Das Erfolgsprogramm für Sportschützen / The range that delivers success for marksmen / Программа успеха для спортивных стрелков
10 m olympische Disziplinen
10 m Olympic events
Олимпийские дисциплины, дистанция 10 м
Field Target
Field Target
Field Target
Jagd
Hunting
Охота
Rundkugel, Zimmerstutzen
Round pellets, gallery rifles
Круглые пули, капсюльный карабин
Inhaltsverzeichnis / Table of contents / Оглавление
Produktion / Production / Производство 06 – 07
Präzision in Serie. Für Höchstleistung in Serie.
Series accuracy. For top performance in succession.
Серийная точность. Для серийных превосходных результатов.
Gehen Sie bis an Ihre Leistungsgrenze. Reach your maximum potential. Дойдите до границ своих
Und weit darüber hinaus. And far beyond. возможностей. И намного дальше.
Sportschießen fordert absolute Konzentration sowie Freude an der Competitive shooting requires absolute concentration and enjoying Спортивная стрельба требует абсолютной сосредоточенности
Herausforderung. Und erstklassige Kugeln, die höchste Ansprüche challenges. And first-class pellets that meet the highest standards и желания выполнить новую поставленную задачу. А также
an Präzision und gleich bleibende Qualität erfüllen. for accuracy and consistent quality. первоклассных пуль, удовлетворяющих наивысшим требовани-
ям точности и неизменного качества.
Haendler & Natermann Sport GmbH ist einer der führenden Herstel- Haendler & Natermann Sport GmbH is one of the leading manufac-
ler für hochpräzise Luftgewehrkugeln und Geschosse. Top-Sport- turers of high-precision air rifle pellets and ammunition. Leading Фирма Haendler & Natermann Sport GmbH – один из ведущих
schützen und ambitionierte Hobby-Schützen aus aller Welt vertrauen competitive marksmen and ambitious hobby shooters all over the производителей высокоточных пуль и снарядов для пне-
auf die Qualität unserer Produkte und erzielen damit regelmäßig world rely on the quality of our products and achieve top results вматического оружия. Лучшие спортивные стрелки и требова-
Spitzenergebnisse. with them on a regular basis. тельные стрелки-любители всего мира доверяют качеству наших
изделий и регулярно достигают превосходные результаты.
Stefanie Thurmann
Bronzemedaille World Cup Changwon 2009 – „Auch mit der Luftpistole keine Kompromisse – H&N Finale Match“
Bronze medal, World Cup Changwon 2009 – “No compromises with the air pistol either – H&N Finale Match”
Бронзовая медаль на Кубке мира в Чанвоне 2009 г. – „И с пневмопистолетом никаких компромиссов – H&N Finale Match“
02
Präzision von Schützen für Schützen Accuracy from marksmen for marksmen Точность от стрелков для стрелков
Bei H&N Sport profitieren Sie von 60 Jahren Erfahrung und un- At H&N you will benefit from 60 years’ experience and our inten- Делая выбор в пользу H&N Sport вы выбираете наш 60-
serer intensiven Zusammenarbeit mit Schützen, Waffenherstellern sive collaboration with marksmen, manufacturers of weapons and летний опыт и активное сотрудничество со стрелками,
und Lieferanten. Diese sichert uns einen einzigartigen Wissens- suppliers. This ensures that we have a unique advantage in accu- производителями оружия и поставщиками. Этот опыт – залог
vorsprung. Viele unserer Mitarbeiter sind selbst im Schießsport mulated knowledge. Many of our staff are successful marksmen уникальности и превосходства нашего ноу-хау. Многие наши
erfolgreich und lassen ihre Erfahrungen in die Entwicklung und themselves and their experience is incorporated into development сотрудники сами успешно занимаются спортивной стрельбой
Produktion einfließen. Denn sie wissen, worauf es ankommt: auf and production. Since they know what it all depends on: the ut- и используют свой опыт при разработке и производстве про-
allerhöchste Präzision. most in accuracy. дукции. Ведь они знают, что важнее всего – это наивысшая
точность.
Ob sportlicher Wettkampf oder Hobby: H&N Luftgewehrkugeln ma- Whether on competition level or as a hobby: H&N’s pellets for air
chen den Unterschied. Probieren Sie es aus. Und treffen Sie mit rifles make the difference. Give them a try. And make your mark Спортивное соревнование или хобби: используя пули H&N
jedem Schuss mitten ins Ziel. right on target with every shot. для пневмооружия вы почувствуете разницу. Попробуйте, и
каждый выстрел будет прямым попаданием в цель!
Unser Einsatz für den Schützennachwuchs / Our commitment to a new generation of marksmen / Наш вклад в поддержку подрастающего поколения стрелков:
Mit dem H&N Förderpreis unterstützt H&N Sport seit Jahren aktiv die Jugendarbeit in Schützenvereinen. /
H&N Sport has actively supported work amongst the young members of shooting clubs for many years
by sponsoring the H&N prize for young marksmen. / Поощрительной премией H&N фирма H&N Sport
давно активно поддерживает работу с молодежью в стрелковых клубах.
03
Produkte im Einsatz / Products in action / Продукция фирмы H&N в применении
Unsere schönste Bestätigung: The best endorsement we can get: НаИлучШее ПодТВерЖденИе для нас –
Ihre sportlichen Erfolge. when you’re successful at your sport ВаШ сПорТИВныЙ усПех.
Stark im Wettkampf: Strong in competition: Сильны на соревнованиях –
H&N Trainings- und Wettkampfkugeln H&N pellets for training and competition пули H&N для тренировок и соревнований
H&N Sport macht aus Schützen Olympiasieger: Führende nationale H&N Sport makes Olympic champions of marksmen: leading nation- H&N Sport делает из стрелков олимпийских победителей: ве-
und internationale Wettkampfschützen vertrauen mit Erfolg auf die al and international competitive marksmen rely on the quality дущие национальные и зарубежные спортивные стрелки с
Qualität unserer Spitzenprodukte. Im täglichen Training und immer of our top products with successful results. In daily training and успехом доверяют качеству наших лидирующих продуктов –
dann, wenn es ums Ganze geht. whenever everything depends on it. на каждодневных тренировках и всегда тогда, когда на карту
поставлено все.
Mehr als zwei Drittel aller Medaillen im olympischen Sportschie- More than two thirds of all medals in Olympic shooting events are
ßen werden mit H&N Diabolos erzielt. Wir freuen uns über jede won using H&N diabolos. Every single one gives us reason to be Более двух третьих всех медалей по олимпийской спортивной
einzelne – als eine schöne Bestätigung unserer Arbeit. happy – as a great endorsement of our work. стрельбе завоевываются с использованием пуль H&N Diabolos.
Мы радуемся каждой медали – прекрасному подтверждению
нашей успешной работы.
Mit H&N Sport erzielte Erfolge / Success stories with H&N Sport / Спортивные достижения с применением продукции H&N Sport:
Anteil der mit H&N Sport erzielten Medaillen / Proportion of medals obtained with H&N Sport / Доля медалей, завоеванных с применением изделий H&N Sport
2002 World Championship: 63 %
04
Präzision und Genauigkeit. Precision and accuracy. Прецизионность и точность.
Ihr Erfolgsgarant: Höchste Präzision. Your guarantee for success: the utmost in accuracy. Наивысшая точность – гарант вашего успеха.
H&N Luftgewehrkugeln zeichnen sich durch enge Schussgruppen H&N pellets for air rifles are distinguished by narrow shot groups Пули H&N для пневмооружия отличаются высокой кучностью
und scharf geschnittene Schusslöcher aus. Vorteile, die man sieht and clean-cut bullet holes. Advantages that you can see and will и четкими краями пробоин. Это заметные и ценные преиму-
und zu schätzen lernt. come to appreciate. щества.
Bei der Jagd zählen neben Präzision vor allem Eindringtiefe und Where hunting is concerned, what counts apart from accuracy are При охоте помимо точности важны также проникающая спо-
Deformationsverhalten. H&N Jagdgeschosse erfüllen selbst die penetration and deformation. H&N hunting ammunition satisfies собность и деформационные характеристики. Охотничьи
höchsten Ansprüche passionierter Jäger. Sie bieten die ideale Kom- even the most demanding requirements from passionate hunters. снаряды H&N отвечают даже самым высоким требованиям
bination von Präzision und Zielwirkung – zu einem überzeugenden They offer the ideal combination of accuracy and target impact – заядлых охотников. Они представляют собой идеальное сочета-
Preis-Leistungs-Verhältnis. with very convincing value for money. ние точности и целевого воздействия – и это при убедительном
соотношении цены и качества.
Distanz /Range / Дистанция: 10 m, 25 m
10 Schuss, eingespannte Waffe / 10 shot, with a fixed rifle / 10 выстрелов, оружие зажато Beschuss ballistische Seife / Shooting ballistic soap / Обстрел баллистического геля
H&N Finale Match (10 m) Wettbewerber / competitor / H&N Baracuda Match (25 m) Wettbewerber / competitor / Field Target Trophy 4,5 mm (.177 cal.)
Конкурент из (10 m) Конкурент из (25 m)
05
Produktion / Production / Производство
Qualität „Made in Germany” Quality that’s „Made in Germany” Качество „сделано в Германии“
In der Produktion vertrauen wir ausschließlich auf unser eigenes Where production is concerned, we rely solely on our own skills: В процессе производства мы доверяем исключительно своему
Können: Von der Werkzeugherstellung über die Drahtfertigung und from tool-making to wire production and pellet manufacture and собственному умению. Все этапы производства осуществля-
die Kugelproduktion bis hin zur Oberflächenveredelung führen wir including surface finishing, we carry out every step in manufacture ются на нашем заводе в г. Ханн-Мюнден: от изготовления
alle Fertigungsschritte in unserem Werk in Hann. Münden durch. in our factory in Hann. Münden. Our aim is to manufacture products рабочих инструментов, проволоки и пуль, вплоть до отделки
Unser Anliegen ist die Herstellung 100 % fehlerfreier Produkte. Des- that are 100 % free of defects. This is the reason why we follow поверхностей. Нашей целью является производство 100-про-
halb leben wir ein striktes Qualitätssystem mit engsten Fertigungs- a stringent quality assurance system with minimum production центно безупречной продукции. Поэтому мы придерживаемся
toleranzen. tolerances. строгой системы контроля качества с минимальными произ-
водственными допусками.
06
Unser Ziel: immer eine Idee voraus sein Our goal: always be an idea ahead Наша цель – всегда быть на идею впереди
Um unsere Kugeln immer weiter zu verbessern, optimieren wir ge- In order to keep improving our pellets, we constantly optimise Для постоянного совершенствования пуль мы непрерывно
meinsam mit unseren Lieferanten fortwährend die Eigenschaften the properties of the raw materials we use in collaboration with оптимизируем с нашими поставщиками свойства используе-
der verwendeten Rohstoffe. So konnten wir spezielle Legierungen our suppliers. This has helped us to develop special alloys and мых сырьевых материалов. Благодаря этому нам удалось
und Fettungen entwickeln, die Verbleiung reduzieren und gleich- lubricants that reduce lead-fouling and produce more consistent разработать специальные сплавы и смазки, которые сокращают
mäßigere Schussbilder liefern. shot spreads. освинцовывание и дают более равномерное распределение
попаданий.
Probieren Sie es aus. Und vertrauen Sie für Ihren sportlichen Erfolg Give them a try. And rely on quality and accuracy from H&N Sport
auf die Qualität und Präzision von H&N Sport. when you’re aiming for sporting success. Попробуйте! Доверьте свои спортивные достижения качеству
и точности продукции H&N Sport!
07
Produktübersicht / Summary of products / Обзор продукции
08
10m olympische Disziplinen Field Target Jagd Freizeit, Plinking, C02-Pistole Rundkugel, Zimmerstutzen
Der sportliche Wettkampf auf Welt- Ob Freizeit oder Wettbewerb: Die Passionierte Jäger schwören auf H&N Beim Freizeitschießen zählt vor allem Ob Schießhalle oder Zimmerstutzen:
klasse-Niveau verlangt 100 % Präzisi- sportliche Jagd-Simulation ist seit Jah- Jagdgeschosse: Sie bieten auch auf der Spaß – und nicht zuletzt auch der hier ist die Rundkugel gefragt. Präzise
on – von Schützen, Waffen und Kugeln. ren populär. Ebenso wie unsere spe- größeren Distanzen die ideale Kombi- Preis. Bei H&N Sport kommen Einstei- muss sie sein, und 100 % gleichmäßig.
Genau dafür schätzen Sportschützen ziell entwickelten Field Target-Kugeln: nation von Präzision und Zielwirkung, ger und Hobbyschützen voll auf Ihre Eben ganz so wie die Rundkugeln von
aller Niveaustufen, vom Olympiasieger ihre absolute Präzision wird Sie auch auf die es in Wald und Feld ankommt. Kosten: Sie haben die Wahl aus einer H&N Sport.
bis zum ambitionierten Hobbyschüt- auf weiten Distanzen überzeugen. Pro- Vielzahl von günstigen Kugeln.
zen, unsere Wettkampf- und Trainings- bieren Sie es aus! Geeignet für alle
Produktlinie. Field Target-Klassen.
10m Olympic events Field Target Hunting Leisure, plinking, CO2 pistols Round pellets, gallery rifles
A sports competition on world class Whether for leisure or in competition: Passionate hunters swear by H&N hunt- What counts most in leisure shooting Whether at indoor shooting ranges or
level requires 100 % accuracy – from the sport of hunting simulation has ing ammunition: it provides the ideal is the fun of it – and not least the with gallery rifles: a round pellet is
the marksmen, the weapons and the been popular for years. Just as our combination of accuracy and target price too. At H&N Sport, beginners and what is needed in this case. It needs
pellets. That is exactly why marksmen purpose-developed Field Target pel- impact even at longer ranges, which hobby shooters will rewarded with to be accurate and 100 % consistent.
of all levels, from Olympic medal win- lets are: their absolute accuracy will is crucial in the forest and in the their money’s worth: you have the Exactly like the round pellets from
ner to the ambitious hobby shooter, convince you even at longer ranges. fields. choice from amongst a wide variety H&N Sport.
appreciate our line of products for Give them a try! Suitable for all Field of inexpensive pellets.
competitions and training. Target classes.
Олимпийские дисциплины, 10 м Field Target Охота Развлекательная стрельба, Круглые пули, капсюльный
Спортивные соревнования на меж- Спортивная имитация охоты давно Заядлые охотники целиком пола- plinking, пистолет C02 карабин
дународном уровне требуют 100- полулярна и для развлечения, и на гаются на охотничьи пули H&N, При стрельбе в свободное время При стрельбе в тире или из капсюль-
процентной точности от стрелка, соревнованиях. Точно также, как спе- поскольку они и на больших дис- важно получаемое удовольствие и, ного карабина требуются круглые
оружия и пули. Именно поэтому циально разработанные нами пули танциях представляют собой идеаль- не в последнюю очередь, цена. Ис- пули. Они должны быть точными и
спортивные стрелки всех классов – Field Target, абсолютная точность ко- ное сочетание точности и целевого пользуя продукцию фирмы H&N ровными на все 100%. Именно таки-
от олимпийского чемпиона до требо- торых и на дальних дистанциях уди- воздействия, которые так важны в Sport и новички, и стрелки-любители ми, как круглые пули фабриката
вательного стрелка-любителя – це- вит вас. Попробуйте! Пули пригодны лесу и в поле. не останутся в убытке: вы можете H&N Sport.
нят нашу линию изделий для сорев- для всех классов Field Target. выбирать из большого разнообра-
нований и тренировок. зия пуль.
09
10 m olympische Disziplinen / 10 m Olympic Event / ОлИмПИЙскИе дИсЦИПлИнЫ, 10 м
Empfohlener Waffentyp/ Match Waffe, Freizeit Waffe Match Waffe, Freizeit Waffe
Recommended type of weapon/ Match weapon, hobby weapon Match weapon, hobby weapon
Рекомендуемый тип оружия Оружие Матч, оружие для развлекательной стрельбы Оружие Матч, оружие для развлекательной стрельбы
10
Sport H&N Match Box
Preisgünstige Trainingskugel für ambitionierte Hobbyschützen. Gute Treffgenau- Wiederbefüllbare Box für den sicheren und schonenden Transport von 100
igkeit, ausgezeichnetes Preis-Leistungsverhältnis. Glatt. Diabolos im Kaliber 4,5 mm. Praktisch für die Entnahme bei Wettkampf und
Training.
Inexpensive training pellet for ambitious hobby shooters. High accuracy, excel-
lent value for money Smooth. Refillable box for safe transport of 100 4.5 mm (.177 cal.) calibre diabolos,
keeps them protected. Practical for removal during competitions and training.
Недорогая пуля для тренировок для требовательных стрелков-любителей.
Хорошая точность попадания, отличное соотношение цены и качества. Коробка для надежной и безопасной транспортировки 100 пуль Diabolo
Поверхность гладкая. калибра 4,5 мм. Удобна и практична для изъятия пуль на соревнованиях и
тренировках. Заполняется заново.
7,5 J
5.5 ft.lbs
7,5 Дж
10 Meter
10 yards
10 м
4,5 mm 5,5 mm
.177 cal. .22 cal.
0,53 g 0,89 g
8.18 gr 13.73 gr
500 500
Field Target / Field Target / Field Target
Empfohlener Waffentyp/ Field Target Gewehr, Match Waffe, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Match Waffe, Jagd Gewehr
Recommended type of weapon/ Field Target rifle, match weapon, hunting rifle Field Target rifle, match weapon, hunting rifle
Рекомендуемый тип оружия Винтовка для Field-Target, oружие Матч, oхотничья винтовка Винтовка для Field-Target, oружие Матч, oхотничья винтовка
Optimaler Verwendungsbereich / Papierscheiben, Klappscheiben, Bis 25 Meter Distanz Field Target, Jagd, Bis 50 Meter Distanz
Ideal field of use / Paper targets, knock-down targets, up to ranges of 25 yards Field Target, hunting, up to ranges of 50 yards
Наилучшая область применения Бумажные мишени, падающие мишени, дистанции до25 м Field Target, Охота, дистанции до50 м
12
Field Target Trophy Power Field Target Trophy Green
Mittelschwere, hochpräzise Kugel mit flacher Flugbahn und für weite Distanzen. Bleifreie, leichte Hochgeschwindigkeitskugel mit außergewöhnlicher Präzision
Keine Verbleiung, verbesserte Führung im Lauf, kein Bleikontakt durch spezielle für Wettkampf und Jagd. Über Schallgeschwindigkeit und sehr flache Flugbahn
Kupferbeschichtung (20 % härterer als vergleichbare Bleikugel). Außergewöhn- für mittlere Distanzen. Keine Verbleiung, verbesserte Führung im Lauf, kein
liches aerodynamisches Design für hohe Durchschlagskraft und verbesserte Bleikontakt durch spezielle Zinnlegierung. Hohe Durchschlagskraft und enge
Eindringtiefe. Engste Schussgruppen. Glatt. Schussgruppen. Glatt.
Medium-weight, extremely accurate pellet with flat trajectory for long ranges. Lead-free, lightweight high-velocity pellet with exceptional accuracy for compe-
No lead-fouling, improved drive in the barrel, no contact with lead thanks to tition and hunting. Supersonic and with very flat trajectory for medium ranges.
special copper coating (20 % harder than comparable lead pellets). Exceptional No lead-fouling, improved drive in the barrel, no contact with lead thanks to
aerodynamic design for high impact and improved penetration. Tightest shot special tin alloy. Smooth. High impact and tight shot groups. Smooth.
groups. Smooth.
Бессвинцовая, легкая сверхскоростная пуля, чрезвычайная точность для
Средняя по тяжести, высокоточная пуля с настильной траекторией полета соревнований и охоты. Сверхзвуковая скорость и очень настильная траек-
и для дальних дистанций. Ствол не освинцовывается, улучшенное про- тория полета для средних дистанций. Ствол не освинцовывается, улучшен-
хождение по каналу ствола, отсутствие контакта со свинцом благодаря ное прохождение по каналу ствола, отсутствие контакта со свинцом
специальному медному покрытию (на 20 % тверже, благодаря специальному оловянному сплаву. Высокая
чем сравнимые свинцовые пули). Необычный пробиваемость, высокая кучность. Поверхность
аэродинамический дизайн для высокой про- гладкая.
биваемости и улучшенной проникающей
способности. Очень высокая кучность. По-
верхность гладкая.
16 – 50 J 7,5 – 50 J
12 – 37 ft.lbs 5.5 – 37 ft.lbs
16 – 50 Дж 7,5 – 50 Дж
Field Target Gewehr, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Match Waffe, Jagd Gewehr
Field Target rifle, hunting rifle Field Target rifle, match weapon, hunting rifle
Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка Винтовка для Field Target, oружие Матч, oхотничья винтовка
Field Target, Bis 50 Meter Distanz Field Target, Jagd, Bis 25 Meter Distanz
Field Target, up to ranges of 50 yards Field Target, hunting, up to ranges of 25 yards
Field Target, дистанции до50 м Field Target, Охота, дистанции до25 м
4,5 mm 4,5 mm
.177 cal. .177 cal.
0,57 g 0,36 g
8.80 gr 5.56 gr
200 200
Field Target / Field Target / Field Target
Empfohlener Waffentyp/ Field Target Gewehr, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Jagd Gewehr
Recommended type of weapon/ Field Target rifle, hunting rifle Field Target rifle, hunting rifle
Рекомендуемый тип оружия Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка
Optimaler Verwendungsbereich / Field Target, Jagd, Long Range, Bis über 50 Meter Distanz Field Target, Jagd, Long Range, Bis über 50 Meter Distanz
Ideal field of use / Field Target, hunting, long range, up to ranges over 50 yards Field Target, hunting, long range, up to ranges over 50 yards
Наилучшая область применения Field Target, Охота, Long Range, дистанции до 50 м и больше Field Target, Охота, Long Range, дистанции до 50 м и больше
14
Baracuda Power Baracuda Green
Schwere, außergewöhnlich präzise Kugel für weite Distanzen. Keine Verbleiung, Bleifreie, leichte Hochgeschwindigkeitskugel mit höchster Präzision für Wett-
verbesserte Führung im Lauf, kein Bleikontakt durch spezielle Kupferbeschich- kampf und Jagd. Nahezu Schallgeschwindigkeit mit sehr flacher Flugbahn
tung (20 % härter als vergleichbare Bleikugel). Erstklassiges aerodynamisches für mittlere Distanzen. Keine Verbleiung, verbesserte Führung im Lauf, kein
Design für hohe Durchschlagskraft und Eindringtiefe. Geringe Deformation der Bleikontakt durch spezielle Zinnlegierung. Hohe Durchschlagskraft und enge
Kugel. Enge Schussgruppen. Glatt. Schussgruppen. Glatt.
Heavy, exceptionally accurate pellet for long ranges. No lead-fouling, improved Lead-free, lightweight high-velocity pellet with maximum accuracy for com-
drive in barrel, no contact with lead thanks to special copper coating (20 % petition and hunting. Almost supersonic velocity with a very flat trajectory for
harder than comparable lead pellets). First-class aerodynamic design for high medium ranges. No lead-fouling, improved drive in the barrel, no contact with
impact and penetration. Low deformation of pellet. Tight shot groups. Smooth. lead thanks to special tin alloy. High impact and penetration. Smooth.
Тяжелая, чрезвычайно точная пуля для дальних дистанций. Ствол не Бессвинцовая, легкая сверхскоростная пуля, чрезвычайная точность для
освинцовывается, улучшенное прохождение по каналу ствола, отсутствие соревнований и охоты. Достигает почти скорость звука, очень настильная
контакта со свинцом благодаря специальному медному покрытию (на траектория полета для средних дистанций. Ствол не освинцовывается,
20 % тверже, чем сравнимые свинцовые пули). Первоклассный аэроди- улучшенное прохождение по каналу ствола, отсутствие контакта со свин-
намический дизайн для высокой пробиваемости и цом благодаря специальному оловянному сплаву. Высо-
проникающей способности. Малая деформация кая пробиваемость и кучность. Поверхность
пули. Высокая кучность. Поверхность гладкая. гладкая.
16 – 50 J 7,5 – 50 J
12 – 37 ft.lbs 5.5 – 37 ft.lbs
16 – 50 Дж 7,5 – 50 Дж
Field Target Gewehr, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Match Waffe, Jagd Gewehr
Field Target rifle, hunting rifle Field Target rifle, match weapon, hunting rifle
Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка Винтовка для Field-Target, oружие Матч, oхотничья винтовка
Field Target, Jagd, Long Range, bis über 50 Meter Distanz Field Target, Jagd, bis 25 Meter Distanz
Field Target, hunting, long range, up to ranges over 50 yards Field Target, hunting, up to ranges of 25 yards
Field Target, Охота, Long Range, дистанции до 50 м и больше Field Target, Охота, Long Range, дистанции до 25 м
4,5 mm 4,5 mm
.177 cal. .177 cal.
0,66 g 0,42 g
10.19 gr 6.48 gr
200 200
Jagd / Hunting / ОхоТа
Empfohlener Waffentyp/ Field Target Gewehr, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Match Waffe, Freizeit Waffe
Recommended type of weapon/ Field Target rifle, hunting rifle Field Target rifle, match weapon, hobby weapon
Рекомендуемый тип оружия Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка Винтовка для Field Target, Оружие для развлекательной стрельбы
Optimaler Verwendungsbereich / Jagd, Bis 25 Meter Distanz Jagd, Freizeitschießen, Bis 25 Meter Distanz
Ideal field of use / Hunting, up to ranges of 25 yards Hunting, hobby shooting, up to ranges of 25 yards
Наилучшая область применения Охота, дистанции до25 м Охота, Развлекательная стрельба, дистанции до25 м
16
Crow Magnum Rabbit Magnum II
Mittelschwere Jagdkugel mit flacher Flugbahn für mittlere Distanzen. Maximale Schwerstes Jagd-Projektil für weite Distanzen. Einzigartig aerodynamisches
Schockwirkung und Deformation der Kugel. Glatt mit großer Hohlspitze. Torpedo-Design. Größtmögliche Durchschlagskraft und maximale Eindringtiefe.
Geringste Verbleiung und gleichmäßige Schussbilder durch spezielle Legierung
Medium-weight, hunting pellet with flat trajectory for medium ranges. Maxi- und Fettung.
mum shock effect and deformation of pellets. Smooth with large hollow point.
Heaviest hunting projectile for long ranges. Unique aerodynamic torpedo de-
Средняя по тяжести охотничья пуля с настильной траекторией полета для sign. Maximum possible impact and maximum penetration. Lowest rate of lead
средних дистанций. Максимальное шоковое воздействие и деформация fouling and consistent shot spreads thanks to special alloy and lubrication.
пули. Поверхность гладкая, с большой выемкой в головной части.
Самая тяжелая охотничья пуля для дальних дистанций. Уникальный аэ-
родинамический дизайн в форме торпеды. Максимально возможная
проникающая способность и пробиваемость. Минимальное освинцовы-
вание и равномерное распределение попаданий благодаря специальному
сплаву и смазке.
16 – 50 J > 25 J
12 – 37 ft.lbs > 18.5 ft.lbs
16 – 50 Дж > 25 Дж
Optimaler Verwendungsbereich / Jagd, Bis 25 Meter Distanz Field Target, Jagd, Long Range, Bis über 50 Meter Distanz
Ideal field of use / Hunting, up to ranges of 25 yards Field Target, hunting, long range, up to ranges over 50 yards
Наилучшая область применения Охота, дистанции до25 м Field Target, Охота, Long Range, дистанции до 50 м и больше
18
Baracuda Power Baracuda Green
Schwere, außergewöhnlich präzise Kugel für weite Distanzen. Keine Verbleiung, Bleifreie, leichte Hochgeschwindigkeitskugel mit höchster Präzision für Wett-
verbesserte Führung im Lauf, kein Bleikontakt durch spezielle Kupferbeschich- kampf und Jagd. Nahezu Schallgeschwindigkeit mit sehr flacher Flugbahn
tung (20 % härter als vergleichbare Bleikugel). Erstklassiges aerodynamisches für mittlere Distanzen. Keine Verbleiung, verbesserte Führung im Lauf, kein
Design für hohe Durchschlagskraft und Eindringtiefe. Geringe Deformation der Bleikontakt durch spezielle Zinnlegierung. Hohe Durchschlagskraft und enge
Kugel. Enge Schussgruppen. Glatt. Schussgruppen. Glatt.
Heavy, exceptionally accurate pellet for long ranges. No lead-fouling, improved Lead-free, lightweight high-velocity pellet with maximum accuracy for com-
drive in barrel, no contact with lead thanks to special copper coating (20 % petition and hunting. Almost supersonic velocity with a very flat trajectory for
harder than comparable lead pellets). First-class aerodynamic design for high medium ranges. No lead-fouling, improved drive in the barrel, no contact with
impact and penetration. Low deformation of pellet. Tight shot groups. Smooth. lead thanks to special tin alloy. High impact and penetration. Smooth.
Тяжелая, чрезвычайно точная пуля для дальних дистанций. Ствол не Бессвинцовая, легкая сверхскоростная пуля, чрезвычайная точность для
освинцовывается, улучшенное прохождение по каналу ствола, отсутствие соревнований и охоты. Достигает почти скорость звука, очень настильная
контакта со свинцом благодаря специальному медному покрытию (на траектория полета для средних дистанций. Ствол не освинцовывается,
20 % тверже, чем сравнимые свинцовые пули). Первоклассный аэроди- улучшенное прохождение по каналу ствола, отсутствие контакта со свин-
намический дизайн для высокой пробиваемости и цом благодаря специальному оловянному сплаву. Высо-
проникающей способности. Малая деформация кая пробиваемость и проникающая способность.
пули. Высокая кучность. Поверхность гладкая. Поверхность гладкая.
16 – 50 J 7,5 – 50 J
12 – 37 ft.lbs 5.5 – 37 ft.lbs
16 – 50 Дж 7,5 – 50 Дж
Field Target Gewehr, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Match Waffe, Jagd Gewehr
Field Target rifle, hunting rifle Field Target rifle, match weapon, hunting rifle
Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка Винтовка для Field-Target, oружие Матч, oхотничья винтовка
Field Target, Jagd, Long Range, bis über 50 Meter Distanz Field Target, Jagd, bis 25 Meter Distanz
Field Target, hunting, long range, up to ranges over 50 yards Field Target, hunting, up to ranges of 25 yards
Field Target, Охота, Long Range, дистанции до 50 м и больше Field Target, Охота, Long Range, дистанции до 25 м
4,5 mm 4,5 mm
.177 cal. .177 cal.
0,66 g 0,42 g
10.19 gr 6.48 gr
200 200
Jagd / Hunting / ОхоТа
Medium-weight, extremely accurate competition pellet with flat trajectory for Medium-weight, extremely accurate pellet with flat trajectory for long ranges.
medium ranges. Exceptional aerodynamic design for high impact and pene- No lead-fouling, improved drive in the barrel, no contact with lead thanks to
tration. Tightest shot groups. Lowest rate of lead fouling and consistent shot special copper coating (20 % harder than comparable lead pellets). Exceptional
spreads thanks to special alloy and lubrication. Head sizes available: 4.50–4.52 aerodynamic design for high impact and improved penetration. Tightest shot
and 5.53–5.55. Smooth. groups. Smooth.
Средняя по тяжести, высокоточная пуля для соревнований с настильной Средняя по тяжести, высокоточная пуля с настильной траекторией полета
траекторией полета для средних дистанций. Необычный аэродинамический и для дальних дистанций. Ствол не освинцовывается, улучшенное про-
дизайн для высокой проникающей способности и пробиваемости. Очень хождение по каналу ствола, отсутствие контакта со свинцом благодаря
высокая кучность. Минимальное освинцовывание и специальному медному покрытию (на 20 % тверже,
равномерное распределение попаданий бла- чем сравнимые свинцовые пули). Необычный
годаря специальному сплаву и смазке. аэродинамический дизайн для высокой про-
Имеющиеся диаметры головной части: биваемости и улучшенной проникающей
4,50–4,52 и 5,53–5,55. Поверхность глад- способности. Очень высокая кучность. По-
кая. верхность гладкая.
Empfohlener Waffentyp/ Field Target Gewehr, Match Waffe, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Jagd Gewehr
Recommended type of weapon/ Field Target rifle, match weapon, hunting rifle Field Target rifle, hunting rifle
Рекомендуемый тип оружия Винтовка для Field-Target, oружие Матч, oхотничья винтовка Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка
Optimaler Verwendungsbereich / Field Target, Jagd, Bis 50 Meter Distanz Field Target, Bis 50 Meter Distanz
Ideal field of use / Field Target, hunting, up to ranges of 50 yards Field Target, up to ranges of 50 yards
Наилучшая область применения Field Target, Охота, Дистанции до50 м Field Target, Дистанции до50 м
20
Field Target Trophy Green Baracuda Hunter
Bleifreie, leichte Hochgeschwindigkeitskugel mit außergewöhnlicher Präzision Schwere, außergewöhnlich präzise Jagdkugel für weite Distanzen. Weiterentwi-
für Wettkampf und Jagd. Über Schallgeschwindigkeit und sehr flache Flugbahn ckeltes Baracuda-Design mit besten aerodynamischen Eigenschaften für maxi-
für mittlere Distanzen. Keine Verbleiung, verbesserte Führung im Lauf, kein male Durchschlagskraft, hohe Eindringtiefe und kontrollierter Deformation der
Bleikontakt durch spezielle Zinnlegierung. Hohe Durchschlagskraft und enge Kugel. Enge Schussgruppen. Glatt mit tiefer Hohlspitze.
Schussgruppen. Glatt.
Heavy, exceptionally accurate hunting pellet for long ranges. Advanced
Lead-free, lightweight high-velocity pellet with exceptional accuracy for compe- development of Baracuda design with best aerodynamic properties for
tition and hunting. Supersonic and with very flat trajectory for medium ranges. maximum impact, high penetration and controlled deformation of pellet. Tight
No lead-fouling, improved drive in the barrel, no contact with lead thanks to shot groups. Smooth with deep hollow point.
special tin alloy. Smooth. High impact and tight shot groups. Smooth.
Тяжелая, чрезвычайно точная охотничья пуля для дальних дистанций. Усо-
Бессвинцовая, легкая сверхскоростная пуля, чрезвычайная точность для вершенствованный дизайн Baracuda с наилучшими аэродинамическими
соревнований и охоты. Сверхзвуковая скорость и очень настильная траек- характеристиками для максимальной пробиваемости, высокой проника-
тория полета для средних дистанций. Ствол не освинцовывается, улучшен- ющей способности и контролируемой деформации пули. Высокая кучность.
ное прохождение по каналу ствола, отсутствие контакта со свинцом Поверхность гладкая с глубокой выемкой в головной части.
благодаря специальному оловянному сплаву. Высокая
пробиваемость, высокая кучность. Поверхность
гладкая.
7,5 – 50 J 16 – 50 J
5.5 – 37 ft.lbs 12 – 37 ft.lbs
7,5 – 50 Дж 16 – 50 Дж
Field Target Gewehr, Match Waffe, Jagd Gewehr Field Target Gewehr, Jagd Gewehr
Field Target rifle, match weapon, hunting rifle Field Target rifle, hunting rifle
Винтовка для Field Target, oружие Матч, oхотничья винтовка Винтовка для Field Target, oхотничья винтовка
Field Target, Jagd, Bis 25 Meter Distanz Jagd, Über 50 Meter Distanz
Field Target, hunting, up to ranges of 25 yards Hunting, ranges over 50 yards
Field Target, Охота, дистанции до25 м Охота, дистанции более 50 м
4,5 mm 4,5 mm
.177 cal. .177 cal.
0,36 g 0,67 g
5.56 gr 10.34 gr
200 200
Jagd / Hunting / ОхоТа
Vora
n
Com kündigu
ing s ng
Terminator Скор o
о в п on
рода
же
Mittelschwere, präzise Jagdkugel für mittlere Distanzen. Hohe Durchschlagskraft
mit ausgezeichneter Expansion und hoher Eindringtiefe. Kontrollierte Deforma-
tion. Glatt mit Kegelspitze.
Medium-weight, accurate hunting pellet for medium ranges. High impact with
excellent expansion and high penetration. Controlled deformation. Smooth with
tapered tip.
Empfohlener Waffentyp/
Recommended type of weapon/
Рекомендуемый тип оружия
Optimaler Verwendungsbereich /
Ideal field of use /
Наилучшая область применения
Kaliber / Calibre / калибр
Gewicht / Weight / Вес
Doseninhalt/Contents of tin/
Упаковка
22
Freizeit, Plinking, CO2-Pistolen / Hobby, plinking, CO2 pistols / РазвлекаТельная сТрельба, plinking, ПИсТолеТ CO2
Hollow Point
Leichte, präzise Kugel mit flacher Flugbahn für mittlere Distanzen. Große
Schockwirkung und gleichmäßige Deformation der Kugel. Universell einsetzbar
(leichte CO2-Waffen und Jagd mit 16 J-Waffen). Glatt mit Hohlspitze.
Lightweight, accurate pellet with flat trajectory for medium ranges. Maximum
shock effect and even deformation of pellets. For universal use (lightweight CO2
weapons and hunting with 12 ft.lbs weapons). Smooth with hollow point.
Empfohlener Waffentyp/ Field Target Gewehr, Match Waffe, Freizeit Waffe Match Waffe, Freizeit Waffe, Field Target Gewehr
Recommended type of weapon/ Field Target rifle, match weapon, hobby weapon Match weapon, hobby weapon, Field Target rifle
Рекомендуемый тип оружия Винтовка для Field Target, Оружие для развлекательной стрельбы Оружие для развлекательной стрельбы, винтовка для Field Target
Optimaler Verwendungsbereich / Jagd, Freizeitschießen, Bis 25 Meter Distanz Freizeitschießen, Bis 25 Meter Distanz
Ideal field of use / Hunting, hobby shooting, up to ranges of 25 yards Hobby shooting, up to ranges of 25 yards
Наилучшая область применения Охота, Развлекательная стрельба, дистанции до25 м Развлекательная стрельба, дистанции до25 м
24
Sport Econ
Preisgünstige Trainingskugel für ambitionierte Hobbyschützen. Gute Treffgenau- Leichte, präzise Kugel für Training und Hobby. Erfüllt alle grundlegenden Anfor-
igkeit, ausgezeichnetes Preis-Leistungsverhältnis. Glatt. derungen. Universelle Einsatzmöglichkeit zum äußerst günstigen Preis.
Inexpensive training pellet for ambitious hobby shooters. High precision, excel- Lightweight accurate pellet for training and hobby shooting. Meets all underly-
lent value for money Smooth. ing requirements. For universal use, at an extremely favourable price.
Недорогая пуля для тренировок для требовательных стрелков-любителей. Легкая, точная пуля для тренировок и хобби. Выполняет все основные тре-
Хорошая точность попадания, отличное соотношение цены и качества. бования. Универсальное применение в сочетании с очень выгодной ценой.
Поверхность гладкая.
7,5 J 7,5 J
5.5 ft.lbs 5.5 ft.lbs
7,5 Дж 7,5 Дж
26
Haendler & Natermann Sport GmbH
Kasseler Straße 2
34346 Hann. Münden Germany
Tel. +49 (0) 5541 704 - 426
Fax. +49 (0) 5541 704 - 226
info@hn-sport.de
www.hn-sport.de