Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
To kero ekino, egeneto en to engizin At that time, as our Lord Jesus was
Afton is Ieriho, Tiflos tis ekathito leaving Jericho, a certain Blind Man
para tin odon proseton.
Akousas de ohlou diaporevomenou,
sat by the roadside begging.
Hearing a multitude passing by, he
Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa
epinthaneto, ti ii touto.
Apingilan de afto oti Iisous O Nazareos They
asked what it meant.
told him that Jesus of Nazareth
Archdiocese of Good Hope
parerhete. was passing by.
Ke evoise, legon: “Iisou Ii David! Eleison And he cried out: “Jesus, Son of David!
me!” Have mercy on me!”
Ke And
Sunday Matins & Divine Liturgy Hymns
i proagontes epetimon Afto ina those who went before Jesus
siopisi. warned him to be quiet.
Aftos de pollo mallon ekrazen: “Ii He cried out all the more: “Son of
David! Eleison me!” David! Have mercy on me!” USED WITH SERVICE BOOKS
Stathis de O Iisous ekelefsen afton Standing still, Jesus commanded him to
ahthine pros Afton.
Engisantos de aftou, epirotisen afton
legon: “Ti Si thelis piiso?
When
be brought to Him.
he approached, He asked him:
“What do you want Me to do for
1 December 2019
you?” 24TH SUNDAY AFTER PENTECOST
FOREFEAST OF THE NATIVITY OF CHRIST
O de ipe: “Kyrie, ina anavlepso.” He replied: “Lord, grant that I may
14 T H
SUNDAY OF ST LUKE – BLIND MAN OF JER ICH O
receive sight.”
Ke O Iisous ipen afto: “Anavlepson. I And Jesus said to him: “Receive your
Pistis sou sesoke se!” sight. Your Faith has made you
well.”
Ke parahrima anevlepse, ke ikolouthi And immediately he received his sight,
Afto, Doxazon ton Theon. and followed Him, Glorifying God.
Ke pas O laos idon, edoken enon to And all the people, having beheld it,
Theo. praised God.
The Feast of St Naum, Holy Prophet of God – St Philaret the Merciful of Amnia– St Theklitos,
I Parthenos simeron, ton Proeonion The Virgin comes today to the Cave to
Logon, en Spileo ethete apotekin give Birth Ineffably to the Word Pre-
aporritos. Horeve, i ikoumeni, Eternal. Hearing this, be of good
Sunday Matins – 24th Sunday After Pentecost akoutisthisa; Doxason meta Angelon
ke ton Pimenon, voilithenta
cheer, O Earth and its people: Glorify
Him with the Angels and the
14TH SUNDAY OF ST LUKE – THE BLIND MAN OF JERICHO apofthine, Pedion Neon, ton Pro Shepherds, Whose Will it was to be
FOREFEAST OF CHRIST’S NATIVITY Eonon Theon. made manifest as a young Child –
KINDLY USE THE SERVICE BOOK UNTIL THIS POINT, the Pre-Eternal God.
THEN CAREFULLY FOLLOW INSTRUCTIONS WITH REGARD TO THESE HYMNS TRISAGION HYMN
P ROKE IME NON – P SALM 115/116 – T ONE (7) V ARYS -G RAV E
P SALM 117 /118 Timios enantion Kyriou O Thanatos Precious in the Sight of the Lord is the
PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY tou Osiou Aftou. (2) Death of His Holy One. (2)
Theos Kyrios ke Epefanen imin. The Lord is God, and has Appeared to Ti antapodosomen to Kyrio peri panton, What shall we give back to the Lord for
Evlogimenos O erhomenos en us. Blessed is He Who comes in the on antapedoken imin? all He rendered to us?
Onomati Kyriou! Name of the Lord!
Timios enantion Kyriou O Thanatos Precious in the Sight of the Lord is the
1. Exomologisthe to Kyrio, oti Agathos, 1. Confess the Lord, for He is Good; tou Osiou Aftou. Death of His Holy One.
oti is ton eona to Eleos Aftou! ✶ for His Mercy endures forever! ✶ T H E E PISTLE OF S T P AUL TO EP HE SIANS 2 : 14 - 22
2. Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to 2. All the Nations surrounded me, but Adelphi, Hristos Estin i Irini imon, O Brethren, Christ Himself is our Peace,
Onomati Kyriou inamin aftous. ✶ in the Name of the Lord I drove
them back. ✶ piisas ta amfotera en ke to mesotihon Who has made both One, and has
tou fragmou lisas. broken down the middle wall of
3. Para Kyriou egeneto afti, ke esti 3. This is the Lord’s doing, and it is separation.
Thavmasti en ofthalmis imon. ✶ Marvellous in our eyes. ✶
O KTOEH OS - A P OLYTIKION – T ONE (7) V ARY S /GR AVE
Tin ehthran, en ti Sarka Aftou - ton The enmity - the Law of
Nomon ton Entolon en Dogmasin Commandments contained in
Katelisas to Stavro Sou ton Thanaton. By Thy Cross Thou destroyed Death; katargisas - ina tous dio ktisi en afto Ordinances - He has abolished in His
Ineoxas to listi ton Paradison. Ton Thou opened Paradise to the Thief; is ena Kenon Anthropon pion Irinin. Flesh so from the two He has created
Miroforon ton thrinon metevales ke Thou changed the funeral wail of the in Himself one New Man, thus
tis sis Apostolis kirittin epetaxas, oti Myrrh-bearing Women, and making Peace.
Anestis, Hriste O Theos, parehon to Commanded them to announce to Ke apokatallaxi tous amfoterous en Eni And He has Reconciled them both in
kosmo to Mega Eleos. Thine Apostles that Thou had Risen Somati to Theo dia tou Stavrou, One Body with God through the
from the dead, O Christ our God, apoktenas tin ehthran en Afto. Cross, thereby putting to death
Who bestows upon the world Great enmity by His Death
Mercy.
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son, Ke elthon evingelisato Irinin imin tis And He came to preach Peace to you
makran ke Irinin tis engis. who were afar off and to those who
and to the Holy Spirit were near.
Katelisas to Stavro Sou ton Thanaton. By Thy Cross Thou destroyed Death; Oti di Aftou ehomen tin prosagogin i For through Him we both have access
Ineoxas to listi ton Paradison. Ton Thou opened Paradise to the Thief; amfoteri en eni Pnevmati pros ton by one Spirit to the Father.
Miroforon ton thrinon metevales ke Thou changed the funeral wail of the Patera.
tis sis Apostolis kirittin epetaxas, oti Myrrh-bearing Women, and
Anestis, Hriste O Theos, parehon to Commanded them to announce to Ara oun ouketi este xeni ke pariki, alla Therefore, you are no longer strangers
kosmo to Mega Eleos. Thine Apostles that Thou had Risen este simpolite ton Agion ke Ikii tou and foreigners, but fellow citizens
from the dead, O Christ our God, Theou, epikodomithentes epi to with the Saints, and Members of the
Who bestows upon the world Great Themelio ton Apostolon ke Profiton, Household of God, having been built
Mercy. ontos akrogonieou Aftou Iisou on the Foundation of the Apostles
Hristou, en O pasa Ikodomi and Prophets, Jesus Christ Himself
Ke nin ke ai ke is tous Eonas ton Now and forever, and to the Ages of
Sinarmologoumeni avxi is Naon being the Chief Cornerstone, in
eonon. ages. Agion en Kyrio, en O ke imis Whom the whole structure, being
Amin Amen sinikodomisthe is Katikitirion tou fitted together, grows into a Holy
T H E OTOKION – T ONE (7) V ARYS /G RAV E Theou en Pnevmati. Temple in our Lord, in Whom you
also are being built together for a
Os tis imon Anastaseos thisavrisma, tous As Thou art the Treasury of our Dwelling Place of God in the Spirit.
epi si pepithotas panimnite, ek lakkou Resurrection, lead forth from the pit
ke vithou ptesmaton anagage. Si gar and depth of transgressions those
tis ipevthinous ti amartia esosas, who set their Hope on Thee, O All-
tekousa tin Sotirian. I pro Toko hymned One! For Thou has Saved
2. MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 11.
peniton Sou is telos. forever. Parthenos ke en Toko Parthenos ke those who were guilty of sin, in that
Exastrapton Angelos, en to litho ekathito A dazzling Angel sat upon the stone of meta Tokon palin ousa Parthenos. Thou gave Birth to our Salvation: O
Thou Who before Birth-giving was
tou Zoodohou Mnimatos, ke Ginexi the Tomb that held Life, and gave SMALL LITANY Virgin, and in Birth-giving was
Myroforis, evingelizeto legon: Anesti the Good Tidings to the Myrrh-
Virgin, and after Birth-giving
O Kyrios, kathos proipen imin: bearing Women, saying: The Lord
remainest Virgin still.
apangilate tis Mathites Aftou, oti has Risen, as He foretold you!
proagi imas is tin Galilean: to de Announce to His Disciples that He O KTOEH OS -F IRST K ATHISM ATA - TO NE (7) V ARY S /GR AVE
kosmo parehi, Zoin Eonion, ke to goes before you into Galilee; while to I Zoi en to Tafo anekito, ke sfragis en to When Life had been laid in the Tomb
Eleos. the world He grants Eternal Life and litho epekito, os Vasilea ipnounta, and a seal laid upon the stone,
His Great Mercy! stratiote efilatton Hriston, ke Angeli soldiers guarded Christ as a
Exomologisome Si, Kyrie, en oli kardia I will give Thee thanks, O Lord, with edoxazon, os Theon athanaton, sleeping King and Angels glorified
mou, diigisome panta ta my whole heart: I will tell of all Ginekes de ekravgazon: Anesti O Him as Immortal God, while Women
Thavmasia Sou. Thy Wonders. Kyrios, parehon to kosmo to Mega cried aloud: The Lord has Risen,
Eleos granting the world His Great Mercy!
Ti apedokimasate ton lithon ton Lawless Jews: why did you reject the
akrogonieon, O paranomi Ioudei? Cornerstone? This is the Stone that ✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son,
Outos estin O lithos, on etheto O God placed in Zion, the God Who and to the Holy Spirit
Theos en Zion, O ek Petras pigasas en made water spring from the Rock in Ti trimero tafi Sou skilefsas ton By Thy Burial for three day Thou
Erimo to Idor, ke imin anavlizon ek the Wilderness, and poured Thanaton, ke ftharenta ton despoiled Death, and by Thy Life-
tis Plevras Aftou Athanasian: outos Immortality for us from His Side; anthropon, ti Zoiforo egersi Sou, bearing Rising Thou raised
estin O lithos, O ex orous Parthenikou This is the Stone that was hewn from Anastisas Hriste O Theos, os corrupted humanity, O Christ God,
apotmithis, anev thelimatos andros, the Virgin Mountain, with the will of Filantropos: Doxa Si! as Thou lovest mankind: Glory to
O Ios tou Anthropou, O erhomenos Man, the Son of Man Who is coming Thee!
epi ton Nefelon tou Ouranou, pros on the Clouds of Heaven before the
ton Paleon ton imeron, kathos ipe Ancient of days, as Daniel said, and Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of ages.
Daniil: ke Eonios Aftou i Vasilia His Kingdom is Eternal! eonon.
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son, Amin. Amen
and to the Holy Spirit T H E OTOKION – T ONE (7) V ARYS /G RAV E
S R E D - TO 2
EC OND E SU RREC TION OTH INON OX ASTIKON NE
Ton stavrothenta iper imon, ke O Virgin Maiden who gave Birth to God,
Meta Myron proselthouses tes peri tin The Women with Mary took ointments Anastanta Hriston ton Theon, ke never cease to Entreat Christ our
Mariam Ginexi, ke diaporoumenes, with them; and while they were kathelonta tou Thanatou to Kratos, God Who was crucified for our sake
pos este aftes tihin tou efetou, orathi apprehensive about achieving their anafstos iketeve, Theotoke Parthene, and Resurrected, and destroyed
O lithos metirmenos, ke Thios objective, they saw that the stone ina sosi tas psihas imon. Death’s dominion, and beseech Him
Neanias katastellon ton thorivon had been rolled aside, and a Holy Who Saves our soul.
afton tis psihis. Igerthi, gar, fisin, Youth removed all anxiety and O KTOEH OS -S E COND K ATH ISM A – T ONE (7) V ARY S -G RAV E
Iisous O Kyrios. Dio kirixate tis kirixin trouble from their souls by saying:
aftou Mathites, is tin Galilean dramin, The Lord Jesus had risen! Esfragismenou tou mnimatos, i Zoi ek While the Tomb was sealed, Christ God,
ke opsesthe afton, anastanta ek Wherefore, they make known to His tafou anetilas Hriste O Theos: ke ton Thou Dawned, O Life, from the
nekron, os Zoodotin ke Kyrion. Disciples, that they should hasten to thiron keklismenon, tis Mathites grave; and while the doors were
Galilee and behold Him, Risen from epestis, i pantaon anastasis: Pnevma shut, Thou, the Resurrection of all,
THEOTOKION – GREAT DOXOLOGY – the dead; for He is the Lord, the evthes di afton egkenizon imin, kata came to Thy Disciples, through them
RESURRECTION APOLYTIKION Giver of Life. to Mega Sou Eleos. renewing a right Spirit in us,
4. MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 9.
Therefore in praise let us sing: Let Makariounte Doxi akirato. Blessed with Pure Glory, now and
TH E MAGNIFICAT the whole Creation Bless the Lord forever more.
and Exalt Him above all forever! Kiklo tis Trapezis Sou, os stelehi vlepon Rejoice, and be glad, O Shepherd,
M E NAION - K ATAV ASIA OF THE 9 T H
ODE - N ATIVITY – T ONE 1 ta ekgona Sou, here, evfrenou, seeing Thy descendants as saplings
Megalinon psihi mou, tin Timioteran, Magnify, O my soul, Her who is more prosagon tafta ton Hristo, round about Thy Table, and offer
ke Evdoxoteran ton ano Honourable and more Glorious pimenarha. them unto Christ.
Stratevmaton. than the Heavenly Hosts. ✞Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. ✞Glory to the Father, and to the Son,
I R MO S Mystirion Xenon, oro ke H EI R MO S AStrange and Most Ke nin ke ai ke is tous eonas ton and to the Holy Spirit. Now and
paradoxon: Ouranon to Spyleon! Wonderful Mystery do I see: The eonon. ever, and to the Ages of Ages.
Thronon Herouvikon, tin Parthenon! Cave is Heaven! The Virgin is the Amin Amen
Tin fatnin horion! En O aneklithi O Throne of the Cherubim! The
ahoritos, Hristos O Theos! On Manger is a Grand Space, in which ✞Agio Pnevmati, Vithos Harismaton, ✞The Holy Spirit is the Abundance of
animvountes Megalinomen! Christ, the God Whom nothing can Ploutos Doxis, Krimaton Vathos Gifts, the Wealth of Glory, the Great
contain, is laid! Him do we praise Mega, Omodoxon Patri ke Io. Depth of Judgements, for He is
SMALL LITANY... PRAISES TO GOD and magnify! Latevton gar. worshipped and is equal to the
Father and the Son in Glory.
S EC OND R E SU RREC TION E X AP OSTEILARION – T ONE 2
O KTOEH OS - P ROKE IM ENON – T ONE (7) V ARY S /G RAVE
Ton lithon deorisase, apokekilismenon, e Verily, when the Myrrh-bearing Women Anastithi, Kyrie O Theos mou, ipsothito Arise, O Lord, my God, and let Thy
Mirofori eheron. Idon gar neaniskon, saw the stone rolled, they rejoiced;
kathimenon en to Tafo, ke aftos for they saw a Young Man sitting at i Hir Sou, mi epilathou ton peniton Hand be lifted up: forget not Thy
taftees efi. Idou Hristos egigerte. the Tomb who said to them: Behold! Sou is telos. [2] poor forever.
Ipate sin to Petro tis Mathites. En to Christ has Risen! Tell the Disciples - STIHOS Exomologisome Si, Kyrie, en oli VERSE I thank Thee, O Lord: with my
Ori fthasate Galileas, eki imin with Peter - to hasten to the kardia mou. whole heart
ofthisete, os Proipe tis Filis! Mountain; for there He shall appear
to you as He foretold., His Beloved Anastithi, Kyrie O Theos mou, ipsothito Arise, O Lord, my God, and let Thy
Ones! i Hir Sou, mi epilathou ton peniton Hand be lifted up: forget not Thy
sou is telos. poor forever.
T H E OTOKION
R ESURREC TION G OSPEL 2: M ARK 16:1 - 8
Angellos men ekomise ti Partheno to Before conceiving Thee, O Christ, an
Ke diagenomenou tou Savvatou Maria i And when the Sabbath was past, Mary
Here, ipo sis Hriste, sillipseos. Angel hailed the Virgin; and an
Angelos de ton lithon, ekilise sou tou Angel also rolled the stone from the Magdalini ke Maria i tou Iakovou ke Magdalene, Mary the Mother of
tafou. Anti lipis o men gar, haras Grave. The former instead of sorrow Salomi igorasan aromata ina elthouse James1, and Salome bought spices,
afrastou simvola, o de anti thanatou proclaimed signs of Joy elipsosin afton. that they might go and anoint Him.
se horigon, tis Zois kiritton, ke indescribable; and the latter instead Ke lian proi tis mias Savvaton erhonte And very early in the morning, on the
megalonon, ke legon tin Anastasin, of death proclaimed to the women epi to Mnimion, anatilantos tou iliou. first day of the week, they went to
ginexi ke tis mistes. and Thy beloved ones Thy the Tomb when the sun had risen.
Resurrection, magnifying Thee, O
Giver of Life. Ke elegon pros eaftas. “Tis apokilisi imin And they said among themselves: “Who
ton lithon ek tis thiras tou mnimiou?” will roll away the stone from the
L AUD S : TH E P RAISE S TO G OD - P SALM 148
door of the Tomb for us?”
✞Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite ✞Let everything that has breath praise
ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite the Lord. Praise the Lord from the Ke anavlepsase theorousin oti And when they looked up, they saw
afton en tis ipsistis. Si prepi imnos Heavens; praise Him in the Highest.
apokekiliste O lithos. In gar mega that the stone had been rolled away
to Theo. To Thee praise is due, O God.
sfodra. - for it was very large.
✞Enite Afton, pantes i Angelli Aftou. ✞Praise Him, all His Angels; praise
Ke iselthouse is to Mnimion idon And entering the Tomb, they saw a
Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Him, all His Powers. To Thee praise
neaniskon kathimenon en tis dexiis, young man clothed in a long white
Si prepi imnos to Theo. is due, O God.
perivevlimenon stolin lefkin, ke robe sitting on the right side; and
OKTOEHOS - LAUDS - PSALM 150 –VERSES – TONE (7) VARYS/GRAVE
exethamvithisan. they were alarmed.
Tou piise en aftis krima engrapton. To execute upon them the Judgement O de legi aftes. “Mi ekthamvisthe. Isoun He said to them: “Do not be alarmed.
Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou. that is decreed; such Glory will be zitite ton Nazarinon ton estavromen. You seek Jesus of Nazareth, Who was
for all His Holy Ones. Igerthi, ouk estin ode. Ide o topos crucified. He is risen! He is not here.
Anesti Hristos ek nekron, lisas thanatou Christ has Risen from the dead, loosing opou ethikan afton. See the place where they laid Him.
ta desma: Evangelizou gi Haran the bonds of Death: earth proclaims “All ipagete ipate tis Mathites aftou ke to “So go, tell His Disciples - and Peter -
Megalin: enite Ourani Theou tin the Good Tidings of Great Joy: Petro oti praogi imas is tin Galilean. that He is going before you into
Doxan. Heaven sings out the Glory of God!
1
“THE MOTHER OF JAMES” IS A VEILED REFERENCE TO OUR LADY, THE EVER BLESSED THEOTOKOS.
8. MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 5.
Eki afton dpsesthe, kathos ipen imin.” Galilee; there you will see Him, as He
said to you.” Amin Amen
M - K - N 1- T ODE - T 1
Ke exelthouse efigon apo tou mnimiou. And they went out quickly and fled E NAION ATHISMA ATIV ITY HE S ONE
Ihe de aftas tromos ke ekstasis, ke from the Tomb, trembling and Hristos Gennate, Doxasate! Hristos ex Christ is Born: Glorify Him! Christ has
oudeni ouden ipon. Efovounto gar. amazed. And they said nothing to Ouranon, apantisate! Hristos epi gis, descended from Heaven: Receive
anyone, for they were afraid. Ipsothite! Asate to Kyrio, pas i gi, ke Him! Christ is on earth: Elevate Him!
RESURRECTION PRAYER – PSALM en evfrosini animnisate, lai, oti O all the earth: sing to the Lord! Sing
50/51 – INTERCESSORY PRAYERS Dedoxaste! praises in gladness, O ye people, for
& PRAYERS FOR OUR SALVATION
He has been Glorified!
O KTOEH OS -K ONTAKION – T ONE (7) V ARY S /G RAVE
To pro ton eonon, ek Patros Gennithenti To the Son Who was Begotten of the
Ouketi to kratos tou Thanatou, ishise No longer does the might of Death have arrefstos Iio, ke ep’ Eshaton ek Father without change before all
katehin tous vrotous: Hristos gar power to keep mortals captive: for Parthenou, Sarkothenti asporos, ages, and in the Last Times, without
katilthe sintrivon, ke lion tas dinamis Christ came down, breaking in pieces Hristo to Theo Voisomen; O seed, became Flesh of the Virgin: to
aftou: desmite O Adis, Profite and destroying its power. Now anipsosas to keras imon! Agios i Christ our God let us cry aloud:
simfonos agallonte, epesti legontes, Hades is bound, the Prophets with Kyrie! Thou hast raised up our horn! Holy
Sotir tis en pisti: EXERHESTHE I PISTI IS Joy in unison declare: The Saviour art Thou, O Lord!
TIN ANASTASIN. has appeared to those with Faith.
COME OUT YOU FAITHFUL TO THE
Ravdos ek tis Rizis, Iesse, ke Anthos ex Rod of the Root of Jesse, and Flower
aftis, Hriste, ek tis Parthenou that blossomed from his stem, O
RESURRECTION!
anevlostisas. Ex Orous O enetos, Christ, Thou hast sprung from the
O KTOEH OS -I KOS – T ONE (7) V ARY S /G RAVE
kataskiou daseos, ilthes sarkothis es Virgin. From the Mountain
Etreme katothen ta katahthonia All that is beneath the earth, Hades and apirandrou, O ailos ke Theos. ✞ Doxa overshadowed by the Forest Thou
simeron, O Adis ke O thanatos ton Death, trembled today before One of ti Dinami Sou Kyrie! hast come, made Flesh from her that
ena tis Triados: i gi ekonito, pilori de the Trinity: the earth quaked, the knew not wedlock, O God Who art
Adou idontes Se eptixan: i ktisis de Gate-keepers of Hades, when they not formed from matter. ✞ Glory to
pasa sin tis Profites herousa psalli Si, saw Thee, quailed! All Creation, Thy Power, O Lord!
peinikion odin to litroti imon Theo, to rejoicing wiht the Prophet, sins Thee Theos on Irinis, Patrir iktirmon, tis As Thou art God of Peace and Father of
katalisanti nin thanatou tin dinamin. a Song of Victory, our Redeemer and Mercies, Thou hast sent to us Thine
Megalis Voulis Sou ton Angelon, Irinin
Alalazomen ke voisomen to Adam, ke God Who destroyed the power of Angel of Great Counsel, granting us
parehomenon, apestilas imin. Othen
tis ex Adam. XILON TOUTON ISIGAGEN Death. Let us shout with Joy and cry Peace. So are we guided towards the
Theognosias, pros Fos Odigithentes,
EXERHESTHE I PISTI IS TIN ANASTASIN. out to Adam and to Adam’s race: Light of the Knowledge of God, and,
ek niktos orthrizontes,
COME OUT, YOU FAITHFUL, TO THE watching by night, we Glorify Thee,
Doxologoumen Se Filanthrope!
RESURRECTION! O Lover of mankind!
S – 1 D
Y NAX ARION EC EM BE R
Splaghnon Ionan emvrion apimesen, The sea monster spat forth Jonah as it
Ti A’ tou aftou minos mnimi tou Agiou On this 1st day of the month, we enalios thir, ion edexato. Ti Partheno had received him - like a babe from
Profitou Naoum. commemorate the Holy Prophet, St de, enikisas O Logos, ke Sarka lavon, the womb - while the Word, having
Naum. dililithe psilaxas adiafthoron. Is gar dwelt in the Virgin and taken Flesh,
ouhipesti pefseos, tin tekousan came forth from Her yet kept Her
Ti afti imera mnimi tou Osiou Philaretou On this day we Commemorate St kateshen apimanton. uncorrupted. For being Himself not
tou Eleimonos. Philaret the Merciful. subject to decay, He preserved His
Ti afti imera mnimi tou Agiou Martyros On this day we Comemmorate the Holy Mother free from harm.
Ananiou tou Persou. Martyr, St Ananias the Persian. I Pedes efsevia sintrafentes, dissevous, Scorning the impious Decree, the
Ti afti imera mnimi tou Osiou Antoniou On this day we Commemorate St prostagmatos katafronisantes, piros Children brought up together in
tou Neou. Anthony the New. apilin ouk eptoithisan, all en meso tis Godliness feared not the threat of
flogos, estotes epsallon. O Ton fire - while standing in the midst of
O Agios Onisimos, O Arhiepiskopos On this day, St Onesimos, Archbishop Pateron Theos Evlogitos i! the flames, they sang “O God of our
Ephesou, en Irini telioute. of Ephesos, Reposed in Peace. Fathers, Blessed art Thou!”
Ti afti imera mnimi tou en Agiis Patros On this day, we Commemorate our ✞Enoumen, Evlogoumen ke ✞We Praise, we Bless and we Worship
imon Thelklitou, Arhiepiskopou Father among the Saints, St Proskinoumen ton Kyrion! the Lord!
Lakedemonias. Theokletis, Archbishop of
Lakedaemonia. Thavmatos iperfious i drosovolos, The furnace - moist with Dew - was the
exikonise kaminos tipon. Ou gar ous image and figure of a Wonder
Mnimi ton en Agiis Pateron imon ke We also Commemorate our Holy edexato flegi neous, os oude pir tis beyond nature. For it burnt not the
Arhiepiskopon Ephesou Ananiou ke Fathers, the Archbishops of Ephesos, Theotitos, Parthenou in ipedi nidin. Children whom it had received, even
Solohonos. St Ananias and St Solochon. Dio animnountes anamelpsomen. as the Fire of the Godhead
Tes afton Agiis Presvies, O Theos, eleison By their Intercessions, O God, have Evlogito is ktisis pasa ton Kyrion, ke consumed not the Virgin’s Womb
ke Soson imas. Mercy on us and Save us. iperpsouto, is pantas tous eonas! into which It had descended.
6. MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 MATLIT HYMNS - T O N E 1 – 2 4 A P - 1 4 L U K E - B L I N D M A N OF JERICHO– 2 DECEMBER 2019 7.