском языке частица -ся/-сь) и согла-
суются в лице и числе с подлежащим:
Comment vous appelez-vous ? — Как вас зовут ? — Диана.
Diane.
Уупотребляется в функции косвенного дополнения для за-
мены существительных с предлогом à, обозначающих неодушев-
ленные предметы:
Tu t'intéresses à Г art moderne ? Ты интересуешься современ-
- Oui у je m'y intéresse de plus ным искусством ?-Да,
en plus fs'intéresser + à). и интересуюсь им все больше
(интересоваться чем-либо).
fis habitent en Italie depuis Они уже три года живут в
3 ans et s'y plaisent beaucoup Италии и очень (ею) довольны
(se plaire + à). (быть довольным чем-либо).
речь идет об одушевленном существительном, упот-
H
ЕСЛИ
ребляется соответствующее личное местоимение с пред-
логом à:
Vous pensez souvent à Paul? Вы часто вспоминаете Поля ?
— Oui, je pense souvent à lui. — Да, я часто о нем думаю.
En употребляется в функции косвенного дополнения для за-
мены существительных с предлогом de, а также с частичным или
неопределенным артиклем, если имеется в виду неодугисвлен-
ный предмет:
Je m'en souviens parfaitement Я это прекрасно помню
(se souvenir + de). (помнить что-л./о чём-л.).
Vous avez du bœuf? — Désolé, У вас есть говядина ? -
je пеп ai plus, К сожалению, она кончилась.
Tu cherches un couteau ? Ты ищешь нож ? Какой -то
Il у en a un sur la table. лежит на столе.
Если речь идет об одушевленном предмете, обычно упот-
^ ^ ребляется соответствующее личное местоимение с прел-
логом de:
II Га parlé de Valérie ? — Oui, Он говорш с тобой о Валери ?—
if m'a beaucoup parlé d'elle. Да, он много о ней рассказывай
- Зак. 4016 17
Местоимение

Ударные формы

Ударные формы личных местоимений могут выполнять фун-


кции разных членов предложения (подлежащего, прямого и
косвенного дополнений и др.).

Личные местоимения употребляются в ударной форме:


— в неполных предложениях (без глагола):
Je serai là. Lui aussi. Я буду там. Он тоже.
— если соединяются с однородными членами предложения с
помощью союзов et (и/а), ou (или), ni... ni (ни... ни):
Toi et moi, on a les mêmes goûts! У нас с тобой одинаковые
вкусы.
— с предлогами:
С estjoli chez toi! У тебя красиво!
— при сравнении:
Уапп est plus grand que moi. Ян выше меня.

— после c'est (в функции именной части сказуемого):


Qui est là ? - С est lui. Кто там ? - Это он.

— чтобы подчеркнуть отношение высказывания к определен-


ному лицу или лицам (перед безударным подлежащим, в кон-
це предложения, с помощью конструкции c'est... qui и т.д.):
Toi, tu те caches quelque chose! Ты что-то скрываешь от
меня!
С est lui qui a téléphoné. Это он звонил.

— в функции дополнения, относящегося к 1-му или 2-му лицу


единственного числа, после глагола в повелительном накло-
нении (через дефис):
Écoute-moi bien! Ты меня послушай!

Самостоятельное возвратное местоимение soi употребляет-


ся только по отношению к подлежащему, выраженному неопре-
дел е н н ы м м е сто и м е и и е м :
Chacun est rentré chez soi. Все вернулись домой.
18
Местоимение

3.1.3. Место беспредложных дополнений, выраженных


личными местоимениями

Дополнения, выраженные личными местоимениями без


предлога, ставятся:
- после глагола в повелительном наклонении (через дефис):
Donnez-moi un kilo de pommes. Дайте мне килограмм яблок!
- перед изменяемой частью простого сказуемого (выраженно-
го простой или сложной формой глагола):
Tu lui as beaucoup manqué. Ему/ей тебя очень недостает.
- перед неизменяемой частью (инфинитивом) составного гла-
гольного сказуемого, изменяемая часть которого может быть
выражена глаголом с модальным значением, глаголом aller
(идти/ехать) в конструкции, обозначающей ближайшее бу-
дущее, и др.:
Je peux vous prêter un stylo. Я могу одолжить вам ручку.
L'entreprise va le dédommager. Предприятие выплатит ему
компенсацию.

Если перед изменяемой частью сказуемого два местоименных


дополнения, порядок слов в начале предложения должен быть
следующим:
Подлежащее 1 2 3 4 5
je me
tu te le lui
il/elle (ne) se la leur У en спряг, гл. pas причастие прош. вр.
nous nous les
vous vous
ils/elles se
Сочетания 1 +3,3+4 и 4+5 невозможны (за исключением кон-
струкции И у en а).

3.2. Указательные местоимения


Во французском языке существует два вида указательных ме-
стоимений: одни употребляются как определения к существи-
тельным (местоимения-прилагательные), другие - без существи-
тельных (самостоятельные формы).
19
Местоимение

3.2.1. Формы указательных


местоимений-прилагательных

Единственное число Множественное число


ce livre эта книга ces livres эти книги
Муж. род
cet* enfant этот ребенок ces enfants эти дети
Жен. род cette fleur этот цветок ces fleurs эти цветы

* Перед гласной и немой Л.

3.2.2. Употребление указательных


местоимений-прилагательных
Французские указательные местоимения-прилагательные
определяют предмет как ближайший во времени или в простран-
стве. Чтобы указать на близость предмета в сравнении с други-
ми предметами, к существительному с помощью дефиса присо-
единяется частица -с/(от наречия/с/—здесь), ачтобы указать на
его удаленность — частица -là (от наречия là — там):
Ce soir; nous allons au cinéma. Сегодня вечером мы идем
в кино.
Ilfait très chaud ces jours-ci! В последние дни очень жарко.
Ce bateau-là appartient Лодка Венсана вон та.
à Vincent.

3.2.3. Самостоятельные формы указательных


местоимений

Мужской род Женский род Неопределен, формы

Ед. число Мн. число Ед. число Мн. число Ед. число

celui ceux celle celles се*


celui-ci ceux-ci celle-ci celles-ci ceci
celui-là ceux-là celle-là celles-là cela/ ça

*Перед гласными принимает форму с\

О переводе на русский язык самостоятельных форм указа-


тельных местоимений см. 3.2.4.

20
Местоимение

3.2.4. Употребление самостоятельных форм


указательных местоимений

Самостоятельные формы указательных местоимений мужс-


кого и женского рода используются для замены существитель-
ных, чтобы избежать их повторения. В зависимости от контек-
ста они переводятся по-разному, а во многих случаях не перево-
дятся совсем, поскольку в русском языке указательные место-
имения употребляются без существительных значительно реже,
чем во французском.

Простые формы (без -ci и -là) местоимений мужского и


женского рода чаще всего употребляются в конструкциях:
- с предлогом de:
Depuis qu'on m'a volé mon vélo, С тех пор как украли мой
je prends celui de Valentin. велосипед, я пользуюсь
велосипедом Валентина.
- с относительным местоимением (и придаточным предложе-
нием):
La robe noire est celle que Я предпочитаю черное
je préfère. платье.
Формы мужского и женского рода с частицами -ci и -là упот-
ребляются чаще всего при противопоставлении предметов по
признаку близости/дальности (в пространстве, во времени, в
речи и т.п.):
Voici vos cadeaux: celui-ci est Вот ваши подарки: это для
pour toi et celui-là pour Anaîs. тебя, a (вот) это для Лнаи.
Указательное местоимение се (это/то) употребляется:
- как подлежащее в предложениях с глаголом être (быть) и
именным сказуемым:
Honfleur, c'est ravissant! «Онфлёр» —
это восхити-
тельно!
- в сочетании с относительным местоимением (и прушаточ-
ным предложением):
La maison a une cave, ce qui B доме есть погреб, что очень
est trcs pratique. практично.

21
Местоимение

Prends ce que tu préfères. Возьми то, что тебе больше


нравится.

Указательное местоимение cela (это/то) и его разговорный


вариант ça употребляются в функции подлежащего во всех
предложениях, кроме предложений с глаголом être (быть) и
именным сказуемым:
Cela/ Ça nous a beaucoup plu. Нам (это) очень понравилось.
Comment ça va ? Как дела ?/ Как жизнь ?
Ça suffît! Достаточно!/ Хватит!

3-3. Притяжательные местоимения


Во французском языке существует два вида притяжательных
местоимений: одни употребляются с существительными (мес-
тоимения-прилагательные), другие - без них (самостоятельные
формы).

3.3.1. Формы притяжательных


местоимений-прилагательных

Значение Мужской род Женский род Множественное число

мой mon ma/mon* mes


твои ton ta/ton* tes
его/ее son sa/son* ses
наш notre nos
ваш votre vos
их leur leurs

* Перед гласной или немой h:


Ton histoire est compliquée. Твоя история непроста.

33.2. Употребление притяжательных


местоимений -прилагательных
При переводе и употреблении в речи притяжательных
местоимений важно учитывать, что род существительных, с
22
Местоимение

которыми они согласуются, во французском и русском языках


может быть различным:
Cest mon tour. Сейчас моя очередь.
С est та maison. Это мой дом.
Если притяжательное местоимение относится к подлежаще-
му оно переводится свой, своя, свое, свои:
II/ Elle a vendu sa voiture. Он(-а) продал(-а) свою
машину.
Во французском языке притяжательные местоимения упот-
ребляются значительно чаще, чем в русском, и во многих случа-
ях не переводятся:
Prenez votre temps! Подождите!/ Не торопитесь!
Je prends mon petit déjeuner Я завтракаю в восемь часов.
à huit heures.

3.3.3. Самостоятельные формы


притяжательных местоимений

Значение Единственное число Множественное число


Мужской род Женский род Мужской рол Женский род

мои mien mienne miens miennes


твои lien tienne tiens tiennes
его/ ее sien sienne siens siennes
наш nôtre nôtres
ваш vôtre vôtres
их leur leurs

3.3.4. Употребление самостоятельных форм


притяжательных местоимений
Самостоятельные формы притяжательных местоимений
употребляются с определенным артиклем и используются в тех
случаях, когда существительное может быть опущено (если из
контекста пли в конкретной ситуации понятно, какой предмет
имеется в виду):
La Fiat rouge ? Oui. c'est Красный «Фиат» '/Да. это
la sienne. его/ее (машина).
23
Местоимение

3.4. Неопределенные местоимения


Французские неопределенные местоимения делятся на три
группы:
— местоимения, выполняющие функцию определения и сто-
ящие перед существительными;
— местоимения, заменяющие существительные;
— местоимения, употребляющиеся как с существительными,
так и без них.

3.4.1. Неопределенные местоимения,


употребляющиеся с существительными:
quelque(s) de quelque manière
какой-то/ какой-нибудь/ некоторый некоторым образом
во мн. числе: несколько/немного en quelques mots
в нескольких словах
chaque chaque jour
каждый/ вся кии каждый день
n'importe quel(le) à n'importe quelle heure
любой/ какой бы то ни было в любое время
difTérent(e)s/ divers(es) différents/divers fromages
разные/ различные разные/различные сыры

3.4.2. Неопределенные местоимения,


заменяющие существительные:
on On y va?
Пошли ?/ Идем ?
chacun(e) chacun le sien
каждый/ всякий всяк свое
quelqtTun(e) Quelquun a téléphoné.
кто-то/ кто-нибудь/ некто Кто-то звонил.
quelques-un(e)s quelques-un(e)s de vous
некоторые некоторые из вас
quelque chose Je boirais bien quelque chose.
ч m о-m о/ч m о-н ибуд ь/н е что/кое -что Я с удовольствием что-нибудь
выпью.
personne Personne ne m'aime.
кто-нибудь/ никто Меня никто не любит.
rien Il n'a rien dit.
ничто/ ничего Он ничего не сказал.

24
Местоимение

3.4.3. Неопределенные местоимения, употребляющиеся


с существительными и без них:
plusieurs Il a sonné plusieurs fois.
некоторые/ несколько/ многие Он звонил (е звонок) несколько/
много раз.
Ses amis ? Plusieurs sont déjà parfis.
Его/ Ее друзья ? Некоторые/
Многие уже уиии.
certain(e)s Certaines mses sentent bon.
некоторые Некоторые розы благоухают.
u
Certains Гaiment chaud. "
«Некоторые любят погорячее
aucun(e) Aucun problème!
никакой/ никто/ ничто Нет проблем!
Tu as de ses nouvelles ? — Non, aucune.
Ты о нем что-нибудь знаешь? —
Нет, ничего.
tout(e)(s) toute la nuit
(мн. число мужского рода tous) всю/целую ночь
весь/целый Tout va bien.
Всё в порядке.

3.5. Относительные местоимения


Относительные местоимения являются союзными словами
сложноподчиненного предложения, части которого во француз-
ском языке не всегда разделяются запятой.
Большинство французских относительных местоимений не-
изменяемы и выполняют в придаточном предложении строго
определенные функции.
qui
Без преллога употребляется как подлежащее и обозначает
одушевленные и неодушевленные предметы (кто/что/какой/
который):
le médecin qui п\ a examiné врач, который меня обследовал/
осматривал
Je voudrais essayer le peignoir Я хотел( -и) бы примерить тот
qui est dans la vitrine. купальный холит, что па витрине.

25
Местоимение

С предлогом выполняет функции косвенного дополнения и


обозначаетTaiько одушевленные предметы (кто/какой/который):
С est un ami sur qui on peut Это такой друг, па которого
compter. можно положиться.

que
Перед гласной и немой h имеет слитную форму qu\
Употребляется только без предлога в функции прямого до-
" " полнения и обозначает одушевленные и неодушевленные
предметы (кто/что/какой/который):
Il у a quelque chose qu'elle Существует нечто такое,
ne comprend pas. чего она не понимает.
Je n'ai pas encore lu le livre Я еще не прочел/ прочла ту
que tu m'as prêté. книгу, которую ты мне дал(-а).

quoi
Употребляется с предлогом в функции косвенного дополне-
ния и обозначает только неодушевленные предметы (что/ка-
кой/который):
Elle a pris un taxi, sans quoi elle Чтобы не опоздать, она взяла
serait arrivée en retard. такси./Она взяла такси, так
как иначе опоздала бы.

dont который/чей
Употребляется только без предлога как косвенное дополне-
ние, заменяющее дополнение с предлогом de, и обозначает оду-
шевленные и неодушевленные предметы:
С est un livre dont je connais Это ma книга, автора
Г auteur.(Je connais Г auteur которой я знаю.
de ce livre.) (Я знаю автора этой книги).


Выполняет функции обстоятельства места или времени. Упот-
ребляется:
- без предлога в значении где/куда/когда/который:
Le quartier où il habite Квартал, где/ в котором он
est agréable. живет, производит приятное
впечатление.

26
Местоимение

II est arrivé au moment où nous On пришел (в тот моментЛ


dînions. когда мы обедали/ужинали.
- с предлогом de в значении откуда/который:
Je connais bien le pays (Той Я хорошо знаю страну,
vous venez. из которой вы приехали.
- с предлогом par в значении где:
И m 7/ dit par où passer. Он мне сказал, где пройти/
проехать.
lequel который/ какой
Изменяется по родам и числам, образуя слитные формы с
предлогами а и de:
Единственное число Множественное число
Муж. рол Жен. род Муж. род Жен. род
lequel laquelle lesquels lesquelles
С предлогом à auquel a laquelle auxquels auxquelles
С предлогом de duquel de laquelle desquels desquelles

Употребляется преимущественно с предлогами в функции


косвенного дополнения, обозначая одушевленные и неодушев-
ленные предметы:
un événement auquel personne происшествие, которого
ne s'attendait (atteindre + à) никто не ожидал
(ожидать чего-либо)
Т apprécie beaucoup les person- Я глубоко уважаю людей,
nes avec lesquelles je travaille. с которыми работаю.

3.6. Вопросительные местоимения


Вопросительные местоимения qui, que, quoi и lequel отлича-
ются от аналогичных относительных (см. 3.5) значением и фун-
кциями в предложении.

qui кто
Употребляется без предлогов и с предлогами. Может быть
любым членом предложения:
Qui est là ? Кто там ?

27
Местоимение

que что
Употребляется только без предлога в функции прямого до-
полнения и именной части сказуемого:
Qu'est-ce que vous voulez ? Что Вам угодно ?/
Чего изволите ?

quoi что
Употребляется с предлогами в функции косвенного допол-
нения:
De quoi tu parles ? О чем ты говоришь ?

lequel какой (из)/ который


Изменяется по родам и числам (формы см. в разделе 3.S) и
может быть любым членом предложения, обозначая одушев-
ленные и неодушевленные предметы:
Et si nous achetions des fleurs? Может быть, купим цветы ?
Lesquelles préfères-tu ? Тебе какие больше нравятся ?
4. ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
4.1. Количественные числительные
Во французском языке простыми являются количественные
числительные ог 0 до 16. а также числительные, обозначающие
десятки до 60 и величины сто, тысяча, миллион, миллиард и т.д.
Все остальные числительные — сложные.
4. / . 1. Формы количественных числительных
0 zéro 36 trente-six
1 un/une 37 trente-sept
2 deux 38 trente-huit
3 trois 39 trente-neuf
4 quatre 40 quarante
5 cinq 41 quarante et un/une
6 six 42 quarante-deux
7 sept 50 cinquante
8 huit 51 cinquante et un/une
9 neuf 52 cinquante-deux
10 dix 60 soixante
11 onze 70 soixante-dix
12 douze 71 soixante et onze
13 treize 72 soixante-douze
14 quatorze 80 quatre-vingts
15 quinze 81 quatre-vingt-un/une
16 seize 82 quatre-vingt-deux
17 dix-sept 90 quatre-vingt-dix
18 dis-huit 91 quatre-vingt-onze
19 dix-neuf 100 cent
20 vingt 101 cent un/une
21 vingt et un/une 102 cent deux
22 vingt-deux 500 cinq cents
23 vingt-trois 514 cinq cent quatorze
24 vingt-quatre 1 000 mille
25 vingt-cinq I 001 mille un/une
26 vingt-six 2 000 deux mille
27 vingt-sept 3 800 trois mille huit cents
28 vingt-huit 5 000 cinq mille
29 vingt-neuf 10 000 dix mille
30 trente 100 000 cent mille
3! trente et un/une 200 000 deux cent mille
32 trente-deux 1 000 000 un million
33 trente-trois 6 000 000 six millions
34 trente-quatre 1 000 000 000 un milliard
35 trente-cinq 8 000 000 000 huit milliards

29
Числительное

4. /.2. Употребление количественных числительных


В сложных числительных между десятками и единицами
ставится дефис. Исключением из этого правила являются
числительные 21,31,41,51,61и7|,в которых части соединяются
союзом et (и):
dix-huit 18
vingt-quatre 24 но: vingt et un 21
quatre-vingt-onze 91 но: soixante et onze 71

Французские количественные числительные не изменяют-


ся, за исключением следующих:
un один
И меет форму женского рода une и при употреблении с сущс-
ствител ьными согласуется с ними в роде.

В Со сложными количественными числительными, включа-


ющими ип/ипе, существительные употребляются во мно-
жественном числе:
Pour ses trente et un ans, il lui На тридцать один год он
a offert trente et une roses. преподнес ей/ ему тридцать
одну розу.
vingt двадцать
Употребляется в форме множественного числа (с окончани-
ем -s) только в числительном 80:
quatre-vingts centimes но: quatre-vingt-cinq centimes
80 сантимов 85 сантимов

cent сто
Употребляется во множественном числе (с окончанием -s) в
числительных, обозначающих целые сотни:
trois cents francs но: trois cent cinquante francs
300 франков 350франков

million миллион
milliard миллиард
Являются существительными мужского рода и употребляют-
ся во множественном числе (с окончанием -s) аналогично соот-
ветствующим числительным русского языка:
30
Числительное

La France compte environ Численность населения Фран-


57 millions d'habitants. ции — около 57миллионов.

Количественные числительные ставятся перед существи-


тельным:
Quelle heure est- il ? - // est huit Сколько времени ?/ Который
heures cinq. нас?— Восемь часов.
Quel âge as-tu ? — J'ai sept ans. Сколько тебе лет ?— Мне семь
(лет).

Во французском языке количественными числительными


также обозначаются номера:
- пронумерованных предметов:
page cent douze страница сто двенадцать/
сто двенадцатая страница
— десятилетий и годов:
dans les années cinquante в пятидесятые годы
en Г an quarante-quatre в сорок четвертом году

В В номерах годов числительное mille (тясяча) сокращается


до mil:
Г an deux mil trois 2003 год
- календарных дней (за исключением первого числа месяца -
см. 4.2.2):
le vingtjanvier двадцатое/двадцатого января
— монархов и глав религиозных конфессий с одинаковым и име-
нами (за исключением первых — см. 4.2.2):
Lois XIV(Quatorze) Людовик XIV(Четырнадца-
тый)
Jean Paul II (Deux) папа Иоанн Павел П (Второй)

4.2. Порядковые числительные


4.2.1. Формы порядковых числительных
Порядковые числительные образуются от количественных
при помощи суффикса -ième и имеют одну форму для мужского
и женского рода. Исключение составляют ч целительные premier
31
Числительное

(первый) \л second (второй), которые не являются производными


ог количественных и изменяются по родам.
jcyjrc le premier/la première 10e le/la dixième
le second/la seconde 11e le/la onzième
2е le/la deuxième 12e le/la douzième
3е le/la troisième \y le/la treizième
4е le/la quatrième 14e le/la quatorzième
5е le/la cinquième 15e le/la quinzième
6е le/la sixième 16e le/la seizième
Т le/la septième 17e le/la dix-septième
8е le/la huitième 18e le/la dix-huitième
9е le/la neuvième 19e le/la dix-neuvième

20е le/la vingtième № le/la soixantième


e
21е le/la vingt et unième 70 le/la soixante-dixième
22е le/la vingt-deuxième 80e le/la quatre-vingtième
30е le/la trentième 81e le/la quatre-vingt et unième
40е le/la quarantième 90e le/la quatre-vingt-dixième
50е le/la cinquantième 100e le/la centième

1000 е le/la millième 100 000e le/la cent millième


1 001е le/la mille unième 1 000 000e le/la millionième
10 000е le/la dix millième 1 000 000 000e le/la milliardième

4.2.2. Употребление порядковых числительных


Порядковые числительные, как правило, ставятся между ар-
тиклем и существительным:
pour la quatrième fois в четвертый раз

Во французском языке порядковыми числительными обо-


значаются:
- столетия:
au dix-neuvième (XIXе) siècle в девятнадцатом (XIX) веке
- первое число месяца:
Adrien est né un premier Адриан родился I (первого)
(Ier) juillet. июля.
- первые в истории монархи и главы религиозных конфессии,
носившие определенное имя:
Pierre Ier(Premier) Петр I (Первый)
32
Числительное

4.3. Дробные числительные


В качестве дробей со знаменателем 2, 3 и 4 употребляются
существительные demi (половина), fiers (треть) и quart (четверть)
в сочетании с количественными числительными:
l
7, un demi /b un sixième '/4 года trois mois/
un trimestre
'•/, un tiers 1 '/, un et demi '/, гола six mois
:
/1 un quart deux huitièmes V4 года neuf mois
3 1 '/, года un an et demi/
7S un cinquième / 4 trois quarts
dix-huit mois

Десятичные дроби читаются как количественные числитель-


ные, разделенные существительным virgule (запятая):
2, 75 deux virgule soixante-quinze Я 216 neuf virgule deux cent seize

ЗЗак. 40 H)
5. ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Во французском языке прилагательные изменяются по ро-
лам и числам, чаше всего выполняя в предложении функции
определения. Качественные прилагательные употребляются
также в функции именной части сказуемого.

5.1. Род прилагательных


5.1.2. Форма женского рода с окончанием -е

У большинства прилагательных форма женского рода отли-


чается от формы мужского рода только окончанием -е:
Мужской род un joli garçon un livre intéressant
красивый парень интересная книга
Женский род une jolie fille une histoire intéressante*
красивая девушка интересная история

•Перед окончанием -е произносятся согласные, которые в форме


мужского рода являются непроизносимыми конечными.

5.1.2. Другие формы женского рода прилагательных


У прилагательных, оканчивающихся на -е, форма женского
рода не отличается от формы мужского рода:
Мужской род un jeune homme молодой человек/ юноша
Женский род une jeune femme молодая женщина

У целого ряда прилагательных в форме женского рода перед


окончанием -е по определенным правилам меняется написание
основы:
Мужской род Женский рол Значение прилагательного
-as bas -asse basse нткий/ тихий
-os gros -osse grosse толстый/ крупный/ грубый
-el traditionnel -elle traditionnelle традиционный/ исконный
-en moyen -enne moyenne средний
-on bon -onne bonne хороший/ добрый
-et net -ette nette чистый/ ясный/ четкий
complet -ète complète полный

34
Прилагательное

-ег cher -ère chère 1 дорогой


-еиг* joueur -euse joueuse ; игривый
1
-eux heureux -euse heureuse i счастливый
-с public ! -que publique публичный/ общественный
1
i
blanc -elle blanche белый
-f actif -ve active активный
-X faux -sse fausse . южн ы й/лживы й/ (pwi ьш ивый
doux -ce douce сладкий/ нежный

* У некоторых прилагательных, в мужском роде оканчивающихся на -


еиг, в форме женского рола написание основы перед -е не меняется:
exterieur exterieure внешний

5.1.3. Неправильные прилагательные

Некоторые прилагательные имеют две формы мужского рода


и одну форму женского рода:
Мужской род
Значение
Перед Перед гласными Женский род
прилагательного
согласными к немым h

beau bel belle прекрасный


fou fol Toile безумный
nouveau nouvel nouvelle новый
vieux vieil vieille старый

5.2. Множественное число прилагательных


5.2.1. Множественное число прилагательных
с окончанием -s

Множественное число болылинства прилагательных образу-


ется от соответствующей формы единственного числа (мужско-
го или женского рода) при помощи окончания
Единственное число une maison immense огромный дом
Множественное число des maisons immenses огромные дома

35
Прилагательное

5.2.2. Формы множественного числа мужского рода


некоторых прилагательных

Единственное число Множественное число Значение прилагательного


-s gros -s gros m о. icm ы й/ крупный/ грубы ù
-X doux -X doux с. шдкий/ нежный/ тихий
-eau beau -eaux beaux прекрасный
-al national -aux nationaux национальный

5.3. Согласование прилагательных


Во французском языке прилагательные согласуются в роде и
числе с существительными или местоимениями, к которым они
относятся:
// a acheté un nouvel ordinateur. Он купил новый компьютер.
Valérie est ravissante. Валери восхитительна.

Прилагательные, относящиеся к нескольким существитель-


ным и/или местоимениям разного рода, имеют форму множе-
ственного числа мужского рода:
Les poivrons et les aubergines Перцы и баклажаны зимой
sont chers en hiver (un poivron, дороги.
une naubergine).

Не изменяются обозначающие цвета сложные прилагатель-


ные и употребляющиеся в качестве прилагательных существи-
тельные, за исключением rose (роза/розовый) и mauve (мальва/
сиреневый):
des chaussettes bleu marine носки цвета морской волны
des fleurs orange оранжевые цветы

5.4. Место прилагательных,


употребляющихся в функции определения
Во французском языке прилагательные чаще стоят после
определяемого существительного.

36
Прилагательное

5.4.1. После существительного


После существительного ставятся прилагательные:
- определяющие форму или цвет предмета:
des rideaux verts зеленые портьеры
la robe noire черное шитье
une boîte carrée квадратная коробки
- обозначающие признаки отношения/ принадлежности:
une spécialité italienne итальянская особенность/
итальянское блюдо
la recherche génétique генетическое исследование
- обозначающие физические и духовные качества:
Tu écris de la main gauche ? Ты пишешь левой рукой ?
une personne intelligente умный человек
- имеющие дополнение:
un mur haut de dix mètres стена высотой в десять метров/
десятиметровая стена

5.4.2. Перед существительным


Перед существительным ставятся наиболее употребительные
одно- и двухсложные прилагательные:
une petite table маленький столик
un gros pull толстый пуловер

5.4.3. Прилагательные с меняющимся значением


Некоторые прилагательные переводятся по-разному в зави-
симости оттого, стоят они перед существительным или после
него:
ancien tanciennegare старый (прежний) вокзал
un meuble ancien старинная мебель
curieux une curieuse personne забавный человек
une personne curieuse интересный человек
grand un grand homme великий / большой (важный)
человек
un homme grand рослый/ крупный человек
pauvre une pauvre femme бедная (несчастная) женщина
une femme pauvre бедная (неимущая) женщина

37
Прилагательное

6. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ
Во французском языке степени сравнения большинства при-
лагательных и наречии образуются аналитически: без измене-
ния их основной формы.
ШШ Французские прилагательные в сравнительной и превос-
£ £ ходной степенях изменяются по родам и числам.

6.1. Сравнительная степень


Формы сравнительной степени образуются при помощи на-
речий plus (более), moins (менее), aussi (также) и употребляются
в сочетании с союзом que (чем/как).

6.1.1. При большей степени признака


Эта форма переводится сравнительной степенью (с союзом
чем или без него) русского аналога прилагательного/ наречия.
plus + прилагательное + que П est plus grand que son frère.
Он выше своего брата.
plus + наречие + que Elle court plus vite que son père.
Она бегает/ бежит быстрее,
чем ее отец.

6.1.2. При меньшей степени признака


moins + прилагательное + que Il est moins grand que son frère.
не такой..., как Он не такой высокий, как его
брат.
moins + наречие + que Elle court moins vite que son père.
не так..., как Она бегает/ бежит не так
быстро, как ее отец.

6.1.3. При равной степени признака


aussi + прилагательное + que Il est aussi grand que son frère.
такой же.... как Он такой же высокий, как его
брат.
aussi + наречие + que Elle court aussi vite que son père.
также..., как Она бегает/ бежит так же
быстро. как ее отец.

38
Прилагательное

6.1.4. Прмагательные и наречия с особыми формами


сравнительной степени

У некоторых французских прилагательных и наречий сохра-


нились синтетические формы сравнительной степени, соответ
ствуюшие формам при большей степени признака.
Основная форма Сравнительная степень (+ que)
bon хороший meilleur
petit маленький moindre*/ plus petit
mauvais плохой pire/ plus mauvais
bien хорошо mieux лучше

'Употребляется только с абстрактными понятиями.

Синтетические и аналитические формы сравнительной сте-


пени прилагательных в зависимости от контекста мог>т перево-
диться по-разному.

6.2. Превосходная степень


Формы превосходной степени образуются от соответствую-
щих правильных и неправильных форм сравнительной степени
(без союза que), к которым добавляется определенный артикль
(le, la или les у прилагательных w ley наречий).

6.2.1. При наибольшей степени признака

Эта форма переводится превосходной степенью русского ана-


лога прилагательного/ наречия.
le/la/les + plus + прилагал ельное Il es! le plus grand.
Он самый высокий/ выше всех.
le plus + наречие Elle court le plus vite.
Она бегает/ бежит быстрее всех.

6.2.2. При наименьшей степени признака


Эта форма переводится превосходной степенью прилагатель-
ного/ наречия русского языка с противоположным значением.

39
Прилагательное

le/la/les + moins + прилагательное Il est le moins grand.


Он самый маленький/ниже всех.
le moins + наречие Elle court te moins vite.
Она бегает/ бежит медленнее всех.

6.2.3. Прилагательные и наречия с особыми формами


превосходной степени
У прилагательных и наречий, имеющих синтетические
формы сравнительной степени (см. 6.1.4), превосходная степень
(при большей степени признака) образуется с этими формами.
Основная форма Превосходная степень
bon хорошии le / la / les meilleur(e)s
petit маленький le/la / les moindre(s)*
le / la / les plus petit(e)s
mauvais плохой le/la / le pîre(s)
le / la / les plus mauvais(c)s
bien хорошо le mieux

*Эти формы употребляются только с абстрактными понятиями.

Формы превосходной степени этих прилагательных и наре-


чий в зависимости от контекста могут переводиться по-разному.
7. НАРЕЧИЕ
Наречие уточняет значение глагола, прилагательного, дру-
гого наречия или предложения в целом.

7.1. Формы наречий


Во французском языке существуют наречия непроизводные
и образованные от различных частей речи.

7.1.1. Образование наречий от прилагательных


Наречия образуются от прилагательных с помощью суффик-
са -ment, который, как правило, присоединяется к форме женс-
кого рода:
Прилагательное женского рола Наречие
forte (от fort сильный) fortement сильно/ крепко
complète (от complet полный) complètement полностью/вполне

При образовании некоторых наречий немое -е перед суф-


фиксом -ment меняется на -é:
Прилагательное женского рола Наречие
précise (от précis точный) précisément точно/именно/как раз
profonde (от profond глубокий) profondément глубоко

От прилагательных, оканчивающихся на гласный звук, наре-


чия образуются без -е перед суффиксом -ment (от формы мужс-
кого рода):
Прилагательное Наречие
poli вежливый/учтивый poliment вежливо/ учт иво
aisé легкий/удобный aisément легко/ удобно/ свободно
absolu абсолютный/ безусловный absolument совершенно/ безусловно

При образовании наречий от прилагательных с суффиксами


ant/-ent эти суффиксы меняются на -amment/-eminent:
Прилагательное Наречие

violent неистовый/ сильный violemment неистово/с силой/ силой


méchant злой/ злобный méchamment зло/ злобно/ со злостью

41
Наречие

Ряд наречий образуется от прилагательных не по правилам:


Прилагательное Наречие
gai веселый gaiement/ gaîment весело
gentil милый/славный gent i ment мило/сшвно/ласково
bref короткий/ краткий brièvement кратко

7.1.2. Непроизводные наречия


Некоторые непроизводные наречия сохраняют связь с при-
лагательными:
Наречие Прилагательное
bien хорошо bon хороший/ добрый
mal плохо/ скверно mauvais плюхой/ скверн ы и
peu мало petit маленький/ мелкий

Наречие tout (совсем/совершенно) не изменяется, но с прила-


гательными женского рода, начинающимися с согласной или
придыхательного И, согласуется в роде и числе, как местоиме-
ние (см. 3.4.3.):
Elle aime se promener toute Она любит гулять совсем
seule. одна.

1.1. Прилагательные в функции наречий


В некоторых устойчивых словосочетаниях прилагательные
употребляются в функции наречий:
sentir bon хорошо пахнуть
tenir bon хорошо держаться/выдерживать
coûter cher дорого стоить
peser lourd быт ь в тягость/много весит ь

1.3. Место наречия в предложении


Наречие ставится перед прилагательными и наречиями, к
которым относится:
£Ve a les cheveux très blonds. УЭвы очень светлые волосы.
II parle trop vite. Он говорит ыишком быстро.

42
Наречие

Если наречие относится к глаголу в простои временной


форме, оно обычно ставится после глагола:
Il va rarement au cinéma. On редко ходит в кино.

Если глагол употребляется в сложной временной форме,


большинство наречий тоже ставится после глагола (после/юг-
t ici ре passé):
Le chien a dormi dehors. Собака спала на улице (вне дома).

Между вспомогательным глаголом и participe passé ставятся:


— количественные наречия (меры и степени): beaucoup (много),
реи (мало), trop (слишком/ чересчур):
II a peu vu. Он мало видел.
— наречия образа действия: bien (хорошо), mal (плохо), vite (бы-
стро):
Vous avez mal compris Вы не поняли моего вопроса,
та question.
— наречия времени: déjà (уже), toujours (всегда), souvent (час-
то) и др.:
Ils sont déjà partis. Они уже уехали.

Наречия, относящиеся к предложению в целом, обычно


ставятся в конце или в начале предложения:
Demain, j'irai faire des Завтра я собираюсь пойти
courses./ Tirai faire des по магазинам. / За покупками
courses demain. я пойду завтра.
8. ГЛАГОЛ

8.1. Типы спряжения глаголов


Во французском языке сушествует несколько типов спря-
жения, в соответствии с которыми все глаголы делятся на три
группы.

8.1.1. Глаголы 1 группы


К 1 группе относятся правильные глаголы на -er, у которых
форма 1-го лица единственного числа настоящего времени
изъявительного наклонения (présent de Г indicatif) оканчивается
на -е, а причастие прошедшего времени (participepassé) - на -é:
parler говорить/ разговаривать
je parle я говорю
parlé сказанный/ произнесенный

У глаголов на -сег перед а/о/и вместо с пишется ç (чтобы обо-


значить сохранение произношения):
avancer продвигать(ся)/ nous avançons мы продви-
ускорять/ выдвигать/ гаемся
выдавать авансом/
ссужать

У глаголов на -ger перед а/о послед пишется е (чтобы обозна-


чигь сохранение произношения):
manger есть/кушать nous mangeons мы едим

У большинства глаголов на -eler/-eter перед немым е оконча-


ний удваивается согласная основы (для обозначения произно-
симого е в основе):
appeler звать/ называть/ il appelle ott зовет/
оызьшать/ взывать вызывает
icter бросать/ кидать je jette я бросаю/
кидаю

44
Глагол

У некоторых глаголов на -eler/-eter согласная основы перед


немым еокончании не удваивается, а * о с н о в ы меняется на*:

geler морозить/ замори- j il gèle подмораживает/


ж и ват ь/зам ерзат ь ;
»
морозно
acheter покупать [ j'achète я покупан»

У глаголов с основой, оканчивающейся на e/é+ согласная (за


исключением l/t), перед немым е окончаний e/é меняется на è:

préférer предпочитать je préfère я предпочитаю/


мне больше нра-
вится/ я люблю
achever кончать/ завершать j'achève и заканчиваю/
завершаю

У глаголов на - о у е г / - и у е г перед немым е вместо у пишется /


(у глаголов на -oyer в связи с колебаниями в произношении мо-
жет писаться как /, гак и у);

nettoyer чистить/ очищать il nenoie он чистит


essuyer вытирать/ осушать/ il essuie он вытирает/
терпеть/ сносить терпит

8.1.2. Глаголы II группы

Ко 11 группе относятся правильные глаголы на -/У (с основой


на i), у которых I -е лицо единственного числа présent de Findica-
tif оканчивается на -is, а ф о р м ы м н о ж е с т в е н н о г о числа и
причастие настоящего времени (participeprésent) образуются с
удлинением основы на суффикс -да-:

fin i г кон чать(ся)/ прекра - je finis я закончиваю/


щать(ся)/ переставать прекращаю
nous finissons мы заканчиваем/ П n i ss л п t закапчивающий -
прекращаем (ся)/ прекраща-
ющиеся)

45
Глагол

8.1.3 Глаголы III группы


К III группе относятся неправильные глаголы, которыми
являются:
- все глаголы на -re и -о/г;

- глаголы на -/г, у которых формы множественного числа présent


de /'indicatif образуются без суффикса -ss-;

- гл а гол aller (идти/ ехать).

У глаголов на -indre и -soudre буква впишется только перед г;


peindre красить/рисовать/писать красками
il peint он красит/рисует/пишет красками
il peindra он будет красить/покрасит и т.д.

У глаголов на -aître и -oître знак ударения (accent circon-


flexe) ставится только перед /:
paraître появляться/ показываться/ казаться
tu parais ты появляешься/показываешься/кажешься
il paraît он появляется/показывается/кажется

8.2. Глаголы être и avoir


Глаголы être (быть) и avoir (иметь) употребляются не только
в своем лексическом значении, н о й как вспомогательные - для
образования сложных грамматических форм других глаголов.

8.2.1. Глаголы, употребляющиеся с avoir


С о вспомогательным глаголом avoir употребляются:

- все переходные глаголы:


// a pris une soupe à Г oignon. Он ел луковый суп.
- большинство непереходных глаголов:
Anne а та! dormi. Анна плохо спала.
И a couru comme un fou. Он бежал как сумасшедший.
- безличные глаголы:
H a neigé. Шел снег.
46
Глагол

глаголы être (быть) и avoir (иметь):


Tai été malade. Я бы i(a) болен (больна)./
Я болел(а).
Tai eu de la fièvre. У меня была (высокая) темпера-
тура.

8.2.2. Глаголы, употребляющиеся с être

Со вспомогательным глаголом être употребляются:


возвратные глаголы:
Il s'est lavé. Он (у/вЫ/ПО)МЫ1СЯ.

— непереходные глаголы aller (идти/ехать), arriver (приходить/


прибывать/происходить), mourir (умирать), naître (рождать-
ся), partir (уезжать/уходить), rester (оставаться/пребывать),
tomber (падать), venir (приходить/ прибывать), а также про-
изводные от этих глаголов:
Nous sommes allés au cinéma. Мы ходили/ пошли в кино.
Elle est née en a vril. Она родилась в апреле.

В Некоторые глаголы (entrer, monter; passer; retourner, sortir и


др.) в переходных значениях спрягаются с avoir, в непере-
ходных — с être:
Ils ont passé trois semaines Они три недели провели
à Nice. в Ницце.
Elle est passée au bureau. Она npotwia в кабинет/ офис.

8.3. Возвратные глаголы


Во французском языке возвратными являются глаголы,
употребляющиеся с возвратными местоимениями. Некоторые
глаголы, s" enfuir (убегать/удирать) и s'évanouir (падать
в обморок/рассеиваться/ исчезать), существуют только как
возвратные.

8.3.1. В простых временах


Если глагол употреблен в форме простого времени, возврат-
ное местоимение ставится между подлежащим и глаголом:
47
Глагол

se laver мытия/ умываться


je me lave я моюсь/умываюсь
lu te laves ты моешься/ умываешься
il/ elle se lave он(а) моется/ умывается
nous nous lavons мы моемся/ умываемся
vous vous lavez вы моетесь/умываетесь
ils/elles se lavent они моются/ умываются

8.3.2. В сложных временах


Если глагол употреблен в форме сложного времени, воз-
вратное местоимение ставится между подлежащим и вспомо-
гательным глаголом être:

se reposer отдыхать
je me suis reposé(e) я отдохнул(а)
tu t' es reposé(e) ты от дохнул (a)
il/ elle s' est reposé (e) он(а) отдохнул (а)
nous nous sommes reposé(e)s мы отдохнули
vous vous êtes reposé(e)s вы отдохнули
ils/ elles se sont reposé(e)s они отдохнули

8.4. Безличные глаголы


В предложениях с безличными глаголами, которые употреб-
ляются в 3-ем лине единственного числа, подлежащим являет-
ся местоимение il:
II a neigé toute ta journée. Весь день шел снег.
П pleut des cordes. Льет как из ведра.
П faut réserver la veille. Резервировать (номер в гости-
нице и т.п.) следует накануне.

В придаточных дополнительных после безличного глагола


УЬ//о/гупотребляется сослагательное наклонение (subjonctif):
Л faut que vous réserviez Нужно, чтобы вы зарезерви-
la veille. ровали (номер и т.п.) накануне.

48
Глагол

Кроме безличных глаголов во французском языке употреб-


ляются безличные обороты:
il fait Л fait froid/ du vent/ nuit.
Холодно./ Ветрено./ Темно.

il y a Byaqulqu'un?
Есть тут кто-нибудь ?

il est // est trois heures/ impossible/ temps/ à desirer.


Три часа У Невозможно./ Пора./ Желательно.

4 Зак. 4016
9. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ
Формы страдательного залога:
Вспомогательный глагол être + participe passé спрягаемого
глагола

В зависимости от контекста предложения с глаголами в


страдательном залоге могут переводиться на русский язык по-
разному:
Nous sommes invités. Мы приглашены./
Нас приглашают.

При глаголах в страдательном залоге может употребляться


существительное (или заменяющее его местоимение) с предло-
гом par, обозначающее субъект действия, объектом которого
является подлежащее. Большинство таких конструкций пере-
водится на русский язык предложениями с глаголом в действи-
тельном залоге, в которых субъект действия становится подле-
жащим:
Nous sommes invités par Нас приглашают наши
nos voisins. соседи.
Cette entreprise est dirigée Этим предприятием
par des Japonais. управляют японцы.
Elle a été piquée par une guêpe. Ее ужалила оса.

В некоторых случаях при указании на субъект действия (на-


пример, при глаголах восприятия) наряду с предлогом par мо-
жет употребляться предлог de:
Elle est aimée par/ de tous. Ее все любят.

С предлогом de при глаголах в страдательном залоге упот-


ребляются существительные (и заменяющие их местоимения),
обозначающие неодушевленные предметы, которыми или с по-
мощью которых совершается действие:
., ri jardin en toit ré (Г arbres сад окружен деревами
10. НАКЛОНЕНИЯ, ВРЕМЕНА
И НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА
Во французском языке глаголы изменяются по лицам и
числам в четырех н а к л о н е н и я х : изъявительном (indicatif).
условном (conditionnel), сослагательном (subjonctif) и повели-
тельном (impératif).
К неличным формам относятся причастия (participe passé и
participe présent) и неопределенная форма глагола (infinitif).

10.1. Изъявительное наклонение


Основными формами изъявительного наклонения во фран-
цузском языке являются:
- présent для выражения настоящего времени;
- passé composé, imparfait, plus-que-parfait, passé simple для
выражения прошедшего времени;
- futur simple и futur antérieur для выражения будущего времени.

10.1.1. Présent de Vindicatif


(настоящее время изъявительного наклонения)
В présent de l'indicatif проявляются особенности разныхтипов
спряжения глаголов (см. также 8.1 ).
I группа (правильные глаголы на -ег) Il группа (правильные глаголы на -ir)
Окончания parler говорить Окончания finir кончать(ся)
-е je parle -s je finis
-es lu parles -s tu finis
-е il/elle parle -t il/elle finit
-ons nous parlons -ons nous finissons
-ez vous parlez -ez vous finissez
-ent ils/elles parlent -ent ils/elles finissent

Ill группа (неправильные глаголы)


Глаголы III группы в настоящем времени спрягаются следу-
ющим образом:

51
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Окончания ven-ir / vend-re Окончания ouvr-ir


-S je viens/vends -e j'ouvre
-S tu viens/vends -es tu ouvres
t/d* il/elle vient/vend -e il/elle ouvre
-ons nous venons/vendons -ons nous ouvrons
-ez vous venez/vendez -ez vous ouvrez
-ent ils/elles viennent/vendent -ent ils/elles ouvrent

* Оканчиваются на -d глаголы на -andre/-endre/-ondre и на -erdre/


-ordre.

Окончания pouvoir мочь


-X je peux
-X tu peux
-t il/elle peut
-ons nous pouvons
-ez vous pouvez
-eut ils/elles peuvent

О Обратите внимание на изменения в корне, которые проис-


ходят у многих глаголов 3-ей группы.

Présent de Г indicatif вспомогательных глаголов


avoir иметь être быть
j'ai je suis
tu as tu es
il/elle a il/elle est
nous avons nous sommes
vous avez vous êtes
ils/elles ont ils/elles sont

Как и формы настоящего времени в русском языке, présent de


Г indicatif употребляется для выражения действия, которое:
— совершается в настоящем:
Delphine prépare un couscous Дельфина готовит кускус*
pour ce soir. на вечер.
* Североафриканский плов с манной крупой н овошями.

52
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Для выражения действия, совершающегося непосредствен-


но в момент говорения, употребляется конструкция:
présent de Tindicatif . infinitif
глагола être en train de + основного глагола
Delphine est en train de Дельфина сейчас готовит
préparer un couscous кускус/ занимается приго-
pour ce soir. товлением кускуса на вечер.
— относится к прошлому, настоящему и будущему (при обоб-
щении):
Nous mangeons du poisson deux Мы едим рыбу два раза
fois par semaine. Et vous ? в неделю. A вы ?
L iargent ne fait pas le bonheur. Деньги счастья не приносят.
- совершится в недалеком будущем:
Son voisin déménage demain. Его/ее соседутром переезжает.

Présent de Г indicatif также употребляется для выражения


настоящего и будущего времени в условных придаточных
предложениях с союзом si (если), когда в главном предложении
употребляется futur simple (см. 10.1.6):
Si Valentin est là, nous irons Если Валентин там/тут,
ensemble au cinéma. мы вместе пойдем в кино.
Sifai le tempsJe t'enverrai Если y меня будет время,
une carte postale. я пошлю тебе открытку.

10.1.2. Passé composé (сложное прошедшее время)


Образование passé composé:
présent de l'indicatif + participe passé
глагола avoir/ être спрягаемого глагола
chanter петь venir приходить/ прибывать
(с глаголом avoir) (с глаголом èire)
Л" chanté je suis venu(e)
IU as chanté tu es venu(e)
il/elle a chanté il/elle est venu(e)
nous avons chanté nous sommes v e n u l e )s
vous avez chanté vous êtes venu(e)s
i ls/el les ont chanté ils/elles so m venu(e)s

53
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Passé composé вспомогательных глаголов (с глаголом avoir)


avofr иметь être быть

j'ai eu j'ai été


tu as eu tu as été
il/elle a eu il/elle a été
nous avons eu nous avons été
vous avez eu vous avez été

ils/elles ont eu ils/elles ont été

Passé composé употребляется для выражения законченного


действия в прошлом:
- результат которого относится к настоящему:
Il a plu (ouïe la nuit et la terrasse Всю ночь шы дождь,
est trempée. и на террасе сыро.
- совершавшегося наряду с другими действиями:
David est rentré à 18 heures. Давид вернулся в шесть часов.
Il est allé faire un jogging, puis Он совершил пробежку, при-
il a pris une douche et il a préparé нял душ и приготовил себе
son dîner. ужин.
- совершившегося дав» ю (в разговорной речи вместо passé simple):
Napoléon est mort en exil à Наполеон умер на острове
Sainte-Hélène en 1821. Святой Елены в 1821 году.

В Для выражения только что совершившегося действия во


французском языке существует форма passé récent (недав-
нее прошедшее время):

présent de l'indicatif . . . infinitif


глагола venir + de + спрягаемого глагола

Son père vient (juste) de sortir Его отец (только что) вышел
de Г hôpital. из больницы.

54
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.1.3. Imparfait de l'indicatif (прошедшее время


несовершенного вида изъявительного наклонения)
Imparfait de l'indicatif глаголов всех т и п о в с п р я ж е н и я
образуется при помощи одинаковых окончаний от основы 1-го
лица множественного числа présent de С indicatif

prendre брать avoir иметь être быть


Окончания
(nous pren-ons) (nous uv-ons) (nous êt-es)

-ais je prenais j'avais j'étais


-aïs tu prenais tu avais tu étais
-ait il/elle prenait il/elle avait il/elle était
-ions nous prenions nous avions nous étions
-iez vous preniez vous aviez vous étiez
-aient ils/elles prenaient ils/elles avaient ils/elles étaient

Imparfait de l'indicatif употребляется для выражения


незаконченного или повторяющегося действия прошлом:
// faisait un temps superbe et Погода стояла прекрасная,
seul le bruit de la mer nous и только волнение на море
tenait éveillés. вызывало наше беспокой-
ство.
Quand ils habitaient à Paris, Они всегда уезжали на уик-энд.
ils partaient tous les week-ends. когда жили в Париже.

Законченное действие в прошлом выражается с помощью


passé composé:
Lorsque Vincent est venu nous Когда к нам пришел/присо-
rejoindre, nous sommes allés единился Венсан, мы отпра-
nous promener sur la plage, вились на прогулку вдоль моря.

Imparfait de Г indicatif также у п о т р е б л я е т с я в у с л о в н ы х


придаточных предложениях с с о ю з о м si (eau), когда в главном
предложении употребляется conditionnel présent (см. 10.2):
Si tu partais plus tôt, il y uurait Eau бы ты выехал раньше,
moins T encombrements. пробок было бы меньше.

55
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.1.4. Plus-que-parfait de l'indicatif (давно-


прошедшее время изъявительного наклонения)
Образование plus-que-parfait de Findicatif:
imparfait de l'indicatif + participe passé
глагола avoir/ être спрягаемого глагола

travailler работать aller идти/ ехать


(с глаголом avoir) (с глаголом être)
j'avais travaillé j'étais allé(e)
tu avais travaillé tu étais allé(e)
il/elle avait travaillé il/elle était allé(e)
nous avions travaillé nous étions allé(e)s
vous aviez travaillé vous étiez allé(e)s
ils/eiles avaient travaillé ils/elles étaient allé(e)s

Plus-que-parfait de Г indicatif вспомогательных глаголов


(с глаголом avoir)
avoir иметь être быть

j'avais eu j'avais été


tu avais eu tu avais été
il/elle avait eu il/elle avait été
nous avions eu nous avions été
vous aviez eu vous aviez été
ils/elles avaient eu ils/elles avaient été

Plus-que-parfait de Г indicatif употребляется для выражения


прошедшего времени в прошлом (прошедшего времени,
предшествующего passé composé, imparfait и passé simple):
Alice a raconté/raconta qu'elle Алиса сказала/говорила, что
avait vécu au Canada. (раньше) жила в Канаде.

Plus-que-parfait de Г indicatif также употребляется в условных


придаточных предложениях с союзом si (если), когда в главном
предложении употребляется conditionnel passé {см. 10.2):
Si cette mesure avait été prise Если бы эти меры были приня-
à temps, on aurait pu éviter une ты вовремя, роста безработи-
nouveUe hausse du chômage. цы можно бьио бы избежать.

56
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.1.5. Passé simple (простое прошедшее время)


Основой для образования passé simple правильных глаголов
является infinitif Ъю -er/-ir.
1 группа (правильные глаголы на -ег) II группа (правильные глаголы на -ir)
Окончания jou-er играть Окончания Пп-ir кончаться)

-ai je jouai -is je finis


-as tu jouas -is tu finis
-а il/elle joua -it il/elle finit
-âmes nous jouâmes -fines nous finîmes
-âtes vous jouâtes -îtes vous finîtes
-èrent ils/elles jouèrent -irent ils/elles finirent

Ill группа

Окончания part-ir уезжать Окончания voul-oir хотеть

-is je partis -us je voulus


-is tu partis -us tu voulus
-it il/elle partit -ut il/elle voulut
-îmes nous partîmes -ûmes nous voulûmes
-îtes vous partîtes -ûtes vous voulûtes
-irent ils/elles partirent -urent ils/elles voulurent

Окончания* venir приходить avoir иметь être быть

-ins je vins j'eus je Tus


-ins tu vins tu eus tu fus
-int il/elle vint il/elle eut il/elle fut
-înmes nous vînmes nous eûmes nous fumes
-întes vous vîntes vous eûtes vous fûtes
-inrent ils/elles vinrent ils/elles eurent ils/elles furent

* Только глаголы venir (приходить), tenir (держать) и их производ-


ные.

Passé simple служит для выражения не связанного с настоящим


законченного действия в прошлом. Из разговорной речи эта

57
Наклонения, времена и неличные формы глагола

в р е м е н н а я ф о р м а практически вытеснена passé composé и


употребляется главным образом в книжной речи:
Guy de Maupassant mourut Г\t de Мопассан умер
en 1893. в 1893 году.

Passé simple и passé composé часто употребляются вместе с


imparfait:
L'homme rentra soudain dans Человек неожиданно вернулся
une maison qui était complète- в полностью заброшенный
ment abandonnée. дом.

10.1.6. Futur simple (простое будущее время)


В futur simple глаголы в с е х т и п о в с п р я ж е н и я имеют
одинаковые окончания.

У правильных глаголов I и H групп и некоторых глаголов III


группы на -/> формы futur simple образуются в соответствии со
следующим правилом:

infinitif + окончания futur simple

Futur simple остол ьных глаголов 111 группы на -ir и всех глаголов
на -oir образуется от особой основы. Для глаголов III группы на
-re существует следующее правило образования futur simple:

infinitif без -e + окончания futur simple

l u l l группы (правильные глаголы)


Окончания chanter петь finir кончать(ся)

-ai je chanterai je finirai


-as tu chanteras Ш
finiras
i
-а il/elle chantera 11 il/elle finira
ii
-ons nous chanterons nous finirons
-cz vous chanterez ! vous Unirez

-ont ils/elles chanteront 1 ils/elles finiront

58
Наклонения, времена и неличные формы глагола

III группа (неправильныеглаголы)


Окончания prendre врать venir приходить pouvoir мочь
-ai |1 je prendrai je viendrai je pourrai
-as ! tu prendras tu viendras tu pourras
-а il/elle prendra il/elle viendra il/elle pourra
-ons nous prendrons nous viendrons nous pourrons
-ez vous prendrez vous viendrez vous pourrez
-ont ils/elles prendront ils/elles viendront ils/elles pourront

Futur simple вспомогательных глаголов


Окончания atoir иметь etre быть
-ai j'aurai je serai
-as tu auras tu seras
-a il/elle aura il/elle sera
-ons nous aurons nous serons
-ez vous aurez vous serez
-ont ils/elles auront ils/elles seront

Futur simple употребляется:


в самостоятельных предложениях и независимых частях слож-
ных предложений:
Je vous appellerai vers dix-huit Я вам позвошо около шести,
heures.
в главной части сложноподчиненных предложений с услов-
ным придаточным, вводимым союзом si (earn):
Si Valentin est là, nous irons Если Валентин там/тут,
ensemble au cinéma. мы вместе пойдем в кино.

Для выражения действия воченьблизком будущем во фран-


цузском языке (главным образом в разговорной речи) упот-
™ ребляется форма futur proche (близкое будущее время):
I i
v
! présent de l'indicatif infinitif
I и
глагола aller ^ спрягаемого глагола
i i

L 'a vion va décoller dans cinq Само, tetn взлетит/ взлетает


min и tes. через пять минут.

59
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.1.7. Futur antérieur (предшествующее будущее время)


Образование futur antérieur:

futur simple глагола + participe passé


avoir/être спрягаемого глагола

travailler работать aller идти/ ехать


(с глаголом avoir) (с глаголом être)

У aurai travaillé je serai allé(e)


tu auras travaillé tu seras allé(e)
il/elle aura travaillé il/elle sera allé(e)
nous aurons travaillé nous serons allé(e)s
vous aurez travaillé vous serez allé(e)s
ils/elles auront travaillé ils/elles seront allé(e)s

Futur antérieur вспомогательных глаголов (с глаголом avoir)


avoir иметь être быть
j'aurai eu j'aurai été
tu auras eu tu auras été
il/elle aura eu il/elle aura été
nous aurons eu nous aurons été
vous aurez eu vous aurez été
ils/elles auront eu ils/elles auront été

Futur antérieur употребляется для выражения прошедшего


времени в будущем (будущего вр( мени, предшсствующего/âft/r
simple):
Quand Diane aura terminé ses Когда Диана кончит учиться,
études, nous ferons un grand мы отправимся путешест-
voyage. вовать.

В условных придаточных предложениях с союзом si (если)


для выражения будущего времени, предшествующего/^////'
simple, употребляется wt futur antérieur, a présent de Г indicatif
(см. также 10.1.1):
Si j'ai le temps, je t'enverrai Eau y меня будет время.
une carte postale. я пошлю тебе открытку.

60
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.2. Условное наклонение


Глагол в условном наклонении (conditionnel) обозначает не
реальное, а желательное или предположительно возможное
действие.

Во французском языке у с л о в н о е наклонение имеет две


формы: conditionnel présent и conditionnel passé.

10.2.1. Conditionnel présent


(настоящее время условного наклонения)
Conditionnel présent образуется от той же основы, что и futur
simple (см. 10,1.6), но при п о м о щ и тех же окончаний, что и
imparfait de Г indicatif (см. 10.1.3).
Окончания penser думать avoir иметь être быть
-ais je penserais j'aurais je serais
-ais tu penserais tu aurais tu serais
-ait il/elle penserait il/elle aurait il/elle serait
-ions nous penserions nous aurions nous serions
-iez vous penseriez vous auriez vous seriez
-aient ils/elles penseraient ils/elles auraient ils/elles seraient

10.2.2. Conditionnel passé


(прошедшее время условного наклонения)
Образование conditionnel passé:
conditionnel présent + participe passé
глагола avoir/ être спрягаемого глагола

travailler работать aller идти/ ехать


(с глаголом avoir) (с глаголом être)

j'aurais travaillé je serais allé(e)


lu aurais travaille tu serais allé(e)
il/elle aurait travaillé il/elle serait allé(e)
nous aurions travaillé nous serions allé(e )s
vous auriez travaillé vous seriez allé(e)s
ils/elles juraient travaillé ils/elles seraient allé(e is

61
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Conditionnel passé вспомогательных глаголов (с глаголом avoir)


avoir иметь être быть

j'aurais eu j'aurais élé


lu aurais eu lu aurais été
il/elle aurait eu il/elle aurait été
nous aurions eu nous aurions été
vous auriez eu vous auriez été
ils/elles auraient eu ils/elles au raie ni été

10.2.3. Употребление уыовного наклонения


Условное наклонение употребляется:
— вместо форм будущего времени в косвенной речи (condition-
ne/ présent вместо futur simple; conditionnel passé вместо futur
antérieur):
Sa mère lui a promis quils Мать обещала ему, что они
iraient au zoo dès quelle aurait пойдут в зоопарк, когда она
terminé son travail. закончит работу.
— в главной части сложноподчиненных предложений с услов-
ными придаточными, вводимыми союзом si (если), при сле-
дующем согласовании глагольных форм (главное предло-
ж е н и е / придаточное п р е д л о ж е н и е ) : conditionnel présenti
imparfait de Г indicatif; conditionnel passé/ plus-que-parfait de
Г indicatif:
Si elle gagnait/ avait gagné, Если бы Марина выиграю вло-
Marine achèterait/ aurait mepee, она купила бы домик
acheté un chalet a la montagne, в горах (сейчас/в прошлом).
— в независимых предложениях:
Elle le ferait/ Г auraitfait. Она бы это cde,ia,ta (сейчас/
в прошлом).
T aimerais bien revoir ce film. Я бы с удовольствием посмо-
трела) этот фильм еще раз.
Le célèbre acteur aurait Этот знаменитый актер,
assassiné sa femme. кажется, убил свою жену.
Je voudrais / kilo de cerises. Яхотел(а) бы килограмм
sll vuos plaît. вишни./ Килограмм вишни,
пожалуйста.
62
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.3. Сослагательное наклонение


Во французском языке сослагательное наклонение (subjonc-
tif) используется для выражения субъективно воспринимаемого
действия (мыслимого или реального).

Н а и б о л е е употребительными формами сослагательного


наклонения являются présent du subjonctif и passé du subjonctif

10.3.1. Présent du subjonctif


(настоящее время сослагательного наклонения)
Présent du subjonctif всех п р а в и л ь н ы х и б о л ь ш и н с т в а
неправильных глаголов образуется при помощи одинаковых
окончаний от основы 3-го лица множественного числа présent
de Г indicatif
chanter петь finir канчитъ(ся) conduire вести/ водить
Окончания
(ils/elles chant-ent) (ils/elles finiss-ent) (ils/elles eonduis-enl)

-е je chante je finisse je conduise


-es tu chantes tu finisses tu conduises
-е il/elle chante il/elle finisse il/elle conduise
-ions nous chantions nous finissions nous conduisions

-iez vous chantiez vous finissiez vous conduisiez

-ent ils/elles chantent ils/elles finissent ils/elles conduisent

Présent du subjonctif вспомогательных глаголов


avoir иметь être быть

j'aie je sois
tu aies tu sois

il/elle ait il/elle soit


nous ayons MOUS soyons
vous ayez VOUS soyez

ils/elles aient ils/elles soient

ьз
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.3.2. Passé du subjonctif


(прошедшее время сослагательного намонения)
Образование passé du subjonctif:

présent du subjonctif participe passé


глагола avoir/ être спрягаемого глагола

acheter покупать partir уезжать/ уходить


(с глаголом avoir) (с глаголом être)

j'aie acheté je sois parti(e)


tu aies acheté tu sois parti(e)
il/elle ait acheté il/elle soit parti(e)
nous ayons acheté nous soyons parti(e)s
vous ayez acheté vous soyez parti(e)s
ils/elles aient acheté ils/elles soient parti(e)s

10.3.3. Употребление сослагательного наклонения


Subjonctif употребляется главным образом в придаточных
предложениях.
В придаточных предложениях с союзом que (что) употребля-
ется subjonctif если член главного предложения, к которому они
относятся (глагол, прилагательное, безличный оборот и т.п.)
имеет значение:
— пожелания:
// veut que faille le voir. Он хочет, чтобы я его
навестил(а).
T aimerais bien qu'il fasse beau. Я бы предпочел/предпочла,
чтобы была хорошая погода.
Nous souhaitons que tout aille Желаем (кому-либо), чтобы
bien. все шло хорошо.
— требования/ запрета:
//faut quil apprenne Г espagnol ДЛЯ его работы необходимо,
pour son travail. чтобы он изучал испанский.
— допущения/ недопущения:
Il se peut que le train ait du Возможно, (что) поезд опаз-
retard. дывает.
64
Наклонения, времена и неличные формы глагола

— эмоциональной реакции, впечатления:


Les enfants sont contents que Дети довольны, что ты здесь.
tu sois là.
Il est étonnant qu'il n'ait pas fait Удивителыю, что он не учился.
des études.

Если сказуемое главного предложения обозначает мысли-


тельный процесс или действие по передаче и получению ин-
формации, в придаточном предложении с союзом que (что)
может употребляться как изъявительное (indicatifтак и сосла-
гательное (subjonctif) наклонение:
Nous espérons que tout va bien. Надеемся, все обойдется.
Espérez- vous que tout aille bien ? Надеетесь, что все обойдется ?

H
В главном В прида-
Примеры
предложении точном

Il pense qu'elle est Он думает, что


Утверждение douée. она талантлива.
Вопрос с конст- Indicatif Est-ce qu'il pense \

рукцией est-ce que qu'elle est douée?


Он думает,
Интонационный Il pense qu'elle est V что она
вопрос douée? талантлива?
Вопрос Pense-t-il qu'elle
с инверсией soit douée? *

Subjonctif
Il ne pense pas Он не думает,
Отрицание qu'elle soit douée. что она
таланшива.

Употребление сослагательного наклонения (subjonctif) в об-


стоятельственных придаточных предложениях зависит оттого,
какими подчинительными союзами или союзными словосоче-
таниями они вводятся (см. 12.2.2):
Il a acheté une moto sans que Он купил мотоцикл таким
ses parents le sachent. образом, чтобы об этом
не узнали его родители.
S ÎÎ1K.40K» 65
Наклонения, времена и неличные формы глагола

В определительных придаточных предложениях subjonctif


употребляется:
— если в них выражено пожелание или предположение:
Je cherche un appartement Я ищу такую квартиру, в ко-
qui soit très clair. mopoù было бы много света.
— если в состав члена главного предложения, к которому они
относятся, входит прилагательное в превосходной степени:
С est le plus beau livre que Это самая лучшая книга, ко-
faie (jamais) lu. торуюя когда-либо читал(а).
— если главное предложение является вопросительным или в
нем есть отрицание:
Il n'y a personne qui puisse Нет никого, кто мог бы мне
у
т aider. помочь.

10.4. Повелительное наклонение


Повелительное наклонение французского языка (impératif)
имеет формы 2-го лица единственного числа, 1-го лица
множественного числа и 2-го лица множественного числа.

10.4.1. Образование форм повелительного наклонения


Формы повелительного наклонения большинства глаголов
образуются от той же основы, что и соответствующие формы
présent de Г indicatif.
Формы множественного числа повелительного наклонения
этих глаголов аналогичны формам présent de Tindicatif

В Форма 2-го лица единственного числа повелительного на-


клонения глаголов 1 группы, глагола aller (идти/ехать) и
глаголов III группы на - vrir/-frir отл ичается от соответствую-
щей формы présent de Tindicatif отсутствием конечного -s:
tu parles ты говоришь parle говори
parler finir apprendre
говорить кончаться) учить(ся)

2-е лицо ед. числа parle finis apprends


1-е лицо мн. числа parlons finissons apprenons
2-е лицо мн. числа parlez finissez apprenez

66
Наклонения, времена и неличные формы глагола
У вспомогательных глаголов формы повелительного на-
клонения аналогичны формам présent du subjonctif\ за ис-
ключением того, что у глагола avoir (иметь) во 2-м лице
единственного числа отсутствует конечное -s:
avoir иметь être быть
2-е лицо ед. числа aie sols
1-е лицо мн. числа ayons soyons
2-е лицо мн. числа ayez soyez

При утвердительной форме повелительного наклонения


В возвратное местоимение ставится после глагола, а при от-
рицательной — перед ним. Во 2-м лице единственного числа
утвердительной формы повелительного наклонения воз-
вратных глаголов вместо безударной формы te употребля-
ется ударная форма toi.

Утвердительная форма Отрицательная форма


se laver мыться/ ne pas se laver
умываться

2-е лицо ед. числа lave-toi ne le lave pas


1-е лицо мн. числа lavons-nous ne nous lavons pas
2-е лицо мн. числа lavez-vous ne vous lavez pas

10.4.2. Употребление форм повелительного наклонения


Во французском языке формы повелительного наклонения
употребляются в тех же случаях, что и в русском:
Le train arrive. Dépêchez-vous! Поезд подошел.
Поторапливайтесь!
Bonne soirée! Amuse-toi bien! Прекрасная вечеринка!
Веселись в свое удовольствие!
Faites gratiner dix minutes. Обжаривайте/ запекайте
в течение десяти минут.
Prends une aspirine, ça va Прими таблетку аспирина,
passer. и все пройдет.

67
Наклонения, времена и неличные формы глагола

10.5. Неопределенная форма глагола


10.5.1. Образование неопределенной формы гJ^aгoлa
Во французском языке неопределенная форма глагола (in-
finitif) может относиться к настоящему и прошедшему времени.

Неопределенная форма настоящего времени (infinitifprésent)


является основной формой глагола (на -гг. -/>, -ге)% которая
приводится в словарях.

Сложная неопределенная форма прошедшего времени (in-


finitif passé) используется для выражения предшествования
обозначаемого глаголом действия другому действию. Она
образуется в соответствии с общими правилами образования
сложных глагольных форм:

infinitif présent + participe passé


глагола avoir/ être основного глагола

I группа Il группа III группа

Infinitif présent danser finir prendre / venir / recevoir


avoir dansé avoir fini avoir pris/être venu/
Infinitif passé
avoir reçu
танцевать кончать(ся) брать /приходить/
Значение
получать

10.5.2. Употребление неопределенной формы глагола


Infinitif présent может субстантивироваться (употребляться как
существительное). Существительные, являющиеся субстанти-
вированным инфинитивом, имеют мужской род:
le déjeuner завтрак/обед/ серей J для завтрака
le pouvoir масть/ сила/ способность/ полномочия/ влияние
le souvenir воспоминание/память/напоминание/сувенир

Во французском языке неопределенная форма глагола


(инфинитив) может употребляться без предлогов и с предло-
гами.

68
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Инфинитив употребляется без предлога:


после глаголов с модальным значением (обозначающих от-
ношение к другому действию): aimer (любить/желать/пред-
почитать), devoir (быть должным), falloir (надлежать), pouvoir
(мочь), vouloir (хотеть), savoir (в значении уметь) и др.:
Olivier ne peut pas venir. Оливье не может прийти/
приехать.
Il veut sen aller. Он хочет уйти/уехать.
Taimerais beaucoup aller Я бы очень хотел(а) поехать
au Mexique. в Мексику.
после глаголов sembler и paraître (казаться):
Elle semble avoir beaucoup Кажется, y нее много
сГargent. денег.
после глаголов движения: aller (идти/ ехать), venir (прихо-
дить/ приезжать) и др.:
Allez/ venez la voir. Пойдите навестите ее./
Приходите ее навестить.

После глаголов мышления и говорения affirmer (утверж-


H дать), croire (думать/верить), dire (говорить), espérer (наде-
яться), penser (думать) и др. инфинитив без предлога мо-
жет употребляться вместо дополнительного придаточного
с таким же подлежащим, как в главном предложении:
II espère pouvoir faire du ski. Он надеется, что может
кататься на лыжах.
Nous pensons avoir trouvé Думаем, мы HOULIU хорошее
la bonne solution. решение.
Il dit avoir raison. Он говорит, что прав.

Субъек юм действия инфинитива без предлога может быть


не только подлежащее, но и прямое дополнение глагола в лич-
ной форме. Такая конструкция называется инфинитивным обо-
ротом. Инфинитивные обороты употребляются:
- после глаголов восприятия écouter (слушать/ слышать),
entendre (слышать/понимать), regarder (смотреть), sentir (чув-
ствовать), voir (видеть):

69
Наклонения, времена и неличные формы глагола

II regardait les enfants jouer Он смотрит на играющих


dans le jardin. в саду детей./ Он смотрит,
как дети играют в саду.
- после глаголов laisser (в значении позволять/давать возмож-
ность) и faire (в значении заставлять):
Je lui fait faire ses devoirs. Я его заставляю делать уроки.

После многих глаголов инфинитив употребляется с предло-


гом а или de:
Elle a enfin arrêté de fumer. Она наконец бросила курить.
As-tu pensé à acheter du pain ? Ты подумал(а) о том, чтобы
купить хлеба?

С другими предлогами и предложными сочетаниями инфи-


нитив употребляется вместо обстоятельственных придаточных
с таким же подлежащим, как в главном предложении:
Marc est parti sans dire Марк ушел, не простившись,
au revoir.
f ai pris la voiture pour aller Якупил(а) машину, чтобы
plus vite. быстрее передвигаться.
Nous avons pris le métro Чтобы избежать стояния
afin (Гéviter/pour éviter les в пробках, мы поехали
embouteillages. на метро.

Инфинитив может употребляться вместо определительных


придаточных, которые вводятся относительным местоимением
ой или другим относительным местоимением с предлогом, если
в этих придаточных такое же подлежащее, как в главном пред-
ложении:
Il cherche un hôte! ой passer Он ищет гостиницу; где (мож-
la nuit. но было бы) переночевать.
11 п 'a personne à qui parler. Ему не с кем поговорить.

В \. При таком же подлежащем, как в главном предложении,


обстоятельственные придаточные и придаточные с союзом
que (что/ чтобы), в которых употребляется subjonctif {см.
10.3.3 и 12.2.2), всегда заменяются инфинитивом:

70
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Союз/ союзное словосочетание


Перед инфинитивом
(+ subjonctif)
que что(бы) нет предлога
avant que прежде чем avant de прежде чем
de peur que боясь, что de peur de боясь
de crainte que опасаясь, что de crainte de опасаясь
de façon que так, чтобы de façon à так, чтобы
de manière que так. чтобы de manière à так, чтобы
pourque чтобы pour чтобы
afin que чтобы afin de чтобы
sans que без того, чтобы sans не ( + д е е п р и -
частие)
en attendant que до того, как en attendant de до того, как

V V 2. Дополнительные придаточные обязательно заменяются


инфинитивом (без предлога или с предлогом à/ de), если
их подлежащее совпадает с прямым дополнением глагола,
к которому они относятся:
Je te conseille de prendre des Я тебе советую взять отпуск,
vacances.

10.6. Причастие
10.6.1. Participe passé (причастие прошедшего времени)
Participe passé правильных глаголов образуется от инфинитива
путем отбрасывания конечного -г. При этом у глаголов I группы
изменяется написание предшествующей гласной (е -» é).
Participe passé неправильных глаголов надо заучивать (см.
раздел «Основные формы важнейших неправильных глаголов»).
Infinitif Participe passé
I группа danser танцевать dansé
M группа finir кончать(ся) fini
III группа faire дмать fait
venir приходить/ приезжать venu
ouvrir открывать ouvert
savoir знать su
Вспомогательные avoir иметь eu
глаголы être быть été

71
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Participe passé употребляется самостоятельно (в функции


о п р е д е л е н и я ) и в составе сложных глагольных ф о р м ,
образующихся со вспомогательными глаголами avoir (иметь) и
être (быть).
При самостоятельном употреблении participe passé
согласуется в роде и числе с определяемым словом:
un placard ouvert открытый шкаф
une bibliothèque ouverte à tous общедоступная (открытая
для всех) библиотека
à bras ouverts с распростертыми объятиями
un homme ému взволнованный мужчина
une femme émue взволнованная женщина
des personnes émues взволнованные люди

В сложных формах глагола, образующихся со вспомогатель-


ным глаголом avoir (иметь), participe passé:
— не изменяется, если перед глаголом нет прямого дополне-
ния:
Tai rencontré Alice dans le métro. Я встретил(а) Алису в метро.
Claire a acheté des tulipes. Клер купила тюльпаны.
— согласуется в роде и числе с предшествующим существитель-
ным, на которое указывает стоящее перед глаголом прямое
дополнение, выраженное местоимением (изменяющимся
или не изменяющимся по родам и числам):
Elle les (les tulipes) a trouvées Она отыскала их (тюльпаны)
au marché. на рынке.
Veux-tu voir les photos que fai Хочешь посмотреть снимки,
prises au Brésil? которые я сделал(а)
в Бразилии?

B
l. Participe passé не согласуется в роде и числе с пред-
шествующим существительным, если на него указывает
стоящее перед глаголом местоименное наречие en.
являющееся косвенным дополнением (см. 3.1.2):
Sachant combien tu aimes les Зная, как ты любишь спаржу,
asperges, fen ai acheté pour я купил(а) ее (спаржи) сегодня
ce soir. на вечер.

72
Наклонения, времена и неличные формы глагола

2. Participe passé глагола восприятия, к которому относит-


^ ^ ся инфинитив, согласуется в роде и числе с предшествую-
щим существительным только в том случае, если место-
именное прямое дополнение перед глаголом, указываю-
щее на это существительное, является субъектом действия
инфинитива:
Les acteurs que nous avons Актеры, которых мы видели
vus jouer dans ce film sont (как они играют) в этом
excellents. фильме, просто превосходны.
но:
La pièce que nous avons Пьеса, которую мы видели
vu jouer au théâtre était (как ее играли) в театре,
excellente. была превосходной.

В страдательном залоге и в сложных формах невозвратных


глаголов, образующихся со вспомогательным глаголом être
(быть), participe passé согласуется в роде и числе с подлежащим:
Son appartement a été cambriolé. Его/ ее квартира была
ограблена.
Nathalie est partie en vacances. Натали ушла в отпуск./
У Натали начались каникулы.
Les enfants sont allés au cinéma. Дети пошли/ходили в кино.

В сложных формах возвратных глаголов participe passé:


- согласуется в роде и числе с подлежащим, если возвратное
местоимение является прямым дополнением (если ни перед
глаголом, ни после него нет другого прямого дополнения):
Nous nous sommes revus dix Мы увиделись снова десят ь
ans plus tard. лет спустя.
Elle s'est lavée. Она умылась/вымылась.
- не изменяется, если после глагола стоит прямое дополне-
ние, а возвратное местоимение становится косвенным до-
полнением:
Elle s'est lavé les mains. Она вымыла (себе) руки.
- согласуется в роде и числе с предшествующим существитель-
ным, на которое указывает местоименное прямое дополне-

73
Наклонения, времена и неличные формы глагола

ние перед глаголом (возвратное местоимение в этом случае


становится косвенным дополнением):
Je veux voir la maison qu'ils se Я хочу увидеть дом, который
sont construite. они себе построит.

10.6.2. Participe présent


(причастие настоящего времени)
Participe présent образуется от основы 1-го лица множест-
венного числа présent de Г indicatif пум помощи суффикса -ant:
Infinitif / 1-е л. мн. числа Participe présent /
инфинитив наст. вр. причастие наст. вр.
chanter/яеулб nous chant-ons chantan t/поющий
finîr/кончать nous finiss-ons finissant/кончающий(ся)
prendre /брать nouspren-ons ртепвпХ/берущий, принимающий

Исключения:
Infinitif / инфинитив Participe présent / причастие наст. вр.

avoir иметь ayant имеющий


être быть étant*
savoir знать sachant знающий
9
В русском языке не существует действительного причастия
настоящего времени от глагола быть. В научном и официально-
административном стиле речи его обычно заменяет причастие яв-
ляющийся.

По своему значению participe présent соответствует действи-


тельным причастиям настоящего времени русского языка, но в
отличие от них является неизменяемой формой глагола.

Participe présent употребляется в конструкции с последующим


дополнением или обстоятельством и может переводится на
русский язык как причастием, так и деепричастием:
Ayant la grippe, elle préfère Болея гриппом, она
rester à la maison. предпочитает оставаться
дома.

74
Наклонения, времена и неличные формы глагола

Participe présent может обозначать качественный признак.


В этом случае оно становится отглагольным прилагательным
(adjectif verbal).

Adjectif verbal, в отличие от participe présent, никогда не упот-


ребляется с последующим дополнением или обстоятельством,
и, как все прилагательные, изменяется по родам и числам:
des personnes intéressantes интересные люди
une femme charmante очаровательная женщина

10.6.3. Gérondif (деепричастие)

Gérondif = en + participe présent

Infinitif / Participe présent / Gérondif/


инфинитив причастие наст. вр. деепричастие

chanter петь chantant en chantant


finir кончать finissant en finissant
prendre орать prenant en prenant
être быть étant en étant
avoir иметь ayant en ayant
savoir знать sachant en sachant

Субъектом действия gérondif (как и субъектом действия


деепричастия в русском языке) может быть только подлежащее.
В зависимости от контекста gérondif может переводиться на
русский язык действительным деепричастием настоящего или
прошедшего времени, предложным сочетанием, придаточным
предложением, а также личной формой глагола:
Il a rencontré Yves en allant Он встретит! Ива по пути в
à la pharmacie. аптеку/ когда шел в аптеку.
11. ПРЕДЛОГ
Во французском языке помимо предлогов употребляются
различные предложные сочетания. Предлоги а и de образуют
слитные формы с определенным артиклем мужского рода и мно-
жественного числа (см. 1.1.1).

11.1. Употребление предлогов при указании места


à + названия городов à Toulouse в Тулузу/в Тулузе
à + названия стран му:жского рода:
начинающиеся au Brésil в Бризилию/ в Бразилии
с согласной
в форме множест- aux États- Unis в Соединенные Штаты/
венного числа в Соединенных Штатах
à + названия острововi, употребляющиеся:
без артикля (см. 1.1.2) à Chypre на Кипр(е)
в форме множест- aux Antilles на Антильские острова/
венного числа на Антильских островах
à + названия сторон ciаета + de
au nord de Paris к северу от Парижа/
на север от Парижа
à + существительные с:о значением места
au théâtre втеатр(е)
à la montagne в гору/на гору/на горе
à la campagne за город/за городом/
в деревню/в деревне

à droite/ справа/ слева от à gauche de la слева от


gauche de maison дома
à côté de рядом с/ возле à côté de Brest воме Бреста
au-dessus de поверх/ выше/ над au-dessus de la над домом
maison
au-dessous de ниже/ под
Предлог

chez к кому-либо/ chez le médecin к врачу/у врача


у кого-либо
dans в/ на/ внутрь/ dans la rue/ cuisine на улице/ па кухне
внутри
de из de Paris à Bordeaux из Парижа в Бордо
derrière за/ сзади/ позади derrière la maison за домом
devant перед devant la maison перед домом

en + названия en Europe в Европу/в Европе


континентов
en + названия стран en France во Францию/во Франции
женского рода
en + названия стран en Israël в Израиль/в Израиле
мужского рода, начи-
нающиеся с гласной
en + названия островов, en Corse на Корсику/на Корсике
употребляющиеся
с артиклем (см. 1.1.2)

entre между/ среди entre tes fenêtres между окнами


jusq'à до arriverjusq au доехать до
croisement перекрестка

pour + название пункта le train pour Nice поезд в Ниццу/


назначения до Ниццы

sous под sous la table под столом


sur на sur la table на столе
vers к vers la sortie к выходу

11.2. Употребление предлогов при указании времени

à + числительное/ à J3 heures в 13 часов


цифры 4- heures/ siècle au XXe siècle в XX веке
à + название момента/ à Noël в Рождество
периода времени

77
Предлог

à partir de начиная с à partir dejuin (начиная) с июня


après после après le diner после обеда/ ужина
avant до avant le diner до обеда/ до ужина
dans через/ dans cinq min и tes через пят ь минут/
в (течение)/ за за пять минут/
в течение пяти минут

de... à с... по/до du JO mai au 5juin с 10мая по/до 5 июня


depuis со времени/ с depuis cinq ans с пяти лет/уже 5лет
durant/ во время/ pendant ses études во время учебы
pendant в течение

en + название времени en été летом


года
Исключение: au printemps весной

en/ au mois de + название au moins de/ en avril в апреле


месяца (месяце)
en (Гап) + цифры года en (Гап) 1999 в 1999 году

entre между entre deux et trois heures между двумя и тремя


часами
pour на partir pour six mois уехать на шесть месяцев
vers к vers midi к полудню

11.3. Употребление предлогов


при указании признаков действия/ предмета

à при указании:
— способа действия: laver à la main стирать вручную
dessiner au crayon рисовать каран-
дашом

— способа передви- aller à pied/ идти пешком/


жения: à cheval ехать верхом

78
Предлог

avec при указании:


— орудия/инструмен- couper avec un резать ножом
та действия: couteau
- образа действия: raconter avec рассказывать
humour с юмором
de при указании:
- способа/образа parler d'une voix говорить радостным
действия: joyeuse голосом
— причины действия: trembler de froid дрожать от
холода
de/ en при указании faire en/ de or выполнить в золоте/
материала: из золота
еп/(Г argent из серебра/серебряный
une veste еп/ куртка из меха/
de fourrure меховая
en при указании сред- aller en voiture/ ехать на машине/
ства передвижения: en train/ на поезде/лететь
en avion на самолете
par при указании:
— способа/причины par politesse из вежливости
действия:
- способа сообщения: envoyer par отправить
la post по почте/почтой

11.4. Употребление предлогов


при указании количественных признаков

à при указании:
- скорости: 50 kilomètres 50 километров в час
à Г heure
- удаленности: à 3 kilomètres du в 3 кшюметрах от
centre-ville центра города
- цены: i des fraises à клубника no 12 фра н-
1 /* 1 1 1 -Ч 1

I 12 francs la livre ков фунт

79
Предлог

de при указании:
— количества/части: un kilo de sucre килограмм сахара
— величины измене- maigrir/ grossir похудеть/ пополнеть
ния: de 10 kilos на 10 килограммов
par/ sur при указании une fois par (один) раз в неделю
частоты: semaine
un jour sur deux каждые два дня

ILS. Повторение предлогов


Предлоги à, de и en повторяются перед однородными члена-
ми предложения:
// a parlé de sa fille et de son Он говорил о дочери и о зяте.
gendre.

Перед числительными, относящимися к одному существи-


тельному, эти предлоги не повторяются:
С est à deux ou trois kilomètres Это в двух-трех километрах
d'ici. отсюда.
12. СОЮЗ
Во французском языке употребляются как односложные со-
юзы, так и союзные словосочетания.

12.1. Сочинительные союзы

et и/а // a un frère et une У него есть брат


sœur. и сестра.

mais но/а faime la mer, maisje Я очень люблю море,


préfère la montagne, но предпочитаю горы.

ou или On prend des fraises Берем клубнику или


ou des cerises ? вишню ?

donc значит/следова- Cédric a la grippe, У Седрика грипп, зна-


тельно/итак/ donc il ne viendra чит, сегодня вечером
таким образом pas ce soir. он не придет.

ог а/же/однако/ Je voulais acheter du Я хотел (a) купить


да/и вот/между pain; or la boulan- хлеба, да булочная
тем gerie étaitfermée. была закрыта.

ni... ni ни... ни Isabelle n'aime ni le Изабель не любит


café ni le thé. ни кофе, ни чаи.

саг так как/ ибо/ Ilfaut que je parte, Мне надо идти, меня
ведь/же car mon mari же/ ведь муж ждет.
m'attend.

12.2. Подчинительные союзы


Союзы и союзные словосочетания, соединяющие части слож-
н о п о д ч и н е н н ы х предложений, ставятся перед подлежащим
придаточного предложения:
Je prendrai te train parce que Я поеду на поезде, потому
та voiture est au garage. что моя машина в ремонте.

6 Зсж. 4016 81
Союз

12,2.1. Союз que


В придаточных предложениях с союзом que (что) употребля-
ется как indicatif так и subjonctif (см. 10.3.3):

Indicatif: Il affirme que tout va bien. Он утверждает, что


все идет хорошо.
Subjonctif: Il est heureaux que tout Он счааплив, что все
aille bien. идет хорошо.

12.2.2. Другие подчинительные союзы


и союзные словосочетания
В других придаточных предложениях indicatifи subjonctif упот-
ребляются в зависимости от союза или союзного словосочета-
ния, с помощью которого эти придаточные присоединяются к
главному предложению.

Indicatif Subjonctif
Придаточные времени
alors que в то время как avant que прежде чем
après que после того как en attendant que до того как
depuis que с тех пор как jusqu'à ce que до тех пор
пока
dès que как только
lorsque когда
pendant que в то время как
quand когда
tant que пока

Придаточные причины Придаточные иели


comme так как afin que чтобы
étant donné que учитывая, что de sorte que с тем, чтобы
parce que потому что de manière à ce que с тем, чтобы
puisque раз/ поскольку de peur que чтобы не
pour que чтобы

82
Союз

Придаточные следствия

si bien que так что assez... pour que достаточно...,


чтобы
de (telle) так. что trop... pour que слишком..., чтобы
manière que
de sorte que так. что

Придаточные уступки
même si даже если bien que хотя
quoique хотя

Придаточные условия
si earn à moins que если только
même si даже если à condition que при условии, что

Придаточные образа действия


comme как sans que без того. чтобы
comme si как если бы de manière que таким образом,
чтобы
de sorte que таким образом,
чтобы
13. КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
Придаточные предложения с союзом que (что), относящие-
ся к глаголам выяснения и сообщения информации dire (гово-
рить/ сказать), répondre (отвечать), demander (спрашивать) и
др., называются косвенной речью. В предложениях косвенной
речи употребляется indicatif или conditionnel, а в некоторых слу-
чаях и subjonctif (см. 10.3.3).

13.1. Изменение лица


В прямой речи каждое лицо указывается в соответствии с его
отношением к говорящему (сам говорящий, его с о б е с е д н и к /
собеседники, третьи лииа), в косвенной речи - в соответствии с
его отношением к автору всего высказывания:

Прямая речь Косвенная речь


Clair те dit: "Tu es en retard. " Clair те dit que je suis en retard.
Клер мне говорит: «Ты опаз- Клер мне говорит, что я опаз-
дываешь». дываю.

Clair lui dit: "Tu es en retard. " Clair lui dit qu'il est en retard.
Клер ему говорит: « Ты опаз- Клер ему говорит, что он
дываешь». опаздывает.

13.2. Изменение времени действия


В придаточных предложениях косвенной речи, относящихся
к глаголу в п р о ш е д ш е м в р е м е н и , время д е й с т в и я , не
совпадающее с моментом говорения, указывается иначе, чем в
прямой речи:

Прямая речь Косвенная речь


aujourd'hui сегодня -> ce jour-là в этот день
demain завтра le lendemain на следующий
день
hier вчера -> la veille накануне

84
Косвенная речь

Je répondis: "Tai téléphoné hier. " Je répondis quef avais téléphoné


la veille.
Я ответил(а): «Я звонил(а) Я ответил(а), что звонил(а)
вчера». вчера.

13.3. Согласование времен


Если в главном предложении прошедшее время, в прямой п
косвенной речи глагол употребляется в следующих формах:

Прямая речь - * Косвенная речь


Présent de l'indicatif - » Imparfait de l'indicatif
Imparfait de l'indicatif —> Imparfait de l'indicatif
Passé composé — > Plus-que-parlait de l'indicatif
Passé simple Plus-que-parfait de l'indicatif
Plus-que-parfait de l'indicatif - > Plus-que-parfait de l'indicatif
Futur simple Conditionnel présent
Futur antérieur - > Conditionnel passé
Conditionnel présent — > Conditionnel présent
Conditionnel passé - > Conditionnel passé

Прямая речь Косвенная речь


Elle a dit: "Olivier f aidera. " Elle a dit qu'Olivier m'aiderait.
Она сказала: «Оливье тебе Она сказала, что Оливье
поможет». мне поможет.
14. ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

14.1. Повествовательное предложение


Во французском повествовательном предложении без отри-
цания обычно соблюдается следующий порядок слов:

Подлежащее + сказуемое
Isabelle travaille.
Изабель работает.

Подлежащее + сказуемое + прямое дополнение


(+ косвенное дополнение)
Elle écrit/ a écrit une lettre Она пишет/ написала письмо
(à un client). (клиенту).

Если прямое дополнение ставится перед подлежащим, о н о


обособляется и дублируется местоименным прямым д о п о л н е -
нием перед сказуемым:
Ces fleur, je les aime beaucoup. Эти цветы я очень люблю.

Ч т о б ы а к ц е н т и р о в а т ь в н и м а н и е на с у б ъ е к т е / о б ъ е к т е
действия, употребляется конструкция c'est... qui/que:
С est Mathieu qui a gagné! Это Матье выиграл./
Выиграл Матье.
С est le vin que je préfère. Вот вино, которое я особенно
люблю./Вот это вино
я особенно люблю.

14.2. Вопросительное предложение


Во французском языке вопросительные предложения с воп-
росительными словами и без них могутбытьтрех типов:
— с обратным порядком слов (инверсионные);
— с вопросительной конструкцией est-ce que/qui;
— с прямым порядком слов и вопросительной интонацией
(интонационные).

86
Порядок слов в предложении

Инверсионные вопросы употребляются главным образом в


официальной и книжной речи, а также при вежливом обраще-
нии. Интонационные вопросы характерны для разговорного
языка. Вопросы с конструкцией est-ce que/qui употребляются
как в литературном языке, так и в разговорной речи.

14.2.1. Общий вопрос


Общими являются вопросы без вопросительных слов,
ответом на которые может быть oui (да) или поп (нет).

Инверсионный вопрос Aimes-tu le chocolat ?


Ты любишь шоколад?
Сказуемое + подлежащее
Вопрос с конструкцией est-ce que Est-ce que tu aimes le chocolat ?
Ты любишь шоколад ?
Est-ce que + подлежащее + сказуемое
Интонационный вопрос Tu aimes le chocolat ?
Подлежащее + сказуемое Ты любишь шоколад ?

14.2.2. Частный вопрос


Частные вопросы задаются с помощью вопросительных слов
относительно отдельных членов предложения.

Инверсионный вопрос
Вопросительное слово + сказуемое + подлежащее
Quand partez-vous ? Когда вы уезжаете ?

Вопрос с конструкцией est-ce que/ qui


Вопросительное слово (= подлежащее) + est-ce qui + сказуемое
Qui est-ce qui a téléphoné? Кто звонил?/ Это кто звон ил?
Вопросительное слово + est-ce que + подлежащее -I- сказуемое
Qu'est-ce que tu veux ? Чего ты хочешь ?

Интонационный вопрос
Подлежащее + сказуемое + вопросительное слово
Vous habitez où ? Вы где живете ?

87
Порядок слов в предложении

14.2.3. Вопросительные слова

qui кто Qui est là? Кто там?

que что Que voulez-vous? Чего вы хотите ?

quoi что Tu penses à quoi? Тыочем


(с пред- думаешь?
логами)

lequel какой (из) Voici des montres. Вот (наручные)


Lequel est-ce que часы. Ты какие
tu veux? (из них) хочешь?

quel какой Quelle heure est-il? Который час?/


Сколько времени ?

combien сколько Combien ça coûte? Сколько это


стоит ?

pourquoi почему/зачем Puorquoi ris-tu? Почему ты


смеешься ?

où где/куда Où est-ce qu'ils vont? Куда они идут ?

quand когда Vous partez quand? Вы когда


уезжаете?

comment как Comment ça va? Как дела?/


Как жизнь?

14.3. Отрицание
Во французском языке отрицание, относящееся к сказуемо-
му, состоит из двух частей. Первой частью, которая ставится
между подлежащим и изменяемой частью сказуемого, является
отрицание ne (ri перед гласной и немой h), соответствующее
частице не в русском языке.

В качестве второй части отрицания, стоящей после изменя-


емой части сказуемого, чаще всего употребляется pas:

88
Порядок слов в предложении

Подлежащее + ne (+ местоименное дополнение) +


+ изменяемая часть сказуемого + pas

Vincent ne parle pas Г espagnol. Венсан не говорит


по-испански.
Je ne vous connais pas. Я вас не знаю.
Elle ri est pas venue. Она не пришла/не приехала.
Je ri ai pas encore lu le livre. Я еще не прочитал(а) эту
книгу.
Son travail ri est pas toujours У него/у нее не всегда
simple. простая работа.

В качестве второй части отрицания употребляются также


некоторые наречия и неопределенно-отрицательные место-
имения:

jamais никогда Je ne suis jamais allé à Boston.


Я никогда не ездил в Бостон.
plus больше Yann ne fait plus de ski.
Ян больше не ходит на лыжах.
ni... ni ни... ни Elle пуа ni faim ni soif
Она не хочет ни пить, ни есть.
aucun никакой Il ri у a aucun problème!
Нет проблем!/ Никаких проблем!
personne никто Je ri ai vu personne.
Я никого не видел(а).
rien ничто Je ne peux rien faire pour vous.
Я ничего не могу для вас сделать.

В неполных предложениях, являющихся ответом на вопрос,


вместе с глаголом опускается и первая часть отрицания ne:
Tu aimes le poisson ? — Ты рыбу любишь ? —
Pas du tout. Вовсе нет./ Нисколечко.

89
ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ
ВАЖНЕЙШИХ НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
Présent Futur
Imparfait
Infinitif Значение
de l'indicatif simple

acquérir приобретать j'/tu acquiers j'acquérrai j'acquérais


так же il acquiert
conquérir завоевывать nous acquérons
vous acquérez
ils acquièrent

aller идти/ ехать je vais j'irai j'allais


tu vas
il va
nous allons
vous allez
ils vont

asseoir усаживать j'/tu assieds/ j'assiérai/ j'asseyais/


assois j'assoirai j'assoyais
il assied/assoit
nous asseyons/
assoyons
vous asseyez/
assoyez
ils asseyent/
assoient

battre бить je/tu bats je battrai je battais


il bat
так же nous battons
combattre сражаться vous battez
ils battent

boire пить je/tu bois je boirai je buvais


il boit
nous buvons
vous buvez
ils boivent

90
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Pissé Condi- Présent Présent Participe Participe


simple tionnel du subjonctif de Г impératif présent passe

j'acquis j'acquerrais j'acquicrc acquiers acquérant acquis


nous acquiérions acquérons
ils acquièrent acquérez

j'allai j'irais j'aille va allant allé


nous allions allons
ils aillent allez

j'assis j'assiérais/ j'asseye/ assieds/ asseyant/ assis


j'assoirais assoie assois assoyant
nous asseyions/ asseyons/
assoyions assoyons
ils asseyent/ asseyez/
assoient assoyez

je battis je battrais je batte bats battant battu


battons
battez

je bus je boirais je boive bois buvant bu


nous buvons buvons
ils boivent buvez

91
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur
Infinitif Значение Imparfait
de l'indicatif simple

bouillir кипеть je/tu bous je bouillirai je bouillais


il bout
nous bouillons
vous bouillez
ils bouillent

conduire вести/ je/tu conduis je conduirai je


руководить il conduit conduisais
nous conduisons
vous conduisez
ils conduisent

connaître знать/ je/tu connais je connaîtrai je


понимать il connaît connaissais
nous connaissons
vous connaissez
ils connaissent

coudre шить je/tu couds je coudrai je cousais


il coud
nous cousons
vous cousez
ils cousent

courir бегать je/tu cours je courrai je courais


так же il court
parcourir проходить/ nous courons
пробегать/ vous courez
объезжать ils courent

couvrir закрывать je couvre je couvrirai je couvrais


так же tu couvres
découvrir открывать il couvre
nous couvrons
vous couvrez
ils couvrent

92
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Продолжение таблицы
Passé Condi- Présent Présent Participe Participe
simple tionnel du subjonctif de l'impératif présent passé

je je je bouille bous bouillant bouilli


bouillis bouillirais nous bouillions bouillons
ils bouillent bouillez

je c o n - je je conduise conduis conduisant conduit


duisis conduirais conduisons
conduisez

je je je connaisse connais connaissant connu


connus connaîtrais connaissons
connaissez

je cousis je coudrais j e couse couds cousant cousu


cousons
cousez

je je courrais je coure coure courant couru


courus courons
courez

je je je couvre couvre couvrant couvert


couvris couvrirais couvrons
couvrez

i
1!
93
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur Imparfait


Infinitif Значение de l'indicatif simple

craindre бояться je/tu crains je craindrai je craignais


так же il craint
plaindre жалеть nous craignons
vous craignez
ils craignent

croire верить/ je/tu crois je croirai je croyais


думать/ il croit
полагать nous croyons
vous croyez
ils croient

croître расти je/tu croîs je croîtrai je croissais


il croît
так же nous croissons
accroître умножать/ vous croissez
увеличивать ils croissent

cueillir рвать/ je cueille je cueillerai je cueillais


собирать tu cueilles
(ягоды, грибы) il cueille
так же nous cueillons
accueillir принимать/ vous cuieillez
встречать ils cueillent

devoir быть должным je/tu dois je devrai je devais


il doit
nous devons
vous devez
ils doivent

dire говорить/ je/tu dis je dirai je disais


сказать il dit
так же nous disons
interdire запрещать vous dites
ils disent

94
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Продолжение таблицы
Passé Condi- Présent Présent Participe Participe
simple tionnel du subjonctif de l'impératif présent passé

je je je craigne crains craignant craint


craignis craindrais craignons
craignez

je crus je croirais je croie crois croyant cm


nous croyions croyons
ils croient croyez

je crûs je croîtrais je croisse croîs croissant crû/


croissons crus/
croissez crue(s)

je je je cueille cueille cueillant cueilli


cueillis cueillerais cueillons
cueillez

je dus je devrais je doive dois devant dû/


nous devions devons dus/
ils doivent devez due(s)

je dis je dirais je dise dis disant dit


disons
dites

95
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur
Infinitif Значение Imparfait
de l'indicatif simple

dormir спать je/tu dois je dormirai je dormais


il dort
nous dormons
vous dormez
ils dorment

écrire писать jytu écris j'écrirai j'écrivais


il écrit
так же nous écrivons
décrire описывать vous écrivez
ils écrivent

exclure исключать j'/tu exclus j'exclurai j'excluais


il exclut
так же nous excluons
conclure заключать vous excluez
ils excluent

extraire извлекать/ j'/tu extrais j'extrairai j'extrayais


добывать il extrait
так же nous extrayons
distraire отвлекать/ vous extrayez
развлекать ils extraient

faillir чуть было не (сделать что-л.)/ je faillirai


нарушать

faire делать je/tu fais je ferai je faisais


il fait
nous faisons
vous faites
ils font

falloir* быть нужным/ il faut il faudra il fallait


надлежать

96
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Продолжение таблицы

Passé Condi- Présent Présent Participe Participe


simple tionnel du subjonctif de l'impératif présent passé

je je dormirais je dorme dois dormant dormi


dormis dormons
dormez

j'écrivis j'écrirais j'écrive écris écrivant écrit


écrivons
écrivez

j'exclus j'exclurais j'exclue exclus excluant exclu


nous excluions excluons
ils excluent excluez

j'extrairais j'extraie extrais extrayant extrait


nous extrayions extrayons
ils extraient extrayez

je faillis je faillirais failli

je fis je ferais je fasse fais faisant fait


faisons
faites

il fallut il faudrait il faille fallu

7 Зак. 4016 97
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur
Infinitif Значение Imparfait
de l'indicatif simple

fuir убегать/ je/tu fuis je fuirai je fuyais


протекать il fuit nous fuyons
nous fuyons ils fuyaient
так же vous fuyez
s'enfuir убегать/ ils fuient
удирать

joindre соединять je/tu joins je joindrai je joignais


il joint
так же nous joignons
rejoindre соединять/ vous joignez
догонять ils joignent

lire читать je/tu lis je lirai je lisais


il lit
так же nous lisons
élire избирать/ vous lisez
выбирать ils lisent

mettre ставить/ je/tu mets je mettrai je mettais


класть il met
так же nous mettons
permettre позволять vous mettez
ils mettent

mordre кусать/ je/tu mords je mordrai je mordais


разъедать il mord
так же noas mordons
tordre выкручивать vous mordez
ils mordent

moudre молоть je/tu mouds je moudrai je moulais


il moud
nous moulons
vous moulez
ils moulent

98
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Продолжение таблицы

Passé Condi- Présent Présent Participe Participe


simple tionnel du subjonctif de l'impératif présent passé

je fuis je fuirais je fuie fuis fuyant fui


nous fuyions fuyons
ils fuient fuyez

je joignis je joindrais je joigne joins joignant joint


joignons
joignez

je lus je lirais je lise lis lisant lu


lisons
lisez

je mis je mettrais je mette mets mettant mis


mettons
mettez

je mordis je mordrais je morde mords mordant mordu


mordons
mordez

je moulus je moudrais je moule mouds moulant moulu


moulons
moulez

99
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur
ïnflnltir Значение de l'indicatif simple
Imparfait

mourir умирать je/tu meurs je mourrai je mourais


il meurt
nous mourons
vous mourez
ils meurent

naître рождаться je/tu nais je naîtrai je naissais


il naît
nous naissons
vous naissez
ils naissent

ouvrir открывать j'ouvre j'ouvrirai j'ouvrais


tu ouvres
так же il ouvre
offrir предлагать/ nous ouvrons
преподносить/ vous ouvrez
предоставлять ils ouvrent

peindre красить/ je/tu peins je peindrai je peignais


рисовать il peint
так же nous peignons
éteindre гасить/ vous peignez
тушить ils peignent

perdre терять/ je/tu perds je perdrai je perdais


губить il perd
так же nous perdons
rendre отдавать/ vous perdez
возвращать ils perdent

plaire нравиться je/tu plais je plairai je plaisais


il plaît
так же nous plaisons
taire замалчивать/ vous plaisez
умалчивать ils plaisent

100
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Продолжение таблицы
Passé Condi- Présent Présent Participe Participe
simple tionnel du subjonctif de l'impératif présent passé

je mourus je mourrais je meure meurs mourant mort


nous mourions mourons
ils meurent mourez

je naquis je naîtrais je naisse nais naissant né


naissons
naissez

j'ouvris j'ouvrirais j'ouvre ouvre ouvrant ouvert


ouvrons
ouvrez

je peignis je peindrais je peigne peins peignant peint


peignons
peignez

je perdis je perdrais je perde perds perdant perdu


perdons
perdez

je plus je plairais je plaise plais plaisant plu


plaisons
plaisez

i
l i

101
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur
Infinitif Значение Imparfait
de Г indicatif simple

pleuvoir* лить (о дожде) il pleut il pleuvra il pleuvait

pouvoir мочь je/tu peux je pourrai je pouvais


il peut
nous pouvons
vous pouvez
ils peuvent

prendre брать/ взять/ je/tu prends je prendrai je prenais


так же принимать il prend
apprendre учить(ся)/ nous prenons
узнавать/ vous prenez
сообщать ils prennent

recevoir получать/ je/tu reçois je recevrai je recevais


принимать il reçoit
так же nous recevons
apercevoir замечать vous recevez
ils reçoivent

répondre отвечать je/tu réponds je répondrai je répondais


il répond
так же nous répondons
tondre стричь vous répondez
ils répondent

résoudre решать/ je/tu résous je résoudrai je résolvais


побуждать il résout
так же nous résolvons
dissoudre растворять/ vous résolvez
распускать ils résolvent

rire смеяться je/tu ris je rirai je riais


il rit nous riions
nous rions
так же vous riez
sourire улыбаться ils rient

102
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Продолжение таблицы
Passé Condi- Présent Présent Participe Participe
simple lionnel du subjonctif de Timpératif présent passé

il plut il pleuvrait il pleuve pleuvant plu

je pus je pourrais je puisse pouvant pu

je pris je prendrais je prenne prends prenant pris


noas prenions prenons
ils prennent prenez

je reçus je recevrais je reçoive reçois recevant reçu


nous recevions recevons
ils reçoivent recevez

je je je réponde réponds répondant répondu


répondis répondrais répondons
répondez

je résolus je je résolve résous résolvant résolu


résoudrais résolvons
résolvez

je ris je rirais je rie ris riant ri


nous rimes nous riions rions
ils rirent riez

103
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur
Infinitif Значение Imparfait
de l'indicatif simple

rompre ломать/ je/tu romps je romprai je rompais


разрывать il rompt
так же nous rompons
inter- прерывать vous rompez
rompre ils rompent

savoir знать/уметь je/tu sais je saurai je savais


il sait
nous savons
vous savez
ils savent

sentir чувствовать/ je/tu sens je sentirai je sentais


пахнуть il sent
так же nous sentons
mentir лгать/ врать vous sentez
ils sentent

servir служить/ je/tu sere je servirai je servais


обслуживать il sert
nous servons
vous servez
ils servent

sortir выходить/ je/tu sois je sortirai je sortais


вынимать il sort
так же nous sortons
partir уезжать/ vous sortez
уходить ils sortent

suivre следовать/ je/tu suis je suivrai je suivais


следить il suit
так же nous suivons
poursuivre преследовать/ vous suivez
продолжать ils suivent

tenir держать/ je/tu tiens je tiendrai je tenais


вмещать il tient

104
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Продолжение таблицы

Passé Condi- Présent Présent Participe Participe


simple tionnel du subjonctif de l'impératif présent passé

je rompis je romprais je rompe romps rompani rompu


rompons
rompez

je sus je saurais je sache sache sachant su


sachons
sachez

je sentis je sentirais je sente sens sentant senti


sentons
sentez

je servis je servirais je serve sers servant servi


servons
servez

je sortis je sortirais je sorte sors sortant sorti


sortons
sortez

je suivis je suivrais je suive suis suivant suivi


suivons
suivez

je tins je tiendrais je tienne tiens tenant tenu


nous tînmes nous tenions tenons

105
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Présent Futur
Infinitif Значение de l'indicatif simple
Imparfait

так же nous tenons


appartenir принадлежать vous tenez
ils tennent

vaincre побеждать je/tu vaincs je vaincrai je vainquais


il vainc
так же nous vainquons
convaincre убеждать/ vous vainquez
уличать ils vainquent

valoir стоить je/tu vaux je vaudrai je valais


il vaut
nous valons
vous valez
ils valent

venir приходить/ je/tu viens je viendrai je venais


прибывать il vient
так же nous venons
convenir соглашаться/ vous venez
подходить ils viennent

vivre жить je/tu vis je vivrai je vivais


il vit
так же nous vivons
survivre переживать/ vous vivez
выживать ils vivent

voir видеть/ je/tu vois je verrai je voyais


смотреть il voit nous voyions
так же nous voyons
entrevoir видеть мельком/ vous voyez
предвидеть ils voient

vouloir хотеть je/tu veux je voudrai je voulais


il veut
nous voulons
vous voulez
ils veulent

* Безличные глаголы

106
Основные формы важнейших неправильных глаголов

Окончание таблицы
Passé Condi- Présent Présent Participe Participe
simple tionnel du subjonctif de l'impéraUf présent passé

ils lin rent ils tienne tenez

je vainquis je vaincrais je vainque vaincs vainquant vaincu


vainquons
vainquez

je valus je vaudrais je vaille vaux valant valu


nous valions valons
ils vaillent valez

je vins je viendrais je vienne viens venant venu


nous vînmes nous venions venons
ils vinrent ils viennent venez

je vécus je vivrais je vive vis vivant vécu


vivons
vivez

je vis je verrais je voie vois voyant vu


nous voyions voyons
ils voient voyez

je voulus je voudrais je veuille veuille voulant voulu


nous voulions veuillons
ils veuillent veuillez

107
Указатель

УКАЗАТЕЛЬ

артикль 1 спрягающиеся с avoir 8.2.1


неопределенный 1.2 спрягающиеся с être 8.2.2
определенный 1.1; 3.3.4 спряжение 8.1; 10
частичный 1.3 типы спряжения 8.1
aller 3.1.3; 8.1.3; 8.2.2;
безличные глаголы 8.2.1; 8.4 10.1.4; 10.1.6-10.1.7;
будущее время 10.1.6-10.1.7 10.2.2
avoir 8.2; 10.1-10.6
возвратные глаголы 8.2.2; 8.3; être 1.2.2; 1.3.2; 3.2.4; 8.2; 9;
10.1-10.6
10.4.1
faire 1.3.2
возвратные местоимения 3.1;
8.3.1-8.3.2; 10.4.1 venir 8.2.2; 10.1.1 -10.1.2;
10.1.5-10.1.6; 10.5
вопрос 14.2
инверсионный 10.3.3;
деепричастие 10.6.3
14.2.1-14.2.2
дефис 3.1.2-3.1.3; 4.1.2
интонационный 10.3.3;
дроби 4.3
14.2.1-14.2.2
общий 14.2.1
изъявительное наклонение
с конструкцией est-ce que/
10.1
qui 10.3.3; 14.2.1-14.2.2
имена собственные 1.1.2; 2.4
частный 14.2.2
инфинитив 3.1.3; 10.5
вопросительные
без предлога 10.5.2
местоимения 3.6 с предлогами 10.5.2
вопросительные слова 14.2.3 вместо придаточных
вопросительные предложений 10.5.2
предложения 14.2 инфинитивный оборот 10.5.2
вспомогательные глаголы 8.2
количественные
глаголы 8 числительные 4.1
безличные 8.2.1; 8.4 косвенная речь 13
возвратные 8.2.2; 8.3: 10.4
вспомогательные 8.2; 10.1.- личные местоимения 3.1
10.5
правильные 8.1.1-8.1.2 место в предложении:
неправильные 8.1.3 прилагательных 5.4
108
Указатель

наречий 7.3 прилагательные 5.1.3


отрицания 14.3 степени сравнения 6.1.4;
местоименных дополнений 6.2.3
3.1.3
местоимения 3 определенный артикль 1.1;
возвратные 3.1; 8.3.1-8.3.2; 3.3.4; 6.2
10.4 слияние с предлогами 1.1.1.
вопросительные 3.6 употребление 1.1.2
личные 3.1 отглагольные прилагательные
неопределенные 3.4 10.6.2
относительные 3.5 относительные местоимения
притяжательные 3.3 3.5
указательные 3.2 отрицание 14.3
местоименные наречия 3.1 место в предложении 14.3
множественное число: при повелительном
имен собственных 2.4 наклонении 10.4
прилагательных 5.2 формы 14.3
сложных существительных
2.3 повелительное наклонение
существительных 2.2 10.4
повествовательное
наклонения 10 предложение 14.1
изъявительное 10.1 подчинительные союзы 12.2
повелительное 10.4 порядковые числительные
сослагательное 10.3 4.2
условное 10.2 порядок слов 14
наречия 7 в повествовательном
место в предложении 7.3 предложении 14.1
образование от в вопросительном
прилагательных 7.1.1 предложении 14.2
степени сравнения 6 в предложении с отрица-
настоящее время 10.1.1 ; нием 14.3
10.2.1; 10.3.1 правильные глаголы 8.1.1-
неопределенная форма 8.1.2
глагола 10.5 предлоги 3.1.2; 11
неопределенные при страдательном залоге 9
местоимения 3.4; 14.3 при указании места 11.1
неопределенный артикль 1.2 при указании времени 11.2
неправильные: при указании признаков
глаголы 8.1.3 действия 11.3
109
Указатель

при указании согласование:


количественных времен 13.3
признаков 11.4 прилагательных 5.3
повторение предлогов 11.5 participe présent 10.6.2
с инфинитивом 10.5.2 participe passé 10.6.1
слияние с определенным сослагательное наклонение
артиклем 1.1.1 10.3
придаточные предложения: союзы 3.1.2; 12
с союзом que 10.2.3; 10.3.3; подчинительные 10.3.3;
10.5.2; 12.2.1; 13 12.2
определительные 10.3.3; сочинительные 4.1.2; 12.1
10.5.2; 12.2.2 степени сравнения 6
обстоятельственные 10.3.3; страдательный залог 9
10.5.2; 12.2.2 суффиксы существительных
условные 10.1.1; 10.1.3; 2.1.2
10.1.4; 10.1.6; 10.1.7; существительные 2
10.2.3 естественный род 2.1.1
прилагательные 5 грамматический род 2.1.2
в функции наречий 7.2 сложные 2.3
место в предложении 5.4
множественное число 5.2 множественное число 2.2
неправильные 5.1.3
род 5.1 типы спряжения глаголов 8.1
согласование с существи-
указательные местоимения
тельными 5.3
3.2
степени сравнения 6
вместо существительных
притяжательные
3.2.3-3.2.4
местоимения 3.3
без существительных с существительными 3.2.1 -
3.3.3-3.3.4 3.2.2
с существител ьны м и условное наклонение 10.2
3.3.1-3.3.2
причастия 10.6 частичный артикль 1.3
прошедшее время 10.1.2- числительные 4
10.1.5; 10.2.2; 10.3.2 дробные 4.3
количественные 4.1
слияние определенного порядковые 4.2
артикля с предлогами 1.1.1
сложные существительные à 1.1.1; 3.1.2; 3.5; 10.5.2; 11
2.3 adjectif verbal 10.6.2
110
Указатель

conditionnel 10.1.3; 10.1.4; infinitif 10.1.1-10.1.2; 10.1.5-


10.2; 12.2.2; 13.3 10.1.7; 10.5
participe présent 8.1.2; 10.6.2;
de 1.1.1; 1.2.2; 1.3.1; 1.3.2; 10.6.3
3.1.2; 3.2.4; 3.5; 9; 10.1.2; participe passé 7.3; 8.1.1 ; 9;
10.5.2; Il 10.1.2; 10.1.4; 10.1.7; 10.2.1;
10.3.2; 10.5.1; 10.6.1
en3.1; 10.6.1; 10.6.3; Il passé composé 10.1.2; 10.1.3-
10.1.5; 13.3
futur antérieur 10.1.7; 10.2.3; passé récent 10.1.2
13.3 passé simple 10.1.2; 10.1.4;
futur proche 10.1.6 10.1.5; 13.3
futur simple 10.1.1; 10.1.6; plus-que-parfait 10.1.4; 10.2.3;
10.1.7; 10.2.1; 10.2.3; 13.3 13.3
présent de l'indicatif 8.1.1-
gérondif 10.6.3 8.1.3; 10.1.1; 10.1.2-10.1.3;
10.1.6-10.1.7; 10.3.1; 10.4.1;
imparfait 10.1.3; 10.1.4-10.1.5; 10.6.2; 13.3
10.2.1; 10.2.3; 13.3
indicatif 10.1; 10.3.3; 12.2.1- subjonctif 8.4; 10.3; 10.4.1;
12.2.2; 13 10.5.2; 12.2.1-12.2.2; 13
Учебное издание

Вьейар Софи

КРАТКАЯ ГРАММАТИКА
ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
ЗДебное пособие

Редактор А Н. Енютина
Технический редактор Э. С. Соболевская
Компьютерная верстка Э.А. Сандановой

ООО •Издательство Астрель»


143900, Московская область,
г. Балашиха, проспект Ленина, 81

ООО «Издательство ACT»


667000, Республика Тыва. г. Кызыл,
ул. Кочстова, д. 28

Наши электронные адреса: www.ast.ru


E-mail: asipub@aha.ru

Отпечатано с готовых диапозитивов


в ООО «Типография И ПО профсоюзов Профиздат»
109044. Москва, Крутицкий вал. 18.

Оценить