Вы находитесь на странице: 1из 21

московским

ДВТОМОБИЛЬНО-ДОРОЖНЫЙ
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

)
■ у 1
щ Л

1 \ V
WS'
Ifev'* ’
-ПИИ
М И Н И СТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ
И Н А У К И РО С С И Й С К О Й Ф ЕД ЕРАЦ ИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное


учреждение
высшего образования
«М О С К О В С К И Й А В Т О М О Б И Л Ь Н О -Д О Р О Ж Н Ы Й
Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н Ы Й Т Е Х Н И Ч Е С К И Й У Н И В Е Р С И Т Е Т (М А Д И )»

ВОЛЖ СКИЙ Ф И ЛИ АЛ

Д О Р О Ж Н О -Т Р А Н С П О Р Т Н Ы Й К О М П Л Е К С :
СОСТОЯНИЕ, ПРОБЛЕМ Ы
И П ЕРСП ЕК ТИ ВЫ РАЗВИТИЯ

Сборник научных трудов


Часть 1

Чебоксары 2018
У Д К 08
Б Б К 72

Печатается по решению Научно-технического совета


Волжского филиала М А Д И

Дорожно-транспортный комплекс: состояние, проблемы и перспективы


развития. Сборник научных трудов. - Чебоксары: Волжский филиал М А Д И ,
2018. - 324 с.

В сборник научных трудов включены статьи участников X V II


Республиканской технической научно-практической конференции «Д орож но­
транспортный комплекс: состояние, проблемы и перспективы развития» (28
марта 2018 г.).
Предназначен для студентов, аспирантов, преподавателей технических
вузов, а также для широкого круга читателей, интересующихся современными
тенденциями и проблемами в развитии дорожно-транспортной отрасли. Статьи
публикуются в авторской редакции.

Б Б К 72
© Коллектив авторов, 2018
© Волжский филиал М А Д И , 2018

2
СОДЕРЖ АНИЕ

Евсюкова Н.Ю ., Спиридонова П.Н.


Ребенок-дошкольник и дорога: формирования навыков безопасного
поведения.......................................................................................................... 8
Белов А.А.
Модернизация стенда для ремонта коробки переключения
передач............................................................................................................... 12
Беляева Е.Ю .
Исследование ценностных ориентаций студентов......................................... 18
Берман А.Г.
Об иудейских корнях Иисусовой молитвы (к феноменологии
Иисусовой молитвы ).......................................................................................... 23
Берман А.Г.
Документ конца 50-х - начала 60-х гг. X X века по истории сектантства
в Чувашии: « О враждебной деятельности религиозных се к т »........................ 35
Боброва Л.Д.
Проблемы противодействия коррупции в системе государственной
служ бы ................................................................................................................ 49
Боброва Л.Д.
Проблема серебряного волонтёрства в России................................................ 51
Волкова Т.А.
Из опыта работы по использованию дидактических игр в сенсорном
развитии детей младшего дошкольного возраста............................................. 53
Воробьева С.А., Кириллов Н.А.
Генетические основы аутизма.......................................................................... 56
Горшенина Н.В.
Особенности технологии транспортно-складских операций......................... 59
Горшенина Н.В., Соловьева С.А., Спиридонова П.Н.
Исследование влияния эмоционально-волевой сферы водителя на
надежность управления транспортным средством......................................... 62
Григорьев С.Г.
Специфика мероприятий по совершенствованию маршрутной сети П А Т П
Г У П Ч Р «Чуваш автотранс».............................................................................. 67
Домрачева Д.С., Кириллов Н.А.
Психологическая помощь при лечении рака..................................................... 72
Егоров В.П., Иванов М .Ю .
Коэффициент фильтрации мерзлых и оттаивающих серых лесных почв
после рыхления подпахотного слоя ....................................................................76
Егоров В.П., Самсонов А.Н.
Противоэрозионная технология обработки почвы.......................................... 80
Зайцева О.Н., Антонов С.С.
Использование электронных наглядно-дидактических пособий в процессе
физического воспитания дошкольников.......................................................... 83

3
Иванов М .Ю ., Самсонов А.Н.
Утилизация автомобильных ш ин...................................................................... 88
Изосимова Т.А., Давыдов А.В.
Общий анализ динамического поведения роторной системы c активным
магнитным подвесом.......................................................................................... 92
Исаева О.Р.
Взаимодействие с семьей, как важнейшее условие коррекционной работы
с дошкольниками с ограниченными возможностями здоровья..................... 100
Караваева Т.Н., Ильина Е.М.
Организация проектной деятельности обучающихся системы среднего
профессионального образования...................................................................... 105
Карташов С.А. Тохтиева Л.Н., Комлев И.Г.
Основные исторические этапы становления и развития
государственной службы занятости в Российской Федерации..................... 108
Кириллов Н.А., Филиппова И.В., Григорьев С.Н.
Семиотика и распространенность орфанных заболеваний в России............ 115
Кириллов Н.А., Волков А.И., Григорьев С.Н.
Экологически чистый способ повышения урожайности зерна кукурузы.... 119
Кириллов Н.А., Григорьев С.Н.
Динамика показателей плодородия выщелоченных черноземов при
использовании экологически чистых биостимуляторов................................ 124
Кириллов Н.А., Григорьев С.Н.
Положительный опыт борьбы с водной эрозией............................................ 134
Кириллов Н.А., Соколова Е.А., Григорьев С.Н.
Биологическая продуктивность гибридов кукурузы в
агроклиматических условиях республики Марий Э л ..................................... 137
Кириллов Н.А., Фадеева Н.А., Григорьев С.Н.
Утилизация осадков городских сточных вод путем вовлечения их в
биологический круговорот................................................................................ 142
Кириллов Н.А., Филиппова И.В., Григорьев С.Н.
Влияние Г А М А В И Т А на физиологический статус органов иммунной
системы................................................................................................................ 148
Комлев И.Г., Проценко Т.В., Гладкова А.Е.
Продвижение образовательной организации в социальных сетях
(на примере Волжского филиала М А Д И )........................................................ 152
Коробков А.Н., М ихайлова О.В.
Обеззараживание комбикорма в сверхвысокочастотных установках
с маломощными магнетронами......................................................................... 155
Коснырева Н.Ю ., Кириллов Н.А.
Способы улучшения памяти.............................................................................. 157
Костылева И.Н.
Здоровьесберегающие технологии в практике работы с дошкольниками
с ограниченными возможностями здоровья..................................................... 161

4
Крайнов Ю .Е., Новикова Г.В., М ихайлова О.В.
Сверхвысокочастотный гранулятор зерновых и боенских отходов.............. 166
Кувшинова Е.В.
Финансовые проблемы муниципальных пассажирских
перевозчиков........................................................................................................ 170
Лаврентьева Т.Н., М ихайлова В.А.
Применение методов теории графов в логистике.......................................... 175
Мазкова И.Г., Комлев И.Г.
Преподавание социально-гуманитарных дисциплин в сельской школе:
критерии готовности учителя.......................................................................... 180
Максимова М .В.
Анализ методов обнаружения дефектов и контроля проектных норм на
изображении слоев печатных плат.................................................................. 184
Максимова М .В.
Разработка программного обеспечения для решения задач многомерной
оптимизации........................................................................................................ 188
Максимова М.В., Тифанюк Е.В.
Разработка программного обеспечения А С У Т П производства
сухих строительных смесей.............................................................................. 192
Миначетдинова Д.М., Перевезенцева Е.Н.
Некоторые аспекты изучения визуальной среды города
Новочебоксарска................................................................................................. 198
Николаев А.Н.
План-конспект учебного занятия по технологии с обучающимися
5 - 6 классов «Выпиливание игрушки из фанеры лобзиком »
(на примере «Развивающая игруш ка-пазлы»)................................................. 204
Осокин С.А.
Применение формул математики при проведении экспертизы по делам
о дорожно-транспортных происшествиях...................................................... 208
Петрова А.В., Петрова Е.С.
К вопросу о профессиональной мотивации студентов технического
вуза...................................................................................................................... 214
Петрова А.В., Петрова И.Н.
Изучение влияния личностных особенностей на стрессоустойчивость
персонала............................................................................................................. 218
Родионова О.Н., Воробьева О.А.
Воспитание щедрости и доброты у детей двух - трёх лет через
радость................................................................................................................. 222
Рябинина Е.В., Кириллов Н.А.
Аффективные расстройства.............................................................................. 224
Рябчикова Т.С., Кириллов Н.А.
Использование акупунктуры для лечения и профилактики
заболеваний......................................................................................................... 229

5
Самсонов А.Н., Иванов М .Ю . 233
Совершенствование технического обслуживания автомобилей....................
Семенова Е.В., Кириллов Н.А.
Этиология психических расстройств и расстройств поведения
в П оволж ье............................................................................................................ 236
Сидорова Т.С., Пушкаренко Н.Н.
Структура эксплуатационных затрат на автобусных городских
перевозках............................................................................................................. 239
Смирнова Н.В., Корнеева Т.Г.
Профилактика детского травматизма в условиях дошкольных
образовательных учреждений............................................................................. 244
Тохтиева Л.Н., Фиалкина Н.А., Комлев И.Г.
Методическая разработка «Региональный открытый конкурс эссе
«Ц ентр занятости - новый ф ормат»................................................................. 248
Тохтиева Л.Н., Явишева И.Н.
Особенности государственного регулирования рынка труда:
региональный аспект............................................................................................252
Фадеев И.В.
Определение оптимальной концентрации синтетических моющих средств
в моющем растворе.............................................................................................. 257
Фадеева К.В., Данилова В.А.
О коммуникативных функциях в профессиональной деятельности
инженера.............................................................................................................. 268
Филиппова И.В., Чалкин В.Н., Федоров А.Н.
Совершенствование системы очистки поверхностных сточных вод............ 273
Хораськина Н.С., Иванова Е.Г.
Средства контроля обеспечения безопасности дорожного
движения............................................................................................................. 277
Хораськина Н.С., Самсонов А.Н.
М етоды контроля толщины лакокрасочных покрытий автомобилей после
ремонта................................................................................................................ 281
Чалкин В.Н.
Прицепная установка для санитарной обработки мусорных
контейнеров........................................................................................................ 287
Шаймухаметова А.А., Захарова О.Г.
Формирование умения конструировать постройки из строительного
материала у детей 4-5 л е т .................................................................................. 294
Шамин Е.А., Новикова Г.В., Белова М.В.
Методика согласования параметров и технологических критериев
резонатора сверхвысокочастотной установки для отделения пуха от шкур
кроликов.............................................................................................................. 296
Ш илин Н.А., Ерёмина А.С., Сыченкова А.В.
События Февральской революции на страницах журнала «Земская
н ед еля »................................................................................................................ 301

6
Шихранова С.Н.
Языковые особенности рекламных текстов..................................................... 305
Шуваева О.А., Амирханян А.Р.
Транспортные средства как элемент гендерной дифференциации при
работе с детьми с О Н Р ......................................................................................... 309
Яковлева А.И.
Влияние обработки кукурузы стимуляторами роста на стадии прорастания
семян.................................................................................................................... 311
Ярайкина М.Е., Алюш ина С.Г., Ярайкин А.Н.
Современные образовательные технологии во внеклассной работе
по гражданско-патриотическому воспитанию молодеж и................................ 320

7
У Д К 27-534.35+26-587
Берман Андрей Геннадьевич
к.ист.н., доцент, Волжский филиал М А Д И
galba@rambler.ru

ОБ ИУДЕЙСКИХ КОРНЯХ И И С У С О В О Й М О Л И Т В Ы
(К Ф Е Н О М Е Н О Л О Г И И И И С У С О В О Й М О Л И Т В Ы )

Аннотация. Статья посвящена проблеме возможного происхождения


техники Иисусовой молитвы: мысленного соединения молитвенного текста и
дыхания. На основе феноменологического подхода предпринимается попытка
реконструкции истории молитвенной практики в христианской и иудейской
среде. Ранняя христианская литургическая практика носила экстатический
характер. Религиозный экстаз пророков, совершавших Евхаристию, о котором
сообщают христианские источники (Дидахе), скорее всего, был видением
Божественной Колесницы, что нашло свое отражение в молитве префация,
который имеет одинаковую форму во всех анафорах и по своей структуре
повторяет «нуминозны е» гимны известные из литературы Меркавы и Хейхалот.
Участие же в литургии можно рассматривать как мистическое путешествие в
небесный храм и соучастие в ангельском славословии и божественной славе.
Таким образом, произнесение Имени Божьего на этапе формирования
христианского богослужения могло быть его составной и необходимой частью.
Делается вывод о функциональном назначении Иисусовой молитвы как о замене
храмового богослужения для монахов-пустынников. Повторение имени Иисуса
вводило подвижника в сферу ангельского богослужения, что делало земную
служ бу излишней. Анализируется сходство иудейских мистических практик и
христианской молитвенной техники. Делается попытка раскрыть религиозное
значение дыхания и связь дыхание с произнесением слов. Делается вывод о том,
что соединение словесной формулы, дыхания и значения слова могло возникнуть

23
в среде, в которой использовалось алфавитное письмо. Представление о связи
дыхания, слова и буквы глубоко укоренено в западносемитской культуре.
Ключевые слова: христианство, иудаизм, мистицизм, Иисусова молитва,
монашество, феноменология религии, Тетраграмматон.
Мотивом к написанию этой работы стала полемика, развернувшаяся на
просторах русскоязычного Интернета, связанная с лекциями известного
патролога Алексея Георгиевича Дунаева, посвященными происхождению
техники Иисусовой молитвы. Тезис Алексея Геогиевича, который у меня
вызывает возражения, состоит в том, что, по его мнению, технику Иисусовой
молитвы, а именно мысленное соединение дыхания и словесной формулы,
следует объяснять возможным влиянием на практику христианских монахов
индийской йоги через исламский суфизм. В противовес этому я попытаюсь
показать, что такая практика вполне может быть объяснена историческим
развитием взглядов, которые уже имелись в средиземноморском регионе в
период формирования нормативного иудаизма и христианства, и, которые, в
свою очередь, развивают некоторые более ранние западносемитские
представления.
Как мне представляется, наиболее подходящим к заявленной цели является
феноменологический подход в гегелевском его понимании, т.е. историческое
развертывание некоей субстанции, которое фиксируется сознанием в виде ее,
субстанции, моментов, т.е. феноменов. В качестве субстанции, в данном
контексте, выступает соединение формулы и дыхания. В данной работе будут
рассмотрены следующие моменты исторического развития практики Иисусовой
молитвы:
• текст молитвы;
• Имя Божье как основа словесной формулы;
• функциональное назначение Иисусовой молитвы как замены храмового
богослужения;
• дыхание как религиозный феномен;
• западносемитские представления о слове и буквах как основе
миропорядка.
Прежде чем приступить к последовательному раскрытию содержания
выделенных моментов хотелось бы сделать еще одно методологическое
примечание. При исследовании мистических традиций (а Иисусова молитва
несомненно представляет собой мистическую практику) неизбежно возникает
вопрос об источниковой базе. Простейшим решением этой проблемы может
показаться обращение к дошедшим до нас письменным источникам, которые
фиксируют эту традицию. Безусловно, значение сохранившихся текстов трудно
переоценить, но здесь может возникнуть соблазн впасть в своеобразный
позитивизм и принять появление письменных источников за некоторую точку
отсчета и привязать к ней датировку появления традиции. Однако следует иметь
ввиду, что молитвенная практика никогда не ставила своей целью собственную
мемориализацию. Наоборот, она была призвана решать жизненные задачи тех,
кто ею занимается, поэтому письменную фиксацию мистической техники можно
24
считать ее побочным эффектом. Поэтому при изучении мистической традиции
ее реконструкция, на мой взгляд, является законным и неизбежным
исследовательским приемом. Выявление в ранних представлениях структур,
сходных с изучаемым явлением, скорее всего, поможет раздвинуть
хронологические рамки и увидеть логику феномена.
История текста Иисусовой молитвы хорошо изучена. Основными трудами
на русском языке, посвященными этой теме являются небольшая статья
архиепископа Василия (Кривошеина) [5, с. 32 - 38], глава в книге В.М. Лурье
(епископ Григорий), посвященной египетскому монашеству [8, с. 99 - 106] и
обстоятельное исследование А .Г. Дунаева в связи с его комментариями к
публикации корпуса сочинений, приписываемых Макарию Египетскому [6, с.
152 - 179]. Если резюмировать выводы этих работ, то предстает следующая
картина истории текста Иисусовой молитвы:
• традиционный текст молитвы, состоящий из призывания Имени Иисуса
Христа и молитвенного прошения появляется около V века;
• в течение своей истории текст молитвы приобретает разные формы от
раннего «Господи Иисусе Христе помилуй м я» до «Госп оди Иисусе Христе
Сыне Божий помилуй нас грешных».
• вариациям текста «С ы не Божий», «Боже наш» в период обострения
идеологических споров нередко придавалось догматическое значение, что
приводило к попыткам выработать нормативный вариант молитвы, как это было
на Большом Московском соборе 1666 - 1667 гг. Впрочем, следует признать такие
попытки не слишком успешными.
• формула Иисусовой молитвы, возможно, восходит к призываниям
имени Иисуса, варианты которых обнаружены на месте древних Келлий («И и сус
Христос, спасительное и м я ») [6, с. 176].
Я бы отметил еще один материальный артефакт, который почему-то не
принимается во внимание - появление христианских четок. Введение четок
приписывается святому Пахомию Великому, достоверно известно, что четки
(«вервиц а») упоминаются в завещании монахам святого Василия Великого [15,
с. 17 - 18]. Очевидно, что четки могли появится только там, где уже
практиковали некоторое методическое повторение какого-то однообразного
текста, что косвенно может свидетельствовать о бытовании умной молитвы уже
в I V в.
Таким образом, можно говорить о том, что местом происхождения
Иисусовой молитвы является Египетская пустыня. В.М. Лурье приводит два
отрывка из сборника «Добродетели аввы Макария», где Макарий советует
вопрошающим постоянно повторять имя Иисусово для освящения души,
подобно тому, как жуют жвачку для освежения рта. В.М. Лурье отмечает, что
здесь «подразумевается присутствие Христа в Его имени - по аналогии с
присутствием Бога в имени Божием» [8, с. 102]. На этом наблюдении следует
остановиться подробнее.
На мой взгляд, дело вовсе не в аналогии, а в том, что само имя «И и с у с »
уже является призыванием Имени Божьего. Привычное нам имя Основателя

25
христианства является греческой транскрипцией еврейского имени y$in?
(Й Ъ ош уа ) которое переводится как «Я хв е - спасение». Таким образом, первый
слог еврейского произношения имени Иисус уже содержит Имя Божье и само по
себе произнесение имени Иисусова может рассматриваться как молитва. В этой
связи можно предположить, что древнейшей формой Иисусовой молитвы было
простое произнесение Его имени. Тем более, что повторение Иисусова имени
прекрасно ложится на дыхание. Как сообщает русская Википедия (к сожалению,
без упоминания источника), в Католической Церкви до сих пор практикуется
произнесение имени Иисуса как короткая молитва.
Известно, что произносить Святое Имя (Ш ем ха-мефораш) было
запрещено, однако эпоха формирования христианства понималась как
мессианская эра, в которой заповеди исполняются парадоксальным образом,
чем, собственно, и занимался Иисус на протяжении своего земного служения.
Поэтому запрет на произношение имени в среде христиан мог принять свой
противоположный знак.
В храмовом иудаизме Святое Имя произносилось только раз в году. В День
искупления (Й ом Кипур) священник десять раз произносил Непроизносимое
Имя. Причем, в послений, десятый раз это делалось над козлом, который
предназначался Богу. «Д л я жертвенной службы в Храме (Авода), производимой
в Йом Кипур, были необходимы два козла. « И бросит Аарон об обоих козлах
жребий: один жребий для Господа, другой жребий для Азазела». (Левит, 16:8).
... «Ставит одного козла справа от себя, а другого слева. Опускает обе руки в
урну и вынимает один жребий правой рукой, а другой - левой. И эти жребии
возлагает на них (по одному на каждого). Козел, на которого пал жребий с
надписью: «ла -Ш е м », предназначается Господу, а с надписью: «ле -А за зе л»
отправляется к Азазелу (Раши, Левит 16:8) [12]. Маргарет Баркер, обращая
внимание на это обстоятельство задается законным вопросом: «почем у вообще
жертва была принесена А зазелю »? Отвечая на этот вопрос Баркер упоминает,
что Ориген, в своей книге «Против Ц ельса» говорит, что «козел, отправленный
в пустыню, исполнял роль Азазеля. Если это правильно, то принесенный в
жертву козел, должно быть, изображал Бога. Имеется ввиду именно «как Б ог» а
не «д л я Бога», и Израиль, в конце концов, не приносил жертв Азазелю. Кровь,
которая восстановила творение, была новой жизнью от Бога» [20]. Если это так,
то произнося Имя над козлом, предназначенным «д л я Б ога» первосвященник как
бы нарекал козла Святым Именем. В этом контексте становится прозрачным
текст из послания Павла к Филлипийцам: «П осем у и Бог превознес Его и дал Ему
имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено
небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус
Христос в славу Бога Отца». То есть Бог вознес Иисуса как жертву и нарек Его
Своим Именем и поэтому Ему покланяются «небесны е». Этот пассаж, очевидно,
отсылает нас от реального храмового богослужения к богослужению в небесной
скинии, т.к. земной храм есть точная копия храма небесного, в котором ангелы
прославляют Бога. В этой связи хотелось бы обратить внимание на
ветхозаветный апокриф, дошедший до нас в славянском переводе под названием

26
«Лествица Иакова», который может пролить свет на то, что представляет собой
«слава Бога Отца». П о мнению профессора Андрея Орлова, исследовавшего этот
текст, Слава Г осподня (Кавод) предстает как Лицо Бога, которое, в свою очередь,
есть преображенный в огне облик самого Иакова [9, с. 71 - 98]. Образ Иакова и
его лестницы издавна использовался в монашеской литературе для иллюстрации
ступеней мистического восхождения подвижника к небесным престолам.
Недаром одно из самых известных монашеских сочинений названо преподобным
Иоанном, игуменом Синайским «Лествица». В «Лествице Иакова» приводится
текст, в некоторых чертах напоминающий евхаристическую молитву из
литургии Василия Великого и описывающий ангельское богослужение:
«Господи, Боже Адамль <...> твоея, и Господи Боже Авраамъ и Исаакъ, отцю
моею и всЬхъ ходовъ ихъ правдою предъ Тобою , кр'Ьпц'Ь сЪдяи на херувимЪхъ и
на престол^ славЪ огньнЪ, и многоочитаа, якож видЪхъ во снЬ моемъ, держа
четвероличны а херувими, нося и многочитая серафимы, нося вЪкъ всего подъ
мышцею своею, а не носимъ ничимъже; утверьже небеса на славу имени Твоему,
простри на облакъ небу лщащееся подъ Тобою небо, и да подъ нимъ точиши
солнце и скрываеши въ нощи, да не будетъ мнимо богъ, иже учини на нихъ путь
мЪсяцю и звЪздамъ; и сего же малеши и растиши, а звезды наречеши преходят,
да не и ти мними будутъ бози. Отъ лица славы Твоея боятся серафими
шестокрылатш и покрываютъ нозЪ и лице крылы своими, а прочим и летающе,
<поют ...> много имение огньно, мльнозрачне святе, святъ, святъ, святъ, 1ао,
1аова, 1аоиль, Савакдосъ, Х а вод, Саваофъ....» [9, с. 79]. Следует обратить
внимание на то, что в серафимской песне вместо привычного «свят, свят, свят
Господь Саваоф» стоит «свят, свят, свят 1ао, 1аова», т.е. произносится
Непроизносимое Имя, так, как написано в еврейском тексте Ис. 6;3. Таким
образом, ангельское богослужение включает в себя как необходимый элемент
произнесение Имени Бога. Сам приведенный текст можно отнести к т.н.
«нуминозным гимнам» (термин Г. Ш олема), характерным для литературы
Хейхалот («Н ебесны х дворцов»). Ш олем отмечает важную для цели нашего
исследования особенность таких гимнов: «П очти все гимны из трактатов
«Х е х а л о т », в особенности те из них, чей текст сохранился без изменений,
развертываясь, подвластны той же динамике, что и запущенный огромный
маховик. В цикличном ритме они сменяют друг друга, и взывания к Богу
переходят в крещендо великолепных и царственных атрибутов, каждый из
которых акцентирует и усиливает звуковую силу мира. Монотонность ритма -
почти для всех из них характерна четырехсловная стихотворная строка - и
нарастание звуковой силы заклинаний вызывают у молящихся душевное
состояние, граничащее с экстазом. Существенную роль здесь играет повторение
ключевого слова нуминозного кдуша, формулы троекратного освящения из
Исайи (6:3), при произнесении которой экстаз мистика достигает кульминации:
«Свят, свят, свят, Господь воинств!» [18, с. 97]. Кроме того, важно отметить, что
«Серафимская песнь» входит в состав всех известных анафор. Не вдаваясь в
подробности, сошлюсь на свою старую работу, посвященную связи
христианской литургии и иудейской мистики Меркавы: «Ранняя христианская

27
литургическая практика носила экстатический характер. Религиозный экстаз
пророков, совершавших Евхаристию, о котором сообщают христианские
источники (Дидахе), скорее всего, был видением Божественной Колесницы, что
наш ло свое отражение в молитве префация, который имеет одинаковую форму
во всех анафорах и по своей структуре повторяет «нум инозны е» гимны
известные из литературы Меркавы и Х ей халот» [3, с. 46]. Участие же в литургии
можно рассматривать как мистическое путешествие в небесный храм и
соучастие в ангельском славословии и божественной славе. Таким образом,
произнесение Имени Божьего на этапе формирования христианского
богослужения могло быть его составной и необходимой частью.
Теперь попробуем разобраться с функциональным назначением молитвы
Иисусовой. Прежде всего, хотелось бы обратить внимание на один текст,
который приводится в знаменитых «П оморских ответах» и который как-то
оказался вне поля зрения исследователей. Андрей и Семен Денисовы, ссылаясь
на некий патерик, пишут, отвечая на вопрос присланного из синода иеромонаха
Неофита: «Ш е д некий от здешних, мужу отшельнику молчальствующу, и рече
ему: Дивлюся, отче, како сице терпиши, отлучен быти от святыя Церкви, и от тоя
причащения, и святых собрания. К сему же отвеща человек Божий, и рече: вся
собрания, и службы, и праздницы, и причащения, и жертвы, о, человече, сего
ради быша, яко да очистится человек от грех своих, и вселится Бог в онь, по иже
от Христа реченному: яко приидем, А з и Отец М ой, и обитель в нем сотворим и
вселюся в них и похожду. Егда убо человек храм одушевлен и богоздан будет
Божий, и Отец и Сын и Святый Д ух живет и ходит, отстоит душа богоносивая,
от всякия любве церквей зданных, и жертв видимых, и собор множества и
праздник человеческих. И ниже в горе сей, ни в Иеросалимех желает
поклонитися Богу, внутрь бо имать в себе Отца, внутрь же Сына, архиерея,
внутрь Д ух Истинный огнь, внутрь жертвенник, чисту совесть, внутрь
очистилище грехом, духовную слезу, внутрь вышний Иеросалим радостную
душу. Прочее яко духовен духовныма очима, духовныя жертвы приносит, Д ух
бо есть Бог, и покланяющимся ему в Дусе и истинною достоит покланятися» [1,
с. 562]. Данный текст является точным воспроизведением ответа преподобного
Анастасия Синаита, жившего в V II веке, на вопрос о значении евангельских слов
о том, кто такие «истинные поклонники», которые не покланяются богу ни в
Иерусалиме, ни еще где-либо. Интересно, что Анастасий приводит этот ответ как
некое тайное знание: «Вопрошание [это] подлинно страшно и чуждо для
человеческого уха, а поэтому можно ошибиться и [не дать] яснейшего ответа и
разрешения [его], поскольку не все вмешают то, что они слышат о Божественных
тайнах. Однако, опираясь на некое священное собеседование со святыми
мужами, еще и ныне живущими во плоти, попытаемся несколько разъяснить этот
вопрос» [2, с. 23]. Т о есть, согласно этому тексту, человеку, который сам по себе
стал «храмом одушевленным», в котором живет Сам Бог-Троица внешние
церковные службы становятся излишними. Далее Анастасий добавляет: «Т о т,
кто удостоился стяжать эти [блага], как обоженный вселением Бога в него, сам в
себе поклоняется [Богу], или даже сам в себе поклоняется самому себе и чтит

28
себя, видя плоть свою, [ставшую] скинией Бога (Откр. 21:3) и предоставляющую
собой жилище, жертвенник и святилище Бога. Таковой [подвижник] не почитает
ни неба, ни Ангелов, ни зримую жертву и ничего иного из того, что в мире, паче
собственного храма своего тела, в котором видит обитающую [в нем] полноту
Троицы » [2, с. 23]. Полностью реконструировать это предание, как я думаю,
поможет широко известное поучение об Иисусовой молитвы, которое в X V -
X V II и далее включалось в Следованную Псалтырь и оттуда попало в
знаменитый «Д ом острой»: «Госп оди Иисусе Христе Сыне Божии помилуи мя
грешнаго. А щ е кто сию молитву требуя глаголеть, яко из ноздри дыхание, по
прьвомъ лете вселится в него Христос Сынь Божии. На другомъ лете внидеть в
него Духъ Святыи. П о третиемь лете приидеть к нему Отець. И вшедшев него, и
обитель Себе в немь сътворит Святая Троица, и молитва пожреть сердце, и
сердце пожреть молитву. И начнет клицати беспрестани сию молитву день и
нощь. И будет свободь всех сетеи вражиихь» [6, с. 158]. История этого текста
досконально исследована А .Г. Дунаевым, который приходит к выводу, что его
источником могла стать «Л ествица» преп. Иоанна Синайского [6, с. 168 - 169].
Таким образом, мы можем локально соотнести оба текста как происходящие их
Синайской обители. В полном виде реконструкция тайного предания синайских
монахов может выглядеть следующим образом: «Е сли ты постоянно обучаешь
ум твой не удаляться от тебя, то он будет близ тебя и во время трапезы. Если же
он невозбранно всюду скитается, то никогда не будет пребывать с тобою. Посему
великий делатель великой и совершенной молитвы говорит: «Х о щ у пять словес
умом моим глаголати» (1 Кор. 14: 19) и прочее. Н о для младенчествующих такое
делание невозможно. П осему мы, как несовершенные, с качеством молитвы
должны соединять и количественное множество, потому что второе бывает
причиною первого. И бо сказано: Даяй молитву чисту молящемуся неленостно,
хотя бы и не чисто, но с утруждением [6, с. 169]. Господи Иисусе Христе Сыне
Божии помилуй мя грешного. Кто эту молитву произносит, как дыхание из
ноздрей, после первого года вселится в него Христос Сын Божий. На второй год
войдет в него Д ух Святой. П осле третьего года придет к нему Отец. И войдя него,
и обитель Себе в нем сотворит Святая Троица, и молитва пожрет сердце, и сердце
пожрет молитву. И начнет восклицать беспрестанно сию молитву день и ночь. И
будет свободен от всех сетей вражьих. Поэтому, как только человек становится
одушевленным и богозданным храмом Божиим и Отец, Сын и Святой Д ух
вселяются в него и ходят в нем, то богоносная душа его удаляется от всякого
желания [присутствовать] в тварных церквях, [участвовать] в зримых жертвах,
вещественных собраниях и праздниках человеческих; она [уже] не желает
поклоняться Богу ни на горе сей, ни в Иерусалиме (Ин. 4:21). Ведь такой человек
внутри себя имеет Отца, внутри имеет Сына - Архиерея, внутри имеет Духа -
истинного Огня, внутри имеет истинную жертву - дух сокрушен (Пс. 50:19),
внутри имеет жертвенник - чистую совесть, внутри имеет жертву
умилостивления - духовные слезы, внутри имеет горний Иерусалим -
радующуюся душу. Наконец, он, как духовный, духовными очами приносит
жертвы. И бо Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и

29
истине (Ин. 4:24). Ведь, как научает [апостол] Павел, видимое временно, будь
то жертвы или приношения, а невидимое вечно (2 Кор. 4:18); это же невидимое
есть то, что в сердце происходит в духе и истине, что не видел глаз, что не
слышало [ухо] и что не приходило на сердце человеку до Пришествия Христа,
но что приготовил и открыл Бог (1 Кор. 2:9) нам через Духа Своего, обитающего
в нас. Тот, кто удостоился стяжать эти [блага], как обоженный вселением Бога в
него, сам в себе поклоняется [Богу], или даже сам в себе поклоняется самому
себе и чтит себя, видя плоть свою, [ставшую] скинией Бога (Откр. 21:3) и
предоставляющую собой жилище, жертвенник и святилище Бога. Таковой
[подвижник] не почитает ни неба, ни Ангелов, ни зримую жертву и ничего иного
из того, что в мире, паче собственного храма своего тела, в котором видит
обитающую [в нем] полноту Троицы [2, с. 23]». Можно заметить, что эта
реконструкция, представляет нам ту же самую картину, что и литература
«Х ей х а ло т », только здесь не мистик путешествует к небесным дворцам, а
наоборот, сам становится небесным храмом. Характерно, что в еврейских
текстах, относящихся к литературе Дворцов говорится именно о нисхождении
мистика.
Интересно отметить, что указанное толкование на Иисусову молитву, где
говорится о вхождении Троицы в подвижника, чаще всего помещалось в
Следованной Псалтири и разнообразных монашеских сборниках вместе с т.н.
«Правилом, которое дал ангел св. П ахом ию » и «К ако молитися неумеющим
грамоте» [10, с. 10]. Правило для неграмотных помещено так же и в Номоканон
при Большом Требнике и озаглавлено как «Завещание святого Василия
Великого»: «А щ е презвитер, или инок, не чтет часа перваго, 3, 6, 9, несть ясти
достоин. И аще не правит всего правила своего, яко мертва вменяет сего Бог, и
да запретится, яко же подобает.
А щ е некнижныи есть инок, да творит на всякии час, поклонов пятьдесят,
глаголя: Господи помилуй. А щ е ли не может творити поклонов, да глаголет
пятьсот молитв, на час, глаголя со вниманием. Господи Исусе Христе Сыне
Божии, Богородицею помилуй мя грешнаго.
Паки тогожде Василия Великого другое завещание.
Да творит безкнижныи инок, за полунощницу, вервиц десять: за утреню,
двадесять: за часы, вервиц десять: за девятыи час, и вечерню, десять: за
павечерню десять: вервица же да имать узлы, сто и три: на всяком же узле да чтет
преднаписаную молитву. Канон же им есть: сущим убо малаго образа, поклонов
триста, схимником же, поклонов, ш естьсот» [11, с. 218 - 220].
Надо полагать, что эти тексты функционально близки. Идеология, которую
проводит совместная публикация этих текстов состоит в следующем:
• каждый монах должен нести правило, иначе он мертвец, в духовном
плане;
• церковная служба может быть заменена Иисусовой молитвой;
• молитву принес А н гел с неба;
• повторение Иисусовой молитвы делает человека храмом Бога.

30
Интересно, что литургии нет в списке церковных служб, которые
заменяются Иисусовой молитвой, но как следует из текста Анастасия Синаита,
совершенный подвижник совершает жертву Богу в храме своего тела. Поэтому я
делаю предположение, что функцией Иисусовой молитвы, вернее непрестанного
призывания имени Иисусова, была замена храмового богослужения и литургии,
в первую очередь, для монахов-отшельников. Если вспомнить житие Павла
Фивейского, то нет никаких указаний на то, что он когда-либо причащался или
совершал службу. М ежду тем, практика восхождения к небесным чертогам
определенно была уже известна во времена апостола Павла и, надо полагать, во
времена Иисуса. Во Втором послании к Коринфянам Павел пишет: «Знаю
человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли - не знаю,
вне ли тела - не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба. И знаю о таком
человеке (только не знаю - в теле, или вне тела: Бог знает), что он был восхищен
в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать»
(2Кор. 12; 2 - 3). Можно предположить, что «непроизносимые слова», о которых
говорит Павел - это имя Бога или секретные гимны, содержащие Имя, которые
воспевают ангелы в Небесной Скинии. Есть некоторые параллели в более
поздней еврейской мистике, которые свидетельствуют о том, что это
путешествие к Небесным Дворцам все же совершалось внутри сердца мистика.
М ош е И дель приводит фрагмент сочинения одного из последних гаонов
Вавилона, рабби Гаи-гаона, жившего в X веке: «М н оги е ученые полагают, что,
если тот, кто обладает множеством достоинств, описанных в книгах, захочет
увидеть Меркаву и ангельские чертоги на небесах, должен [он] следовать
определенной процедуре. Пусть соблюдает пост определенное количество дней,
помещает свою голову между колен и шепотом возглашает гимны и песни текст
которых известен из традиции. Затем он всматривается в себя и в чертоги [своего
сердца], и как будто собственными глазами видит семь дворцов, и как будто
входит в них, один за другим, и видит то, что есть в них. Об этом есть две мишны,
которым учили таннаи, называемые Большие Гейхалот и М алые Гейхалот и
знание это хорошо известно и распространено. О таком созерцании таннай учит
«Четверо вошли в Пардес». Слово Пардес относится к этим дворцам, их
называют этим именем... И бо Бог... показывает их во внутренних видениях
Своих дворцов и иерархии Своих ангелов» [7, с. 167 - 168]. Следует обратить
внимание на позу мистика: голова, помещенная между колен (поза пророка
Илии). На мой взгляд, весьма напоминает позу средневековых исихастов.
Согласно талмудическому трактату «Х а ги га » этими четверыми были мудрецы,
жившие в эпоху таннаев: Бен Азай и Бен Зома, А хер и рабби Акива. Рабби
Ш лом о бен Ицхак (Раш и) прямо указывал, что выражение «вош ли в Пардес»
означает «поднялись в небеса посредством произнесения Имени (Всевыш него)»
[19]. Приводимая Авраамом Абулафией, еврейским мистиком X III в. Техника
произнесения Имени, в основных чертах идентична технике Иисусовой
молитвы: «Произнеси каждую букву Имени на долгом дыхании. М ежду двумя
буквами не дыши, задерживай дыхание так долго, как сможешь, и делай перерыв
только на одно дыхание. Выполни это со всеми буквами до единой. На каждую

31
букву должно прийтись два дыхания: первое - для того, чтобы как можно дольше
поддерживать движение буквы при произнесении, второе - для отдыха в
промежутке между буквами... Каждое дыхание [состоит из] вдоха и выдоха.
М еж ду выдохом и вдохом не произноси слово губами: пусть дыхание и звучание
сами рождаются на выдохе. Представляй свои ноздри и рот в форме сегола (знака
для огласовки звука {э }). Чтобы выполнить это упражнение, нужно знать буквы
наизусть» [4, с. 60 - 61].
Выяснив функциональное назначение произнесения Имени Божьего как
средства войти в небесный храм или самому стать храмом, что само по себе
заменяет участие в Евхаристии, можно подумать о способе или технике
произнесения.
Как уже упоминалось выше, в период Второго Храма Святое Имя
произносил первосвященник: «сказал рабби Тарфон: «Однажды я взошел за
своим дядей на возвышение и наклонил ухо к первосвященнику и услышал, как
он быстро произносит и как бы вливает Имя Тетраграмму в пение священников»
[16, с. 10]. Т о есть уже в тот период произнесение Имени имело определенную
технику, по всей видимости связанную с дыханием. Техника произнесения
Имени, как и само его звучание передавались как тайное знание в
священнической среде, как об этом сообщает Мишна: «Четырехбуквенное имя
мудрые обыкновенно передавали своим ученикам один раз в семь лет, но
некоторые говорят: два раза в семь л е т » [19, с. 11]. Таким образом, способ
произнесения Имени Божьего на рубеже нашей эры превратился (воспользуемся
термином Маргарет Баркет) в «секретную традицию». Средневековую Каббалу,
с ее манипуляциями Божественными Именами вполне можно рассматривать как
развитие этой традиции. П о словам М ош е Иделя: «Техника комбинирования
приводила к результату благодаря как процессу их произнесения, так и
гиперактивации ума, необходимой для выработки того содержания, которое
произносилось. Таким образом, подобное монотонное повторение хорошо
известных фраз или божественных имен приводило не к успокоению ума и
бесстрастию, но, наоборот, к крайнему возбуждению умственной активности,
вызываемой постоянной необходимостью комбинировать буквы, их огласовки и
совершать различные телесные акты - движения головы, рук или дыхательные
приемы [7, с. 178 - 179].
На мой взгляд, следует несколько подробнее остановиться на роли
дыхания и его связи с произнесением слов в еврейских, вернее сказать в
библейских религиозных представлениях. В Библии имеется несколько текстов,
в которых идет речь о дыхании Бога: « И создал Г осподь Бог человека из праха
земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою»
(Быт. 2; 7); «С ловом Г осподним небеса утверждены и Духом уст Его вся сила их
(Пс. 32; 6 )». Само понятие «д у х » (ивр. руах) судя по всему Библия связывает с
дыханием. Дыхание Бога обладает животворящей, формирующей силой:
поэтому человек оживает после того как Бог вдунул в него дыхание и небеса
обретают свою устойчивость благодаря духу Бога. Ветер (ивр. руах) в Библии
предстает как одна из теофаний: «Земля же была безвидна и пуста, и тьма над

32
бездною, и Д ух Божий носился над водою (Быт.1;1-2)»; пророку Илие Бог
является «в тихом веянии ветра». Источником таких представлений является
самое элементарное человеческое наблюдение: живое тело от не живого
отличается тем, что живое тело дышит. Соответственно дыхание - есть атрибут
жизни. Физической формой дыхания является движение воздуха, поэтому ветер
понимается как прямой аналог дыхания. С этой точки зрения ветер указывает на
тот факт, что мироздание не есть мертвое тело, а имеет свою «с и л у », т.е.
устойчивость, сформированность. Поскольку дыхание, дуновение есть акт
активности человеческого рта, то и природный ветер тоже, с необходимостью
должен исходить из чьих-то уст, т.е. уст Бога. Таким образом, в библейских
представлениях о духе лежит мифологическое перенесение свойств
человеческого тела на природные явления. Еще одним важным элементом
мифологической онтологии Библии является имя. Если дух оживляет, сообщает
устойчивость явлениям, то имя как бы структурирует реальность: «И сказал Бог:
да будет свет и стал свет.... И назвал Бог свет днем, а тьму ночью » (Быт. 1; 3,5).
Таким образом, в акте творения дыхание и произнесение имени оказываются
связаны. Простейшим структурным элементом имени является звук.
Сочетаниями звуков можно наименовать лю бое явление мироздания. Чтобы
произнести какой-либо звук необходимо в той или иной степени использовать
дыхание, без использования воздуха произнесение звуков и слов невозможно. В
этом контексте, на мой взгляд, и следует рассматривать связь имени и дыхания в
еврейской культуре. Следует иметь ввиду и еще одно обстоятельство. Еврейский
язык обладает алфавитным письмом, который, в свою очередь является
развитием финикийского алфавита. В отличие от иероглифов или слогового
письма при помощи ограниченного количества букв алфавита может быть
выражено абсолютно лю бое понятие и написано лю бое слово, таким образом, в
еврейской культуре магическая сила звука, дыхания и начертания букв
оказываются неразрывно связаны. Эти представления были развиты в известном
сочинении «Сефер Йецира» - «К нига созидания», которая была создана в
промежутке между II и V III веками. Согласно этой книге Бог сотворил мир при
помощи 22 букв алфавита и 10 «сф ирот» - изначальных чисел. Первая сфира
соотносится с дыханием Бога: «Десять Сфирот в ничто: первая - Дыхание Бога
Живого, благословенно и преблагословенно Имя Его, Жизни Миров; голос, и
дуновение, и слово, и это - Дыхание Святое. Вторая: дуновение от Дыхания» [14,
с. 419]. Здесь очевидно усматривается некоторое сходство с философией
Пифагора: Пифагорейцы, как пишет Аристотель, « [указывают] также на то, что
расстояние от А до Q в алфавите равно расстоянию от самой низкой до самой
высокой ноты во флейтах, число которой равно целокупности Н еба» [17, с. 480].
Характерно, что в этом отрывке алфавит связывается с флейтой, при игре на
которой используется сила дыхания.
Несмотря на то, что «Сефер Йецира» относится к числу памятников,
возникших уже на рубеже Средних веков, на мой взгляд, в ее основе лежат более
древние представления, связанные с западносемитской, а точнее с финикийской
культурой. Ряд античных философов (Диоген Лаэрций, Секст Эмпирик, Ям влих)

33
упоминают древнего финикийского мыслителя М охоса Сидонского, который,
как полагают, считал, что весь мир состоит из цифр и букв финикийского
алфавита [13].
Выводы.
- Первоначальной формой Иисусовой молитвы скорее всего было
простое произнесение имени Иисуса, соединенное с темпом дыхания.
- Имя Иисусово соотносилось с именем Бога, т.к. само содержало это
Имя.
- Функционально Иисусова молитва представляла собой замену
храмового богослужения.
- Повторение имени Иисуса вводило подвижника в сферу ангельского
богослужения, что делало земную служ бу излишней.
- Дыхательная техника произнесения Имени имеет параллели в
иудейской мистике.
- Представление о связи дыхания, слова и буквы глубоко укоренено в
западносемитской культуре.

Список литературы

1. Андрей и Семен Денисовы. Поморские ответы. М. б/г. (репринт).


2. Анастасий Синаит, преп. Вопросы и ответы / Пер. с греч., вступ. статья
и коммент. А. И. Сидорова. М. 2015.
3. Берман А .Г. Чаша и Колесница: мистика Меркавы и происхождение
христианской литургии //Берман А .Г. Проблемы теории и истории христианской
культуры. Чебоксары. С. 38-46.
4. Бессерман П. Каббала и еврейский мистицизм. М. 2003.
5. Василий (Кривошеин), архиеп. Дата традиционного текста «И исусовой
молитвы» // Василий (Кривошеин), архиеп. Богословские труды 1952 - 1983 гг.
Статьи, доклады, переводы. Нижний Новгород. 1996. С. 32-38.
6. Дунаев А .Г. Предисловие к русскому переводу слов и посланий
«Макариевского корпуса» первого типа // Преподобный Макарий Египетский
(Симеон Месопотамский). Духовные слова и послания. Собрание I. Святая гора
Аф он - М. 2015. С. 1-224.
7. Идель М. Каббала: новые перспективы. М. 2010.
8. Лурье В.М. Призвание Авраама. Идея монашества и ее воплощение в
Египте. СПб. 2000.
9. Орлов А .А . «Потаенные книги»: иудейская мистика в славянских
апокрифах. М. 2011.
10. Орлов А.С. Иисусова молитва на Руси в X V I веке / Памятники древней
письменности и искусства. C L X X X V . б/м. 1914.
11. Павлов А. Номоканон при Большом Требнике. Его история и тексты,
греческий и славянский, с объяснительными и критическими примечаниями. М.
1897.

34
12. Полонский П. Иом-Кипур в еврейской традиции // Маханаим. U R L:
http://www.machanaim.Org/holidays/ynoraim/2.htm#16 (05.10.2017).
13. Рассоха И.Н. Буквенно-числовой атомизм: М ох, Пифагор и Каббала //
Гумаштарний часопис. 2015. Т. 2. С. 43-54. U RL:
http://nbuv.gov.ua/UJRN/gumc_2015_2_9 (07.10.2016)
14. Сефер га-Йецира (Книга Формирования) // Нечипуренко В.Н.
Еврейская философия и каббала: Сефер Йецира; 32 пути Мудрости; Объяснение
десяти сефирот рабби Азриэля из Жероны (новые переводы с древнееврейского).
Ростов н/Д. 2006.
15. Трофимов С. А. Четки. История. Традиции. Культура. М. 2001.
16. Феофан (Быстров), архим. Тетраграмма, или ветхозаветное
Божественное имя тп \ СПб. 1905.
17. Фрагменты ранних греческих философов. Часть 1. От эпических
теокосмогоний до возникновения атомистики. / Лебедев А . В. сост. М. 1989.
18. Ш олем Г. Основные течения в еврейской мистике. М. 2007.
19. Элькин А. Четверо, вошедшие в Пардес // Лехаим. 2012. апрель. №
4(240). U R L: http://www.lechaim.ru/ARHIV/240/elkin.htm (06.10.2016).
20. Barker, Margaret. The Temple Roots o f the Liturgy // Jewish Roots o f
Eastern Christian Mysticism Project. U RL:
http://www.marquette.edu/maqom/roots.html (07.10.2016)

Вам также может понравиться