Вы находитесь на странице: 1из 2

EH710 - EH770 EH711 - EH771 EH710A

Caractéristiques techniques ¢ Comment éliminer ce produit


Alimentation : 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6% (déchets d’équipements électriques
ß a Interrupteurs horaires Technologie : quartz, sans réserve quartz, réserve de marche à 20 °C :
200 h après 120 h de mise sous tension
quartz, sans réserve et électroniques).

Cycle : EH710 : 24 heures EH711 : 24 heures EH710A : 24 heures (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres
¶ e Schaltuhren Consommation :
EH770 : 7 jours
0,5 VA
EH771 : 7 jours
0,5 VA
EH771 : 7 jours
0,5 VA
pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne
Précision de fonctionnement : ± 1 sec./ jour ± 1 sec./ jour ± 1 sec./ jour doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant
Ø z Time switch Température de fonctionnement :
Température de stockage :
Indice de protection :
-10 °C à +45 °C
-20 °C à +60 °C
IP 30
-10 °C à +45 °C
-20 °C à +60 °C
IP 30
-10 °C à +45 °C
-20 °C à +60 °C
IP 30
porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
Température d'essai à la bille : 125°C 125°C 125°C façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
© i Schakelklokken Action de type 2 1B 1B durable des ressources matérielles.
6LE002124C

Degré de pollution classe A 2 2 Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur
Structure du logiciel 4 kV classe A classe A ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie
pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce
¨ Kellokytkin Tension assignée de choc
Tension et courant déclarés pour les besoins des essais d'émissions CEM
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
4 kV
230V~ / 0.5A
4 kV
230V~ / 0.5A
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
Encombrement <2000m 72x72x47mm 72x72x47mm
Altitude max d'installation <2000m <2000m consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne
doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
1 contact inverseur : μ 16 A 230 VM AC1 (charge résistive) μ 16 A 230 VM AC1 (charge résistive) μ 16 A 230 VM AC1 (charge résistive)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (charge inductive) μ 3 A 230 V cos  0,6 (charge inductive) μ 3 A 230 V cos  0,6 (charge inductive)
å et en Suisse
EH710, EH711, EH770
1000 W Lampe à incandescence 1000 W Lampe à incandescence 1000 W Lampe à incandescence Utilisable partout en Europe
Dispositif de commande à montage indépendant pour montage sur panneau Rail DIN Rail DIN Rail DIN

EH710A, EH771 Technische Daten £ Korrekte Entsorgung dieses Produkts


Versorgungsspannung : 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6% (Elektromüll).
Technologie : Quartz, ohne Gangreserve Quartz, Gangreserve : 200 Stunden Quartz, ohne Gangreserve
nach 120 St. Ladedauer bei 20 °C
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
Zyklus : EH710 : 24 Stunden EH711 : Stunden EH710A : 24 Stunden
Fixation - Befestigung - Fixing - Bevestiging Raccordement - Anschluß - Connection - Aansluiting EH770 : 7 Tage EH771 : 7 Tage
anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem).
Kiinnitys Liitäntä Eigenverbrauch : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der
Ganggenauigkeit : ± 1 Sek. / Tag ± 1 Sek. / Tag ± 1 Sek. / Tag dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Umgebungstemperatur : -10 °C bis +45 °C -10 °C bis +45 °C -10 °C bis +45 °C Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll
Lagerungstemperatur : -20 °C bis +60 °C -20 °C bis +60 °C -20 °C bis +60 °C entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
EH710, EH711, EH770, EH771 Schutzart : IP 30 IP 30 IP 30 von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen
Temperatur fur den Kugelversuch: 125°C 125°C 125°C Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
Maßnahme des Typs 1B 1B 1B schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
230 V Verschmutzungsgrad 2 2 2 Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
L Softwarestruktur klasse A klasse A klasse A Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt
N Nennstoßspannung 4 kV 4 kV 4 kV gekaut wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren,
Strom und Spannung gemeldet für die Bedürfnisse der EMVStörabstrahlungsmessungen 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
Abmessungen 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm umweltfreundliche Weise recyceln können.
Verwendung bis max. <2000m <2000m <2000m Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden
1 Wechsler : μ 16 A 230 VM AC1 (ohmsche Last) μ 16 A 230 VM AC1 (ohmsche Last) μ 16 A 230 VM AC1 (ohmsche Last)
und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktive Last) μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktive Last) μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktive Last) Gewerbemüll entsorgt werden.
1000 W Glühlampen 1000 W Glühlampen 1000 W Glühlampen
Verwendbar in ganz Europa
å und in der Schweiz
Steuerung mit unabhängiger Montage zur Paneelmontage DIN-Schiene DIN-Schiene DIN-Schiene

Technical specifications z Correct Disposal of This product


M
Supply voltage : 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6% (Waste Electrical
Technology : quartz, without supply failure reserve quartz, with supply failure reserve at 20 °C quartz, without supply failure reserve
& Electronic Equipment).
53
200 h after being connected for 120 h
1 2 3 4 5 Cycle : EH710 : 24 hours EH711 : 24 hours EH710A : 24 hours (Applicable in the European Union and other European
EH770 : 7 days EH771 : 7 days countries with separate collection systems).
Consumption : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA This marking shown on the product or its literature indicates
Working accuracy : ± 1 sec. / day ± 1 sec. / day ± 1 sec. / day that it hould not be disposed with other household wasted at
Working temperature : -10 °C to +45 °C -10 °C to +45 °C -10 °C to +45 °C the end of its working life. To prevent possible harm to the
Storage temperature : -20 °C to +60 °C -20 °C to +60 °C -20 °C to +60 °C environment or human health from uncontrolled waste
Protection degree : IP 30 IP 30 IP 30 disposal, please separate this from other types of wastes and
Ball test temperature: 125°C 125°C 125°C recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
EH710A Action type 1B 1B 1B material resources.
Pollution category 2 2 2 Household users should contact either the retailer where they
Mise à l’heure et au jour - Zeit und Tageinstellung Cadran de commande - Schaltscheibe Software structure class A class A class A purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take this item for
Rated impulse voltage 4 kV 4 kV 4 kV
Time/day setting - Dag- en tijdinstelling Switching dial - Programmaschijf Voltage and current declared for the needs of EMC emissions tests 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A environmentally safe recycling.
Aika- /päiväasetus Ohjelmapyörä Size 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product
Max. altitude <2000m <2000m <2000m
should not be mixed with other commercial wastes of disposal.
1 changeover switch : μ 16 A 230 VM AC1 (resistive load) μ 16 A 230 VM AC1 (resistive load) μ 16 A 230 VM AC1 (resistive load)
EH710, EH710A, EH711 EH770, EH771 μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductive load) μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductive load) μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductive load)
Usable in all Europe
å and in Switzerland
1000 W Incandescent lighting 1000 W Incandescent lighting 1000 W Incandescent lighting
EH710, Independent panel-mounted (DIN rail) control device DIN rail DIN rail DIN rail

EH711, M
EH710A Technische specificaties • Correcte verwijdering van dit product
Voedingsspanning : 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6% (elektrische & elektronische
1 2 3 4 5 Technologie : kwarts, zonder gangreserve kwarts, gangreserve bij 20200 uur kwarts, zonder gangreserve afvalapparatuur).
na 120 uur onder spanning :
1

it merkteken op het product of het bijbehorende


D
1

Cyclus : EH710 : 24 uur EH711 : 24 uur EH710A : 24 uur


1

1
1

N informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander


1

EH770 : 7 dagen EH771 : 7 dagen


24 V /s L Verbruik : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA
huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
EH710 Werkingsnawkeurigheit : ± 1 sec. / dag ± 1 sec. / dag ± 1 sec. / dag menselijke gezondheid door ongecontroleerde
EH770 Werkingstemperatuur : -10 °C tot +45 °C -10 °C tot +45 °C -10 °C tot +45 °C afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
EH710A Opslagtemperatuur : -20 °C tot +60 °C -20 °C tot +60 °C -20 °C tot +60 °C soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
EH771
EH711 Bescherming :
Temperatuur voor kogeldrukproef:
IP 30
125°C
IP 30
125°C
IP 30
125°C
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd.
EH770, - Minimum entre deux opérations Actietype 1B 1B 1B
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de
Vervuilingsgraad 2 2 2 winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
EH771 - Kürzester Schaltabstand Programmastructuur klasse A klasse A klasse A gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit
Toegekende stootspanning 4 kV 4 kV 4 kV product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
- Min. interval between two actions Aangegeven spanning en stroom voor de behoeften van de EMC-emissietest 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun
20’ 2' Afmetingen 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm leverancier en de algemene voorwaarden van de
- Minimum schakeltijd tussen Maximale gebruikshoogte <2000m <2000m <2000m koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
2 acties 1 wisselcontact : μ 16 A 230 VM AC (resistieve belasting) μ 16 A 230 VM AC (resistieve belasting) μ 16 A 230 VM AC (resistieve belasting) gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductieve belasting) μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductieve belasting) μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductieve belasting)
- Minimiaika kahden toiminnon 1000 W Gloeilamp 1000 W Gloeilamp 1000 W Gloeilamp å en in Switzerland
Te gebruiken in geheel Europa
välillä Besturingshulpmiddel met onafhankelijke montage voor montage op paneel DIN-lijst DIN-lijst DIN-lijst

Programmation - Programming Tekniset tiedot ¨ Tämän tuotteen oikea käsittely


Syöttöjännite ­­: 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 66-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6% (Jäte sähköinen ja elektroniset laitteistot).
Programmierung - Programmering Tekniikka : quartz, ilman varakäyntiä quartz, varakäynti lämpötilassa 20 °C : quartz, ilman varakäyntiä (Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa
- Commutation manuelle : retour au fonctionnement automatique à la prochaine commutation. Ohjelmointi Jakso :
200 h kun jännite ollut päällä 120 h Euroopan maissa erillisillä keräysjärjestelmillä.)
EH710 : 24 tuntia EH711 : 24 tuntia EH710A : 24 tuntia
- Handschalter: mit dem nächsten Schaltwechsel kehrt die Schaltuhr in den Automatikbetrieb zurück. EH770 : 7 päivää EH771 : 7 päivää
Tämä tuotteessa tai sen dokumenteissa näytetty merkintä
kertoo, että tuotetta ei tulisi hävittää muun kotitalousjätteen
Tehonkulutus : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA kanssa laitteen käyttöiän päätyttyä. Mahdollisen ympäristölle
Käyntitarkkuus : ± 1 sek./päivä ± 1 sek./päivä ± 1 sek./päivä
- Manual override: switch back to automatic mode at the next switching action. Käyttölämpötila : -10 °C ... +45 °C -10 °C ... +45 °C -10 °C ... +45 °C
tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele tämä
muuntyyppisistä jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti
- Manuele omschakeling : bij de eerstvolgende schakeling schakelt het programma terug naar stand Varastointilämpötila : -20 °C ... +60 °C -20 °C ... +60 °C -20 °C ... +60 °C edistääksesi materiaalivarantojen jatkuvaa uudelleenkäyttöä.
Tiiveysluokka :
“automatisch”. Kuulakokeen lampotila :
IP 30
125°C
IP 30
125°C
IP 30
125°C
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä joko laitteen
myyneeseen jälleenmyyjään tai paikallisiin viranomaisiin,
- Käsikäyttö : paluu takaisin automaattiseen tilaan seuraavalla kytkentätoiminnolla. Toimintatapa: 1B 1B 1B saadakseen lisätietoja siitä minne ja miten tämä tuote voidaan
Saastetaso: 2 2 2 toimittaa kierrätettäväksi ympäristöystävällisesti.
Ohjelmistoluokka: classe A classe A classe A Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja
Nimellissyöksyjännite: 4 kV 4 kV 4 kV tarkistaa ostosopimukseen littyvät säännöt ja ehdot. Tätä
Llmoitettu jännite ja virran voimakkuus EMC-testejä varte: 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A tuotetta ei pitäisi sekoittaa muiden talousjätteiden kanssa
Ulkomitat: 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm hävitettäessä.
Suurin käyttökorkeus: <2000m <2000m <2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (resistiivinen kuorma) μ 16 A 230 VM AC1 (resistiivinen kuorma) μ 16 A 230 VM AC1 (resistiivinen kuorma) Käytettävissä kaikkialla Euroopassa
å ja Sveitsissä
Tiiveysluokka : μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktiivinen kuorma) μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktiivinen kuorma) μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktiivinen kuorma)
1 vaihtokosketin : 1000 W hehkulamppu 1000 W hehkulamppu 1000 W hehkulamppu
Itsenäisesti asennettava säädinosa tauluasennusta varten DIN-kiskoon DIN-kiskoon DIN-kiskoon

Courant (A) / Stromstärke (A) / Current (A) / Stroom (A) / Virta (A) 0-2 2-10 10-13 13-16
Section minimale à utiliser (mm²) / Zu verwendender Mindestquerschnitt (mm²) / Minimal section to use (mm2) / Minimum te gebruiken doorsnede (mm²) / Poikkipintaala vahintaan (mm²) 1 1.5 2.5 4
3 4 5 3 4 5 3 4 5 3 4 5
Protection en amont : disjoncteur (A) / Vorsicherung: Schutzschalter (A) / Upstream protection: circuit breaker (A) / Beveiligin : Installatieautomaat van maximaal (A) / FI: katkaisija (A) 2 10 13 16

1 6LE002124C 2 6LE002124C
EH710 - EH770 EH711 - EH771 EH710A

Especificaciones técnicas ß Eliminación correcta de este producto


(material eléctrico y electrónico de
¢ ß Interruptores horarios Tensión alimentación :
Tecnología :
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
cuarzo, sin reserva
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
cuarzo, con reserva de marcha a 20 °C :
6-24 V s 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6%
cuarzo, sin reserva
descarte).
200 h después de 120 h en funcionamiento
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
Ciclo : EH710 : 24 horas EH710 : 24 horas EH710A : 24 horas
£ ¶ Interruttori orari Consumo :
EH770 : 7 días
0,5 VA
EH711 : 7 días
0,5 VA 0,5 VA
sistenmas de recogida selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el producto o en el material
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil
Precisión de funcionamiento : • 1 seg. / día • 1 seg. / día • 1 seg. / día no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
§ Ø ТаймерЬІ Temperatura de funcionamiento :
Temperatura de almacenaje :
-10 °C a +45 °C
-20 °C a +60 °C
-10 °C a +45 °C
-20 °C a +60 °C
-10 °C a +45 °C
-20 °C a +60 °C
Para evitar los posibles daños al medio ambiente y a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de
Grado de protección : IP 30 IP 30 IP 30 residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y
reciclelo correctamente para promover la reutilización
• © Ηµερήσι ς και ε δ µαδιαί ς Temperatura para el ensayo con bola:
Acción de tipo :
125°C
1B
16 A
1B
16 A
1B sostenible de recursos materiales.
6LE002124C

Los usuarios particulares pueden contactar con el


ρ ν διακ πτης µε Grado de contaminación :
Estructura del programa :
2
clase A
2
classe A
2
classe A establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
¨ 1 µεταγωγική επα ή Tensión de choque asignada :
Tensión y corriente declarados para las necesidades de los ensayos de emisiones CEM :
4 kV
230V~ / 0.5A
4 kV
230V~ / 0.5A
4 kV
230V~ / 0.5A
autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Dimensiones : 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
Altitud máxima de utilización : <2000m <2000m <2000m y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
1 contacto inversor : μ 16 A 230 VM AC1(carga resistente) μ 16 A 230 VM AC1(carga resistente) μ 16 A 230 VM AC1(carga resistente) producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos
μ 3 A 230 V cos φ 0,6 (carga inductiva) μ 3 A 230 V cos φ 0,6 (carga inductiva) μ 3 A 230 V cos φ 0,6 (carga inductiva) comerciales.

EH710, EH711, EH770 Dispositivo de control con montaje independiente para montaje en panel
1000 W Lámpara incandescente
Rail DIN
1000 W Lámpara incandescente
Rail DIN
1000 W Lámpara incandescente
Rail DIN Utilizable en Europa
å y en Suiza

EH710A, EH771 Caratteristiche tecniche


Tensione di alimentazione :
Tecnologia :

230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quarzo, senza riserva di carica
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
Quarzo, con riserva di carica a 20 °C :
6-24 V s 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quarzo, senza riserva di carica
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici).

Fijación - Fissaggio - Монтаж - Στερέωση. Conexión - Collegamenti elettrici - Электрические соединения - Σύνδεση καλωδίων και στήρι η Ciclo : EH710 : 24 ore
200 h dopo 120 h sotto tensione
EH710 : ore EH710A : 24 ore

(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con
sistema di raccolta differenziata).
επί τ υ τ ί υ, Συνδυά εται µε ηλεκτρ ν µ υς (για την καλή λειτ υργία τ υ ρ ν διακ πτη) . EH711 : 7 giorni EH 171 : 7 giorni
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione
Consumo : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA
indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti
Precisione di funzionamento : • 1 sec / giorno • 1 sec / giorno • 1 sec / giorno
domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
Temperatura di funzionamento : -10 °C a +45 °C -10 °C a +45 °C -10 °C a +45 °C
all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento
Temperatura di stoccaggio : -20 °C a +60 °C -20 °C a +60 °C -20 °C a +60 °C
del rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri
EH710, EH711, EH770, EH771 Classe di protezione : IP 30 IP 30 IP 30 tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
Temperatura per prova con sfera : 125°C 125°C 125°C riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Azione di tipo : 1B 1B 1B
230 V 230 BM Grado di inquinamento : 2 2 2
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore
presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale
L Struttura del software : classe A classe A classe A
N preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta
Tensione assegnata d’urto : 4 kV 4 kV 4 kV differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Tensione e corrente dichiarate ai fini delle prove di emissioni elettromagnetiche : 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore
Ingombro : 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto.
Altitudine massima d’utilizzo : <2000m <2000m <2000m Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
1 contatto in scambio : μ 16 A 230 VM AC1 (carico resistivo) μ 16 A 230 VM AC1 (carico resistivo) μ 16 A 230 VM AC1 (carico resistivo) rifiuti commerciali.
μ 3 A 230 V cos φ 0,6 (carico induttivo)
1000 W Lampada ad incandescenza
μ 3 A 230 V cos φ 0,6 (carico induttivo)
1000 W Lampada ad incandescenza
μ 3 A 230 V cos φ 0,6 (carico induttivo)
1000 W Lampada ad incandescenza
Usato in Tutta Europa
å e in Svizzera
Dispositivo di comando a montaggio indipendente per montaggio su pannello guida DIN guida DIN guida DIN

Технические данные Ø СБОР ОТХОДОВ


M Напряжение питания : 230 BM +10/-15% 50/60 Гц / 240V~ 50/60Hz +/-6% 230 BM +10/-15% 50/60 Гц / 240V~ 50/60Hz +/-6% 6-24 V s 6-24 B M 50-60Гц / 240V~ 50/60Hz +/-6% (элекрические и электронные
изделия).
Технология : Кварц, без запаса хода зарядки под напряжением 120 час. Кварц, Кварц, без запаса хода
53 1 2 3 4 5 запас хода : 200 час. после при 20 °C (Применяемый в странах ЕС и в странах, располагающих
Циклы : EH710 : 24 час EH711 : 24 час EH710A : 24 час системой сортировки отходов).
EH770 : 7 суток EH771 : 7 суток Данная картинка на изделии или в технической инструкции
указывает, что оно не собирается вместе с бытовыми
Потребляемая мощность : 0,5 BA 0,5 BA 0,5 BA отходами. Подобные меры необходимы для снижения
Точность хода : • 1 сек / суток • 1 сек / суток • 1 сек / суток
вредоносного влияния отходов на здоровье человека и на
окружающую среду, поэтому проявляйте чувство
Рабочая температура : от -10 °C до +45 °C от -10 °C до +45 °C от -10 °C до +45 °C ответственности, собирая эти изделия отдельно от
EH710A Температура хранения : от -20 °C до +60 °C от -20 °C до +60 °C от -20 °C до +60 °C
остальных отходов с целью их вторичного использовения.
Таким образом вы содействуете дальнейшей утилизации
Puesta en hora y día - Impostazione ora e Esfera de mando - Disco di regolazione - соединений : IP 30 IP 30 IP 30 материальных ресурсов. Частные лица могут обратиться в
магазин, где купили это изделие, или узнать в мэрии, куда
giorno- Установка времени и дней - Ρύθµιση Коммутационный диск - Ρύθµιση καντράν Температура при проведении испытаний давлением шарика 125°C 125°C 125°C передать его для вторичного использования, не нанося
Типовое воздействие 1B 1B 1B
ώρας/ ηµέρας. εντ λών. Уровень загрязнения 2 2 2
вреда на окружающую среду.
Предприятия должны обратиться к поставщикам и
Структура программного обеспечения: класс A класс A класс A прочитать соответствующие условия в договоре о
Номинальное напряжение разряда 4 kV 4 kV 4 kV продаже. Это изделие не должно собираться вместе с
EH710, EH710A, EH711 EH770, EH771 Напряжение и сила тока, заявленные для нужд испытаний излучений другими отходами.
электромагнитной совместимости 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A

EH710,
Габариты 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm
Разрешено к использованию в Европе
å и Швейцарии
Максимальная высота установки <2000m <2000m <2000m
EH711, M Соответствует стандартам : μ 16 A 230 BM AC1 μ 16 A 230 BM AC1 μ 16 A 230 BM AC1
EH710A 1 переключающийся контакт : (груз имеющий сопротивление) (груз имеющий сопротивление) (груз имеющий сопротивление)
1 2 3 4 5 μ 3 A 230 B cos  0,6 μ 3 A 230 B cos  0,6 μ 3 A 230 B cos  0,6
(индуктивная нагрузка) (индуктивная нагрузка) (индуктивная нагрузка)
1

Управляющее устройство для независимой установки на панели рейка DIN рейка DIN рейка DIN
1

1
1

1
1

N
1

24 V /s L Τε νικά αρακτηριστικά  © Τρόπος διάθεσης αυτού του προϊόντος


(απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και
EH710 6-24 B
τρ δ σία : 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6% 6-24 V s 6-24 V M 50-60Hz/ 240V~ 50/60Hz +/-6%
EH770 τε ν λ γία : σύγ ρ ν ς κινητήρας ωρίς ε εδρεία σύγ ρ ν ς κινητήρας µε ε εδρεία 200 ωρών σύγ ρ ν ς κινητήρας ωρίς ε εδρεία ηλεκτρονικού εξοπλισμού).
EH710A στ υς 20 °C µετά απ σύνδεση 120 ωρών
EH771 Τ ρόπος διάθεσης αυτού του προϊόντος (απόβλητα ειδών ηλεκτρικού
EH711 κύκλ ς : EH710 : 24 ώρες EH711 : 24 ώρες EH710A : 24 ώρες και ηλεκτρονικού εξοπλισμού).
EH770 : 7 ηµέρες EH771 : 7 ηµέρες (Ισχύει για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και για άλλες χώρες
EH770, -M  ínimo intervalo entre dos κατανάλωση : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA της Ευρώπης όπου διατίθενται συστήματα επιλεκτικής συγκομιδής

EH771 operaciones ακρί εια λειτ υργίας : • 1 δευτερ λεπτ / ηµέρα • 1 δευτερ λεπτ / ηµέρα • 1 δευτερ λεπτ / ηµέρα απορριμμάτων).
θερµ κρασία εργασίας : -10 °C έως +45 °C -10 °C έως +45 °C -10 °C έως +45 °C Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στην τεκμηρίωσή του
- Minimo intervallo tra due υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να απορρίπτεται, στο τέλος της ζωής του,
θερµ κρασία απ θήκευσης : -20 °C έως +60 °C -20 °C έως +60 °C -20 °C έως +60 °C
operazioni μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
- Мин. интервал коммутации 20’ 2’ αθµ ς πρ στασίας :
Θερμοκρασία δοκιμής μπάλας :
IP 30
125°C
IP 30
125°C
IP 30
125°C
Η ανεξέλεγκτη διάθεση αυτών των αποβλήτων θα μπορούσε να
βλάψει το περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία.
Τύπος ενέργειας 1B 1B 1B
Παρακαλείστε να τα διαχωρίζετε από τους άλλους τύπους
Βαθμός ρύπανσης 2 2 2 απορριμμάτων και να τα ανακυκλώνετε.
-E
 λά ιστ διάστηµα µετα ύ Δομή του λογισμικού  κατηγορία A κατηγορία A κατηγορία A Κατά αυτόν τον τρόπο, συμβάλλετε στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση
δύ λειτ υργιών Ονομαστική τάση ηλεκτροπληξίας  4 kV 4 kV 4 kV των υλικών πόρων.
Η τάση και το ρεύμα που δηλώθηκαν για τις ανάγκες των δοκιμών εκπομπών Οι ιδιώτες πρέπει να επικοινωνούν με το διανομέα από όπου
ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A 230V~ / 0.5A αγόρασαν το παρόν προϊόν ή να απευθυνθούν στο δημαρχείο της
Διαστάσεις 72x72x47mm 72x72x47mm 72x72x47mm περιοχής τους σχετικά με τα σημεία και τον τρόπο απόρριψης του εν
Programación - Programmazione - Μέγιστο υψόμετρο εγκατάστασης <2000m <2000m <2000m λόγω προϊόντος, έτσι ώστε να ανακυκλωθεί σε κατάλληλο
περιβάλλον.
1 επα ή αναστρ ής μ 16 A 230 VM A C1 (ανθεκτικ φ ρτί) μ 16 A 230 VM A C1 (ανθεκτικ φ ρτί ) μ 16 A 230 VM A C1 (ανθεκτικ φ ρτί )
Программирование - Πρ γραµµατισµ ς. μ 3 A 230 V cos  0,6 (επαγωγικ φ ρτί) μ 3 A 230 V cos  0,6 (επαγωγικ φ ρτί ) μ 3 A 230 V cos  0,6 (επαγωγικ φ ρτί ) Οι εταιρείες πρέπει να απευθύνονται στους προμηθευτές τους και να
ζητάνε συμβουλές σχετικά με τους όρους της σύμβασης πώλησης. Το
1000 W ωτισμύ πυρακτώσεως 1000 W ωτισμύ πυρακτώσεως 1000 W ωτισμύ πυρακτώσεως προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα υπόλοιπα εμπορικά
Συσκευή ελέγχου με ανεξάρτητη στερέωση για τοποθέτηση σε πίνακα σε ράγα DIN ράγα DIN ράγα DIN απορρίμματα.
- Conmutación manual : retorno al funcionamiento automático en la próxima conmutación Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλη την Ευρώπη
å και την Ελβετία
- Forzatura manuale : ritorno al funzionamento automatico alla prossima commutazione
- Ручное управление : следующий поворот селектора возвращает таймер в автоматический режим
-  ειρ κίνητη εντ λή : επιστρ ή στην αυτ µατη κατάσταση µετά απ την επ µενη ειρ κίνητη
εντ λή.
Corriente (A) / Corrente (A) / ток (A) / Ρεύμα (A) 0-2 2-10 10-13 13-16

Seccion minima que se debe usar (mm²) / Sezione minima da utilizzare (mm²) / минимальной площадью поперечного сечения (mm2) / 1 1.5 2.5 4
ελάχιστου διατμή συνδέσεως καλωδίων (mm²)
Protección aguas arriba : interruptor magnetotérmico (A) / Protezione a monte: interruttore (A) / Защита источника питания: предохранитель (A) / 2 10 13 16
Ανάντη προστασία : διακόπτης (A)

3 4 5 3 4 5 3 4 5 3 4 5

3 6LE002124C 4 Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.18 6LE002124C