Вы находитесь на странице: 1из 258

УДК 811.111(075.

4)
ББК 81.2 Англ 9
М33

Компьютерный дизайн обложки


дизайнстудия «Графит»

Матвеев, Сергей Александрович


М33 Настольная книга для лентяев / С. Матвеев. – Мос
ква: АСТ, 2013. – 253, [3] с. – (Быстрый английский)
ISBN 978 5 17 078190 4
Возможно ли очень или не очень ленивому человеку выучить
английский язык? Конечно! – авторитетно заявляет автор данного
пособия.
С помощью этой бесценной книги любой читатель (даже самый
ленивый!) легко получит базовые знания английского языка и с уве
ренностью сможет совершенствовать свой английский в дальнейшем.
Оригинальная авторская методика и увлекательная подача мате
риала непременно помогут любому читателю без особых усилий вы
учить английский язык.
Пособие предназначено для всех, кто стремится овладеть англий
ским языком.
УДК 811.111(075.4)
ББК 81.2 Англ9

Общероссийский классификатор продукции ОК 005 93, том 2;


953005 – литература учебная.
Подписано в печать 08.04.2013. Формат 84х108/32.
Усл. печ. л. 13,44. Тираж экз. Заказ №

© С. А. Матвеев
ISBN 978 5 17 078190 4 © ООО «Издательство АСТ»
ПРЕДИСЛОВИЕ
Возможно ли очень ленивому – или не очень, но всё
равно ленивому – человеку выучить какойлибо иност
ранный язык, скажем, английский? КОНЕЧНО! Кстати,
именно английский мы и выбрали по этой самой причи
не – чтобы лишний раз не заморачиваться, палец о палец
не ударять, а, лёжа на печи (в современных условиях – на
диване, можно даже на недешёвом диване, кожаном ка
комнибудь), его – то бишь английский – ОСВОИТЬ. Да
так, что соседи, месяцамигодами ходившие на курсы,
будут нервно кусать локти в сторонке, сожалея о бесцель
но потраченном времени. Вот вам и сказка об украден
ном – у себя самих – времени! Мы же читаем – и сами
себе пишем – совершенно иную сказку: радостную, вол
шебную сказку со счастливым концом. В которой Емеле
ленивцу так сказочно везёт, что он и сам того не ожидает!
Итак, обленившись вконец, можно приступать и к
изучению. ВНИМАНИЕ! Эта книга предназначена исклю
чительно для ленивцев. Которые не любят трудиться, лиш
ний раз перенапрячься, переусердствовать, но хотят по
лучить желаемое. Дорогие мои, сей труд – ДЛЯ ВАС! И,
поверьте мне, я знаю, о чём говорю: сам, будучи весьма
ленивым человеком, я написал эту, в принципе, неболь
шую* книжку, а не десять томов «продвинутого» курса
(которые набивать на клавиатуре компьютера, конечно,
лень). И постарался настолько сжать и удобно подать вам
*
Но ооочень ёмкую!

3
Настольная книга для лентяев

весь нужный материал, чтобы АБСОЛЮТНО не утруж


дая себя и свою драгоценную голову, можно было по
стичь в общемто совсем несложный английский язык.
Лень движет прогресс. Все гениальные изобретения
направлены на то, чтобы в максимальной степени об
легчить человеку жизнь. Спички придуманы, чтобы не
добывать огонь трением палки о дощечку, колесо – что
бы легче было тащить неподъёмный груз, машины –
чтобы быстрее добираться из одного места в другое. Этот
учебник – чтобы БЕЗ ТРУДА ВЫУЧИТЬ АНГЛИЙС
КИЙ ЯЗЫК. Дада, именно так: без труда! И не выта
щить какуюнибудь малюсенькую рыбку из пруда, ко
торую и котуто стыдно предложить, а прийти в ресто
ран и простонапросто заказать себе чёрной икры.

Вспоминается хорошая притча. К Будде, сидящему


на берегу, пришёл измождённый ученик и хвастливо
сообщил: «Учитель! Я сорок лет учился ходить по
воде, и вот, наконец, я смог перейти эту реку и
прийти к тебе с другого берега – ногами!» Будда
посмотрел на него и спросил: «А не проще ли было
дать 2 рупии лодочнику?»

Так и здесь. Зачем читать бесконечные «академические»


пособия по английскому, после прочтения которых в голо
ве ничего не остаётся? Зачем месяцами посещать дорогу
щие курсы – и в результате не мочь связать и двух слов на
английском, не говоря уже о том, чтобы хоть както по
нять собеседникаиностранца? Впрочем, понятно, к чему
я клоню: принимайтесь скорее читать эту замечательную*
книгу – и будет вам счастье в виде ЗНАНИЯ АНГЛИЙС
КОГО. Вам, наверное, уже лень читать – а мне лень пи
сать – предисловие к ней, поэтому начинаем!

*
Да чего греха таить – просто прекрасную во всех отношениях!

4
Про транскрипцию

Маленькое замечание, которое предваряет каждую


мою книгу:

ПРО ТРАНСКРИПЦИЮ
В этом пособии используется передача английских
слов русскими буквами (это слова в квадратных скобках,
написанные БОЛЬШИМИ БУКВАМИ). Ударная буква
выделена жирным шрифтом. Конечно, русифицирован
ная транскрипция далека от идеальной, но помните о
том, что, как ни странно, строгих фонетических норм
произношения английских слов не существует. В различ
ных странах – даже англоязычных – одно и то же слово
может звучать несколько поразному. Если вы будете
произносить заученные слова, ориентируясь на общие
рекомендации и внимательно изучая транскрипцию, вас
поймут. Лишь со временем вы СМОЖЕТЕ УСОВЕР
ШЕНСТВОВАТЬ СВОЙ ЯЗЫК, постоянно общаясь,
слушая и внимая английской речи.
Итак, некоторые скажут, что просто ужасно переда
вать произношение иностранных слов русскими буква
ми. Но не уметь ничего сказать – ещё ужаснее! Что тол
ку «знать» язык, но не пользоваться им? Поэтому будем
ОРИЕНТИРОВАТЬСЯ НА РЕЗУЛЬТАТ.
Двоеточие указывает на долготу: например, [И] про
износится примерно как обычная русская и, а [И:] –
как ии.
Примерное произношение, переданное при помощи
русских букв, конечно, условно, однако, чётко прогова
ривая слова, вы, безусловно, сможете установить нуж
ное общение.
В словарях обычно используются специальные знаки
международной транскрипции, и их нужно учить допол
нительно. Если будет время и желание, это можно сде

5
Настольная книга для лентяев

лать и позже, уже ЯСНО ПРЕДСТАВЛЯЯ себе (исполь


зуя наши обозначения знакомыми русскими буквами),
как произносится то или иное слово.

АЛФАВИТ
Алфавит, конечно, вот так сразу учить лень. Оно и
понятно. Оно и не нужно (по крайней мере, сейчас – с
самого начала занятий: это тут же отпугнёт читателя тон
кой душевной организации, и он с горечью и разочаро
ванием отложит эту удивительную книгу в сторону и
останется в полнейшем неведении относительно англий
ского языка. А этого допустить НИКАК НЕ МОЖНО!)
Сейчас я вам предлагаю только посмотреть на анг
лийские буквы и почитать их, ориентируясь на приве
дённую транскрипцию.

АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ

буква название буква название буква название


A a [ЭЙ] J j [ДЖЭЙ] S s [ЭС]
B b [БИ:] K k [КЭЙ] T t [ТИ:]
C c [СИ:] L l [ЭЛ] U u [Ю:]
D d [ДИ:] M m [ЭМ] V v [ВИ:]
E e [И:] N n [ЭН] W w [ДАБЛ Ю:]
F f [ЭФ] O o [ОУ] X x [ЭКС]
G g [ДЖИ:] P p [ПИ:] Y y [УАЙ]
H h [ЭЙЧ] Q q [КЬЮ:] Z z [ЗЭД]
I i [АЙ] R r [А:]

6
Открытый и закрытый слоги

Немного непривычно, не так ли? Буква “А” называ


ется [ЭЙ], буква “Y” не [ИГРЕК], а [УАЙ], и так далее.
Но это, как говорится, ничаво. Английский язык на
столько прост, что все эти «упущения» ему можно про
стить. Нас ожидает гораздо больший куш: неизменя
емость слов, отсутствие падежей, родов, склонений и
спряжений. И ещё много чего такого, что делает
английский просто идеальным языком для лентяев. В
конце концов, так ли уж важно знать, как читаются
буквы в алфавите? Часто ли вы упоминаете в разговоре
названия русских букв – [ХА], [ЩА], [ЭР] и тому по
добное?
Но английский не был бы английским, если бы – всё
таки! – названия букв не требовалось бы знать. Особен
но гласных. «Это ещё почему?» А потому, что гласные
могут читаться по"разному. Всё зависит от так называе
мого типа слога.

ОТКРЫТЫЙ
И ЗАКРЫТЫЙ СЛОГИ
Будете смеяться, но в английском языке определяют
два типа слога:

1) открытый (если слово оканчивается на гласную,


чаще всего на непроизносимую е) и
2) закрытый (если слово на гласную не оканчива
ется).

Тип слога определить большой мудрости не требует


даже для таких лентяев, как мы с вами. Вот примеры
слов на открытый и закрытый слоги:

7
Настольная книга для лентяев

закрытый слог открытый слог


pal [ПЭЛ] – друг, дружок pale [ПЭЙЛ] – бледный
pet [ПЭТ] – домашнее животное Pete [ПИ:Т] – Пит (имя)
mop [МОП] – швабра mope [МОУП] – хандрить
pin [ПИН] – булавка pine [ПАЙН] – сосна
tub [ТАБ] – лохань, ушат tube [ТЬЮ:Б] – труба

Как видно из этой изящной таблицы, от правильного


произнесения гласной буквы в слове зависит его смысл.
А оно – это правильное произнесение – в свою очередь,
зависит от типа слога. Всё решает маааленькая буков
ка е в конце, которая самато и не произносится, но в
корне* всё меняет!

И вот теперь – самое увлекательное: посмотрим, как


произносятся гласные буквы в открытом и закрытом
слогах.

гласная произношение произношение


буква в открытом слоге в закрытом слоге
A a [ЭЙ] [Э]
E e [И:] [Э]
I i [АЙ] [И]
O o [ОУ] [О]
U u [Ю:] [А]/[У]
Y y [УАЙ] [И]

Всё это не так сложно, как может показаться. Огром


ное количество людей на планете это знает: ведь анг

*
В прямом смысле – меняет звучание корневой гласной в слове.

8
Немного о фонетике

лийский считают своим родным языком почти 400 мил


лионов человек, а в качестве второго языка им вла
деет более 1 миллиарда человека. А всё почему? Изза
его особой красоты и мелодичности? Ах, оставьте.
Изза потрясающей выразительности? Я вас умоляю!..
Просто потому, что его выучить проще других языков.
Даже не проще, а намного проще. Даже самым лени
вым людям. Королям и царицам лени. Принцам и прин
цессам!

НЕМНОГО О ФОНЕТИКЕ
В завершение темы о произношении можно добавить,
что, конечно, правило открытого и закрытого слога дей
ствует, но исключений из всех правил произношения в
английском так много, что неизбежно возникает воп
рос: а стоит ли их учить? Не проще ли сразу запоминать
произношение новых слов? Попробуйте идти таким про
веренным путём – и жизнь сразу наладится! J
Тем не менее – совет на будущее: старайтесь, по воз
можности, сводить на первых порах свой лексический
багаж к односложным словам. Это выполнимо, посколь
ку таких слов в английском мириады. Зачем это нужно?
Вопервых, потому что чем короче слово, тем легче его
произнести (тут вспомнится информация о закрытых и
открытых слогах). Вовторых, так как сами англичане и
американцы (да и не только они, а вообще все те, кто
говорит на английском) чаще всего пользуются именно
такими словами. Даже такое слово как strengths («силь
ные стороны») – а оно тоже односложное! – произно
сится нехитро: [СТРЭНСС]

Кстати, о согласных, на всякий случай:


9
Настольная книга для лентяев

буква произношение
B b [Б]
D d [Д]
F f [Ф]
H h простой выдох
J j [ДЖ]
K k [К]
L l [Л]
M m [М]
N n [Н]
P p [П]
Q q [К]
R r [Р]
S s [С]
T t [Т]
V v [В]
W w можно сравнить с произнесением
буквы [У] в сочетании [УА]
X x [КС]
Z z [З]

Особо выделяются две согласные:


буква произношение
С с [С] перед e, i, y
[К] в остальных случаях
G g [ДЖ] перед e, i, y
[Г] в остальных случаях

cent [СЭНТ] («цент»), но cat [КЭТ] («кошка»)


gin [ДЖИН] («джин»), но go [ГОУ] («идти»)

10
Немного о фонетике

Ещё несколько важных замечаний о произношении:

Буквосочетание ch обычно произносится как [Ч]:


check [ЧЕК] («чек»).
Буквосочетание ck произносится как [К]: mock [МОК]
(«издеваться»).
Буквосочетание ch в начале слова перед гласной в
заимствованных словах может читаться как [Ш]: сharade
[ШЭРА:Д] («шарада»).
Буква е в конце слова обычно не произносится (а
указывает на открытость слога, когда все гласные чита
ются так, как они называются в алфавите, то есть а [ЭЙ],
e [И:], o [ОУ] и так далее): kite [КАЙТ] («воздушный
змей»).
Буквосочетание ng произносится как носовое [Н]: ring
[РИН] («звонить»).
Буквосочетание sch читается как [СК]: school [СКУ:Л]
(«школа»).
Буквосочетание sh произносится как [Ш]: ship [ШИП]
(«корабль»).
Буквосочетание tch произносится как [Ч]: match
[МЭЧ] («матч»).
Буквосочетания "ssion, "tion в конце слова произно
сятся как [ШН]: nation [НЭЙШН] («нация»).

И вот самое важное: «фирменный» английский звук,


который передаётся на письме сочетанием th. Он произ
носится:
1) Без голоса. Кончик языка нужно положить на кром
ку нижних зубов. Язык находится между зубами. Сам
язык с зубами соприкасается не плотно, остаётся щель,
через которую проходит струя воздуха. Напоминает сред
ний звук между [С] и [Ф].

11
Настольная книга для лентяев

2) С голосом. Напоминает средний звук между


[З] и [В].
Впрочем, к каждому слову в этом учебнике (и в сло
варе) даётся транскрипция, подсказывающая произно
шение. Просто смо|трите – и запоминаете.

МЕСТОИМЕНИЯ
Для построения хороших, добротных предложений на
английском языке, полезно знать личные местоимения.
Вот это как раз то, что действительно нужно запомнить:

единственное число множественное число


I [АЙ] – я we [УИ:] – мы
you [Ю:] – ты, Вы you [Ю:] – вы
he [ХИ:] – он
she [ШИ:] – она they [ЗЭЙ] – они
it [ИТ] – это

Обратите внимание на то, что такое важное место


имение как you [Ю:] – ты, Вы – читается как бы не со
всем по правилам. Это как раз то, о чём мы уже говори
ли раньше: исключений из правил произношения в ан
глийском языке так много, что каждое слово нужно
ЗАУЧИВАТЬ, даже если они односложные с одной и
той же гласной, например: put [ПУТ] – класть и cut
[КАТ] – резать.
Для быстрейшего усвоения материала рассмотрим
принципиальные отличия английского языка от русско
го и разберём их по очереди, одно за другим.
12
Принципиальные отличия английского языка...

ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ ОТЛИЧИЯ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ОТ РУССКОГО
1. Главное отличие – нужно знать, как читаются сло
ва. Именно знать, как читаются, а не знать правила чте
ния, это большая разница! Потому что исключений из
правил так много, что они оказываются как бы и вовсе
не нужными. Видя перед собой английский текст и не
осознавая, как именно нужно читать слова, прочитать
его целиком становится невозможной задачей. Поэтому
как только даётся здесь новое слово (или как только вы
вообще гденибудь сталкиваетесь с новыми словами),
обязательно старайтесь запомнить, как нужно его произ"
носить. Особенно это касается распространённых слов,
которые нужны почти каждый день.

2. В английском языке нет грамматического рода. То


есть все те, кто не живые (а у одушевлённых существи
тельных род определить легко: например, girl [ГЁ:Л] –
девочка, boy [БОЙ] – мальчик), это как бы всё «оно» – it
[ИТ]. Кошка, собака, стол, чайник, любовь, сумка – это
всё it [ИТ]. В сказках животные могут удостаиваться
местоимений he [ХИ:] – он и she [ШИ:] – она, но в обыч
ной жизни – нет.

3. Падежи отсутствуют, следовательно, существитель


ные в английском языке не склоняются. Падежные от
ношения передаются при помощи предлогов и тем, ка
кое место в предложении занимает данное слово. На
пример: on the table [ОН ЗЭ ТЭЙБЛ] – на столе, from the
table [ФРОМ ЗЭ ТЭЙБЛ] – со стола, about the table [ЭБА
УТ ЗЭ ТЭЙБЛ] – о столе, behind the table [БИХАЙНД
ЗЭ ТЭЙБЛ] – за столом.

13
Настольная книга для лентяев

4. Пишущиеся одинаково слова могут выступать в


роли разных частей речи. Например: a round [Э РАУНД] –
круг, обход [существительное], to round [ТУ РАУНД] –
огибать, закруглять [глагол], round [РАУНД] – круглый
[прилагательное], round [РАУНД] – вокруг [предлог].

The news went the round of the village. [ЗЭ НЬЮ:З УЭНТ
ЗЭ РАУНД ОВ ЗЭ ВИЛИДЖ] – Новость обошла всю де
ревню.

The news went the round of the village


[ЗЭ] [НЬЮ:З] [УЭНТ] [ЗЭ] [РАУНД] [ОВ] [ЗЭ] [ВИЛИДЖ]
опре новость шёл опре круг, пред опре деревня
делён делён обход лог делён
ный ный роди ный
ар ар тель ар
тикль тикль ного тикль
паде
жа

He went a long way round. [ХИ: УЭНТ Э ЛОН УЭЙ


РАУНД] – Он сделал изрядный крюк.

He went a long way round


[ХИ:] [УЭНТ] [Э] [ЛОН] [УЭЙ] [РАУНД]
Он шёл неопреде длинный дорога, вокруг
лённый путь
артикль

The ship rounded the Cape. [ЗЭ ШИП РАУНДИД ЗЭ


КЭЙП] – Корабль обогнул мыс Доброй Надежды.

The ship rounded the Cape


[ЗЭ] [ШИП] [РАУНДИД] [ЗЭ] [КЭЙП]
определённый корабль обогнул определённый мыс Доброй
артикль артикль Надежды

14
Принципиальные отличия английского языка...

They sat round the table. [ЗЭЙ СЭТ РАУНД ЗЭ


ТЭЙБЛ] – Они сидели вокруг стола.

They sat round the table


[ЗЭЙ] [СЭТ] [РАУНД] [ЗЭ] [ТЭЙБЛ]
Они сидел вокруг определённый стол
артикль

5. Для обращения как к одному человеку, так и к груп


пе людей используется только одно единственное мес
тоимение you [Ю:].

I went with you against my inclination. [АЙ УЭНТ УИЗ


Ю: ЭГЭЙНСТ МАЙ ИНКЛИНЭЙШН] – Я пошёл с
тобой (вами) вопреки собственному желанию.

I went with you against my inclination


[АЙ] [УЭНТ] [УИЗ] [Ю:] [ЭГЭЙНСТ] [МАЙ] [ИНКЛИНЭЙШН]
Я шёл с ты, против мой охота,
вы желание

You are in hospital. [Ю: А: ИН ХОСПИТЛ] – Ты ле


жишь в больнице. / Вы лежите в больнице.

You are in hospital


[Ю:] [А:] [ИН] [ХОСПИТЛ]
Ты, вы есть, являешься в больница

6. Перед существительными ставится артикль. Ар


тикль бывает двух видов: неопределённый a (an*) [Э], [ЭН]
и определённый the [ЗЭ]. Неопределённый артикль a (an)

*
Такую форму неопределённый артикль имеет, если слово начи
нается с гласного звука.

15
Настольная книга для лентяев

ставится перед теми словами, которые упоминаются


впервые, о которых нам ничегошеньки не известно. Со
ответственно, определённый the ставится перед извест
ными вещами. Вот, например, a cat [Э КЭТ] – это не
кий безликий кот, мимо которого все проходят, не за
держивая взгляда. А the cat [ЗЭ КЭТ] – это знакомый,
хорошо известный кот, Мурзик или Васька.

НЕОПРЕДЕЛЁННЫЙ ОПРЕДЕЛЁННЫЙ
единственное число
для существительных, a the
начинающихся
с согласного звука
для существительных, an the
начинающихся
с гласного звука
множественное число
— the

7. Отсутствует двойное отрицание. Что это такое?


Смотрите: порусски мы говорим Я ничего не знаю. Где
здесь двойное отрицание? Вот оно: ничего и не знаю. По
английски же скажут: I know nothing [АЙ НОУ НАСИН] –
буквальный перевод: Я знаю ничего.

I know nothing. [АЙ НОУ НАСИН] – Я ничего не знаю.

I know nothing
[АЙ] [НОУ] [НАСИН]
Я знать ничего

16
Построение предложений

ПОСТРОЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Как?!!! Так сразу?!!!! – Конечно, а вы что думали?
Мы же лентяи, нам нельзя терять ни минуты: нам нуж
но КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ всё освоить, понять и за
помнить. А этот изумительный учебник – верная в
таком благородном деле подмога. Наш курс ориенти
рован на то, чтобы со скоростью света постичь поря
док слов в английском предложении и наполнять его –
это самое английское предложение – вышеупомянуты
ми словами. Скорее же учимся этому, нельзя терять ни
секунды!
Итак, так как английские слова не изменяются, то в
предложении порядок слов задан чётко и строго. В прин
ципе, самый простой порядок таков:

подлежащее + сказуемое + дополнение +


обстоятельства места + обстоятельства образа
действия + обстоятельства времени

Возьмём хорошее с этой точки зрения предложение и


посмотрим, что и где в нём находится:

He took a profound interest in it last year. [ХИ: ТУК Э


ПРЭФАУНД ИНТРИСТ ИН ИТ ЛА:СТ ЙИЭ] – Он про
являл огромный интерес к этому в прошлом году.

He took a pro inte in it last year


found rest
[ХИ:] [ТУК] [Э] [ПРЭ [ИНТ [ИН] [ИТ] [ЛА:СТ] [ЙИЭ]
ФАУНД] РИСТ]
Он взял неопре глубо инте в это про год
делён кий рес шлый
ный ар
тикль

17
Настольная книга для лентяев

Сразу видно:

Подлежащее: he [ХИ:] – он
Сказуемое: took [ТУК] – взял
Дополнение: interest [ИНТРИСТ] – интерес
Обстоятельство времени: last year [ЛА:СТ ЙИЭ] – про
шлый год (т. е. в прошлом году)

Здесь указаны, разумеется, не все члены предложе


ния, а лишь основные.

Разберём поэтапно. Начинаем, конечно, с подлежа


щего.

Подлежащее
Подлежащее в английском языке должно быть всегда.
И оно всегда стоит на первом месте. В самом простом
случае в качестве подлежащего может выступать суще
ствительное или местоимение. Английские существи
тельные не изменяются – за исключением случая обра
зования множественного числа. Тогда к ним в конце при
бавляется буква "s.

boy [БОЙ] («мальчик») – boys [БОЙЗ] («мальчики»)


girl [ГЁ:Л] («девочка») – girls [ГЁ:ЛЗ] («девочки»)
friend [ФРЭНД] («друг») – friends [ФРЭНДЗ]
(«друзья»)

Вам лень учить грамматику? И это понятно. Давайте


же просто посмотрим на конкретных примерах, как это
всё работает:

18
Построение предложений

A boy braced himself against the wall. [Э БОЙ БРЭЙСТ


ХИМСЭЛФ ЭГЭЙНСТ ЗЭ УО:Л] – Мальчик опёрся о
стену.

A boy braced himself against the wall


[Э] [БОЙ] [БРЭЙСТ] [ХИМ [ЭГЭЙНСТ] [ЗЭ] [УО:Л]
СЭЛФ]
неопре маль подпёр себя против опре стена
делён чик делён
ный ный
артикль артикль

Boys were in a hurry. [БОЙЗ ВЁ: ИН Э ХАРИ] – Маль


чики торопились.

Boys were in a hurry


[БОЙЗ] [ВЁ:] [ИН] [Э] [ХАРИ]
Мальчики были в неопределённый спешка
артикль

The girl hushed the doll to sleep. [ЗЭ ГЁ:Л ХАШТ ЗЭ


ДОЛ ТУ СЛИ:П] – Девочка убаюкала куклу.

The girl hushed the doll to sleep


[ЗЭ] [ГЁ:Л] [ХАШТ] [ЗЭ] [ДОЛ] [ТУ] [СЛИ:П]
опреде девочка убаю опреде кукла частица, спать
лённый кала лённый указы
артикль артикль вающая
на инфи
нитив

19
Настольная книга для лентяев

The girls are a mine of information. [ЗЭ ГЁ:ЛЗ А: Э


МАЙН ОВ ИНФЭМЭЙШН] – Девочки – неиссякаемый
источник информации.

The girls are a mine of information


[ЗЭ] [ГЁ:ЛЗ] [А:] [Э] [МАЙН] [ОВ] [ИНФЭМЭЙШН]
опре девочки есть, не шахта; пред информация
делён явля опре сокро лог
ный ются делён вищница роди
ар ный тельно
тикль ар го па
тикль дежа

My friend is frightened of the dark. [МАЙ ФРЭНД ИЗ


ФРАЙТЭНД ОВ ЗЭ ДА:К] – Мой друг боится темноты.

My friend is frightened of the dark


[МАЙ] [ФРЭНД] [ИЗ] [ФРАЙТЭНД] [ОВ] [ЗЭ] [ДА:К]
Мой друг есть, испуганный предлог опреде темнота
явля роди лённый
ется тель ар
ного тикль
падежа

He makes friends easily. [ХИ: МЭЙКС ФРЭНДЗ И:ЗИ


ЛИ] – Он легко сходится с людьми.

He makes friends easily


[ХИ:] [МЭЙКС] [ФРЭНДЗ] [И:ЗИЛИ]
Он делает друзья легко
make friends
[МЭЙК ФРЭНДЗ] –
подружиться

20
Построение предложений

Однако есть такие существительные, у которых обра


зуется поособому множественное число:

ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО

a child [ЧАЙЛД] ребёнок children [ЧИЛДРЭН] дети


a foot [ФУТ] стопа feet [ФИ:Т] стопы
a man [МЭН] мужчина men [МЕН] мужчины
a mouse [МАУС] мышь mice [МАЙС] мыши
a person [ПЁ:СН] человек people [ПИ:ПЛ] люди
a sheep [ШИ:П] овца sheep [ШИ:П] овцы
a tooth [ТУ:С] зуб teeth [ТИ:С] зубы
a woman [ВУМЭН] женщина women [УИМИН] женщины

Не хотите определять деятеля? Что ж, подлежащее


может быть выражено местоимением. Личные английс
кие местоимения выглядят следующим образом (с you
[Ю:] – ты, вы) знакомство уже состоялось выше, где мы
рассматривали основные отличия английского языка от
русского:

единственное число множественное число


I [АЙ] – я we [УИ:] – мы
you [Ю:] – ты you [Ю:] – вы
he [ХИ:] – он
she [ШИ:] – она they [ЗЭЙ] – они
it [ИТ] – он, она, оно
(о неодушевлённых предме
тах и животных); это

Местоимение «я» I [АЙ] всегда и везде пишется с


большой буквы.

21
Настольная книга для лентяев

I will find a moment for a talk. [АЙ УИЛ ФАЙНД Э


МОУМЭНТ ФО:Р Э ТО:К] – Я улучу момент для разго
вора.

I will find a moment for a talk


[АЙ] [УИЛ] [ФАЙНД] [Э] [МОУМЭНТ] [ФО:Р] [Э] [ТО:К]
Я вспомо найти не момент для не беседа
гатель опре опре
ный делён делён
глагол ный ный
для обра ар ар
зования тикль тикль
будущего
времени
Future
Simple

You may not want to see a doctor but you must. [Ю: МЭЙ
НОТ УОНТ ТУ СИ: Э ДОКТЭ БАТ Ю: МАСТ] – Хотя
ты и не хочешь посоветоваться с врачом, а надо.

You may not want to see a doctor but you must


[Ю:] [МЭЙ] [НОТ] [УОНТ] [ТУ] [СИ:] [Э] [ДОКТЭ] [БАТ] [Ю:] [МАСТ]
Ты, мочь не хо час ви нео врач но ты, дол
вы теть тица, деть пре вы жен
ука делён ство
зыва ный вать
ющая ар
на ин тикль
фини
тив

He’s a hopeless case. [ХИ:З Э ХОУПЛИС КЭЙС] – Он


пропащий человек.

He’s a hopeless case


[ХИ:З] [Э] [ХОУПЛИС] [КЭЙС]
He’s = he is – неопределённый безнадёжный случай
он есть, является артикль

22
Построение предложений

She is too old for kindergarten. [ШИ: ИЗ ТУ: ОУЛД


ФО: КИНДЭГА:ТН] – Для детского сада она переросла.

She is too old for kindergarten


[ШИ:] [ИЗ:] [ТУ:] [ОУЛД] [ФО:] [КИНДЭГА:ТН]
Она есть, слишком, старый для детский сад
имеется очень

It’s wet under foot. [ИТС УЭТ АНДЭ ФУТ] – На земле


мокро.

It’s wet under foot


[ИТС] [УЭТ] [АНДЭ] [ФУТ]
it’s = it is [ИТ ИЗ] – это есть мокро под нога

We did three hours overtime yesterday. [УИ: ДИД СРИ:


АУЭЗ ОУВЭТАЙМ ЙЕСТЭДЭЙ] – Мы вчера перерабо
тали три часа.

We did three hours overtime yesterday


[УИ:] [ДИД] [СРИ:] [АУЭЗ] [ОУВЭТАЙМ] [ЙЕСТЭДЭЙ]
Мы делали три часы сверхурочно вчера

You went of your own volition. [Ю: УЭНТ ОВ Ё: ОУН


ВЭЛИШН] – Вы пошли по своей воле.

You went of your own volition


[Ю:] [УЭНТ] [ОВ] [Ё:] [ОУН] [ВЭЛИШН]
Ты, вы шёл предлог твой, собствен воля
родительного ваш ный
падежа

23
Настольная книга для лентяев

They pierced through the enemy lines. [ЗЭЙ ПИЭСТ


СРУ: ЗЭ ЭНЭМИ ЛАЙНЗ] – Они прорвались сквозь ли
нии укреплений противника.

They pierced through the enemy lines


[ЗЭЙ] [ПИЭСТ] [СРУ:] [ЗЭ] [ЭНЭМИ] [ЛАЙНЗ]
Они проникли через определённый враг линии
артикль

Определение
Если перед подлежащим поставить какоенибудь оп
ределение, предложение расцветёт пышным цветом. Та
ким определением чаще всего служит прилагательное.
Далее приводятся английские прилагательные. Не по
ленитесь просмотреть ВЕСЬ перечень. Вопервых, вы
получите представление о том, как читаются слова. Во
вторых, вы волейневолей какуюто часть прилагатель
ных тут же запомните. А в третьих... Втретьих, эту книгу
можно использовать как конструктор, точнее, описание
для конструктора: вы просто берёте нужные слова, не
залезая ни в какие словари, – и составляете предложе
ния, нанизывая их части, как бусины на нить. Как ша
рики чёток – и потом сможете прочитать нужную мо
литву, мантру, заклинание. На казавшемся до недавней
поры неведомом английском языке!

able [ЭЙБЛ] способный


acid [ЭСИД] кислый
angry [ЭНГРИ] сердитый
awake [ЭУЭЙК] бодрствующий
bad [БЭД] плохой
bent [БЭНТ] нечестный

24
Построение предложений

black [БЛЭК] чёрный


blue [БЛЮ:] синий
boiling [БОЙЛИН] кипящий
brave [БРЭЙВ] смелый
bright [БРАЙТ] яркий
brown [БРАУН] коричневый
calm [КА:М] спокойный
careful [КЭЭФУЛ] осторожный
certain [СЁ:ТН] несомненный
chemical [КЭМИКЛ] химический
chief [ЧИ:Ф] главный
clean [КЛИ:Н] чистый
clear [КЛИЭ] ясный
clever [КЛЭВЭ] умный
common [КОМЭН] общий
complete [КЭМПЛИ:Т] полный
complex [КОМПЛЕКС] сложный
conscious [КОНШЭС] сознающий
cool [КУ:Л] прохладный
crazy [КРЭЙЗИ] сумасшедший
dark [ДА:К] тёмный
deep [ДИ:П] глубокий
dependent [ДИПЭНДЭНТ] зависимый
different [ДИФЭРЭНТ] другой
dirty [ДЁ:ТИ] грязный
dry [ДРАЙ] сухой
dull [ДАЛ] унылый
early [Ё:ЛИ] ранний
empty [ЭМПТИ] пустой

25
Настольная книга для лентяев

equal [И:КУЭЛ] равный


evil [И:ВЛ] злой
excellent [ЭКСЭЛЭНТ] превосходный
false [ФО:ЛС] ложный
fast [ФА:СТ] быстрый
fat [ФЭТ] жирный
feeble [ФИ:БЛ] слабый
female [ФИ:МЭЙЛ] женский
first [ФЁ:СТ] первый
frequent [ФРИ:КУЭНТ] частый
future [ФЬЮ:ЧЭ] будущий
glad [ГЛЭД] радостный
golden [ГОЛДЭН] золотой
good [ГУД] хороший
great [ГРЭЙТ] великий
greedy [ГРИ:ДИ] жадный
green [ГРИ:Н] зелёный
grey [ГРЭЙ] серый
handsome [ХЭНСЭМ] красивый
happy [ХЭПИ] счастливый
hard [ХА:Д] твёрдый
heavy [ХЭВИ] тяжёлый
high [ХАЙ] высокий
horrible [ХОРИБЛ] ужасный
huge [ХЬЮ:ДЖ] огромный
jealous [ДЖЕЛЭС] ревнивый
jolly [ДЖОЛИ] весёлый
kind [КАЙНД] добрый
last [ЛА:СТ] последний
late [ЛЭЙТ] поздний

26
Построение предложений

lazy [ЛЭЙЗИ] ленивый


left [ЛЭФТ] левый
little [ЛИТЛ] маленький
living [ЛИВИН] живущий
long [ЛОН] длинный
loud [ЛАУД] громкий
low [ЛОУ] низкий
male [МЭЙЛ] мужской
married [МЭРИД] женатый, замужняя
material [МЭТИЭРИЭЛ] материальный
medical [МЕДИКЛ] медицинский
meek [МИ:К] кроткий
mighty [МАЙТИ] могущественный
military [МИЛИТЭРИ] военный
mixed [МИКСТ] смешанный
narrow [НЭРОУ] узкий
new [НЬЮ:] новый
nice [НАЙС] красивый
noisy [НОЙЗИ] шумный
normal [НО:МЛ] нормальный
odd [ОД] странный
old [ОУЛД] старый
opposite [ОПЭЗИТ] противоположный
orange [ОРИНДЖ] оранжевый
parallel [ПЭРЭЛЭЛ] параллельный
past [ПА:СТ] прошлый
physical [ФИЗИКЛ] физический
pink [ПИНК] розовый
political [ПЭЛИТИКЛ] политический
poor [ПУЭ] бедный

27
Настольная книга для лентяев

possible [ПОСИБЛ] возможный


present [ПРЭЗЭНТ] присутствующий
pretty [ПРИТИ] хорошенький
probable [ПРОБЭБЛ] вероятный
proud [ПРАУД] гордый
purple [ПЁ:ПЛ] пурпурный
quick [КУИК] быстрый
quiet [КУАЙЭТ] тихий
rainy [РЭЙНИ] дождливый
rare [РЭЭ] редкий
red [РЭД] красный
regular [РЭГЬЮЛЭ] регулярный
right [РАЙТ] правый, правильный
rough [РАФ] грубый
round [РАУНД] круглый
royal [РОЙЭЛ] королевский
sad [СЭД] грустный
safe [СЭЙФ] безопасный
scary [СКЭЭРИ] страшный
separate [СЕПЭРИТ] отдельный
serious [СИЭРИЭС] серьёзный
short [ШО:Т] короткий
silly [СИЛИ] глупый
simple [СИМПЛ] простой
sincere [СИНСИЭ] искренний
slow [СЛОУ] медленный
small [СМО:Л] маленький
soft [СОФТ] мягкий
solid [СОЛИД] твёрдый
special [СПЭШЛ] особый

28
Построение предложений

spicy [СПАЙСИ] пряный


sticky [СТИКИ] липкий
straight [СТРЭЙТ] прямой
strange [СТРЭЙНДЖ] странный
strict [СТРИКТ] строгий
strong [СТРОН] сильный
stupid [СТЮ:ПИД] глупый
sweet [СУИ:Т] сладкий
tall [ТО:Л] высокий
tender [ТЭНДЭ] нежный
thick [СИК] толстый
thin [СИН] тонкий
tight [ТАЙТ] тесный
tiny [ТАЙНИ] крошечный
tough [ТАФ] жёсткий
true [ТРУ:] истинный
ugly [АГЛИ] уродливый
vast [ВА:СТ] обширный
violent [ВАЙЭЛЭНТ] яростный
violet [ВАЙЭЛЭТ] фиолетовый
warm [УО:М] тёплый
weak [УИ:К] слабый
wealthy [УЭЛСИ] богатый
wet [УЭТ] влажный
white [УАЙТ] белый
wide [УАЙД] широкий
wise [УАЙЗ] мудрый
wrong [РОН] неправильный
yellow [ЙЕЛОУ] жёлтый
young [ЯН] молодой

29
Настольная книга для лентяев

Если требуется найти нужное прилагательное, состав


ляя предложения на английском, то его легко можно
найти в следующем перечне:
бедный poor [ПУЭ]
безопасный safe [СЭЙФ]
белый white [УАЙТ]
богатый wealthy [УЭЛСИ]
бодрствующий awake [ЭУЭЙК]
будущий future [ФЬЮ:ЧЭ]
быстрый fast [ФА:СТ]
великий great [ГРЭЙТ]
вероятный probable [ПРОБЭБЛ]
весёлый jolly [ДЖОЛИ]
влажный wet [УЭТ]
военный military [МИЛИТЭРИ]
возможный possible [ПОСИБЛ]
высокий high [ХАЙ]
высокий tall [ТО:Л]
главный chief [ЧИ:Ф]
глубокий deep [ДИ:П]
глупый silly [СИЛИ]
гордый proud [ПРАУД]
громкий loud [ЛАУД]
грубый rough [РАФ]
грустный sad [СЭД]
грязный dirty [ДЁ:ТИ]
длинный long [ЛОН]
добрый kind [КАЙНД]
дождливый rainy [РЭЙНИ]
другой different [ДИФЭРЭНТ]

30
Построение предложений

жадный greedy [ГРИ:ДИ]


жёлтый yellow [ЙЕЛОУ]
женатый married [МЭРИД]
женский female [ФИ:МЭЙЛ]
жёсткий tough [ТАФ]
живущий living [ЛИВИН]
жирный fat [ФЭТ]
зависимый dependent [ДИПЭНДЭНТ]
замужняя married [МЭРИД]
зелёный green [ГРИ:Н]
злой evil [И:ВЛ]
золотой golden [ГОЛДЭН]
искренний sincere [СИНСИЭ]
истинный true [ТРУ:]
кипящий boiling [БОЙЛИН]
кислый acid [ЭСИД]
коричневый brown [БРАУН]
королевский royal [РОЙЭЛ]
короткий short [ШО:Т]
красивый handsome [ХЭНСЭМ]
красный red [РЭД]
кроткий meek [МИ:К]
крошечный tiny [ТАЙНИ]
круглый round [РАУНД]
левый left [ЛЭФТ]
ленивый lazy [ЛЭЙЗИ]
липкий sticky [СТИКИ]
ложный false [ФО:ЛС]
маленький small [СМО:Л]
материальный material [МЭТИЭРИЭЛ]

31
Настольная книга для лентяев

медицинский medical [МЕДИКЛ]


медленный slow [СЛОУ]
милый nice [НАЙС]
могущественный mighty [МАЙТИ]
молодой young [ЯН]
мудрый wise [УАЙЗ]
мужской male [МЭЙЛ]
мягкий soft [СОФТ]
маленький; небольшой little [ЛИТЛ]
нежный tender [ТЭНДЭ]
неправильный wrong [РОН]
несомненный certain [СЁ:ТН]
нечестный bent [БЭНТ]
нечётный odd [ОД]
низкий low [ЛОУ]
новый new [НЬЮ:]
нормальный normal [НО:МЛ]
обширный vast [ВА:СТ]
общий common [КОМЭН]
огромный huge [ХЬЮ:ДЖ]
оранжевый orange [ОРИНДЖ]
особый special [СПЭШЛ]
осторожный careful [КЭЭФУЛ]
отдельный separate [СЕПЭРИТ]
параллельный parallel [ПЭРЭЛЭЛ]
первый first [ФЁ:СТ]
плохой bad [БЭД]
поздний late [ЛЭЙТ]
политический political [ПЭЛИТИКЛ]
полный complete [КЭМПЛИ:Т]

32
Построение предложений

последний last [ЛА:СТ]


правильный right [РАЙТ]
правый right [РАЙТ]
превосходный excellent [ЭКСЭЛЭНТ]
присутствующий present [ПРЭЗЭНТ]
приятный nice [НАЙС]
простой simple [СИМПЛ]
противоположный opposite [ОПЭЗИТ]
прохладный cool [КУ:Л]
прошлый past [ПА:СТ]
прямой straight [СТРЭЙТ]
пряный spicy [СПАЙСИ]
пурпурный purple [ПЁ:ПЛ]
пустой empty [ЭМПТИ]
равный equal [И:КУЭЛ]
радостный glad [ГЛЭД]
ранний early [Ё:ЛИ]
ревнивый jealous [ДЖЕЛЭС]
регулярный regular [РЭГЬЮЛЭ]
редкий rare [РЭЭ]
розовый pink [ПИНК]
сердитый angry [ЭНГРИ]
серый grey [ГРЭЙ]
серьёзный serious [СИЭРИЭС]
сильный strong [СТРОН]
синий blue [БЛЮ:]
скорый quick [КУИК]
слабый weak [УИ:К]
сладкий sweet [СУИ:Т]
сложный complex [КОМПЛЕКС]

33
Настольная книга для лентяев

смелый brave [БРЭЙВ]


смешанный mixed [МИКСТ]
сознающий conscious [КОНШЭС]
спокойный calm [КА:М]
способный able [ЭЙБЛ]
старый old [ОУЛД]
странный strange [СТРЭЙНДЖ]
странный odd [ОД]
страшный scary [СКЭЭРИ]
строгий strict [СТРИКТ]
сумасшедший crazy [КРЭЙЗИ]
сухой dry [ДРАЙ]
счастливый happy [ХЭПИ]
твёрдый solid [СОЛИД]
тёмный dark [ДА:К]
тёплый warm [УО:М]
тесный tight [ТАЙТ]
тихий quiet [КУАЙЭТ]
толстый thick [СИК]
тонкий thin [СИН]
тупой stupid [СТЮ:ПИД]
тяжёлый hard [ХА:Д]
тяжёлый heavy [ХЭВИ]
ужасный horrible [ХОРИБЛ]
узкий narrow [НЭРОУ]
умный clever [КЛЭВЭ]
унылый dull [ДАЛ]
уродливый ugly [АГЛИ]
физический physical [ФИЗИКЛ]
фиолетовый violet [ВАЙЭЛЭТ]

34
Построение предложений

хилый feeble [ФИ:БЛ]


химический chemical [КЭМИКЛ]
хорошенький pretty [ПРИТИ]
хороший good [ГУД]
частый frequent [ФРИ:КУЭНТ]
чёрный black [БЛЭК]
чистый clean [КЛИ:Н]
широкий wide [УАЙД]
шумный noisy [НОЙЗИ]
яркий bright [БРАЙТ]
яростный violent [ВАЙЭЛЭНТ]
ясный clear [КЛИЭ]

Несколько замечаний об образовании степеней срав


нения прилагательных. Если прилагательное короткое
(то есть состоит менее чем из 3 слогов), то сравнитель
ная степень образуется путём прибавления к основе
окончания (суффикса) "er, а превосходная степень об
разуется при помощи прибавления "est и определённо
го артикля the.

a cheap coat [Э ЧИ:П КОУТ] – дешёвое пальто


cheaper coat [ЧИ:ПЭ КОУТ] – более дешёвое пальто
the cheapest coat [ЗЭ ЧИ:ПЭСТ КОУТ] –
самое дешёвое пальто

У прилагательных, оканчивающихся на гласную+со


гласную, при образовании степеней сравнения соглас
ная удваивается:

35
Настольная книга для лентяев

big [БИГ] («большой») – bigger («больше») –


the biggest («самый большой»)
hot [ХОТ] («горячий») – hotter («горячее») –
the hottest («самый горячий»)
thin [СИН] («тонкий») – thinner («тоньше») –
the thinnest («самый тонкий»)

Многосложные прилагательные образуют степени


сравнения следующим образом: сравнительная степень
получается путём прибавления слова more [МО:] («более»),
а превосходная степень – путём прибавления слова most
[МОУСТ] («самый») (+ определённый артикль the):

an expensive coat [ЭН ИКСПЭНСИВ КОУТ] –


дорогое пальто
more expensive coat [МО: ИКСПЭНСИВ КОУТ] –
более дорогое пальто
the most expensive coat [ЗЭ МОУСТ ИКСПЭНСИВ
КОУТ] – самое дорогое пальто

Некоторые прилагательные образуют формы сравни


тельной и превосходной степени не по общим правилам:

прилага перевод сравни перевод превос перевод


тельное тельная ходная
степень степень
good хороший better лучше best наилучший
[ГУД] [БЭТЭ] [БЭСТ]
bad плохой worse хуже worst наихудший
[БЭД] [ВЁ:С] [ВЁ:СТ]
little маленький less меньше least наименьший
[ЛИТЛ] [ЛЭС] [ЛИ:СТ]

36
Построение предложений

bad weather [БЭД УЭЗЭ] – плохая погода


worse weather [ВЁ:С УЭЗЭ] – более плохая (худшая)
погода
the worst weather [ЗЭ ВЁ:СТ УЭЗЭ] – самая плохая
погода

И сразу – притяжательные местоимения (которые


тоже могут выступать как определения, а в некоторых
грамматиках их даже относят к прилагательным):

единственное число множественное число


my [МАЙ] – мой, моя, моё our [АУЭ] – наш
your [Ё:] – твой, твоя, твоё your [Ё:] – ваш
his [ХИЗ] – его
her [ХЁ:] – ей their [ЗЭЭ] – их
its [ИТС] – его, её (в отношении не
одушевлённых предметов или жи
вотных)

The new teacher gave each pupil individual attention. [ЗЭ


НЬЮ: ТИ:ЧЕ ГЭЙВ И:Ч ПЬЮ:ПЛ ИНДИВИДЬЮЭЛ
ЭТЭНШН] – Новый учитель уделял внимание каждому
ученику.
The new teacher gave each pupil indivi atten
dual tion
[ЗЭ] [НЬЮ:] [ТИ:ЧЕ] [ГЭЙВ] [И:Ч] [ПЬЮ:ПЛ] [ИНДИВИ" [ЭТЭНШН]
ДЬЮЭЛ]
опре новый учитель дал каж ученик индиви внима
делён дый дуаль ние
ный
ар ный
тикль

37
Настольная книга для лентяев

The young author takes liberties with facts. [ЗЭ ЯН О:СЭ


ТЭЙКС ЛИБЭТИЗ УИЗ ФЭКТС] – Молодой автор слиш
ком вольно обращается с фактами.

The young author takes liberties with facts


[ЗЭ] [ЯН] [О:СЭ] [ТЭЙКС] [ЛИБЭТИЗ] [УИЗ] [ФЭКТС]
опре моло автор берёт вольности с факты
делён дой
ный
ар
тикль

Silly John slept like a log. [СИЛИ ДЖОН СЛЭПТ ЛАЙК


Э ЛОГ] – Глупый Джон спал как убитый.

Silly John slept like a log


[СИЛИ] [ДЖОН] [СЛЭПТ] [ЛАЙК] [Э] [ЛОГ]
Глупый Джон спал как неопреде бревно
лённый
артикль

Обратите внимание: в последнем примере «спать


как бревно» в английском варианте переводится на рус
ский – «спать как убитый». Вот ещё подобные соответ
ствия:

АНГЛИЙСКИЙ РУССКИЙ
black as coal [БЛЭК ЭЗ КОУЛ] – чёрный, очень грязный
как уголь
black as ink [БЛЭК ЭЗ ИНК] – чёрный, как очень тёмный
чернила
blind as a bat [БЛАЙНД ЭЗ Э БЭТ] – совершенно слепой
слепой, как летучая мышь
bold as a lion [БОУЛД ЭЗ Э ЛАЙЭН] – очень смелый
храбрый, как лев

38
Построение предложений

bright as day [БРАЙТ ЭЗ ДЭЙ] – ясный, как очень ясный


день
bright as silver [БРАЙТ ЭЗ СИЛВЭ] – сияю сияющий как мед
щий, как серебро ный пятак
changeable as the weather [ЧЭЙНДЖЭБЛ ЭЗ изменчивый как по
ЗЭ УЭЗЭ] – изменчивый, как погода года
clear as crystal [КЛИЭ ЭЗ КРИСТЛ] – яс ясный как день
ный, как кристалл
cold as a stone [КОУЛД ЭЗ Э СТОУН] – хо холодный как лёд
лодный, как камень
deaf as a stone [ДЭФ ЭЗ Э СТОУН] – глу глух как пень
хой, как камень
different as chalk from cheese [ДИФЭРЭНТ ничего общего; небо
ЭЗ ЧО:К ФРОМ ЧИ:З] – отличающийся, и земля
как мел от сыра
drunk as a lord [ДРАНК ЭЗ Э ЛО:Д] – пья пьяный как сапож
ный, как лорд ник
dry as dust [ДРАЙ ЭЗ ДАСТ] – сухой, как настоящий сухарь;
пыль очень сухой, скучный,
нудный человек
dumb as a fish [ДАМ ЭЗ Э ФИШ] – немой, тупой как сибирский
как рыба валенок; очень глу
пый
firm as a rock [ФЁ:М ЭЗ Э РОК] – креп 1. стойкий как скала
кий, как скала (о характере); 2.
крепкий как скала
(физически)
fit as a fiddle [ФИТ ЭЗ Э ФИДЛ] – здоров, в добром здоровье; в
как скрипка прекрасном настрое
нии
free as air [ФРИ: ЭЗ ЭЭ] – вольный, как воз вольный как ветер
дух
fresh as a daisy [ФРЭШ ЭЗ Э ДЭЙЗИ] – све свежий как огурчик
жий, как маргаритка
good as gold [ГУД ЭЗ ГОУЛД] – хорош, как просто золотой (о че
золото ловеке, характере,
поведении)

39
Настольная книга для лентяев

hard as nails [ХА:Д ЭЗ НЭЙЛЗ] – твёрдый, несимпатичный, не


как ногти приятный, тяжёлый
(человек)
high as a kite [ХАЙ ЭЗ Э КАЙТ] – высо пьяный как сапож
кий, как воздушный змей ник
hungry as a wolf [ХАНГРИ ЭЗ Э ВУЛФ] – голодный как волк
голодный как волк
keen as mustard [КИ:Н ЭЗ МАСТЭД] – горящий желанием
острый, как горчица чтол. сделать
light as a feather [ЛАЙТ ЭЗ Э ФЭЗЭ] – лёгкий как пёрышко
лёгкий, как пёрышко
obstinate as a mule [ОБСТИНЭТ ЭЗ Э упрямый как осёл
МЬЮ:Л] – упрямый, как осёл
old as the hills [ОУЛД ЭЗ ЗЭ ХИЛЗ] – старый как мир
старый, как холмы
old as time [ОУЛД ЭЗ ТАЙМ] – старый, старый как мир
как время
pale as a ghost [ПЭЙЛ ЭЗ Э ГОУСТ] – бледный как смерть
бледный, как привидение
patient as Job [ПЭЙШНТ ЭЗ ДЖОБ] – стойкий в несчастье
терпеливый, как Иов
plain as the nose on one’s face [ПЛЭЙН ЭЗ ясный как день
ЗЭ НОУЗ ОН УАНЗ ФЭЙС] – ясный, как
нос на лице
poor as a churchmouse [ПУЭ ЭЗ Э ЧЁ:Ч бедный как церков
МАУС] – бедный, как церковная мышь ная мышь
proud as a peacock [ПРАУД ЭЗ Э ПИ: важный как павлин
КОК] – гордый, как павлин
quick as lightning [КУИК ЭЗ ЛАЙТНИН] – быстрый как молния
быстрый, как молния
red as fire [РЭД ЭЗ ФАЙЭ] – красный, как красный, как огонь;
огонь алый как мак
regular as clockwork [РЭГЬЮЛЭ ЭЗ КЛОК точный как часы
ВЁ:К] – точный, как часовой механизм
sharp as a needle [ША:П ЭЗ Э НИ:ДЛ] – острый как бритва
острый, как игла

40
Построение предложений

simple as that [СИМПЛ ЭЗ ЗЭТ] – просто, очень просто; просто


как это как дважды два
slippery as an eel [СЛИПЭРИ ЭЗ ЭН скользкий как уж
И:Л] – скользкий, как угорь
sober as a judge [СОУБЭ ЭЗ Э ДЖАДЖ] – 1. совершенно трез
трезвый, как судья вый; 2. очень торже
ственный, серьёзный
straight as a die [СТРЭЙТ ЭЗ Э ДАЙ] – прямой (честный)
прямой, как игральная кость как стрела
straight as a ramrod [СТРЭЙТ ЭЗ Э РЭМ словно аршин про
РОД] – прямой, как шомпол глотил
sure as eggs are eggs [ШУЭ ЭЗ ЭГЗ А: ясный как день; со
ЭГЗ] – ясно, как то, что яйца – это яйца вершенно ясно; ясно
как божий день; ежу
понятно
tough as leather [ТАФ ЭЗ ЛЭЗЭ] – жёст 1. жёсткий, как под
кий, как кожа мётка (о еде); 2. фи
зически крепкий,
здоровый
tricky as a monkey [ТРИКИ ЭЗ Э МАН хитрый как обезьяна
КИ] – хитрый, как обезьяна
true as steel [ТРУ: ЭЗ СТИ:Л] – верный, преданный как пёс
как сталь
white as snow [УАЙТ ЭЗ СНОУ] – белый, белый как снег
как снег

Ну как, не слишком тяжело даётся? А кто говорил,


что ему лень учить грамматику? Настоящий лентяй ни
перед чем не отступит! Пусть процесс НЕПОСРЕД
СТВЕННОГО погружения в английский язык протекает
не так быстро, как бы всем нам хотелось, однако освоив
таким способом новый материал и постигнув САМУ
ИДЕЮ построения английских предложений, уже будет
ничего не страшно. После этого дело будет заключаться
только в том, чтобы заучивать новые слова.

41
Настольная книга для лентяев

Итак, вернёмся немного назад. Перед полезными таб


лицами с самыми распространёнными прилагательны
ми мы говорили о том, как красиво, чудесно, мило, изу
мительно будут звучать наши предложения, если перед
подлежащим поставить прилагательное. Однако не ме
нее замечательно они – предложения – будут выглядеть,
если в качестве определения будут красоваться и поряд"
ковые числительные*:

first [ФЁ:СТ] 1й


second [СЭКНД] 2й
third [СЁ:Д] 3й
fourth [ФО:С] 4й
fifth [ФИФС] 5й
sixth [СИКСС] 6й
seventh [СЭВНС] 7й
eighth [ЭЙТС] 8й
ninth [НАЙНС] 9й
tenth [ТЭНС] 10й

My second watch is fast. [МАЙ СЭКНД УОЧ ИЗ


ФА:СТ] – Мои вторые часы спешат.

My second watch is fast


[МАЙ] [СЭКНД] [УОЧ] [ИЗ] [ФА:СТ]
Мой второй часы есть, является быстры

*
Сами числительные мы рассмотрим дальше.

42
Построение предложений

Сказуемое
С подлежащим и определением болееменее понятно.
Следующий пункт программы – сказуемое. В качестве
оного рассмотрим самый важный случай, когда оно вы
ражено глаголом. Вот с этого места поподробнее.
Самые нехитрые предложения в английском языке –
это такие, где действие происходит в настоящем време
ни. Потому что в них ничего не меняется: просто берём
слова и составляем цепочку. Глагол оставляется в сло
варной форме.
Простота такого замечательного времени отражена уже
в его визитной карточке – названии: простое настоящее
(Present Simple). Оно употребляется для обозначения дей
ствий, которые происходят всегда, вообще, обычно.
Выше было сказано, что глагол НЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ.
Ну, это как бы не совсем так. Прошу прощения за по
спешность. То есть я вас, конечно, не обманул, но ска
зал такое просто для красоты слога. На самом же деле,
в 3м лице единственного числа у глагола появляется
окончание "s. Такой небольшой нюанс. Но что всё это
значит по сравнению с вечной жизнью?! J
В табличке дальше показано, как образуется простое
настоящее время – на примере глагола to write [РАЙТ]*
(«писать»):

*
Обратите внимание, что первая буква –w – перед r не читается.
Это чтобы жизнь мёдом не казалась.

43
Настольная книга для лентяев

единственное число
I [АЙ] – я I write [АЙ РАЙТ] – я пишу
you [Ю:] – ты you write [Ю: РАЙТ] – ты пишешь
he [ХИ:] – он he writes [ХИ: РАЙТC] – он пишет
she [ШИ:] – она she writes [ШИ: РАЙТC] – она пишет
it [ИТ] – это; it writes [ИТ РАЙТC] – он / она /
он / она оно пишет (местоимение it употреб
ляется в отношении неодушевлён
ных предметов или животных. На
пример: the pen writes = it writes
(«ручка пишет – она пишет»). Не
многие животные могут писать, но
если у вас есть на примете, напри
мер, пёс, наделённый писательским
даром, то про него скажем: the dog
writes = it writes («собака пишет –
она пишет»).
множественное число
we [УИ:] – мы we write [УИ: РАЙТ] – мы пишем
you [Ю:] – вы you write [Ю: РАЙТ] – вы пишете
they [ЗЭЙ] – они they write [ЗЭЙ РАЙТ] – они пишут

Если уж я извинялся выше за красоту слога, то это


было неспроста. Если муж дарит цветы без причины –
значит, причина всёGтаки есть. Вот ещё несколько за
мечаний, несколько портящих прекрасную картину не
изменчивости и постоянства. Если глагол в неопреде
лённой форме оканчивается на гласную (или на свистя
щий или шипящий: "sh, "ch, "ss), то в 3м лице
единственного числа окончание будет "es:

to go [ГОУ] («идти») > she goes [ШИ: ГОУЗ] («она


идёт»)
to wash [УОШ] («мыть») > he washes [ХИ: УОШИЗ]
(«он моет»)

44
Построение предложений

А уж если глагол в неопределённой форме оканчива


ется на "y, то в простом настоящем времени в 3м лице
единственного числа окончание у него будет "ies:

to cry [КРАЙ] («плакать») > she cries [ШИ: КРАЙЗ]


(«она плачет»)

А так, в остальном, конечно, ничего не меняется.


Красотой слога пришлось в угоду правде несколько по
жертвовать. Ну да не беда: пока красота спасёт мир,
уроды его могут погубить. Наша задача – НЕ ДОПУС
ТИТЬ ЭТОГО. Поэтому двигаемся дальше. Как во
дится, несколько примерчиков на простое настоящее
время:

Mark listens to the radio all evening. [МА:К ЛИСНЗ ТУ


ЗЭ РЭЙДИОУ О:Л И:ВНИН] – Марк целый вечер слу
шает радио.

Mark listens to the radio all evening


[МА:К] [ЛИСНЗ] [ТУ] [ЗЭ] [РЭЙДИ [О:Л] [И:ВНИН]
ОУ]
Марк слушает к, по опреде радио весь вечер
направ лённый
лению к артикль

We make it public. [УИ: МЭЙК ИТ ПАБЛИК] – Мы


предаём это гласности.

We make it public
[УИ:] [МЭЙК] [ИТ] [ПАБЛИК]
Мы делать это публичный

45
Настольная книга для лентяев

He churns out novels. [ХИ: ЧЁ:НЗ АУТ НОВЛЗ] – Он


печёт романы (как блины).

He churns out novels


[ХИ:] [ЧЁ:НЗ] [АУТ] [НОВЛЗ]

Он подливать масло из романы


churn out [ЧЁ:Н АУТ] – выпекать

Взгляните на последний пример про писателялов


кача. Некоторые глаголы, употребляемые с определён
ными послелогами, образуют устойчивые сочетания, пе
редающие разные отношения. Например: look [ЛУК] –
смотреть.
Но: look upon [ЛУК ЭПОН] – иметь мнение, look
after [ЛУК А:ФТЭ] – присматривать за, заботиться о,
look for [ЛУК ФО:] – искать, look to [ЛУК ТУ] –
следить, look about [ЛУК ЭБАУТ] – оглядываться,
look over [ЛУК ОУВЭ] – просматривать, look round
[ЛУК РАУНД] – осматривать, look away [ЛУК ЭУЭЙ] –
отворачиваться, look back on [ЛУК БЭК ОН] – вспоми
нать, look down on [ЛУК ДАУН ОН] – презирать,
look forward to [ЛУК ФО:УЭД ТУ] – предвкушать,
ждать с нетерпением, look in [ЛУК ИН] – заглядывать,
look on [ЛУК ОН] – наблюдать, смотреть, look round
for [ЛУК РАУНД ФО:] – подыскивать, look up [ЛУК
АП] – навещать.

Don’t* look a gift horse in the mouth. [ДОУНТ ЛУК Э


ГИФТ ХО:С ИН ЗЭ МАУС] – Дарёному коню зубы не
смотрят.
*
Don’t в начале предложения перед глаголом выражает запрет.

46
Построение предложений

Don’t look a gift horse in the mouth


[ДОУНТ] [ЛУК] [Э] [ГИФТ] [ХО:С] [ИН] [ЗЭ] [МАУС]
Don’t = смот неопре подарок лошадь в опре рот
do not – реть делён делён
не ный ный
ар ар
тикль тикль

I can look after myself. [АЙ КЭН ЛУК А:ФТЭ МАЙ


СЭЛФ] – Я не нуждаюсь в посторонней помощи.

I can look after myself


[АЙ] [КЭН] [ЛУК] [А:ФТЭ] [МАЙСЭЛФ]
Я мочь смотреть после себя, сам
look after [ЛУК А:ФТЭ] –
присматривать

I look forward to his arrival. [АЙ ЛУК ФО:УЭД ТУ ХИЗ


ЭРАЙВЛ] – Я не дождусь его приезда.

I look forward to his arrival


[АЙ] [ЛУК] [ФО:УЭД] [ТУ] [ХИЗ] [ЭРАЙВЛ]
Я смотреть вперёд к его приезд
look forward to [ЛУК ФО:
УЭД ТУ] – предвкушать,
ждать с нетерпением

У глагола be [БИ:] – быть, находиться в простом на


стоящем времени особые формы:

47
Настольная книга для лентяев

to be – БЫТЬ, НАХОДИТЬСЯ
I am [ЭМ] we are [А:]
you are [А:] you are [А:]
he is [ИЗ]
she is [ИЗ] they are [А:]
it is [ИЗ]

You are a man of considerable powers. [Ю: А: Э МЭН


ОВ КЭНСИДЭРЭБЛ ПАУЭЗ] – Ты наделён большими
способностями.

You are a man of considerable powers


[Ю:] [А:] [Э] [МЭН] [ОВ] [КЭНСИДЭРЭБЛ] [ПАУЭЗ]
Ты, есть, неопре чело предлог значительный силы
вы на делён век роди
ходи ный тель
тесь ар ного
тикль падежа

Money is no consideration. [МАНИ ИЗ НОУ КЭНСИ


ДЭРЭЙШН] – Деньги не имеют значения.

Money is no consideration
[МАНИ] [ИЗ] [НОУ] [КЭНСИДЭРЭЙШН]
Деньги есть, находится нет рассмотрение

The library is open to the public. [ЗЭ ЛАЙБРЭРИ ИЗ


ОУПН ТУ ЗЭ ПАБЛИК] – Вход в библиотеку свободный.

The library is open to the public


[ЗЭ] [ЛАЙБРЭРИ] [ИЗ] [ОУПН] [ТУ] [ЗЭ] [ПАБЛИК]
опре библиотека есть, откры к опреде народ
делён нахо тый лённый
ный артикль
ар дится
тикль

48
Построение предложений

Формы глагола «быть, находиться» передают значе


ние «есть, находится». А значение «находится» переда
ётся уже при помощи специального оборота:

there is [ЗЭЭ РИЗ] – для единственного числа


(можно сокращать до there’s [ЗЭЭЗ])
и
there are [ЗЭЭ РА:] – для множественного числа

There’s method in his madness. [ЗЭЭЗ МЭСЭД ИН ХИЗ


МЭДНИС] – В его безумии есть система.

There’s method in his madness


[ЗЭЭЗ] [МЭСЭД] [ИН] [ХИЗ] [МЭДНИС]
There’s = метод в его безумие
there is –
есть, имеется

Можно даже с сарказмом:


There’s gratitude for you! [ЗЭЭЗ ГРЭТИТЬЮ:Д ФО:
Ю:] – Вот вам людская благодарность!

There’s gratitude for you


[ЗЭЭЗ] [ГРЭТИТЬЮ:Д] [ФО:] [Ю:]
There’s = благодарность для ты, вы
there is – есть,
имеется

Следующее время, которое может понадобиться –


будущее. Тут уж точно без всяких оговорок, примечаний
и скрытых платежей НИЧЕГО НЕ МЕНЯЕТСЯ. Чест

49
Настольная книга для лентяев

ночестно! Просто перед глаголом ставится will [УИЛ].


И всё предложение тут же автоматически начинает ука
зывать на будущие события. Название такого чудесного
времени – простое будущее (Future Simple).

единственное число
I [АЙ] – я I will write [АЙ УИЛ РАЙТ] – я буду
писать / напишу
you [Ю:] – ты you will write [Ю: УИЛ РАЙТ] – ты
будешь писать / напишешь
he [ХИ:] – он he will write [ХИ: УИЛ РАЙТ] – он бу
дет писать / напишет
she [ШИ:] – она she will write [ШИ: УИЛ РАЙТ] – она
будет писать / напишет
it [ИТ] – это; it will write [ИТ УИЛ РАЙТ] – он /
он / она она / оно будет писать / напишет
множественное число
we [УИ:] – мы we will write [УИ: УИЛ РАЙТ] – мы
будем писать / напишем
you [Ю:] – вы you will write [Ю: УИЛ РАЙТ] – вы
будете писать / напишете
they [ЗЭЙ] – они they will write [ЗЭЙ УИЛ РАЙТ] – они
будут писать / напишут

He will descend the stairs. [ХИ: УИЛ ДИСЭНД ЗЭ


СТЭЭЗ] – Он спустится по лестнице.

He will descend the stairs


[ХИ:] [УИЛ] [ДИСЭНД] [ЗЭ] [СТЭЭЗ]
Он вспомогательный спускать определён ступень
глагол для образования ся ный ки
Future Simple артикль

50
Построение предложений

I will do all in my power. [АЙ УИЛ ДУ: О:Л ИН МАЙ


ПАУЭ] – Я сделаю всё, что в моих силах.

I will do all in my power


[АЙ] [УИЛ] [ДУ:] [О:Л] [ИН] [МАЙ] [ПАУЭ]
Я вспомога делать всё в мой сила
тельный
глагол
для обра
зования
Future
Simple

The yacht will easily navigate the locks. [ЗЭ ЙОТ УИЛ
И:ЗИЛИ НЭВИГЭЙТ ЗЭ ЛОКС] – Яхта легко пройдёт
шлюзы.

The yacht will easily navigate the locks


[ЗЭ] [ЙОТ] [УИЛ] [И:ЗИЛИ] [НЭВИГЭЙТ] [ЗЭ] [ЛОКС]
опре яхта вспомо легко плавать по опре шлюзы
делён гатель реке, морю делён
ный ный ный
ар глагол ар
тикль для тикль
образо
вания
Future
Simple

Простое будущее время настолько просто, что и рас


сматривать его дальше не имеет смысла: просто подстав
ляйте перед смысловым глаголом will – и дело в шляпе!
Очень удобное время. Особенно для лентяев, любящих
откладывать всё на потом, на будущее. J

51
Настольная книга для лентяев

С прошлым же связываться мало кто любит: оно


обычно связано с грустными думами. Если это такое
прошлое, что и вспоминать не хочется, печаль понят
на. Однако и в случае хорошего прошлого в мыслях
неизбежно живёт сожаление, что хорошие времена ос
танутся уже навсегда позади. И не вернутся. Бывает,
что время не только лечит, но ещё и залечивает на
смерть. Однако так или иначе бывают случаи, когда
только настоящим или – тем более – будущим време
нем в разговоре не обойтись. Наряду с простым насто
ящим (Present Simple) и простым будущим (Future
Simple) в английском языке есть, само собой, простое
прошедшее время (Past Simple). И вот тутто мы сделаем
паузу.

Только самый ленивый не слышал о неправиль


ных глаголах. Пришло время порадовать и его. Вот
оно, откровение – здесь, как говорится, мудрость: в ан
глийском языке глаголы делятся на две группы – пра
вильные и неправильные. Правильные – как можно судить
по их названию – изменяются правильно. В дан
ном случае они образуют простое прошедшее время
(Past Simple) по всем правилам: то есть простым прибав
лением "ed:

глагол Простое прошедшее время


(Past Simple)

to play [ПЛЭЙ] – played [ПЛЭЙД] – играл, играла,


играть играли

52
Построение предложений

единственное число
I [АЙ] – я I played [АЙ ПЛЭЙД] – я играл /
играла
you [Ю:] – ты you played [Ю: ПЛЭЙД] – ты
играл / играла
he [ХИ:] – он he played [ХИ: ПЛЭЙД] – он
играл
she [ШИ:] – она she played [ШИ: ПЛЭЙД] – она
играла
it [ИТ] – это; он / it played [ИТ ПЛЭЙД] – он играл,
она она играла
множественное число
we [УИ:] – мы we played [УИ: ПЛЭЙД] – мы
играли
you [Ю:] – вы you played [Ю: ПЛЭЙД] – вы
играли
they [ЗЭЙ] – они they played [ЗЭЙ ПЛЭЙД] – они
играли

Обобщим наши знания:

глагол Простое Простое Простое


прошедшее настоящее будущее
время (Past время (Present время (Future
Simple) Simple) Simple)

to play played play [ПЛЭЙ] – will play [УИЛ


[ПЛЭЙ] – [ПЛЭЙД] – играю, играешь, ПЛЭЙ] – буду/
играть играл, играла, играем, играете, будешь/будет/
играли играют будем/будете/
plays [ПЛЭЙЗ] – будут играть
играет

53
Настольная книга для лентяев

А вот неправильные глаголы образуют простое про


шедшее время (Past Simple) не по правилам. И эти фор
мы нужно запомнить.

arise подниматься arose [ЭРОУЗ] поднялся


[ЭРАЙЗ]
awake просыпаться awoke проснулся
[ЭУЭЙК] [ЭУОУК]
be [БИ:] быть was [УОЗ] / был / были
were [ВЁ:]
bear [БЭЭ] нести bore [БО:] нёс
beat [БИ:Т] бить beat [БИ:Т] бил
become становиться became стал
[БИКАМ] [БИКЭЙМ]
befall приключаться befell приключилось
[БИФО:Л] [БИФЭЛ]
beget порождать begot породил
[БИГЭТ] [БИГОТ]
begin начинать began начал
[БИГИН] [БИГЭН]
begird опоясывать begirt опоясал
[БИГЁ:Д] [БИГЁ:Т]
bend сгибать bent [БЭНТ] согнул
[БЭНД]
beseech умолять besought умолял
[БИСИ:Ч] [БИСО:Т]
beset осаждать beset осаждал
[БИСЭТ] [БИСЭТ]
bestride сидеть верхом bestrode оседлал, сидел
[БИСТРАЙД] [БИСТРОУД] верхом

54
Построение предложений

bet [БЭТ] держать пари bet [БЭТ] держал пари


betake прибегать, betook обратился
[БИТЭЙК] обращаться [БИТУК]
bid [БИД] предлагать bid [БИД] / предложил
цену bade [БЭЙД] цену
bind [БАЙНД] связывать bound [БАУНД] связал
bite [БАЙТ] кусать bit [БИТ] укусил
bleed [БЛИ:Д] кровоточить bled [БЛЭД] кровоточил
blow [БЛОУ] дуть blew [БЛЮ:] дул
break ломать broke [БРОУК] сломал
[БРЭЙК]
breed [БРИ:Д] разводить(ся) bred [БРЭД] породил
bring [БРИН] приносить brought [БРО:Т] принёс
broadcast вещать broadcast вещал
[БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ]
build [БИЛД] строить built [БИЛТ] построил
burn [БЁ:Н] жечь burnt [БЁ:НТ] сжёг
burst [БЁ:СТ] взрываться burst [БЁ:СТ] взорвался
buy [БАЙ] покупать bought [БО:Т] купил
cast [КА:СТ] бросать cast [КА:СТ] бросил
catch [КЭЧ] ловить caught [КО:Т] поймал
choose [ЧУ:З] выбирать chose [ЧОУЗ] выбрал
cling [КЛИН] цепляться clung [КЛАН] уцепился
clothe одевать clothed одел
[КЛОУЗ] [КЛОУЗД] /
clad [КЛЭД]
come [КАМ] приходить came [КЭЙМ] пришёл

55
Настольная книга для лентяев

cost [КОСТ] стоить cost [КОСТ] стоил


creep [КРИ:П] ползать crept [КРЭПТ] полз
crow [КРОУ] ликовать crowed ликовал
[КРОУД] /
crew [КРЮ:]
cut [КАТ] резать cut [КАТ] резал
deal [ДИ:Л] иметь дело dealt [ДЭЛТ] имел дело
dig [ДИГ] копать dug [ДАГ] копал
do [ДУ:] делать did [ДИД] делал
draw [ДРО:] тянуть; drew [ДРЮ:] тянул; рисовал
рисовать
dream мечтать dreamed мечтал
[ДРИ:М] [ДРИ:МД]/
dreamt
[ДРЭМТ]
drink пить drank [ДРЭНК] пил
[ДРИНК]
drive [ДРАЙВ] вести машину drove [ДРОУВ] вёл машину
dwell [ДУЭЛ] обитать dwelt [ДУЭЛТ] обитал
eat [И:Т] есть ate [ЭТ, ЭЙТ] ел
fall [ФО:Л] падать fell [ФЭЛ] упал
feed [ФИ:Д] питать fed [ФЭД] напитал
feel [ФИ:Л] чувствовать felt [ФЭЛТ] почувствовал
fight [ФАЙТ] бороться fought [ФО:Т] боролся
find [ФАЙНД] находить found [ФАУНД] нашёл
fit [ФИТ] быть годным fit [ФИТ] был годным
flee [ФЛИ:] убегать, fled [ФЛЭД] убегал,
спасаться спасался

56
Построение предложений

fling [ФЛИН] бросать(ся) flung [ФЛАН] бросил(ся)


fly [ФЛАЙ] летать flew [ФЛЮ:] летел
forbear воздерживаться forbore воздержался
[ФО:БЭЭ] [ФО:БО:]
forbid запрещать forbad(e) запретил
[ФЭБИД] [ФЭБЭ(Й)Д]
forecast предсказывать forecast предсказал
[ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ]
foresee предвидеть foresaw предвидел
[ФО:СИ:] [ФО:СО:]
foretell предсказывать foretold предсказал
[ФО:ТЭЛ] [ФО:ТОУЛД]
forget забывать forgot [ФЭГОТ] забыл
[ФЭГЭТ]
forgive прощать forgave простил
[ФЭГИВ] [ФЭГЭЙВ]
forsake покидать forsook покинул
[ФЭСЭЙК] [ФЭСУК]
freeze [ФРИ:З] замораживать froze [ФРОУЗ] заморозил
frostbite отмораживать frostbit отморозил
[ФРОСТБАЙТ] [ФРОСТБИТ]
get [ГЭТ] получать got [ГОТ] получил
gird [ГЁ:Д] опоясывать girded опоясал
[ГЁ:ДИД] /
girt [ГЁ:Т]
give [ГИВ] давать gave [ГЭЙВ] дал
go [ГОУ] идти went [УЭНТ] шёл
grave [ГРЭЙВ] запечатлевать graved запечатлел
[ГРЭЙВД]

57
Настольная книга для лентяев

grind молоть(ся) ground молол


[ГРАЙНД] [ГРАУНД]
grow [ГРОУ] расти grew [ГРУ:] вырос
hang [ХЭН] висеть hung [ХАН] висел
have [ХЭВ] иметь had [ХЭД] имел
hear [ХИЭ] слышать heard [ХЁ:Д] слышал
heave [ХИ:В] поднимать heaved поднял
[ХИ:ВД] /
hove [ХОУВ]
hide [ХАЙД] прятать hid [ХИД] спрятал
hit [ХИТ] ударять hit [ХИТ] ударил
hold [ХОУЛД] держать held [ХЭЛД] держал
hurt [ХЁ:Т] вредить hurt [ХЁ:Т] повредил
inlay вставлять, ин inlaid вставлял,
[ИНЛЭЙ] крустировать [ИНЛЭЙД] инкрустировал
interlay класть между interlaid положил
[ИНТЭЛЭЙ] [ИНТЭЛЭЙД] между
interweave переплетать interwove переплёл
[ИНТЭУИ:В] [ИНТЭУОУВ]
keep [КИ:П] держать kept [КЭПТ] держал
kneel [НИ:Л] стоять knelt [НЭЛТ] стоял
на коленях на коленях
knit [НИТ] вязать knit [НИТ]/ вязал
knitted
[НИТИД]
know [НОУ] знать knew [НЬЮ:] знал
lade [ЛЭЙД] грузить laded загрузил
[ЛЭЙДИД]

58
Построение предложений

lay [ЛЭЙ] класть laid [ЛЭЙД] положил


lead [ЛИ:Д] вести led [ЛЭД] вёл
lean [ЛИ:Н] наклоняться leant [ЛЭНТ]/ наклонился
leaned [ЛИ:НД]
leap [ЛИ:П] прыгать leaped [ЛИ:ПТ]/ прыгнул
leapt [ЛЭПТ]
learn [ЛЁ:Н] учить learnt [ЛЁ:НТ]/ учил
learned [ЛЁ:НД]
leave [ЛИ:В] уходить, left [ЛЭФТ] ушёл
оставлять
lend [ЛЭНД] одалживать lent [ЛЭНТ] одолжил
let [ЛЭТ] позволять let [ЛЭТ] позволил
lie [ЛАЙ] лежать lay [ЛЭЙ] лёг
light [ЛАЙТ] зажигать lit [ЛИТ] зажёг
lose [ЛУ:З] терять lost [ЛОСТ] потерял
make [МЭЙК] делать made [МЭЙД] сделал
mean [МИ:Н] означать meant [МЭНТ] значил
meet [МИ:Т] встречать met [МЭТ] встретил
misgive предчувство misgave предчувство
[МИСГИВ] вать недоброе [МИСГЭЙВ] вал недоброе
mishear неточно misheard неточно
[МИСХИЭ] расслышать [МИСХЁ:Д] расслышал
mislay затерять mislaid затерял
[МИСЛЭЙ] [МИСЛЭЙД]
mislead заводить в misled завёл в
[МИСЛИ:Д] заблуждение [МИСЛЭД] заблуждение
misspell неправильно misspelt неправильно
[МИССПЭЛ] написать [МИССПЭЛТ] написал

59
Настольная книга для лентяев

mistake ошибаться mistook ошибся


[МИСТЭЙК] [МИСТУК]
misunderstand неправильно misunderstood неправильно
[МИСАНДЭ понимать [МИСАНДЭ понял
СТЭНД] СТУД]
mow [МОУ] косить mowed [МОУД] скосил
overdraw превышать overdrew превысил
[ОУВЭДРО:] кредит [ОУВЭДРЮ:] кредит
overhear подслушивать overheard подслушал
[ОУВЭХИЭ] [ОУВЭХЁ:Д]
overtake догнать overtook догнал
[ОУВЭТЭЙК] [ОУВЭТУК]
partake принимать partook принял
[ПА:ТЭЙК] участие [ПА:ТУК] участие
pay [ПЭЙ] платить paid [ПЭЙД] заплатил
preset заранее уста preset заранее
[ПРИСЭТ] навливать [ПРИСЭТ] установил
put [ПУТ] ставить put [ПУТ] поставил
quit [КУИТ] оставлять quit [КУИТ] оставил
read [РИ:Д] читать read [РЭД] прочитал
rebuild перестраивать rebuilt перестроил
[РИБИЛД] [РИБИЛТ]
rid [РИД] избавлять rid [РИД] избавил
ride [РАЙД] ехать верхом rode [РОУД] ехал верхом
ring [РИН] звонить rang [РЭН] позвонил
rise [РАЙЗ] подниматься rose [РОУЗ] поднялся
run [РАН] бежать ran [РЭН] бежал
saw [СО:] пилить sawed [СО:Д] распилил

60
Построение предложений

say [СЭЙ] сказать said [СЭД] сказал


see [СИ:] видеть saw [СО:] видел
seek [СИ:К] искать sought [СО:Т] искал
sell [СЭЛ] продавать sold [СОУЛД] продал
send [СЭНД] посылать sent [СЭНТ] послал
set [СЭТ] ставить set [СЭТ] поставил
sew [СОУ] шить sewed [СОУД] сшил
shake [ШЕЙК] трясти shook [ШУК] тряс
shear [ШИЭ] резать sheared [ШИЭД] резал
shed [ШЕД] сбрасывать shed [ШЕД] сбросил
shine [ШАЙН] светить shone [ШОН] посветил
shoe [ШУ:] подковывать shod [ШОД] подковал
shoot [ШУ:Т] стрелять shot [ШОТ] выстрелил
show [ШОУ] показывать showed [ШОУД] показал
shrink ссыхаться shrank иссохнул
[ШРИНК] [ШРЭНК]
shut [ШАТ] закрывать shut [ШАТ] закрыл
sing [СИН] петь sang [СЭН] спел
sink [СИНК] погружаться sank [СЭНК] погрузился
sit [СИТ] сидеть sat [СЭТ] сел
slay [СЛЭЙ] убивать slew [СЛЮ:] убил
sleep [СЛИ:П] спать slept [СЛЭПТ] спал
slide [СЛАЙД] скользить slid [СЛИД] скользил
sling [СЛИН] швырять slung [СЛАН] швырнул
slink [СЛИНК] отходить slunk [СЛАНК] отошёл

61
Настольная книга для лентяев

slit [СЛИТ] вскрывать slit [СЛИТ] вскрыл


smell [СМЭЛ] пахнуть smelt [СМЭЛТ] пахнул
smite [СМАЙТ] ударять smote [СМОУТ] ударил
sow [СОУ] сеять sowed [СОУД] посеял
speak [СПИ:К] говорить spoke [СПОУК] сказал
speed [СПИ:Д] мчаться sped [СПЭД] мчался
spell [СПЭЛ] произносить spelt [СПЭЛТ]/ произнёс
по буквам spelled [СПЭЛД] по буквам
spend [СПЭНД] проводить spent [СПЭНТ] проводил
spill [СПИЛ] проливать spilt [СПИЛТ]/ пролил
spilled [СПИЛД]
spin [СПИН] вертеть(ся) spun [СПАН]/ вертел
span [СПЭН]
spit [СПИТ] выплёвывать spat [СПЭТ]/ выплюнул
spit [СПИТ]
split [СПЛИТ] раскалывать split [СПЛИТ] расколол
spoil [СПОЙЛ] портить spoilt [СПОЙЛТ]/ испортил
spoiled [СПОЙЛД]
spread распростра spread [СПРЭД] распростра
[СПРЭД] нять нил
spring прыгать sprang [СПРЭН] прыгнул
[СПРИН]
stand [СТЭНД] стоять stood [СТУД] стоял
steal [СТИ:Л] красть stole [СТОУЛ] украл
stick [СТИК] приклеивать stuck [СТАК] приклеил
sting [СТИН] жалить stung [СТАН] ужалил
stink [СТИНК] вонять stank [СТЭНК]/ вонял
stunk [СТАНК]

62
Построение предложений

strew [СТРУ:] разбрасывать, strewed разбрасывал,


расстилать [СТРУ:Д] расстилал
stride шагать strode шагал
[СТРАЙД] [СТРОУД]
strike ударять struck [СТРАК] ударил
[СТРАЙК]
string натягивать strung [СТРАН] натягивал
[СТРИН] струны; струны;
завязывать завязывал
strive стремиться strove [СТРОУВ] стремился
[СТРАЙВ]
sublet брать, взять sublet [САБЛЭТ] взял в
[САБЛЭТ] в субаренду субаренду
swear [СУЭЭ] клясться swore [СУО:] поклялся
sweep [СУИ:П] подметать swept [СУЭПТ] подмёл
swell [СУЭЛ] надувать(ся) swelled [СУЭЛД] надул(ся)
swim [СУИМ] плавать swam [СУЭМ] плавал
swing [СУИН] качаться swung [СУАН] качался
take [ТЭЙК] брать took [ТУК] взял
teach [ТИ:Ч] обучать taught [ТО:Т] обучил
tear [ТЭЭ] разрывать tore [ТО:] разорвал
tell [ТЭЛ] рассказывать told [ТОУЛД] рассказал
think [СИНК] думать thought [СО:Т] думал
thrive [СРАЙВ] процветать throve [СРОУВ] процветал
throw [СРОУ] бросать threw [СРУ:] бросил
thrust [СРАСТ] толкать thrust [СРАСТ] толкнул
tread [ТРЭД] ступать, шагать trod [ТРОД] ступал, шагал

63
Настольная книга для лентяев

unbend выпрямлять unbent выпрямил


[АНБЭНД] [АНБЭНТ]
undergo подвергать(ся) underwent подверг(ся)
[АНДЭГОУ] [АНДЭУЭНТ]
understand понимать understood понял
[АНДЭСТЭНД] [АНДЭСТУД]
undertake предпринимать undertook предпринял
[АНДЭТЭЙК] [АНДЭТУК]
upset [АПСЭТ] опрокиды upset [АПСЭТ] опрокинул(ся)
вать(ся)
wake [УЭЙК] просыпаться woke [УОУК] проснулся
wear [УЭЭ] носить одежду wore [УО:] носил одежду
weave [УИ:В] плести wove [УОУВ] плёл
wed [УЭД] сочетать, wed [УЭД] сочетал,
соединять соединил
weep [УИ:П] рыдать wept [УЭПТ] рыдал
wet [УЭТ] мочить wet [УЭТ] мочил
win [УИН] побеждать won [УАН] победил
wind [УАЙНД] виться, wound [УАУНД] вился,
извиваться извивался
withdraw отнимать withdrew отнял
[УИЗДРО:] [УИЗДРУ:]
withhold удерживать, withheld удержал,
[УИЗХОУЛД] останавливать [УИЗХЭЛД] остановил
withstand противостоять withstood противостоял
[УИЗСТЭНД] [УИЗСТУД]
wring [РИН] выжимать wrung [РАН] выжал
write [РАЙТ] писать wrote [РОУТ] написал

64
Построение предложений

Если требуется перевести с русского на английский:

бежать run [РАН] бежал ran [РЭН]


бить beat [БИ:Т] бил beat [БИ:Т]
бороться fight [ФАЙТ] боролся fought [ФО:Т]
брать take [ТЭЙК] взял took [ТУК]
брать, взять sublet взял в sublet
в субаренду [САБЛЭТ] субаренду [САБЛЭТ]
бросать cast [КА:СТ] бросил cast [КА:СТ]
бросать throw [СРОУ] бросил threw [СРУ:]
бросаться fling [ФЛИН] бросился flung [ФЛАН]
быть be [БИ:] был / были was [УОЗ] /
were [ВЁ:]
быть годным fit [ФИТ] был годным fit [ФИТ]
вертеть(ся) spin [СПИН] вертел(ся) spun [СПАН] /
span [СПЭН]
вести lead [ЛИ:Д] вёл led [ЛЭД]
вести машину drive [ДРАЙВ] вёл машину drove [ДРОУВ]
вещать broadcast вещал broadcast
[БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ]
взрываться burst [БЁ:СТ] взорвался burst [БЁ:СТ]
видеть see [СИ:] видел saw [СО:]
висеть hang [ХЭН] висел hung [ХАН]
виться wind [УАЙД] вился wound
[УАУНД]
воздержи forbear воздержался forbore
ваться [ФО:БЭЭ] [ФО:БО:]

65
Настольная книга для лентяев

вонять stink [СТИНК] вонял stank


[СТЭНК] /
stunk [СТАНК]
вредить hurt [ХЁ:Т] повредил hurt [ХЁ:Т]
вскрывать slit [СЛИТ] вскрыл slit [СЛИТ]
встречать meet [МИ:Т] встретил met [МЭТ]
выбирать choose [ЧУ:З] выбрал chose [ЧОУЗ]
выжимать wring [РИН] выжал wrung [РАН]
выплёвывать spit [СПИТ] выплюнул spat [СПЭТ] /
spit [СПИТ]
выпрямлять unbend выпрямил unbent
[АНБЭНД] [АНБЭНТ]
высушивать shrive [ШРАЙВ] высушил shrove
[ШРОУВ]/
shrived
[ШРАЙВД]
вязать knit [НИТ] вязал knit [НИТ] /
knitted
[НИТИД]
говорить speak [СПИ:К] сказал spoke
[СПОУК]
грузить lade [ЛЭЙД] загрузил laded
[ЛЭЙДИД]
давать give [ГИВ] дал gave [ГЭЙВ]
делать do [ДУ:] делал did [ДИД]
делать make [МЭЙК] сделал made [МЭЙД]
держать hold [ХОУЛД] держал held [ХЭЛД]
держать keep [КИ:П] держал kept [КЭПТ]
держать пари bet [БЭТ] держал пари bet [БЭТ]

66
Построение предложений

догнать overtake догнал overtook


[ОУВЭТЭЙК] [ОУВЭТУК]
думать think [СИНК] думал thought [СО:Т]
дуть blow [БЛОУ] дул blew [БЛЮ:]
есть eat [И:Т] ел ate [ЭТ, ЭЙТ]
ехать верхом ride [РАЙД] ехал верхом rode [РОУД]
жалить sting [СТИН] ужалил stung [СТАН]
жечь burn [БЁ:Н] сжёг burnt [БЁ:НТ]
забывать forget [ФЭГЭТ] забыл forgot [ФЭГОТ]
заводить в mislead завёл в misled
заблуждение [МИСЛИ:Д] заблуждение [МИСЛЭД]
зажигать light [ЛАЙТ] зажёг lit [ЛИТ]
закрывать shut [ШАТ] закрыл shut [ШАТ]
замораживать freeze [ФРИ:З] заморозил froze [ФРОУЗ]
запечатлевать grave [ГРЭЙВ] запечатлел graved
[ГРЭЙВД]
запрещать forbid [ФЭБИД] запретил forbad(e)
[ФЭБЭ(Й)Д]
заранее preset заранее preset
устанавливать [ПРИСЭТ] установил [ПРИСЭТ]
затерять mislay затерял mislaid
[МИСЛЭЙ] [МИСЛЭЙД]
звонить ring [РИН] позвонил rang [РЭН]
знать know [НОУ] знал knew [НЬЮ:]
идти go [ГОУ] шёл went [УЭНТ]
избавлять rid [РИД] избавил rid [РИД]
иметь have [ХЭВ] имел had [ХЭД]

67
Настольная книга для лентяев

иметь дело deal [ДИ:Л] имел дело dealt [ДЭЛТ]


инкрусти inlay [ИНЛЭЙ] инкрустировал inlaid
ровать [ИНЛЭЙД]
искать seek [СИ:К] искал sought [СО:Т]
качаться swing [СУИН] качался swung [СУАН]
класть lay [ЛЭЙ] положил laid [ЛЭЙД]
класть между interlay положил между interlaid
[ИНТЭЛЭЙ] [ИНТЭЛЭЙД]
клясться swear [СУЭЭ] поклялся swore [СУО:]
копать dig [ДИГ] копал dug [ДАГ]
косить mow [МОУ] скосил mowed [МОУД]
красть steal [СТИ:Л] украл stole [СТОУЛ]
кровоточить bleed [БЛИ:Д] кровоточил bled [БЛЭД]
кусать bite [БАЙТ] укусил bit [БИТ]
лежать lie [ЛАЙ] лёг lay [ЛЭЙ]
летать fly [ФЛАЙ] летел flew [ФЛЮ:]
ликовать crow [КРОУ] ликовал crowed
[КРОУД] /
crew [КРЮ:]
ловить catch [КЭЧ] поймал caught [КО:Т]
ломать break [БРЭЙК] сломал broke [БРОУК]
мечтать dream [ДРИ:М] мечтал dreamt
[ДРЭМТ] /
dreamed
[ДРИ:МД]
молоть(ся) grind [ГРАЙНД] молол(ся) ground
[ГРАУНД]
мочить wet [УЭТ] мочил wet [УЭТ]

68
Построение предложений

мчаться speed [СПИ:Д] мчался sped [СПЭД]


надувать(ся) swell [СУЭЛ] надул(ся) swelled
[СУЭЛД]
наклоняться lean [ЛИ:Н] наклонился leant [ЛЭНТ] /
leaned [ЛИ:НД]
натягивать string [СТРИН] натянул strung [СТРАН]
струны струны
находить find [ФАЙНД] нашёл found [ФАУНД]
начинать begin [БИГИН] начал began [БИГЭН]
неправильно misspell неправильно misspelt
написать [МИССПЭЛ] написал [МИССПЭЛТ]
неправильно misunderstand неправильно misunderstood
понимать [МИСАНДЭ понял [МИСАНДЭ
СТЭНД] СТУД]
нести bear [БЭЭ] нёс bore [БО:]
неточно mishear неточно misheard
расслышать [МИСХИЭ] расслышал [МИСХЁ:Д]
носить одежду wear [УЭЭ] носил одежду wore [УО:]
обитать dwell [ДУЭЛ] обитал dwelt [ДУЭЛТ]
обращаться betake обращался betook
[БИТЭЙК] [БИТУК]
обучать teach [ТИ:Ч] обучил taught [ТО:Т]
одалживать lend [ЛЭНД] одолжил lent [ЛЭНТ]
одевать clothe [КЛОУЗ] одел clothed
[КЛОУЗД] /
clad [КЛЭД]
означать mean [МИ:Н] значил meant [МЭНТ]
опоясывать begird [БИГЁ:Д] опоясал begirt [БИГЁ:Т]

69
Настольная книга для лентяев

опоясывать gird [ГЁ:Д] опоясал girded


[ГЁ:ДИД] /
girt [ГЁ:Т]
опрокиды upset [АПСЭТ] опрокинул(ся) upset [АПСЭТ]
вать(ся)
осаждать beset [БИСЭТ] осаждал beset [БИСЭТ]
оставлять leave [ЛИ:В] оставил left [ЛЭФТ]
оставлять quit [КУИТ] оставил quit [КУИТ]
отмораживать frostbite отморозил frostbit
[ФРОСТБАЙТ] [ФРОСТБИТ]
отнимать withdraw отнял withdrew
[УИЗДРО:] [УИЗДРЮ:]
отходить slink [СЛИНК] отошёл slunk [СЛАНК]
ошибаться mistake ошибся mistook
[МИСТЭЙК] [МИСТУК]
падать fall [ФО:Л] упал fell [ФЭЛ]
пахнуть smell [СМЭЛ] пахнул smelt [СМЭЛТ]
переплетать interweave переплёл interwove
[ИНТЭУИ:В] [ИНТЭУОУВ]
перестраивать rebuild перестроил rebuilt
[РИБИЛД] [РИБИЛТ]
петь sing [СИН] спел sang [СЭН]
пилить saw [СО:] распилил sawed [СО:Д]
писать write [РАЙТ] написал wrote [РОУТ]
питать feed [ФИ:Д] напитал fed [ФЭД]
пить drink [ДРИНК] пил drank [ДРЭНК]
плавать swim [СУИМ] плавал swam [СУЭМ]
платить pay [ПЭЙ] заплатил paid [ПЭЙД]

70
Построение предложений

плести weave [УИ:В] плёл wove [УОУВ]


побеждать win [УИН] победил won [УАН]
погружаться sink [СИНК] погрузился sank [СЭНК]
подвергать(ся) undergo подверг(ся) underwent
[АНДЭГОУ] [АНДЭУЭНТ]
подковывать shoe [ШУ:] подковал shod [ШОД]
подметать sweep [СУИ:П] подмёл swept [СУЭПТ]
поднимать heave [ХИ:В] поднял heaved
[ХИ:ВД] /
hove [ХОУВ]
подниматься arise [ЭРАЙЗ] поднялся arose [ЭРОУЗ]
подниматься rise [РАЙЗ] поднялся rose [РОУЗ]
подслушивать overhear подслушал overheard
[ОУВЭХИЭ] [ОУВЭХЁ:Д]
позволять let [ЛЭТ] позволил let [ЛЭТ]
показывать show [ШОУ] показал showed
[ШОУД]
покидать forsake покинул forsook
[ФЭСЭЙК] [ФЭСУК]
покупать buy [БАЙ] купил bought [БО:Т]
ползать creep [КРИ:П] полз crept [КРЭПТ]
получать get [ГЭТ] получил got [ГОТ]
понимать understand понял understood
[АНДЭСТЭНД] [АНДЭСТУД]
порождать beget [БИГЭТ] породил begot [БИГОТ]
портить spoil [СПОЙЛ] испортил spoilt
[СПОЙЛТ] /
spoiled
[СПОЙЛД]

71
Настольная книга для лентяев

посылать send [СЭНД] послал sent [СЭНТ]


превышать overdraw превысил overdrew
кредит [ОУВЭДРО:] кредит [ОУВЭДРЮ:]
предвидеть foresee предвидел foresaw
[ФО:СИ:] [ФО:СО:]
предлагать bid [БИД] предложил bade [БЭЙД] /
цену цену bid [БИД]
предпри undertake предпринял undertook
нимать [АНДЭТЭЙК] [АНДЭТУК]
предсказывать forecast предсказал forecast
[ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ]
предсказывать foretell предсказал foretold
[ФО:ТЭЛ] [ФО:ТОУЛД]
предчувство misgive предчувство misgave
вать недоброе [МИСГИВ] вал недоброе [МИСГЭЙВ]
приклеивать stick [СТИК] приклеил stuck [СТАК]
приключаться befall приключилось befell
[БИФО:Л] [БИФЭЛ]
принимать partake принял partook
участие [ПА:ТЭЙК] участие [ПА:ТУК]
приносить bring [БРИН] принёс brought
[БРО:Т]
приходить come [КАМ] пришёл came [КЭЙМ]
проводить spend [СПЭНД] проводил spent [СПЭНТ]
продавать sell [СЭЛ] продал sold [СОУЛД]
произносить spell [СПЭЛ] произнёс spelt [СПЭЛТ]/
по буквам по буквам spelled
[СПЭЛД]

72
Построение предложений

проливать spill [СПИЛ] пролил spilt [СПИЛТ]/


spilled
[СПИЛД]
просыпаться awake проснулся awoke
[ЭУЭЙК] [ЭУОУК]
просыпаться wake [УЭЙК] проснулся woke [УОУК]
противостоять withstand противостоял withstood
[УИЗСТЭНД] [УИЗСТУД]
процветать thrive [СРАЙВ] процветал throve [СРОУВ]
прощать forgive простил forgave
[ФЭГИВ] [ФЭГЭЙВ]
прыгать leap [ЛИ:П] прыгнул leapt [ЛЭПТ] /
leaped [ЛИ:ПТ]
прыгать spring [СПРИН] прыгнул sprang [СПРЭН]
прятать hide [ХАЙД] спрятал hid [ХИД]
разводиться breed [БРИ:Д] породил bred [БРЭД]
разрывать tear [ТЭЭ] разорвал tore [ТО:]
раскалывать split [СПЛИТ] расколол split [СПЛИТ]
распро spread [СПРЭД] распро spread
странять странил [СПРЭД]
рассказать tell [ТЭЛ] рассказал told [ТОУЛД]
расстилать strew [СТРУ:] расстилал strewed
[СТРУ:Д]
расти grow [ГРОУ] вырос grew [ГРУ:]
резать cut [КАТ] резал cut [КАТ]
резать shear [ШИЭ] резал sheared
[ШИЭД]
рисовать draw [ДРО:] рисовал drew [ДРЮ:]

73
Настольная книга для лентяев

рыдать weep [УИ:П] рыдал wept [УЭПТ]


сбрасывать shed [ШЕД] сбросил shed [ШЕД]
светить shine [ШАЙН] посветил shone [ШОН]
связывать bind [БАЙНД] связал bound [БАУНД]
сгибать bend [БЭНД] согнул bent [БЭНТ]
сеять sow [СОУ] посеял sowed [СОУД]
сидеть sit [СИТ] сел sat [СЭТ]
сидеть верхом bestride сидел верхом bestrode
[БИСТРАЙД] [БИСТРОУД]
сказать say [СЭЙ] сказал said [СЭД]
скользить slide [СЛАЙД] скользил slid [СЛИД]
слышать hear [ХИЭ] слышал heard [ХЁ:Д]
сочетать wed [УЭД] женился wed [УЭД]
спать sleep [СЛИ:П] спал slept [СЛЭПТ]
ссыхаться shrink иссохнул shrank
[ШРИНК] [ШРЭНК]
ставить put [ПУТ] поставил put [ПУТ]
ставить set [СЭТ] поставил set [СЭТ]
становиться become стал became
[БИКАМ] [БИКЭЙМ]
стоить cost [КОСТ] стоил cost [КОСТ]
стоять stand [СТЭНД] стоял stood [СТУД]
стоять на kneel [НИ:Л] стоял на knelt [НЭЛТ]
коленях коленях
стрелять shoot [ШУ:Т] выстрелил shot [ШОТ]
стремиться strive [СТРАЙВ] стремился strove
[СТРОУВ]

74
Построение предложений

строить build [БИЛД] построил built [БИЛТ]


ступать tread [ТРЭД] ступал trod [ТРОД]
терять lose [ЛУ:З] потерял lost [ЛОСТ]
толкать thrust [СРАСТ] толкнул thrust [СРАСТ]
трясти shake [ШЕЙК] тряс shook [ШУК]
тянуть draw [ДРО:] тянул; рисовал drew [ДРЮ:]
убегать flee [ФЛИ:] убегал fled [ФЛЭД]
убивать slay [СЛЭЙ] убил slew [СЛЮ:]
ударять hit [ХИТ] ударил hit [ХИТ]
ударять smite [СМАЙТ] ударил smote
[СМОУТ]
ударять strike ударил struck
[СТРАЙК] [СТРАК]
удерживать withhold удержал withheld
[УИЗХОУЛД] [УИЗХЭЛД]
умолять beseech умолял besought
[БИСИ:Ч] [БИСО:Т]
уходить leave [ЛИ:В] ушёл left [ЛЭФТ]
учить learn [ЛЁ:Н] учил learnt [ЛЁ:НТ]/
learned
[ЛЁ:НД]
цепляться cling [КЛИН] уцепился clung [КЛАН]
читать read [РИ:Д] прочитал read [РЭД]
чувствовать feel [ФИ:Л] почувствовал felt [ФЭЛТ]
шагать stride шагал strode
[СТРАЙД] [СТРОУД]
швырять sling [СЛИН] швырнул slung [СЛАН]
шить sew [СОУ] сшил sewed [СОУД]

75
Настольная книга для лентяев

единственное число
I [АЙ] – я I wrote [АЙ РОУТ] – я писал / писала
you [Ю:] – ты you wrote [Ю: РОУТ] – ты писал /
писала
he [ХИ:] – он he wrote [ХИ: РОУТ] – он писал
she [ШИ:] – она she wrote [ШИ: РОУТ] – она писала
it [ИТ] – это; it wrote [ИТ РОУТ] – он писал,
он / она она писала
множественное число
we [УИ:] – мы we wrote [УИ: РОУТ] – мы писали
you [Ю:] – вы you wrote [Ю: РОУТ] – вы писали
they [ЗЭЙ] – они they wrote [ЗЭЙ РОУТ] – они писали

Сначала рассмотрим примеры с правильным глаго


лом to look [ЛУК] – смотреть с послелогами:

He looked about the room. [ХИ: ЛУКТ ЭБАУТ ЗЭ


РУ:М] – Он обвёл глазами комнату.

He looked about the room


[ХИ:] [ЛУКТ] [ЭБАУТ] [ЗЭ] [РУ:М]
Он смотрел о определённый комната
артикль
look about
[ЛУК ЭБАУТ] –
оглядываться вокруг,
озираться

76
Построение предложений

The doctor looked at the patient. [ЗЭ ДОКТЭ ЛУКТ ЭТ


ЗЭ ПЭЙШНТ] – Врач осмотрел больного.

The doctor looked at the patient


[ЗЭ] [ДОКТЭ] [ЛУКТ] [ЭТ] [ЗЭ] [ПЭЙШНТ]
опреде врач смотрел на опреде пациент
лённый лённый
артикль артикль

The customs men looked at our luggage. [ЗЭ КАСТЭМЗ


МЕН ЛУКТ ЭТ АУЭ ЛАГИДЖ] – Таможенники осмот
рели наш багаж.

The customs men looked at our luggage


[ЗЭ] [КАСТЭМЗ] [МЕН] [ЛУКТ] [ЭТ] [АУЭ] [ЛАГИДЖ]
опреде таможня люди смотрели на наш багаж
лённый
артикль

You looked through the window. [Ю: ЛУКТ СРУ: ЗЭ


УИНДОУ] – Ты посмотрел в окно.

You looked through the window


[Ю:] [ЛУКТ] [СРУ:] [ЗЭ] [УИНДОУ]
Ты, вы смотрел через определённый окно
артикль
look through
[ЛУК СРУ:] –
смотреть из,
выглядывать из

77
Настольная книга для лентяев

Теперь примеры на неправильные глаголы:

I knew what was implied. [АЙ НЬЮ: УОТ УОЗ ИМП


ЛАЙД] – Я знал, что подразумевалось.

I knew what was implied


[АЙ] [НЬЮ:] [УОТ] [УОЗ] [ИМПЛАЙД]
Я знал что было подразумевалось

He took his place in the queue. [ХИ: ТУК ХИЗ ПЛЭЙС


ИН ЗЭ КЬЮ:] – Он занял место в очереди.

He took his place in the queue


[ХИ:] [ТУК] [ХИЗ] [ПЛЭЙС] [ИН] [ЗЭ] [КЬЮ:]
Он взял его место в опреде очередь
лённый
артикль

They tore his argument to shreds. [ЗЭЙ ТО: ХИЗ А:ГЬ


ЮМЭНТ ТУ ШРЭДЗ] – Они полностью опрокинули его
доводы.

They tore his argument to shreds


[ЗЭЙ] [ТО:] [ХИЗ] [А:ГЬЮМЭНТ] [ТУ] [ШРЭДЗ]
Они разорвали его довод к клочья

Ура! Изучен первый временной блок – простых вре


мён. Самые ленивые могут УСПЕШНО пользоваться
этими тремя временами, строя вполне правильные пред

78
Построение предложений

ложения, выражая свои удивительные по гениальности


мысли – и даже виду не подавать, что в английском язы
ке есть и другие времена. «А что, они есть?» – поинтере
суется иной такой ленивец. Не поверите, но да! Но все
другие времена только уточняют, дополняют эти три вы
шеупомянутые. Запомните же их хорошенько: вам с ними
работать чаще всего.
Не забываем, что это учебник для лентяев. А лентяям
ужасно лень чтолибо учить, запоминать, делать лиш
ние шаги. Это же касается и грамматических конструк
ций, слов. Зачастую лучше вовремя промолчать, чем
ляпнуть с бухтыбарахты, а потом каяться.
В этом свете небесполезно будет отметить ряд слов и
тем, которые нежелательно употреблять в США. Амери
ка славится своим ханжеством. Городской отдел образо
вания НьюЙорка опубликовал список из пятидесяти
слов, которые запрещено использовать при составлении
экзаменационных заданий, так как они могут оскорбить
некоторых студентов и школьников. Поведенческий ко
декс предписывает полную политкорректность. Вот эти
«ужасные» термины:

Abuse (physical, sexual, emotional, or


psychological) – насилие (физическое, сексуальное,
эмоциональное или психологическое);
Alcohol (beer and liquor), tobacco, or drugs – алG
коголь (пиво и спиртные напитки), табак или наркоG
тики;
Birthday celebrations (and birthdays) – праздноG
вание дня рождения (и само понятие «день рождеG
ния*»);

*
Считается, что упоминание о дне рождения может оскорбить
иеговистов, которые его не празднуют.

79
Настольная книга для лентяев

Bodily functions – телесные функции (функции


организма);
Cancer (and other diseases) – рак (и другие болезG
ни);
Catastrophes / disasters (tsunamis and
hurricanes) – катастрофы / стихийные бедствия (цуG
нами и ураганы);
Celebrities – знаменитости, «звёзды»;
Children dealing with serious issues – дети с отG
клонениями / заболеваниями;
Cigarettes (and other smoking paraphernalia) – сиG
гареты (и другие курительные принадлежности);
Computers in the home (acceptable in a school or
library setting) – домашние компьютеры (школьные,
учебные, библиотечные – допускается);
Crime – преступления;
Death and disease – смерть и болезни;
Divorce – супружеский развод;
Evolution – эволюция*;
Expensive gifts, vacations, and prizes – дорогие
подарки, отдых и призы;
Gambling involving money – азартные игры на
деньги;
Halloween – Хэллоуин;
Homelessness – понятие бездомности;
Homes with swimming pools – дома, имеющие
бассейны**;
Hunting – охота;
Junk food – неполезная / нездоровая еда;

*
Может привести в шок сторонников креационизма – версии
творения всего живого Богом. Кстати, по этой же причине в «чёр
ный» список попали безбожникидинозавры, всем своим наглым
видом олицетворяющие эволюционные процессы.
**
Видимо, чтобы уравновесить предыдущий запрет.

80
Построение предложений

In}depth discussions of sports that require prior


knowledge – обсуждение спорта, требующее доскоG
нального знания предмета;
Loss of employment – безработица;
Nuclear weapons – ядерное оружие;
Occult topics (i. e. magic, fortuneGtelling) – оккульG
тизм (т. е. магия, гадания);
Parapsychology – парапсихология;
Politics – политика;
Pornography – порнография;
Poverty – нищета;
Rap Music – рэп;
Religion – религия;
Religious holidays and festivals (including but not
limited to Christmas, Yom Kippur, and Ramadan) – реG
лигиозные праздники и фестивали (включая, но не
ограничиваясь Рождеством, Йом Киппуром и РамаG
даном);
Rock}and}Roll Music – рокGнGролл;
Running away – бегство;
Sex – секс, пол;
Slavery – рабство;
Terrorism – терроризм;
Television and video games – телевидение и виG
деоигры;
Traumatic material (including material that may be
particularly upsetting such as animal shelters) – травG
мирующие вещи (включая вещи, которые могут наG
носить душевные травмы, например, приюты для
животных);
Vermin (rats and roaches) – насекомые / грызуны
(крысы и тараканы);
Violence – насилие;
War and bloodshed – войны и кровопролитие;

81
Настольная книга для лентяев

Weapons (guns, knives, etc.) – оружие (огнестрельG


ное, холодное и т. д.);
Witchcraft, sorcery, etc. – колдовство, ведьмачеG
ство и т. п.

И постепенно американские власти выводят из офи


циального оборота слова «мама» mother и «папа» father.
При подаче заявлений на оформление официальных
документов в некоторых учреждениях в анкетах теперь
значится «родитель номер 1» и «родитель номер 2» – в
угоду однополым бракам.
Вспоминается старый анекдот. Перефразируя,
можно заметить: «Как же так: динозавры есть, а слоG
ва такого нет?..» А вот так! Госдепартаменту виднее. То
есть за фразу типа «По телевизору показали бедную ведь
му, которая под рокнролл в Рождество охотилась на
динозавров в свой день рождения» можно нехило загре
меть в кутузку – если её услышит в Америке не тот, кому
следует. Так что будем осторожны в выборе английских
слов! По крайней мере, в Америке. J

А пока в качестве небольшой передышки перед но


вым временным блоком поговорим немного об англий
ских числительных. Они пока ещё (правда, надолго ли?)
вполне политкорректны.

Количественные числительные

1 one [УАН]
2 two [ТУ:]
3 three [СРИ:]

82
Построение предложений

4 four [ФО:]
5 five [ФАЙВ]
6 six [СИКС]
7 seven [СЭВН]
8 eight [ЭЙТ]
9 nine [НАЙН]
10 ten [ТЭН]
11 eleven [ИЛЭВН]
12 twelve [ТУЭЛВ]
13 thirteen [СЁ:ТИ:Н]
14 fourteen [ФО:ТИ:Н]
15 fifteen [ФИФТИ:Н]
16 sixteen [СИКСТИ:Н]
17 seventeen [СЭВНТИ:Н]
18 eighteen [ЭЙТИ:Н]
19 nineteen [НАЙНТИ:Н]
20 twenty [ТУЭНТИ]
21 twentyone [ТУЭНТИ УАН]
30 thirty [СЁ:ТИ]
40 forty [ФО:ТИ]
50 fifty [ФИФТИ]
60 sixty [СИКСТИ]
70 seventy [СЭВНТИ]
80 eighty [ЭЙТИ]
90 ninety [НАЙНТИ]
100 a (one) hundred [Э (УАН) ХАНДРЭД]
200 two hundred [ТУ: ХАНДРЭД]

83
Настольная книга для лентяев

Количественные числительные от 13 до 19
образуются при помощи суффикса Gteen [ТИ:Н],
который прибавляется к названиям единиц:
seven – seventeen [СЭВН] – [СЭВНТИ:Н]
(«семь – семнадцать»)

Для образования чисел от 21 до 29 к числу 20 нужно


добавить количество единиц:

20 twenty [ТУЭНТИ]
21 twentyone [ТУЭНТИ УАН]
22 twentytwo [ТУЭНТИ ТУ:]
23 twentythree [ТУЭНТИ СРИ:]
24 twentyfour [ТУЭНТИ ФО:]
25 twentyfive [ТУЭНТИ ФАЙВ]
26 twentysix [ТУЭНТИ СИКС]
27 twentyseven [ТУЭНТИ СЭВН]
28 twentyeight [ТУЭНТИ ЭЙТ]
29 twentynine [ТУЭНТИ НАЙН]

Количественные числительные, обозначающие


десятки, образуются при помощи суффикса
Gty [ТИ], который прибавляется
к названиям единиц:
seven – seventy [СЭВН] – [СЭВНТИ]
(«семь – семьдесят»)

84
Построение предложений

20 twenty [ТУЭНТИ]
30 thirty [СЁ:ТИ]
40 forty [ФО:ТИ]
50 fifty [ФИФТИ]
60 sixty [СИКСТИ]
70 seventy [СЭВНТИ]
80 eighty [ЭЙТИ]
90 ninety [НАЙНТИ]

Для образования сотен к числам от 1 до 9 нужно до


бавить слово hundred [ХАНДРЭД]:

100 a (one) hundred [Э (УАН) ХАНДРЭД]


200 two hundred [ТУ: ХАНДРЭД]
300 three hundred [СРИ: ХАНДРЭД]
400 four hundred [ФО: ХАНДРЭД]
500 five hundred [ФАЙВ ХАНДРЭД]
600 six hundred [СИКС ХАНДРЭД]
700 seven hundred [СЭВН ХАНДРЭД]
800 eight hundred [ЭЙТ ХАНДРЭД]
900 nine hundred [НАЙН ХАНДРЭД]

Порядковые числительные
Они уже упоминались выше (см. раздел про подле
жащее), но нелишне будет напомнить эти удивительные
слова ещё раз:

85
Настольная книга для лентяев

1й first [ФЁ:СТ]


2й second [СЭКНД]
3й third [СЁ:Д]
4й fourth [ФО:С]
5й fifth [ФИФС]
6й sixth [СИКСС]
7й seventh [СЭВНС]
8й eighth [ЭЙТС]
9й ninth [НАЙНС]
10й tenth [ТЭНС]

Порядковые числительные образуются


путём прибавления к основе количественных
числительных суффикса }th.

Исключения:

1й first [ФЁ:СТ]


2й second [СЭКНД]
3й third [СЁ:Д]

Перед порядковыми числительными ставится опре


делённый артикль the [ЗЭ]:
the first car [ЗЭ ФЁ:СТ КА:] – первая машина

или хотя бы притяжательное местоимение:


my first car [МАЙ ФЁ:СТ КА:] – моя первая машина

86
Построение предложений

Если основа количественного числительного


оканчивается на }ty [ТИ], порядковое числительное
образуется при помощи суффикса }eth.
При этом конечная }у меняется на }i}:
twenty – the twentieth

Особые случаи образования порядковых числительных:

5й fifth [ФИФС]


8й eighth [ЭЙТС]
9й ninth [НАЙНС]
12й twelfth [ТУЭЛФС]

Мы несколько отвлеклись от темы. Продолжим изу


чение глагольных времён. Нами уже пройдена группа
простых времён (настоящее простое Present Simple), бу
дущее простое (Future Simple) и прошедшее простое Past
Simple). Лентяям первого уровня – то есть самым лени
вым лентяям – этих трёх времён за глаза и за уши хва
тит, чтобы болееменее сносно объясниться поанглий
ски. И жить себе спокойно и счастливо. Для лентяев же
второго уровня припасены длительные времена – време
на группы Continuous.
Помните формы глагола to* be [БИ:] для простого
настоящего времени? Нет? Да вот же они:
*
To – это частица, которая указывает на неопределённую форму,
и никак не переводится.

87
Настольная книга для лентяев

to be – БЫТЬ, НАХОДИТЬСЯ
I am [ЭМ] we are [А:]
you are [А:] you are [А:]
he is [ИЗ]
she is [ИЗ] they are [А:]
it is [ИЗ]

При помощи этих форм и образуются длительные


времена.
Настоящее длительное время (Present Continuous), по
казывающее, что действие происходит именно сейчас,
в данный момент, образуется следующим образом. Бе
рётся смысловой глагол – и к нему просто прибавляется
"ing [ИН]. Получается форма, которая буквально пере
водится причастием настоящего времени:
to drink [ДРИНК] («пить») – drinking [ДРИНКИН]
(«пьющий»)
to fly [ФЛАЙ] («летать») – flying [ФЛАЙИН] («летя
щий»)

единственное число
I [АЙ] – я I am writing [АЙ ЭМ РАЙТИН] –
я пишу
you [Ю:] – ты you are writing [Ю: А: РАЙТИН] –
ты пишешь
he [ХИ:] – он he is writing [ХИ: ИЗ РАЙТИН] –
он пишет
she [ШИ:] – она she is writing [ШИ: ИЗ РАЙТИН] –
она пишет
it [ИТ] – это; it is writing [ИТ ИЗ РАЙТИН] –
он / она он / она / оно пишет

88
Построение предложений

множественное число
we [УИ:] – мы we are writing [УИ: А: РАЙТИН] –
мы пишем
you [Ю:] – вы you are writing [Ю: А: РАЙТИН] –
вы пишете
they [ЗЭЙ] – они they are writing [ЗЭЙ А: РАЙТИН] –
они пишут

Сравним употребление двух настоящих времён:

Present Simple Present Continuous


настоящее простое настоящее длительное
время время
I write letters. I am writing letters.
Я пишу письма. Я пишу письма.
(а, например, не книгу) (пишу именно сейчас)

Если глагол оканчивается на "е, то при образовании


ingформы оно пропадает. А у глаголов, оканчивающих
ся на кратная гласная + согласная, происходит удвоение
этой согласной:
to set [СЭТ] «ставить» > setting

ИНФИНИТИВ "ing
(НЕОПРЕДЕЛЁННАЯ ФОРМА) ФОРМА

to begin [БИГИН] начинать beginning


to break [БРЭЙК] ломать breaking
to bring [БРИН] приносить bringing

89
Настольная книга для лентяев

to build [БИЛД] строить building


to buy [БАЙ] покупать buying
to choose [ЧУ:З] выбирать choosing
to come [КАМ] приходить coming
to do [ДУ:] делать doing
to draw [ДРО:] рисовать drawing
to drink [ДРИНК] пить drinking
to drive [ДРАЙВ] вести машину driving
to eat [И:Т] есть eating
to fall [ФО:Л] падать falling
to feel [ФИ:Л] чувствовать feeling
to find [ФАЙНД] находить finding
to fly [ФЛАЙ] летать flying
to get [ГЭТ] получать getting
to give [ГИВ] давать giving
to go [ГОУ] идти going
to hear [ХИЭ] слышать hearing
to hold [ХОУЛД] держать holding
to hurt [ХЁ:Т] вредить hurting
to keep [КИ:П] держать keeping
to lead [ЛИ:Д] вести leading
to leave [ЛИ:В] оставлять leaving
to let [ЛЭТ] позволять letting
to lose [ЛУ:З] терять losing
to make [МЭЙК] делать making

90
Построение предложений

to meet [МИ:Т] встречать meeting


to pay [ПЭЙ] платить paying
to put [ПУТ] ставить putting
to read [РИ:Д] читать reading
to ring [РИН] звонить ringing
to run [РАН] бежать running
to say [СЭЙ] сказать saying
to see [СИ:] видеть seeing
to sell [СЭЛ] продавать selling
to send [СЭНД] посылать sending
to set [СЭТ] ставить setting
to shut [ШАТ] закрывать shutting
to sing [СИН] петь singing
to sit [СИТ] сидеть sitting
to sleep [СЛИ:П] спать sleeping
to speak [СПИ:К] говорить speaking
to stand [СТЭНД] стоять standing
to swim [СУИМ] плавать swimming
to take [ТЭЙК] брать taking
to tell [ТЭЛ] рассказывать telling
to think [СИНК] думать thinking
to wake [УЭЙК] просыпаться waking
to write [РАЙТ] писать writing

91
Настольная книга для лентяев

He is looking for his wife. [ХИ: ИЗ ЛУКИН ФО: ХИЗ


УАЙФ] – Он ищет свою жену.

He is looking for his wife


[ХИ:] [ИЗ] [ЛУКИН] [ФО:] [ХИЗ] [УАЙФ]
Он [есть] (для смотря для его жена
образования времени щий
Present Continuous)
look for [ЛУК
ФО:] – искать

Почувствуйте разницу:

He is looking for a wife. [ХИ: ИЗ ЛУКИН ФО:Р Э


УАЙФ] – Он ищет себе жену.

He is looking for a wife


[ХИ:] [ИЗ] [ЛУКИН] [ФО:] [Э] [УАЙФ]
Он [есть] (вспомо смотря для неопре жена
гательный глагол для щий делён
образования времени ный
Present Continuous) артикль
look for [ЛУК
ФО:] – искать

Прошедшее же длительное время (Past Continuous) об


разуется подобным образом, даже ещё проще: для един
ственного числа используется глагол was [УОЗ] – был, а
для множественного – were [ВЁ:] – были.

92
Построение предложений

единственное число
I [АЙ] – я I was writing [АЙ УОЗ РАЙТИН] –
я писал / писала
you [Ю:] – ты you were writing [Ю: ВЁ: РАЙ
ТИН] – ты писал / писала
he [ХИ:] – он he was writing [ХИ: УОЗ РАЙ
ТИН] – он писал
she [ШИ:] – она she was writing [ШИ: УОЗ РАЙ
ТИН] – она писала
it [ИТ] – это; it was writing [ИТ УОЗ РАЙТИН] –
он / она он писал / она писала
множественное число
we [УИ:] – мы we were writing [УИ: ВЁ: РАЙ
ТИН] – мы писали
you [Ю:] – вы you were writing [Ю: ВЁ: РАЙ
ТИН] – вы писали
they [ЗЭЙ] – они they were writing [ЗЭЙ ВЁ: РАЙ
ТИН] – они писали

PAST Simple PAST Continuous


ПРОШЕДШЕЕ ПРОШЕДШЕЕ
простое время длительное время
I wrote letters. I was writing letters.
Я писал письма. Я писал письма.
(а, например, не книгу) (писал именно тогда,
в определённый период)

93
Настольная книга для лентяев

They were looking at a book. [ЗЭЙ ВЁ: ЛУКИН ЭТ Э


БУК] – Они смотрели на книгу.

They were looking at a book


[ЗЭЙ] [ВЁ:] [ЛУКИН] [ЭТ] [Э] [БУК]
Они [были] смотря на неопреде книга
(вспомога щие лённый
тельный артикль
глагол для
образования
времени Past
Continuous)

He was saying his prayers. [ХИ: УОЗ СЭЙИН ХИЗ


ПРЭЙЭЗ] – Он молился Богу.

He was saying his prayers


[ХИ:] [УОЗ] [СЭЙИН] [ХИЗ] [ПРЭЙЭЗ]
Он [был] говорящий его молитвы
(вспомога
тельный
глагол для
образования
времени Past
Continuous)

This chair was always getting in the way. [ЗИС ЧЕЭ УОЗ
О:ЛУЭЙЗ ГЭТИН ИН ЗЭ УЭЙ] – Этот стул вечно сто
ял на пути.

This chair was always getting in the way


[ЗИС] [ЧЕЭ] [УОЗ] [О:ЛУЭЙЗ] [ГЭТИН] [ИН] [ЗЭ] [УЭЙ]

Этот стул [был] (вспо всегда получаю в опре путь,


могатель щий; делён дорога
ный глагол становя ный
для образо щийся ар
вания вре тикль
мени Past
Continuous)

94
Построение предложений

И, наконец, для лентяев третьего уровня – группа


совершенных времён. Эти времена показывают на закон
ченность действия. Началось некое действие, длилось
длилось – и к определённому моменту закончилось. А
то ещё и продолжается.
Начнём с настоящего совершенного времени. Схема та
кова: берётся вспомогательный глагол to have + причастие
прошедшего времени. У правильных глаголов причастие
прошедшего времени совпадает по форме с прошедшим
временем (то есть к глаголу прибавляется окончание "ed).
Вспомогательный глагол в данном случае не перево
дится как «иметь», он здесь вообще никак не переводит
ся. Следует учесть, что для 3го лица единственного числа
(то есть для he [ХИ:] – он, she [ШИ:] – она, it [ИТ] –
это, оно) вспомогательный глагол будет иметь форму has.

единственное число
I [АЙ] – я I have finished [АЙ ХЭВ ФИ
НИШТ] – я закончил / закончила
you [Ю:] – ты you have finished [Ю: ХЭВ ФИ
НИШТ] – ты закончил / закончила
he [ХИ:] – он he has finished [ХИ: ХЭЗ ФИ
НИШТ] – он закончил
she [ШИ:] – она she has finished [ШИ: ХЭЗ ФИ
НИШТ] – она закончила
it [ИТ] – это; it has finished [ИТ ХЭЗ ФИНИШТ] –
он / она он закончил, она закончила
множественное число
we [УИ:] – мы we have finished [УИ: ХЭВ ФИ
НИШТ] – мы закончили
you [Ю:] – вы you have finished [Ю: ХЭВ ФИ
НИШТ] – вы закончили
they [ЗЭЙ] – они they have finished [ЗЭЙ ХЭВ ФИ
НИШТ] – они закончили

95
Настольная книга для лентяев

Здесь нужно будет сделать небольшой вдох: снова нам


понадобятся наши неправильные глаголы. Любопытные
читатели наверняка уже отметили, что в словарях и дру
гих учебниках по английскому языку в таблице непра
вильных глаголов присутствует ещё один столбик, кото
рый называется «причастие прошедшего времени (Past
Participle)». Вотвот, этот столбик нам как раз и понадо
бится для того, чтобы образовывать совершенные – они
же перфектные – времена. И у неправильных глаголов
это самое причастие чаще всего не совпадает с формой
простого прошедшего времени. Конечно, бывает, что и
совпадает, но это нечастая удача.
Подарок для самых ленивых, которым СОВЕРШЕН
НО лень учить эти самые растреклятые глаголы: есть
группа неправильных глаголов, у которых все три фор
мы одинаковы. Вот они:

ИНФИНИТИВ ПРОШЕДШЕЕ ПРИЧАСТИЕ


(НЕОПРЕДЕЛЁННАЯ ФОРМА) ВРЕМЯ ПРОШЕДШЕГО
(PAST) ВРЕМЕНИ
(PAST
PARTICIPLE)

beset осаждать beset [БИСЭТ] beset [БИСЭТ]


[БИСЭТ]
bet [БЭТ] держать пари bet [БЭТ] bet [БЭТ]
broadcast вещать broadcast broadcast
[БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ]
burst [БЁ:СТ] взрываться burst [БЁ:СТ] burst [БЁ:СТ]
cast [КА:СТ] бросать cast [КА:СТ] cast [КА:СТ]
cost [КОСТ] стоить cost [КОСТ] cost [КОСТ]
cut [КАТ] резать cut [КАТ] cut [КАТ]

96
Построение предложений

fit [ФИТ] быть годным fit [ФИТ] fit [ФИТ]


forecast предсказывать forecast forecast
[ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ]
hit [ХИТ] ударять hit [ХИТ] hit [ХИТ]
let [ЛЭТ] позволять let [ЛЭТ] let [ЛЭТ]
preset заранее preset preset
[ПРИСЭТ] устанавливать [ПРИСЭТ] [ПРИСЭТ]
put [ПУТ] ставить put [ПУТ] put [ПУТ]
quit [КУИТ] оставлять quit [КУИТ] quit [КУИТ]
rend [РЭНД] разрывать rend [РЭНД] rend [РЭНД]
set [СЭТ] ставить set [СЭТ] set [СЭТ]
shed [ШЕД] сбрасывать shed [ШЕД] shed [ШЕД]
shut [ШАТ] закрывать shut [ШАТ] shut [ШАТ]
slit [СЛИТ] вскрывать slit [СЛИТ] slit [СЛИТ]
split [СПЛИТ] раскалывать split [СПЛИТ] split [СПЛИТ]
spread распро spread spread
[СПРЭД] странять [СПРЭД] [СПРЭД]
sublet брать, взять sublet sublet
[САБЛЭТ] в субаренду [САБЛЭТ] [САБЛЭТ]
thrust толкать thrust [СРАСТ] thrust [СРАСТ]
[СРАСТ]
upset опрокидывать upset [АПСЭТ] upset [АПСЭТ]
[АПСЭТ]
wed [УЭД] сочетать(ся) wed [УЭД] wed [УЭД]

wet [УЭТ] мочить wet [УЭТ] wet [УЭТ]

97
Настольная книга для лентяев

The dam has burst. [ЗЭ ДЭМ ХЭЗ БЁ:СТ] – Плотину


прорвало.

The dam has burst


[ЗЭ] [ДЭМ] [ХЭЗ] [БЁ:СТ]
определённый плотина вспомогательный взорванный
артикль глагол для
образования
времени Present
Perfect

The snake has cast its skin. [ЗЭ СНЭЙК ХЭЗ КА:СТ
ИТС СКИН] – Змея сменила кожу.

The snake has cast its skin


[ЗЭ] [СНЭЙК] [ХЭЗ] [КА:СТ] [ИТС] [СКИН]
опреде змея вспомога отбро его, её кожа
лённый тельный шенный
артикль глагол для
образования
времени
Present
Perfect

They have set a tasty meal before us. [ЗЭЙ ХЭВ СЭТ Э
ТЭЙСТИ МИ:Л БИФО: АС] – Они подали нам вкусное
угощение.

They have set a tasty meal before us


[ЗЭЙ] [ХЭВ] [СЭТ] [Э] [ТЭЙСТИ] [МИ:Л] [БИФО:] [АС]
Они вспомога по нео вкусный еда перед на
тельный став преде ми,
глагол для лен лён нас
образова ный ный
ния време ар
ни Present тикль
Perfect

98
Построение предложений

The knife has cut his finger. [ЗЭ НАЙФ ХЭЗ КАТ ХИЗ
ФИНГЭ] – Нож порезал ему палец. / Он порезал палец
ножом.

The knife has cut his finger


[ЗЭ] [НАЙФ] [ХЭЗ] [КАТ] [ХИЗ] [ФИНГЭ]
опреде нож вспомо поре его палец
лённый гательный занный
артикль глагол для
образования
времени
Present
Perfect

They have put a satellite into orbit. [ЗЭЙ ХЭВ ПУТ Э


СЭТЭЛАЙТ ИНТУ О:БИТ] – Они вывели спутник на
орбиту.

They have put a satellite into orbit


[ЗЭЙ] [ХЭВ] [ПУТ] [Э] [СЭТЭЛАЙТ] [ИНТУ] [О:БИТ]
Они вспомога поло неопре спутник в орбита
тельный жен делён
глагол для ный ный
образования артикль
времени
Present
Perfect

Наверное, при определённой сноровке можно както


изловчиться и обходиться только этими удобными гла
голами. Не знаю, не пробовал. Сложные проблемы все
гда имеют простые, лёгкие для понимания неправиль
ные решения. Те, у кого есть такой дар, могут дальше
книгу вообще не читать!

99
Настольная книга для лентяев

Для тех же, у кого это пока не получается, далее при


ведена более полная Таблица неправильных глаголов:

ИНФИНИТИВ ПРОШЕДШЕЕ ПРИЧАСТИЕ


(НЕОПРЕДЕЛЁННАЯ ФОРМА) ВРЕМЯ ПРОШЕДШЕГО
(PAST) ВРЕМЕНИ
(PAST
PARTICIPLE)

arise [ЭРАЙЗ] подниматься arose [ЭРОУЗ] arisen [ЭРИЗН]

awake просыпаться awoke [ЭУОУК] awoken


[ЭУЭЙК] [ЭУОУКН]

be [БИ:] быть was [УОЗ]/ been [БИ:Н]


were [ВЁ:]

bear [БЭЭ] нести bore [БО:] born(e) [БО:Н]

beat [БИ:Т] бить beat [БИ:Т] beaten [БИ:ТН]

become становиться became become


[БИКАМ] [БИКЭЙМ] [БИКАМ]

befall приключаться befell [БИФЭЛ] befallen


[БИФО:Л] [БИФО:ЛЭН]

beget [БИГЭТ] порождать begot [БИГОТ] begotten


[БИГОТН]

begin начинать began [БИГЭН] begun [БИГАН]


[БИГИН]

begird опоясывать begirt [БИГЁ:Т] begirt [БИГЁ:Т]


[БИГЁ:Д]

behold узреть beheld beheld


[БИХОУЛД] [БИХЭЛД] [БИХЭЛД]

bend [БЭНД] сгибать bent [БЭНТ] bent [БЭНТ]

100
Построение предложений

beseech умолять besought besought


[БИСИ:Ч] [БИСО:Т] [БИСО:Т]
beset осаждать beset [БИСЭТ] beset [БИСЭТ]
[БИСЭТ]

bestride сидеть верхом bestrode bestridden


[БИСТРАЙД] [БИСТРОУД] [БИСТРИДН]

bet [БЭТ] держать пари bet [БЭТ] bet [БЭТ]

betake отправляться betook betaken


[БИТЭЙК] [БИТУК] [БИТЭЙКН]

bid [БИД] предлагать bid [БИД]/ bid [БИД]


цену bade [БЭЙД]

bind [БАЙНД] связывать bound [БАУНД] bound [БАУНД]

bite [БАЙТ] кусать bit [БИТ] bitten [БИТН]

bleed [БЛИ:Д] кровоточить bled [БЛЭД] bled [БЛЭД]

blow [БЛОУ] дуть blew [БЛЮ:] blown [БЛОУН]

break ломать broke [БРОУК] broken


[БРЭЙК] [БРОУКН]

breed [БРИ:Д] разводить(ся) bred [БРЭД] bred [БРЭД]

bring [БРИН] приносить brought [БРО:Т] brought [БРО:Т]

broadcast вещать broadcast broadcast


[БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ]

build [БИЛД] строить built [БИЛТ] built [БИЛТ]

burn [БЁ:Н] жечь burnt [БЁ:НТ] burnt [БЁ:НТ]

burst [БЁ:СТ] взрываться burst [БЁ:СТ] burst [БЁ:СТ]

buy [БАЙ] покупать bought [БО:Т] bought [БО:Т]

101
Настольная книга для лентяев

cast [КА:СТ] бросать cast [КА:СТ] cast [КА:СТ]


catch [КЭЧ] ловить caught [КО:Т] caught [КО:Т]

choose [ЧУ:З] выбирать chose [ЧОУЗ] chosen


[ЧОУЗН]

cling [КЛИН] цепляться clung [КЛАН] clung [КЛАН]

clothe одевать clothed clothed


[КЛОУЗ] [КЛОУЗД]/ [КЛОУЗД]/
clad [КЛЭД] clad [КЛЭД]

come [КАМ] приходить came [КЭЙМ] come [КАМ]

cost [КОСТ] стоить cost [КОСТ] cost [КОСТ]

creep [КРИ:П] ползать crept [КРЭПТ] crept [КРЭПТ]

crow [КРОУ] ликовать crowed crowed


[КРОУД]/ [КРОУД]
crew [КРЮ:]

cut [КАТ] резать cut [КАТ] cut [КАТ]

deal [ДИ:Л] иметь дело dealt [ДЭЛТ] dealt [ДЭЛТ]

dig [ДИГ] копать dug [ДАГ] dug [ДАГ]

do [ДУ:] делать did [ДИД] done [ДАН]

draw [ДРО:] тянуть; drew [ДРЮ:] drawn [ДРО:Н]


рисовать

dream мечтать dreamed dreamed


[ДРИ:М] [ДРИ:МД]/ [ДРИ:МД]/
dreamt dreamt
[ДРЭМТ] [ДРЭМТ]

drink пить drank [ДРЭНК] drunk


[ДРИНК] [ДРАНК]

102
Построение предложений

drive [ДРАЙВ] вести машину drove [ДРОУВ] driven


[ДРИВН]
dwell [ДУЭЛ] обитать dwelt [ДУЭЛТ] dwelt [ДУЭЛТ]

eat [И:Т] есть ate [ЭТ, ЭЙТ] eaten [И:ТН]

fall [ФО:Л] падать fell [ФЭЛ] fallen [ФО:ЛН]

feed [ФИ:Д] питать fed [ФЭД] fed [ФЭД]

feel [ФИ:Л] чувствовать felt [ФЭЛТ] felt [ФЭЛТ]

fight [ФАЙТ] бороться fought [ФО:Т] fought [ФО:Т]

find [ФАЙНД] находить found [ФАУНД] found [ФАУНД]

fit [ФИТ] быть годным fit [ФИТ] fit [ФИТ]

flee [ФЛИ:] избегать fled [ФЛЭД] fled [ФЛЭД]

fling [ФЛИН] бросать(ся) flung [ФЛАН] flung [ФЛАН]

fly [ФЛАЙ] летать flew [ФЛЮ:] flown [ФЛОУН]

forbear воздержи forbore forborne


[ФО:БЭЭ] ваться [ФО:БО:] [ФО:БО:Н]

forbid запрещать forbad(e) forbidden


[ФЭБИД] [ФЭБЭ(Й)Д] [ФЭБИДН]

forecast предсказывать forecast forecast


[ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ]

foresee предвидеть foresaw foreseen


[ФО:СИ:] [ФО:СО:] [ФО:СИ:Н]

foretell предсказывать foretold foretold


[ФО:ТЭЛ] [ФО:ТОУЛД] [ФО:ТОУЛД]

forget забывать forgot [ФЭГОТ] forgotten


[ФЭГЭТ] [ФЭГОТН]

103
Настольная книга для лентяев

forgive прощать forgave forgiven


[ФЭГИВ] [ФЭГЭЙВ] [ФЭГИВН]
forsake покидать forsook forsaken
[ФЭСЭЙК] [ФЭСУК] [ФЭСЭЙКН]

freeze замораживать froze [ФРОУЗ] frozen


[ФРИ:З] [ФРОУЗН]

frostbite отмораживать frostbit frostbitten


[ФРОСТБАЙТ] [ФРОСТБИТ] [ФРОСТБИТН]

get [ГЭТ] получать got [ГОТ] got [ГОТ]

gird [ГЁ:Д] опоясывать girded girded


[ГЁ:ДИД]/ [ГЁ:ДИД]/
girt [ГЁ:Т] girt [ГЁ:Т]

give [ГИВ] давать gave [ГЭЙВ] given [ГИВН]

go [ГОУ] идти went [УЭНТ] gone [ГОН]

grave [ГРЭЙВ] запечатлевать graved graven


[ГРЭЙВД] [ГРЭЙВН]/
graved
[ГРЭЙВД]

grind молоть(ся) ground ground


[ГРАЙНД] [ГРАУНД] [ГРАУНД]

grow [ГРОУ] расти grew [ГРЮ:] grown [ГРОУН]

hang [ХЭН] висеть hung [ХАН] hung [ХАН]

have [ХЭВ] иметь had [ХЭД] had [ХЭД]

hear [ХИЭ] слышать heard [ХЁ:Д] heard [ХЁ:Д]

heave [ХИ:В] поднимать heaved heaved


[ХИ:ВД]/ [ХИ:ВД]/
hove [ХОУВ] hove [ХОУВ]

104
Построение предложений

hide [ХАЙД] прятать hid [ХИД] hidden [ХИДН]


hit [ХИТ] ударять hit [ХИТ] hit [ХИТ]

hold [ХОУЛД] держать held [ХЭЛД] held [ХЭЛД]

hurt [ХЁ:Т] вредить hurt [ХЁ:Т] hurt [ХЁ:Т]

inlay вставлять; ин inlaid inlaid


[ИНЛЭЙ] крустировать [ИНЛЭЙД] [ИНЛЭЙД]

interlay класть между interlaid interlaid


[ИНТЭЛЭЙ] [ИНТЭЛЭЙД] [ИНТЭЛЭЙД]

interweave переплетать interwove interwoven


[ИНТЭУИ:В] [ИНТЭУОУВ] [ИНТЭУОУВН]

keep [КИ:П] держать kept [КЭПТ] kept [КЭПТ]

kneel [НИ:Л] стоять на knelt [НЭЛТ] knelt [НЭЛТ]


коленях

knit [НИТ] вязать knitted knitted


[НИТИД]/ [НИТИД]/
knit [НИТ] knit [НИТ]

know [НОУ] знать knew [НЬЮ:] known [НОУН]

lade [ЛЭЙД] грузить laded laden


[ЛЭЙДИД] [ЛЭЙДН]

lay [ЛЭЙ] класть laid [ЛЭЙД] laid [ЛЭЙД]

lead [ЛИ:Д] вести led [ЛЭД] led [ЛЭД]

lean [ЛИ:Н] наклоняться leaned leaned


[ЛИ:НД]/ [ЛИ:НД]/
leant [ЛЭНТ] leant [ЛЭНТ]

leap [ЛИ:П] прыгать leapt [ЛЭПТ]/ leapt [ЛЭПТ]/


leaped [ЛИ:ПТ] leaped [ЛИ:ПТ]

105
Настольная книга для лентяев

learn [ЛЁ:Н] учить learnt [ЛЁ:НТ]/ learnt [ЛЁ:НТ]/


learned [ЛЁ:НД] learned [ЛЁ:НД]

leave [ЛИ:В] уходить, left [ЛЭФТ] left [ЛЭФТ]


оставлять

lend [ЛЭНД] одалживать lent [ЛЭНТ] lent [ЛЭНТ]

let [ЛЭТ] позволять let [ЛЭТ] let [ЛЭТ]

lie [ЛАЙ] лежать lay [ЛЭЙ] lain [ЛЭЙН]

light [ЛАЙТ] зажигать lit [ЛИТ] lit [ЛИТ]

lose [ЛУ:З] терять lost [ЛОСТ] lost [ЛОСТ]

make [МЭЙК] делать made [МЭЙД] made [МЭЙД]

mean [МИ:Н] означать meant [МЭНТ] meant [МЭНТ]

meet [МИ:Т] встречать met [МЭТ] met [МЭТ]

misgive предчувство misgave misgiven


[МИСГИВ] вать недоброе [МИСГЭЙВ] [МИСГИВН]

mishear неточно misheard misheard


[МИСХИЭ] расслышать [МИСХЁ:Д] [МИСХЁ:Д]

mislay затерять mislaid mislaid


[МИСЛЭЙ] [МИСЛЭЙД] [МИСЛЭЙД]

mislead заводить в misled misled


[МИСЛИ:Д] заблуждение [МИСЛЭД] [МИСЛЭД]

misspell неправильно misspelt misspelt


[МИCСПЭЛ] написать [МИCСПЭЛТ] [МИСCПЭЛТ]

mistake ошибаться mistook mistaken


[МИСТЭЙК] [МИСТУК] [МИСТЭЙКН]

106
Построение предложений

misunderstand неправильно misunderstood misunderstood


[МИСАНДЭ понимать [МИСАНДЭ [МИСАНДЭ
СТЭНД] СТУД] СТУД]
mow [МОУ] косить mowed [МОУД] mowed
[МОУД]/
mown [МОУН]

overdraw превышать overdrew overdrawn


[ОУВЭДРО:] кредит [ОУВЭДРЮ:] [ОУВЭДРО:Н]

overhear подслушивать overheard overheard


[ОУВЭХИЭ] [ОУВЭХЁ:Д] [ОУВЭХЁ:Д]

overtake догнать overtook overtaken


[ОУВЭТЭЙК] [ОУВЭТУК] [ОУВЭТЭЙКН]

partake принимать partook partaken


[ПА:ТЭЙК] участие [ПА:ТУК] [ПА:ТЭЙКН]

pay [ПЭЙ] платить paid [ПЭЙД] paid [ПЭЙД]

preset заранее уста preset preset


[ПРИСЭТ] навливать [ПРИСЭТ] [ПРИСЭТ]

put [ПУТ] ставить put [ПУТ] put [ПУТ]

quit [КУИТ] оставлять quit [КУИТ] quit [КУИТ]

read [РИ:Д] читать read [РЭД] read [РЭД]

rebuild перестраивать rebuilt rebuilt


[РИБИЛД] [РИБИЛТ] [РИБИЛТ]

rid [РИД] избавлять rid [РИД] rid [РИД]

ride [РАЙД] ехать верхом rode [РОУД] ridden [РИДН]

ring [РИН] звонить rang [РЭН] rung [РАН]

rise [РАЙЗ] подниматься rose [РОУЗ] risen [РИЗН]

107
Настольная книга для лентяев

run [РАН] бежать ran [РЭН] run [РАН]


saw [СО:] пилить sawed [СО:Д] sawn [СО:Н]/
sawed [СО:Д]

say [СЭЙ] сказать said [СЭД] said [СЭД]

see [СИ:] видеть saw [СО:] seen [СИ:Н]

seek [СИ:К] искать sought [СО:Т] sought [СО:Т]

sell [СЭЛ] продавать sold [СОУЛД] sold [СОУЛД]

send [СЭНД] посылать sent [СЭНТ] sent [СЭНТ]

set [СЭТ] ставить set [СЭТ] set [СЭТ]

sew [СОУ] шить sewed [СОУД] sewn [СОУН]/


sewed [СОУД]

shake трясти shook [ШУК] shaken


[ШЕЙК] [ШЭЙКН]

shear [ШИЭ] резать sheared shorn [ШО:Н]/


[ШИЭД] sheared
[ШИЭД]

shed [ШЕД] сбрасывать shed [ШЕД] shed [ШЕД]

shine [ШАЙН] светить shone [ШОН]/ shone [ШОН]/


shined shined
[ШАЙНД] [ШАЙНД]

shoe [ШУ:] подковывать shod [ШОД] shod [ШОД]

shoot [ШУ:Т] стрелять shot [ШОТ] shot [ШОТ]

show [ШОУ] показывать showed [ШОУД] shown [ШОУН]

shrink ссыхаться shrank shrunk


[ШРИНК] [ШРЭНК] [ШРАНК]

108
Построение предложений

shut [ШАТ] закрывать shut [ШАТ] shut [ШАТ]


sing [СИН] петь sang [СЭН] sung [САН]

sink [СИНК] погружаться sank [СЭНК] sunk [САНК]

sit [СИТ] сидеть sat [СЭТ] sat [СЭТ]

slay [СЛЭЙ] убивать slew [СЛЮ:] slain [СЛЭЙН]

sleep [СЛИ:П] спать slept [СЛЭПТ] slept [СЛЭПТ]

slide [СЛАЙД] скользить slid [СЛИД] slid [СЛИД]

sling [СЛИН] швырять slung [СЛАН] slung [СЛАН]

slink отходить slunk [СЛАНК] slunk [СЛАНК]


[СЛИНК]

slit [СЛИТ] вскрывать slit [СЛИТ] slit [СЛИТ]

smell [СМЭЛ] пахнуть smelt [СМЭЛТ] smelt [СМЭЛТ]

smite ударять smote [СМОУТ] smitten


[СМАЙТ] [СМИТН]

sow [СОУ] сеять sowed [СОУД] sown [СОУН]/


sowed [СОУД]

speak говорить spoke [СПОУК] spoken


[СПИ:К] [СПОУКН]

speed мчаться sped [СПЭД] sped [СПЭД]


[СПИ:Д]

spell [СПЭЛ] произносить spelt [СПЭЛТ]/ spelt [СПЭЛТ]/


по буквам spelled spelled
[СПЭЛД] [СПЭЛД]

spend проводить spent [СПЭНТ] spent [СПЭНТ]


[СПЭНД]

109
Настольная книга для лентяев

spill [СПИЛ] проливать spilt [СПИЛТ]/ spilt [СПИЛТ]/


spilled spilled
[СПИЛД] [СПИЛД]
spin [СПИН] вертеть(ся) spun [СПАН]/ spun [СПАН]
span [СПЭН]

spit [СПИТ] выплёвывать spat [СПЭТ]/ spat [СПЭТ]/


spit [СПИТ] spit [СПИТ]

split [СПЛИТ] раскалывать split [СПЛИТ] split [СПЛИТ]

spoil портить spoilt spoilt


[СПОЙЛ] [СПОЙЛТ]/ [СПОЙЛТ]/
spoiled spoiled
[СПОЙЛД] [СПОЙЛД]

spread распространять spread spread


[СПРЭД] [СПРЭД] [СПРЭД]

spring прыгать sprang sprung


[СПРИН] [СПРЭН] [СПРАН]

stand стоять stood [СТУД] stood [СТУД]


[СТЭНД]

steal [СТИ:Л] красть stole [СТОУЛ] stolen


[СТОУЛЭН]

stick [СТИК] приклеивать stuck [СТАК] stuck [СТАК]

sting [СТИН] жалить stung [СТАН] stung [СТАН]

stink вонять stank [СТЭНК]/ stunk [СТАНК]


[СТИНК] stunk [СТАНК]

strew разбрасывать; strewed strewn


[СТРУ:] расстилать [СТРУ:Д] [СТРУ:Н]/
strewed
[СТРУ:Д]

110
Построение предложений

stride шагать strode stridden


[СТРАЙД] [СТРОУД] [СТРИДН]
strike ударять struck [СТРАК] struck [СТРАК]
[СТРАЙК]

string натягивать strung [СТРАН] strung [СТРАН]


[СТРИН] струны;
завязывать

strive стремиться strove striven


[СТРАЙВ] [СТРОУВ] [СТРИВН]

sublet брать, взять sublet sublet


[САБЛЭТ] в субаренду [САБЛЭТ] [САБЛЭТ]

swear [СУЭЭ] клясться swore [СУО:] sworn [СУО:Н]

sweep подметать swept [СУЭПТ] swept [СУЭПТ]


[СУИ:П]

swell [СУЭЛ] надувать(ся) swelled swollen


[СУЭЛД] [СУОУЛЭН]

swim [СУИМ] плавать swam [СУЭМ] swum [СУАМ]

swing [СУИН] качаться swung [СУАН] swung [СУАН]

take [ТЭЙК] брать took [ТУК] taken


[ТЭЙКН]

teach [ТИ:Ч] обучать taught [ТО:Т] taught [ТО:Т]

tear [ТЭЭ] разрывать(ся) tore [ТО:] torn [ТО:Н]

tell [ТЭЛ] сказать told [ТОУЛД] told [ТОУЛД]

think [СИНК] думать thought [СО:Т] thought [СО:Т]

thrive процветать throve [СРОУВ] thriven


[СРАЙВ] [СРИВН]

111
Настольная книга для лентяев

throw [СРОУ] бросать threw [СРЮ:] thrown


[СРОУН]
thrust [СРАСТ] толкать thrust [СРАСТ] thrust [СРАСТ]
tread [ТРЭД] ступать, trod [ТРОД] trodden
шагать [ТРОДН]
unbend выпрямлять unbent unbent
[АНБЭНД] [АНБЭНТ] [АНБЭНТ]
undergo подвергать(ся) underwent undergone
[АНДЭГОУ] [АНДЭУЭНТ] [АНДЭГОН]
understand понимать understood understood
[АНДЭ [АНДЭСТУД] [АНДЭСТУД]
СТЭНД]
undertake предпринимать undertook undertaken
[АНДЭТЭЙК] [АНДЭТУК] [АНДЭТЭЙКН]
upset опрокиды upset [АПСЭТ] upset [АПСЭТ]
[АПСЭТ] вать(ся)
wake [УЭЙК] просыпаться woke [УОУК] woken [УОУКН]
wear [УЭЭ] носить одежду wore [УО:] worn [УО:Н]
weave [УИ:В] плести wove [УОУВ] woven [УОУВН]
wed [УЭД] сочетать, wed [УЭД] wed [УЭД]
соединять
weep [УИ:П] рыдать wept [УЭПТ] wept [УЭПТ]
wet [УЭТ] мочить wet [УЭТ] wet [УЭТ]
win [УИН] побеждать won [УАН] won [УАН]
wind [УИНД] виться, wound [ВАУНД] wound [ВАУНД]
извиваться
withdraw отнимать withdrew withdrawn
[УИЗДРО:] [УИЗДРЮ:] [УИЗДРО:Н]

112
Построение предложений

withhold удерживать, withheld withheld


[УИЗХОУЛД] останавливать [УИЗХЭЛД] [УИЗХЭЛД]
withstand противостоять withstood withstood
[УИЗСТЭНД] [УИЗСТУД] [УИЗСТУД]
wring [РИН] пожимать wrung [РАН] wrung [РАН]
write [РАЙТ] писать wrote [РОУТ] written [РИТН]

Сравнение настоящих и прошедших времён (с буду


щим и так всё прозрачно):

PRESENT SIMPLE PAST SIMPLE


НАСТОЯЩЕЕ ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ПРОСТОЕ
ВРЕМЯ ВРЕМЯ
I write letters. I wrote letters.
Я пишу письма. Я писал письма.
(а, например, не книгу) (а, например, не книгу)

PRESENT CONTINUOUS PAST CONTINUOUS


НАСТОЯЩЕЕ ДЛИТЕЛЬНОЕ ПРОШЕДШЕЕ ДЛИТЕЛЬНОЕ
ВРЕМЯ ВРЕМЯ
I am writing letters. I was writing letters.
Я пишу письма. Я писал письма.
(пишу именно сейчас) (писал именно тогда, в
определённый период)

PRESENT PERFECT
НАСТОЯЩЕЕ
СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ
I have written letters.
Я написал письма.
(к данному моменту)

113
Настольная книга для лентяев

И традиционно – для перевода с русского на англий


ский:

ИНФИНИТИВ ПРОШЕДШЕЕ ПРИЧАСТИЕ


(НЕОПРЕДЕЛЁННАЯ ФОРМА) ВРЕМЯ ПРОШЕДШЕГО
(PAST) ВРЕМЕНИ
(PAST
PARTICIPLE)

бежать run [РАН] ran [РЭН] run [РАН]


бить beat [БИ:Т] beat [БИ:Т] beaten [БИ:ТН]
бороться fight [ФАЙТ] fought [ФО:Т] fought [ФО:Т]
брать take [ТЭЙК] took [ТУК] taken [ТЭЙКН]
брать, взять sublet sublet sublet
в субаренду [САБЛЭТ] [САБЛЭТ] [САБЛЭТ]
бросать cast [КА:СТ] cast [КА:СТ] cast [КА:СТ]
бросать throw [СРОУ] threw [СРУ:] thrown
[СРОУН]
бросаться fling [ФЛИН] flung [ФЛАН] flung [ФЛАН]
быть be [БИ:] was [УОЗ]/ been [БИ:Н]
were [ВЁ:]
быть годным fit [ФИТ] fit [ФИТ] fit [ФИТ]
вертеться spin [СПИН] span [СПЭН]/ spun [СПАН]
spun [СПАН]
вести lead [ЛИ:Д] led [ЛЭД] led [ЛЭД]
вести машину drive [ДРАЙВ] drove [ДРОУВ] driven [ДРИВН]
вещать broadcast broadcast broadcast
[БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ] [БРО:ДКА:СТ]

114
Построение предложений

взрываться burst [БЁ:СТ] burst [БЁ:СТ] burst [БЁ:СТ]


видеть see [СИ:] saw [СО:] seen [СИ:Н]
висеть hang [ХЭН] hung [ХАН] hung [ХАН]
виться wind [УАЙНД] wound [ВАУНД] wound [ВАУНД]
воздержи forbear forbore forborne
ваться [ФО:БЭЭ] [ФО:БО:] [ФО:БО:Н]
вонять stink [СТИНК] stank [СТЭНК]/ stunk [СТАНК]
stunk [СТАНК]
вредить hurt [ХЁ:Т] hurt [ХЁ:Т] hurt [ХЁ:Т]
вскрывать slit [СЛИТ] slit [СЛИТ] slit [СЛИТ]
встречать meet [МИ:Т] met [МЭТ] met [МЭТ]
выбирать choose [ЧУ:З] chose [ЧОУЗ] chosen [ЧОУЗН]
выжимать wring [РИН] wrung [РАН] wrung [РАН]
выплёвывать spit [СПИТ] spat [СПЭТ]/ spat [СПЭТ]/
spit [СПИТ] spit [СПИТ]
выпрямлять unbend unbent unbent
[АНБЭНД] [АНБЭНТ] [АНБЭНТ]
вязать knit [НИТ] knitted knitted
[НИТИД]/ [НИТИД]/
knit [НИТ] knit [НИТ]
говорить speak [СПИ:К] spoke [СПОУК] spoken
[СПОУКН]
грузить lade [ЛЭЙД] laded laden [ЛЭЙДН]
[ЛЭЙДИД]
давать give [ГИВ] gave [ГЭЙВ] given [ГИВН]
делать do [ДУ:] did [ДИД] done [ДАН]

115
Настольная книга для лентяев

делать make [МЭЙК] made [МЭЙД] made [МЭЙД]


держать hold [ХОУЛД] held [ХЭЛД] held [ХЭЛД]
держать keep [КИ:П] kept [КЭПТ] kept [КЭПТ]

держать пари bet [БЭТ] bet [БЭТ] bet [БЭТ]


догнать overtake overtook overtaken
[ОУВЭТЭЙК] [ОУВЭТУК] [ОУВЭТЭЙКН]

думать think [СИНК] thought [СО:Т] thought [СО:Т]

дуть blow [БЛОУ] blew [БЛЮ:] blown [БЛОУН]


есть eat [И:Т] ate [ЭТ, ЭЙТ] eaten [И:ТН]

ехать верхом ride [РАЙД] rode [РОУД] ridden [РИДН]


жалить sting [СТИН] stung [СТАН] stung [СТАН]

жечь burn [БЁ:Н] burnt [БЁ:НТ] burnt [БЁ:НТ]


забывать forget [ФЭГЭТ] forgot [ФЭГОТ] forgotten
[ФЭГОТН]

заводить в mislead misled misled


заблуждение [МИСЛИ:Д] [МИСЛЭД] [МИСЛЭД]

зажигать light [ЛАЙТ] lit [ЛИТ] lit [ЛИТ]


закрывать shut [ШАТ] shut [ШАТ] shut [ШАТ]

замораживать freeze [ФРИ:З] froze [ФРОУЗ] frozen


[ФРОУЗН]
запечатлевать grave [ГРЭЙВ] graved graven
[ГРЭЙВД] [ГРЭЙВН]/
graved
[ГРЭЙВД]

запрещать forbid [ФЭБИД] forbad(e) forbidden


[ФЭБЭ(Й)Д] [ФЭБИДН]

116
Построение предложений

заранее уста preset preset preset


навливать [ПРИСЭТ] [ПРИСЭТ] [ПРИСЭТ]
затерять mislay mislaid mislaid
[МИСЛЭЙ] [МИСЛЭЙД] [МИСЛЭЙД]
звонить ring [РИН] rang [РЭН] rung [РАН]
знать know [НОУ] knew [НЬЮ:] known [НОУН]
идти go [ГОУ] went [УЭНТ] gone [ГОН]
избавлять rid [РИД] rid [РИД] rid [РИД]
иметь have [ХЭВ] had [ХЭД] had [ХЭД]
иметь дело deal [ДИ:Л] dealt [ДЭЛТ] dealt [ДЭЛТ]
инкрус inlay [ИНЛЭЙ] inlaid inlaid
тировать [ИНЛЭЙД] [ИНЛЭЙД]
искать seek [СИ:К] sought [СО:Т] sought [СО:Т]
качаться swing [СУИН] swung [СУАН] swung [СУАН]
класть lay [ЛЭЙ] laid [ЛЭЙД] laid [ЛЭЙД]
класть между interlay interlaid interlaid
[ИНТЭЛЭЙ] [ИНТЭЛЭЙД] [ИНТЭЛЭЙД]
клясться swear [СУЭЭ] swore [СУО:] sworn [СУО:Н]
копать dig [ДИГ] dug [ДАГ] dug [ДАГ]
косить mow [МОУ] mowed [МОУД] mown [МОУН]
красть steal [СТИ:Л] stole [СТОУЛ] stolen
[СТОУЛЭН]
кровоточить bleed [БЛИ:Д] bled [БЛЭД] bled [БЛЭД]
кусать bite [БАЙТ] bit [БИТ] bitten [БИТН]
лежать lie [ЛАЙ] lay [ЛЭЙ] lain [ЛЭЙН]

117
Настольная книга для лентяев

летать fly [ФЛАЙ] flew [ФЛЮ:] flown [ФЛОУН]


ловить catch [КЭЧ] caught [КО:Т] caught [КО:Т]
ломать break [БРЭЙК] broke [БРОУК] broken
[БРОУКН]
мечтать dream [ДРИ:М] dreamt dreamt
[ДРЭМТ]/ [ДРЭМТ]/
dreamed dreamed
[ДРИ:МД] [ДРИ:МД]
молоть(ся) grind ground ground
[ГРАЙНД] [ГРАУНД] [ГРАУНД]
мочить wet [УЭТ] wet [УЭТ] wet [УЭТ]
мчаться speed [СПИ:Д] sped [СПЭД] sped [СПЭД]
надувать(ся) swell [СУЭЛ] swelled swollen
[СУЭЛД] [СУОУЛЭН]
наклоняться lean [ЛИ:Н] leant [ЛЭНТ]/ leant [ЛЭНТ]/
leaned [ЛИ:НД] leaned [ЛИ:НД]
натягивать string [СТРИН] strung [СТРАН] strung [СТРАН]
струны
находить find [ФАЙНД] found [ФАУНД] found [ФАУНД]
начинать begin [БИГИН] began [БИГЭН] begun [БИГАН]
неправильно misspell misspelt misspelt
написать [МИССПЭЛ] [МИССПЭЛТ] [МИССПЭЛТ]
неправильно misunderstand misunderstood misunderstood
понимать [МИСАНДЭ [МИСАНДЭ [МИСАНДЭ
СТЭНД] СТУД] СТУД]
нести bear [БЭЭ] bore [БО:] born(e) [БО:Н]
неточно mishear misheard misheard
расслышать [МИСХИЭ] [МИСХЁ:Д] [МИСХЁ:Д]

118
Построение предложений

носить одежду wear [УЭЭ] wore [УО:] worn [УО:Н]


обитать dwell [ДУЭЛ] dwelt [ДУЭЛТ] dwelt [ДУЭЛТ]

обращаться betake betook betaken


[БИТЭЙК] [БИТУК] [БИТЭЙКН]

обучать teach [ТИ:Ч] taught [ТО:Т] taught [ТО:Т]

одалживать lend [ЛЭНД] lent [ЛЭНТ] lent [ЛЭНТ]

одевать clothe [КЛОУЗ] clothed clothed


[КЛОУЗД]/ [КЛОУЗД]/
clad [КЛЭД] clad [КЛЭД]

означать mean [МИ:Н] meant [МЭНТ] meant [МЭНТ]

опоясывать begird [БИГЁ:Д] begirt [БИГЁ:Т] begirt [БИГЁ:Т]

опоясывать gird [ГЁ:Д] girded girded


[ГЁ:ДИД]/ [ГЁ:ДИД]/
girt [ГЁ:Т] girt [ГЁ:Т]

опрокидывать upset [АПСЭТ] upset [АПСЭТ] upset [АПСЭТ]

осаждать beset [БИСЭТ] beset [БИСЭТ] beset [БИСЭТ]

оставлять quit [КУИТ] quit [КУИТ] quit [КУИТ]

отдёргивать withdraw withdrew withdrawn


[УИЗДРО:] [УИЗДРЮ:] [УИЗДРО:Н]

отмораживать frostbite frostbit frostbitten


[ФРОСТБАЙТ] [ФРОСТБИТ] [ФРОСТБИТН]

отходить slink [СЛИНК] slunk [СЛАНК] slunk [СЛАНК]

ошибаться mistake mistook mistaken


[МИСТЭЙК] [МИСТУК] [МИСТЭЙКН]

падать fall [ФО:Л] fell [ФЭЛ] fallen [ФО:ЛН]

пахнуть smell [СМЭЛ] smelt [СМЭЛТ] smelt [СМЭЛТ]

119
Настольная книга для лентяев

переплетать interweave interwove interwoven


[ИНТЭУИ:В] [ИНТЭУОУВ] [ИНТЭУОУВН]
перестраивать rebuild rebuilt rebuilt
[РИБИЛД] [РИБИЛТ] [РИБИЛТ]
петь sing [СИН] sang [СЭН] sung [САН]
пилить saw [СО:] sawed [СО:Д] sawn [СО:Н]/
sawed [СО:Д]
писать write [РАЙТ] wrote [РОУТ] written [РИТН]
питать feed [ФИ:Д] fed [ФЭД] fed [ФЭД]
пить drink [ДРИНК] drank [ДРЭНК] drunk [ДРАНК]
плавать swim [СУИМ] swam [СУЭМ] swum [СУАМ]
платить pay [ПЭЙ] paid [ПЭЙД] paid [ПЭЙД]
плести weave [УИ:В] wove [УОУВ] woven [УОУВН]
побеждать win [УИН] won [УАН] won [УАН]
погружаться sink [СИНК] sank [СЭНК] sunk [САНК]
подвергать(ся) undergo underwent undergone
[АНДЭГОУ] [АНДЭУЭНТ] [АНДЭГОН]
подковывать shoe [ШУ:] shod [ШОД] shod [ШОД]
подметать sweep [СУИ:П] swept [СУЭПТ] swept [СУЭПТ]
поднимать heave [ХИ:В] heaved heaved
[ХИ:ВД]/ [ХИ:ВД]/
hove [ХОУВ] hove [ХОУВ]
подниматься arise [ЭРАЙЗ] arose [ЭРОУЗ] arisen [ЭРИЗН]
подниматься rise [РАЙЗ] rose [РОУЗ] risen [РИЗН]
подслушивать overhear overheard overheard
[ОУВЭХИЭ] [ОУВЭХЁ:Д] [ОУВЭХЁ:Д]

120
Построение предложений

позволять let [ЛЭТ] let [ЛЭТ] let [ЛЭТ]


показывать show [ШОУ] showed [ШОУД] shown [ШОУН]
покидать forsake forsook forsaken
[ФЭСЭЙК] [ФЭСУК] [ФЭСЭЙКН]
покупать buy [БАЙ] bought [БО:Т] bought [БО:Т]
ползать creep [КРИ:П] crept [КРЭПТ] crept [КРЭПТ]
получать get [ГЭТ] got [ГОТ] got [ГОТ]
понимать understand understood understood
[АНДЭСТЭНД] [АНДЭСТУД] [АНДЭСТУД]
порождать beget [БИГЭТ] begot [БИГОТ] begotten
[БИГОТН]
портить spoil [СПОЙЛ] spoilt spoilt
[СПОЙЛТ]/ [СПОЙЛТ]/
spoiled spoiled
[СПОЙЛД] [СПОЙЛД]
посылать send [СЭНД] sent [СЭНТ] sent [СЭНТ]
превышать overdraw overdrew overdrawn
кредит [ОУВЭДРО:] [ОУВЭДРУ:] [ОУВЭДРО:Н]
предвидеть foresee foresaw foreseen
[ФО:СИ:] [ФО:СО:] [ФО:СИ:Н]
предлагать bid [БИД] bid [БИД]/ bid [БИД]
цену bade [БЭЙД]
предпри undertake undertook undertaken
нимать [АНДЭТЭЙК] [АНДЭТУК] [АНДЭТЭЙКН]
предсказывать forecast forecast forecast
[ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ] [ФО:КА:СТ]
предсказывать foretell foretold foretold
[ФО:ТЭЛ] [ФО:ТОУЛД] [ФО:ТОУЛД]

121
Настольная книга для лентяев

предчувство misgive misgave misgiven


вать недоброе [МИСГИВ] [МИСГЭЙВ] [МИСГИВН]
приклеивать stick [СТИК] stuck [СТАК] stuck [СТАК]
приключаться befall [БИФО:Л] befell [БИФЭЛ] befallen
[БИФО:ЛН]
принимать partake partook partaken
участие [ПА:ТЭЙК] [ПА:ТУК] [ПА:ТЭЙКН]
приносить bring [БРИН] brought [БРО:Т] brought [БРО:Т]
приходить come [КАМ] came [КЭЙМ] come [КАМ]
проводить spend [СПЭНД] spent [СПЭНТ] spent [СПЭНТ]
продавать sell [СЭЛ] sold [СОУЛД] sold [СОУЛД]
произносить spell [СПЭЛ] spelt [СПЭЛТ]/ spelt [СПЭЛТ]/
по буквам spelled spelled
[СПЭЛД] [СПЭЛД]
проливать spill [СПИЛ] spilt [СПИЛТ]/ spilt [СПИЛТ]/
spilled spilled
[СПИЛД] [СПИЛД]
просыпаться awake [ЭУЭЙК] awoke [ЭУОУК] awoken
[ЭУОУКН]
просыпаться wake [УЭЙК] woke [УОУК] woken [УОУКН]
противостоять withstand withstood withstood
[УИЗСТЭНД] [УИЗСТУД] [УИЗСТУД]
процветать thrive [СРАЙВ] throve [СРОУВ] thriven
[СРИВН]
прощать forgive forgave forgiven
[ФЭГИВ] [ФЭГЭЙВ] [ФЭГИВН]
прыгать leap [ЛИ:П] leaped leaped
[ЛИ:ПТ]/ [ЛИ:ПТ]/
leapt [ЛЭПТ] leapt [ЛЭПТ]

122
Построение предложений

прыгать spring [СПРИН] sprang [СПРЭН] sprung


[СПРАН]
прятать hide [ХАЙД] hid [ХИД] hidden [ХИДН]
разводить(ся) breed [БРИ:Д] bred [БРЭД] bred [БРЭД]
разрывать(ся) tear [ТЭЭ] tore [ТО:] torn [ТО:Н]
раскалывать split [СПЛИТ] split [СПЛИТ] split [СПЛИТ]
распро spread [СПРЭД] spread [СПРЭД] spread
странять [СПРЭД]
рассказать tell [ТЭЛ] told [ТОУЛД] told [ТОУЛД]
расстилать strew [СТРУ:] strewed strewn
[СТРУ:Д] [СТРУ:Н]/
strewed
[СТРУ:Д]
расти grow [ГРОУ] grew [ГРУ:] grown [ГРОУН]
резать cut [КАТ] cut [КАТ] cut [КАТ]
резать shear [ШИЭ] sheared shorn [ШО:Н]/
[ШИЭД] sheared
[ШИЭД]
рисовать draw [ДРО:] drew [ДРЮ:] drawn [ДРО:Н]
рыдать weep [УИ:П] wept [УЭПТ] wept [УЭПТ]
сбрасывать shed [ШЕД] shed [ШЕД] shed [ШЕД]
светить shine [ШАЙН] shone [ШОН] shone [ШОН]
связывать bind [БАЙНД] bound [БАУНД] bound [БАУНД]

сгибать bend [БЭНД] bent [БЭНТ] bent [БЭНТ]


сеять sow [СОУ] sowed [СОУД] sowed [СОУД]/
sown [СОУН]

123
Настольная книга для лентяев

сидеть sit [СИТ] sat [СЭТ] sat [СЭТ]


сидеть верхом bestride bestrode bestridden
[БИСТРАЙД] [БИСТРОУД] [БИСТРИДН]

сказать say [СЭЙ] said [СЭД] said [СЭД]

скользить slide [СЛАЙД] slid [СЛИД] slid [СЛИД]

слышать hear [ХИЭ] heard [ХЁ:Д] heard [ХЁ:Д]

сочетать, wed [УЭД] wed [УЭД] wed [УЭД]


соединять

спать sleep [СЛИ:П] slept [СЛЭПТ] slept [СЛЭПТ]

ссыхаться shrink shrank shrunk


[ШРИНК] [ШРЭНК] [ШРАНК]

ставить put [ПУТ] put [ПУТ] put [ПУТ]

ставить set [СЭТ] set [СЭТ] set [СЭТ]

становиться become became become


[БИКАМ] [БИКЭЙМ] [БИКАМ]

стоить cost [КОСТ] cost [КОСТ] cost [КОСТ]

стоять stand [СТЭНД] stood [СТУД] stood [СТУД]

стоять kneel [НИ:Л] knelt [НЭЛТ] knelt [НЭЛТ]


на коленях

стрелять shoot [ШУ:Т] shot [ШОТ] shot [ШОТ]

стремиться strive [СТРАЙВ] strove striven


[СТРОУВ] [СТРИВН]

строить build [БИЛД] built [БИЛТ] built [БИЛТ]

терять lose [ЛУ:З] lost [ЛОСТ] lost [ЛОСТ]

124
Построение предложений

толкать thrust [СРАСТ] thrust [СРАСТ] thrust [СРАСТ]

топтать tread [ТРЭД] trod [ТРОД] trodden


[ТРОДН]
торжествовать crow [КРОУ] crowed crowed
[КРОУД]/ [КРОУД]
crew [КРЮ:]

трясти shake [ШЕЙК] shook [ШУК] shaken


[ШЭЙКН]

тянуть draw [ДРО:] drew [ДРЮ:] drawn [ДРО:Н]

убегать flee [ФЛИ:] fled [ФЛЭД] fled [ФЛЭД]

убивать slay [СЛЭЙ] slew [СЛЮ:] slain [СЛЭЙН]

ударять, hit [ХИТ] hit [ХИТ] hit [ХИТ]


стукать

ударять, smite [СМАЙТ] smote [СМОУТ] smitten


поражать [СМИТН]

ударять strike [СТРАЙК] struck [СТРАК] struck [СТРАК]

удерживать withhold withheld withheld


[УИЗХОУЛД] [УИЗХЭЛД] [УИЗХЭЛД]

узреть behold beheld beheld


[БИХОУЛД] [БИХЭЛД] [БИХЭЛД]

умолять beseech besought besought


[БИСИ:Ч] [БИСО:Т] [БИСО:Т]

уходить, leave [ЛИ:В] left [ЛЭФТ] left [ЛЭФТ]


оставлять

учить learn [ЛЁ:Н] learnt [ЛЁ:НТ]/ learnt [ЛЁ:НТ]/


learned [ЛЁ:НД] learned [ЛЁ:НД]

125
Настольная книга для лентяев

цепляться cling [КЛИН] clung [КЛАН] clung [КЛАН]


читать read [РИ:Д] read [РЭД] read [РЭД]

чувствовать feel [ФИ:Л] felt [ФЭЛТ] felt [ФЭЛТ]


шагать stride strode stridden
[СТРАЙД] [СТРОУД] [СТРИДН]

швырять sling [СЛИН] slung [СЛАН] slung [СЛАН]

шить sew [СОУ] sewed [СОУД] sewn [СОУН]/


sewed [СОУД]

единственное число
I [АЙ] – я I have written [АЙ ХЭВ РИТН] –
я написал / написала
you [Ю:] – ты you have written [Ю: ХЭВ РИТН] –
ты написал / написала
he [ХИ:] – он he has written [ХИ: ХЭЗ РИТН] –
он написал
she [ШИ:] – она she has written [ШИ: ХЭЗ РИТН] –
она написала
it [ИТ] – это; it has written [ИТ ХЭЗ РИТН] –
он / она он написал, она написала
множественное число
we [УИ:] – мы we have written [УИ: ХЭВ РИТН] –
мы написали
you [Ю:] – вы you have written [Ю: ХЭВ РИТН] –
вы написали
they [ЗЭЙ] – они they have written [ЗЭЙ ХЭВ
РИТН] – они написали

126
Построение предложений

She has sewn up buttonholes. [ШИ: ХЭЗ СОУН АП


БАТНХОУЛЗ] – Она обметала петли.

She has sewn up buttonholes


[ШИ:] [ХЭЗ] [СОУН] [АП] [БАТНХОУЛЗ]
Она вспомога зашиты вверх петли
тельный
глагол
для образо
вания
времени
Present Perfect
sew up [СОУ АП] –
зашивать

He has struck the table with his hand. [ХИ: ХЭЗ СТРАК
ЗЭ ТЭЙБЛ УИЗ ХИЗ ХЭНД] – Он стукнул рукой по столу.

He has struck the table with his hand


[ХИ:] [ХЭЗ] [СТРАК] [ЗЭ] [ТЭЙБЛ] [УИЗ] [ХИЗ] [ХЭНД]
Он вспомогатель ударен опре стол с его рука
ный глагол для ный делён
образования ный
времени Present ар
Perfect тикль

She has shaken off the rain from her hair. [ШИ: ХЭЗ
ШЭЙКН ОФ ЗЭ РЭЙН ФРОМ ХЁ: ХЭЭ] – Она стрях
нула с волос капли дождя.

She has shaken off the rain from her hair


[ШИ:] [ХЭЗ] [ШЭЙКН] [ОФ] [ЗЭ] [РЭЙН] [ФРОМ] [ХЁ:] [ХЭЭ]

Она вспомога потря прочь опре дождь с её воло


тельный глагол сённый делён сы
для образования ный
времени Present ар
Perfect тикль
shake off
[ШЭЙК ОФ] –
стряхивать

127
Настольная книга для лентяев

You have learnt the tonguetwister by heart. [Ю: ХЭВ


ЛЁ:НТ ЗЭ ТАН ТУИСТЭ БАЙ ХА:Т] – Ты выучил скоро
говорку наизусть.

You have learnt the tonguetwister by heart


[Ю:] [ХЭВ] [ЛЁ:НТ] [ЗЭ] [ТАН ТУИСТЭ] [БАЙ] [ХА:Т]
Ты, вы вспомо вы опреде скороговорка по сердце
гатель учен лённый сред
ный ный артикль ством
глагол
для обра
зования
времени
Present
Perfect
by heart [БАЙ
ХА:Т] – наизусть

We have lost track of the time. [УИ: ХЭВ ЛОСТ ТРЭК


ОВ ЗЭ ТАЙМ] – Мы утратили всякое представление о
времени.

We have lost track of the time


[УИ:] [ХЭВ] [ЛОСТ] [ТРЭК] [ОВ] [ЗЭ] [ТАЙМ]
Мы вспомога поте след предлог опреде время
тельный рянный родитель лённый
глагол для ного артикль
образова падежа
ния време
ни Present
Perfect

Если вы усвоили то, что говорилось про настоящее


совершенное время (Present Perfect)*, то прошедшее со
вершенное время не составит для вас абсолютно никакой
*
Кстати, вы заметили, что оно переводится на русский язык про
шедшим временем?

128
Построение предложений

проблемы. Вспомогательный глагол для всех лиц и чи


сел здесь один – had [ХЭД]! А употребляется это время,
если нужно рассказать о событиях, которые завершились
к определённому моменту в прошлом, или до начала дру
гого действия – тоже в прошлом. В принципе, это вре
мя используется не так уж и часто, поэтому большой
беды не будет, если вы совсем не будете его употреблять
и даже знать. Хотя – если оно такое простое и не нужно
прилагать никаких усилий, чтобы его освоить, почему
бы и нет?!

единственное число
I [АЙ] – я I had written [АЙ ХЭД РИТН] –
я написал / написала
you [Ю:] – ты you had written [Ю: ХЭД РИТН] –
ты написал / написала
he [ХИ:] – он he had written [ХИ: ХЭД РИТН] –
он написал
she [ШИ:] – она she had written [ШИ: ХЭД
РИТН] – она написала
it [ИТ] – это; it had written [ИТ ХЭД РИТН] –
он / она он написал, она написала
множественное число
we [УИ:] – мы we had written [УИ: ХЭД РИТН] –
мы написали
you [Ю:] – вы you had written [Ю: ХЭД РИТН] –
вы написали
they [ЗЭЙ] – они they had written [ЗЭЙ ХЭД
РИТН] – они написали

129
Настольная книга для лентяев

PRESENT SIMPLE PAST SIMPLE

НАСТОЯЩЕЕ ПРОШЕДШЕЕ
ПРОСТОЕ ВРЕМЯ ПРОСТОЕ ВРЕМЯ

I write letters. I wrote letters.

Я пишу письма. Я писал письма.

(а, например, не книгу) (а, например, не книгу)

PRESENT CONTINUOUS PAST CONTINUOUS

НАСТОЯЩЕЕ ПРОШЕДШЕЕ
ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ

I am writing letters. I was writing letters.

Я пишу письма. Я писал письма.

(пишу именно сейчас) (писал именно тогда,


в определённый
период)

PRESENT PERFECT PAST PERFECT

НАСТОЯЩЕЕ ПРОШЕДШЕЕ
СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ

I have written letters. I had written letters.

Я написал письма. Я написал письма.

(к данному моменту) (очень давно)

130
Построение предложений

My daughter had finished her test and I sent it to the


teacher. [МАЙ ДО:ТЭ ХЭД ФИНИШТ ХЁ: ТЭСТ ЭНД
АЙ СЭНТ ИТ ТУ ЗЭ ТИ:ЧЕ] – Моя дочь закончила тест,
и я послал его учителю.

My had her test and I sent it to the


daughter

законченный [ФИНИШТ] finished

teacher
учитель [ТИ:ЧЕ]
дочь [ДО:ТЭ]

послал [СЭНТ]
тест [ТЭСТ]
Мой [МАЙ]

и [ЭНД]
[ХЭД]

её [ХЁ:]

я [АЙ]

это, его [ИТ]

к [ТУ]

[ЗЭ]
определённый артикль
вспомогательный глагол для
образования времени Past Perfect

Преступления не будет, если вы вместо прошедшего


совершенного времени в первой части этого на редкость
удачно подобранного предложения употребите обычное
простое прошедшее время. То есть вместо My daughter
had finished her test and I sent it to the teacher скажете или
напишете My daughter finished her test and I sent it to the
teacher. Так и поступайте впредь – при возникновении
малейших сомнений. Это время приводится здесь, ско
рее, для того, чтобы не бросаться прятаться под забор,
неожиданно столкнувшись с ним в тёмном переулке.
Однако мало кто из тех, кого мы величаем англофона

131
Настольная книга для лентяев

ми, реально пользуются им в обиходе. Им просто лень.


А мыто чем хуже?! Мы же тоже гордо называемся ле
нивцами. А коль скоро так, то эта большая глава про
сказуемое, выраженное глаголом, подходит к концу.
«А как же другие времена?» – спросит иной непосе
да. Не смешите меня – я и так смешной. В область дру
гих времён нам, лентяям, лучше и не соваться. Хорошо
не просто там, где нас нет, а где нас никогда и не было.
Они достаточно экзотичны, малоупотребляемы и для
нас, благородных ленивцев, даром не нужны. И с день
гами не надь, и без денег не надь. Вам что нужно – на
учиться в кратчайшие сроки без труда самим говорить
поанглийски и понимать английский? Извольте: если
вы дочитали до этого места и уразумели весь материал,
значит, цель уже достигнута. А всё остальное от лукаво
го. Чурчур! Остальная грамматика – отнюдь не для лен
тяев. Впрочем, если такие вдруг затешутся в наши слав
ные ряды – пожалуйста: для них более подробный курс
«Cамоучитель для тех, кто не знает НИЧЕГО» и «Лёг
кий прыжок в английскую грамматику за 95 минут»*.

Дополнение
Помните нашу классическую схему построения анг
лийского предложения? Вот она:

подлежащее + сказуемое + дополнение +


обстоятельства места + обстоятельства образа
действия + обстоятельства времени

*
А также «Вспомнить всё за 3 дня» и «Неправильные глаголы и
другие трудности».

132
Построение предложений

Дополнение обычно присоединяется при помощи


предлогов – если, конечно, это не прямое дополнение:
тут никаких предлогов не требуется. Предлоги в англий
ском языке могут быть самые разнообразные, однознач
ного перевода предлогов не существует, тем более, что
они могут образовывать вместе с глаголами новые по
нятия. Всё же – вот наиболее популярные предлоги:

about [ЭБАУТ] о
across [ЭКРОС] через
after [А:ФТЭ] после
against [ЭГЭЙНСТ] против
among [ЭМАН] среди
at [ЭТ] при, в, на
before [БИФО:] до
between [БИТУИ:Н] между
by [БАЙ] посредством, у, около
for [ФО:] для
from [ФРОМ] из
in [ИН] в
off [ОФ] от, с
on [ОН] на
over [ОУВЭ] над
through [СРУ:] через
to [ТУ] к
under [АНДЭ] под
with [УИЗ] с

133
Настольная книга для лентяев

There is no doubt about it. [ЗЭЭ РИЗ НОУ ДАУТ ЭБА


УТ ИТ] – В этом нет сомнения.

There is no doubt about it


[ЗЭЭ] [ИЗ] [НОУ] [ДАУТ] [ЭБАУТ] [ИТ]
Там есть, нет, сомнение о это
является никакой
There is [ЗЭЭ РИЗ] –
есть, имеется

He lives across the street from the park. [ХИ: ЛИВЗ


ЭКРОС ЗЭ СТРИ:Т ФРОМ ЗЭ ПА:К] – Он живёт на
против парка.

He lives across the street from the park


[ХИ:] [ЛИВЗ] [ЭКРОС] [ЗЭ] [СТРИ:Т] [ФРОМ] [ЗЭ] [ПА:К]
Он живёт через опреде улица из, от опреде парк
лённый лённый
артикль артикль

Shut the door after you. [ШАТ ЗЭ ДО: А:ФТЭ Ю:] –


Закройте за собой дверь.

Shut the door after you


[ШАТ] [ЗЭ] [ДО:] [А:ФТЭ] [Ю:]
Закрывать определённый дверь после ты, вы
артикль

They did it against my wishes. [ЗЭЙ ДИД ИТ ЭГЭЙНСТ


МАЙ УИШИЗ] – Они сделали это против моего желания.

They did it against my wishes


[ЗЭЙ] [ДИД] [ИТ] [ЭГЭЙНСТ] [МАЙ] [УИШИЗ]
Они делал(и) это против мой желания

134
Построение предложений

A great leader rose among them. [Э ГРЭЙТ ЛИ:ДЭ РОУЗ


ЭМАН ЗЭМ] – Из их среды выдвинулся крупный руково
дитель.

A great leader rose among them


[Э] [ГРЭЙТ] [ЛИ:ДЭ] [РОУЗ] [ЭМАН] [ЗЭМ]
неопреде великий лидер поднялся среди их
лённый
артикль

Стоп! А что это за такое хитрое местоимение them


[ЗЭМ] – их в последнем примере? От вас ничего не
скрыть. Начнём издалека.
Английские личные местоимения выступают в трёх фор
мах. Первую, обычную, форму мы уже прекрасно знаем:
единственное число множественное число
I [АЙ] – я we [УИ:] – мы
you [Ю:] – ты, Вы you [Ю:] – вы
he [ХИ:] – он
she [ШИ:] – она they [ЗЭЙ] – они
it [ИТ] – это

А вот их объектная форма:


единственное число множественное число
I me [МИ] – меня, мне, we us [АС] – нас, нам,
мною нами
you you [Ю:] – тебя, тебе, you you [Ю:] – вас, вам,
тобою вами
he him [ХИМ] – его, ему,
им
she her [ХЁ:] – её, ей, ею they them [ЗЭМ] – их,
it it [ИТ] – его, ему, им; им, ими
её, ей, ею (в отношении
неодушевлённых пред
метов или животных)

135
Настольная книга для лентяев

Объектные формы местоимений используются после


предлогов, в качестве прямого или косвенного дополне
ния и вообще там, где они не стоят в качестве подлежа
щего. Эти формы как будто специально придуманы для
ленивых студентов: одно слово на все падежи. Сравни
те: в русском «его, ему, им», в английском – him. В рус
ском – «меня, мне, мною» , в английском – me. Не гово
ря уже об you. Попробуйте теперь угадать с трёх раз,
какой язык проще освоить.

I heard about it from her. [АЙ ХЁ:Д ЭБАУТ ИТ ФРОМ


ХЁ:] – Я узнал об этом от неё.

I heard about it from her


[АЙ] [ХЁ:Д] [ЭБАУТ] [ИТ] [ФРОМ] [ХЁ:]
Я услышал о это от её, неё

There’s money in it for you. [ЗЭЭЗ МАНИ ИН ИТ ФО:


Ю:] – Это выгодное для вас дело.

There’s money in it for you


[ЗЭЭЗ] [МАНИ] [ИН] [ИТ] [ФО:] [Ю:]
There’s = деньги в это для тебя, вас
there is –
есть, имеется

He made a monkey out of me. [ХИ: МЭЙД Э МАНКИ


АУТ ОВ МИ:] – Он выставил меня на посмешище (бук
вально: Он сделал из меня обезьяну).

He made a monkey out of me


[ХИ:] [МЭЙД] [Э] [МАНКИ] [АУТ] [ОВ] [МИ:]
Он сделал неопре обезьяна из предлог меня,
делён родитель мне
ный ного
артикль падежа

136
Построение предложений

Обстоятельство
А что у нас с обстоятельствами? Лень читать дальше?
Как я вас понимаю! Ну ничего, потерпите ещё немного,
скоро кончится.
Обстоятельств в предложении может вообще не быть.
Но если они присутствуют, то с ними проблем обычно
не возникает. Обстоятельства места, образа действия и
времени выстраиваются друг за дружкой. Это отдельные
слова или обороты, которые можно, как кубики, просто
брать и вставлять в предложения, ничего нигде не меняя.
Добрая часть таких обстоятельств – просто наречия:

обстоятельства anywhere [ЭНИУЭЭ] («гденибудь,


места куданибудь»), everywhere [ЭВ
РИУЭЭ] («везде»), northward [НО:
СУЭД] («к северу, на север»),
nowhere [НОУЭЭ] («нигде, нику
да»), outside [АУТСАЙД] («снару
жи, наружу»), somewhere [СА
МУЭЭ] («гдето, гденибудь, куда
нибудь»), southward [САУСУЭД] («к
югу, на юг»)

обстоятельства attentively [ЭТЭНТИВЛИ] («внима


образа действия тельно»), brightly [БРАЙТЛИ]
(«ярко»), carefully [КЭЭФУЛИ]
(«осторожно»), deep [ДИ:П] («глу
боко»), distinctly [ДИСТИНКТЛИ]
(«отчётливо»), early [Ё:ЛИ]
(«рано»), fast [ФА:СТ] («быстро;
прочно, крепко»), hard [ХА:Д]
(«упорно»), hardly [ХА:ДЛИ] («с
трудом»), high [ХАЙ] («высоко»),
late [ЛЭЙТ] («поздно»), long [ЛОН]
(«долго»), low [ЛОУ] («низко»), near

137
Настольная книга для лентяев

[НИЭ] («близко»), quickly [КУИК


ЛИ] («быстро»), quietly [КУАЙЭТ
ЛИ] («спокойно»), right [РАЙТ]
(«правильно»), seriously [СИЭРИ
ЭСЛИ] («серьёзно»), slowly [СЛО"
УЛИ] («медленно»), straight
[СТРЭЙТ] («прямо»), well [УЭЛ]
(«хорошо»), wrong [РОН] («непра
вильно»)

обстоятельства at night [ЭТ НАЙТ] («ночью»),


времени before [БИФО:] («раньше»), now
[НАУ] («сейчас»), today [ТУДЭЙ]
(«сегодня»), tomorrow [ТУМОРОУ]
(«завтра»), usually [Ю:ЖУЭЛИ]
(«обычно»), yesterday [ЕСТЭДЭЙ]
(«вчера»)

Обстоятельство времени может иногда стоять и в на


чале предложения, но это мало что меняет. По крайней
мере, для нас. Итак, вот классическая схема прямого
порядка слов английского предложения:

(обстоятельство времени) – подлежащее –


сказуемое – косвенное дополнение без предлога –
прямое дополнение – дополнение с предлогом –
обстоятельства – обстоятельство времени

При построении английских предложений лучше не


фантазировать (за вас уже всё здесь придумали!) Схема
не столь сложна, чтобы её не запомнить, правда? Во вся
ком случае, это ПОСЛЕДНЕЕ, что нам придётся в этом
курсе выучить.

138
Англо}русский словарь для лентяев

We studied English at school joyfully today. [УИ: СТА


ДИД ИНГЛИШ ЭТ СКУ:Л ДЖОЙФУЛИ ТУДЭЙ] – Мы
сегодня в школе радостно изучали английский язык.

We studied English at school joyfully today


[УИ:] [СТАДИД] [ИНГЛИШ] [ЭТ] [СКУ:Л] [ДЖОЙФУЛИ] [ТУДЭЙ]

Мы изу англий у, при, школа радостно сегодня


чал(и) ский в

«Ну как, теперь точно всё?» – спросит стонущий (но


довольный!) ленивец. Говорю вам своё окончательное и
бесповоротное «может быть». Для полного счастья не
хватает запомнить некоторое количество полезных анг
лийских слов. Большей частью английские слова доста
точно короткие, односложные. Редко встретятся длин
ные термины, которые сразу не выговорить.

Самым длинным словом – в 45 букв –


в английском языке, согласно Оксфордскому
английскому словарю, является
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
(это название одной из болезней лёгких).

Однако есть слова попроще, без которых не обойтись


и которые просто украсят вашу речь и выдадут знатока.
Вот же они, дальше, наслаждайтесь:

АНГЛО}РУССКИЙ СЛОВАРЬ
ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ
К лентяям, которым лень заглядывать в словарь, ан
глорусский словарь сам пришёл! Здесь собраны самые
необходимые английские слова, и в ближайшее время
вряд ли вам понадобится какойлибо другой словарик.

139
Настольная книга для лентяев

Сначала даётся Список интернационализмов, которые


ясны без перевода. Специально в этот перечень были
подобраны слова подлиннее. Смотрите, сколько слов вам
НЕ НУЖНО УЧИТЬ: они и так уже известны! Обра
щайте только внимание на произношение: знакомые вам
слова могут произноситься несколько не так, как вы ожи
даете:

academy [ЭКЭДЭМИ] академия


accumulator [ЭКЬЮ:МЬЮЛЭЙТЭ] аккумулятор
alcohol [ЭЛКЭХОЛ] алкоголь
algebra [ЭЛДЖИБРЭ] алгебра
alphabet [ЭЛФЭБЭТ] алфавит
aluminium [ЭЛЮ:МИНИЭМ] алюминий
apostrophe [ЭПОСТРЭФИ] апостроф
April [ЭЙПРИЛ] апрель
aristocracy [ЭРИСТОКРЭСИ] аристократия
arithmetic [ЭРИСМЭТИК] арифметика
atlas [ЭТЛЭС] атлас
atmosphere [ЭТМЭСФИЭ] атмосфера
atom [ЭТЭМ] атом
August [О:ГЭСТ] август
automobile [О:ТЭМЭБИ:Л] автомобиль
bacillus [БЭСИЛЭС] бацилла
balcony [БЭЛКЭНИ] балкон
ballet [БЭЛЭЙ] балет
banana [БЭНА:НЭ] банан
banjo [БЭНДЖОУ] банджо
bank [БЭНК] банк
bar [БА:] бар
barbarism [БА:БЭРИЗМ] варварство
baritone [БЭРИТОУН] баритон
billiards [БИЛЬЕДЗ] бильярд

140
Англо}русский словарь для лентяев

biology [БАЙОЛЭДЖИ] биология


blonde [БЛОНД] блондинка
blouse [БЛАУЗ] блузка
bomb [БОМ] бомба
boss [БОС] босс
boulevard [БУ:ЛЭВА:Д] бульвар
bouquet [БУКЭЙ] букет
bourgeois [БУЭЖВА:] буржуа
bravo [БРА:ВОУ] браво
buffet [БУФЭЙ] буфет
bulldog [БУЛДОГ] бульдог
bulletin [БУЛИТИН] бюллетень
cable [КЭЙБЛ] кабель
café [КЭФЭЙ] кафе
cafeteria [КЭФЭТИЭРИЭ] кафетерий
calendar [КЭЛИНДЭ] календарь
camouflage [КЭМЭФЛА:Ж] камуфляж
caravan [КЭРЭВЭН] автоприцеп
card [КА:Д] карточка
carnival [КА:НИВЭЛ] карнавал
catastrophe [КЭТЭСТРЭФИ] катастрофа
centre [СЭНТЭ] центр
champagne [ШЭМПЭЙН] шампанское
chaos [КЭЙОС] хаос
chauffeur [ШОУФЭ] шофёр
check [ЧЕК] чек
chemist [КЭМИСТ] химик
chemistry [КЭМИСТРИ] химия
chocolate [ЧОКЛИТ] шоколад
chorus [КО:РЭС] хор
cigarette [СИГЭРЭТ] сигарета
circus [СЁ:КЭС] цирк
citron [СИТРН] цитрон

141
Настольная книга для лентяев

civilization [СИВИЛАЙЗЭЙШН] цивилизация


club [КЛАБ] клуб
cocktail [КОКТЭЙЛ] коктейль
cocoa [КОУКОУ] какао
coffee [КОФИ] кофе
cognac [КОНЬЕК] коньяк
college [КОЛИДЖ] колледж
colony [КОЛЭНИ] колония
computer [КЭМПЬЮ:ТЭ] компьютер
condenser [КЭНДЭНСЭ] конденсатор
contralto [КЭНТРЭЛТОУ] контральто
cosmopolitan [КОЗМЭПОЛИТЭН] космополитический
crepe [КРЭЙП] креп
cricket [КРИКИТ] крикет
dance [ДА:НС] танец
decadent [ДЭКЭДЭНТ] декадентский
December [ДИСЭМБЭ] декабрь
demagogue [ДЭМЭГОГ] демагог
dessert [ДИЗЁ:Т] десерт
diarrhea [ДАЙЭРИЭ] диарея
dilettante [ДИЛИТЭНТИ] дилетант
dominion [ДЭМИНЬЭН] доминион
dynamite [ДАЙНЭМАЙТ] динамит
dynamo [ДАЙНЭМОУ] динамо
dyspepsia [ДИСПЭПСИЭ] диспепсия
economic [ИКЭНОМИК] экономический
electric [ИЛЭКТРИК] электрический
electricity [ИЛЭКТРИСИТИ] электричество
electron [ИЛЭКТРОН] электрон
element [ЭЛИМЭНТ] элемент
empire [ЭМПАЙЭ] империя
encyclopedia [ИНСАЙКЛЭПИ:ДИЭ] энциклопедия
energy [ЭНЭДЖИ] энергия

142
Англо}русский словарь для лентяев

engineer [ЭНДЖИНИЭ] инженер


ensemble [АНСАМБЛ] ансамбль
erotic [ИРОТИК] эротический
eucalyptus [Ю:КЭЛИПТЭС] эвкалипт
façade [ФЭСА:Д] фасад
fax [ФЭКС] факс
February [ФЭБРУЭРИ] февраль
feminism [ФЭМИНИЗМ] феминизм
film [ФИЛМ] фильм
flirt [ФЛЁ:Т] кокетка
fresco [ФРЭСКОУ] фреска
garage [ГЭРА:Ж] гараж
gas [ГЭС] газ
gentleman [ДЖЕНТЛМЭН] джентльмен
geography [ДЖИОГРЭФИ] география
geology [ДЖИОЛЭДЖИ] геология
geometry [ДЖИОМЭТРИ] геометрия
glycerin [ГЛИСЭРИН] глицерин
golf [ГОЛФ] гольф
gondola [ГОНДЭЛЭ] гондола
gram [ГРЭМ] грамм
grammar [ГРЭМЭ] грамматика
graph [ГРЭФ] график, диаграмма
guillotine [ГИЛЭТИ:Н] гильотина
gymnastics [ДЖИМНЭСТИКС] гимнастика
helicopter [ХЭЛИКОПТЭ] вертолёт
hockey [ХОКИ] хоккей
hotel [ХОУТЭЛ] гостиница
hyacinth [ХАЙЭСИНС] гиацинт
hyena [ХАЙИ:НЭ] гиена
hygiene [ХАЙДЖИ:Н] гигиена
hysteria [ХИСТИЭРИЭ] истерия
imperial [ИМПИЭРИЭЛ] имперский

143
Настольная книга для лентяев

impromptu [ИМПРОМТУ:] экспромт


influenza [ИНФЛУЭНЗЭ] грипп
intelligentsia [ИНТЭЛИДЖЕНТСИЭ] интеллигенция
interest [ИНТРИСТ] интерес
international [ИНТЭНЭШНЛ] интернациональный
internet [ИНТЭНЭТ] интернет
iodine [АЙЭДИН] йод
January [ДЖЭНЬЮЭРИ] январь
jazz [ДЖЭЗ] джаз
jeans [ДЖИ:НЗ] джинсы
July [ДЖУЛАЙ] июль
June [ДЖУ:Н] июнь
kangaroo [КЭНГЭРУ:] кенгуру
laboratory [ЛЭБОРИТЭРИ] лаборатория
lady [ЛЭЙДИ] леди
lamp [ЛЭМП] лампа
league [ЛИ:Г] лига
lemon [ЛЭМЭН] лимон
lion [ЛАЙЭН] лев
liqueur [ЛИКЬЮЭ] ликёр
liter/litre [ЛИ:ТЭ] литр
lynch [ЛИНЧ] линчевать
macaroni [МЭКЭРОУНИ] макароны
machine [МЭШИ:Н] машина
madam [МЭДЭМ] госпожа
mademoiselle [МЭДЭМУЭЗЭЛ] мадемуазель
magnet [МЭГНИТ] магнит
magnetic [МЭГНЭТИК] магнитный
malaria [МЭЛЭЭРИЭ] малярия
mania [МЭЙНИЭ] мания
mannequin [МЭНИКИН] манекенщица,
манекен
manuscript [МЭНЬЮСКРИПТ] рукопись

144
Англо}русский словарь для лентяев

March [МА:Ч] март


mathematics [МЭСЭМЭТИКС] математика
maximum [МЭКСИМЭМ] максимум
May [МЭЙ] май
menthol [МЭНСОЛ] ментол
meter/metre [МИ:ТЭ] метр
microscope [МАЙКРЭСКОУП] микроскоп
million [МИЛЬЭН] миллион
minimum [МИНИМЭМ] минимум
minus [МАЙНЭС] минус
minute [МИНИТ] минута
modern [МОДЭН] современный
monopoly [МЭНОПЭЛИ] монополия
moral [МОРЭЛ] мораль
motif [МОУТИ:Ф] мотив
motor [МОУТЭ] двигатель
museum [МЬЮ:ЗИЭМ] музей
music [МЬЮ:ЗИК] музыка
muslim [МУЗЛИМ] мусульманин
narcissus [НА:СИСЭС] нарцисс
nature [НЭЙЧЕ] природа
neutron [НЬЮ:ТРОН] нейтрон
nickel [НИКЛ] никель
nicotine [НИКЭТИ:Н] никотин
November [НОУВЭМБЭ] ноябрь
nuance [НЬЮ:А:НС] нюанс
nuclear [НЬЮ:КЛИЭ] ядерный
oasis [ОУЭЙСИС] оазис
obelisk [ОБЭЛИСК] обелиск
octave [ОКТИВ] октава
October [ОКТОУБЭ] октябрь
olive [ОЛИВ] маслина
omelet [ОМЛИТ] омлет

145
Настольная книга для лентяев

opera [ОПЭРЭ] опера


opium [ОУПИЭМ] опиум
optimism [ОПТИМИЗМ] оптимизм
option [ОПШН] выбор
oracle [ОРЭКЛ] оракул
orchestra [О:КИСТРЭ] оркестр
organism [О:ГЭНИЗМ] организм
palette [ПЭЛИТ] палитра
panic [ПЭНИК] паника
panorama [ПЭНЭРА:МЭ] панорама
paradox [ПЭРЭДОКС] парадокс
paraffin [ПЭРЭФИН] керосин
parallel [ПЭРЭЛЭЛ] параллель
park [ПА:К] парк
parody [ПЭРЭДИ] пародия
passport [ПА:СПО:Т] паспорт
patent [ПЭЙТЭНТ] патент
pathos [ПЭЙСОС] пафос
penguin [ПЭНГУИН] пингвин
pessimism [ПЭСИМИЗМ] пессимизм
philosophy [ФИЛОСЭФИ] философия
phonetics [ФЭНЭТИКС] фонетика
photograph [ФОУТЭГРА:Ф] фотография
physics [ФИЗИКС] физика
physiology [ФИЗИОЛЭДЖИ] физиология
piano [ПИЭНОУ] фортепьяно
picnic [ПИКНИК] пикник
pincenez [ПЭНСНЭЙ] пенсне
pingpong [ПИНПОН] пингпонг
pistol [ПИСТЛ] пистолет
platinum [ПЛЭТИНЭМ] платина
plus [ПЛАС] плюс
police [ПЭЛИ:С] полиция

146
Англо}русский словарь для лентяев

polo [ПОУЛОУ] поло


porridge [ПОРИДЖ] овсянка
post [ПОУСТ] почта
pragmatism [ПРЭГМЭТИЗМ] прагматизм
president [ПРЭЗИДЭНТ] президент
press [ПРЭС] пресс
princess [ПРИНСЭС] принцесса
professor [ПРЭФЭСЭ] профессор
profile [ПРОУФАЙЛ] профиль
program [ПРОУГРЭМ] программа
promenade [ПРОМЭНА:Д] прогулка
propaganda [ПРОПЭГЭНДЭ] пропаганда
psychology [САЙКОЛЭДЖИ] психология
public [ПАБЛИК] общественность
pudding [ПУДИН] пудинг
pyramid [ПИРЭМИД] пирамида
radio [РЭЙДИОУ] радио
realism [РИЭЛИЗМ] реализм
referendum [РЭФЭРЭНДЭМ] референдум
register [РЭДЖИСТЭ] регистр
rendezvous [РАНДИВУ:] свидание
republic [РИПАБЛИК] республика
restaurant [РЭСТЭРОНТ] ресторан
revue [РИВЬЮ:] ревю
rhetoric [РЕТЭРИК] риторика
rheumatism [РУ:МЭТИЗМ] ревматизм
rhythm [РИЗМ] ритм
robot [РОУБОТ] робот
roulette [РУЛЭТ] рулетка
rucksack [РАКСЭК] рюкзак
rum [РАМ] ром
sabotage [СЭБЭТА:Ж] саботаж
salad [СЭЛЭД] салат

147
Настольная книга для лентяев

salon [СЭЛОН] салон


sapphire [СЭФАЙЭ] сапфир
sardine [СА:ДИ:Н] сардина
satyr [СЭТЭ] сатир
saxophone [СЭКСЭФОУН] саксофон
scenario [СИНА:РИОУ] сценарий
schema [СКИ:МЭ] схема
second [СЭКНД] секунда
September [СЭПТЭМБЭ] сентябрь
serenade [СЭРЭНЭЙД] серенада
shampoo [ШЭМПУ:] шампунь
silhouette [СИЛУЭТ] силуэт
sir [СЁ:] сэр
solo [СОУЛОУ] соло
soprano [СЭПРА:НОУ] сопрано
souvenir [СУ:ВЭНИЭ] сувенир
spectrum [СПЭКТРЭМ] спектр
sphinx [СФИНКС] сфинкс
sport [СПО:Т] спорт
stadium [СТЭЙДИЭМ] стадион
station [СТЭЙШН] станция
student [СТЬЮ:ДЭНТ] студент
symbolism [СИМБЭЛИЗМ] символика
symmetry [СИМИТРИ] симметрия
symphony [СИМФЭНИ] симфония
system [СИСТЭМ] система
tango [ТЭНГОУ] танго
taxi [ТЭКСИ] такси
technique [ТЭКНИ:К] техника
technology [ТЭКНОЛОДЖИ] технология
telegram [ТЭЛИГРЭМ] телеграмма
telephone [ТЭЛИФОУН] телефон
television [ТЭЛИВИЖН] телевидение

148
Англо}русский словарь для лентяев

tempo [ТЭМПОУ] темп


tennis [ТЭНИС] теннис
terrace [ТЭРЭС] терраса
text [ТЭКСТ] текст
theatre [СИЭТЭ] театр
theory [СИЭРИ] теория
thermometer [СЭМОМИТЭ] термометр
toast [ТОУСТ] тост
tobacco [ТЭБЭКОУ] табак
toilet [ТОЙЛИТ] туалет
tomato [ТЭМА:ТОУ] помидор
tragedy [ТРЭДЖИДИ] трагедия
tram [ТРЭМ] трамвай
tsar [ЗА:] царь
turban [ТЁ:БН] тюрбан
typhoon [ТАЙФУ:Н] тайфун
university [Ю:НИВЁ:СИТИ] университет
vanilla [ВЭНИЛЭ] ваниль
verandah [ВЭРЭНДЭ] веранда
violin [ВАЙЭЛИН] скрипка
visa [ВИ:ЗЭ] виза
vitamin [ВИТЭМИН] витамин
vodka [ВОДКЭ] водка
waffle [УОФЛ] вафля
waltz [УО:ЛТС] вальс
whisky [УИСКИ] виски
zebra [ЗИ:БРЭ] зебра

Однако не следует расслабляться и думать, что все


слова, похожие на русские, можно «с лёту» перевести.
Отнюдь нет! Вот список наиболее опасных «ложных
друзей переводчика», которые способны сбить с тол
ку и опытного знатока, что уж говорить о нас, лентяях.

149
Настольная книга для лентяев

В английском языке есть немало слов, похожих на


слова в русском языке, но имеющих совершенно другой
смысл. Это «ложные друзья переводчика». А если разоб
раться, даже вовсе никакие не друзья, а самые настоя
щие враги! Ниже приведён список наиболее опасных
«ложных друзей переводчика»:

accurate [ЭКЬЮРЭТ] – точный, а не «аккуратный»


(tidy [ТАЙДИ] );
actual [ЭКЧЬЮЭЛ] – фактический, действующий,
текущий, а не «актуальный» (current [КАРЭНТ]);
aggressive [ЭГРЭСИВ] – энергичный, инициативный,
а не только «агрессивный» (например, aggressive sales
man – энергичный продавец);
agitator [ЭДЖИТЭЙТЭ] – подстрекатель (не толь
ко «агитатор»);
alley [ЭЛИ] – переулок, а не только «аллея»; blind alley
[БЛАЙНД ЭЛИ] – тупик;
Alsatian [ЭЛСЭЙШН] – немецкая овчарка (а не толь
ко «эльзасский»);
ammunition [ЭМЬЮНИШН] – боеприпасы, а не
«амуниция» (accoutrements [ЭКУ:ТРЭМЭНТС]);
anecdote [ЭНИКДОУТ] – интересный или по
учительный случай из жизни известных людей, а не
«анекдот» в современном значении слова (joke [ДЖО"
УК]);
arc [А:К] – дуга, а не «арка» (arch [А:Ч]);
artist [А:ТИСТ] – человек, занимающийся искусством,
особенно художник; творческая личность; мастер своего
дела; очень редко это слово означает «артист» (artiste,
performer artist, actor, performer);
ball [БО:Л] – мяч, а не «балл» (mark [МА:К]);
balloon [БЭЛУ:Н] – воздушный шарик, а не «баллон»
(cylinder [СИЛИНДЭ], container [КЭНТЭЙНЭ]);

150
Англо}русский словарь для лентяев

band [БЭНД] – лента; музыкальная группа, а не «бан


да» (gang [ГЭН]);
banner [БЭНЭ] – девиз; крупный заголовок (не толь
ко «баннер»);
brilliant [БРИЛЬЭНТ] – блестящий (редко «брилли
ант»; чаще diamond [ДАЙЭМЭНД]);
cabin [КЭБИН] – каюта корабля, салон самолёта, ка
бинка (в туалете и т. д.), будка, хижина, лачуга (а не «каби
на одноместного самолёта / гоночного автомобиля» –
cockpit [КОКПИТ], «кабина тяжёлого (пассажирского)
самолёта» – (crew) compartment [КРЮ: КЭМПА:ТМЭНТ],
или flight deck [ФЛАЙТ ДЭК], «кабина грузовика / ав
тобуса / поезда» – cab [КЭБ], «кабина лифта» – car [КА:]);
cabinet [КЭБИНИТ] – шкафчик, витрина, чулан, а
не «кабинет» (study [СТАДИ]; consultingroom [КЭНСАЛ
ТИН РУ:М]);
cable [КЭЙБЛ] – трос (не только «кабель»);
camera [КЭМЭРЭ] – фотоаппарат, фотокамера, а
не «тюремная камера» (prison cell [ПРИЗН СЭЛ]) («мо
розильная камера» – freezer compartment [ФРИ:ЗЭ
КЭМПА:ТМЭНТ]; «камера хранения (багажа)» в музее –
cloakroom [КЛОУКРУ:М]), на вокзале – leftluggage office
[ЛЭФТ ЛАГИДЖ ОФИС]);
cataract [КЭТЭРЭКТ] – водопад (а не только «ката
ракта»);
Caucasian [КО:КЭЙЖН] – европеоидный (гораздо
реже «кавказский или кавказец»);
champion [ЧЕМПИЭН] – поддерживать коголибо (а
не «быть чемпионом»);
chef [ШЕФ] – шефповар, а не «шеф» (chief [ЧИ:Ф],
boss [БОС], patron [ПЭЙТРЭН]);
circulation [СЁ:КЬЮЛЭЙШН] – тираж газеты (а
не только «циркуляция»);
clay [КЛЭЙ] – глина, а не «клей» (glue [ГЛЮ:]);

151
Настольная книга для лентяев

climax [КЛАЙМЭКС] – высшая точка, кульминация,


а не «климакс» (climacteric [КЛАЙМЭКТЭРИК], meno
pause [МЭНОУПО:З]);
cloak [КЛОУК] – плащ, а не «клоака» (cesspit [СЭС
ПИТ], sink [СИНК], sewer [СЬЮ:Э]);
complexion [КЭМПЛЭКШН] – цвет лица, а не
«комплекция» (buil [БИЛД]);
compositor [КЭМПОЗИТЭ] – наборщик, а не «ком
позитор» (composer [КЭМПОУЗЭ], musician [МЬЮ:
ЗИШН]);
conductor [КЭНДАКТЭ] – гид; железнодорожный
проводник; погонщик; дирижёр; интендант (не только
«кондуктор», чаще controller [КЭНТРОУЛЭ]);
control [КЭНТРОУЛ] – управлять, а не «контролиро
вать или проверять» (verify [ВЕРИФАЙ], check [ЧЕК]);
corpse [КО:ПС] – труп, а не «корпус» (corps [КО:]);
data [ДЭЙТЭ] – данные, а не «дата» (date [ДЭЙТ]);
decade [ДИКЭЙД] – 10 лет (а не «дней»);
decoration [ДЭКЭРЭЙШН] – орден, знак отличия;
украшение, а не «декорация» (scenery [СИ:НЭРИ], decor
[ДЭЙКО:]);
director [ДИРЭКТЭ] – глава, режиссёр, дирижёр, ду
ховный отец (не только «директор, руководитель компа
нии»; чаще CEO – chief executive officer [ЧИ:Ф ИГЗЭ"
КЬЮТИВ ОФИСЭ]);
dock [ДОК] – причал, пристань (не только «док» –
помещение для ремонта кораблей);
Dutch [ДАЧ] – голландский, а не «датский» (Danish
[ДЭЙНИШ]);
engineer [ЭНДЖИНИЭ] – моторист, машинист (не
только «инженер»);
episode [ЭПИСОУД] – часть, выпуск, серия (а не
только «эпизод»);

152
Англо}русский словарь для лентяев

fabric [ФЭБРИК] – ткань, а не «фабрика» (factory


[ФЭКТЭРИ], mill [МИЛ]);
family [ФЭМИЛИ] – семья, а не «фамилия» (surname
[СЁ:НЭЙМ]);
figure [ФИГЭ] – чертёж, цифра (не только «фигу
ра»);
film [ФИЛМ] – плёнка (не только «фильм»);
gallant [ГЭЛЭНТ] – храбрый, доблестный (не только
«галантный»);
general [ДЖЕНЭРЭЛ] – основной, общий, обычный (не
только «генеральный»);
genial [ДЖИ:НИЭЛ] – добрый, а не «гениальный»
(great [ГРЭЙТ]; brilliant [БРИЛЬЭНТ]);
gymnasium [ДЖИМНЭЙЗИЭМ] – спортзал, а не
«гимназия» (grammar school [ГРЭМЭ СКУ:Л], high school
[ХАЙ СКУ:Л]);
honour [ОНЭ] – честь, долг, а не «гонор» (arrogance
[ЭРЭГЭНС], conceit [КЭНСИ:Т]);
idea [АЙДИЭ] – мысль (гораздо реже «идея»);
instruments [ИНСТРУМЭНТС] – измерительные
приборы; музыкальные инструменты, а не инструменты
(tools [ТУ:ЛЗ]);
intelligence [ИНТЭЛИДЖЕНС] – ум, интеллект;
разведка, а не «интеллигенция» (intelligentsia [ИНТЭ
ЛИДЖЕНТСИЭ]);
liquidize [ЛИКУИДАЙЗ] – превращать в жидкость,
а не «ликвидировать» (liquidate [ЛИКУИДЭЙТ], wind up
[УИНД АП]; eliminate [ИЛИМИНЭЙТ], abolish [ЭБО
ЛИШ]);
list [ЛИСТ] – список, а не «лист» (лист дерева – leaf
[ЛИ:Ф], лист бумаги – sheet [ШИ:Т]);
lunatic [ЛУ:НЭТИК] – сумасшедший, a не «лунатик»
(sleepwalker [СЛИ:П УО:КЭ]);

153
Настольная книга для лентяев

magazine [МЭГЭЗИ:Н] – журнал, а не «магазин»


(shop [ШОП]; винноводочный магазин offlicence [ОФ
ЛАЙСЭНС]; гастрономический магазин grocer’s (shop)
[ГРОУСЭЗ (ШОП)]; магазин деликатесов delicatessen
[ДЕЛИКЭТЭСН]; магазин канцтоваров stationer’s
[СТЭЙШЕНЭЗ]; сетевой магазин chain store [ЧЕЙН
СТО:]; модный магазин boutique [БУ:ТИ:К]; магазин на
туральных продуктов healthfood shop [ХЭЛС ФУ:Д
ШОП]);
mark [МА:К] – метка, пятно, а не «марка» ((postage)
stamp [(ПОУСТИДЖ) СТЭМП]);
matron [МЭЙТРЭН] – старшая медсестра, касте
лянша (не только «матрона»);
mayor [МЭЭ] – мэр города, а не «майор» (major
[МЭЙДЖЭ]);
monitor [МОНИТЭ] – староста класса (а не только
«монитор»);
multiplication [МАЛТИПЛИКЭЙШН] – размноже
ние, умножение, а не «мультипликация» ((animated)
cartoon [(ЭНИМЭЙТИД) КА:ТУ:Н]);
nationality [НЭШЭНЭЛИТИ] – гражданство, при
надлежность к стране происхождения, а не «националь
ность, принадлежность к этносу» (ethnicity [ЭСНИ
СИТИ]);
novel [НОВЭЛ] – роман (чаще, чем «новелла»);
number [НАМБЭ] – число, количество (а не только
«номер»);
officer [ОФИСЭ] – чиновник, должностное лицо (а не
только «офицер»);
original [ЭРИДЖИНЭЛ] – настоящий, подлинный,
изначальный (не только «оригинальный»);
paragraph [ПЭРЭГРА:Ф] – абзац, а не «параграф»
(section [СЭКШН]);

154
Англо}русский словарь для лентяев

partisan [ПА:ТИЗЭН] – сторонник, приверженец (а


не только «партизан»);
pathetic [ПЭСЭТИК] – трогательный, грустный,
жалкий, а не «патетический» (enthusiastic [ИНСЬЮ:
ЗИЭСТИК]; passionate [ПЭШЕНЭТ], emotional [ИМО
УШНЛ], bombastic [БОМБЭСТИК]);
patron [ПЭЙТРЭН] – спонсор, уважаемый клиент (не
только «босс или патрон»);
plaster [ПЛА:СТЭ] – гипс, штукатурка (а не только
«пластырь»);
pretend [ПРИТЭНД] – притворяться, делать вид (а
не только «претендовать»);
production [ПРЭДАКШН] – производство (а не толь
ко «продукция»);
professionals [ПРЭФЭШНЛЗ] – профессионалы, спе
циалисты (а также «лица свободных профессий», рабо
тающие по заказам);
professor [ПРЭФЭСЭ] – преподаватель вуза вообще
(а не только «профессор»);
prospect [ПРОСПЭКТ] – перспектива, а не «про
спект» (avenue [ЭВЭНЬЮ:]);
rationalize [РЭШЭНЭЛАЙЗ] – ясно объяснять (не
только «рационализировать»);
realize [РИЭЛАЙЗ] – чётко представлять, осозна
вать (а не только «реализовывать»);
record [РЕКО:Д] – запись, отчёт (а не только «ре
корд»);
replica [РЕПЛИКЭ] – точная копия, а не «реплика»
(remark [РИМА:К], rejoinder [РИДЖОЙНДЭ], retort [РИ
ТО:Т]; heckling comment [ХЭКЛИН КОМЭНТ]);
resin [РЕЗИН] – смола, канифоль, камедь, а не «рези
на» (rubber [РАБЭ]);
romance [РЭМЭНС] – рыцарский стихотворный ро
ман (не только «романс»);
155
Настольная книга для лентяев

sanatorium [СЭНЭТО:РИЭМ] – больница, стацио


нар для психически нездоровых (русское «санаторий» сле
дует переводить как SPA [СПА:]);
satin [СЭТИН] – атлас, атласное платье, а не «са
тин» (sateen [СЭТИ:Н], chintz [ЧИНТС]);
silicon [СИЛИКЭН] – кремний, а не «силикон»
(silicone [СИЛИКОУН]);
sodium [СОУДИЭМ] – натрий, а не «сода» (soda
[СОУДЭ], sodium carbonate [СОУДИЭМ КА:БЭНЭЙТ]);
spectacles [СПЕКТЭКЛЗ] – очки, а не «спектакли»
(performances [ПЕФО:МЭНСИЗ]; shows [ШОУЗ]);
speculation [СПЕКЬЮЛЭЙШН] – предположение,
умозрительное построение, размышление, предположение,
догадка (а не только «спекуляция»);
spinning [СПИНИН] – прядение (не только «спин
нинг»);
stamp [СТЭМП] – марка (а не только «штамп»);
stool [СТУ:Л] – табурет, а не «стул» (chair [ЧЕЭ]);
student [СТЬЮ:ДЭНТ] – не только студент, но так
же и школьник;
sympathetic [СИМПЭСЭТИК] – сочувствующий, и
никогда «симпатичный» (cute [КЬЮ:Т]; likeable [ЛАЙ
КЭБЛ], attractive [ЭТРЭКТИВ], nice [НАЙС]);
sympathy [СИМПЭСИ] – сочувствие, а не «симпа
тия» (attraction [ЭТРЭКШН]);
talon [ТЭЛЭН] – коготь, а не «талон» (coupon [КУ:
ПОН]; stub [СТАБ]);
tax [ТЭКС] – налог, а не «такса» (statutory price
[СТЭТЬЮТЭРИ ПРАЙС]; tariff [ТЭРИФ]; «собакатак
са» dachshund [ДЭКСХУНД]);
tender [ТЭНДЭ] – нежный (а не только «тендер»);
terminus [ТЁ:МИНЭС] – конечная остановка, а не
«термин» (term [ТЁ:М]);

156
Англо}русский словарь для лентяев

trace [ТРЭЙС] – след, а не «трасса» (line [ЛАЙН],


course [КО:С]; direction [ДИРЭКШН]);
trap [ТРЭП] – капкан, ловушка, a не «трап» (ladder
[ЛЭДЭ]; gangway [ГЭНУЭЙ]);
trek [ТРЕК] – поход, а не «трек» (track [ТРЭК]);
troop [ТРУ:П] – отряд, эскадрон, а не «труп» (dead
body [ДЭД БОДИ], corpse [КО:ПС]) и не «труппа» (troupe
[ТРУ:П], company [КАМПЭНИ]);
trophy [ТРОУФИ] – в спорте кубок или приз (а не
«трофей», каким он является в текстах о войне);
turkey [ТЁ:КИ] – индейка, а не «Турция» (Turkey [ТЁ:
КИ]), турецкий (Turkish [ТЁ:КИШ]);
uniform [Ю:НИФО:М] – единообразный; постоянный
(а не только «форменный»);
urbane [Э:БЭЙН] – учтивый, а не «урбанистический»
(urban [Э:БЭН]);
urn [Э:Н] – электрический самовар (а не только «урна»);
utilize [Ю:ТИЛАЙЗ] – использовать (а не только «ути
лизировать»);
vacuum [ВЭКЬЮЭМ] – пылесосить (а не только «ва
куум»);
valet [ВЭЛИТ] – лакей, камердинер, а не «валет» (jack
[ДЖЭК]);
velvet [ВЕЛВИТ] – бархат, а не «вельвет» (corduroy
[КО:ДЭРОЙ]);
venerable [ВЕНЭРЭБЛ] – почтенный, а не «венери
ческий» (venereal [ВИНИЭРИЭЛ]);
verse [ВЁ:С] – стихи, а не «версия» (version
[ВЁ:ШН]);
vine [ВАЙН] – виноградная лоза, а не «вино» (wine
[УАЙН]);
virtuous [ВЁ:ТЬЮЭС] – целомудренный, а не «вирту
озный» (masterly [МА:СТЭЛИ]).

157
Настольная книга для лентяев

А вот и он, обещанный Англо"русский словарь. Изу


чайте, смотрите, как произносятся слова, по возможно
сти – запоминайте. Удачи!

A
abbey [ЭБИ] аббатство
ability [ЭБИЛИТИ] способность
able [ЭЙБЛ] способный
abominable [ЭБОМИНЭБЛ] отвратительный
about [ЭБАУТ] о
abscess [ЭБСИС] нарыв
absentminded [ЭБСЭНТ МАЙНДИД] рассеянный
absolute [ЭБСЭЛЮ:Т] абсолютный
absurd [ЭБСЁ:Д] абсурдный
accept [ЭКСЭПТ] принимать
acceptable [ЭКСЭПТЭБЛ] приемлемый
accessory [ЭКСЭСЭРИ] аксессуары
accident [ЭКСИДЭНТ] авария, несчаст
ный случай;
случайность
accordance [ЭКО:ДЭНС] соответствие
according [ЭКО:ДИН] соответственно
accumulate [ЭКЬЮ:МЬЮЛЭЙТ] накапливать
accurate [ЭКЬЮРЭТ] аккуратный
accuse [ЭКЬЮ:З] обвинять
acquit [ЭКУИТ] оправдать
across [ЭКРОС] через
act [ЭКТ] поступок
action [ЭКШН] действие
active [ЭКТИВ] деятельный
activity [ЭКТИВИТИ] деятельность
actor [ЭКТЭ] актёр

158
Англо}русский словарь для лентяев

actress [ЭКТРИС] актриса


actual [ЭКЧУЭЛ] действительный,
фактический
add [ЭД] добавлять,
прибавлять
addition [ЭДИШН] добавление
additional [ЭДИШНЛ] добавочный
address [ЭДРЭС] адрес
adjective [ЭДЖИКТИВ] прилагательное
adjustment [ЭДЖАСТМЭНТ] настройка
admire [ЭДМАЙЭ] восхищаться
adolescence [ЭДЭЛЭСНС] отрочество
adore [ЭДО:] обожать
adult [ЭДАЛТ] взрослый
advance [ЭДВА:НС] продвигаться
advanced [ЭДВА:НСТ] передовой
advantageous [ЭДВЭНТЭЙДЖЭС] выгодный
adventure [ЭДВЭНЧЕ] приключение
advertisement [ЭДВЁ:ТИСМЭНТ] реклама
advice [ЭДВАЙС] совет
affect [ЭФЕКТ] действовать
afraid [ЭФРЭЙД] испуганный
Africa [ЭФРИКЭ] Африка
after [А:ФТЭ] после
afternoon [А:ФТЭНУ:Н] полдень
again [ЭГЕЙН] опять
against [ЭГЭЙНСТ] против
age [ЭЙДЖ] возраст
aged [ЭЙДЖИД] пожилой
aggressive [ЭГРЭСИВ] агрессивный
agitate [ЭДЖИТЭЙТ] волновать
ago [ЭГОУ] тому назад
agree [ЭГРИ:] соглашаться
agreement [ЭГРИ:МЭНТ] соглашение

159
Настольная книга для лентяев

aim [ЭЙМ] целиться


air [ЭЭ] воздух
air conditioning [ЭЭ КЭНДИШИНИН] кондиционер
air terminal [ЭЭ ТЁ:МИНЛ] аэровокзал
air transport [ЭЭ ТРЭНСПО:Т] авиатранспорт
airport [ЭЭПО:Т] аэропорт
alarm clock [ЭЛА:М КЛОК] будильник
Albania [ЭЛБЭЙНЬЕ] Албания
Albanian [ЭЛБЭЙНЬЕН] албанец; албан
ский (язык)
alike [ЭЛАЙК] похожий,
подобный
alive [ЭЛАЙВ] живой
all [О:Л] весь, все
allow [ЭЛАУ] позволять
almost [О:ЛМОУСТ] почти
alone [ЭЛОУН] один, одинокий
along [ЭЛОН] вдоль
aloud [ЭЛАУД] вслух
alphabet [ЭЛФЭБЭТ] алфавит
already [О:ЛРЭДИ] уже
also [О:ЛСОУ] также
although [О:ЛЗОУ] хотя
always [О:ЛУЭЙЗ] всегда
ambitious [ЭМБИШЕС] честолюбивый
America [ЭМЭРИКЭ] Америка
American [ЭМЭРИКЭН] американец;
американский
among [ЭМАН] среди
amount [ЭМАУНТ] величина
amusement [ЭМЬЮ:ЗМЭНТ] развлечение
analyse [ЭНЭЛАЙЗ] анализировать
analysis [ЭНЭЛИСИС] анализ
anatomy [ЭНЭТЭМИ] анатомия

160
Англо}русский словарь для лентяев

ancestor [ЭНСЭСТЭ] предок


ancient [ЭЙНШЕНТ] древний
and [ЭНД] а, и
angry [ЭНГРИ] сердитый
animal [ЭНИМЭЛ] животное
announce [ЭНАУНС] объявлять
anouncement [ЭНАУНСМЭНТ] объявление
answer [А:НСЭ] ответ
answering [А:НСЭРИН автоответчик
machine МЭШИ:Н]
ant [ЭНТ] муравей
anxiety [ЭНЗАЙЭТИ] беспокойство
anybody [ЭНИБОДИ] ктонибудь; кто
либо
anything [ЭНИСИН] чтонибудь;
чтолибо
anyway [ЭНИУЭЙ] в любом случае
anywhere [ЭНИУЭЭ] гденибудь,
куданибудь
apart [ЭПА:Т] отдельно;
в стороне
apartment [ЭПА:ТМЭНТ] квартира
apologize [ЭПОЛЭДЖАЙЗ] извиняться
apparatus [ЭПЭРЭЙТЭС] прибор
appear [ЭПИЭ] появляться
appearance [ЭПИЭРЭНС] появление
applaud [ЭПЛО:Д] аплодировать
applause [ЭПЛО:З] аплодисменты
apple [ЭПЛ] яблоко
application [ЭПЛИКЭЙШН] применение
apply [ЭПЛАЙ] применять
appropriate [ЭПРОУПРИИТ] подходящий,
соответствующий
approval [ЭПРУ:ВЛ] одобрение

161
Настольная книга для лентяев

approximate [ЭПРОКСИМИТ] приблизительный


apricot [ЭЙПРИКОТ] абрикос
April [ЭЙПРИЛ] апрель
arch [А:Ч] арка
architect [А:КИТЭКТ] архитектор
area [ЭРИЭ] область
argument [А:ГЬЮМЭНТ] аргумент
arm [А:М] рука
armchair [А:МЧЭЭ] кресло
army [А:МИ] армия
aromatic [ЭРЭМЭТИК] ароматный
around [ЭРАУНД] вокруг
arrange [ЭРЭЙНДЖ] устраивать, при
водить в порядок
arrangement [ЭРЭЙНДЖМЭНТ] приведение
в порядок
arrest [ЭРЭСТ] арестовывать
arrive [ЭРАЙВ] прибывать
arrow [ЭРОУ] стрела
arson [А:СН] поджог
art [А:Т] искусство
art gallery [А:Т ГЭЛЭРИ] художественная
галерея
article [А:ТИКЛ] изделие, статья
artificial [А:ТИФИШЛ] искусственный
ascend [ЭСЭНД] восходить
Asia [ЭЙШЕ] Азия
aside [ЭСАЙД] в сторону
ask [А:СК] спрашивать
asleep [ЭСЛИ:П] спящий
assault [ЭСО:ЛТ] насилие
asthma [ЭСМЭ] астма
at [ЭТ] у, при
at first [ЭТ ФЁ:СТ] сначала

162
Англо}русский словарь для лентяев

athletics [ЭСЛЭТИКС] атлетика


Atlantic [ЭТЛЭНТИК] Атлантический
океан
atmosphere [ЭТМЭСФИЭ] атмосфера
atom [ЭТЭМ] атом
atomic [ЭТОМИК] атомный
attach [ЭТЭЧ] присоединять
attack [ЭТЭК] нападение;
нападать
attempt [ЭТЭМПТ] попытка
attention [ЭТЭНШН] внимание,
внимательность
attentive [ЭТЭНТИВ] внимательный
attentively [ЭТЭНТИВЛИ] внимательно
attraction [ЭТРЭКШН] притяжение
aubergine [ОУБЭЖИ:Н] баклажан
audience [О:ДИЭНС] аудитория
(публика)
auditorium [О:ДИТО:РИЭМ] аудитория (зал)
August [О:ГЭСТ] август
aunt [А:НТ] тётя
Australia [ОСТРЭЛИЭ] Австралия
Austria [О:СТРИЭ] Австрия
Austrian [О:СТРИЭН] австриец,
австрийский
author [О:СЭ] автор
authority [О:СОРИТИ] власть
automatic [О:ТЭМЭТИК] автоматический
automobile [О:ТЭМЭБИ:Л] автомобиль
autumn [О:ТЭМ] осень
available [ЭВЭЙЛБЛ] наличный;
в распоряжении
average [ЭВЭРИДЖ] средний
avoid [ЭВОЙД] избегать

163
Настольная книга для лентяев

awake [ЭУЭЙК] бодрствующий


awake [ЭУЭЙК] осознавать
aware [ЭУЭЭ] осознающий
away [ЭУЭЙ] прочь;
на расстоянии

B
baby [БЭЙБИ] младенец
back [БЭК] спина; назад,
обратно
backpack [БЭКПЭК] рюкзак
bad [БЭД] плохой
badly [БЭДЛИ] плохо
badminton [БЭДМИНТЭН] бадминтон
bag [БЭГ] сумка
baggage [БЭГИДЖ] багаж
bake [БЭЙК] печь (действие)
bakery [БЭЙКЭРИ] булочная
balance [БЭЛЭНС] равновесие
balcony [БЭЛКЭНИ] балкон
ball [БО:Л] мяч
ballet [БЭЛЭЙ] балет
balloon [БЭЛУ:Н] воздушный шар
banana [БЭНА:НЭ] банан
bandage [БЭНДИДЖ] бинт
bank [БЭНК] банк
bankruptcy [БЭНКРАПТСИ] банкротство
bar [БА:] бар
bare [БЭЭ] голый
bargain [БА:ГИН] торговаться
bark [БА:К] лаять
barn [БА:Н] сарай
baseball [БЭЙСБО:Л] бейсбол
164
Англо}русский словарь для лентяев

baseball cap [БЭЙСБО:Л КЭП] бейсболка


bashful [БЭШФУЛ] стыдливый
basic [БЭЙСИК] основной
basin [БЭЙСН] таз
basis [БЭЙСИС] основа
basket [БА:СКИТ] корзина
basketball [БА:СКИТБО:Л] баскетбол
bat [БЭТ] летучая мышь
bath [БА:С] ванна
bathroom [БА:СРУ:М] ванная
battle [БЭТЛ] битва
bay [БЭЙ] залив
be [БИ:] быть
be absent [БИ: ЭБСЭНТ] отсутствовать
be available [БИ: ЭВЭЙЛЭБЛ] быть в наличии
be ill [БИ: ИЛ] болеть
be late [БИ: ЛЭЙТ] опаздывать
be lazy [БИ: ЛЭЙЗИ] лениться
be modest [БИ: МОДЭСТ] скромничать
be out of fashion [БИ: АУТ ОВ ФЭШН] выйти из моды
be present [БИ: ПРЭЗЭНТ] присутствовать
be proud [БИ: ПРАУД] гордиться
be shy [БИ: ШАЙ] робеть
be situated [БИ: СИЧЮЭЙТИД] находиться
be sufficient [БИ: СЭФИШЕНТ] быть достаточным
be superior [БИ: СЬЮ:ПИЭРИЭ] превосходить
be tired [БИ: ТАЙЭД] уставать
beach [БИ:Ч] пляж
bean [БИ:Н] фасоль
bear [БЭЭ] медведь
bear [БЭЭ] носить, вынести,
рождать
beat [БИ:Т] бить
beautiful [БЬЮ:ТИФУЛ] красивый

165
Настольная книга для лентяев

beauty [БЬЮ:ТИ] красота


because [БИКОЗ] потому что
become [БИКАМ] становиться
bed [БЭД] кровать
bedroom [БЭДРУ:М] спальня
bee [БИ:] пчела
beef [БИ:Ф] говядина
beer [БИЭ] пиво
beet [БИ:Т] свёкла
before [БИФО:] до; перед;
раньше, прежде
begin [БИГИН] начинать(ся)
beginning [БИГИНИН] начало
beginning [БИГИНИН] начинание
behaviour [БИХЭЙВЬЕ] поведение
behind [БИХАЙНД] за, позади, сзади
being [БИИН] бытие,
существование
Belgian [БЭЛДЖЭН] бельгиец;
бельгийский
Belgium [БЭЛДЖЭМ] Бельгия
believe [БИЛИ:В] верить
bell [БЭЛ] колокольчик
belong [БИЛОН] принадлежать
belonging [БИЛОНИН] принадлежность
belt [БЭЛТ] ремень
bench [БЭНЧ] скамья
bend [БЭНД] гнуть; сгибать
bent [БЭНТ] нечестный
berry [БЭРИ] ягода
best [БЭСТ] лучший
bet [БЭТ] ставка, пари
better [БЭТЭ] лучше
between [БИТУИ:Н] между

166
Англо}русский словарь для лентяев

beyond [БИЙОНД] вдали, вдаль


bicycle [БАЙСИКЛ] велосипед
big [БИГ] большой
bill [БИЛ] счёт (платёж)
bin [БИН] мусорный ящик
biology [БАЙОЛОДЖИ] биология
bird [БЁ:Д] птица
birth [БЁ:С] рождение
birthday [БЁ:CДЭЙ] день рождения
bite [БАЙТ] кусать
bitter [БИТЭ] горький
black [БЛЭК] чёрный
blackberries [БЛЭКБЭРИЗ] ежевика
blackcurrant [БЛЭККАРЭНТ] чёрная смородина
blackmail [БЛЭКМЭЙЛ] шантаж
blade [БЛЭЙД] бритва
blanket [БЛЭНКИТ] одеяло
blind [БЛАЙНД] слепой
blind [БЛАЙНД] штора
blinds [БЛАЙНДЗ] жалюзи
block [БЛОК] блок
blood [БЛАД] кровь
bloom [БЛУ:М] цвести
blouse [БЛАУЗ] блузка
blow [БЛОУ] дуть
blow up [БЛОУ АП] взрывать
blue [БЛЮ:] синий
blunt [БЛАНТ] тупой
boarding [БО:ДИН] посадка
boast [БОУСТ] хвастаться
boat [БОУТ] лодка
body [БОДИ] тело
boil [БОЙЛ] варить; кипеть;
кипятить

167
Настольная книга для лентяев

bomb [БОМ] бомба; бомбить


bone [БОУН] кость
book [БУК] книга
bookcase [БУККЭЙС] книжный шкаф
bookshop [БУКШОП] книжный
магазин
boot [БУ:Т] сапог
border [БО:ДЭ] граница
boring [БО:РИН] надоедливый
borrow [БОРОУ] брать взаймы
botanical [БОТЭНИКЛ ботанический
gardens ГА:ДНЗ] сад
both [БОУС] оба
bottle [БОТЛ] бутылка
bottom [БОТЭМ] дно
boulevard [БУ:ЛЭВА:Д] бульвар
boutique [БУ:ТИ:К] бутик
bow [БОУ] лук (оружие)
bowl [БОУЛ] миска, чаща
box [БОКС] коробка
boxing [БОКСИН] бокс
boy [БОЙ] мальчик
bra [БРА:] лифчик
bracelet [БРЭЙСЛИТ] браслет
brain [БРЭЙН] мозг
brake [БРЭЙК] тормоз;
тормозить
branch [БРА:НЧ] ветвь
brandy [БРЭНДИ] бренди
brave [БРЭЙВ] смелый
Brazil [БРЭЗИЛ] Бразилия
Brazilian [БРЭЗИЛИЭН] бразилец;
бразильский
bread [БРЭД] хлеб

168
Англо}русский словарь для лентяев

break [БРЭЙК] перелом; ломать,


прерывать
breakfast [БРЭКФЭСТ] завтрак
breathe [БРИ:З] дышать
breathing [БРИ:ЗИН] дыхание
breeze [БРИ:З] бриз, ветерок
bribe [БРАЙБ] подкупать
brick [БРИК] кирпич
bridge [БРИДЖ] мост
brief [БРИ:Ф] краткий
bright [БРАЙТ] светлый, яркий
brilliant [БРИЛИЭНТ] блестящий
bring [БРИН] приносить
bring to trial [БРИН ТУ ТРАЙЭЛ] привлекать
к суду
British [БРИТИШ] британский
bronchitis [БРОНКАЙТИС] бронхит
broom [БРУ:М] метла
brother [БРАЗЭ] брат
brown [БРАУН] коричневый
bruise [БРУ:З] синяк
brush [БРАШ] чистить
bucket [БАКИТ] ведро
buffalo [БАФЭЛОУ] буйвол
buffet [БУФЕЙ] шведский стол
build [БИЛД] строить
building [БИЛДИН] здание
bulb [БАЛБ] лампочка
Bulgaria [БАЛГЭРИЭ] Болгария
Bulgarian [БАЛГЭРИЭН] болгарин; бол
гарский (язык)
burn [БЁ:Н] жечь
burst [БЁ:СТ] разрыв;
взрываться

169
Настольная книга для лентяев

bury [БЭРИ] хоронить


bus [БАС] автобус
bush [БУШ] куст
business [БИЗНИС] дело
businessman [БИЗНИСМЭН] бизнесмен
busy [БИЗИ] занятый
but [БАТ] но
butter [БАТЭ] масло
butterfly [БАТЭФЛАЙ] бабочка
button [БАТН] пуговица
buy [БАЙ] покупать
by [БАЙ] посредством

C
cabbage [КЭБИДЖ] капуста
cabin [КЭБИН] кабина
café [КЭФЭЙ] кафе
cage [КЭЙДЖ] клетка
cake [КЭЙК] пирожное;
торт
calculate [КЭЛКЬЮЛЭЙТ] вычислять
call [КО:Л] звать
caller ID [КО:ЛЭ АЙ ДИ:] определитель
номера
calm [КА:М] спокойный
calm down [КА:М ДАУН] успокоиться
camera [КЭМЭРЭ] фотоаппарат,
фотокамера
cameraman [КЭМЭРЭМЭН] оператор
camp [КЭМП] лагерь
can [КЭН] мочь
Canada [КЭНЭДЭ] Канада
canal [КЭНЭЛ] канал
170
Англо}русский словарь для лентяев

cancer [КЭНСЭ] рак


candy [КЭНДИ] конфета
canned goods [КЭНД ГУДЗ] консервы
canvas [КЭНВЭС] холст
cap [КЭП] шапка
capital [КЭПИТЛ] столица
captain [КЭПТИН] капитан
capture [КЭПЧЕ] захватить
car [КА:] машина
card [КА:Д] карточка
care [КЭЭ] заботиться
careful [КЭЭФУЛ] осторожный
carefully [КЭЭФУЛИ] осторожно
carpet [КА:ПИТ] ковёр
carriage [КЭРИДЖ] повозка
carrot [КЭРЭТ] морковь
carry [КЭРИ] нести
cart [КА:Т] тележка
case [КЭЙС] случай
cashdesk [КЭШ ДЭСК] касса
cashier [КЭШИЭ] кассир
casino [КЭСИ:НОУ] казино
castle [КА:СЛ] за|мок
cat [КЭТ] кошка
catch [КЭЧ] ловить; схватить
catch a cold [КЭЧ Э КОУЛД] простудиться
catch up [КЭЧ АП] догонять
category [КЭТИГЭРИ] категория
cathedral [КЭСИ:ДРЭЛ] собор
cattle [КЭТЛ] скот
cauliflower [КОЛИФЛАУЭ] цветная капуста
cause [КО:З] причинять
cave [КЭЙВ] пещера
cease [СИ:З] переставать

171
Настольная книга для лентяев

ceiling [СИ:ЛИН] потолок


celery [СЭЛЭРИ] сельдерей
cell [СЭЛ] ячейка
cello [ЧЕЛОУ] виолончель
cent [СЭНТ] цент
central [СЭНТРЭЛ] центральный
centre [СЭНТЭ] центр
century [СЭНЧУРИ] век
certain [СЁ:ТН] несомненный;
определённый
certainly [СЁ:ТНЛИ] несомненно
chain [ЧЭЙН] цепь
chair [ЧЭЭ] стул
chalk [ЧО:К] мел
chamber [ЧЭЙМБЭ] камера
change [ЧЭЙНДЖ] менять;
сдача
chapter [ЧЭПТЭ] глава
character [КЭРЭКТЭ] характер
characteristic [КЭРЭКТЭРИСТИК] типичный
charge [ЧА:ДЖ] нагружать
chart [ЧА:Т] чертить карту
cheap [ЧИ:П] дешёвый
check [ЧЕК] проверять
cheek [ЧИ:К] щека
cheerful [ЧИЭФУЛ] бодрый; весёлый
cheese [ЧИ:З] сыр
chemical [КЭМИКЛ] химический
chemist’s [КЭМИСТС] аптека
cheque [ЧЕК] чек
chequebook [ЧЕКБУК] чековая книжка
cherry [ЧЕРИ] вишня;
черешня
chess [ЧЕС] шахматы

172
Англо}русский словарь для лентяев

chest [ЧЕСТ] грудь;


сундук
chew [ЧЮ:] жевать
chicken [ЧИКИН] цыплёнок
child [ЧАЙЛД] ребёнок
childhood [ЧАЙЛДХУД] детство
chin [ЧИН] подбородок
China [ЧАЙНЭ] Китай
Chinese [ЧАЙНИ:З] китаец; китай
ский (язык)
chocolate [ЧОКЛИТ] шоколад
choice [ЧОЙС] выбор
choir [КУАЙЕ] хор
choose [ЧУ:З] выбирать
Christmas [КРИСМЭС] Рождество
church [ЧЁ:Ч] церковь
cinema [СИНИМЭ] кино
circle [СЁ:КЛ] круг
circus [СЁ:КЭС] цирк
citizen [СИТИЗН] гражданин
clarinet [КЛЭРИНЭТ] кларнет
class [КЛА:С] класс
classification [КЛЭСИФИКЭЙШН] классификация
classroom [КЛА:СРУМ] классная комната
claw [КЛО:] коготь
clay [КЛЭЙ] глина
clear [КЛИЭ] ясный
clearly [КЛИЭЛИ] ясно
clever [КЛЭВЭ] умный
climate [КЛАЙМЭТ] климат
climb [КЛАЙМ] взбираться;
лазить
clock [КЛОК] часы (настенные)
close [КЛОУЗ] закрывать

173
Настольная книга для лентяев

closefisted [КЛОУЗ ФИСТИД] скупой


clothes [КЛОУЗЗ] одежда
cloud [КЛАУД] облако
cloudy [КЛАУДИ] облачно
club [КЛАБ] клуб
clumsy [КЛАМЗИ] неуклюжий
coach [КОУЧ] тренер
coal [КОУЛ] уголь
coast [КОУСТ] побережье
coat [КОУТ] пальто
cock [КОК] петух
cockroach [КОКРОУЧ] таракан
cocktail [КОКТЭЙЛ] коктейль
coconut [КОУКЭНАТ] кокос
coffee [КОФИ] кофе
cognition [КОГНИШН] познание
coin [КОЙН] монета
cold [КОУЛД] холодный;
холодно;
насморк,
простуда
collar [КОЛЭ] воротник
collect [КЭЛЭКТ] собирать
college [КОЛИДЖ] колледж
colony [КОЛЭНИ] колония
colour [КАЛЭ] цвет
colourless [КАЛЭЛИС] бесцветный
column [КОЛЭМ] колонна
comb [КОУМ] расчёска
combination [КОМБИНЭЙШН] комбинация
combine [КОМБАЙН] объединять
come [КАМ] приходить
comedy [КОМИДИ] комедия

174
Англо}русский словарь для лентяев

comfort [КАМФЭТ] комфорт;


утешать
comfortable [КАМФЭТЭБЛ] удобный
command [КЭМА:НД] команда (приказ)
committee [КЭМИТИ] комитет
communicable [КЭМЬЮ:НИКЭБЛ] общительный
company [КАМПЭНИ] компания
compare [КЭМПЭЭ] сравнивать
comparison [КЭМПЭРИСН] сравнение
compass [КАМПЭС] компас
competition [КОМПИТИШН] соревнование
complain [КЭМПЛЭЙН] жаловаться
complex [КОМПЛЕКС] сложный
composer [КЭМПОУЗЭ] композитор
composition [КОМПЭЗИШН] сочинение
compound [КОМПАУНД] составной
concave [КОНКЭЙВ] впалый, вогнутый
concert [КОНСЭТ] концерт
concussion [КЭНКАШН] сотрясение
(мозга)
condition [КЭНДИШН] состояние
conditional [КЭНДИШНЛ] условный
confidence [КОНФИДЭНС] уверенность
congratulate [КЭНГРЭТЬЮЛЭЙТ] поздравлять
congress [КОНГРЭС] конгресс
conic [КОНИК] конический
connection [КЭНЭКШН] соединение
conquer [КОНКЭ] завоёвывать
conscious [КОНШЭС] сознающий
consciousness [КОНШЭСНИС] сознание
consider [КЭНСИДЭ] учитывать,
принимать во
внимание

175
Настольная книга для лентяев

consist [КЭНСИСТ] состоять


consonant [КОНСЭНЭНТ] согласный
constant [КОНСТЭНТ] постоянный
construction [КЭНСТРАКШН] построение;
ремонтные
работы
consume [КЭНСЬЮ:М] потреблять
contain [КЭНТЭЙН] содержать
continent [КОНТИНЭНТ] континент
continuation [КЭНТИНЬЭЭЙШН] продолжение
continue [КЭНТИНЬЮ:] продолжать(ся)
continuity [КЭНТИНЬЮ:ИТИ] непрерывность
continuous [КЭНТИНЬЮЭС] длящийся
contract [КОНТРЭКТ] контракт
contrast [КОНТРА:СТ] противополож
ность
contribute [КЭНТРИБЬЮ:Т] вносить вклад;
способствовать
control [КЭНТРОУЛ] управлять
conversation [КОНВЭСЭЙШН] разговор
convex [КОНВЭКС] выпуклый
convict [КЭНВИКТ] признать
виновным
convince [КЭНВИНС] убеждать
cook [КУК] повар; готовить
cookie [КУКИ] печенье
cool [КУ:Л] прохладный
copper [КОПЭ] медь
copy [КОПИ] копировать
corn [КО:Н] кукуруза
corner [КО:НЭ] угол
correct [КЭРЭКТ] исправлять;
правильный
correctly [КЭРЭКТЛИ] правильно

176
Англо}русский словарь для лентяев

cost [КОСТ] стоить


cotton [КОТН] хлопок
cough [КОФ] кашель;
кашлять
count [КАУНТ] считать
counter [КАУНТЭ] прилавок
country [КАНТРИ] страна
courage [КАРИДЖ] смелость
course [КО:С] курс
court [КО:Т] суд
cover [КАВЭ] накрывать,
покрывать
cow [КАУ] корова
cowardly [КАУЭДЛИ] трусливый
cowboy [КАУБОЙ] ковбой
crack [КРЭК] взламывать
crazy [КРЭЙЗИ] чокнутый
cream [КРИ:М] сливки; крем
create [КРИ:ЭЙТ] создавать
creature [КРИ:ЧЭ] создание
credit [КРЭДИТ] доверие
credit card [КРЭДИТ КА:Д] кредитная
карточка
creep [КРИ:П] ползти
crib [КРИБ] детская кроватка
crime [КРАЙМ] преступление
criminal [КРИМИНЭЛ] преступник;
преступный
criminality [КРИМИНЭЛИТИ] преступность
criticism [КРИТИСИЗМ] критика
crocodile [КРОКЭДАЙЛ] крокодил
crop [КРОП] урожай
cross [КРОС] пересекать
crossing [КРОСИН] переход

177
Настольная книга для лентяев

crossroads [КРОСРОУДЗ] перекрёсток


crossword [КРОСВЁ:Д] кроссворд
crow [КРОУ] ворона
crowd [КРАУД] толпа
cruel [КРУЭЛ] жестокий
crush [КРАШ] давка
crutch [КРАЧ] костыль
cry [КРАЙ] кричать, плакать
cucumber [КЬЮ:КАМБЭ] огурец
culture [КАЛЧЕ] культура
cup [КАП] чашка
cupboard [КАБЭД] шкаф
cure [КЬЮЭ] излечивать
cureall [КЬЮЭ О:Л] панацея
curious [КЬЮЭРИЭС] любопытный
currency [КАРЭНСИ] валюта
curriculum [КЭРИКЬЮЛЭМ] учебный план
curtain [КЁ:ТН] занавеска, штора
curved [КЁ:ВД] кривой
cushion [КУШН] диванная
подушка
custom [КАСТЭМ] обычай
customer [КАСТЭМЭ] покупатель
customs [КАСТЭМЗ] таможня
cut [КАТ] порез; резать
cut out [КАТ АУТ] кроить
cylindrical [СИЛИНДРИКЛ] цилиндрический

D
dad [ДЭД] папа
daily [ДЭЙЛИ] ежедневный
damage [ДЭМИДЖ] повреждать
dance [ДА:НС] танец

178
Англо}русский словарь для лентяев

dance [ДА:НС] танцевать


danger [ДЭЙНДЖЭ] опасность
dangerous [ДЭЙНДЖЕРЭС] опасный
Danish [ДЭЙНИШ] датчанин;
датский (язык)
dark [ДА:К] тёмный
darkness [ДА:КНИС] темнота
date [ДЭЙТ] дата
daughter [ДО:ТЭ] дочь
dawn [ДО:Н] рассвет
day [ДЭЙ] день
dead [ДЭД] мёртвый
dead end [ДЭД ЭНД] тупик
deaf [ДЭФ] глухой
deal [ДИ:Л] иметь дело с
dear [ДИЭ] милый
death [ДЭС] смерть
December [ДИ:СЭМБЭ] декабрь
decent [ДИ:СЭНТ] приличный
decide [ДИСАЙД] решать
decision [ДИСИЖН] решение
deep [ДИ:П] глубокий
deeply [ДИ:ПЛИ] глубоко
deer [ДИЭ] олень
defective [ДИФЭКТИВ] дефектный
defend [ДИФЭНД] защищать
definition [ДЭФИНИШН] определение
degree [ДИГРИ:] степень
delicate [ДЕЛИКЭТ] изящный
Denmark [ДЭНМА:К] Дания
dentist [ДЭНТИСТ] зубной врач
depart [ДИПА:Т] отправляться
department store [ДИПА:ТМЭНТ СТО:] универмаг
depend [ДИПЭНД] зависеть

179
Настольная книга для лентяев

dependent [ДИПЭНДЭНТ] зависимый


depression [ДИПРЭШН] депрессия
depth [ДЭПС] глубина
describe [ДИСКРАЙБ] описывать
desert [ДЭЗЭТ] пустыня
design [ДИЗАЙН] проект
desirable [ДИЗАЙРЭБЛ] желательный
desire [ДИЗАЙЭ] желание
desk [ДЭСК] стол
despise [ДИСПАЙЗ] презирать
dessert [ДИЗЁ:Т] десерт
destroy [ДИСТРОЙ] разрушать
destruction [ДИСТРАКШН] разрушение
detail [ДИ:ТЭЙЛ] деталь
determine [ДИТЁ:МИН] определять
develop [ДИВЭЛЭП] развивать,
разработать
development [ДИВЭЛЭПМЭНТ] развитие
devoted [ДИВОУТИД] преданный
diagnosis [ДАЙЭГНОУСИС] диагноз
diagram [ДАЙЭГРЭМ] диаграмма
dial [ДАЙЭЛ] набирать номер
diameter [ДАЙЭМИТЭ] диаметр
dictation [ДИКТЭЙШН] диктант
dictionary [ДИКШЭНЭРИ] словарь
die [ДАЙ] умирать
differ [ДИФЭ] отличаться
difference [ДИФЭРЭНС] разница
difficult [ДИФИКЭЛТ] трудный
difficulty [ДИФИКЭЛТИ] трудность
dig [ДИГ] копать
digestion [ДАЙДЖЭСЧН] пищеварение
diligence [ДИЛИДЖЭНС] прилежание,
старание

180
Англо}русский словарь для лентяев

diligent [ДИЛИДЖЭНТ] трудолюбивый


dilute [ДАЙЛЬЮ:Т] разбавлять
dim [ДИМ] неясный
dining car [ДАЙНИН КА:] вагонресторан
dining room [ДАЙНИН РУ:М] столовая
dinner [ДИНЭ] обед
diploma [ДИПЛОУМЭ] диплом
diplomat [ДИПЛЭМЭТ] дипломат
direct [ДИРЭКТ] прямой
direction [ДИРЭКШН] направление
directly [ДИРЭКТЛИ] прямо
directory [ДИРЭКТЭРИ] телефонная
книга
dirty [ДЁ:ТИ] грязный
disadvantageous [ДИСЭДВЭН невыгодный
ТЭЙДЖЭС]
disappear [ДИСЭПИЭ] исчезать
disarm [ДИСА:М] разоружать
disassemble [ДИСЭСЭМБЛ] разбирать
(на части)
disco [ДИСКОУ] дискотека
discount [ДИСКАУНТ] скидка
discovery [ДИСКАВЭРИ] открытие
discuss [ДИСКАС] обсуждать
discussion [ДИСКАШН] обсуждение
disease [ДИЗИ:З] болезнь
disgust [ДИСГАСТ] отвращение
dish [ДИШ] блюдо
dishwasher [ДИШУОШЕ] посудомоечная
машина
dismiss [ДИСМИС] увольнять
disobedient [ДИСЭБИ:ДИЭНТ] непослушный
dissolve [ДИЗОЛВ] растворять
distance [ДИСТЭНС] расстояние

181
Настольная книга для лентяев

distant [ДИСТЭНТ] отдалённый


distinct [ДИСТИНКТ] отчётливый
distinctly [ДИСТИНКТЛИ] отчётливо
distinguish [ДИСТИНГУИШ] различать
distribution [ДИСТРИБЬЮ:ШН] распределение
disturb [ДИСТЁ:Б] беспокоить,
мешать
disturbing [ДИСТЁ:БИН] тревожный
dive [ДАЙВ] нырять
divide [ДИВАЙД] делить
division [ДИВИЖН] деление
do [ДУ:] делать
do without [ДУ: УИЗАУТ] обходиться без
docile [ДОУСАЙЛ] послушный
doctor [ДОКТЭ] врач
dog [ДОГ] собака
doll [ДОЛ] кукла
dollar [ДОЛЭ] доллар
donkey [ДОНКИ] осёл
door [ДО:] дверь
dose [ДОУС] доза
double [ДАБЛ] двойной
doubt [ДАУТ] сомнение;
сомневаться
dove [ДАВ] голубь
down [ДАУН] внизу, вниз
downpour [ДАУНПО:] ливень
dozen [ДАЗН] дюжина
drain [ДРЭЙН] водосток
draw [ДРО:] рисовать; ничья
drawer [ДРО:] ящик
drawing [ДРО:ИН] рисование
dream [ДРИ:М] сон, мечта;
мечтать

182
Англо}русский словарь для лентяев

dress [ДРЭС] платье;


одевать
dress circle [ДРЭС СЁ:КЛ] бельэтаж
dressingtable [ДРЭСИН ТЭЙБЛ] туалетный
столик
drink [ДРИНК] напиток; пить
drive [ДРАЙВ] вести машину,
гнать
driver [ДРАЙВЭ] водитель
drizzle [ДРИЗЛ] изморось
drop [ДРОП] капля;
ронять
drowsy [ДРАУЗИ] сонный
dry [ДРАЙ] сушить; сухой
duck [ДАК] утка
dull [ДАЛ] скучный
during [ДЬЮЭРИН] в течение
dust [ДАСТ] пыль
Dutch [ДАЧ] голландец; гол
ландский (язык)
duty [ДЬЮ:ТИ] долг
dwell [ДУЭЛ] проживать

E
each [И:Ч] каждый
eager [И:ГЭ] стремящийся
eagle [И:ГЛ] орёл
ear [ИЭ] ухо
early [Ё:ЛИ] ранний
earn [Ё:Н] зарабатывать
earring [ИЭРИН] серьга
earth [Ё:С] земля (планета)
earthquake [Ё:СКУЭЙК] землетрясение

183
Настольная книга для лентяев

easily [И:ЗИЛИ] легко


east [И:СТ] восток
easy [И:ЗИ] лёгкий
eat [И:Т] есть
economics [ИКЭНОМИКС] экономика
economize [ИКОНЭМАЙЗ] экономить
edge [ЭДЖ] край
edible [ЭДИБЛ] съедобный
education [ЭДЬЮКЭЙШН] образование
efficient [ИФИШНТ] эффективный
effort [ЭФЭТ] усилие
egg [ЭГ] яйцо
Egypt [ИДЖИПТ] Египет
eight [ЭЙТ] восемь
eighteen [ЭЙТИ:Н] восемнадцать
eighth [ЭЙТС] восьмой
eighty [ЭЙТИ] восемьдесят
elbow [ЭЛБОУ] локоть
electric [ИЛЕКТРИК] электрический
electrician [ИЛЕКТРИШН] электромонтёр
electricity [ИЛЕКТРИ:СИТИ] электричество
elegant [ЭЛИГЭНТ] элегантный
element [ЭЛИМЭНТ] элемент
elephant [ЭЛИФЭНТ] слон
eleven [ИЛЭВН] одиннадцать
eliminate [ИЛИМИНЭЙТ] устранять
emaciated [ИМЭЙШИЭЙТИД] исхудалый
embassy [ЭМБЭСИ] посольство
emerge [ИМЁ:ДЖ] всплывать
employment [ИМПЛОЙМЭНТ] занятость
empty [ЭМПТИ] пустой
empty [ЭМПТИ] опорожнять
end [ЭНД] конец,
завершение

184
Англо}русский словарь для лентяев

endure [ИНДЬЮЭ] терпеть


enemy [ЭНИМИ] враг
energy [ЭНЭДЖИ] энергия
engineer [ЭНДЖИНИЭ] инженер
England [ИНГЛЭНД] Англия
English [ИНГЛИШ] англичанин; ан
глийский (язык)
enjoy [ИНДЖОЙ] наслаждаться
enough [ИНАФ] достаточно
enter [ЭНТЭ] входить, вводить
enterprise [ЭНТЭПРАЙЗ] предприятие
entertaining [ЭНТЭТЭЙНИН] развлекательный
entrance [ЭНТРЭНС] вход
envelop [ИНВЭЛЭП] завернуть
environment [ИНВАЙЭРЭНМЭНТ] окружение
envy [ЭНВИ] завидовать
epidemic [ЭПИДЭМИК] эпидемия
equal [И:КУЭЛ] одинаковый,
равный
equally [И:КУЭЛИ] одинаково
equator [ИКУЭЙТЭ] экватор
equipment [ИКУИПМЭНТ] оборудование,
снаряжение
err [Ё:] ошибаться
error [ЭРЭ] ошибка
erudite [ЭРУДАЙТ] эрудированный
escalator [ЭСКЭЛЭЙТЭ] эскалатор
escape [ИСКЭЙП] убежать
especially [ИСПЭШЭЛИ] особенно
essential [ИСЭНШЛ] существенный
establish [ИСТЭБЛИШ] устанавливать
eternal [ИТЁ:НЛ] вечный
etiquette [ЭТИКЭТ] этикет
Europe [ЮЭРЭП] Европа

185
Настольная книга для лентяев

European [ЮЭРЭПИ:ЭН] европейский


even [И:ВН] ровный; даже
evening [И:ВНИН] вечер
event [ИВЭНТ] событие
eventually [ИВЭНЧУЭЛИ] случайно
ever [ЭВЭ] когдалибо
every [ЭВРИ] каждый
everybody [ЭВРИБОДИ] каждый; всякий;
все
everything [ЭВРИСИН] всё
everywhere [ЭВРИУЭЭ] везде
evidence [ЭВИДЭНС] очевидность
exact [ИГЗЭКТ] точный
exactly [ИГЗЭКТЛИ] точно
exam [ИГЗЭМ] экзамен
examine [ИГЗЭМИН] осматривать
example [ИГЗА:МПЛ] пример
excellent [ЭКСЭЛЭНТ] отличный
except [ИКСЭПТ] исключать
excess [ИКСЭС] избыток
excessive [ИКСЭСИВ] избыточный
exchange [ИКСЧЭЙНДЖ] обмен
excite [ИКСАЙТ] возбуждать
excited [ИКСАЙТИД] взволнованный
excitement [ИКСАЙТМЭНТ] возбуждение
exciting [ИКСАЙТИН] увлекательный,
захватывающий
excuse [ИКСКЬЮ:З] извинять
exercise [ЭКСЭСАЙЗ] упражнение
exhaust pipe [ИГЗО:СТ ПАЙП] выхлопная труба
exhibition [ЭКСИБИШН] выставка
exist [ИГЗИСТ] существовать
existence [ИГЗИСТЭНС] существование
exit [ЭГЗИТ] выход

186
Англо}русский словарь для лентяев

exotic [ИГЗОТИК] экзотический


expansion [ИКСПЭНШН] расширение
expect [ИСКПЭКТ] ожидать
expel [ИКСПЭЛ] изгнать
expensive [ИКСПЭНСИВ] дорогой
experience [ИКСПИЭРИЭНС] опыт
experienced [ИКСПИЭРИЭНСТ] опытный
experiment [ИКСПЭРИМЭНТ] эксперимент;
эксперименти
ровать
expert [ЭКСПЁ:Т] эксперт
expiration date [ЭКСПИРЭЙШН срок годности
ДЭЙТ]
explain [ИКСПЛЭЙН] объяснять
explanation [ИКСПЛЭНЭЙШН] объяснение
explore [ИКСПЛО:] исследовать
express [ИКСПРЭС] экспресс;
выражать
expression [ИКСПРЭШН] выражение
extortion [ЭКСТО:ШН] вымогательство
eye [АЙ] глаз
eyebrow [АЙБРАУ] бровь
eyelash [АЙЛЭШ] ресница

F
fabric [ФЭБРИК] ткань
face [ФЭЙС] лицо
fact [ФЭКТ] факт
factor [ФЭКТЭ] фактор
factory [ФЭКТЭРИ] фабрика
fair [ФЭЭ] ярмарка
fairly [ФЭЭЛИ] справедливо
fall [ФО:Л] падать

187
Настольная книга для лентяев

fall asleep [ФО:Л ЭСЛИ:П] уснуть


fall in love [ФО:Л ИН ЛАВ] влюбиться
false [ФО:ЛС] ложный
familiar [ФЭМИЛИЭ] знакомый
family [ФЭМИЛИ] семья
famous [ФЭЙМЭС] знаменитый
fan [ФЭН] фен; болельщик
fantastic [ФЭНТЭСТИК] фантастический
far [ФА:] далеко
fare [ФЭЭ] тариф
farm [ФА:М] ферма
farmer [ФА:МЭ] фермер
fashion [ФЭШН] мода
fashionable [ФЭШНЭБЛ] модный
fast [ФА:СТ] быстро
fasten [ФА:СН] застёгивать
fat [ФЭТ] жирный
father [ФА:ЗЭ] отец
fatherinlaw [ФА:ЗЭ ИН ЛО:] тесть, свёкор
favourite [ФЭЙВЭРИТ] любимый
fear [ФИЭ] бояться
fearful [ФИЭФЭЛ] страшный
feather [ФЭЗЭ] перо
feature [ФИ:ЧЕ] черта
February [ФЭБРУЭРИ] февраль
feed [ФИ:Д] кормить
feel [ФИ:Л] чувствовать
feeling [ФИ:ЛИН] чувство
fell [ФЭЛ] сбивать с ног
fellow [ФЭЛОУ] парень
female [ФИ:МЭЙЛ] женский
fence [ФЭНС] забор, ограда
fertile [ФЁ:ТАЙЛ] плодородный
few [ФЬЮ:] немного

188
Англо}русский словарь для лентяев

fickle [ФИКЛ] капризный


fiction [ФИКШН] вымысел
field [ФИ:ЛД] поле
fierce [ФИЭС] свирепый
fifteen [ФИФТИ:Н] пятнадцать
fifth [ФИФС] пятый
fifty [ФИФТИ] пятьдесят
fight [ФАЙТ] сражаться;
сражение
figure [ФИГЭ] цифра
fill [ФИЛ] наполнять
film [ФИЛМ] фильм
filter [ФИЛТЭ] фильтровать
final [ФАЙНЛ] конечный
finally [ФАЙНЭЛИ] в конце концов
find [ФАЙНД] находить
find out [ФАЙНД АУТ] выяснять
fine [ФАЙН] штраф
finger [ФИНГЭ] палец руки
finish [ФИНИШ] заканчивать,
завершать(ся)
Finland [ФИНЛЭНД] Финляндия
Finn [ФИН] финн
Finnish [ФИНИШ] финский (язык)
fire [ФАЙЭ] огонь
fire extinguisher [ФАЙЭ огнетушитель
ИКСТИНГУИШЕ]
firefighter [ФАЙЭФАЙТЭ] пожарный
fireplace [ФАЙЭПЛЭЙС] камин
firm [ФЁ:М] твёрдый
firmness [ФЁ:МНИС] твёрдость
first [ФЁ:СТ] первый
fish [ФИШ] рыба
fisherman [ФИШЭМЭН] рыбак

189
Настольная книга для лентяев

fit [ФИТ] настраивать


fitting room [ФИТИН РУ:М] примерочная
five [ФАЙВ] пять
fix [ФИКС] чинить,
закреплять
flag [ФЛЭГ] флаг
flame [ФЛЭЙМ] пламя
flask [ФЛА:СК] канистра
flat [ФЛЭТ] плоский
flee [ФЛИ:] спасаться
бегством
flight attendant [ФЛАЙТ ЭТЭНДЭНТ] стюардесса
flood [ФЛАД] наводнение
floor [ФЛО:] этаж, пол
(в доме)
flour [ФЛАУЭ] мука
flow [ФЛОУ] поток; течь
flower [ФЛАУЭ] цветок
flowerbed [ФЛАУЭБЭД] клумба
flu [ФЛЮ:] грипп
flute [ФЛЮ:Т] флейта
fly [ФЛАЙ] муха, летать
fog [ФОГ] туман
fold [ФОУЛД] складывать
follow [ФОЛОУ] следовать
food [ФУ:Д] пища, еда
foot [ФУТ] стопа, ступня
football [ФУТБО:Л] футбол
for [ФО:] для
force [ФО:С] сила
forecast [ФО:КА:СТ] прогноз погоды
forehead [ФОРИД] лоб
foreign [ФОРЭН] иностранный
foreigner [ФОРЭНЭ] иностранец

190
Англо}русский словарь для лентяев

forest [ФОРИСТ] лес


forget [ФЭГЭТ] забывать
forgive [ФЭГИВ] прощать
fork [ФО:К] вилка
former [ФО:МЭ] предшествующий
forty [ФО:ТИ] сорок
forward [ФО:ВЭД] вперёд
foul [ФАУЛ] нарушение
fountain [ФАУНТИН] фонтан
four [ФО:] четыре
fourteen [ФО:ТИ:Н] четырнадцать
fourth [ФО:С] четвёртый
fox [ФОКС] лиса
fragrant [ФРЭЙГРЭНТ] душистый
frame [ФРЭЙМ] рама
France [ФРА:НС] Франция
free [ФРИ:] свободный;
бесплатный
freedom [ФРИ:ДЭМ] свобода
freezer [ФРИ:ЗЭ] морозильник
freezing [ФРИ:ЗИН] морозный
French [ФРЭНЧ] француз; фран
цузский (язык)
frequency [ФРИ:КУЭНСИ] частотность
frequent [ФРИ:КУЭНТ] частый
fresh [ФРЭШ] свежий
Friday [ФРАЙДИ] пятница
fridge [ФРИДЖ] холодильник
friend [ФРЭНД] друг
friendly [ФРЭНДЛИ] дружественный
frighten [ФРАЙТЭН] пугать
frog [ФРОГ] лягушка
from [ФРОМ] из
front [ФРАНТ] перед

191
Настольная книга для лентяев

frost [ФРОСТ] мороз


fruit [ФРУ:Т] фрукт
fuel [ФЬЮЭЛ] топливо
full [ФУЛ] полный
fully [ФУЛИ] полностью
fun [ФАН] забава
function [ФАНКШН] функция;
функциониро
вать
funeral [ФЬЮ:НЭРЭЛ] похороны
funny [ФАНИ] забавный,
смешной
fur [ФЁ:] мех
fur coat [ФЁ: КОУТ] шуба
furniture [ФЁ:НИЧЭ] мебель
future [ФЬЮ:ЧЭ] будущий

G
gain [ГЭЙН] приобретать
gallery [ГЭЛЭРИ] галерея
game [ГЭЙМ] игра
garage [ГЭРА:Ж] гараж
garden [ГА:ДН] сад
gardener [ГА:ДНЭ] садовник
garlic [ГА:ЛИК] чеснок
gas [ГЭС] газ
gas station [ГЭС СТЭЙШН] автозаправка,
бензоколонка
gas tank [ГЭС ТЭНК] бензобак
gate [ГЭЙТ] ворота
general [ДЖЭНЭРЭЛ] общий
generally [ДЖЭНЕРЭЛИ] вообще
generous [ДЖЭНЕРЭС] щедрый

192
Англо}русский словарь для лентяев

genitals [ДЖЕНИТЛЗ] гениталии


gentle [ДЖЕНТЛ] деликатный
gently [ДЖЕНТЛИ] деликатно
geography [ДЖИОГРЭФИ] география
German [ДЖЁ:МЭН] немец;
немецкий (язык)
Germany [ДЖЁ:МЭНИ] Германия
get [ГЭТ] доставать
get up [ГЭТ АП] вставать
giant [ДЖАЙЭНТ] гигант
gift [ГИФТ] дар
gifted [ГИФТИД] одарённый
gin [ДЖИН] джин
girl [ГЁ:Л] девочка
give [ГИВ] давать
glad [ГЛЭД] довольный;
радостный
glass [ГЛА:С] стакан
globe [ГЛОУБ] глобус
glove [ГЛАВ] перчатка
go [ГОУ] идти
go out [ГОУ АУТ] выходить
goal [ГОУЛ] гол
goat [ГОУТ] козёл
gold [ГОУЛД] золото
golden [ГОЛДЭН] золотой
golf [ГОЛФ] гольф
good [ГУД] хороший
goose [ГУ:С] гусь
government [ГАВЭНМЭНТ] правительство
grade [ГРЭЙД] градус
gradual [ГРЭДЖУЭЛ] постепенный
gradually [ГРЭДЖУЭЛИ] постепенно
grain [ГРЭЙН] зерно

193
Настольная книга для лентяев

grammar [ГРЭМЭ] грамматика


grand piano [ГРЭНД ПИЭНОУ] рояль
granddaughter [ГРЭНДО:ТЭ] внучка
grandfather [ГРЭНФА:ЗЭ] дедушка
grandmother [ГРЭНМАЗЭ] бабушка
grandson [ГРЭНСАН] внук
grapefruit [ГРЭЙПФРУ:Т] грейпфрут
grapes [ГРЭЙПС] виноград
graph [ГРА:Ф] график,
диаграмма
grass [ГРА:С] трава
gravity [ГРЭВИТИ] сила притяжения
great [ГРЭЙТ] великий
greatly [ГРЭЙТЛИ] значительно
Greece [ГРИ:С] Греция
greedy [ГРИ:ДИ] жадный
Greek [ГРИ:К] грек; греческий
(язык)
green [ГРИ:Н] зелёный
greet [ГРИ:Т] приветствовать
grey [ГРЭЙ] серый
grief [ГРИ:Ф] горе
grind [ГРАЙНД] молоть,
шлифовать
grocery [ГРОУСРИ] бакалея,
гастроном
groin [ГРОЙН] пах
group [ГРУ:П] группа
grow [ГРОУ] расти
growth [ГРОУС] рост
guard [ГА:Д] охранять
guess [ГЭС] догадка
guide [ГАЙД] наставник
guilty [ГИЛТИ] виновный

194
Англо}русский словарь для лентяев

guitar [ГИТА:] гитара


gun [ГАН] оружие; ружьё
gymnastics [ДЖИМНЭСТИКС] гимнастика

H
habit [ХЭБИТ] привычка
hail [ХЭЙЛ] град
hair [ХЭЭ] волосы
hairdresser [ХЭЭДРЭСЭ] парикмахер
hairdresser’s [ХЭЭДРЭСЭЗ] парикмахерская
half [ХА:Ф] половина
hall [ХО:Л] зал
ham [ХЭМ] ветчина
hamburger [ХЭМБЭГЭ] гамбургер
hammer [ХЭМЭ] молоток
hand [ХЭНД] рука (кисть
руки)
handkerchief [ХЭНКЭЧИФ] носовой платок
handle [ХЭНДЛ] рукоятка
hang [ХЭН] вешать; висеть
happen [ХЭПН] случаться
happily [ХЭПИЛИ] счастливо
happy [ХЭПИ] счастливый
harbor [ХА:БЭ] гавань
hard [ХА:Д] трудный; упор
но, настойчиво
hardhearted [ХА:Д ХА:ТИД] чёрствый,
бессердечный
hardly [ХА:ДЛИ] едва
harmful [ХА:МФЭЛ] вредный
harmless [ХА:МЛИС] безвредный
harmony [ХА:МЭНИ] гармония
hat [ХЭТ] шляпа

195
Настольная книга для лентяев

hate [ХЭЙТ] ненавидеть


hatred [ХЭЙТРИД] ненависть
haughty [ХО:ТИ] высокомерный
have [ХЭВ] иметь
hay [ХЭЙ] сено
he [ХИ:] он
head [ХЭД] голова
headgears [ХЭДГИЭЗ] головные уборы
headlight [ХЭДЛАЙТ] фара
headphones [ХЭДФОУНЗ] наушники (для
стереоаппарату
ры)
heal [ХИ:Л] заживать;
заживлять
health [ХЭЛС] здоровье
healthy [ХЭЛСИ] здоровый
hear [ХИЭ] слышать
hearing [ХИЭРИН] слух
heart [ХА:Т] сердце
heat [ХИ:Т] жара; отопление
heater [ХИ:ТЭ] нагреватель
heavy [ХЭВИ] тяжёлый
Hebrew [ХИ:БРЮ:] иврит
heel [ХИ:Л] пятка
height [ХАЙТ] высота
hello [ХЭЛОУ] привет
help [ХЭЛП] помогать
hen [ХЭН] курица
her [ХЁ:] её
herd [ХЁД] стадо
here [ХИЭ] здесь, сюда
hesitate [ХЭЗИТЭЙТ] колебаться
hide [ХАЙД] прятать
high [ХАЙ] высокий

196
Англо}русский словарь для лентяев

highquality [ХАЙ КУОЛИТИ] высококачест


венный
highskilled [ХАЙ СКИЛД] высококвалифи
цированный
highway [ХАЙУЭЙ] автострада,
шоссе
hill [ХИЛ] холм
him [ХИМ] его
Hindi [ХИНДИ] хинди
Hindu [ХИНДУ:] индус
hippodrome [ХИПЭДРОУМ] ипподром
hire [ХАЙЭ] нанимать
his [ХИЗ] его (принадлежа
щий ему)
hit [ХИТ] ударять
hockey [ХОКИ] хоккей
hold [ХОУЛД] держать
hole [ХОУЛ] дыра
Holland [ХОЛЭНД] Голландия
home [ХОУМ] дом
homework [ХОУМВЁ:К] домашнее задание
honest [ОНИСТ] честный
honey [ХАНИ] мёд
honk [ХОНК] гудок
honour [ОНЭ] честь
hood [ХУД] капот
hook [ХУК] крюк
hooligan [ХУ:ЛИГЭН] хулиган
hope [ХОУП] надеяться
horizontal [ХОРИЗОНТЛ] горизонтальный
horse [ХО:С] лошадь
hospital [ХОСПИТЛ] больница
hostile [ХОСТАЙЛ] враждебный
hot [ХОТ] горячий

197
Настольная книга для лентяев

hour [АУЭ] час


house [ХАУС] дом
housewife [ХАУСУАЙФ] домохозяйка
how [ХАУ] как
how many? [ХАУ МЭНИ] сколько? (для
исчисляемых)
how much? [ХАУ МАЧ] сколько? (для
неисчисляемых)
however [ХАУЭВЭ] однако
huge [ХЬЮ:ДЖ] огромный
human [ХЬЮ:МЭН] человеческий
humid [ХЬЮМИД] влажный
humidity [ХЬЮМИДИТИ] влажность
humour [ХЬЮ:МЭ] юмор
hundred [ХАНДРЭД] сто
Hungarian [ХАНГЭРИЭН] венгр, венгер
ский (язык)
Hungary [ХАНГЭРИ] Венгрия
hungry [ХАНГРИ] голодный
hunt [ХАНТ] охотиться
hunter [ХАНТЭ] охотник
hurl [ХЁ:Л] швырять
hurricane [ХАРИКЭН] ураган
hurry [ХАРИ] спешить
hurt [ХЁ:Т] вредить, обижать
husband [ХАЗБЭНД] муж
hypothetical [ХАЙПЭСЭТИКЛ] предполагаемый

I
I [АЙ] я
ice [АЙС] лёд
icecream [АЙСКРИ:М] мороженое
Iceland [АЙСЛЭНД] Исландия

198
Англо}русский словарь для лентяев

Icelander [АЙСЛЭНДЭ] исландец


Icelandic [АЙСЛЭНДИК] исландский
(язык)
iceskating [АЙС СКЭЙТИН] катание на
коньках
icon [АЙКОН] икона
idea [АЙДИЭ] идея
identity [АЙДЭНТИТИ] идентичность
if [ИФ] если
ignorant [ИГНЭРЭНТ] незнающий
ill [ИЛ] больной
illegal [ИЛИ:ГЛ] незаконный
illnatured [ИЛ НЭЙЧИД] порочный
illogical [ИЛОДЖИКЛ] нелогичный
image [ИМИДЖ] образ
imaginary [ИМЭДЖИНЭРИ] воображаемый
imagine [ИМЭДЖИН] воображать
immediately [ИМИ:ДИЭТЛИ] непосредственно
importance [ИМПО:ТЭНС] важность
important [ИМПО:ТЭНТ] важный
impossible [ИМПОСИБЛ] невозможный
impressive [ИМПРЭСИВ] впечатляющий
imprison [ИМПРИЗН] сажать в тюрьму
improve [ИМПРУ:В] улучшать
improvise [ИМПРЭВАЙЗ] импровизировать
imprudent [ИМПРУ:ДЭНТ] неразумный
impulse [ИМПАЛС] импульс
impulsive [ИМПАЛСИВ] опрометчивый
in [ИН] в
in vain [ИН ВЭЙН] напрасно
inappropriate [ИНЭПРОУПРИИТ] неуместный
incautious [ИНКО:ШЭС] неосторожный
inclined [ИНКЛАЙНД] наклонный
include [ИНКЛЮ:Д] включать

199
Настольная книга для лентяев

income [ИНКАМ] доход


increase [ИНКРИ:С] повышать
incurable [ИНКЬЮЭРЭБЛ] неизлечимый
indecent [ИНДИ:СЭНТ] непорядочный
indeed [ИНДИ:Д] действительно
independent [ИНДИПЭНДНТ] независимый
India [ИНДИЭ] Индия
Indian [ИНДИЭН] индийский
indifferent [ИНДИФЭРЭНТ] безразличный;
равнодушный
individual [ИНДИВИДЬЮЭЛ] личность
industrial [ИНДАСТРИЭЛ] промышленный
industrious [ИНДАСТРИЭС] усердный
industry [ИНДЭСТРИ] промышленность
inevitable [ИНЭВИТЭБЛ] неизбежный
inexperienced [ИНИКСПИЭРИ неопытный
ЭНСТ]
infection [ИНФЭКШН] инфекция
infectious [ИНФЭКШЕС] заразный
inferior [ИНФИРИЭ] уступающий
influence [ИНФЛЮЭНС] влияние
inform [ИНФО:М] информировать
information [ИНФЭМЭЙШН] информация
infrequent [ИНФРИ:КУЭНТ] нечастый
injection [ИНДЖЕКШН] укол
injuries [ИНДЖЭРИЗ] наружные
повреждения
ink [ИНК] чернила
innocent [ИНОСЭНТ] невиновный
inquire [ИНКУАЙЭ] расследовать
insect [ИНСЭКТ] насекомое
inside [ИНСАЙД] внутрь
insignificant [ИНСИГНИФИКЭНТ] незначительный

200
Англо}русский словарь для лентяев

insolent [ИНСЭЛЭНТ] наглый


insomnia [ИНСОМНИЭ] бессонница
inspection [ИНСПЭКШН] техосмотр
instant [ИНСТЭНТ] мгновенный
instead [ИНСТЭД] взамен
instruction [ИНСТРАКШН] обучение
instrument [ИНСТРУМЭНТ] инструмент
insufficient [ИНСЭФИШНТ] недостаточный
insult [ИНСАЛТ] оскорблять
insulting [ИНСАЛТИН] оскорбительный
insurance [ИНШУЭРЭНС] страхование;
страховка
intercourse [ИНТЭКО:С] общение
interest [ИНТЭРИСТ] интерес
interesting [ИНТРИСТИН] интересный
interior [ИНТИ:ЭРИЭ] внутренний
interrogate [ИНТЭРЭГЭЙТ] допрашивать
interval [ИНТЭВЭЛ] перерыв, антракт
introduce [ИНТРЭДЬЮ:С] представлять
(когол.)
invade [ИНВЭЙД] вторгаться
invalid [ИНВЭЛИД] недействительный
invent [ИНВЭНТ] изобретать
invention [ИНВЭНШН] изобретение
Ireland [АЙЭЛЭНД] Ирландия
Irish [АЙРИШ] ирландец;
ирландский
(язык)
iron [АЙЭН] железо; утюг;
гладить (бельё)
irritable [ИРИТЭБЛ] раздражительный
island [АЙЛЭНД] остров
Israel [ИЗРЭИЛ] Израиль

201
Настольная книга для лентяев

it [ИТ] оно, это


Italian [ИТЭЛЬЕН] итальянец; италь
янский (язык)
Italy [ИТЭЛИ] Италия

J
jacket [ДЖЭКИТ] куртка
jam [ДЖЭМ] варенье
January [ДЖЭНЬЮЭРИ] январь
Japan [ДЖЭПЭН] Япония
Japanese [ДЖЭПЭНИ:З] японец; япон
ский (язык)
jar [ДЖА:] банка
jaw [ДЖО:] челюсть
jazz [ДЖЭЗ] джаз
jealous [ДЖЭЛЭС] ревнивый
jeans [ДЖИ:НЗ] джинсы
jelly [ДЖЭЛИ] желе
jet [ДЖЭТ] струя
jewel [ДЖЮ:ЭЛ] драгоценный
камень
jewelry [ДЖЮ:ЭЛРИ] драгоценности
Jewish [ДЖУИШ] еврей
job [ДЖОБ] работа
join [ДЖОЙН] соединять
journalist [ДЖЁ:НЭЛИСТ] журналист
joy [ДЖОЙ] радость
judge [ДЖАДЖ] судья;
судить
juice [ДЖУ:С] сок
July [ДЖУЛАЙ] июль
jump [ДЖАМП] прыгать

202
Англо}русский словарь для лентяев

June [ДЖУ:Н] июнь


jungle [ДЖАНГЛ] джунгли
just [ДЖАСТ] справедливый
just [ДЖАСТ] только что,
как раз

K
keep [КИ:П] удерживать
kettle [КЭТЛ] чайник
key [КИ:] ключ
kidney [КИДНИ] почка
kill [КИЛ] убивать
kind [КАЙНД] добрый
king [КИН] король
kiosk [КИ:ОСК] киоск
kiss [КИС] целовать
kitchen [КИЧН] кухня
knee [НИ:] колено
knife [НАЙФ] нож
knot [НОТ] узел
know [НОУ] знать
knowledge [НОЛИДЖ] знание

L
label [ЛЭЙБЛ] ярлык
labour [ЛЭЙБЭ] труд
lack [ЛЭК] недостача;
нехватка
lady [ЛЭЙДИ] леди
lake [ЛЭЙК] озеро
lamb [ЛЭМ] ягнёнок

203
Настольная книга для лентяев

lamp [ЛЭМП] лампа


land [ЛЭНД] земля (суша);
приземляться
language [ЛЭНГУИДЖ] язык (средство
общения)
last [ЛА:СТ] длиться;
последний
late [ЛЭЙТ] поздний
Latin [ЛЭТИН] латынь
laugh [ЛА:Ф] смеяться
laundry service [ЛО:НДРИ СЁ:ВИС] прачечная
law [ЛО:] закон, право
lawn [ЛО:Н] газон
lawyer [ЛОЙЭ] юрист
lay [ЛЭЙ] положить
layer [ЛЭЙЭ] слой
laziness [ЛЭЙЗИНИС] лень
lazy [ЛЭЙЗИ] ленивый
lead [ЛИ:Д] вести
leader [ЛИ:ДЭ] лидер
leaf [ЛИ:Ф] лист
lean [ЛИ:Н] худощавый
learn [ЛЁ:Н] изучать
learning [ЛЁ:НИН] учение
leather [ЛЭЗЭ] кожа (материал)
leave [ЛИ:В] оставлять
lecture [ЛЭКЧЕ] лекция
left [ЛЭФТ] левый; налево
leg [ЛЭГ] нога
legal [ЛИ:ГЭЛ] законный
leisure [ЛЭЙЖЕ] досуг
lemon [ЛЭМОН] лимон
lemonade [ЛЭМОНЭЙД] лимонад

204
Англо}русский словарь для лентяев

length [ЛЭНС] длина


lesson [ЛЭСН] урок
letter [ЛЭТЭ] письмо
level [ЛЭВЛ] уровень
liberate [ЛИБЭРЭЙТ] освобождать
librarian [ЛАЙБРЭРИЭН] библиотекарь
library [ЛАЙБРЭРИ] библиотека
lie [ЛАЙ] лгать
lie [ЛАЙ] лежать
lie down [ЛАЙ ДАУН] ложиться
life [ЛАЙФ] жизнь
lifejacket [ЛАЙФ ДЖЭКИТ] спасательный
жилет
lift [ЛИФТ] лифт
light [ЛАЙТ] свет
lightning [ЛАЙТНИН] молния
like [ЛАЙК] нравиться
limit [ЛИМИТ] предел
line [ЛАЙН] линия
linen [ЛИНИН] полотно
lingerie [ЛЭНЖРИ] дамское бельё
linguistics [ЛИНГУИСТИКС] языкознание
lip [ЛИП] губа
lipstick [ЛИПСТИК] губная помада
liquid [ЛИКУИД] жидкость
list [ЛИСТ] список
listen [ЛИСН] слушать
literature [ЛИТЭРЭЧЕ] литература
little [ЛИТЛ] маленький
liver [ЛИВЭ] печень
living [ЛИВИН] живущий
load [ЛОУД] груз
local [ЛОУКЛ] местный

205
Настольная книга для лентяев

locate [ЛОКЭЙТ] помещать


location [ЛОКЭЙШН] местонахождение
lock [ЛОК] замо|к;
запирать
log [ЛОГ] бревно
logical [ЛОДЖИКЛ] логичный
London [ЛАНДЭН] Лондон
lonely [ЛОУНЛИ] одинокий
long [ЛОН] длинный
look [ЛУК] смотреть
lose [ЛУ:З] терять
loss [ЛОС] потеря
lot [ЛОТ] жребий
loud [ЛАУД] громкий
lounge [ЛАУНДЖ] фойе
love [ЛАВ] любовь; любить
lovely [ЛАВЛИ] прелестный
low [ЛОУ] низкий
lower [ЛОУЭ] опускать
luck [ЛАК] удача
lucky [ЛАКИ] удачливый,
везучий
lung [ЛАН] лёгкое

M
machine [МЭШИ:Н] механизм
machinery [МЭШИ:НЭРИ] техника
mad [МЭД] сумасшедший
magic [МЭДЖИК] волшебный
magnet [МЭГНИТ] магнит
maid [МЭЙД] горничная
main [МЭЙН] главный

206
Англо}русский словарь для лентяев

maintain [МЭЙНТЭЙН] поддерживать


major [МЭЙДЖЭ] майор
make [МЭЙК] делать чтол.
руками
make a [МЭЙК Э ошибиться
mistake МИСТЭЙК]
make [МЭЙК знакомиться
acquaintance ЭКУЭЙНТЭНС]
make up [МЭЙК АП] подкрашиваться
male [МЭЙЛ] мужской
man [МЭН] мужчина
manager [МЭНЭДЖЭ] начальник
manner [МЭНЭ] манера
mansion [МЭНШН] особняк
manufacture [МЭНЬЮФЭКЧЕ] изготовлять
many [МЭНИ] много
(с исчисляемым)
map [МЭП] карта
March [МА:Ч] март
mark [МА:К] отметка, оценка
market [МА:КИТ] рынок
married [МЭРИД] женатый;
замужняя
marry [МЭРИ] жениться
Mars [МА:С] Марс
mass [МЭС] масса
massage [МЭСА:Ж] массаж
master [МА:СТЭ] хозяин
match [МЭЧ] матч; спичка
material [МЭТИЭРИЭЛ] материальный
mathematics [МЭСЭМЭТИКС] математика
matter [МЭТЭ] материя
maximum [МЭКСИМЭМ] максимальный

207
Настольная книга для лентяев

May [МЭЙ] май


may [МЭЙ] мочь, иметь
возможность
maybe [МЭЙБИ] может быть
me [МИ:] меня, мне
meadow [МЭДОУ] луг
meal [МИ:Л] приём пищи
meals [МИ:ЛЗ] питание
mean [МИ:Н] подлый; значить
means [МИ:НЗ] способ
meantime [МИ:НТАЙМ] между тем
measure [МЭЖЭ] мера
meat [МИ:Т] мясо
mechanic [МИКЭНИК] механик
medical [МЭДИКЛ] медицинский
medical chart [МЭДИКЛ ЧА:Т] история болезни
medical [МЭДИКЭЛ медосмотр
examination ИГЗЭМИНЭЙШН]
medicine [МЭДСЭН] лекарство;
медицина
mediocre [МИ:ДИОУКЭ] посредственный
meet [МИ:Т] встречать(ся)
meeting [МИ:ТИН] встреча
melon [МЭЛЭН] дыня
melt [МЭЛТ] таять
member [МЭМБЭ] член
memorize [МЭМЭРАЙЗ] заучивать
memory [МЭМЭРИ] память
mental [МЭНТЛ] умственный
menu [МЭНЬЮ:] меню
metal [МЭТЛ] металл
meter [МИ:ТЭ] счётчик
method [МЭСЭД] метод

208
Англо}русский словарь для лентяев

Mexican [МЭКСИКЭН] мексиканец;


мексиканский
Mexico [МЭКСИКОУ] Мексика
microwave [МАЙКРЭУЭЙВ] микроволновая
печь
middle [МИДЛ] середина
midway [МИДУЭЙ] на полпути
might [МАЙТ] мощь
mile [МАЙЛ] миля
military [МИЛИТЭРИ] военный
milk [МИЛК] молоко
mind [МАЙНД] ум
miner [МАЙНЭ] шахтёр
mineral [МИНЭРЭЛ] минерал
minimum [МИНИМЭМ] минимальный
minus [МАЙНЭС] минус
minute [МИНИТ] минута
mirror [МИРЭ] зеркало
miss [МИС] промахнуться
mission [МИШН] миссия
misunderstand [МИСАНДЭСТЭНД] неправильно
понимать
misunderstanding [МИСАНДЭ недоразумение
СТЭНДИН]
mix [МИКС] смешивать
mixed [МИКСТ] смешанный
mixture [МИКСЧЭ] смесь
model [МОДЛ] модель
modern [МОДН] современный
modest [МОДЭСТ] скромный
modesty [МОДЭСТИ] скромность
moisten [МОЙСН] смачивать
molecular [МЭЛЭКЬЮЛЭ] молекулярный

209
Настольная книга для лентяев

moment [МОУМЭНТ] момент


Monday [МАНДИ] понедельник
money [МАНИ] деньги
monkey [МАНКИ] обезьяна
month [МАНС] месяц
monument [МОНЬЮМЭНТ] памятник
mood [МУ:Д] настроение
moon [МУ:Н] луна
more [МО:] больше
morning [МО:НИН] утро
mosque [МОСК] мечеть
mosquito [МОСКИ:ТОУ] комар
mostly [МОУСТЛИ] главным образом
mother [МАЗЭ] мать
motherinlaw [МАЗЭ ИН ЛО:] свекровь; тёща
motor [МОУТЭ] двигатель
motor transport [МОУТЭ ТРЭНСПО:Т] автомобильный
транспорт
mountain [МАУНТИН] гора
mountaineering [МАУНТИНИЭРИН] альпинизм
mouse [МАУС] мышь
moustache [МЭСТА:Ш] усы
mouth [МАУС] рот
move [МУ:В] двигать
movement [МУ:ВМЭНТ] движение
movie [МУ:ВИ] кинофильм
moving [МУ:ВИН] волнующий
much [МАЧ] много (с неисчис
ляемыми)
mud [МАД] грязь
muffler [МАФЛЭ] глушитель
mug [МАГ] кружка
multiply [МАЛТИПЛАЙ] умножать

210
Англо}русский словарь для лентяев

murder [МЁ:ДЭ] убийство


muscle [МАСЛ] мускул
museum [МЬЮ:ЗИЭМ] музей
music [МЮ:ЗИК] музыка
musical [МЮ:ЗИКЛ] мюзикл
musician [МЮЗИШН] музыкант
must [МАСТ] долженствовать
mustard [МАСТЭД] горчица
my [МАЙ] мой, моя, моё,
мои
mysterious [МИСТИЭРИЭС] таинственный

N
nail [НЭЙЛ] ноготь; гвоздь;
прибить гвоздём
naive [НА:И:В] наивный
name [НЭЙМ] имя;
называть
napkin [НЭПКИН] салфетка
narrow [НЭРОУ] узкий
nation [НЭЙШН] нация
national [НЭЙШНЛ] национальный
natural [НЭЧЭРЭЛ] естественный
naturally [НЭЧЭРЭЛИ] естественно
nature [НЭЙЧЭ] природа
near [НИЭ] близко, рядом
nearby [НИЭБАЙ] около
necessary [НЭСЭСЭРИ] необходимый
neck [НЭК] шея
necklace [НЭКЛИС] цепочка
need [НИ:Д] нуждаться
needle [НИ:ДЛ] игла

211
Настольная книга для лентяев

negative [НЭГЭТИВ] отрицательный


negligent [НЭГЛИДЖЕНТ] небрежный
neighbour [НЭЙБЭ] сосед
neighbourhood [НЭЙБЭХУД] местность
nerve [НЁ:В] нерв
nervous [НЁ:ВЭС] нервный
nest [НЭСТ] гнездо
net [НЭТ] сеть
Netherlands [НЭЗЭЛЭНДЗ] Нидерланды
never [НЭВЭ] никогда
new [НЬЮ:] новый
New Zealand [НЬЮ: ЗИ:ЛЭНД] Новая Зеландия
news [НЬЮ:З] новость
newspaper [НЬЮ:ЗПЭЙПЭ] газета
next [НЭКСТ] следующий
night [НАЙТ] ночь
nightclub [НАЙТКЛАБ] ночной клуб
nightdress [НАЙТДРЭС] ночная сорочка
nightlife [НАЙТЛАЙФ] ночная жизнь
nine [НАЙН] девять
nineteen [НАЙНТИ:Н] девятнадцать
ninety [НАЙНТИ] девяносто
ninth [НАЙНС] девятый
no [НОУ] нет
noble [НОУБЛ] благородный
nobody [НОУБОДИ] никто
noise [НОЙЗ] шум
noisy [НОЙЗИ] шумный
nonstandard [НОНСТЭНДЭД] нестандартный
noon [НУ:Н] полдень
normal [НО:МЛ] нормальный
north [НО:С] север

212
Англо}русский словарь для лентяев

North America [НО:С ЭМЭРИКЭ] Северная Америка


Norway [НО:УЭЙ] Норвегия
Norwegian [НО:УИ:ДЖЭН] норвежец; нор
вежский (язык)
nose [НОУЗ] нос
not [НОТ] не
note [НОУТ] заметка
nothing [НАСИН] ничто
notice [НОУТИС] предупреждение
noun [НАУН] существительное
November [НОВЭМБЭ] ноябрь
now [НАУ] сейчас, теперь
nowhere [НОУУЭЭ] нигде, никуда
number [НАМБЭ] номер
numbness [НАМНИС] онемение
nurse [НЁ:С] медсестра
nut [НАТ] орех
nylon [НАЙЛОН] нейлон

O
object [ОБДЖИКТ] предмет
observation [ЭБЗЭВЭЙШН] наблюдение
observe [ЭБЗЁ:В] наблюдать
obsolete [ОБСЭЛИ:Т] устаревший
occasional [ЭКЭЙЖНЛ] случайный
occupy [ОКЬЮПАЙ] оккупировать
ocean [ОУШН] океан
October [ОКТОУБЭ] октябрь
offer [ОФЭ] предлагать
office [ОФИС] офис

213
Настольная книга для лентяев

officer [ОФИСЭ] офицер


official [ОФИШЛ] официальный
often [ОФН] часто
oil [ОЙЛ] нефть; раститель
ное масло;
смазывать маслом
old [ОУЛД] старый
Olympiad [ЭЛИМПИЭД] олимпиада
on [ОН] на
once [УАНС] однажды
one [УАН] один
onion [АНЬЕН] лук (растение)
only [ОУНЛИ] только
opaque [ОУПЭЙК] непрозрачный
open [ОУПЭН] открывать
opera [ОПРЭ] опера
operation [ОПЭРЭЙШН] операция
opinion [ЭПИНЬЭН] мнение
opportunity [ОПЭТЬЮ:НИТИ] возможность
opposite [ОПЭЗИТ] напротив; проти
воположный
optimistic [ОПТИМИСТИК] оптимистический
optimum [ОПТИМЭМ] оптимальный
or [О:] или
orange [ОРИНДЖ] апельсин;
оранжевый
orbit [О:БИТ] орбита
orchestra [О:КИСТРЭ] оркестр
order [О:ДЭ] заказывать;
порядок
ordinary [О:ДИНЭРИ] обыкновенный
organisation [О:ГЭНАЙЗЭЙШН] организация
origin [ОРИДЖИН] происхождение

214
Англо}русский словарь для лентяев

original [ЭРИДЖИНЛ] подлинный


ornament [О:НЭМЭНТ] украшение
orthopedist [О:СЭПИ:ДИСТ] ортопед
other [АЗЭ] другой
our [АУЭ] наш, наша,
наше, наши
outer [АУТЭ] внешний
outline [АУТЛАЙН] очертание
outside [АУТСАЙД] наружу, снаружи
oval [ОУВЛ] овальный
oven [АВН] печь (оборудова
ние), духовка
over [ОУВЭ] над
overcome [ОУВЭКАМ] преодолеть
overhead [ОУВЭХЭД] наверху
owl [АУЛ] сова
own [ОУН] собственный
owner [ОУНЭ] владелец
oxygen [ОКСИДЖЕН] кислород

P
pack [ПЭК] паковать,
упаковывать
page [ПЭЙДЖ] страница
pain [ПЭЙН] боль
painful [ПЭЙНФУЛ] болезненный
painless [ПЭЙНЛИС] безболезненный
paint [ПЭЙНТ] краска
painter [ПЭЙНТЭ] художник
painting [ПЭЙНТИН] живопись
pair [ПЭЭ] пара
palace [ПЭЛИС] дворец

215
Настольная книга для лентяев

pale [ПЭЙЛ] бледный


pan [ПЭН] сковорода,
кастрюля
paper [ПЭЙПЭ] бумага
paragraph [ПЭРЭГРА:Ф] абзац
parallel [ПЭРЭЛЕЛ] параллельный
parcel [ПА:СЛ] посылка
parent [ПЭЭРЭНТ] родитель
park [ПА:К] парк
parking lot [ПА:КИН ЛОТ] автостоянка
part [ПА:Т] часть
particle [ПА:ТИКЛ] частица
particoloured [ПА:ТИКАЛЭД] пёстрый
particular [ПЭТИКЬЮЛЭ] особенный
particularly [ПЭТИКЬЮЛЭЛИ] особенно
partly [ПА:ТЛИ] частично
party [ПА:ТИ] вечеринка
pass [ПА:С] проходить
passage [ПЭСИДЖ] проход
passenger [ПЭСИНДЖЕ] пассажир
passport [ПА:СПО:Т] паспорт
past [ПА:СТ] прошлый
paste [ПЭЙСТ] паста; паштет
patience [ПЭЙШНС] терпение
patient [ПЭЙШНТ] пациент
pattern [ПЭТН] образец
pay [ПЭЙ] платить
payment [ПЭЙМЭНТ] оплата
pea [ПИ:] горох
peace [ПИ:С] мир (покой)
peach [ПИ:Ч] персик
pear [ПЕЭ] груша
pedestrian [ПИДЭСТРИЭН] пешеход

216
Англо}русский словарь для лентяев

pen [ПЭН] ручка


penalty [ПЭНЭЛТИ] пенальти
pencil [ПЭНСЛ] карандаш
people [ПИ:ПЛ] народ
pepper [ПЭПЭ] перец
perfect [ПЁ:ФИКТ] совершенный
perfectly [ПЁ:ФИКТЛИ] совершенно
performance [ПЭФО:МЭНС] представление
perfume [ПЁ:ФЬЮ:М] духи
perhaps [ПЭХЭПС] возможно
period [ПИЭРИЭД] период
periodical [ПИРИОДИКЛ] периодический
perm [ПЁ:М] завиваться
person [ПЁ:СН] человек
personal [ПЁ:СНЛ] личный
personal services [ПЁ:СНЛ СЁ:ВИСИЗ] обслуживание
pessimistic [ПЭСИМИСТИК] пессимистичес
кий
pet [ПЭТ] домашнее живот
ное
petrol [ПЭТРЭЛ] бензин
philosophy [ФИЛОСЭФИ] философия
phone booth [ФОУН БУ:С] телефонная будка
phonecard [ФОУНКА:Д] телефонная
карточка
photographer [ФЭТОГРЭФЭ] фотограф
phrase [ФРЭЙЗ] фраза
physical [ФИЗИКЛ] физический
piano [ПИЭНОУ] пианино; форте
пьяно
pick up [ПИК АП] поднять (с пола)
picture [ПИКЧЭ] картина
pie [ПАЙ] пирог

217
Настольная книга для лентяев

piece [ПИ:С] кусок


pig [ПИГ] свинья
pile [ПАЙЛ] куча
pillow [ПИЛОУ] подушка
pilot [ПАЙЛЭТ] пилот
pin [ПИН] булавка
pine [ПАЙН] сосна
pineapple [ПАЙНЭПЛ] ананас
pink [ПИНК] розовый
pitch [ПИЧ] бросок
pizza [ПИ:ТСЭ] пицца
place [ПЛЭЙС] место
plain [ПЛЭЙН] равнина;
простой
plan [ПЛЭН] план
plane [ПЛЭЙН] самолёт
planet [ПЛЭНИТ] планета
plant [ПЛА:НТ] завод; растение
plaster [ПЛА:СТЭ] пластырь
plastic [ПЛЭСТИК] пластмасса
plate [ПЛЭЙТ] тарелка
platform [ПЛЭТФО:М] платформа
play [ПЛЭЙ] пьеса;
играть
player [ПЛЭЙЭ] игрок
pleasant [ПЛЭЗНТ] приятный
please [ПЛИ:З] пожалуйста
pleasure [ПЛЭЖЭ] удовольствие
plenty [ПЛЭНТИ] изобилие
plough [ПЛАУ] плуг
plum [ПЛАМ] слива
plumber [ПЛАМЭ] водопроводчик
plunge [ПЛАНДЖ] окунаться

218
Англо}русский словарь для лентяев

plural [ПЛЮЭРЭЛ] многочисленный


plus [ПЛАС] плюс
pocket [ПОКИТ] карман
poem [ПОУИМ] стихотворение
poet [ПОУИТ] поэт
poetry [ПОУИТРИ] поэзия
point [ПОЙНТ] направлять;
точка
poison [ПОЙЗН] яд
Poland [ПОУЛЭНД] Польша
pole [ПОУЛ] полюс
police [ПЭЛИ:С] полиция
policeman [ПЭЛИ:СМЭН] полицейский
Polish [ПОУЛИШ] поляк, польский
(язык)
polite [ПЭЛАЙТ] вежливый
political [ПЭЛИТИКЛ] политический
politician [ПЭЛИТИШН] политик
politics [ПЭЛИТИКС] политика
pond [ПОНД] пруд
pony [ПОУНИ] пони
pool [ПУ:Л] лужа
poor [ПУЭ] бедный
pop music [ПОП МЬЮ:ЗИК] попмузыка
popular [ПОПЬЮЛЭ] популярный
population [ПОПЬЮЛЭЙШН] население
porch [ПО:Ч] подъезд
pork [ПО:К] свинина
porridge [ПОРИДЖ] каша
port [ПО:Т] порт
porter [ПО:ТЭ] носильщик
portrait [ПО:ТРИТ] портрет
Portugal [ПО:ЧЮ:ГЭЛ] Португалия

219
Настольная книга для лентяев

Portuguese [ПО:ЧЮ:ГИ:З] португалец; пор


тугальский (язык)
position [ПЭЗИШН] позиция; поло
жение
positive [ПОЗИТИВ] положительный
possess [ПЭЗЭС] владеть
possible [ПОСИБЛ] возможный
post [ПОУСТ] почта
postbox [ПОУСТБОКС] почтовый ящик
postcard [ПОУСТКА:Д] открытка
postman [ПОУСТМЭН] почтальон
pot [ПОТ] горшок
potato [ПЭТЭЙТОУ] картофель
pound [ПАУНД] фунт
pour [ПО:] лить
powder [ПАУДЭ] порошок
powerful [ПАУЭФУЛ] мощный
practical [ПРЭКТИКЭЛ] практичный
practice [ПРЭКТИС] практика
praise [ПРЭЙЗ] хвалить
prefer [ПРИФЁ:] предпочитать
pregnant [ПРЭГНЭНТ] беременная
preliminary [ПРИЛИМИНЭРИ] предварительный
prepare [ПРИПЭЭ] готовиться, под
готавливаться
prescription [ПРЭСКРИПШН] рецепт
presence [ПРЭЗЭНС] наличие
preservation [ПРЭЗЭВЭЙШН] сохранение
preserve [ПРИЗЁ:В] сохранять
president [ПРЭЗИДЭНТ] президент
press [ПРЭС] нажимать
pressure [ПРЭШЭ] давление

220
Англо}русский словарь для лентяев

pretty [ПРИТИ] хорошенький


prevent [ПРИВЭНТ] предотвращать
previous [ПРИ:ВИЭС] предыдущий
price [ПРАЙС] цена
priceless [ПРАЙСЛИС] бесценный
pride [ПРАЙД] гордость
primitive [ПРИМИТИВ] примитивный
principle [ПРИНСИПЛ] принцип
print [ПРИНТ] печатать
prison [ПРИЗН] тюрьма
private [ПРАЙВИТ] частный
prize [ПРАЙЗ] приз
probable [ПРОБЭБЛ] вероятный
probably [ПРОБЭБЛИ] вероятно
problem [ПРОБЛЭМ] проблема
process [ПРОУСЭС] процесс
process data [ПРОУСЭС ДЭЙТЭ] обрабатывать
данные
produce [ПРЭДЬЮ:С] производить
product [ПРОДАКТ] продукт
production [ПРЭДАКШН] продукция
profession [ПРЭФЭШН] профессия
profit [ПРОФИТ] выгода
profitable [ПРОФИТЭБЛ] доходный
program [ПРОУГРЭМ] программа
progress [ПРОУГРЭС] прогресс
prohibit [ПРЭХИБИТ] запрещать
pronounce [ПРЭНАУНС] произносить
proper [ПРОПЭ] свойственный
properly [ПРОПЭЛИ] подобающе
property [ПРОПЭТИ] собственность
prose [ПРОУЗ] проза

221
Настольная книга для лентяев

protection [ПРЭТЭКШН] защита


protest [ПРОУТЭСТ] протест
protocol [ПРОУТЭКОЛ] протокол
proud [ПРАУД] гордый
prove [ПРУ:В] доказывать
provide [ПРЭВАЙД] обеспечивать
psychiatry [САЙКАЙЭТРИ] психиатрия
psychologist [САЙКОЛЭДЖИСТ] психолог
psychology [САЙКОЛЭДЖИ] психология
psychosis [САЙКОУСИС] психоз
psychotherapy [САЙКОУСЭРАПИ] психотерапия
public phone [ПАБЛИК ФОУН] телефонавтомат
public [ПАБЛИК общественный
transportation ТРЭНСПО:ТЭЙШН] транспорт
pull [ПУЛ] тащить; тянуть
pullover [ПУЛОУВЭ] пуловер
pulse [ПАЛС] пульс
pump [ПАМП] насос
pumpkin [ПАМПКИН] тыква
punish [ПАНИШ] наказывать
punishment [ПАНИШМЭНТ] наказание
pupil [ПЬЮ:ПИЛ] ученик
pure [ПЬЮЭ] чистый
purple [ПЁ:ПЛ] пурпурный
purpose [ПЁ:ПЭС] цель
pursue [ПЭСЬЮ:] преследовать
pursuit [ПЭСЬЮ:Т] преследование
push [ПУШ] толкать
put [ПУТ] класть
put off [ПУТ ОФ] откладывать
put on [ПУТ ОН] надевать
put on airs [ПУТ ОН ЭЭЗ] зазнаваться
pyjamas [ПЭДЖА:МЭЗ] пижама

222
Англо}русский словарь для лентяев

Q
quality [КУОЛИТИ] качество
quantity [КУОНТИТИ] количество
quarrel [КУОРЭЛ] ссориться
quarter [КУО:ТЭ] четверть
queen [КУИ:Н] королева
question [КУЭСЧН] вопрос
quick [КУИК] быстрый;
находчивый
quiet [КУАЙЭТ] тихий
quietly [КУАЙЭТЛИ] спокойно
quite [КУАЙТ] совсем; вполне

R
rabbit [РЭБИТ] кролик
race [РЭЙС] скачки
radio [РЭЙДИОУ] радио
rail [РЭЙЛ] рельс
railroad [РЭЙЛРОУД] железная дорога
railway station [РЭЙЛУЭЙ СТЭЙШН] вокзал
rain [РЭЙН] дождь
rainbow [РЭЙНБОУ] радуга
raincoat [РЭЙНКОУТ] плащ
rainy [РЭЙНИ] дождливый
raise [РЭЙЗ] поднимать
raisins [РЭЙЗНЗ] изюм
ranch [РА:НЧ] ранчо
rape [РЭЙП] изнасилование
rapid [РЭПИД] стремительный
rash [РЭШ] поспешный;
сыпь

223
Настольная книга для лентяев

raspberry [РА:ЗБЭРИ] малина


rat [РЭТ] крыса
rate [РЭЙТ] соотношение
rather [РА:ЗЭ] довольнотаки
rational [РЭШНЭЛ] рациональный
ray [РЭЙ] луч
reach [РИ:Ч] достигать,
дотягиваться
reaction [РИЭКШН] реакция
read [РИ:Д] читать
reader [РИ:ДЭ] читатель
reading [РИ:ДИН] чтение
ready [РЭДИ] готовый
real [РИЭЛ] настоящий,
реальный
realize [РИ:ЭЛАЙЗ] осознавать
rear [РИЭ] тыл
reason [РИ:ЗН] причина
reasonable [РИ:ЗЭНЭБЛ] разумный
recall [РИКО:Л] отзывать
receipt [РИСИ:Т] квитанция
receive [РИСИ:В] получать
receiver [РИСИ:ВЭ] телефонная
трубка
recent [РИ:СЭНТ] недавний
recently [РИ:СЭНТЛИ] недавно
recognize [РЭКЭГНАЙЗ] узнавать
record [РЭКО:Д] запись
recover [РИКАВЭ] выздоравливать
rectangular [РЭКТЭНГЬЮЛЭ] прямоугольный
red [РЭД] красный
reduce [РЭДЬЮ:С] сокращать

224
Англо}русский словарь для лентяев

redundant [РИДАНДЭНТ] лишний,


избыточный
refer [РИФЁ:] отсылать
region [РИ:ДЖН] район
registration [РЭДЖИСТРЭЙШН] регистрация
regret [РИГРЭТ] сожалеть
regular [РЭГЬЮЛЭ] закономерный,
регулярный
rehearsal [РИХЁ:СЛ] репетиция
rejected [РИДЖЕКТИД] забракованный
rejoice [РИДЖОЙС] веселиться,
радоваться
relate [РИЛЭЙТ] рассказывать
relation [РИЛЭЙШН] отношение
relationship [РИЛЭЙШНШИП] взаимоотношения
relative [РЭЛЭТИВ] относительный
relative [РЭЛЭТИВ] родственник
reliable [РИЛАЙЭБЛ] надёжный
religion [РИЛИДЖН] религия
religious [РИЛИДЖЭС] религиозный
rely [РИЛАЙ] полагаться
remain [РИМЭЙН] оставаться
remainder [РИМЭЙНДЭ] остаток
remarkable [РИМА:КБЛ] замечательный
remember [РИМЭМБЭ] помнить
remove [РИМУ:В] убирать
repair [РИПЭЭ] ремонтировать
repeat [РИПИ:Т] повторять
repetition [РИПИТИШН] повторение
replace [РИПЛЭЙС] заменять,
замещать
report [РИПО:Т] доклад, сообщение

225
Настольная книга для лентяев

reporter [РИПО:ТЭ] репортёр


represent [РЭПРИЗЭНТ] изображать
representative [РЭПРИЗЭНТЭТИВ] представитель
reproach [РИПРОУЧ] упрекать
repulsive [РИПАЛСИВ] отталкивающий
request [РИКВЭСТ] просьба
require [РИКУАЙЭ] требовать
research [РИСЁ:Ч] исследование
reserved [РИЗЁ:ВД] замкнутый, сдер
жанный
resist [РИЗИСТ] сопротивляться
respect [РИСПЭКТ] уважать
responsibility [РИСПОНСИ ответственность
БИЛИТИ]
rest [РЭСТ] отдых; отдыхать
restaurant [РЭСТЭРОНТ] ресторан
result [РИЗАЛТ] результат
resume [РИЗЬЮ:М] возобновлять
retail [РИТЭЙЛ] розничная
торговля
retain [РИТЭЙН] сохранять
за собой
retell [РИТЭЛ] пересказать
return [РИТЁ:Н] возвращать
review [РИВЬЮ:] просматривать
reward [РИУО:Д] награда
rewrite [РИРАЙТ] переписывать
rhyme [РАЙМ] рифма
rhythm [РИЗМ] ритм
rice [РАЙС] рис
rich [РИЧ] богатый
ride [РАЙД] езда
right [РАЙТ] правый; направо

226
Англо}русский словарь для лентяев

ring [РИН] кольцо; звонить


rink [РИНК] каток
rise [РАЙЗ] подниматься
river [РИВЭ] река
road [РОУД] дорога
roar [РО:] рёв
roast [РОУСТ] жарить
rob [РОБ] грабить
rock [РОК] скала
rocket [РОКИТ] ракета
rocky [РОКИ] скалистый
rod [РОД] прут
roll [РОУЛ] рулон; катить(ся)
rollerskating [РОУЛЭ СКЭЙТИН] катание на роли
ках
Roman [РОУМЭН] римский
Rome [РОУМ] Рим
roof [РУ:Ф] крыша
room [РУ:М], [РУМ] комната
root [РУ:Т] корень
rope [РОУП] верёвка
rose [РОУЗ] роза
rotate [РОУТЭЙТ] вращаться
rough [РАФ] грубый, шерохо
ватый
round [РАУНД] круглый
route [РУ:Т] маршрут
row [РОУ] ряд;
грести
rub [РАБ] тереть
rubber [РАБЭ] резина
rule [РУ:Л] правило;
править

227
Настольная книга для лентяев

ruler [РУ:ЛЭ] правитель


rum [РАМ] ром
Rumania [РУМЭЙНЬЭ] Румыния
Rumanian [РУМЭЙНИЭН] румын, румын
ский (язык)
run [РАН] бежать
run into [РАН ИНТЭ] врезаться
running [РАНИН] бег
rush [РАШ] мчаться
Russia [РАША] Россия
Russian [РАШН] русский (язык)

S
sad [СЭД] грустный;
печальный
saddle [СЭДЛ] седло
safe [СЭЙФ] безопасный;
безопасно
safety [СЭЙФТИ] безопасность
sail [СЭЙЛ] парус; идти под
парусом
sailing [СЭЙЛИН] парусный спорт
salad [СЭЛЭД] салат
sale [СЭЙЛ] продажа;
распродажа
salmon [СЭМЭН] лосось
salt [СО:ЛТ] соль
salty [СО:ЛТИ] солёный
same [СЭЙМ] тот же
sand [СЭНД] песок
sandal [СЭНДЭЛ] сандалия

228
Англо}русский словарь для лентяев

sandwich [СЭНДУИЧ] бутерброд;


сэндвич
satellite [СЭТЭЛАЙТ] спутник
satin [СЭТИН] атлас
satisfactory [СЭТИСФЭКТЭРИ] удовлетворитель
ный
satisfied [СЭТИСФАЙД] удовлетворённый
satisfy [СЭТИСФАЙ] удовлетворять
Saturday [СЭТЭДИ] суббота
sauce [СО:С] соус
saucer [СО:СЭ] блюдце
sauna [СО:НЭ] сауна
sausage [СОСИДЖ] колбаса;
сосиска
save [СЭЙВ] спасать
saw [СО:] пилить
saxophone [СЭКСЭФОУН] саксофон
say [СЭЙ] сказать
say good bye [СЭЙ ГУД БАЙ] прощаться
scale [СКЭЙЛ] шкала
scar [СКА:] шрам
scarf [СКА:Ф] шарф
scatter [СКЭТЭ] разбрасывать
scene [СИ:Н] сцена
school [СКУ:Л] школа
schoolboy [СКУ:ЛБОЙ] школьник
schoolgirl [СКУ:ЛГЁ:Л] школьница
science [САЙЭНС] наука
scientific [САЙЭНТИФИК] научный
scientist [САЙЭНТИСТ] учёный
scissors [СИЗЭЗ] ножницы
scold [СКОУЛД] бранить

229
Настольная книга для лентяев

score [СКО:] счёт (результат)


scrape [СКРЭЙП] скрести
scratch [СКРЭЧ] царапать
screen [СКРИ:Н] экран
screw [СКРЮ:] винт
sculpture [СКАЛПЧЕ] скульптура
sea [СИ:] море
seafood [СИ:ФУ:Д] морепродукты
search [СЁ:Ч] искать
season [СИ:ЗН] сезон
seat [СИ:Т] сиденье
second [СЭКНД] второй
secondary [СЭКЭНДЭРИ] второстепенный
secondhand [СЭКНД ХЭНД] подержанный
secret [СИ:КРИТ] тайный
secretary [СЕКРИТЭРИ] секретарь
section [СЭКШН] секция
see [СИ:] видеть
see home [СИ: ХОУМ] провожать домой
seed [СИ:Д] семя
seem [СИМ] казаться
seldom [СЭЛДЭМ] редко
select [СИЛЭКТ] отбирать
selfconfident [СЭЛФ КОНФИДЭНТ] самоуверенный
selfish [СЭЛФИШ] эгоистичный
sell [СЭЛ] продавать
send [СЭНД] посылать
sensitive [СЭНСИТИВ] чувствительный
sentence [СЭНТЭНС] выносить приго
вор
sentimental [СЭНТИМЭНТЛ] сентиментальный
separate [СЕПЭРИТ] отдельный
September [СЭПТЭМБЭ] сентябрь

230
Англо}русский словарь для лентяев

series [СИЭРИ:З] серия


serious [СИЭРИЭС] серьёзный
servant [СЁ:ВЭНТ] слуга
serve [СЁ:В] служить
service [СЁ:ВИС] служба; услуги
set [СЭТ] набор
settler [СЭТЛЭ] поселенец
seven [СЭВН] семь
seventeen [СЭВНТИ:Н] семнадцать
seventh [СЭВНС] седьмой
seventy [СЭВНТИ] семьдесят
sew [СОУ] шить
sex [СЭКС] пол (мужчина
и женщина)
shade [ШЭЙД] затенять
shadow [ШЭДОУ] тень
shake [ШЭЙК] трясти(сь)
shake hands [ШЕЙК ХЭНДС] пожать руку
shallow [ШЭЛОУ] мелкий
shame [ШЭЙМ] стыд
shampoo [ШЭМПУ:] шампунь
shape [ШЕЙП] форма
share [ШЭЭ] доля
sharp [ША:П] острый
sharpwitted [ША:П УИТИД] остроумный
shave [ШЭЙВ] бриться
she [ШИ:] она
sheep [ШИ:П] овца
sheet [ШИ:Т] простыня
shelf [ШЕЛФ] полка
shell [ШЕЛ] раковина
shelter [ШЕЛТЭ] укрытие
shine [ШАЙН] светить

231
Настольная книга для лентяев

ship [ШИП] корабль


shirk [ШЁ:К] увиливать
shirt [ШЁ:Т] рубашка
shock [ШОК] удар
shocking [ШОКИН] шокирующий
shoe [ШУ:] ботинок; туфля
shoelace [ШУ:ЛЭЙС] шнурок
shoot [ШУ:Т] стрелять
shop [ШОП] магазин
shop assistant [ШОП ЭСИСТЭНТ] продавец
shopping centre [ШОПИН СЭНТЭ] торговый центр
shore [ШО:] берег
short [ШО:Т] низкорослый
shortening [ШО:ТЭНИН] сокращение
shortness of [ШО:ТНЭС ОВ одышка
breath БРЭС]
shorts [ШО:ТС] шорты
shot [ШОТ] выстрел
shoulder [ШОУЛДЭ] плечо
shout [ШАУТ] выкрикивать
show [ШОУ] показывать
shower [ШАУЭ] душ
shy [ШАЙ] стеснительный
side [САЙД] сторона
side dishes [САЙД ДИШИЗ] гарнир
sidewalk [САЙДУО:К] тротуар
sights [САЙТС] достопримеча
тельности
sign [САЙН] знак
signal [СИГНЭЛ] сигнал
significant [СИГНИФИКЭНТ] значительный
silence [САЙЛЭНС] молчание
silent [САЙЛЭНТ] молчаливый

232
Англо}русский словарь для лентяев

silk [СИЛК] шёлк


silly [СИЛИ] глупенький
silver [СИЛВЭ] серебро
similar [СИМИЛЭ] сходный
simple [СИМПЛ] простой
simply [СИМПЛИ] просто
simultaneous [СИМЭЛТЭЙНИЭС] одновременный
since [СИНС] поскольку
sincere [СИНСИЭ] искренний
sing [СИН] петь
singer [СИНГЭ] певец
single [СИНГЛ] единичный,
единственный
sink [СИНК] опускаться,
тонуть
sister [СИСТЭ] сестра
sit [СИТ] сидеть
sit down [СИТ ДАУН] садиться
situation [СИТЬЮЭЙШН] ситуация
six [СИКС] шесть
sixteen [СИКСТИ:Н] шестнадцать
sixth [СИКСС] шестой
sixty [СИКСТИ] шестьдесят
size [САЙЗ] размер
skateboard [СКЭЙТБО:Д] скейтборд
skeleton [СКЭЛИТЭН] скелет
ski [СКИ:] лыжи
skiing [СКИ:ИН] катание на лыжах
skill [СКИЛ] умение
skin [СКИН] кожа (орган)
skirt [СКЁ:Т] юбка
skull [СКАЛ] череп
sky [СКАЙ] небо

233
Настольная книга для лентяев

slander [СЛЭНДЭ] клеветать


slave [СЛЭЙВ] раб
sleep [СЛИ:П] спать
sleeve [СЛИ:В] рукав
slide [СЛАЙД] скользить
slight [СЛАЙТ] небольшой;
тонкий
slim [СЛИМ] стройный
sling [СЛИН] перевязь
slope [СЛОУП] наклон
slow [СЛОУ] медленный
slow down [СЛОУ ДАУН] замедлять
slowly [СЛОУЛИ] медленно
sly [СЛАЙ] хитрый
small [СМО:Л] маленький
smell [СМЭЛ] пахнуть
smile [СМАЙЛ] улыбаться
smoke [СМОУК] курить
smooth [СМУ:С] гладкий
snake [СНЭЙК] змея
sneeze [СНИ:З] чихать
snow [СНОУ] снег
snowdrift [СНОУДРИФТ] сугроб
snowfall [СНОУФО:Л] снегопад
snowstorm [СНОУ СТО:М] метель
so [СОУ] так
soap [СОУП] мыло
social [СОУШЛ] общественный
social status [СОУШЛ СТЭЙТЭС] общественное
положение
society [СЭСАЙЭТИ] общество
sociology [СОУСИОЛЭДЖИ] социология
sock [СОК] носок

234
Англо}русский словарь для лентяев

soft [СОФТ] мягкий


softly [СОФТЛИ] мягко
soil [СОЙЛ] почва
solar [СОУЛЭ] солнечный
solarium [СЭЛЭЭРИЭМ] солярий
soldier [СОУЛДЖЭ] солдат
solution [СЭЛЮ:ШН] раствор
some [САМ] некоторый
somebody [САМБОДИ] ктото, некто
somehow [САМХАУ] какнибудь
something [САМСИН] чтото
sometimes [САМТАЙМЗ] иногда
somewhere [САМУЭЭ] гдето, гдени
будь, куданибудь
son [САН] сын
song [СОН] песня
soon [СУ:Н] скоро, вскоре
sophisticated [СЭФИСТИКЭЙТИД] усовершенство
ванный
sorrowful [СОРОУФУЛ] горестный
sorry [СОРИ] огорчённый
sort [СО:Т] сорт
sound [САУНД] звук
soup [СУ:П] суп
sour [САУЭ] кислый
source [СО:С] источник
south [САУС] юг
South Africa [САУС ЭФРИКЭ] Южная Африка
South America [САУС ЭМЭРИКЭ] Южная Америка
southern [САЗН] южный
spa [СПА:] курорт
space [СПЭЙС] пространство
spacious [СПЭЙШЕС] просторный

235
Настольная книга для лентяев

spade [СПЭЙД] лопата


Spain [СПЭЙН] Испания
Spanish [СПЭНИШ] испанец, испан
ский (язык)
speak [СПИ:К] говорить
special [СПЭШЛ] особый, специ
альный
specific [СПЭСИФИК] специфический
spectator [СПЭКТЭЙТЭ] зритель
speech [СПИ:Ч] речь
speed [СПИ:Д] скорость
speed up [СПИ:Д АП] ускорять
spell [СПЭЛ] произносить
по буквам
spend [СПЭНД] проводить
(время)
spherical [СФЭРИКЛ] сферический
spider [СПАЙДЭ] паук
spill [СПИЛ] проливать,
просыпать
spin [СПИН] вращение
spinach [СПИНИЧ] шпинат
spine [СПАЙН] позвоночник
spirit [СПИРИТ] дух
spite [СПАЙТ] злоба
split [СПЛИТ] раскалывать
spoil [СПОЙЛ] портить
spoilt [СПОЙЛТ] испорченный
sponge [СПАНЖ] губка
spoon [СПУ:Н] ложка
sport [СПО:Т] спорт
sportsman [СПО:ТСМЭН] спортсмен
spot [СПОТ] пятно, прыщ

236
Англо}русский словарь для лентяев

spotted [СПОТИД] в крапинку


spread [СПРЭД] распространять
spring [СПРИН] весна
square [СКВЭЭ] площадь
stadium [СТЭЙДИЭМ] стадион
staircase [СТЭЭКЭЙС] лестница
stamp [СТЭМП] печать
stand [СТЭНД] стоять, выстоять
standard [СТЭНДЭД] стандарт;
стандартный
star [СТА:] звезда
state [СТЭЙТ] государство;
заявлять
statement [СТЭЙТМЭНТ] заявление
station [СТЭЙШН] станция
statue [СТЭТЬЮ:] статуя
stay [СТЭЙ] останавливаться
steady [СТЭДИ] прочный
steak [СТЭЙК] бифштекс
steal [СТИ:Л] воровать;
красть
steel [СТИ:Л] сталь
stem [СТЭМ] стебель
step [СТЭП] шаг; ступенька
stepdaughter [СТЭПДО:ТЭ] падчерица
stepfather [СТЭПФА:ЗЭ] отчим
stepmother [СТЭПМАЗЭ] мачеха
stepson [СТЭПСАН] пасынок
stew [СТЬЮ:] тушить (овощи,
мясо)
stick [СТИК] палка
stick [СТИК] приклеить
sticky [СТИКИ] липкий

237
Настольная книга для лентяев

stiff [СТИФ] жёсткий


still [СТИЛ] всё ещё,
попрежнему
stinking [СТИНКИН] вонючий
stitch [СТИЧ] стежок
stock [СТОК] запас
stocking [СТОКИН] чулок
stomach [СТАМЭК] желудок, живот
stone [СТОУН] камень
stop [СТОП] остановка;
останавливать
store [СТО:] хранить
storm [СТО:М] буря, гроза,
шторм
story [СТО:РИ] история
strange [СТРЭЙНДЖ] странный
stranger [СТРЭЙНДЖЕ] посторонний
straw [СТРО:] солома
strawberry [СТРО:БЭРИ] клубника
street [СТРИ:Т] улица
stretch [СТРЭЧ] вытягивание
strict [СТРИКТ] строгий
strike [СТРАЙК] забастовка
strip [СТРИП] полоса
striped [СТРАЙПД] в полоску
stroke [СТРОУК] инсульт
strong [СТРОН] сильный
structure [СТРАКЧЭ] структура
struggle [СТРАГЛ] борьба;
бороться
student [СТЬЮ:ДЭНТ] студент
studies [СТАДИЗ] учёба
stuffy [СТАФИ] душный

238
Англо}русский словарь для лентяев

stupid [СТЮ:ПИД] глупый


suave [СУА:В] обходительный
subject [САБДЖИКТ] подчинённый
subjugate [САБДЖУГЭЙТ] покорять
submit [СЭБМИТ] покориться
substance [САБСТЭНС] вещество
substitute [САБСТИТЬЮ:Т] ставить вместо
subtract [СЭБТРЭКТ] вычитать
suburb [САБЁ:Б] пригород
success [САКСЭС] успех
successful [САКСЭСФУЛ] успешный
such [САЧ] такой
sudden [САДН] внезапный
suddenly [САДЭНЛИ] внезапно
suffer [САФЭ] страдать
sufficient [СЭФИШНТ] достаточный
sugar [ШУГЭ] сахар
suggest [САДЖЕСТ] выдвигать
suggestion [СЭДЖЭСЧН] предложение
suicide [СЮ:ИСАЙД] самоубийство
suit [СЬЮ:Т] костюм
suit [СЬЮ:Т] подходить,
устраивать
suitcase [СЬЮ:ТКЭЙС] чемодан
sum [САМ] сумма
summer [САМЭ] лето
sun [САН] солнце
sunburnt [САНБЁ:НТ] загорелый
Sunday [САНДИ] воскресенье
sunlight [САНЛАЙТ] солнечный свет
sunny [САНИ] солнечно
sunstroke [САНСТРОУК] солнечный удар
superior [СЬЮ:ПИЭРИЭ] превосходный

239
Настольная книга для лентяев

supermarket [СУ:ПЭМА:КИТ] супермаркет


supper [САПЭ] ужин
supply [СЭПЛАЙ] снабжение
support [СЭПО:Т] поддержка
suppose [СЭПОУЗ] предполагать
sure [ЩУ:Э] уверенный
surface [СЁ:ФИС] поверхность
surgeon [СЁ:ДЖН] хирург
surgery [СЁ:ДЖЕРИ] хирургия
surname [СЁ:НЭЙМ] фамилия
surpass [СЁ:ПА:С] перегонять
surprise [СЭПРАЙЗ] удивление;
удивлять
surprised [СЭПРАЙЗД] удивлённый
surrender [СЭРЭНДЭ] сдаваться,
капитулировать
susceptible [СЭСЭПТЭБЛ] восприимчивый
suspect [СЭСПЭКТ] подозревать
suspend [СЭСПЭНД] приостанавливать
swallow [СУОЛОУ] глотать
swamp [СУОМП] болото
swan [СУОН] лебедь
sweat [СУЭТ] пот
sweater [СУЭТЭ] свитер
sweatpants [СУЭТПЭНТС] трикотажные
штаны
sweatshirt [СУЭТШЁ:Т] трикотажная
рубашка
Sweden [СУИ:ДЭН] Швеция
sweet [СУИ:Т] сладкий
swim [СУИМ] плавать
swimming [СУИМИН] плавание
swimming pool [СУИМИН ПУ:Л] бассейн

240
Англо}русский словарь для лентяев

swimming trunks [СУИМИН ТРАНКС] плавки


swing [СУИН] качаться;
раскачиваться
switch [СУИЧ] выключатель
Switzerland [СУИТЗЭЛЭНД] Швейцария
syllable [СИЛЭБЛ] слог
symbol [СИМБЛ] символ
sympathize [СИМПЭСАЙЗ] сочувствовать
symptom [СИМПТЭМ] симптом
synagogue [СИНЭГОГ] синагога
syringe [СИРИНДЖ] шприц
system [СИСТЭМ] система

T
table [ТЭЙБЛ] стол
tablet [ТЭБЛИТ] таблетка
tabletennis [ТЭЙБЛ ТЭНИС] настольный
теннис
tact [ТЭКТ] такт, тактичность
tail [ТЭЙЛ] хвост
take [ТЭЙК] брать
take a job [ТЭЙК Э ДЖОБ] поступать на
работу
take pictures [ТЭЙК ПИКЧЕЗ] фотографировать
tale [ТЭЙЛ] рассказ
talented [ТЭЛЭНТИД] талантливый
talkative [ТО:КЭТИВ] разговорчивый
tall [ТО:Л] высокого роста
tank [ТЭНК] бак; цистерна
tape [ТЭЙП] лента
task [ТА:СК] задача
taste [ТЭЙСТ] вкус

241
Настольная книга для лентяев

tasteless [ТЭЙСТЛИС] безвкусный


tasty [ТЭЙСТИ] вкусный
tax [ТЭКС] налог
taxi [ТЭКСИ] такси
taxidriver [ТЭКСИ ДРАЙВЭ] таксист
tea [ТИ:] чай
teach [ТИ:Ч] обучать, учить
teacher [ТИ:ЧЭ] учитель
teaching [ТИ:ЧИН] преподавание
team [ТИ:М] команда (группа
людей)
tear [ТЭЭ] рвать
tear [ТИЭ] слеза
telephone [ТЭЛИФОУН] телефон
television [ТЭЛИВИЖН] телевидение,
телевизор
temperature [ТЭМПРЭЧЕ] температура
temple [ТЭМПЛ] висок
temporary [ТЭМПЭРЭРИ] временный
ten [ТЭН] десять
tendency [ТЭНДЭНСИ] тенденция
tennis [ТЭНИС] теннис
tent [ТЭНТ] палатка
tenth [ТЭНС] десятый
terrible [ТЭРИБЛ] ужасный
test [ТЭСТ] тест; испытывать
textbook [ТЭКСТБУК] учебник
than [ЗЭН] чем
thank [СЭНК] благодарить
that [ЗЭТ] то
theatre [СИЭТЭ] театр
theft [СЭФТ] кража
their [ЗЭЭ] их (принадлежа
щий им)

242
Англо}русский словарь для лентяев

them [ЗЭМ] им, их


then [ЗЕН] тогда
theology [СИОЛЭДЖИ] теология
theoretical [СИЭРЭТИКЛ] теоретический
theory [СИЭРИ] теория
there [ЗЭЭ] там, туда
there is [ЗЭЭРИЗ] имеется
therefore [ЗЭЭФО:] следовательно
thermometrе [СЭМОМИТЭ] термометр
these [ЗИ:З] эти
they [ЗЭЙ] они
thick [СИК] толстый
thigh [САЙ] бедро
thin [СИН] тонкий
thing [СИН] вещь
think [СИНК] думать
third [СЁ:Д] третий
thirteen [СЁ:ТИ:Н] тринадцать
thirty [СЁ:ТИ] тридцать
this [ЗИС] это
those [ЗОУЗ] те
thought [СО:Т] мысль
thoughtless [СО:ТЛИС] бездумный
thousand [САУЗЭНД] тысяча
thread [СРЭД] нить
three [СРИ:] три
thrifty [СРИФТИ] бережливый
thriller [СРИЛЭ] триллер
throat [СРОУТ] горло
through [СРУ:] сквозь
throughout [СРУ:АУТ] повсюду
throw [СРОУ] бросать
thumb [САМ] большой палец
thunder [САНДЭ] гром

243
Настольная книга для лентяев

Thursday [СЁ:ЗДИ] четверг


thus [ЗАС] таким образом
ticket [ТИКИТ] билет
tide [ТАЙД] прилив
tidy [ТАЙДИ] опрятный
tie [ТАЙ] галстук;
завязывать,
привязывать
tiger [ТАЙГЭ] тигр
tight [ТАЙТ] тесный
tightly [ТАЙТЛИ] тесно
tights [ТАЙТС] колготки
till [ТИЛ] до тех пор пока
time [ТАЙМ] время
timetable [ТАЙМТЭЙБЛ] расписание
timid [ТИМИД] застенчивый,
робкий
timorous [ТИМЭРЭС] боязливый
tin [ТИН] олово
tingling [ТИНЛИН] мурашки
tiny [ТАЙНИ] крошечный
tip [ТИП] кончик; чаевые
title [ТАЙТЛ] заглавие; название
to [ТУ] к
tobacco [ТЭБЭКОУ] табак
today [ТУДЭЙ] сегодня
toe [ТОУ] палец ноги
together [ТЭГЭЗЭ] вместе
toilet [ТОЙЛИТ] туалет
tomato [ТЭМА:ТОУ] помидор
tomorrow [ТУМОРОУ] завтра
tongue [ТАН] язык (орган)
tonight [ТУНАЙТ] сегодня вечером

244
Англо}русский словарь для лентяев

too [ТУ:] тоже, слишком


tooth [ТУ:С] зуб
top [ТОП] вершина
topic [ТОПИК] тема
torture [ТО:ЧЕ] пытать
touch [ТАЧ] прикасаться
touching [ТАЧИН] трогательный
tourism [ТУЭРИЗМ] туризм
tourist [ТУЭРИСТ] турист
toward [ТЭВО:Д] по направлению к
towel [ТАУЭЛ] полотенце
tower [ТАУЭ] башня
town [ТАУН] город
toy [ТОЙ] игрушка
trace [ТРЭЙС] отпечаток
track [ТРЭК] след
trade [ТРЭЙД] ремесло, торговля
tradition [ТРЭДИШН] традиция
traffic [ТРЭФИК] дорожное движе
ние
traffic jam [ТРЭФИК ДЖЕМ] затор, пробка на
дорогах
traffic lights [ТРЭФИК ЛАЙТС] светофор
tragedy [ТРЭДЖЭДИ] трагедия
trail [ТРЭЙЛ] волочить
train [ТРЭЙН] поезд
train [ТРЭЙН] тренировать(ся)
trainers [ТРЭЙНЭЗ] кроссовки
traitorous [ТРЭЙТЭРЭС] предательский
tram [ТРЭМ] трамвай
tranquil [ТРЭНКУИЛ] безмятежный
transfer [ТРЭНСФЁ:] пересадка
transparent [ТРЭНСПЭРЭНТ] прозрачный

245
Настольная книга для лентяев

transport [ТРЭНСПО:Т] транспорт


transportation [ТРЭНСПО:ТЭЙШН] перевозка
trap [ТРЭП] капкан
travel [ТРЭВЛ] путешествовать
tray [ТРЭЙ] поднос
treat [ТРИ:Т] лечить
treatment [ТРИ:ТМЭНТ] лечение
tree [ТРИ:] дерево
triangle [ТРАЙЭНГЛ] треугольник
triangular [ТРАЙЭНГЬЮЛЭ] треугольный
tribe [ТРАЙБ] племя
trick [ТРИК] приём, фокус
trip [ТРИП] поездка, прогулка
trombone [ТРОМБОУН] тромбон
tropical [ТРОПИКЛ] тропический
trouble [ТРАБЛ] беда
trousers [ТРАУЗЭЗ] брюки
truck [ТРАК] грузовик
true [ТРУ:] верный, истинный
trunk [ТРАНК] багажник, ствол;
хобот
truth [ТРУ:С] правда
try [ТРАЙ] примерять, про
бовать, пытаться
Tshirt [ТИ: ШЁ:Т] майка, футболка
tube [ТЬЮ:Б] труба
Tuesday [ТЬЮ:ЗДИ] вторник
tune [ТЬЮ:Н] мотив
Turk [ТЁ:К] турок
turkey [ТЁ:КИ] индюк
Turkey [ТЁ:КИ] Турция
Turkish [ТЁ:КИШ] турецкий (язык)
turn [ТЁ:Н] поворачивать(ся)
turn off [ТЁ:Н ОФ] выключать

246
Англо}русский словарь для лентяев

tuxedo [ТАКСИ:ДОУ] смокинг


twelve [ТУЭЛВ] двенадцать
twenty [ТУЭНТИ] двадцать
twice [ТУАЙС] дважды
twin [ТУИН] близнец
twist [ТУИСТ] вертеть
two [ТУ:] два
two hundred [ТУ: ХАНДРЭД] двести
type [ТАЙП] тип
typical [ТИПИКЛ] типичный

U
ugly [АГЛИ] безобразный
ulcer [АЛСЭ] язва
umbrella [АМБРЭЛА] зонт
unattractive [АНЭТРЭКТИВ] непривлекатель
ный
uncle [АНКЛ] дядя
under [АНДЭ] под
underline [АНДЭЛАЙН] подчёркивать
underpants [АНДЭПЭНТС] трусы
underpass [АНДЭПА:С] подземный пере
ход
understand [АНДЭСТЭНД] понимать
underwear [АНДЭУЭЭ] нижнее бельё
undo [АНДУ:] расстёгивать,
развязывать
undress [АНДРЭС] раздеваться
unemployment [АНИМПЛОЙМЭНТ] безработица
uneven [АНИ:ВН] неровный
unfasten [АНФА:СН] расстёгивать
unhappy [АНХЭПИ] несчастный
uninterrupted [АНИНТЭРАПТИД] непрерывный

247
Настольная книга для лентяев

union [Ю:НИЭН] союз


unit [Ю:НИТ] единица, целое
United States [Ю:НАЙТИД СТЭЙТС Соединённые
of America ОВ ЭМЭРИКЭ] Штаты Америки
universe [Ю:НИВЁ:С] вселенная
university [Ю:НИВЁ:СИТИ] университет
unjust [АНДЖАСТ] несправедливый
unleash war [АНЛИ:Ш УО:] развязать войну
unless [АНЛЭС] если (только) не
unpleasant [АНПЛЭЗНТ] неприятный
unprofitable [АНПРОФИТЭБЛ] недоходный
unreliable [АНРИЛАЙЭБЛ] ненадёжный
unselfish [АНСЭЛФИШ] бескорыстный
unstable [АНСТЭЙБЛ] непостоянный
untie [АНТАЙ] развязывать
unusual [АНЪЮ:ЖУЭЛ] необыкновенный
up [АП] вверх, наверх
upper [АПЭ] верхний
upset [АПСЭТ] расстроенный
uptodate [АП ТЭ ДЭЙТ] новейший
urgent [Ё:ДЖЕНТ] срочный
us [АС] нас, нам
use [Ю:З] использовать
useful [Ю:СФУЛ] полезный
useless [Ю:СЛИС] бесполезный
usual [Ю:ЖУЭЛ] обычный
usually [Ю:ЖУЭЛИ] обычно
utterance [АТЭРЭНС] высказывание

V
vacation [ВЭКЭЙШН] каникулы, отпуск
vacuum [ВЭКЬЮЭМ] пылесосить
vacuum cleaner [ВЭКЬЮЭМ КЛИ:НЭ] пылесос

248
Англо}русский словарь для лентяев

valley [ВЭЛИ] долина


valuable [ВЭЛЬЮБЛ] ценный
valuables [ВЭЛЬЮБЛЗ] ценные вещи
value [ВЭЛЬЮ:] ценить
van [ВЭН] микроавтобус
vandalism [ВЭНДЭЛИЗМ] вандализм
vapour [ВЭЙПЭ] пар
variety [ВЭРАЙЭТИ] разнообразие
variety show [ВЭРАЙЭТИ ШОУ] варьете
various [ВЭЭРИЭС] различный
vase [ВА:З] ваза
vast [ВА:СТ] обширный
vegetable [ВЭДЖИТЭБЛ] овощ
vegetarian [ВЭДЖИТЭЭРИЭН] вегетарианец
vegetation [ВЭДЖИТЭЙШН] растительность
veil [ВЭЙЛ] вуаль
velvet [ВЭЛВИТ] бархат
verb [ВЁ:Б] глагол
verdict [ВЁ:ДИКТ] приговор
verify [ВЭРИФАЙ] перепроверять
verse [ВЁ:С] стих
vertical [ВЁ:ТИКЛ] вертикаль;
вертикальный
very [ВЭРИ] очень
vessel [ВЭСЛ] сосуд
vestibule [ВЭСТИБЬЮ:Л] вестибюль
victory [ВИКТЭРИ] победа
VietNam [ВЬЕТНА:М] Вьетнам
Vietnamese [ВЬЕТНЭМИ:З] вьетнамец; вьет
намский (язык)
view [ВЬЮ:] вид
viewpoint [ВЬЮ:ПОЙНТ] смотровая
площадка
village [ВИЛИДЖ] деревня

249
Настольная книга для лентяев

vinegar [ВИНИГЭ] уксус


violent [ВАЙЭЛЭНТ] яростный
violet [ВАЙЭЛЭТ] фиолетовый
violin [ВАЙЭЛИН] скрипка
visa [ВИ:ЗЭ] виза
visit [ВИЗИТ] визит; посещать
visiting hours [ВИЗИТИН АУЭЗ] часы приёма
visitor [ВИЗИТЭ] посетитель
vodka [ВОДКА] водка
voice [ВОЙС] голос
volcano [ВОЛКЭЙНОУ] вулкан
volleyball [ВОЛИБО:Л] волейбол
volume [ВОЛЬЮ:М] том
vote [ВОУТ] голосовать
vowel [ВАУЭЛ] гласный
voyage [ВОЙИДЖ] путешествие

W
wage war [УЭЙДЖ УО:] вести войну
waist [УЭЙСТ] талия
waistcoat [УЭЙСТКОУТ] жилет
wait [УЭЙТ] ждать
waiter [УЭЙТЭ] официант
waitress [УЭЙТРИС] официантка
wake [УЭЙК] просыпаться
walk [УО:К] гулять
wall [УО:Л] стена
wallet [УОЛИТ] бумажник
wallpaper [УО:ЛПЭЙПЭ] обои
want [УОНТ] хотеть
war [УО:] война
wardrobe [УО:ДРОУБ] гардероб

250
Англо}русский словарь для лентяев

warm [УО:М] тепло; тёплый;


согревать
warn [УО:Н] предупреждать
wash [УОШ] мыть, стирать
washing [УОШИН МЭШИ:Н] стиральная
machine машина
wasp [УОСП] оса
waste [УЭЙСТ] тратить
wasteful [УЭЙСТФУЛ] расточительный
watch [УОЧ] наручные часы;
следить, наблю
дать
water [УО:ТЭ] вода; поливать;
смачивать
water polo [УО:ТЭ ПОУЛОУ] водное поло
waterfall [УО:ТЭФО:Л] водопад
watermelon [УО:ТЭМЭЛОН] арбуз
wave [УЭЙВ] волна;
махать рукой
wax [УЭКС] воск
way [УЭЙ] путь
we [УИ:] мы
weak [УИ:К] слабый
weaken [УИ:КЭН] слабеть
weakness [УИ:КНИС] слабость
wealth [УЭЛС] богатство
wear [УЭЭ] носить одежду
wear out [УЭЭ АУТ] изнашивать
weather [УЭЗЭ] погода
wedding [УЭДИН] свадьба
Wednesday [УЭНЗДИ] среда
week [УИ:К] неделя
weight [УЭЙТ] вес

251
Настольная книга для лентяев

weightlifting [УЭЙТ ЛИФТИН] тяжёлая атлетика


welcome [УЭЛКЭМ] приветствие
weld [УЭЛД] приварить
well [УЭЛ] хорошо
wellbehaved [УЭЛ БИХЭЙВД] воспитанный
welleducated [УЭЛ ЭДЬЮКЭЙТИД] образованный
welltodo [УЭЛ ТУ ДУ:] благосостоятель
ный
west [УЭСТ] запад
western [УЭСТЭН] западный
wet [УЭТ] мокрый, сырой
whale [УЭЙЛ] кит
what [УОТ] что
whatever [УОТЭВЭ] что бы ни
wheat [УИ:Т] пшеница
wheel [УИ:Л] колесо
when [УЭН] когда
whenever [УЭНЭВЭ] когда бы ни
where [УЭЭ] где
whether [УЭЗЭ] ли
which [УИЧ] какой
while [УАЙЛ] в то время как
whip [УИП] хлыст
whisky [УИСКИ] виски
whisper [УИСПЭ] шептать
whistle [УИСЛ] свист
white [УАЙТ] белый
who [ХУ:] кто
whole [ХОУЛ] целый
whom [ХУ:М] кого
whose [ХУ:З] чей
why [УАЙ] почему
wide [УАЙД] широкий
widely [УАЙДЛИ] широко

252
Англо}русский словарь для лентяев

wife [УАЙФ] жена


wild [УАЙЛД] дикий
will [УИЛ] воля
win [УИН] выигрывать,
побеждать
wind [УИНД] ветер
window [УИНДОУ] окно
window sill [УИНДОУ СИЛ] подоконник
windy [УИНДИ] ветреный
wine [УАЙН] вино
wine list [УАЙН ЛИСТ] карта вин
wing [УИН] крыло
winter [УИНТЭ] зима
wipe [УАЙП] вытирать
wire [УАЙЭ] проволока
wise [УАЙЗ] мудрый
wish [УИШ] желать
with [УИЗ] с
withhold [УИЗХОУЛД] умалчивать
within [УИЗИН] внутри
without [УИЗАУТ] без
wolf [ВУЛФ] волк
woman [ВУМЭН] женщина
wonder [УАНДЭ] чудо
wonderful [УАНДЭФУЛ] удивительный,
чудесный
wooden [ВУДН] деревянный
wool [ВУЛ] шерсть
word [ВЁ:Д] слово
work [ВЁ:К] работать
worker [ВЁ:КЭ] рабочий
world [ВЁ:ЛД] мир (вселенная)
worm [ВЁ:М] червяк
worry [УАРИ] беспокоиться

253
Настольная книга для лентяев

worth [ВЁ:С] ценность


worthy [ВЁ:СИ] достойный
wound [ВУ:НД] ранить
wrist [РИСТ] запястье
write [РАЙТ] писать
writer [РАЙТЭ] писатель
wrong [РОН] неправильный

X
Xray [ЭКС РЭЙ] рентген

Y
yard [ЙА:Д] двор
year [ЙИЭ] год
yellow [ЙЕЛОУ] жёлтый
yes [ЙЕС] да
yesterday [ЙЕСТЭДЭЙ] вчера
yet [ЙЕТ] ещё, ужe
yield [ЙИ:ЛД] поддаться
you [Ю:] ты, тебя, тебе; вы, вас,
вам
young [ЯН] молодой
your [Ё:] твой, твоя, твоё, твои;
ваш, ваша, ваше, ваши
youth [Ю:С] молодость

Z
zero [ЗИЭРОУ] ноль
zone [ЗОУН] зона
zoo [ЗУ:] зоопарк

254
СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие ................................................................. 3
Про транскрипцию ...................................................... 5
Алфавит ......................................................................... 6
Открытый и закрытый слоги ..................................... 7
Немного о фонетике ................................................... 9
Местоимения ................................................................ 12
Принципиальные отличия английского языка
от русского ................................................................ 13
Построение предложений ........................................... 17
Подлежащее ............................................................. 18
Определение (Прилагательные.
Числительные) ......................................................... 24
Сказуемое (Времена. Неправильные
глаголы) .................................................................... 43
Дополнение .............................................................. 132
Обстоятельство ........................................................ 137
Англорусский словарь для лентяев
(Список интернационализмов.
«Ложные друзья» переводчика) .............................. 139
Справочное издание

Быстрый английский

Матвеев Сергей Александрович


НАСТОЛЬНАЯ КНИГА ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

Ведущий редактор Робатень Л. С.


Технический редактор Соболевская Э. С.
Компьютерная верстка Коротковой Т. В.

ООО «Издательство АСТ»


127006, г. Москва, ул. Садовая)Триумфальная, д. 16, стр. 3, пом. 1, ком. 3
Наши электронные адреса: www.ast.ru
e)mail: lingua@ast.ru