Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
“PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
DE TABIQUERÍA DRYWALL”
COGALSEM - PTS TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MANEJO DE WINCHE
Página 2 de 12
ÍNDICE
1. OBJETIVO…………………………………………………………………………………………………3
2. ALCANCES Y RESPONSABILIDADES………………………………………………………………..3
3. MARCO LEGAL Y DOCUMENTOS REFERENCIALES…………………………………………......3
4. EPP, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS…………………………………………………………………..3
5. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD………………………………………………………………….…4
6. ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD……………………………………………………..10
7. DOCUMENTACIÓN REQUERIDA PARA INICIO DE LA ACTIVIDA ………………………………10
8. ANÁLISIS DE SEGURIDAD DEL TRABAJO Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE……….10
9. RIESGOS POTENCIALES.…………………………………………………………………………….11
COGALSEM - PTS TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MANEJO DE WINCHE
Página 3 de 12
1. OBJETIVO
El objetivo de este procedimiento es emplear el proceso constructivo, fijar las pautas y escenarios
que se requieran para la ejecución de tareas de instalación de tabiquería de drywall. Con la finalidad
de asegurar que todas las actividades realizadas en este trabajo, sean de forma segura, controlando
los riesgos y posibles daños para las personas, medio ambiente y el equipo mismo.
2. ALCANCE
Este instructivo es aplicable para los trabajos de instalación de tabiquería de planchas de drywall de
tipo standard, cortafuego RF I20, sanitario con RH y acústico indicados en los planos de arquitectura
del proyecto, en el edificio San Pedro. Por lo tanto, deberá ser cumplido por todos los trabajadores
y las empresas subcontratistas que de una u otra manera se relacionen con este trabajo en el
Proyecto de Ampliación y Remodelación del Edificio San Pedro.
EPP:
• Uniforme
• Guantes
• Barbiquejo
• Casco
• Tapones auditivos
• Lentes
• Zapatos punta de acero
• Arnés
• Respirador con filtro para polvo
COGALSEM - PTS TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MANEJO DE WINCHE
Página 4 de 12
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:
• Pistola de impacto
• Nivel
• Pistola atornilladora
• Parantes (De acuerdo al ancho del tabique)
• Rieles (De acuerdo al ancho del tabique).
• Planchas de drywall de 3/8”
• Masilla drywall
• Lija al agua N° 150
• Tornillos de 7x16
• Tornillos de 6x1
• Calvos de 1”
• Fulminante marrón
• Aislamiento
5. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
5.1. Trabajos Preliminares
• Identificación de riesgos potenciales en la zona de trabajo.
• Charla de 5 minutos sobre la ejecución de la tarea.
• Inspección pre uso de herramientas.
• Inspección de equipos de protección personal.
• Llenado de formato AST y permisos requeridos (Altura, Caliente).
• Señalización del área de trabajo, utilizando mallas evitando el ingreso al área de
trabajo de personal que no estén incluidas en los trabajos de instalación de tabiquería
de drywall.
• La operación del equipo será efectuada por un operario calificado.
Empezaremos colocando el riel sobres la base; mientras que, con la pistola de impacto pica
el riel a la base para fijarla, esto se realiza cada 30 cm. Cuando la base este fijo esté, se
procederá a colocar los parantes atornillándolos a los costados con los tornillos de 7x16 por
ambos extremos; dichos parantes irán fijados dejando 61 cm o múltiplo de 122 cm entre uno
y otro.
NOTA: Tomar en cuenta que las perforaciones de los parantes deben estar alineadas, para
facilitar el paso de conductos y tuberías.
Se fijarán los tornillos al riel de la parte superior sobre los extremos de cada parante. Se
procede a colocar los conductos o tuberías de eléctricas, comunicaciones, de agua y otros.
Para fijar las cajas u otros accesorios o para dar un punto de fijación de mayor resistencia,
se colocan puentes de riel entre los parantes; los que mediante unos cortes que permiten la
formación de aletas se fijan con tornillos a los parantes.
Una vez ubicados los rieles y parantes se procede a colocar aislamiento (acústico, en el caso
de tabiquería acústica) en el interior de la estructura.
Sobre una de las caras se colocará la plancha de drywall y se colocarán los tornillos de 6x1,
alrededor de todo el marco, de tal manera que la cabeza de los tornillos quede al ras de la
superficie de la plancha.
COGALSEM - PTS TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MANEJO DE WINCHE
Página 6 de 12
Nota: Entre plancha y plancha de drywall colocada quedará un desnivel (bisel) sobres este
bisel se colocará la cinta de malla para fijar la unión.
Luego con los tornillos de 6x1 se colocarán esquineros en todos los ángulos para proteger la
estructura (drywall + parantes). Se procederá a empastar con masilla drywall los lugares en
donde van los tornillos, únicamente las uniones y los tornillos.
• Se aplica una capa de masilla a lo largo de toda la junta entre plancha y plancha con
un ancho aproximado de 10 cm.
• Se coloca la cinta de forma centrada, se presiona firmemente con la ayuda de la
espátula. Se limpia el exceso de masilla dejando una cantidad generosa bajo la cinta
para que se pegue a la plancha.
• Se aplica la capa de masilla y se extiende de 8 a 10 cm por cada lado de la cinta, se
deja secar por aproximadamente 2 horas. Una vez seca la primera capa, se aplica la
segunda capa y se extiende de 10 a 15 cm a cada lado de la cinta, se deja secar 24
horas.
FIGURA N° 5: EMPASTADO Y COLOCACIÓN DE MALLA DRYWALL
Para finalizar este trabajo, se procede a lijar el empastado con la lija al agua, hasta lograr un
acabado prolijo.
Ubicación de Trabajos
En sótano se instalará tabiquería de drywall standard, cortafuego RF I20 y sanitaria con RH.,
tal como se muestra en el siguiente plano:
COGALSEM - PTS TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MANEJO DE WINCHE
Página 7 de 12
En mezzanine, solo se instalará tabiquería de drywall standard y corta fuego RF I20; tal como se
muestra en el siguiente plano.
8.1. RESPONSABILIDAD
Ingeniero Residente:
• Principal responsable del cumplimiento del presente procedimiento.
• Proporcionar los recursos materiales, humanos y económicos para hacer cumplir el
presente procedimiento.
• Difundir la elaboración del Análisis de Riesgo a todo el personal, antes del inicio de
las actividades. Hacer saber la Política negativa de trabajo.
• Reportar de inmediato al Jefe de SSOMA y Residente, cualquier incidente (accidente,
incidente y/o falla operacional) que se produzca durante la ejecución de los trabajos.
• En caso de Emergencias se procederá de acuerdo al Plan de Contingencias y será
responsable de la primera respuesta.
Ingeniero de campo:
• Coordinar las labores de ejecución técnica según los planos aprobados.
• Efectuar el seguimiento de lo ejecutado e informar al Residente de los avances.
Jefe de Cuadrilla
9. RIESGOS POTENCIALES:
• MEDIDAS DE CONTROL
• Usar las herramientas adecuadas y en buenas condiciones. Entrenamiento en la tarea
y verificación de herramientas a utilizar.
• Señalizar las zonas de peligro. Desplazarse por rutas establecidas luego de identificar
las zonas de riesgo debidamente señalizadas.
• Uso obligatorio de EPP (respiradores, guantes, casco, barbiquejo, lentes, tapones
auditivos, polo manga larga).
• CULMINADA LA ACTIVIDAD
• Una vez terminado el trabajo de instalación de drywall, el personal que intervino en el
trabajo y se ha retirado de la zona, no debe retornar a trabajar sin autorización y
aplicación de un nuevo AST y Permiso de trabajo de alto riesgo. Esta zona de riesgo
y la ausencia de supervisión puede ser un factor para la ocurrencia de accidentes.
• Las herramientas utilizadas deberán ser guardadas en un lugar seguro.
• Los trabajadores deberán asearse a fin de evitar enfermedades en la piel u otra que
le pueda afectar su salud. Así como también conservar la higiene adecuada de los
EPP (respiradores, lentes y tapones auditivos).