Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PROYECTO
OBRA:
REGENERACION URBANA
ESPECIFICACIONES
GUAYAQUIL ECUADOR
INDICE
1.- MEMORIAS
2.- ESPECIFICACIONES
1.- MEMORIAS
MEMORIA TÉCNICA
ALCANCE Y OBJETIVOS
Para llevar a cabo los objetivos planteados, se realizaron las siguientes tareas:
Revisión de información arquitectónica recibida.
Características y propiedades de los materiales a utilizarse para su construcción.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Documentos recibidos
ESTADOS DE CARGAS
Los procedimientos en el actual método de diseño, versión 1993, están basados en las
ecuaciones originales de la AASTHO que datan de 1961, producto de las pruebas en
Ottawa, Illinois, con tramos a escala natural y para todo tipo de pavimentos. La versión
de 1986 y la actual de 1993 se han modificado para incluir factores o parámetros de
diseño que no habían sido considerados y que son producto de la experiencia adquirida
por ese organismo entre el método original y su versión más moderna.
Para la obtención de los espesores de capas del pavimento rígido se aplicó el siguiente
procedimiento:
- Metodología de Diseños de Pavimentos AASTHO-93.
En este proceso para el diseños del pavimento, se utilizó fundamentalmente los criterios
del “AASHTO Guide for Design of Pavement Structures 1993” metodología vigente en
la actualidad.
La norma AASHTO 1993 para pavimento rígido se desarrolla en su Parte II, Capítulo 3,
Sección 3.2. en donde la ecuación general de diseño es la siguiente:
PSI
log
log W8.2 Z R S O 7.35 log D 1 0.06
4.5 1.5
4.22 0.32 p t log
S ' C C d D 1.132
0.75
1.624x10 7
1
D 1 8.46 18.42
215.63J D 0.75
EC
0.25
K
Con la fórmula de diseño obtuvimos el espesor de losa requerido “D”, en función de los
siguientes parámetros que han sido analizados y evaluados:
Siendo:
W8.2 - ejes acumulados equivalentes de 8.2 ton en el período de diseño
ZR - desviación estándar normal, relacionada con la confiabilidad
So - desviación estándar general, relacionada con el tráfico y el comportamiento
D - espesor de losa (pulgadas)
ΔPSI - pérdida esperada en el nivel de servicio
Pt - nivel de servicio final
S’c - módulo de rotura del concreto hidráulico (psi)
Ec - módulo elástico del concreto hidráulico (psi)
Cd - coeficiente de drenaje
J - coeficiente de transferencia de carga
K - módulo de reacción efectivo bajo la losa (pci).
Para obtención de los ESAL´s de diseños se empleó el Método Riguroso, el mismo que
requiere el uso de los factores camión para cada clase individual de camiones. Esto
puede ser hecho, usando los pesos de vehículos y clasificación obtenidos por el método
de pesado en movimiento o WIM (Weigh in motion).
Con los datos del Tráfico promedio diario y la distribución de pesos, se obtuvo un
estimado del ESAL´s diario correspondiente al año 2031, a través de la aplicación del
siguiente procedimiento:
- Cálculo del número equivalente de peso de cada uno de los ejes por tipo de
vehículo a utilizar, respecto al peso estándar de 8.2 Toneladas por eje.
- Cálculo del número de ESAL´s promedio por tipo de vehículo (FECC).
Peso Ejes
Número de Factores de Tráfico de Factor de ESAL`s de
Ejes Crecimiento Diseño Equivalencia(FECC) Diseño
ó Factor Camión
(1) (2) (1) x (2) (4) (3) x (4)
Ton Kips
a) En este caso, la columna A es el volumen diario contado para cada vehículo tipo en
función de sus números de ejes.
3S2 o C3-S2
3S3 o C3-C3
Donde:
n: Período de Diseño
r : Tasa anual de crecimiento en %
Para el cálculo del FECC se deben analizar los distintos pesos de ejes para cada tipo de
camión. A continuación se muestran algunas tablas en donde se indica los factores
equivalentes de carga para pavimento rígido, considerados en el presente estudio.
PARAMETROS DE DISEÑO.
MODULO DE ROTURA.
fr = _Mc
I
Siendo:
fr = módulo de rotura
M = momento flector en el instante de rotura
c = distancia desde el eje neutro al punto de interés
I = momento de inercia de la sección transversal de la probeta
Para este ensayo se usan probetas prismáticas con carga al tercio. De esta manera se
tiene en el tercio medio una zona sometida a un momento flector constante igual a P1/3
y la rotura se producirá en cualquier punto de este tercio medio con la única condición
de que exista allí una debilidad. Este ensayo es recomendable frente al ensayo de carga
en el punto medio, en el cual la rotura se producirá indefectiblemente en el punto medio
(punto de aplicación de la carga) donde el momento flector es máximo.
Los ensayos con carga al tercio dan un 80% del valor que dan los realizados en el punto
medio.
Hay distintas relaciones entre las resistencias del hormigón:
MODULO DE ELASTICIDAD.
* NIVELES DE CONFIABILIDAD
CLASIFICACION FUNCIONAL NIVEL RECOMENDADO POR AASHTO-93
Urbanas Rurales
Autopistas 85 - 99,9 80 - 99,99
Carretera 1º Orden 80-99 75 - 99
Carretera Secundarias 80 - 95 75 - 95
Caminos Vecinales 50 - 80 50 - 80
Para el diseño de pavimento en nuestro caso, se asume una de confiabilidad del 95 %.
R(%) ( Zr)
50 -0,000
60 -0,253
70 0,524
75 -0,674
80 -0,841
85 -1,037
90 -1,282
91 -1,340
92 -1,405
93 1,476
94 1,555
95 1,645
96 1,751
97 -1,881
98 -2,054
99 -3,090
99,99 -3,750
DESVIACION ESTANDAR (So).
INDICE DE SERVICIO.
Como se pudo apreciar, un pavimento recién construido tendrá un PSI inicial entre 4.5 a
4.2. El valor final sugerido para el diseño de vías importantes es de 2.5 y de menor
importancia 2.0. En nuestro caso tomamos un PSI inicial de Po=4.5 y un valor final de
Pt=2.5.
FACTORES DE DRENAJE (Cd)
CALIDAD TIEMPO
DEL RECOMENDADO DE
DRENAJE SALIDA DEL AGUA
EXCELENTE 2 HORAS
BUENO 1 DIA
REGULAR 1 SEMANA
MALO 1 MES
MUY MALO NO DRENA
Hormigón vinculado
Espaldón Concreto asfáltico
a calzada
Mecanismo de
Si No Si No
Transferencia de cargas
Tipo de pavimento
Hormigón simple o
3.2 3.8 - 4.4 2.5 - 3.1 3.6 - 4.2
Armado c/juntas
Hormigón armado
2.9 - 3.2 ------- 2.3 - 3.9 --------
Continuo
- Para pavimentos con juntas, el valor de J varía entre 2.5 y 3.1. La razón para
tomar J menores en pavimentos con espaldón de hormigón vinculado es porque
se supone que los vehículos no transitarán por la misma. Es necesario tener en
cuenta que la zona crítica de la losa es la esquina y con esta premisa las cargas se
alejan de ella, permitiendo una reducción de espesores. Para nuestro caso se
tomo un valor de J de 2,75.
PERDIDA DE SOPORTE.
El factor LS (pérdida de soporte), tiene en cuenta la pérdida de soporte que tiene lugar
por efecto de erosión de la base o por movimientos verticales del suelo. Debido a este
factor, se baja el coeficiente de reacción de la subrasante.
Como parámetro de diseño, se consideró un factor de 1.0 como pérdida de soporte (LS)
por tratarse de una base granular no tratada y por el poco movimiento diferencial
verticales que va tener la subrasante.
Materiales y resistencia
DISEÑO ESTRUCTURAL
Para el diseño estructural de las vías de servicios se utilizaron las normas y métodos
descritos en párrafos anteriores.
MEMORIA ARQUITECTONICA
ANTECEDENTES.
La M. I. Municipalidad de Guayaquil, se encuentra ejecutando una serie de proyectos
dentro de su programa de Regeneracioó n Urbana, con el fin de dotar a diversos
sectores de la urbe y a la ciudadaníóa en general, de calles y avenidas funcionales con
aó reas peatonales y vehiculares perfectamente delimitadas y equipadas con mobiliario
urbano, senñ aleó tica y vegetacioó n, mejorando de esta manera las condiciones y la
calidad de vida de sus habitantes. Continuando con el proceso de regeneracioó n
urbana, se ha desarrollado el proyecto “Regeneracioó n Urbana de la Av. Pedro
Meneó ndez Gilbert”.
PARTIDO ARQUITECTONICO.
Para la regeneracioó n urbana de la Avenida Pedro Meneó ndez Gilbert, se
consideraron los siguientes criterios:
Realizar propuesta de alumbrado puó blico con iluminacioó n tipo led y
soterramiento de cables eleó ctricos y de comunicacioó n.
Garantizar la circulacioó n y accesibilidad peatonal y vehicular en el aó rea
puó blica y hacia los predios.
Crear unidad formal con la Avenida Av. Plaza Danñ íón ya regenerada, mediante
el uso de mobiliario urbano y materiales de acabados.
Mejorar la imagen urbana mediante la pintura de cerramientos en la líónea
de faó brica.
LISTADO DE ACABADOS.
Adoquíón vibroprensado (e=8cm) formato 30x60x8cm color gris mixteado
con negro y color rojo para aceras peatonales
Adoquíón vibroprensado (e=8cm) formato 30x30x8cm color rojo para aceras
peatonales e ingresos vehiculares.
Bordillos cuneta de hormigoó n simple.
Muros estructurales de hormigoó n armado.
Contrapiso de hormigoó n simple y armado.
Pisos de grano lavado.
Rampas vehiculares con acabado de hormigoó n barrido con bordes pulidos
(5 u).
Rampas peatonales con acabado de hormigoó n barrido con bordes pulidos
(41 u).
Bolardos metaó licos para rampas peatonales (74u).
Tapas y rejillas de grafito esferoidal.
Cerramientos pintados con pintura laó tex.
Jardineras (65 u)
Tachos para basura de fibra de vidrio (12 u).
Postes con luminarias tipo Led (135 u)
Pintura epoó xica para estructuras metaó licas.
Acabados de hormigoó n barrido y rayado.
PROYECTO DE REGENERACIÓN URBANA:
“AVENIDA PEDRO MENENDEZ GILBERT”
DISEÑO PAISAJÍSTICO: MEMORIA
1.- GENERALIDADES
ALUMBRADO PÚBLICO
Suministro y colocación de circuitos de
alumbrado público.
Suministro e instalación de luminarias.
OTROS
Construcción de canalizaciones para los
sistemas eléctricos primarios y secundarios.
Construcción de canalizaciones para los
sistemas de comunicaciones.
Suministro y colocación del sistema de Puesta
a Tierra para transformadores.
Rotulación de tablero de medidores.
Suministro y colocación de postes
ornamentales.
Pruebas de los sistemas, debe incluir un
reporte por escrito de todos los parámetros
eléctricos tomados.
Planos "as built".
El oferente deberá mantener un Ingeniero en
Electricidad como Residente.
Interruptores de falla
Puesta a tierra
Orejas de levantamiento
Indicador de presión de gas y válvula
de llenado
Terminales de aterrizamiento
Ventanillas de visualización
Indicadores de desconexión
Palanca manual
Control de sobrecorriente
Mecanismos de operación
Selector de operación
Válvula de llenado de gas
CARACTERÍSTICAS OPCIONALES
Tanque de acero inoxidable.
Gabinete de acero dulce.
Compensado por altitud y
Indicador de presión de gas
temperatura
Alarma de baja presión de gas
Interruptor de densidad de SF6
Terminal de tierra de bronce 4/0 AWG
Enclavamiento con llave para cerrar en
posición abierto
Disparador externo
Tarjeta de comunicaciones
Motor actuador
IDENTIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS
Señalización de seguridad
Las unidades Estilo Pad-mounted
deberán tener la siguiente señalización
en su carcasa
"Advertencia-fuera-voltaje peligroso al
interior-Puede provocar descargas
eléctricas, quemaduras o muerte"
Los interruptores deberán tener la
siguiente señalización
"Peligro voltaje peligroso, el
Visibles en material
incumplimiento de estas instrucciones
resistente a la corrosión.
puede causar descargas eléctricas,
quemaduras o muerte"
El texto deberá indicar además que el
personal operativo debe conocer y
obedecer las normas de seguridad de
trabajo, conocer los riesgos que
entraña, utilizar equipo adecuado y las
herramientas para trabajar en este
equipo.
Placas de identificación de los equipos
Placa de identificación: en material
resistente a la corrosión, debe tener la
siguiente información
Nombre de la fábrica Visibles en material
resistente a la corrosión.
Número del catálogo
Número del modelo
Número de serie
Fecha de fabricación.
Placa de clasificación: en material
resistente a la corrosión, debe tener la
siguiente información
Voltaje nominal Visibles en material
Capacidad de la barra principal resistente a la corrosión.
Capacidad de cortocircuito
Capacidad de Interruptor de falla
incluyendo las interrupciones y el ciclo
de fallas o cierres
Capacidad de Interruptor de carga
incluyendo el ciclo de fallas - cierre de
corto tiempo
Diagrama de tres líneas en placa de
acero inoxidable
PESO Y DIMENSIONES
Peso total Información suministrada por
el proveedor a la empresa
Dimensiones
contratante
COLOR
Verde oliva
EMBALAJE
Fabricante extranjero
De acuerdo al estilo de cada
MONTAJE
equipo.Ver NOTA 3
PROCESO DE RECEPCIÓN
Certificación de calidad Certificados y normas
Pruebas y Recepción:
Deberán presentar certificaciones de
que cumple con las siguientes normas
de pruebas
Documentos y certificados de
cumplimiento obligatorio
Garantías Técnica
Certificado de calibración de equipos
Certificado de pruebas de equipos
Criterios de coordinación
NOTAS:
a) La temperatura del aire ambiente no exceda de 40 °C y su valor
medio, medido durante un periodo de 24 h, no exceda de 35 ° C. Los
valores preferidos de temperatura mínima del aire ambiente son -5 °C,
-15 °C y -25 °C.
b) La influencia de la radiación solar puede ser descuidado.
c) La altitud no superior a 1 000 m.
d) El aire ambiente no está significativamente contaminado por el
polvo, humo, gases corrosivos y/o inflamables,vapores o sal. El
fabricante asumirá que, en ausencia de específicaciones particulares
de las ED´s, no hay ninguno.
e) Las condiciones de humedad son los siguientes:- El valor medio de
la humedad relativa, medida durante un periodo de 24 h, no superará
1 el 95%;- El valor medio de la presión de vapor de agua, durante un
período de 24 h, no superará los 2,2 kPa;- El valor medio de la
humedad relativa, durante un período de un mes, no superará el
90%;- El valor medio de la presión de vapor de agua, durante un
período de un mes, no superará los 1,8 kPa.Para estas condiciones,
la condensación puede ocurrir ocasionalmente.Para condiciones
superiores de altitud mayores a 1000 m se deberá aplicar un factor de
corrección incluido en la norma IEE C37.60 ó equivalente, por parte
de las ED´s que así lo requieran.En el caso de que las condiciones
normales de servicio contenidas en los literales anteriores sean
excedidas, se deberán tomar en cuenta las condiciones de servicio
especial contenidas en el numeral 2.2 de la norma IEC 62271-1 ed.
1.1, por parte de las ED´s que así lo requieran.
2 a) La temperatura del aire ambiente no exceda de 40 °C y su valor
promedio, medido a lo largo un período de 24h, no exceda de 35 °C.
Los valores
preferidos de temperatura mínima del aire ambiente son -10 °C, -25
°C, -30 °C y -40 °C. Los cambios rápidos de temperatura deben ser
tomados
en cuenta.
b) La radiación solar hasta un nivel de 1 000 W/m2 (en un día claro al
mediodía) debe ser considerado. (En ciertos niveles de radiación
solar, las
medidas apropiadas, por ejemplo techos, ventilación forzada, ensayo
que simula la ganancia solar, etc, puede ser necesario, o puede ser
utilizada
la reducción de potencia, a fin de no exceder los aumentos de
temperatura especificados y los límites de diseño de presión.Detalles
de la radiación
solar global se dan en la norma IEC 60721-2-4).
c) La altitud no superior a 1 000 m.
d) El aire ambiente puede ser contaminado por polvo, humo, gases
corrosivos, vapores o sal. La contaminación no debe superar la
contaminación de
nivel II (medio) de acuerdo a la Tabla 1 de la norma IEC 60815.
e) La capa de hielo se considerará en el intervalo de hasta 1 mm, pero
no superior a 20 mm.
f) La velocidad del viento no exceda de 34 m/s. (Características de
viento se describen en la norma IEC 60721-2-2).
g) Se debe considerar a la condensación o precipitaciones que
puedan ocurrir. (Características de la precipitación se definen en la
norma
IEC 60721-2-2).
h) Las vibraciones debidas a causas externas a la maniobra y control
o temblores de tierra son insignificantes con respecto a las funciones
normales
de funcionamiento del equipo. El fabricante asumirá que, en ausencia
de requisitos específicos por parte de las ED´s, no hay ninguno. (La
interpretación
del término "insignificante" es responsabilidad de las ED´s , ya que
éstas no se ocupan de los fenómenos sísmicos, o su análisis muestra
que el riesgo
es "Insignificante".
Para condiciones superiores de altitud mayores a 1000 m se deberá
aplicar un factor de corrección incluido en la norma IEEE C37.60 ó
equivalente,
por parte de las ED´s que así lo requieran.
En el caso de que las condiciones normales de servicio contenidas en
los literales anteriores sean excedidas, se deberán tomar en cuenta
las
condiciones de servicio especial contenidas en el numeral 2.2 de la
norma IEC 62271-1 ed. 1.1, por parte de las ED´s que así lo
requieran.
Los Interruptores deben estar montados en una plataforma lisa y
nivelada, construída en hormigón armado, lo suficientemente fuerte
3
para soportar el peso del mismo, deben anclarse a la base con
soportes suministrados por el fabricante.
En caso de utilizar normas diferentes a las especificadas; estas
deberán ser equivalentes o superiores.
Las normas aplicables corresponderán a la última revisión vigente.
En caso de presentar materiales y accesorios diferentes a los
especificados se deberá adjuntar los certificados de pruebas, que
garanticen el cumplimiento de las especificaciones.
Los certificados de conformidad de producto o de cumplimiento de
4 normas exigidos en el presente documento, deben ser emitidos por
organismos de certificación acreditados, documentación que será
avalada por el OAE.
Para el caso de los reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por
los laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el
OAE. Estos certificados de cumplimiento de normas indicadas en la
especificación y reportes de ensayo, serán un requisito que los
oferentes presenten para los procesos de adquisición.
La Contratante entregará a la contratista toda la información requerida
5 para el estudio de coordinación de protecciones.
3.- SUBESTACIONES
Todos los trasformadores deberán ser llevados a CNEL E.P. U.N. Guayaquil
para que se realicen las pruebas eléctricas pertinentes.
Esta prueba será realizada una vez que el cable sea instalado a través de la
canalización subterránea y se hayan instalado las puntas terminales.
Todos los conductores serán de cobre electrolítico y su aislamiento será del tipo
TTU (Thermoplastic Thermoplastic Underground), aislamiento y chaqueta
termoplástico o termoestable para enterrado directo, 2000V.
Todos los conductores serán de cobre electrolítico y su aislamiento será del tipo
TTU (Thermoplastic Thermoplastic Underground), aislamiento y chaqueta
termoplástico o termoestable para enterrado directo, 2000V.
Luminaria LED de 224 W, la cual deberá cumplir como mínimo con las
siguientes características eléctricas
Características eléctricas
Vida esperada: Los motores de luz LED tienen una potencia> 100.000 horas a
25 ° C, L70.
El conductor electrónico tiene una vida útil esperada de 100.000 horas a una
temperatura ambiente de 25 ° C.
Baja energía: ahorra un promedio de 40-60% sobre las plataformas HPS
comparables.
Protección robusta contra sobretensiones: Tres opciones de protección contra
sobretensiones
Mínimo de protección IEEE / ANSI C62.41 Categoría C (10kV / 5kA). 20kV /
10kA
Fecha: 30.01.2017
Proyecto elaborado por: ING. VICTOR RAMIREZ
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 2632103
e-Mail vramirez@congeecuador.com
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / Hoja de datos de luminarias
Emisión de luz 1:
Dispone de una imagen de la luminaria en
nuestro catálogo de luminarias.
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / CDL (Polar)
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / CDL (Lineal)
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / Tabla de intensidades lumínicas
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / Tabla de intensidades lumínicas
Gamm C C C
a 0.0° 150° 159 165°
159 180°
15
5.0° 150 149 9
14
10.0° 129 120 8
10
15.0° 84 72 761
20.0° 50 45 44
25.0° 42 43 45
30.0° 43 43 44
35.0° 45 54 65
40.0° 67 74 78
45.0° 78 105 12
50.0° 111 94 968
55.0° 99 61 53
60.0° 65 49 43
65.0° 51 41 38
70.0° 38 30 23
75.0° 29 20 16
80.0° 18 12 8.9
85.0° 8.17 5.59 1
3.6
90.0° 0.00 0.00 1
0.0
0
Valores en cd/klm
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 2632103
e-Mail vramirez@congeecuador.com
1 TRAMO 1
Longitud: 25.000 m, Anchura: 13.000 m
Trama: 10 x 12 Puntos
Elemento de la vía pública respectivo:
TRAMO 1. Revestimiento de la calzada:
R3, q0: 0.070
Clase de iluminación seleccionada: ME1 (Se cumplen todos los requerimientos
fotométricos.)
Lm [cd/m²] U0 Ul TI [%] SR
Valores reales según cálculo: 2.08 0.52 0.92 10 0.55
Valores de consigna según clase: ≥ 2.00 ≥ 0.40 ≥ 0.70 ≤ 10 ≥ 0.50
Cumplido/No cumplido:
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 2632103
e-Mail vramirez@congeecuador.com
Lm [cd/m²] U0 Ul TI [%] SR
Valores reales según cálculo: 2.08 0.52 0.92 10 0.55
Valores de consigna según clase: ≥ 2.00 ≥ 0.40 ≥ 0.70 ≤ 10 ≥ 0.50
Cumplido/No cumplido:
Trama: 10 x 12 Puntos
Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin
/ Emax
35 28 42 0.813
0.686
Iluminación de Ave. Pedro Menéndez Gilbert tramo 2, 3, 4, 5, 6, 7,8
Fecha: 30.01.2017
Proyecto elaborado por: ING. VICTOR RAMIREZ
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / Hoja de datos de luminarias
Emisión de luz 1:
Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 24 59 93 100 100 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / CDL (Polar)
Luminaria: American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED 850MA
TYPE 3 3000K CCT
Lámparas: 1 x LED Array
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / CDL (Lineal)
Luminaria: American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED 850MA
TYPE 3 3000K CCT
Lámparas: 1 x LED Array
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / Tabla de intensidades lumínicas
Luminaria: American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED 850MA
TYPE 3 3000K CCT
Lámparas: 1 x LED Array
Gamma C 0° C 15° C 30° C 45° C 60° C 75° C 90° C 105° C 120° C 135°
0.0° 159 159 159 159 159 159 159 159 159 159
5.0° 173 173 172 170 168 163 158 154 153 150
10.0° 175 174 175 175 173 165 156 151 149 141
15.0° 175 175 177 178 178 168 154 149 139 107
20.0° 187 189 191 190 183 167 154 149 113 73
25.0° 215 217 214 205 195 172 158 148 88 47
30.0° 244 247 243 227 215 185 166 141 64 42
35.0° 284 284 278 265 238 210 177 131 45 46
40.0° 318 318 326 304 275 242 196 122 43 48
45.0° 302 313 361 350 322 283 223 105 49 63
50.0° 291 301 368 395 366 329 255 80 60 79
55.0° 303 313 387 437 415 380 291 68 76 97
60.0° 331 340 428 476 476 432 323 74 81 91
65.0° 318 323 465 539 544 482 349 86 69 103
70.0° 114 118 346 566 607 493 346 77 59 58
75.0° 38 41 71 298 456 278 126 59 44 36
80.0° 17 19 37 46 86 55 27 36 46 36
85.0° 9.28 10 14 17 32 33 12 18 94 18
90.0° 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
Valores en cd/klm
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / Tabla de intensidades lumínicas
Luminaria: American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED 850MA
TYPE 3 3000K CCT
Lámparas: 1 x LED Array
Valores en cd/klm
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
1 TRAMO 2, 3, 4, 5, 6, 7,8
Longitud: 40.000 m, Anchura: 21.000 m
Trama: 14 x 12 Puntos
Elemento de la vía pública respectivo: TRAMO 2,
3,4,5,6,7,8. Revestimiento de la calzada: R3, q0: 0.070
Clase de iluminación seleccionada: ME1 (Se cumplen todos los requerimientos fotométricos.)
Lm [cd/m²] U0 Ul TI [%] SR
Valores reales según cálculo: 2.34 0.61 0.73 10 0.51
Valores de consigna según clase: ≥ 2.00 ≥ 0.40 ≥ 0.70 ≤ 10 ≥ 0.50
Cumplido/No cumplido:
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
Trama: 14 x 12 Puntos
Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax
37 24 44 0.661 0.556
Iluminación de Ave. Pedro Menéndez Gilbert tramo IX,X,XI
Fecha: 30.01.2017
Proyecto elaborado por: ING. VICTOR RAMIREZ
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
American Electric Lighting ATB2 80BLEDE85 XXXXX R3 3K ATB2 SERIES 224W LED
850MA TYPE 3 3000K CCT / Hoja de datos de luminarias
Emisión de luz 1:
Clasificación luminarias según CIE: 100 Para esta luminaria no puede presentarse ninguna
Código CIE Flux: 24 59 93 100 100 tabla UGR porque carece de atributos de simetría.
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
TRAMO I (Anchura: 13.000 m, Cantidad de carriles de tránsito: 4, Revestimiento de la calzada: R3, q0:
0.070)
1 TRAMO I
Longitud: 26.000 m, Anchura: 13.000 m
Trama: 10 x 12 Puntos
Elemento de la vía pública respectivo: TRAMO I.
Revestimiento de la calzada: R3, q0: 0.070
Clase de iluminación seleccionada: ME1 (Se cumplen todos los requerimientos fotométricos.)
Lm [cd/m²] U0 Ul TI [%] SR
Valores reales según cálculo: 2.00 0.52 0.91 10 0.55
Valores de consigna según clase: ≥ 2.00 ≥ 0.40 ≥ 0.70 ≤ 10 ≥ 0.50
Cumplido/No cumplido:
CONGE Proyecto elaborado por ING. VICTOR RAMIREZ
Teléfono
CDLA. SAN FELIPE MZ 126 Fax 260783
e-Mail vramirez@congeecuador.com
El ducto de tuberías se colocará a 0,40 metros bajo el nivel del piso existente y
estará rellenado de arena y material de relleno.
Se han ubicado cajas de paso y revisión, las mismas que están identificadas en
el plano. Serán de hormigón armado de 0.80 m x 0.80 m x 0.80 m las cajas
sencillas y de 1.60 m x 0.80 m x 0.80 m las cajas dobles.
El detalle del recorrido está claramente especificado en los planos, tanto con la
ubicación de las cajas y del número y diámetro de tuberías.
El ducto de tuberías se colocará a 0,40 metros bajo el nivel del piso existente y
estará rellenado de arena y material de relleno.
Se han ubicado cajas de paso y revisión, las mismas que están identificadas en
el plano. Serán de hormigón armado de 0.80 m x 0.80 m x 0.80 m las cajas
sencillas y de 1.60 m x 0.80 m x 0.80 m las cajas dobles.
El detalle del recorrido está claramente especificado en los planos, tanto con la
ubicación de las cajas y del número y diámetro de tuberías.
Estos rubros deberán ser coordinados con la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, por
parte del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar
bajo las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la
fiscalización de la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, además de la fiscalización del
contratante.
Todos los postes deberán ser codificados bajo las siguientes especificaciones:
La cual será pintada con pintura de tipo esmalte anticorrosivo de buena calidad
y durabilidad de color negro para transformadores tipo poste y de color amarillo
para transformadores tipo pedestal, a la derecha del transformador viendo de
frente a los 3 busshing de baja tensión.
14.- IMPORTANTE
El contratista se compromete a:
Mantener un Ingeniero Eléctrico como residente de obra.
Entrega Planos "as built"
Cumplimiento de normas de seguridad industrial y permanente uso de
EPP´S por parte del personal eléctrico que labore en la obra.
PLANILLA Y CÁLCULO DE CARGA
2.- ESPECIFICACIONES
NORMAS
ALCANCE
TRAZADO Y REPLANTEO.-
Los trabajos de trazado y replanteo en el terreno de todas y cada una de las estructuras y
elementos que conforman el proyecto, sean cimientos, tuberías, etc.
El Contratista deberá ubicar en el terreno los puntos que limiten las estructuras a
construirse, partiendo de los datos de referencia que la Fiscalización debe proporcionar.
Todas y cada una de las estructuras del proyecto previamente deberán ser replanteadas y
referenciadas antes de proceder a los trabajos de limpieza y desalojo.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
GUARDIANIA - SEGURIDAD.-
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
BATERIA SANITARIA PROVISIONAL-PORTATIL. -
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
CERRAMIENTO PROVISIONAL DE OBRA.-
Los pórticos estarán conformados por tres tableros, es decir serán de 2.44 de altura por
3.66 de ancho llevaran como pilares los cuartones indicados anteriormente que serán
empotrados al piso/terreno mediante los macizos, y como amarre los mismos cuartones,
uno en la parte superior, otro en el centro y otro en la parte inferior, toda la estructura
será unida mediante clavos.
En este rubro se debe considerar también el movimiento del terreno sobre el que se
asientan los pórticos.
Para esta obra se deberá considerar un cerramiento de obra de acuerdo a los metros
lineales necesarios para proteger y dividir toda el área en donde se va a desarrollar el
proyecto, aprobados por la fiscalización, y la altura mínima será de 2.5 metros
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
DISEÑO DE LA SEÑALÉTICA VIAL Y EL PERMISO CORRESPONDIENTE DE
LA AUTORIDAD DE TRÁNSITO MUNICIPAL (A.T.M.)
Se refiere a la elaboración del diseño de señalética vial preventiva, así como también a la
aprobación o autorización del mismo ante la Autoridad de Tránsito Municipal (A.T.M.) que el
Contratista deberá presentar y gestionar para iniciar los trabajos en obra.
De igual manera, el Contratista implementará las acciones y señales que el diseño
considere.
El Contratista será responsable de obtener y mantener el permiso mientras duren los
trabajos de regeneración.
Para la presentación de la propuesta, los oferentes previamente deberán coordinar con la
A.T.M. el valor del diseño. Adicionalmente deberá cotizar los valores correspondientes a la
implementación de la señalética en obra que el proyecto demandará, por lo que bajo
ningún concepto se reconocerá valor adicional alguno.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
OBSERVACIONES:
El contratista colocara un valor diario por seguridad industrial e higiene, cuyo
monto seraó pagado mensualmente en estipendios divididos del monto ofertado.
Esta seguridad seraó llevada internamente por un jefe de seguridad industrial el
mismo que presentara sus informes perioó dicos a la fiscalizacioó n.
Este rubro incluye todas las medidas y equipo de seguridad del personal en obra, de
visitante y permanentes ademaó s de un jefe de seguridad industrial permanente.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
El valor correspondiente a este trabajo deberá estar incluido en los costos indirectos del
ofertante.
NOTA GENERAL
DESCRIPCIÓN:
La excavación sin clasificar es aquella excavación y desalojo de cualquier tipo, que se realiza
de todos los materiales de cualquier clase, y que sean encontrados durante el trabajo
exceptuando aquellas excavaciones que son realizadas de acuerdo a otros rubros del contrato y
que servirá para conformar conformar espacios, para alojar mamposterías, pavimentos, zanjas,
elementos estructurales, cajas, cámaras o para cajeras para reposición de materiales o
cualquier otra excavación que sea necesaria realizar dentro de la ejecución de la obra de
acuerdo a lo señalado en los planos, o a lo indicado por el fiscalizador.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, retroexcavadora, volqueta
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se procederá con la excavación de la cajera para cimentar las estructuras del proyecto, de
acuerdo a las dimensiones y acotamientos indicados en planos contractuales y con la
aprobación de la fiscalización.
Todo el material resultante de la excavación sin clasificar que sea adecuada y aprovechable, a
criterio del Fiscalizador, deberá ser utilizado para la construcción de terraplenes o rellenos, o de
otro modo incorporado a la obra, de acuerdo a lo señalado en los planos, o a lo indicado por el
Fiscalizador.
OBSERVACIONES:
Si los materiales de fundación natural son aflojados y alterados por culpa del CONTRATISTA,
más de lo indicado en los planos, dicho material será removido, reemplazado, compactado,
usando un material conveniente aprobado por el Fiscalizador, y a costo del contratista.
El Contratista será responsable por la estabilidad y conservación de todas las excavaciones que
se realizaren para lo cual tendrá que tomar las debidas precauciones para la estabilidad de las
mismas sin que afecte a estructuras colindantes.
En este rubro están incluidas las excavaciones y desalojos para las instalaciones eléctricas,
sanitarias, etc.
MEDICIÓN Y PAGO:
Las cantidades a pagarse por la excavación, serán los volúmenes metros cúbicos (m3) medidos
en su posición original, efectivamente ejecutados de acuerdo con los planos e instrucciones del
Fiscalizador, y aceptados por éste.
Se medirá como excavación según la naturaleza del material removido y de acuerdo a los
rubros del contrato. No se incluirá en la medición la sobre-excavación. Para el cómputo será
necesario utilizar secciones transversales originales del terreno existente o natural y finales
tomados después del corte terminado.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por la excavación sin clasificar y
disposición del material, incluyendo su transporte, colocación, esparcido, conformación,
humedecimiento o secamiento y compactación o su desecho, así como por toda la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y demás actividades conexas necesarias para el
cumplimiento de las Especificaciones Ambientales y realizar la completa ejecución.
DESCRIPCIÓN:
El material a ser utilizado como relleno deberá cumplir, como mínimo, con las siguientes
características:
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Cada capa será humedecida u oreada para lograr el contenido de humedad óptimo, y luego
emparejada conformada y compactada, antes de la colocación de la capa siguiente.
Se efectuarán el número de pasadas requeridas y el manipuleo del material para lograr el grado
de compactación especificado, la densidad obtenida en el relleno no deberá ser menor del 95%
del ensayo Proctor Modificado o la indicada en planos de construcción.
En este rubro están incluidos los rellenos para las instalaciones eléctricas, sanitarias, etc.
El Contratista será responsable por la estabilidad de todos los rellenos construidos, hasta la
Recepción Definitiva de la obra, y deberá reacondicionar todas las partes defectuosas que se
deban a deficiencias o negligencia en la construcción.
DESCRIPCIÓN:
MATERIALES:
Base Clase 1.
La base clase I, estará compuesta por agregados obtenidos por trituración de grava o roca, para
producir fragmentos limpios, resistentes y durables, que no presenten partículas alargadas o
planas en exceso. Estarán exentos de material vegetal, grumos de arcilla u otro material
objetable.
El agregado grueso deberá tener un desgaste, según la Prueba de "Los Ángeles" del 40 %
como máximo, ni arrojarán una pérdida de peso mayor al 12% en el ensayo de durabilidad en la
prueba con el sulfato de sodio.
La fracción que pase el Tamiz No. 40 deberá tener un límite líquido no mayor de 25% y un
índice plástico no mayor del 6%.
Será compactada como mínimo al 100 % del AASHTO T-180, utilizando un rodillo vibratorio
cuyo peso mínimo sea de 10 toneladas. Se verificará que la capa de base haya sido
debidamente compactada mediante la toma de densidades de campo con densímetro nuclear o
similar, como mínimo una (1) cada 20 m. o donde fiscalización lo crea necesario.
Las especificaciones que deberá cumplir este material de Base, será la indicada en las
Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-2002.
El precio de los ensayos de compactación deberá estar considerado dentro del precio del rubro.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, retroexcavadora, rodillo vibrador, tanquero de agua.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se colocara el material de base equitativamente en el área a rellenar de tal manera que cubra
toda su área, se procederá con el equipo al esparcido, mezclado, hidratación y compactación de
la capa de base, una vez compactado debidamente se procederá al sellado de la superficie.
Se procederá a la toma de densidades de campo con densímetro nuclear para aprobación del
trabajo por parte de la fiscalización.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por la preparación y suministro de los
agregados, mezcla, distribución, tendido, hidratación, conformación y compactación del material
empleado para la capa de base clase 1, incluyendo la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales, ensayos y más operaciones conexas que se hayan empleado para la realización
completa de los trabajos, a plena satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCIÓN:
Esta sección describe la colocación y características del replantillo de concreto, que es
una delgada capa de hormigón simple de un espesor mínimo de 50mm, 100mm o más
según se indique en los planos estructurales, que sirve para asentar los diferentes
elementos estructurales de la obra. Esta capa será colocada sobre la superficie del
material de relleno previamente compactado
MATERIALES:
Cemento, arena, piedra ¾”, tiras, cuartones y clavos.
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2380.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, concretera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Sobre la superficie del material de relleno debidamente compactado y preparado con
material clasificado y aprobado por el fiscalizador y a los niveles exactos, se construirá
un replantillo de 0.05m como indique en los planos estructurales, utilizando un
hormigón de f’c=110 kg/cm2 de resistencia mínima a la compresión, se cuidara
especialmente los niveles y pendientes señalados para la construcción.
La medición estará dada por el número de metros cuadrados (m2) de la losa construida
de acuerdo con estas especificaciones y aceptada por la Fiscalización.
DESCRIPCIÓN:
Consiste en la elaboración de hormigón estructural de f´c= 280 kg/cm2, de acuerdo a diseños
aprobados por la fiscalización y que va a servir para la construcción de muros, requeridos para
las edificaciones, de acuerdo a lo indicado en planos contractuales y/o aprobado por la
fiscalización.
Resistencia del Hormigón a la compresión y a los 28 días de 280kg/cm2. NTE INEN 1 885-
2:2002.
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2380.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, vibrador.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Para la fundición está considerada la utilización de mixer que trabajara, desde la calle y el
vaciado será con el canalón, se utilizara vibrador de altas revoluciones para la compactación del
hormigón..
El curado del hormigón y las pruebas de la calidad del hormigón se determinarán de acuerdo a
los ensayos señalados en la sección 801.e de las Especificaciones Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-2002, o las indicadas por fiscalización.
La medición de este rubro será por metro cubico (m3), satisfactoriamente incorporadas a la obra
y aprobados por la Fiscalización.
MATERIALES:
Acero de refuerzo en barras fy=4200 kg/cm2, alambre recocido.
Las barras corrugadas de acero de refuerzo, las mallas de alambre de acero de refuerzo y el
alambre y barras lisas de acero deben cumplir con lo siguiente:
Las varillas de refuerzo deberán ser nuevas, rectas y libres de óxidos excesivos o de materia
indeseable que afecten su capacidad de adherencia con el concreto.
Todas las varillas serán corrugadas y cumplirán con las "Especificaciones para corrugaciones
de varillas corrugadas de acero para refuerzo en concreto", ASTM A-305, excepto las varillas
No.2.
Existen cuatro clases de acero de refuerzo: barras corrugadas, mallas de alambre, alambre y
barras lisas de acero, las cuales deberán satisfacer los requisitos establecidos en las normas
INEN 101, INEN 102, INEN 103, INEN 104 y en la sección 807 de las especificaciones
Generales del MOP-2002.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, cortadoras.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Procedimiento de trabajo
La aprobación de las planillas de armaduras por parte del Fiscalizador, no revelara, en forma
alguna, al Contratista de su responsabilidad respecto de la exactitud de tales planillas y del
suministro de acero de refuerzo que deberá cumplir con todos los requerimientos del contrato.
Cualquier gasto, en conexión con modificaciones del material suministrado, de acuerdo a las
planillas, para cumplir con los planos será de cuenta del Contratista.
El acero de refuerzo deberá ser almacenado en plataformas u otros soportes adecuados, de tal
forma que no esté en contacto con la superficie del terreno. Deberá protegérselo, hasta donde
sea posible, para evitar daños mecánicos y deterioro por oxidación.
Preparación, doblado y colocación del refuerzo.- Las barras y el alambre de acero serán
protegidas en todo tiempo de daños y, cuando se los coloque en la obra, estarán libres de
suciedad, escamas sueltas, herrumbrado, pintura, aceite u otra substancia inaceptable.
Doblado.- Las barras se doblarán en la forma indicada en los planos. Todas las barras se
doblarán en frío, a menos que permita el fiscalizador otra cosa. Ninguna barra parcialmente
empotrada en el hormigón será doblada, a menos que así lo indiquen los planos o lo permita
expresamente el Fiscalizador. Los radios para el doblado deberán estar indicados en los planos.
Cuando no lo estén, el doblado se lo hará como se lo especifica en la Tabla 504-3.1
8,10,12,14,16,18,20 y 25 3
28 y 32 diámetros
Mayores que 32 4
diámetros
5
diámetros
Colocación y amarre.- Las barras de acero se colocarán en las posiciones indicadas en los
planos, se las amarrará con alambre u otros dispositivos metálicos en todos sus cruces y
deberán quedar sujetas firmemente durante el vaciado del hormigón.
Los amarres de las varillas entre sí, se harán con alambre de amarre para evitar
desplazamientos diferenciales, pero con el cuidado de que un amarre excesivo pueda reducir la
superficie de contacto entre concreto y acero.
Ganchos y dobleces: Los ganchos y dobleces cumplirán con los siguientes requisitos:
a. En estribos y varillas empalmadas, los dobleces se harán alrededor de un perno que tenga
un diámetro igual o mayor a dos veces el diámetro de la varilla.
b. Los ganchos de anclaje deberán hacerse alrededor de un perno que tenga un diámetro igual
o mayor a seis veces el diámetro de la varilla.
c. En las varillas mayores de 2.5 centímetros de diámetro, los ganchos de anclaje deberán
hacerse alrededor de un perno igual o mayor a ocho veces el diámetro de la varilla.
d. No se permitirá, bajo ninguna circunstancia, el re enderezado y redoblado de varillas.
Empalmes.- Las barras serán empalmadas como se indica en los planos o de acuerdo a las
instrucciones del fiscalizador. Los empalmes deberán hacerse con traslapes escalonados de
las barras. El traslape mínimo para barras de 25 mm será de 45veces el diámetro y para otras
barras no menor de 30 veces el diámetro.
Medición.- Las cantidades a pagarse por suministro y colocación del acero de refuerzo, de
acuerdo a lo descrito en esta sección, serán los kilogramos de barras de acero y los metros
cuadrados de malla de alambre aceptablemente colocados en la obra.
Los pesos de las barras de acero de refuerzo, se determinaran, según lo indicado en las
normas INEM respectivas. Los pesos que se miden para el pago incluirán los traslapes
indicados en los planos o aprobados por el Fiscalizador
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por el suministro y colocación del
acero de refuerzo en barras, incluyendo la mano de obra, equipo, herramientas, materiales, y
demás operaciones conexas necesarias para la ejecución de los trabajos descritos en esta
sección.
La losa de hormigón se construirá sobre una sub-rasante conformada y compactada o sobre una
sub-base, preparada de acuerdo a los documentos contractuales y las instrucciones del
Fiscalizador. Podrá ser construida empleando moldes laterales fijos o deslizantes a opción del
contratista. El hormigón de cemento tipo GU, deberá cumplir con las exigencias de la sección
801 de las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP-
001-F-2002, salvo que en los documentos contractuales se especifique otra clase de hormigón,
en cuyo caso deberá cumplir con los requisitos establecidos para la clase especificada.
OBSERVACIONES:
HORMIGON
Clasificación y mezclas de diseño
El contratista deberá determinar y medir la cantidad de cada grupo y de cada uno de los
ingredientes que conforman la mezcla incluido el agua.
Es conveniente realizar pruebas con muestras de todos los materiales que se utilizarán en la
construcción, con el fin de evaluar el grado de confiabilidad del diseño.
Para definir y mejorar el diseño, el contratista tiene la opción de utilizar aditivos para el
hormigón.
El hormigón a usarse será del tipo premezclado, deberá tener una resistencia promedia a la
flexión no menor a 4,5 MPa y debe cumplir con las disposiciones para hormigón premezclado
que dicta la norma NTE-INEN 1855.
Los materiales a utilizar en la preparación del hormigón, deberán cumplir con las siguientes
normas:
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica ecuatoriana
NTE INEN 2380 así como lo establecido en la sección 802 de las Especificaciones Generales
para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002.
Los áridos a utilizarse para la mezcla deben cumplir con los requisitos de NTE INEN 872.
El agua a utilizar debe ser potable y debe cumplir con la norma NTE INEN 1108 así como las
exigencias constantes en la sección 804 de las Especificaciones Generales para la Construcción
de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002.
De utilizarse aditivos para la preparación del hormigón, estos deberán cumplir los requisitos de la
sección 805 de las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del
MOP-001-F-2002.
Las barras de acero de refuerzo como los pasadores y barras de unión, cumplirán las exigencias
establecidas en la sección 807 de las Especificaciones Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002, será cancelada con su respectivo rubro.
Una vez realizada la fundición y haber dejado fraguar y endurecer el hormigón del pavimento se
procederá con maquina cortadora con disco de diamante a la construcción de la juntas de
construcción la cual tendrá como mínimo 3cm de profundidad y 8mm de espesor, tal como se
indica en planos estructurales.
EQUIPO.- Según el caso, el equipo mínimo necesario estará constituido por planta central de
dosificación y mezclado, equipo especial de transporte para hormigón, o mezcladoras portátiles
con balanzas para dosificación, o planta central de dosificación y camiones mezcladores
(mixers); máquinas para la distribución, conformación, densificación y compactación y el
acabado de la losa, con moldes deslizantes o con moldes fijos laterales mecánicos, capaces de
soportar el equipo que se desplazará sobre ellos; sierras mecánicas de diamante o abrasivas
para cortar adecuadamente las juntas, equipo para abastecimiento de agua en la obra;
máquinas apropiadas para el proceso de curado, vehículos para el transporte necesario de
cemento y los agregados.
Cuando en un proyecto dado, el volumen total del hormigón sea tal que la frecuencia de ensayo
requerida, según el párrafo precedente, proporcionen menos de cinco ensayos de resistencia
para una clase dada de hormigón, los ensayos deberán hacerse por lo menos en cinco mezclas
seleccionadas al azar, o en cada mezcla cuando se empleen menos de cinco.
Cuando la cantidad total de una clase dada de hormigón sea de menos de 20 m3., los ensayos
de resistencia pueden ser suprimidos por el ingeniero responsable de la obra si a su juicio existe
una evidencia de que la resistencia es satisfactoria.
Cada ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos vigas hechas de la
misma muestra de hormigón y probadas a 28 días o a la edad de ensayo designada para la
determinación de F (Módulo de Rotura a la flexión a los 28 días).
b) Ningún resultado individual del ensayo de resistencia (promedio de dos vigas) es menor
que F por más de 0,5 MPa.
Cuando no se cumpla con cualquiera de los dos requisitos de la sección anterior, deberán
tomarse las medidas necesarias para incrementar el promedio de los resultados de los ensayos
de resistencia subsiguientes. Cuando no se satisfaga el requisito b) deberán observarse los
requisitos señalados más adelante, en "Investigación de resultados de los ensayos de baja
resistencia".
La colocación del hormigón en obra deberá ser continua y no podrá ser interrumpida más de 30
minutos entre la colocación de dos cargas, ya que en este caso el Contratista deberá formar una
junta de construcción a su costo, antes de continuar el vaciado del hormigón. Sin embargo la
distancia mínima entre dos juntas no será menor a tres metros; de tal manera que, si por
cualquier razón se suspendiera la colocación después de una junta de contracción o de
expansión a una distancia inferior a la indicada, se deberá retirar el hormigón recién colocado
hasta la junta existente, salvo el caso de uso de aditivos que permitan la continuación del
hormigonado.
A menos que se disponga de otra manera en el contrato, el pavimento rígido será construido en
fajas de 3.90 m de ancho; sin embargo de lo cual el contratista podrá, si así lo desea, construirlo
íntegramente en el ancho de dos o más carriles, con las juntas longitudinales de construcción
correspondientes entre los carriles adyacentes.
El hormigón deberá colocarse mientras esté fresco, y no se permitirá el uso de agua para
reamasar el hormigón parcialmente endurecido. Si el Fiscalizador encuentra porciones de
hormigón preparadas con materiales no aprobados o en proporciones diferentes a las
especificadas, incluyendo un exceso de agua, dichas porciones deberán ser retiradas de la obra
a costa del Contratista.
Durante la fundición del hormigón, el Contratista deberá tomar especial cuidado en proteger y
mantener en su lugar los dispositivos de transferencia de cargas y el material de relleno de
juntas.
El Contratista deberá proteger el hormigón fresco recién colocado para evitar daños por
cualquier causa, y en caso de producirse, serán reparados a su cuenta y costo, excepto cuando
estos daños sean producidos por derrumbes o deslizamiento imprevistos.
Utilizando moldes fijos: El hormigón será esparcido uniformemente por medio de una
distribuidora mecánica, y será vibrado, emparejado y apisonado por máquinas adecuadas, que
sean aprobadas por el Fiscalizador. El hormigón será vibrado por medio de vibradores
superficiales o por vibradores de inmersión colocados en la cercanía de los moldes, o por
cualquier método de vibración que produzca resultados satisfactorios. Los vibradores no
deberán entrar en contacto con los dispositivos de transferencia de cargas, los moldes o la
subrasante.
La posición de las reglas de enrasado de la terminadora deberá ser tal que después de las
operaciones de emparejamiento, apisonamiento y acabado, la superficie de la losa quede densa,
uniforme y con pendientes y perfil transversal especificados.
Durante cada pasada de la máquina deberá mantenerse un rollo de hormigón adelante y en todo
el ancho del pavimento, excepto cuando se forme una junta de expansión. El propósito de este
procedimiento es que el equipo produzca una superficie que no requiera sino mínimas
remociones de material, cuando se realicen las operaciones de acabado indicadas más
adelante.
Las operaciones manuales deberán conseguir una superficie densa, uniforme y con el perfil
transversal requerido. En todo caso, las reglas que se utilicen deberán ser de una longitud mayor
al ancho del área por pavimentarse, para que se deslice sin dificultad sobre los moldes laterales.
Utilizando moldes deslizantes: El equipo que trabaje con moldes deslizantes deberá esparcir,
emparejar, densificar y efectuar el acabado del hormigón recién colocado, de tal manera que en
una sola pasada de la máquina el pavimento quede prácticamente terminado, de acuerdo con
las alineaciones, pendientes y perfiles transversales del proyecto, requiriendo solamente el
acabado superficial manual.
El hormigón será distribuido uniformemente y sin demora hasta su posición final; será
densificado en todo el ancho y profundidad de la faja que se pavimente, utilizando vibradores
internos aprobados por el Fiscalizador.
Los moldes se deberán extender atrás del tren de pavimentación una distancia suficiente como
para que el hormigón se fragüe a tal grado que no desplace, y para que el acabado sea
efectuado mientras el hormigón todavía se encuentre encerrado en los moldes.
JUNTAS:
a) Generalidades: Las juntas serán del diseño mostrado en los planos y serán construidas
en los sitios indicados en ellos o en los lugares señalados por el Fiscalizador. Tanto las juntas
longitudinales como transversales deberán ser construidas en forma perpendicular a la superficie
del pavimento; las longitudinales serán paralelas al eje, y las transversales perpendiculares al
mismo o en algunos casos al ángulo señalado en los planos.
Antes de que el pavimento sea abierto al tránsito, y una vez concluido el período de curado, las
juntas que deban sellarse deberán llenarse con el material sellante Ap3, aprobado para tal uso.
Las juntas deberán estar cuidadosamente limpias y el material sellado será vertido sin
derramarlo sobre el pavimento. El Contratista deberá retirar y limpiar cualquier exceso.
Los elementos de apoyo deberán ser de tal diseño y construcción que mantengan a los
pasadores perfectamente alineados, tanto vertical como horizontalmente, dentro de una
tolerancia de 3 milímetros. El diseño y la colocación del conjunto con sus apoyos deberán ser
aprobados por el Fiscalizador, antes de iniciar la colocación del hormigón en la cercanía de la
junta correspondiente.
c) Juntas transversales de construcción: Estas juntas serán del tipo escalonado, con
barras de unión, y deberán practicarse cuando se produzca una interrupción en la fundición del
hormigón de más de 30 minutos. No deberán construirse juntas transversales de construcción a
una distancia menor a 3 metros de una junta de expansión o de contracción.
Las juntas cortadas a sierra tendrán una profundidad de 3 centímetros; el ancho de la ranura no
deberá ser mayor a 8 milímetros.
Cuando los planos indiquen un espaciamiento entre las juntas transversales de contracción de 4
a 6 metros, se cortará a sierra la primera y la cuarta junta pasada una junta de construcción,
dentro de las 24 horas después de la fundición del hormigón. Luego se cortará la segunda junta
entre las 24 y 48 horas después de la fundición, y las demás juntas transversales y
longitudinales se cortarán en cualquier momento después de las 24 horas de la fundición del
hormigón.
En todo caso, sin que influya el espaciamiento de las juntas simuladas, todas ellas deberán ser
cortadas antes de permitir la circulación de vehículos sobre la losa. De cualquier manera, se
deberá revisar la secuencia y tiempos del aserrado de las juntas, si se produjeren fisuras
prematuras en el pavimento.
Si el Contratista realiza el trabajo utilizando moldes fijos, deberá emplear, para el acabado
preliminar de la superficie, cualquiera de los métodos que se detallan a continuación:
a) La superficie del hormigón será terminada de acuerdo con las alineaciones y perfil
transversal, utilizando una máquina alisadora autopropulsada y diseñada para movilizarse sobre
los moldes laterales.
El número de estas máquinas será suficiente para que el alisado del hormigón recién colocado
pueda efectuarse sin interrupción, mientras continúa la fundición de la losa. En todo caso, este
trabajo no deberá dilatarse más de 30 minutos después de la fundición, y de no existir una
correlación de las máquinas necesarias, se deberá suspender la preparación del hormigón
mientras no se cumpla este requisito.
Las máquinas alisadoras deberán corregir todas las desigualdades y extender y alisar
uniformemente la superficie, de manera de producir una textura uniforme. Su operación será
efectuada a la velocidad recomendada por el fabricante a fin de obtener los mejores resultados.
Su diseño será tal que cumpla con los requisitos de acabado especificados para los pavimentos
rígidos y su utilización deberá ser aprobada por el Fiscalizador.
b) El Contratista podrá realizar el trabajo de acabado preliminar utilizando dos reglas
alisadoras de madera en vez de la máquina autopropulsada. Estas reglas serán de madera
resistente; tendrán una longitud mayor que el ancho de la faja de hormigón para que se apoyen
sobre los moldes laterales, y un ancho de 10 a 15 cm.; estarán construidas rígidamente, para
formar y mantener una superficie plana y uniforme.
Cada regla será operada desde afuera del pavimento y el número de pasadas será el necesario
para corregir todas las irregularidades de la superficie, hasta obtener una textura lisa y uniforme.
Este trabajo será realizado inmediatamente detrás de la fundición y mientras el hormigón se
halle todavía plástico y trabajable. En el caso de realizar el trabajo utilizando moldes deslizantes,
luego de que se haya realizado el acabado preliminar del hormigón por medio de los dispositivos
de las mismas máquinas de pavimentación, e inmediatamente detrás del avance de la fundición
del hormigón, el Contratista deberá chequear el perfil de la losa y, en caso necesario, corregir
cualquier deformación existente, utilizando reglas manuales como se indicó en el párrafo
anterior.
Una vez concluido el acabado preliminar con cualquiera de los métodos anteriormente
especificados, y en el caso de que aparecieran trizaduras capilares sobre la superficie de la losa,
el Contratista deberá aplicar agua en forma de fina llovizna hasta completar el acabado y
proceder al curado del hormigón.
Se concluirá este trabajo redondeando los bordes del pavimento a un radio de 1 cm., lo mismo
que los bordes de las juntas transversales de expansión y de construcción y los de la losa
adyacente a un pavimento existente, con un radio de 5 mm.
Curado.- Una vez concluidas las operaciones de acabado de la losa en la forma especificada
arriba, y a satisfacción del Fiscalizador, se procederá al curado del hormigón, cuidando de no
estropear la superficie del pavimento.
Los moldes laterales fijos no se retirarán hasta que haya transcurrido al menos un período de 24
horas, luego de lo cual, una vez retirados los moldes, se completará el curado total de la losa,
incluyendo los bordes; de encontrar pequeñas deficiencias en el hormigón al retirar los moldes
fijos, se deberán efectuar en primer lugar todas las reparaciones necesarias y de inmediato
proceder al curado.
El curado podrá llevarse a cabo por cualquiera de los métodos descritos a continuación:
a) Membrana impermeable pigmentada: La superficie del hormigón será cubierta
uniformemente con una solución de curado aprobada,. La rata de aplicación será fijada por el
Fiscalizador, pero en general estará por 1.6 litros por metro cuadrado. Esta solución se aplicará
de acuerdo con lo recomendado por el fabricante, y de manera que el pavimento quede
uniformemente cubierto con una película continua y uniforme, que endurecerá dentro de pocos
minutos, formando una membrana completa de recubrimiento que impida la evaporación
inmediata del hormigón. Esta aplicación deberá ser efectuada en forma inmediata al acabado
final de la superficie, para evitar agrietamientos debidos al secado y contracciones del hormigón.
c) Esteras: Se cubrirá todo el hormigón con esteras fabricadas de fibra vegetal (cáñamo,
totora, algodón) y se las mantendrá saturadas, mediante el rociado de agua que sea necesario,
hasta completar al menos un período de curado de 72 horas.
Protección del hormigón fresco.- El Contratista deberá colocar barreras adecuadas y señales
de tránsito y, si es del caso, empleará vigilantes para evitar el tránsito vehicular sobre el
pavimento recién construido, hasta que el Fiscalizador autorice su apertura al tránsito. Si fuere
imprescindible que los vehículos crucen el pavimento, el Contratista deberá construir por su
cuenta pasarelas adecuadas, que permitan esta circulación en los sitios necesarios, sin causar
daños a la losa.
Si por falta de dispositivos de advertencia y defensa del pavimento ocurrieren daños debido al
tránsito incontrolado, las reparaciones serán por cuenta del Contratista y serán realizadas de
manera satisfactoria a juicio del Fiscalizador.
Las cantidades a pagarse por la losa de hormigón para el pavimento rígido, construida en
concordancia con los documentos contractuales y aceptados por el Fiscalizador, serán los
metros cuadrados (m2), efectivamente colocados.
Cualquier variación del espesor de la losa dentro de una unidad en relación con el espesor
especificado, será determinada por comparación del espesor medido en el lugar y el
especificado. En caso de existir una deficiencia en el espesor no mayor de 5 mm.se efectuará el
pago por completo para la unidad así medida. Si el espesor medido indica una deficiencia de
más de 5 mm. menos de 25 mm., se tomarán 2 testigos adicionales a intervalos de al menos 90
metros y en sitios escogidos por el Ingeniero, y se determinará el espesor representativo de la
unidad en base al promedio de las 3 mediciones. Se modificará el precio unitario de acuerdo a
lo expuesto en el cuadro que sigue:
0 -5 100%
6 -8 80%
9 - 11 70%
12 - 15 62%
16 - 20 55%
21 - 25 50%
Ninguna compensación adicional se le reconocerá al contratista si el espesor del pavimento es
mayor al indicado en los planos y especificaciones.
Las cantidades de obra determinadas de acuerdo a lo anteriormente indicado, serán pagadas a
los precios contractuales.
DESCRIPCION
MATERIALES:
Disco de diamante, pintura, agua.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, cortadora de hormigón.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se procederá en primera instancia a la marcación con pintura formando la línea la cual debe
cumplir con alineaciones según diseño.
La cantidad realmente ejecutada y aceptada de trabajo ordenados con el corte, será medida en
metros lineales (m) y se pagarán al precio contractual de acuerdo a lo estipulados en el
contrato.
Estos precios unitarios constituirán la compensación total por el corte en los sitios señalados y/o
aprobados, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas necesarias para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
RUBRO: 9 DEMOLICION Y DESALOJO PAVIMENTO DE HORMIGON.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, minicargadora con martillo, volqueta, retroexcavadora..
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La medición de este rubro se lo hará por metro cúbico (m3) efectivamente ejecutado, de
acuerdo al plano o instrucciones de la Fiscalización.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, minicargadora con martillo, volqueta.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La medición de este rubro se lo hará por metro cuadrado (m2) efectivamente ejecutado, de
acuerdo al plano o instrucciones de la Fiscalización.
DESCRIPCION:
MATERIALES:
Diesel, Asfalto RC-250, Mezcla asfáltica (Inc. Aditivos).
Los agregados deberán cumplir los requisitos de calidad, cuyas pruebas están determinadas en la
subsección 811-2 MOP-2002. La granulometría será comprobada mediante el ensayo INEN 696,
que se efectuará sobre muestras que se tomarán periódicamente de los acopios de existencia, de
las tolvas de recepción en caliente y de la mezcla asfáltica preparada, para asegurar que se
encuentre dentro de las tolerancias establecidas para la fórmula maestra de obra.
El relleno mineral deberá cumplir con los requisitos especificados en la Norma AASHTO M 17.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, camión distribuidor de asfalto, finisher, rodillo vibrador liso, rodillo
neumático
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
OBLIGACIONES.-
El Contratista será responsable por la estabilidad y conservación de toda la Carpeta de
Rodadura de Hormigón Asfáltico de 5 cm. construida, hasta la Recepción Definitiva de la obra, y
deberá reacondicionar todas las partes defectuosas que se deban a deficiencias o negligencia
en la construcción.
DESCRIPCIÓN:
Consistirá en el suministro, tendido, hidratación y compactación de una capa de material
clasificado de 25 cm de espesor para el área de pavimento asfáltico sobre el terreno
compactado, el mismo que servirá de soporte al pavimento asfaltico para la vía vehicular.
UNIDAD: metros cubico (m3)
MATERIALES:
Sub-base Clase 1.
La sub-base clase I, estará compuesta por agregados obtenidos por trituración de grava o roca,
para producir fragmentos limpios, resistentes y durables, que no presenten partículas alargadas
o planas en exceso. Estarán exentos de material vegetal, grumos de arcilla u otro material
objetable.
Tabla 403-1.1
El agregado grueso deberá tener un desgaste, según la Prueba de "Los Ángeles" del 50 %
como máximo, ni arrojarán una pérdida de peso mayor al 12% en el ensayo de durabilidad en la
prueba con el sulfato de sodio.
La fracción que pase el Tamiz No. 40 deberá tener un límite líquido no mayor de 25% y un
índice plástico no mayor del 6%.
Será compactada como mínimo al 100 % del AASHTO T-180, utilizando un rodillo vibratorio
cuyo peso mínimo sea de 10 toneladas. Se verificará que la capa de base haya sido
debidamente compactada mediante la toma de densidades de campo con densímetro nuclear o
similar, como mínimo una (1) cada 20 m. o donde fiscalización lo crea necesario.
En general las especificaciones que deberá cumplir este material de Sub-Base, será la indicada
en las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP 001-F-
2002, acápite 403-1.
El precio de los ensayos de compactación deberá estar considerado dentro del precio del rubro.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, motoniveladora, rodillo vibrador, tanquero de agua.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se colocara el material de sub-base equitativamente en el área a rellenar de tal manera que
cubra toda su área, se procederá con el equipo al esparcido, mezclado, hidratación y
compactación de la capa de sub-base, una vez compactado debidamente se procederá al
sellado de la superficie.
Se procederá a la toma de densidades de campo con densímetro nuclear para aprobación del
trabajo por parte de la fiscalización.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por la preparación y suministro de los
agregados, mezcla, distribución, tendido, hidratación, conformación y compactación del material
empleado para la capa de Sub-base clase 1, incluyendo la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales, ensayos y más operaciones conexas que se hayan empleado para la realización
completa de los trabajos, a plena satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCIÓN:
Consiste en la construcción e instalación de tapas de hormigón armado conformado por
hormigón f´c=280kg/cm2 y acero de refuerzo de acuerdo a lo que se indica en planos
contractuales y/o aprobado por la fiscalización.
MATERIALES:
Cemento, arena gruesa, piedra #3/4”, agua, tiras, tabla, clavos, curador, acero de refuerzo,
alambre recocido #18.
Resistencia del Hormigón a la compresión y a los 28 días de 280kg/cm2. NTE INEN 1 885-
2:2002.
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2380.
EQUIPO MINIMO:
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se procederá con el encofrado perimetral de las tapas sobre una superficie de hormigón
nivelada, se colocara plástico en el piso se apuntalara el encofrado y se procederá a la
fundición de la tapa con sus respectivos agarres para izado, una vez fundida se dara una
acabado de hormigón visto.
El curado del hormigón y las pruebas de la calidad del hormigón se determinarán de acuerdo a
los ensayos señalados en la sección 801.e de las Especificaciones Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-2002, o las indicadas por fiscalización.
La medición de este rubro será por unidad (u), de tapa fundida e instalada y aceptado por el
Fiscalizador.
DESCRIPCIÓN:
Consiste en la construcción de una caja eléctrica de hormigón armado que servirá para las
instalaciones eléctricas constituido por una losa inferior, paredes y losa superior de acuerdo a lo
que se indica en planos contractuales y/o aprobado por la fiscalización.
MATERIALES:
Cemento, arena gruesa, piedra #3/4”, agua, encofrado para estructuras, alambre recocido #18,
acero de refuerzo.
Resistencia del Hormigón a la compresión y a los 28 días de 280kg/cm2. NTE INEN 1 885-
2:2002.
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2380.
EQUIPO MINIMO:
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El curado del hormigón y las pruebas de la calidad se determinarán de acuerdo a los ensayos
señalados en la sección 801.e de las Especificaciones Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP-001-2002, o las indicadas por fiscalización.
La medición de este rubro será por unidad (u), de caja fundida, debidamente construida y
aceptada por el Fiscalizador.
DESCRIPCIÓN:
Consiste en la construcción de una caja para comunicaciones de hormigón armado que servirá
para las instalaciones eléctricas constituido por una losa inferior, paredes y losa superior de
acuerdo a lo que se indica en planos contractuales y/o aprobado por la fiscalización.
MATERIALES:
Cemento, arena gruesa, piedra #3/4”, agua, encofrado para estructuras, alambre recocido #18,
acero de refuerzo.
Resistencia del Hormigón a la compresión y a los 28 días de 280kg/cm2. NTE INEN 1 885-
2:2002.
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2380.
EQUIPO MINIMO:
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El curado del hormigón y las pruebas de la calidad se determinarán de acuerdo a los ensayos
señalados en la sección 801.e de las Especificaciones Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP-001-2002, o las indicadas por fiscalización.
La medición de este rubro será por unidad (u), de caja fundida, debidamente construida y
aceptada por el Fiscalizador.
DESCRIPCION:
Este trabajo consistirá en la construcción de una losa superior en los sumideros tipo buzón que
por efecto de la demolición de su losa por cambio de niveles, colocación de tapas nuevas
tendrá que volverse a reconstruir y fundirse utilizando hormigón f´c=280kg/cm2 y acero de
refuerzo, en los sectores donde se indique en los planos con aprobación de la fiscalización.
MATERIALES:
Cemento tipo I (50kg), arena gruesa de rio, piedra ¾”, agua, tiras de 1”, cuartón, clavos 2 ½”,
tablas, cañas rollizas, acero de refuerzo, alambre recocido #18, curador, adhesivo epoxico
ligante para unión de hormigón.
Resistencia del Hormigón a la compresión y a los 28 días, f´c=280kg/cm2. NTE INEN 1 885-
2:2002.
Resistencia a la fluencia del acero fy=4200 kg/cm2. Deberá cumplir con cualquiera de las
normas NTE INEN 101, 102,103 y 104.
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2380.
Los encofrados se construirán de madera, de suficiente rigidez para impedir la distorsión por la
presión del hormigón o de otras cargas relacionadas con el proceso de construcción,
mantendrán la escuadría y dimensiones indicadas en los planos de acuerdo a las pendientes y
alineaciones.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores, concretera, vibrador de manguera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se debe considerar un espesor de losa de 20cm, su armadura deberá ser como se indica en
planos contractuales.
Previa a la fundición se colocara el adhesivo epoxico ligante para pega de hormigón viejo con
nuevo y se procederá con la fundición del cuello y losa superior del sumidero utilizando vibrador
para la compactación del hormigón.
En esta fundición debe considerarse la instalación de la tapa con los niveles y detalles
respectivos quedando monolíticamente fundido en la losa.
Las cantidades a pagarse serán por unidades (u), ordenados y aceptablemente ejecutados.
No se dejara ningún elemento sobresaliente que puedan ocasionar daños a las personas que
transitan por el sector, se procederá posteriormente a la limpieza, resanteo de la acera.
18 LIMPIEZA DE TALUDES
Este rubro consiste en la limpieza manual o con maquinaria de los desperdicios, escombros, etc.
Que se encuentran sobre los taludes indicados en los planos del proyecto, estos trabajos
deberán ser verificados y aprobados por la fiscalización del proyecto
El desalojo deberá ser en los lugares señalados en las ordenanzas Municipales y respetando las
normas ambientales y Municipales vigentes.
La medición de este rubro se la hará por metro cuadrado “m2” efectivamente ejecutado de
acuerdo al plano o instrucciones de la Fiscalización.
El proceso es apuntalar los postes de luz, teléfono y árboles con cañas, cuartones etc. para
evitar su volteo, consiste en evitar que estos pierdan su esbeltez y se precipiten al suelo.
No se dejara ningún elemento sobresaliente que puedan ocasionar daños a las personas que
transitan por el sector, se procederá posteriormente a la limpieza, del sitio o de la acera.
Todo este proceso de apuntalamiento se realizara con el equipo apropiado sea mecánico o
manual y estará bajo la supervisión del Fiscalizador.
Este rubro consiste en el retiro, acarreo, acopio y traslado a las bodegas municipales o donde
indique la fiscalización de adoquines en aceras.
No se dejara ningún elemento sobresaliente que puedan ocasionar daños a las personas que
transitan por el sector, se procederá posteriormente a la limpieza, resanteo de la acera.
La unidad de medida para fines de control y liquidación de planillas por metro cuadrado “m2”.
No se dejara ningún elemento sobresaliente que puedan ocasionar daños a las personas que
transitan por el sector, se procederá posteriormente a la limpieza, resanteo de la acera.
La unidad de medida para fines de control y liquidación de planillas será por metro lineal “m”.
La cantidad establecida en la forma indicada anteriormente se pagará de acuerdo a los precios
unitarios establecidos en el contrato. Este precio y pago constituirá la compensación total por
toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás actividades conexas necesarias para el
cumplimiento de las Especificaciones Ambientales y la completa ejecución del trabajo a entera
satisfacción de la Fiscalización.
Estos trabajos de demolición y desalojo se podrán realizar en forma, mecánica, con equipo
neumático para lo cual el contratista tomará toda clase de precauciones de conformidad con los
planos y de acuerdo a lo estipulado en las Especificaciones Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP-001-F-2.002.
El desalojo deberá ser en los lugares señalados en las ordenanzas Municipales y respetando las
normas ambientales y Municipales vigentes.
En caso de ser requerida la demolición de solamente parte de los elementos existentes, las
operaciones de demolición y desalojo deberán ejecutarse de tal modo que no ocasionen ningún
daño a la parte que no se remueva. Cualquier daño que hubiese será reparado por el contratista
a su costo y será entregado a satisfacción del Fiscalizador.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por toda la mano de obra, maquinaria,
equipos, herramientas, materiales y demás operaciones conexas necesarias para la total
ejecución y terminación de los trabajos a satisfacción de la Fiscalización.
Estos trabajos de demolición y desalojo se podrán realizar en forma, mecánica, con equipo
neumático para lo cual el contratista tomará toda clase de precauciones de conformidad con los
planos y de acuerdo a lo estipulado en las Especificaciones Generales para la Construcción de
Caminos y Puentes del MOP-001-F-2.002.
El desalojo deberá ser en los lugares señalados en las ordenanzas Municipales y respetando las
normas ambientales y Municipales vigentes.
En caso de ser requerida la demolición de solamente parte de los elementos existentes, las
operaciones de demolición y desalojo deberán ejecutarse de tal modo que no ocasionen ningún
daño a la parte que no se remueva. Cualquier daño que hubiese será reparado por el contratista
a su costo y será entregado a satisfacción del Fiscalizador.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por toda la mano de obra, maquinaria,
equipos, herramientas, materiales y demás operaciones conexas necesarias para la total
ejecución y terminación de los trabajos a satisfacción de la Fiscalización.
Este trabajo consistirá en la remoción de hormigón simple que forma la acera y soportales en los
lugares que existan y en un espesor promedio de 12cm., incluido el revestimiento que pueda
tener en el área de trabajo señaladas en los planos y/o aprobados por la Fiscalización.
Estos trabajos de remoción se podrán realizar en forma, mecánica, con equipo neumático para lo
cual el contratista tomará toda clase de precauciones de conformidad con los planos y de
acuerdo a lo estipulado en las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y
Puentes del MOP-001-F-2.002;
El desalojo deberá ser en los lugares señalados en las ordenanzas Municipales y respetando las
normas ambientales y Municipales vigentes.
En caso de ser requerido la remoción de solamente parte de la vereda existente, las operaciones
de remoción deberán ejecutarse de tal modo que no ocasionen ningún daño a la parte que no se
renueve. Cualquier daño que hubiese será reparado por el contratista a su costo y será
entregado a satisfacción del Fiscalizador.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por toda la mano de obra, maquinaria,
equipos, herramientas, materiales y demás operaciones conexas necesarias para la total ejecución
y terminación de los trabajos a entera satisfacción de la Fiscalización.
25 DEMOLICIÓN Y DESALOJO CON MAQUINARÍA DE BORDILLOS CUNETAS
La remoción se efectuará en los lugares y de acuerdo con los límites señalados con los planos o
indicados por el fiscalizador.
Estos trabajos de remoción se podrán realizar en forma, mecánica, con equipo neumático para lo
cual el contratista tomará toda clase de precauciones para evitar daños en las áreas
circundantes. Las operaciones de remoción deberán ejecutarse de tal modo que no ocasionen
ningún daño a la parte que no se renueve. Cualquier daño que hubiese será reparado por el
contratista a su costo y será entregado a satisfacción del Fiscalizador.
El desalojo deberá ser en los lugares señalados en las ordenanzas Municipales y respetando las
normas ambientales y Municipales vigentes.
Todo este proceso de demolición y desalojo de dichos elementos se colocara todas las señales
de seguridad y se realizara de tal forma que no obstaculice el tráfico vehicular o peatonal.
La cantidad realmente ejecutada y aceptada de trabajos ordenados será medida en metros “M” y
se pagará al precio contractual de acuerdo a lo estipulado en el contrato.
Este precio y pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y demás actividades conexas necesarias para el cumplimiento de las
Especificaciones Ambientales y realizar la completa ejecución del trabajo a entera satisfacción de
la Fiscalización.
En la construcción de rampa de Hormigón Simple deberá tener la pendiente y textura de piso que
indica el plano de detalles.
Esta superficie deberá ser aplanada mediante una regla, para luego ser alisada con paleta y
acabado con escoba. En caso que se especifique que la superficie recibirá revestimiento esta se
la dejara lista.
La juntas de expansión de tal manera que coincidan con las juntas de los bordillos. Estas juntas
deberán ser rellenadas con asfalto del tipo AP-3.
Las cantidades a pagarse serán los metros cuadrados “M2” medidos en obra, de trabajos
realmente ejecutados, ordenados y aceptados por la Fiscalización.
Las mallas de refuerzo deberán normarse por ASTM A 82 o A 496; las mallas de alambre estirado
en frío, empleadas para refuerzo del hormigón armado, deben cumplir con los requisitos
establecidos en las normas ASTM A 185 y ASTM A 497
Esta superficie deberá ser aplanada mediante una regla, para luego ser alisada con paleta y
acabado con escoba.
La juntas de expansión de tal manera que coincidan con las juntas de los bordillos. Estas juntas
deberán ser rellenadas con asfalto del tipo AP-3.
Las cantidades a pagarse serán los metros cuadrados “M2” medidos en obra, de trabajos
realmente ejecutados, ordenados y aceptados por la Fiscalización.
28 BORDILLO TIPO 1, F’C=280 KG/CM², INCLUYE SELLADO DE JUNTA CADA 3,00 M CON
MATERIAL BITUMINOSO.
29 BORDILLO TIPO 2, F’C=280 KG/CM², INCLUYE SELLADO DE JUNTA CADA 3,00 M CON
MATERIAL BITUMINOSO.
Todo material blando o inestable deberá ser retirado hasta una profundidad mínima de 20cm.
bajo la cota de la cimentación de los bordillos cunetas, y será reemplazado con material granular
de tal calidad que, cuando se humedezca y compacte, tome una base de cimentación adecuada.
El encofrado deberá ser liso y lubricado por el lado en contacto con el hormigón y en el canto
superior, y deberá ser lo suficientemente rígido para soportar la presión del hormigón plástico, sin
deformarse. Será instalado con las pendientes, cotas y alineaciones estipuladas y será
mantenido firmemente mediante las estacas, abrazaderas, separadores tirantes y apoyos que
sean necesarios. El encofrado del paramento expuesto de los bordillos cunetas no deberá
removerse antes de que se fragüe el hormigón, pero si deberá removerse antes de seis horas de
haber colocado el hormigón para efectuarse el acabado.
Al construirse los bordillos cunetas se deberán dejar vacíos en los sitios de las entradas
particulares, de acuerdo con los detalles indicados en los planos y las instrucciones del
Fiscalizador.
Antes de quitar el encofrado, hay que alisar la superficie superior, empleando una aplanadora
adecuada, dándole un acabado uniforme y manteniendo la pendiente y sección transversal
especificada. Inmediatamente después de quitar el encofrado hay que alisar las caras que van a
quedar a la vista y redondear las aristas conforme indiquen los planos. Después de alisadas, hay
que darles el acabado final pasando una escoba fina con movimientos paralelos a la línea del
bordillo cuneta.
Todo bordillo cuneta defectuoso o dañado, será removido íntegramente hasta la junta más
próxima y reemplazado por el contratista, a su cuenta.
Los bordillos tendrán la forma indicada en los planos, con sus respectivos enlucidos y biselados.
Las cantidades a pagarse serán las cantidades medidas en obra de trabajos ordenados y
aceptablemente ejecutados.
La unidad de medida para estos rubros será el metro lineal “M”. Las cantidades determinadas
en la forma indicada anteriormente, se pagarán a los precios contractuales.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por el suministro, transporte, mezclado
y colocación de todos los materiales requeridos para la construcción, incluyendo el retiro de
encofrados, la construcción de juntas y el curado del hormigón, así como por toda la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y demás operaciones conexas, necesarios para la
ejecución de los trabajos descritos.
Este trabajo consistirá en la construcción de muros de Hormigón de f’c=210 kg/cm², para muros
de confinamiento, etc., de conformidad con los planos y de acuerdo a las Especificaciones.
La construcción del muro de Hormigón deberá tener la forma y acabado o textura que indica el
plano de detalles.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Su diseño será tal que el hormigón terminado se ajuste a las dimensiones y contornos
especificados.
Previamente al vaciado del hormigón, la superficie interior de los encofrados, estará limpia de
toda suciedad, mortero y materia extraña y recubierta con aceite para moldes.
Todos los encofrados se construirán y mantendrán según el diseño de tal modo que el hormigón
terminado tenga la forma y dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con los
pendientes y alineaciones recibidas.
VACIADO.- No se colocará el hormigón mientras que los encofrados no hayan sido revisados
por el Fiscalizador y de ser necesarios corregidos.
Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una
masa uniforme y densa, evitando la segregación de los materiales. El uso de conductos largos,
canaletas y tubos para llevar el hormigón desde la mezcladora al encofrado, se realizará
únicamente con autorización escrita del Fiscalizador.
No se permitirá que el hormigón caiga libremente de más de 1.20 mts. o que sea lanzado a
distancias mayores de 1.50 mts.
Todo el hormigón será vibrado a criterio del Fiscalizador, con equipo aprobado por él.
La vibración deberá ser interna y penetrará dentro de la capa colocada anteriormente para
asegurar que toda la masa se haga homogénea, densa y sin segregación.
Las cantidades a pagarse por este rubro serán los metros cúbicos “M3” medidos en la obra, de
trabajos realmente ejecutados, ordenados y aceptados por la Fiscalización.
Las cantidades determinadas en la forma arriba indicada, se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato. Estos precios y pagos contemplan la compensación total por el suministro,
transporte, mezclado y colocación de todos los materiales requeridos para su construcción así
como también por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
necesarias para la ejecución de los trabajos a satisfacción de la Fiscalización, incluyendo los
costos que ocasionaren las pruebas y ensayos de laboratorios necesarios para el control de
calidad de los materiales y de los trabajos ejecutados.
No se harán mediciones ni pagos por concepto de encofrados, obra falsa o andamio, arrastre
de aire en el hormigón, formación de agujeros de drenajes, ni acabado de superficie.
El contratista será responsable por la estabilidad y conservación de todos los muros de hormigón
simple/armado construidos, hasta la recepción definitiva de la obra, y deberá reacondicionar todas
las partes defectuosas que se deban a deficiencia o negligencia en la Construcción.
Las juntas se colocaran en cuadriculas según lo indican los planos del proyecto
Esta superficie deberá ser aplanada mediante una regla, para luego ser paleteado. La regla
deberá ser de 3 metros de largo y 15 centímetros de ancho, luego se procederá a darle el
acabado barrido.
Deberá dejarse juntas de expansión de tal manera que coincidan con las paredes, la longitud
entre juntas no deberá exceder de 3.50 ml. y el ancho de las mismas será de 5mm.
La Rampa deberá ser perfectamente nivelada con las pendientes indicadas en los planos, con
acabado barrido o liso, según los planos.
El acabado de la superficie será el indicado en los planos del proyecto al igual que el espesor
del contrapiso.
Las cantidades a pagarse serán los metros cuadrados “M2” medidos en la obra, de trabajos
realmente ejecutados, ordenados y aceptados por la Fiscalización.
Las mallas de refuerzo deberán normarse por ASTM A 82 o A 496; las mallas de alambre estirado
en frío, empleadas para refuerzo del hormigón armado, deben cumplir con los requisitos
establecidos en las normas ASTM A 185 y ASTM A 497
Esta superficie deberá ser aplanada mediante una regla, para luego ser alisada con paleta y
acabado con escoba.
La juntas de expansión de tal manera que coincidan con las juntas de los bordillos. Estas juntas
deberán ser rellenadas con asfalto del tipo AP-3.
Las cantidades a pagarse serán los metros cuadrados “M2” medidos en obra, de trabajos
realmente ejecutados, ordenados y aceptados por la Fiscalización.
Estos trabajos de construcción se podrán realizar en forma manual, para lo cual el contratista
tomará las precauciones necesarias para evitar daños en las áreas circundantes. Las operaciones
de construcción de las bases deberán ejecutarse de tal modo que no ocasionen ningún daño a la
parte que no se renueve. Cualquier daño que hubiese será reparado por el contratista a su costo y
será entregado a satisfacción del Fiscalizador.
Todo este proceso de construcción de estos elementos será de acuerdo a lo estipulado en los
planos, debiendo colocar todas las señales de seguridad y se realizara el trabajo de tal forma que
no obstaculice el tráfico vehicular o peatonal.
La cantidad realmente ejecutada y aceptada de trabajo será medida en unidad “U” y se pagará al
precio contractual de acuerdo a lo estipulado en el contrato.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por el suministro, transporte, mezclado
y colocación de todos los materiales requeridos para la construcción incluyendo el retiro de
encofrados, la construcción de juntas y el curado del hormigón, así como por toda la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas, necesarios para la ejecución de
los trabajos descritos.
Estos trabajos de construcción se podrán realizar en forma manual, para lo cual el contratista
tomará las precauciones necesarias para evitar daños en las áreas circundantes. Las operaciones
de construcción de las bases deberán ejecutarse de tal modo que no ocasionen ningún daño a la
parte que no se renueve. Cualquier daño que hubiese será reparado por el contratista a su costo y
será entregado a satisfacción del Fiscalizador.
Todo este proceso de construcción de estos elementos será de acuerdo a lo estipulado en los
planos, debiendo colocar todas las señales de seguridad y se realizara el trabajo de tal forma que
no obstaculice el tráfico vehicular o peatonal.
La cantidad realmente ejecutada y aceptada de trabajo será medida en unidad “U” y se pagará al
precio contractual de acuerdo a lo estipulado en el contrato.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por el suministro, transporte, mezclado
y colocación de todos los materiales requeridos para la construcción incluyendo el retiro de
encofrados, la construcción de juntas y el curado del hormigón, así como por toda la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas, necesarios para la ejecución de
los trabajos descritos.
Estos trabajos comprenden la construcción de la base de hormigón simple f’c=180 kg/cm2 para
parantes de señalización de tránsito, en el área de trabajo señaladas en los planos y de acuerdo a
las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002,
y/o aprobados por la Fiscalización.
Estos trabajos de construcción se podrán realizar en forma manual, para lo cual el contratista
tomará las precauciones necesarias para evitar daños en las áreas circundantes. Las operaciones
de construcción de las bases deberán ejecutarse de tal modo que no ocasionen ningún daño a la
parte que no se renueve. Cualquier daño que hubiese será reparado por el contratista a su costo y
será entregado a satisfacción del Fiscalizador.
Todo este proceso de construcción de estos elementos será de acuerdo a lo estipulado en los
planos, debiendo colocar todas las señales de seguridad y se realizara el trabajo de tal forma que
no obstaculice el tráfico vehicular o peatonal.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por el suministro, transporte, mezclado
y colocación de todos los materiales requeridos para la construcción incluyendo el retiro de
encofrados, la construcción de juntas y el curado del hormigón, así como por toda la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas, necesarios para la ejecución de
los trabajos descritos.
DESCRIPCION
Este trabajo consistirá en el suministro, puesta en obra, terminado y curado de una estructura
de hormigón como escalones o gradas, etc., en concordancia con éstas especificaciones, de
acuerdo con los requerimientos de los documentos contractuales y las instrucciones del
Fiscalizador.
El hormigón para dichas estructuras estará constituido por cemento Portland, agregado fino,
agregado grueso, aditivos, si se requiere, y agua, mezclado en las proporciones especificadas o
aprobadas y de acuerdo con lo estipulado en ésta sección y en el capítulo 800 de las
Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002.
Se debe considerar en este rubro el recubrimiento indicado en los planos del mismo.
DOSIFICACION.- La mezcla del hormigón para columna deberá ser correctamente dosificada y
presentará condiciones adecuadas de trabajabilidad y terminado. Será durable, impermeable y
resistente al clima.
Los materiales del hormigón serán dosificados de acuerdo a lo especificado en la sección 801
de las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP.001-F-
2002 en concordancia con los requerimientos de cada clase.
El diseño de la mezcla cumplirá con las especificaciones indicadas en los planos o documentos
contractuales, será aprobado por el Fiscalizador y determinará las proporciones definitivas de
los materiales y la consistencia requerida.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Su diseño será tal que el hormigón terminado se ajuste a las dimensiones y contornos
especificados.
Previamente al vaciado del hormigón, la superficie interior de los encofrados, estará limpia de
toda suciedad, mortero y materia extraña y recubierta con aceite para moldes.
Todos los encofrados se construirán y mantendrán según el diseño de tal modo que el hormigón
terminado tenga la forma y dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con los
pendientes y alineaciones recibidas.
VACIADO.- No se colocará el hormigón mientras que los encofrados no hayan sido revisados
por el Fiscalizador y de ser necesarios corregidos.
Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una
masa uniforme y densa, evitando la segregación de los materiales. El uso de conductos largos,
canaletas y tubos para llevar el hormigón desde la mezcladora al encofrado, se realizará
únicamente con autorización escrita del Fiscalizador.
No se permitirá que el hormigón caiga libremente de más de 1.20 mts. o que sea lanzado a
distancias mayores de 1.50 mts.
Todo el hormigón será vibrado a criterio del Fiscalizador, con equipo aprobado por él.
La vibración deberá ser interna y penetrará dentro de la capa colocada anteriormente para
asegurar que toda la masa se haga homogénea, densa y sin segregación.
La cantidad a pagarse por este trabajo, serán los metros cúbicos “M3” incorporados a la obra,
cualquier deducción por objetos embebidos en el hormigón o volúmenes de agujeros de
drenajes, serán descontados de acuerdo a lo indicado por el Fiscalizador.
No se harán mediciones ni pagos por concepto de encofrados, obra falsa o andamio, arrastre
de aire en el hormigón, formación de agujeros de drenajes, ni acabado de superficie.
La construcción del muro de Hormigón deberá tener la forma y acabado o textura que indica el
plano de detalles.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Su diseño será tal que el hormigón terminado se ajuste a las dimensiones y contornos
especificados.
Previamente al vaciado del hormigón, la superficie interior de los encofrados, estará limpia de
toda suciedad, mortero y materia extraña y recubierta con aceite para moldes.
Todos los encofrados se construirán y mantendrán según el diseño de tal modo que el hormigón
terminado tenga la forma y dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con los
pendientes y alineaciones recibidas.
VACIADO.- No se colocará el hormigón mientras que los encofrados no hayan sido revisados
por el Fiscalizador y de ser necesarios corregidos.
Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una
masa uniforme y densa, evitando la segregación de los materiales. El uso de conductos largos,
canaletas y tubos para llevar el hormigón desde la mezcladora al encofrado, se realizará
únicamente con autorización escrita del Fiscalizador.
No se permitirá que el hormigón caiga libremente de más de 1.20 mts. o que sea lanzado a
distancias mayores de 1.50 mts.
Todo el hormigón será vibrado a criterio del Fiscalizador, con equipo aprobado por él.
La vibración deberá ser interna y penetrará dentro de la capa colocada anteriormente para
asegurar que toda la masa se haga homogénea, densa y sin segregación.
Las cantidades determinadas en la forma arriba indicada, se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato. Estos precios y pagos contemplan la compensación total por el suministro,
transporte, mezclado y colocación de todos los materiales requeridos para su construcción así
como también por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
necesarias para la ejecución de los trabajos a satisfacción de la Fiscalización, incluyendo los
costos que ocasionaren las pruebas y ensayos de laboratorios necesarios para el control de
calidad de los materiales y de los trabajos ejecutados.
No se harán mediciones ni pagos por concepto de encofrados, obra falsa o andamio, arrastre
de aire en el hormigón, formación de agujeros de drenajes, ni acabado de superficie.
El contratista será responsable por la estabilidad y conservación de todos los muros de hormigón
simple/armado construidos, hasta la recepción definitiva de la obra, y deberá reacondicionar todas
las partes defectuosas que se deban a deficiencia o negligencia en la Construcción.
La construcción del muro de Hormigón deberá tener la forma y acabado o textura que indica el
plano de detalles.
Se debe revisar en los planos de detalles del proyecto los muros que llevan acero de refuerzo o
malla electrosoldada, así como también se deberá revisar en dichos detalles los acabados de los
mismos, puesto que , algunos llevan acabado de hormigón visto, enlucidos y otros llevan
biselados, todos estos trabajos deben estar incluidos en los rubros indicados.
Se deberá usar en este rubro un aditivo de excelente calidas para unir hormigón viejo con
hormigón nuevo
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Previamente al vaciado del hormigón, la superficie interior de los encofrados, estará limpia de
toda suciedad, mortero y materia extraña y recubierta con aceite para moldes.
Todos los encofrados se construirán y mantendrán según el diseño de tal modo que el hormigón
terminado tenga la forma y dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con los
pendientes y alineaciones recibidas.
VACIADO.- No se colocará el hormigón mientras que los encofrados no hayan sido revisados
por el Fiscalizador y de ser necesarios corregidos.
Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una
masa uniforme y densa, evitando la segregación de los materiales. El uso de conductos largos,
canaletas y tubos para llevar el hormigón desde la mezcladora al encofrado, se realizará
únicamente con autorización escrita del Fiscalizador.
No se permitirá que el hormigón caiga libremente de más de 1.20 mts. o que sea lanzado a
distancias mayores de 1.50 mts.
Todo el hormigón será vibrado a criterio del Fiscalizador, con equipo aprobado por él.
La vibración deberá ser interna y penetrará dentro de la capa colocada anteriormente para
asegurar que toda la masa se haga homogénea, densa y sin segregación.
Las cantidades a pagarse por este rubro serán los metros cúbicos “M3” medidos en la obra, de
trabajos realmente ejecutados, ordenados y aceptados por la Fiscalización.
Las cantidades determinadas en la forma arriba indicada, se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato. Estos precios y pagos contemplan la compensación total por el suministro,
transporte, mezclado y colocación de todos los materiales requeridos para su construcción así
como también por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
necesarias para la ejecución de los trabajos a satisfacción de la Fiscalización, incluyendo los
costos que ocasionaren las pruebas y ensayos de laboratorios necesarios para el control de
calidad de los materiales y de los trabajos ejecutados.
No se harán mediciones ni pagos por concepto de encofrados, obra falsa o andamio, arrastre
de aire en el hormigón, formación de agujeros de drenajes, ni acabado de superficie.
El contratista será responsable por la estabilidad y conservación de todos los muros de hormigón
simple/armado construidos, hasta la recepción definitiva de la obra, y deberá reacondicionar todas
las partes defectuosas que se deban a deficiencia o negligencia en la Construcción.
Los materiales a utilizar en este rubro deben ceñirse a las siguientes especificaciones:
Cemento: deberá cumplir con las especificaciones C-150 de la ASTM para cemento tipo I
Arena: deberá ser natural, angular, limpia y libre de cantidades dañinas de substancias salinas,
alcalinas y orgánicas. La arena deberá pasar todo el tamiz No. 8 y no más del 10 % deberá pasar
el tamiz No. 100.
Agua: deberá ser de calidad potable, libre de toda sustancia aceitosa, alcalina, salina o
materiales orgánicos.
Los resanes de enlucidos en zócalo de paredes y columnas incluidos los respectivos filos, se
realizaran de tal manera que al momento de restituir la pintura en paredes y columnas de
soportales, no se aprecie cicatrices en las áreas de resanes.
El enlucido se ejecutará con mortero de una (1) parte de cemento y tres (3) partes de arena fina.
Y en un espesor promedio de 2.5cm.
La medición y pago de este rubro se hará en metros cuadrados “M2” medidos en obra, incluye
filos.
Este rubro será utilizado para llevar a cabo enlucidos en paredes, vigas, columnas, muros,
incluye filos y cuadrada de boquetes de marcos de puertas y ventanas etc., salvo aquellas que
tengan revestimientos especiales, ladrillos vistos o sean de hormigón visto, de acuerdo a lo
indicado en los planos arquitectónicos y a las instrucciones de la Fiscalización.
Los materiales a utilizar en este rubro deben ceñirse a las siguientes especificaciones:
Cemento: deberá cumplir con las especificaciones C-150 de la ASTM para cemento tipo I
Arena: deberá ser natural, angular, limpia y libre de cantidades dañinas de substancias salinas,
alcalinas y orgánicas. La arena deberá pasar todo el tamiz No. 8 y no más del 10 % deberá pasar
el tamiz No. 100.
Agua: deberá ser de calidad potable, libre de toda substancia aceitosa, alcalina, salina o
materiales orgánicos.
El enlucido se ejecutará con mortero de una (1) parte de cemento y tres (3) partes de arena fina.
Y en un espesor promedio de 2.5cm.
DESCRIPCIÓN
Este hormigón de cemento Portland que se utilizará en la obra consistirá en la mezcla de
cemento Portland, agregados gruesos, agregados finos y agua en dosificación adecuada para
formar una masa homogénea que al fraguar adquiera las características previamente fijadas
con una resistencia de f´c=280kg/cm2, de acuerdo con las presentes especificaciones y en
concordancia con lo señalado en los planos y lo ordenado por la Fiscalización.
Su disposición está referida específicamente donde se requiera como hormigón simple en los
sectores de cruce de calzada de ducteria.
El hormigón de cemento portland será de la clase GU y deberá cumplir con las exigencias de la
sección 801 de las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del
MOP-001-F-2002,
El hormigón a usarse será del tipo premezclado, deberá tener una resistencia promedia a la
flexión no menor a 4,5 MPa y debe cumplir con las disposiciones para hormigón premezclado
que dicta la norma NTE-INEN 1855.
Los materiales a utilizar en la preparación del hormigón, deberán cumplir con las siguientes
normas:
El tipo de cemento a usarse será del tipo GU, y deberá cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2380 así como lo establecido en la sección 802 de las
Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002.
Los áridos a utilizarse para la mezcla deben cumplir con los requisitos de NTE INEN 872.
El agua a utilizar debe ser potable y debe cumplir con la norma NTE INEN 1108 así como las
exigencias constantes en la sección 804 de las Especificaciones Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002.
De utilizarse aditivos para la preparación del hormigón, estos deberán cumplir los requisitos de
la sección 805 de las Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes
del MOP-001-F-2002.
Los materiales que se utilicen para el curado de la losa de hormigón, deberán satisfacer las
especificaciones indicadas en la sub-sección 801-4 de las Especificaciones Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002.
EQUIPO.- Según el caso, el equipo mínimo necesario estará constituido por planta central de
dosificación y mezclado, equipo especial de transporte para hormigón, o mezcladoras portátiles
con balanzas para dosificación, o planta central de dosificación y camiones mezcladores
(mixers); máquinas para la distribución, conformación, densificación y compactación y el
acabado de la losa, con moldes deslizantes o con moldes fijos laterales mecánicos, capaces de
soportar el equipo que se desplazará sobre ellos; sierras mecánicas de diamante o abrasivas
para cortar adecuadamente las juntas, equipo para abastecimiento de agua en la obra;
máquinas apropiadas para el proceso de curado, vehículos para el transporte necesario de
cemento y los agregados.
Cuando en un proyecto dado, el volumen total del hormigón sea tal que la frecuencia de ensayo
requerida, según el párrafo precedente, proporcionen menos de cinco ensayos de resistencia
para una clase dada de hormigón, los ensayos deberán hacerse por lo menos en cinco mezclas
seleccionadas al azar, o en cada mezcla cuando se empleen menos de cinco.
Cuando la cantidad total de una clase dada de hormigón sea de menos de 20 m3., los ensayos
de resistencia pueden ser suprimidos por el ingeniero responsable de la obra si a su juicio
existe una evidencia de que la resistencia es satisfactoria.
Cada ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos vigas hechas de la
misma muestra de hormigón y probadas a 28 días o a la edad de ensayo designada para la
determinación de F (Módulo de Rotura a la flexión a los 28 días).
b) Ningún resultado individual del ensayo de resistencia (promedio de dos vigas) es menor
que F por más de 0,5 MPa.
Cuando no se cumpla con cualquiera de los dos requisitos de la sección anterior, deberán
tomarse las medidas necesarias para incrementar el promedio de los resultados de los ensayos
de resistencia subsiguientes. Cuando no se satisfaga el requisito b) deberán observarse los
requisitos señalados más adelante, en "Investigación de resultados de los ensayos de baja
resistencia".
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
DESCRIPCIÓN Y DEFINICIONES
Será definido como un bloque macizo prefabricado de hormigón.
De acuerdo al uso y características, el INEN realiza la siguiente clasificación:
Tipo A. adoquín dentado que se unen entre sí por los cuatro lados. Usos: peatonal,
estacionamiento, calles residenciales y principales, caminos secundarios.
Tipo B. adoquín dentado que se unen con el otro solamente en dos de sus lados. Usos:
peatonal, estacionamiento, calles residenciales.
REFERENCIAS NORMATIVAS
Fiscalización podrá exigir al constructor, las pruebas y ensayos que crea conveniente
para la aceptación de los bloques a utilizar. Podrá tomar de guía la normativa INEN para
estos casos:
Capa de arena
Genéricamente, se trata de una arena fina, que ocupa el espacio existente entre los adoquines,
ayuda a confirmar los bloques lateralmente y transmite las cargas verticales entre ellos. Su
papel en la resistencia y comportamiento del conjunto es pues, fundamental. También es
frecuente, que desempeñe una función drenante, especialmente en el caso de que el firme esté
constituido por una base de suelo-cemento, como es nuestro caso. Si la arena realizara una
función de subdren horizontal, se deberá colocar un geotextil de protección al final de la zona de
descarga de agua, para evitar el lavado de la arena por las fuerzas de flujo.
Los ensayos han demostrado que si se permite el paso del tráfico sobre el pavimento antes de
que las juntas sean completamente rellenadas, se producirían grandes deformaciones. En
general, la granulometría de la arena de sellado no es decisiva para la realización de este tipo
de pavimentos. Sin embargo, bajo tráfico, estudios realizados han mostrado que es deseable
especificar la granulometría de estas arenas, si se quiere alcanzar una óptima realización.
Por otro lado actúa como una fuente de arena para rellenar la parte inferior de las juntas. Se ha
demostrado que tanto el espesor de esta capa, así como la granulometría y angulosidad de la
arena tienen una gran influencia en el comportamiento de los pavimentos de adoquín bajo
tráfico. En ningún caso, la colocación de la capa de arena debe ser usada
como medio para corregir una mala terminación superficial de la base.
La capa de arena tendrá un espesor de 30 mm. La arena será limpia y tendrá una granulometría
continua tal que la totalidad de la arena pase por el Tamiz 3/8” y no más del 5% pase el Tamiz
No. 200. Sin embargo, el uso de una arena inadecuada podría provocar el fallo completo del
pavimento bajo tráfico. Así, el uso de arenas conteniendo finos de carácter plástico más
pequeño de 75 micras, debería ser estrictamente evitado, pudiéndose establecer como
limitación:
- El contenido máximo de materia orgánica y arcilla debe ser inferior al 3%
Se recomienda los siguientes límites dentro de los cuales deberá estar la curva granulométrica:
La arena se almacenará de tal manera que se pueda manejar sin contaminarla y se deberá
proteger de la lluvia para que su contenido de humedad sea lo más uniforme posible.
La capa de arena se colocará con un espesor uniforme en toda el área del pavimento, por lo
cual no se podrá utilizar para compensar irregularidades o deficiencias en el nivel de la base.
No se permitirá colocar adoquines sobre una capa de arena que haya soportado lluvia o
escorrentía, lo que implicaría tener que levantarla, devolverla a la zona de almacenamiento y
reemplazarla por arena uniforme y suelta.
Como última recomendación, las arenas tanto del lecho como las de relleno deben estar libres
de sales solubles dañinas u otros contaminantes, que provocarían la aparición de halo-
eflorescencias. Se recomienda por este motivo, el empleo de arenas lavadas.
Borde de confinamiento
Según se ha visto anteriormente, tanto en la construcción como bajo tráfico, un empuje
horizontal tiene lugar entre los adoquines, lo cual hace posible el reparto de las cargas entre las
unidades de pavimentación vecinas. Por lo tanto es importante que todo pavimento de adoquín
tenga un confinamiento lateral en todo su perímetro para evitar el desplazamiento de las piezas,
la apertura de las juntas y la pérdida de trabazón entre los adoquines.
Borde de
confinamiento
Hormigón
Mortero Capa de arena
Cama de Base
hormigón
Subbase o explanada
Idealmente estos elementos de confinamiento deberían presentar a los adoquines una cara
vertical y recta. Esta es la razón por la que el uso de bordes de confinamiento prefabricados es
preferible frente a los bordes realizados in situ. Las condiciones que deben cumplir los bordes de
confinamiento son:
Tener una profundidad de al menos 15 cm. por debajo de los adoquines, sin considerar la capa
de arena.
Es indispensable que este elemento esté colocado antes de la puesta en servicio del pavimento.
Este rubro se refiere a la fundición de un borde para las tapas de las cajas eléctricas/sanitarias el
cual será fundido en hormigón con una resistencia de Fc=210 kg/cm2. Y mezclado en los casos
necesarios con pigmentos para darle el color de los adoquines de la acera.
Los cortes en estos elementos para darle la forma y dimensiones del tramado del adoquín serán
también incluidos en este rubro.
Este rubro se refiere a la pintura látex de la mejor calidad y producción nacional que se utilizará
en paredes exteriores, para fachadas o culatas previa limpieza e hidro-lavado y sellado con un
sellador de la mejor calidad y de ambos productos que tengan la garantía del proveedor.
Previa la colocación de la pintura todas las superficies deberán ser reparadas limpiadas e hidro-
lavada eliminándose: huecos, rayas, raspadas, salientes, etc., y se empleará pintores calificados.
Una vez aprobada la preparación de las superficies se procederá a la colocación de la primera
capa (mano) de pintura, la segunda capa se aplicará después de la aprobación de la primera, la
capa final se hará inmediatamente anterior a la entrega de la obra.
Todas las capas se harán con brocha o rodillo. La Fiscalización podrá exigir que se aplique capas
suplementarias de pintura, si las indicadas resultaran insuficientes.
Cualquier cambio, reparación y/o mano de pintura extra, el Contratista deberá ejecutar
nuevamente todo el trabajo sin derecho a recargo a aumento de precios.
En el rubro está incluido el costo de los equipos que se usara cuando el lugar de pintura sea de
altura, y todos los equipos de seguridad para poder desarrollar el trabajo de sellado y pintura.
Este artículo se refiere al suministro y aplicación de la pintura esmalte a base de resina alquídica
y pigmentos colorantes, para elementos metálicos, tales como: puertas, rejas, cortinas,
divisiones de malla, rejillas, superficies de mampostería, ladrillo, estuco, cemento empastado,
madera, fibra, etc., indicados en los planos u ordenados por el Fiscalizador.
Para los metales, se aplicara antes de aplicar la primera mano de anticorrosivo se limpiará con
lija las partes que se presenten con oxidación o estén sucias de grasa, aceite, mortero, etc., y se
le frotará fuertemente con una estopa empapada en gasolina, se aplicara el epóxico fosfato de
zinc, para luego aplicar con brocha o pistola dos manos de esmalte sintético hasta lograr un
acabado uniforme y libre de burbujas o huellas de brochas. La segunda mano sólo podrá
aplicarse doce horas después de la primera.
Para el concreto o mortero nuevo deberá tener de 45 a 60 días de fraguado antes de pintar; se
pueden reparar las fisuras con masilla elastomérica, usando el primario apropiado a base de
carbonato y látex, poseer una alta concentración de bactericida y fungicida.
MATERIALES
Pintura anticorrosiva, esmalte sintético y un disolvente para cada tipo, de acuerdo a su uso y
aprobados por el fiscalizador.
47 PINTURA DE HIDRANTES
Antes de aplicar la primera mano de anticorrosivo, se limpiara con lijas las partes que se
presenten con oxidación o estén sucias de grasa, aceite, mortero, etc., y se le frotará
fuertemente con una estopa empapada en gasolina, se aplicara el epóxico fosfato de zinc, para
luego aplicar con brocha o pistola dos manos de esmalte sintético hasta lograr un acabado
uniforme y libre de burbujas o huellas de brochas. La segunda mano sólo podrá aplicarse doce
horas después de la primera.
MATERIALES
Pintura anticorrosiva, esmalte sintético y un disolvente para cada tipo, de acuerdo a su uso y
aprobados por el fiscalizador.
DESCRIPCIÓN
Materiales mínimos: Tubo de acero ASTM 500 de ø2" x 3mm galvanizado, Malla de
cerramiento triple galvanizado rombos de 5x5 cm (3zn), Pletina de acero ASTM A 36 de 25 x
3mm, varilla Ø de 10mm, mortero, alambre de puas, pintura epóxica, discos de corte y
soldadura, que cumplirán con las especificaciones técnicas de materiales.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
DURANTE LA EJECUCIÓN
Verificación de las áreas efectivas en obra y dimensiones para la fabricación del cerramiento
Los tubos y las platinas deben estar libres de, grasas y otro elemento que perjudique la
ejecución de los trabajos y la adherencia del hormigón con el anclaje y la adherencia con la
pintura.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Este trabajo consistirá en la demolición de forma manual o mecánica de las cajas de AA.SS
domiciliarias sean esta de hormigón simple o mampostería, por razones técnicas e indicadas
por el Fiscalizador. El desalojó se lo realiza en los lugares que la ordenanza Municipal indique.
Todo este proceso de demolición y desalojo de dichos elementos estará bajo la supervisión del
Fiscalizador. El trabajo se lo realizara de tal manera que no genere problemas al tráfico
vehicular o peatonal.
Este trabajo consistirá en la demolición de forma manual o mecánica de sumideros de aall, por
razones técnicas e indicadas por el Fiscalizador. El desalojó se lo realiza en los lugares que la
ordenanza Municipal indique.
Todo este proceso de demolición y desalojo de dichos elementos estará bajo la supervisión del
Fiscalizador. El trabajo se lo realizara de tal manera que no genere problemas al tráfico
vehicular o peatonal.
Este trabajo consistirá en la construcción de sumideros de hormigón armado con tapa, con sus
obras conexas, para evacuar las aguas lluvias, de acuerdo a las Especificaciones Generales
para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2.002 y de conformidad con los
alineamientos, pendientes y dimensiones indicadas en los planos o fijados por el Fiscalizador.
También en este rubro se incluye la instalación de rejillas, en el caso de ser necesario.
Este trabajo consistirá en la rotura, fundición y resane de los cuellos de cajas cámaras de
inspección que por razones de sitio pudieron a otro nivel, se ejecutarán de acuerdo a las
Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2.002
y de conformidad con los alineamientos y dimensiones indicadas en los planos o fijados por el
Fiscalizador.
También en este rubro se incluye la instalación de la tapa de grafito esferoidal.
Estas obras se realizarse en el sitio y sin presencia de agua y queden sólidamente asentadas
para la colocación de su respectiva tapa y conformidad con las indicaciones de los planos o
por el Fiscalizador.
El hormigón para este elemento tendrá una resistencia Fc= 280 kg/cm2
El acero de refuerzo para este elemento tendrá una resistencia Fy= 4200 kg/cm2
Al terminarse el trabajo de cada instalación deberá limpiarse de residuos y acumulaciones
extrañas, y se mantendrán limpia y en funcionamiento hasta la aceptación final de la obra.
Este trabajo consistirá en la construcción de cajas de inspección con sus obras conexas, para
evacuar las aguas servidas y lluvias, de acuerdo a las Especificaciones Generales para la
Construcción de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2.002 y de conformidad con los
alineamientos, pendientes y dimensiones indicadas en los planos o fijados por el Fiscalizador.
También en este rubro se incluye la instalación de la tapa de grafito esferoidal.
Estas obras podrán realizarse en el sitio o con elementos prefabricados y serán de hormigón de
cemento Portland, la construcción e instalación se harán de modo que las estructuras queden
sólidamente asentadas de conformidad con las cotas y alineación indicadas en los planos o por
el Fiscalizador.
Al terminarse el trabajo de cada instalación deberá limpiarse de residuos y acumulaciones
extrañas, y se mantendrán limpia y en funcionamiento hasta la aceptación final de la obra.
DESCRIPCIÓN:
El material y la mano de obra serán provistos por el contratista y siempre que conste por escrito
la aprobación y conformidad de Interagua de dichas instalaciones en calle.
Especificaciones técnicas de materiales.-
Los hidrantes serán de columnas o pedestal de DN 75 mm (3”), DN 100 mm (4”) o DN 150 (6”)
mm de diámetro y se controlarán por válvulas del mismo diámetro.
Deben instalarse preferiblemente en las esquinas, en las intersecciones entre dos calles y sobre
la acera, para un mejor acceso. Cada hidrante llevará su propia válvula para aislarlo de la red.
Dependiendo del tipo de hidrante, ya sea de núcleo húmedo o seco, deben cumplirse las
siguientes normas técnicas ANSI/AWWA C503-88, ANSI/AWWA C502-94 y ANSI/AWWA C550-
90.
De acuerdo a políticas de la Subgerencia Comercial de Interagua, a todo Hidrante se colocará su
medidor de DN 75 mm (3”), DN 110 mm (4”).
Procedimiento de trabajo.-
Los hidrantes se instalarán alejados de obstáculos que impidan su correcto funcionamiento y
debe cumplir los siguientes requisitos:
• Los hidrantes deben instalarse en el límite entre dos predios, aproximadamente a 10 m de la
intersección de los paramentos y en una zona verde o en el andén.
• Cuando se coloquen en el andén o acera no deben instalarse a una distancia mayor que 0.5 m
del borde exterior hacia dentro.
• Cuando se instalen en la zona verde, no deben ponerse a una distancia mayor que 0.5 m del
borde exterior del cordón.
• No deben colocarse en las calzadas de las vías ni contiguos a postes u otros obstáculos que no
permitan su correcto uso en caso de incendio.
• Las bocas de los hidrantes deben quedar hacia la calle.
• En la colocación del hidrante deben colocarse tantas extensiones sean necesarias para que el
hidrante quede saliente en su totalidad por encima del nivel del terreno.
• Antes de colocarse el hidrante debe comprobarse si su funcionamiento es correcto
Este trabajo consistirá en la alzada de caja de medidores de agua potable y reparación de guías,
que por razones de sitio pudieron quedar a otro nivel, se ejecutarán de acuerdo a las
Equipo: Herramienta menor
Mano de Obra: Maestro de obra, ayudante, plomero
Materiales: MATERIAL PARA REPARACION DE GUIAS
Este trabajo consistirá en la instalación de tuberías PVC rígida de tipo B de pared estructural de
interior lisa para la conducción de aguas residuales del diámetro indicado (250mmx6m.) INEN
2059-B y la aplicación de todos sus accesorios y la construcción de obras complementarias de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los alineamientos,
pendientes, dimensiones y detalles indicados en los planos o fijados por el Fiscalizador.
La excavación y relleno para estas obras deberán realizarse de acuerdo a lo estipulado en este
numeral, los planos y en la sección 303 de las Especificaciones Generales para la Construcción
de Caminos y Puentes del MOP-001-F-2002.
El fondo de la zanja excavada para alojar la tubería deberá proporcionar un asiento firme y
uniforme a lo largo del tubo de conformidad con la pendiente especificada. Deberá evitarse
que los tubos se apoyen en las uniones o solamente en puntos aislados o se sostengan con
cuñas.
Las zanjas no deberán permanecer abiertas más de 100 metros adelante ó 50 metros atrás del
punto hasta donde se haya instalada la tubería.
Los taludes o paredes de la excavación, se asegurarán mediante entibamiento para protección
de los trabajadores, como para la seguridad de la obra y propiedades adyacentes.
El relleno deberá ser compactado con una compactadora vibratoria u otro equipo aprobado, en
capas cuyo espesor máximo sea 20cm. hasta alcanzar una compactación relativa no menor de
95% de la densidad máxima de laboratorio.
El transporte y manejo de la tubería deberán ejecutarse con las precauciones necesarias para
evitar daños a la misma.
Los tubos deberán colocarse con la pendiente establecida de una caja de registro a la
siguiente, comenzando de aguas abajo hacia arriba y con el extremo del tubo en campana
hacia aguas arriba.
Las uniones de los tubos de PVC se la harán con los productos que el proveedor recomienda,
anillos de caucho, adhesivos, acondicionadores de superficie, etc. o del tipo señalado en los
planos. La superficie interior de las juntas deberá quedar al ras con la superficie del tubo.
Cuando en la zanja se encuentre aguas subterráneas el agua deberá ser evacuada para que se
mantenga sin agua durante las operaciones del tendido de la tubería de PVC y sellado de
uniones. Si el Fiscalizador lo considera se empleará material permeable para el relleno en la
parte inferior de la zanja.
A petición del Fiscalizador, el contratista comprobará si existe fuga o filtración significante lo
cual será reparada de inmediato.
Se incluye en este rubro la rotura de sumideros para la conexión de los tirantes, así como el
resane de los mismos.
Árboles.
Cada aó rbol deberaó ser empacado y manipulado de manera adecuada de modo que
al ser transportado llegue en condiciones que aseguren el maó ximo desarrollo.
EQUIPO MINIMO:
Palas y picos.
TRANSPORTE:
Transporte de material vegetal del vivero.
Previo a la siembra de las especies, se deberaó verificar que el hoyo reuó ne las
condiciones necesarias para el normal desarrollo de las especies. En caso de que
esto no ocurra, por problemas de disenñ o de la obra civil, el contratista deberaó
notificarlo a la fiscalizacioó n.
Ornamentales.
EQUIPO MINIMO:
Palas y picos.
TRANSPORTE:
Transporte de material vegetal del vivero.
Previo a la siembra de las especies, se deberaó verificar que el hoyo reuó ne las
condiciones necesarias para el normal desarrollo de las especies. En caso de que
esto no ocurra, por problemas de disenñ o de la obra civil, el contratista deberaó
notificarlo a la fiscalizacioó n.
EQUIPO MINIMO:
Palas y picos.
TRANSPORTE:
Transporte de material vegetal del vivero.
Previo a la siembra de las especies, se deberaó verificar que el hoyo reuó ne las
condiciones necesarias para el normal desarrollo de las especies. En caso de que
esto no ocurra, por problemas de disenñ o de la obra civil, el contratista deberaó
notificarlo a la fiscalizacioó n.
Este elemento sustrato orgaó nico se mezclaraó de manera homogeó nea junto con la
arcilla y arena seguó n las proporciones indicadas en los planos y se utilizaraó dentro
de las jardineras y hoyos para aó rboles, mismos que no deberaó n ser menor a 0,80 m.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores.
TRANSPORTE:
Transporte de sustrato orgaó nico del vivero.
La medicioó n se haraó por metro cuó bico, de sustrato orgaó nico debidamente mezclado
con los componentes adicionales y proporciones indicadas como arcilla y arena ,
colocada de acuerdo a las especificaciones teó cnicas de los planos y a satisfaccioó n de
la Fiscalizacioó n.
61 Arcilla fina
Este material deberaó consistir en tierra arcilla-limoso extraíóda de los bancos de ríóos
o tierra de la capa superficial recolectada de los sitios donde se realizan
movimientos de tierra, debe estar bien mullida. Este material seraó flojo, friable,
exento de mezclas de sub-suelo, basura, troncos, raíóces, piedras, malezas,
matorrales u otras materias perjudiciales para el desarrollo adecuado de la
vegetacioó n requerida.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores.
TRANSPORTE:
Transporte de arcilla fina desde cantera.
Este elemento arcilla fina se mezclaraó de manera homogeó nea junto con el sustrato
orgaó nico y arena y se utilizaraó dentro de las jardineras y hoyos para aó rboles,
mismos que no deberaó n ser menor a 0,80 m.
La medicioó n se haraó por metro cuó bico, de arcilla fina debidamente mezclado con los
componentes adicionales como sustrato orgaó nico y arena , colocada de acuerdo a
las especificaciones teó cnicas de los planos y a satisfaccioó n de la Fiscalizacioó n.
62 Arena
MATERIALES: Arena.
Este material deberaó consistir en arena fina, elemento que se utiliza para facilitar el
drenaje y darle mayor aireacioó n a la mezcla de agregados (sustrato orgaó nico y
arcilla ), utilizado en las jardineras. Este material seraó muy fino, friable, exento de
mezclas de, basura, troncos, raíóces, piedras, malezas, matorrales u otras materias
perjudiciales para el desarrollo adecuado de la vegetacioó n requerida.
No se debe usar arena muy gruesa.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores.
TRANSPORTE:
Transporte de arena fina desde mina.
Este elemento arena fina se mezclaraó de manera homogeó nea junto con el sustrato
orgaó nico y arcilla y se utilizaraó dentro de las jardineras y hoyos para aó rboles,
mismos que no deberaó n ser menor a 0,80 m.
La medicioó n se haraó por metro cuó bico, de arena fina debidamente mezclado con los
componentes adicionales como sustrato orgaó nico y arcilla , colocada de acuerdo a
las especificaciones teó cnicas de los planos y a satisfaccioó n de la Fiscalizacioó n.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores.
Este elemento sustrato orgaó nico se mezclaraó de manera homogeó nea junto con la
arcilla , seguó n las proporciones indicadas en los planos y se utilizaraó dentro de las
jardineras para especies ornamentales.
La medicioó n se haraó por metro cuó bico, de sustrato orgaó nico debidamente mezclado
con el componentes adicional arcilla, y colocada de acuerdo a las especificaciones
teó cnicas de los planos y a satisfaccioó n de la Fiscalizacioó n.
Varios
MATERIALES: N/A.
N/A
EQUIPO MINIMO:
Retroexcavadora, motosierra, grua.
TRANSPORTE:
El traslado se lo realizaraó en plataforma, considerando el tamanñ o de las palmas a
trasladar.
La medicioó n se haraó por unidad ejecutada de acuerdo a las especificaciones teó cnicas
y a satisfaccioó n de la Fiscalizacioó n.
MATERIALES: N/A.
N/A
EQUIPO MINIMO:
Retroexcavadora, motosierra.
TRANSPORTE:
N/A.
PROCEDIMIENTO DEL TRABAJO:
Esta actividad se realizaraó en tocones con diaó metros menores a 0,50 metros,
mismos que interfieran en la construccion de la obra de acuerdo lo indicado en los
planos, en la cual se deberaó remover del sitio con la retroexcavadora, para luego
desalojarlo.
La medicioó n se haraó por unidad ejecutada de acuerdo a las especificaciones teó cnicas
y a satisfaccioó n de la Fiscalizacioó n.
DESCRIPCION: Se considera el retiro del material peó treo colocado por la obra civil
dentro de las jardineras para evitar accidentes de peatones en el aó rea, una vez
senñ alada la ubicacioó n de la planta se procederaó con la excavacioó n del terreno
mediante cavidades de largo, ancho y profundidades adecuadas, debiendo contar
con la aprobacioó n del teó cnico especializado en la materia, por parte de la
Fiscalizacioó n.
MATERIALES: N/A.
N/A
EQUIPO MINIMO:
Pala, barra, pico.
TRANSPORTE:
N/A.
MATERIALES: N/A.
N/A
EQUIPO MINIMO:
Tanquero.
TRANSPORTE:
N/A.
Esta actividad se la ejecuta en aquellas aó reas verdes desprovistas de la red puó blica
de agua.
La calidad del trabajo seraó evaluada por la Fiscalizacioó n, que en sus reportes
emitiraó si la actividad fue ejecutada acorde a lo contemplado en las especificaciones
teó cnicas.
La medicioó n se haraó por metro cuó bico de agua, debidamente aplicada de acuerdo a
las especificaciones teó cnicas y a satisfaccioó n de la Fiscalizacioó n.
68 Tutor.
71 Tutor. (mantenimiento)
Los tutores seraó n de madera, cuartoó n de madera (no canñ a, ni varillas metaó licas),
que sean resistentes al agua de preferencia Teca - Pechiche – Chanul de
(0.04x0.04x3.00 m), con una longitud aproximada a la del fuste del plantoó n a
sujetar incrementada en la magnitud de la proporcioó n a enterrar, para darle
suficiente estabilidad. Se entiende por fuste a la altura del tronco comprendida
entre el cuello y el inicio de la copa de los aó rboles.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores.
TRANSPORTE:
N/A.
69 Desalojo de material
72 Desalojo de material (mantenimiento)
Se deberaó n usar fundas plaó sticas de color negro del tipo industrial, para evitar el
rompimiento de las mismas provocando que el material a desalojar se disperse.
EQUIPO MINIMO:
Pala, Volqueta.
TRANSPORTE:
Volqueta o camioó n.
Se recolectaraó y desalojaraó desechos orgaó nicos e inorgaó nicos, asíó como los
desechos provenientes de poda de cubresuelos, de vegetacioó n baja, de
aó rboles, de topiarios y palmas.
Para efectos del caó lculo de desalojo del material de poda formativa de
aó rboles grandes, se considera 2 (dos) viajes de desalojo en transporte
(volqueta) de 7 m3 de capacidad.
Para efectos del caó lculo de desalojo del material de poda de aclareo, se
considera 1 (un) viaje de desalojo en transporte (volqueta) de 7 m3 cada vez
que se realiza esta actividad en aó rboles grandes (2 veces por anñ o). Para
aó rboles medianos se considera medio (0,5) viaje de desalojo en transporte
(volqueta) de 7 m3 cada vez que se realiza esta actividad (2 veces por anñ o).
Frecuencia
La medicioó n se haraó por metro cuó bico (m³) de volqueta, camioó n o camioneta,
debidamente desalojado de acuerdo a las especificaciones teó cnicas y a satisfaccioó n
de la Fiscalizacioó n.
MATERIALES: N/A.
N/A
EQUIPO MINIMO:
Tijeras podadoras.
TRANSPORTE:
N/A.
MATERIALES: N/A.
N/A
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores.
TRANSPORTE:
N/A.
Frecuencia
Ejecución de la actividad.
La calidad del trabajo seraó evaluada por la fiscalizacioó n, que en sus reportes emitiraó
si la actividad fue ejecutada acorde a lo contemplado en las especificaciones
teó cnicas.
Con el propoó sito de regular el uso de productos fitosanitarios, asíó como para utilizar
aquellos que tienen una accioó n de control especíófica con determinadas plagas y
enfermedades, se adjunta lista de ingredientes activos recomendados.
Los productos orgaó nicos para el control de plagas y enfermedades son una buena
alternativa para el control fitosanitario. Por lo tanto, se recomienda el uso de
productos insecticidas a base de Bacillus thuringiensis var Kurstaki (para larvas de
lepidopteros); extractos de Neem (Azadirachta indica) indicado para insectos
chupadores y masticadores; extracto de aceite de cíótricos, ajíó, como repelentes de
insectos varios. Se restringe el uso de productos derivados de nicotina y barbasco.
Asíó mismo, deberaó disponer el contratista de los sistemas de informacioó n teó cnica
adecuados para poder controlar y seguir la evolucioó n de los tratamientos seguó n las
medidas que se propongan, confeccionando la ficha correspondiente o seguó n el
modelo establecido por la fiscalizacioó n.
EQUIPO MINIMO:
Bomba rociadora, equipo de proteccioó n.
TRANSPORTE:
N/A.
Se deberaó hacer las aplicaciones durante las primeras horas de la manñ ana o
de la tarde.
La persona que realizaraó la aplicacioó n de los productos debe contar con el siguiente
equipo de aplicacioó n:
Esta indumentaria seraó de uso exclusivo para esta actividad, control quíómico de
malezas y fertilizacioó n foliar. Una vez realizada las aplicaciones, se recomienda que
la persona que aplicoó el producto proceda con lo siguiente:
La preparacioó n de los productos debe ser realizada por el responsable teó cnico y no
por el aplicador, quien a su vez no podraó fumar ni comer cuando realice las
aplicaciones.
Para la realizacioó n de control fitosanitario por medio de controles culturales, se
requeriraó de instrumentos como machete, tijeras podadoras, podoó n o chuza. Previo
y posterior a la ejecucioó n de esta actividad, se deberaó desinfectar las herramientas
con una solucioó n yodada (3%).
Manejo de envases
Frecuencia
Las foó rmulas de los fertilizantes, tanto foliares como edaó ficos, deberaó n
proporcionar a las plantas los macro y micronutrientes mencionados
anteriormente.
EQUIPO MINIMO:
Bomba rociadora, equipo de proteccioó n.
TRANSPORTE:
N/A.
Las plantas absorben los nutrientes tanto por sus raíóces como por su follaje, por lo
tanto la fertilizacioó n debe ser dirigida tanto al suelo como al aó rea foliar,
proporcionando a las plantas los siguientes nutrientes:
La preparacioó n de los productos debe ser realizada por el responsable teó cnico y no
por el aplicador, quien a su vez no podraó fumar ni comer cuando realice las
aplicaciones.
Frecuencia
Ejecución de la actividad.
La calidad del trabajo seraó evaluada por la fiscalizacioó n, que en sus reportes emitiraó
si la actividad fue ejecutada acorde a lo contemplado en las especificaciones
teó cnicas.
Se deberaó n usar fundas plaó sticas de color negro del tipo industrial, para evitar el
rompimiento de las mismas provocando que el material a desalojar se disperse.
EQUIPO MINIMO:
Escobas y recogedores de basura.
MANO DE OBRA MINIMA CALIFICADA:
Peoó n.
TRANSPORTE:
N/A.
Frecuencia
La ejecucioó n del barrido y limpieza seraó diaria, durante 75 díóas (25 díóas por mes).
La medicioó n seraó global (GLB), ejecutado de acuerdo a las especificaciones teó cnicas
y a entera satisfaccioó n de la Fiscalizacioó n.
EQUIPO MINIMO:
Herramientas menores.
TRANSPORTE:
Transporte de tierra preparada del vivero.
La siembra comprenderaó el esparcido de la mezcla, esto es, 40% de limo maó s 60%
de tierra de sembrado (hoja bien mullida) o material orgaó nico descompuesto y
mezclado homogeó neamente, rastrillado, nivelacioó n del suelo y por uó ltimo un
copioso y adecuado riego de la plantacioó n.
Frecuencia
Ejecución de la actividad.
La altura requerida seraó acorde a lo indicado en los planos, deberaó tener su tallo
recto libre de heridas o cicatrices producto de podas fitosanitarias que hayan
comprometido su crecimiento normal, estar en excelente estado fisioloó gico, libre de
plagas y enfermedades, tener el aó rea foliar en buen estado y plenamente
desarrolladas. Ser embancados previo a la siembra, estimulando la generacioó n de
raíóces, y adaptaó ndolos a las nuevas condiciones del terreno donde seraó n
sembrados. La sustitucioó n de esta especie por una variedad distinta de la
especificada, se podraó efectuar solamente con la aprobacioó n de la Fiscalizacioó n.
Cada especie vegetal deberaó ser empacada y manipulada de manera adecuada de
modo que al ser transportado llegue en condiciones que aseguren el maó ximo
desarrollo.
EQUIPO MINIMO:
Palas y picos.
TRANSPORTE:
Transporte de material vegetal del vivero.
Las actividades requeridas para una plantacioó n deben cumplir siempre las
condiciones teó cnicas necesarias para una correcta plantacioó n.
Riego inmediato con las precauciones necesarias para evitar peó rdidas de
tierra o de semillas.
Seraó por cuenta del contratista los suministros necesarios para realizar
estas labores (abono, semilla, cubresuelos, etc.) los mismos que deberaó n ser
aprobados previamente a su utilizacioó n por la Fiscalizacioó n.
Frecuencia
Ejecución de la actividad
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la construcción de cajas de paso dobles de hormigón
armado, las mismas que se construirán en las aceras y calles; y servirán para
realizar revisiones e inspecciones de las Redes Eléctricas subterráneas de
media y baja tensión.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Alambre recocido
Sumidero con tub 2" PVC
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Vibrador
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Las cajas de paso deberán ser construidas de hormigón armado de 280
Kg/cm2, el contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir
con las respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
Estas cajas de paso serán parte de las canalizaciones subterránea de media y
baja tensión.
La ubicación de las cajas de paso y revisión, están identificadas en el plano.
Los detalles de construcción vienen indicados en el plano respectivo.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la construcción de cajas de paso de hormigón
armado, las mismas que se construirán en las aceras y calles; y servirán para
realizar revisiones e inspecciones de las Redes Eléctricas subterráneas de
media y baja tensión.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Alambre recocido
Sumidero con tub 2" PVC
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Las cajas de paso deberán ser construidas de hormigón armado de 210
Kg/cm2, el contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir
con las respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
La ubicación de las cajas de paso y revisión, están identificadas en el plano.
Los detalles de construcción vienen indicados en el plano respectivo.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la construcción de cajas de paso de hormigón
armado, las mismas que se construirán en las aceras y calles; y servirán para
realizar revisiones e inspecciones de las Redes Eléctricas subterráneas de
media y baja tensión.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Alambre recocido
Sumidero con tub 2" PVC
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Las cajas de paso deberán ser construidas de hormigón armado de 210
Kg/cm2, el contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir
con las respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
La ubicación de las cajas de paso y revisión, están identificadas en el plano.
Los detalles de construcción vienen indicados en el plano respectivo.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la reconformación de cuellos para las cajas de
hormigón armado existentes, este trabajo se realizará con el propósito de
cambiar las tapas existentes por tapas de grafito esferoidal, asì como para
atender a los nuevos niveles de las aceras y pavimentos.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Soldadura 60/11x1/8"
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Alambre recocido
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
Tablas de encofrado de 1"
Curador de hormigón
Aditivos
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Estas obras se realizarse en el sitio y sin presencia de agua y queden
sólidamente asentadas para la colocación de su respectiva tapa y conformidad
con las indicaciones de los planos o por el Fiscalizador.
El hormigón para este elemento tendrá una resistencia Fc= 280 kg/cm2
El acero de refuerzo para este elemento tendrá una resistencia Fy= 4200
kg/cm2
Se debera usar aditivos para unir hormigón viejo con hormigón nuevo.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por OCHO tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm y CUATRO tubos PVC tipo
estructural de doble pared con superficie interior lisa y exterior corrugada de
160mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 160MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por OCHO tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm y TRES tubos PVC tipo estructural
de doble pared con superficie interior lisa y exterior corrugada de 160mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 160MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 160MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por DOCE tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por DIEZ tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por OCHO tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por SEIS tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por CUATRO tubos PVC tipo estructural de doble pared con
superficie interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por DOS tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de tubería PVC TIPO
PESADO de uso eléctrico de 63 mm de diámetro, la misma que servirá para el
ruteo de acometidas en baja tensión desde el secundario hasta el tablero de
medidores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 63MM PVC tipo Pesado de uso eléctrico,
Insumos.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta tubería se instalará en los lugares indicados en el plano.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a los codos PVC TIPO PESADO de 63 mm para uso
eléctrico, con terminal tipo campana en uno de sus extremos, para acoplar la
tubería que ingresa a los tableros de medidores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC de 63mm, radio largo.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
Las tuberías, accesorios y uniones deberán cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2059 Tercera Revisión.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de tubería PVC TIPO
PESADO de uso eléctrico de 50 mm de diámetro, la misma que servirá para el
ruteo de acometidas en baja tensión desde el secundario hasta el tablero de
medidores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 50MM PVC tipo Pesado de uso eléctrico,
Insumos.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta tubería se instalará en los lugares indicados en el plano.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a los codos PVC TIPO PESADO de 50 mm para uso
eléctrico, con terminal tipo campana en uno de sus extremos, para acoplar la
tubería que ingresa a los tableros de medidores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC de 50mm, radio largo.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por un tubo PVC tipo PESADO de 1”. Esta canalización va desde la
caja de paso de baja tensión más cercana hasta el poste de alumbrado.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 1” PVC tipo PESADO de uso eléctrico.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta tubería se instalará en los lugares indicados en el plano.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de codo PVC tipo PESADO
de 1”.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC de 1”.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de las bajantes, compuesta
por una tubería PVC TIPO PESADO de 6” de diámetro.
Este rubro incluye la tubería y los elementos de fijación de la tubería al poste.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 160MM PVC tipo pesado de uso eléctrico.
INSUMOS
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Los tubos serán acoplados al PVC TIPO PESADO, previamente instalado.
Previa a su fijación los tubos serán correctamente aplomados.
Los tubos serán fijados a los postes mediante flejes de acero inoxidable de ¾”
de ancho y hebillas de acero inoxidable de ¾”, para este propósito se empleara
la flejadora que es considerada una herramienta menor.
Por ningún motivo se aceptará que la fijación definitiva de los tubos al poste sea
realizada con alambre galvanizado, alambre recocido o cabo.
Estas bajantes se instalarán en los lugares indicados en los planos.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a la provisión e instalación de los codos de 160 mm para
presión de radio largo, espiga campana (E/C), que se colocarán como elemento
final de las canalizaciones subterráneas eléctricas.
UNIDAD: Unidad (u)
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC tipo pesado de 160mm
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Van desde la caja de paso eléctrica al poste, deberán quedar aplomados a 2
cm. del poste, para facilitar el acople a la correspondiente canalización de la
alimentadora eléctrica.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
103 TUBERÍA DE 4" METALICA RIGIDA PARA USO ELÉCTRICO
(BAJANTES SISTEMA ELÉCTRICO).
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de las bajantes, compuesta
por una tubería rígidametálica de 4” de diámetro.
Este rubro incluye la tubería y los elementos de fijación de la tubería al poste.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos rígidos metálicos de 4” de diámetro.
INSUMOS.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Los tubos serán acoplados al codo metálico rígido, previamente instalado,
mediante la respectiva unión metálica.
Previa a su fijación los tubos serán correctamente aplomados.
Los tubos serán fijados a los postes mediante flejes de acero inoxidable de ¾”
de ancho y hebillas de acero inoxidable de ¾”, para este propósito se empleara
la flejadoraque es considerada una herramienta menor.
Por ningún motivo se aceptará que la fijación definitiva de los tubos al poste sea
realizada con alambre galvanizado, alambre recocido o cabo.
Estas bajantes se instalarán en los lugares indicados en los planos.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo rígido metálico de 4” de diámetro.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a la provisión e instalación de los reversibles metálicos
rígidos de 4”, que serán instalados en el extremo superior de la tubería bajante,
con el propósito de evitar el ingreso de aguas lluvias a las canalizaciones.
MATERIALES MÍNIMOS:
Reversible rígido metálico de 4” de diámetro.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El reversible metálico rígido de 4” será acoplado al extremo superior de la
bajante metálica rígida mediante su propia abrazadera, utilizando los
destornilladores apropiados.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de las bajantes, compuesta
por una tubería rígidametálica de 3” de diámetro.
Este rubro incluye la tubería y los elementos de fijación de la tubería al poste.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos rígidos metálicos de 3” de diámetro.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Los tubos serán acoplados al codo metálico rígido, previamente instalado,
mediante la respectiva unión metálica.
Previa a su fijación los tubos serán correctamente aplomados.
Los tubos serán fijados a los postes mediante flejes de acero inoxidable de ¾”
de ancho y hebillas de acero inoxidable de ¾”, para este propósito se empleara
la flejadoraque es considerada una herramienta menor.
Por ningún motivo se aceptará que la fijación definitiva de los tubos al poste sea
realizada con alambre galvanizado, alambre recocido o cabo.
Estas bajantes se instalarán en los lugares indicados en los planos.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo rígido metálico de 3” de diámetro.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES:
Codo Metálico Rígido ANSI C 80.1, de 3 pulgadas de diámetro.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
MATERIALES MÍNIMOS:
Reversible rígido metálico de 3” de diámetro.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
VIBRADOR
MANO DE OBRA MÍNIMA CALIFICADA:
Maestro de Obra
Albañil
Fierrero
Carpintero
Peón
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se deberá hacer un trazado del lugar donde se va a montar el transformador.
Se fundirá una base de hormigón de acuerdo a las dimensiones. El hormigón
resistencia a la compresión Fc=210 kg/cm2, y llevara armadura de refuerzo con
4 varillas de Ø 10 mm y estribos con varillas de Ø 8 mm cada 20 centímetros, el
acero de refuerzo tendrá una resistencia a la flexión de Fy=4200 kg/cm2.
Se fundirá un contrapiso de hormigón simple de 8 centímetros de espesor.
La base deberá ser construidas de hormigón armado de 210 Kg/cm2, el
contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir con las
respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro consistirá en la construcción de la base, de acuerdo a las
dimensiones de PADSWITCH adquirido y según la aprobación de la
fiscalización.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44
X9C
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se deberá hacer un trazado del lugar donde se va a montar el PADSWITCH. Se
fundirá una base de hormigón de acuerdo a las dimensiones. El hormigón
resistencia a la compresión Fc=210 kg/cm2, y llevara armadura de refuerzo con
4 varillas de Ø 10 mm y estribos con varillas de Ø 8 mm cada 20 centímetros, el
acero de refuerzo tendrá una resistencia a la flexión de Fy=4200 kg/cm2.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
SISTEMA SECUNDARIO Y SISTEMA PUESTA A TIERRA
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al suministro, tendido y conexión de los conductores que
conforman la acometida en baja tensión subterránea, correspondiente un ramal
del alimentador proveniente directamente del secundario de los trasformadores.
Esta acometida viaja a lo largo de las canalizaciones instaladas en las aceras y
cruces de calle.
Esta acometida está conformada por dos conductores de cobre #1/0 AWG
TTU, clase 2 KV, para las fases y un conductor de cobre #2 AWG TTU clase 2
KV, para el neutro aterrizado, instalados en canalización subterránea.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cable de cobre #1/0 AWG TTU, clase 2 KV.
Cable de cobre #2 AWG TTU, clase 2 KV.
Insumos(Cinta Aislante, Lubricante)
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
MANO DE OBRA MÍNIMA CALIFICADA:
Maestro Eléctrico
Electricista
Ayudante
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al suministro, tendido y conexión de los conductores que
conforman la acometida en baja tensión subterránea, correspondiente un ramal
del alimentador proveniente directamente del secundario de los trasformadores.
Esta acometida viaja a lo largo de las canalizaciones instaladas en las aceras y
cruces de calle.
Esta acometida está conformada por dos conductores de cobre #2 AWG TTU,
clase 2 KV, para las fases y un conductor de cobre #4 AWG TTU clase 2 KV,
para el neutro aterrizado, instalados en canalización subterránea.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cable de cobre #2 AWG TTU, clase 2 KV.
Cable de cobre #4 AWG TTU, clase 2 KV.
Insumos(Cinta Aislante, Lubricante)
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende la construcción del sistema de puesta a tierra para los
transformadores padmounted monofásicos, el mismo que estará conformado
por cuatro varillas de Puesta a tierra de 5/8” x 8’, las mismas que estarán
interconectadas entre si mediante conductores de Cu #2/0 AWG desnudo de
alta conductividad. Las conexiones cable-varilla y cable-cable se realizarán
utilizando soldadura exotérmica y accesorios de conexión correspondientes.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cable de cobre desnudo #2/0 AWG
Varillas de Puesta a tierra 5/8" x 8’
Kit para soldadura exotérmica.
Agregado Electrolítico
Saco de Polvo intensificador de tierras de 11 kg
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Los conductores que forman la malla serán desnudos y estarán a 60 cm de
profundidad.
Deben cumplir las normas del NEC 250 y las IEC.
El sistema de tierra debe ser radial para evitar que se formen lazos de
circulación de corriente.
DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende la construcción del sistema de puesta a tierra para los
Centros de carga, el mismo que estará conformado por seis varillas de Puesta a
tierra de 5/8” x 8’ las mismas que estarán interconectadas entre si mediante
conductores de Cu #2/0 AWG desnudo de alta conductividad. Las conexiones
cable-varilla y cable-cable se realizarán utilizando soldadura exotérmica y
accesorios de conexión correspondientes.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cable de cobre desnudo #2/0 AWG
Varillas de Puesta a tierra 5/8’’X8’
Kit para soldadura exotérmica.
Agregado Electrolítico
Saco de Polvo intensificador de tierras de 11 kg
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Los conductores que forman la malla serán desnudos y estarán a 60 cm de
profundidad.
Deben cumplir las normas del NEC 250 y las IEC.
El sistema de tierra debe ser radial para evitar que se formen lazos de
circulación de corriente.
DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende la construcción del sistema de puesta a tierra para el
PADSWITCH, el mismo que estará conformado por seis varillas de Puesta a
tierra de 5/8” x 8’ las mismas que estarán interconectadas entre si mediante
conductores de Cu #2/0 AWG desnudo de alta conductividad. Las conexiones
cable-varilla y cable-cable se realizarán utilizando soldadura exotérmica y
accesorios de conexión correspondientes.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cable de cobre desnudo #2/0 AWG
Varillas de Puesta a tierra 5/8’’X8’
Kit para soldadura exotérmica.
Agregado Electrolítico
Saco de Polvo intensificador de tierras de 11 kg
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Los conductores que forman la malla serán desnudos y estarán a 60 cm de
profundidad.
Deben cumplir las normas del NEC 250 y las IEC.
El sistema de tierra debe ser radial para evitar que se formen lazos de
circulación de corriente.
DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende la construcción del sistema de puesta a tierra para los
conductores del neutro aterrizado en los cambios de calibre, el mismo que
estará conformado por una varilla de Puesta a tierra de 5/8” x 8’, la mismas que
estarán interconectada a los conductores que conforman el neutro aterrizado
mediante soldadura exotérmica y accesorios de conexión correspondientes.
MATERIALES MÍNIMOS:
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Deben cumplir las normas del NEC 250 y las IEC.
El sistema de tierra debe ser radial para evitar que se formen lazos de
circulación de corriente.
DESCRIPCION
Este rubro comprende la provisión e instalación tableros de la medición de los
predios que representen un solo usuario.
Los tableros receptaran las tuberías de 63 mm PVC de uso eléctrico
provenientes de las cajas de paso eléctricas de 80x80x80 ubicadas en la acera.
En su interior contendrán una base socket de 5 terminales clase 100 y el
disyuntor principal correspondiente.
MATERIALES MÍNIMOS:
Gabinete de plancha metálica para un medidor 1F clase 100.
Base socket monofásica clase 100 de 5 terminales.
Breaker de protección THQC sobrepuesto de 2 polos desde 20 AMP
hasta 100 Amp.
La distancia entre partes bajo tensión y los revestimientos de chapa tienen que
ser de 40 mm. como mínimo; de 100 mm. Entre dichas partes y las puertas y de
200 mm. Tratándose de largueros.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Estos tableros serán empotrados en las fachadas de las viviendas, de acuerdo
a las normas del NATSIM 2012, emitido por la Empresa Eléctrica Pública de
Guayaquil E.P.
Los tableros serán cableados por dentro desde la base socket hasta los
terminales de entrada del breaker de protección principal con cables de cobre
#4 AWG THHN.
En ningún caso se instalará junto a los tableros equipos o materiales que sean
fácilmente combustibles.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
118 TABLERO DE MEDIDOR PARA DOS MEDIDORES CLASE
100, CONTIENE BARRAS DE COBRE, BREAKERS DE
PROTECCIÓN Y BASES SOCKETS 5T CLASE-100,
COMPLETAMENTE CABLEADO EN SU INTERIOR.
INCLUYE DESMONTAJE DE TABLERO EXISTENTE Y
CONEXIÓN DEL NUEVO TABLERO.
DESCRIPCION
Este rubro comprende la provisión e instalación tableros de la medición de los
predios que representen dos usuarios.
Los tableros receptaran las tuberías de 63 mm PVC de uso eléctrico de las
cajas de paso eléctricas de 80x80x80 ubicadas en la acera.
En su interior contendrán dos bases socket de 5 terminales clase 100, el barraje
de cobre, el disyuntor principal y los disyuntores secundarios correspondientes.
MATERIALES MÍNIMOS:
Gabinete de plancha metálica para dos medidores 1F Clase 100,
contiene barras de cobre y terminales tipo talón. Completamente
cableado en su interior.
Tres Base socket monofásica clase 100, 5 term.
Cuatro Breaker de protección sobrepuesto de 2 polos desde 20 AMP
hasta 100 Amp.
La distancia entre partes bajo tensión y los revestimientos de chapa tienen que
ser de 40 mm. como mínimo; de 100 mm. Entre dichas partes y las puertas y de
200 mm. Tratándose de largueros.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Estos tableros serán empotrados en las fachadas de las viviendas, de acuerdo
a las normas del NATSIM 2012, emitido por la Empresa Eléctrica Pública de
Guayaquil E.P.
Los tableros serán cableados por dentro desde la base socket hasta los
terminales de entrada del breaker de protección principal con cables de cobre
#4 AWG THHN.
En ningún caso se instalará junto a los tableros equipos o materiales que sean
fácilmente combustibles.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
119 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA LOS TABLEROS DE
MEDIDORES
DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende la construcción del sistema de puesta a tierra para los
tableros de medidores, el mismo que estará conformado por una varilla de
Puesta a tierra de 5/8” x 6’, las mismas que estarán interconectadas con la
barra de tierra del tablero mediante un conductor de Cu #6 AWG THHN de alta
conductividad, ruteado a través de tubería PVC de 3/4”. Las conexiones cable-
varilla realizarán utilizando el grillete de conexión correspondiente.
MATERIALES MÍNIMOS:
Varilla de Cooperweld de 5/8” x 6’, incluye grillete.
CABLE # 6 AWG DESNUDO
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al suministro, tendido y conexión de los conductores que
conforman la acometida en baja tensión subterránea, correspondiente al
alimentador a los predios cuya demanda sea monofásica. Esta acometida viaja
a lo largo de tubería PVC Tipo Pesado de 63mm, desde las cajas de paso de
hormigón hasta el tablero de medidores.
Esta acometida está conformada por dos conductores de cobre #2 AWG TTU,
clase 2 KV., para las fases; y un conductor de cobre #4 AWG TTU clase 2 KV,
para el neutro aterrizado.
MATERIALES MÍNIMOS:
CABLE # 2 AWG TTU 2 KV
CABLE # 4 AWG TTU 2 KV
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al suministro, tendido y conexión de los conductores que
conforman la acometida en baja tensión subterránea, correspondiente al
alimentador a los predios cuya demanda sea monofásica. Esta acometida viaja
a lo largo de tubería PVC Tipo Pesado de 63mm, desde las cajas de paso de
hormigón hasta el tablero de medidores.
Esta acometida está conformada por dos conductores de cobre #4 AWG TTU,
clase 2 KV., para las fases; y un conductor de cobre #6 AWG TTU clase 2 KV,
para el neutro aterrizado.
MATERIALES MÍNIMOS:
CABLE # 4 AWG TTU 2 KV
CABLE # 6 AWG TTU 2 KV
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al suministro y tendido de los conductores que conforman
la acometida de alumbrado, desde el ramal principal hasta la lámpara.
MATERIALES MÍNIMOS:
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor.
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a la provisión e instalación de un conector tipo GelPort de
3 vías, el mismo que se empleará en la conexión de acometidas domiciliaras,
acometidas a luminarias de alumbrado público y/o cambios de calibre del
alimentador secundario.
El conector tendrá grado de Protección IP-68.
MATERIALES MÍNIMOS:
Conector GelPort 350 de 3 vías
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
MANO DE OBRA MÍNIMA CALIFICADA:
Maestro Eléctrico
Electricista
Ayudante
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
MATERIALES MÍNIMOS:
Conector tipo GelPort 350 de 4 vías
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Soldadura 60/11x1/8"
Cuartón de Madera
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se deberá hacer un trazado del lugar donde se va a montar el poste metálico
unificado. Se fundirá una base de hormigón de acuerdo a las dimensiones. El
hormigón resistencia a la compresión Fc=280 kg/cm2, y llevara armadura de
refuerzo con 4 varillas de Ø 10 mm y estribos con varillas de Ø 8 mm cada 20
centímetros, el acero de refuerzo tendrá una resistencia a la flexión de Fy=4200
kg/cm2.
Se fundirá un contrapiso de hormigón simple de 8 centímetros de espesor.
La base deberá ser construidas de hormigón armado de 280 Kg/cm2, el
contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir con las
respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de una luminaria tipo cobra
de LED de 224 W,
MATERIALES MÍNIMOS:
Luminaria LED tipo cobra de 224W.
Fotocélula.
Cinta autofundente.
Cinta aislante de vinil.
Características eléctricas
Vida esperada: Los motores de luz LED tienen una potencia> 100.000 horas a
25 ° C, L70.
El conductor electrónico tiene una vida útil esperada de 100.000 horas a una
temperatura ambiente de 25 ° C.
Baja energía: ahorra un promedio de 40-60% sobre las plataformas HPS
comparables.
Protección robusta contra sobretensiones: Tres opciones de protección contra
sobretensiones
Mínimo de protección IEEE / ANSI C62.41 Categoría C (10kV / 5kA). 20kV /
10kA
Características mecánicas
Control
El receptáculo de fotocontrol NEMA 3 Pin es estándar, con el Acuity diseñado
ANSI 5 clavijas y 7 clavijas disponibles opcionalmente.
Fotocontrol de venta de bloqueo de estado sólido Premium - PCSS (10 años de
vida nominal).
Larga vida útil vendido estilo de bloqueo de fotocontrol - PCLL (20 años de
calificación vida).
Regulación de nivel de nivel múltiple disponible para proporcionar atenuación
programada como se especifica en el cliente.
El módulo opcional de salida ajustable a bordo permite la salida de luz y la
entrada
Vatios a ser modificados para satisfacer los requisitos específicos del sitio, y
también
Un accesorio único para ser aplicado de forma flexible en muchas aplicaciones
diferentes.
Normas
REVISIÓN: 01
LUMINARIAS
FECHA: 2014-
TIPO LED
10-16
ESPECIFICACIONES
ÍTEM DESC ESPECIFICACI
1 CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.1 Marca Indicar
1.2 Modelo Indicar
1.3 Procedencia Indicar
No mayor a 2 años con respecto
1.4 Año de fabricación a la fecha de publicación del
proceso de compra en el portal del
SERCOP, para cada una de las
EDs
Certificado de conformidad de
producto según IEC 55015 Límites y
11.3.1 métodos de médida de las
caracteristicas relativas a la
perturbación radioeléctrica de los
equipos de iluminación y similares
Certificado de conformidad del producto
según norma IEC 61547: Equipos para
11.3.2
alumbrado de uso general, requisitos de
inmunidad CEM (Compatibilidad
Electromágnetica).
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta eléctrica menor
MANO DE OBRA CALIFICADA:
Técnico eléctrico especializado
Electricista
Ayudante de Electricista
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la construcción de cajas de paso de hormigón
armado, las mismas que se construirán en las aceras y calles; y servirán para
realizar revisiones e inspecciones de los sistemas subterráneos de
comunicaciones.
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Alambre recocido
Sumidero con tub 2" PVC
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Las cajas de paso deberán ser construidas de hormigón armado de 210
Kg/cm2, el contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir
con las respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
La ubicación de las cajas de paso y revisión, están identificadas en el plano.
Los detalles de construcción vienen indicados en el plano respectivo.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
128 CAJA DE PASO DE HO. ARMADO DE 60X60X60 CM
F'C=210 KG/CM2. INCLUYE INSTALACION DE TAPA.
SISTEMA DE COMUNICACIONES.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la construcción de cajas de paso de hormigón
armado, las mismas que se construirán en las aceras y servirán para realizar
revisiones e inspecciones de los sistemas subterráneos de comunicaciones.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Soldadura 60/11x1/8"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Las cajas de paso deberán ser construidas de hormigón armado de 210
Kg/cm2, el contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir
con las respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
La ubicación de las cajas de paso y revisión, están identificadas en el plano.
Los detalles de construcción vienen indicados en el plano respectivo.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la reconformación de cuellos para las cajas de
hormigón armado existentes, este trabajo se realizará con el propósito de
cambiar las tapas existentes por tapas de grafito esferoidal, asì como para
atender a los nuevos niveles de las aceras y pavimentos.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Soldadura 60/11x1/8"
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Alambre recocido
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
Tablas de encofrado de 1"
Curador de hormigón
Aditivos
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Estas obras se realizarse en el sitio y sin presencia de agua y queden
sólidamente asentadas para la colocación de su respectiva tapa y conformidad
con las indicaciones de los planos o por el Fiscalizador.
El hormigón para este elemento tendrá una resistencia Fc= 280 kg/cm2
El acero de refuerzo para este elemento tendrá una resistencia Fy= 4200
kg/cm2
Se debera usar aditivos para unir hormigón viejo con hormigón nuevo.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
130 CANALIZACIÓN CON 1 TUBO DE 160MM PVC TIPO
DOBLE PARED (SUPERFICIE INTERIOR LISA Y EXTERIOR
CORRUGADA. SISTEMA DE COMUNICACIONES.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por UN tubo PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 160mm.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 160MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por OCHO tubos PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por CUATRO tubos PVC tipo estructural de doble pared con
superficie interior lisa y exterior corrugada de 110mm.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
Cuartones de madera
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
Este rubro incluye la tubería, y los cuartones de madera que serán usados
como separadores.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 110MM PVC tipo estructural de doble pared con superficie
interior lisa y exterior corrugada.
INSUMOS
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta canalización se usa en los lugares indicados en el plano y deberá incluir
una cama de arena y los separadores (plásticos o de madera) entre las
respectivas tuberías, los cuales se deberán dejar a lo largo de su recorrido.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a la provisión e instalación de los codos de 110 mm para
presión de radio largo, espiga campana (E/C), que se colocarán como elemento
final de las canalizaciones de comunicaciones.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC de 110mm radio largo
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado en la base del tablero general de
medidores.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación canalización compuesta por
2 tuberías PVC TIPO PESADO de uso eléctrico de 63 mm de diámetro, la
misma que servirá para el ruteo de cableado de comunicaciones.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 63MM PVC tipo pesado de uso eléctrico.
INSUMOS
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta tubería se instalará en los lugares indicados en el plano.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de canalización subterránea,
compuesta por un tubo PVC tipo PESADO de 1”. Esta canalización va desde la
caja de paso de baja tensión más cercana hasta el poste donde se vaya a
instalar la antena de WIFFI.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos de 1” PVC tipo PESADO de uso eléctrico.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Esta tubería se instalará en los lugares indicados en el plano.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a los codos PVC TIPO PESADO de 63 mm para uso
eléctrico, con terminal tipo campana en uno de sus extremos, para acoplar la
tubería que ingresa a las cajas abisagradas de comunicaciones.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC de 63mm, radio largo.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de codo PVC tipo PESADO
de 1”.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC de 1”.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere a la provisión e instalación de los codos de 160 mm para
presión de radio largo, espiga campana (E/C), que se colocarán como elemento
final de las canalizaciones subterráneas de comunicaciones.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo PVC tipo pesado de 160mm
INSUMOS.
Aislante eléctrico
Total impermeabilidad en las juntas
Gran resistencia a la abrasión (al roce de cables y pasantes)
Rigidez y resistencia al aplastamiento
Alta resistencia química
Las tuberías, accesorios y uniones deberán cumplir con la norma técnica
ecuatoriana NTE INEN 2059 Tercera Revisión.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Van desde la caja de paso eléctrica al poste, deberán quedar aplomados a 2
cm. del poste, para facilitar el acople a la correspondiente canalización de la
alimentadora eléctrica.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de las bajantes, compuesta
por una tubería rígidametálica de 4” de diámetro.
Este rubro incluye la tubería y los elementos de fijación de la tubería al poste.
MATERIALES MÍNIMOS:
Tubos rígidos metálicos de 4” de diámetro.
Insumos.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Los tubos serán acoplados al codo metálico rígido, previamente instalado,
mediante la respectiva unión metálica.
Previa a su fijación los tubos serán correctamente aplomados.
Los tubos serán fijados a los postes mediante flejes de acero inoxidable de ¾”
de ancho y hebillas de acero inoxidable de ¾”, para este propósito se empleara
la flejadora.
Por ningún motivo se aceptará que la fijación definitiva de los tubos al poste sea
realizada con alambre galvanizado, alambre recocido o cabo.
Estas bajantes se instalarán en los lugares indicados en los planos.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
MATERIALES MÍNIMOS:
Codo rígido metálico de 4” de diámetro.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El codo deberá ser completamente empotrado y aplomado.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
MATERIALES MÍNIMOS:
Reversible rígido metálico de 4” de diámetro.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
VIBRADOR
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se deberá hacer un trazado del lugar donde se va a montar el transformador.
Se fundirá una base de hormigón de acuerdo a las dimensiones. El hormigón
resistencia a la compresión Fc=210 kg/cm2, y llevara armadura de refuerzo con
4 varillas de Ø 10 mm y estribos con varillas de Ø 8 mm cada 20 centímetros, el
acero de refuerzo tendrá una resistencia a la flexión de Fy=4200 kg/cm2
Se fundirá un contrapiso de hormigón simple de 8 centímetros de espesor.
La base deberá ser construida de hormigón armado de 210 Kg/cm2, el
contratista se encargará de tomar muestras del hormigón y cumplir con las
respectiva prueba de ruptura de cilindros en un laboratorio calificado,
certificando de esta manera que el hormigón cumple con la resistencia
especificada.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la provisión e instalación de una Caja de distribución
metálica abisagrada de 25x25x10 cm construida en plancha 1/16" pintada al
horno, de color beige.
Largo: 25 cms
Ancho: 25 cms
Profundo: 10 cms
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Las cajas de distribución serán construidas en plancha metálica de 1/16” de
espesor, deberán tener un tratamiento anticorrosivo y un acabado con pintura
al horno y/o electrostática, color beige.
SEMAFORIZACIÓN
145 CAJA DE PASO DE HO. ARMADO DE 60X60X60 CM
F'C=210 KG/CM2. INCLUYE INSTALACION DE TAPA.
SISTEMA DE SEMAFORIZACIÓN.
DESCRIPCION
Este rubro comprende de la construcción de cajas de paso de hormigón
armado, las mismas que se construirán en las acerasy servirán para realizar
revisiones e inspecciones de las de semaforización.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cemento portland I
Arena Gruesa de Río
Agua
Piedra # 3/4 FINA
Tablero TRIPLEX CORRIENTE 1.22 X 2.44 X 9 C
Clavos de 2" a 31/2"
Soldadura 60/11x1/8"
Cuartón de Madera
Malla electrosoldada ф=8mm de 15x15cm
Tiras de encofrado de 1"x 4m
Acero estructural f´y=4200 kg/cm2
EQUIPO MÍNIMO:
Concretera
Herramienta menor
Vibrador
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El contratista deberá de presentar a la fiscalización los resultados de las
pruebas de ruptura de cilindros.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Seccionadores tipo cuchillas 600 Amperios
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
CONDICIONES DEL SERVICIO
Características ambientales del
entorno:
Altura sobre nivel de mar (msnm) Hasta 3 000 m
Nivel de contaminación IEC 60815
De acuerdo a requerimientos de las
EDs
Temperatura ambiente máxima 40°C
Temperatura ambiente mínima -10°C
Instalación Intemperie
Humedad relativa del medio mayor a 70%
ambiente
Características eléctricas:
Voltaje del sistema 13,2 a 13,8 kV
Frecuencia 60 Hz
Clase Distribución
Mecanismo de operación Manual con pértiga
Operación Sin Carga
Método de fijación Estructura de soporte o cruceta
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Norma de pruebas de diseño ANSI C37.41
Norma de las especificaciones ANSI C37.42
Voltaje máximo de diseño 15,0 kV rms - Para la aplicación de éste
parámetro, tomar en cuenta las
especificaciones "Single Voltage" y
"Slant Voltage", de acuerdo a la Norma
ANSI C37.42
Corriente nominal de operación Ver especificaciones particulares
continua
Corriente nominal de interrupción:
Simétrica Ver especificaciones particulares
Asimétrica Ver especificaciones particulares
Nivel básico de aislamiento (BIL) Ver especificaciones particulares
Distancia de fuga IEC 60071-2
De acuerdo a especificación de las Eds
CARACTERISTICAS MECÁNICAS
Número de operaciones 200 según ANSI 37.41-IEC 600282-2
Seccion 8.8
CARACTERISTICAS Todos los componentes del seccionador
CONSTRUCTIVAS deberán ser nuevos y correctamente
esamblados incluyendo mecanismos de
bloqueos y seguridades para evitar
deformaciones o desubicaciones de
éstos como parte integral del
seccionador. Los seccionadores deben
cumplir con los requerimientos de
intercambiabilidad de acuerdo a la
Norma ANSI C37.42
BASE SECCIONADOR
Material La base del seccionador es de un solo
aislador y deberá ser fabricado en
porcelana de alta pureza o concreto de
polímero y sujetada mediante un
soporte para cruceta tipo B normalizado
según ANSI C37.42. La fijación de los
componentes de la base será mediante
la inserción en el aislador. La porcelana
será producida en proceso en húmedo y
estará constituido en material
homogéneo, sin laminaciones,
cavidades, rajaduras u otras
imperfecciones que puedan afectar su
resistencia mecánica o sus
características dieléctricas. El
esmaltado será de color uniforme y libre
de imperfecciones. Se deberá asegurar
una distribución uniforme de los
esfuerzos sobre la porcelana. Las
partes metálicas deben ser de bronce
acerado. Toda la superficie expuesta de
los aisladores de porcelana debe
cubrirse con un vitrificado de tipo
compresión duro, liso, brillante e
impermeable a la humedad, que le
permita, por medio del lavado natural de
las aguas lluvias, mantenerse
fácilmente libre de polvo o suciedades
residuales ocasionadas por la
contaminación ambiental. La superficie
total del aislador deberá estar
esmaltada y libre de imperfecciones.
El concreto de polímero será a prueba
de astillamiento con varillas moldeadas
integradas para evitar la penetración de
la humedad, apto para clima frío,
caucho siliconado para uso exterior que
debe mantener su hidrofobicidad y
estabilidad contra el calor y radiación
ultravioleta.
Norma aplicable Especificar
Color Gris
PORTAFUSIBLE
Material De material no inflamable resistente a la
temperatura de operación del equipo,
que no absorba humedad y con
propiedades que faciliten la extinción
del arco eléctrico.
Contacto superior e inferior Las superficies de contacto superior e
inferior deberán poseer un revestimiento
de plata mínimo 12 micras, con resorte
de respaldo de acero inoxidable para
asegurar el contacto a presión y
prevenir arcos durante la recuperación.
La base del soporte de la parte superior
del resorte será de acero inoxidable y
tendrá la forma de "U" con las
seguridades y guías necesarias para
evitar que se desubique el resorte de su
posición original; también el soporte
deberá considerar guías longitudinales
laterales. Los elementos de
conductividad eléctrica para los
contactos superior e inferior deberán ser
recubiertos de estaño o plata en su
totalidad.
Piezas de hierro o acero ASTM A153
Galvanizado en caliente
Conectores terminales Cobre o Bronce estañado
Tipo de conectores terminales Ranura paralela
Rango de conductores admitidos (4,11 - 11,35) mm
por los conectores (Cu - Al)
Bisagra De bronce de alta resistencia con
revestimiento de plata, debe asegurar el
alineamiento del portafusible durante el
cierre.
Gatillo De alta velocidad de separación entre
terminales del fusible, al fundirse
Férulas De bronce en la parte superior e inferior
del tubo, debe asegurar el alineamiento
entre el anillo de izado y la ranura
CONDICIONES QUE DEBEN 1. Enfriar el material metalizado
CUMPLIR EL TUBO PORTA 2. Absorver el vapor metalizado
FUSIBLE condensado
3. Extinguir el arco que pueda
mantenerse en el vapor metal y
conductor
4. Alta rigidez mecánica
5. Brindar una buena estabilidad
eléctrica
6. Resistentes a los cambios metálicos,
y
7. Condiciones Técnicas y Garantía de
seguridad.
DETALLES CONSTRUCTIVOS El seccionador deberá ser marcado en
forma legible, indeleble y durable en el
tiempo con la siguiente información
como mínimo:
1. Nombre o logotipo que identifique del
fabricante
2. Número o modelo de fabricación
3. Corriente de operación contínua
4. Voltaje máximo de operación, y
5. Corriente de interrupción asimétrica
Pieza de enganche para operación De acuerdo a los requerimientos de la
con equipo de extinción de arco EDs
ACCESORIOS
Para fijación Para estructura de soporte o cruceta
tipo ANSI B
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
Este rubro comprende la provisión e instalación de cajas porta fusible de 15
KV-100 A cuyos detalles están claramente en los planos respectivos.
MATERIALES MÍNIMOS:
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
CONDICIONES DEL SERVICIO
Características ambientales del
entorno:
Altura sobre nivel de mar (msnm) Hasta 3 000 m
Nivel de contaminación IEC 60815
De acuerdo a requerimientos de las
EDs
Temperatura ambiente máxima 40°C
Temperatura ambiente mínima -10°C
Instalación Intemperie
Humedad relativa del medio mayor a 70%
ambiente
Características eléctricas:
Voltaje del sistema 13,2 a 13,8 kV
Frecuencia 60 Hz
Clase Distribución
Mecanismo de operación Manual con pértiga
Operación Sin Carga
Método de fijación Estructura de soporte o cruceta
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Norma de pruebas de diseño ANSI C37.41
Norma de las especificaciones ANSI C37.42
Voltaje máximo de diseño 15,0 kV rms - Para la aplicación de éste
parámetro, tomar en cuenta las
especificaciones "Single Voltage" y
"Slant Voltage", de acuerdo a la Norma
ANSI C37.42
Corriente nominal de operación Ver especificaciones particulares
continua
Corriente nominal de interrupción:
Simétrica Ver especificaciones particulares
Asimétrica Ver especificaciones particulares
Nivel básico de aislamiento (BIL) Ver especificaciones particulares
Distancia de fuga IEC 60071-2
De acuerdo a especificación de las Eds
CARACTERISTICAS MECÁNICAS
Número de operaciones 200 según ANSI 37.41-IEC 600282-2
Seccion 8.8
CARACTERISTICAS Todos los componentes del seccionador
CONSTRUCTIVAS deberán ser nuevos y correctamente
esamblados incluyendo mecanismos de
bloqueos y seguridades para evitar
deformaciones o desubicaciones de
éstos como parte integral del
seccionador. Los seccionadores deben
cumplir con los requerimientos de
intercambiabilidad de acuerdo a la
Norma ANSI C37.42
BASE SECCIONADOR
Material La base del seccionador es de un solo
aislador y deberá ser fabricado en
porcelana de alta pureza o concreto de
polímero y sujetada mediante un
soporte para cruceta tipo B normalizado
según ANSI C37.42. La fijación de los
componentes de la base será mediante
la inserción en el aislador. La porcelana
será producida en proceso en húmedo y
estará constituido en material
homogéneo, sin laminaciones,
cavidades, rajaduras u otras
imperfecciones que puedan afectar su
resistencia mecánica o sus
características dieléctricas. El
esmaltado será de color uniforme y libre
de imperfecciones. Se deberá asegurar
una distribución uniforme de los
esfuerzos sobre la porcelana. Las
partes metálicas deben ser de bronce
acerado. Toda la superficie expuesta de
los aisladores de porcelana debe
cubrirse con un vitrificado de tipo
compresión duro, liso, brillante e
impermeable a la humedad, que le
permita, por medio del lavado natural de
las aguas lluvias, mantenerse
fácilmente libre de polvo o suciedades
residuales ocasionadas por la
contaminación ambiental. La superficie
total del aislador deberá estar
esmaltada y libre de imperfecciones.
El concreto de polímero será a prueba
de astillamiento con varillas moldeadas
integradas para evitar la penetración de
la humedad, apto para clima frío,
caucho siliconado para uso exterior que
debe mantener su hidrofobicidad y
estabilidad contra el calor y radiación
ultravioleta.
Norma aplicable Especificar
Color Gris
PORTAFUSIBLE
Material De material no inflamable resistente a la
temperatura de operación del equipo,
que no absorba humedad y con
propiedades que faciliten la extinción
del arco eléctrico.
Contacto superior e inferior Las superficies de contacto superior e
inferior deberán poseer un revestimiento
de plata mínimo 12 micras, con resorte
de respaldo de acero inoxidable para
asegurar el contacto a presión y
prevenir arcos durante la recuperación.
La base del soporte de la parte superior
del resorte será de acero inoxidable y
tendrá la forma de "U" con las
seguridades y guías necesarias para
evitar que se desubique el resorte de su
posición original; también el soporte
deberá considerar guías longitudinales
laterales. Los elementos de
conductividad eléctrica para los
contactos superior e inferior deberán ser
recubiertos de estaño o plata en su
totalidad.
Piezas de hierro o acero ASTM A153
Galvanizado en caliente
Conectores terminales Cobre o Bronce estañado
Tipo de conectores terminales Ranura paralela
Rango de conductores admitidos (4,11 - 11,35) mm
por los conectores (Cu - Al)
Bisagra De bronce de alta resistencia con
revestimiento de plata, debe asegurar el
alineamiento del portafusible durante el
cierre.
Gatillo De alta velocidad de separación entre
terminales del fusible, al fundirse
Férulas De bronce en la parte superior e inferior
del tubo, debe asegurar el alineamiento
entre el anillo de izado y la ranura
CONDICIONES QUE DEBEN 1. Enfriar el material metalizado
CUMPLIR EL TUBO PORTA 2. Absorver el vapor metalizado
FUSIBLE condensado
3. Extinguir el arco que pueda
mantenerse en el vapor metal y
conductor
4. Alta rigidez mecánica
5. Brindar una buena estabilidad
eléctrica
6. Resistentes a los cambios metálicos,
y
7. Condiciones Técnicas y Garantía de
seguridad.
DETALLES CONSTRUCTIVOS El seccionador deberá ser marcado en
forma legible, indeleble y durable en el
tiempo con la siguiente información
como mínimo:
1. Nombre o logotipo que identifique del
fabricante
2. Número o modelo de fabricación
3. Corriente de operación contínua
4. Voltaje máximo de operación, y
5. Corriente de interrupción asimétrica
Pieza de enganche para operación De acuerdo a los requerimientos de la
con equipo de extinción de arco EDs
ACCESORIOS
Para fijación Para estructura de soporte o cruceta
tipo ANSI B
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Pararrayos de distribución de 10 KV
Cable de cobre # 6 AWG desnudo
Varilla de puesta a tierra de 5/8" x 8'
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
CONDICIONES DE SERVICIO
NORMALES
Caracteristicas ambientales del
entorno
Altura sobre nivel de mar (msnm) Hasta 1 000
Temperatura ambiente (min/máx) -40/40 ºC
Radiación solar máxima 1,1 kW/m²
Velocidad del viento menor o igual a 34 m/s
Instalación y montaje Intemperie, vertical
Ciclo de trabajo Ver especificaciones particulares
CONDICIONES DE SERVICIO Para condiciones anormales de servicio
ANORMALES se deberá considerar el anexo A de la
norma IEC 60099-4 ed2.2 , entre las
cuales pueden estar: 1.- Temperatura
ambiente que exceden los valores
indicados en el numeral 1.1.2
2.- Altitudes superiores a 1 000 m
3.- Gases o vapores que puedan causar
deterioro de la superficie de aislamiento
o de accesorios de montaje. 4.- Exceso
de contaminación por humo, polvo,
niebla salina u otros materiales
condutores
5.- Exposición excesiva a la humedad,
vapor o gotas de agua 6.- Lavada del
descargador en caliente
7.- Mezclas explosivas de polvo, gases o
humos
8.- Anormales condiciones mecánicas
( terremotos, vibraciones, altas
velocidades del viento, altas cargas de
hielo, tensiones alta de cantilever 9.-
Inusual transportación o almacenamiento
10.- Frecuencias nominales inferiores a
48 Hz y superiores a los 62 Hz 11.-
Fuentes de calor cercanas al
descargador
12.- Velocidad del viento mayor a 34 m/s
13.- Montaje no vertical y montaje
suspendido 14.- Terremoto
15.- Carga de torsión del descargador
16.- Carga de tracción del descargador
17.- Uso del descargador como soporte
mecánico
18.- Cualesquiera otras condiciones
inusuales conocidas por las EDs.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Norma de diseño y ensayo IEEE Std C 62.11-2012, IEC 60099-4
ed2.2, ASTM A153
Material de varistor Óxido metálico
Material de la envolvente Según requerimientos de la Distribuidora
se podrá optar por los siguientes
materiales para la envolvente del
pararrayos: 1) Polímero o caucho
siliconado 2) Concreto de polímero.
Nivel Básico de aislamiento (BIL) Según requerimientos de la EDs
Distancia de fuga IEC 60099-4 ed2.2 - Para los propósitos
de estandarización, se consideran 4
clases de niveles de contaminación,
definidos por la norma IEC 60099-4
ed2.2, desde la contaminación muy
liviana hasta la contaminación muy
pesada. A continuación se definen como
sigue:
a.- Liviano; b.- Medio; c.- Pesado;
d- Extra pesado
La norma IEC 60099-4 ed2.2, hace
referencia a la norma IEC 600815,
considera factores por la contaminación
ambiental, para la distancia mínima de
fuga. El nivel de contaminación está
asociado a un factor en mm/kV, el cual
debe ser seleccionado por las EDs.
Se adjunta tabla para la selección del
factor según el nivel de contaminación,
para correción de distancia de fuga del
descargador.
Dispositivo de desconexión Desconectador removible, colocado en el
Protector universal circuito de puesta a tierra del
descargador.
El descargador estará provisto en su
terminal vivo de MV, de un protector
universal tipo capuchón autoajustable,
con apertura que proteje de animales
silvestres.
Clase Distribución
Identificación del Pararrayo El Pararrayo deberá ser marcado en
forma legible, indeleble y durable en el
tiempo con la siguiente información como
mínimo:
1. Clasificación del pararrayo
2. Nombre o marca del fabricante
3. Número de identificación
4. Voltaje nominal
5. Voltaje máximo de operación contínua
6. Corriente nominal de descarga
7. Año de manufacturación
Método de fijación Estructura de soporte en cruceta
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Voltaje del sistema 13,2 a 13,8 KV
Voltaje de ciclo de trabajo del 10 kV rms
pararrayos (Ur)
Voltaje máximo de servicio continuo 8,4 kV rms
(MCOV)
Corriente nominal de descarga (kA)
Clase de línea de descarga
Impulso de corriente de alta
intensidad
Impulso de corriente de larga Ver
duración especificaciones particulares
Frecuencia 60 Hz
Características de descarga voltaje- El fabricante deberá proporcionar la
coriente información de las pruebas de diseño
para cada rango máximo de descarga
voltaje-corriente del pararrayos, bajo las
siguientes condiciones:
1. Medirá el voltaje de pico, utilizando
corrientes de cresta de 1 500 A, 3 000 A,
5 000 A, 10 000 A, 20000 A y 40 000 A,
con una forma de onda 8/20.
2. Anexará un cuadro con los resultados
de las pruebas que deberán ser
entregadas conjuntamente con las
especificaciones de su producto.
ACCESORIOS Los accesorios deberán cumplir las
especificaciones técnicas de cada
material, las mismas que deberán ser
exigidas por la empresa distribuidora y
utilizadas en el proceso de fabricación.
Rango del conector de línea 4 - 4/0 AWG
Rango del conector de tierra 2 - 2/0 AWG
Para fijación Para estructura de soporte en cruceta
EMBALAJE Los bienes deberán ser embalados, de
manera que no sufran deterioro durante
el manipuleo, transporte y almacenaje. El
transporte de los materiales se hará por
cuenta y riesgo del proveedor.
CERTIFICADOS Y PROTOCOLOS Los certificados de conformidad de
DE PRUEBAS producto o de cumplimiento de normas
exigidos en el presente documento,
deben ser emitidos por organismos de
certificación acreditados, documentación
que será avalada por el OAE.
Para el caso de los reportes de ensayo,
estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación
que será avalada por el OAE. Estos
certificados y reportes, serán un requisito
que los oferentes presenten para los
procesos de adquisición.
Documentación y certificados de IEEE Std C 62.11- 2012, IEC 60099-4,
cumplimiento obligatorio ASTM A153
Garantía técnica Sí
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Pletina ángulo de acero
gañlvanizado
Normas de fabricación y ensayos del NTE INEN 2215 - 2224 - ASTM
material A283
Requisitos mecánicos del material:
Resistencia mínimo a la fluencia (Fy) 2 400 Kg/cm²
Resistencia mínima de tracción 3 400 Kg/cm2
Resistencia máxima de tracción 4 800 Kg/cm2
DIMENSIONES
Dimensiones ángulo Ver especificaciones particulares
Tolerancia en las dimensiones del ángulo Ancho: ± 1 mm; espesor: ± 0,5 mm
Longitud (L) Ver especificaciones particulares
Ubicación y diámetro de orificios De acuerdo a gráfico anexo
REQUISITOS CONSTRUCTIVOS El perfil "L" de acero será de un
solo cuerpo, no se aceptarán
soldaduras.Los cortes a efectuarse
se realizarán con máquinas de
corte para generar superficies lisas,
serán rectos a simple vista y
estarán a escuadra o formando el
ángulo adecuado, las aristas de las
piezas cortadas deberán estar
libres de rebabas y defectos. Todos
los cortes a 90° serán
redondeados. Las perforaciones se
efectuarán únicamente por el
proceso de punzonado o taladrado
y quedarán libres de rebabas, los
centros estarán localizados de
acuerdo a las medidas de diseño y
deberán mantenerse las distancias
señaladas a los bordes de los
perfiles (gráfico anexo).
ACABADO GALVANIZADO: El galvanizado de
todas las piezas será por inmersión
en caliente y posterior a la
ejecución de cortes y perforaciones.
El acabado de toda la pieza deberá
mostrar una superficie lisa, libre de
rugosidades y aristas cortantes.
Toda la pieza con sus perforaciones
deberá estar libres de rebabas,
venas, traslapos y superficies
irregulares que afecten su
funcionalidad.
Galvanizado Inmersión en caliente
Normas de Galvanizado NTE INEN 2483, ASTM A123
Espesor del galvanizado mínimo promedio 85 micras
en la pieza
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Porcelana procesada en húmedo
Norma de fabricación ANSI C29.5
Clase de aislamiento ANSI 55-5
Norma del esmaltado ANSI C29.5
DISTANCIAS CRÍTICAS
Distancia de arco 159 mm
Distancia de fuga 305 mm
Altura mìnima del espigo 152 mm
VALORES MECÁNICOS
Resistencia al esfuerzo
13 kN
transversal
VALORES ELÉCTRICOS
Voltaje de flameo de baja
80 kV
frecuencia en seco
Voltaje de flameo de baja
45 kV
frecuencia en húmedo
Voltaje de flameo crítico al
130 kV
impulso positivo.
Voltaje de flameo crítico al
150 kV
impulso negativo.
Voltaje de perforación a baja
115 kV
frecuencia
RADIO INFLUENCIA
Esmalte anti-
RF SI
radiointerferencia
Voltaje de prueba RMS a
15 kV
tierra
RIV máximo a 1000 kH 100 μV
DETALLES CONTRUCTIVOS
Los aisladores de porcelana deben fabricarse por proceso húmedo. Toda la
superficie expuesta de los aisladores de porcelana debe cubrirse con un
vitrificado de tipo compresión duro, liso, brillante e impermeable a la humedad,
que le permita, por medio del lavado natural de las aguas lluvias, mantenerse
fácilmente libre de polvo o suciedades residuales ocasionadas por la
contaminación ambiental. La superficie total del aislador, con excepción del área
de quema, deberá estar esmaltada y libre de imperfecciones. La porcelana
utilizada no tiene que presentar porosidades; debiendo ser de alta resistencia
dieléctrica, elevada resistencia mecánica, químicamente inerte y elevado punto
de fusión.
Para el caso de los reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el OAE.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
MANO DE OBRA CALIFICADA:
Maestro Liniero
Técnico Liniero Eléctrico
Ayudante
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
4. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cruceta de acero galvanizado, universal, perfil "L" 75 x 75 x 6 x 2
400 mm (3 x 3 x 1/4 x 95")
Pie amigo de acero galvanizado, perfil "L" 38 x 38 x 6 x 700 mm (1
1/2 x 1 1/2 x 1/4 x 27 9/16")
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Pletina ángulo de acero
galvanizado
Normas de fabricación y ensayos del NTE INEN 2215 - 2224 - ASTM
material A283
Requisitos mecánicos del material:
Resistencia mínimo a la fluencia (Fy) 2 400 Kg/cm²
Resistencia mínima de tracción 3 400 Kg/cm2
Resistencia máxima de tracción 4 800 Kg/cm2
DIMENSIONES
Dimensiones ángulo Ver especificaciones particulares
Tolerancia en las dimensiones del ángulo Ancho: ± 1 mm; espesor: ± 0,5 mm
Longitud (L) Ver especificaciones particulares
Ubicación y diámetro de orificios De acuerdo a gráfico anexo
REQUISITOS CONSTRUCTIVOS El perfil "L" de acero será de un
solo cuerpo, no se aceptarán
soldaduras.Los cortes a efectuarse
se realizarán con máquinas de
corte para generar superficies lisas,
serán rectos a simple vista y
estarán a escuadra o formando el
ángulo adecuado, las aristas de las
piezas cortadas deberán estar
libres de rebabas y defectos. Todos
los cortes a 90° serán
redondeados. Las perforaciones se
efectuarán únicamente por el
proceso de punzonado o taladrado
y quedarán libres de rebabas, los
centros estarán localizados de
acuerdo a las medidas de diseño y
deberán mantenerse las distancias
señaladas a los bordes de los
perfiles (gráfico anexo).
ACABADO GALVANIZADO: El galvanizado de
todas las piezas será por inmersión
en caliente y posterior a la
ejecución de cortes y perforaciones.
El acabado de toda la pieza deberá
mostrar una superficie lisa, libre de
rugosidades y aristas cortantes.
Toda la pieza con sus perforaciones
deberá estar libres de rebabas,
venas, traslapos y superficies
irregulares que afecten su
funcionalidad.
Galvanizado Inmersión en caliente
Normas de Galvanizado NTE INEN 2483, ASTM A123
Espesor del galvanizado mínimo promedio 85 micras
en la pieza
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Porcelana procesada en húmedo
Norma de fabricación ANSI C29.2
Clase de aislamiento ANSI 52-1
Norma del esmaltado ANSI C29.5
Tipo de acoplamiento Horquilla
Norma de galvanizado NTE INEN 2483, ASTM A-153
DISTANCIAS CRÍTICAS
Distancia de arco 100 mm
Distancia de fuga 178 mm
VALORES MECÁNICOS
Resistencia electromecánica 44 KN
Resistencia al impacto 5 NM
Prueba de carga de rutina 22 KN
Prueba de carga sostenida 27 KN
VALORES ELÉCTRICOS
Voltaje de flameo de baja
60 kV
frecuencia en seco
Voltaje de flameo de baja
30 kV
frecuencia en húmedo
Voltaje de flameo crítico al
100 kV
impulso positivo.
Voltaje de flameo crítico al
100 kV
impulso negativo.
Voltaje de perforación a baja
80 kV
frecuencia
RADIO INFLUENCIA
Voltaje de prueba RMS a
7.5 kV
tierra
RIV máximo a 1000 kH 50 μV
DETALLES CONTRUCTIVOS
Los aisladores de porcelana deben fabricarse por proceso húmedo. Toda la
superficie expuesta de los aisladores de porcelana debe cubrirse con un
vitrificado de tipo compresión duro, liso, brillante e impermeable a la humedad,
que le permita, por medio del lavado natural de las aguas lluvias, mantenerse
fácilmente libre de polvo o suciedades residuales ocasionadas por la
contaminación ambiental. La superficie total del aislador, con excepción del área
de quema, deberá estar esmaltada y libre de imperfecciones. La porcelana
utilizada no tiene que presentar porosidades; debiendo ser de alta resistencia
dieléctrica, elevada resistencia mecánica, químicamente inerte y elevado punto
de fusión.
Para el caso de los reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el OAE.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
5. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Pletina ángulo de acero
galvanizado.
Normas de fabricación y ensayos del NTE INEN 2215 - 2224 - ASTM
material A283
Requisitos mecánicos del material:
Resistencia mínimo a la fluencia (Fy) 2 400 Kg/cm²
Resistencia mínima de tracción 3 400 Kg/cm2
Resistencia máxima de tracción 4 800 Kg/cm2
DIMENSIONES
Dimensiones ángulo Ver especificaciones particulares
Tolerancia en las dimensiones del ángulo Ancho: ± 1 mm; espesor: ± 0,5 mm
Longitud (L) Ver especificaciones particulares
Ubicación y diámetro de orificios De acuerdo a gráfico anexo
REQUISITOS CONSTRUCTIVOS El perfil "L" de acero será de un
solo cuerpo, no se aceptarán
soldaduras.Los cortes a efectuarse
se realizarán con máquinas de
corte para generar superficies lisas,
serán rectos a simple vista y
estarán a escuadra o formando el
ángulo adecuado, las aristas de las
piezas cortadas deberán estar
libres de rebabas y defectos. Todos
los cortes a 90° serán
redondeados. Las perforaciones se
efectuarán únicamente por el
proceso de punzonado o taladrado
y quedarán libres de rebabas, los
centros estarán localizados de
acuerdo a las medidas de diseño y
deberán mantenerse las distancias
señaladas a los bordes de los
perfiles (gráfico anexo).
ACABADO GALVANIZADO: El galvanizado de
todas las piezas será por inmersión
en caliente y posterior a la
ejecución de cortes y perforaciones.
El acabado de toda la pieza deberá
mostrar una superficie lisa, libre de
rugosidades y aristas cortantes.
Toda la pieza con sus perforaciones
deberá estar libres de rebabas,
venas, traslapos y superficies
irregulares que afecten su
funcionalidad.
Galvanizado Inmersión en caliente
Normas de Galvanizado NTE INEN 2483, ASTM A123
Espesor del galvanizado mínimo promedio 85 micras
en la pieza
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Porcelana procesada en húmedo
Norma de fabricación ANSI C29.2
Clase de aislamiento ANSI 52-1
Norma del esmaltado ANSI C29.5
Tipo de acoplamiento Horquilla
Norma de galvanizado NTE INEN 2483, ASTM A-153
DISTANCIAS CRÍTICAS
Distancia de arco 100 mm
Distancia de fuga 178 mm
VALORES MECÁNICOS
Resistencia electromecánica 44 KN
Resistencia al impacto 5 NM
Prueba de carga de rutina 22 KN
Prueba de carga sostenida 27 KN
VALORES ELÉCTRICOS
Voltaje de flameo de baja
60 kV
frecuencia en seco
Voltaje de flameo de baja 30 kV
frecuencia en húmedo
Voltaje de flameo crítico al
100 kV
impulso positivo.
Voltaje de flameo crítico al
100 kV
impulso negativo.
Voltaje de perforación a baja
80 kV
frecuencia
RADIO INFLUENCIA
Voltaje de prueba RMS a
7.5 kV
tierra
RIV máximo a 1000 kH 50 μV
DETALLES CONTRUCTIVOS
Los aisladores de porcelana deben fabricarse por proceso húmedo. Toda la
superficie expuesta de los aisladores de porcelana debe cubrirse con un
vitrificado de tipo compresión duro, liso, brillante e impermeable a la humedad,
que le permita, por medio del lavado natural de las aguas lluvias, mantenerse
fácilmente libre de polvo o suciedades residuales ocasionadas por la
contaminación ambiental. La superficie total del aislador, con excepción del área
de quema, deberá estar esmaltada y libre de imperfecciones. La porcelana
utilizada no tiene que presentar porosidades; debiendo ser de alta resistencia
dieléctrica, elevada resistencia mecánica, químicamente inerte y elevado punto
de fusión.
Para el caso de los reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el OAE.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
6. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cruceta de acero galvanizado, universal, perfil "L" 75 x 75 x 6 x 2
400 mm (3 x 3 x 1/4 x 95")
Pie amigo de acero galvanizado, perfil "L" 38 x 38 x 6 x 700 mm (1
1/2 x 1 1/2 x 1/4 x 27 9/16")
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Pletina ángulo de acero
galvanizado
Normas de fabricación y ensayos del NTE INEN 2215 - 2224 - ASTM
material A283
Requisitos mecánicos del material:
Resistencia mínimo a la fluencia (Fy) 2 400 Kg/cm²
Resistencia mínima de tracción 3 400 Kg/cm2
Resistencia máxima de tracción 4 800 Kg/cm2
DIMENSIONES
Dimensiones ángulo Ver especificaciones particulares
Tolerancia en las dimensiones del ángulo Ancho: ± 1 mm; espesor: ± 0,5 mm
Longitud (L) Ver especificaciones particulares
Ubicación y diámetro de orificios De acuerdo a gráfico anexo
REQUISITOS CONSTRUCTIVOS El perfil "L" de acero será de un
solo cuerpo, no se aceptarán
soldaduras.Los cortes a efectuarse
se realizarán con máquinas de
corte para generar superficies lisas,
serán rectos a simple vista y
estarán a escuadra o formando el
ángulo adecuado, las aristas de las
piezas cortadas deberán estar
libres de rebabas y defectos. Todos
los cortes a 90° serán
redondeados. Las perforaciones se
efectuarán únicamente por el
proceso de punzonado o taladrado
y quedarán libres de rebabas, los
centros estarán localizados de
acuerdo a las medidas de diseño y
deberán mantenerse las distancias
señaladas a los bordes de los
perfiles (gráfico anexo).
ACABADO GALVANIZADO: El galvanizado de
todas las piezas será por inmersión
en caliente y posterior a la
ejecución de cortes y perforaciones.
El acabado de toda la pieza deberá
mostrar una superficie lisa, libre de
rugosidades y aristas cortantes.
Toda la pieza con sus perforaciones
deberá estar libres de rebabas,
venas, traslapos y superficies
irregulares que afecten su
funcionalidad.
Galvanizado Inmersión en caliente
Normas de Galvanizado NTE INEN 2483, ASTM A123
Espesor del galvanizado mínimo promedio 85 micras
en la pieza
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
7. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Abrazadera de acero galvanizado, pletina, 3 pernos, 38 x 4 x 140 mm (1
1/2 x 5/32 x 5 1/2")
ESPECIFICACIONES GENERALES
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Acero galvanizado
Para el caso de los reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el OAE.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
MEDICION Y PAGO
8. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Abrazadera de acero galvanizado, pletina, 3 pernos, 38 x 4 x 140 mm
(1 1/2 x 5/32 x 5 1/2")
Aislador rollo, porcelana, 0,25 kV, ANSI 53-2
Bastidor de acero galvanizado, 1 vía
Varilla de armar preformada simple, para cable de Al
ESPECIFICACIONES GENERALES
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MATERIAL Acero galvanizado
Para el caso de los reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el OAE.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Cable de acero galvanizado, grado Siemens Martin, 7 hilos, 9,52
mm (3/8"), 3155 kgf
Retención preformada, para cable de acero galvanizado de 9,53
mm (3/8")
Guardacabo de acero galvanizado, para cable de acero 9, 51 mm
(3/8")
Aislador de retenida, porcelana, ANSI 54-2
Brazo de acero galvanizado, tubular, tensor farol, 51 x 1 500 mm
(2" x 59")
Varilla de anclaje de acero galvanizado, tuerca y arandela, 16 x 1
800 mm (5/8 x 71")
Para el caso de los reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el OAE.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
Se utilizará para la instalación Escalera telescópica, el EPP respectivo para
trabajo en altura (arnés, faja, etc.).
MEDICION Y PAGO
10. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Esta acometida está conformada por tres conductores de cobre #500 MCM
XLPE clase 15 KV, para las fases y un conductor de cobre desnudo #4/0 AWG,
para la tierra, instalados en canalización PVC de 6”.
MATERIALES MÍNIMOS
Cable de cobre #500 MCM XLPE clase 15 KV.
Cable de cobre #4/0 AWG desnudo
INSUMOS (CINTA AISLANTE, LUBRICANTE)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al tendido y conexión a los centros de carga
correspondientes de los conductores que conforman la red primaria desde los
bushing de salida del PADSWITCH, hasta los terminales primarios de los
CENTROS DE CARGA.
Esta acometida está conformada por tres conductores de cobre #1/0 AWG
XLPE clase 15 KV, para las fases y un conductor de cobre desnudo #2 AWG,
para la tierra, instalados en canalización PVC de 4”.
MATERIALES MÍNIMOS
Cable de cobre #1/0 AWG XLPE clase 15 KV.
Cable de cobre #2 AWG desnudo
INSUMOS (CINTA AISLANTE, LUBRICANTE)
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al tendido y conexión a las cargas correspondientes de los
conductores que conforman la red primaria desde los bushing de salida del
CENTRO DE CARGA, hasta los terminales primarios de las cargas trifásicas.
Esta acometida está conformada port res conductores de cobre #2 AWG XLPE
clase 15 KV, para las fases y un conductor de cobre desnudo #4 AWG, para la
tierra, instalados en canalización PVC de 4”.
MATERIALES MÍNIMOS
Cable de cobre #2 AWG XLPE clase 15 KV.
Cable de cobre #4 AWG desnudo
INSUMOS (CINTA AISLANTE, LUBRICANTE)
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro se refiere al suministro, tendido y conexión a las cargas
correspondientes de los conductores que conforman la red primaria desde los
bushing de salida del CENTRO DE CARGA, hasta los terminales primarios de
las cargas monofásicas.
MATERIALES MÍNIMOS
Cable de cobre #2 AWG XLPE clase 15 KV.
Cable de cobre #4 AWG desnudo
INSUMOS (CINTA AISLANTE, LUBRICANTE)
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro comprende la provisión e instalación puntas exteriores de conexión
Clase 15 KV. Las puntas terminales exteriores permiten la correcta transición y
conexión del sistema con conductores aéreos desnudos al sistema de cableado
subterráneo conformado por cable #500 MCM XLPE Clase 15 KV.
MATERIALES MÍNIMOS:
Kit de una Punta de conexión exterior clase 15 KV para cable # 500
MCM.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista.
Para la instalación de las puntas se deberá de realizar el siguiente
procedimiento:
DESCRIPCION
Este rubro comprende la provisión e instalación puntas exteriores de conexión
Clase 15 KV. Las puntas terminales exteriores permiten la correcta transición y
conexión del sistema con conductores aéreos desnudos al sistema de cableado
subterráneo conformado por cable #1/0 AWG XLPE Clase 15 KV.
UNIDAD: Unidad (u)
MATERIALES MÍNIMOS:
Kit de una Punta de conexión exterior clase 15 KV para cable # 1/0 AWG.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista.
DESCRIPCION
Este rubro comprende la provisión e instalación puntas exteriores de conexión
Clase 15 KV.
Estas puntas serán utilizadas para conectar los alimentadores nuevos primarios
a los transformadores convencionales particulares existentes.
MATERIALES MÍNIMOS:
Kit de una Punta de conexión exterior clase 15 KV para cable # 2 AWG.
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P, además de la fiscalización del contratante.
MATERIALES MÍNIMOS:
Conductor # 3/0 AWG ACSR
Conductor # 1/0 AWG ACSR
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta eléctrica menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P, además de la fiscalización del contratante.
Este rubro se refiere al suministro y tendido de cable triplex aéreo 3x4 AWG, el
mismo que energizará el alumbrado público que se detalla en la lámina PM-
EPA01.
MATERIALES MÍNIMOS:
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor.
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
MEDICION Y PAGO
La medición será en METROS LINEALES efectivamente ejecutados de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
DESCRIPCION
Este rubro consiste en la instalación de un transformador monofásico tipo
Padmounted de 50 KVA.
MATERIALES MÍNIMOS:
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Camión-Grúa
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación será realizada por personal calificado bajo la dirección técnica de
un Ingeniero Eléctrico.
Previo envío del listado de los transformadores a ser instalados en la obra del
proyecto FERUM u otros proyectos de la Unidad de Negocio de Guayaquil, el
administrador del contrato tomará una muestra de dicho lote y la comunicará
por escrito al Jefe de Mantenimiento de Distribución o su delegado, la misma
que estará representada por un 10% al 20% del total de transformadores y
conformada de manera proporcional por las diferentes capacidades de
transformadores a utilizar.
MEDICION Y PAGO
11. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, transporte demás actividades para la provisión de los
materiales descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro consiste en la instalación de un transformador monofásico tipo
Padmounted de 25 KVA.
MATERIALES MÍNIMOS:
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Camión-Grúa
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación será realizada por personal calificado bajo la dirección técnica de
un Ingeniero Eléctrico.
La cual será pintada con pintura de tipo esmalte anticorrosivo de buena calidad
y durabilidad de color negro para transformadores tipo poste y de color amarillo
para transformadores tipo pedestal, a la derecha del transformador viendo de
frente a los 3 busshing de baja tensión.
Se deberá realizar la coordinación con el Jefe de Mantenimiento de Distribución
o su delegado la fecha en que se llevarán a cabo las pruebas de ensayo a una
muestra de los transformadores de distribución.
Previo envío del listado de los transformadores a ser instalados en la obra del
proyecto FERUM u otros proyectos de la Unidad de Negocio de Guayaquil, el
administrador del contrato tomará una muestra de dicho lote y la comunicará
por escrito al Jefe de Mantenimiento de Distribución o su delegado, la misma
que estará representada por un 10% al 20% del total de transformadores y
conformada de manera proporcional por las diferentes capacidades de
transformadores a utilizar.
MEDICION Y PAGO
12. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, transporte demás actividades para la provisión de los
materiales descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro corresponde a la provisión e instalación de un Transformador
Monofásico de 15 KVA 7620/240-120V. Autoprotegido para instalación en Poste.
MATERIALES MÍNIMOS:
Transformador 1F Tipo Convencional de 15 KVA 7620/240-120V.
Abrazadera de acero galvanizado, pletina, 3 pernos, 38 x 4 x 140 mm
(1 1/2 x 5/32 x 5 1/2")
Capacidad 15 KVA
Voltaje primario 7620 V
Voltaje secundario 240/12 V
Fases 1
Frecuencia 60 Hz
BIL A.T. 95 KV
Altitud 4 m sobre el nivel del mar
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Camión-Grúa
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El Transformador será instalado en poste, por personal calificado bajo la
dirección técnica de un Ingeniero Eléctrico, se realizará las conexiones de la
acometida en media tensión a los busshing de media tensión, también se
realizara las conexiones en baja tensión y se realizará las pruebas eléctricas
con los equipos respectivos.
Todos los trasformadores deberán ser llevados a CNEL E.P. U.N. Guayaquil
para que se realicen las pruebas eléctricas pertinentes.
MEDICION Y PAGO
13. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, transporte demás actividades para la provisión de los
materiales descritos a satisfacción de la fiscalización.
Se deberán adjuntar los protocolos de pruebas y el certificado de Garantías de
los transformadores.
DESCRIPCION
Este rubro consiste en la provisión e instalación de un Pad-Switch. Equipo tipo
pedestal de seccionamiento de líneas de 15KV en SF6, con DOS entradas de
600 Amperios protegidas con codo fusible y CUATRO salidas de 200 amperios,
y de sus accesorios de conexión.
MATERIALES MÍNIMOS:
Pad-Switch Configuración 624. Equipo tipo pedestal de
seccionamiento de líneas de 15KV en SF6, con dos entradas de 600
Amperios protegidas con codo fusible y cuatro salidas de 200
amperios.
Conector Codo #500 MCM, 15 KV
Conector Codo # 4/0 AWG, 15 KV
Conector Codo # 1/0 AWG, 15 KV
Conector Insert 200 Amp.
Interruptores de falla
Puesta a tierra
Orejas de levantamiento
Indicador de presión de gas y válvula de
llenado
Terminales de aterrizamiento
Ventanillas de visualización
Indicadores de desconexión
Palanca manual
Control de sobrecorriente
Mecanismos de operación
Selector de operación
Válvula de llenado de gas
CARACTERÍSTICAS OPCIONALES
Tanque de acero inoxidable.
Gabinete de acero dulce.
Compensado por altitud y
Indicador de presión de gas
temperatura
Alarma de baja presión de gas
Interruptor de densidad de SF6
Terminal de tierra de bronce 4/0 AWG
Enclavamiento con llave para cerrar en
posición abierto
Supervisión de Voltaje (opcional)
Disparador externo
Tarjeta de comunicaciones
Motor actuador
IDENTIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS
Señalización de seguridad
Las unidades Estilo Pad-mounted Visibles en material
deberán tener la siguiente señalización resistente a la corrosión.
en su carcasa
"Advertencia-fuera-voltaje peligroso al
interior-Puede provocar descargas
eléctricas, quemaduras o muerte"
Los interruptores deberán tener la
siguiente señalización
"Peligro voltaje peligroso, el
incumplimiento de estas instrucciones
puede causar descargas eléctricas,
quemaduras o muerte"
El texto deberá indicar además que el
personal operativo debe conocer y
obedecer las normas de seguridad de
trabajo, conocer los riesgos que
entraña, utilizar equipo adecuado y las
herramientas para trabajar en este
equipo.
Placas de identificación de los equipos
Placa de identificación: en material
resistente a la corrosión, debe tener la
siguiente información
Visibles en material
Nombre de la fábrica
resistente a la corrosión.
Número del catálogo
Número del modelo
Número de serie
Fecha de fabricación.
Placa de clasificación: en material
resistente a la corrosión, debe tener la
siguiente información
Voltaje nominal
Capacidad de la barra principal
Capacidad de cortocircuito
Capacidad de Interruptor de falla
Visibles en material
incluyendo las interrupciones y el ciclo
resistente a la corrosión.
de fallas o cierres
Capacidad de Interruptor de carga
incluyendo el ciclo de fallas - cierre de
corto tiempo
Diagrama de tres líneas en placa de
acero inoxidable
PESO Y DIMENSIONES
Peso total Información suministrada por
el proveedor a la empresa
Dimensiones
contratante
COLOR
Verde oliva
EMBALAJE
Fabricante extranjero
De acuerdo al estilo de cada
MONTAJE
equipo.Ver NOTA 3
PROCESO DE RECEPCIÓN Certificados y normas
Certificación de calidad
Pruebas y Recepción:
Deberán presentar certificaciones de
que cumple con las siguientes normas
de pruebas
Documentos y certificados de
cumplimiento obligatorio
Garantías Técnica
Certificado de calibración de equipos
Certificado de pruebas de equipos
Criterios de coordinación
NOTAS:
a) La temperatura del aire ambiente no exceda de 40 °C y su valor
medio, medido durante un periodo de 24 h, no exceda de 35 ° C. Los
valores preferidos de temperatura mínima del aire ambiente son -5 °C,
-15 °C y -25 °C.b) La influencia de la radiación solar puede ser
descuidado.c) La altitud no superior a 1 000 m.d) El aire ambiente no
está significativamente contaminado por el polvo, humo, gases
corrosivos y/o inflamables,vapores o sal. El fabricante asumirá que, en
ausencia de específicaciones particulares de las ED´s, no hay
ninguno.e) Las condiciones de humedad son los siguientes:- El valor
medio de la humedad relativa, medida durante un periodo de 24 h, no
superará el 95%;- El valor medio de la presión de vapor de agua,
1 durante un período de 24 h, no superará los 2,2 kPa;- El valor medio
de la humedad relativa, durante un período de un mes, no superará el
90%;- El valor medio de la presión de vapor de agua, durante un
período de un mes, no superará los 1,8 kPa.Para estas condiciones, la
condensación puede ocurrir ocasionalmente.Para condiciones
superiores de altitud mayores a 1000 m se deberá aplicar un factor de
corrección incluido en la norma IEE C37.60 ó equivalente, por parte
de las ED´s que así lo requieran.En el caso de que las condiciones
normales de servicio contenidas en los literales anteriores sean
excedidas, se deberán tomar en cuenta las condiciones de servicio
especial contenidas en el numeral 2.2 de la norma IEC 62271-1 ed.
1.1, por parte de las ED´s que así lo requieran.
2 a) La temperatura del aire ambiente no exceda de 40 °C y su valor
promedio, medido a lo largo un período de 24h, no exceda de 35 °C.
Los valores
preferidos de temperatura mínima del aire ambiente son -10 °C, -25
°C, -30 °C y -40 °C. Los cambios rápidos de temperatura deben ser
tomados
en cuenta.
b) La radiación solar hasta un nivel de 1 000 W/m2 (en un día claro al
mediodía) debe ser considerado. (En ciertos niveles de radiación solar,
las
medidas apropiadas, por ejemplo techos, ventilación forzada, ensayo
que simula la ganancia solar, etc, puede ser necesario, o puede ser
utilizada
la reducción de potencia, a fin de no exceder los aumentos de
temperatura especificados y los límites de diseño de presión.Detalles
de la radiación
solar global se dan en la norma IEC 60721-2-4).
c) La altitud no superior a 1 000 m.
d) El aire ambiente puede ser contaminado por polvo, humo, gases
corrosivos, vapores o sal. La contaminación no debe superar la
contaminación de
nivel II (medio) de acuerdo a la Tabla 1 de la norma IEC 60815.
e) La capa de hielo se considerará en el intervalo de hasta 1 mm, pero
no superior a 20 mm.
f) La velocidad del viento no exceda de 34 m/s. (Características de
viento se describen en la norma IEC 60721-2-2).
g) Se debe considerar a la condensación o precipitaciones que
puedan ocurrir. (Características de la precipitación se definen en la
norma
IEC 60721-2-2).
h) Las vibraciones debidas a causas externas a la maniobra y control
o temblores de tierra son insignificantes con respecto a las funciones
normales
de funcionamiento del equipo. El fabricante asumirá que, en ausencia
de requisitos específicos por parte de las ED´s, no hay ninguno. (La
interpretación
del término "insignificante" es responsabilidad de las ED´s , ya que
éstas no se ocupan de los fenómenos sísmicos, o su análisis muestra
que el riesgo
es "Insignificante".
Para condiciones superiores de altitud mayores a 1000 m se deberá
aplicar un factor de corrección incluido en la norma IEEE C37.60 ó
equivalente,
por parte de las ED´s que así lo requieran.
En el caso de que las condiciones normales de servicio contenidas en
los literales anteriores sean excedidas, se deberán tomar en cuenta
las
condiciones de servicio especial contenidas en el numeral 2.2 de la
norma IEC 62271-1 ed. 1.1, por parte de las ED´s que así lo requieran.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
HERRAMIENTA MENOR
CAMIÓN-GRUA
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La instalación eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica empleando
materiales de primera calidad, mano de obra ejecutada por personal experto
bajo la dirección de un técnico especializado.
Para el caso de reportes de ensayo, estos deben ser emitidos por los
laboratorios acreditados, documentación que será avalada por el OAE.
MEDICION Y PAGO
14. La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
170 PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE EQUIPO DE
PROTECCIÓN-SECCIONAMIENTO PARA
ALIMENTADORES PRIMARIOS 15KV. CON BARRAS DE 6
VÍAS.
DESCRIPCION
Este rubro consiste en la provisión e instalación de un Equipo de Protección-
Seccionamiento para alimentadores primarios 15KV, compuesto por tres barras
de conexión de 6 vias y de sus respectivos accesorios.
MATERIALES MÍNIMOS:
Barra unión múltiple de 6 puntos, 600 Amperios 15 KV
Codo fusible #1/0, 15 KV
Codo fusible #2, 15 KV
Fusible limitador de corriente, 15KV, capacidades desde 6A hasta 80A.
Codo de parqueo 15 KV
Tapones aislados 15 KV
Luz señalizadora de presencia de voltaje
CORRIENTE
Capacidad de corriente 200 Amperios
Corriente de falla 25 KA Asimétricos
VOLTAJE
CLASE 15 KV
BIL 95 KV
AC WITHSTAND 34 KV
DC WITHSTAND 53 KV
CORONA EXTINCTION 11 KV
Normas Técnicas:
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
DESCRIPCION
Consiste en la provisión e instalación de un Poste de Homrigón de 12 Metros de
altura y 500 kg/cm2 de punto de ruptura.
MATERIALES MÍNIMOS:
Poste Hormigón de 12 mts. 500 kg/cm2.
ESPECIFICACIONES GENERALES
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES
MATERIAL Y FABRICACION
Tipo Circular alivianado (hueco)
Normas de fabricación NTE INEN 1964, 1965, 1966,
1967
Tipo de Cemento Portland 1
Agregados ASTM C33
Color de acabado Natural
Resistencia del hormigón f’c 300 Kg/cm2
Recubrimiento mínimo de la armadura
Vibrado 2.5 cm
Centrifugado 2.0 cm
Pretensado 3.0 cm
Presentar cálculo estructural y diseño de Si
hormigón
ENSAYOS Y PRUEBAS DE RESISTENCIA
Requisitos a cumplir en las pruebas NTE INEN 1967
Punto de aplicación esfuerzo de ensayo, 200
distancia desde la punta en mm
Factor de Seguridad 2
Carga de rotura Mayor que la carga de rotura de
diseño
Deformación permanente al 60% carga de Menor al 5% de flecha al 60% de
rotura de diseño carga de rotura
Flecha en la carga de trabajo (50% carga Menor al 4% de longitud útil. Se
de rotura de diseño) podrá aceptar hasta el 5% con
una penalización del 10% del
valor del lote que represente esta
prueba, siempre que se cumpla
con la carga de rotura
Fisuras La dimensión de fisuras deberá
ser menor que 0,2 mm y se
deberán cerrar al retirar la carga y
no deberá haber
desprendimientos de hormigón en
zona comprimida.
Tamaño de la muestra para recepción de De acuerdo a lo establecido en
postes respecto a las pruebas de flexión la norma NTE INEN 1966
y de rotura.
Equipos Para la realización de las pruebas
y ensayos, el proveedor deberá
disponer de: banco de pruebas,
equipo de tracción, patines,
dinamómetro con capacidad
mínima de 1,5 veces la carga
nominal de rotura y graduación
máxima menor al 5% de esta
carga. Si las pruebas se realizan
con el empotramiento
hormigonado, el fabricante
deberá disponer al menos dos
bancos para pruebas.
DIMENSIONES
Tolerancia de Fabricación:
Longitud (L) 1%, máximo 10 cm
Curvatura longitudinal máxima +/- 0.5% de L
Espesor de la Pared 5 - 7 cm
Empotramiento en (m) (L/10)+0.5
DETALLES CONSTRUCTIVOS
Acabado del poste: El acabado debe ser uniforme,
libre de porosidades, exenta de
deformaciones, rebabas,
desconchaduras, reparaciones y
de superficies irregulares.
Señal de Empotramiento - Marca en bajo Color rojo / longitud mínima de 5
relieve cm.
Placa de marcación , deberá contener lo
siguiente:
Ubicación desde la línea de 1.8 m
empotramiento
Nombre del fabricante
N° de Poste del fabricante
Altura del poste en metros
Fecha de fabricación
Carga nominal de rotura en Kg
Peso del poste en Kg
Identificación de la Empresa Contratante
y Numeración del poste:
Ubicación desde la punta 3.2 m
Tamaño de cada carácter (largo x ancho) 7 x 4 cm
Caracteres en bajo relieve color rojo
Numeración del poste proporcionada 6 dígitos
por la Contratante
Siglas de la Empresa Contratante Si
Orificios para puesta a tierra Deben estar alineadas con la
placa de identificación
CARGA, TRANSPORTE, DESCARGA Los postes serán entregados en
las bodegas y el apilado debe ser
ejecutado por el proveedor. No se
aceptarán postes con defectos y
daños mecánicos ocasionados
durante su carga, transporte y
descarga.
Obligatorio el uso de grúa tanto a
la carga como a la descarga.
DOCUMENTACIÓN
Certificado de conformidad con sello de NTE INEN 1965 (Los
calidad INEN proveedores y/o fabricantes
nacionales de postes de
hormigón deben presentar
certificado de conformidad con
sello de calidad INEN.)
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta eléctrica menor
Grúa
Excavadora manual
El pozo será cilíndrico y tendrá un diámetro igual al de la base del poste más
20cm como mínimo. Lo necesario para introducir un pisón al costado.
La profundidad del pozo para el poste será calculada bajo la siguiente fórmula:
Todos los postes deberán ser codificados bajo las siguientes especificaciones:
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P, además de la fiscalización del contratante.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El Ingeniero Eléctrico del Contratista, deberá de realizar la coordinación con
la CNEL E.P. U.N. Guayaquil, para la desconexión de los transformadores de
distribución. El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya
la afectación a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la
desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por METRO LINEALES efectivamente ejecutada de acuerdo
a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y demás
actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la
fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta eléctrica menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El Ingeniero Eléctrico del Contratista, deberá de realizar la coordinación con
la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, para la desconexión de los transformadores de
distribución. El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya
la afectación a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la
desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDADES efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser coordinado con la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, por parte
del Ingeniero Eléctrico del Contratista. Los trabajos se deberán realizar bajo
las normas vigentes y deberán ser entregados a satisfacción de la fiscalización
de la CNEL E.P., además de la fiscalización del contratante.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta eléctrica menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El Ingeniero Eléctrico del Contratista, deberá de realizar la coordinación con
la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL, para la desconexión de los transformadores de
distribución. El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya
la afectación a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la
desconexión.
Se utilizará para esta actividad Escalera telescópica, el EPP respectivo para
trabajo en altura (arnés, faja, etc.).
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDADES efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
OBRAS CIVILES
DESCRIPCION
Este rubro contempla el llenado y compactación de una capa de arena sobre las
canalizaciones.
MATERIALES MÍNIMOS:
Arena Gruesa de Río
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Para el relleno con arena se utilizara herramientas tales como pico y pala,
utilizando los EPP’S correspondientes.
Asegurando una superficie uniforme libre de elementos extraños tales como
piedras o basura los mismos que podrían afectar en la integridad de las
tuberías.
MEDICION Y PAGO
16. La medición será por METROS CUBICOS efectivamente ejecutada de
acuerdo a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
17. El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el
contrato, incluye materiales, mano de obra, transporte, equipo, herramientas, y
demás actividades para la ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de
la fiscalización.
DESCRIPCION
Este trabajo consistirá en la levantada total, recuperada y almacenamiento de
adoquines tipo gress para el uso posterior, de acuerdo a lo que indiquen los
documentos contractuales o como lo ordene el Fiscalizador.
Los procedimientos y equipos a emplearse serán de tal naturaleza que al
levantarse los adoquines estos no sufran daños y pérdidas y sean totalmente
aprovechables, almacenados para su posterior uso o trasladados a Bodega
Municipal.
MATERIALES MÍNIMOS:
EQUIPO MÍNIMO:
Herramienta menor
Volqueta
Hidrolavadora
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Todos los adoquines indicados por el Fiscalizador como recuperable serán
protegidos de maltratos, debiendo ser limpiados, transportados y almacenados
para luego volver a instalarlos, previa autorización del Fiscalizador.
MEDICION Y PAGO
Las cantidades a pagarse por la levantada de adoquines y su almacenamiento
serán los metros cuadrados (m²) de trabajo ordenados y aceptados por la
Fiscalización.
OBLIGACIONES.-
El contratista será responsable por la estabilidad y conservación de los
Adoquines Peatonales colocados, hasta la recepción Definitiva de la obra, y
deberá reacondicionar todas las partes defectuosas que se deban a deficiencias
o negligencia en la construcción
DESCRIPCION
Los rubros que deben considerarse para este trabajo son los siguientes:
ROTURA DE ACERA
MATERIAL DE MEJORAMIENTO INCLUYE AGUA
REPLANTILLO FC= 140 KG/CM2
MUROS DE HORMIGON ARMADO FC=240 KG/CM2, INCLUYE CANAL
ENLUCIDO PAREDES Y CANAL
RECUBRIMIENTO DE GRANO LAVADO
PUERTAS METALICAS GALVANIZADAS CON PLANCHA Y CELOSIAS
FIJAS, INCLUYE PINTURA, BISAGRAS, ETC. Y SEÑALETICA
TAPA METALICA GALVANIZADA 3.85X1.05 CON PLANCHA, INCLUYE
SOPORTES, BISAGRAS, ETC. Y PINTURA
IMPERMEABILIZACION INTERIOR Y DE CANAL
IMPERMEABILIZACION EXTERIOR DE ELEMENTOS EN CONTACTO
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
La elaboración de estos rubros, deberán seguir las especificaciones de los
rubros contenidos en las especialidades, estructural, acabados, etc. Caso
contrario deberá seguir las especificaciones y procedimientos comprendidos en
el CNE, MOP, ASTM, AISI
MANO DE OBRA CALIFICADA:
MAESTRO DE OBRA
PEON-AYUDANTE
ALBAÑIL
CARPINTERO
FIERRERO
INSTALADOR
SOLDADOR
PINTOR
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
HERRAMIENTA MENOR
CONCRETERA
VIBRADOR
SOLDADORA
COMPACTADOR
COMPRESOR
RUBROS DE DESMONTAJE
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
CAMIÓN - GRÚA
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Se utilizará para esta actividad Escalera telescópica, grúa, el EPP respectivo
para trabajo en altura (arnés, faja, etc.).
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDADES efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por METROS LINEALES efectivamente ejecutado de acuerdo
a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
18.
19. Este rubro se refiere a un valor por la mano de obra y uso de equipos, para
el retiro de las acometidas aéreas en baja tensión, que antes prestaban servicio
a los predios que se encuentran en el sector a ser regenerado.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera
20. MANO DE OBRA CALIFICADA:
Maestro Liniero
Técnico Liniero Especializado
Ayudante
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
182 DESMONTAJE DE ESTRUCTURA DE M.T. TRIFÁSICA
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
Este rubro comprende la mano de obra y la utilización de equipos que se
emplearán en el desmontaje de las estructuras de M.T. monofásicas, que se
encuentran instaladas en el área donde se realizara la regeneración.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Camión - Grúa.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
188 RETIRO DE ACOMETIDA ELÉCTRICAS M.T. EXISTENTES.
(CABLES Y BAJANTES).
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
MEDICION Y PAGO
La medición será por METROS LINEALES efectivamente ejecutada de acuerdo
a los planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.
DESCRIPCION
Este rubro deberá ser ejecutado por la CNEL E.P. U.N. GUAYAQUIL. Los
trabajos se deberán realizar bajo las normas vigentes.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
Herramienta menor
Escalera.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
El trabajo deberá de ser planificado, de tal forma que se disminuya la afectación
a los usuarios por la falta de servicio eléctrico, mientras dure la desconexión.
MEDICION Y PAGO
La medición será por UNIDAD efectivamente ejecutada de acuerdo a los
planos, instrucciones de fiscalización y aceptados por ella.
El pago se lo realizará de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato,
incluye mano de obra, equipo, herramientas, y demás actividades para la
ejecución de los trabajos descritos a satisfacción de la fiscalización.