Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
pocH-100i
Инструкция по эксплуатации
Глава 1: Введение
Глава 2: Информация по безопасности
Глава 3: Дизайн и функции
Глава 4: Реагенты
Глава 5: Initial Operation
Глава 6: Operation
Глава 7: Образец анализа
Глава 8: Дисплей и вывод результатов анализа
Глава 9: Вывод результатов анализа
Глава 10: Количественный контроль
Глава 11: Калибровка
Глава 12: Установка параметров анализатора
Глава 13: Чистка и уход за прибором
Глава 14: Troubleshooting
Глава 15: Технические характеристики
Глава 16: Warranty
Глава 17: Список терминов
Глава 18: Алфавитный указатель
Глава 19: Приложение
SYSMEX CORPORATION
KOBE, JAPAN
Copyright © 2002-2003 by SYSMEX CORPORATION
Code No. 461-2388-6
All rights reserved. No part of this Instructions for Use may be PRINTED IN JAPAN
reproduced in any form or by any means whatsoever without Date of Last Revision: April 2003
prior written permission of SYSMEX CORPORATION. Software Version: 00-09 and onwards
____________________________________________________________________________________
____
Содержание
1. Введение .............................................................1-1
1.1 Информация по безопасности ................................................1-3
1.2 Торговые марки .........................................................................1-4
1.3 Сокращения и единицы измерения.........................................1-4
2. Информация по безопасности..........................2-1
2.1 Условия использования............................................................2-1
2.2 Общая информация .................................................................2-1
2.3 Безопасность использования штрихкода................................2-2
2.4 Электромагнетическая совместимость (EMC)........................2-2
2.5 Установка ..................................................................................2-2
2.6 Как избежать инфекции ...........................................................2-2
2.7 Как обращаться с реагентами .................................................2-3
2.8 Контрольная кровь....................................................................2-5
2.9 Техническое обслуживание .....................................................2-5
2.10 Удаление отходов ....................................................................2-5
2.11 Предупреждающие надписи на инструменте.........................2-6
2.12 Персонал ..................................................................................2-8
3. Дизайн и функция...............................................3-1
3.1 Внешний вид..............................................................................3-1
3.2 Описание действующих функций ...........................................3-5
3.3 Режим анализа..........................................................................3-6
4. Реагенты ..............................................................4-1
4.1 pocH-pack D...............................................................................4-1
4.2 pocH-pack L ...............................................................................4-2
4.3 CELLCLEAN...............................................................................4-3
4.4 EIGHTCHECK-3WP ..................................................................4-4
4.5 Символы на этикетках..............................................................4-5
____________________________________________________________________________________
____
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
1
_____________________________________________________________________________________
____
6. Operation...............................................................6-1
6.1 Screen display ...........................................................................6-1
6.2 Menu tree....................................................................................6-7
6.3 Signal tones................................................................................6-8
6.4 Timer functions ..........................................................................6-8
9. Output ...................................................................9-1
10. Quality Control....................................................10-1
10.1 Control material .......................................................................10-1
10.2 Control methods ......................................................................10-5
10.3 Quality control process flow.....................................................10-5
10.4 Preparations ............................................................................10-6
10.5 Performing a quality control ...................................................10-12
10.6 Recording QC data ................................................................10-19
_____________________________________________________________________________________
____
2 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
_____________________________________________________________________________________
____
11. Calibration...........................................................11-1
11.1 Samples used for calibration ...................................................11-1
11.2 Establishing reference values...................................................11-2
11.3 Automatic calibration ...............................................................11-2
11.4 Manual calibration ....................................................................11-6
11.5 Printing calibration history ........................................................11-9
_____________________________________________________________________________________
____
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
3
_____________________________________________________________________________________
____
Заметка:
∙ Результат, выданный PocH-100i, не предполагает отмену
профессионального мнения при определении диагноза или
мониторировании терапии пациента.
_____________________________________________________________________________________
__
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
1-1
Введение
_____________________________________________________________________________________
____
Контактные адреса
1-5-1 Wakinohama-Kaigandori
Chuo-ku, Kobe 651-0073
JAPAN
Обучающие тренинги
Для дальнейшей информации по тренингам, пожалуйста, cвяжитесь
с местным представителем Sysmex.
_____________________________________________________________________________________
____
1.2 Sysmex pocH-100i
Instructions for Use
Введение
_____________________________________________________________________________________
____
Биологическая опасность
Указывает на присутствие биологически опас
Предупреждение!
Осторожно, горячо!
Осторожно!
Важно!
Заметка!
∙ MICROTAINER –зарегистрированная
торговая марка Becton Dickinson Company.
∙ SARSTEDT, S-MONOVETTE и
MICROVETTE – зарегистрированные
торговые марки Walter Sarstedt Geräte и
Verbrauchsmaterial für Medizin und
Wissenschaft.
∙ LD Низкое разделение
∙ LL Низкий предел
∙ PD Способ преразведения
∙ QC Количественный контроль
∙ T1
∙ T2
∙ UD Высокое разделение
∙ UL Высокий предел
∙ WB Цельная кровь
Единицы измерения
∙ dL децилитр (0.1 литра)
-15
∙ fL фемолитр (10 литра)
-6
∙ µL микролитр (10 литра)
-12
∙ pg пикограмм (10 грамма)
_____________________________________________________________________________________
____
1-4 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
Введение
______________________________________________________________________________
___
Определяемые параметры
Этот прибор выдает результаты по следующим параметрам:
∙ WBC : Лейкоциты
∙ RBC : Эритроциты
∙ HGB : Гемоглобин
∙ PLT : Тромбоциты
∙ NEUT : % нейтрофилов
%/W-LCR
∙ LYM#/w- : Абсолютное количество
SCC лимфоцитов
_____________________________________________________________________________________
____
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
1-5
Введение
_____________________________________________________________________________________
____
Заметка:
Компания SYSMEX рекомендует, чтобы каждая лаборатория устанавлива
собственные ожидаемые нормальные значения, основанные на встречаемо
пациентов в течение повседневной работы. Ожидаемые нормальные значе
различаться из-за пола, возраста, диеты, потребляемой жидкости, географи
месторасположения и др. Документ NCCLS C28-A2 «Как определить нор
клинической лаборатории; Одобренное руководство» содержит руководств
нормальных значений и интервалов для количественных клинических лаб
_____________________________________________________________________________________
____
1-6 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
Информация по
безопасности
_____________________________________________________________________________________
____
2. Информация по безопасности
2.1 Условия использования
PocH-100i следует использовать только для анализа in vitro
человеческой крови или искусственной контрольной крови.
∙ …………………………………………………………
нажмите кнопку Выключателя прибора и выньте к
Дальнейшее использование прибора может стать п
замыкания, огня, электрического шока или ранени
сервисным представителем Sysmex для осмотра пр
_____________________________________________________________________________________
____
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
2-1
Информация по безопасности
_____________________________________________________________________________________
____
∙ IEC61326-1:1997+A1:1998+A2:2000 (EN61326:97+
Оборудование для измерения, контроля и лаборато
использования – EMC –потребность
2.5. Установка
∙ Анализатор должен быть установлен на сухой и чи
______________________________________________________________________________
___
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
2-3
Информация по безопасности
_____________________________________________________________________________________
____
Важно!
В лаборатории возможны следующие меры первой помощи:
Кислоты: например, серная, фосфорная, уксусная, хлорная и нитратная.
Действия первой помощи:
После контакта с:
Легкие – прекратите воздействие, оставайтесь неподвижным и согрейтесь
воздействие были значительным, обратитесь за медицинской помощью.
Кожа – промойте кожу водой большим количеством; - снимите грязную од
повторным использованием;
- в серьезных случаях обратитесь за медицинской помощью;
Если появились волдыри или ожоги, обратитесь за медицинской помощью
Рот – Промойте рот водой и выпейте воду с молоком или магнезией.
Сохраняйте тепло и спокойствие.
Щелочь: например, гидроксиды натрия, калия, аммония или кальция.
Легкие – прекратите воздействие, оставайтесь неподвижным и согрейтесь
воздействие были значительным, обратитесь за медицинской помощью.
Кожа – промойте кожу водой большим количеством; - снимите грязную од
повторным использованием;
- в серьезных случаях обратитесь за медицинской помощью;
Рот – Промойте рот водой; дайте обильно запить разведенным в воде уксу
кислоте или обильно запить лимонным соком: - обратитесь за медицинско
______________________________________________________________________________
___
2.4 Sysmex pocH-100i Instructions
for Use
Информация по
безопасности
_____________________________________________________________________________________
____
Биологическая опасность
Чтобы избежать инфекций, носите защитную одежду и перчатки пр
чистящих работ и работ по техническому обслуживанию прибора. П
продезинфицируйте ваши руки и затем вымойте водой. Иначе, суще
инфекцией.
______________________________________________________________________________
___
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
2-5
Информация по безопасности
_____________________________________________________________________________________
____
Предупреждение!
∙ Это оборудование должно быть заземлено.
∙ Чтобы избежать электрического шока,
отключите питание перед техническим
обслуживанием прибора.
· Для предупреждения возгорания производите
замену только с предохранителем указанного
типа и рабочего тока.
(задняя панель) ∙ Никогда не открывайте крышку сзади
инструмента, когда прибор включен.
Не открывайте эту крышку без необходимости.
Внутри нет полезных для пользователя деталей.
Осторожно, горячо!
Головка принтера становится горячей. Пользуйтесь
осторожно.
Осторожно!
Статическое электричество может повредить головку
принтера. Руками не прикасайтесь.
______________________________________________________________________________
___
2-6 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
Информация по
безопасности
_____________________________________________________________________________________
____
Локальная сеть
Устройство считывания штрих-кода
Последовательный порт
Осторожно!
∙ Статическое электричество может повредить
электронную схему при помощи соединителей на
правой стороне. Не дотрагивайтесь до штырьевых
разъемов руками.
∙ Выключите прибор прежде чем подсоединить
провода или вставить программную карту.
Осторожно!
Контакт со статическим электричеством в нижней
левой части передней панели может стать результатом
неправильной работы прибора.
Во время работы, не дотрагивайтесь ни до каких
частей прибора кроме рычага регулирования контраста.
Осторожно!
Когда открываете крышку детектора для очищения
апертуры приемника, следуйте инструкциям Раздела
«13.10 Очищение апертуры камеры приемника
(Осушение камеры приемника)».
Не открывайте эту крышку для какой-либо другой
цели, потому что существует риск удара
электрическим током.
______________________________________________________________________________
___
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
2-7
Информация по безопасности
______________________________________________________________________________
___
Осторожно!
Открывая правую сторону крышки для технического
обслуживания, выключите прибор от сети и
отсоедините главные провода.
Не открывайте эту крышку для какой-либо другой
цели, потому что существует риск удара
электрическим током и зажатия рук при движении
частей.
2.12 Персонал
______________________________________________________________________________
___
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
3-1
Дизайн и функция
______________________________________________________________________________
___
Вид с правой стороны (открыта правая сторона панели)
(1)Главный выключатель
Включает (ON) и выключает(OFF) главное
электроснабжение.
Важно!
Избегайте нажимать неоднократно выключатель ON
и OFF. Это создаст перенапряжение в предохранителе
и может стать причиной того, что предохранитель
перегорит.
Предупреждение!
Кончик иглы достаточно острый, чтобы прокалывать
резиновую крышку. Не дотрагивайтесь до кончика
иглы пальцами.
Осторожно!
Не помещайте пробирку с образцом с крышкой,
изготовленной из пластичной смолы. Игла может
повредиться.
______________________________________________________________________________
___
3.2 Sysmex pocH-100i
Instructions for Use
Дизайн и
функция
_____________________________________________________________________________________
____
Осторожно!
Используйте только программные карточки, указанные
компанией Sysmex.
Задняя сторона
(6) Система предохранителей
Биологические риски
Для того чтобы избежать инфекции, носите
защитную одежду и перчатки на всем
очищающих и сервисных работ. После
завершения работы, продезинфицируйте руки,
после этого помойте их водой. Иначе существует
риск заражения инфекцией.
______________________________________________________________________________
___3-4 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
Дизайн и
функция
______________________________________________________________________________
___
(6)Система предохранителей
Предохраняет систему от перегрузок по току.
(Смотри лист запасных частей в Разделе «5.2. Перед
установкой»)
Предупреждение!
Для того, чтобы избежать удара электрическим
током, разъедините шнур питания перед
проведением работ по техническому
обслуживанию.
(Главный выключатель не отключает прибор.)
Для предупреждения возгорания, проводите
замену только с предохранителем указанного
типа и подлинного …..
3.2 Описание действующих функций
Включение После включения анализатора, он выполняет
самопроверку.
В течение этой проверки, перепроверяются внутренние
сервисные параметры.
Если установленная самопроверка необходима для
технического обслуживания, прозвучит сигнал и на
экране прибора появится соответствующее сообщение.
Проверка исходных данных После самопроверки, промывки гидравлической и
измерительной камер, выполняется проверка исходных
данных.
Аспирация образца крови Установите пробирку с образцом крови в адаптер
(положение анализа).
Нажатием кнопки [RUN] на экране LCD, образец для
анализа аспирируется и начинается анализ.
Анализ Образец крови аспирирется аспирационной иглой.
Точный объем переносится вместе с отмеренным объемом
дилюента в камеру смешивания и в приемник.
Все параметры подвергаются анализу в следующем
порядке: (1) лейкоциты / гемоглобин и (2) эритроциты /
тромбоциты используя тот же самый приемник.
Для определения лейкоцитов / гемоглобина, раствор
лейкоцитов / гемоглобина добавляется в измерительную
камеру для дальнейшего разведения и гемолиза. Образец
эритроцитарного лиза находится в камере приблизительно
десять секунд.
В течение реакционного периода эритроциты разлагаются
под влиянием лизирующего реагента, происходит лизис),
выходит гемоглобин и трансформируется в красный
метгемоглобин. Лейкоциты остаются незатронутыми.
Объем и число лейкоцитов измеряются методом прямого
тока (DC метод). В детекторе, где происходит измерение
гемоглобина, концентрация гемоглобина измеряется
фотометрически.
______________________________________________________________________________
___Sysmex pocH-100i Instructions for Use
3-5
Дизайн и функция
_____________________________________________________________________________________
____
Заметка:
В режиме предразведения, определяются только
8 параметров, без гистограмм.
______________________________________________________________________________
___
3.6 Sysmex pocH-100i Instructions
for Use
Реаген
ты
_____________________________________________________________________________________
____
4. Реагенты
4.1 pocH-pack D
______________________________________________________________________________
___
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
4-1
Реагенты
_____________________________________________________________________________________
____
4.2 pocH-pack L
Цель использования PocH-pack L – реагент, который разрушает (лизирует)
эритроциты для точного подсчета лейкоцитов и
определения гемоглобина.
Он используется для распределения объема лейкоцитов и
измерения гемоглобина.
Реагент бесцветный, прозрачный и не содержит цианида.
PocH-pack L предназначен для работы на автоматических
гематологических анализаторах.
Хранение и срок хранение полного открытия упаковки
Срок годности указан на внешней упаковке. Хранить
pocH-pack L при температуре 2-35С. Невскрытая упаковка
pocH-pack L хранится при температуре 2-35 С, она
остается годной к использованию в течение 12 месяцев
после выпуска.
После открытия (подсоединения к прибору), реагент
стабилен максимум в течение 90 дней.
При признаках контаминации или нестабильности
реагента pocH-pack D, таких как помутнение или
изменение цвета, реагент следует поменять. Не
использовать pocH-pack L после замораживания.
Методология Разрушением эритроцитов pocH-pack L позволяет
подсчитать лейкоциты и объем распределения методом
прямого тока.
Гемоглобин высвобождается во время разрушения
(лизиса) гемоглобина и превращается в красный
метгемоглобин.
Часть этого разведенного образца автоматически
перемещается в детектор гемоглобина, где измеряется
оптическая плотность красного пигмента, что означает
измерение концентрации гемоглобина в крови.
Состав Натрия хлорид 0.6 г/л
Органическая аммонийная соль 8.5 г/л
Температура окружающей среды
PocH-pack L следует использовать при температуре
окружающей среды 15-30 С. Если анализ выполняется
при температуре выше 30 С или ниже 15 С, корректный
результат может не получиться.
____________________________________________________________________________________
___
4.2 Sysmex pocH-100i Instructions
for Use
Реагенты
_____________________________________________________________________________________
____
4.3 CEALCLEAN
Цель использования Сильный щелочной детергент используется для удаления
разрушенных (лизированных) реагентов, клеточных
остатков и белков крови, оставшихся в гидравлике
прибора.
Предупреждение и меры предосторожности
Предупреждение!
Избегайте прямого контакта с кожей и
глазами. В случае контакта с кожей,
обильно промойте этот участок кожи водой.
В случае контакта с глазами, немедленно
промойте их избыточным количеством воды и
обратитесь за медицинской помощью.
Если проглотили CELLCKEAN, обратитесь за
Медицинской помощью и следуйте MSDS.
______________________________________________________________________________
___Sysmex pocH-100i Instructions for Use
4-3
Реагенты
_____________________________________________________________________________________
____
4.4 EIGHTCHECK-3WP
Пожалуйста, смотри раздел «10.1 Контрольный материал».
Цель использования Контрольная кровь для исследования точности и
правильности работы автоматических и
полуавтоматических гематологических анализаторов. Не
используйте EIGHTCHEK-3WP-N (нормальный уровень),
EIGHTCHEK-3WP-L (низкий уровень) и EIGHTCHEK-
3WP-H (высокий уровень) для калибровки системы!
Предупреждение и меры предосторожности
Для изготовления EIGHTCHEK-3WP-N (нормальный
уровень), EIGHTCHEK-3WP-L (низкий уровень) и
EIGHTCHEK-3WP-H (высокий уровень) используется
человеческая кровь, прошедшая анализ с реагентами,
имеющее удостоверение, и выдавшая отрицательные
реакции на Гепатит В, Гепатит С и HIV. Тем не менее, ни
один известный метод не гарантирует на сегодняшний
день, что продукция, изготовленная из человеческой крови,
не инфицирована. Следуя лабораторной практике, эту
продукцию следует рассматривать как потенциально
опасную по отношению к инфекционным заболеваниям.
Хранение и срок хранение полного открытия упаковки
EIGHTCHEK-3WP-N (нормальный уровень), EIGHTCHEK-
3WP-L (низкий уровень) и EIGHTCHEK-3WP-H (высокий
уровень) хранить, следуя инструкции во внутренней
упаковке.
Не открытая пробирка с EIGHTCHECK-3WP стабильна до
указанного срока годности на упаковке.
После открытия, контрольная кровь гарантированно
стабильна в течение 7 дней, если после использования ее
помещают обратно в холодильник
______________________________________________________________________________
___
4-4 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
Реаген
ты
_____________________________________________________________________________________
____
Инструкция по эксплуатации
Код партии
Использовать до
Температурные ограничения
Производитель
______________________________________________________________________________
___
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
4-5
Предварительные действия
______________________________________________________________________________
___
5.1 Поставка, хранение до установки
Важно!
Если есть какие-либо повреждения упаковки, аккуратно
зарегистрируйте повреждения на счет-фактуре, и
поставьте печать. Распаковывайте прибор в
присутствии представителя от транспортной компании.
Для получении информации об отправке прибора на
Замену, свяжитесь с сервисом компании Sysmex.
______________________________________________________________________________
___
5-2 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
Предварительные действия
______________________________________________________________________________
___
№ Артикул Описание Кол-
во
5 442-3051-2 Адаптер для пробирок (Контрольная 1
кровь)
(Цвет: зеленый)
______________________________________________________________________________
__
5.2 Sysmex pocH-100i
Instructions for Use
Предварительные действия
______________________________________________________________________________
___
5.3 Подготовка места для установки прибора
∙ Этот прибор должен быть установлен в сухом месте,
свободным от пыли.
∙ Вес этого инструмента вместе с реагентами составляет
приблизительно 17 кг. Установите прибор на стол,
который может выдержать этот груз.
∙ Место для установки прибора должно быть достаточным
для выполнения технических и сервисных работ. Для
охлаждения, расстояние от стен с правой стороны,
тыльной и сверху должно быть по крайней мере 15 см.
∙ Не следует устанавливать прибор вблизи источников
высокочастотного излучения, таких как радиоаппаратура,
средства связи и т.п.
∙ Сетевой кабель длиной 1,8 м. Выберите удобную розетку
для подключения прибора. Смотри Раздел «15.1
Характеристики прибора / Технические требования».
∙ Необходимым условием для циркуляции воздуха для
предотвращения перегревания прибора является
минимальная охлаждающая емкость 130 ккал/час.
∙ При перемещении прибора, поднимайте его аккуратно за
дно. Избегайте удара электрического тока и вибраций.
∙ Размеры прибора, включая реагентов, указаны в таблице
ниже.
Ширина Длина
(мм) (мм)
Основная часть прибора + реагенты 300 460
Важно!
Не кладите ничего на крышку прибора. Это может стать причино
встроенного термопринтера или некорректной работы прибора.
Кроме того, если жидкость прольется на прибор, это может стать
замыкания или возгорания.
______________________________________________________________________________
___
5-4 Sysmex pocH-100i Instructions for
Use
Предварительные действия
______________________________________________________________________________
___
5.4 Распаковка прибора
1. Снимите все упаковочные ленты.
Осторожно!
Подсоединяйте трубки только к соответствующим
ниппелям.
Осторожно!
Статическое электричество может повредить головку
принтера. Не дотрагивайтесь руками.
______________________________________________________________________________
___
Sysmex pocH-100i Instructions for Use
5-5
Предварительные действия
______________________________________________________________________________
___
Важно!
∙ Устанавливайте бумагу в нужном направлении. Если вы
разместили бумагу под углом, бумага может
защемиться.
∙ Крышка принтера должна быть надежно закрыта
до слышного щелчка. Если крышка закрыта не
полностью, появится сообщение об ошибке.
5.7 Подключение внешних устройств
Осторожно!
Когда подключаете внешние устройства, этот прибор
должен быть выключен.
Важно!