Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
2 А н гл
Х -3 0
Л . В. Х В Е Д Ч Е Н Я
Р. В. ХО РЕН Ь
1 0S I S 一
&:
ЧШсЮХ - s
.« .к
WH3hïifa8x
e s T / d i
'Ь 夕
И А нт - 9
У Д К 802.0(075.4)
Б Б К 81.2 А нгл я729
Х30
Х в е д ч е н я J I. В .
(T h e E n g lis h A lp h a b e t )
Аа А а [ei] Nn Nn [en]
ВЬ B b [bi:
] Oo O o [ou]
Сс C e [si:
] Pp Pp [p i:
]
Dd Dd [d i:
] Qq Q q [kju:]
Ее Ее [ i:
] Rr R r [a:(r)J
Ff Ff [ef] Ss S s [es]
Gg G g № :] Tt T t [ t i:
]
Hh H h [eitf] Uu U u [ju :
]
Іі li [Ш] Vv V v [v i:
]
Jj Jj [d3ei] Ww W w 'dAblju:
Kk K k [kei] Xx X x [eks]
LI LI [el] Yy Y y [wai]
Mm M m [em] Zz Zz [zed ].
星邐| .., і і ' =
Ф О Н Е Т И К А
УРО К 1 « ベ
Т ренировочны е у п р а ж н е н и я 厂 sv —
1 . Н а з о в и т е б у к в ы в с л е д у ю щ и х с л о в а х :
2 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л о в а , о б р а щ а я в н и м а н и е
н а с о о т н о ш е н и е к о л и ч е с т в а б у к в и з в у к о в :
ц и о н а л ь н ы е с л о в а . С р а в н и т е и х п р о и з н о ш е н и е с с о о т
в е т с т в у ю щ и м и р у с с к и м и э к в и в а л е н т а м и .
4 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л о в а , о п р е д е л и в в н и х
у д а р н ы е с л о г и .
5 . Р а з д е л и т е с л е д у ю щ и е с л о в а н а с л о г а .
* в . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е п а р ы с л о в . О б р а т и т е
в н и м а н и е н а и з м е н е н и е у д а р е н и я в о д н о к о р е н н ы х с л о
в а х , п р и н а д л е ж а щ и х к р а з л и ч н ы м ч а с т я м р е ч и .
n 、
摩 ..
У праж нения в ч те н и и
1 . П р о ч и т а й т е и з а п о м н и т е :
в) названия городов:
The Names o f the Cities
3. П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е ц и ф р ы . О б р а т и т е вни
мание, ч т о у числительны х о т 13 до 19 основное уда
рение падает на второй слог Лееп, а у числительны х,
о б о з н а ч а ю щ и х д е с я т к и , н а п е р в ы й ( с у ф ф и к с - t y б е з
у д а р н ы й )•
11+ 3 - 1 4 19-2 = 1 7 8 - 卜 7 19 + 1 : 2 0
15+5 « 20 14—2 = 1 2 6 + 6 = 1 2 13+4 = 17
83+ 1 7 -1 00 * 100—50 = 50 77—17 = 60 20+60 - 8 0
1 . П о с т а в ь т е у д а р е н и е в с л е д у ю щ и х и н т е р н а ц и о
н а л ь н ы х с л о в а х . С р а в н и т е его с у д а р е н и е м в с о о т в е т
с т в у ю щ и х р у с с к и х э к в и в а л е н т а х .
т р а н с к р и п ц и и :
ПРОИЗНОШ ЕНИЕ Г Л А С Н Ы Х 和
с л о в е и г р а ,
[ е ] — п р о и з н о с и т с я п р и м е р н о к а к [ э] в с л о в а х э т и ,
ж е с т ь .
с л о в е м о с т .
1 . О т р а б о т а й т е ч т е н и е г л а с н ы х з в у к о в : 丄
[ і: ] — meal, cheese,we, be, please, easy, even,speak,
feel.
[ i] —s it, regret, become, event, m arket, pocket, money.
[e] - test, centre, lesson, bed, breath, entrance,
weather.
[Ә:] — her, term , tu rn ,b u rn 5 fir s t, g irl, w orld, learn,
m yrtle .
[Э] - doctor, f armer, answer, perhaps» perm it, a ffa ir,
sentence.
[a:] 一 p a rt, large, dass, pass, plant, ask, chance, a fte r.
[л] - funixy, sun, son, love, month, cover, fro n t, L o n d o n .-
U n:] - new, you, few, U nive rsity, union, Europe, due. ノ
2 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л о в а . П о м н и т е , ч т о и х :つ
з н а ч е н и е м о ж е т , з а в и с е т ь о т п р а в и л ь н о г о ѣ р о и з н о ш е -
н и я д о л г и х и к р а т к и х з в у к о в .
I s l l
l
w^
u
-
a barn harm cart dark bard
bun кш п eut duck bud
с lf
po o
l
r
u foot look cook would book
p o rt herse board raw w alk -
l
lu
fr с
з н а ч е н и и с л о в .
ta :
] - m [。: ] - И [八] 一 [0]
car core sharp shop sun song
star store last lost eut cot
fa r fo r heart hot none non
m ark more clerk clock dull doll
park pork dark dock but bottle
fa rm form bark box fro n t fro m
5 . С о п о с т а в ь т е п р о и з н о ш е н и е м о н о ф т о н г о в и д и ф
тонгов.
te ]- [ei] [æ ]- [ei] [æ ]- [a i] [ i] ~ [a i]
14 a
v У п р а ж н е н и я в ч т е н и и
1 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л у ж е б н ы е с л о в а , у ч и т ы
в а я в о з м о ж н о с т ь п р о и з н е с е н и я г л а с н о й ч е р е з н е й
т р а л ь н ы й з в у к :
- 2 . О т р а б о т а й т е п р о и з н о ш е н и е о п р е д е л е н н о г о t h e
[ б э ] , [ ö i ) и н е о п р е д е л е н н о г о а [ э ] , а п [ э п ] а р т и к л е й в
р а з н ы х п о з и ц и я х .
3 . П р о ч и т а й т е с л о в а , о б р а щ а я в н и м а н и е н а п р о и з
н о ш е н и е г л а с н ы х б у к в в у д а р н о м и з а у д а р н о м с л о г е ,
*; j i
4 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я , о б р а щ а я
в н и м а н и е н а п р о и з н о ш е н и е д и ф т о н г о в , д о л г и х и к р а т
к и х г л а с н ы х . Н а й д и т е и х р у с с к и е э к в и в а л е н т ы ,
Seeing is believing. し
Greek meets Greek. '
On Monday we s ta rt Russian classes.
The less men th in k the more they ta lk . , ぃ1
Fortune favours fools. '
F irs t come f ir s t served. .
Come and look at the шопкеув.
P u t the cups in the cupboard.
I t is w ritte n in simple English, isn’ t it?
15
Dad cannot catch th a t. • ミ
Mary*s h air is fa ir. K
Cromer is quite a quiet place. ゆて
It.re a lly seems to be clearing. . ’w f
D u rin g Augnist- t-here were fewer viewers.
Late nights make me tire d v T.
5. Выразительно п р о ч и та й те стихотворение.
by Berta KHudelson
I f many men knew I f many men did 、
W h a t many men know, W hat many men do,
I f many men went The w orld would be better -
W here many men go, I th in k so; do you?
Задание для с а м о ко н тр о л я
Л
УРОК 3
一 t?
' :. Ф и
э н е р г и ч н о , а [ р ] , [ k ] , [ t] в п о з и ц и и п е р е д г л а с н о й с п р и
д ы х а н и е м .
Д р у г и е з в у к и [ t] , [ d ] , [ s ] , [ z ] , [ 1 ] , [ n ] о т л и ч а ю т с я о т
с о о т в е т с т в у ю щ и х р у с с к и х п о м е с т у а р т и к у л я ц и и . П р и
п л о с к о е п о л о ж е н и е , а к о н ч и к е г о н а х о д и т с я у п е р е д н и х
в е р х н и х з у б о в . Т а к и м о б р а з о м , п е р в ы е я в л я ю т с я а л ь в е
о л я р н ы м и , в т о р ы е - д е н т а л ь н ы м и . П р е о б л а д а н и е а л ь в е
о л я р н ы х с о г л а с н ы х п р и д а е т с п е ц и ф и ч е с к и й о т т е н о к
а н г л и й с к о й р е ч и .
С у щ е с т в у ю т н е к о т о р ы е р а з л и ч и я в п р о и з н о ш е н и и
з в у к о в [ /] » [з]т [г ] и д р . К р о м е т о г о , в а н г л и й с к о м я з ы к е
е с т ь р я д с п е ц и ф и ч е с к и х с о г л а с й ы х , н е и м е ю щ и х с о о т
в е т с т в и я в р у с с к о м я з ы к е . Э т о [ w ] , [ ö ] , [Ѳ ] , [ h ] , [ d j] , [ t ) ] .
А н г л и й с к и е с о г л а с н ы е х а р а к т е р и з у ю т с я т а к ж е р я
д о м д р у г и х о с о б е н н о с т е й :
а ) и м н е с в о й с т в е н н а п а л а т а л и з а ц и я ( с м я г ч е н и е ) . В
л ю б о м п о л о ж е н и и о н и ч и т а ю т с я т в е р д о , в т о в р е м я к а к
в р у с с к о м я з ы к е е с т ь и т в е р д ы е и м я г к и е з в у к и , н а п р и
м е р : м е л - м е л ь ;
б ) з в о н к и е с о г л а с н ы е н а к о н ц е с л о в а н е о г л у ш а ю т с я .
О г л у ш е н и е м о ж е т п о в л е ч ь з а с о б о й и з м е н е н и е с м ы с л а .
С р а в н и т е : dead [ d e d ] — м е р т в ы й и d e b t [ d e t ] — д о л г ;
в ) г л у х и е с о г л а с н ы е п е р е д з в о н к и м и н е о з в а н ч и в а ю т -
с я , н а п р и м е р : E n g l i s h b o o k s [ iQ g li/ " b u k s j.
о к р у г л я ю т с я , в ы д в и г а ю т с я в п е р е д и б ы с т р о р а з м ы к а ю т
с я . П о д о б н о г о з в у к а в р у с с к о м я з ы к е н е т .
р у с с к о м у [ д ] . академ ик С . Б е й с ѳ м б а е в
атындағы ғылыми
17 К ІТ А П Х А Н А П Ы
[k ] 一 глухой, соответствует русскому [к ], произносит
ся с придыханием.
[g ]- звонкий, примерно соответствует русскому [г ].
[п ] - примерно соответствует русскому [н].
[д ] - носовой звук. При произнесении звука [д ] зад
няя стенка языка смыкается с опзпценным м ягким не
бом, и воздух проходит через носовую полость,
[s] 一 примерно соответствует русскому [с].
[z] — примерно соответствует русскому [з],
[3] 一 примерно соответствует русскому [ ж ] ,произно
сится с большей мягкостью.
[d j] —соответствует русскому [д ж ] в слове д ж и г и т .
[ / ] 一 соответствует русскому [ш ],но произносится
более м ягко.
[t/] - соответствует русскому [ч], но произносится тверже.
[Ѳ] 一 глухой, межзубный. Подобного звука в русском
язы ке нет.
[Ö] — звонкий, межзубный. Подобного звука в рус
ском язы ке нет.
[г] —произносится ка к русский [р], только без вибрации,
[ 1 1 - соответствует русскому [л], альвеолярный.
[h ] — выдох, напоминающий, слабо произнесенный
зв ук [х ].
[j] — напоминает русский звук [й], но губы см ы каю т
ся плотнее, воздух проходит через полость носа.
1 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л о в а п о в е р т и к а л и и п о
г о р и з о н т а л и , у д е л я я в н и м а н и е п р о и з н о ш е н и ю с о г л а с
н ы х и г л а с н ы х з в у к о в .
гласные согласные
[Ь] [Г] [w ]
.
eP
ь
u
.i
1 1 1
eg
1 1
red sell te ll
eI à
wet
-5
ag
w w w w w
aЪо о a
_ J
ran sat
*n 1
tab
.1
п.s
ox
1
1 A t x Ti
ak
h i
it
3
ra in save take
u
t Q
u
©
2. О т р а б о т а й т е произношение следующих соглас-
■ • - :. . , - *>
НЫ Х, ^ т .............
[
L
g
门
с [3] № ] И [з ] 御
usual jam his horse yet .ノ(ү*ぺ;
„a
= сt u
sh
l êh i h
fl П
h
s
S a
[b] m - [Й td]
grew d ry
y-JS t J 3
bea crew tr
e
p
buy sick fog drew
pub dock dog Iaid …:
e
pi Ka
bride pick big s
e said ‘
come gnm lt build
pl
a
p cab
b
]
-r
[ö
г-
l
[ f] " M - [ z ]
p
C
a th do
1 " I l
a
s
few view һгrd zed
th os һі
n
і/th
please
safe save th ls
w
t
leaf leave a
. һі ce seize
ееth ni
1
ti
4 . О т р а б о т а й т е п р о и з н о ш е н и е с л е д у ю щ и х з в у к о в .
[
r
l ^O s
ъ t
üK p^ p p s о
77
rl Pr [k r] ttw ] [kw ]
Ѵ
[謂 ”
ЦV
an
ry
>r tt
r
e e r e
ff
re
w
[v -w -w -v ] [à—Z - Z --Ö ] [ö - z - Z— Ѳ〜 s ] :
very w ell this is is this this is that thing'
w in v ic to ry th a t is is th a t th a t is the tru th 二.r
wet weather there is is there those three months
warm w ind there was was there these thousands of
thanks
19
5. П р о ч и та й те словосочетания, о б р а ти те внимание
на связующий элем ент [г] в положении между гласны
ми.
th e r e js fo r—example fo r一a moment
there 一are fo r—instance near一i t
where is fa r away a sister or a brother
У праж нения в ч те н и и
1 . П р о ч и т а й т е с л о в а и с л о в о с о ч е т а н и я . С л е д и т е з а
2 . П р о ч и т а й т е п р е д л о ж е н и я и ф р а з ы с о с в я з у ю щ и м
[ г ] н а с т ы к е с л о в .
3 . П р о ч и т а й т е с л о в а , О б р а ти те внимание на еле-
дующее:
a) произношение окончания м ножественного числа
- s у и м е н с у щ е с т в и т е л ь н ы х ; б ) с у ф ф и к с а п р и т я ж а
т е л ь н о г о п а д е ж а gs ; в ) о к о н ч а н и я - s ( e s ) г л а г о л о в 3 л и
ц а е д . ч и с л а .
20
б) [s] - M ike ’s fla t, student's décision, students’ déci
sion, accountanfs papers.
[z] 一 g ir l’s doll, engineer’s map, country, s flag, this
year, s plan, people, s w ill, this fa m ily ’s friends.
[iz ] — M a x ’s books, M r.F o x , s car, M rs.P a tch ’ s hus
band.
в) [s] — speaks, helps, sits, breaks, costs, eats, w rites,
fig h ts, keeps, makes, sleeps, translates.
[z] 一 reads, leaves, gives, goes, becomes, says, drives,
flies, knows, pays, spoils, sends, teils.
[iz ] - teaches, freezes, kisses, discusses, loses, watches,
sneezes.
4 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л о в а . О б р а т и т е в н и м а
н и е н а п р о и з н о ш е н и е о к о н ч а н и я - e d у г л а г о л о в п р о ш е д
ш е г о в р е м е н и .
5 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я н е с к о л ь к о
р а з , о т р а б а т ы в а я п р о и з н о ш е н и е г л а с н ы х и с о г л а с н ы х
з в у к о в .
6 . П р о ч и т а й т е н е с к о л ь к о р а з , у с к о р я я т е м п .
УРО К 4
.'..П П Р А В И Л А Ч ТЕ Н И Я Г Л А С Н Ы Х Б У К В
И БУКВО С ОЧЕТАНИЙ
一 П Р А В И Л А ЧТЕН И Я ГЛ А С Н Ы Х
Чтение гласных зависит от ряда факторов:
1 ) от типа слога, в котором она стоит (открытый, за
кры ты й и т .п .);
2) от того, является она ударной или безударной;
3) от ее положения среди других букв, т.е. сколь-ко и
какие буквы следуют за ней или предшествуют ей,
и - [ju :
] in s titu te ['in s titju ît], unité [ju : 'n a it]
о一 [ou] métro ['m e tro u], photo ["foutou]
е become [bi клш ], décidé [di'sa id] л
і [i] smallest ['sm orlist], darkness 一
[ #dû:
knis] 卜、
\. c ity f s it i] , lib ra ry [Іа іЬ гэ гі]
У
e - [э] перед п + согласная: students ['s tju id o n t]
e + конечная 1 ,n = [―] seven fse vn ]
i + конечная 1 ~ [ - ] p u p il i p ju rp l]
о + конечная n = [ - ] lesson ['lesn]
ÜSLM “
*
■!O i和 K :叫
x
:
to
_
ai
ou
S
ju
l
a
i
В третьем ,типе чтения сочетания e+r, i+ r, u + r, у+
+ г передают звук [a ], a+r читается ка к [a:], a о+г ка к
[о:]. Четвертый тип чтения представлен дифтонгами и
трифтонгами. Сравните:
гласная +
a
■
е э ]
dн
о У ]
ә: аіэ]
ә: e іэ ]
э:
ә: u ju s]
У аіэ]
П Ш IV ■ .....,
J '
(закры (гласная
Гласяая ぐ тый) ^ r) nsa -4-r-fe) ТИП Везудсцжый c w
ТХШ тип слога сжита
СЛОРР слога 丨/:し C J
A a [ei] [æ] [a :
] [еэ] [Э]
make cat car share ago
E e [ i:
] [e ] [Э:
] [іэ ] M [ i]
we bed her here absent, darkness
I i/ Y y [a i] [ i] [Э:] [аіэ] [ i]
tim e s it g irl fire music
type system tyra nt c ity
U u [ju :
] N [Э:
] [Зиэ] [Э] [ju :
]
tube cup burn cure success, unité
Oo 【ou] [0] [Э:
] [o :
] [Э], [ou]
note not short more confer, m étro
24
Аа
[ei] [x ] [ е э ] [ э]
E(
[i:] [e ] [Ә :
] [іэ ] [і][э ]
bß
»
■ her here begin
ee
he
re tu rn
t
et
repeat en person period absent
l
l
e
Ii/Y y
[ai] [i] [э :
] [аіэ] ____ Ш
it sir fire engme
ym
timl
b ird lyre sorry
< m ln y €
yp i l l
Uu
ln
[ju :
] [A ] [Ә: ] [jua] [э]
tune cup burn pure success
student under burst eure d iffic u lt
use fun tu rn Iure upon
union uncle re tu rn curious product
human b utte r Turkey d uring cucumber
p upil supper fu rn itu re secure lu x u ry
Oo
[ou] [о] M M _________[。…
td.
о o
如
home or re tomato
n
r photo
П
hope nor ге
se b
l.
go
note N orth ho ге
metro
oc
r
s
nc
f s
e
b
如 吐
lord negro
e
rose
smoke short zero
OI to
ге
25
2 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л о в а и с г р у п п и р у й т е и х
в 4 к о л о н к и п о п р а в и л а м ч т е н и я г л а с н ы х б у к в в у д а р
н о м с л о г е . П р о в е р ь т е с е б я , р у к о в о д с т в у я с ь т а б л и ц е й
ч т е н и я г л а с н ы х б у к в .
26
Буквосочетания Зву]
—
ea + r + СОГЛ. Э :
] earn, earth, early,
learn
ear, eer hear, near, ear, clear,
dear, fear
ew Ъ を . р к 'у new, knew, newspaper,
. ■ few
t i: ceiling, receive, de-
ceive, seize
er (в [ э ] w orker, d rive r,
суффиксе) painter
еу (под [еі] they, grey, obey
ударением)
но: key [k i:] “ v I
еу money, hockey, tro lle y
(в неударном
слоге)
іе (перед fie ld , piece, niece,
согласной) b rie f, chief
іе (в конце lie, tie, die リ, ,
слова)
nig h t, fig h t, high,
sigh. sig h t,flig h t
r L
■
ren)
О О + 11, 1 moon, soon, too,
r L
oa coat,boat, soap,road,
. T.• . rfT
I toast
FL
- - -•
] ^
аи now, how
boy, toy, noise, voice,
soil
choice, coin, boil
rL
o+ld old,cold, sold, hold,
told, bold
our
[
fou r, court, course,
y our, fo u rth
our, оwer our, hour, shower,
[
flower, tower, power
m some, come, among,
[
money
son, won, wonder lu i,
fro n t
glove, love, lovely
mothêr, brother, other
prove, move, move
[
эі various
^
ductor
і
Uu ue и
э due, sue, hue
после r , 1 true, blue
r[
L
открытом
слоге после -s ul
ul
[
н о: sugar
lr L
u - в u
: fu ll, push, bush, b u ll
закрытом
слоге после f,
р’ ь
в открытом ru le ,June, jubilee,
r L
28
Т р е н и р о в о ч н ы е у п р а ж н е н и я
1 . О т р а б о т а й т е ч т е н и е с л е д у ю щ и х б у к в о с о ч е т а н и й .
І/У igh i+ ld i+ n d i+ gn
fin e fig h t child kind Sign
[ai] life lig h t m ild fin d design
sky n ig ht w ild m ild designer
tr y blin d mind
a ai ay ey eigh
make rain day grey eight
[ei] lake w ait say they weigh
take main may obey neighbour
date paint play
29
e+ r i + r u + r ea+r w + or
her fir s t fu r early w o rk
[Э:
] term th ird burn year w ord
person s h irt tu rn earn w orld
serve s k ir t cu rta iu learn w o rth
f u o+ m,n ,v,tii ou oo+d ou-bgh[f]
lu n c h son young blood enough
[Л] cup some country rough
but love couple to ugh
m ust m oth er trouble
f. ■ о oo ou(gh) оо-Һг[иә] ou+r
do moon group poor to u r
[U:] w ho spoon rouble m oor to u ris t
move too through
. 1 a+re a ir ere ear еаг/еег[іэ] ere
[еэ] parents p a ir there bear near here
spare h a ir where pear dear mere
2 . П р о ч и т а й т е , с р а в н и в а я п р о и з н о ш е н и е з в у к о в и н а -
3 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с л о в а и о б ъ я с н и т е , п о к а
к и м п р а в и л а м о н и ч и т а ю т с я .
ム П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е п о с л о в и ц ы и п о г о в о р к и ,
о п р е д е л и т е и х р у с с к и е э к в и в а л е н т ы . С л е д и т е з а п р о
и з н о ш е н и е м з в у к о в : [ a u ] , [ a i] , [ а іэ ] , [ е і] , [л ], [ іэ ] .
2 . П о д г о т о в ь т е ф о н е т и ч е с к о е ч т е н и е т е к с т а .
ME ALS
W e hâve three meals a day: breakfast,dinner and sup
per. We usually do n ot have lunch. As a rule we have
bread and b u tte r, eggs, ham or sausage fo r breakfast. W e
also d rin k a cup o f tea or coffee. I like strong coffee. I
don’ t lik e coffee w ith m ilk , On week days we have our
dinner a t the canteen. The canteen is near our office. I t , s
. a self-service canteen. U sually we take salad, Soup, beef-
steak w ith vegetables or potatoes. For dessert we take
stewed f r u it. I do not have coffee fo r dinner. I have m ilk
or tea- W hen we come һоше fro m w ork we have our sup
per; fis h or;m eat, cheese, bread, b u tte r and tea, W e t r y
to obey the ru le : “ E at a t pleasure, d rin k w ith measure” .
3 . П о д г о т о в ь т е в ы р а з и т е л ь н о е ч т е н и е с т и х о т в о '
р е н и я .
’• by S ir Cecil Spring-Rice
“ I am busy” ,said the sea. “
, “ I am busy. T h in k o f me,
M a k in g co n tin e n ts tô be. .......
“ I am busy” ,said the sea. 、.
“ I am busy” ,said the ra in . '
W hen I f a ll, i t is n o t in va in ;
W a it and you w ill see the grain.
“ I am busy” ,said the rain.
“ I am busy, ,,sa id the air.
“ B low ing here and blow ing there,
Up and down and everywhere." :へ
“ I am busy", said the sun.
“A ll m y planets, every one,
Know m y w ork is never done
I am busy” ,said the sun,
І . П р о ч и т а й т е в с л у х с л е д у ю щ и е с л о в а , у к а ж и т е ,
к а к ч и т а ю т с я г л а с н ы е б у к в ы в з а в и с и м о с т и о т м е
с т о п о л о ж е н и я в с л о в е . П р о в е р ь т е с е б я п о т а б л и ц а м
ч т е н и я г л а с н ы х б у к в и б у к в о с о ч е т а н и й .
А а
11 t j t ] П [ ] [ ] t ] []
same land large sait watch father share above
plate fact farm a il wash ask ch air about
place act car fa ll was past p a ir ago
space factory garden ta lk w hat a fte r rare legal
E e
t ] t ] [ ] [ ] t ]
be send person here begin
meet tent certainly dear between
meat rest perfect tear behind
seat seven prefer mere teacher
І і Yy
t ] [ ] [ ] [ ] M
f t b
[ ] t ] [ ]
2 . З а п и ш и т е п а р а м и с л о в а , и м е ю щ и е р а з л и ч н о е н а -
п и с а н и е ^ н о о д и н а к о в о е з в у ч а н и е :
32
our, meat, peace, cent, knew, too, sea, there, whole,
fool, be, flow er, week, the ir, see, tw o,new, sent, piece,
meet, hole, fu ll, hour, flo u r, weak, bee.
УРОК 5
П Р А В И Л А ЧТЕН И Я СО ГЛАС НЫ Х Б У К В
И БУКВОСОЧЕТАНИЙ
Вуква î ';
;
:/ .. ■
:
:л
и бутс
9ÛGO Зэуіс Црйь^^анке Цря^вер^
чета ;
.•• . ' • .......
ние . ■
ВЬ И bus, but, about, better,
b u tte r, by, book, bed,
bag, bad
bt [t ] в конце слова debt, doubt
2 Зак.2138 33
Буква
и бук- レ. . 、. レ.,.ノ与
восо- Звук Примечание
чета: â. . ' ■
ние V ...:“ г . … '
[k] в остальных сл у occur, according,
чаях accom plish, accumulate,
occupy, occasion
ch [tf] chess, ric h , cheese,
tc h chop, m uch, match,
k itc h e n , w atch, catch
ch [k ] в словах грече school, a rc h ite c t,
ского п р о и с х о ж c h e m istry, character,
дения a rch io lo g y, technical
[J] в словах фран m achine, ;nachinery,
цузско го проис m a c h in is t
хож де ния
ck [k ] black ,sick, back, pack,
neck, check
D d [d ] date, made, end, décidé,
old
[-] перед согласны grandm other, handsome,
ми handkerchief
dg №] b rid g e , knowledge,
ju d g e , sledge
F f
[f] fiv e , if , fin is h , face,
fa m ily
f t e n [fn ] o fte n , s o fte n
34
■ し
■丨 ------ TV— --------------- vT — • パ.:
ン づ て .:V。 ぐГ:ѵ‘ .
て ••• •• . ü .
Ä -
Ввўк Нтшмеч:аст& .1 Примеры
Ж G 5 二 仏 : パ Ü Ü ,
Hh M he, h is , h ere, have, h o m e ,
h u n d re d , h u sb a n d
[-] h o u r , h o n o u r , h o n e s t,
e x h ib it io n
Kk И k i l l , ke e p , k in g , k itc h e n ,
k is s
a lm , [-] t a lk , c a lm , h a lf , c h a lk
a lf ,
a lk
Mm [m ] m is s , m e a l, seem , te a m
mb [m ] в к о н ц е сл о в а c lim b , b o m b , com b
mn a u tu m n , c o lu m n
Nn [n ] n e v e r, n u m b e r, nobody,
n e x t, n o tic e
ng tO l в к о н ц е сл о ва s in g , song, in te r e s t in g ,
t h in g
nk m d r in k , bank, in k , ta n k ,
th a n k
Pp [p ] p e n , p e n c il, p u p il,
p u b lis h , to p
Qu [k w ] queen, q u e s tio n , q u ic k ,
q u ite , queue
[k ] в словах ф ран u n iq u e , te c h n iq u e
ц у зс ко го п р о и с
хождения
35
Буква ゾ-…. . . ゾ
и бук-
Звук Примечание •••
:,. . Н如 меры '.• ;
;. “パ
ч#а- F-;. ;
• л .ノ ン • z .ゾ . . : •• 、¥
к' . ' '■■' ン • '
f.: 一… 丄 ー ..,
Rr [r] re d , re a d y , r a in , s o rr y ,
m irror, trip
Ss [S] в н а ч а л е слова see, sea, s o n , s u n , s ta n d ,
s to p
s u g a r, s u re
п о с л е г л у х и х со* m a p s , c a ts , b o o k s , h a ts ,
гласных caps
36
" " " . ~ " " - . — マ … : っ 丨ワ" 、
' •…
Щ
如 —
'ご. -—
[ / 0 ) n ] d é m o n s t r a t io n ,
r é v o lu t io n , a ic t a t io n ,
t r a n s l a t i o n , a t t e n t i o n
ture W e ] p i c t u r e , f u t u r e , le c t u r e ,
c u l t u r e , n a t u r e , f e a t u r e ,
fu m itu re
V v [ v ] live , leave, voice, move,
v a s e
w h + o t h ] w h o , w h o m , w h o s e ,
w h o l e
1 . О б о з н а ч ь т е в ы д е л е н н ы е б у к в ы и б у к в о с о ч е т а н и я
з н а к а м и ф о н е т и ч е с к о й т р а н с к р и п ц и и :
R u s s ia n , i n i t i a l , s o c ia l, le c tu r e , w a tc h , d is c u s s io n , d é
c is io n , scie n c e , t a x i, e x a m p le , m o u t h , t h is , q u a r t e r , th in g ,
c o m b , g ir ls , caps, d a y s , cheese, w h o s e , w h a t, w r o n g ,
b o u g h t, k n o w , g e n tle , g â te , a c c id e n t, h a n d s o m e , d e b t,
p h a s e , lis t e n , w h is t le , zoo, s o le m n , d e s ig n e r, m e c h a n ic ,
o fte n .
37
2. Н а п и ш и те в тран скр ипц ии следующие слов:
t a s k , c a lm ly , j a r , m e a n t, c r is p , b a th , e x e rc is e , a r c h i
t e c t , d ia lo g u e , c h a r a c t e r is tic , g r a n d f a th e r , s u re , s u g a r,
w it h in , w o lf . ,iJ3
3 . Н а п и ш и т е , к а к и е б у к в ы и б у к в о с о ч е т а н и я д а ю т
з в у к и :
[ t ;] , [ Л , [ Ö ] , [Ѳ ] , [ ö ] , t / n ] , [ t / э ] , [З э ] , [ а іэ ] , [ ІӘ І, [8Ә ]?
丨 ■.f
У праж нения в чте н и и
1 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я , о б р а щ а я
в н и м а н и е н а п р о и з н о ш е н и е с о г л а с н ы х з в у к о в . _
1 . W h ich is which?
2. Charlie doesn’t know chalk fro m cheese. ,
3 . N o t m u c h o f a c a t c h . . j I / І | о
4. Goodness gracious! … 「 、
5. Y ou’ve found elephant on the moon. J |
' 6. Eat at pleasure, d rin k w ith measure.
7. Conversation is a pleasure, b ut i t wants leisure.
8. L ittle friends may prove great friends. да
2 . П о д г о т о в ь т е ф о н е т и ч е с к о е ч т е н и е т е к с т а . -------
T C H A I K O V S K Y I N E N G L A N D
P. I. T c h a ik o v s k y fir s t v is it e d E n g la n d in 1861.
“ London is very in terestin g ,
’,he wrote to his father in St.
P e te rs b u r g , “ b u t i t m a k e s a r a t h e r g lo o m y im p re s s io n ” .
T w e n ty -s e v e n y e a rs l a t e r T c h a ik o v s k y a r r iv e d in L o n d o n
to b e g in h is f i r s t f o r e ig n t o u r . H is c o n c e rts w e re m a r k e d
b y th e L o n d o n p re s s as a n im p o r t a n t e v e n t. I n th e f o l-
lo w in g y e a r h e v is it e d L o n d o n a g a in a n d h is f o u r t h a n d
fin a l v is it was in the last year o f his life . I t was in 1893.
O n th e 5 0 th a n n iv e r s a r y o f th e fo u n d a t io n o f th e C a m
b r id g e U n iv e r s it y M u s ic a l S o c ie ty T c h a ik o v s k y w i t h th e
Norwegian composer Edvard Grieg, the French composer
S a in t-S a ë n s and som e o th e r E u ro p e a n c o m p o s e rs w e re
elected as Doctors of Music.
In 1884 Tchaikovsky began to study English. Later he
m e n tio n e d t h a t h is p ro g re s s w a s c o n s id é ra b le a n d t h a t h e
could quite easily read Dickens in the o rig in al.
38.
У п р а ж н е н и я д л я с а м о к о н т р о л я ’ 兮
w r i t e r , l i t e r a t u r e , p r o f e s s io n , s a n d w i c h , s q u a r e , Chemi
cals, century, association, foreigner, photographer, w hich, ‘
w a n t, c h a lk , s p e c ia l, q u a n t it y , class» h a lf , p s y c h o lo g ic a l,
fa s h io n . へべ“ .ÇUi
2 . В ы п и ш и т е с л о в а , в к о т о р ы х б у к в а s ч и т а е т с я
m ic e , c a t , f e n c e , s c e n e , c l e a n , p e n c i l , c h a n c e , g â t e , g e n t le , t
g i r l , a g o , r e g is te r , g y m n a s iu m , g u e s t, g u id e , liq u id .
3 . В ы п и ш и т е и з с п и с к а с л о в а с о з в у к о м [ к ] .
УРО К 6
マ
АНГЛИЙ СКАЯ ИНТОНАЦИЯ
. ■:
И н т о н а ц и я - э то с л о ж н о е е д и н с т в о н е с к о л ь к и х к о м
по не нто в, гл а в н ы м и и з к о т о р ы х я в л я ю тс я м е л о д и ка и
ф ра зово е у д а р е н и е .
М е л о д и к а — это п о с л е д о в а те л ь н о е и з м е н е н и е т о н а г о
л о са п р и п р о и з н е с е н и и с л о в в п р е д л о ж е н и и . Н а и б о л е е
за м е тн о е и з м е н е н и е Т о на го л о с а п р о и с х о д и т в к о н ц е ^
п р е д л о ж е н и я (с р . в о п р о с и т е л ь н ы е и п о в е с т в о в а т е л ь н ы е
п р е д л о ж е н и я ), а т а к ж е в э м о ц и о н а л ь н о о к р а ш е н н о й р е
чи.
В а н г л и й с к о м я з ы к е и м е ю т с я две о с н о в н ы е р е ч е в ы е
м е л о д и и , д ва т о н а : н и с х о д я щ и й и в о с х о д я щ и й .
Н и сх о д я щ и й тон вы раж ает законченность в ы с ка зы
в а н и я , ка те го р и ч н о с т ь . О н х а р а кте р е н д л я повествова
т е л ь н ы х и п о в е л и т е л ь н ы х п р е д л о ж е н и й , а т а к ж е во п р о -*-
е йтел ьны х п р е д л о ж е н и й , н а ч и н а ю щ и х с я с вопросител ь-
39
н о го слова. П е р в ы й уд а р н ы й сл о г п р о и зн о си тся сам ы м
в ы с о к и м т о н о м , далее п р о и с х о д и т п л а в н о е п о н и ж е н и е
то н а , и последний уд а р н ы й слог п р о и зн о си тся с р е зки м
п а д е н и е м го л о с а .
Г р а ф и ч е с к и п а д е н и е т о н а о б о з н а ч а е т с я с т р е л к о й , об
ращ енной вниз.
Н а п р и м е р : М у 's is t e r is a 'N s tu d e n t.
то н вы раж ает ге за кс н ч е н кс с ть в ы с ка
зы в а н и я , отсутствие ка те го р и ч н о с ти . О н употребляется
п р и п е р е ч и с л е н и и , в о б щ и х в о п р о с а х , т р е б у ю щ и х о тв е та
«да» и л и « н е т » , в п е р в о й ч а с т и а л ь т е р н а т и в н ы х в о п р о
со в, а т а к ж е в к о н ц е с м ы сл о в ы х г р у п п , н а к о т о р ы е де
л я т с я д л я о б л е гч е н и я п р о и з н о ш е н и я д л и н н ы е п р е д л о
ж е н и я . К р о м е то го в о с х о д я щ и й т о н у п о тр е б л я е тся п р и
в е ж л и в о м обращ ении в п р и в е тс тв и я х , в ы р а ж е н и я х бла
го д а р н о сти и т. п .
Г р а ф и ч е с к и о н о б о зн а ч а е тс я с т р е л к о й , н а п р а в л е н н о й
в в е р х и с т о я щ е й п е р е д у д а р н ы м с л о г о м . Н а п р и м е р : 'D o
y o u " w a n t t o " e n te r th e U n i v e r s i t y ?
П р и в о схо д я щ е й м е л од ии наб лю д ается пла вно е п о
н и ж е н и е т о н а о т п е р в о го у д а р н о г о с л о га , н о п о с л е д н и й
у д а р н ы й сл ог п р о и зн о си тся с по в ы ш е н и е м тона.
Ф р а зо в ы м ударен ием назы вается вы деление те х и л и
и н ы х сл о в в п р е д л о ж е н и и . В а н г л и й с к о м я з ы к е у д а р е
н и е м в ы д е л я ю тс я , к а к п р а в и л о , зн а м е н а те л ьн ы е слова:
су щ е с тв и те л ь н ы е , п р и л а га те л ь н ы е , гл а го л ы , ч и с л и те л ь
н ы е , н а р е ч и я , вопросител ьны е и у ка за те л ь н ы е м есто
и м е н и я . Н е у д а р н ы м и б ы ва ю т сл у ж е б н ы е слова: а р т и к
л и , с о ю з ы , п р е д л о г и , в с п о м о га т е л ь н ы е гл а г о л ы ;
Н а п р и м е р : I m u s t 'g o to th e " lib r a r y to 4 a k e th is "N b o o k.
У д а р н ы е с л о в а в п р е д л о ж е н и и п р о и з н о с я т с я че р е з
п р и м е р н о о д и наковы е п р о м е ж у т к и врем ени и образую т
в м е с те с о к р у ж а ю щ и м и и х б е з у д а р н ы м и с л о в а м и т а к
назы ваем ую р и тм и ч е ску ю гр у п п у .
Н а п р и м е р : I " liv e i n th e " c e n tre o f 'M o s c o w . 、
40
Например: Му "new ノ frie n d Гoften 'spends
hisノ holidays 'tra v e llin g about the 'c o u n t r y .
Совпадение ритмических и смысловых групп в пред
ложении —явление довольно частое, но не обязательное.
Т р енировочны е у п р а ж н е н и я
Упражнения в ч те н и и J
ム О т р а б о т а й т е ч т е н и е ф р а з , о б о з н а ч а ю щ и х п р и
в е т с т в и е и п р о щ а н и е .
、H i. ^ J :
42
么 О т р а б о т а й т е чтение фраз, выражающих благо
дарность, и возможные о т в е т ы на них. .. yt
т
4. О т р а б о т а й т е ч т е н и е д и а л о г а , с о б л ю д а я з а д а н -
ную интонацию .
Lena: He^Nllo, ノ A nn.
Ann: Неへ llo , com eN in. 'Glad toNsee you. Don’t
ノm ind th e m e s s . Г т ydoing m y 、 room.
Lena: 'Сап I ノ help you? 'W h a t am I t o 'd o ?
Ann: I f you don’t ノ m ind | you may "dust the "books
in theノ bookcase | w hile 'I 'p u t 'everything in
its ノ place 丨and >clean the、 floor.
Lena: Oh, you 'have 'lo ts of'Nbooks here. 'Have you
'readノ many o f them?
Ann: へ Most o f them. You ノ know | I ’m V e ry "fond
o f 、 books.
Lena: B y theノ way | "do you 'lik e th is Ъоок by Jack
おわ. ѵ я - ノ London?
A nn: 'W h ic h one? Ъ іа гііп ^Е с іе п ? "O h,Nyes, I
N lo v e ït.
Lena: 'Сап I ノ borrow i t fro m you?
A nn: 、S ure you can.
Lena: 'T h a n k you. ^Meanwhile IV e % finished. Now
the т о о т ,looks q u ite 'N tid y. 'Is there 'any-
th in g ノ else to do?
Ann: ^ 'N o th in g else. "NThank you. Now we may 'go
to the % cinéma, There is an "in te re s tin g N film
on. I t be' gins a t 4w elve、sharp.
Lena: T h a t’s a'N nice idea, in'Ndeed. Come "Non then.
SONG OF THE T R A IN
by David Mc. Cord
'C lic k e t y -ノ clack "ご 'C lickety -ノ clackety-
"Wheels on the ノ tra ck 4 叫丄 'C lick-ety
ノThis is the ノ way *NClack.
They be' g in to a t 、 tack: ノ Clickety- N clack.
"Click-ety- ノ clack , 10 7 ' "Over t h e c r a c k
'C lick-e ty -ノ clack , aù 'Faster and ノ fäster
Ы
The "song o f t h e 't r a c k . ノ C lic k e ty -'c la c k e ty •
ノ C lic k e ty -'c la c k . ノ Clackety
ノ C lickety-N clack. ぺ Clack.
б . П о д г о т о в ь т е ф о н е т и ч е с к о е ч т е н и е т е к с т а .
В с о о т в е т с т в и и с п р а в и л о м р а з м е т ь т е ф р а з о в о е у д а р е
н и е и о т р а б о т а й т е ч т е н и е с л е д у ю щ и х п р е д л о ж е н и й .
ЧАСТИ РЕЧИ
О БЩ ИЕ СВЕДЕНИЯ
По своему обобщенному лексическому значению су
ществительные обозначают предметы и вещества
(a window, m ilk), живые существа (а man, a bird), отвле
ченные понятия и явления (rain , work, beauty).
К а к и в русском языке, все существительные англий
ского язы ка делятся на имена собственные (Ann, M insk)
и имена нарицательные, которые в свою очередь под
разделяются на исчисляемые (table, problem) и неис
числяемые (water, tim e), вещественные (wood, o i l ) и от
влеченные (impression, surprise). Кроме того, имеется
класс собирательных существительных, та ких ка к
team, group, army, p arty.
Существительные могут иметь при себе слова-опре-
дители. К ним относятся: артикли (a, an, the), место
имения, прилагательные, а такж е другие существи
тельные в притяжательном и общем падеже, которые в
этом случае соответствуют по значению прилагательным.
Например:
Не goes in fo r w inter Он занимается зимними
sports. видами спорта.
I shall never forget my Я никогда не забуду свои
school years. школьные годы.
Peter's mother is a good Мать Петра хорошая у ч и
teachèr. тельница.
КАТЕГО РИЯ ЧИ С Л А С УЩ Е С ТВ И ТЕ Л ЬН Ы Х
Исчисляемые существительные, к а к правило, имеют
форму и единственного, и множественного числа. В
единственном числе существительные не имеют н и ка
к и х окончаний. Форма множественного числа обра
зуется с помощью окончания -s (-es), которое про
износится к а к [z] после гласных и звонких согласных:
(boys [boiz], tables [4 e ib lz], к а к [s] после гл ухи х со
гласных: (cats [kæts], books [buks]) и к а к [iz ] после ш и
пя X и свистящих: benches ['b en t/iz], bushes [Ъ и / iz ].、
письме конечная буква у, стоящая после согласной,
принимает окончание множественного числа -es, а сама
изменяется на букву і. Например: a fa m ily 一 fam ilies, а
sto ry — stories, a lady — ladies. Если буква -y стоит по
сле гласной, то при прибавлении окончания -s она оста
нется без изменений: a play — plays, a day — days.
Ряд существительных в английском язы ке обра
зуют форму множественного числа не по общему пра
вилу.
Н а п р и м е р :
51
Я не люблю писать I don,t like to w rite w ith a
авторучкой, fountain-pen.
п , п. Они говорят о новом They are ta lkin g about the
фильме. new film .
Упражнения
1 . П р о ч и т а й т е и з а п о м н и т е н а и б о л е е у п о т р е б и
т е л ь н ы е с у ф ф и к с ы и п р е ф и к с ы с у щ е с т в и т е л ь н ы х .
2 . П р о ч и т а й т е с л е д у ю щ и е с у щ е с т в и т е л ь н ы е , о п р е
д е л и т е в н и х с у ф ф и к с ы и у к а ж и т е , о т к а к и х с л о в о н и
о б р а з о в а н ы :
3 . О б р а з у й т е с у щ е с т в и т е л ь н ы е о т д а н н ы х с л о в , и с
п о л ь з у я с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы е с у ф ф и к с ы . ,
д е л и т е и х с о с т а в н ы е ч а с т и , п е р е в е д и т е н а р у с с к и й
я зы к.
boyfriend еаг-rin g basket-ball postman
salesgirl armjchair raincoat dining-room
passer-by beefßteak ear-phone mother-in-law
6 . О б р а з у й т е с л о ж н ы е с у щ е с т в и т е л ь н ы е о т д в у х
7. П р о ч и т а й т е и п е р е в е д и т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е
н и я . О б р а з у й т е с у щ е с т в и т е л ь н ы е о т в ы д е л е н н ы х с л о в ,
у п о т р е б и в и х в п р е д л о ж е н и я х .
М у fa th e r worhs at a plant. Не is a:
worker.
1 . М у brother drives ve ry well. Не is a …ノ■
2. M ary plays the piano well. She is a ... ' d
3. M y mother teaches English. She is a . « lU *
4. M y frie n d studies history. He w ill be a •,
‘
5. Не plays chess ve ry well. Не is a good ...
6. Beethoven composed many great piece冬of music. Не
was a great... С- J
53
《 8 . П р о ч и т а й т е в с л у х с л е д у ю щ и е с у щ е с т в и т е л ь н ы е ,
з а п и ш и т е ф о р м у и х м н о ж е с т в е н н о г о ч и с л а :
с у щ е с т в и т е л ь н ы х :
н и е н а с п о с о б ы в ы р а ж е н и я п а д е ж н ы х о т н о ш е н и й .
АРТИКЛЬ
(T h e A r tic le )
О БЩ ИЕ СВЕДЕНИЯ
А р ти кл ь 一 это служебное слово, поясняющее суще
ствительное.
В английском языке два артикля: неопределенный а
(ап) и определенный the. Форма а употребляется перед
существительными единственного числа, начинающи
мися с согласной буквы, форма ап — с гласной, на
пример: a season, a pencil; an apple, an hour. А ртикль
the употребляется с существительными к а к единст
венного, та к и множественного числа.
А р ти кл ь относится непосредственно к сущест
вительному, но если у существительного есть опре
делители, то артикль ставится перед ними. Например:
an old man, a five-storeyed modern building.
Неопределенный артикль при существительном
обычно обозначает, что имеется в виду какой-то не
определенный , любой предмет из класса однородных
предметов. Например, в предложении “ Give т е а реп,
please” речь идет о любой ручке, а не о какой-то ко н
кретной. Неопределенный артикль обычно не пере
водится на русский 取 ы к. Иногда ему могут соот
ветствовать слова один, какой-то, любой. Например:
A sm all boy саше up to Какой-то маленький маль-
me and asked: “ W h a t’s ч и к подошел ко мне и
the tim e?” спросил: «Который час?»
Определенный артикль при существительном обо
значает, что имеется в виду определенный конкретны й
предмет или явление, выделяемое из ряда подобных ему
предметов или явлений. Определенный артикль обычно
не переводится на русский я зы к; иногда ему соот
ветствует в русском предложении слова э т о т ( э т и ),
т о т ( т е ) . Например: --
— Г‘ “ ! -• *\Л. ' *
Who сап answer the Кто сможет ответить на
question? (этот) вопрос?
-rt ' ' ぐ.、
, J ■; •' - へ. :■' t;
-
УПОТРЕБЛЕНИБ НЕОПРЕДЕЛЕННОГО А Р Т И КЛ Я
1 ) с исчисляемыми сущест I can see a book on the ta
вительными, когда они ble.
упоминаются впервые;
2) с существительным, яв М у b rother is a doctor.
ляющимся частью сос Не is a clever young man.
тавного именного ска
зуемого;
3) с существительным по There is a new music school
сле оборота there is ...,а in o ur street. I t is а pen.
так же после i t is • ••
, This is a pencil.
this is ... • f.
УПОТРЕБЛЕНИЕ ОПРЕДЕЛЕННОГО А Р Т И КЛ Я
1 ) с существительными в Неге is the magazine you
единственном и множест- ' want to read.
венном числе, когда го- Орел the window, please.
ворящему ясно, о ка ко м упі* ■
предмете идет речь; .し :• —もン.
56
2) с существительным, ко I saw a new film on TV
торое упоминается в yesterday. The film was not
контексте второй раз; ve ry interesting.
3) когда перед существи
тельным стоит:
й) порядковое числитель Gagarin was the f ir s t cos-
ное monaut o f the w orld.
б) прилагательное в превос M insk is the largest c ity in
ходной степени Belarus.
в) одно из прилагатель Answer the fo llo w in g
ны х: follo w in g, last, questions. This is the only
next, same, very, only way o f doin^ it .
(единственный).
Ho: next door, last week, He finished school last
last year; year.
4) когда существительное The price o f f r u it is high
имеет при себе уто th is year.
чняющее или ограни Somebody is knocking at
чивающее определение; the door o f our fia t.
5) с существительными, The sky is blue and the sun
обозначающими пред shines b rig h tly in summer.
меты, единственные в The ground is covered w ith
своем роде: the sun, the leaves in autum n, I get up
moon, the earth, the sky, at 7 o’clock in the m orning
the w orld, a также в and go to bed at 11 in the
словосочетаниях: in the evening.
m orning, in the after-
noon, in the evening;
6) с исчисляемыми су The snowdrop is the fir s t
ществительными, обо spring flow er.
значая весь класс одно The cow is a domestic a n i
родных предметов, а не mal.
выделяя один предмет
из ряда ему подобных
(но: man, woman); Man is thé h ig h 辟t création
o f nature.
7) со следующими име The Thames, the Volga, the
нами собственными: Black Sea, the English
а) названиями рек, озер, Channel, the A tla n tic
океанов, горных цепей, Ocean, the Urals
островов, пустынь но: Lake Baikal, Lake Naroch
б) названиями некоторых the U nited States (the
стран, местностей, сто USA), the Crimea
рон света
57
в) названиями некоторых the K re m lin , the B ritis h
исторических зданий ? Museum, the N ational Gal
(учреждений), музеев, lery, the U n ite d Nations
театров, библиотек, ор Organization, the Times,
ганизаций, английских the U n ive rsity o f London,
газет, за исключением но: London U n iv e rs ity , Ox
названий университе fo rd U n ive rsity, Cambridge
тов и колледжей, кото U n ive rsity
рые имеют в своем на
звании им я собственное
г) названиями сторон све He works in the N o rth .
та: the N o rth , the South, Have you ever been to the
the West, the East, но без South?
артикля:
from N o rth to South,
fro m East to West;
д) с фамилиями для обозна The Browns spend th e ir
чения всей семьи в це holidays in Ita ly .
лом.
ОТСУТСТВИЕ А Р Т И КЛ Я
А рти кль не употребляется
1 ) если у исчисляемого Give me your plan, please.
существительного име There are some books on
ется определение, вы the table. This man is
раженное местоиме John、 s father. W here is
нием (притяжательным, room six? I have five
указательным, вопроси English books. Open your
тельным, неопределен books at page 5 and do
но-личным), именем со exercise 10.
бственным в притяж а
тельном падеже или
количественным числи
тельным;
2) с существительным во We are friends. N ick and
множественном числе, Tom are doctors.
которые являются ча
стью именного ска
зуемого;
3) с неисчисляемыми су Do you like tea or coffee?
ществительными, если Ho: The coffee is cold.
они не имеют ограничи
тельных или уточняю
щ и х определителей;
58
4) если существительное Children, don,t speak at the
является обращением; lesson.
5) перед словами father, Is Father at home?
mother, uncle, aunt в
высказываниях членов
семьи;
6) с названиями дней неде W in te r begins in December.
ли, месяцев и времен M y day o ff is Sunday.
года;
7) перед существительны W hat w ill you have fo r
ми breakfast, dinner, dinner? I have breakfast at
lunch, supper; 8 o’clock.
Примечание: В конкрет I cooked the dinner myself.
ны х ситуациях эти суще Three years ago the summer
ствительные, такж е к а к и was ra in y.
названия дней недели, мо
гут употребляться с опре
деленным артиклем.
8) с именами собственными; M ary, London, Pushkin
Street
9) с существительными, M y fa vo u rite subject is
обозначающими назва h istory. M y brother is good
ния н аук и учебных at physics.
предметов;
10) в ряде устойчивых сло
восочетаний:
in time, fo r example, to be at home, to go home, by bus
(tra in ), at w ork, at n ig h t, at dinner, by heart, fo r in-
stance, on foot, by chance, out o f doors;
to leave (fin ish ) school, to go to bed, to be out o f town,
by name, by mistake, at present, fro m beginning to end,
at fir s t sight, etc. -
Упражнения
2 . З а п о л н и т е п р о п у с к и а р т и к л я м и , г д е э т о н е о б х о
д и м о :
3 . П е р е в е д и т е н а а н г л и й с к и й . я з ы к , о б р а щ а я в н и м а
н и е н а у п о т р е б л е н и е а р т и к л е й .
П РИ Л АГАТЕЛ ЬН О Е
(T h e A d je c tiv e )
ОБЩ ИЕ СВЕДЕНИЯ
Прилагательные обозначают признаки, качества или
свойства предметов. По своему составу они делятся на
простые (fine, sharp), производные (homeless, unhappy)
и сложные (first-class, good-looking), по значению — на
качественные (big, heavy) и относительные (wooden,
square).
В предложении прилагательные выполняют следую
щие ф ункции:
1 ) определения к существительному.
This is a very d iffic u lt Это очень трудный вопрос,
question.
2) предикатива, т. е, именной части составного ска
зуемого.
This question is very Этот вопрос очень труд-
d iffic u lt. ный..
СТЕПЕНИ СРАВН ЕН ИЯ П Р И Л А ГА Т Е Л Ь Н Ы Х
В английском язы ке различают три степени срав
нения прилагательных: положительную (the positive
degree), сравнительную (the comparative degree) и пре
восходную (the superlative degree),
Положительная степень — исходная, не имеющая
н и к а к и х окончаний, например: cold, interesting.
Сравнительная и превосходная степени одно- и дву
сложны х прилагательных образуются с помощью суф
фиксов -ег, -est соответственно, а многосложных - при
бавлением слов more и most (с артиклем the). На
пример:
cold—colder—the coldest
in te re stin g —more in te re stin g —the most interesting ノ
Ряд прилагательных образуют степени сравнения не
по общему правилу:
good—b ette r—the best
bad— worse一 the w orst
fa r— fa rth e r—the fa rth e st (о расстоянии)
many (much)—more— the most
lit t le —less— the least
Для выражения сравнения существует также делый
ряд конструкций, таких ка к as ... as (такой же ... ка к ...),
not so ... as (не такой ... к а к ... ), more/less ... than
(больше/меньше ... чем), the … the ... (чем ... тем), the
more ... the less (чем больше ... тем меньше) и др. Н а
пример: -
1 . П р о ч и т а й т е и з а п о м н и т е о с н о в н ы е с л о в о о б р а
з о в а т е л ь н ы е с у ф ф и к с ы и п р е ф и к с ы п р и л а г а т е л ь н ы х .
2 , О б р а з у й т е п р и л а г а т е л ь н ы е о т с л е д у ю щ и х с л о в п о
м о д е л и .
рбразеЩ саге—careful—careless
use, hope, tru th , beauty, ra in , peace, help, harm,
colour, thought, meaning, power, tune, delight.
3 . О п р е д е л и т е , о т к а к и х с у щ е с т в и т е л ь н ы х о б р а з о
в а н ы с л е д у ю щ и е п р и л а г а т е л ь н ы е , о б о з н а ч а ю щ и е н а ц и о
н а л ь н о с т ь .
Russian, German, American, Canadian, Ruinanian,
Georgian, L ithuanian, English, Spaniard, Frenchman,
Chinese ,Japanese.
4 . О б р а з у й т е с р а в н и т е л ь н у ю и п р е в о с х о д н у ю с т е п е
н и с л е д у ю щ и х п р и л а г а т е л ь н ы х :
5 . П е р е в е д и т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я .
M a ry is as young as Ann.
P ushkin street is as long as Lermontov street.
The B a ltic Sea is not so warm as the Black Sea.
This book is n ot so interesting as th a t one.
This road is worse than any other.
Football is more populär than basket-ball.
The more you study the better you pass your exams.
The longer is the n ig h t, the shorter is the day.
The less we speak English the worse fo r us.
The e arlier you get up the more you can do.
ハハ ' ノ ハ ウヴ
6 . О т в е т ь т е н а в о п р о с ы :
8 . П о с т а в ь т е п р и л а г а т е л ь н ы е в с к о б к а х в н у ж н о й
п о с м ы с л у ф о р м е .
P . П е р е в е д и т е н а а н г л и й с к и й я з ы к .
М ЕСТО ИМ ЕНИЕ
: • (T h e P ro n o u n )
: чレ: . - .
へ, О БЩ ИЕ СВЕДЕНИЯ
Местоимение — это часть речи, которая употребляет
ся вместо имени существительного или других частей
речи, которые определяют существительное.
ЗЗак. 2138 65
По своему значению местоимения делятся на не
сколько групп: личные (personal), притяжательные
(possessive), возвратные (reflexive), указательные (de
m onstrative), неопределенные (in d efinite), вопроси
тельные (in te rro g a tive ),отрицательные (negative), сое
динительные (conjunctive), относительные (relative).
'• Л И Ч Н Ы Е МЕСТОИМЕНИЯ
Личные местоимения имеют два падежа: именитель
ны й (the N om inative Case) и объектный (the Objective
Case).
Не is a lawyer. Он юрист.
I t is I (he, we, they и т.д.) Это я (он, м ы ,они и т.д.)
It is w in te r. Зима.
It is always cold here. Здесь всегда холодно、
It was dark in the room. В комнате было темно.
It w ill ra in . Будет дождь.
$, . П Р И Т Я Ж А ТЕ Л Ь Н Ы Е МЕСТОИМЕНИЯ
Притяжательные местоимения указывают на принад
лежность предмета лицу и имеют формы my, your, his,
her, its, our, th e ir, образованные от соответствующих
личных местоимений I , you, he, she, it, we, they.
67
В отличие от русского местоимения свой, употреб
ляемого со всеми лицами, английские притяжательные
местоимения используются строго в соответствии с
личными местоимениями: I read my book, you read your
book, etc.
Притяжательные местоимения употребляются в фун
к ц и и определения к существительным. Например:
Например:
This book is n ot m ine, Это не моя книга, это твоя.
it ,
s yours.
Не is an old frie n d o f Это наш старый друг,
ours. ノ
一 У К А З А Т Е Л Ь Н Ы Е МЕСТОИМЕНИЯ
К числу указательных местоимений относятся this,
th a t, these, those, such и same. Местоимения th is (этот)
и th a t (тот) указывают на предмет в единственном чис
ле, these (эти) и those (т е )—
— во множественном числе.
Указательные местоимения могут употребляться в
ф ункции а) определения, б) подлежащего, в) допол
нения. Например:
68
This c ity is very beautiful. Этот город очень красив.
This is a ve ry b e a u tifu l Это очень красивый
c ity . город.
We know th is already. М ы уже знаем это.
ВОЗВРАТНЫ Е МЕСТОИМЕНИЯ
В английском языке возвратные местоимения образо
ваны от личны х:
Ÿ ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
К числу вопросительных местоимений относятся who
(whom), whose, what, which, how many, how much. Все
они употребляются при образовании вопросительных
предложений, а такж е в качестве союзных слов при
присоединении придаточны х предложений к главном у.
Например:
/ НЕОПРЕДЕЛЕННЫ Е МЕСТОИМЕНИЯ
Наиболее употребительными неопределенными место
имениями являются следующие: some, any, no, many,
much, few, little , one, other (another); both, a il, every,
each и производные от них somebody, somewhere, so-
m ething, anybody, anything, anywhere , nobody, nothing,
nowhere, no morev
Местоимения some, any могут употребляться с ис
числяемыми существительными во множественном
числе и с неисчисляемыми существительными со зна
чением «некоторое количество, немного, сколько-ни
будь». В этом случае они обычно не переводятся. Форма
some и производные от нее употребляются в утвер
дительных предложениях, форма апу1 и её производ
ные — в отрицательных и вопросительных, и после i f в
придаточных утвердительных предложениях.
Give me some water, Дай мне, пожалуйста»
please! воды
Is anybody absent today? Сегодня кто-нибудь отсут
ствует?
Упражнения
2 . П е р е в е д и т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я н а р у с с к и й
я з ы к , о б р а щ а я в н и м а н и е н а ф о р м ы и з н а ч е н и я м е с т о
и м е н и й .
2 . З а п о л н и т е п р о п у с к и м е с т о и м е н и я м и :
3 . В с т а в ь т е в м е с т о т о ч е к н у ж н о е п о с м ы с л у м е с
т о и м е н и е .
4 . П е р е в е д и т е н а а н г л и й с к и й я з ы к ,
И М Я ЧИСЛИТЕЛЬНО Е
(T h e N u m é ra l)
Именем числительным называется часть речи, которая
обозначает количество или порядок предметов при счете.
Имена числительные делятся на количественные, отве
чающие на вопрос ^сколько?* и порядковые, отвечаю
щие на вопрос ♦который?*.
Количественные числительные от 13 до 19 образуют
ся прибавлением суффикса -teen к основе. Числитель
ные, обозначающие десятки, прибавляют к основе суф
фикс -ty. Порядковые числительные кроме первых трех
(firs t, second, th ird ) образуются прибавлением суффикса
-th или -eth к соответствующим количественным числи
тельным. Они употребляются с определенным артиклем.
a ) 1. one 一- the fir s t 11. eleven — the eleventh
2. two 一- the second 12. twelve — the tw e lfth
3. three — the th ird 13. th irte e n -- the th irte e n th
4. fo u r -- the fo u rth 14. fourteen— the fourteenth
5. fiv e - - the f if t h 15. fifte e n — the fifte e n th
6. six — the s ix th 16. sixteen —- the sixteenth
7. seven — the seventh 17. seventeen — the seventeenth
8. eight — the eighth 18. eighteen -一 the eighteenth
9. nine -- the n in th 19- nineteen -— the nineteenth
10. ten — the tenth 20. tw enty ™ the tw entieth
б) Десятки: Составные числительные:
20 tw e n ty —the tw entïeth tw e nty tw o —the tw enty-
second
30 th ir ty — the th irtie th th irty -th re e — the th irty -
th ird
40 fo rty — the fo rtie th fo rty -fo u r — the fo rty -
fo u rth
50 f i f t y — the fiftie th fifty -fiv e — the f ifty - fifth
60 s ix ty — the s ix tie th sixty-six — the sixty-sixth
70 seventy— the seventieth
80 e ighty — the eightieth
90 n in ety — the ninetieth
в) Ч и с л и т е л ь н ы е от 1 00 и далее:
ХРОНОЛОГИЧЕСКИЕ Д А Т Ы
Годы в английском языке обозначаются количествен
ными числительными. Слово уеаг после указанного года
не употребляется, но возможно употребление фразы in
the year перед указываемым годом. Числительное, обо
значающее год, разбивается на две части — сначала
произносится число сотен, а затем — число десятков и
единиц. '丨》⑴
1900 — nineteen hundred in the year 1991
1903 — nineteen three (в офи- in the year 1812
циальном языке nineteen
hundred and three)
Даты обозначаются порядковыми числительными и
читаются следующим образом:
.on the n in th o f May, nineteen
fo rty -fiv e
O n M a y 9 ,1 9 4 5 :
Упражнения M
1 . Н а п и ш и т е ц и ф р а м и с л е д у ю щ и е д а т ы .
I I . П р о ч и т а й т е и п е р е в е д и т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е -
ГЛ А ГО Л
(T h e V e rb )
О БЩ ИЕ СВЕДЕНИЯ
Глагол - это часть речи, которая обозначает действие
или состояние лица или предмета.
Не works as an engineer. Он работает инженером.
The ch ild is sleeping now. Ребенок спит сейчас.
76
1 . Глаголы бывают простые, производные, сложные и
составные.
К п р о с т ы м глаголам относятся глаголы, не имею
щие в своем составе ни префиксов, ни суффиксов: to sit,
to go, to eat, to come.
П р о и з в о д н ы е глаголы имеют в своем составе суф
фиксы или префиксы: to deepen, to re w rite .
Наиболее характерные суффиксы глагѳлов:
•ate: to decorate, to separate, to educate,
•en: to widen, to strengthen, to brighten,
-ize: to memorize, to organize, to dramatize,
•fy: to p u rify , to satisfy, to ju s tify .
Наиболее характерные префиксы глаголов:
ге-: to rebuild, to reread, to re-pay,
dis-: to dislike, to disappear, to disprove,
un-: to unwrap, to unpack, to u n lim it,
mis-: to misunderstand, to mistake, to m istrust,
under-: to underline, to undergo, to under take.
Сложные глаголы в английском языке состоят из
двух основ, но выражают одно понятие: to broadcast, to
whitewash, to kidnap.
Составные глаголы состоят из глагольной основы и
предлога или наречия, которые могут отделяться друг
от друга другими словами. Местоимение в объектном
падеже всегда стоит между глаголом и предлогом (наре
чием).
R ing me up, please. Позвони мне, пожалуйста.
S w itch on the radio Включите, пожалуйста,
please. радио.
S witch the lig h t o ff Выключите свет.
Многие английские глаголы совпадают по форме с су
ществительными (реже с прилагательными).
to w ork - работать w ork 一 работа
to play 一 играть play 一 пьеса
to d ry 一 сушить d ry 一 сухой
2. По своему значению и выполняемой в предложе
нии ф ункции глаголы делятся на смысловые, вспомога
тельные, модальные глаголы и глаголы-связки.
С м ы с л о в ы е глаголы (N otional Verbs) имеют са
мостоятельное лексическое значение и употребляются в
предложении в роли глагольного сказуемого.
77
He lives in M insk. Он живет в Минске.
She le ft school last year. Она закончила ш колу в
прошлом году.
В с п о м о г а т е л ь н ы е глаголы (A u x ilia ry Verbs) не
имеют самостоятельного значения и служат для образо
вания сложных глагольных форм сказуемого. К ним
относятся глаголы: to Ье, to have, to do, shall, should,
w ill, would.
He is w o rkin g now. Он работает сейчас.
I have answered a ll the Я ответил на все вопросы.
questions.
Do you speak Spanish? Вы разговариваете на
испанском языке?
She doesn’t teach English. Она не преподает
английский язык.
They w ill discusss the Они обсудят этот план.
plan.
He said that he would buy Он сказал, что купит
a car. машину. へ"
М о д а л ь н ы е глаголы (Modal Verbs) сап, may, must,
should, ought(to) употребляются в сочетании с инфини
тивом", образуя в предложении составное модальное ска
зуемое,
You ш ау go home. Вы можете идти домой.
Сап you help ше? Можете ли вы помочь мне?
You m ust not do it . Вы не должны делать это.
Г л а г о л ы - с в я з к и (L in k Verbs) служат для обра
зования составного именного сказуемого. Основным гла
голом-связкой служ ит глагол to be. В ф ункции связ
к и могут выступать такж е глаголы to Ьесоше, to get,
to g T o w , to tu rn ( в з н а ч е н и и с т а н о в и т ь с я ), to look - в ы
г л я д е т ь и д р .
-.. .
Не is an economist. Он экономист.
She became a lawyer. Она стала юристом.
I t gets dark early in Осенью темнеет р а н о . ;
autum n.
Все глаголы (за исключением модальных) имеют лич
ные (F inite Forms) и неличные формы (N on-Finite Porms
или Verbals).
Личные формы глагола имеют категории^ лица,
числа, наклонения, времени и залога. Они служат в
78
предложении сказуемым и согласуются подлежащим в
лице и числе.
Не knows English well Он знает английский
хорошо.
They are playing chess. Они играют в шахматы.
She has seen this film . Она видела этот фильм.
Неличные формы глагола: инфинитив (The I n f in i
tive), герундий (The Gerund) и причастие (The P articiple)
не имеют категории лица, числа и наклонения и не
употребляются в предложении в ф ункции сказуемого.
А нглийские глаголы, такж е к а к и русские, делятся
на переходные (требующие после себя прямого допол
нения: to take, to t e l l ) ң непереходные (после которых
не употреблятся прямое дополнение: to go, to live).
В английском языке выделяются четыре основные
формы глагола, которые в сочетании со вспомогатель
ными глаголами образуют все времена в действительном
и страдательном залогах:
c ip le
И н ф и н и т и в П р о ш е д ш е е П р и ч а с т и е П р и ч а с т и е
н е о п р е д е л е н н о е п р о ш е д ш е г о н а с т о я щ е г о
в р е м я в р е м е н и в р е м е н и
a s k a s k e d a s k e d a s k ir g
s p e a k s p o k e s p o k e n s p e a k in g
to go - went - gone
被 to become - became 一 become
to be —was/were - been
to have - had - had
to be
P r e s e n t P a s t F u tu r e
I a m w a s s h a ll b e
Н е 〜
S h e w a s w ill b e
I t
W e
^ • ベ.'
s h a ll b e
Y o u ニニ 〉 a r e w e re w ill b e
T h e y z *一
80
to h ave
P r e s e n t P a s t F u tu r e
I h a v e h a d s h a ll h a v e
Н е 、 -
v
S h e b a s 1 ' ' V J w ill h a v e
I t -------
' . .f .j
W e 声 '虻
" , い《 ぐ
■• сï -. . . , 、, î - .jrîJ • v it u - s h a ll h a v e
Y o u ニ h a v e h a d w ill h a v e
3 . П о с т а в ь т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я в t h e P a s t и
5 . П о с т а в ь т е о б щ и е в о п р о с ы к с л е д у ю щ и м у т в е р ж
д е н и я м и д а й т е н а н и х к р а т к и е о т в е т ы .
6 . З а д а й т е а л ь т е р н а т и в н ы е в о п р о с ы с в о е м у с о б е с е д
н и к у .
А. Образец; І ,
т a p upil (a student).
A re you a p up il or a student?
1 . Kate is at home (at school). 2. They are in England
(Scotland). 3. O xford is fa r fro m (near) London. 4. She is
a w rite r (a painter). 5. She is interested in music
(drawing). 5. I am seventeen (eighteen) years old. 6. The
ice was th ick (th in ) on the riv e r. 7. That was Jane (Ann)
on the phone. 8. He was rude (polite) w ith you. 9. I t w ill
86
be cold (warm ) tom orrow. 9. The weather w ill be fine
(ra in y) next week.
В. Образец: You have many (few) friends at school?
Have you many or few friends at school?
I had dinner at home (at school) yesterday.
D id you have dinner at home or at school
yesterday?
1 . They have a house (a fla t) in M insk. 2. M y frie n d
has a lo t o f English (French) books. 3. O ur fa m ily had a
rest in the countryside (abroad) last summer. 4. I usually
have coffee (tea) in the m orning. 5. We have meals three
(four) times a day. 6. You w ill have five (six) lessons to
morrow.
7 . О т в е т ь т е н а в о п р о с ы .
8 . Д о п о л н и т е р а з д е л и т е л ь н ы е в о п р о с ы .
и с п о л ь з у я п р е д л о ж е н н ы е в о п р о с и т е л ь н ы е с л о в а .
1 0 . У п о т р е б и т е г л а г о л ы t o h a v e и л и t o b e в н у ж н о й
ф о р м е .
1 1 . П е р е в е д и т е п р е д л о ж е н и я :
Оборот th e re + be
В английском язы ке широко употребляются предло
жения, начинающиеся с оборота there + be со значе
нием есть, имеется, находится, сущ е ств уе т. Данный
ооорот употребляется, когда хотят сообщить о наличии
или отсутствии какого-либо предмета или лица в опре
деленном месте. Глагол to be употребляется в личной
форме и согласуется в числе и с подлежащим, которое
следует непосредственно за ним. Неисчисляемые су
89
ществительные всегда согласуются с глаголом в единст
венном числе. т
P r e s e n t j P a s t F u tu r e J
th e re is /а г е J th e re w a s /w e r e th e re w ill be
У п р а ж н е н и я
1 . П р о а н а л и з и р у й т е у п о т р е б л е н и е о б о р о т а t h e r e +
b e в с л е д у ю щ и х п р е д л о ж е н и я х .
2 . П о с т а в ь т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я в P a s t и F u
t u r e I n d e f i n i t e .
3 . П р е о б р а з у й т е п р е д л о ж е н и я , у п о т р е б л я я о б о р о т
t h e r e i s / a r e .
5 . З а д а й т е в о п р о с ы к с л е д у ю щ и м у т в е р ж д е н и я м и
д а й т е о т в е т ы н а н и х .
6 . Д о п о л н и т е о т в е т ы в о т р и ц а т е л ь н о й ф о р м е .
7 . П е р е в е д и т е п р е д л о ж е н и я н а а н г л и й с к и й я з ы к ,
у п о т р е б и в к о н с т р у к ц и ю t h e r e i s / a r e , л и б о г л а г о л ы t o Ь е ,
t o h a v e , гд е э т о н е о б х о д и м о .
8 . У п о т р е б и т е с л е д у ю щ и е п о с л о в и цв ы к р а т к и х с и -
т у а ц и я х .
С И С Т Е М А В И Д О -В Р Е М Е Н Н Ы Х
ФОРМ ГЛ А ГО Л А
В ИЗЪ ЯВИТЕЛЬНО М Н А КЛ О Н Е Н И И
ДЕЙ С ТВИ ТЕЛ ЬН О ГО З А Л О ГА
О БЩ АЯ Х А Р А К Т Е Р И С Т И К А
ТВ английском языке имеется четыре группы времен
глагола в действительном залоге (A ctive Voice).
In d e fin ite (Simple) Tenses - неопределенные (про-
стые) времена
Continuous Tenses - длительные времена
Perfect Tenses 一 перфектные (совершен
ные) времена
P erfect Continuous Tenses - перфектно-длительные
времена
П
В каж дой группе в изъявительном наклонении дей
ствительного залога имеется четыре времени: Present
(настоящее), Past (прошедшее), Future (будущее) и Fu
ture in the Past (будущее с точки зрения прошедшего).
Т аким образом, в английском языке 16 грамматичес
к и х времен в действительном залоге.
1 , y o u Н е
w o rk S h e w o rk s
w e , th e y I t
w o r k ? h e w o r k ?
D o I, y o u D o e s
n o t w o rk ? s h e n o t w o rk ?
D o n 4 w e , th e y w o rk ? D o e s n 4 it w o rk ?
т
I» y o u
I d o n ’t p la y th e p ia n o .
ノ d o n o t ( d o n ’t ) w o rk .
W e , th e y
H e
\ H e d o e s n ’t s k a te .
S h e
ノ d o e s n o t ( d o e s n ’t ) w o rk .
i t Z
т о л ь к о , a s l o n g a s - п о к а , b e f o r e 一 п р е ж д е ч е м и т .д .
y o u w o r k e d
h e , s h e , it с а ш е
th e y
y o u h im ? б I d id n o t
W h e n d id see И see.
У п о тр е б л е н и е P a st I n d e f in ite
Past In d e fin ite употребляется для выражения обыч
ных, регулярно повторяющихся действий, при описа
нии последовательности событий, фактов, отдельных
действий, совершившихся в прошлом.
Past In d e fin ite может переводиться на русский язы к
глаголом к а к совершенного, так и несовершенного вида
в прошедшем времени.
She translated th is te x t Она перевела (переводила)
yesterday. этот текст вчера.
Следующие индикаторы времени употребляются с
Past Ind e finite : yesterday, the day before yesterday, last
week, a few days ago, the other days,in 1991, d u rin g the
war.
They le ft school last Они окончили ш колу в
year. прошлом году. •
We d id n 4 p la y football Мы не играли в футбол
yesterday. вчера.
He le ft the house, took ; Он вышел, сел в автобус и
bus and went to w ork. уехал на работу.
Для выражения обычных, повторяющ ихся действий
в прошлом, а такж е для выражения действий или сос
тояний, которые продолжались длительный период вре-
мени в прошлом (часто с глаголами to be, to know, to
live и др.), но которые в данный период времени не
имеют уже места, употребляется used (to) в сочетании с
инфинитивом.
I used to read a lo t Я много читал об извест
about famous people. ных людях.
D id you use to live in Вы ж ил и в деревне в
the village in your ch ild детстве?
hood?
I d id n ,
t use (used not) to Я обычно ни о чем его не
ask him about anything. спрашивал.
I , w e 1 s h a ll d o it.
Н е , s h e , it 1 w ill d o it.
Y o u , th e y
1 .
Упражнения
1 . П р о а н а л и з и р у й т е у п о т р е б л е н и е в р е м е н в с л е д у ю
щ и х п р е д л о ж е н и я х .
с м ы с л у в а р и а н т о т в е т а .
5 . П о с т а в ь т е о б щ и е в о п р о с ы к д а н н ы м у т в е р ж д е
н и я м . Д а й т е н а н и х к р а т к и е и п о л н ы е о т р и ц а т е л ь н ы е
о т в е т ы .
I trust
a) D o you trust h i m ? 一
him.
No, I don’ t.
I don’ t trust him.
She trusts b) Does she trust him ? 一
No, she doesn’ t.
She doesn’ t trust him.
a ) 1 . I know him well.2. The children often swim in
this river. 3. W e pick apples in July. 4. The taxes rise
every three days. 5. They sing well.6 . The children make
terrible noise.
b ) 1 . Our English teacher speaks three foreign lan-
guages. 2. This m a n usually wears a hat. 3. She wants to
learn Spanish. 4. Annie cornes from Wales. 5. It takes m e
ten minutes to get to school.6 . She knows English well.
Ш Ё т т тьеboy did his homework and watched TV.
Did the boy do his homework and watch
TV? - Yes, he did. (No, he didn’
t).
103
а) l.He sent a letter to us. 2. She saved up to go
abroad. 3. They arrived here an hour ago. 4. I recognized
the man. 5. Не refused to answer the questions. 6 . W e
asked the teacher a lot of questions about England.
б) 1 . Не sold his car. 2. The police caught the thief.
3. W e heard a terrible noise in the street. 4. W e met him
at m y friend’s birthday party. 5. M y mother taught E n
glish at school.6 . M y brother learnt German well.
a) (in the open air, sits (stands) all day long, has dirty
work, stressful job,adopts laws of the country).
b) with (sick people, our food, brain work, writing
books, painting pictures, making discoveries).
8 . П о с т а в ь т е п р е д л о ж е н и я в в о п р о с и т е л ь н у ю и о т
р я д а т е л ь н у ю ф о р м ы .
м е н н у ю ф о р м у г л а г о л о в ,
т у а ц и я х .
ж е н и й .
будущем.
Образец; W h a t are you doing tonight?
I’m going to the cinema.
a ) 1.W h a t time is your mother coming home tomorrow?
2. Are you meeting her at home or at the bus stop?
3. Is your brother getting married next month?
4. W h a t time are you leaving höme tomorrow?
5. Are you going to the dentist on Monday or on Tuesday?
6. Are you having dinner at home or at your friend’ s
tomorrow?
Are you going to see a film on télévision tonight?
2 3 4 5
Упражнения
ノ 1 . П р о а н а л и з и р у й т е в р е м е н а с к а з у е м о г о в с л е д у ю
щ и х п р е д л о ж е н и я х .
р о с и т е л ь н у ю ф о р м у .
3. О т в е т ь т е н а в о п р о с ы .
th e F u t u r e P e r f e c t .
116
She has been writing the Онапишетстатьюужед ва
article for two hours час а.
already.
She had been writing the Онаписаластатьюужед ва
article for two hours by час ак тому времени, ког
the time we came. дамы пришли.
She will have been writ Она б удет писать статью
ing the article for two ужедвачасактомувреме
hours by the time we co ни, когдамы придем.
me.
В вопросительных предложениях первый вспомога
тельный г лаголс тоит перед подлежащим, а вотрица
тельных предложениях ч астицаnot у потр ебл я
ет сяп осле
пе рв ог овспомогательногог лагола:
Have you been ргераг- — No, I haven’ t been preparing
ing for the exam for a for the exam for a long time,
long time?
H o w long will you have 一For two days.
been preparing for it?
С глаголами, н е употребляющимися в о временах
групы Continuous (т.е. выражающими чувства, рас
суждение, желание» умственную деятельность: know,
like, want, belive идр.), в местоPerfect Continuous Ten
ses употребляютсяPerfect Tenses. Сравните:
а) H o w long have you H o w long have you known
been translating the
text?
б) M y hands are dirty. The car is O K now.
Гѵеbeen repairing the I’ve repaired it.
car for two hours. (отремонтировал)
р
( е м о н т и р у ю )
1 .П р о а н а л и з и р у й т е у п о т р е б л е н и е в р е м е н с к а з у е м о
го в с л е д у ю щ и х п р е д л о ж е н и я х .
2 . П о с т а в ь т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я в th e P a s t и
d . П о с т а в ь т е в о п р о с ы к в ы д е л е н н ы м с л о в а м .
м е н н у ю ф о р м у .
СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
ФОРМ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ
В английском языке существует четыре формы на
стоящеговремени: the Present Indefinite (настоящеене
опре деле нное), the Present Continuous (настоящее д аитель-
ное), the Present Perfect (на ст
оящеезаверш енное) иthe Pre
sent Perfect Continuous (настоящеезавершенно-длительное).
Все формы настоящего времени обозначают дейст
вия, рассматриваемые по отношению к моменту речи.
Выбор конкретной формы определяетсятем, каким об
разомд ейств иес оотн оситсяснастоящим моментом: про
тека ет в данный момент, длится какой-то указанный
периодвремени, законченокмоментуречилибоп ровто
представленовнастоящемвремени. Например:
I translate m a n y articles Каждыйденьяперевожу
every day. многостат ей.
a m translating an Сейчасяперевожустатью.
article now
I have just translated an Я толькоч топе ревел
article. статью.
I have been translating Я перевожуэ т устатью
this article for two hours ужедвач аса
already
119
Для the Present Indefinite достаточно указания на
то, ч тодействиепроисходитвнастоящемвременире гу
лярно, постоянно, нон евмоментречи(every day, usu
ally, as a rule).
Для the Present Continuous, кромеуказаниянан астоя
щее время, необходимо п од черкн уть момент протекания
де йст вияв овремяречииливближайшийнезаконченный
пе ри одвремени(today, this week,this evening, now).
The Present Perfect обо зн ачае т действие, свершив
шееся к моменту речи. Для н его характерны наречия
already, just, ever, never, lately, recently, etc”вт овремя
как в the Present Continuous широко употребляется
предлогat — в. Несмотря нато, чт о врусском языке
действия, выраженные вthe Present Perfect переводят
сяпрошедшим временем, ванглийском они восприни
маютсявнастоящемвремени, т.к. привязаныкнастоя
щемурезультатомэ тогодействия.
I have read the book. = I know its contents now.
Я прочиталкнигу. Я знаю е е содержание.
(результат).
Такжекакиthe Present Continuous, the Present Per
fect Continuous о бознача ет длительное действие, в оз
можнопротекающееивмоментречи. Однаковотличие
о т the Present Continuous, the Present Perfect Conti
nuous содержит указаниенаполный периоде гопроте
кания(for 2 hours, since 1970).
Так же как и вthe Present Perfect действие, выра
женное в the Present Perfect Continuous, может з авер
шитьсякмоментуречи, н ово тлич иео тthe Present Perfect
вthe Present Perfect Continuous т очноу казан начальный
моментлибопериодэ тогодлительногодействия.
The Present Perfect Continuous п ереводи тсянару сский
языкг лаго ломвнастоящемвременич астоснаречиемуже.
120
T h e Present Continuous
У
т рдительнаяформа В
ве опр
осительнаяформа Отрицательнаяформа
I аш writing Am I writing? I a m not writing
һе ノ heヽ he、
she > > is writing Is , she wnting? she ,is not writing
it it Z
we we\
you are writing Are z you writing? you are not writing
、 they x they ^
Упражнения
2 . Д о п о л н и т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я , в ы б р а в с о о т -
ѳ е т с т Н в у ю щ и е о б с т о я т е л ь с т в а в р е м е н и и з п р а в о й к о
л о н к и .
ф о р м у г л а г о л а , к о т о р у ю у м е с т н о у п о т р е б и т ь п р и п е р е
в о д е с л е д у ю щ и х п р е д л о ж е н и й ,
I n d e f i n i t e и л и t h e P r e s e n t C o n t in u o u s .
P e r f e c t и t h e P r e s e n t P e r f e c t C o n t in u o u s .
- - СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
‘
‘ ФОРМ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ
В английскомязыкеимеетсячетыреформы прошед
шеговремени: the Past Indefinite (прошедшеенеопреде
ленное), the Past Continuous (прошедшее длительное),
the Past Perfect (прошедшее завершенное) и the Past
Perfect Continuous (прошедшеедлительное).
Все э ти видовременные формы выражают действия,
происходившие впрошлом. Выбор необходимойформы
определяетсятем, каким образомдействиесоот носитс я
с указанным моментом в прошлом: с овпа
дае
т с ним,
предшест вуетему» совершает
сявуказанныйпериодит . п.
I translated the article Яв
чераперевелстатью.
yesterday.
I was translating the Я переводил статью в
чер
а
article at 5 o’clock в5 часов.
yesterday.
I had translated the Я пе ревел статью к пяти
article by 5 o’clock. часам.
1 had been translating Я переводил статью уже
the article for two hours два.часа, когда ты при
already when you came. шел.
The Past Indefinite о бозначает обычные,повторяю
щиесяилиединичныедействия, свершившиесявпрош
лом, начтоуказывают характерныедляэ тоговремени
словатипаago, yesterday, the day before yesterday, the
other day, last month, a также ссылка на прошедшие
события или го д, который уже истек (in 1975, during
the war). The Past Indefinite переводитсяглаголомкак
125
совершенного, так и несовершенного вида, что опреде
ляетсяпоконтексту. Например:
I met him in the street Я встретиле говчерана
yesterday. улице.
I often met him in the Яч астов стречале гов
club last year. клубевпрошломго ду.
The Past Continuous о бозначае т длительные дейст
вия, происходившие в определенный момент в про
шлом. Этотмоментможетбытьуказанспомощьюпред
логаat (at 5 o’ clock yesterday, at that moment, at noon)
или обозначен другим коротким действием в the Past
Indefinite (when I entered the room, etc.)
В ряде случаев водном и том же контексте может
употребляться и the Past Indefinite и the Past Conti
nuous. При употреблении the Past Continuous говоря
щий подразумевает процесс, а при употреблении the
Past Indefinite — фактсвершениядействия. Например:
It was raining yesterday. Вчерашелдождь.
It rained yesterday. Вчерашелдождь.
The Past Perfect у потр ебляетсядля выражения з а вер
шенных действий, которыепроизошлид оу казанног омо
ментавпрошлом. Моментможетбытьо боз н
аче нпр едл ога
ми(by, before), либодругимд ействи емвthe Past Indefinite.
The Past Perfect Continuous употребляетсядлявыра
жения длительногодействия, котороеначалосьд оука
за нногомоментавпрошломипродолжалосьд оэ т огомо
мента. Период времени, вте чениекоторогопроисходи
ло д ей ст вие, может о бозначаться спомощью различных
о
б стоят ельс тввременит и п а for three hours, for two years»
all his life, ail day, for a long time, since. The Past Perfect
Continuous т ак же, как и the Past Continuous у пот реб
ля етсят оль косдинамичнымиглаголами. Подобныеде йст-
вияс остатичнымиг лагола мивыражаютсявthe Past Perfect.
T h e Past Indefinite
У
твердительнаяформа Во
просительнаяформа Отрицательнаяформа
T h e Past Continuous
Утвердительнаяформа Вопрос
ител
ьнаяформа Отрицательнаяформа
Was
メ he\ writing?
he 、was writing һө was not^waen't)
she writing
f ゾ Ч һе,
i t Z
we ^we w e
L \ L \
sh e \ A t \ s h e \
we ノ w e w r itte n
you / \ ュ / y o u /
they they th e y
L \ /һ е һ е Ч
she N / sh e s h e \
w e w r itin g v w e w e w r itin g
y o u / \ y o u y o u ノ
th e y they th e y
Упражнения
1 .П р о а н а л и з и р у й т е у п о т р е б л е н и е и ф о р м ы г л а г о л о в
в п р о ш е д ш е м в р е м е н и .
к о т о р ы е н е о б х о д и м о у п о т р е б и т ь п р и п е р е в о д е с л е д у ю
щ и х п р е д л о ж е н и й .
128
2. Я изучаланглийский а) had been studying
вт ечение3 лет, прежде б) had studied
чемпоехалз аграницу. в) have been studying
3. Онан еоченьхорошо а) didn’
a \
t sleep さ
ハ、 o l A O r\
Р а с к р о й т е с к о б к и , у п о т р е б и в о д н о и з п р о ш е д ш и х
n J . Р а с к р о й т е с к о б к и , у п о т р е б и в о д н о и з п р о ш е д ш и х
в р е м е н ( t h e P a s t P e r f e c t и л и t h e P a s t P e r f e c t C o n t in u ^
o w s ノ .
132
The Future Continuous
Утверд
ител
ьнаяформа В
опр
осит
ельн
аяформа Отрицательнаяформа
shaii be I 、 shall not be
writing Shall— we be writing? we - writing
^
t
he
/
he he
sh he
t
he
.
sh
sh<
w
lt
yo will be writing she it will not be
t
\ you
ヽthey
The Future Perfect
У
твердительнаяформа Во
прос
ител
ьнаяформа Отрицательнаяформа
l
/ s h e
i
t
\ y o u written?
they
Упражнения
L Проанализируйтеупотреблениеиформыг
лаг
оло
в
вбудущемвремени,
;j % ' ■ , :
' Ж
ф о р м у г л а г о л а , к о т о р у ю у м е с т н о у п о т р е б и т ь п р и п е р е
в о д е с л е д у ю щ и х п р е д л о ж е н и й :
1.Онауб
еретквартиру а) will clean 、 1
кихприезду. б) will be cleaning
») will have cleaned
2. Емупотребуется a) takes
полчаса, чтобыдобрать ê) will take
сядоуниверситета. в) will have taken
3. Мой другбудетучи а) will be
:■ J Y \ )
3 . Р а с к р о й т е с к о б к и , у п о т р е б и в ф о р м ы th e F u t u r e
м у г л а г о л а б у д у щ е г о в р е м е н и .
2. Р а с кр о й те ско б ки , уп о тре б ив
ci) Present In d e fin ite или Present C ontinuous:
137
1 . W h a t he (do) in the evenings? 一 Не usually (play)
chess or (watch) TV.
2. I w o n ’t go out n o w as it (rain) and I (not to have) an
umbrella.
3. The last train (leave) the station at 11.30 . … “分
4. Не usually (speak) so quickly that I (not to under-
stand) him.
5. A n n (make) a dress for herself at thé moment. She
always (make) her o w n clothes.
6- Hardly anyone (wear) a hat nowadays.
7. I,m afraid I,ve broken one of your coffee cups . 一
Don’ t worry. I (not like) that set anyway.
8. I (wear) m y sunglasses today because the sun is very
strong.
9. Тот сапЧ have the newspaper n o w because his aunt
(read) it.
10. I’
m busy at the moment. I (redecorate) the sitting room.
11.The kettle (boil) now. Shall I m a k e the tea?
12. Y o u (enjoy) yourself or would you like to leave n o w ? -
I (enjoy) myself very much. I (want) to stay to the end.
13. H o w you (get) to work as a rule? —
14. I usually (go) by bus but tomorrow I (go) in T o m ,
s car.
6) Pest In d e fin ite и л и Past Continuous:
1.H o w you (damage) your car so badly? - I (run) into a
lamp-post yesterday. - I suppose you (drive) too quickly or
were not looking where you (go).
2. A s he (get) into the bus it (start) suddenly and he
(fall) backwards on to the road.
3. I (call) Paul at 7.00 but it wasn’ t necessary because
he already (get) up.
4. She (walk) along Oxford Street w h e n she (realize)
that a m a n she had seen that afternoon (follow) her.
5. A s I (cross) the road I (step) on a banana skin and
(fall) heavily. I still (lie) on the road w h e n I (see) a lorry
approaching. Luckily the driver (see) m e and (stop) the lorry
în time.
в) Present P erfe ct и л и Present P erfect Continuous:
1.This is the first time he (be) to London.
2. I only (hear) from him twice since he went away.
3. I (plant) the flowers, that’s w h y m y hands are dirty.
4. I (polish) this table all the morning but I a m not
satisfied with it yet. ^ 、
id d
.丨..• *■
5. H e (teach) in this school for five years.
6. “I (teach) hundreds of pupils but I never (meet) such
a hopeless class as this”,our teacher used to say. t
' д) F uture In d e fin ite и л и Future Continuous:
1.I want to post this letter but I don, t want to go out
in the rain. ~ I (post) it for you. I a m going out anyway as
I have to take the dog for a walk.
2. The prima ballerina is ill so I ex pect her understudy
(dance) instead.
3. This time next M o n d a y I (sit) in a Paris cafe reading
Le Figaro. 一 Y o u (not read). Y o u (admire) the sights of
the city.
4. W a g e s have gone up, so I suppose prices (go up)
too.
5. It is nearly autumn; soon the leaves (change) co-lour.
6. Mother (on phone): M y son has just burnt his hand
very badly. ぐ’
Doctor: I (come) at once. .パ
.ѵ м“.
い ' - ^
м е н н у ю ф о р м у г л а г о л а .
5 . П е р е в е д и т е п р е д л о ж е н и я . О п р е д е л и т е в и д о -в р е -
м е н н у ю ф о р м у г л а г о л а и з а п о л н и т е п у с т ы е г р а ф ы т а б
л и ц ы н о м е р а м и с о о т в е т с т в у ю щ и х п р е д л о ж е н и й .
в и д о -в р е м е н н о й ф о р м е .
туа ц ия х.
1.A good beginning makes good ending.
2. If you run after two hares уоиЧІ catch none,
3. The heart that once truly loves never forgets.
4. A m a n is as old as he feels, and a w o m a n as old as
she looks.
5. W h e n the cat is away, the mice will play.
142
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
(Modal Verbs)
Модальные глаголыобозначаютн едействия, аотно
шение к ним. С помощью модальных г лаголов говоря
щий показывает, чтоонсч итаетт оили иное д ей ствие
возможным или невозможным, обязательным или не
обязательным, вероятнымилималовероятным. К числу
модальных гл агол
ов относятся сап, may, must, should,
need. Крометого, модальныезначениямогутбытьвыра
женыглаголамиto be иto have.
Модальные глаголы считаются дефектными, непол
ноценными по форме. У них о тсутствует ряд грамма
тическихформ. Многиеизнихупотребляютсятольков
настоящем времени, н е имеют суффикса -s в3-м лице
единственного числа и н е образуют неличных форм
(причастия, инфинитива, герундия).
После модальных глаг олов, как правило, с тоит
смысловойг лаголб е
зчастицыto (заисключениемto be,
to have иought).
Модальные глаголы могут употребляться с о всеми
формами инфинитива взависимостио твремени с овер
шения действия. Если д ействие относится к насто
ящему времени, т о употребляется простой инфинитив
илиинфинитивпродолженнойформы(Continuous).
Нес апplay tennis. Онумеетигратьвтеннис.
Неm a y be playing Он, возможно, и
гра
етв
tennis now. тенниссейчас.
Если действие относится к прошлому, т
о употреб
ляетсяперфектныйинфинитив.
You could have taken Вымоглибыпоза
боти
ться
care of her. оней.
. .S ? •
Л
144
Must
Модальный глагол must имеет только одну форму,
которая употребляется в настоящем времени и н е
изменяетсявкосвеннойречи. В прошедшем ибудущем
времени для выражения долженствования вместо must
употребляется глагол to have с частицей to (had to,
shall/will have to). Например: •, -rv
I must do it. Я долженэ тосделать.
I had to do i t . 巧つ謂て, Ядолженбылэ т ос дела
т ь.
Г11 have to do it. Ядолженбудуэ тосдела ть .
Must можетвыражать:
1)необходимость, обязанность, долг:
Every young m a n must Каждыймолодойчеловек
serve in the army. долженслужитьвармии.
2) запрещение(вотрицательныхпредложениях):
You must not disturb him. Вы н едолжнымешатьему.
3) настойчивыйс ов ет, приказание, предположение:
Y o u must speak to him. Ты долженпоговоритьс
Неmust be in trouble. ним. У него, вероятно, не-
斯
へ ひ“"'.,ぃ
п р и я т н о с т и . 〜 Л
.■ .'. ' P ' г л
Тоhave (to) ぷ - 1
Модальный г лагол to have может употребляться в
настоящем, прошедшем и будущем временах, образуя
вопросительную и отрицательную формы по общему
правилу (с помощью вспомогательных гл аго л
ов do,
does, did): Посленегос лед уе
тинфинитивсчастицейto.
Неhas to get up at 6 Онвынужденв став атьв
),clock. шесть.
Does he have to get up Онвынужденв став ат
ьв
at 6 o’ clock? шесть?
He doesn’ t have to get up Емун еприходитсяв ста
at 6 o’ clock. ва
тьвшесть.
Модальный г лагол to have выражает обязанность и
необходимость, обусловленнуюобстоятельствами:
"Ч
Упражнения
1 .П р о а н а л и з и р у й т е у п о т р е б л е н и е м о д а л ь н ы х г л а г о -
л о в в с л е д у ю щ и х к о н т е к с т а х .
148
3 . П о с т а в ь т е в м е с т о т о ч е к :, с а п ( n o t ) / c o u l d ( n o t )
Ье able ( to).
1.... you show m e that umbrella, please? 2. At the end
of the month the Post office will send us a bill which w e
... (not to pay) as you are talking on the téléphoné for
hours every day. 3. W h e n î was a child I … not under
stand adults. 4. W h e n I first went to England I ... neither
read nor speak English. 5. I know the town well so I ...
advise you where to go. 6. ... I speak to Mr. Green,
please? - H e is out at the m o m e n t . … you ring back later?
7. At the age of five I ... read but I ... write. 8. I lost m y
key yesterday and ... open the door. 9. W h e n the sun rises
w e ... to continue our w a y . 10. ... you show m e the w a y to
the station?1 1 . Excuse me, h o w … I get to the nearest
supermarket?12. The boy was very tired but he ... reach
the opposite shore of the river.13. И you don’ t help m e
I ... fix this shelf on the wall.14. W h a t ... help people
live through a difficult time?
4 . П о с т а в ь т е в м е с т о т о ч е к о д и н и з с л е д у ю щ и х м о ~
149
V 'か ' ' ■
9. Не has refused but he … change his mina if you ask
him again. w 一 .-中’
,
10. She ... not ... to drive since the accident.
,■11....I come in? - Please do. ,.i
12. It ... rain, you*d better take an umbrella. ” :,
13. Неsaid that it ... rain.
• 14. H e ... not believe you.
6 . П о с т а в ь т е в м е с т о т о ч е к н у ж н ы й п о с м ы с л у м о
д а л ь н ы й г л а г о л :
г л а г о л ы и л и и х э к в и в а л е н т ы в у т в е р д и т е л ь н о й и л и
о т р и ц а т е л ь н о й ф о р м е .
с и т у а ц и я х .
СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ
(The Passive Voice)
Глагол в страдательном з ал
оге выражает действие,
котороенаправлено на предмет или лицо, выраженное
подлежащим, (дом продается, магазин открывается,
стат ьяпе реведенаит.д.).
Страдательный(пассивный) з алогпредставляетс обой
сложную аналитическую форму, которая о бр азуется
при помощи вспомогательного гл а го л
аto Ь е вс оотв ет
ствующем времени, лицеичислеи причастияпрошед
шеговременисмысловогаг ла
гола(to be + Participle II).
The work will be done in Работаб удетсделанавов_
time. ремя.,
The letters are being Написьмас ей часотвеча-
answered now. ют.
The table had been laid Столнакрылик8 вечера.
by 8 p.m.
В первом примере сказуемое ст оитвthe Future In
definite Passive и о браз
у е
тсяо т the Future Indefinite
глаго лаto be в3-м лицеед. числа(will be) -f Participle
II,т.е. третьяформасмысловогог ла голаto do (done). Во
втором примере форма the Present Continuous Passive
обр азуетсяо т the Present Continuous гла гола to be в о
множественном числе (are being) + Participle II смыс
лово гог лаголаto answer (answered). В третьемпримере
форма the Past Perfect Passive образуется о т the Past
Perfect глаголаto be (had been) + Participle II глаголаto
lay (laid).
В силу специфики с вое го значения страдательный
за логупотребляетсятолькоспереходнымиглаголами.
Вопросительная форма встрадательномз алогеобра
зу етс я путем переноса (первого) вспомогательного гла
го ланаместопередподлежащим. В специальных воп
ро сахвспомогательный г ла голст авитс япосле вопроси
те ль но гослова.
Is the house being Домстроитсятеперь?
built now?
W h o was the novel written Кембылнаписанроман?
by?
Отрицательная форма о б ра зу
е тся при помощи час
тицы not, которая ставится п осле (первого) вспомо
га те ль ногоглагола, например:
The article will not be Статьян еб удетнаписана
written tomorrow. завтр а
.
The work has not been Работаещенезакончена.
finished yet.
, Употребление времен в страдательном з алогесоо т
ве тст вуетправиламупотреблениясоответствующихвре
менвдействительномз алог е. Сравните:
The Present Indefinite: Articles are translated every
day.
Статьи переводят каждый
день.
The Past Indefinite: Articles were translated every
day last year.
Статьи переводили каждый
деньвпрошломгоду.
The Future Indefinite: Articles will be translated to
morrow.
Статьибудутпереведены
з автра.
The Present Articles are being translated
Continuous: now.
Статьис ейчаспереводят.
The Past Continuons: Articles were being translated
at 5 o’clock yesterday.
Статьипереводилив5 ч асов
в ечера.
The Present Perfect: Articles have just been trans
lated.
Статьитолькочтоперевели.
The Past Perfect: Articles had been translated
by the end of the day. Статьи
перевеликконцудня.
The Future Perfect: Articles will have been trans-
-, lated by the end of the day.
Статьипе реведуткконцу
ДНЯ.'
ВременагруппыPerfect Continuous, атакжеthe F u
ture Continuous неупотребляютсявс трад
ательномзало
ге(см. таблицу).
The Passive Voice
Indefinite Continuous Perfect
I am I am I have
he ^ he、 he
Present she is she is being she has been
it づ shown it Z shown it ノ shown
we、 we we
>. you are you are you have
iheyZ they ^ theyZ
ГѴ、'. し\ L \ a s
she ノ was sheノ you\
Past it , shown it Z being he \
we \ we ^ shown she had been
you were you were it shown
they^ they Z we /
they
I shall I shall
we\ we'v
you\ you have
Future he \ be he will been
she will shown - she ^ shown
they they
153
I read newspapers in the Ячитаюга зетывечером、
evening.
Newspapers are read in Газетычитают(ся) ве че-
the evening. ром.
б) дополнение вдействительном з алог
еб удет подле
жащим встрадательноминаоборот.
They build new houses in Онистроятновыедома
our street. нанашейулице»
N e w houses are built in Нанашейулицест роятся
our street. новыедома.
в) е сливпредложениидействительногоз алогаимеет
сяд вадополнения, т олюбоеи зних может бытьподле
жащим встрадательном з ал
о ге. При этом дополнение,
выраженноеместоимениемвкосвенномпадеже, ставит
сявдействительномз ало г
евименительном. Местоиме
ние, указывающее на носителя действия встрадатель
номз ал оге, ст
авитсявобъектномпадеже. Например:
Nick gave m e an interest- Николайдалмнеинтерес-
ing book. нуюкнигу.
A n interesting book was Мнедалиинтереснуюкни-
given to me. гу.
I was given an interesting Мнедалиинтереснуюкни-
book. гу.
くг ) дополнениеспредлогомЬувстрадательномз ал о
ге
част о опускается, если оно выражено личным местои
мением. Например:
Неshowed m e a picture. Онпоказалмнекартину.
A picture was shown to Мнепоказаликартину,
m e (by him).
• д) е сли сказуемое действительного з алога выражено
сочетанием модального г лагола с инфинитивом, т ов
страдательном з ал огеему с оответ с
тву
е т сочетание т о
го
же модальногогл аголасинфинитивомвстрадательном
зало г е. Например:
I can’t answer your Ян емогуо тв
етитьна
question. вашвопрос.
Your question can’ t be Навашвопросневозмож
answered. ноответит
ь.
He must clean the room. Ондолжену брат
ьвкомнате.
The room must be cleaned. Вкомнатенеобходимоуб
рать.
154
ПЕРЕВОД ГЛАГОЛОВ В СТРАДАТЕЛЬНОМ ЗАЛОГЕ
НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Существует несколько способовперевода английской
конструкциистрадательногозалоганарусскийязык.
1.Соответствующейстрадательнойконструкцией:
M a n y pictures were de- Огнембылоуничтожено
stroyed by the fire. многокартин.
2. Возвратной формой глагола в соответствующем
времени:
The house is being built Дом строитсянанашей
in our street. улице.
3. Глаголом в действительном залоге в 3-ем лице
множественного числа с неопределенно-личным значе
нием:
The question has been Вопросужеобсудили,
discussed.
The child is being dressed. Ребенкаодевают.
Еслипозволяетконтекстирусскаяграмматика, одну
и ту же страдательную конструкцию можно перевести
двумя или тремя вышеуказанными способами (строят,
строитсяит.п.)*
Поскольку ванглийском языке страдательный залог
употребляетсягораздочаще, чем врусском, существует
ряд случаев, представляющих определенную трудность
припереводе. К ним относятсяследующие:
1 . Если в страдательном залоге указан носитель
действия (by somebody), т о при переводе может упо
требляться личная форма глагола действительного
залога:
The news was brought by Новостьпринесламоя
m y sister. с
ес т
ра.
2. Если сказуемое в страдательной конструкции
выражено глаголом спредлогом, т о подлежащее пере
водят дополнением с соответствующим предлогом, а
сказуемое— неопределенно-личнойформойглагола:
The doctor has been sent Задокторомпослали,
for.
The child is being looked Заребенкомприсматрива-
after. ют.
155
3. После ряда глаголов (to give, to help, to send, to
tell, to show, to ask, to see, to teach) подлежащее в
английском языке переводят существительным или
местоимением вдательном или винительном падеже, а
сказуемое一 неопределенно-личнойформойглагола:
Му friend was asked to Моегодругапопросили
come to the party. прийтинавечер.
I wasn’t told about it. Мне обэтомнесказали.
4. Безличные конструкции переводятследующим об
разом:
It is k n o w n that... Известно, что...
It is said that... Говорят, что...
It is expected that... Ожидают, что...
It should be mentioned Следуетупомянуть, что.
that...
Упражнения
^ С р а в н и т е о б р а з о в а н и е и у п о т р е б л е н и е в и д о -в р е -
м е н н ы х ф о р м г л а г о л о в д е й с т в и т е л ь н о г о и с т р а д а т е л ь
н о г о з а л о г о в . П р е д л о ж е н и я п е р е в е д и т е .
156
^П е р е в е д и т е н а р у с с к и й я з ы к .
з а л о г а п о м о д е л и :
to do - to be done
to show 一 to be shown
to bring, to translate, to send, to offer, to make, to
speak, to teil, to say, to build, to use, to advise, to break,
to give, to take, to find, to see, to do, to join, to visit, to
clean, to understand, to meet, to plant, to write, to read,
to pay, to finish, to return.
4 ^ У п о т р е б и т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я в о в с е х ф о р
м а х с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а . В ы б е р и т е с о о т в е т с т в у ю '
щ и й и н д и к а т о р в р е м е н и .
157
へ: 5 П е р е в е д и т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я , в ы б р а в н е о б
х о д и м у ю ф о р м у г л а г о л а с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а .
1.Статьябылапереведе а) is translated
навчера. б) was translated
в) had been translated
2. Когдаяпришел, а) was translated
статьяпереводилась б) was being translated
студентами. в) were being translated
3. Статьяужебыла а) had been translated
переведена, когдая б) has been translated
пришел. в) had translated
4. Статьюбудутперево а) will be translated
дитьзавтранауроке. б) will have been translated
в) is being translated
^ П р е о б р а з у й т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я и з д е й с т
в и т п е л ъ н о г о з а л о г а в с т р а д а т е л ь н ы й .
п о л н е н и я , и з д е й с т в и т е л ь н о г о з а л о г а в с т р а д а
т е л ь н ы й .
Образец:
Му friend gave m e an interesting book.
A n interesting book was given to me.
I was given an interesting book.
1 . They showed us the postcards of N e w Year. 2. The
teacher told the pupils the story of Washington. 3. M y
father promised m e to bring an interesting book about
London. 4. They gave him the chance. 5. The grandmother
read the grandson a fairy-tale.
158
8 . П р е о б р а з у й т е с л е д у ю щ и е п р е д л о ж е н и я и з с т р а д а
т е л ь н о г о з а л о г а в д е й с т в и т е л ь н ы й . В в е д и т е н о с и т е л я
д е й с т в и я , г д е э т о н е о б х о д и м о .
9 . П е р е в е д и т е п р е д л о ж е н и я с р у с с к о г о н а а н г л и й
с к и й я з ы к , о б р а щ а я в н и м а н и е н а у п о т р е б л е н и е м о д а л ь
н ы х г л а г о л о в в к о н с т р у к ц и я х с т р а д а т е л ь н о г о з а л о г а .
О б з о р н ы е у п р а ж н е н и я
п о т р е б и т е г л а г о л ы в н у ж н о й в и д о в р е м е н н о й
ф о р м е .
159
б)1.The documents (sign) by the président of the c o m
pany today. 2. This book (translate) into Russian soon.
3. A new railway line (construct) across the desert. 4. A
new Metro line (build) in our city by the end of the year.
5. M a n y goods (export) from China to different countries
of the world. 6. The articles (not to translate) yet? - Yes,
they (translate) them by 2 o’clock yesterday.
2 . П о с т а в ь т е в о п р о с ы к в ы д е л е н н ы м ч а с т я м п р е д
л о ж е н и я . П е р е в е д и т е э т и п р е д л о ж е н и я . ’
3 . П е р е д е л а й т е п р е д л о ж е н и я , у п о т р е б и в г л а г о л в
с т р а д а т е л ь н о м з а л о г е .
P ':160
sian people restored the economy of the republic with the
help of all peoples of the former Soviet Union. 6. The B e
larusian people celebrate Independence D a y on the 3d of
July. 7. Belarusian industry produces tractors and auto
mobiles, refrigerators and T V sets,computers and other
goods. 8, The Belarusian farmers cultivate grain, vegeta
bles, herbs and flax. 9. In 1870 I. Nosovic published the
first dictionary of the Belarusian language.10. The R u s
sian and Polish languages have greatly influenced on the
Belarusian language."
4 . П о с т а в ь т е г л а г о л в с к о б к а х в н у ж н о й в и д о -в р е -
м е н н о й ф о р м е .
т у а ц и я х .
6 Зак. 2138 ш
СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН
(The Sequence of Tenses)
Правило согласования времен в английском языке
представляетопределеннуюзависимостьвремениг лаго
ла в придаточном предложении (главным образом до
полнительном) о т времени глаг
ола в главном предло
жении. В русскомязыкетакойзависимостинесущест
вует.
"Основные положения согласования времен с водятся
кследующему:
1 . Если сказуемое главн
ого предложения выражено
глаголом в настоящем или будущем времени, т о ска
зуемое придаточного предложения может с тоятьвлю
бомвремени, котороет ребуетс
япосмыслу:
he studies чтои зучает
English. английский.
Неsays he will study Онговорит, ч тоб удет
English. изучать
he studied английский.
English. чтоизучал
английский.
4 2. Если сказуемое главного предложения с т
о и
тв
прошедшем времени, т о сказуемое придаточного пред
ложениядолжнос тоя
тьводноми зпрошедших временѵ
Выбор конкретнойвидо-временнойформы определяется
тем, происходитли действиевпридаточном предложе
нии одновременно с главным, предшествует ему либо
будетпроисходитьвбудущем:
he studied чтоиз учае
т
English. английский.
Неsaid he would study Онсказал, чтоб уде
т
English. изучать
he had studied английский.
English. чтоизучал
английский.
В рядеслучаев правило согласования времен несо
блюдается:
а) если сказуемое придаточного предложения вы
ражено модальными глаголами must, should, ought и
инфинитивом:^ *
Не told us that he should Он сказал, чтодолжен ^
leave immediately. уехатьнезамедлительно.
I knew he must visit his Я знал,чтоондолженна
sick friend. веститьсво егобольного
друга.
б) если сказуемое придаточного предложения выра
жаетобщеизвестныйфакт:
The pupils were told that Ученикамсказали, что
the Earth goes round the Землявращаетсявокруг
Sun, and the M o o n goes Солнца, аЛунавращается
round the Earth. вокругЗемли.
в) впридаточных определительных, атакже впред
ложениях, которые вводятся союзом than, as."that,
as...as, less than.
Yesterday I read the book Вчераячиталкнигу,
which you are reading которуютысейчасчи
now. таешь.,
Last year I worked less В прошломгодуярабо
than I work now. талменьше, чемработаю
сейчас.
164
У праж нения
166
tim e to v is it the Tower” ,said Roger. 3. “ N o th in g grows in
my garden as it never gets any sun” ,she said. 4. “ I t isn ’t
so fog^y today as it was yesterday” ,I remarked. 5. “ We
have a l i f t but very often it doesn’ t w ork” ,they said.
6. “ From the window o f my fla t I can see the riv e r” ,said
my friend. 7. “ You can keep th a t book, i f you like , Joan ”,
she said. 8- ‘Т И s it here t i l l she comes in , but I hope she
won’ t be late” ’ said the stranger.
б ) 1 . “ W ho p u t sa it in m y coffee? ” he asked. 2. “ W h y
is Petrov absent? ” the teacher asked. 3. “ W h a t is your
new house like ? ” ,I asked them . 4. uW here were you la st
n ig h t? ,
,he asked. 5. “ Do you understand w hat I mean? ”
he asked. 6. ‘‘A r e y o u le a v in g to d a y o r to m o rro w m o rn
in g ? ” asked th e s e c re ta ry . 7. “ H ow fa r is it? A n d how lo n g
w ill i t take me to get there? ” asked the man, 8. “A re you
sorry fo r what you did?” the mother asked the little son.
в ) 1 . “ D on’t eat too m uch” , I advised her. 2. “ W rite to
me as soon as you can” ,said his wife. 3. “ Don’ t forget
your sandwiches’,
,said his mother. 4. “ Don’ t go near the
w a te r, c h ild re n ” ,she said. 5. “ Be careful Crossing roads” ,he
said, “ and remember th a t they drive on the le ft in England” .
6. “Make the coffee a b it stronger” ,I begged. 7. “Don.t take
your coat off. We are going out again'', she told him.
r ) 1 . “ You m ustn’t come in w ith o u t knocking” ,she
said. 2. “ Y our tic k e t may cost five pounds” ,he told me.
3. N otice reads, “ Dogs m ust be kept on a lead” . 4. H is fa
th e r said» “ Y ou should w o rk barder n e x t te rm ” . 5. “ You
m ustn’ t play w ith knives, children” ,said th e ir mother,
6. “You needn’t get up t i l l nine tom orrow ” ,I warned.
7. He said, “A fte r the lecture I have to go home q u ickly” .
8. “ You should t r y to repair your chair” ,she said. “ I can,
b ut nothing w ill come o f i t ” ,answered the boy.
^ - П р е о б р а з у й т е следую щ ие п р е д л о ж е н и я из прям ой
речи в ко све н н ую , у п о т р е б и в т а к и е гл а го л ы , к а к th a n k
— благодарить, greet — приветствовать, co n g ra tu la te —
по зд ра вл ять, w is h — желать, e x p la in — объяснять, c a ll —
назы вать, o ffe r — предлагать,in tro d u c e — представлять.
НАКЛОНЕНИЕ
(The Mood)
Наклонение _ это форма глагола, при помощи
которой говорящий показывает отношение действия к
реальности. Это отношение может быть представлено
к а к реальное, проблематичное, нереальное, а такж е в
виде просьбы или п р и ка за н и я ..
Действия, представленные к а к реальные, выра
жаются в форме изъявительного наклонения (the In
dicative Mood), видо-временные и залоговые формы
которого были рассмотрены выше. •
Просьбы и приказания выражаются в форме пове
лительного наклонения (the Im perative Mood). Утвер
дительная форма повелительного наклонения совпадает
с инфинитивом глагола без частицы to:
Be careful w hile Crossing Будьте внимательны, пере-
the street. ходя дорогу.
Отрицательная форма образуется при помощи
вспомогательного глагола do и частицы not (do not или
don’t):
168
Н ереальны е и л и пр об л е м а ти чн ы е д е й ств и я в ы р а ж а
ю т с я ф орм ам и со слага тельного н а к л о н е н и я (th e Sub-
ju n c tiv e M ood). Н а р у с с ки й я з ы к сослагательное накло-
нение переводится всегда прошедшим временем глагола
с частицей “ бы ”, которая м ожет присоединяться к
л ю б о м у слову в п р е д л о ж е н и и ., В р у с с к о м я з ы к е н ет спе
ц и а л ь н ы х ф орм со слага тельн ого н а к л о н е н и я д л я в ы р а
ж е н и я д е й ств и й , о т н о с я щ и х с я к р а з н ы м периодам
врем ени. В а н г л и й с к о м я з ы к е с у щ е с т в у ю т две т а к и е
ф орм ы : пе рва я 一 н е п е р ф е ктн а я , к о гд а действие о т н о
с и т с я к н а с то я щ е м у и б уд ущ е м у врем ени и совпадает по
форме с F u tu re -in -th e -P a s t в главном предлож ении и с
Past In d e fin ite в придаточном предлож ении (И ти п
условны х предлож ений); вторая 一 перф ектная, когда
действие о тн о с и т с я к п р о ш е д ш е м у вр ем е ни и совпадает
по форме с F u tu r e P e rfe c t-in -th e -P a s t в гл а в н о м пр едл о
ж е н и и и с P a st P e rfe c t в п р и д а то ч н о м п р е д л о ж е н и и ( I I I
ти п условны х предложений).
Сослагательное наклонение употребляется во I I и I I I
хипе условных предложений, а такж е в смешанном
варианте условных предложений.
1 . I should w rite a le tte r Я бы написала ему пись
to him i f I knew his мо, если бы знала его ад
address. рес (сегодня или завтра).
2. I should have w ritte n Я бы написала ему пись
a le tte r to him , i f I had мо, если бы знала его ад
known his address. рес (вчера)し
3. W ould you recognize Вы бы узнали своего
your frie n d at once i f друга сразу, если бы не
you hadn’ t seen him видели его десять лет?
fo r ten years?
• Отрицательная форма образуется характерным для
этих времен способом:
I shouldn’ t w rite a le tte r to him , i f I d id n ’t know his
address.
I shouldn’ t have w ritte n a le tte r to him , i f I hadn’t
known his address.
Если сказуемое главного или придаточного пред
ложения содержит модальный глагол сап или may, то в
сослагательном наклонении употребляются формы could
или m ight.
169
I could w rite a le tte r to Я мог бы написать ему
him i f I knew his письмо, если бы знал
address. его адрес.
I should w rite a le tte r to Я написал бы ему пись
him i f I could fin d his мо, если бы мог найти
address. его адрес.
Глагол to Ье в сослагательном наклонении принимает
форму were независимо от лица и числа:
I f I were you I should На твоем месте я бы
know what to do. знал, что делать. •
И главное, и придаточное предложение могут в слу
чае необходимости употребляться самостоятельно, со
храняя соответствующие формы:
I f I (only) knew his Если бы я (только) знал
address! его адрес.
I could have w ritte n а Я мог бы написать ему
le tte r to him . письмо.
Формы главного предложения называются Subjunc-
tiv e I, придаточного 一 Subjunctive II.
4Сослагательное наклонение также употребляется в
некоторых других типах придаточных предложений:
1 ) подлежащих, после главного предложения типа I t is
(was) necessary; I t is (was) im portant; I t is (was) desirable; It
is (was) recommended, etc. (с глаголом shom d для всех лиц):
I t is necessary th a t he Необходимо, чтобы он
should come. пришел.
2) дополнительных,
а) если сказуемое главного предложения выражено
глаголами suggest, propose, demand, order, request, in-
sist, и др. (с глаголом should для всех лиц):
Не suggests (suggested) Он предлагает (предло-
th a t I should take a leave. жил), чтобы я взял отпуск.
б) после глагола wish в главном предложении:
I wish I knew his adress. Жаль, что я не знаю его
адрес.
3) определительных, со словом tim e в главном пред
ложении:
I t is tim e we w e n t/ Пора идти домой,
should go home.
170
У праж нения
171
4. П ереведите.
1 . Не would have taken the bus i f he had not been late.
2. I f he had not been w o rryin g about being late, he would
have closed the house door properly. 3. I f he had not seen
the door was open, he would not have got out o f the car to
close it . 4. He would not have locked the car w ith the keys
inside i f he had not been in a h u rry . 5. I f he had not run
back in to the house to get the other car key, he would not
have knocked a ja r o f jam ail over the kitchen flo o r. 6. He
would not have got stuck in a tra ffic jam (because the
main road to his o ffice was closed fo r repairs) i f he had
read the paper th a t m orning. 7. I f he had not got to work
so late, there would have been places in his usual car park.
5. О т в е т ь т е на следующие вопросы:
1 . W ould you go to the department store i f you wanted
to buy a new coat?
2. W ould you buy the s u it i f i t were yo ur size?
3. What would you do i f you had any free time?
4. W hat m otor car would you buy i f you needed it?
5. Where would you spend your holiday i f i t were in
February?
6. How much tim e would i t take you i f you went to
Moscow by train?
7. W hat is required o f shoes?
8. W hat is required o f a shop assistant?
9. W h a t is demanded o f a customer?
10. W hat new laws would you like the government to
introduce?
в. У п о т р е б и т е н у ж н у ю форму сослагательного на-
клонения в п р и д а то ч н о м предложении.
1 . I shouldn’ t have believed a) d id n ’t see
i t i f I … i t w ith my own eyes. 6) haven’ t seen
в) hadn’t seen
2. He m ig h t have understood а) have spoken
i t i f you ... slowly. б) had spoken
в) would speak
3. He would take me w ith а) were
him i f I ... ready. б) had been
в) should be
4. The newspaper would а) were
p rin t the sto ry i f i t ... true. б) had been
в) was
7. У п о т р е б и т е н у ж н у ю форму сослагательного на
клонения ѳ главном предложении.
1 . I f I had known th a t you а) shall v is it
were in hospital I ... you. б) should v is it
в) should have visited
2. I f I knew tha t the tra ffic а) would have stopped
lights were red I ... • б) would not stop
в) should stop
3. I f you had obeyed my а) wouldn’t get
instructions you ... into б) wouldn’t have got
trouble. в) couldn’t get
4. I f I hadn’t been wearing а) should catch
tig h t shoes I … the bus б) should have caught
quite easily. в) caught
178
в ) 1 . I wish I (сап) speak English better. 2. We wish week-
ends (come) more often. 3. I wish I never (meet) him, 4. I
wish I (spend) my money on something else instead of buying
tha t bicycle. 5. I wish I (can help) you yesterday. 6. I wish
they (be) on time tomorrow, 7. He wished he (know) about
your arrivai.
1 1 . З а ко н ч и те предложения, употребив с о о т в е т с т в у
ющ ую форму сослагательного наклонения.
1 . I f he had eaten less ...
2. I f he had taken my advice ...
3. I f she practised more ...
4. I f we had le ft before breakfast ...
5. I f he were not so lazy ...
6. I f he saw my father ...
7. We should send fo r the doctor i f ...
8. Her life m ight have been saved i f ...
9. You would look better i f ...
10. I should have bought the dress i f ...
1 1 .He would bring the book i f ...
12. You would be angry i f ...
. Ét U
Наряду с глагольными свойствами они имеют
свойства имени существительного (инф инитив, герун
дий), прилагательного и наречия (причастие) и ,следо
вательно, могут выполнять их ф ункции в предложении.
ИНФИНИТИВ
(T h e I n f i n i t i v e )
A c tiv e Passive
Ind e finite to ask to be asked
Continuous to be asking ~
Perfect to have asked to have been asked
Perfect to have been asking ~
Continuous
The In d e fin ite In fin itiv e (простой инфинитив) выра
жает действие, происходящее одновременно с действием
глагола-сказуемого или непосредственно следующее за
ним. Надример:
Не wants to ask you a Он хочет задать вам вод- у
question. рос.
Не wants to be asked a Он хочет, чтобы ему зада-
question, ли вопрос.
175
The Perfect In fin itiv e выражает действие, которое
произошло раньше действия, выраженного глаголом-
сказуемым. Например:
She seems to have asked Кажется, она уже спраш и
him about it. вала его об этом.
She seems to have been Кажется, ее уже спраш и
asked about it. вали об этом.
В предложении инфинитив может выполнять сле
дующие ф ункции: подлежащего, части сказуемого, пря
мого дополнения, обстоятельства дели и определения.
Например:
То read much is to know Много читать — много
much. (подлежащее; знать.
часть сказуемого)
I want to buy a new TV Я хочу купи ть новый те
set. (дополнение) левизор.
He was the fir s t man to Он был первым человеком,
te il me about it. кто рассказал мне об этом.
(определение)
To be a teacher you must Чтобы стать учителем,
gradua te fro m the Peda- надо закончить педагоги
gogical U n ive rsity. ческий университет.
(обстоятельство дели)
Инфинитив может такж е употребляться в ф ункции
сложного дополнения и сложного подлежащего, образуя
при этом соответствующие обороты: объектный инфини
тивный оборот (the O bjective-with-the in fin itiv e Con
stru ction ) и субъективный инфинитивный оборот (the
Subjective- w ith - the- In fin itiv e Construction).
Объектный инф инитивны й оборот включает в себя
объект (существительное в общем падеже либо местои
мение в объектном) и инфинитив. Причем действие,
выраженное инфинитивом, выполняет сам объект, а не
подлежащее главного предложения:
I have never heard her Я никогда не слышал,
sing. к а к она поет.
I want him to со те . Я хочу, чтобы он пришел.
После таких глаголов к а к to w ant, to expect, to con-
sider,to wish, to prefer, to know, to ask, should (would)
lik e инфинитив употребляется с частицей to.
176
После глаголов, выражающих физическое восприя-
тяе (to see, to watch, to hear, to fe e l),a та кж е to make,
to le t частица to не употребляется.
Субъектный инф инитивный оборот состоит из
субъекта (существительного или личного местоимения в
именительном падеже) и инфинитива, следующего за
сказуемым. Действие, выраженное инфинитивом,
выполняет "субъект, который является в предложении
подлежащим. 'Сказуемое может быть выражено глаго
лами to think, to know, to suppose, to hear, to see, to
Say, to report, to describe, to order и некоторыми
другими в страдательном залоге, а такж е глаголами to
seem, to happen, to appear, to prove, to tu rn out в
действительном залоге., Предложения с субъектным
инфинитивным оборотом соответствуют русским
неопределенно-личным предложениям типа «говорят,
что …;думают, что …;сообщается, что …;и звестн о,
что и т.д.: - し
Н е is said I o know several Говорят, что он знает не
foreign languages. сколько иностранных язы
ков.
H e is known to be w r itin g Известно, что он пишет
a new novel. новый роман.
английском языке имеется такж е инф инитивный
оборот с предлогом fo r. Он состоит из существительного
(или местоимения), перед которым стоит предлог fo r, и
инфинитива. Этот оборот может употребляться в к а
честве сложного подлежащего (с вводным it), именной
части сказуемого, сложного дополнения, определения и
обстоятельства.
I f s d iffic u lt fo r me to Мне трудно перевести
translate th is te x t. этот т е к с т . ,
I ’ve brought tw o books Я принесла почитать сы
fo r my son to read. ну две кн и ги .
Упражнения
17 7
child he rushed in to the b um in g house. 6. We saw the
guests enter the house. 7. We heard somebody open the
window, and saw a man walk q uickly upstairs. 8. He is
considered to be a clever man. 9. He was seen to enter the
lib ra ry at 9 o’c lo c k . 10. He seems to have been w ritin g а
test fo r an hour a lre a d y .1 1 .She appeared to know several
foreign la n gn a ge s.12. I t is lik e ly to r a i n . 13. I t is neces
sary fo r you to know the t r u t h . 14. He spoke too loud fo r
us to h e a r.15. Here is a book fo r you to read.
178
v/anted to have some peace. 6. Don’t le t the baby play
w ith my glasses. He may break them. 7. We must take
our gloves. We don’ t want to get frozen.
4. У п о т р е б и т е следующие предложения в с т р а д а
те л ьн о м залоге, изм енив к о н с т р у кц и ю .
О броа щ : People say th a t he was a clever man.
I t is said th a t he was a clever man.
He is said to be a clever man.
1 . They say th a t tea has been brought fro m India.
2. Some people consider th a t Hamlet is the sum m it of
Shakespeare’s a rt. 3. They say th a t N ick lived on potatoes
and vinegar. 4. People know th a t he is armed. 5. They be
lieve th a t he was k ille d a t the fro n t. 6. We expect th a t the
expédition w ill reach the South Pole in May. 7. We con
sider th a t she was the best singer in America.
17 9
6. У п о т р е б и т е следующие пословицы в к р а т к и х си
туациях.
1 . То know everyth in g is to know nothing.
2. Talk o f the devil and he is sure to appear.
3. Live and le t live.
4. Easy come, easy go.
5. To help is human.
um ПРИЧАСТИЕ
(T h e P a r t ic ip le )
Причастие — это неличная форма глагола, соче
тающая свойства глагола, прилагательного и наречия. В
английском язы ке различают два причастия: P articiple
I и P articiple ІІ_ P articiple I соответствует русскому
причастию с суффиксами -ущ, -ющ, -ащ, -ящ (asking —
спрашивающий, w ritin g — пиш ущ ий), а такж е
деепричастию несовершенного вида с суффиксами -а, -я
(going — идя, c ry in g — плача) или совершенного вида с
суффиксом -в (seeing — увидев) а P articip le I I является
страдательным причастием прошедшего времени (a for-
gotten song — забытая песня). P articip le I, к а к и
инфинитив, может иметь формы относительного време
ни и за л о га ..
181
союзами when и w h ile , которые на русский я зы к не
переводятся), причины , образа действия и сопутст
вующего обстоятельства.
(When, W hile) tra n sla tin g Переводя текст, мне при
the te xt I had to use a шлось пользоваться сло
dictionary. варем. /
When asked about it , Когда его спросили об
he refused to answer. этом, он отказался от
вечать.
N ot knowing the answer Не зная ответа, ученик
the p u p il kept silence. молчал.
Perfect P articip le употребляется только в ф ункции
обстоятельства.
H aving discussed the Обсудив констракт, уп-
contract the manager равляющий подписал его.
signed it. *
* Причастие в сочетании с существительным или мес
тоимением может образовывать причастные обороты:
объектный, субъектный и абсолютный.
Причастный оборот «Объектный падеж с причастием
настоящего времени * (O bjective-w ith-the-P resent-P arti-
ciple) представляет собой сочетание существительного
или местоимения в объектном падеже с причастием
настоящего времени. Этот оборот употребляется после
глаголов: to feel, to fin d , to hear, to listen, to look, to
notice, to see, to watch. Например:
I hear the phone rin g in g Я слышу, к а к звонит теле-
in the next room. фон в соседней комнате. ^
She watched the children Она наблюдала, к а к дети
playing in the yard. играли во дворе.
Этот оборот аналогичен объектному инфинитивному
обороту, но причастный оборот показывает действие в
процессе его совершения, а инфинитивный оборот толь-
ко указывает на действие. Например:
I saw the children p la y Я видел, к а к дети играли
ing hockey. в хоккей.
I saw the children play Я видел, что дети играли в
hockey. хоккей.
Оборот «Объектный падеж с причастием прошедшего
времени» (Objective w ith -th e-P a st-P articip le) представ
182
ляет собой сочетание существительного или местоиме
ния в объектном падеже с причастием прошедшего вре
мени. Этот оборот употребляется после глаголов: to
have, to get, to w ant, to wish, to watch, to hear, to see, to
fin d. Например:
I want to have a new Я хочу пошить новое пла-
dress made. тье . ,
Этот оборот с глаголом to have (to get) означает, что
действие совершается не самим подлежащим, а другим
лицом для него или за него.
I had my coat Япочистил пальто (это еде-
cleaned. лали для меня).
* «Субъектный причастный оборот» (N om inative-w ith-
the P a rticip le ) представляет собой сочетание существи
тельного в общем падеже или местоимения в имени
тельном падеже с причастием настоящего или прошед
шего времени. Употребляется после глаголов, выражаю
щ их восприятие.
The pupils were heard Слышали, ка к ученики раз
speaking about th e ir f i говаривали о вы пускны х
nals. экзаменах. ^
The teacher was seen Видели, к а к ученики о кр у
surrounded by the pupils. ж ил и учителя.
і
♦Независимый причастный оборот » (The Absolute Par
tic ip ia l Construction) 一 это оборот, в котором причастие
имеет свое собственное подлежащее, выраженное су
ществительным в общем падеже или местоимением this,
i t или словом there . ,
На русский я зы к данный оборот переводим прида
точным предложением с союзами т а к к а к , после т о г о
к а к , если, когда. Если оборот стоит в конце предложе
ния, то переводим его самостоятельным предложением с
союзами а, причем, в т о время к а к .
r
.
^
e
w
Th
e
fi
n
lk
шая, мы отправились на
^h
m
ѵа
сет
w e oo
l
прогулку.
^Ӏ
r
ne
爪
^
My
l
iS
сестра помогала ей.
ь
.
ӀГ
Г
о
he
r.
18 3
У праж нения
S. П р е о б р а зуй те предложения, у п о тр е б и в п р и ч а с т и я
в ф ункции а ) определения; б ) о б с т о я т е л ь с т в а времени,
причины.
The man who is reading a book is my
fath e r.
The man reading a book is my father.
1 . I took the newspaper w hich was ly in g on the table.
2. The house w hich is being b u ilt opposite m y house is a
modern nine-storeyed building . 3. The books which have
184
been w ritte n by P icul are read w ith interest. 4. The p u p il
who is being asked by the teacher is Pavlov. 5. The car
w hich is parked in fro n t o f the house is mine.
б) Обр 社^ еф As he was busy he refused an in v ita tio n .
Being busy he refused an in v ita tio n .
1 . As he was late he had to excuse him self. 2. As he
had spent a il his money he decided to go home. 3. When
they were going home they met th e ir teacher. 4. W h ile he
was tra n sla tin g the te x t, he wrote out new words. 5. A fte r
they had visited the muséum they decided to have a cup o f
coffee. 6. The g irl entered the room and d id n ’ t lock it.
4. О б ъ е д и н и т е следую щ ие пр е д л о ж е н и я, у п о т р е б и в
н у ж н у ю форму п р и ч а с т и я .
掷 Не was ill. Не had to stay at home.
Being i l l he had to stay at home.
1 . I knew th a t he was poor. I offered h im a r o o m . り; 、
、‘
2. She d id n ’ t want to lis te n to the story again. She had 〕
heard i t before. 3. She entered the room suddenly. She
found them smoking. 4. I had looked throu g h the fashion
magazine. I realized th a t my clothes were o ut of date.
5. She turned on the lig h t. She was surprised at what she
saw. 6 /1 fed the dog. I sat down to my own dinner. 7. I
sat in the fro n t row. I saw everything b e a u tifu lly . 8. She
was^singing a song. I heard it.
5. У п о т р е б и т е следую щ ие по слови цы в к р а т к и х с и
туациях.
И you want a th in g w ell done, do i t yourself.
Danger foreseen is h a lf avoided.
Seldom seen, soon forgotten.
Rats desert a s in kin g ship.
Let sleeping dog lie.
• 、 . "
ГЕРУНДИЙ
(T h e G e r u n d ) ノ
185
К глагольным свойствам относится наличие форм зало
га и относительного времени (таких же, к а к и у при
частия), возможность иметь дополнение и определяться
наречием. К а к и существительное, герундий может быть в
предложении подлежащим, частью составного сказуемого,
прямым и предложным дополнением, определением,
обстоятельств<шч Ему могут предшествовать определи
тели: местоимения и существительные в притяжательном
падеже, предлоги, что не характерно для причастия.
A ctive Passive
Ind e finite doing being done
Perfect having done having been done
186
Герундий к а к часть сказуемого употребляется после
глаголов, выражающ их начало, продолжение и конец
действия: to begin, to sta rt, to continue,to go on, to
stop, to finish.
He finished tra n s la tin g Он закончил переводить
the te x t, текст.
К а к герундий, та к и инфинитив употребляется после
следующих глаголов и словосочетаний : to like , to begin,
to s ta rt, to continue, to hate, to prefer, to forget, to re
member, to stop, to in te n d ,i t is (of) no use, i t is useless,
i t is (no) good.
I t began ra in in g (or: it Дождь начал идти рано
began to rain) early in утром.
the m orning.
I t is no use ta lk in g (or: Бесполезно говорить об
i t is no use to ta lk) этом.
about it.
Употребление герундия или инфинитива после глаго
ла to stop меняет смысл предложения. Например:
Не stopped reading an Он перестал читать объяв-
adverticement. ление.
Не stopped to read an Он остановился, чтобы
adverticement. прочитать объявление.
z После глаголов to fin ish , to enjoy, to suggest, to
avoid, to excuse, to forgive, to m ind, to im agine, to give
up, to go on, to keep on, a также после всех глаголов,
требующих предлогов, и словосочетаний: i f s w orth,
сапЧ help, to feel like , to look lik e и прилагательного
busy употребляется только герундий.
This film is w o rth see- Этот фильм стоит посмот-
ing. реть.^
She is busy looking fo r a Она занята поиском новой
new job. работы.
Из вышеприведенных примеров видно, что герундий
может переводиться на русский язы к отглагольным су
ществительным, неопределенно-личной формой глагола,
деепричастием и придаточным предложением.
" Герундий в сочетании с существительным в общем
или притяжательном падеже или местоимением в при
тяжательном или объектном падеже образует герун
187
диальный оборот (The G erundial Complex), выполняю
щ ий любую ф ункцию в предложении, свойственную
герундию. На русский я зы к данный оборот переводится
придаточным предложением с союзами ч т о ( ч т о б ы ) с
предшествующими ему местоимениями т о , т е м ч т о ,
ка к.
Thank you fo r your Спасибо за то, что ответи
answering my le tte r. ли на мое письмо. f
I dislike my re la tive s’ Мне не нравится то, что
in te rfe rin g in my родственники вмешивают
a ffa irs. ся в мои дела.
Упражнения
188
you about it. 5. They stopped to smoke. 6. They prefer to
stay at home in the evening. 7. He continued to speak to
his friends. 8. He kept to ta lk about the events.
3, В с т а в ь т е н у ж н ы й по смыслу предлог.
1 . I hated the idea ... your going there. m
2. She said: “ Excuse me ... coming in ... to
knocking.”
3. He insisted ... accompanying them. on
4. “I am tire d ... being old and wise” my w ith o u t
grandm other said.
5. W e’ll look forw a rd ... seeing you. fo r
6. I ’m afraid I shan, t succeed ... being kin d of
and sympathetic in th is situation.
7. Both windows needed ... cleaning.
8. She could not bear ... ly in g in the sun.
5. З а ко н ч и т е предложения, уп о тр е б и в герундий.
.һ t よ
1 . There are a lo t o f ways o f (сделать это). 2. W hat is
your idea o f (обсудить этот вопрос сейчас)? 3. Do you
have the o p p o rtu n ity o f (посетить выставку)? 4. The film
is w o rth (посмотреть). 5. I don’t like (напоминать ему об
этом). 6. I t ’s no use (плакать). 7. Do you remember (что
они уже рассказывали нам об этом)? 8. Не is busy
(подготовкой к докладу). 9. There was по other way of
(предупредить его).
6. Переведите:
1 . Увидев клоуна, зрители рассмеялись. 2. М альчик
не отрицал, что потерял кн и гу . 3. Учитель настаивал,
чтобы записали новые слова. 4. Эту к н и гу стоит прочи
тать. 5. Я не одобряю того, что вы пропускаете уроки.
6. Я устала от того, что со мной обращаются к а к с
189
ребенком. 7. Мне не хочется идти на прогул ку сейчас.
8. Мне стыдно, что я сделала так много ошибок в
последнем переводе.
7. У п о т р е б и т е следую щ ие пословицы в к р а т к и х си
туациях.
Seeing is believing.
Repetition is the m other o f learning.
There’s no use cryin g over s p ilt m ilk.
О б зо р н ы е у п р а ж н е н и я
1 . У п о т р е б и т е о д н у из форм п р и ч а с т и л , ге р у н д и я и
инф инитива.
а ) 1 . (be) a foreigner she couldn’ t get accustomed to
o ur life fo r a long tim e.
2 . (live) abroad fo r many years, he speaks English
w ith o u t an accent.
3. (know) everything about this' man, we couldn’t tru s t
him .
4. I d id n ’t notice a le tte r (lie) on the table.
5. The article (publish) in the latest issue o f the local
newspaper carries an in terestin g in form a tion fo r you.
б ) 1 . I am sorry fo r (be late). 2. I enjoy (spend) my
week-ends on the bank o f the riv e r near the forest (gather)
berries and mushrooms. 3. Is the American screen version
o f the novel “ W ar and Peace” w o rth (see)? 4. The students
finished (discuss) the question o f th e ir (go) abroad in
summer but s till couldn’t stop (argue). 5. I can, t help
(feel) sorry fo r animais (live) in Zoo.
в ) 1 . (read) English books in the o rig in a l is a real
pleasure fo r me. 2. M y aim is (graduate) fro m the U niver-
s ity successfully and (become) a good specialist. 3. (pass)
the exams well I have (w ork) hard d uring the term . 4. I
am sorry (keep) you w a itin g . 5. I meant (to go) there but I
couldn’ t.
г ) 1 . I wish (see) the manager. 2. I t ’s no use (w ait).
3. Г т looking forw a rd to (see) you. 4. Don’ t forge t (lock)
the door before (go) to bed. 5. M y mother told me (not,
19 0
speak) to anyone about it . 6. He trie d (explain) b ut she
d id n ’t want (listen). 7. W ould you m ind (show) me how
the l i f t works? 8. I , m beginning (understand) what you
mean. 9. The boys like (play) tennis b u t hate (do) lessons.
10. He surprised us a il by (go) away w ith o u t (say) “Good-
bye” . 1 1 . Please, go on (w rite), I don’ t m ind (w ait).
12. The doctor advised him (give up) (sm o ke ).13. I prefer
(drive) to (be d r iv e n ) .14. I advise you (s ta rt) (look) fo r a
job at o n c e . 15. A fte r (discuss) the m atter fo r an hour the
committee le ft w ith o u t (reach) any d é c is io n .16. Most
people prefer (spend) money to (earn) i t . 17. I t ’s not good
fo r children (eat) too many sweets.
3. П о д ч е р к н и те и определите к о н с т р у к ц и и с нелич
н и м и формами глагола. П ереведите предложения.
1 . The English being conservative, many old tra d itio n s
are s till observed in England. 2. T beir address having been
lost, we couldn’ t w rite them about this news. 3. On leav
in g the house I saw m y bus approaching and h urrie d not
to miss it . 4. I have never heard her play the piano so
w o n derfully. 5. Shakespeare’s works are known to be
translated in to many languages o f the w orld. 6. I t ’s fo r
him to solve this problem. 7. Our taking p a rt in the Eng
lis h conférence helped us greatly to im prove our kn ow l
edge o f the language.
191
НАРЕЧИЕ
(The Adverb)
Наречием называется часть речи, которая обозначает
признаки или обстоятельства, при которых совершает
ся действие (ка к, где, когда и т.д.).
По структуре наречия делятся на простые (here, now,
soon, then); производные, образованные от прилагатель
ного при помощи суффикса -ly (slowly, quickly);
сложные (sometimes, somewhere) и составные, представ
ляющие собой сочетания с предлогами или другими
наречиями ( t ill now, fro m where). Наречия могут отно
ситься:
1 ) к глаголу, В этом случае они являются обстоя
тельством и стоят после определяемого глагола:
I get up early. Я встаю рано. Л
Не lives here. Он живет здесь.
2) к прилагательному или другому наречию,
указы-
вая на их признаки;
Не is a very good Он очень хороший
engineer. инженер.
Не speaks E nglish quite Он говорит по-английски
well. вполне прилично.
3) к предложению в целом:
U n fortu n ate ly, I don4 К сожалению, я ничего об
know anyth in g about it . этом не знаю.
• 4) могут служ ить вопросительным словом:
W hy were you absent? Почему ты отсутствовал?
5) могут соединять предложения:
I was ill, so I stayed in Я был болен, поэтому ос-
bed. тался в постели. イ
Z »
' К Л А С С И Ф И К А Ц И Я Н А Р Е Ч И Й ПО ЗН А Ч Е Н И Ю
По своему лексическому значению наречия делятся
на следующие разряды:
а) места: here — здесь, there — там, somewhere —
где-нибудь, куда-нибудь, где-то, куда-то, nowhere —
нигде, fa r — далеко, near — близко, inside — внутрь,
192
внутри, outside — наруж у, снаружи, аЪоѵе — наверху,
выше, below — внизу, ниже.
б) времени: always — всегда, often — часто, usually —
обычно (ка к правило, стоят перед глаголами, за искл ю
чением to be); ever — когда-нибудь, never — никогда,
ju s t — только что (стоят между вспомогательным и
смысловым глаголом );.yet — уже; lately, recently 一 в
последнее время, before — прежде, since — с тех пор,
к а к (к а к правило стоят в конце предложения); now — .
сейчас, today — сегодня, tomorrow — завтра,yesterday —
вчера (могут стоять к а к в начале, так и в конце предло
жения);
в) м е ры и степени: v e ry — очень, too — с л и ш к о м , so —
т а к , r a th e r —~ д овольно, h a r d ly — едва, q u ite — совсем,
e n o u g h — д о ста то ч н о , a lm o s t, n e a rly — п о ч т и , m u c h —
м н о го , l i t t l e — м ало;
г) образа действия: w e l l — хорошо, fast, q u ickly —
быстро, slowly — медленно, quietly — спокойно, easily —
л е г к о .一
Ряд наречий употребляются для придания словам
дополнительных смысловых оттенков: too, also, as well,
e ither — тоже, такж е, else — еще, even — даже, only —
только, ju s t — просто.
Д ля соединения независимых самостоятельных пред
ложений используются наречия so — поэтому, итак,
таким образом; then — затем, however — однако, Ье-
sides — кроме того,otherwise — иначе. Например:
I t was late, so I went to Было поздно, поэтому я
bed. пошел спать.
~ Для присоединения придаточного предложения к
главному употребляются такие наречия к а к when —
когда, where — где, куда, w hy 一 почему» how — к а к .
Например:
I don’t know w hy he is Я не знаю, почему он от-
absent. сутствует.
I don,t know where she Я не знаю, где она роди-
was born. лась.
. _ ^ ^ /Ч
ベм Упражнения 一 'マ,•ミ
r
1 . У к а ж и т е ,я в л я ю т с я выселенные слова прилага'
те л ь н ы м и или наречиями.
1 . I t is e a rly autum n. I usually get up e a rly • 2. We
shall take a fa s t tra in to Yalta. Don’t speak so fa s t, I
can’t understand you. 3. I have lit t le tim e. She has slept
lit t le today. There is very lit t le différence between them.
4. You would have w ritte n the grammar test b e tte r i f you
had learnt the tenses o f the English verb. I t is the w orst
re su it you ever had. 5. You know th is problem b e tte r than
I, B e tte r to do w ell than to say welL 6. He lives in the F a r
East. He lives f a r fro m his s c h o o l . 7. How lo n g did you
tra ve l about Great Brxtain? Oh, i t was a lo n g and very
pleasant journey. 8. Excuse me, how do I get to the U n i
versity? - Go s tra ig h t down the street and then tu rn to
the le ft. 9. He is a very handsome young man, w ith
s tra ig h t nose, blue eyes and black hair.
ПРЕДЛОГ ご
(The Préposition)
П р е д л о га м и н а з ы в а ю т с я сл уж е б н ы е сл о ва , ко то р ы е
в ы р а ж а ю т о тн о ш е н и я слов в п р е д л о ж е н и и . Н а р я д у с
п о р я д к о м слов о н и я в л я ю т с я о д н и м и з о с н о в н ы х с п о
собов в ы р а ж е н и я п а д е ж н ы х о тн о ш е н и й в а н гл и й с к о м
я зы ке .
Предлоги бывают простые (of, fo r, on), сложные
(below , betw een), составны е ( in f r o n t o f, o u t o f). М н о ги е
предлоги имеют не одно, а несколько значений. Н апри
мер: on Saturday — в субботу, on the table — на столе.
П р е д л о ги о б ы чн о ста в я тся перед с у щ е с т в и те л ь н ы м и ,
к которым они относятся, однако в ряде случаев могут
сто я ть после них, а такж е в ко н ц е предложения.
Н апример:
T he re is a p ic tu r e on th e Н а стене к а р т и н а . v
w a ll.
W h a t s tre e t do y o u liv e На ка ко й улице ты ж и
in? веш ь?
T h is n o ve l is m u c h Об этом ром ане м н о го г о
spoken a b o u t. в о р я т. ン'… ,ギ
Предлоги в английском языке подразделяются на
предлоги места, яаіф авления и времени.
П р е д л о г и м е с та :
-jr-T ■
оп—на on the desk, on the w all
in — в, на in the room, in the street
a t—у, в, на at the window, at the meeting
пеаг — около near the door, near the w a ll -
over — над over the table, over the sofa
under — под under the table, under the bed
between — между between two chairs, between the
doors
among — среди among the students, among them
behind — за behind the house, behind the tree
across — вдоль, across the street, across the riv e r
через
in fro n t o f — перед in fro n t o f the house, in fro n t o f the
column
through через, throu g h the window, throu g h the
сквозь s iass . . 一 '.. ノ . . , ,
П р е д л о ги н а п р а в л е н и я
to — к , на, в to the lib ra ry ,to the South,
towards — в направлении, к to the park
towards the forest, towards
the house
fro m — от, из, с fro m the table, fro m w ork
in to — в (внутрь) in to the room, in to the box
out o f — из (и з н у т р и )- out o f the house, out o f the
drawer
o ff — с (со), от o ff the table, o ff the w all
П р е д л о ги врем ени
on on Sunday, on the te n th of
February
in в, через in two days, in September
at—в, у at 7 o’clock, at noon
by— к > by 3 o’clock, by noon u '
fro m ...till- -от(с) ...до fro m early m orning t i l l late at
n ig h t
smce с since 5 o’clock,since m id n ig ht
fo r — в течение fo r an hour, fo r âges
1 96
d u r in g — во врем я d u rin g the lecture, d u rin g the
break
before — до (перед) before the bell, before w in te r
a fte r — после a fte r the break, a fte r classes
t i l l ( u n t i l ) — до 〜 t i l l May, t i l l the end o f the
year
between — между between one and two o’clock
П р и м е ч а н и е : От перечисленных выше следует отли
чать случаи так называемого несвободного, фиксирован
ного употребления предлогов в том или ином сочетании
слов: on d u ty — д е ж у р н ы й , о тв е т с тв е н н ы й , on fo o t —
пеш ком, а такж е широкое употребление послелогов, т.е.
предлогов, обязательных для ряда глаголов и стоящих
после них (to be interested in — интересоваться чем-
либо, to be responsible fo r 一 отвечать за и т.д.). Такие
слова следует запоминать. ^ . ,г
'.… - パ ..
Упражнения t
2. П р о ч и т а й т е следую щ ие пр е д л о ж е н и я , обращ ая
вним ание на изменение значения глаголов в зависи
м о с т и о т предлогов.
9. С к а ж и т е по-англ ий ски:
на юг, на юге, в ш колу, в университет, в ки н о , в ма
газин, в школе, в университете, в кино, в магазине, о
романе, о писателе, об артисте, о картине; к н и ги писа
теля, картины худож ника,улицы города, население рес
публики, двадцать первого августа 1991 года, первого
января 1990 года.
Î L З а к о н ч и т е предложения. З а п о м н и т е уп о тр е б л е
ние предлогов после глаголов.
1 . М у fa m ily consists o f ... . 2. Не is capable o f ... •
3. R u s s ia n .w in te r is fa m o u s f o r ... • 4 . P eople in a il w in
dow s w ere lo o k in g o u t a t ... . 5. W e are p ro u d o f ... •
6. Г т v e r y in te re s te d in ... . 7. I t ’ s ru d e to la u g h a t . . . .
8. This w rite r is v e ry populär w ith … . 9 . W ho is respon
sible fo r … ? 1 0 . I ’ve heard a report on . . . . 1 1 , I feel
s o r r y f o r . . . . 1 2 . W h a f s th e use o f … • 13. D o n ,
t w o rry
about ... • 1 4 . W h a fs wrong w ith . . . . 1 5 . They are
speaking about . . . . 1 6 . They are speaking to . . . .
ѵбоюз
(The Conjunction)
Союзами называются служебные слова, которые упо
требляются для соединения членов предложения и са
200
м их предложений. Союзы делятся на простые (and, if ,
tha t), производные (although, before) и составные (as
w ell as, both ... and).
По выполняемой ими роли в предложении союзы
делятся на сочинительные и подчинительные.
К наиболее употребительным сочинительным союзам
относятся and 一 и, a; b ut — но, ог — или, as weil
as — т а к ж е к а к (и ), b o th ... a nd — к а к … т а к и , e ith e r
o r — или .... или, n e ith e r ... n o r — н и ... н и , n o t o n ly
... b u t 一 не т о л ь к о ... но и.
Сочинительные союзы соединяют однородные члены
предложения и предложения:
There were many people На платформе было много
on the p la tfo rm and a ll народу, и все пытались по
o f them were try in g to пасть в поезд.
get in to the tra in .
There is a vase w ith На столе стоит ваза с цве
flowers and a giass o f тами и стакан воды,
water on the table.
Подчинительные союзы соединяют главное предло-
жение с придаточными:
а) подлежащими (th at)
That she won’ t come is То, что она не придет, не
sure. вызывает сомнения.
б) с ка з у е м ы м и ( i f ,w h e th e r)
ぜ ?#0 1
действия (as, as if , as though), цели (lest, so ... th a t, in
order tha t), сравнительными (as ... as, than):
As i t was hot we decided Так к а к было ж арко, мы
to have a swim, решили искупаться.
I f I have money I shall go Если у меня будут день
to the restaurant. ги, я пойду в ресторан.
Y ou, 11 ask her about i t Вы спросите у нее об
when she returns. этом, когда она вернется.
Упражнения
3. С оедините предложения, у п о тр е б и в с о о т в е т с т
вующ ие союзы и м естоим е н ия .
1 . М у neighbour ... is a doctor has moved to a new
fia t. 2. Do you remember the day ... he a rrive d in Mos
cow? 3. U n fo rtu n a te ly, I can’t remember the person ...
I have borrowed the pen fro m . 4. The man ... you see at
the desk is my secretary. 5. Where is the shop ... sells
202
gloves? 6. T he book ... ÿ o u have g iv e n to me is v e r y in t e r
e s tin g . 7. The shop ... we b u y o u r fo o d is closed.
8. M o th e r s a id to h e r son ... he m u s t h e lp h e r a b o u t tKe
house.
20 3
зуемое. За ним следуют все остальные члены предло
жения: косвенное и прямое дополнение, обстоятельство
и т.п. Н априм ер:
. ; .
; }■ ゾ . . : У..
The teacher is e xp la in in g the students a new ru le now.
205
Has he a sister? — Yes, he has. No, he hasn’t.
Do you know him? — Yes, I do. No, I don’ t.
Have the workers done th e ir work? — Yes, they have.
No, they haven’t.
W ill the event take place tomorrow? — Yes, it w ill-
No, i t won*t.
Специальные вопросы ставятся к одному из членов
предложения с целью уточнения информации. Следова
тельно, на них всякий раз требуется конкретны й, опре
деленный ответ.
Специальные вопросы строятся на основе структуры
общего вопроса, предваряя ее вопросительным словом.
Например:
W hen do you usually get Когда вы обычно встаете?
up?
W h y were you absent Почему вы вчера отсутст
yesterday? вовали?
W h a t had he done before Что он сделал, прежде чем
leaving the room? уйти из комнаты?
В вопросах к подлежащему сохраняется порядок
слов утвердительного предложения, при этом глагол
ставится в 3-м лице единственного числа:
W ho reads the books? Кто читает книги?
W ho gave you my ad Кто дал тебе мой адрес?
dress?
W hat is there in the Что находится в углу ко м
corner of the room? наты?
W ho has got three У кого есть три б р а т а ? .
brothers?
Альтернативные вопросы предполагают выбор м еж
ду двумя предметами, лицами, действиями, признаками
и т.д. Они строятся по типу общих вопросов, но с сою
зом или (ог). Например:
Do you lik e strong or Вы любите кр е п ки й или
weak tea? слабый чай?
A re you leaving fo r Mos Вы уезжаете в М оскву се
cow today or tom orrow? годня или завтра?
Разделительные вопросы представляют собой вы
сказывания, заканчивающиеся вопросом “ не так ли?, не
правда ли?” Первая часть этих вопросов строится по
206
типу повествовательного предложения, вторая — по
типу вопросительного (усеченный общий вопрос). Если
первая часть утвердительная, то вторая отрицательная
и наоборот. Например:
You want to help me, don’ t Вы хотите мне помочь, не
you? так ли?
You don’ t want to help Вы не хотите ему по
him , do you? мочь, не та к ли?
She is very p re tty , is n ’t Она очень симаптичная,не
she? правда ли?
Упражнения
208
3. П р ео б р азуй те предложения, у п о тр е б и в к о н с т р у к
цию th e re is /a re .
I see (h a ve ) se ve ra l E n g lis h boo ks on th e
s h e lf.
There are several E n g lis h books on th e sh elf.
1 .I see m u c h sand on th e beach. 2. I see a m a n a t th e
c o rn e r. 3. I see m a n y s tu d e n ts in m y cla ssro o m . 4. He
hasn’t any p ic tu re s on th e w a l l . 5. I have no re d in k . 6. W e
have a lo t o f p o rts in th e A t la n t ic Ocean. 7. I can see a
le tte r ly in g on the flo o r. 8. I ca n ; t see anybody here. 9. I no
tic e d o n ly tw o m is ta k e s in h is d ic t a t i o n . 10. H e k n e w o n ly
one w a y o u t o f th e s i t u a t i o n . 1 1 . I c o u ld see y e llo w c u r
ta in s on y o u r w i n d o w . 12. He n o tic e d tw o m o re m en be
h in d th e house.
4. П р о а н а л и з и р у й т е построение общ их вопросов и
к р а т к и х о т в е т о в на них.
а) A m I r ig h t? Yes, yo u are. N o , y o u a re n ’ t.
Is th e re a n y b u tt e r on Yes. th e re is som e. N o , th e re
th e p la te ? is n ’ t a ny.
A r e th e y busy? Yes, th e y a re . N o , th e y a re n ’ t.
W a s th e w e a th e r fin e ? Yes, i t w as. N o , i t w a s n ’ t.
W i l l th e y be a t hom e in Yes, th e y w ill. N o, th e y
th e evening? w o n ’ t.
б) H a ve y o u a s is te r? Yes, I have. N o , I h a v e n ’ t.
H as he g o t a book? Yes, he has. N o , he h a s n ’ t ,
D o yo u have d in n e r a t Yes, I do. N o , I d o n ’ t .
tw o ?
Does he have to excuse Yes, he does. N o , he doesn’ t.
h im s e lf?
в) Can y o u come to m o r Yes, I can. N o , I c a n ’ t .
ro w ?
M u s t I fo llo w y o u r a d Yes, y o u m u s t. N o , y o u .31
vice? n e e d n 't.
M a y I sm oke here? Y es, y o u m a y . N o , y o u m a y
n o t.
Is he to leave f o r P a ris? Yes, he is . N o , he is n ’ t .
r ) Does he lik e a n im a is? Yes, he does- N o, he doesn’ t.
D id y o u come hom e la te Yes, I d id . N o , I d id n ’ t.
ye ste rd a y?
W i l l he r in g y o u up? Yes, he w ill. N o , he w o n ’ t.
H a ve y o u done y o u r Yes, I have. N o , I h a v e n ’ t.
h o m e w o rk? a
5. З а п о м н и т е способы образования у тв е р д и те л ь н о й
и о т р и ц а те л ь н о й формы к р а т к о й р е п л и ки «и я т о ж е » .
I haven’t had a holiday fo r two years. — Neither have I.
I don’t understand English hum our. — N either do I.
I d id n ’t see th a t film . 一' N either did I.
I can sw im w e l l . — So сап I. ハヤ —
.■ 卷 :
I lik e to drive ve ry fast. — So do I. и, ‘ . '抑 ,
;
;
He is ric h and famous. — So am I,
’ 8. П о с т а в ь т е а л ь т е р н а т и в н ы е вопросы к следую
щ им предложениям, используя слова, данные в скоб ках.
Щ б ^ м е ц : T h is p e n c il is bad (good).
— Is th is p e n c il bad o r (is i t ) good?
1 . Your frie n d is a doctor (teacher), 2. These pencils
are brown (yellow). 3. I ’ m leaving to n ig h t (tom orrow).
4. The book is open at page ten (twelve). 5. He is taking
the book o ff the table (shelf). 6. Peter is s ittin g at the
敗 多 W
w in d o w (c o rn e r). 7. T he cla ssro o m is la rg e ( s m a ll) . 8. Y o u
w e n t f o r a w a lk w it h A n n (Le na ). 9. The t r a in leaves a t 10
(1 0 .1 5 ).
9. О т в е т ь т е на следую щ ие вопросы. О б р а т и т е в н и
м а н и е на и х образование.
а ) 1 . W h a t are yo u? 2. W h a t lan gu ag e do y o u le a rn ?
3. W h a t k in d o f books do y o u lik e to read? 4 . W h e n w ere
y o u b o rn ? 6. W h e n do y o u g e t up? 6 . W h e re do y o u liv e ?
7. W h e re w ill y o u go to m o rro w ? 8. W h e re w ere y o u g o in g
w h e n I m e t you? 9. W h y w ere th e y so t i r e d ? 10. W h y
h ave y o u chosen th is p r o f e s s io n ? 1 1 . H o w are you?
12. H o w do yo u lik e y o u r c o ffe e , s tro n g o r w e a k ? 13. H o w
m a n y s is te rs and b ro th e rs have y o u ? 14. H o w m u c h does
y o u r bag c o s t ? 15. H o w lo n g have yo u been s tu d y in g E n g
lis h ? 16. H o w o fte n do y o u v i s i t y o u r g ra n d p a re n ts ?
б ) 1 . I s Romeo a n d J u lie t w r it t e n b y Shakespeare?
2. W i l l y o u r fr ie n d be in v ite d to th e p a rty ? 3, W h a t is
y o u r ja c k e t m ade o f? 4 . W h a t p la n e t has been k n o w n as
the M o rn in g S ta r? 5. B y w h o m was A m e ric a d iscovered?
6. B y w h o m was W a r a n d Peace w r itte n ? 7. W h e n was th e
R e p u b lic o f B e la ru s declared? 8. W h e n was th e M in s k u n
d e rg ro u n d b u ilt? 9. W h e re w as J a c k L o n d o n b o rn ?
211
■)-...-ん -■' r‘ へ..—‘- ぬ で ï - '-:
У
':Л 上 域 思 :'ン I 'v
ЛЕКСИКА
C o n v e rs a tio n a l T o p ic A B O U T M Y S E L F
Упражнения лк q
.■■ ■ ,.r ïV K
L О т в е т ь т е на вопросы.
1 . Wh a t is your nam e?/W ho are you?
2. Where and when were you born?
3. H o w o ld are you?
4. A re you Belarusian? •------ ------
5. Have you got a fam ily?
6. How many are you in the fam ily?
7. W h a t relations do you have in your fa m ily (parents,
sisters, brothers, grandparents, etc.)?
8. Where do you live? / W h a t’s your permanent ad
dress?
9. Do you work? / W h a t do you do?
1 0 .W h e n d id y o u f in is h school?
1 1 . How weîl did you do at school? k
12. W h a t w as y o u r fa v o u r ite su b je ct? :
13. Do you like to read?
14. W h o is y o u r fa v o u r ite w r ite r ? 'ニ
15. W h a t sport do you go in for?
213
16. W h a t are y o u g o in g to be?
17. Do y o u k n o w a b o u t th e d if fic u ltie s o f y o u r fu tu r e
p ro fe ssio n ?
18. W h a t w i ll y o u do i f y o u d o n ’ t e n te r th e U n iv e rs ity ?
He w as b o rn in 1 97 5.
He liv e s in M in s k .
3 4 5
He is B e la ru s ia n .
He fin is h e d sch o o l n u m b e r fiv e .
He w o rk e d a t a p la n t.
(D (2).
F ra n ce F re n c h
Sweden S w e dish
G e rm a n y G e rm a n
th e U n ite d S tates A m e ric a n
Ja p a n Japanese
Greece G ree k
I t a ly Ita lia n
D e n m a rk D a n is h
IV . З а п о л н и те а н к е т у .
S u rna m e _____________ — F ir s t nam e
N a t io n a lit y ______________ D ate o f b ir t h —
O c c u p a tio n Place o f birth__
D ate o f a r r iv a i in L on d o n ^ A d d re ss
L e n g th o f s ta y
V I. П ереведите т е к с т на а н гл и й ски й я зы к.
М е н я зов ут М и х а и л , к о р о т к о М и ш а . М ое полное и м я
М и х а и л И в а н о в и ч Ф е дор ов. Я р у с с к и й , н о ж и в у в
Б е лар уси. М не п о ч т и 20 лет. Я студ е нт вто ро го к у р с а
м е д и ц и н с к о го и н с т и т у т а . Я х о ч у стать вр ачо м и
214
работать в го р о д с ко й б о л ьн ице . М н е нравятся з а н я т и я в
и н с т и т у т е , и я стараю сь не п р о п у с к а т ь и х .
Я р од ил ся в К у р с к е в семье врача. М о й о те ц —
д е т с к и й врач, а м а ть — медсестра. П осле о к о н ч а н и я
М о с к о в с к о го м е д и ц и н с к о го и н с т и т у т а о н и п р и е х а л и
работать в К у р с к и ж и в у т там у ж е 16 лет. Я з а к о н ч и л
ш к о л у № 5 в К у р с к е и уе ха л к б а б у ш ке в Б еларусь.
Л е то м я обы чно е з ж у к р о д и те л ям . Я не ж е н а т п о к а , но
собираю сь ж е н и т ь с я через год. У м е ня есть д е в у ш ка .
О на т о ж е с т у д е н т ка м е д и н с ти ту та .
V I I . С о с т а в ь т е с и т у а ц и и , а н а л о ги ч н ы е з а д а н н ы м .
Р а с с к а ж и т е о себе, св о и х друзьях, р о д с т в е н н и к а х ,
знаком ы х.
V I I I . П р о ч и т а й т е и пе ре ве д ите * д иа л ог н а р у с с к и й
язы к.
215
N .: I w as b o rn in B re s t ré g io n . I t ’ s r a th e r f a r fr o m
h ere. M y fa m ily liv e s in th e c o u n try . A n d w h a t a b o u t
y o u r fa m ily ?
P.: M y p a re n ts liv e in M o lo d e ch n o . I f s n o t f a r fr o m
M in s k . I t ta ke s me tw o h o u rs to g e t th e re b y e le c tric
t r a in . M y fa th e r is a te c h n ic ia n and m y m o th e r is a book-
кеерег. I am th e o n ly c h ild in o u r fa m ily . A n d have yo u
g o t b ro th e rs o r s iste rs?
N .: Oh, m y fa m ily is very large. I have both parents,
g ra n d p a re n ts , tw o s is te rs a nd a b ro th e r.
P,: Do y o u a ll liv e to g e th e r?
N .: F a n cy th a t! W e a ll liv e in a b ig p r iv a te house. The
re m a rk a b le th in g is t h a t w e p r a c tic a lly n e v e r q u a rre l.
Come and see us. Г11 be g la d to in tro d u c e y o u to m y f a m i
ly .
P.: A i l r ig h t . Г11 be g la d to kn o w th e m a il.
I X . П р о ч и т а й т е т е к с т . З а п о м н и т е различны е
способы обращения к лю дям в В е л и ко б р и та н и и .
T here are se v e ra l w a ys o f a d d re ssin g people in E n g lis h .
The m ost u n iv e rs a l ones th a t can be used w h e n sp e a k in g
to s t ra n g e rs as w e ll as to people y o u k n o w a re :
M r . — to a m a n , M r . B ro w n ;
M is s 一 to an u n m a r rie d w o m a n , M iss B ro w n ;
M rs . — to a m a r rie d w o m a n , M rs . B ro w n ;
M s . 一 to a w o m a n w hose m a r ita l s ta tu s is u n k n o w n
(m o s tly used in th e w r it t e n , e .g . M s. B ro w n ).
M r ., M is s , e tc . are n e v e r to be used w ith o u t th e per-
s o n ’s second nam e.
I f yo u w is h to a t t r a c t som e bo dy’ s a tte n tio n (e.g . in th e
street, in an office, in a shop, etc.) i t is nice to say: E x
cuse me, ple ase,
"
People who have a scie n tific degree 一 a PhD, ScD —
are to be addressed D r ( d o c to r ) B ro w n , w hereas d o c to rs
w h o cure people are s im p ly D o c to rs (no nam e is neces
s a ry ). P ro fesso rs can a lso be addressed b y th e t i t l e o n ly .
S ir a n d M a d a m e a re m o s tly used w he n s p e a k in g to the
cu s to m e rs. Y o u , d b e tte r use o ffic e r — a d d re s s in g a p o
lic e m a n , Y o u r M a je s ty a d d re ssin g a K in g o r a Queen, L a
dies a n d G e n tle m e n a d d re s s in g a g ro u p o f people.
In fa c t people in th e E n g lis h sp e a kin g c o u n trie s p re fe r
calling each other by the f ir s t name: Peter, A n n t etc.
216
X . П е р е в е д и т е т е к с т со сл о в а р е м .
FAMILY HISTORY
М у fa th e r was E n g lis h , m y m o th e r S c o ttis h , a nd I v is
ite d S c o tla n d re c e n tly w it h th e d esire to d is c o v e r w h a t
I c o u ld a b o u t m y S c o ttis h a nce stors. M y g ra n d m o th e r, s
n am e was R e n to n . H e r h u sb a n d , m y g ra n d fa th e r , s p e n t
m o s t o f h is w o r k in g lif e in In d ia . A f t e r he d ie d she came
b a ck to S c o tla n d and s e ttle d d o w n w it h h e r s is te rs in an
o ld house in a v illa g e c a lle d G u lla n c e . A s a s m a ll b oy I
w as ta k e n to v is it h e r th e re .
I k n e w th a t m y g re a t-g ra n d fa th e r, m y g ra n d m o th e r’ s
fa th e r , had w r it t e n a b oo k a b o u t h is expe rie nce s as a
y o u n g m in is te r in C anada, so I w e n t to th e N a tio n a l L i
b r a r y in E d in b u rg h to f in d o u t i f th e y had а с о р у / H o
w e v e r, th e v is it was a d is a p p o in tm e n t. T h e re w ere a n u m
b e r o f R e n to n s in th e ca ta lo g u e . B u t I c o u ld f in d no r é fé r
encé to m y g re a t-g ra n d fa th e r's book.
I also kn ew th a t a fte r m y g re a t-g ra n d fa th e r had r e
tu rn e d to S c o tla n d fr o m C anada, he had s p e n t tw e n ty
ye ars o r m o re as M in is te r o f th e P re s b y te ria n C h u rc h a t
N o r th B e rw ic k and m y m o th e r had to ld me th a t he had s ix
d a u g h te rs , fiv e o f w h o m h ad n e ve r m a rrie d .
On a b e a u tifu l s u n n y S a tu rd a y m o rn in g I d ro v e fr o m
E d in b u rg h to N o r th B e rw ic k . I fo u n d som ew here to p a rk
a nd asked th e w a y to th e c h u rc h . M y m o th e r had tö ld me
o f th e m in is te r ’s house a nd th e m in is te r ’s fheadow , a
s m a ll fie ld , w he re m y g ra n d fa th e r k e p t a fe w c o w s,a nd
w h e re m y g ra n d m o th e r and h e r fiv e s is te rs h ad p la y e d as
l i t t l e g ir ls . B u t th is w as s e v e n ty years ago.
T he s tre e t was n a rro w and b u sy w it h S a tu rd a y a f t e r
n oo n sh op pe rs. I w a lk e d a lo n g a nd s u d d e n ly th e re i t was
in f r o n t o f m e. S t. A n d r e w ’ s C h u rc h . The m a in d oo rs w ere
lo c k e d , so I m ade m y w a y to th e b ack, fo u n d a s m a ll d o o r
th a t was open, le t m y s e lf in a nd loo ked ro u n d th e c h u rc h .
The s u n sh in e flo o d e d th ro u g h th e w in d o w s and shone
u p o n th e brass m e m o ria l p laques on th e w a lls . B u t I
lo o k e d in v a in fo r th e nam e R e n to n s. T h e n i t s tr u c k me
th a t R e n to n was m y g ra n d m o th e r’s m a rrie d nam e. B e fo re
th a t h e r nam e w a s ... w a s ... S p r o tt. O f co urse. N o w o n d e r
I h a d n ’t been able to f in d m y g re a t- g ra n d fa th e r ’s book in
th e lib r a r y . I loo ked a g a in a nd soon I fo u n d a p la q u e “ In
m e m o ry o f th e R ev. G eorge W a s h in g to n S p r o tt, M in is te r
o f th is k i r k . ••”
217
B e h in d th e c h u rc h , a t th e to p o f a s m a ll h il l , th e m in is
t e r ^ house s t i l l sto o d and betw een th e house and th e
c h u rc h la y th e s m a ll m eadow w he re m y g ra n d m o th e r used
to p la y a m ong th e cow s. T h e re w ere no cows th e re now ,
b u t in one c o rn e r, standing* in th e shade o f a tre e , was a
h o t, g re y , b o re d -lo o k in g d on ke y.
T he fo llo w in g M o n d a y I re tu rn e d to th e N a tio n a l L i
b r a r y in E d in b u rg h a nd th e re I fo u n d m y g re a t-
g r a n d fa th e r ’s b o o k. R e fle c tio n s on th e life o f a Y o u n g
M in is t e r in C a n a d a , b y th e R ev. G .W . S p r o tt. I t was
d e d ica te d to “ M y c h ild re n and th e ir c h ild r e n ’ s c h ild re n ” .
UNIT 2
C o n v e rs a tio n a l T o p ic M Y F A M I L Y
O u r fa m ily is n o t v e ry la rg e . I have a fa th e r , a m o th e r,
a b ro th e r and a s is te r. W e a ll liv e to g e th e r in a new f l a t
in one o f th e in d u s t r ia l d is t r ic ts o f M in s k .
M y fa th e r Ig o r Iv a n o v ic h is 45 years o ld . H e is a ta ll
a n d w e ll- b u ilt m an w it h s h o r t b la c k h a ir a n d g re y eyes.
H e w o rk s a t a b ig a u to m o b ile p la n t as an e n g in e e r. He
lik e s h is w o rk and spends m o s t o f h is tim e th e re . B y c h a r
a c te r m y fa th e r is a q u ie t m a n , w h ile m y m o th e r is e n e r
g e tic a n d ta lk a tiv e . H e r nam e is O lg a P e tro v n a . She is a
te a c h e r o f m u s ic a nd p la y s th e p ia n o w e ll. She is i n t e l l i
g e n t, p a tie n t and a lw a y s re a d y to h e lp . I ’ve g o t good re la
tio n s w it h m y m u m . She is a lw a ys in te re s te d in w h a t I do,
a nd I can a lw a ys ask h e r f o r a d vice . I love h e r v e r y m u c h
th o u g h I lo ve m y fa th e r n o t less.
M y s is te r ’ s nam e is A lla . She has b lu e eyes a n d lo v e ly
f a i r h a ir. She is a v e ry g o o d -lo o k in g g ir l. A lla is th re e
ye a rs y o u n g e r th a n m e. She is a p u p il o f th e 9 th fo rm . She
does w e ll a t school and gets o n ly good and e x c e lle n t
m a rk s . A lla has a good sense o f h u m o u r and is v e ry
p o p u lä r w ith h e r fr ie n d s a t p a rtie s .
M y nam e is T a n y a . I , m 17 ye ars o ld . I resem ble m y
m o th e r in appearance b u t ta k e a fte r m y fa th e r in n a tu re .
People say I ’m an e a sy-g o in g p erson . I have m a n y frie n d s .
T h e y come to m y p lace v e ry o fte n .
O u r fa m ily is v e r y u n ite d . W e lik e to spend tim e to
g e th e r and help o u r m o th e r a b o u t th e house. I n th e eve-
n in g s w e w a tc h T V , re a d books and n ew spa pe rs, lis te n to
m u s ic o r ju s t d iscu ss e v e ry d a y p ro b le m s. O u r p a re n ts
d o n ’ t a lw a ys agree w it h us b u t th e y ta k e in to c o n s id é ra
tio n o u r o p in io n . A l l o f us lik e to spend o u r w eek-ends o u t
o f to w n . W e o fte n go to th e v illa g e to see o u r g ra n d p a
re n ts . T h e y are old -a g e p en sio ne rs n ow b u t p re fe r to liv e
in th e c o u n try .
I a lso have some o th e r re la tiv e s : uncles, a u n ts , co usins
a nd m a n y frie n d s . W e a re h a p p y w he n we are to g e th e r. I t
is r e a lly v e ry im p o r ta n t to have a good fa m ily w h e re a ll
people are t a c t f u l, h e lp fu l, to le r a n t and re s p e c t each
o th e r. In such fa m ilie s c h ild re n g e t on w e ll w it h th e ir
p a re n ts . T h e y are c o n fid e n t, w illin g ly share d o m e s tic du-
tie s , jo y s and d if f ic u lt ie s , vie w s and o p in io n s . In h a p p y
219
fa m ilie s p a re n ts are n o t bossy and n e ve r d o m in a te th e ir
c h ild re n . T h e y te a ch th e m to co m m u n ic a te w it h d if fe r e n t
people in d if fe r e n t s itu a tio n s . I t ’s n ice to have a good f a
m ily .
Тематический словарь
fam ily, n семья wife, n жена
parents, n родители cousin, n двоюродный
father, n отец брат (сестра)
mother, n мать mother-in-law, n свекровь, теща
sister, n сестра daughter-ù广law , n невестка
brother, n брат son-in-law, n зять
aunt, n тетя father-iii-law, n свекор, тесть
uncle, n дядя relatives, n родственники
niece, n племянница (close, distant) (близкие, даль
nephew,n племянник ние)
grandparents,n дедушка и twins, n близнецы
бабушка child, n ребенок
grandfather, n дедушка baby, n грудной ребе
grandmother, n бабушка нок
granddaughter, n внучка consist of, v состоять из
grandson, n внук have, v иметь
be single быть неженатым look like выглядеть
be married быть женатым respectful,a почтительный
get married жениться share domestic разделять до
be divorced быть в разводе duties машние обя
be on pension быть на пенсии занности
son, n сын get along w ith ладить, у ж и
daughter, n ДОЧЬ ваться
husband, n муж
Упражнения
1 . О т в е т ь т е на вопросы.
1. H o w o ld are you?
2. A re y o u m a rrie d ?
3. H a ve y o u a fa m ily o f y o u r own?
4. D o y o u liv e to g e th e r w it h y o u r p a re n ts?
5. Is y o u r fa m ily la rg e o r sm all?
6. W h a t are y o u r p a re n ts?
7. A re y o u an o n ly c h ild in th e fa m ily ?
8. Is y o u r s is te r ( b ro th e r) o ld e r o r y o u n g e r th a n you?
9. W h a t is y o u r s is te r ’ s (b ro th e r,s ) o c cu p a tio n ?
10. D o y o u h e lp y o u r m o th e r to keep th e house?
1 1 . H ave y o u g o t g ra n d p a re n ts ?
1 2 .W h y is i t im p o r ta n t to have a good fa m ily ?
220
13. H ave y o u a n y o th e r close re la tiv e s ?
14. D o yo u o fte n see th em ?
15. W h a t do y o u u s u a lly do in th e evenings?
16. D o yo u spend y o u r w eek-ends to g e th e r w it h y o u r
p a re n ts ?
I I . С о с т а в ь т е пр е д л о ж е н и я, у п о т р е б и в вы деленны е
слова и сл о в о со ч е та н и я .
1. H o w o ld are you?
2. I a m 17 ye a rs o ld .
3. I h a v e n ’ t g o t a f a m ily o f m y ow n.
4. M y fa m ily co n sists o f fo u r persons.
5. M y fa th e r w o rk s as a n e n g in e e r.
221
V, П р о ч и т а й т е диалог. С к а ж и т е , зн а ко м а ли вам
описываемая с и т у а ц и я .
N ic k : M u m , I w a n t to te il y o u s o m e th in g im p o r ta n t
M o th e r: W h a t is i t , dear? , ,
N ic k : Г т g o in g to g e t m a rrie d . ’
M o th e r: G e t m a rrie d ? ! Y o u m u s t be jo k in g .
N ic k : N o th in g o f th e k in d . I t ’ s m y fin a l d é c is io n . Г т
n o t a c h ild a n y m ore.
M o th e r : G ood heavens! B u t y o u are o n ly 18. I hope yo u
a re n o t se rio u s. s
N ic k : A b s o lu te ly se rio u s . -
M o th e r: B u t w h o is th a t p o o r th in g ?
N ic k : I t ’ s H e le n , y o u k n o w h e r. H e le n is a d re a m o f a
g ir l, th e sw eetest g ir l I ’ve e ver m et! I c a n ’ t see m y life
w ith o u t h er.
M o th e r : O h, no! H e le n is o u t o f th e q u e s tio n . She is too
y o u n g . She c a n ’ t even co ok, lik e s good clo th e s a nd d oe sn , t
w o r k y e t. Y o u r m a rria g e is su re to f a ll on m y s h o u id e rs .
N ic k : D o n ’ t w o r r y . I t is n o t as bad as th a t. W e are
g o in g to liv e w it h h e r fa m ily .
IV . П р о ч и т а й т е диалог. Р а с с к а ж и т е , ч т о вы узнали
о семье А нны ,
222
A n n : Г т a fr a id n o t. B u t т у s is te r w h o is tw o ye a rs m y
s e n io r m a y s ta y here to g e th e r w it h o u r g ra n d p a re n ts as
th e r e ’ s no se co n d a ry sch oo l a t th e place w h e re m y fa th e r
serves.
N ic k : Is th is th e p ic tu r e o f y o u r g r a n d p a r e n t s ? ; “
A n n : Y o u are r ig h t . H e re i t is.
N ic k : A n d whose p h o to is th is ?
A n n : M y f r ie n d ’ s. H e r nam e is K a te . She is p r e tty ,
一 BRITISH FAMILIES
’ B r it is h fa m ilie s a re u s u a lly q u ite s m a ll. A n average
f a m ily co n sists o f a m o th e r, a fa th e r and tw o o r th re e
c h ild re n . N o one is r e a lly su re h ow i t is p ossible to have
f o u r c h ild re n . I t is q u ite ra re in B r it a in f o r g ra n d p a re n ts ,
a u n ts and uncles to sh are th e house w it h th e fa m ily . H o w
e v e r, fa m ilie s o fte n share th e house w it h dogs, ca ts, g o ld -
f is h and even ra b b its w h ic h th e y keep, n o t to e a t, b u t as
p e ts.
1 . A r e fa m ilie s in B r i t a in th e sam e as in o u r c o u n
try ?
2. W h a t s im ila r itie s a n d d iffé re n c e s have y o u n o tic e d
f r o m th e passage? ,十 '
223
V I I I . П е р е в е д и т е т е к с т со с л о в а р е м .
224
s e lf-c e n tre d b e in g , w h o s h iv e rs a t th e s ig h t o f h is ow n re
fle c tio n in th e m ir r o r .
I X . В ы у ч и т е н а и з у с т ь следующее с ти х о т в о р е н и е .
OUR FAMILY
O u r la rg e f a m ily
H as a n ice f ia t ,
W e liv e th e re h a p p ily
W it h a k it t e n a nd a ca t.
M y s is te rs and b ro th e rs
• A i l go to school,
" W e h e lp one a n o th e r,
I t is a good ru le .
W e h e lp o u r m o th e r
W h e n she washes o r cooks.
- T o g e th e r w it h fa th e r
W e lik e to rea d books.
8 З ак. 2138
àt.v Ь) U N IT 3 ;
: Ьо*ѵг у Л ^ п
V' ' .ぃ‘ ノ ■ へ
' - . . - . . . ン:/卩ふびr 仏- ■ へf■、: '
C o n v e rs a tio n a l T o p ic O U R H O U S E A N D F L A T
227
У п р а ж н е н и я
1 . От вет ьт е на вопросы,
1 . Where do you live?
2. Do you live in a private house or in a block of flats?
3. Is there a garden in fro n t of your house?
4. W hat is there next to your house?
5. Is your house far from the metro (bus stop)?
6. W hat floor is your fla t on?
7. What modern conveniences are there in your flat?
8. Is your fla t large or small?
9 . H o w m a n y ro o m s a re th e re in y o u r fla t? W h a t are
they? 、
10. W hich is the biggest room in your flat?
1 1 .How is your living-room furnished?
12. Do you often get together in your living-room ?
13. In what room do you receive guests?
14. Where do you keep your clothes?
15. Where do you keep your books?
16. Where do you usually have meals?
17. Are you happy w ith your flat?
I I . Спросите своего друга:
- — живет ли он в старом или новом доме;
— где находится его дом;
— к а к можно добраться до его дома; *
— какая у него квартира;
— на ка ко м она этаж е;
— есть ли у него телефон;
— какой у него телевизор;
— какие программы он чаще всего смотрит по теле
визору;
— ка к обставлена его гостиная (спальня, кабинет).
I I I . С оставьте предложения, употребив выделенные
слова и словосочетания.
1 .I live in a five-storeyed block o f fla ts in Pushkin
street.
2. M y f l a t is o n th e t h i r d flo o r .
3. There are three rooms in my flat.
4. Our living-room is nicely furnished.
5. There is a TV set, a corner sofa, a piano and a book
case in it.
jV . В ст авьт е предлоги т ам, где эт о необходимо.
у )Г\
:la s t year. I t is ...
М у siste r g o t a v e ry co m fo rta b le f la t -т:
the th ird floor ... a new block ... flats. I got a le tte r:“ . my
sister ... several pictures ... her fla t. ... one of the pic
tures you can see her fam ily sittin g the table … the
living-room. My sister is s ittin g ... her husband and two
sons. They are watching TV.. I t is … the corner the
w in d o w . T h e re is a p ia n o は th e le f t “ r t h e ta b le and a
small table ... a téléphoné Л i t ... the rig h t. My sister is
going to s p e a k - m e “ ,the téléphoné tonight. You can
see a lo v e ly c a rp e t 十 th e m id d le ..•- th e ro o m a nd some
pictures ... the wall ... the piano. My sister’s sons learn to
play c the piano. Besides they are fond 一 -reading books
and have plenty ... them … the bookcase and ... the
shelves.
V I. П е р е в е д и те т е к с т и о п и ш и т е по а н а л о ги и свою
классную к о м н а т у . ,
OUR CLASSROOM
Our classroom is on the fif th floor. I t is not very large
but rather cosy. I t has two large windows, so it , s very
lig n t here. There are three rows of desks in our classroom,
each has 3-4 desks. One row of desks is in the middle of
the room, the others are on the le ft and on the rig h t of it.
In fro n t of the desks there is a teacher’s table. The black-
board is ju st behind it. There’s a piece of chalk and a
229
duster on the blackboard. On the walls there are some pic
tures. The pots w ith flowers stand on the window-sills.
V II. П р о ч и т а й т е д и а л о г и п е р е д а й те его основное
со д ер ж а ние в ко св е н н о й речи.
V III. П е р е в е д и те т е к с т и с к а ж и т е , чем о т л и ч а е т
ся описы ваемое ж и л и щ е а н гл и ч а н и н а о т ваш его.
IX . П р о ч и т а й т е и перескажите содержание т е к с т а
на английском языке. »
Dear Uncle,
I am glad to inform you that I live now in quite com
fortable lodgings. My room is a b it small, rather dark and
te rrib ly cold, for my landlady requires extra pay for
heating it. But I have to put up.w ith it as I can't afford a
better one. I even fin d my room nice and cosy. Though, to
te il the tru th , I can’t call it quiet. Some good-for-nothing
young people make an awful noise upstairs. Almost every
evening they dance and sing and laugh at silly things. A ll
of it greatly interferes w ith my studies. I spend my days
in reading fo r the examinations. I need lots of money to
buy books. I hate to ask you to send me an extra sum of
money. I think it's a shame. I hate to trouble you. I hope
the postman w ill lose my letter.
X . Переведите т е к с т со словарем.
C o n v e rs a tio n a l T o p ic M Y W O R K IN G D A Y
Тематический словарь
. )セ
w o r k in g d a y р а б о ч и й д ен ь t a k e a bus е х а т ь авто б усо м
w e e k -d a y s буд ние дни ( tr a m , tr o lle y (тр а м в а е м ,
w ake u p , v просы паться bus) трол л ей бусом )
get u p , v в ставать g o to w o rk и д ти на р а б о ту
d o m o rn in g д елать le a v e f o r w o r k уход ить на ра
e x e r c is e s утренню ю боту
зарядку w o rk, v работать
m a k e o n e ,s b e d уби рать h a ve a re st отд ы хать
п остел ь h a ve a b re a k им еть переры в
ta k e a sh o w e r п рин им ать д уш m a k e a t é lé звони ть
(b a th ) (в а н н у ) p h o n é c a ll
w a s h (o n e s e lf), v ум ы ваться do h o m e w o rk д ел ать д о м а ш
d re s s (o n e s e lf), v од еваться нее задание
c le a n t e e t h ч и с т и ть зубы be in a h u r r y торопиться
co m b (b ru s h ) причесы ваться go t o b e d л о ж и ть с я спать
o n e ’ s h a ir
Упражнения
L О т в е т ь т е на вопросы.
I. When does your working day begin?
2. W hat do you do when you get up?
3. Do you do your morning exercises every day?
4. Who makes breakfast fo r you?
5. What time do you leave fo r school (for work)?
6. How long does it take you to get there?
7. When does your school (work) begin?
8. How long does i t last?
9. When do you have dinner ? :
10. Do you usually have dinner at home or at your
school canteen?
1 1 .W hat do you usually have fo r dinner?
12. Do you have a short rest after dinner?
13. How long does it take you to préparé your homework?
14. Do you sometimes go to the library to get ready for
classes?
15. W hat do you usually do in the evenings?
16. W hat time do you go to bed?
• 山 „いi プ ノ ト . f
234
I I . С просите своего друга:
ко гд а он встает, завтракает, уходит из дому, возвра
щается с работы, идет спать, просыпается;
где он делает зарядку, завтракает, обедает, делает
уроки ;
что он делает утром, днем, вечером, в школе, дома, в
библиотеке.
III. Сост авьте предлож ения, упот ребив вы деленны е
слова и словосочетания.
、. . ‘v w パ./
1 . I usually get up at 7.
2. My working day begins at eight o’clock-
3. I have a sandwich w ith tea for breakfast.
4. My classes last 6 hours.
5. I t takes me three hours to get ready fo r my lessons.
6. I go to bed a t 1 1 . г .:. フへ: ^ 彳 洗 …vパ':..ダ
,'чгир;
235
VI. П р о ч и т а й т е и с к а ж и т е , знакома ли вам с и т у а
ция, описанная в диалоге.
M other: What have you been doing in the bath
room? I could hear the terrible noise. Is every
thing all right?
D a u g h te r: I ’ve ju st done the washing up.
M o th e r : W e ll,I hope you haven’t broken anything.
D a u g h te r: Broken anything? Of course not. And Pve
been cooking too.
M other: Cooking? But you don’t even know how to boil
an egg. ふ
D a u g h te r: Гѵе made you a nice plate of soup. ぐ'
M o th e r : That’s not cooking. A ll you had to do was to
open a tin . W hat about the s ittin g room?
Have you aired it?
D a u g h te r: But I aired i t two days ago.
M other: Two days ago?I Do you th in k it is s till fresh
there?
D a u g h te r: W ell, i t seems all rig h t to me.
M other: Don’t let me shout at you. I ’ve s till got a ter
rible sore throat.
Daughter: Then you’d better have my warm soup. I t , ll be
really good fo r you.
V II, Переведите со словарем т е к с т , в котором фото
модель Тина рассказы вает о своем рабочем дне.
MY WEEK DAYS
W ell, the firs t thing that I do as soon as I wake up is
to go and have a shower. I start w ith a warm shower and
then, just before I get out of the shower, I tu rn the water
onto cold and fo r a few seconds I have a really cold
shower and let the water run over me. I t really wakes you
up, you know. A fte r that I usually go into my bedroom,
open the bedroom window and breathe in some fresh air
and sit on the floor and do a few exercises. I th in k it , s
really important that you do a few exercises fir s t thing in
the morning: it makes your body feel good and keeps the
muscles firm . I usually exercise my stomach muscles and
my leg muscles. I also exercise my face muscles w ith my
fingers for a few minutes and that keeps the skin of my
face very firm , which is,I think, im portant fo r a model.
W ell, now, after I ’ve brushed my hair, done my exercises
236
and had my shower, I go and have my breakfast. Now
I really believe that i t ’s im portant to have a really good
breakfast. I don’t th in k you should just have a cup of cof
fee, like some of the girls do. Weil, anyway, I have orange
juice every morning ... and often I have an egg and toast.
I also like yoghurt and grapefruit. By 10 o’clock I am
ready to get dressed and go to work. I usually take a taxi
to work. I usually arrive at about 1 1 . I don’t usually eat
anything for lunch, but sometimes I have a sandwich and
a glass of m ilk. Then I work for about four hours w ith the
photographer and he takes pictures, a lot of pictures.
Usually they are the sort of pictures that are used in the
weekly magazines, women’s weekly magazines. I finish
work at about 5, so as you can see I ’ve got quite good
hours: I only work from about eleven to five and then i t ’s
time to go home. When I get home I make some téléphoné
calls, watch the news on telly, have a bath and change my
clothes. Every night I usually go out. I like dancing. I go
dancing quite often. I can’t cook very well, so I like to eat
out as often as I can afford it. I ’d say I have a good life
really, and I am well paid when you think about the num
ber of hours I work.
し C o n v e rs a tio n a l T o p ic M Y F R E E T I M E
'V - ѵЛ
joying the sunset. Sometimes I go to the disco, sit in a bar
drinking juice, coke or soda-wateiv
People may also have their special interests and hobbies
to occupy themselves in their free time: w ritin g , painting ,
computer programming, gardening, mountaineering, wai-
king, working w ith wood or paper, learning languages,
collecting something and what not. Each person chooses
his own way of, spending free time, either passive or ac
tive. In any vc'aSé leisure should be a refreshment and a
source of inspiration, . y1
ノノ
day o ff, n выходной день liste n to music
y
uf
слуш ать м у
week-end, n конец недели зы ку
hobby, n увлечение play games играть в игры
enjoy, v наслаждаться lie in the sun загорать
make plans планировать come to smb’s приходить к
spend tim e проводить place ком у-л.
время receive guests приним ать гос
discuss, v обсуждать тей
have a rest отдыхать gather berries собирать ягоды
lesure, n досуг pick up mush собирать грибы
spare tim e свободное время rooms
entertainment, n развлечения scenery, n пейзаж
relax, v расслабляться refreshm ent, n отдых, восста
go to the country ехать за город новление сил
go fo r a walk идти на про
гу л ку
Упражнения
1 . О т в е т ь т е на вопросы.
1 . W hich day of the week do you like best and why?
2. What time do you get up on Sunday? t
3. What do you do in the morning? し --'
4. How do you usually spend your days off? .
5. What does your leisure depend on?
6. Do you often go to the country on your days off?
7. W hat are the best places around Minsk?
8.How do you like travelling? W hy do you prefer tra v
elling by car?
9. Do you often go to see your friends?
10. How often do you spend the week-end w ith your
parents? n г … .-î “
11. W ith whom do you like to spend your free time bet
ter: w ith your friends or w ith your parents?
12. Do you sometimes go to the theatre on Sundays?
13. W hich do you like best,the cinema or the theatre?
14. Do you like music?
15. W hat is your hobby?
16. How do you usualiy spend the evenings on your days
off?
17. Do you sometimes receive guests on Sunday?
18. How do you plan to spend your next Sunday?
I I . С оставьте предложения, употребив выделенные
слова и словосочетания.
1 . Sunday is my day off.
2. On шу days o ff I get up later than usual.
3. We make plans for the week-end.
4_ My friends often come to my place.
5. I like to spend tim e out of town.
6. Reading is my hobby.
I I I . Спросите своего друга:
ка к он проводит выходной день, собирается провести
свой отпуск, добирается до кинотеатра, готовится к
экзамену;
чем он увлекается, занимается по вечерам, интере
суется;
часто ли он ходит в кино, проводит выходные с роди
телями, ходит на прогулки по вечерам.
IV. Переведите на английский язык:
1 . Где вы проводите свой свободный день? 2. В во
скресенье мы встаем позже, чем обычно. 3, Иногда мы
ходим в лес собирать ягоды и грибы. 4. На вечере мы
пели, танцевали, играли в различные игры. 5. Они
прекрасно провели время в прошлые выходные. 6. Мое
хобби — коллекционирование марок. 7. За городом мы
загораем, играем в футбол, волейбол, теннис. 8. Конец
недели мы проведем в деревне у бабушки. 9. В плохую
погоду мои друзья приходят ко мне. Мы слушаем музы
ку , читаем книги, обсуждаем различные проблемы.
10. Мне нравится отдыхать у телевизора.
241
У. П ерескаж ит е следую щ ий диалог в косвенной речи.
M a ry : Hello, Granny! How are you?
G ranny: Oh, th a t’s you, Mary. How nice of you to ring
me up! Г т all rig h t, thank you. And what
about you? How are your studies progressing?
M a ry : I t ’s O.K. Г т quite satisfied w ith the progress.
This week I was very lucky at school.
G ranny: And how are you going to spend the week-end? I
remember you asked me to take you to the thea
tre once.
M a ry : I t would be fantastic, Granny! Opera and Ballet
then. Do you know what is on there?
G ranny: Swan Lake. I hope it won’t bore you to see an
old ballet. I , m attached to the old tunes. And
' ( Swan Lake was the firs t ballet in which I saw
Pavlova.
M a ry : A il rig h t then. I t must be a very beautiful bal
let.
^ П р о ч и т а й т е и переведите т е к с т со словарем.
Eating out in a restaurant is now very populär. In most
towns there is a wide variety of restaurants serving d if
ferent types of food at different prices. Most B ritish
towns have Chinese or Indian restaurants which serve
quite cheap food; Italian restaurants are also populär and
French restaurants are famous fo r high quality (and ex-
pensive) cooking. Many pubs now have restaurants or
grü レrooms. In some you can get a fu ll range of food; in
others the choice is more lim ited.
For many B ritish people, the pub is the centre of their
social life. People from some countries fin d this rather
shocking, but fo r most people in B ritain a pub is a place
w ith a friendly atmosphere where they can meet their
friends and talk over a drink and often over a meal.
I t is quite normal for women to go into pubs in Britain —
but like everybody else they must follow certain laws.
These are very complicated and control the time pubs are
allowed to open. The times vary in different parts of the
country, but pubs are usually open from about 11.00 u n til
about 2.00 or 2.30,and in the evening from about 6.00
u n til 10.30 or 11.00 (except on Sundays when opening
times are shorter). The laws also control who is allowed
into pubs. You must be 16 before you are allowed to go
into a pub, and 18 before you are allowed to buy alcoholic
drinks. I f the landlord of a pub thinks you are under 18
he w ill refuse to serve you. … :”
V III. В ы разите свое согласие или несогласие со сле
дующими утверждениями.
1 . The B ritish are te rrib ly conservative. You can’t find
any food at- all in th e ir restaurants except traditional
English cooking.
2. The good thing about pubs is that they are open ail
day.
3. You don’t have to buy alcoholic drinks in pubs. You
can buy soft drinks as well.
4. Women never go to pubs. That’s unheard of!
V II. П р о ч и та й те и ска ж и те , какие две строчки с т и
хотворения передают его основную мысль.
W hat is this life if, fu ll of care, ,
We have no time to stand and stare. :…
No time to stand beneath the bughs.
And stare as long as sheep or cows.
No time to see, when woods we pass,
Where squirrels hide their nuts in grass.
No time to see, in broad daylight,
Streams fu ll of stars, like skies at night.
No time to tu rn at Beauty’s glance,
And watch her feet, how they can dance.
No time to w ait t ill her mouth can
Enrich that smile her eyes began,
A poor life this is, fu ll of care, *
We have no time to stand and stare.
W Л . D a v ie s ( 1 8 7 1 — 1 9 4 0 )
U N IT 6
Тематический словарь
Household du домашние weed végéta- полоть гр я д ки
ties обязанности ble)-beds
keep house вести хозяйст everyday s e rv i бытовое обслу
J … V во ces живание
mess, a беспорядок iro n (press), v утю ж и ть , гла
do (tid y up) the убирать комна- дить ,:{
room ту mend, v чинить
do (make) the убирать постель sew, v ш ить
bed sew a bu tto n on приш ивать — •
make tea заваривать чай пуговицу
(coffee) (кофе) k n it, v вязать
do the cooking стряпать re p a ir, v ремонтировать
do the shopping делать п о куп ки f ix , V укреплять,
sweep the flo o r подметать пол устанавливать
w ater the flo w поливать цветы feed, v корм ить
ers hairdresaer’s парикмахерская
lay the table накры вать на (shop) (жен.)
стол
dust, v вытирать пыль barberes (shop) парикмахерская
look a fte r, v присматривать, (м уж .)
заботиться eut the h a ir постричь
keep the room поддерживать волосы
tid y порядок в do one’s h a ir сделать пр и
• ■
■;'* комнате ческу (ж ен.)
do the la u n d ry стирать (белье) tailores (shop) швейная
wash up, v мыть посуду мастерская
b o il potatoes варить к а р т о d ry cleaner’s хи м чи стка
фель shoemaker’s сапожная
peel potatoes чистить карто мастерская
фель photographer’s фотография
f r y m eat (fis h ) ж арить мясо (shop)
(рыбу) have one’s сфотографиро
tasty, a вкусны й photo taken ваться
cook (make) готовить i t leaves much оставляет ж е
sm th. v (стряпать) to be desired лать лучш его
bake pies печь пироги
Упражнения ^ ’ ^
1 . О т в е т ь т е на вопросы.
1 . Do you help your mother about the house? 1
2. W hat are your household duties? 々i r
一. Ш
3. How much time do you spend on your work about
house?
45 67
Do you like to do everyday shopping? ...
Is i t d iffic u lt to keep your fla t tidy? 人
How often do you clean your flat?
Do you sometimes have to cook meals fo r the fami-
ly?
8. Are you a good cook? ;
9. W hat everyday services do you visit?
10. Are you a regulär customer at the local hair-
dresser’s?
1 1 .Where do you usually have your shoes repaired?
12. Do you press your own clothes or do you have them
pressed for you?
13. W hat does your brother (sister) usually do about the
house?
14. Do the household duties of villagers d iffe r from
those of citizens? - *_ へ一
: . •'; ■■-■î;
1f ゾJ: ' •; ч..
I I . Спросите своего друга ( подругу ):
— how long it takes him (her) to make his (her) bed;
— i f he (she) has flowers in his (her) room and i f he
(she) waters them every day;
— i f he (she) cooks a substantial b r e a k f a s t ; ダ、 ' ‘
— i f he (she) sets the table fo r meals; て
— who does the cooking in his (her) fam ily;
— when he (she) makes his (her) dinner himself
(herself); へト々
— how often he (she) cleans the fia t;
— i f he (she) looks after his (her) younger sister
(brother);
— what his (her) brother*s (sister’s) duties are;
— how he (she) helps his (her) grandparents in the
village.
I I I . С оставьте предложения, употребив выделенные
слова и словосочетания.
1 . I do my room every day.
2. I t is Mother who does the cooking in our fam ily.
3. I wash up dishes and clear them away from the ta
ble.
4. Could you repair the chair, Tom?
5. Feed the cat, Lena.
246
IV. Переведите предложения на английский язык.
1 . Не обращайте внимания на беспорядок. Я ка к раз
убираю в комнате. 2. Я не готовлю завтрак утром, так
к а к у меня всегда мало времени. Я выпиваю чаш ку чая
или кофе и ухожу в школу. 3. К а к правило, утром мне
некогда подметать пол, вытирать пыль и мыть посуду.
Я только убираю постель и открываю окно, чтобы
проветрить комнату. 4. Моя бабушка всегда заботится
обо мне. Она шьет и вяжет красивые вещи. 5. Мой
младший брат сам пришивает пуговицы в своей одежде.
Он может также повесить книж ную полку на стенку и
отремонтировать электрический утюг. 6. Раз в месяц я
хожу в парикмахерскую, чтобы постричь волосы.
V. С оставьте диалоги, аналогичные заданному. И з
м ен и те вид деятельности.
A n n : W hat are your plans fo r tomorrow, Lora?
Lora: W ell, firs t I ,
m going to do the washing up,
A nn: Poor you. W hile you*re doing the washing up,
Г11 be having breakfast in bed. w , ぐ.
;
Lora: I t ’s all rig h t fo r some people.
A c t iv it ie s :
wash up have breakfast in bed
clean a livin g room walk in the country
change the clothes drink in a pub
préparé dinner talk to friends
look after a baby v is it a night-club
do one’s homework dance
go to bed see sunrise ''
く
A nn : Hello, Mary.
M a ry : Hello, come in Don’t mind the mess. Г т just
doing the room.
A nn: Oh, what a p ity you are busy. I ’ve got two tickets
fo r the cinema. The show begins at three sharp.
M a ry : Don’t worry. I t never takes me much time to tid y
up my room,
A nn: Let me help you. W hat am I to do? ^ ^
247
M a ry :I f you don't mind, you may water the flowers and
dust the books while I sweep the floor and put
everything in its place.
A nn: Don4 you want to air the room? Do you mind i f I
open the window?
M a ry : Oh, no. I don’t mind it a bit.
, Ann; Now the room looks quite tidy. There is nothing
else to do. Let’s go.
M a ry : W ait a moment. I have to wash up the dishes.
A nn : Somebody else can do i t 7 I think.
M a ry : Certainly, everybody can, but today it ,
s my turn
to do it. We ail help Mother about the house as
much as we can.
A nn: And who does the shopping in your family?
M a ry : As a rule, mother does shopping after work. But
today I must buy something for supper as Mother
has a meeting at her work.
V II. В ы разите свое отношение к обсуждаемой в
т е к с т е проблеме. —
F A M IL Y D A IL Y R O U T IN E S
HOW W E K E P T M O T H E R ’S D A Y
■' i r
a fte r S . Le a c o c k ,
W h e n we w a n t to b u y s o m e th in g , we go to a shop.
T h e re are m a n y k in d s o f shops in e v e ry to w n o r c ity , b u t
m o s t o f th e m have a fo o d s u p e rm a rk e t, a d e p a rtm e n t
s to re , m e n ’ s and w o m e n ’ s c lo th in g sto re s, a g ro c e ry , a
b a k e ry and a b u tc h e ry .
I lik e to do m y s h o p p in g a t b ig s u p e rm a rk e ts because
y o u can b u y a lo t o f goods m ore c h e a p ly th e re th a n a t
small local shops. There are several department stores un
der one roof at all supermarkets. In B rita in they often
belong to different firm s which run them individually.
Prices vary from department to department. They sell a
wide assortment of confectionery and bakery, wines,
fru its and vegetables, smoked meat and sausage, dairy
products, butcher’s meat, a lo t of jewellery, electrical ap
pliances, perfumery, household goods, sport goods and
foot wear, knitted and leather goods, textiles, stationary,
e tc.
Supermarkets are b rig h tly -lit and well laid out. The
goods are tid ily arranged on trays and long shelves on
which the prices are clearly marked. There’s plenty of
room fo r the customers to walk about.
In the supermarkets most of the goods are sold ready-
weighed, ready-packed and wrapped. You can fin d wide
selection of everything here from shoe polish to eggs. In
the women’s clothing department, fo r example, you can
buy dresses, costumes, blouses, skirts, coats, beautiful
underwear, etc.
In the men’s clothing department you can choose suits,
trousers, over coats, ties, etc. In the knitwear department
one ean buy sweaters, cardigans, short-sleeved and long-
sleeved pullovers, woollen jackets. In the perfumery they
sell face cream and powder, lipstick, lotions and shampoos.
Another shop we frequently go to is a greengrocery
which is stocked w ith cabbage, potatoes, onions, cucum-
bers, carrots, beets, green peas, etc. I like to buy fru its
and vegetables there. They smell good and you feel as i f
you are in an exotic country.
Customers go round the supermarket w ith a basket or
trolley getting the food from the shelves. Having filled
your basket you go to the cash desk, where there is a
short queue. When there is your tu rn the prices of your
purchases are added up. You pay money to the cashier and
she gives you back the change.
There are departments, known as «bargain sales»,
where they sell goods at reduced prices. It is im portant
fo r housewives because the prices are going up constantly.
Тематический словарь
shop, n магазин t r y on, v примерять
self-service магазин само fittin g -гоош, n примерочная
shop обслуживания s u it, v быть к лицу
shop-assistant, n продавец f it , v подходить ( по
shop window, n витрина ра зм е р у )
do shopping делать п о куп ки match, v подходить ( по
departm ent универсальный ка ч е ств у.
store магазин Ц вету)
superm arket, n большой мага cheap, a дешевый
зин самообслу expensive, a дорогой
ж ивания s u it, n костюм
grocery, n бакалея ( м уж ско й )
greengrocery, n овощной мага trouse rs, n брю ки
зин sweater, n свитер
bakery, n булочная pu llo ver, n пуловер
bu tchery, n мясная лавка jacket, n ж а ке т
confectionery n кондитерская p e rfu m ery, n парфюмерия
sta tio n a ry, n канцтовары face cream крем для лица
s e ll, v продавать powder, n пуд ра
to be on sale быть в продаже lip s tic k , n губная помада
buy, v покупать lo tio n , n лосьон
pay, v платить shampoo, n ш ам пунь
c lo th e s , n од еж д а products, n прод укты п и
foot-w ear, n обувь тания
shoes, n б о т и н к и , туф л и sausage, n колбаса
toy, n и гр уш к а fis h , n ры ба
c h in a , n фарфоровая по meat, n м ясо
суд а p o u ltry , n пти ца
appliance, n прибор, п р и su g a r, n сахар
способление macaroni, n м акаронны е
k n it-w e a r, n трикотаж изделия
lin e n , n б ел ь е c e r e a ls , n крупы
fa b ric s ,n ткани bread, n хлеб
caméra, n фотоаппарат r o ll,n булочка
dress, n платье b iscu it, n печенье
costume, n костю м m ilk , n молоко
(ж е н с ки й ) cream, n сливки
blouse, n блуза sour cream, n сметана
s k ir t, n ю бка cheese, n сыр
underwear, n нижнее белье b u tte r, n масло
coat, n пальто customer, n покупатель
251
ra in c o a t, г плащ s e rve , v обслуж ивать
c o u n te r, n прилавок p ric e , n цена
c a s h ie r, n кассир b a s k e t, n корзина
c a s h -d e s k , касса re d u c e d p rice s сн и ж енн ы е цены
pu rc h a se , покупка b a r g a in sales распрод аж а
change, n сдача
Речевые фразы
How much is this dress? Сколько стоит это платье?
W hat’s the price of this
dress?
I t costs ... roubles. Оно стоит ... рублей.
I would like to buy ... Я хочу купить ...
What floor are the suits on? Где продают костюмы?
Where сап I buy ... Где можно купить ...
I t suits me. Это меня устраивает (мне
подходит)
I take it. Я покупаю это.
Упражнения
I. О т в е т ь т е на вопросы:
1 . Do you often go shopping?
2. W hat shops do you usually go to?
3. W hat do you buy at a grocery, butchery, perfumery?
4.W hat dairy products do you know?
5.Where do you go fo r fish?
6. W hich do you prefer: tinned vegetables or fresh
vegetables, pickled or green cucumbers?
7. What departments are there in the Belarus store?
8. Is there an escalator in this store?
9. When were you at a big shop last?
10. W hat did you buy there?
I I . Are the prices high in our shops?
12. W hat is sold at the but cher* s (baker’s, greengro-
cer’s)?
13. Where do you buy tea, coffee and sugar?
14. W hat clothes do you prefer: cotton, woolen, silk or
nylon?
15. Do you prefer low or high-heeled shoes fo r everyday
wear?
16. Which method of shopping do you like most of all?
252
II. С оставьте предложения, употребив выделенные
слова и словосочетания.
12 3 4 5 6
In a Shop
(typical interaction)
1
Ass.: Сап I help you?
Cust.: No, i t ’s all rig h t, thanks, Г т ju st looking round.
Ass.: That’s O.K.
Cust.: ( in some minutes) I like this navy-blue jacket very
much. Сап I try i t on?
Ass.: Certainly. The fittin g room is in the right-hand
corner.
Cust.: Oh, it suits me very well, doesn’t it?
254
Ass.: That’s a really nice jacket. Pure w o o l,a modern
fashion.
Cust.: How much is it?
Ass.: £ 55. English clothes are really good value. They
are so well-made.
Cust.: A ll right. I can afford the price.
2
Ass: Сап I help you?
Cust.: Yes, please. I would like to have something from
this shopping list.
Ass.: Oh, your shopping lis t is very big. We stock only
three items you ask for: butter, m ilk and cheese.
Cust.: Two packets of butter, a pound of cheese and three
bottles of m ilk, please.
Ass.: Here they are. Pay by cheque at the cash desk.
Cust.: Excuse me, do you happen to know where I could
fin d some ham, minced meat and beef sausages?
Ass.: They are all sold at the butcher’s.
Cust.: And I wonder i f you stock any cigarettes here?
Ass.: I ,m afraid we don’t. You should try the shop next
door for the cigarettes.
Cust.: Hello, I ,
m looking for a pullover. Can you show me
one?
Ass.: Certainly, madam. W hat kind of pullover do you
want?
Cust.: A woolen one. Medium size.
Ass.: How about this one? I t ’s very attractive.
Cust.: Yes, but it , s too thick.
Ass.: How about this yellow one?
Cust.: Oh, i t ’s quite nice but i t ’s too short and I dort’t like
the colour.
Cust.: W hat colour do you want?
Ass.: I think blue or brown w ill do.
A ss.: W ell, we have some pullovers of that colour. Here
they are. W hich one do you like best?
Cust.: Сап I try this brown one?
A ss.: Of course, madam. ...Oh, it fits you perfectly. I t ’s
exactly your size.
Cust.: Yes, but I don’t think i t suits me. Сап I try that
blue one? I t matches the colour of my eyes.
255
A ss.: Unfortunately, we can’t offer you exactly what you
want. The colour, size, material, price are all
wrong. Try another shop, please.
Cust.: Excuse me, please.
Ass.: That’s all right. But you’d better go to a big su
permarket next tim e. Y ou,
U fin d e verything there.
Cust.: Thank you very much. I t was very kind of you to
explain me all that. I'm a foreigner here and I ’m
not accustomed to your service and prices yet.
IX . П р о ч и т а й т е т е к с т и обсудите вопросы, следую
щие за ним.
SHOPS IN BRITAIN
Most shops in B rita in open at 9.00 a.m. and close at
5.00 or 5.30 in the evening. Small shops usually close for
an hour at lunch time. On one or two days a week — usu
ally Thursday/Friday some large food shops stay open un
t il about 8.00 p.m. fo r late night shopping.
Many shops are closed in the afternoon on one day a
week. The day is usually Wednesday or Thursday and it is
a different day in different towns.
Nearly all shops are closed on Sundays. Newspaper
shops are open in the morning and sell sweets and ciga
rettes as well. But there are legal restrictions on selling
many things on Sunday.
In general, overseas visitors don't have much d iffic u lty
knowing where to buy things. Most shops sell the things
that you would not expect them to. One problem is
stamps. In Great B rita in you can only buy these at post
offices,
Many large food shops (supermarkets) are self-service.
When you go into one of these shops you take a basket
and you put the things you wish to buy into it. You queue
up at a cash-desk and pay fo r everything ju st before you
leave.
I f someone tries to take things from a shop w ithout
paying they are almost certain to be caught. Most shops
have store detectives who have the job catching shoplift-
ers. Shoplifting is considered a serious crime by the police
and the courts.
When you are w aiting to be served in a shop it is im
portant to wait your turn . I t is im portant not to try to be
served before people who arrived before you. Many people
256
from overseas are astonished at the B ritish habit of
queueing.
1 . Are there any différences between shops in B ritain
and in your country?
2. W hich do you think is better, a small shop w ith per
sonal service or a big self-service shop?
X . С оставьте ко ро тки е рассказы на заданную тем у.
1 . The shops in т у street.
2. A self-service shop.
3. My usual shopping round.
4. A t the baker’s.
9 З а к . 2138
U N IT 8
Conversational Topic M Y FR IE N D
Тематический словарь
frie n d , n д р у г , п о д р уга b ro w n , а коричневы й,
frie n d s h ip , n д руж ба карий
m a k e frie n d s под руж иться b lu e , а го л у б о й
a p p e a ra n c e , n внеш ность g re y, а серы й
u g ly ’ a безобразны й nose, n нос
a ttr a c tiv e , a привлекательны й a c h ie v e t h e g o a l д о с ти га ть ц ел й
s lim , a изящ ны й m a tu r e , a зрелы й
s le n d e r, a строй ны й im p a tie n t, a нетерпеливы й
th in , a худ ощ ав ы й a b s e n t-m in d e d , a рассеянны й
p lu m p , a пухлы й, s e lf-c o n fid e n t , a сам оуверенны й
полны й i n d e c i s iv e , a нереш ител ьны й
e x p r e s s io n , n вы раж ение w o r r ie d , a обеспокоенны й
c h e e r f u l ,a веселы й a n g ry , a серд и ты й
o r d in a r y , a обы чны й s u p e r io r , a надм енны й
fig u r e , n ф и гур а k in d , a добры й
im p r e s s iv e , a впечатляю щ ий s tr a ig h t, a прям ой
w e ll-b u ilt, a хорош о сло h a b it, n привы чка
ж енны й c h a ra c te r, n характер
o f m e d iu m с р е д н е го р о с т а o p e n - m in d e d , a откры ты й
h e ig h t s tro n g , a сильны й
h a ir , n ’ волосы h o n e s t, a ч естны й
d a rk , a тем н ы й sense o f h u m o u r чувство ю м ора
fa ir, a русы й fa c e , n лицо
b lo n d , a светлы й о v a 】, a овальны й
c u r ly , a вью щ ийся fo re h e a d , n лоб
w avy, a в ол н и сты й e y e b ro w , n бровь
m o u s ta c h e , n усы cheek, n щ ека
eyes, n гл а з а lip ,n губ а
Упражнения
I. О т в е т ь т е на вопросы.
1 . Have you got many friends?
2. Who is your best friend?
3. When did you make friends? ぃ
4. W hat is your friend?
5. How old is he?
6. Where was he born?
7. Where does he live now?
8. W hat does he look like?
9. Does he study at the U niversity or at any other in
stitute?
259
01234567
W hat year student is he? ご ..
W hat is his future profession? ず=
Where does he work? c
W hat are the main features of his character?
Can you rely on your friend in everything?
Do you often spend time together?
W hat is your friend’s hobby?
Is he married?
II. С оставьте предложения» употребив выстеленные
слова и словосочетания,
1 . М у best friend is Oleg.
2. In appearance he is an impressive figure.
3. Oleg is particularly known for his strong character.
4. We made friends w ith Oleg in childhood.
5. Oleg is fond of music.
、 I I I . П р о ч и т а й т е и с к а ж и т е , к т о из ваших знако
м ы х с о о т в е т с тв у е т следующим описаниям внешности.
1
She is attractive. She’s got lovely long hair but the
trouble is she knows i t as well. She really thinks she’s the
greatest. She always thinks she’s the best at everything.
A il she ever thinks about is herself. She can’t stand c riti-
cism of herself. „
о «■ ,-^VÂ'W
261
M an: Oh, yes. I normally prefer women w ith long hair
-:i »’u but this is beautiful. I t really suits her, anyway.
I f I wasn’t married, I think I might ....
Woman; You are always joking» John. Barbara has got a
...い
; boyfriend. She is very serious and very helpful
' as welL I f anything goes wrong she'll liste n to
your problem and help you i f she can.
M an: As for me I like another thing about her. She is
always frie n d ly and sm iling. She never complains
about the weather and other things. I t ’s pleasant
and easy being w ith her.
F R IE N D S H IP
- І'Ѵ/ v
U N IT 9
Conversational Topic S E A S O N S A N D W E A T H E R
265
L ù i: ニ」j Р ечевы е ф разы
У /I р а ж н е н и я
I. О т в е т ь т е на вопросы.
1 . How many seasons are there in the year?
2. W h a t are th e y ? ザ •レ v
3. How long does each season last?
4. W hat are the w inter (spring, summer, autumn)
months?
5. W hat is the weather like in winter (spring, summer,
autumn)?
6. In what season of the year does nature return to life?
7. W hat is the nature like in spring?
8. W hich season is the h otte st in the year?
9. W hy do people like to have their holidays in summer?
10. Do you stay in town or do you go to the country in
summer?
I I . W h a t season is th e h a rv e s t tim e ?
12. Is the weather pleasant in September?
13. Does i t often rain in autumn?
14. W hat is the shortest (longest) day of the year?
15. W hat is the busiest season of the year?
16. W hich is your favourite season and why?
17. W hat is the weather like today?
18. W h a t can depend o n th e w e a th e r? ‘ .卞 л
266
[ I I . С о с т а в ь т е пр ед л о ж ения, у п о т р е б и в вы деленны е
слова и словосочетания.
IQ ,ffy W +
1 . There are four seasons in the year. ”ン
2. Each season lasts three months. —
, 3 . Last winter was very snowy. тV. v
4. I t often rains in autumn. 】 :二
ぐ
』 t こ 抑 け … :例
C LIM A T E A N D W E A T H E R ,
2 vノ
— I t ’s a lovely day today, isn’t it?
— Yes,i t is. I t has been a bea utifu l spring this
year.
— Yes, the farmers must be happy, I think 丨 -Л # 。 、i:v,i
— Oh, yes, they can do a lot of work when the weather
is fine, can’t they?
— Sure they can. 'ベ.バモл ユ ю ; ベ':v.d-ぃバウ:
3 - r 巧:n.\
— Lovely day, isn’t it? /t.
— Yes, quite a contrast to yesterday’s. I t makes a nice
change.
— Let’s hope it lasts! '..列 : —
パ:
IX . О т в е т ь т е на вопросы.
1 . I f it is colder (warmer) today than it was yesterday,
what can you say about yesterday?
2. When is a raincoat more convenient than an um
brella?
3. When are we glad to see clouds in the sky?
4. Where can you find shelter from the rain?
5. W hy do we enjoy the shade of a tree in summer?
6. W hich direction does a north wind blow? V
X. В ы разите свое отнош ение к содержанию следую
щ их стихотворений.
When the weather is w e t , .
We must not fret, :、
When the weather is cold, い :
We must not scold. ...
269
When the weather is warm
We must not storm.
But be thankful together :
j ; . Whatever the weather.
Man is a fool
When i t ’s hot, he wants it cool;
When i t ’s cool, he wants it hot;
He always wants what he has not got.
X L П р о ч и т а й т е т е к с т и передайте его содержание
на английском языке.
OBSERVING NATURE
I f people carefully observe nature i t can te ll them many
interesting and useful things.
Do you know that thanks to observing nature you can
forecast weather? “ How?” you may ask. By watching birds
and animais, insects and flowers. I t is known that some
insects become more troublesome before a change in the
weather. Flies and mosquitoes, for example, begin to hum
and bite before the rain. Big blue-black beetles fly only on
evenings before nice weather.
You should know that the smell of flowers in the gar
dens and in the parks is very strong before it rains. Flowers
have much sweet nectar before rain and the nectar is good
food for insects. So i f you see insects flying over flowers in
large numbers you should know that it may rain soon.
Birds and animais also help to forecast weather. Birds
fly lower than usual before i t rains. I f you happen to see a
bird hiding its head under its wing, it means that soon it
w ill become colder.
Even your cat can tell you what the weather w ill be
like. The cat washing behind the ears is telling you about
the coming rain. Look at the sky and it w ill tell you about
the weather. A red evening sky tells of good weather the next
day, to say —nothing about a little yellow or green sky. A grey
sunrise gives promise of a good day too. I f you want to fore
cast weather, you must know something about winds too.
The South wind brings wet weather, 人。 i;
The North wind is wet and cold together,
The West wind, always brings us r a i n , ,
The East wind blows it back again.
Study nature, observe it and you’ll understand that it
needs your love and protection.
U N IT 10 「 •か ' く
.[,
/:■’パ. ' 、
Conversational Topic SCHOOL r ;;
School is a very special place. I t ’s a temple of knowle
dge, a place where you grow up and take courage, make
friends and mould your personality. You come here as a
youngster of six, happy, shy, fu ll of expectations and
leave it as a grown-up person of seventeen.
This year Гѵе finished school No 50 in Minsk. I t is
known for its academic excellence and s tric t discipline.
The school is a two-storeyed building of a typical design.
In fro n t of the school there is a big sports-ground, behind
it there is a small garden w ith beautiful flower-beds. Here
on the sports-ground pupils have their classes in physical
training when the weather is fine. They also have d iffe r
ent festivities here.
When you enter the school you can see a cloakroom, a
canteen, a gym, workshops and a headmaster’s office. On
the firs t floor there is a teachers’ room, a library, a large
assembly hall where pupils hold their meetings, a com
puter class and a language laboratory. On the second floor
there are numerous classrooms and laboratoires. They are
well-equipped and have ail the devices fo r studying and
making experiments in different subject fields. On the
walls of the corridors you can see portraits of famous sci
entists, w riters,outstanding people of our country. There
are lig h t curtains on the windows and many flowers on
the window-sills. The halls are fu ll.o f sunlight.
I went to school six days a week. Classes began at 8.15
in the morning. We had six or seven lessons every day.
We had classes in Russian, Belarusian, Literature, Eng
lish, Mathematics, Biology, Geography, Physics, Chemis
try , History, Computer Programming. We also had Music,
Physical Education, A rts and Crafts. My favourite subject
was English. I liked to learn new words, to dramatize
texts and dialogues, I liked to discuss something in te r
esting, to debate, to have small-group discussions, etc.
The school was usually over at about two o’clock. A fte r
classes we didn’t go home rig h t away. We participated in
extracurricular activities. Our social and cultural life was
well-organized. We had an orchestra, a choir, an A rts
Ciiib,and ïnternation°.] Friendship Club. I took part in the
orchestra.
271
A t school we had good teachers who treated us w ith re
spect. They helped us to develop our critical and C r e a t iv e
thinking, to form our views and characters,our attitudes
to life and other people. The teachers also taught us to
love our Motherland, to treat nature carefully, to be hon
est and hardworking. I enjoyed my school years and I
shall remember them fo r the rest of my life.
Тематический словарь
s c h o o l» n ш кола g e o g ra p h y , п ге о гр а ф и я
p rim a ry ~ начальная lite r a tu r e , n ли тература
ш кола l a n g u a g e ,n язы к
e ig h t-y e a r 〜 восьм и л етка m a th e m a tic s , n м атем ати ка
s e c o n d a ry 一 сред няя ш к ол а p h y s ic s , n ф изика
é d u c a tio n , n образование c h e m is try , n хи м и я
u p b rin g in g , n воспитани е b io lo g y , n б и о л о ги я
t u itio n , n обучение p h y s ic a l t r a in i n g ф изкультура
u n ifo rm , n ш кольная e x e rc is e -b o o k , n тетрад ь
ф орм а . マ bag, n сум ка,
p u p i l ,n ученик портф ел ь
s c h o o lb o y , n ш кольник w a ll n e w s p a p e r, n с т е н н а я га з е та
s c h o o l g i r l ,n ш кольница ta p e -re c o rd e r, n м а гн и то ф о н
c l a s s -m a t e , n од ноклассник T V s e tf n тел евизор
fo rm , n класс pen, n ручка
c la s s ro o m , n классная s c ie n c e , n наука
ком н а та k n o w le d g e , n знания *
a s s e m b ly h a ll а к т о в ы й з ал s tu d y , v учи ться
la b o r a to r y , n лаборатория le a rn , v у ч и т ь ч т о -л .
T e a c h e r’s room учи тел ьская te a c h , v уч и т ь к о го -л .
H e a d m a s te r, n д и ректор tre a t, v обращ аться
w o rksh o p , n м астерская (с к е м - л .)
c lo a k -ro o m , n раздевалка a ttitu d e , n отнош ение
b ia c k b o a r d , n доска w e ll-e q u ip p e d хорош о обору
c h a lk , n м ел дованны й
desk, n парта s u b je c t f i e l d область (з н а н и я )
te x tb o o k , n уче бни к d e b a te , v об с уж д ать
le s s o n , n урок d ra m a tize , v и нсц и ни ровать
exam , n экзам ен m a k e e x p e ri с та в и ть опы ты
s u b je c t, n предм ет m e n ts
h is to r y , n истори я a c a d e m ic e x - качество о б у - -
c e lle n c e чения
d e v ic e , n прибор
Упражнения
1 . О т в е т ь т е на вопросы.
1 . W hat school did you finish?
2. When did you finish school?
Where is it situated? -
A t what age do children go to school?
5. Do you remember your firs t day at school?
When is Knowledge Day celebrated in our country?
W hat is there in fro n t of your school and behind it?
W hat is there on the ground floor (upper floors)?
Where is the Headmaster’s Office situated?
10. W hat do your classrooms look like? '
11. W hat laboratories are there in your school? ‘ 乂 ...
12. Do you like your school teachers? > 'jg :
13. Who was your favourite teacher? }]
14. W hat was your favourite subject at school? ミ K “ン/
15. Who taught you this subject? !nm
16. Were there any subjects you were bad at?
17. Did you work hard at school? "
18. Did you have any problem w ith discipline?
19. Do you think i t ’s a great responsibility to be a
teacher?
I L С о ставьте предложения, употребив выделенные
слова и словосочетания,
1 . I go to school No 4_
2. Our school is a large building of a typical design.
3. I was good at languages.
4. Upbringing and éducation of children are in the
centre of our teacher’s attention. '.
I I I . Спросите своего друга:
— в какой школе он учится; р 、
— помнит ли он имя своей первой учительницы ; ゾр
— какое событие в школе он запомнил; ,,ぐ
— какие предметы ему нравятся;
— когда начинается учебный год; *
— занимается ли он спортом; , ド ^ f
— сколько у него уроков каждый день;
— какой иностранный язык он изучает.
B E L A R U S IA N S T A T E U N IV E R S IT Y
Тематический словарь
the ABC алфавит study, v учить(ся)
tra n s c rip tio n , n транскрипция read, v читать
sound, n звук translate, v переводить
conversation, n беседа adapted, a адаптированный
phrase, n фраза abridged, a сокращ енны й
dialogue, n диалог language, n я зы к
e ffo rt, n усилие tongue, n я зы к
tape-recorder, n магнитофон statem ent, n утверждение
m aster, v овладевать, изу outlook, n кругозор
чать spelling, n орфография
practise, v упр аж н я ть (ся) exception, n исклю чение
contents, n содержание idiom , n идиома.
com m unicate, v общаться устойчивое
knowledge, n знание словосочетание
in te lle c tu a l,n интеллигент préposition, n предлог
teach, v учить, обучать cross, v пересечь,
кого-л. перейти
learn, v учить,
узнавать
Речевые фразы
Y ou ’ll fa il in your English Ты провалить англий
i f you miss many lessons. ский, если пропустишь
много уроков.
I passed English saccess- Я успешно сдал англий
fu lly at my finals. ский на выпускных
экзаменах.
Упражнения
1. О т в е т ь т е на вопросы.
1. Is i t easy to learn foreign languages?
2. Whic-h languag'e m the world is spoken by most people?
3. When did you begin learning English?
4. How long have you been learning it?
5. How long did i t take you to préparé fo r your E iigiish
lesson?
278
6. Was there a language laboratory at your school?
7. How often did you work there?
8. Can you speak English well?
9. How can you improve your English?
10. Is it d iffic u lt fo r you to learn English?
1 1 .W hy is English not an easy language to learn?
12. Can you read English books in the original?
13. Have you got any English books and dictionaries at
home?
14. W hat advantages have the people who know foreign
languages?
15. W hy do you want to learn English?
I L С о ставьте предложения, употребив выделенные
слова и словосочетания,
1 . I study at school (the University).
2. We learn grammar rules and structures.
3. I shall teach history at school.
4. You should practise English as much as possible if
you want to improve your language.
5. Now I can speak English well.
III. С оставьте си туа ц и и , употребив следующие сло
ва и словосочетания:
1 ) to be interested in, intensive studies of foreign lan
guages, a high level of knowledge, to speak to foreigners,
to communicate w ith other people, once (twice) a week.
2) to learn new words, to answer the teacher’s ques
tions, to make up dialogues, to do grammar exercises, to
recite poems by heart, to speak on different topics, to dis
cuss books (political events), to translate from English
in to Russian;
3. i t takes me to get ready for, as a rule, to see fo r
eign film s, to be good (not bad) at to translate texts
w ith (without) a dictionary, to work hard at . . . .
TV. Переведите предложения на английский язык.
1 . Ученики нашей школы изучают два иностранных
языка: английский и немецкий. 2. Иностранный язык
преподают с пятого по одиннадцатый класс. 3. Я го
товлюсь к урокам иностранного языка регулярно и мне
не требуется много времени для этого. 4. Ученики
нашего класса упорно работают над английским, чтобы
279
успешно сдать выпускной экзамен в школе. 5. Я соби
раюсь сдавать английский язык на вступительных экза
менах в университет. 6. Мы знаем, что иностранному
языку нельзя научить, его можно только выучить.
7. Каждый седьмой человек в мире свободно говорит по-
английски. 8. Английский язык заимствовал (borrowed)
много слов из других языков, особенно из латинского и
греческого.
V. П р о ч и т а й т е следующие утверждения и поставь-
т е вопросы, начинающиеся с вопросительного слова
how many.
1 . Mandarin Chinese is spoken by 700 m illion people
(70 % of the population of China). In a number of speak
ers (400 m illion) English in second only to Chinese. A t the
same time it is the most widespread language.
2. English has the largest vocabulary, w ith about
500,000 words and 300,000 technical terms.
3. The oldest w ritten language is Egyptian, which is
5000 years old.
4. India has the most languages, w ith 845.
5. Cambodian has 72 letters.
6. English has 20 vowel sounds and only 6 vowel le t
ters.
VI. П р о ч и т а й т е т е к с т и обсудите вопросы, следую
щие за ним.
Learning a foreign language when you’re an adult isn’t
easy. I t ,
s a long, slow process that takes a lot of time and
patience. When I was studying Russian, I found I could
соре w ith the* grammar i f I had my grammar book beside
me, and w ith w ritin g i f I had my dictionary beside me.
But when I went into the language laboratory it was aw
fu l. I heard this really fast flow of language and at firs t
I couldn’t understand a word. A fte r I ’d practised listening
to the same piece four or five times i t was a b it better but
I s till didn’t have the courage to speak into microphone.
When I actually had to speak Russian in the classroom
w ith my teacher and other students, I forgot all the
grammatical rules and vocabulary I had learnt. I fe it such
indict (виноватым) as I wasn’t able to express what I
wanted to say and even when I managed to speak it was at
a really prim itive level. In fact, I gave up learning Rus-
280
sian after one year and I s till regret the fact that I don’t
speak it.
1 . Is learning* a foreign language an easy thing?
2. How does the w rite r’s experience of learning a lan
guage compare w ith yours?
ES P ER A N T O , A W O R LD LA N G U A G E
281
VIII. П ереведит е т екст со словарем.
E N G L IS H A S A W O R LD LA N G U A G E
Conversational Topic M Y F A V O U R IT E W R IT E R
Тематическии словарь
lite ra tu re , n литература episode, n эпизод
w r ite r , n писатель w rite , v писать
a u th o r, n автор create» v творить,
p la y w rig h t, n драматург создавать
poet, n поэт plot, n сю ж ет, фабул
p o e try , л лоэзия in the o rig in a l в оригинале
poetic, a поэтический deal w ith , v иметь дело с
w o rk, n произведение касаться,
w o rk o f a rt художественное concern, v относиться
произведение publish, v публиковать
poem, n стихотворение translate, v переводить
verse, n стих, стихи sériés, n серия
prose, n проза tra n sla tio n , n перевод
ly r ic a l,a лирический enrich, v обогащать
n o v e l,n роман in spire , v вдохновлять
trio io g y ,n трилогия influence, v оказывать
tragedy, n трагедия влияние
comedy, n комедия describe, v описывать
drama, n драма reveal, v обнаружить
play, n пьеса success, n успех
fic tio n , n беллетристика talented, a талантливый
adventure, n приклю чение famous, a известный
detective, n детектив fa vo u rite , a лю бимый
mastérpiece, n шедевр famé, n слава
fo lk lo re , n фольклор récognition, n признание
dialect, n диалект image, n образ
é d itio n , n издание character, n персонаж
volum e, n том s tyle ,n стиль
passage, n абзац language, n я зы к
Contemporary, a современный
284
У п р а ж н е н и я
I. О т в е т ь т е на вопросы.
1 . Do you enjoy reading books?
2. W hat books do you like to read?
3. Do you usually borrow books from the library?
4. Have you a big library at home?
5. Are you fond of reading books by Russian or by
foreign authors?
6. Who is your favoürite Russian (Belarusian) writer?
7. W hich books by this w rite r have you read?
8. W hy do you like this author?
9. W hich of his characters do you like best of all?
10. Is your favourite w rite r world famous?
I I . Were his books translated into any foreign lan-
guages? Is he populär in our country?
12. Are you fond of reading detective stories?
13. W hich famous American or B ritish w riters do you
know?
14. Have you read any of their books?
15. Have you read them in the original or in Russian
translation?
16. Do you like poetry?
17. Who is your favourite poet?
18. Can you recite any of his poems?
19. Have you ever tried to w rite poems?
20. W hat are the most prominent names in modern Be
larusian literature?
T H E Y A R E T H E V O IC E S O F B E L A R U S
W H O W R O T E HAM LET?
T H E G R EA T ES T P O ET O F S C O TLA N D
10 З а к.2138
、' ぎ ' ' U N IT 13
C o n v e rs a tio n a l T o p ic M Y F U T U R E P R O F E S S IO N
F in is h in g school is th e b e g in n in g o f an in d e p e n d e n t lif e
f o r m illio n s o f sch o o l-le a ve rs. I t is th e b e g in n in g o f a f a r
m o re se rio u s e x a m in a tio n o f y o u r kn o w le d g e , a b ilitie s and
c h a ra c te r. W e u s u a lly say th a t a il roads are open b e fo re
o u r s c h o o l-le a ve rs: v o c a tio n a l a nd te c h n ic a l schools, in s ti-
tu te s a n d u n iv e rs itie s . B u t a c tu a lly i t is v e ry d i f f i c u l t to
m ake u p one’ s m in d a nd choose one o f th e h u n d re d s o f
jo b s. W h ile a t school I chan ge d m y m in d a lo t o f tim e s
and c o u ld n ’ t décidé w h ic h science o r fie ld o f in d u s t r y to
s p e c ia liz e in .
A t schools we have in d u s tria l tra in in g centres th a t are
supposed to help in choosing a job. Teachers and parents
also advise p u p ils , b u t s till ve ry fe w o f them take a clear -
eut view o f what they want to do. Generally pupils are not
re a listic in th in k in g about jobs. They have dreams o f
p laying football fo r some big clubs, or becoming pop stars,
or heart transplant surgeons or in terna tio na l experts o f
some kind. Teachers and parents try to channel that en-
thusiasm into something more realistic, to get the pupils
a w a y fr o m th e ir fa n ta s y le v e l w ith o u t k n o c k in g th e d re a m
completely. But often it doesn’t work and school-leavers
get disappointed in life .
W h ile ch o o sin g a jo b m a n y fa c to rs s h o u ld be ta k e n in t o
c o n s id é ra tio n : wages and s a la rie s ,jo b -s a tis fa c tio n , o p p o r-
tu n itie s to tr a v e l and to see m u c h , etc. F o r m e, th e m o s t
im p o r ta n t c r ite r io n is jo b -s a tis fa c tio n , a nd t h a t ’ s w h y I
h ave chosen th e p ro fe s s io n o f a te a ch e r. T e a c h in g is a
v e r y s p e c ific and re sp o n sib le o c c u p a tio n . N o t e veryon e has
e n o ug h courage to a ccep t th is r e s p o n s ib ility . I b elieve
te a c h in g to be a v e ry v a lu a b le and c h a lle n g in g p ro fe s s io n
th a t re q u ire s co m p lé té d e d ic a tio n , lo ve o f th e s u b je c t and
lo ts o f e n th u s ia s m . H o w e v e r, th e re are also d is a d v a n ta g e s
t h a t a p p ly to th e te a c h in g p ro fe s s io n n o t o n ly in o u r
c o u n tr y b u t in o th e r c o u n trie s as w e ll. I t is re g a rd e d in
m a n y so cie tie s as lo w -s ta tu s a n d u n d e rp a id w o rk . L u c k ily
m y m a in in te r e s t is n o t m o n e y b u t th e b e lie f th a t é du ca
tio n is v e ry im p o r ta n t f o r th e success and p ro g re s s o f o u r
s o c ie ty . '' -
290
T he success o f e d u c a tin g and u p b rin g in g o f c h ild re n
depends on th e p e rs o n a lity o f th e te a ch e r, h is P ro fe s s io n a l
s k ills , m o ra l p rin c ip le s , é r u d itio n a nd c u lt u r a l b a c k
g ro u n d . T h is noble p ro fe s s io n dem ands fr o m a te a c h e r
c o n s ta n t c r e a tiv it y , u n d e rs ta n d in g o f c h ild re n and love
fo r them.
T he te a ch e r m u s t be a m o d e l o f com pétence, so he is a
p e rso n w h o is le a rn in g as w e ll as te a c h in g a il h is life .
M o s t job s can be done w it h in th e u s u a l o ffic e h o u rs , b u t
teacher^s w o rk is n e ve r done a nd e ven in gs are m o s tly
s p e n t m a r k in g exercise-books and p re p a rin g f o r th e n e x t
lesson. I t is also a s tre s s fu l jo b because y o u have to en
co u ra g e y o u r p u p ils a nd keep th e m in te re s te d in th e su b
je c t y o u teach.
A good te a ch e r tre a ts h is p u p ils w it h re s p e c t and v a l
ues th e m as in d iv id u a ls . H e u n d e rs ta n d s t h a t each c h ild is
u n iq u e and has sp e cia l ta le n ts and c a p a b ilitie s . T h a t’ s w h y
he educates each p u p il w it h sp ecial a tte n tio n to h is o r h e r
in te re s ts and encourages each one to m ake h is b est in life .
Не helps children to develop th e ir c ritic a l and Creative
th in k in g , to fo rm t h e ir v ie w s and c h a ra c te rs , th e ir a t t i
tu d e s to lif e and to o th e r people. H e teaches th e m to w o rk
in d e p e n d e n tly and c o o p e ra tiv e ly ,to be h e lp fu l a n d u s e fu l.
A g*ood te a ch e r w i ll do h is best to b r in g u p h o n e s t and
c o n s id e ra te , p a tie n t and t a c t f u l, s e lf-c o n fid e n t, objec-
tiv e ly -m in d e d a nd s e lf-d is c ip lin e d people, able to m eet
m a n y challen ge s o f a d u lt lif e in a r a p id ly c h a n g in g w o r ld .
Т е м а ти че ски й словарь
' Ш Щ
291
sa ilo r, n моряк businessman, n бизнесмен
shop assistant продавец photographer, n фотограф
nurse, n медсестра professor, n профессор
secretary, n секретарь cameraman, n кинооператор
accountant, n бухгалтер ty p is t, n м аш инистка
(book-keeper) skille d , a опы тны й
policeman, n полицейский noble, a благородный
m llitia m a n , n милиционер dream, v мечтать
corpenter, n плотник in s titu te , n институт
f it te r , n слесарь décidé, v решать
tu rn e r, n токарь em ployment, n занятость
gardener, n садовник dedication, n посвящение
actor, n актер compétence, n компетенция
m usician, n м узы кант challenge, n о ткл и к
singer, n певец commerce, n торговля
е
scie n tist, n ученый m arke ting , n маркетинг
Tц
t
1L£三ilш
ph ysicist, n физик a d ve rtisin g , n реклама
е
economist, n экономист p rom otion, n продвижение
п ч к п п й и а п р р п в
vocational school
ІІІ
нг
йT т
humane, a
q u a lifie d , a
apply to the U n iv e rs ity
е^
ы й
en ter the U n iv e rs ity
細
leave (fin ie h ) school
get inte rested in
и
earn money и
т
и
succeed in
и
-
е(
w o rk as a teacher о
д
ф
и
гь д
р
а
т
е
ж
41/
w o rk at a p la n t (office)
l
m ark exercises д
и
一 E=
b rin g up, v
Речевые фразы
Упражнения
I. О т в е т ь т е на вопросы.
1. Is there a great va rie ty o f jobs in our country?
2. Can our young people choose any profession they like?
3. Is higher éducation available to those who work?
292
4. Is i t easy to choose a profession?
5. W h a t profession can you get at the In s titu te (at the
vocational school)?
6. When did you décidé to become a teacher?
7. W ho heiped you to make your choice?
8. W h a t was your fa vo u rite subject at school?
9. W h y have you chosen the teacher’s profession?
10. Do you know much about your fu tu re profession?
1 1 . W h a t q u a lity m ust a good teacher possess?
12. W hat must his a ttitu d e towards children be?
13. A good teacher m ust keep on learning a ll his life ,
m u stn ’ t he?
14. W hat is the teacher's duty?
15. W hat other jobs do you know?
16. W hich o f them do you like? Why?
17. To what fields o f science are you going to apply
yo ur knowledge o f English?
^ь n
CHOOSING A PROFESSION 0Л .し w
N ick: Pete, have you already made up your m ind what
profession to choose?
Pete: Yes, I аш going to apply to the Law Faculty of
the Belarusian State U n iv e rs ity as I want to be a lawyer. I
th in k th a t the profession o f a lawyer is one o f the most
im p o rta n t in the law-governed state which we are creating
294
now. Lawyers have to solve many problems th a t s till exist
in our society. The d u ty of the lawyers is not only to
punish people fo r various crimes: hooliganism, stealing ,
tr a ffic v io la tio n and so on b ut they must do th e ir best to
prevent crimes, to fig h t against evil in our society. They
should help those people who com m itted an e rro r to fin d
the rig h t road in th e ir life . The lawyers protect the rig h ts
and legal interests of citizens, in s titu tio n s and organiza-
tions. As fo r me, I want to be a defence counsel and to
w ork a t the People’ s C ourt. A nd where are you going to
study?
N ick: I decided to apply to the fa c u lty o f jo u rna lism at
the Belarusian State U n ive rsity. I ’d like to be a jo u rn a lis t.
The press and jo u rna lists play a very im p o rta n t rôle in the
life o f any country and in the process o f dem ocratization
o f our society in p a rticu la r. The jo u rna lists have done
much to change the m oral clim ate in th is country since
the 1980s. The d u ty o f the jo u rna lists is to te li people the
t r u th about success and shortcomings in a il spheres o f life
in our Republic. In th e ir publications they should tru th -
fu lly depict the life and aspirations o f the people, p o litica l
and economic problems facing our country and other
countries o f the w orld. The tr u th fu l in fo rm a tio n about
our home and w orld events helps to create the atmosphere
o f confidence, justice, compassion, m utual support and
understanding in the society.
A jo u rn a lis t must be a model o f compétence him self.
People often apply fo r his advice and help in d iffic u lt life
situations. His honest position and objective in fo rm a tio n
can help to solve a lo t o f problems and do much in bring-
in g up the younger génération. To serve the interests of
people is the main purpose o f any good jo u rn a list. I t is
not so easy as may seem at fir s t. One should have courage
to defend one’s point o f view and to speak and w rite the
tr u th about the facts and events going on around.
Nobody can say exactly what the best q ualifications fo r
a career o f a jo u rn a list are, They va ry enormously ac
cording to the in d ivid u a l.
B u t i t is clear th a t those who have decided to take up
journalism as a career should have genuine interest in
people. A jo u rn a list should have the qualities o f sympa-
th y , open-mindedness and in q u irin g m ind. He m ust be in
terested in many subjects b u t not ju s t in one because he
deals w ith many d iffe re n t people and various problems.
The jo u rn a lis t m ust be a well-educated man w ith broad
outlook to be successful in his profession. He m ust be able
to w rite in clear, simple and direct language. The rig h t to
know is one o f the citizens’ rig h ts and th a t’s w hy i t w on’t
be an exaggeration to say th a t the moral health o f any so
ciety depends upon honest and sincere a ttitu d e o f jo u r
nalists to th e ir w ork.
A lex: H is to ry was m y fa vo u rite subject at s c h o o l.I was
fond o f reading h isto rica l novels describing life , cu lture
and p o litic a l events in d iffe re n t countries o f the w orld. I t
was s h o rtly before leaving school th a t I made up my m ind
to enter this fa c u lty and take up H is to ry seriously as my
fu tu re profession.
H istorians study and describe the historié events ta k
in g place in d iffe re n t epochs and in d iffe re n t countries.
T heir descriptions and analyses should be s tric tly objec
tive and scientific.
I, m deeply interested in the h isto ry o f my native land
Belarus. The period o f the 14 th — 15 th centuries a ttracts
me greatly. I t was the tim e when, the Belarusian nation
was formed w ith its national language and c u ltu ra l iden-
tity .
The profession o f a h isto ria n is quite diversified. The
gradua tes can w ork as teachers and research workers at
secondary and higher schools, d iffe re n t muséums and a r
chives. Many o f them have become well-known scientists
or have chosen public a c tiv ity as th e ir career.
W hether I shall make a good teacher or a research
w orker remains to be seen. B u t I am sure Г11 be quite
knowledgable in the fie ld o f H isto ry, i f I enter and gradu
ate fro m the Belarusian State U nive rsity.
Fred: There are two aspects Vd like to deal w ith in f u
ture: m arketing and adve rtisin g which require applied
lin g uistics.
M a rketing research, communication, planning and ad
v e rtis in g are sim ply impossible w ith o u t a foreign lan
guage.
Besides, m arketing involves meeting both Companies
and customers* needs. Here is where the knowledge of
English could help.
F u rt her, m arketing provides in fo rm a tio n about fore-
w ord demand fo r the company’s products and services,
and i t helps id e n tify and stim ulate this demand fo r such
296
products and services. In order to get th is in fo rm a tio n
you should read foreign lite ra tu re ; i t is impossible w ith
out proper language knowledge to speed up production
th a t is based on m arketing intelligence study.
A d ve rtisin g is a p a rt of the m arketing strategy, i t ’s a
complex o f a ctivitie s and a comprehensive one.
A d ve rtisin g , public relations, direct m ail and special
events such as product shows, conférences and exhibitions
comprise the communication m ix where again people fro m
d iffe re n t countries speak m ostly English.
I présumé th a t this w ill be m y p rim a ry occupation in
fu tu re . I w ant to devote my life to i t as the rôle of adver
tis in g is a very im p o rta nt and pow erful tool. I t form ulâtes
demand, promûtes sales, helps create a m arket, inform s
the buyer o f the company’s products and services and cre-
ates the company’s image.
Such are my plans fo r the fu tu re . As you can see they
are ra th e r complicated and far-reaching.
CAEEERS IN ENGLAND
A teacher. I f you want to be a teacher, you have to pass
an exam ination at about 18; and then you go to a College
and you become a teacher a fte r three or fo u r years: when
you have degree you m ust take a teaching diploma. A fte r
one year’s teaching experience, you w ill be a qualified
teacher.
A n accountant. There are many d iffe re n t ways o f be
coming an accountant. U sually you go to U n iv e rs ity fo r
three years and you study fo r three years fo r the account-
a n t,s exam. B ut you m ust have a job in an accountant^
o ffice w hile you studying. You w ill be a qualified account
ant when you have passed your exam and have worked fo r
three years.
A jo u rn a lis t. Journalists often sta rt th e ir career w o rk
ing on local papers: these are newspapers fo r people in one
area o f England, such as a town. U sually you have to
w o rk fo r years before you are a qualified jo u rn a list; i f you
have a degree, i t is two years.
A nurse. I f you wish to be a nurse, you can s ta rt
tra in in g when you leave school. You then tra in in a hospi-
297
ta l. Some o f the tim e you are w orking in the hospital,
some o f the tim e you are studying fo r examinations. A fte r
two or three years’ tra in in g you are a qualified nurse.
A secretary-linguist, I t is a special kind o f secretary
who can speak other languages. You need to know typ in g
and shorthand and to speak and w rite another useful lan
guage.
U N IT 14