Вы находитесь на странице: 1из 6

ВОДА

КОНЦЕНТРИРОВАННАЯ
ЖИДКАЯ ЩЕЛОЧЬ ДЛЯ ALKALINTTY
CONTROL
ОБРАБОТКИ КОТЛОВОЙ
ВОДЫ

ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

Концентрированный жидкий щелочной продукт для сдерживания коррозии и


накипи в котлах.

УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

Эта присадка обычно используется в сочетании с HARDNESS CONTROL и также в


сочетании с присадками в КООРДИНИРОВАННОЙ ПРОГРАММЕ ВОДООБРАБОТКИ.

ALKALINITY CONTROL обеспечивает щелочные условия для правильного


функционирования HARDNESS CONTROL,

Без правильного осадкообразования и последующего продувания солей жесткости


будет образовываться накипь. В результате этого будет ограничение водяного
потока, неэффективная теплопередача и местная коррозия. Конечным эффектом
будет неэффективность котла и в конце концов повреждение деталей. Присадка
приостанавливает это действие.

ALKALINITY CONTROL также обеспечивает щелочные условия, требуемые для


сдерживания коррозии, нейтрализацией кислотных газов и образование
пассиватно-го слоя (магнетит).

ДОЗИРОВКА

Должный уровень обработки поддерживается анализом на фосфатную щелочность.


Уровень определяется давлением и типом котла. Для правильной дозировки
смотри дозировочную таблицу ниже. Обычный способ поднятия щелочного уровня
- это добавление требуемого количества ALKALINITY CONTROL после анализа на
фосфатную щелочность. 0,18 л/тонну поднимут фосфатную щелочность до 100
ррм.

СПОСОБ ДОЗИРОВКИ

Для получения оптимальных результатов вводите ALKALINITY CONTROL


непосредственно в котел через байпасный питательный бачок, установленный на
трубопроводе питательной воды котла.

В котлах низкого давления (Группа 1) ALKALINITY CONTROL может быть введен в


теплый ящик (возврат конденсата, каскадное устройство).

ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ И ПРЕИМУЩЕСТВА

* Подходящая жидкая присадка, которая


обеспечивает базовую щелочность и от которой
зависит успешная водообработ-ка.
* Поддерживает щелочность в оптимальных
пределах.

* Обеспечивает оптимальные условия для контроля


жесткости.

* Оказывает помощь в осадкообразовании и


продувании солей магния и кальция.

* Нейтрализует кислотные условия.

* Поддерживает эффективность и снижает затраты


на уход.

* Может использоваться с большинством химикатов


для обработки, в сочетании координированной
программой водооб-работки.

* Будет оказывать помощь в удержании двуокиси


кремния во взвешенном состоянии .

* Простой анализ для определения уровня


водообработки.
ОТБОР ПРОБЫ И ПРОВЕДЕНИЕ АНАЛИЗА ЦЕЛЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Используется для проба котельной воды должна от- * бираться в


Представительная
интервал, установленный
обеспечения требуемых опытом эксплуатации котла. Например, это
может быть
щелочных условий
ежедневно
в котле.
или каждые три дня (в соответствии с типом котла
и давлением). При каждом случае проба должна отбираться из одного и
Оказывает
того же места ипомощь
после ре- в * гулярного продувания. Проба должна быть
свертывании масляного
охлаждена и проанализирована немедленно.
загрязнения.
Имеются полные наборы Spectrapac Test Kits, удов- * летворяющие всем
Для котлов всех
требованиям по проверке любой котельной воды.
давлений. *
Следуйте инструкциям этих наборов и запишите результаты в таблицы,
Часть КООРДИНАЦИОННОЙ
предоставляемые Юнитором. Эти таблицы должны быть представлены в
ПРОГРАММЫ ОБРАБОТКИ
Unitor Chemicals R&D длядля
выдачи заключения специалистами.
котельных систем.

Используется как
Результаты анализа показывают степень обработки в котле. Используйте
нейтрализатор после
дозировочную таблицу, приведенную ниже для получения оптимального
кислотной
уровня очистки.
процесса водообработки. Если он неправильный, то водооб-
работка будет соответственно отрегулирована с проведением более
частых анализов до тех пор, пока не достигнет постоянного уровня. Это
важно, что регулярное проведение анализа выполняется для проверки
соответствия правильности уровня водообработки.
-3

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТАБЛИЦУ: Выберите графу соответствующего давления котла, подлежащего обработке и


прочитайте в таблице требуемый уровень обработки.

КОНТРОЛЬ ЩЕЛОЧНОСТИ ДОЗИРОВКА - МИЛЛИЛИТРЫ/ТОННУ ДИСТИЛЛИРОВАННОЙ


ВОДЫ

BS117 Диапазо ррн фосфатной цеяочности из анализа Стандарт Первонач.


0 н , дозировка
Групп давлени 0-60 60-90 90- 100-110 110- 120-150 150 диапазон гр/тонну
а я 100 120 +
хотлов
1 бар/пси
0-17.5/ 108 54 18 Удсвл°т°сритедьно *) 100-150 180
0-258
Ввод не требуется

2 17.5-31/ 108 54 18 Удовлетворительно *) 100-150 180


258-455
Ввод не требуется > *
3 31-42/ 108 54 18 Удовлетворительно *) 100-130 180
455-618
Ввод не требуется
4 42-60/ 108 54 Удовлетворительно Продувание 90-120 162
618-880
Ввод не требуется

*) Продувание.
Обычно: 0,18 литра ALKALINITY CONTROL/тонну будет повышать фосфатную щелочность на 100 ррм.
Правильная обработка должна обычно давать рН до 9,5-11. Это рекомендованные пределы для
уровней водообработки. Их не предлагается менять ни инструкциями пароходства, ни политикой
изготовителей котлов.
- 4 -МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ПРОДУКТОМ

ВОЗДЕЙСТВИЕ НА Вызывает серьезные ожоги (содержит едкий натр). При контакте с жидкостью могут
ОРГАНИЗМ быть серьезные химические ожоги кожи. Могут быть повреждены глазные ткани. Убе-
дитесь, что персонал, оказывающий первую помощь, надежно защищен.

МЕРЫ ПО ЗАЩИТЕ Должны быть надеты хлопчатобумажная спецодежда, резиновые перчатки с крагами,
защитные очки и ботинки. Нельзя одевать кожаную обувь. Избегайте шерстяной одежды.
Обеспечьте достаточную общую и местную вытяжную вентиляцию.

РАЗЛИВ Персонал должен носить соответствующее защитное снаряжение. Используйте большое


количество песка и земли. Избегайте разбрызгивания. Не сливайте в канализацию.

ВОЗГОРАНИЕ Неогнеопасен. Из шланга охлаждайте барабаны.

ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ: ГЛАЗА ПРОМЕДЛЕНИЕ ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ. Нескольких секунд контакта достаточно для нанесения
необратимого вреда. Персонал должен носить соответствующее защитное снаряжение.
Тщательно промойте глаза в течение, по крайней мере, 15 минут. Убедитесь, что
глаза также промываются под веками. Немедленно окажите медицинскую помощь .

КОЖА ПРОМЕДЛЕНИЕ ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ. Нескольких секунд контакта достаточно для нанесения
необратимого вреда. Персонал должен носить соответствующее защитное снаряжение.
Немедленно промойте загрязненную кожу водой. сразу снимите испачканную одежду и
продолжайте промывать в течение 15 минут, окажите медицинскую помощь.

ВДЫХАНИЕ ПРОМЕДЛЕНИЕ ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ. Нескольких секунд контакта достаточно для нанесения
необратимого вреда. Персонал должен носить соответствующее защитное снаряжение.
Выведите пострадавшего на свежий воздух. Если дыхание отсутствует, сделайте
искусственное дыхание. Держите пострадавшего в тепле и покое, немедленно окажите
медицинскую помощь.

ПОПАДАНИЕ В ОРГАНИЗМ ПРОМЕДЛЕНИЕ ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ. Нескольких секунд контакта достаточно для нанесения
необратимого вреда. Персонал должен носить соответствующее защитное снаряжение. НЕ
ВЫЗЫВАЙТЕ рвоту. Немедленно окажите медицинскую помощь. Прополощите рот водой.
Сразу дайте пострадавшему выпить большое количество воды, чтобы разбавить
проглоченный химикат. НИКОГДА НЕ ВЫЗЫВАЙТЕ РВОТУ И НЕ ВЛИВАЙТЕ ЖИДКОСТЬ
ПОСТРАДАВШЕМУ, НАХОДЯЩЕМУСЯ БЕЗ СОЗНАНИЯ.

ОБРАЩЕНИЕ С Храните в теплом месте. Держите подальше от кислот.


ПРОДУКТОМ: ХРАНЕНИЕ
5 -

ТРАНСПОРТИРОВКА Класс IMDG/страница Номер UN ADR - 8/8226


- 1824 - 8,42В
(b)

УПАКОВКА Неподлежащие возврату емкости, 25 литров. В зависимости от местонахождения и


наличия.

ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОДУКТА

ВНЕШНИЙ ВИД: Бесцветная жидкость

ПЛОТНОСТЬ: г/мл при 15°С: 1.3

СОВМЕСТИМОСТЬ: Металл: Вызывает коррозию алюминия, магния, цинка и олова. Не


Резина: влияет.

рН (1% объема): 13