Вы находитесь на странице: 1из 131

Э в е л и н П и 门

КИТАЙСКАЯ
НУМЕРОЛОГИЯ

Экс-Пресс
Москва 2 0 0 4
УДК 615
ББК 88.6
Л18

Переводе китайского, комментарии:


М. Богачихин

Перевод с английского:
М. Горячевой

Эвелин Лип
Л 18 Китайская нумерология - Пер. с англ. - М.: Э кс-П ресс,
2003. - 136 с. - ISBN 5 -8 6 1 8 3 -0 3 8 -2

Доктор Эвелин Лип - известный сингапурский архитектор, кон­


сультант по Фэншуй. Её книги, неоднократно издававшиеся за
рубежом, пользуются спросом у всех, интересующихся темой ки­
тайского искусства геомантии. Книга «Китайская нумерология»
открывает имя Эвелин Лип российским читателям. Дополненная
комментариями М. М. Богачихина, книга позволит вам прикос­
нуться к китайской истории, неразрывно связанной с историей
чисел и их использованием в практиках гадания, Фэншуй и в по­
вседневной жизни: в приметах, пословицах, разгадывании снов
и употреблении имён.

УДК 615
ББК 88.6

© Evelyn Lip
© «Экс-Пресс», 2003
© М. Богачихин, 2000
ВВЕДЕНИЕ

О
Числа и их использование всегда считались в Китае
чем-то очень важным и значительным, поскольку они
ассоциировались с космологической системой и пред­
ставляли звезды — син 星 (девять син, которые сим­
волизировали сущность Вселенной), а также 5 стихий
(5 сил Вселенной: металл 金 цзинь, дерево 木 му,
воду 水 шуй, огонь 火 хо и почву 土 ту), по которым
классифицируются все вещи на земле. Числами также
обозначают восемь определяющих сторон света, кото­
рые совпадают с древними числовыми символами вось-
ми триграмм ба гуа 八 卦 《 Канона перемен»* 周易
«Ч ж оу и» — книги, по которой древние китайцы пред­
сказывали будущее в течение столетий. Поэтому, по
мнению китайцев, числа — это не просто изображение
цифр. Числа имеют особое значение и символику, так
же как и мужское (阳 ян) и женское (阴 и н ь ) —
качества. Все нечетные числа янские, а четные — инь­
ские.

* «Канон перемен» « И ц зи н ») 一 книга пророчеств,


основанная на принципе дуа\изм а инь-ян. Э то один из немногих
источников, избежавших сожжения по приказу Цинь Ши-хуанди
в 213 г. до н. э. П о Канону делают предсказания о мире, постоян­
но изменяющемся, и о силах, изменяющих жизнь. Китайцы обра­
щаются к этой книге, в основном, для предсказания будущего.

4
Рис. 1. Восемь триграмм и символ инь-ян

Н а п и с а н и я к и т а й с к и х ч и сел б ы л и о б н а р у ж е н ы на
к о с т я х д л я п р е д с к а за н и й , д а т и р о в а н н ы х 1 4 в . д о н .э .
П о с к о л ь к у ки тай ски е чи сл и тел ьн ы е п р о и зо ш л и о т р и ­
с у н к а , т о н е у д и в и т е л ь н о , ч то и х и з о б р а ж е н и е т е с н о
с в я з а н о с о с ч е т н ы м и п а л о ч к а м и и, в о з м о ж н о , п р о и с х о ­
д и л о и з р а с п о л о ж е н и я э т и х п а л о ч е к ( т а б л . 1 ).
С ви д ете л ьство м том у с л у ж а т сч етн ы е палочки, в ы ­
л о ж ен н ы е на д о ск е и отн о сящ и еся к п ери оду во ю ю щ и х
ц а р с т в ( 2 2 0 — 2 8 0 гг. д о н .э .) .
С лово « ч и с л а » п о -к и т а й с к и ш у 数, что о зн ач ае т
с ч и т а т ь , у ч е т или м а т е м а т и к а . Ч и с л а с в я з а н ы с с у щ ­
н о с т ь ю в с е х п р и р о д н ы х я вл ен и й . Н а п р и м е р , и х и с п о л ь -
з у ю т д л я к л а с с и ф и ц и р о в а н и я с т о р о н с в е т а , в р е м е н го д а
и ц в е та. П о одн ой и з си стем чи сла 1 и 6 си м в о л и зи р у ­
ю т с е в е р , зи м у и черны й ц вет; 3 и 8 отн осятся к

5
востоку, весне и синему или зеленому; 2 и 7 — это юг,
лето и красный; 4 и 9 — запад, осень и белый цвет.
Число 5 находится в центре, цвет — желтый.

Таблица 1

6
В « Х а н ь ш у » 汉书 * написано: 数者:一十
百 千 万 《 Ш у чжэ: и, ши, бай, цянь ,вань» (числа:
один, десять, сто, тысяча и десять тысяч). Эти числа
наиболее важны, поскольку они кратны 10. Другой
древний классический текст 周夺L «Ч ж оу ли» («Риту­
алы 'династии 、Чжоу») описывает искусства и умения
как 六艺 лю и (шесть искусств): 礼 ли (эти к е т), 乐
юэ (м у зы к а), 射 ш э (стрельба из л у к а ), 御 юй (вер­
ховая е з д а ) , 书 шу (писания, то есть классическая
литература) и 数 ш у (математика или нумерология).
Все это показывает, насколько важными считались шу,
или числа.
В древности китайцы были очень чувствительны к
силам природы. Первыми в мире они обнаружили маг­
нетизм земли и изобрели магнитный компас для море­
плавателей. В результате пристального наблюдения за
планетарными процессами, они разработали искусство
堪舆 каньюй^ или фэншуй (китайскз^ю геоман­
тию, которая учит использовать силы природы и ориен-
тацию по сторонам света для привлечения удачи), уже
3000 лет назад. Они знали, что с того момента, как
погода становилась прохладнее, и до наступления суро-

* « Х а н ь ш у » была написана во время периода Восточная


Х а н ь ( 2 5 — 2 2 0 гг. н.э.). В книге описываются такие китайские
понятия, как пять сгихий, а также географические и исторические
особенности Китая.

7
вых зимних холодов проходил 81 день. Поэтому они
разделили этот отрезок времени на 9 периодов, каждый
из которых состоял из 9 дней, для удобства отсчета.
Каждый короткий период назывался —^• 九 и цзю
(один из девяти или одна девятка).
В течение веков китайцы использовали числа и ну-
мерологию для предсказания будущего, толкования снов
и оправдания суеверий и предрассудков. Даже то, как
звучало название того или иного числа, сулило удачу
или неудачу. Например, жители провинции Гуандун не
любят число 4 лишь только потому, что на местном
диалекте 4 произносится как 四 сы, что созвучно с 死
сы — смерть (то же самое на пекинском, каноническом
диалекте — IVI. Б .)• Вера в использование чисел или
увязывание тех или иных чисел с чьей-либо судьбой
популярна даже среди представителей современного по­
коления. Числа из снов или с номерных знаков новых
автомобилей воспринимаются карточными игроками
Гонконга и стран Южной Азии как важные открове­
ния. Таким же образом номер жилого участка или
офисного здания придирчиво изучается возможными
покупателями, так как неблагоприятные номера могут
принести неудачу.
В течение 3000 лет числа использовались китайцами
для определения рода (мужского или женского) и бла­
гоприятности китайских имен. Благоприятное китайское

8
имя должно быть написано в пределах определенного
числа черт, его написание должно ассоциироваться больше
с удачей, чем с неудачей. В практике фэншуй и « К а ­
нона перемен» числа играют очень важную роль, по­
скольку они ассоциируются с сущностью элементов
природы, сторон света и эр (ю ань 兀 ) •
Человек был всегда чувствителен к силам природы
и природным явлениям, хаотическим и разрушитель­
ным факторам, астрологическим влияниям и ландшафт­
ным условиям. Китайцы верят, что на удачу влияют
судьба, юнь 运 一 благоприятное или неблагоприят­
ное написание, фэншуй, добродетель, а также образо­
вание и хорошее управление. Даже если судьба и ю нь*
предопределены, они хотят заранее знать будущее, что­
бы иметь достаточно времени, дабы подготовить себя.
Это может уменьшить последствия неудач и сделать их
менее болезненными. Они верят, что в любом случае
лучше знать, потому что знание можно использовать
как инструмент, способный вывести к успеху. Поэтому
события жизни и осознание успеха всегда были связа­
ны с китайской системой астрологии, и специалисты по
нумерологии изобрели систему предсказания с исполь­
зованием чисел, представляющих 星 син (звезды).

* Вообще-то 运 ю нь — вращение, один из видов энергии,


действует циклически, отсюда и название. — М . Б .

9
Китай имеет богатое культурное и историческое про­
шлое. Ученые люди придумали бесчисленные послови­
цы и поговорки, и многие из них связаны с числами.
Эти поговорки переходили от поколения к поколению и
стали важной составной частью китайского культурного
наследия.
Повсюду в мире детей учат счету. Существует мно­
жество стишков-считалочек, напоминающих детям, как
надо считать. Китайским детям знакомы некоторые ив
них. Например:
九 十 九 Цзю ши цзю ( 9 9 ) ;
吃饭减三口 чи фань цзянь сянь коу (съешь
риса на три глотка меньше);
吃了百步走 чи да бай бу цзоу (поев, пройди
сто шагов);
年记活到九十九 нянь цзи хо дао цзю ши
цзю (записывай года, доживешь до 9 9 );
Есть другие интересные считалочки, которые повто­
ряют дети:
一 и би хао цзы (одной кистью хороший
иероглиф, т. е. один красивый почерк);
两口二賛 лян коу эр хуан (два бронзовых музы­
кальных инструмента);
三指脉力 сань чжи май ли (три относится к
пульсу и силе);
四季衣裳 сы цзи и чан (четыре сезона — одеж­
ды равные);

10
五 色 丹 青 У сэ дань цин (пять цветов от красного
до зеленого);
六国文章 лю го вэнь чжан (шесть стран и их
литература);
七言绝句 ци янь цзюэ цзюй (семь уникальных
поговорок — буквально: семь речей уникальных фраз);
八 股 文 章 ба гу вэнь чжан (восемь /ш ту к / хоро­
ших сочинений).
Эта книга адресована всем тем, кто интересуется
смыслом, важностью и использованием чисел в Китае,
а также суевериями, связанными с ними. Числа состав­
ляют важную часть удивительного культурного насле­
д и я К и тая. К нига предназначенад л я молодых и пожи­
лых, для тех читателей, которые интересуются китай­
ской нумерологией и ее причастностью к таинственно­
му.

11
ЧИСЛА,
И Х ЗН А Ч ЕН И Е
И СИМВОЛИКА
Числительные в Китае классифицируются по призна­
кам 阴 инь (женские) или 阳 ян (мужские). Четные
числа — иньские, женские, в то время как нечетные
— янские, мужские. Числа также обозначают направ­
ления и стороны света. Числовой ряд начинается с 1,
поскольку китайцы считают ноль 零 лин, означающий
«ничто», слишком негативным, чтобы с него начинать
счет. Итак, 1 一 — это янское число, обозначающее
«единство»; 2 二 — число женского рода, состоит из
двух единиц и символизирует симметрию. Янское чис­
ло 3 三 очень важно, поскольку для построения гео­
метрической фигуры необходимы три точки. Иньская
4 四 имеет отношение к таким полезным фигурам, как
квадрат или прямоугольник, обычной форме зданий.
Янскую 5 五 китайцы считают полным или совершен­
ным числом, т. к. на руке 5 пальцев, в теле 5 жизненно
важных органов и т. д. Она также ассоциируется с
пятью стихиями. Иньская 6 считается хорошим
числом, т. к. на гуанчжоусском диалекте 六 лю произ­
носится как 禄 町 , что означает удачу, благополучие.
Янское число 7 七 имеет отношение к числу дней
недели и ассоциируется с праздником 七夕 ци си (7
вечеров) и посмертным ритуалом 七七 ци ци (7 се­

13
мерок), после которого душа умершего должна пройти
сквозь врата ада. Иньская 8 八 ба, если произносится
как 发 фа, означает удачу. Янское число 9 九 напо­
минает о долгожительстве. Десятка 十 известна боль­
шинству из нас как основа десятеричной системы ис­
числения.

14
Один 一 и
Единица символизирует начало всех вещей. Число­
вой ряд начинается с единицы. Она неделима, посколь­
ку это совершенная сущность. Это янское число, обо­
значающее северное направление и стихию воды среди
п яти стихий или энергий. Единица всегда упомина­
лась в популярных народных песнях и колыбельных.
Одна из этих песен звучит так: «Побыть один день
девушкой так же восхитительно, как стать волшебни­
цей. Побыть невесткой один день — все равно что
стать пленником. Побыть свекровью один день — все
равно что стать судьей».
Для китайцев первый день нового года совпадает с
первым днем весны — радостным временем года после
долгой зимы. «План года находится в весне» — эта
популярная фраза подчеркивает важность времени на­
чала года. Первый день нового года по лунному кален­
дарю называется 年 初 一 нянь чу и (начальная едини­
ца года). Это самый важный день в году, и китайцы
молятся небесам о благословении и делают все от них
зависящее, чтобы быть счастливыми, соблюдая все тра­
диционные обычаи лунного нового года. Поговорка «В
первый день первого месяца каждая семья вывешивает
красный фонарь на парадную дверь» показывает, на­
сколько праздничен этот день.

15
Два 二 эр
Это иньское число обозначает стихию огня и южное
направление. Символ двух дополняющих друг друга
сил 阴 инь и 阳 ян. Эта взаимодополняющая двой­
ственность постоянно проявляется в таких явлениях,
как луна и солнце, ночь и день, женщина и мужчина,
долина и гора, тень и свет, негативные и позитивные
силы. Дуальность (двойственность) может также быть
контрастной, противоречивой и противодействующей,
когда отсутствует равновесие и одна из сил преобладает
над другой.
Два типа стихий: десяти небесных стволов 天干
тянь гань и двенадцати зем ны х ветвей ди
чжи образуют шестидесятеричный цикл люши цзя­
цзы 六十甲子 сельскохозяйственного календаря (то
есть солнечного, янского, в других случаях пользуются
лунно-солнечным, иньским; цзя-цаы — первые небес­
ный ствол и земная ветвь — М . Б .). Каждый год
этого календаря характеризуется двумя стихиями, одна
— по небесному стволу, другая — по земной ветви.
Два — делимое число, оно также символизирует
усиление (удвоение). Так, когда два одинаковых слова
соединяются вместе, значение нового слова намного
сильнее. Например, слово 喜 си — радость, написан­
ное как 館 удвоенное си, означает двойное счастье,

16
употребляется как основной символ свадьбы и выража­
ет двойную радость молодоженов. Но слово жэнь
(человек) с добавлением двойки 仁 жэнь означает
«усиление сострадания» и переводится не «два челове­
ка», а «благожелательность», «гуманность» (когда два
человека делятся братской любовью, возникает благо­
желательность) .
Э р 二 на гуандунском диалекте произносится как
易 и, что означает «легкий», поэтому это число очень
любят в провинции Гуандун.

17
Три 三 сань
Тройка — янское число, представляющее стихию
дерева и восточное направление. Это очень распростра­
ненное число часто используется в пословицах и пого­
ворках. На гуанчжоуском диалекте оно звучит как шэн
生 (рост, увеличение, живой) и поэтому считается счаст­
ливым.
В Древнем Китае каждый ребенок, которому посча­
стливилось получить образование, знал такую распрост­
раненную поговорку: «Н а небесах есть три драгоценно­
сти: солнце, луна, звезды. На земле есть три драгоцен­
ности: вода, огонь и ветер. У человека есть три драго­
ценности: дух, энергия и семя — 神气精 ш энь-ци-
Цзин». Эта поговорка подчеркивает важность стихий и
человеческой силы. Понятия о природных и космоло­
гических силах давались ребенку в очень раннем воз­
расте, чтобы он воспитывался в духе китайской культу­
ры и веры.
Число 3 упоминается в ряду от основополагающих
понятий и учений до человеческих добродетелей. Кон­
фуцианство, даосизм и буддизм называются сань цзяо
三 教 — три религии; рай (небо), человек и земля
объединены названием сань цай 二财 (три ценности)
— три самых важных понятия в жизни каждого; сань
гуан: жи, юэ, син 三光日月星一 три светила: солнце,

18
луна и звезды. Многие произведения по китайской
истории, литературе и поэзии написаны в 3-х томах.
Вероятно, их авторы делали это намеренно, так как
число таких трудов, которые передавались из поколе­
ния в поколение, не могло быть случайным. Книги по
учению Конфуция и истории назывались 三 сань
цзи н * — три трактата.
Время правления трех династий Вэй, Ш у и У (220—
280 гг. н.э.) было названо 三国 сань го — троецарст­
вие. В древности женщины были обязаны соблюдать
сань цун сы дэ 三 从 四 德 — три повиновения и
从父
четыре добродетели. Три повиновения были: цун фу
— повинуйся отцу; цун фу 从 夫 — повинуйся
мужу и цун цзы 从 子 — повинуйся сыну. До заму­
жества женщина должна была полностью подчиняться
отцу. После замужества она во всем слушалась мужа,
после мужа она была обязана выполнять пожелания
сына. Следовательно, во времена династии Цин и ранее
женщины должны были хранить свою добродетель любой
ценой. Известно, что им не полагалось отлучаться от
своей спальной комнаты далее, чем на три шага. Если
обнаруживалось, что у женщины были какие-либо кон­
такты с посторонним мужчиной, то ее либо топили,
либо сажали в тростниковый загон для свиней, и она

* С ань цзин — книга стихов, литературных произведений и


правил придворного этикета.

19
становилась источником величайшего позора для своей
семьи. Поэтому каждая женщина была обязана выучи­
вать специальные трактаты для девушек с тем, чтобы с
преданностью проходить через три этапа их жизни —
девичество, материнство и старость.
В Древнем Китае было три знаменитых монарха
三皇 сань хуан, которые вершили историю легендар­
ного прошлого. Это правитель 伏義 Ф у С и (2953—
2838 гг. до н.э.), который, согласно легенде, научил
свой народ цивилизованной жизни; правитель, который
обучил народ охоте и земледелию — 神农 Ш энь Нун
и первый император 黃 帝 Хуанди, который дал зна­
ние о музыке.
В древности китайцы верили в реинкарнацию. Они
считали, что человек живет сань шэн 三 生 一 три
жизни (прошлое, настоящее и будущее). Они изучали
три этикета 三 令 сань ли, основанных на философии
老子 Л ао -ц зы ,庄子 Чж уан-цзы и «Канона пере­
мен» 周易 «Ч ж оу и» (Чжоуские или циклические
перемены). Ночь делилась на три периода 二更 сань
гэн (три стражи): с 23 до 1 часа, с 1 до 3 часов и с 3
до 5 часов. По мнению китайцев, временной период
(«час») всегда длился 2 часа. Ночным считалось время
с 23 до 5 часов. Этот 6 -часовой отрезок времени они
делили на три равных 2-часовых интервала гэн 更 .
Они верили, что существует три ценности 二宝 сань

20
бао — доброта, простота и покорность. Они содержали
трех домашних животных 三牲 сань шэн — корову
(точнее, буйвола — М. Б .), козу и свинью, которые
были самыми важными животными в хозяйстве.

21
Четыре 四 сы
На гуанчжоуском (как и на пекинском) диалекте
произносится так же, как и слово «умирать, смерть»
死 сы. Поэтому это число не любят. Четверка —
иньское число, и по этой причине оно так же не столь
благоприятно, как янские числа (например, нечетные 3
или 5).
В письменной форме 四 сы похоже на 日 жи
(день, солнце), за исключением того, что внутренняя
черта иероглифа 日жи заменена на 八 ба (восемь).
Это переводится как «облака, ослабляющие яркость
солнца». Согласно суевериям, число 4 не предвещает
ничего хорошего всему, что с ним связано. Китайцы
избегают домов или номерных знаков машин, содержа­
щих 4, особенно если это 1414 十四十四 ши сы ши
сы, что созвучно 实死实死: здесь первый иероглиф
означает «уверенность, обязательность чего-либо», вто­
рой — «смерть», 14 — это обязательная смерть, 1414
一 очень обязательная смерть. Лишь в двух случаях
цифра 4 считается благоприятной — в сочетании с 5
или 8. Например, число 54 означает «будет жить вечно
и никогда не умрет» (потому что произносится у сы,
что созвучно слову «бессмертие» 无死 — М. Б .). В
сочетании с 8 возможны такие варианты: 48 — «обя­
зательное процветание», 84 — «очень состоятельный
или процветание навечно».

22
Четверка представляет западное направление и сти­
хию золота или металла. Четыре наиболее важные для
человека вещи называются «четыре больших» 四大
сы да: большая внутренняя работа — достоинство 大功
да гун, большое имя — репутация 大名 да мин,
большая или великая добродетель 大德 да дэ, боль­
шая сила 大权 да цюань.
Китайца считают «Четыре книги» 四书 сы шу
самыми важными классическими трактатами. Это «В е­
ликое учение» «Д а сю э», «Срединное и неиз­
менное» 中 庸 «Чжун ю н», «Суждения и беседы»
«Л унь ю й», «М эн -ц зы » (конфуцианский ка­
нон, как и три предыдущих трактата — М. Б .). С о ­
гласно «Запискам о ритуалах» ^ L iB «А и цзи», напи­
санным 3£$!| Ван Чжи, четыре книги по культуре это:
诗 ши — п о э зи я , 书 шу — писания, 礼 ли —
этикет, юэ — музыка.
В «Биографии Гуляна» (« Г у Л ян Ч ж у ан ь ») —
трактате по сельскому хозяйству и промышленности
древнего Китая — написано, что общество делится на
четыре народа 四民 сы минь: ученые 士 ши, кресть­
яне 農 нун, мастера, ремесленники 工 гун, торговцы
商 шан (аналогично четырем кастам в Индии, откуда
пришел в Китай буддизм — М. Б .). Интересно заме­
тить, что в Древнем Китае торговцы следовали лишь
за учеными, которые занимали первое место на соци­

23
альной лестнице. В настоящее время ситуация измени­
лась, и торговцам уделяется гораздо большее внима­
ние. Когда кто-то обучается пению, то ему необходимо
овладеть 4-мя уровнями силы голоса 四声 сы шэн9
четырьмя звуками (средним, выше среднего, или высо­
ким, самым высоким и внутренним, или низким).
Человек должен избегать «четырех вредных» 四害
сы хай, а именно: употребления алкоголя, преследова­
ния женщин, погони за деньгами и курения. Женщины
должны соблюдать четыре добродетели 四德 сы дэ,
это 妇德 фу дэ — женские добродетели, 妇言 фу
янь — женские речи, 妇 容 ФУ жун — искусство
наряжаться и иметь красивую внешность,妇工 фу гун
— женские дела, т. е. искусство вышивки и рукоделия.
Существует четыре времени года: 四季 сы цзи —
весна, осень, лето и зима, которые представлены че­
тырьмя видами цветов — пион (весна), лотос (лето),
хризантема (осень), цветок сливы (зима). Эти цветы
цветут в соответствующее им время года. У образован­
ного человека есть 4 прекрасные вещи 四美 сы мэй:
музыка, хорошая пища, поэзия и интересная беседа. У
ученого есть 4 искусства 四艺 сы и — декламация
стихов, рисование, музыка и игра в шахматы. Его 4
драгоценности называются 四 宝 сы бао — кисточка
для письма тушью, бумага, ванночка для растирания
туши и кусочек туши.

24
Ф р аза жэнь шэн«-ды сы дуань о з­
начает: 4 периода жизни человека. Она говорит о том,
что жизнь человека можно условно разделить на 4
интервала, соответствующих 4 временам года: весна —
возраст от 1 до 15 лет, лето — от 16 до 29 лет, осень
— от 30 до 39 лет, зима — свыше 40 лет.
В буддийских храмах в зале небесных князей 天王殿
тянь ван дань часто можно увидеть четырех больших,
или алмазных князей. Эти божества существовали с
перерезанным горлом до того, как Будда обратил их в
свою веру. Их имена: Моли Цин 摩礼青,Моли
Х у н 摩礼红,Моли Х а й 摩礼海 и Моли Ш оу
摩 礼 寿 (М оли Зеленый, Моли Красный, Моли
Морской и Моли Долголетний).
Традиционная китайская архитектура как жилищ, так
и храмов основана на принципе 四合院 сы хэ юань
— двор четырех гармоний. Здания возводились вокруг
двора, который обеспечивал возможность уединения и
проветривания комнат.
Китайцы очень поэтично назвали 4 самых выносли-
вых растения «четыре господина» 四君子 сы цзюнь-
цзы- Это слива Щ мэй, орхидея 兰 лань, бамбук 竹
чжу и хризантема ^ цзюй. Они назвали 4 изобрете­
ния древности четырьмя великими открытиями
四大发明 сы да фамин. Это изобретение бумаги,
книгопечатания, магнитного компаса и пороха.

25
Пять 五 у
Янское число 5 очень популярно, т. к. многие бла­
гоприятные вещи классифицируются как у. Пятерка
олицетворяет центральное положение и означает сба­
лансированность. Но на гуанчжоусском (как и на пе­
кинском — М. Б.) диалекте 5 произносится как 无 У
— ничто. При сложении с 20 или 40 получается 25
или 45. Эти числа благоприятны, т. к. каждая пара
чисел состоит из иньского и янского чисел, и поэтому
сбалансированы.
У китайцев число 5 ассоциируется с пятью видами
любви 五爱 у ай — любовь к стране, любовь к зем­
лякам, любовь к работе, любовь к техническому про­
грессу и любовь к общественной собственности. У них
существует 5 символических цветов 五彩 у цай —
красный, желтый, зеленый, черный и белый. Они сим­
волизируют: красный — благоприятность, желтый —
величие, зеленый 一 долгожительство, черный — пе­
чаль и белый — скорбь. Различают 5 направлений
五方 У фан — север, восток, юг, запад и центр.
Основные виды металлов 五金 у цзинь, используе­
мые для строительства и ремесла, — золото, серебро,
бронза, сталь и олово. Пять стихий или энергий назы­
ваются 五打 у син — металл, дерево, вода, огонь и
почва.

26
Китайцы называли свое оружие 五戎 у жун :弓箭
гун-цзянь 一 лук и стрелы ,戈 гэ _ оружие с длин-
ной рукоятью (копье), 矛 мао — пика, ^ ш у — пика
шу, 铺 юэ — боевой топор. Для мужчин существова­
ло 5 запретных действий 五戒 у цве: убийство, кража,
прелюбодеяние, ложь, пьянство. Пять человеческих
органов назывались 五劳 у лао: сердце 心 синь, пе­
чень 肝 гань , селезенка 脾 пи, легкие 肺 фэй , почки
Щ шэнь. Пять средств расчета времени люди называ­
ют 五记 у цзи — 5 записей:岁 суй (год ) , 日 жи
(наблюдение за солнцем), юэ 月 ( наблюдение за лу-
ной),星 син (наблюдение ва звездами), JU ли (кален­
дарь). Известно 5 вкусовых ощущений 五味 у вэй:
сладкий f тянь, кислый ^ суань, горькмй # ку ,
острый 辣 ла и соленый ^ сянь. Пять человеческих
просвещений 五明 у мин — это образование, ремес­
ло, медицина, закон и религия.
Чувства: радость 喜 си, гнев 怒 ну, сожаление 哀
ай, веселье 乐 лэ и злоба 怨 юань называются 5
эмоций 五情 у цин. Радость и дар жизни — это
долголетие, богатство, здоровье, добродетель и хоро­
шая смерть. Они называются пять видов счастья 五福
У фу. Пять добродетелей 五德 у дэ: мудрость 智
чжи ,вера 信 синь, гуманность 仁 жэнь, храбрость
Щ юн, строгость янь.

27
?Кивший во времена династии Тан ^ целитель (зна-
менитый врач — М. Б .) Сунь Сымяо сказал, что
необходимо преодолеть пять желаний 五欲 у юй: же­
лание богатства и славы, также следует избегать гнева,
суеты, излишеств в еде и перерасхода энергии. Суще­
ствует пять наиболее вредных созданий 五毒 у ду (5
ядовитых): змея, многоножка, скорпион, ящерица и
жаба. Считалось, что на наиболее известных горных
вершинах Китая — Тайшань, Хэншань, Хуашань, Хэн-
шань и Суншань ( 泰山,衡山,华山,& 山,嵩山 )
присутствует хорошая энергия 气 цн.

28
Шесть >?\ лю
Это иньское число представляет стихию воды и се­
верное направление. Шестерка считается счастливым
числом, т. к. на гуанчжоуском диалекте звучит как 禄
лу (благополучие). При сложении с 10f 57, 59 и 61
получается 16, 63, 65 и 67, которые тоже благоприят­
ны. Эти числа показывают хороший пример баланса
инь и ян.
Согласно « Историческим запискам» «Ш и Ц З И »
периода Хань, китайцы различают шесть «искусств»
六艺 лю и: этикет 寺L ли, музыка 乐 юэ, стрельба из
лука 射 шэ, езда на лошади 御 юй, писания 书 шу и
математика шу. В труде 庄子 Чжуан-цзы назва­
ны шесть гармоничных пар лю хэ женского (阴
инь) и мужского (Р0 ян) качеств всех земных вещей.
Это двенадцать земных ветвей, где сочетаются первая
ветвь со второй, третья с четвертой и так далее.
«Книга (династии) Х ан ь» 汉 书 《 Х ан ь ш у» утвер_
ждает, что самые близкие человеку люди 六亲 лю
明 册 ( шесть родственников) — это его отец, мать,
старший брат, младший брат, жена и дети. Ехли человек
желает стать монахом, то прежде всего он должен очи-
стить свои шесть корней (желаний) 六根 лю гэнь —
глаза, нос, уши, язык, тело (речь идет об органах
чувств, «тело» — осязание); шестое — похоть. В

29
«Веснах и осенях господина Люя» 吕 氏 春 秋 ^ % ^ -
ши чунь цю» говорится, что рождение, смерть, слух,
зрение, обоняние и ощущение вкуса — это шесть же-
ланий 六欲 лю юй. Ш есть чувств человека 六情 ЛЮ
цин — это счастье, гнев, печаль, восхищение, любовь
и ненависть. Человек должен различать шесть оттенков
цветов 六彩 лю цай; например, черного — темно-
черный, Светло-черный, сухой черный, мокрый черный,
глубокий черный и «белый» черный. Есть шесть клас­
сических трактатов 六经 лю цзин: «Канон песен» 诗经
(«Ш и ц зи н »)9 «Канон писаний» (« Ш у цзин»),
«Канон перемен» 易 经 (« И цзи н »), «Записки об
обрядах» («Л и ц зи »), Книга /династии/ Чжоу
周 书 («Ч ж о у ш у ») и «Летописи весен и осеней»
春 秋 ( 《 Чунь цю »). Китайцы называют солнце, луну,
молнию, ветер, горы и реки шестью духами или шестью
богами 六神 лю шэнь. Ш есть книг по философии —
это Лао-цзы, Ле-цзы, Чжуан-цзы, Сюнь-цзы, Я н ­
цзы, «Чжун шо».

30
Ceiwb 七 ци
Янское число семь представляет стихию огня и юж­
ное направление. Считается благоприятным, т. к. со-
звучно 实 ши — несомненный, истинный — в гуан-
дунском произношении. Оно также ассоциируется с
культом жизни после смерти и обрядами, связанными
со смертью.
После того, как даос покидает этот мир, его семья
проверяет, принесены ли необходимые жертвы и совер­
шены ли необходимые обряды в каждый седьмой день
в течение семи недель, чтобы помочь ему пройти сквозь
долину смерти, после чего душа умершего достигает
колеса реинкарнации.
На седьмой день седьмого лунного месяца китайцы
празднуют седьмую и о н ь ^ ^ ци си, праздник ткачи­
хи и пастуха. Согласно легенде, ткачиха была седьмой
дочерью небесного владыки. Она отличалась большим
трудолюбием до тех пор, пока ее не выдали замуж за
пастуха. Молодые были настолько влюблены друг в
друга, что оба забросили свою работу, чем рассердили
небесного владыку и были наказаны разлукой. Им было
разрешено встречаться один раз в году, на седьмой
день седьмого лунного месяца.

31
Восемь 八 ба
Восьмерка представляет стихию дерева и восточное
направление. Несмотря на то, что это метное число, оно
считается счастливым, потому что на гуанчжоуском ди­
алекте зв)^чит как ^ фа, что означает «увеличивать,
развивать». Особенно благоприятны сочетания с 4: 48
или 84. Слово «восемь» присутствует также в различ­
ных интересных словосочетаниях и фразах.
Находясь в центре, можно увидеть 8 сторон света
ба фан: север, северо-восток, восток, юго-вос­
ток, юг, юго-запад, запад, северо-запад. Эти стороны
света представлены в виде восьми триграмм 八卦
багуа"л\ состоящих ив целых (ян) и прерывистых (инь)
линий.
Ба сянь 八仙 — восемь бессмертных, которые,
как гласит легенда, достигли бессмертия посредством
медитации. Одна известная история называется восемь
бессмертных пересекают море ба сянь го
хай. В этой истории бессмертные сражались с создани­
ями моря.*

* Восемь триграмм 一 это восемь делений компаса. Ка?кдая


триграмма состоит из трех линий 一 целых, прерывистых и их
комбинаций. Линии наделены иньски&1и или янскими качества­
ми. Восемь триграмм легли в основу китайского гадания. ( В дей­
ствительности триграммы отражают самые разные состояния и
этапы процессов. 一 М . Б .)

32
Л еген д арн ы й п ервы й им п ератор 伏義 Ф у с и и звес­
тен т а к ж е к ак п атр и ар х -у ч и тел ь по во сь м и тр и гр ам м ам
б а гу а ц зу ш и . О н обучил свой н арод ц и ­
ви л и зо ван н ой ж и зн и и д о б ы ван и ю пищ и о хо то й . О н
б ы л п е р в ы м , к т о д а л зн а н и е о в о с ь м и т р и г р а м м а х ( т а к
гл аси т леген да — М . Б .)
Д л я т о г о ч т о б ы в ы я с н и т ь з н а к и с ти х и й , с о о т в е т ­
ству ю щ и е дн ю р о а д е н и я человека, ки тай ц ы вы б и р аю т
п о д в а з н а к а (о д и н и з н е б е с н ы х с т в о л о в , д р у г о й и з
зе м н ы х в е т в е й ), с о о тв е т с тв у ю щ и х году, м есяц у, дн ю и
часу рож дени я. Э т и зн а к и н а з ы в а л и с ь в о с е м ь с л о в
乂、子 б а ц з ы , по их соч етан и ю оп ред еляется при рода
человека- П о ним т а к ж е м о ж н о п р е д с к а зат ь суд ьбу.
Ч е л о в е к у п о тр еб л я ет в п и щ у в о се м ь ви д о в зе р н о -
вы х /、谷 б а гу . О н и м е е т п р и ви л еги ю о б л а д а н и я 八宝
ба бао — во сем ью др агоц ен н остям и . С у щ е с т в у е т в о ­
сем ь м атер и ал о в, и з к о то р ы х и зго тавл и ваю тся м у зы -
кальн ы е и н струм ен ты : во сем ь зву ч ащ и х 乂V 音 ба инь
— гл и н а , к о ж а , д е р е в о , к а м е н ь , м е т а л л , т ы к в а , ш е л к и
бам бук.

33
Девять 九 цзю
Д е в я т к а с и м в о л и зи р у е т с т и х и ю м е т а л л а и з а п а д н о е
н ап р ав л е н и е . В к а ч е с т в е п о сл е д н е го я н с к о г о ч и сл а си м -
во л и зи р у ет д о л го ж и тел ь ство . В ы р аж ен и я и п редм еты ,
свя зан н ы е с 9 , особен н о бл агоп ри ятн ы для ч еловека.
П р и с л о ж е н и и с 2 0 п о л у ч а е т с я б л а г о п р и я т н о е ч и сл о
2 9 f т . к . о н о с о с т о и т и з и н ь с к о г о и я н с к о г о ч и сел .
В 1 5 3 0 г. в П е к и н е б ы л с п е ц и а л ь н о п о с т р о е н Х р а м
неба т я н ь т а н ь на тр ех бел ом рам орн ы х п л атф о р ­
м а х . К а ж д у ю п л а т ф о р м у у к р а с и л и п е р и л а м и и з б е л о го
м рам ора, состоящ и м и и з деталей , ском п он ован н ы х по 9
ш т у к т а к и м о б р а з о м , ч т о б ы м р а м о р н ы е б л о к и , сту п ен и
и п ер и л а з а п е ч а т л е л и «я н с к и й х а р а к т е р и в е ч н о с т ь н е ­
б е с » . Н еп о д ал ек у , в п арке С е в е р н о е м о р е (п а р к Б э й -
хай 北海 ) , н а х о д и т с я зн а м е н и т а я с т е н а д е в я т и д р а к о ­
нов — си м волов и м п ератора 九龙壁 ц з ю л у н б и .
И м п е р а то р ы ди н асти й Ц и н 清 и М и н 明 входи ли в
небольш ой ал тар ь в соп ровож ден и и м андари н ов 9 -ти
р а н г о в . В о в р е м я ц е р е м о н и и ее у ч а с т н и к и 9 р а з с к л о ­
н я л и с ь п е р е д и м п е р а т о р о м . Т а к и м о б р а з о м , ч и сл о 9
и гр ал о зн а ч и т е л ь н у ю р о л ь п р и и м п е р а т о р с к о м д в о р е
то го врем ен и ,
З н а м е н и т ы е 9 го р н ы х п и к ов К и т а я н а зы в а ю т с я A i l j
ц з ю u ia H b (д е в я т ь г о р ).

34
О б р а зо в ан н ы й человек д р евн его К и тая д олж ен бы л
д е р ж ать в уме девять соображ ен и й 九思 ц зю сы .
П ервое: пон им ание уви ден н ого и обдум ы ваем ого
视思明 ш и с ы м и н — т о , ч то он ви дел гл азам и , и то ,
к а к и е м ы с л и б ы л и у н его в г о л о в е , б ы л о п о н я т н ы м и
п р а в и л ь н ы м . В т о р о е : у с л ы ш а н н о е о б д у м ы в а е ш ь с з^мом
Off 思聪 т и н с ы ц у н — ч то б ы о н ни у с л ы ш а л с в о и м и
у ш а м и , он п о н и м а л п р а в и л ь н о . Т р е т ь е : 色思温 СЭ СЫ
вэн ь — он всегд а д о л ж ен б ы ть б л аго р од н ы м ч ел о ве­
ком в поступках и м ы слях. Ч е тв е р то е : 貌思恭 м ао сы
гун — он в сегд а д о л ж ен б ы т ь в е ж л и в . П я т о е : и ск р ен ­
н ость в словах и м ы слях 言思忠 янь СЫ ч ж у н .
Ш е с т о е : уваж и тел ьн ость в делах и м ы слях 事思敬
ш и с ы ц зи н — он д о л ж ен р а б о та ть хо р о ш о , ч тобы
за с л у ж и т ь д о л ж н о е уваж ен и е. С е д ь м о е : в о п р о ш ать при
сом н ен и ях в м ы сл ях 搡祷鉞 и с ы п э н ь — к а к б ы он
ни с о м н е в а л с я , о н д о л ж е н з а д а в а т ь т о л ь к о у м н ы е в о п ­
росы . В о сьм о е: при р азл ад е о б д у м ы вать трудн ость
分思难 ф эн ь сы и ан ь — в с я к и й р а з , к а к он б ы л
р асстро ен , он дол ж ен д у м ать о причине проблем ы .
Д е в я т о е : 见得思义 ц з я н ь д э с ы и — он д ол ж ен
с о в е р ш а ть зн ач и тел ьн ы е и п р авед н ы е деяния.
К а к го в о р и тся в леген де, вол ш ебн и ц у , к о то р ая я в и ­
л а с ь с н ебес и обуч и ла лю дей и ск у сству м у зы к и и дал а
зн а н и е о в з р ы в н о м деле, зв ал и С окровенная Д ам а
Д евятого Н еб а 九天玄女 ц зю тян ь сю ан ь ню й.

35
Десять 十 ши
И н ь с к о е ч и сл о д е с я т ь в о п л о щ а е т « д е с я т и к р а т н у ю
п олн оту» 十全 ш и ц ю а н ь — завер ш ен н о сть, п о ск о л ь­
ку э т о п о с л е д н е е ч и сл о н а д е с я т е р и ч н о й ш к а л е . Т е м не
м ен ее э т о не о ч е н ь б л а г о п р и я т н о е ч и сл о , т . к- о н о и н ь -
с к о е . П р и с л о ж е н и и с 6 или 8 п о л у ч а ю т с я б л а г о п р и я т ­
н ы е 1 6 и 1 8 . Э т и ч и с л а с б а л а н с и р о в а н ы п о п р и зн а к а м
и н ь и я н , п ервое о зн ач ае т «о б я зател ь н о е б о га т с т в о », а
второе — «о б я за те л ь н о е б л аго п ол у ч и е».
В н е б е с н о м ц и к л е с у щ е с т в у е т 1 0 с т в о л о в :十天干
ш и т я н ь г а н ь — это д е ся ть н ебесны х ств о л о в. Н е б е с -
н ы е с тв о л ы в соч етан и и с зе м н ы м и в е тв я м и о б р а зу ю т
6 0 -л етн и й цикл лун н ы х л ет ( а т а к ж е 6 0 -р и ч н ы й цикл
д н ей и п р о ч и х о т р е з к о в в р е м е н и — М . Б .) .
Ч е л о в е к д о л ж ен и зб е гат ь 10 -ти н еэти чн ы х п о сту п ­
ков 十无 ш и у (д е с я т ь н е ): за г о в о р а п р о ти в сво ей
с т р а н ы , б ы т ь б у н т о в щ и к о м , п р и ч и н я ть в р е д р о д и те л я м ,
б ы т ь а м о р а л ь н ы м , н е п о ч т и т е л ь н ы м , не в ы п о л н я т ь с ы ­
н о вн и й д о л г и с о з д а в а т ь д и с г а р м о н и ю , п р е д а в а т ь , п р о ­
в о ц и р о вать гр аж д ан ск и е столкн овен и я и б ы ть к о вар -
ным.
Н еоб ход и м о со б л ю д ать д есять прави л 十义 ш и и:
1 — о тец дол ж ен б ы ть д о б р к сы н у, 2 — сы н долж ен
п оч и тать свои х роди телей , 3 — м уж долж ен у важ ать
ж ену, 4 — ж ен а д о л ж н а во всем со гл аш аться с м уж ем ,

36
5 — старш и й б р ат д ол ж ен л ю би ть м ладш его б р ата, 6
— м ладш ий б р ат д ол ж ен у в а ж а т ь стар ш его б р а т а , 7 и
8 — д р у зь я д о л ж н ы д о в е р я ть д р уг другу, 9 — п р ав и ­
те л и д о л ж н ы у в а ж и т е л ь н о о б р а щ а т ь с я с м и н и с т р а м и ,
10 — м и н и стры д о л ж н ы б ы т ь п редан ы п рави тел ям .

37
Сто 百 бай
Э т о б л а г о п р и я т н о е ч и сл о с и м в о л и з и р у е т д о л г о ж и ­
т е л ь с т в о . Л и ш ь н ем н оги е л ю д и в м и р е д о ж и в а ю т д о с т а
л ет, а есл и д о ж и в а ю т , т о п ы ш н о о т м е ч а ю т с в о й ю би л ей .
Е с л и человек ум и р ает после то го , как встр ети л свой
1 0 0 - й д е н ь р о ж д е н и я , т о у его п о т о м к о в н ет п ри ч и н для
скорби . С ч и тае тся , что так ой человек п р ож и л очень
хорош ую ж и зн ь.
Ф а м и л и и с т а сем ей 百 家 姓 бай ц зя си н им ею т
о тн ош ен и е к 1 0 0 л ю д я м в ы с о к о го п р о и сх о ж д ен и я . ( Д р у ­
го е в ы р а ж е н и е : с т а р ы е с т о ф а м и л и й 老 百 姓 лао бай
с и н о з н а ч а е т « н а р о д » , п о с к о л ь к у в д р е в н о с т и ф ам и л и й ,
или к л а н о в , в К и т а е б ы л о не т а к м н о го . — М . Б .)
В ы раж ен и е 百官 б ай гу а н ь 1 0 0 чин овни ков свя зан о с
о ф и ц и а л ь н ы м и л и ц ам и ф е о д а л ь н о г о К и т а я .

38
Т ы сяча 千 цянь
С лово 千 ц я н ь м о ж ет о зн ач ать «о ч ен ь м н о го » и
«н авеч н о». Т ы ся ч а вн уков и д есять ты сяч сы н овей
千孙万子 ц я н ь с у н ь в а н ь ц зы — си м вол п отом ства.
Т ы сяча рецептов и сто хи тростей 千方百计 цянь
ф а н б а й ц з и о зн а ч а е т х о р о ш о п р од ум ан н ы й план.
Т ы ся ч а лет 千岁 ц ян ь суй — э т о т ти тул д авал ся
б р а т у и м п е р а т о р а , ч т о б ы п о д ч е р к н у т ь з н а т н о с т ь его п р о ­
и схож ден и я, и бы л п ож елан и ем ем у д о л го ж и тел ьства.
Т ы сяча (к у ск о в ) зо л о та 千金 ц ян ь ц зи н ь — это
вы р аж ен и е и сп о л ьзуется, ч тобы п о к азать , н асколько
д о ч ь д о р о га сво и м р од и тел ям . Т ы с я ч а осен ей 千秋
ц я н ь ц ю о зн ач ае т ты сяч у л ет. К о гд а к то -то хочет п о д ­
ч е р к н у т ь , н а с к о л ь к о в е л и к а т а и л и и н ая с т р а н а , он г о ­
вори т: ц ц н ь ч эн (ты с я ч а п о в о зо к ) — требуется
1 0 0 0 л о ш а д е й , ч т о б ы п р о е х а т ь п о н ей .
Т р а к т а т эп охи д и н асти и А я н ( V I в .) , н апи санн ы й
м он гол ом 周兴嗣 Ч ж о у С и н с ы , сод ер ж ал 1 0 0 0 слов
и бы л составл ен и з ф р а з по 4 сл о ва в каж д ой , н азы вал ­
с я « Т е к с т и з т ы с я ч и и е р о гл и с р о в » 千 字 文 Ц янь ц зы
в э н ь . Э т о б ы л а к н и га р е к о м е н д а ц и й д л я е з д ы н а л о ш а ­
д и , к о т о р о й к и т а й ц ы п о л ь з о в а л и с ь в т е ч е н и е б о л е е ч ем
1 0 0 0 л ет. О н а со д е р ж а л а оп и сани е и стори чески х с о б ы ­
ти й , п р и р о д н ы х я в л е н и й и м у д р ы е и зр е ч е н и я .

39
Десять тысяч 万 вань
Э т о ч и с л о в е р х н е г о п р е д е л а ,о з н а ч а ю щ е е « и з о б и -
л и е». К ки тай ском у и м п ератору о б р ащ ал и сь 万岁 ван ь
суй — « 1 0 0 0 0 - л е т н и й » , ч т о б ы п о д ч е р к н у т ь его д о л г о е
п р а в л е н и е и д о л г о ж и т е л ь с т в о . И м п е р а т о р 秦始黄帝
Ц и н ь Ш и -Х у ан д и б ы л п ер вы м , к к о м у о б р ати л и сь
п о д о б н ы м о б р а з о м . К о г д а J J в а н ь у п о тр е б л я е тс я в м е сте
с -" и (万一 один и з 1 0 0 0 0 ), это о зн ач ае т «п р о сто
сл у ч ай н о сть », а в сочетан и и с ц ю а н ь (全 завер ш ен ­
н ость) — «оч ен ь н ад еж н ы й ». В а н ь ц ю а н ь 万全 пе­
реводи тся как 1 0 0 0 0 соверш ен ств.
В ань у 万 物 (1 0 0 0 0 в е щ е й ) и м еет отн ош ен и е ко
всем у в м ире, в то вр ем я как в а н ь си н 万 姓 一 10000
ф ам илий — к каж д ом у ж и телю . В а н ь сян 万 象 一
1 0 0 0 0 явлен ий — о зн ач ае т к а ж д о е явлен и е в м ире.
В ан ьш оуш ан ь 万 寿 山 ( гора 1 0 0 0 0 дней р о ж д е ­
н и й ) — г о р а н а о к р а и н е П е к и н а , гд е н ах о д и т ся 顾和园
И х э ю а н ь (с а д о тд ы х а и п о к оя ) — покои в д о в ы -и м п е­
ратри ц ы Ц ы с и б ы вш ей ди н асти и Щ Цин* Н а­
з в а н и е г о р ы г о в о р и т о т о м , ч т о ее у ед и н ен и е д л и л о с ь
1 0 0 0 0 л е т . Э т а г о р а зн а м е н и т а с в о и м и х р а м а м и и л а н д -
ш аф тн ы м и п аркам и . В Н ан ч ан е, ц ен тре п р ов. Ц зя н с и ,
н аходи тся М о с т долголети я 万 寿 桥 В ань ш о у цяо
( в а н ь — д е ся ть ты сяч , ш о у — долголети е, Ш ан ь —
г о р а ). Э т о м есто и звестн о свои м и стал ьн ы м и колон на-

40
С т е н а дли ною в 1 0 0 0 0 ли 万里长城 в а н ь ли чан
ч э н (В е л и к а я с т е н а ), н ач ало с т р о и т е л ь с т в а к о т о р о й б ы л о
п о л о ж е н о в 3 в . д о н. э . д л я з а щ и т ы о т в а р в а р о в с
с е в е р а , п о р а ж а е т св о е й дл и н ой . П о з д н е е в о е н ач ал ь н и к и
ц а р с т в В э й , Ц и , Ч ж а о , и Ш у д о с т р о и л и ее. С е й ч а с э т о
гл а в н а я т у р и с т и ч е с к а я д о с т о п р и м е ч а т е л ь н о с т ь К и т а я .

41
ЧИСЛА,
ВЕРОВАНИЯ И
ПРЕДРАССУДКИ
К и тай — стр ан а с 5 0 0 0 -л е т н е й и стори ей , богатой
культурн ы м и и историческим и собы ти ям и . П о ск о л ь к у
э т а с т р а н а н е о б ы к н о в е н н о о б ш и р н а , л ю д и , ее н а с е л я ю ­
щ и е , и м е ю т р а зл и ч н о е э т н и ч е с к о е п р о и с х о ж д е н и е , и
п о э т о м у о н и у н а с л е д о в а л и о т с в о и х о т ц о в б есч и сл ен н о е
м н о ж ество о б р яд о в, верован и й и п р едрассудк ов, и м ею ­
щ и х отн ош ен и е к чи слам и то м у , как зв у ч а т их н а зв а ­
н и я, и с в я з ы в а ю т и х с о с в о и м и н ач и н ан и я м и , т о л к о в а -
н и я м и с н о в и га д а н и я м и п о р у к е .
« К а н о н п е р е м е н » с в и д е т е л ь с т в у е т , ч то п р е д с к а за н и е
буд у щ его оф и ц и альн о су щ е ст в о в ал о при д в о р е д и н ас­
ти й Ш а н и Ч ж оу ( о т X V I I I ДО X I I ВВ. ДО Н.Э-).
Г ад ател ьн ы е ри туал ы по панц и рю череп ахи и стебл ям
т ы с я ч е л и с тн и к а б ы л и ш и р о к о р а с п р о с т р а н е н ы к ак ср ед и
ф е о д а л о в , т а к и с р е д и п р о с т ы х л ю д ей , к о т о р ы е вер и л и ,
что м ир — это п остоян н о м ен яю щ аяся с е т ь в за и м о о т ­
н о ш ен и й , и ч е л о в е к — ее ч а с т ь . Ч е л о в е к м о г о щ у щ а т ь
н ебесн ы е си л ы , к о то р ы е м о ж н о бы л о и сто л к о вать при
п ом ощ и астр о л о ги и , п р ед ск азан и й м у д р ец о в и п р и р о д ­
ны х явлений. Ч е л о в е к у б ы л о свой ствен н о стар аться
п о н я т ь , ч т о ем у у г о т о в а н о с в ы ш е , и н ай ти р у к о в о д с т в о
к будущ ем у-

43
Ц и ф р ы в с т р е ч а ю т с я в о м н о ги х к и т а й с к и х г а д а т е л ь ­
н ы х с и с т е м а х , н ач и н ая с а с т р о л о г и и и за к а н ч и в а я п р е д ­
с к а за н и я м и п о р у к е . Б о л ь ш а я и х ч а с т ь в с е е щ е не
п о д т в е р ж д е н а наз^чно, н о и с к у с с т в о п р е д с к а за н и й в ы ­
д ер ж ал о п роверку врем ен ем , п оскол ьку человек хоч ет
ч у в с т в о в а т ь с е б я с в о б о д н ы м о т вл и я н и й о к р у ж а ю щ е й
ср ед ы , вклю чая и соци альн ое окруж ен и е, как в п си хо­
л о ги ч е с к о м , т а к и в к у л ь т у р н о м п л а н е . М о ж н о в е р и т ь
в с у д ь б у , м о ж н о н а д е я т ь с я и з м е н и т ь ее и и с п р а в и т ь
п олож ен и е к лучш ем у, о б р ати в ш и с ь к п р ед ск азан и я м ,
сн ам и откровен и ям з а р у к о во д ство м к д ости ж ен и ю
усп еха и удачи .
П о с к о л ь к у с у щ е с т в у е т б есч и сл ен н о е м н о ж е с т в о р а з ­
личны х верован и й и п р ед р ассу д к ов, свя зан н ы х с и с­
п о л ь зо в а н и е м ч и се л , т о в э т о й г л а в е н е в о з м о ж н о к о с ­
н уться всех их. Т е м не м енее о н ек о то р ы х и з них
пойдет реч ь н иж е.

44
Омонимия
О ц е н к а ч и с л ам д а в а л а с ь не с о гл а с н о к а к и м -т о н а у ч ­
н ы м м е т о д а м , а с к о р е е п о и х о м о н и м и и и зв у ч а н и ю .
Т а к и м о б р а з о м , в ы в о д ы м о гл и б ы т ь с а м ы м и н е о ж и ­
д а н н ы м и . Т е м н е м ен ее в з а и м о д е й с т в и е п р и н ц и п о в 阴
инь и 阳 я н в ч и с л и т е л ь н ы х и м е е т в К и т а е о ч ен ь
гл у б о к и е к о р н и и д о л ж н о с е р ь е з н о п р и н и м аться во
вн и м ан и е.
В п р ед ы д у щ ей гл аве у ж е у п о м и н ал о сь о б ом оним ии
и ф о н е т и к е ч и с л и т е л ь н ы х . Э т и в е р о в а н и я и зн а ч а л ь н о
п о я в и л и с ь в п р о ви н ц и и Г у а н д у н , н о с е й ч а с э т о м у в е р я т
б о л ьш и н ство к и тай ц ев з а п ределам и стр ан ы .

И —^^ (о д и н ) п р о и зн о с и т с я т а к ж е , к а к 易 и 义,ч то
о зн а ч а е т «л е г к и й » и « п о ч и т а т ь » с о о т в е т с т в е н н о . Т а к и м
о б р а з о м , и б л а го п р и я т н о п о зв у ч а н и ю и п р е д в е щ а е т
у д а ч у . П р и с о ч е т а н и и ед и н и ц ы с д р у ги м и ч и сл ам и м о ­
ж е т п о л у ч и ть ся о ч е н ь б л а го п р и я т н а я к о м б и н ац и я . Д в е ­
н ад ц ать (十二 ш и э р ) н а г у а н ч ж о у с к о м ди ал екте п р о ­
и зн о с и т с я к а к 实易 ш и и , ч т о о з н а ч а е т «д ей ств и тел ь ­
н о л е г к и й » . П о э т о м у 1 2 — л ю б и м о е ч и сл о б и зн е с м е ­
н о в, о с о б е н н о есл и з а н и м с л е д у е т 8 ; т а к а я к о м б и н ац и я
о зн а ч а е т «л е г к о п р е у с п е т ь » . Б о л е е т о г о , 1 2 8 — это
я н - и н ь - и н ь с к о е ч и сл о , и п о э т о м у о н о с б а л а н с и р о в а н о
и, сл е д о в ате л ь н о , б л аго п р и я тн о . Т р и н а д ц а т ь (十三 ш и ­

45
сань по-пекински) произносится как 实生 ши шэн
(обязательно вырастет). Это число также многие лю­
бят. Если за ним следуют 3, 6, 7, 8 или 9, то фонетика
полученных чисел тоже благоприятная. Но ИЗ, 117 и
119 не сбалансированы по инь-ян, поскольку они слиш­
ком янские. Даже несмотря на то, что ИЗ означает
«обязательно вырастет», оно неприемлемо для бизнес­
менов. Все эти числа — янские, и поэтому, чтобы
сбалансировать их, добавьте 2, 6 или 8, и получится
1132 (обязательно вырастет и будет идти гладко), 1136
(обязательно получишь прибыль) или 1138 (обязатель­
но будет процветать).
Но если — и соединить с И сы, то получится
число 14, которое произносится как 实死 шисы, что
означает «обязательно умрет», такое число восприни­
мается как неблагоприятное. Число 114, которое звучит
как 实实死 ши ш и сы (обязательно-обязательно
умрет), тоже непопулярно. Но если к этому сочетанию
добавить 8, то получится 1148, и это самое любимое
среди бизнесменов число, т. к- оно означает «обяза­
тельно будет процветать до самого конца»- Приведен­
ная ниже табл. 2 показывает примеры других благопри­
ятных и неблагоприятных чисел, содержащих 1, соглас­
но гуанчжоуским представлениям об омонимичности.
Совершенно необязательно включать в список все
комбинации чисел, поскольку достаточно ясно, как ра­
ботает эта система.

46
Т абли ц а 2

Х А РА К ТЕРИ С ТИ К А ЧИ СЕЛ,
Н А Ч И Н А Ю Щ И ХС Я С ЕДИ НИ ЦЫ

Число С б а­ Н есба­ Слиш­ Слиш ­ Благо­ Небла­


ланси­ ланси­ ком ком прият­ гопри­
рован- рован- инь­ янское ное ятное
ное ное ское

111 X
112 X X
113 X
114 X X
115 X
116 X X
117 X
118 X X
119 X
122 X X
123 X
124 X X
125 X
126 X X
127 X
128 X X
129 X
131 X

47
Эр 二(
д в а ), как у ж е говор и л о сь в ы ш е , п о х о ж е по
зв у ч а н и ю н а с л о в о « л е г к и й » н а г у а н ч ж о у с к о м д и а л е к ­
те, п о это м у это число б л агоп ри ятн о, к огд а д л я д о с т и ­
ж е н и я б а л а н с а с о ч е т а е т с я с 3 или 9 . Ч и с л о 2 3 о з н а ч а е т
«л егк о в ы р а с т е т » , п о это м у он о х о р о ш о д л я д ел овы х
зд а н и й . Е с л и к 2 3 д о б а в и т ь т р е т ь ю ц и ф р у , т о о н а
д о л гк н а б ы т ь я н с к о й , н ап р и м е р 3 , 7 и л и 9 . Ч т о к а с а е т ­
с я ж и л ы х п о м е щ е н и й , т о ч и сл о 2 3 9 б у д е т х о р о ш и м
н о м е р о м д л я к о м н а т ы и ли к в а р т и р ы , т . к . и м е е т з н а ч е ­
ние «о б я за те л ь н о б у д ет ж и вы м и д л и т е л ь н ы м ». В 4 -х
р азр я д н ы х чи слах последняя циф р а не о б я зате л ьн о д о л ж н а
б ы т ь я н с к о й в т о м с л у ч а е , есл и д в е п е р в ы е и д в е
п о с л е д н и е ц и ф р ы и м е ю т р а з н у ю и н ь с к о -я н с к у ю н а ­
п р а в л е н н о с т ь . Н а п р и м е р , ч и сл о 2 2 3 3 х о р о ш ее, т . к.
о н о и м е ет б л аго п р и я тн о е зв у ч а н и е , его п е р в ы е д в е ц и ф ­
ры — и н ь с к и е , а д в е п оследни е — я н с к и е , т . е. о н о
сб ал ан си р о ван о по 阴 инь и 阳 ян. С другой с то р о н ы ,
ч и сл о 2 2 2 2 м о ж е т з н а ч и т ь « о ч е н ь л е г к о » , н о в н ем т а к
м н о го и н ь с к и х ц и ф р , а я н с к и х н е т с о в с е м * И з б е г а й т е
ци ф р 2 2 4 4 , 2 4 2 4 или 2 4 7 4 , т . к. они п р е д в е щ аю т н е ­
удачу. Н е ж е л ат е л ь н о п о к у п ать м аш и н у или с т а в и т ь на
л о ш ад ь с таки м ном ером . Ч и сл о 2 3 2 4 м о ж е т п о д р азу ­
м е в а т ь зн а ч е н и е « л е г к о ж и т ь и л е г к о у м и р а т ь » д л я
н екотор ы х, но для б о л ьш и н ства лю дей оно н ебл агоп р и ­
ятн о. бы им зар еги стр и р о вать сво и м аш и н ы под
д р у ги м и н о м е р а м и , к о т о р ы е и м е ю т б о л е е п о з и т и в н о е
зн а ч е н и е , н а п р и м е р 2 3 3 3 , 2 3 3 6 , 2 3 3 8 и ли д а ж е 2 3 4 8 !

48
С ань 三 ( три) символизирует рост, при сочетании с
6 или 8 получаются благозвучные числа. При добавле­
нии таких цифр, как 2 , 6 или 8, должно получиться
иньское число. Можно добавить еще две цифры —
это могут быть две иньские, за которыми следуют две
янские, либо обе пары цифр будут иньскими. Напри­
мер, 3 может комбинироваться с 2 2 , 66, 88, 32, 36,
38, 72, 76, 78, 92, 96 или 98. При комбинировании 3
с еще тремя цифрами могут получиться благоприятные
сочетания, которые формируются путем присоединения
к 3 одной янской и двух иньских цифр- Например, в
провинции Гуандун популярны такие цифры: 3122, 3126,
3128, 3162, 3166, 3168, 3146, 3148, 3162, 3166, 3168,
3322, 3326, 3328, 3362, 3366, 3368, 3388, 3722,
3726, 3766, 3768, 3782, 3784, 3786, 3788, 3922,
3926, 3948, 3946, 3966, 3968 и 3988.

С ы 四 (четыре) произносится так же, как 死 сы


(смерть) и поэтому непопулярно, кроме тех случаев,
когда за ним стоят 五 у (5) или 八 ба ( 8 ) , что
означает 死 无 сы у (смерть отсутствует) и 死 发 сы
фа (успех до конца или до смерти развитие). При
добавлении еще одной цифры к 48 должна браться
янская цифра, например 3. А при присоединении еще
одной цифры к 45 необходимо брать также янскую
цифру и при этом особое внимание обращать на благо-

49
з в у ч н о с т ь п о л у ч ен н о го чи сла- Н а п р и м е р , 4 5 5 (н е т * не
у м р е т ) л у ч ш е , ч ем 4 5 3 (у м р е т , не б у д е т ж и т ь ) . К о н е ч ­
н о ж е , э т о то^чько п р е д р а с с у д к и , и с о в с е м не о б язате^\ь-
но в е р и т ь им-

У 五(
п ять) п р о и зн о с и т с я т а к ж е , к а к 无 у (н и ч его
или н е т ) и п о э т о м у л у ч ш и м д о п о л н ен и ем с л у ж и т ц и ф р а
4 (И с ы ) . Р я д о м с 5 4 н и к о гд а не с л е д у е т с т а в и т ь 8 ,
и н ач е п о л у ч а е т с я ч и сл о с о зн ач е н и е м 无死发 у сы ф а
(н и к 〇
1 д а н с п р е у с п е е т ). Т е м не м ен ее ц и ф р а 5 о ч е н ь
п о п у л я р н а и и с п о л ь з у е т с я д л я к л а с с и ф и к а ц и и м н оги х
к и т а й с к и х п о н я ти й , п о с к о л ь к у с ч и т а е т с я с о в е р ш е н н ы м
ч и с л о м . 1 1ап р и м ер , и з в е с т н ы 5 с т и х и й , 5 т и п о в л ю б в и ,
5 вн у т р ен н и х о р г а н о в , 5 ц в е т о в и т . д . Т е м не м ен ее у
м н о ги х л ю д ей е с т ь п р е д у б е ж д е н и е п р о т и в э т о г о ч и сл а
п р о с т о в с и л у т о г о , к а к он о зв у ч и т . К о г д а п р и с о е д и н я ­
ю т к 5 ещ е две ц и ф ры , эго долж н ы б ы ть пары цифр
ИНЬ-Ш1Ь или я н - и н ь : 5 4 4 ( я н - и н ь - и н ь ) или 5 7 4 ( я н -
я н -и н ь ).
Н е б л а г о п р и я г н ы с л е д у ю щ и е т р е х р а з р я д н ы е ч и сл а:
518f 528, 538, 543, 546, 548, 558, 564, 578, 584 и
588.
Ч е г ы р е х р а з р я д н ы с ч и сл а с т р о й с я н а т е х ж е п р и н ­
ц и п ах . Н е б л а г о п р и я т н ы с л е д у ю щ и е ч и с л а : 5 1 2 6 , 5 1 2 8 ,
5226, 5228, 5354, 5358, 5458, 5558, 5658, 5758,
5858 и 5S59.

50
•Л ю 六 (ш е с те р к а) ф он ети чески п о хо ж а на 禄 лу
(б л а г о п о л у ч и е , с ч а с т ь е ) . Т . к. э т о и н ь с к о е ч и сл о, т о з а
н и м д о л ж н ы с л е д о в а т ь 3 , 7 и ли 9 . Т а к , 6 3 с и м в о л и з и ­
рует б о гатство и р о ст, а 6 7 п о д р азу м евает н адеж н ое
б о гатство . Е с л и ж е д о б авл я ется ещ е одн а ц и ф ра, то она
д о л ж н а б ы т ь я н с к о й , н а п р и м е р 3 , 7 или 9 . В о т п р и м е ­
р ы б л а г о п р и я т н ы х ч и се л : 6 3 3 , 6 3 7 , 6 3 9 , 6 7 3 , 6 7 7 ,
6 7 9 , 6 9 3 , 6 9 7 и 6 9 9 . Д о б авл я ем ы е к 6 три циф ры
долж н ы б ы ть и н ь -я н -я н ск и м и . П опулярны следую ­
щ и е чи сла: 6 2 1 1 , 6 2 1 3 , 6 2 1 7 , 6 2 1 9 , 6 4 4 8 , 6 6 1 1 , 6 6 1 3 ,
6615, 6617, 6619, 6811,6813, 6816 и 6818.

Ци 七 (с е м ь ) по зв у ч ан и ю ( в ю ж н ы х д и ал ек тах )
похож е на 实 ши ( о б я з а т е л ь н о ) , и ем у м о ж е т с о п у т ­
ствовать 2,6 или 8 . П ри соеди н яем ы е к 7 две цифры
м огут б ы т ь ли бо о б е и н ь с к и м и , ли бо одн а я н с к а я , а
другая 一 И н ьская. Н ап ри м ер , 7 хорош о сочетается с
12, 16, 1 8 , 2 2 , 2 6 , 2 8 , 3 2 , 3 6 , 3 8 , 4 8 , 5 4 , 6 2 , 6 6 , 6 8 ,
7 2 , 7 6 , 7 8 , 8 2 , 8 4 , 8 6 и 8 8 . П р и ком би н и ровани и 7 с
тр ем я ц и ф р ам и х о р о ш и 4 - р а з р я д н ы е н о м ер а 7 1 2 2 , 7 1 2 6 ,
7128, 7322, 7 3 2 6 , 73 2 8 , 73 4 8 , 7 3 6 6 , 7 3 6 8 , 7722,
7726, 7728, 7922, 7926 и 7928.

Ба /V (в о с е м ь ) по зв у ч ан и ю похож е на ф а 发
(п р е у сп е в ать и р а зв и в а т ь с я ), х о р о ш о со ч етается с 1,3,
7 или 9 . В с о ч е т а н и и с 8 в т о р а я ц и ф р а д о л ж н а б ы т ь

51
ян ской — 1, 3 , 7 и ли 9 . С д р у г о й с т о р о н ы , б л а г о п р и ­
ятн ы е 3 -р а зр я д н ы е числа м огут б ы т ь и н ь -и н ь ^ я н с к и -
м и или и н ь - я н - я н с к и м и . Н а п р и м е р , п р и е м л е м ы с о ч е ­
та н и я 8 1 1 ,8 1 3 , 8 1 7 , 8 1 9 , 8 2 1 , 8 2 3 , 8 2 7 , 8 2 9 , 8 3 1 , 8 3 7 ,
839, 854, 861,8 6 3 , 8 6 7 , 8 6 9 , 871, 873, 8 7 7 , 8 7 9 ,
8 8 1 , 8 8 3 , 8 8 7 , 8 8 9 , 8 9 1 , 8 9 3 , 8 9 7 и 8 9 9 , а 8111, 8 1 1 3 ,
8117 и 8119 то ж е хорош и.

Ц зю 九(
девять) с и м в о л и зи р у е т д о л г о ж и т е л ь с т в о и
м о ж е т с о ч е т а т ь с я с 2 , 6 или 8 . Т р е т ь я ц и ф р а д о л ж н а
бы ть и н ьской — 1, 3 , 7 или 9 . П р и е м л е м ы е со ч е та н и я
— 912, 916, 918, 9 2 2 , 9 2 6 , 9 2 8 , 9 3 2 , 9 3 6 , 9 3 8 , 9 4 8 ,
954, 962, 966, 968, 972, 976, 978, 982, 984, 986,
9 8 8 , 9 9 2 , 9 9 6 и 9 9 8 . М ож н о сф орм и ровать следую ­
щ и е 4 - р а з р я д н ы е ч и сл а с 9 :9 1 2 2 , 9126, 9128, 9322,
9348, 9366, 9368, 9722, 9748, 9766, 9768, 9922,
9926 и 9928.

Ш и " f - ( д е с я т ь ) п р о и зн о с и т с я к а к ^ ши (о б я за­
т е л ь н о ). Т а к к а к э т о и н ь с к о е ч и с л о , т о о н о д о л ж н о
д о п о л н я т ь с я я н с к и м ч и с л о м , н а п р и м е р 1, 3 , 7 или 9 .
С л е д о в а т е л ь н о , п р и ем л ем ы м и к о м б и н ац и я м и б у д у т 101,
1 0 3 , 1 0 7 или 1 0 9 . П р и с о е д и н я я е щ е о д н у ц и ф р у , б л а ­
гоп ри ятн ы соч етан и я 1 0 2 3 , 1 0 2 7 , 1 0 2 9 , 1 0 6 3 , 1 0 6 9 ,
1081, 10 8 3 , 1 0 8 7 и 1 0 8 9 .

52
Сны
Д л я б о л ьш и н ства лю дей сн ы — это о п ы т и л л ю зо р ­
н ости , и м ею щ и й м есто , когд а сп ящ и й н аход и тся в с о ­
с то я н и и п о л у с о з н а н и я . Н е к о т о р ы е д а ж е с ч и т а ю т , ч то
сн ы — э т о гал л ю ц и н ац и и и э с л е д о в а т е л ь н о , их не с т о и т
в о с п р и н и м а т ь в с е р ь е з . Т р а д и ц и о н н о д л я к и т а й ц е в сн ы
— э т о о т к р о в е н и я о г р я д у щ и х с о б ы т и я х , и есл и л ю д и
с м о г у т и с т о л к о в а т ь с в о и с н о в и д е н и я , он и с м о г у т п о л у ­
ч ать п о л ьзу о т эти х откровен и й . Н ек о то р ы е д аж е в е ­
р я т , ч т о в о сн е он и м о г у т в з а и м о д е й с т в о в а т ь с д у х а м и
и душ ам и свои х п редков. Э ти верован и я п р ои сходят и з
ки тай ск ого п р ед ставл ен и я о д у ш е, к о то р ая на 3 0 % с о ­
стои т и з душ 魂 хунь и на 7 0 % из душ 魄 по.
Х у н ь с к а я ч асть поки дает тел о во врем я сн а и броди т
вовн е д о п робуж д ен и я тела. Т а к и м о б р азо м , при клю че­
ния ^ х у н ь м огут б ы ть и н терп рети рован ы как у к а з а ­
ния и л и о т к р о в е н и я н е б е с , о с о б е н н о есл и он и и м е ю т
зн ач ен и е.
В е р а в сн ы и и ск у сств о п р ед ск азан и я буд у щ его на
осн ове сн овидений в о сх о д я т к врем ен ам ди насти й ^
Ш ан и 周 Ч ж о у . О ч ар о вате л ьн ая и стори я о рож дении
п опулярн ого б о ж е с т в а 哪托 Н а ч ж а , третьего принца
и сы н а 李靖 Л и Ц з и н а , гл авн ого воен ач ал ьн и ка 封王
Ч ж о у - в а н а д и н а с т и и Ш а н , п е р е д а в а л а с ь и з п ок ол ен и я
в поколение. В этой истории м ать Н а ч ж а ,
颜氏 Я н ь -

53
ш и , у в и д е л а с о н , ч т о у нее р о д и т с я р е б е н о к . П о т о м о н а
заб ер ем ен ел а и род и ла Н а ч ж а . Н а ч ж а бы л удиви­
тельн ы м ребенком , обладаю щ и м сверхъестествен н ой
си л о й . Н е ч а я н н о он у б и л с ы н а п о в е л и т е л я д р а к о н о в и
п о к о н ч и л ж и з н ь с а м о у б и й с т в о м , ч т о б ы его р о д и те л и не
б ы л и н а к а за н ы н е б е с н ы м ц ар е м . П о с л е э т о г о он я ви л ся
с в о е й м а т е р и в о сн е и п о п р о с и л п о с т р о и т ь х р а м его
и м ен и . М а т ь п о с т р о и л а п е р в ы й х р а м Н а ч ж а , к о т о р ы й
ста л очен ь п оп улярн ы м сред и п р о сто го н ар о д а. О н я в ­
л я л с я л ю д я м в их с н а х и о к а з ы в а л и м с в о е п о к р о в и ­
тел ьство . В н астоящ ее врем я су щ еству ю т ты сяч и хра-
м ов в честь Н а ч ж а .
Д р у гая и стор и я о сн ах ещ е более за х в а т ы в а ю щ а я .
Г о в о р я т , ч то К о н ф у ц и й б ы л в а ч а т п о с л е т о г о , к а к его
м а т ь у в и д е л а с о н о т о м , ч то о н а с т у п и л а в с л е д е д и н о ­
рога. Е д и н о р ог — это м и сти ческое ж и во тн о е, п о ч и та­
ем о е к и т а й ц а м и к а к с и м в о л м у д р о с т и и с и л ы .
Т а н с к и й им п ератор 唐明皇 Т ан М и н хуан , уви­
д е в в о сн е н и с х о д я щ и й н а н его с и я ю щ и й с в е т , о т п р а ­
в и л с я н а п о и с к и п и сан и й Б у д д ы . О н с т а л п о с л е д о в а т е -
лем буддивм а.
С у щ е с т в у е т м н о ж е с тв о други х и стор и й о сн ах и п о ­
л у ч ен н ы х в о сн е о т к р о в е н и я х . С а м ы м зн а м е н и т ы м т о л ­
кователем сн ов бы л 周公 Ч ж о у -гу н , которы й бы л
п р и зн а н н ы м п о л и т и к о м с в о е г о в р е м е н и . Е г о т е о р и и д о
си х пор п еч атаю тся в К и тай ск о м ал ьм ан ах е. П о эти м

54
теор и ям сн ы бы ли перевед ен ы в д и агр ам м ы для у д о б ­
с т в а п о л ьзу ю щ и х ся ими и гр о к о в в л о тер ею , к о то р ы е
д е л аю т ста в к и на ч еты р ехзн ач н ы е н ом ера. И з о со б ы х
с н о в д е л а ю т с я о п р е д е л е н н ы е за к л ю ч е н и я , а и н т е р п р е т а ­
ц и и п е р е в о д я т с я в 4 - з н а ч н ы е ч и с л а. Н е к о т о р ы е п р и м е ­
р ы с в е д е н ы в д а ю щ и х с я н и ж е т а б л и ц а х ( з а м е т и м , ч то
он и ни к ч е м у не о б я з ы в а ю т ) .

Т аблица 3

С О Н И С В Я З А Н Н О Е С Н И М 4-З Н А Ч Н О Е Ч И С Л О

Сон 4-значное число, ассо­


циирующееся с ним

Плачущий дух 0 0 9 7 или 2097

Дух, пересекающий реку 0 0 9 6 или 2 0 9 6


Д ва духа богатства 0 0 6 2 или 206 2

М ертвая свинья 0 0 7 4 или 207 4


Убитый похищенный человек 0 0 6 8 или 2 0 6 8
М ертаая беременная женщина ООН или 2011

Утонувший ребенок 0 0 2 2 или 2022


Встающий мертвец 0 0 6 6 или 2 0 6 6
Умерший отец 0001 или 2001
Пьяный 0108 или 2108
Террорист 0134 или 2134
Посол 0152 или 2152
Чемпион по бадминтону 0153 или 2153

55
Знаменитый певец 0185 ИЛИ 2185
Красавица-королева или актриса 0196 или 2196
Девочка-гид 0235 или 2235
Учитель 0 2 2 4 или 2 2 2 4
Судья 0213 или 2213
Чернорабочий 0252 или 2252
Плотник 0251 или 2251
Крестьянин 0259 или 2259
Парикмахер 0 2 7 9 или 2 2 7 9
Охотник 0 2 9 0 или 2 2 9 0
Д^фектор школы 02 2 9 или 2 2 2 9
Няня 0314 или 2314

Сокольник 0302 или 230 2

Жених 030 9 или 23 0 9

Старик 0346 или 2 3 4 6

Нищий 0342 или 2342

Детектив 0330 или 2339

Таблица 4

СНЫ О Ч Л ЕН А Х СЕМ ЬИ

Дедушка 0 4 8 0 или 2 4 8 0

Бабушка 0 4 8 4 или 2 4 8 4

Отец 0 4 8 3 или 2483

М ать 0 4 9 6 или 2 4 9 6

56
Дядя 04 9 5 или 2495
Тетя 0 4 9 0 или 24 9 0
Брат 0 4 8 8 или 2 4 8 8
Сестра 0 4 8 2 или 2482
Двоюродный брат 0481 или 2481

Т абли ц а 5

СНЫ о ж и в о т н ы х

Л ев 0513 или 2513


Крокодил 0525 или 2525
Тигр 0524 или 2524
Лиса 0523 или 2523
Кошка 0527 или 2527
Собака 0 5 2 9 или 2529
Лош адь 0533 или 2533
Обезьяна 0538 иди 2538
Крыса 0535 или 2535

Слон 0 5 4 8 или 2548


Кит 0^50 или 2550
Тюлень 0551 или 2551
Кролик 0 5 6 9 или 2569

57
Таблица 6
СНЫ О ПТИ ЦАХ

Орел 0581 или 2581


Аист 0 5 8 6 или 2 5 8 6
Дикая утка 0 5 8 8 или М 8 8
Попугай 0 5 8 9 или 2 5 8 9
Цыпленок 0587 или 2578
Лебедь 0 5 9 7 или 2597
Петух 0593 или 2593
Воробей 05 7 6 или 257 6
Павлин 0 6 0 4 или 2 6 0 4
Ворона 0621 или 2621

Таблица 7

СН Ы О М О РСКИ Х СО ЗД А Н И ЯХ

Черепаха 0 6 9 4 или 2 6 9 4
Морской конек 068 5 или 2685
Краб 0675 или 2675
Креветка 0641 или 2641
Морская звезда 065 2 или 2652

Угорь 0 6 8 0 или 2 6 8 0

Рыба 0 6 9 8 или 2 6 9 8

Осьминог 0701 или 2701

Золотая рыбка 0727 или 2727

Моллюск 0 7 6 4 или 2 7 6 4

58
Т аблица 8

СНЫ О Н А СЕКО М Ы Х

Муравей 0 7 8 8 или 2 7 8 8
Комар 079 3 или 2793
Червяк 0 7 8 2 или 2782
Паук 078 3 или 2783
Пчела 0 8 0 2 или 2 8 0 2
Светлячок 0 8 0 3 или 2803
Богомол 08 3 0 или 2830
М уха 0 8 2 8 или 2 8 2 8

Рис. 2 . Точки судьбы

59
Гадание по руке и лицу
И с к у с с т в о гад ан и я п о р у к е и л и ц у б ы л о р а з р а б о т а н о
к и т ай ц ам и д л я о п р е д ел ен и я х а р а к т е р а и с у д ь б ы ч е л о в е ­
к а . Д л я п р е д с к а з а т е л я в а ж н ы н е т о л ь к о ли н и и , н о т а к ­
ж е п л о т ь и « ч у в с т в о » л а д о н и д л я с о с т а в л е н и я п р о г н о за
л и ч н о сти и б у д у щ его . Л а д о н ь п о д р а зд е л я е т с я н а « г о р ы » ,
к аж д о й и з к о то р ы х со о тв е т ств у е т определенны й эле-
м ен т и сти хи я . Е д и н и ц а а с с о ц и и р у е т с я со сти хи ей в о д ы ,
двойка 一 почвы , тр ой ка, четверка и восьм ер ка —
д е р е в а , п я т е р к а — о гн я , ш е с т е р к а и с е м е р к а — м е т а л ­
ла.
П о с к о л ь к у в за д а ч и а в т о р а не вх о д и т п од р обн ое
о б с у ж д е н и е т е м ы г а д а н и я п о р у к е , т о в э т о й кн и ге
б у д у т з а т р о н у т ы т о л ь к о а с п е к т ы , с в я з а н н ы е с ч и сл ам и .
В об щ ем , хорош ей сч и тается м яси стая и м ягкая рука.
О д н а к о п р еж д е чем д е л ать о к о н ч ател ьн ы е вы в о д ы ,
н еобход и м о тщ ате л ь н о и зуч и ть линии и оч ертан и я к и с ­
т и . Х и р о м а н т р а з г л я д ы в а е т г о р ы сти х и й д л я о п р е д е л е ­
ния в о зм о ж н ы х перен есен ны х заб о л еван и й . Г о р а 1, стихия
в о д ы , о т р а ж а е т заб о л ев ан и я , св я за н н ы е с печен ью
и у м с т в е н н о й с ф е р о й . Г о р а 2 (с т и х и я 土 п о ч вы ) ука­
з ы в а е т н а з а б о л е в а н и я н о г, д е с е н , з у б о в и н о с а , в т о
в р е м я к а к г о р ы 3 и 4 (с т и х и я д е р е в а ) п о к азы ваю т
н а з а б о л е в а н и я с е р д ц а и а р т е р и й . Г о р а 5 (с т и х и я 火
о гн я ) п о к а зы в а е т заб о л еван и я горл а и ш еи, а гор ы 6 и

60
7 свя зан ы с реп родукти вн ы м и о рган ам и . ( В ки тай ской
м ед и ц и н е к >fC д е р е в у о т н о с и т с я п е ч е н ь , к ^ о гн ю
отн оси тся сердц е, к 土 п о ч в е 一 сел езен к а, к 金
м етал л у — л е гк и е и к 水丑о д е — п о ч к и — М . Б . )
З о н а 1 кисти т а к ж е о т р а ж а е т п ер сп екти вы всту п л е­
ния в б р а к и к о л и ч е с т в о б у д у щ и х д е те й . З о н а 2 г о в о р и т
о б е зо п а с н о с т и , з о н а 3 п о к а з ы в а е т т е м п е р а м е н т , а з о н а
4 р а с с к азы в ае т о перспекти вах и устрем лени ях. З о н а 5
вещ ает о п роф есси он альн ы х дости ж ен и ях, а так ж е о
препятстви ях и н есч астьях, тогда как зо н ы 6 и 7 ука-
зы в а ю т на состоян и е зд о р о в ь я и п р о д о л ж и тел ьн о сть
ж и зн и З о н а 8 с в и д е т е л ь с т в у е т о б о с о б е н н о с т я х х ар ак _
тер а и тем перам ен те.
Т о ч н о так ж е лицо дели тся на м н о ж ество зо н с
н ом ерам и о т 1 д о 1 0 0 , оп и сы ваю щ и м и суд ьбу , о ж и д а-
ю щ у ю ч е л о в е к а в т о м или и н ом в о з р а с т е . С у щ е с т в у ю т
кн и ги , п о д р о б н о р а с с к а з ы в а ю щ и е о б и с к у с с т в е гад ан и я
по лицу. В этой гл аве д о стато ч н о п о к а за т ь ри сунок
ч е л о в е ч е с к о г о л и ц а с н а н е с е н н ы м и н а н его т о ч к а м и , п о
котор ы м м ож н о определить суд ьбу человека в оп ред е­
л е н н ы е г о д ы ж и зн и ( р и с . 2 ) .

61
ЧИСЛА,
ПРАКТИКИ И
УПОТРЕБЛЕНИЕ
Т р и стад и и ч еловеч еской ж и зн и (р о ж д е н и е , в с т у п ­
л ен и е в б р а к и с м е р т ь ) с ч и т а ю т с я с а м ы м и в а ж н ы м и .
В с к о р е п осле р ож д ен и я м л аден ец п ол уч ает имя, к о т о ­
р о е он , с к о р е е в с е г о , б у д е т н о с и т ь д о к о н ц а с в о и х дн ей .
П о э т о м у в с е р о д и т е л и хот5Гг, ч т о б ы э т о и м я б ы л о б л а ­
го п р и я тн ы м и зн а ч и т е л ь н ы м . Н е к о т о р ы е р о д и те л и д а ж е
у в е р е н ы , ч т о и м я р е б е н к а у л у ч ш а е т в с е его к а ч е с т в а ,
у в е р е н н о с т ь , с и л у в о л и , а т а к ж е его у с т р е м л е н и я и
н ад еж д ы . Д л я того ч тобы все эти ож и дан и я о п р авд а­
л и с ь , п р и в ы б о р е б л а г о п р и я т н о г о и м ен и у ч и т ы в а ю т с я
м н о ги е с о о б р а ж е н и я . П е р в о е , ч т о н е о б х о д и м о с д е л а т ь
п р и в ы б о р е п о д х о д я щ е г о и м ен и , э т о п р о а н а л и з и р о в а т ь
д а т у р о ж д е н и я и о п р е д е л и т ь с ти х и и , с о о т в е т с т в у ю щ и е
д н ю р о ж д е н и я ( с м . п р е д ы д у щ у ю г л а в у ) . К о г д а сти х и и
б виде в о с ь л ш с л о в 乂、字 ба ц зы устан овлен ы , н еоб­
ходим о у зн а т ь , каки е и з сти хи й о тс у тс тв у ю т. Э т о бе-
р е т с я в о вн и м а н и е , а з а т е м а н а л и з и р у е т с я ф ам и л и я и ее
с т и х и я . С п е ц и а л и с т п о в ы б о р у и м ен и , и с п о л ь з у я в с ю
и м е ю щ у ю с я у н его и н ф о р м а ц и ю , м о ж е т т е п е р ь п о д о ­
б р а т ь х о р о ш е е с о ч е т а н и е с т и х и й д л я и м ен и , и м ея в
ви ду, что оно д о л ж н о б ы ть сб ал ан си р о ван о по 阴 инь
и Р 0 я н , п я ти с т и х и я м , п о зн а ч е н и ю и зн а ч и м о с т и , т а к
ж е к а к и п о х а р а к т е р у и ч и сл у ч е р т в и е р о г л и ф е . Э т а
гл ава п р оясн и т, к ак ч и сла вл и я ю т на им ена.

63
В е р а в соотн ош ен и е и н ь с к и х и я н с к и х к ач еств всех
вещ ей — ц ен тральн ая в ки тай ской ф и лософ и и . Э т а
т е о р и я п р и м ен и м а и к и м е н а м л ю д е й б е з в с я к и х и с к л ю ­
ч ен ий. Ч и с л а 1, 3 , 5 , 7 , 9 и в с е н е ч е т н ы е ч и с л а —
я н с к и е , т о г д а к а к 2 , 4 , 6 , 8 и в с е ч е т н ы е ч и сл а —
и н ь с к и е . П р и а н а л и з е и м ен и о п р е д е л я е т с я ч и сл о ч е р т
и ер о гл и ф а д л я у с т а н о в л е н и я его и н ь с к о - я н с к о г о х а р а к ­
тера. Н ап ри м ер, слова 工 г у н - р а б о т а ,下 с я - н и з , 上
ш ан -вер х и ^ д а -б о л ь ш о й пи ш утся в тр и ч ер ты , с л е ­
д о вател ьн о , они я н с к и е ; а ф ч ж у н - с е р е д и н а , yfC м у -
дерево, ^ ц зи н ь-сего д н я и ^ тя н ь -н е б о — в четы ре
ч е р т ы , и п о э т о м у он и и н ь с к и е - О д н о и з т р е б о в а н и й ,
п р е д ъ я в л я е м ы х к б л а г о п р и я т н о м у и м ен и , — о н о д о л ж ­
но б ы ть сб ал ан си р о ван о по ^ и н ь и Щ ян , поэтом у
н ео б х о д и м о о б р а щ а т ь вн и м ан и е н а ч и сл о ч е р т в к а ж д о м
с о с т а в л я ю щ е м и м я с л с ш е ,в к л ю ч а я ф а м и л и ю .Х о р Ь ш и -
м и с ч и т а ю т с я с л е д у ю щ и е к о м б и н ац и и : я н - я н - и н ь , и н ь -
и н ь^ я н 9ян ^и н ь^и н ь, и н ь^ я н -я н , и н ь -я н и ян ^и н ь. Б о ­
л е е т о г о , о б щ е е ч и сл о ч е р т в и е р о г л и ф а х и м ен и , к о г д а
в с е с о с т а в л я ю щ и е с у м м и р о в а н ы , т о ж е и м е е т зн а ч е н и е .
О б щ е е ч и сл о ч е р т в с е г о и м ен и н а з ы в а е т с я 总格
ц зу н га. Б лагоп р и ятн ы следую щ и е ц зу н га: 3 , 5, 6 , 7,
8 , 1 1 ,1 3 ,1 5 ,1 6 , 1 7 ,1 8 , 21, 2 3 , 2 5 , 2 9 , 31, 3 2 , 3 3 , 3 7 ,
3 9 , 4 5 , 4 7 , 4 8 , 5 2 , 6 3 , 6 5 , 6 7 , 6 8 , 7 3 или 8 1 . О д н а к о
21, 2 3 , 3 3 и 3 9 не вполн е при ем лем ы для ж ен ски х
и м ен . В о т н е к о т о р ы е п р и м е р ы б л а г о п р и я т н ы х и м ен с

64
х о р о ш и м ц з у н ГЭ:方 敬思 Ф ан Ц зи н сы и 龙智雅
Л ун Ч ж ия.
Х о р о ш е е и м я в а ж н о не т о л ь к о д л я и н д и в и д у у м о в ,
но т а к ж е и д л я ф и р м и у ч р е ж д е н и й . П о э т о м у п р и
учреж д ен и и н овой ф и рм ы о со б о е вн им ание уд ел яется
н а зв а н и ю . Л у ч ш и м и счи таю тся сбалан си рован н ы е и
в ы р а з и т е л ь н ы е н а зв а н и я . П о с к о л ь к у н а з в а н и я ф и р м
м о г у т с о с т о я т ь б о л е е ч ем и з т р е х с л о в , т о п р и м ен ен и е
к н им и н ь с к о ^ я н с к о й т е о р и и н е м н о го о т л и ч а е т с я о т
и зл ож ен н ы х вы ш е сочетан и й . Р ек о м ен д у ю тся сл ед у ю ­
щ и е со ч етан и я : Ш 1ь - и н ь - я н - я н 9 я н - я н - и н ь ^ и н ь , я н - я н -
и н ь^и н ь^и н ь, я н ^ я н ^ я н ^ т ь - и н ь , ян ^ ян -я н -и н ь-и н ь^
И Н Ь, ИН卜ИН卜и н ь-я н _ я н _ я н .

Д л я у ч р е ж д е н и я о ч е н ь в а ж н а в ы в е с к а , и ее р а з м е р ы
д ол ж н ы б ы ть сбал ан си р ован ы по р азм е р ам .

65
Имена с использованием чисел
У ж е в 2 9 в е к е д о н .э . и м ен а и с п о л ь з о в а л и с ь д л я
т о г о , ч т о б ы о т л и ч а т ь о д и н к л ан о т д р у г о г о . К 2 6 0 г. д о
н .э . с е м ь и о т л и ч а л и с ь п о ф а м и л и я м . П о з д н е е и м ен а
с о зд а в а л и с ь по н азв ан и ю тер р и тор и и , р ай о н а9 гор о д а,
д о р о ги , п р о ф е сси и , п р е д м е т о в и др- И м е н а в в и д е ч и сел
д а в а л и с ь л ю д я м д л я т о г о , ч т о б ы р а з л и ч и т ь их п о л о ж е ­
ние в с е м ь е . Н а п р и м е р , и м я 老大 Л аода (с т а р ш и й
б о л ь ш о й ) д а в а л о с ь с т а р ш е м у сы н у , a / ^ Z l С я о э р ( м а ­
л ен ь к и й в т о р о й ) — м ладш ем у. В зн а м е н и т о й с е м ь е
хр абр ы х вои н ов и ген ералов 杨 Я н ди н асти и 宋 Сун
сы н овей звал и 杨五郎 Я н У л а н ( п я т ы й м а л ь ч и к с е -
м ьи Я н ) и 杨六良Р Я н Л ю л а н ( ш е с т о й м а л ь ч и к с е м ь и
Я н ) , п о с к о л ь к у он и б ы л и в с е м ь е п я т ы м и ш е с т ы м
р е б е н к о м с о о т в е т с т в е н н о . Т а к и м ж е о б р а з о м ч и сл а и с ­
п о л ь зо вал и сь в им енах д ево ч ек в за в и си м о сти о т о ч е ­
р е д н о с т и и х р о ж д е н и я в с е м ь я х , гд е б ы л о н е с к о л ь к о
дочерей . Н ап р и м е р , 吕一娘 Люй С аньнян (т р е т ь я
д е в у ш к а с е м ь и Л ю й ) п о л у ч и л а т а к о е и м я п о т о м у , ч то у
н ее б ы л и д в е с т а р ш и е с е с т р ы .
Т е м н е м ен ее н е в с е и м е н а, с о д е р ж а щ и е ч и с л и т е л ь ­
н ы е в к а ч е с т в е в т о р о г о и м ен и , о т р а ж а ю т п о л о ж е н и е
ч е л о в е к а в с е м ь е или о б щ е с т в е . Н а п р и м е р , о д н о го и з ­
вестн ого п и сателя зв ал и 金万重 Ц зи н ь В ан ьч ж ун .
Е г о втор ое имя В ань (ч т о о зн ач ает 1 0 0 0 0 ) не

66
о т р а ж а л о его п о л о ж е н и я в с е м ь е , а з н а ч и л о « м н о г о ­
к р а т н ы й » или « о б и л ь н ы й » . П о с к о л ь к у его ф ам и л и я
бы ла 金 Ц з и н ь ( « з о л о т о » п о - к и т а й с к и ), с р е д н е е и м я
万 В ань ( 1 0 0 0 0 ) , а последнее имя — 重 Чж ун
( т я ж е л ы й ) , т о его п о л н о е и м я о з н а ч а л о Т я ж е л о е З о ­
лото О гром н ого В еса или З о л о т о , В есящ ее 10000
Ц з и н е й . Э т о о з н а ч а е т , ч т о в о д и н п р е к р а с н ы й д е н ь он
д о л ж е н б ы л с т а т ь о ч е н ь б о г а т ы м , и, в е р о я т н о , р о д и т е ­
л и , и м ея в в и д у э т у м ы с л ь , н а з в а л и его и м е н н о т а к !

67
Знаменитые имена
В бо л ьш и н стве п р и м ер ов, при веден н ы х н и ж е, чи сла
и сп о л ьзо ван ы для определения п ол ож ен и я ч ел овека в
сем ье.
И — * (е д и н и ц а ) р е д к о и с п о л ь з у е т с я в К и т а е в к а ­
ч е с т в е и м ен и . Н о с у щ е с т в у е т н е с к о л ь к о в ы д а ю щ и х с я
п е р с о н а л и й , ч ьи и м е н а с о д е р ж а т с л о в о и . Н а п р и м е р ,
б у д д и й ск и й м о н а х —^^行 И С и н (6 3 7 — 721) бы л и з­
вестен как зн ато к астрон ом и и . 杨一清 Ян И цин
(1 4 5 4 — 1 5 3 0 ), что зн ач и т Я н Единая Ч и стота, и
刘坤一 Л ю К у н ь и (1 8 3 〇— I % 2 ) бы ли и звестн ы м и
вои н ам и . 赵一曼 Ч ж ао И м ан ь (1 9 0 5 — 1 9 3 7 ) был
ак ти вн ы м д еятел ем ком м ун и сти ческой п арти и . С л о в о и
в э т и х и м е н ах и с п о л ь з о в а н о д л я т о г о , ч т о б ы п о к а з а т ь ,
ч то в с е о н и б ы л и с т а р ш и м и в с е м ь е .
М н оги е ки тай ц ы н о сят имя Э р , есл и э т о в т о р о й
ребен ок в сем ье. В о т н ек о то р ы е им ена и звестн ы х л ю ­
дей: 王二 В а н Э р (м я т е ж н и к , ж и в ш и й в X V I I в е к е
в о в р е м е н а д и н а с т и и М и н ),李 二 曲 Л и З р ц ю й (ф и -
лософ X V I I век а) и 刘二祖 Л ю Э р ц з у (в о ж а к р е в о ­
лю ц и он еров, ж и вш и й в X I I I в е к е ).
С ань ^ в к а ч е с т в е и м ен и и с п о л ь з у е т с я д л я т о г о ,
ч тоб ы подчеркнуть д обродетели человека. Н ап р и м ер , у
李三才 Л и С а н ь ц а я , прави теля ди насти и М и н , п ер ­
в а я ч а с т ь и м ени б ы л а С а н ь , ч то с и м в о л и зи р о в а л о б о л ь ­

68
ш ие сп о со б н о сти в уп равлен и и , а в т о р а я о зн ач ае т « т а ­
л а н т » , так что С а н ь ц а й — Т ри Т алан та. 陈三立
Ч энь С аньли (1 8 5 2 _ 1 9 3 7 ) бы л поэтом . 张三丰
Ч ж а н С а н ь ф э н — зн а м е н и т ы й д а о с д и н а сти и М и н , по
л е ге н д е — с о зд а т е л ь ги м н асти ки 太极拳 тай ц зи -ц ю ­
а н ь •王三槐 В а н С аньхуай (1 7 6 4 — 1 7 9 9 ) бы л м я ­
теж н и к ом врем ен ди насти и Щ Цин.
И зв е стн о го географ а и м ятеж н и ка зв ал и 李四光
Л и С ы гуан — Л и Ч е т ы р е С веч ен и я ( 1 8 8 9 — 1 9 7 1 ).
Воин 杨四良Р Я н С ы л а н стал и звестн ы м б лагод аря
сьш овн ей предан н ости . Е г о и стори я легла в осн ову о п е­
ры , которая н азы вается 四郎探母 С ы л ан тань му
— С ы л ан посещ ает м ать — и р а с с к а з ы в а е т о его
в о з в р а щ е н и и и з в р а ж е с к о г о п л ен а и в с т р е ч е с м а т е р ь ю
п о с л е 1 5 -л етн ей р а з л у к и
Д в а д р у г и х и з в е с т н ы х и м ен и с о д е р ж а т с л о в о у 五
(п я т ь ). М о н а х а врем ен ди н асти и С у н , и звестн о го с в о ­
им оруж и ем 开山斧 кай Ш ан ь ф у — топ ором , рас-
к а л ы в а ю щ и м г о р ы ( т о п о р с д л и н н о й р у к о я т к о й ), з в а л и
杨五郎 Я н У лан _ Я н П я т ы й С ы н . А и звестн о го
худож ника Ю ж н осун ской ди н асти и зв ал и 张五牛
Ч ж ан Уню — Ч ж ан П ять К оров.
З н а м е н и т о г о y^ieHoro X I в е к а , р о д и в ш е г о с я в п р о ­
ви н ц и и Х эбэй, звал и 刘六符 Лю Люфу — Лю
Ш е с т ь А м у л е т о в . И м я в ы д а ю щ е г о с я г е н е р а л а су н ск о й
ди н асти и б ы л о 杨六郎 Я н Л ю л а н . Л и д е р а д и н а с ти и

69
М и н в провинции Ф у ц з я н ь зв ал и 邓茂七 Д эн М а-
оци.
Н е к о т о р ы е им ена с о д е р ж а т сл о во / V б а (в о с е м ь ).
Т а к , в популярной повести «П у те ш е с тв и е на З а п а д »
е с т ь п е р с о н а ж п о и м ен и 朱八戒 Чжу Бацзе — Чжу
В осем ь З ар о к о в.
Н е с к о л ь к о и зв е с тн ы х лю дей в к а ч е с тв е сред н его
и м ени и м ел и с л о в о 九 ц зю (д е в я т ь ). И м я м атем ати ка
张九成 Ч ж а н Ц з ю ч э н а ( 1 0 9 2 _ 1 1 5 9 ) о зн ач ае т Д е -
в я т ь С в е р ш е н и й . А зн а м е н и т о г о п о э т а п е р и о д а Т а н е -
кой ди н асти и авал и 张九龄 Ч ж ан Ц эю ли н ( 6 7 8 —
7 4 0 ) , в п ер ево д е — Д е в я т ь Ж и зн ей , ч то п р ед вещ ал о
долгую ж и зн ь . В ы д аю щ е го с я м атем ати к а М и н ск о й д и ­
н асти и , и з в е с т н о г о с в о и м и т р у д а м и , з в а л и 王 九 思 Ван
Ц з ю с ы ( 1 4 6 8 — 1 5 5 1 ). Э т о и м я з н а ч и т Д у м а й Д е в я т ь
Р а з •李锡九 Л и С и ц з ю ( 1 8 7 2 _ 1 9 5 2 ) б ы л х э б э й с ­
ким р ев о л ю ц и о н е р о м . И м я п о э т а 赵 九 章 Ч ж ао Ц зю ч -
ж а н а ( 1 9 0 7 — 1 9 6 8 ) переводи тся как Д е в я т ь П о э т и ­
чески х С очи н ен и й .
О д н о го и звестн о го о р ато р а, вы сту п авш его з а улуч ­
ш ен и е с у д о п р о и з в о д с т в а , з в а л и 王 十 朋 Ван Ш ипэн
( 1 1 1 2 — 1 1 7 1 ), ч т о з н а ч и т Д е с я т ь Д р у з е й . Н о и м я Д е ­
ся ть встреч ается сравн и тельн о редко, п оскол ьку редко
встреч аю тся лю ди, котор ы е бы ли д есяты м ребенком в
сем ье.

70
Е с т ь т а к ж е н есколько и звестн ы х ли чн остей , к о т о ­
р ы е в к а ч е с т в е п е р в о г о и е р о г л и ф а и м ен и и м е ю т с л о в о
百 бай (с т о ) •张百祥 Ч ж ан Бай сян (Ч ж ан С то
Д о б р о д е т е л е й ) во згл а в л я л д е м о к р ати ч еск у ю п ар ти ю Я п о ­
нии в н ач ал е X X в . и в о з в р а т и л с я в К и т а й в 1 9 1 0 год у .
张百熙 Ч ж ан Б ай си (1 8 4 7 — 1 9 0 7 ) бы л важ н ы м
государствен н ы м деятелем . И сто р и к а Т ан ск о й д и н ас­
ти и з в а л и 李百药 Л и Байяо _ Л и С то Л екарств
(5 6 5 — 6 4 8 ).
П оэта врем ен Т ан ской ди насти и звал и 沈千运
Ш эн ь Ц ян ью н ь — Ш э н ь Т ы ся ч а Д виж ений.
И з в е с т н ы д в а и м ен и со с л о в о м 万 в а н ь — десять
ты сяч, тьм а. Э т о 雷万星 Л эй В ан ьси н ,что о зн ач ает
Л э й Т ь м а З в е з д и с и м в о л и з и р у е т я р к о с т ь и вел и ч и е .
Т а к з в а л и п р е д в о д и т е л я в о с с т а в ш и х п р о т и в у гн етен и я .
В т о р о е и м я ,杨 万 礼 Я н В а н ь л и , п р и н а д л е ж а л о ч е л о ­
веку, ко тор ы й бы л п оэтом , и п ер евод и л ось как Я н
Т ь м а Э ти кетов.

71
Числа фэншуй
Ч и сла 风水 ф эн ш уй — это числа о т 1 д о 9 , и с ­
п о л ь зу е м ы е в к и т ай ск о й геом ан ти и , в п е р е в о д е — г о р ы -
вод ы . О н и м огут б ы ть сч астли вы м и и н есчастли вы м и в
зав и си м о сти о т их м еста на схем е п и сьм ен , я к о б ы п о ­
я в и в ш и х с я и з р е к и Л о , п о т о м у их п о -к и т а й с к и н а з ы в а ­
ют Л о ш у (п и с ь м е н а Л о ) . Э т и ч и с л а р а с п о л а г а -
ю т с я т а к и м о б р а з о м , ч то и х с у м м а в в е р т и к а л ь н ы х ,
г о р и з о н т а л ь н ы х и д и а г о н а л ь н ы х р я д а х р а в н а 15. Я н с ­
к и е ч и сл а (1 , 3 , 5 , 7 и 9 ) з а н и м а ю т о с н о в н ы е п о зи ц и и ,
а и н ь с к и е ч и сл а ( 2 , 4 , 6 , 8 ) р а с п о л о ж е н ы м е ж д у ними.
И н о г д а э т и д е в я т ь ч и сел с о о т н о с я т с я с д е в я т ь ю д в о р ­
ц ам и м и н т а и 明堂, ч то зн а ч и т с в е т л ы й з а л , п о с к о л ь к у
в д р е в н о с ти м е с т о м о т д ы х а и м п е р а то р а с т а н о в и л о с ь одн о
и з 9 пом ещ ений в за в и си м о сти о т врем ен и год а и б л а ­
гоприятности его расположения в тот или инои период
времени.

72
В целом пом ещ ени я, со о тветству ю щ и е ян ски м ч и с­
л ам , б л агоп ри ятн ы , а те , к о то р ы е р а сп о л о ж е н ы в м е с ­
та х , со о тв е т ств у ю щ и х и н ьски м ч и сл ам , — н ет. С ч и т а ­
ется, ч то так о е расп ол ож ен и е чи сел по зак о н у м аги ч ес­
к о го к в а д р а т а с с у м м о й 15 осн ован о на располож ении
тр и гр ам м со гл асн о п о р я д к у п о зд н его н еба. Э т и ч и сла
т а к ж е у к а зы в а ю т на л ^ ш и е ко м н аты в пом ещ ениях
д о м а или с т р о е н и я д л я о п р е д е л е н н ы х ц ел ей в к о н к р е т ­
ны е периоды врем ени. Ч и сл о 1 с в я за н о с три грам м ой
кань, 2 — с кунь, 3 — с чж эн ь, 4 — с сю н ь, 5
зан и м ает ц ен трал ьн ое п олож ен и е, 6 — с ц я н ь , 7 — с
дуй, 8 — с гэн ь, 9 — с л и . Д ру ги м и словам и , 1 —
север, 2 — ю го -зап ад , 3 — во сто к , 4 — ю го -во сто к ,
5 — центр, 6 — север о -зап ад , 7 — зап ад , 8 —
с е в е р о - в о с т о к , 9 — ю г. Ч и с л а 1и 6 — сти х и я « в о д ы » ,
2 и 7 — «огн я», 3 и 8 — «д ер ева», 4 и 9 —
«м етал л а», 5 — «п о ч в ы ». ( П о другой си стем е 1 —
север , сти хи я « в о д а » , 9 — ю г, «о го н ь», 4 и 3 —
«д ер ево», 6 и 7 — «м етал л », 8 , 5 и 2 — « п о ч в а » .—
М . Б .) Ч и с л а ф энш уй п реж н его н еба п ер ем ещ аю тся
так , ч то ян ски е числа о т 1 до 3 (ч е р е з 4) дви гаю тся
п роти в ч асовой стрелки , в то врем я как и н ь с к и е ч и сл а
о т 5 до 7 (ч е р е з 8 ) д ви гаю тся по ч асо во й стр елке. Э т о
о зн а ч а е т , ч т о п е р е м е н а н а п р а в л е н и я д в и ж е н и я п р о и с х о ­
д и т вд о л ь оси с е в е р о -в о с т о к — ю го -зап ад , котор ая,
т а к и м о б р а з о м , с ч и т а е т с я н еу сто й ч и во й и н е б л а го п р и я т ­

73
ной. П р о т и в о п о л о ж н ы е ч и сла п о р я д к а п р еж н его н еба
добавляются к девятке, которая считается китайцами
самой благоприятной. •

Т р и гр ам м ы п р еж н его неба о тн о ся тся к н ебесн ом у


п о р яд ку вещ ей , а тр и гр ам м ы п о зд н его н еба — к зем ­
н ы м с и л а м . Д л я д о с т и ж е н и я га р м о н и и н е б е с н ы е и з е м ­
ны е силы и о тн о сящ и еся к ним чи сла обои х п ор яд ков
р асп о л о ж ен и я тр и гр ам м д о л ж н ы п од ч и н яться теории
принц ипов и н ь - я н и влиянию п яти сти хи й . С о ч етан и я
( а ) я н - я н - и н ь , ( 6 ) и н ь - и н 卜я н , ( в ) я н - и н ь - и н ь , ( О
и н ь^ я н -я н — б л агоп ри ятн ы . А соч етан и я я н ^ и н ь -я н
или и н ь ^ я н ^ и н ь — н еб л аго п р и я тн ы . С ч а с т л и в ы м и к о м ­
бинаци ям и сти хи й и чи сел с ч и т а ю т с я сл ед у ю щ и е: « в о д а »
(1 или 6 ) и « д е р е в о » ( 3 или 8 ) , « д е р е в о » с « о г н е м » ( 2
или 7 ) , « о г о н ь » с « п о ч в о й » ( 5 ) , « п о ч в а » с « м е т а л л о м »
( 4 или 9 ) и « м е т а л л » с « в о д о й » (п о с к о л ь к у п е р в а я

74
сти хи я п о р о ж д ае т в т о р у ю ). Э т о зн ач и т, ч то 1 3 8 (я н -
я н -и н ь ), 3 8 2 (я н -и н ь -и н ь ), 5 4 (я н -и н ь ) и 49 1 (и н ь -
я н -я н ) — б л агоп ри ятн ы е ч и сла.
З н а ч е н и я ч и сел н е л ь зя п у т а т ь с р е з у л ь т а т а м и и з м е ­
рен ий по г е о м ан ти ч е ск о й л и н ей ке. В о т , н ап р и м ер , н ек о -
т о р ы е и з бл агоп ри ятн ы х р а зм е р о в : 3 8 см , 3 9 см , 8 9
с м , 1 0 7 с м , 1 2 5 с м , 1 9 0 с м и т . д . С о ч е т а н и е ч и сел ,
с о о т в е т с т в у ю щ и х ч и сл у с а н т и м е т р о в , н е в а ж н о , т . к. если
п е р е в е с т и с а н т и м е т р ы в к и тай ск и е м е р ы дл и н или и м п е ­
р ато р ск у ю м ерную ш кал у, то п ол уч атся соверш ен н о
д р у г и е зн а ч е н и я .
М есто п о л о ж ен и е ц и (о м о л аж и в аю щ е й энергии З е м л и )
в п р ак ти к е ф эн ш уй о сн ован о на м аги ч еск ом к в а д р а те
ч и сел , к о т о р ы й в е к а м и п р и м е н я л ся к и т а й ц а м и д л я п л а ­
н и р о в к и зе м е л ь н ы х з^ч астков и п о м е щ е н и й в н у т р и з д а ­
ний* В р е м я и п р о с т р а н с т в о у п р а в л я ю т с я ч и с л а м и о т 1
д о 9 , к а ж д о е и з к о т о р ы х и м е е т о с о б о е зн а ч е н и е . С ч и ­
т а е т с я , ч то м е с т о , гд е н а х о д и т с я эн е р ги я ц и н а ^ а с т к е
з е м л и и л и в н у т р и зд а н и я , м е н я е т с я к а ж д ы е 2 0 л е т .
Э т о т период в 2 0 л ет н азы в ае тся в р а щ е н и е jf e ю н ь .
П ер и о д с 1 9 8 4 по 2 0 0 3 г. н а з ы в а е т с я ц и ю н ь —
с е д ь м о е в р а щ е н и е . М а г и ч е с к и е к в а д р а т ы ч и сел д л я р а з ­
личны х вращ ен и й п р ед ставл ен ы на ри с. 3 . (О д н а к о
т о л ь к о п я т ы й к в а д р а т и сти н н о м а ги ч еск и й : с у м м а ц и ф р
по го р и зо н тал я м , вер ти к ал я м и д и агон ал ям р а в н а п я т ­
надц ати . — М . Б .)

75
М аги ч ески е к вад р аты и звестн ы та к ж е как схем ы
девяти зв е зд 九星图 Ц зю си н ту. С ч и тается, что
в с е л е н н а я н а х о д и т с я п о д вл и я н и ем д е в я т и з в е з д , к а ж ­
д а я и з к о т о р ы х д в и ж е т с я п о о с о б о м у п у ти . К а ж д ы й
год к ак ая -то определен н ая з в е з д а п о я вл я ется в ц ен тре
все л е н н о й , о к а з ы в а я вл и я н и е н а з е м л ю . Д е в я т ь з в е з д
вселен н ой класси ф и ц и рую тся следую щ и м о б р азом
(р и с . 3 ) .

Т аблица 9 、

Ц ВЕТ ЗВ Е ЗД И И Х СТИХИИ

Звезд а Ц вет Стихия

1 Белый Вода
2 Черный Почва
3 Бирюзовый Дерево
4 Зеленый Дерево
5 /пелтыи• Почва
6 Белый Металл

7 Красный Металл
8 Белый Почва

9 Фиолетовый Огонь

С о вм ести м о сть з в е з д оц ени вается по совм ести м ости


и х сти х и й . Т а к , з в е з д а 1 с о ч е т а е м а с 3 и 4 ; 2 , 5 и 8 —
с 6 и 7 ;3 и 4 — с 9 ;9 — с 2, 5 и 8 ;6 и 7 — с 1.

76
Рис» 3« «Магические» квадраты для
девяти вращеннй-юнъ

77
Т аблица 10

В Р А Щ Е Н И Е В З А В И С И М О С Т И О Т ГО Д А
ПОСТРОЙ КИ ЗД А Н И Я

1924-1943 4

1944-1963 5

1964-1983 6

1984-2003 7

2004^2023 8

Н асто я щ и й период ( 1 9 8 4 — 2 0 0 3 ) , как п р е д с к а зы ­


в а ю т м а с т е р а фэнш з^й, х а р а к т е р и з у е т с я а к т и в н о с т ь ю в
то р го вл е и р азви ти ем ф и н ан со во й сф е р ы .
И с х о д я и з д и а г р а м м м а ги ч е с к и х к в а д р а т о в м о ж н о
о б н а р у ж и т ь з о н ы вл и я н и я ц и и р а с п о л о ж и т ь м е с т а д л я
р а б о т ы или о т д ы х а и м ен н о т а м . Т е м не м е н е е д и а г р а м ­
м ы не д о л ж н ы р а с с м а т р и в а т ь с я и зо л и р о ван н о, п оскольк у,
согл асн о ф эн ш уй , н еобход и м о п р и н и м ать во вн и м ани е
т а к ж е о к р у ж а ю щ и е у с л о в и я , к а к ф и зи ч е с к и е , т а к и
при родн ы е; гор о ск о п ы тех, кто ж и в е т или р а б о т а е т в
и сслед уем ом м есте, а т а к ж е о к р у ж аю щ и е зд ан и я и п о ­
строй ки , к о то р ы е м огут о к а зы в а т ь вли ян и е н а и зу ч ае-
мы й объект.

78
Таблица 11

СО ВМ ЕСТИ М О СТЬ ДЛЯ О ТДЕЛЬН О Й ЗВ Е ЗД Ы

Звезд а Стихия Совместимые звезды

1 Вода 3 и4
2 Почва 6и7
3 Дерево 2, 5 и 8
4 Дерево 2, 5 и 8
5 Почва 6и7
6 Металл 1
7 Металл 1
8 Почва 6 и 7
9 Огонь 2, 5 и 8

Н а п е р и о д с 1 9 8 4 по 2 0 0 3 г. р а з р а б о т а н ы д е т а л ь ­
н ы е д и агр ам м ы согл асн о теори и д евя ти зв е з д , к о то р ы е
м огут б ы т ь п р ед ставл ен ы чи слам и о т 1 до 9 . С ти хи и
з в е з д и их со вм е сти м о сть п р ед ставл ен ы в ы ш е .
К и тай ск и е м у д рец ы и зо бр ел и си стем у, о тр аж ен н у ю
в м а ги ч е с к и х к в а д р а т а х , к о т о р а я п р и о т к р ы в а е т т а й н у
ал и ян и я ч и сел н а б л а го п р и я т н о с т ь р а с п о л о ж е н и я д в е р е й
в зав и си м о сти о т ори ен тац и и гл авн ого в х о д а зд ан и я по
сто р о н ам с в е т а. Н а ри с. 4 д ан п ри м ер и сп о л ьзован и я
этой си стем ы .
М а г и ч е с к и й к в а д р а т п р е д с т а в л я е т зд а н и е , р а с п о л о ­
ж е н н о е н а у ч а с т к е зе м л и . У к а з а н о с е в е р н о е н а п р а в л е -

79
н и е. П е р е д т е м к а к р е ш и т ь , г д е р а с п о л о ж и т ь в х о д н у ю
д в е р ь , н е о б х о д и м о н а ч е р т и т ь м а ги ч е с к и й к в а д р а т , р а с ­
с ч и т а в вл и я н и е з в е з д , к о т о р ы е р а с п о л а г а ю т н а д ч и с л а -
ми м аги ч еского к в а д р а т а . П о с л е эт о го н ад о в ы я сн и ть,
с о в м е с т и м ы л и э т и м и сл а, с в е р я я с ь с т а б л и ц е й , п р и в е ­
д е н н о й в ы ш е . О ч е в и д н о , ч то к в а д р а т , в к о т о р о м ч и с л а
1 и 4 р асп о л агаю тся н ад 9 , б л агоп ри ятен дл я р а зм е щ е ­
ния з д е с ь в х о д н о й д в е р и . К а к видно и з табл и ц ы , 1
совм ести м а с 3 и 4 , котор ы е совм ести м ы с 9 . Ю го -
з а п а д н ы й и с е в е р о - з а п а д н ы й у г л ы и м ен н о э т о г о зд а н и я
не с то л ь б л агоп ри ятн ы , п о ск о л ьк у в л и я ю щ ая з в е зд а 6
не с о в м е с т и м а с 4 , а 9 — с 1. ( О ц е н к у с о в м е с т и м о с т и
о стави м на со вести а в т о р а ). Д в у зн ач н ы е ц и ф ры н ад
ци ф рам и к в а д р а та п р ед ставл я ю т со б ой та к н азы ваем ы е
горн ы е и во д н ы е зв е зд ы , полученны е и сход я и з н а ­
п р а в л е н н о с т и ф а с а д а и т ы л ь н о й с т о р о н ы зд а н и я . ( П о д ­
робней — в к н и гах п о с и с т е м е ф э н ш у й . — М . Б .)

Рис. 4 . «Магический квадрат»


для 7-го вращения
(вариант ориентации дома)

80
Числа «Канона перемен» («И цзин»)
«К ан о н перем ен » « И ц зи н » 一 к н и га п р о р о ­
честв, осн ован н ая на зак о н ах взаи м о д ей стви я инь и
阳 я н , — им еет отн ош ен и е к др евн и м ц и ф р ам о т 1 до
8 . П р и ум нож ении 8 на 8 получаю тся 6 4 гексаграм м ы .
В о с е м ь д р е в н и х ч и сел , п р е д с т а в л е н н ы х сер и ей ц е л ы х и
п р е р ы в и с т ы х ли н и й , и з в е с т н ы с 2 8 6 0 г. д о н .э . ( э т о
леген да — М . Б .) .
Т р и ц е л ы х ли н и и 一一丨 一 это тр и гр ам м а 乾 цянь
(с е в е р о -за п а д в схем е п о зд н его н е б а ), к о то р ая с и м в о ­
л и зи р у е т н е б е с а, т в о р е н и е и н о в и зн у . Т р и п р е р ы в и с т ы х
ли н и и = = — это ку н ь (ю го -зап ад ) — сим вол
ж ен с тв е н н о с ти н зе м л и . Д в е п р е р ы в и с т ы е н о д н а сп л о ш -
н ая ли н и и = — — это 震 ч ж э н ь (в о с т о к ), о зн ач ает
дви ж ен и е и р азви ти е. О д н а сп л ош н ая линия м еж д у
д в у м я п р е р ы в и с т ы м и ГГ.,Г7 ";— 坎 кань ( с е в е р ) —
зн ам ен у ет о п асн о сть и кон ц ен трац и ю . О д н а целая л и ­
ния п о в е р х д в у х п р е р ы в и с т ы х — — — это ^ гэн ь
( с е в е р о - в о с т о к ) — и м е ет о тн о ш ен и е к п р е д о т в р а щ е н и ю
и о с т а н о в к е . Д в е с п л о ш н ы е ли н и и н а д о д н о й п р е р ы в и ­
стой - ■
丨 си м в о л и зи р у ю т ^ СЮ НЬ (ю г о -в о с т о к ) и
о зн ач аю т прон и кновен и е и влияние. Д в е сп л ош н ы е л и ­
н ии с в е р х у и с н и з у и о д н а п р е р ы в и с т а я м е ж д у ним и
— 一 — это 离 л и (ю г) — р а зд е л е н и е . О д н а п р е р ы ­
вистая линия наверху и две сплошные внизу
означают 兑 дуй (запад) — удовлетворение и счастье-

81
Т аблица 12

ТРИ ГРА М М Ы И И Х ЗН А Ч Е Н И Я

Три­ № Ч асть Член С ти ­ Ж и­ П ри­


грамма тела семьи хия вотное родное
явление

Цянь 乾 1 Голсша Отец Металл Лошадь Небо

Дуй 兑 2 Рот Младшая Вода Козел О зеро

A〇f〇>

Ли 离 3 Глаяа Средняя Огонь Птица Огонь

Дочь

Чжэнь 震 4 Ступни Старшин Дерево Дракон Гром

CJ>!H

Сюнь 異 5 Ноги Старшая Дерево Петух Ветер ,


дочь

Кань 坎 6 Уши Средний Вода Свинья Вода


сын

Гэнь 民 7 Руки Младший Дерево Собака Гора


сын

Кунь 坤 8 Желудок М ать Почва Бык По«гоа

82
В «Каноне перемен» восемь триграмм ассоциируют­
ся с числами, животными, частями тела, членами семьи,
пятью стихиями и природными явлениями, как это по­
казано в таблице 12.
В Древнем Китае различные способы предсказания
будущего основывались на действии восьми триграмм и
на символизме чисел, связанных с ними. Один из спо­
собов заключался в том, что из пучка палочек тысяче­
листника числом не более 50 штук (обычно точно 50
штук — М. Б.) вытаскивалось несколько палочек. После
подсчета их количества обращались к «Канону пере­
мен» за толкованием. Соответствующие триграммы
вычислялись исходя из таблицы 13.

Т аблица 13

ТРИ ГРА М М А В ЗА ВИ С И М О СТИ О Т ЧИ СЛ А


П АЛО ЧЕК ТЫ СЯЧ ЕЛ И СТН И КА

Триграмма Число палочек

乾 Цянь t 9, 17, 25, 33

兑 ДУЙ 2, 10, 18, 36, 34

离 ли 3, 11, 19, 27, 35


霞 чжэнь 4, 12, 20, 28, 36
異 СЮНЬ 5, 13, 21, 29, 37
坎 кань 6, 14, 22, 30, 38

艮 гэнь 7, 15, 23, 31, 39


坤 кунь 8, 16, 24, 32, 40

83
Нумерология
С ч и т а е т с я , ч то и с к у с с т в о н у м е р о л о ги и б ы л о и з о б р е -
тен о п р осл авл ен н ы м ки тай ски м стр ате го м Ч ж у г э А я -
ном 朱葛亮, р о д и в ш и м с я в 181 г. и ж и в ш и м в у е д и ­
н ен ии в т е ч е н и е 2 7 л е т , п р е ж д е ч ем он р е ш и л с я с т а т ь
советником Л ю Б э я 刘 备 , главн оком ан д у ю щ его в
п ер и о д Т р о е ц а р с т в и я . Ч ж у г э Л я н б ы л с п о с о б н ы м с т р а ­
тегом и ген ералом , м астер ск и и сп о л ьзу ю щ и м в с е ви ды
о р у ж и я . О н т а к ж е и м ел п о т р я с а ю щ у ю сп особность
о с о зн а н и я и в е л и к о л е п н о е зн а н и е а с т р о л о г и и . П е р е д
с в о е й ко н ч и н о й в в о з р а с т е 5 3 л е т он и з о б р е л т е о р и ю
ч и сел и м е т о д ы п р е д с к а з а н и я , и н у м е р о л о ги я б ы л а о д ­
н и м и з н и х.
В о вр е м я п р о ц е с с а п р ед ск азан и я н у м ер ол ог п р ед л агал
клиенту в ы б р а т ь н аугад тр и и н осказан и я и з чи сла п р ед л о ­
ж ен н ы х ем у или ж е м ог п о п р о си ть его н ап и сать тр и сл ова.
К а к то л ь к о с л о в а б ы л и в ы б р а н ы или н ап и сан ы , они р а з ­
м ещ ал и сь в та к о м порядке, что п ер во е с л о во п р ед ставл я л о
сотн и , в т о р о е — д еся тк и , а т р е т ь е — едини цы : п ер во е
сл о в о — в т о р о е сл о в о — т р е т ь е сл о во .
Н ап ри м ер, бы ли вы бран ы следую щ и е сл о ва: 今
ц зи н ь, 日 жи и 求 ц ю (с е г о д н я с п а с е н и е ). Ч и с л о
черт в каж д ом слове н асчи ты вало: ц зи н ь — 4 , ж и = 4
и ц ю = 7 . Е с л и в с л о в е ч и сл о ч е р т б о л ь ш е 1 0 и р а в н о ,
с к а ж е м , 1 2 , т о и з н его с л е д у е т в ы ч е с т ь 1 0 и с ч и т а т ь ,
ч то с л о в о с о с т о и т и з 2 ч е р т . Е с л и ч и сл о ч е р т б о л ь ш е

84
Т аблица 14

ГА Д АН И Е ПО Т Р Е М И ЕРО ГЛ И Ф А М Ч Е Р Е З ЧИ СЛО
ЧЕРТ В Н И Х

Ц зииь ж и цю 447 П ример 1


4 4 7 —3 8 4 = 6 3 (первое полученное слово страницы 1 =0);
прибавить 3 84 = 44 7 (马 ма страница 4, колонка 5, слово 7 );
прибавить 3 8 4 = 831 ( 进 ц зин ь);
прибавить 3 8 4 = 1215 ( ^ с ю й ) ;
прибавить 3 8 4 = 1599 ( 行 син):
прибавить 3 8 4 = 1983 (似 сы );
прибавить 3 8 4 = 2 3 6 7 (有 ю );
прибавить 3 84 = 2751 (程 чэн);
прибавить 384 二 3135 (月 ю э);
прибавить 3 8 4 = 3519 ( 生 ш эн );
прибавить 3 8 4 = 3903 (西 си);
прибавить 3 8 4 = 4 2 8 7 ( 海 хай );
прибавить 3 84 = 4671 ( 日 ж и );
прибавить 3 8 4 = 5055 (东 дун);
прибавить 3 8 4 = 5439 (升 ш эн);
прибавить 3 84 = 5823 (运 ю нь);
прибавить 3 8 4 = 6 2 0 7 (来 лай);
прибавить 3 8 4 = 6591 (f5f хэ);
прибавить 3 8 4 = 6975 ( 必 би);
прибавить 3 8 4 = 7359 (劳 лао);
прибавить 3 8 4 = 7743 ( 心 синь),
прибавить 384 = 8127 ( 力 л и )________________________________
2 0 , н а п р и м е р 2 3 , т о н ад о в ы ч е с т ь 2 0 и о с т а в и т ь 3 .
О с н о в н ы м м а ги ч е с к и м ч и с л о м с ч и т а е т с я 3 8 4 ( э т о 6 -
к р а т н о е у м н о ж е н и е 6 4 г е к с а г р а м м , т . е. к о л и ч е с т в о ч е р т
в 6 4 г е к с а г р а м м а х ) . Е с л и с о с т а в н о е ч и сл о ч е р т в с е х
т р е х с л о в п р е в ы ш а л о ч и сл о 3 8 4 , т о п е р в о е ч и сл о , о т ­
н осящ ееся к то л к о в ан и ю и н о ск азан и я , п о д д а л о с ь п у ­
т е м в ы ч и т ан и я и з н его 3 8 4 . Н а п р и м е р , с о с т а в н о е ч и сло
черт сл ов ц зи н ь ж и ц ю равн о 4 4 7 . З н а ч и т , первое
ч и сл о д л я т о л к о в а н и я б у д е т р а в н о 4 4 7 - 3 8 4 = 6 3 . Д л я
т о г о ч т о б ы о п р е д е л и т ь п е р в о е с л о в о п р е д с к а за н и я , н ад о
на первой стран и це П ри л ож ен и я о ты с к ать сед ьм ую к о ­
л о н к у и т р е т ь ю л и н и ю (т р е т и й з н а к с в е р х у ) . П р е д с к а ­
зан и е со сто и т и з 2 0 сл о в. В дан н ом случае п ервое
с л о в о о т с у т с т в у е т , н а его м е с т е с т о и т 0 . П р о д о л ж а й т е
п р и б а в л я т ь 3 8 4 к ч и сл у 6 3 т о т е х п о р , п о к а н е п ол у ч и те
п о к р ай н е й м е р е 2 0 с л о в , к а к э т о п о к а з а н о в т а б л . 1 4 .
К а ж д а я с тр ан и ц а п р и л о ж ен и я с о с т о и т и з 1 0 0 с л о в . Е х л и
п ол уч ен н о е ч и сл о м е н ь ш е 1 0 0 , п о л ь зу й т е с ь п е р в о й с т р а -
н и ц ей . С л е д о в а т е л ь н о , ч и сл о 6 3 с о о т в е т с т в у е т 6 3 - м у
сл ову первой стран и ц ы прилож ения и сто и т тр етьи м в
сед ьм ой колонке.
З а т е м н ум еролог см о тр и т на полученны е сл о ва и с
больш ой о см о тр и тел ьн о стью со с та в л я е т целую ф р азу .
Д л я в ы ш е п р и в е д е н н о г о п р и м е р а м о ж н о с к а з а т ь , ч то
п р е д с к а за н и е п о л о ж и т е л ь н о и с о д е р ж и т х о р о ш и е н о в о -
с т и .Е г о м о ж н о п е р е в е с т и т а к :« У с т о й ч и в ы й п р о г р е с с .
Л у н а на зап ад е, солн ц е на во сто к е. Н е п о д вер гай тесь

86
н ап р я ж е н и ю , к о г д а п р и д е т у д а ч а » . (Б у к в а л ь н о : « Л о ­
ш а д ь п р о д в и г а е т с я , м ед л ен н ы й х о д , к а к б у д т о и м е е тс я
м а р ш р у т , л у н а р о ж д а е т с я в за п а д н о м м о р е , со л н ц е н а
во сто к е п од н и м ается, вр ащ ен и е и п р и ход , к ак н ео б х о ­
ди м тр у д серд еч н ы х с и л » . — М . Б .)
Д л я то го ч то б ы сд е л а ть б о л ее ясн ой си сте м у н ум еро-
логи и, п р и вед ем ещ е один п р и м ер. Н ап р и м е р , в ы б р ан ы
сл о ва 求 财 三 цро п а й с а н ь (д о б и в а ю с ь или д о б и вал ся ,
или буду д о б и вать ся б о гатств а тр и ж д ы — М . Б .) . В это м
сл у ч ае сл ед у ет п р о и звести сл ед у ю щ и е вы ч и сл ен и я:

Таблица 15

87
прибавить 384=5401 (开 кай);
прибавить 3 8 4 = 5 7 8 5 (遍 пянь);
прибавить 3 8 4 = 6 1 6 9 (花 ху а);
прибавить 3 8 4 = 6553 (街 ц зе);
прибавить 3 8 4 = 6 9 3 7 ( 0 )
прибавить 384=7321 (Щ гу),__________________________________

В э т о м сл у ч ае п олуч аем п р е д ск а зан и е : « Т р и д е р е в а


у ж е п о с аж е н ы . Т е м не м енее н еобход и м о п о д о ж д а т ь п р и ­
хода весн ы . П о т о м м ягко подует во сто ч н ы й ветер , и вд ол ь
улиц б уду т уд ести ц веты . П о л о ж ен и е п р о ч н о е». Э т о п р ед ­
с к а за н и е т а к ж е х о р о ш е е и полно н а д е ж д ы .
М ы н е п р е д п о л а га л и п р и в о д и т ь в э т о й г л а в е в с е 1 2 7
стр ан и ц , н ео бхо д и м ы х для со ставл ен и я п р ед ск азан и я .
П р и в е д е н ы л и ш ь 1 0 и з н и х, ч т о б ы д а т ь о б щ е е п р е д ­
ставлен и е о б этой си стем е. П е р е в о д ы ки тай ски х сл о в
д а н ы н а р у с с к о м я з ы к е . Н о , к а к и з в е с т н о , к и т ай ск и й
и е р о гл и ф м о ж н о и н т е р п р е т и р о в а т ь п о - р а з н о м у , и его
т о ч н о е зн а ч е н и е с т а н о в и т с я я с н ы м т о л ь к о в м е с т е со
с л о в а м и , с т о я щ и м и п ер ед н им и з а н им . С л е д о в а т е л ь н о ,
п ер евод ы в при лож ен и ях п о к азател ь н ы , и при п ол уч е­
нии ц ел о го п р е д с к а за н и я н у м е р о л о г м о ж е т п р о а н а л и з и ­
р о в а т ь и х , ч т о б ы и н т е р п р е т и р о в а т ь и х зн а ч е н и е . ( С л е -
д у е т з а м е т и т ь , ч то и е р о г л и ф ы в п р и л о ж е н и и д а н ы в
п о л н о м н ап и сан и и , а в о с т а л ь н о м т е к с т е 一 в соврем ен ­
ном сокращ ен н ом . Е вр оп ей ц ы м огут п о п р о б о вать г а ­
д а т ь п о ч и с л у б у к в в ф ам и л и и и и м ен и . — М . Б .)

88
ПРИЛОЖЕНИЕ
В Т О Р Ы Е 100 И Е Р О Г Л И Ф О В
第二百字

90
Т Р Е Т Ь И 100 И Е Р О Г Л И Ф О В
第 三 百 字

91
Ч Е Т В Е Р Т Ы Е 100 И Е Р О Г Л И Ф О В
第四百字

92
П Я Т Ы Е 100 И Е Р О Г Л И Ф О В
第 五 百 字

93
Ш Е С Т Ы Е 100 И Е Р О Г Л И Ф О В
第六百字

94
С Е Д Ь М Ы Е 1 00 И Е Р О Г Л И Ф О В
第七百字

95
В О С Ь М Ы Е 100 И Е Р О Г Л И Ф О В
第八百字

96
Д Е В Я Т Ы Е 100 И Е Р О Г Л И Ф О В
第九百字

97
П Е Р В А Я 1000 И Е Р О Г Л И Ф О В
(Завершение первой тысячи) 第一千字

98
пословицы
И ПОГОВОРКИ
Пословицы народа многое могут сказать о его со­
циальных, культурных и экономических традициях. Эта
глава представляет популярные пословицы и поговорки
с числами от 一^и (один) до 万 вань (10000), которые
передавались китайцами от поколения к поколению ве­
ками и которые могут дать представление о поведении,
осанке, верованиях и занятиях китайцев и их мудрецов.

一 И (один)
Многие классические источники упоминают едини­
цу. Л ао-ц зы 老子, основатель даосизма, считал 一 и
началом вселенной. Он говорил: «Святой человек, ох­
ватывая одно, считает Поднебесной. Дао рождает одно
(Единое), одно рождает два (двойственность), два рож­
дают три (третьего, тройственность), три рождают тьму
вещей». По-китайски: 圣人抱一"为天下 . 道生一,
一 生 二 , 二 生 三 ,三 生 万 物 .
И з вышесказанного следует, что мудрецы считали
единицу (единое) вызывающим рождение мира. Д ао
道( Путь) дало рождение и 一 (силы ян 阳, которое
родило Эр 二 (силы инь 阴 ). Силы инь и ян, находясь
в состоянии гармонии, произвели все на земле.

100
В «Х у ай Н ан ь-ц зы » 淮南子 , книге философии
даосов династии Х ан ь 汉 , авторами которой были Аю
А н ь 刘 安 ,С у Ф э й 苏 非 и Л и Ш а н 李 尚 ,говорит­
ся: «И было сущностью всех начал» (буквально: осно­
вой тьмы в е щ е й — 一也者万物之本也 ) • Это ут­
верждение подтверждает, что все началось с и. Ч ж ан
Ц м й 张载 — философ, живший в 1020— 1077 гг” в
своем труде о природе Вселенной 正蒙太和 «Ч ж эн
мэн тай хэ» писал, что без —^ и не было бы и 二 эр.
Число —^ и очень символично. Оно означает удачу,
уверенность и успех. Поэтому оно очень часто упоми­
нается как в классических произведениях, так и в на­
родных пословицах и поговорках. Ф разы , содержащие
слово ^ и , выражают уверенность, доверие и искрен­
ность.
Единица в значении «полный, абсолютный» исполь­
зуется в классическом произведении третьего века до
н.э. «Исторические записки» 史记 «Ш и цзи». В
качестве примера возьмем поговорку 一败涂地 и бай
ту ди, что означает «полный провал» (буквально: одно
поражение, размазали по земле). В той же книге содер­
жатся другие поговорки с единицей: 一 得之愚 и дэ-
чжи юй (имея план, иметь малые возможности вопло­
тить его). В этом контексте и означает «малый». С
другой стороны, в поговорке 一 鸣惊人 И М И Н Ц ЗИ Н
жэнь (достижение неожиданного успеха) и означает

101
«неожиданный» (буквально: раз вскрикнул — потряс
людей). В «Исторических записках» это слово исполь­
зуется в значении «момент, когда что-то было сдела-
но». Например, — ^^念之差 и нянь-чжи ча — мо­
мент, когда была допущена ошибка. Или —^"诺千金 и
но цянь цзин 一 запоминается и чтится тот момент,
когда слово было произнесено (одно обещание — ты­
сяча золотом). В «Исторических записках» есть еще
одно упоминание и, в фразе —*意孤行 и и гу син (раз
подумал - в одиночку совершил), оно выражает ре-
шимость.
« Книга (династии) Х ань» « Х а н ь ш у», клас­
сический труд по истории и географии, созданный Бань
Г у 班固 , содержит поговорку с единицей в значении
«ограниченный». Например, 一日之雅 и жи-чжи я
(однодневная изысканность — поверхностная дружба),
~^*无可取 и у кэ цюй (одно отсутствие, что можно
взять — ничего хорошего),—钱不值 и цянь бу
чжи (одной монеткой не заплатишь — ничего заслу­
живающего внимания). В «Книге Поздней Х ан ь»
后汉书 « Х о у Х ан ь ш у» есть поговорка, в которой
единица противопоставляется тысяче: 0 千里 и жи
цянь ли (за один день тысячу ли). В классическом
произведении Цзо Цюмина 左 传 《 Ц зо Чжуань» («Био­
графия Ц зо ») содержится поговорка 一 国 二 公 и го
сань гун (на одну страну три правителя), что говорит о

102
разобщенности. Другая поговорка ^ ^ и чэн и
цзу (одна форма — один образ) означает, что у кого-
то недостаточно средств, чтобы вернуть былую славу.
«Исторические записки» характеризуют один дол­
гий день выражением «один день как три осени»
一^日三秋• 《 Книга (династии) Суй» 隋书 Суй шу
характеризует достижение двух целей одним усилием
как 一箭双雕 и Цзянь шуан дяо (две птицы — одна
стрела). Это напоминает поговорку 一^举两得 и цзюй
лян дэ (раз поднял, два получил, т. е. одно действие —
два результата). Танский q〕 HA〇 c〇 (J) Х а н ь Ю й 韩愈
(7 6 8 — 824) в одной из своих поэм для выражения
быстрого упадка использует фразу 一 洛 千 丈 И Л 。
цянь чжан (за одно падение снизиться на 1000 чжа­
нов). Ему также принадлежат слова —^视同仁 и ши
тун жэнь (раз взглянул — сопоставил гуманность, т.
е. одним взглядом оценивает), а также 一发千钩 и
фа цянь цзюй (один выпуск — тысяча мер, что озна­
чает близкую опасность).
Философ Южносунской династии Ч ж у Си 朱嘉
(ИЗО— 1200) писал: 一^团和气 и туань хэ ци (одна
порция гармоничной ци), что означает гармонию. Дру­
гой ученый, знаменитый поэт С у Ш и 苏拭, был
автором такой фразы: 一 世之雄 И Ш И - Ч Ж И СЮ Н —
герой всей жизни. Храбрость также выражается слова-
ми — 身是胆 и шэнь ши дань — все тело есть

103
желчный пузырь, что мы находим в книге Чэнь Ш оу
陈寿 «Троецарствие» (китайцы считают, что храб­
рость определяется величиной желчного пузыря —
М Б .) .
Во времена воюющих царств Люй Бувэй 吕不韦
создал классический труд по конфуцианству 吕氏春秋
Люй-ши чунь цю — «Весны и осени господина Люя»,
в котором есть такая поговорка: —"字千金 и цзы
ЦЯНЬ цзинь — одно слово — тысячи (кусков) золота,
что говорит о ценности знаний, а также похоже на
выражение Су Ш и —^刻千金 и кэ цянь цзинь —
раз выгравировал — тысяча (кусков) золота. В книге
Люя есть также выражение 一*穷不通 и цяо бу тун
— ни в одну дырочку не проникает, т. е. ничего не
понимает. У другого конфуцианского классика Мэн-
цзы есть выражение 一 毛不拔 и мао 6у ба — и
волоска не выдернет, что говорит о несамостоятельно­
сти.
В танской поэзии находим •一手遮天 И шоу чжэ
тянь — одной рукой прикрыть небо. В поэме Ван
Чанлина 王昌龄 чистота показана как одна пластинка
ледяного сердца: - •片冰心 и пянь бин синь* В дру­
гой поэме использовано выражение «в единой тарелке
рассыпан песок» 一盘散沙 и пань сань ш а, чтобы
показать радость единения. Знаменитый писатель Лу
Синь (1881— 1936) использовал выражение 一"帆风顺

104
и фань фэн шунь — один парус, ветер попутный —
чтобы показать успех. Другой писатель, Вэй Т ай 魏泰 ,
указывал на полный успех выражением —网打尽 и
вань да цзинь — одной сетью бъет все.

105
Ш Эр (два)
Выражений с цифрой два не так много, как с цифрой
один, но есть несколько интересных в романе «Речные
заводи» 水消1传 шуй ху Чж уань, например, — ^不做
二不休 и бу цзо, эр бу с ю — один не делать, два не
отдыхать, что подразумевает трудное начало, но, начав,
нельзя не кончить, т. е. однажды начав дело, надо его
завершить. Выражение Чжуан-цзы 庄 子 о частично­
сти знания звучит так: 知其一不知其二 ЧЖИ ЦИ и,
6у чжи ци эр — знает об этом одно, не знает об этом
два (или второе).
Когда кто-то делает много усилий на работе, про
него говорят: 九牛二虎之力 цзю ню эр ху-чжи
ли — сила девяти буйволов и двух тигров- Шестнад-
цатилетие огшсьтается как нянь фан зр
ба: годовое место —две восьмерки. Если кто-то нере­
шительный, про него говорят: 二, 已、
二意 сань синь
эр и — три сердца, две мысли (поскольку древние
считали, что мысли рождаются в сердце — М. Б о ­
лели кто-то не может сконцентрироваться на двух де-
лах, говорят: 心无二用 синь у эр юн — в сердце нет
двух назначений. Если кто-то единственный в своем
роде, про такого говор ят: 独 —^^无二 ду и у эр —
только один, нет второго. Человек решительный 说一不
二 шо и 6у эр — говорит одно, не два; или 誓死不二

106
ши сы бу эр — клянется смертельно — не два, т. е.
не изменит своего мнения. Если кто-то делает что-то
медленно, он 接二连三 цзе эр лянь сань — соеди­
няет два, связывает три.
Поседевшего называют 二 毛 эр мао — две воло­
сины (возможно, полысевшего — М. Б.). Небо и земля
— это 二 仪 эр и — две системы (или два смысла:
инь и ян — М. Б .). Часто отца с матерью называют
二老 эр лао — двое пожилых. Во времена Восточной
Хань (9 — 219) самыми главными городами были Лоян
и Дунцзин, позже они были известны как 一京 эр
цзин — две столицы. Жениха и невесту на свадьбе
называют 二姓 эр син — две фамилии. Поскольку
«Канон стихов» 诗经 Ш и цзин имел два тома, его
называли 二雅 эр я — два изящных или два класси­
ческих труда.

107
三 Сань (три )
С цифрой 3 создано много прекрасных фраз. Когда
хотят подчеркнуть факт, что у кого-то произошло нео­
жиданное несчастье, говорят: 三长两短 сань чан лян
дуань — три длинных, два коротких. Когда кто-то
делает что-то повторно, про него говорят: 三番四次
сань фань сы цы — трижды повторяет четыре раза.
Человека, который влезает в чужие дела, называют
三姑六婆 сань гу лю по — три девушки, шесть
бабушек.
В «Каноне стихов» есть несколько фраз со словом
«три». Например, об уничтожении большой страны малой
силой пишут 二户亡秦 сань ху ван Цинь — три
двора уничтожили Цинь, т. е. Циньскую империю. Счи­
тается, что если по крайней мере трое свидетельствуют
о чем-то, то этому можно верить, отсюда выражение:
三人成虎 сань жэнь чэн ху — три человека превра­
щаются в тигра. В романе «Речные заводи» для описа­
ния тщательного расследования используется фраза
三推六问 сань туй лю вэнь — трижды толкают,
шесть раз спрашивают.
Широко используются пословицы со словом «три».
Например, когда кто-то дает повторные замечания, про
него говорят, что он делает 三 令 五 串 сань лин у
шэнь — три приказа, пять просьб. Когда есть группа,

108
говорят 三三两两 сань-сань, лян-лян — три-три,
пара-пара. Мужчина, имеющий благоприятную возмож-
ность встретиться с любимой женщиной, говорит:
二生有辛 сань шэн ю синь! — три жизни обладать
счастьем!

109
四 С ы (четы ре)
В «Исторических записках» выражение 四面楚歌
сы мянь чу гэ — с четырех сторон песни чусцев —
свидетельствует о давлении со всех сторон. Пословица
四通八达 сы тун ба да — в 4 проникнет, в 8
пройдет — подразумевает хорошее распространение.
Другая пословица в этой книге: 四海为家 сы хай
вэй цзя — 4 моря служат домом — означает, что дом
повсюду. «Книга (династии) Х а н ь » 汉 书 《 Х а н ь ш у»
описывает раздел как 四 分 五 裂 сы фэнь у ле — 4
деления, 8 расколов. 四大皆空 сы да цзе кун — 4
больших и все пустота — означает суетность всех дей­
ствий. Для обозначения всесторонности используют вы-
ражение 四面八方 сы мянь ба фан — 4 стороны, 8
направлений. Хорошая сбалансированность передается
фразой 四平八稳 сы пин ба вэнь — 4 ровных, 8
устойчивых.

ИО
五 У (пять)
Популярных выражений со словом «пять» много.
Для описания хорошей погоды используется выраже­
ние 五 风 十 雨 У фэн ш и юй — 5 ветров, 10
дождей, С другой стороны, для описания удачного бра­
ка пользуются фразой 五世其昌 у ш и ци чан
— пять миров и каждый славный.五光十色 у гуаи
ши сэ —" пятисветие и десятицветие 一 означает мно­
гообразие оттенков. Когда кто-то нерешительный, про
него говорят: 五色无主 у сэ у чжу — пять цветов,
но без главного. Чтобы показать полное уважение к
кому-то, говорят: 五支投地 у чжи тоу ди — пять
веток бросаю на землю. Когда что-то очень цветастое,
можно услышать 五彩缤纷 У Цай бинь фэнь — пять
красок смешаны беспорядочно.
Много выражений описывают разнообразие. Т ако­
вы 五方杂处 у фан цва чу — пять направлений,
беспорядочные места и 五花八门 у хуа ба мэнь —
5 цветов, 8 ворот. Если кто-то глубоко обижен, о нем
говорят: 五内如焚 у нэй жу фэнь — пять внутрен­
них (органов) как будто горят. Когда кто-то близорук,
о нем говорят: 五曰京^匕 у жи цзин чжао — пяти­
дневные столичные новости.

111
六 Л ю (ш есть)
Есть несколько выражений, включающих цифру 6.
Вот одно из известных: 六亲不认 лю цинь бу жэнь
— шесть родственников и не признает, что говорит о
плохих отношениях к семье. Выражение 六神无主
лю шэнь у чжу — шесть духов и нет главного —
указывает на смущенного, растерянного человека.

112
七 Ци (с емь)
В китайских пословицах семерка встречается неред­
ко. Высокого человека называют 七 尺 之 躯 ЦИ чи-
чжи цюй — туловище в 7 чи. Легкомысленного опи­
сывают выражением ЦИ лин ба ло 一 7
нулей, 8 падений. Про сердитого говорят: 七穷生烟
ци цяо шэи янь — семь отверстий рождают дым. А
про нерешительного — 七上八下 ци шан ба ся —
7 вверх, 8 вниз. Про имеющего много рабочих гово­
рят: 七手八脚 ци шоу ба цзяо — 7 рук, 8 ног.
Когда многие говорят одновременно, это называют
七 嘴 八 舌 ЦИ цвуй ба шэ — 7 ртов, 8 языков.

и з
八 Б а (восемь)
Несколько пословиц содержат эту цифру. О силь­
ном говорят: ба мянь вэй фэн — с восьми
сторон жестокий ветер, а когда ситуация ясна, говорят
八面玲瑰 ба мянь линлуп — с восьми сторон яс­
ность • О побратимах говорят: /V 拜之交 ба бай-чжи
цзяо 一 обмениваются восемью поклонами.

114
fi Цзю (девять)
Когда кому-то нужно затратить много усилий на
работе, он использует «силу девяти волов и двух тиг­
ров»: 九 牛 二 虎 之 力 цзю ню эр ху_чжи ли. Когда
что-то находится по ту сторону воспоминаний, говорят
九霄云夕卜 цзю сяо юнь вай — за облаками девяти
небес. О незначительном деле говорят: 九牛—^毛 цзю
ню и мао — один волосок от девяти коров. Если кто-
то умирает, о нем говорят: 九 死 一 生 Ц З Ю С Ы И Ш Э Н
— девять смертей, одна жизнь.

115
十 Ши (десять)
С ц и ф р о й 1 0 п о с л о в и ц н е м а л о . Д л я о п и са н и я п о л у -
р а з в а л и в ш е г о с я зд а н и я п о л ь з у ю т с я ф р а з о й 十室九空
ш и ш и ц зю ку н — 10 ком н ат, 9 п у сты х. П р о ч ел о ве­
ка, которы й не м о ж ет б ы ть прощ ен , говор ят:
ш и э 6у ш э — д е с я т ь з о л не п р о щ а ю т . О п и с ы в а я
у к р еп л е н и е , о т м е ч а ю т : 十面埋伏 ш и м я н ь м а й ф у
— д есять сторон сп р ятан ы -ск р ы ты . Ч т о б ы п о к азать,
что в се н ак азу ем о , ки тай цы и сп о л ьзую т послови цу
十目所视十手所指 ш и м у со ш и 9 ш и ш о у со ч ж и
— 10 гл аз уви дят, д е ся ть рук у к аж у т. К о гд а к то -то
у в е р е н н ы й , он 十拿十稳 ш и на ш и вэн ь — 10 р а з
во зьм ет, 10 р а з уверен н о. С о в е р ш е н с тв о п ередается
вы раж ен и ем 十全十美 ш и ц ю ан ь ш и м эй — на 10
п олн ота, на 10 к р асо та. Ч т о б ы в ы р а с ти ть ч еловека,
требуется дли тельн ое врем я, и ки тай ц ы говорят:
十年树木 ш и нянь ш ум у — 1 0 -л е тн е е д е р е в о -

116
百 Бай (сто)
Р я д п ослови ц сод ер ж и т слово « с т о » •丁ер п ен и е п е ­
ред аю т вы раж ен и ем 百忍成金 б ай ж э н ь ч эн ц зи и ь
— сто ( р а з ) п ретерп ел — п р еврати л ся в зо л о то . Б а й
чи ган ь т о у 百尺竿头 — г о л о в к а ш е с т а в с т о чи —
о зн ач ает верш и н у дости ж ен и й . Б а й кун ц ян ь чуан
百空千疮一 1 0 0 ды р, 1 0 0 0 ран — говори т о м н о­
ж ествен н ости деф ектов. С и м ф он и ю опиш ет вы раж ен и е
百鸟朝凤 бай н яо ч ао ф эн — сто птиц о б р ащ аю тся
к ф ени ксу. П о с л о в и ц ы 百发百中 бай ф а бай ч ж ун
— 1 00 вы п усков — 1 0 0 в ц е н т р ( т . е. 1 0 0 в ы с т р е л о в
и все цель) и 百步穿杨 бай бу ч у ан ь ян — со с т а
ш аго в п р он зи ть иву — го во р я т о м етк о сти . О креп ком
человеке говор я т 百折不烧 бай ч ж э бу н ао — сто
р а з лом али — не п о д д а л с я . Б а й чж ан ь бай ш эн
百战百胜一 сто боев, сто побед — сви д етельство
п о с т о я н н ы х у с п е х о в . Д л я о п и са н и я б л а г о п р и я т н о г о с о ­
бы ти я п о л ьзу ю тся ф р азо й 百花齐放 бай хуа цн ф ан
— с т о ц в е т о в с р а з у р а с ц в е л и . П р е д с т а в л е н и е м н о ги х
и д ей о д н о в р е м е н н о з в у ч и т к а к 百家争鸣 бай ц зя
чж эн мин — с т о с е м е й (и л и ш к о л ) с п о р я т и к р и ч а т .
Н о в о б р а ч н ы м г о в о р я т : 百年好和 б а й н я н ь х а о х э
— с т о л е т х о р о ш е й г ар м о н и и . К о гд а затр у д н я ю тся
п о н я т ь п о зи ц и ю д р у г о г о , г о в о р я т : Р 莫辩 бай коу
м о бянь — в ста р тах не р а зо б р а т ь с я . А н ал оги ч н о

117
вы раж ен и е 百 思 莫 解 бай сы м о цз е — с т о и д ей не
и м е ю т о б ъ я с н е н и й , т . е. н е в о з м о ж н о п р о а н а л и з и р о в а т ь
с и ту ац и ю или п р о б л ем у . П р о ч е л о в е к а , н и к о гд а не о ш и ­
баю щ егося, говор ят: 一^"失 б а й у и ши — сто
б е з ед и н ой у т р а т ы . К о г д а ч е л о в е к п о л н о с т ь ю п о д ч и н я ­
ется, говор ят: 百依百顺 бай и б ай Ш унь _ 100 раз
п о л о ж и л с я , 1 0 0 р а з п о с л е д о в а л . ( Н е в о з м о ж н о не д о б а ­
ви ть особенно популярное в 5 0 -е годы вы раж ен и е
百 花 其 放 百 家 其 争 бай х у а ци ф а н , б а й цвя ц и
ч ж э н 9 что переводили как «п у сть р а с ц в е т а ю т 1 0 0 ц в е ­
то в, п усть соперничаю т 100 ш кол».— м. Б.)

118
千 Цянь (тысяча)
С ты сячей свя зан а м асса вы р аж ен и й . Ц я н ь л я о бай
дан 千了百当 о зн ач ае т « 1 0 0 0 окон чан и й , 1 0 0 п р о ти ­
в о с т о я н и й » , т . е. в с е к о н ч и л о с ь . В « И с т о р и ч е с к и х з а ­
пи сках» есть обобщ аю щ ее вы раж ен и е цянь
м эн ь бай ху — 1 0 0 0 дверей, 10 0 вор от. Д р у гая к л ас­
си ческая ф р а за — 千虑 ~ ^ ^得 ц я н ь лю й и дэ — 1000
р а з о б д у м а й , 1 р а з п о л у ч и (т и п а р у с с к о й : 1 0 0 р а з о т ­
м е р ь , 1 р а з о т р е ж ь ) . М н о г о о б р а з и е и зм е н е н и й в и д н о
и з вы раж ен и я 千变万化 цянь бянь ван ь хуа —
1 0 0 0 и зм ен ен и й 1 0 0 0 0 п р е о б р а з о в а н и й . Н а н е ч т о м е л ­
к о е у к а з ы в а е т q)paBa 千里鹤毛 цянь ли э м ао — за
т ы с я ч у л и гу с и н о е п е р о . П р о ч н о с т ь в и д н а и з в ы р а ж е -
ния 千键百炼 ц ян ь чуй бай л ян ь — 1000 раз кова­
ли, 1 0 0 р а з переплавляли . М нение м асс п о к азы вает
ф р аза 千夫所指 цянь ф у со ч ж и — ты ся ч ью м уж ей
п о к азан о . К о гд а во ч то -то трудн о п о вер и ть, го во р я т:

千古奇闻 ц я н ь гу ци вэн ь — ты сячелетн ей д р евн о ­
с ти с т р а н н ы е н о в о с т и . К о г д а к т о - т о ш в ы р я е т с я д е н ь г а ­
м и , п р о н его г о в о р я т : 千 金 一 掷 Ц ^нь ц зи н ь и ч ж и
— тысячу зо л о том одним броском . Б о гатого сы нка
н азы ваю т 千金之子 ц ян ь ц зи н ь-ч ж и ц зы — сы н
ты сячи (к у с к о в ) зо л о та. О м ощ н ой арм и и го во р я т:
千 军 万 马 Ц янь ц зю н ь в ан ь м а 一 1000 отрядов,
10000 лош адей . П ро больш ую стран у говорят:

119
千山万水 ц я н ь Ш ан ь в а н ь ш у й — 1 0 0 0 гор, 1 0 0 0 0
в о д . А п р о за п у т а н н у ю с и т у а ц и ю г о в о р я т 千头万绪
ц ян ь тоу в а н ь сю й — 1000 голов, 1 0 0 0 0 концов.
Р ед к и й случай отм ем аю т к ак 千隹逢 ц ян ь ц зай
н ан ь ф эн — в т ы с я ч е кн и г т р у д н о в с т р е т и т ь . Д л я
о п и сан и я м н о го ч и сл ен н ы х б е д с л у ж и т ф р а з а 千辛万苦
ц я н ь с и н ь в а н ь к у — 1 0 0 0 н есч асти й , 1 0 0 0 0 го р е сте й .

120
万 Вань (1 0 0 0 0 )
С э т и м с л о в о м т а к ж е е с т ь н ем ал о п о с л о в и ц . В кн и ге
«В есн ы и осен и» 春秋 чунь цю, отн осящ ей ся к
периоду м еж д у 7 2 2 и 4 8 1 годам и д о н аш ей эр ы , есть
ф р аза, п о к азы ваю щ ая длинную ди стан ци ю : 万里长城
вань ли чан чэн — стен а длиною в 1 0 0 0 0 ли (так
н азы ваю т В ели кую ки тай скую стен у сам и китайц ы —
М . Б .) . Ч т о б ы оп и сать п рекрасн ы й ви д, и сп ол ьзу ется
q )p a3 a 万紫千红 вань цзы цянь хун — 100 0 0 ф ио­
л е т о в о г о , 1 0 0 0 к р а с н о г о . Д л я о п и са н и я ч е г о -л и б о , д л я -
щ егося бескон ечно, м огут во сп о л ьзо ваться ф р азой
万古不变 вань гу бу бянь — 1 0 0 0 0 (л е т ) с д р евн о ­
с т и н е и з м е н я е т с я . К о г д а ч ь и -т о д о б р о д е т е л и в с п о м и ­
н аю тся вечн о, го во р я т: 万古流芳 вань гу лю фан —
1 0 0 0 0 (л е т) с древн ости растек ается ар о м ат. К о гд а кто-
т о в и д и т м н о го д о м о в в о д н о м м е с т е , о н м о ж е т с к а з а т ь
万家灯火 ц зя дэн хо — 1 0 0 0 0 сем ей за ж гл и
о гн и . К о г д а г д е - т о в с е с п о к о й н о , г о в о р я т 万籍俱静
вань цзи цзюй Цзин — 1 0 0 0 0 р а з п ерепи сы вали , все
с п о к о й н о ; или 万籍无声 вань цзи у ш эн _ 10000
р а з п е р е п и с ы в а л и , н е т ни з в у к а . К о г д а к т о - т о в и д и т
ч т о - т о в о л н у ю щ е е и п р о и з в о д я щ е е 'г л у б о к о е в п е ч а т л е -
ние, о н м о ж е т в о с к л и к н у т ь : 万马奔腾 в а н ь ма бэн ь
тэн — 1 0 0 0 0 лош адей м чатся и скачут.

121
К о г д а т е р я ю т с я в с е н а д е ж д ы , г о в о р я т :万念俱焚
в а н ь н я н ь ц зю й ф эн ь — 1 0 0 0 0 п о м ы сл о в и в се его-
рел и . Д л и т е л ь н о с т ь о п и с ы в а ю т в ы р а ж е н и е м 万 $ 无^ 5
в а н ь ш о у у ц зя н — 1 0 0 0 0 (л е т ) долголети я б е з г р а ­
ниц (э т о пож елан и е долголети я ш и р око и сп о л ьзу ется , в
ч ас тн о с ти , в н ад п и ся х н а п о д а р к а х , на ф а р ф о р о в ы х ч а ш ­
к а х и м н о го м д р у г о м — М . Б .) . К о гд а к то -то ри скует
с в о е й ж и з н ь ю д л я в ы п о л н е н и я д о л г а , г о в о р я т : 万死
不辞 в а н ь сы бу ци — 1 0 0 0 0 с м е р т е й не ( з а с т а в я т )
о т к а з а т ь с я . О ч е м -т о н е с о м н е н н о м г о в о р я т : 万无一失
ван ь у и ш и — 1 0 0 0 0 ( р а з ) б е з ед и н о й п о т е р и , О
всеобщ ем обновлении с к а ж у т: 万象更新 ван ь сяи
гэн си н ь — 1 0 0 0 0 явлений о б н о вл я ю тся . Е д и н с т в о
лю дей п од черки вает ф р а за 万众一心 ван ь чж ун и
си н ь — 1 0 0 0 0 м асс (л ю д е й ) — ед и н о е с е р д ц е .

122
ЦИФРЫ У МАЙЯ
(по книге Хосе Аргуэльеса
«Фактор майя»)
М а й я и с х о д и л и и з с у щ е с т в о в а н и я 1 3 -ти с л е д у ю щ и х
л у ч ей :
1 — единство. К ак у Л ао -Ц зы : «Д ао рож дает
единое» (Д а о ш эн и )- «И » мож но п ервести и как
« е д и н с т в о » . А н а л о г и ч н ы е п р е д с т а в л е н и я и у д р у ги х
д р е в н и х уч ен и й , т о л ь к о с о в р е м е н н а я н а у к а п о к а не з н а ­
е т о б э т о м п р и р о д н о м п р и н ц и п е.
2 — полярность. У Л а о -Ц зы : «Е д и н о е рож дает
д в а /и л и д в о й с т в е н н о с т ь /» . Э т и д в а — инь и ян, то
есть полярны е качества.
3 — ритм. У к и т а й ц е в п е р в ы й р и т м д в о и ч н ы й : и н ь-
ян , з а т е м идут более сл ож н ы е ритм ы — с м . к н и гу
Ж эн ь И н ц ю « П я т ь вращ ени й , ш есть эн ерги й ».
4 — мера.
5 — ц ен тр . У китайц ев — то ж е ц ен тр, когда р а с ­
с м а т р и в а ю т 9 з н а ч а щ и х ц и^)р, 9 « з в е з д » и 9 « д в о р ­
цов» — с м. к н и гу М . М . Б о г а ч и х и н а « В е т р ы - в о д ы .
Ф э н ш у й п р а к т и ч е с к и й » , в к л ю ч а ю щ у ю и к н и гу Ж э н ь
И н ц ю , ( М ., « С а т т в а » , 2 0 0 0 ) .
6 — органическое равновесие. (2x3).
7 — мистическая сила, с в я з ы в а ю щ а я в с е я вл е н и я .

123
Т р у д н о п р овери ть, все ли явления с в я за н ы черев с е ­
м е р к у , но есл и в з я т ь 7 - о й э л е м е н т М е н д е л е е в с к о й т а б ­
лицы — это будет а зо т , сам ы й расп ростран ен н ы й га з
а т м о с ^ зе р ы , его а т о м н а я м а с с а 1 4 , у д в о и в ее, п о л у ч и м
28 — это ато м н ая м асса крем ния, сам ого р а с п р о с т р а ­
н ен н о го э л е м е н т а зе м н о й к о р ы , у д в о и в ее, п о л у ч и м 5 6
— это атом н ая м асса ж ел еза, сам ого р асп р о стр ан ен н о ­
го э л е м е н т а з е м н о г о я д р а . Ц и ^ зр ы 1, 8 , и 1 5 , р а з л и ч а ­
ю щ и еся на сем ерку, — атом н ы е ном ера во д о р о д а, к и с­
лорода и серы — осн овн ы х элем ен тов, со ставл яю щ и х
ж и в у ю м атер и ю . М о ж е т б ы т ь , это не с о в се м к о р р е к т ­
н о , но есл и и с к л ю ч и т ь н е й т р а л ь н ы е г а з ы , н е у ч а с т в у ю ­
щ и е в х и м и ч еск и х р е а к ц и я х , т о в с я т а б л и ц а М е н д е л е -
ева подчи няется сем ери чн ом у ри тм у,
8 — гарм он и чески й р езо н ан с, уп равляю щ и й
кри сталлам и и орган и чески м и структурам и . На
в о с ь м е р и ч н о м р и тм е п о с т р о е н а т а б л и ц а М е н д е л е е в а , т о
есть мир атом ов. Н а осн ове восьм и тр и гр ам м (б а гу а)
к и т а й ц ы п р о с ч и т ы в а ю т п р о ц е с с ы , т о е с т ь т о , ч то н а ч и ­
н а е т с я с т в о р ч е с к о г о и м п у л ь с а и з а к а н ч и в а е т с я его и с ­
п о л н ен и ем . Э т о , в ч а с т н о с т и , п о з в о л я е т р а с с ч и т ы в а т ь
судьбу.
9 — ци кли ческая п ери оди ч н ость. К ром е д евяте­
р и ч н о го , е с т ь , к о н е ч н о , и м н о го д р у ги х р и т м о в . Д е в я т ­
к а — п о сл ед н я я з н а ч а щ а я ц и ф р а в д е с я т е р и ч н о й с и с т е ­
м е, д а л ь ш е в с е н а ч и н ае тс я с н а ч а л а , т о л ь к о п р и б а в л я е т ­

124
ся н о л ь . У к и т а й ц е в е с т ь 9 з в е з д ч е л о в е ч е с к о й с у д ь б ы ,
9 о сн овн ы х н аправлен и й — по стр ан ам с в е т а и ц ен тр,
9 « д в о р ц о в » , х а р а к т е р и з у ю щ и х вл и ян и е п р о с т р а н с т в а и
в р е м е н и , о с н о в ы в а я с ь на т а к н а з ы в а е м ы х п и с ь м е н а х
реки Л о , к о то р ы е к то м у ж е с о о т в е т с т в у ю т м о згу ч е­
ловека.
10 — п р о я в л е н и е * З д е с ь п р о я в л я е т с я ед и н ст в о п р е ­
д ы д у щ и х ч и сел . У к и т а й ц е в о ч е н ь в а ж н ы й д е с я т е р и ч ­
н ы й р и т м вр е м ен и в ы р а ж е н д е с я т ь ю н е б е сн ы м и с т в о л а -
ми.
11 — д и с с о н и р у ю щ а я с т р у к т у р а , динам ика сл у ­
ч а й н о с т и и н е с т а б и л ь н о с т и - В о з м о ж н о п о т о м у , ч то э т о
п е р в о е п р о с т о е ч и сл о в о в т о р о й д е с я т к е , н и н а ч т о н е
делящ ееся.
1 2 — к о м п л е к с н а я с т а б и л ь н о с т ь . В отл и ч и е о т п р е ­
д ы д у щ е г о ч и сл о д е л и т с я н а 2 , 3 , 4 . У к и т а й ц е в д в е н а д -
ц атери чны й ри тм врем ени н а зы в а ю т д в ен ад ц атью з е м ­
ны ми ветвям и. Э т а ц и ф ра та к ж е о б р азу ет м н ож ество
га р м о н и ч н ы х с т р у к т у р .
13 — у н и в е р с а л ь н о е д в и ж е н и е . Е л л и и д ти о т к р а й ­
них ц и ф р к ц ен тр у , т о , к а к сч и та л и м а й я , ц и ф р ы д о п о л ­
н я ю т д р у г д р у г а : 1 и 1 3 , 2 и 1 2 , 3 и 11 и т . д .

125
СОДЕРЖАНИЕ

В В Е Д Е Н И Е ............................................................................................ 3

ЧИСЛА,
И Х З Н А Ч Е Н И Е И С И М В О Л И К А ..................................12
О д и н — ж и .............................................................................................. 15
Д ва 二 э р ............................................................................................... 1 6
Три 三 с а н ь ....................................... 18
Ч еты р е 四 с ы ...................................................................................... 22
П ять 五 у ............................................................................................... 2 6
Ш есть 六 л ю ....................................................................................... 2 9
С ем ь 七 ц и .............................................................................................31
В о сем ь 八 ба ......................................................................................... 32
Д евять 九 ц з ю .....................................................................................3 4
Д ес я ть 十 ш и ....................................................................................... 3 6
С то 百 б а й .............................................................................................3 8
Т ы сяча ^ ц я н ь ....................................................................................3 9
Д е с я ть ты сяч 万 в а н ь ...................................................................... 4 0

ЧИСЛА,
В Е Р О В А Н И Я И П Р Е Д Р А С С У Д К И .................................4 2
О м о н и м и я ................................................................................................ 4 5
С н ы ..............................................................................................................53
Гадание по руке и л и ц у .................................................................. 6 0

ЧИСЛА,
П Р А К Т И К И И У П О Т Р Е Б Л Е Н И Е .................................. 6 2
И м ен а с использованием чисел .................. 66
Зн ам ен и ты е и м ен а.......................... 68
Ч и сл а ф э н ш у й ..................................................................................... 7 2
Ч и сл а «К ан о н а перем ен » ( « И Ц зи н ») ................................... 81
Н у м е р о л о г и я ...................................................... ................................. 8 4

П Р И Л О Ж Е Н И Е ................................................................................8 9
П ер вы е 1 0 0 иерогли ф ов.................................................................. 89
В торы е 1 0 0 и ер огл и ф о в.................................................................. 9 0
Т р е т ь и 1 0 0 иероглифов ................................................................... 91
Ч етверты е 1 0 0 и ер огл и ф ов............................................................. 9 2
П яты е 1 0 0 иероглиф ов...................................................................... 93
Ш есты е 1 0 0 иероглифов .................................................................. 9 4
С едьм ы е 1 0 0 иероглифов ................................................................. 93
В осьм ы е 1 0 0 иероглиф ов.................................................................. 9 6
Д евяты е 1 0 0 и ер огл и ф ов.................................................................. 97
П ервая 1 0 0 0 и ер огл и ф о в................................................................. 9 8

П О С Л О В И Ц Ы И П О Г О В О Р К И ..............................................99
—^• И ( о д и н )....................................................................................... 1 0 0
二 Э р (д в а ) ........................................................................................1 0 6
三 С а н ь ( т р и ) ................................................................................... 1 0 8
四 С ы ( ч е т ы р е ) ............................................................................... И О
五 У ( ш г г ь ) ......................................................................................... 111
六 Лю ( ш е с т ь ) ................................................................................. 112
七 Ц и ( с е м ь ) ..................................................................................... И З
八 Б а (в о с е м ь ) ................................................................................. 1 1 4
九 Ц з ю ( д е в я т ь ) ..............................................................................115
十 Ш и (д е с я т ь ) .............................................................................. 116
百 Б ай ( с т о ) .......................................................................................117
千 Ц я н ь (т ы с я ч а ) ............................................................................ 119
Л В а н ь ( 1 0 0 0 0 ) ............................................................................. 121

Ц И Ф Р Ы У М А Й Я ........................................................................... 123
Эвелин Лип

КИТАЙСКАЯ
НУМЕРОЛОГИЯ

Перевод с китайского, комментарии:


М. Богачихин

Перевод с английского 二
М. Горячева

Макет
Жэнь И9 Се Мин

Отпечатано на Ижевском полиграфическом комбинате:


г Ижевск, Боткинское ш., д, 180

Издательство ЭКС-ПРЕСС
ЛР 007561 от 07.02.96
Подписано в печать 27.03.2003.
Формат 70x100/32. Объем 4,2 5 печ. л.
Тираж 1000 экз. Заказ 102.