Вы находитесь на странице: 1из 30

Rooppur Nuclear Power Plant

(Rooppur NPP)
Атомная электростанция «Руппур»

(АЭС «РУППУР»)

Project Management Procedure


Процедура управления Проектом

Incoming inspection of Equipment at the Site


Входной контроль оборудования на площадке

Revision/ Ревизия: А
Identification Code/ Код документа: № 007/41-33/03-5

The document shall not be disclosed to any third parties except for the purpose of implementation of
the activities aimed at construction of the Project indicated herein.
Text in Russian is a translation of the official version of the document in English and has the status
"For information”.
Данный документ не подлежит передаче третьим лицам, кроме как для выполнения работ по
сооружению объекта, указанного в настоящей документации.
Текст на русском языке является переводом официальной версии документа на английском
языке и имеет статус «Для информации»
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 2/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

Review and Concurrence Sheet/Лист рассмотрения и согласования


From Customer/от Заказчика From Contractor/от Подрядчика
Signature,
The person in The person in Signature,
Department/ Date/ Department/
charge/ответственное charge/ответственное Date/ Подпись,
Подразделение Подпись, Подразделение
лицо лицо дата
дата
BAEC Reviewed by/ Рассмотрели ASE JSC/АО АСЭ

Apploved/утверждаю

Concurred by/ Согласовали

А
Rev./ Developed by/ Reviewed by/ Concurred by/
Checked by/ Проверил
Рев. Разработал Нормоконтроль Согласовал

Orig. inv. No./ Signature, date/ In place of inv. No.


Инв. № подл Подпись и дата Взам. инв. №
File/ Файл:

The document shall not be disclosed to any third parties except for the purpose of implementation of
the activities aimed at construction of the Project indicated herein.
Text in Russian is a translation of the official version of the document in English and has the status
"For information”.
Данный документ не подлежит передаче третьим лицам, кроме как для выполнения работ по
сооружению объекта, указанного в настоящей документации.
Текст на русском языке является переводом официальной версии документа на английском
языке и имеет статус «Для информации»
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 3/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

Revision Control Sheet

The document is developed pursuant to Appendix 11 to the General Contract No. 77-
258/1414800 between Bangladesh Atomic Energy Commission and Atomstroyexport Joint-
Stock Company for Rooppur Nuclear Power Plant Construction.

A Документ разработан в соответствии с Приложением 11 к Генеральному Контракту №


77-258/1414800 между Бангладешской Комиссией по атомной энергии и
Акционерным обществом «Атомстройэкспорт» на сооружение Атомной
Электростанции «Руппур».

C
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 4/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

Содержание/Contents

1. Цель/ Purpose 5

2. Область применения/Applicability 5

3. Термины, определения и сокращения/ Terms and Definitions and Abbreviations 5

4. Ссылочные документы/ Reference Documents 10

5. Ответственность/Responsibility 12

6. Процедура/Procedure 12

6.1 Основные задачи/ Main Objectives 12

6.2 Условия проведения Входного контроля/ Terms and Conditions of the Incoming 14
inspection

6.3 Порядок проведения Входного контроля/ Incoming inspection Procedure 17

6.4 Оформление результатов Входного контроля/ Presentation of the Incoming inspection 19


Results

6.5 Управление несоответствиями/ Non-conformance Management 22

6.6 Организация работ с забракованным оборудованием/Arrangement of Work with 27


Rejected Equipment

6.7 Хранение документации/Keeping of Documents 28


Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 5/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

1. Purpose 1. Цель
1.1. This Procedure identifies the management 1.1. Настоящая процедура определяет процесс
processfor Incoming inspection of Equipment Управления по входному контролю
on the site. оборудования на площадке.
1.2. If any provision of this Procedure is 1.2. В случае если какое-либо положение
contrary to the Contract №77-258/1414800 от настоящей процедуры противоречит Контракту
25.12.2015 or at any time the contradiction is №77-258/1414800 от 25.12.2015 или в какой- либо
found, such provision shall be automatically момент будет обнаружено противоречие, такое
invalid and have no consequences. положение будет автоматически недействительным
и не имеющим последствий.
2. Applicability 2. Область применения
2.1 This Procedure of the Incoming inspection 2.1 Настоящая Процедура о входном контроле
of Equipment on the site ofRooppurNPPsetsthe оборудования на площадке АЭС «Руппур» (далее –
organizational requirements for Incoming Процедура) устанавливает организационные
inspection of Equipment and materials supplied требования по входному контролю оборудования и
centrally and intended for the production материалов, поставляемых централизованно и
facilities of Rooppur NPP Units 1&2 предназначенных для производственных объектов
(hereinafter - equipment) and belonging to блоков № 1,2 АЭС «Руппур» и отнесенных к 1, 2,
safety classes 1, 2, 3, 4 according to NP-001-97 3, 4 классам безопасности (далее - оборудование)
(QA1-QA3 and QNC in accordance with согласно НП-001-97 (QA1-QA3 и QNC в
General Contract). соответствии с Генеральным контрактом).
2.2 The requirements of this Procedure are 2.2 Требования настоящей Процедуры
обязательны для всех подразделений и
mandatory for all departments and
организаций, участвующих в проведении входного
organizations involved in Incoming inspection контроля оборудования, предназначенного для
of Equipment designed for use in the использования при сооружении блоков АЭС
construction of Rooppur NPP. «Руппур».
3. Terms, Definitions and Abbreviations 3. Термины, определения и сокращения
Terms are used in this Appendix with the В настоящем Положении применяются термины
following definitions: с соответствующими определениями:
Rejected Equipment means equipment, the Брак - оборудование, передача которого
transfer of which to the consumer is not allowed потребителю не допускается из-за наличия
because of the non-removable defects. неустранимых дефектов.
Type of Inspection means inspection Вид контроля - классификационная группировка
classification grouping by certain features. контроля по определенному признаку.
Incoming inspection means inspection of Входной контроль - контроль качества и
quality and completeness of Equipment that has комплектности оборудования, поступившего на
entered the Rooppur NPP site and intended to be площадку АЭС «Руппур» и предназначенного для
used for NPP construction and operation. использования при ее сооружении и
эксплуатации.
Defect means each non-conformance of the Дефект - Каждое отдельное несоответствие
Equipment to the set requirements, which оборудования установленным требованиям,
hinder the dedicated or prescribed use of the делающее ее неприемлемой для назначенного
Equipment. использования.
Factory Documents mean a set of documents Заводская поставочная документация - комплект
coming together with the supplied equipment, документов, поступающих вместе с поставленным
including working design documentation. They оборудованием, в т.ч. рабочая конструкторская
include documents, ensuring acceptance, документация. Включает документы,
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 6/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

storage, preservation, installation, operation, обеспечивающие


maintenance, repair, as well as the quality of приемку, хранение, консервацию, монтаж,
the equipment manufacturing. эксплуатацию, техобслуживание, ремонт, а также
качество изготовления оборудования.
Manufacturer means the company or factory Завод-изготовитель - предприятие или завод,
having a contractual relationship with the имеющие договорные отношения с
Contractor/Supplier for the manufacture and Подрядчиком/Поставщиком на изготовление и
supply of equipment for nuclear power plants. поставку оборудования для АЭС.
Customer means Bangladesh Atomic Energy Заказчик - Бангладешская комиссия по атомной
Commission (hereinafter - BAEC) registered in энергии (далее – БКАЭ) зарегистрированная в
accordance with the Presidential Decree No. 15 соответствии с Указом Президента № 15 от 1973 г.,
of 1973, authorized to look into the matters of уполномоченная заниматься вопросами атомной
nuclear energy, including Rooppur NPP энергетики, в т.ч. сооружением АЭС «Руппур» в
construction in the People's Republic of Народной Республике Бангладеш.
Bangladesh.
Comment means a written note of the Замечание - письменное указание на недостатки,
deficiencies associated with the deviation from связанные с отступлением от документов и
the documents and practices used by the практики, применяемых потребителем.
consumer.
Spare Parts, Tools and Accessories (SPTA) Запасные части, инструменты и
mean the totality of the material inventory принадлежности (ЗИП) - совокупность запасов
(spare parts, tools, materials and accessories, материальных средств (запасные части,
fast wearing parts and other products), put инструменты, материалы и принадлежности,
together in accordance with the documentation быстроизнашивающиеся детали и другие изделия),
of the Manufacturer and designed to maintain сформированная в соответствии с документацией
the Equipment properly during installation, завода-изготовителя и предназначенная для
Start-up and Adjustment Works and Guarantee поддержания оборудования в исправном состоянии
Period. в течение монтажа, пуско-наладочных работ и
Гарантийного периода.

Area of Temporary Storage means an area, Зона временного складирования - площадка,


prepared and equipped for the temporary storage подготовленная и оснащенная для временного
of incoming Equipment. складирования поступившего оборудования.
Control by Measurement means control Измерительный контроль - контроль,
performed using the measuring instruments, осуществляемый с применением средств
including laboratory equipment. измерений, в том числе лабораторного
оборудования.
Quality means the degree of compliance of Качество - степень соответствия оборудования, в
том числе его комплектующих изделий,
Equipment including its parts, with the set
установленным требованиям Проектной и Рабочей
requirements of the Design and Working
документации, и/или НТД.
Documentation, and/or Regulatory and
Technical Documents
Контролируемая партия оборудования
Inspection Lot (Lot of Equipment) means the (партия оборудования) – совокупность единиц
collection of the uniform equipment items однородного оборудования, изготовленного в
manufactured over a certain period of time by течение определенного интервала времени по
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 7/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

the same process documentation, standard, одной и той же технологической документации,


simultaneously submitted for testing and (or) стандарту, одновременно предъявляемых на
acceptance, when assessing the quality of which испытания и (или) приемку, при оценке качества
one common decision in made as per GOST которых принимают одно общее решение по ГОСТ
15.309-98. 15.309-98.

Quality Control means checking the status of Контроль качества - проверка состояния
procedures applied by the Manufacturer, process применяемых предприятием - изготовителем
check, confirmation of compliance of the процедур, наблюдение за соблюдением
quantitative and qualitative indicators of the технологических процессов, подтверждение
соответствия количественных и качественных
equipment at all stages of its manufacturing with
показателей оборудования на всех этапах его
requirements of the Contract, working
изготовления требованиям Контракта, РКД и
construction documentation and process
технологической документации по РД ЭО 0069.
documentation as per RD EO 0069.
Контроль выборочный - контроль, при котором
Sampling Inspection means inspection, in
решение о качестве контролируемого
which the decision about the quality of the
оборудования принимается по результатам
equipment is taken from the test results of one
проверки одной или нескольких выборок, или проб
or more samples from the lot or equipment.
из партии или оборудования.
Контроль сплошной - контроль каждой единицы
Complete Inspection means inspection of each
оборудования.
item of equipment.
Корректирующее действие - действие,
Corrective Action means action to eliminate предпринятое для устранения выявленного
the detected non-conformance and/or to несоответствия и/или для устранения причины
eliminate the cause of non-conformance. данного несоответствия.
Materials mean elements, pipeline Материалы - элементы, детали трубопроводов,
components, structures and products, конструкции и изделия, конструктивно входящие в
structurally included in the unit starting состав строящегося пускового комплекса
complex under construction, as well as энергоблока, а также мебель и инвентарь.
furniture and fixtures.
Mounting Organization means organization Монтажная организация - организация,
involved on a contractual basis by the привлеченная на договорной основе
Contractor/Subcontractor to install the Подрядчиком/субподрядчиком к работам по
equipment at the NPP site, and having the монтажу оборудования на площадке АЭС и
appropriate licensing documents in relation to обладающая соответствующими разрешительными
this type of activity. документами применительно к данному виду
деятельности.
Non-conformance- any non-conformance of Несоответствие – несоответсвие Результатов
the Work/Equipment Results to the Работ/Оборудования требованиям Контракта,
requirements of the Contract/Design Проектной документации, Рабочей документации
Documentation, Working Documentation and/or и/или Нормативно-техническим документам, в том
normative and technical documents, including числе требованиям к качеству Резулльтатов
quality requirements for the Work/Equipment Работ/Оборудования, а также недоделки,
Results as well as unfinished works, omissions, упущения, недостатки Результатов
shortcomings of Works Work/Equipment. Работ/Оборудования.
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 8/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

Equipment means plant equipment, systems,


instruments, process equipment, including Оборудование - станционное оборудование,
LTME, pipelines and supporting structures, аппаратура, технологическое оборудование,
mechanisms and means of transportation включая оборудование с длительным циклом
delivered by the Contractor with the transfer of изготовления, трубопроводы, механизмы и
the ownership to the Customer, which will be or транспортные средства, поставляемые
are part of the NPP. Подрядчиком с переходом права собственности к
Заказчику, которые будут являться или являются
Conformity Assessment means the direct or частью АЭС.
indirect determination of compliance with the Оценка соответствия - прямое или косвенное
requirements for the facility. определение соблюдения требований,
Quality Plan means document determining предъявляемых к объекту.
which procedures and resources, when and by План качества - документ, определяющий какие
whom shall be applied in the manufacture of процедуры и ресурсы кем и когда должны
equipment and materials belonging to quality применяться при изготовлении оборудования и
assurance categories QA1-QA3. материалов категорий обеспечения качества QA1-
Contractor means Atomstroyexport JSC, the QA3.
Organization entered into the Contract with Подрядчик - акционерное общество
BAEC for the Rooppur NPP construction in the «Атомстройэкспорт», организация заключившая
People's Republic of Bangladesh and контракт строительного подряда с БКАЭ на
performing the functions of the Supplier. сооружение АЭС «Руппур» в Народной Республике
Supplier means organization performing or Бангладеш и выполняющая функции Поставщика.
providing under the Contract with the Поставщик - организация, выполняющая или
Contractor/Subcontractor the manufacture and обеспечивающая по договору с
/or supply of equipment for nuclear power подрядчиком/субподрядчиком изготовление и/или
plants. поставку оборудования для АЭС.
Products mean equipment, spare parts, tools
and accessories, SPTA. Продукция - оборудование, запасные части,
Procedure means the documented инструменты и принадлежности, ЗИП.
procedures, ensuring the implementation of a Процедура - документированный порядок
specific work (process), as well as procedures действий, обеспечивающий выполнение
and methods for checking the performance определенной работы (процесса), а также порядок
results. и способы контроля результатов их выполнения.
Working Design Documentation - design
documentation developed in terms of TA (ITR, Рабочая конструкторская документация -
specifications) and intended to ensure the конструкторская документация, разработанная на
manufacture, inspection, acceptance, delivery, основе ТЗ (ИТТ, ТТ) и предназначенная для
поставки, эксплуатации и ремонтов изделия
operation and maintenance and repair of the
products.
Quality Certificate means the accompanying
Сертификат качества - сопроводительный
document certifying the quality of the delivered документ, удостоверяющий качество
goods. It contains indicators of quality, поставленного товара.
technical specifications stipulated in the Содержит показатели качества, технические
Contract. характеристики, предусмотренные договором.
Certificate of Conformity means a document
certifying that the certified equipment, process Сертификат соответствия – документ,
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 9/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

(methods) of production, operation and disposal, удостоверяющий, что сертифицированное


works or services conform to the requirements оборудование, процесс (метод) производства,
of the technical regulations, standards or terms эксплуатации и утилизации, работа или
and conditions of the Contract. услуга соответствуют установленным требованиям
технических регламентов, положениям стандартов
или условиям договора.
Accompanying Documents mean a set of
documents, including the factory delivery, Сопроводительная документация - комплект
shipping, working design documentation of the документов, включающий заводскую
manufacturers, as well as other documentation поставочную, товаросопроводительную, рабочую
specified in the Equipment Supply Contract. конструкторскую документацию заводов-
изготовителей, а также другую документацию,
указанную в договорах поставки оборудования.

Subcontractor means any person or entity


involved by the Contractor under a Subcontract Субподрядчик - любое лицо или организация,
to perform a part of the Contractor’s obligations привлеченное Подрядчиком по субподрядному
envisaged by the Contract. договору для выполнения части обязательств
Shipping Documents mean consignment note, Подрядчика, предусмотренных Контрактом.
commercial or other documentation for the Товаросопроводительная документация
cargo, containing information about its owner, товаротранспортная, коммерческая или иная
recipient, sender, price, quantity, quality, origin, документация на груз, содержащая сведения о его
safety, etc., which accompany the goods on the владельце, получателе, отправителе, цене,
whole route from sender to receiver. количестве, качестве, происхождении,
безопасности и т.д., которая сопровождает груз на
всем пути его следования от отправителя к
Authorized Organization means the entity получателю.
authorized by the Contractor and agreed by Уполномоченная организация - организация,
the Customer to perform the conformity уполномоченная Подрядчиком и согласованная
assessment of the equipment manufacture Заказчиком для проведения оценки соответствия
quality for Rooppur NPP at the factory. качества изготовления оборудования для АЭС
Incoming inspection Shop (Area) means a «Руппур» на заводе-изготовителе.
specially furnished and equipped room (area) Цех (площадка) входного контроля - специально
for Incoming inspection. оборудованное и оснащенное помещение
The following abbreviations are used in this (площадка) для проведения входного контроля.
Regulation: В настоящем Положении применяются следующие
сокращения:
Archives Technical Records Department
NPP Nuclear Power Plant Архив технический архив
APCS Automated Process Control System АЭС атомная электрическая станция
АСУ ТП автоматическая система
BAEC Bangladesh Atomic Energy управления технологическим процессом
Commission БКАЭ Бангладешская комиссия по атомной
II Incoming inspection энергии
GOST State Standard ВК входной контроль
PHE Power-Hoisting Equipment ГОСТ государственный стандарт
SPTA Spare Parts, Tools and Accessories ГПМ грузоподъёмные механизмы
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 10/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

ЗИП запасные части, инструменты и


FD Factory Documentation принадлежности
ITS Information Technology System ЗПД заводская поставочная документация
ИВС информационно-вычислительные
IDB Information Database средства
ITR Initial Technical Requirements ИБД информационная база данных
RNCI Revealed Non-Conformity Investigation ИТТ исходные технические требования
&C Instrumentation and Control РВН расследование выявленных несоответствий
KKS Classification and coding system КИП контрольно-измерительные приборы
AIIC Acceptance and Incoming KKS система классификации и кодирования
Inspection Committee КПВК комиссия по приемке и входному
RTD Regulatory and Technical контролю
Documents НТД нормативно-техническая документация
PTD Production and Technical
Documentation ПТД производственно-техническая
WD Working Documentation документация
RF Russian Federation РКД рабочая конструкторская документация
TA Technical Assignment РФ Российская Федерация
TU Specifications ТЗ техническое задание
SD Shipping documentation ТУ технические условия
SHD Shipping Documentation
ТСД товаросопроводительная документация
Department for NPP Construction in the
УСАБ Управление по сооружению АЭС
People's Republic of Bangladesh
в Народной Республике Бангладеш
FRR Federal Rules and Regulations
4. Reference Documents ФНП Федеральные нормы и правила
The references to the below documents which 4. Ссылочные документы
are the source of additional information are В настоящей Процедуре использованы ссылки
made herein: на следующие документы:
- GOST 24297-2013 Interstate Standard.
- ГОСТ 24297-2013 Межгосударственный стандарт.
Verification of the purchased products.
Верификация закупленной продукции.
Organization and methods of control.
Организация проведения и методы контроля;
- GOST 15.309-98 System of product
- ГОСТ 15.309-98 Система разработки и
Development and launching into manufacture.
постановки продукции на производство.
Tests and acceptance of produced goods.
Испытания и приемка выпускаемой продукции.
General provisions;
Основные положения;
- GOST R 50779.30-95 Statistical methods.
- ГОСТ Р 50779.30-95 Статистические методы.
Acceptance sampling. General requirements;
Приемочный контроль качества. Общие
- P-6 Procedure on inspection and checking
требования;
quantity of the technical products and
- П-6 Инструкция о порядке приемки продукции
consumer goods;
производственно-технического назначения и
- P-7 Procedure on inspection and checking
товаров народного потребления по количеству;
quality of the technical products and consumer
- П-7 Инструкция о порядке приемки продукции
goods;
производственно-технического назначения и
- NP-043-11 Regulations on installation and
товаров народного потребления по качеству;
safe operation of the hoisting cranes for the
- НП-043-11 Правила устройства и безопасной
nuclear facilities;
эксплуатации грузоподъемных кранов для
объектов использования атомной энергии;
- NP-071-06 Regulations on conformity
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 11/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

assessment of the equipment, accessories, - НП-071-06 Правила оценки соответствия


materials and pre-fabricated products supplied оборудования, комплектующих, материалов и
to the nuclear facilities; полуфабрикатов, поставляемых на объекты
- Decree No. 06-4421 dated 26.07.2007 on the использования атомной энергии;
procedure and scope of activities related to - Решение от 26.07.2007 г. №06-4421 о порядке и
verification of the conformity of the equipment, объеме проведения оценок соответствия
items, accessories, materials and prefabricated оборудования, изделий, комплектующих,
products supplied to the NPPs; материалов и полуфабрикатов, поставляемых на
- RD-03-36-2002 Guidelines for delivery of атомные станции;
imported equipment, items, materials and - РД-03-36-2002 Условия поставки
accessories for the nuclear facilities, radiation импортного оборудования, изделий, материалов и
sources and storage areas at the Territory of the комплектующих для ядерных установок,
Russian Federation. радиационных источников и пунктов хранения
РФ.
-
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 12/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

Designation and Name of the Referenced Regulatory Documents/


Обозначение и наименование нормативных документов, на которые дана ссылка
Contract No. 77-258/1414800 dated December 25, 2015
Контракт №. 77-258/1414800 от 25 декабря 2015
Procedure « »
Процедура « »

5. Responsibility 5. Ответственность
5.1. The Contractor shall be responsible for the 5.1. Подрядчик несет ответственность за:
following:
1) Director of the Branch Office shall be 1) за контроль по выполнению требований данного
responsible for compliance with the положения, его разработку, пересмотр и внесение
requirements of this procedure, its elaboration, изменений несёт директор Филиала;
updating and revision;
2) Checking of the equipment 2) учет движения оборудования, а также за
transportation as well as planning and организацию, своевременное проведение и
performance of the incoming inspection on time оформление результатов входного контроля;
and making records based on the results of the
incoming inspection;
3) организацию работ по приемке поступающего
3) Management of activities related to
оборудования на строительную площадку АЭС
acceptance of the equipment delivered to «Руппур» и координацию действий профильных
Rooppur NPP site and coordination of the специалистов Филиала, а также субподрядных
activities of the Branch employees and sub- организаций при проведении входного контроля
contractors while performing incoming оборудования;
inspection of the equipment;
4) Management of non-conformances 4) организацию работы по управлению
observed in the course of incoming inspection. несоответствиями, выявленных при входном
контроле.
5.2. The Customer shall be responsible for 5.2 Заказчик несет ответственность за следующее:
the following:
1) Review of the provisions of this procedure; 1) рассмотрение положений по данной процедуре;
2) Provision of the responsible specialists for 2) обеспечение ответственных представителей при
incoming inspection within the scope of проведении входного контроля в рамках
Customer’s responsibility. ответственности Заказчика.
6. Procedure 6. Процедура
6.1. Main Objectives 6.1 Основные задачи
6.1.1 The Incoming control shall be carried out 6.1.1 Основными задачами ВК являются:
to perform the following tasks: - предотвращение выдачи в монтаж оборудования,
- to prevent installation of the equipment that не соответствующего требованиям НТД, ТЗ/ТУ,
does not comply with the requirements of РКД и договоров на поставку, а также выявление
Regulatory and Technical Documents, TA/TC, несоответствий оборудования требованиям
working documentation and contracts for supply конструкторской документации;
as well as to identify non-conformity of the - обеспечение однозначности взаимного признания
equipment with the design documentation результатов оценки качества оборудования между
requirements; Поставщиком, Подрядчиком и Заказчиком;
- to ensure the certainty of the mutual - установление соответствия качества
recognition of the equipment quality evaluation оборудования установленным требованиям с
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 13/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

results between the Supplier, the Contractor and целью своевременного предъявления претензий
the Customer; Поставщикам, а также для оперативной работы с
- to establish the compliance of the - equipment Поставщиками по обеспечению требуемого уровня
quality with the specified requirements for the качества оборудования.
purpose of timely submission of the claims to
the Suppliers and also, to facilitate interaction
with the Suppliers in order to ensure the
required quality of the equipment.
6.1.2 Incoming inspection is a process the order 6.1.2 ВК является процессом, порядок организации
of which is determined by the internal и выполнения которого устанавливаются
documented procedures of the companies, внутренними документированными процедурами
participating in the process. The elaborated организаций, участников процесса.
Procedures shall not contradict with the Разрабатываемые Процедуры не должны
requirements of the present Regulation. противоречить требованиям настоящего
Положения.
6.1.3 All pool equipment delivered to the 6.1.3 ВК подлежит все оборудование, поступившее
Rooppur NPP site and for installation as централизованно на площадку АЭС «Руппур» и
components of the nuclear facility belonging to предназначенное для использования в составе
safety class 1,2,3,4 as per NP-001 shall be элементов или в качестве элемента АЭС,
inspected. отнесенных к 1, 2, 3, 4 классам безопасности
6.1.4 Before the Incoming inspection, the согласно НП-001.
corresponding inspection committee of the 6.1.4 До проведения ВК комиссией по приемке и
Branch Office shall accept the equipment входному контролю Филиала должна быть
delivered by the transportation company and проведена приёмка поступившего на площадку
check the quality and quantity of the equipment АЭС оборудования по количеству и качеству
delivered to the NPP site (including check of the (включая проверку соответствия оборудования
compliance of the equipment with data provided сведениям, указанным в транспортных документах,
in the shipping documents and zero defects of и проверку отсутствия повреждений
the packaging/container). тары/упаковки) от транспортной компании.
6.1.5 Requirements to the order of Acceptance
inspection of the equipment, checking quantity 6.1.5 Требования к порядку проведения приемки
and preparation of the Reporting documentation оборудования по количеству и оформлению
based on the inspection results, sequence of отчетной Документации по ее результатам,
activities on Elimination of non-conformances порядку действий. При выявлении несоответствия
between the equipment and data provided in the оборудования сведениям, указанным в
shipping documents and/or damage of the транспортных документах, и/или повреждений
packaging materials shall be specified in the тары/упаковки установлены в данной процедуре.
present procedure.
6.1.6 Based on the positive results of checking 6.1.6 При положительных результатах приёмки по
quantity, the Incoming Inspection of the количеству, проведение ВК оборудования должно
equipment shall be carried out not later than 10 быть окончено в срок не позднее 10 (десяти)
(ten) working days from the date of placing рабочих дней, с даты уведомления Заказчика, с
equipment to laydown area. одновременным подписанием акта ВК.
6.2 Terms and Conditions of the Incoming
inspection 6.2 Условия проведения входного контроля
6.2.1 Incoming inspection shall be carried out by
the inspection commission (hereinafter- 6.2.1 ВК осуществляется комиссией по приемке и
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 14/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

committee) the list of which shall be approved входному контролю (далее - комиссия), состав
by the Director of the Branch Office. участников которых утверждается Распоряжением
6.2.2 Based on the requirements of the директора Филиала.
normative documentation, scope of equipment 6.2.2 Председатель комиссии определяет для
inspection and results of the previous inspection оборудования, исходя из требований НД, объемов
of the equipment delivered by this предстоящей проверки и результатов предыдущих
Supplier/manufacturer, the Chairman of the проверок оборудования данного
commission shall stipulate the following: Поставщика/завода- изготовителя:
- number and qualification of the committee
members that participate in the Incoming - численный и квалификационный состав
inspection; комиссии, участвующих в ВК;
- scope (complete or random check) and
methods of NDT/destructive control which will - объем (сплошной или выборочный) и методы
be defined by commission if required methods неразрушающего и/или разрушающего контроля,
of non-destructive testing. объем которого будет определен комиссионно при
6.2.3 The list of inspection committee members необходимости.
from the Customer’s Side shall be forwarded to 6.2.3 Состав членов комиссии от Заказчика
the Contractor via a letter. Based on the направляется письмом в адрес Подрядчика. По
Contractors’ request the Customer shall prepare запросу Подрядчика, Заказчик определяет
the nominal list of its personnel (Incoming списочный состав Своего персонала (кураторов
inspection supervisors) depending on their ВК) по направлениям Деятельности и письменно
disciplines and shall notify the Contractor информирует об этом Подрядчика.
respectively.
6.2.4 List of the committee members:
- Representatives of the Contractor, including
specialists on various disciplines; 6.2.4 Состав комиссии:
- Customer’s representatives: Incoming - представители Подрядчика, в т.ч. специалисты по
inspection supervisors that are responsible for направлениям деятельности;
operation of the certain types of equipment - представители Заказчика: кураторы ВК по типам
(upon approval); Закреплённого за ними оборудования,
- specialist of the incoming inspection подлежащего дальнейшей эксплуатации (по
department of the Contractor/Customer согласованию);
(mandatory for the equipment that should - специалист отдела входного контроля
comply with the requirements of PNAE G-7- Подрядчика/Поставщика (в обязательном порядке
008, PNAE G-7-009, PNAE G-7-010, PNAE G для оборудования, подведомственного
7-025, NP-043, NP-045, NP-046. требованиям ПНАЭ Г-7-008, ПНАЭ Г-7-009, ПНАЭ
Г-7-010, ПНАЭ Г 7-025, НП-043, НП-044, НП-045,
- representatives of the Subcontractor (upon НП-046.
approval);
- representative of the Supplier/Manufacturer - представители Субподрядчика (по согласованию);
(upon approval).
- представитель Поставщика/завода- изготовителя
- representatives of the erection company (upon по согласованию, для оборудования, подлежащего
approval, for the equipment to be installed by монтажу данной организацией;
this company); - представители компетентных организаций,
- representatives of the competent organizations Привлекаемых к выполнению ВК на договорной
that can participate in the Incoming inspection основе, имеющие соответствующее оборудование
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 15/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

on a contractual basis and have the и специалистов (при необходимости).


corresponding equipment and specialists (if
necessary).
6.2.5 Heads of the subcontractor companies,
mounting organizations, Heads of the
Customer’s sub-divisions, in whose charge the 6.2.5 Руководители субподрядных, монтажных
supplied equipment is, shall submit to the организаций, начальники подразделений
Заказчика, в чьем ведении находится поставляемое
Contractor the lists of their specialists, which are
responsible for the Incoming inspection in their оборудование, представляют Подрядчику списки
sub-divisions. специалистов, назначенных ответственными за
6.2.6 Incoming inspection of the equipment shall проведение ВК оборудования, в подчиненных им
not be carried out in case of absence of any of подразделениях.
the committee members or specialists to replace 6.2.6 Проведение ВК оборудования при отсутствии
them without reasonable excuse (illness, без Уважительной причины (болезнь, нахождение
business trip, inability to participate in the в командировке, невозможность участия
inspection due to force-major etc.). вследствие Непреодолимой силы и т.п.) любого из
6.2.7 Incoming inspection of the equipment shall членов комиссии или специалистов их
be carried out based on the parameters замещающих не допускается.
(requirements) and methods specified in the 6.2.7 ВК контролируемого оборудования
documentation and supply contracts. осуществляется по параметрам (требованиям) и
методам, установленным в документации и
6.2.8 Incoming inspection shall be carried out in договорах на его поставку.
the special secured storage areas, warehouses of
the Branch Office or other places equipped with 6.2.8 ВК проводится на специально отведенных
necessary lifting mechanisms that meet labor охраняемых площадках хранения оборудования, в
safety norms and regulations, fire safety and складских помещениях Филиала или иных местах,
normative requirements as regards to lighting, оборудованных необходимыми грузоподъёмными
temperature and humidity. механизмами, а также отвечающих требованиям
норм и правил охраны труда, пожарной
безопасности и требованиям НД в части,
6.2.9 Incoming inspection of the large-sized касающейся освещенности, температурного
equipment can be conducted at the open areas режима и влажности.
(area for unloading of the oversized equipment) 6.2.9 ВК крупногабаритного оборудования может
subject to compliance with the requirements проводиться на открытых площадках (площадка
specified the Vendor documents for the разгрузки тяжеловесов) при соблюдении
inspection of this equipment. требований РКД на данное оборудование к
6.2.10 Measurement devices, instruments and проведению входного контроля.
sensors to be used in the course of incoming
inspection should be checked (calibrated) and 6.2.10 Средства измерений, приборы и
proved to be in fault-free condition. The инструменты, используемые при ВК, должны
measurement devices, sensors and instruments пройти поверку (калибровку) и находиться в
the dates of metrological check (calibration) and исправном состоянии. Не допускается
laboratory tests of which have expired should использование средств измерений, приборов и
not be used. инструментов с просроченными датами проведения
6.2.11 If control and measurement devices as метрологической поверки (калибровки) и
well as methods of monitoring and testing контрольных испытаний.
deviate from those, specified in the normative 6.2.11 Если средства контроля или измерений, а
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 16/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

documentation and supporting documents for также методы контроля и испытаний отличаются
the equipment, their application should be от указанных в НД и в сопроводительной
approved by the Customer and the Contractor in документации на оборудование, то их применение
order to establish correct and unambiguous согласовывается Заказчиком с Подрядчиком с
results while assessing the equipment quality. целью обеспечения однозначности результатов
6.2.12 Specialists of all the companies, included оценки качества оборудования.
in the committee should be trained and their
knowledge of the requirements of the normative 6.2.12 Специалисты всех организаций, входящих в
documents required for inspection of the состав комиссии, должны пройти обучение и
materials should be checked. The representative проверку на знание соответствующего объема
of the incoming inspection department, which is требований нормативных документов, по которым
a member of the committee should be qualified проводится оценка соответствия материалов.
as per the procedure established in PNAE G-7- Представитель отдела входного контроля,
010-89 and PR requirements of PNAE G-010-89 входящий в состав комиссии, должен пройти
and RB -089-14. аттестацию в порядке, установленном в ПНАЭ Г-7-
010-89 и ПР 1.3.3.99.0010-2010, на проведение
6.2.13 In the course of incoming inspection the визуального и измерительного контроля по
“Regulation on application of the imported требованиям ПНАЭ Г-010-89 и РБ-089-14.
equipment, components and accessories” should 6.2.13 При ВК импортного оборудования
be prepared additionally according to RD -03- необходимо дополнительно предоставить
36-2002 and submitted. «Решение о применении Импортного
6.2.14 In the course of incoming оборудования, изделий и комплектующих»,
оформленное в соответствии с РД-03-36-2002.
- equipment storage conditions; 6.2.14 При проведении ВК Подрядчик
- integrity of the equipment in order to prevent обеспечивает:
shortcomings and thefts (financial - условия хранения оборудования;
responsibility) from the date of acceptance from - сохранность оборудования с целью
the transportation company to handing of the предотвращения
equipment over for erection. возможности образования недостач и хищений
- necessary conditions for performance of (материальная ответственность), с момента её
incoming inspection according to the приемки от транспортной компании и до выдачи в
requirements of this Procedure, technical монтаж;
conditions or equipment operation manual, - условия проведения ВК согласно требованиям
handling operations in the course of incoming Настоящего Положения, технических условий или
inspection, activities on opening and further Руководства по эксплуатации на оборудование,
packing of the equipment delivered to the site; выполнение такелажных работ при проведении ВК,
- compliance with safety requirements by работ по вскрытию и упаковке поступившего
all members of the committee оборудования;
in the course of incoming inspection. - соблюдение техники безопасности при
6.3 Procedure of Incoming inspection проведении ВК всеми членами комиссии.
6.3.1 Prior to incoming inspection, the
Contractor should notify the chairman ofthe 6.3 Порядок проведения входного контроля
committee of the fact that equipment has been 6.3.1 До проведения ВК оборудования Подрядчик
delivered and provide the information on the должен довести факт поставки и информацию по
supplied equip ment and prepare the request for Поставленному оборудованию до председателя
incoming inspection 2 days prior to the planned комиссии, а также оформить заявку на ВК за 2
inspection date. рабочих дня до планируемой даты. Подрядчик
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 17/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

6.3.2 A complete set of the supporting обязан, в течении 2-х рабочих дней с момента
manufactureing documentation in pdf format приемки оборудования на склад, направить заявку
should be attached to the above request. на участие во входном контроле представителей
6.3.3 Prior to the incoming inspection, the Заказчика. ВК должен быть завершен, с
equipmentshould be transported to the одновременным подписанием актов ВК, в течении
warehouses and stored separately from the 10 рабочих дней с момента уведомления Заказчика
equipment that Has been inspected in (по оборудованию ОДЦИ в течении 15 рабочих
Accordance with the equipment storage дней).
Conditions specified in the supporting
documents for this equipment.
6.3.2 К заявке прикладывается полный комплект
6.3.4 The members of the committee perform заводской поставочной документации в
the following activities in the course of электронном виде в формате pdf.
incoming inspection: 6.3.3 Оборудование при поступлении на склад до
- checking of the availability of the plugs, проведения ВК должно складироваться и
consignor’s or customs seals while unpacking of храниться отдельно от прошедшего ВК
the transportation containers; оборудования в Соответствии с условиями
- visual inspection of the transportation размещения и хранения, указанными в
containers (packages) of the equipment. In case сопроводительной документации на размещаемое
the packages are damaged, the equipment оборудование.
condition should be checked after unpacking;
- checking compliance of the labels and tags 6.3.4 При проведении ВК членами комиссии
placed on the equipment with the data indicated выполняются контрольные операции:
in the factory documents; - контроль наличия заглушек, пломб отправителя
- checking availability, completeness and или таможенных органов при вскрытии
contents of the equipment shipping and factory транспортной тары;
documentation;
- checking completeness, quality and integrity - визуальный осмотр состояния транспортной тары
of the equipment; (упаковки) оборудования. В случае повреждения
- checking of the planned (actual) тары (упаковки), после её вскрытия проверяется
equipment storage conditions and compliance состояние оборудования;
with the requirements of the Manufacturer - проверка соответствия маркировки поступившего
(Supplier). оборудования данным ЗПД;
6.3.5 Checking compliance of the labels and
tags of the equipment with the data provided in - проверка наличия, комплектности и содержания
the factory documents includes comparison of ТСД и ЗПД на оборудование;
the actual marks placed on the equipment with
those specified in the factory documents (labels, - проверка комплектности, качества и сохранности
tags, rolled marking, identification codes, оборудования;
factory number, - проверка планируемых (фактических) условий
Quality Control Department stamp etc.). хранения и соответствия их требованиям
6.3.6 Checking availability, completeness, изготовителя (поставщика) оборудования.
contents and quality of the shipping documents
for the equipment includes the following: 6.3.5 Проверка соответствия маркировки
- checking of the actual availability of the поставленного оборудования данным ЗПД
shipping and factory documents in accordance включает контроль фактической маркировки на
with the requirements of supply contracts, соответствие указанной в ЗПД (ярлыки, бирки,
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 18/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

regulatory technical documentation, technical прокатная маркировка, клеймение, заводской


specifications (TA); номер, печать ОТК и т.д.).
- authentication of the documents, confirming
equipment quality;
- checking the completeness of all factory 6.3.6 Проверка наличия, комплектности,
documents according to the packing list содержания и качества сопроводительной
(manufacturer’s description, specifications, документации на оборудование включает:
operation manual, drawings (upon availability), - контроль фактического наличия ТСД и и ЗПД в
data sheets, manufacturing certificates, quality соответствии требованиями договоров поставки,
Documents (certificates), certificates of НТД, ТУ (ТЗ);
conformity, acceptance acts etc.);
- checking compliance of the factory
documentation contents and quality with the - проверку подлинности документов,
requirements of the regulatory technical подтверждающих качество оборудования;
documentation. - контроль комплектности ЗПД в соответствии с
6.3.7 Checking completeness, quality and перечнем комплектовочной ведомости (заводской
integrity of the equipment includes the паспорт технические условия, инструкция по
following: эксплуатации чертежи (при наличии),
- checking compliance of the equipment формуляры, свидетельства об изготовлении,
delivered to the site with the specifications, документы (сертификаты) о качестве, сертификаты
packing lists, placed by the соответствия, удостоверения о приемке и т.п.);
Supplier/manufacturing plant into each - контроль содержания и качества ЗПД на
container to be shipped; checking compliance соответствие требованиям НТД
of the supplied equipment with the procurement
specification, design documentation and also, 6.3.7 Проверка комплектности, качества и
monitoring of the shelf life expiry date and сохранности оборудования включает:
guarantee validity period;
- checking of the equipment quality (visual - контроль на соответствие фактической
inspection and measurements, surveillance комплектности поставленного оборудования ТУ,
testing); упаковочным листам, уложенным
- checking of the proper placement (if Поставщиком/заводом-изготовителем в каждое
necessary) of the materials in the containers отгружаемое место; проверку соответствия
(misalignments, displacement from the fixing поставленного оборудования заказной
locations etc.), absence of the visible damages спецификации, РКД, а также контроль срока
(compression marks, cracks, scratches, годности либо срока действия гарантии;
fractures, corrosion etc.).
6.3.8 The data on preservation of the equipment
shall be checked as follows: - проверку качества оборудования (проведение
- availability and condition of the preservation при необходимости визуального и измерительного
surfaces; контроля, контрольных испытаний);
- date of preservation; - проверку (при необходимости) правильности
- requirements to the dates of represervation and размещения материалов внутри упаковки
preserving materials. (перекосы, смещения, срывы с мест крепежа и пр.),
6.3.9 If members of the committee observe отсутствия видимых повреждений (вмятин,
shortcomings and make comments, the трещин, царапин, сколов, ржавчины).
chairman of the committee may take a decision
on the additional checks to be conducted in the 6.3.8 Проверка данных по консервации проводится
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 19/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

course of incoming inspection, that are not в следующем объеме:


included in the normative documentation, - наличие и состояние консервирующих покрытий;
TCand Supplier’s/manufacturer’s documents.
The decision on the additional checks and their - дата консервации;
results shall be specified in the Incoming - требования по срокам переконсервации и к
inspection Certificate. консервирующим материалам.
6.3.10 The results of Incoming inspection shall 6.3.9 При наличии замечаний у членов комиссии
be considered positive, subject to the following председателем комиссии к принимаемому
conditions: оборудованию может быть принято решение о
- there are no visible defects or damage to the проведении дополнительных проверок, связанных
equipment; с входным контролем, не предусмотренных в НД,
- the equipment is packed, fixed and transported ТУ и документации Поставщика/завода-
in accordance with the terms and conditions of изготовителя Решение о проведении
the supply contract and shipping documentation; дополнительных проверок и их результаты
- all items of the equipment are available as per отражаются в акте ВК.
the shipping documents;
- marking is available, indicated clearly and 6.3.10 Результаты ВК считаются
complies with the data provided in the factory положительными, если выполнены следующие
documents; условия:
- the equipment is colored and preserved - оборудование не имеет видимых повреждений и
according to the requirements of the working дефектов;
documentation; - оборудование упаковано, раскреплено и
- complete shipping documentationprepared in транспортировалось в соответствии с договором
the proper format is delivered поставки и сопроводительной документацией;
together with the equipment according to - комплектность оборудования соответствует
the supply contract; указанным данным в ТСД;
- the equipment complies with the requirements - маркировка четко нанесена и соответствует
specified in the factory указанным данным в ЗПД;
- the measurement and test results comply with
regulatory and design documentation - оборудование окрашено и законсервировано
согласно требованиям РКД;
- вместе с оборудованием поставлена
6.4 Presentation of the Incoming inspection комплектная, качественно оформленная и
Results неповрежденная сопроводительная документация
6.4.1 From the results of the Equipment в соответствии с договором поставки;
Incoming inspection, the committee executes - подтверждено соответствие оборудования
the Incoming inspection Act properly. The Act требованиям, установленным в ЗПД и договорах
is usually executed for each piece of equipment, Поставки;
or the party of Manufacturer. - результаты испытаний и измерений
6.4.2 The Incoming inspection Act shall be соответствуют требованиям проектной и
completed and approved within three (3) нормативной документации.
working days after the Incoming inspection
completion in four copies in Russian and 6.4 Оформление результатов входного контроля
English. 6.4.1 По результатам ВК оборудования комиссия
6.4.3 One copy of the Incoming inspection Act оформляет Акт входного контроля по форме. Акт,
is submitted to the Customer, the Second copy как правило, составляется на каждую единицу
is included in the documentation Documentation Оборудования или на партию однотипного
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 20/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

for the equipment, and forms its integral part, оборудования от одного завода-изготовителя.
the third copy is Submitted (against signature)
to the representative of the 6.4.2 Акт ВК должен быть оформлен и утвержден
mounting/subcontractor organization, which в течение 3 (трех) рабочих дней после завершения
will mount the equipment and the fourth copy is ВК четырёх экземплярах на русском и английском
sent to the archives of the Contractor. языках.
6.4.4 Simultaneously with the issuance of the
Incoming inspection Act, the relevant fields 6.4.3 Один экземпляр Акта ВК передается
shall be filled in the documents accompanying Заказчику, второй экземпляр включается в состав
the equipment regarding the incoming документации на оборудование и является его
inspection and its results. неотъемлемой частью, Третий экземпляр
6.4.5 Incoming inspection Act is recorded in передается (под роспись) представителю
Incoming inspection Results Logs. Log sheets монтажной/субподрядной организации, которая
shall be numbered. The log shall be bound, будет монтировать данное оборудование и
stamped and signed by the responsible person of четвертый экземпляр в архив Подрядчика.
the Contractor.
6.4.6 The Act shall be signed by all members of 6.4.4 Одновременно с оформлением Акта ВК
the committee who participated in the должны быть заполнены соответствующие графы
Equipment Incoming inspection. In the absence в сопроводительных документах на оборудование
of the signature of any of the members of the о проведении входного контроля и его
committee, who participated in the Equipment результатах.
Incoming inspection, the Incoming inspection 6.4.5 Акт ВК фиксируется в Журнале регистрации
Act is invalid and cannot be approved by the результатов входного контроля. Листы журнала
chairman of the committee. должны быть пронумерованы. Журнал должен
6.4.7 Committee member who does not agree быть прошнурованным, скреплен печатью и
with the content of the Incoming inspection Act, подписан ответственным лицом Подрядчика.
shall sign it with a special opinion about 6.4.6 Акт должен быть подписан всеми членами
disagreement and the reasons formed this комиссии, участвовавшими в проведении ВК
opinion. оборудования. При отсутствии подписи любого
6.4.8 If during the equipment Incoming из членов комиссии, участвовавших в проведении
inspection, The non-conformance is revealed, входного контроля оборудования, Акт ВК
which is a deviation from the requirements of считается недействительным и не может быть
the federal rules and regulations and, at The утвержден председателем комиссии.
same time, the revealed, which is a deviation
from the requirements of the federal rules and 6.4.7 Член комиссии, не согласный с содержанием
regulations and, at The same time, the Акта ВК, обязан подписать его с особым мнением
equipment has passed the Conformity о своем несогласии и указанием причин,
Assessment and/or Quality Control of the сформировавших данное мнение.
equipment manufacturing at the factory by The
representatives of the Authorized Organization 6.4.8 В случае, если при проведении ВК
and/or the Contractor and/or the Customer, оборудования Выявлено несоответствие,
above non-conformances Shall be highlighted In являющееся отступлением от требований ФНП и,
the Incoming inspection Act as a separate group, при этом, данное оборудование прошло оценку
and the Following information shall be provided соответствия и/или контроль качества
close to the non-conformance: изготовления на предприятии-изготовителе
- number of the quality plan under which The оборудования представителями Уполномоченной
equipment Conformity Assessment was организации и/или Подрядчика, и/или Заказчика,
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 21/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

performed; вышеуказанные несоответствия должны быть


- reference point, which the non was performed; выделены в Акте ВК в отдельную группу, при
- reference point, at which the этом рядом с несоответствием Должна быть
non-conformance should have been revealed; указана следующая информация:
- data on representatives of the Customer’s
authorized organization inspecting at this point.
The decision shall be taken by the committee
chairman on these observations, as well as non-
conformancies, which are deviations from the - номер плана качества, по которому проводилась
PNP. оценка соответствия оборудования;
6.4.9 Equipment in respect of which during the - контрольная точка, в которой должно было быть
Incoming inspection the non-conformance is выявлено несоответствие;
revealed, is considered as failed and it is not - данные о представителях Уполномоченной
subject for further use at NPP site before организации и Заказчика, осуществлявших
elimination of the revealed non-conformances in контроль в данной точке. Решение по указанным
the terms agreed with the Supplier and замечаниям, а также несоответствиям,
identified in the Incoming inspection Act. являющимся отступлением от ФНП, принимается
6.4.10 From the Incoming inspection results, председателем комиссии.
taking into account the comments and revealed
non-conformances, the committee takes a
decision on permit to give equipment for
installation and arrange its storage conditions. 6.4.9 Оборудование, в отношении которого при
This equipment is marked as available for use проведении ВК выявлено несоответствие,
at the Rooppur NPP. считается не прошедшим входной контроль и не
6.4.11 A decision on the possibility of further подлежит Дальнейшему использованию на
use of the equipment at the NPP site, in respect площадке АЭС до устранения выявленных
of which during the Incoming inspection, the несоответствий в согласованные с Поставщиком и
comments were made, may be made by обозначенные в Акте ВК сроки.
members of the committee only in presence of a 6.4.10 По результатам ВК, с учетом выявленных
letter of guarantee from the Contractor or замечаний и несоответствий, комиссия принимает
Supplier to eliminate the faults noted in the решение о разрешении выдачи оборудования в
comments in the terms agreed with the монтаж и организации условий хранения. При
Customer. The decision is reflected in этом Оборудование маркируется как годное к
Conclusion of the Incoming inspection Act. применению на АЭС «Руппур».
6.4.12 When the equipment Incoming 6.4.11 Решение о возможности дальнейшего
inspection results are positive, the Delivery- использования на площадке АЭС оборудования, в
Acceptance Act shall be issued, confirming the отношении которого при проведении ВК
fact of the risk transition of the выявлены замечания, может быть принято
equipmentaccidenta loss to the Customer and членами комиссии только в случае наличия
proper execution of obligations on delivery by гарантийного письма от Подрядчика или
the Supplier. Act form shall be agreed by the
Поставщика об устранении замечаний в
Customer.
согласованные с Заказчиком сроки. Принятое
6.4.13 The Incoming inspection results shall be
included in IDB of the incoming inspection решение отражается в разделе «Заключение» Акта
results. ВК.
6.4.12 При положительных результатах ВК
6.5 Non-conformance Management оборудования оформляется Акт приема -передачи
6.5.1 All non-conformances revealed during оборудования, подтверждающий Факт перехода к
Заказчику рисков случайной гибели на
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 22/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

equipment incoming are recorded in the поставленное оборудование и надлежащее


Inspection Act of the entered equipment, which выполнение Поставщиком своих обязательств по
is annexed to the Incoming inspection Act. поставке. Форма Акта должна быть согласована c
Non-conformances revealed during installation Заказчиком.
or adjustment of equipment are recorded in the 6.4.13 Результаты ВК должны быть внесены в
Investigation Report on the Revealed Non- ИБД результатов входного контроля.
conformances.
6.5.2 Non-conformances shall be described
fully, clearly and definitively, with reference to 6.5 Управление несоответствиями
paragraphs of the documents, the requirements 6.5.1 Все несоответствия, выявленные в процессе
of which are violated, and specifying the values поступления оборудования фиксируются в Акте
of the test parameter deviations. осмотра поступившего оборудования, который
6.5.3 After completing and signing the Incoming является приложением к Акту ВК. Несоответствия,
inspection Act with non-conformances or hidden выявленные в процессе монтажа или наладки
defects revealed in the equipment during оборудования оформляются Актом расследования
installation or adjustment, the Contractor shall выявленных несоответствий.
arrange the work to eliminate the non-
conformances and equipment is treated as 6.5.2 Несоответствия должны быть описаны полно,
inconsistent with the set requirements. лаконично и однозначно со ссылками на пункты
6.5.4 Works with the use of the inconsistent документов, требования которых нарушены и с
equipment shall be suspended to eliminate the указанием значений отклонений контролируемых
causes of non-conformance, and the Contractor параметров.
shall notify the Supplier about the necessity of 6.5.3 После оформления и подписания Акта ВК с
sending an authorized representative for closure несоответствиями или обнаружения скрытых
of comments on the Incoming inspection Act or дефектов оборудования в процессе монтажа или
the Investigation Report drawing up on the наладки, Подрядчик организует работу по
revealed non-conformances, to initiate the устранению
convening of the committee to investigate the
non-conformances.
6.5.5 Date of the investigation shall be set in 6.5.4 Работы с применением несоответствующего
accordance with the terms of the Contract of оборудования приостанавливаются до устранения
причин несоответствия, о чем Подрядчик
Supply, and in their absence in the Contract,
уведомляет Поставщика о необходимости
within 15 (fifteen) working days from the date
командирования уполномоченного представителя
of the hidden defect revealing.
для устранения замечаний по Акту ВК или
6.5.6 The Contractor shall ensure to obtain a
составления Акта расследования выявленных
power of attorney from the Supplier’s
несоответствий, инициирует созыв комиссии по
representative to participate in the investigation
расследованию несоответствий.
and sign the reports from the investigation
results. 6.5.5 Дата проведения расследования назначается в
6.5.7 In case of refusal of the Supplier's соответствии с условиями договора поставки, а при
representative to sign the Investigation Report, их отсутствии в договоре - в течение 15 дней
the committee members sign the Report and (пятнадцати) рабочих дней с момента обнаружения
draw up the Report on refusal to sign. скрытого дефекта.
6.5.8 In the case of the Supplier's representative
non-arrival in the presence of the letter/notice to 6.5.6 Подрядчик обеспечивает получение от
the Supplier, the committee members sign the представителя Поставщика доверенности на
Investigation Report, and in the column, участие в расследовании и подписания Актов по
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 23/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

providing the Supplier's representative signature, результатам расследования.


the note "Absent. Notified by letter/notice No.
_____ dated ___________20 ___ " shall be 6.5.7 В случае отказа представителя Поставщика
presented. This record is attested by all the от подписания Акта расследования члены
members of the committee (in addition to the комиссии подписывают Акт расследования и
signatures available in the Report). составляют Акт об отказе от подписи.
The Report is drawn up on non-arrival of the 6.5.8 В случае неприбытия представителя
Supplier's representative. Поставщика при наличии письма/уведомления
6.5.9 For conflict situation the third-party Поставщику члены комиссии подписывают Акт
organizations shall be engaged in investigation, расследования, и в графе, предусматривающей
which have the competent professionals on the подпись представителя Поставщика, делается
staff (certified in a particular area) and have a отметка «Не явился. Извещен письмом
licenses (permits) allowing to produce and/or /уведомлением №_____ от «____»_______20___г.»
reprocess and/or to supply and/or store the Данная запись заверяется всеми членами комиссии
equipment similar to supplied one. (помимо подписей, имеющихся в Акте).
Составляется Акт о неприбытии представителя
6.5.10 The Investigation Report on the revealed Поставщика.
non-conformances is executed in number of
copies equal to number of the parties involved 6.5.9 При наличии спорных ситуаций к
in the investigation. расследованию привлекаются сторонние
6.5.11 The activities of the Contractor on the организации, имеющие в штате компетентных
construction site for the non-conformance специалистов (аттестованных в той или иной
management includes as follows: области) и имеющие лицензии (разрешения),
- non-conformance revealing; позволяющие производить и/или перерабатывать
- identification of non-conformances (to и/или поставлять и/или хранить оборудование,
avoid the accidental use of inadequate аналогичное поставленному.
equipment); 6.5.10 Акт расследования выявленных
- non-conformance classification; несоответствий оформляется в количестве
экземпляров равному количеству сторон,
- determining the probable cause of the non-
участвующих в расследовании.
conformances;
6.5.11 Деятельность Подрядчика на строительной
- constraint qualification for equipment use;
площадке по управлению несоответствиями
- non-conformance recording;
включает в себя:
- non-conformance analysis; - выявление несоответствий;
- classification and assessment of the - идентификацию несоответствий (во избежание
consequences; случайного использования несоответствующего
- making the decisions on non- оборудования);
conformances; - классификацию несоответствий;
- agreement of the made decisions with the - определение вероятной причины возникновения
Customer; несоответствий;
development and implementation of the - определение ограничений использования
corrective actions; оборудования;
- corrective action tracking; - регистрацию несоответствий;
- informing the Customer about the results - анализ несоответствий;
of the corrective actions; - классификацию и оценку последствий;
- closure of the Acts of - принятие решений по несоответствиям;
inspection/investigation of the revealed non-
conformances with Reports; - согласование принятых решений с Заказчиком;
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 24/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

- systematization and hold of


documentation on the eliminated non- - разработка и проведение корректирующих мер;
conformances; контроль выполнения корректирующих
- sending the Report on the non-conformance мероприятий;
elimination at the request of the Customer. - информирование Заказчика о результатах
6.5.12 The revealed non-conformances shall выполнения корректирующих мероприятий;
be analyzed by the incoming inspection - закрытие Актов осмотра/расследования
participants considering as follows: выявленных несоответствий Отчетами;
- classification and analysis of inconsistent
equipment in terms of its influence on the - систематизация и хранение документации по
nuclear and radiation safety of nuclear power устраненным несоответствиям;
plants;
- need to involve the design, engineering, - рассылка Отчетов об устранении несоответствий
accredited materials laboratory (ies), the по требованию Заказчику.
Customer to take decisions on a method to
eliminate the non-conformances. 6.5.12 Выявленные несоответствия должны
6.5.13 When considering the expected non- анализироваться участниками проведения ВК с
conformance, the following is performed: учетом следующих факторов:
- reference is clarified to regulatory - классификации и анализа несоответствующего
documentation; оборудования с точки зрения степени их влияния
на ядерную и радиационную безопасность АЭС;
- accuracy is checked of the information (by
- необходимости привлечения проектных,
the characteristic of the considered detail per
конструкторских, аккредитованных
quality assurance and safety class, name and
материаловедческих лабораторий (организаций),
description of non-conformance, instruction
Заказчика к принятию решений по способу
of the Manufacturer and /or Supplier);
устранения несоответствий.
- clear reason and the responsible party are
determined of non-conformance; 6.5.13 При рассмотрении предполагаемого
- decisions are developed and agreed on the несоответствия:
non-conformance management. - уточняется правильность указания нормативной
6.5.14 Decisions on handling with inappropriateдокументации;
equipment are accepted at the meetings, which - проверяется достоверность информации (по
are held with the participation of the характеристике рассматриваемого узла по классу
representatives of the Contractor, Supplier andобеспечения качества и безопасности,
representatives of the Customer (as agreed). наименованию и описанию несоответствия,
указанию завода-изготовителя и/или поставщика);
- определяется явная причина возникновения
6.5.15 During the works to eliminate each non- несоответствия и виновная сторона;
conformance, the non-conformance - разрабатываются и согласовываются решения по
investigation committee shall make one of the обращению с несоответствием.
following decisions: 6.5.14 Решения по обращению с
- to eliminate the non-conformance несоответствующим оборудованием принимаются
(complete the set, correct the на совещаниях, которые проводятся с
accompanying documents, etc.); привлечением представителей Подрядчика,
- to accept the equipment with this non- Поставщика, а также представителей Заказчика (по
conformance; согласованию).
- to reject the equipment.
6.5.16 Time for consideration and decision on 6.5.15 В ходе работ по устранению каждого
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 25/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

non-conformance shall not exceed fifteen (15) несоответствия, комиссией по расследованию


working days from the date of non-conformance несоответствий должно быть принято одно из
revealing, in exceptional cases, the решений:
consideration period is set by agreement with - устранить несоответствие (доукомплектовать,
the Customer. отремонтировать, откорректировать
6.5.17 Decisions on non-conformance shall сопроводительную документацию и др.);
include as follows: - принять оборудование с данным
- determination of the method to eliminate the несоответствием;
non-conformances; - забраковать оборудование.
- reference to the regulatory document 6.5.16 Срок рассмотрения и принятия решения по
(procedure, instruction, etc.), in accordance несоответствиям должен составлять не более 15
with witch the measures shall be taken to (пятнадцати) рабочих дней с момента выявления
eliminate the non-conformance; несоответствия, в исключительных случаях срок
- order for development of measures and рассмотрения устанавливается по согласованию с
corrective actions taken to eliminate the non- Заказчиком.
conformance; 6.5.17 Решения по несоответствию должны
- description and clear reasons of non- содержать:
conformance. - определение способа устранения несоответствий;
6.5.18 Control over the timely elimination of указывается нормативный документ (процедура,
non-conformances is responsibility of the инструкция и т.п.), в соответствии с которым
Contractor and shall be implemented as должны;
follows: - проводиться мероприятия по устранению
- arrangement of the equipment resupply by the несоответствия;
- порядок разработки мероприятий и
Supplier or performance of repair work on the
корректирующих действий, принимаемых для
construction site;
устранения несоответствия;
- maintenance of the database on the basis of
- описание несоответствия и явные причины
the obtained non-conformance records with
возникновения несоответствия.
fixing of dates and information about
6.5.18 Контроль за своевременным устранением
elimination;
несоответствий возлагается Подрядчика и
- incoming reinspection of the equipment after осуществляется путем:
the elimination of non-conformancies;
- drawing up of the orders to take
corrective actions for elimination; организации повторной поставки оборудования
- obtaining records, confirming the
implementation of measures to eliminate the Поставщиком или выполнения ремонтно-
non-conformance, and corrective actions. восстановительных работ на строительной
площадке;
6.5.19 In the course of work on the - ведения базы данных на основании полученных
management of non-conformances, the Supplier записей о несоответствиях с фиксацией дат и
/ Manufacturer shall, having received the punch информации об устранении;
lists, carry out a research into the causes of the - повторного предъявления оборудования на ВК
equipment non-conformance with RD, TD, после устранения несоответствий;
agree and send the report on research specifying - оформления поручений на выполнение мер по
the activities undertaken to address the устранению;
identified non-conformance causes with the - получения записей, подтверждающих выполнение
conclusion of the developed corrective actions мер по устранению несоответствия и
корректирующих мер.
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 26/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

and the effectiveness of the measures taken. 6.5.19 В процессе работы по управлению
несоответствиями, Поставщик/завод-изготовитель,
6.5.20 Punch list as per form of the mounting получив дефектные акты, проводит необходимые
/subcontractor organization with the исследования причин несоответствия
participation of specialists in the areas of the оборудования требованиям НД, ТД, согласовывает
Contractor activities. и высылает Подрядчику акт исследования с
указанием проведенных мероприятий по
6.5.21 Incoming inspection Results Acts shall be устранению причин выявленных несоответствий с
supplemented with the following: заключением о разработанных корректирующих
- copies of the cover documents; мероприятиях и об эффективности принятых мер.
- packaging labels attached to each package
item; 6.5.20 Акт о выявленных дефектах по форме
- destination station receipts (dock, port) of the монтажной/субподрядной организацией при
cargo weight check, if such check was carried участии
out; специалистов по направлениям деятельности
- seals from the package items in which the Подрядчика.
scarcity takes place;
- documents certifying the quantity, quality 6.5.21 К Актам РВН должны быть приложены:
and completeness equipment; - копии сопроводительных документов;
- other documents which show the causes of - упаковочные ярлыки, вложенные в каждое
defective equipment supply or the scarcity (the тарное место;
act of sampling (samples), - квитанции станции (пристани, порта) назначения
- the conclusion of the sample test results, о проверке веса груза, если такая проверка
Incoming inspection Act); производилась;
- copy of the transport document; - пломбы от тарных мест, в которых обнаружена
- copy of a shipper’s (manufacturer’s) недостача;
letter/notice of shipment; - документы, удостоверяющие количество,
- punch list copy. качество и комплектность оборудования;
- другие документы, которые свидетельствуют о
причинах поставки некачественного оборудования
или возникновения недостачи (акт отбора образцов
6.5.22 In the case of the equipment incoming
(проб),
reinspection after non-conformance elimination,
- заключение по результатам испытаний образцов
the Incoming inspection Act shall be issued with
(проб), Акт ВК);
the same number as Incoming inspection Act
- копия транспортного документа;
number with comments and the mandatory
- копия письма/уведомления отправителя
addition of "(R)" (repeated) to the serial number.
(изготовителя) об отгрузке;
The new Incoming inspection Act "(R)" shall be - копия Акта о выявленных дефектах
mandatory supplemented with the original
оборудования.
Incoming inspection Act with the comments,
stating the reasons, due to which the equipment 6.5.22 При повторном предъявлении оборудования
was rejected at first sight, that the participants of на ВК после устранения несоответствий
the Incoming inspection would pay a special оформляется акт ВК с тем же номером, который
attention to non-conformance, due to which the был присвоен акту ВК с замечаниями и
equipment was rejected. A corresponding sign- обязательным добавлением к порядковому номеру
off of reinspection and Incoming inspection Act знака - «(П)» (повторный). К вновь оформленному
issue shall be put into the Incoming inspection акту ВК «(П)» обязательно
Results Log.
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 27/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

прикладывается первоначальный акт ВК с


замечаниями, с указанием причин, из-за которых
оборудование было забраковано при первом
6.5.23 After the elimination of non-
предъявлении, для того чтобы участники
conformances revealed during the Incoming
проведения ВК обратили особое внимание на
inspection, the Report on non-conformance
несоответствия, из-за которых оборудование было
elimination shall be issued,which confirms the
забраковано. В «Журнал
result of compliance with comments, non-
регистрации результатов входного контроля»
conformance elimination, the equipment shall be
проставляется соответствующая отметка о
appropriately stamped.
проведении повторного контроля и оформлении
6.5.24 The Contractor shall record and keep the акта ВК.
Non-conformance Investigation Reports, punch 6.5.23 После устранения несоответствий,
lists, and also Reports on the non-conformance выявленных при ВК, оформляется Отчёт об
elimination. устранении несоответствий, которым
подтверждается результат
6.6 Activity Management of the Rejected устранения замечаний, несоответствий, на
Equipment оборудование также наносится соответствующее
клеймо.
6.6.1 Isolation and marking of the defective
equipment or equipment rejected during 6.5.24 Учёт и хранение Актов расследования
выявленных несоответствий, актов о выявленных
incoming inspection shall be performed in order
дефектах, а также Отчётов об устранении
to avoid mixing it with the serviceable
несоответствий осуществляет Подрядчик.
equipment and prevent its installation.
6.6.2 Isolated storage of the defective or rejected 6.6 Организация работ с забракованным
equipment shall be arranged in places of regular оборудованием
storage of the equipment in the Contractor's
6.6.1 Изолирование и маркировка дефектного
warehouse, but the territorial diversity shall be
или забракованного на ВК оборудования должны
provided for the serviceable and unserviceable проводиться с целью исключения смешения его с
equipment. пригодным оборудованием и предотвращения
6.6.3 Medium in size and weight, the spare parts выдачи его в монтаж.
and materials which have not passed the
incoming inspections, shall be put on the special 6.6.2 Изолированное складирование дефектного
racks, set aside for storage only of the defective или забракованного оборудования должно быть
equipment. организовано в местах штатного
6.6.4 Large size parts and materials shall be put хранения оборудования на складе Подрядчика, нос
on the racks or joists in the specially designated территориальным разнесением годного и
storage areas. негодного оборудования.

6.6.5 When storing the defective equipment and 6.6.3 Средние по размеру и весу запасные части,
equipment rejected during incoming inspection, материалы, не прошедшие ВК, должны быть
it is necessary to ensure its safety, take measures сложены на специальных стеллажах, отведенных
to prevent the deterioration of the technical для хранения только дефектного оборудования.
parameters of the equipment.
6.6.6 All the rejected equipment shall be marked 6.6.4 Крупные детали и материалы должны быть
уложены на стеллажи или лаги в специально
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 28/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

as "REJECTED" with the bright paint on the отведенных для этого местах складирования.
label or on the surface of the equipment if there
is a sufficient space. 6.6.5 При хранении дефектного или забракованного
на ВК оборудования необходимо обеспечить его
6.6.7 The marking may be applied by the сохранность, принять меры по недопущению
persons responsible for the storage of ухудшения технических параметров оборудования.
equipment, under the supervision of the
Contractor.
6.6.6 Все забракованное оборудование должно
6.6.8 The person responsible for the storage of иметь маркировку «БРАК», выполненную яркой
the serviceable equipment passed the incoming краской на бирку или на поверхность
inspection, is also responsible for the shelf life оборудования при наличии достаточной её
of the mdefective or rejected equipment. площади.
6.6.7 Маркировку могут наносить лица,
6.7 Document Keeping отвечающие за хранение оборудования, под
надзором Подрядчика.
6.7.1 As a result of work on the equipment
Incoming inspection the following 6.6.8 Лицо, ответственное за хранение годного
documentation is executed: оборудования прошедшее ВК, отвечает и за
- applications for incoming inspections; сохранность дефектного или забракованного
- logs for incoming inspection applications; оборудования.
- equipment supply schedules;
- incoming inspection acts; 6.7 Хранение документации
- logs for incoming inspection results;
- order to create a committee on acceptance 6.7.1 В результате процесса выполнения работ по
ВК
and incoming inspection;
оборудования образуется следующая
- documents of correspondence: letters,
документация:
memoranda, and internal memos, etc.; - заявки на проведение ВК;
- documentation, executed in the process of - журналы регистрации заявок на ВК;
work arrangement on the management of non- - ведомости на поставку оборудования;
conformances revealed during incoming - акты ВК;
inspection. - журналы регистрации результатов ВК;
-распоряжение о создании комиссии по приемке и
6.7.2 Documentation shall be kept in the archive входному контролю;
of the Branch technical department. Recording - документы переписки: письма, докладные и
and hold of the Incoming inspection Acts and all служебные записки и т.д.;
accompanying and formed in the course of the - документация, оформленная в процессе
incoming inspection documents on equipment организации работы по управлению
shall be performed in accordance with the несоответствиями, выявленных при ВК.
procedural documents of the Branch.

6.7.2 Документация должна храниться в архиве


технического отдела Филиала. Учет и хранение
Актов ВК и всей сопроводительной и образуемой в
процессе проведения входного контроля
документации на оборудование должны
осуществляться в соответствии с процедурными
Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 29/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке

документами Филиала.

ФИО Должность Подпись Дата Примечание


Rooppur NPP Incoming inspection of Equipment at the Site
Rev.: А Page: 30/29
АЭС «Руппур» Входной контроль оборудования на площадке