Вы находитесь на странице: 1из 248

УТВЕРЖДАЮ

Генеральный директор
ГП КК “КрасАвиа”

___________________ В.И. МОРДАНЬ

"______" _________________ 2016 г.

РОНО
Второе издание

РУКОВОДСТВО ПО ОРГАНИЗАЦИИ
НАЗЕМНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
СОДЕРЖАНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА

ГЛАВА 0. НАЗНАЧЕНИЕ, ПРАВИЛА ПОДДЕРЖАНИЯ ДЕЙСТВЕННОСТИ


РУКОВОДСТВА
0.1. Введение
0.2. Термины, определения, обозначения и сокращения
0.3. Нормативные ссылки и библиография
0.4. Нормативная документация Предприятия
0.4.1. Должностные лица ответственные за ведение документации
0.4.2. Структура руководства
0.5. Система внесения поправок и изменений
0.5.1. Перечень лиц, ответственных за разработку и внесение изменений в РОНО
0.5.2. Система маркировки страниц
0.6. Перечень экземпляров документа в подразделениях Предприятия
0.7. Политика в области безопасности полетов
0.8. Политика ГП КК «КрасАвиа» в области качества
ГЛАВА 1. ОРГАНИЗАЦИЯ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
1.1. Управление и контроль
1.1.1. Система управления
1.1.2. Полномочия и обязанности
1.1.3. Коммуникация
1.1.4. Обеспечение ресурсами
1.1.5. Система документации
1.1.6. Руководство по организации наземного обслуживания
1.1.7. Система отчетов
1.1.8. Обеспечение качества
1.1.9. Привлечение внешних подрядчиков и контроль услуг
1.2. Соглашение о наземном обслуживании
1.3. Охрана труда, эксплуатационная и авиационная безопасность при наземном
обслуживании
1.4. Наземное обслуживание в контролируемых зонах аэропорта
1.5. Обеспечение качества

ГЛАВА 2. ОРГАНИЗАЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ВС НА ПЕРРОНЕ


2.1. Введение
2.2. Коммерческие характеристики воздушных судов Предприятия
2.3. Стандартные весовые данные
2.4. Контроль загрузки
2.5. Загрузка и обслуживание багажно-грузовых отсеков ВС
2.5.1. Общие требования
2.5.2. Допустимые нагрузки и ограничения по прочности пола
2.5.3. Подъезд (отъезд) и маневрирование спецмашин и механизмов при обслуживании
2.5.4. Подъезд (отъезд) спецмашин к ВС при техническом и коммерческом обслуживании
2.5.5. Схемы подъезда спецмашин и механизмов к ВС при обслуживании
2.5.5.1. Сигналы для руководства подъезда (отъезда) спецмашин к ВС
2.5.6. Использование входных дверей ВС
2.6. Организация коммерческого обслуживания ВС по вылету
2.6.1. Особенности загрузки багажа, груза и почты
2.6.2 Перевозка отправлений особой важности, секретных документов, изделий из
драгоценных камней службы «Специальной связи Министерства Российской
Федерации по связи и информатизации»
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
СОДЕРЖАНИЕ

2.6.3. Перевозка живности


2.6.4. Перевозка опасных грузов на ВС
2.6.5. Оформление документации, окончание коммерческого обслуживания ВС по вылету

2.7. Организация коммерческого обслуживания ВС по прилету


2.8. Центровка ВС
2.8.1. Способы выполнения центровки ВС
2.8.2. Этапы выполнения центровки ВС
2.9. Документированный контроль за загрузкой ВС - сводная загрузочная ведомость
(LOADSHEET)
2.9.1. Требования к оформлению СЗВ (LOADSHEET)
2.9.2. Проверка СЗВ (LOADSHEET)
2.9.3. Внесение изменений в графу LMC (LAST MINUTE CHANGE) LOADSHEET
2.10. Уборка и экипировка ВС
2.10.1. Введение
2.10.2. Уборка ВС при стоянке менее 4 часов
2.10.3. Уборка ВС при стоянке более 4 часов
2.10.4. Доставка предметов комфорта, экипировки и средств обслуживания на борт ВС
2.10.5. Экипировка ВС
2.10.6. Дезинфекция ВС
2.11. Противообледенительная обработка ВС
2.11.1. Обработка ВС противообледенительной жидкостью
2.11.2. Ответственность персонала при противообледенительной обработке ВС
2.12. Заправка ВС
2.12.1. Организация заправки ВС
2.12.2. Правила слива и проверки отстоя топлива
2.12.3. Меры безопасности, принимаемые для предотвращения смешивания различных
видов топлива
2.12.4. Меры безопасности при заправке ВС спецжидкостями
2.12.5. Меры противопожарной безопасности
2.12.6. Инструкция о порядке замера остатка топлива на ВС после посадки и контроля
количества заправленного топлива
2.12.7. Документы, удостоверяющие факт и количество произведенных дозаправок ГСМ
(Требование ГСМ)
2.12.8. Меры безопасности при заправке и сливе топлива
2.13. Процедуры заправки и слива топлива во время нахождения на борту
пассажиров.
2.14. Безопасность
2.14.1. Обязанности ответственного за наземное обслуживание
2.14.2. Предотвращение повреждения ВС посторонним предметом
2.14.3. Доклад о происшествии при наземном обслуживании
ГЛАВА 3. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПАССАЖИРОВ И БАГАЖА
3.1. Перевозочные документы
3.1.1. Билет
3.1.2. Действительность билета.
3.1.3. Изменение срока действия и модификация билета
3.1.4. Прекращение договора воздушной перевозки пассажира, договора воздушной
перевозки груза
3.1.5. Возврат денежных сумм, уплаченных за перевозку
3.1.6. Утерянный, испорченный или недействительный билет
3.1.7. Передача билета
3.1.8. Электронный билет
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
СОДЕРЖАНИЕ

3.2. Регистрация пассажиров


3.2.1. Общие правила
3.2.2. Способы регистрации
3.2.3. Время начала и окончания регистрации
3.2.4. Процедура регистрации
3.2.5. Закрытие регистрации
3.2.6. Оформление опоздавших пассажиров
3.3. Досмотр пассажиров
3.4. Права пассажира
3.5. Информационное обслуживание пассажиров в аэропорту
3.5.1. Необходимая информация для пассажиров
3.6. Посадка на борт ВС
3.6.1. Общие правила
3.6.2. Время начала и окончания посадки
3.6.3. Процедура посадки
3.7. Перевозка отдельных категорий пассажиров
3.7.1. Общие положения
3.7.2. Перевозка детей
3.7.3. Перевозка больных, пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности
3.7.4. Перевозка беременных женщин
3.7.5. Перевозка пассажиров с повышенной комфортностью
3.7.6. Перевозка транзитных и трансферных пассажиров
3.7.7. Перевозка лиц категории VIP
3.7.8. Перевозка сотрудников министерства РФ по связям и информации,
Государственной фельдъегерской службы при правительстве РФ и Федеральной
службы охраны РФ.
3.8. Действия при потере стыковки
3.9. Обслуживание в бизнес – зале
3.10. Обслуживание при нарушении регулярности полетов
3.10.1. Виды нерегулярности
3.10.2. Плановый перенос рейса
3.10.3. Отмена рейса
3.10.4. Посадка на запасной аэродром
3.10.5. Предоставляемое обслуживание
3.11. Отказ в перевозке
3.11.1. Процедура снятия пассажира с рейса
3.11.2. Снятие авиапассажира при регистрации или в зоне спец.контроля
3.11.3. Снятие или добровольный отказ авиапассажира от вылета
3.11.4. Процедура составления акта снятия пассажира с рейса ГП КК «КрасАвиа» при
отказе пассажиру в воздушной перевозки или добровольном отказе пассажира от
полета.
3.12. Смерть на борту ВС
3.13. Обслуживание по прибытию ВС
3.13.1. Процедура подготовки
3.13.2. Высадка пассажиров
3.14. Багаж
3.14.1. Перевозка багажа
3.14.2. Перечень разрешенных предметов и веществ с соблюдением особых условий
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
СОДЕРЖАНИЕ

3.14.3. Перечень опасных веществ и предметов, запрещенных пассажирам и членам


экипажей к перевозке в салонах гражданских воздушных судов
3.14.4. Вещи пассажиров, на которые норма бесплатного провоза багажа не
распространяется
3.14.5. Перевозка багажа в салоне ВС, в т.ч. инвалидных колясок и оружия
3.14.6. Перевозка комнатных животных (птиц) и служебных собак
3.14.7. Упаковка багажа
3.14.8. Обработка багажа по вылету
3.14.9. Комплектация багажа
3.14.10. Перевозка незарегистрированного багажа
3.14.11. Загрузка багажа на багажные тележки
3.14.12. Загрузка багажа в ВС
3.14.13. Снятие багажа с рейса
3.14.14. Обработка неотправленного багажа
3.14.15. Обработка багажа по прилёту
3.14.16. Выгрузка багажа из ВС
3.14.17. Обработка трансферного багажа
3.14.18. Выдача багажа пассажирам
3.15. Претензионная работа
3.15.1. Невостребованный, засланный, бездокументный, задержанный багаж
3.15.2. Повреждение багажа
3.15.3. Утрата багажа
3.15.4. Претензионное расследование по претензиям, вытекающим из задержки,
утраты, повреждения багажа
3.15.5. Претензии на неисправности при перевозке багажа на внутренних воздушных
линиях РФ
3.16. Подготовка персонала
3.16.1. Требования по подготовке персонала
3.16.2. Основные требования к квалификации персонала
3.16.3. Базовая подготовка
3.16.4. Управление и контроль подготовки
3.16.5. Периодическая подготовка

ГЛАВА 4. ОБРАБОТКА ГРУЗОВ И ПОЧТЫ


4.1. Прием груза к перевозке
4.2. Тара, упаковка и маркировка груза
4.3. Грузы, требующие особых условий перевозки
4.4. Перевозка опасного груза
4.4.1. Общие положения, порядок организации и перевозка опасных грузов
4.4.2. Классификация опасных грузов
4.4.3. Принятие опасного груза к перевозке
4.4.4. Упаковка груза
4.4.5. Маркировка грузов
4.4.6.Обработка и загрузка опасных грузов
4.4.7. Декларация отправителя по опасным грузам (SHIPPER'S DECLARATION FOR
DANGEROUS GOODS)
4.4.8. Уведомление командира воздушного судна (SPECIAL LOAD – NOTIFICATION
TO CAPTAIN)
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
СОДЕРЖАНИЕ

4.4.9. Бланк — Контрольный лист приема опасного груза (Dangerous Goods


Acceptance Check Sheet)
4.4.10. Опасные грузы, перевозимые только грузовыми самолетами
4.4.11. Несовместимые опасные грузы
4.4.12. Проведение проверки по выявлению признаков протечки опасных грузов или
их повреждений
4.4.13. Безопасные расстояния и отдельное размещение
4.4.14. Действия при инцидентах с опасными грузами на земле
4.4.15. Меры предосторожности от опасности, скрытой в грузе
4.4.16. Ограничения при погрузке в пассажирский салон или в кабину экипажа
4.4.17. Погрузка-выгрузка опасных грузов
4.5. Перевозка живности
4.5.1. Общие положения
4.5.2. Требования к упаковке
4.5.3. Погрузка в воздушное судно
4.5.4. Обслуживание на борту ВС
4.5.5. Санитария и гигиена (общие положения)
4.5.6. Перевозка домашних птиц
4.6. Скоропортящиеся грузы
4.6.1. Определение
4.6.2. Прием груза к перевозке
4.6.3. Общие требования к упаковке
4.6.4. Овощи и фрукты
4.6.5. Цветы
4.7. Перевозка трансферного груза
4.8. Выдача груза.
4.9. Хранение груза
4.10. Розыск груза
4.11. Порядок реализации и уничтожения невостребованного груза
4.12. Подготовка персонала
4.13. Перевозочная документация
4.13.1. Авиагрузовая накладная
4.14. Претензии на неисправности при перевозке грузов
4.14.1. Ответственность при перевозке грузов.
4.14.2. Претензии на неисправности при перевозке грузов на внутренних воздушных
линиях РФ
4.15. Общие требования по перевозке груза в мягкой упаковке в пассажирских салонах
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение А Процедура выполнения работ при перронном обслуживании
пассажирских ВС ГП КК «КрасАвиа» на оперативной стоянке.
Приложение Б Декларация отправителя опасного груза.
Приложение В Чек- лист отправителя нерадиоактивных опасных грузов
Приложение Г Информация командиру ВС по особым и опасным грузам
Приложение Д Чек - лист отправителя сухого льдаПриложение ЕИзвещение об
инциденте/происшествии с особым и опасным грузом
Приложение Ж Таблица совместимости опасных грузов
Приложение И Сводная загрузочная ведомость
Приложение З Номерная грузовая авианакладная
Приложение К АКТ О снятии авиапассажира с рейса ГП КК «КрасАвиа»
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
СОДЕРЖАНИЕ

Приложение Л Порядок оповещения в сбойной ситуации


Приложение М Электронный билет
Приложение Н Контактные данные
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

0.1. Введение

Руководство по организации наземного обслуживания, (далее РОНО) разработано в


соответствии с действующими требованиями нормативных документов РФ и является
локальным документом ГП КК «КрасАвиа» (далее – Предприятие). РОНО регламентирует
организацию наземного обслуживания, необходимого для обеспечения вылета
воздушного судна (далее – ВС) или завершения полета по прибытии в аэропорт,
включающее обслуживание пассажиров, обработку багажа, груза и почты, обслуживание
и загрузку ВС, контроль загрузки, заправку топливом и анти/противообледенительную
обработку ВС.
Руководство включает инструкции, процедуры и практические требования,
необходимые для выполнения персоналом ГП КК «КрасАвиа» своих обязанностей и
распространяется на поставщиков услуг Предприятия, обеспечивающих наземное
обслуживание на основании договорных отношений.
Руководство содержит или может содержать коммерческую тайну, авторский
материал, конфиденциальную информацию, затрагивающую интересы Предприятия, и не
может быть воспроизведено, передано или скопировано без предварительного
письменного согласия генерального директора Предприятия.
Руководство распространяется на бумажном носителе и в электронном виде.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

0.2. Термины, определения, обозначения и сокращения

Аварийно - спасательный жилет - индивидуальное средство спасения при


выполнении вынужденной аварийной посадки ВС на водную поверхность.
Авиационная безопасность - состояние защищенности авиации от незаконного
вмешательства в ее деятельность.
Авиагрузовая накладная (Air Waybill Concignments note) - документ,
заполненный грузоотправителем или кем-либо от его имени, удостоверяющий заключение
договора между отправителем и Предприятием о перевозке груза, его условия и принятие
груза к перевозке.
Акт коммерческий - документ, удостоверяющий обстоятельства, которые могут
служить основанием для имущественной ответственности Предприятия, пассажиров,
отправителей и получателей груза. Составляется в аэропорту назначения при выдаче
багажа или груза; при обнаружении неисправностей при перевозке. Коммерческий акт
может быть составлен также в аэропорту отправления или в промежуточном аэропорту.
Коммерческий акт составляется уполномоченными представителями Предприятия с
участием получателя, если неисправность обнаружена в его присутствии, или с
привлечением лица, обнаружившего неисправность груза или багажа. Коммерческий акт
служит основанием для розыска багажа и груза или их владельцев, расследования причин
и выявления виновников порчи, утраты и хищения багажа или груза, удовлетворения или
отклонения претензий пассажиров, получателей и отправителей груза. При
международных воздушных перевозках Коммерческий акт составляется в форме Акта о
неисправностях при перевозке багажа — PIR (Property Irregularity Report) либо Акта о
неисправностях при перевозке груза — CIR (Cargo Irregularity Report).
Акт о неисправности при перевозке багажа (PIR - Property Irregularity Report) -
документ, оформленный Предприятием в присутствии пассажира немедленно при
обнаружении вреда, причиненного багажу, перевозка которого произведена воздушными
судами Предприятия. Акт подписывается Предприятием и пассажиром.
Акт о неисправностях при перевозке груза (Cargo Irregularity Report - CIR) -
документ, оформленный немедленно при обнаружении вреда, причиненного грузу,
перевозка которого произошла воздушными судами Предприятия. Акт подписывается
Предприятием и грузополучателем.
Акт о повреждении/утере груза (Cargo damage/lost report) документ, сообщающий
о неисправности груза или документации на этот груз, как и отсутствие документации,
оформленный Предприятием или грузовым агентом. Акт подписывается представителями
Предприятия, грузового агента и выдается грузополучателю вместе с Актом о
неисправностях при перевозке грузов (Cargo irregularity report), подписанный
грузополучателем и Предприятием или грузовым агентом, выдающим груз.
Аэропорт - комплекс сооружений, включающий в себя аэродром, аэровокзал и
другие сооружения, предназначенный для приема и отправки воздушных судов,
обслуживания воздушных перевозок и имеющий для этих целей необходимое
оборудование, авиационный персонал и других работников.
Аэропорт международный - аэропорт, который открыт для приема и отправки
воздушных судов, выполняющих международные воздушные перевозки и в котором,
осуществляется таможенный, пограничный, санитарно-карантинный и иные виды
контроля.
Багаж - личные вещи пассажира, перевозимые Предприятием на воздушном судне
на основании договора воздушной перевозки. Под термином «багаж» понимается как
зарегистрированный, так и незарегистрированный багаж.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

Багаж зарегистрированный - багаж пассажира, который принят Предприятием к


перевозке под свою ответственность за его сохранность и на который он выдал багажную
квитанцию и багажную бирку.
Багаж невостребованный - багаж, который прибыл в аэропорт (пункт)
назначения, указанный на багажной бирке, и не был получен пассажиром.
Багаж незарегистрированный - багаж пассажира, находящийся во время
перевозки в салоне воздушного судна с согласия Предприятия и удостоверяемый биркой
«В кабину».
Багаж платный - часть массы багажа, которая превышает установленную
Предприятием норму бесплатного провоза багажа или требует обязательной оплаты
независимо от указанной нормы.
Багаж транзитный - зарегистрированный багаж, который перевозится (должен
быть перевезен) по линии Предприятия на двух или более участках данного рейса.
Багаж трансферный - зарегистрированный багаж, который в соответствии с
договором воздушной перевозки перегружается в аэропорту (пункте) трансфера из
воздушного судна, выполняющего один рейс, на воздушное судно, выполняющее другой
рейс по маршруту воздушной перевозки.
Багаж экипажа - багаж, который является собственностью операционного
экипажа, норма провоза которого установлена приказом по Предприятию.
Багажная бирка - документ, выдаваемый Предприятием для идентификации
сданного багажа; часть багажной бирки прикрепляется Предприятием к каждому месту
сданного багажа, другая часть бирки отдается пассажиру.
Багажно - грузовой отсек ВС - пространство, ограниченное потолком, полом,
стенками и перегородкой и используемое для перевозки груза (багажа).
Бланк центровочного графика - центровочный график, официальный рабочий
документ, в котором зафиксированы данные рейса, расчет предельной коммерческой
загрузки, распределение фактической загрузки в соответствии с заданным диапазоном
предельно допустимых полетных центровок ВС и полученные при этом взлетно-
посадочные массы и центровки;
Бронирование груза - предварительное распределение объемов и тоннажа для
перевозки груза на воздушном судне.
Внешняя упаковка - тара, используемая грузоотправителем с целью объединения
одного или нескольких грузовых мест и образования единой обрабатываемой единицы для
удобства обработки и хранения.
Внутренняя воздушная перевозка - воздушная перевозка, при которой пункт
отправления, пункт назначения и все пункты посадок расположены на территории
Российской Федерации.
Вред - категория ущерба, возникающая при воздушной перевозке багажа и груза:
а) повреждение - ущерб, при котором вследствие физических или химических
изменений багаж или груз обесценивается частично или полностью и не может
быть использован заинтересованным лицом;
б) недостача - ущерб, при котором вследствие пропажи некоторых предметов
или вещей
из багажа или груза заинтересованное лицо терпит убытки;
в) опоздание - неприбытие багажа (груза) или его части в аэропорт назначения
в срок,предусмотренный в договоре или в разумный срок;
г) утеря - неприбытие багажа (груза) или его части в аэропорт и признание
Предприятием факта утери.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

Утерянным следует считать багаж или груз, не обнаруженный при розыске в


течение 21 дня со дня, следующего за тем, в который он должен был быть доставлен в
пункт назначения.
Груз (Cargo) - любое имущество или багаж, оформленный в качестве груза по
авиагрузовой накладной, перевозимые на воздушном судне, кроме почты или иного
имущества, подпадающего под действие требований международной почтовой конвенции,
а также багажа или имущества Предприятия.
Груз бездокументный - груз, прибывший в аэропорт без авиагрузовой накладной и
других необходимых документов, или груз, находящийся на складе и не имеющий
документов.
Груз засланный - груз, который доставлен в другой аэропорт, а не в пункт
назначения, указанный в авиагрузовой накладной или грузовом манифесте.
Груз найденный - груз, прибывший без документов рейсом, в грузовом манифесте
которого он не отмечен, или груз, обнаруженный при проверке складских помещений.
Груз невостребованный - груз, неполученный в течение 30 дней со дня,
подтвержденного документами уведомления грузополучателя об оставленном
(обнаруженном) грузе.
Груз негабаритный - груз, габариты одного грузового места которого превышают
габаритные размеры загрузочных люков и/или грузовых отсеков пассажирских
воздушных судов.
Груз объемный - груз, вес одного кубического метра которого меньше 167кг
(превышает 0,006 куб.м. на 1 кг). Веса брутто.
Груз опасный - изделия или вещества, которые при перевозке на воздушных судах
способны создать значительную угрозу жизни и здоровью пассажиров, безопасности
полета и сохранности имущества.
Груз ошибочно снятый - груз, который по каким-либо причинам снят в
транзитном аэропорту, находящемся по маршруту следования рейса между пунктом
загрузки и пунктом разгрузки.
Груз с объявленной ценностью - груз, стоимость которого указана
грузоотправителем в авианакладной.
Груз скоропортящийся - продукты растительного или животного происхождения,
продукты их переработки, живые растения, рыбопосадочные материалы и другие грузы,
требующие особых условий при хранении и транспортировке.
Груз транзитный - груз, который, согласно авиагрузовой накладной, далее
перевозится тем же рейсом, которым он был доставлен в промежуточный аэропорт
(пункт).
Груз трансфертный - груз, который, согласно авиагрузовой накладной,
доставляется в аэропорт (пункт) трансфера одним рейсом, а далее перевозится другим
рейсом того же или иного Предприятия.
Груз тяжеловесный – груз, вес одного грузового места которого превышает 80 кг.
Груз утраченный - груз, который не прибыл рейсом, в грузовом манифесте
которого был отмечен.
Грузовая отправка - одно или несколько мест груза, которые одновременно
приняты Предприятием от одного отправителя и перевозятся по одной авиагрузовой
накладной в адрес одного и того же получателя.
Грузовая партия - груз, принятый к перевозке от одного отправителя в адрес
одного или нескольких получателей по нескольким авиагрузовым накладным.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

Грузовой манифест (Сагgо Manifest) – почтово-грузовая ведомость -


перевозочный документ, в котором отмечаются все грузовые и почтовые отправки,
которые перевозятся по маршруту следования данного рейса.
Грузоотправитель (Shipper) - физическое или юридическое лицо, которое
заключило с Предприятием договор перевозки груза и наименование или фамилия
которого указаны в авиагрузовой накладной в качестве стороны этого договора.
Грузополучатель (Consignee) - физическое или юридическое лицо, в адрес
которого перевозится груз, указанный в авиагрузовой накладной.
Загрузка ВС - размещение (наличие) пассажиров в салонах, багажа, почты, груза, в
багажно - грузовых помещениях, топлива в баках ВС в соответствии с центровочным
графиком, схемой загрузки, сводно - загрузочной ведомости.
Заявка на полет (акт-отчет о выполнении рейса) – служит для оформления
перевозки пассажиров "Заказчика" багажа и грузов на самолетах и вертолетах
гражданской авиации, выполняющих коммерческие полеты и авиационные работы по
договорам, соглашениям и разовым заявкам для предприятий, организаций и учреждений
и содержит информацию об объемах выполненной работы после выполнения рейса.
Квитанция платного багажа - документ, удостоверяющий оплату перевозки
багажа сверх нормы бесплатного провоза или предметов, перевозка которых подлежит
обязательной оплате, а также удостоверяющий оплату сборов за объявленную ценность
багажа.
Маркировка - обозначение отдельных мест груза соответствующими ярлыками
для его идентификации.
Масса коммерческой загрузки - общая масса пассажиров, багажа, почты, груза.
Массовые характеристики ВС - это понятия, обозначения и определения массы
ВС в целом и отдельных его составляющих, используемые в расчете коммерческой
загрузки.
Манифест о прерывании полета - перевозочный документ, выдаваемый
пассажиру при вынужденном изменении маршрута или в случае невозможности
совершить (продолжить) перевозку, при условии, что использование полетных купонов
пассажирского билета невозможно, а также нет возможности переписать первоначальный
авиабилет по новому маршруту.
Международная воздушная перевозка - воздушная перевозка, при которой пункт
отправления и пункт назначения расположены:
- соответственно на территории двух государств;
- на территории одного государства, если предусмотрен пункт (пункты)
посадки на территории другого государства.
Неисправность перевозки - любые нарушения установленного на воздушном
транспорте порядка работ (засылка багажа или груза, недостача по массе или количеству
мест, повреждение, утрата, разъединение документов и груза, неправильное оформление
перевозочных документов), которые повлекли или могли повлечь за собой вредные
последствия.
Объявленная ценность грузовой перевозки - стоимость груза, объявленная
Предприятию грузоотправителем, с целью определения дополнительных сборов или же
увеличения предела ответственности за утерю, повреждение, задержку в доставке.
Опасные грузы (Dangerous Goods) - изделия или вещества, которые способны
создавать угрозу для здоровья, безопасности, имущества или окружающей среды и
которые указаны в перечне опасных грузов в технических инструкциях или
классифицируются в соответствии с этими инструкциями.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

Ордер разных сборов (МСО) - платежный документ, выданный пассажиру для


подтверждения оплаты билета, сверхнормативного багажа или сопутствующих услуг,
связанных с выполнением или изменением условий перевозки.
Ответственный за организацию коммерческого обслуживания ВС на перроне
— представитель Предприятия в Российской Федерации, странах СНГ и за рубежом или
уполномоченное им лицо.
Ответственный за центровку ВС - персонал, прошедший подготовку по
центровке ВС с получением соответствующих сертификатов Предприятия.
Охрана труда - система сохранения жизни и здоровья работников в процессе
трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические,
организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические,
реабилитационные и иные мероприятия.
Пассажир - любое лицо, за исключением членов экипажа, которое перевозится или
должно перевозиться на воздушном судне в соответствии с договором воздушной
перевозки.
Пассажирский билет и багажная квитанция - являются документом,
удостоверяющим заключение договора и условия воздушной перевозки между
пассажиром и Предприятием на воздушную перевозку пассажира и его багажа;
Пассажир из числа инвалидов и другие лица с ограничениями
жизнедеятельности - любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании
транспортом ограничена в силу физических недостатков (функциональные нарушения
органов чувств или движения), умственной отсталости, возраста, заболевания или по
любой другой причине, вызванной функциональными расстройствами, и чье положение
требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов
обслуживания, предоставляемых всем пассажирам (приложение 9 к Чикагской
конвенции);
Пассажир транзитный - пассажир, который в соответствии с договором о
воздушной перевозке перевозится далее тем же рейсом, которым он прибыл в
промежуточный аэропорт.
Пассажир трансферный - пассажир, который в соответствии с договором о
воздушной перевозке доставляется в пункт трансферта одним рейсом, а далее перевозится
другим рейсом того же или иного перевозчика.
Перевозчик - эксплуатант, который имеет лицензию на осуществление воздушной
перевозки пассажиров, багажа, грузов и почты на основании договоров воздушной
перевозки.
Передаточная ведомость (Transfer Manifest) - перевозочный документ,
свидетельствующий о передаче груза и сопроводительных документов Предприятия
другому перевозчику в пункте трансферта, и используется при определении
ответственности, которую несет каждый участвующий в перевозке груза перевозчик в
случае причинения ущерба.
Повреждение багажа, груза, почты - неисправность перевозки, при которой
багаж, груз и содержимое почтового отправления пришли в негодное состояние и не
могут быть использованы по своему первоначальному назначению (потеряли свою
ценность).
Посадка (в воздушное судно) - вступление лиц на борт воздушного судна с целью
совершения полета, за исключением членов экипажа и пассажиров, которые были взяты
на борт на предыдущем этапе данного прямого рейса.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

Предельная масса коммерческой загрузки - наибольшая коммерческая загрузка,


определяемая требованиями безопасности полета в ожидаемых условиях предстоящего
рейса.
Предприятие – ГП КК «КрасАвиа»
Претензия - заявленное Предприятию требование заинтересованного лица
(контрагента) о возмещении вреда, возникшего при воздушной перевозке багажа, груза
или почты, составленная в письменной форме и предъявленная Предприятию для
принятия решения административным путем.
Производственная деятельность - совокупность действий работников с
применением средств труда, необходимых для превращения ресурсов в готовую
продукцию, включающих в себя производство и переработку различных видов сырья,
строительство, оказание различных видов услуг.
Расчет коммерческой загрузки - это определения предельной и фактической
коммерческой загрузки и такого ее размещения, при котором центр тяжести ВС находится
в диапазоне допустимых полетных центровок и обеспечивает безопасность полета и
устойчивость на земле.
Сводная загрузочная ведомость - служит для подсчета коммерческой загрузки и
составления загрузочной телеграммы (LOADMESSAGE – LDM), содержит информацию
об общей коммерческой загрузке, включая общую массу пассажиров, багажа, груза и
почты по участкам маршрута, разбивку коммерческой загрузки, включая количество
пассажиров на борту ВС по пунктам назначения и классам обслуживания, массу и
количество багажа, груза и почты.
Список пассажиров (Справка о массе багажа и груза и его свойствах) –
подается «заказчиком» для оформления сводно-загрузочной ведомости и проведения
инструктажа по технике безопасности под роспись с пассажирами, указанными в списке.
Средство пакетирования - тара, в которую загружен багаж или груз и которая
затем загружается в ВС в виде целого блока, такого как паллета (поддон), контейнер.
Тариф - утвержденная в установленном порядке сумма, взимаемая Предприятием
за перевозку 1 пассажира, либо за перевозку единицы массы или объема багажа или груза
от пункта отправления до пункта назначения по определенному маршруту.
Условия труда - совокупность факторов производственной среды и трудового
процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника.
Утрата багажа - неисправность перевозки, при которой Предприятие по истечении
установленного для доставки срока оказывается не в состоянии выдать
уполномоченному лицу принятый к перевозке багаж, независимо от того, произошло ли
это вследствие его фактической утраты, хищения, засылки или ошибочной выдачи в
промежуточном аэропорту.
Утрата груза или почты - неисполнение и/или ненадлежащее исполнение
договора перевозки, в результате которого Предприятие по истечении установленного дня
доставки срока оказывается не в состоянии выдать уполномоченному лицу принятый к
перевозке груз или почту, независимо от того, произошло ли это вследствие их
фактический утраты, хищения, засылки или ошибочной выдачи в промежуточном
аэропорту.
Центровка самолета - такое размещение коммерческой загрузки на ВС, при
котором обеспечивается безопасность на всех режимах полета. Основой центровочных
характеристик является центровка ВС, которая определяет местоположение центра
тяжести ВС.
Экипаж воздушного судна - состоит из летного экипажа (командира, других лиц
летного состава) и кабинного экипажа (бортоператоров и бортпроводников).
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

AWВ - авиагрузовая накладная;


DCS - система управления отправками;
LOADSHEET- сводная загрузочная ведомость, является одним из основных
полетных документов, включает информацию о коммерческой загрузке и данные
обеспечения безопасности полета по массе и центровке самолета;
АСБ – автоматизированная система бронирования;
ВВ - взрывчатые вещества;
ВВЛ – внутренние воздушные линии;
ВС - воздушное судно - летательный аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет
взаимодействия с воздухом, отличного от взаимодействия с воздухом, отраженным от
поверхности земли или воды;
ИАС ПЛГ – инженерно-авиационная служба по поддержанию летной годности;
ИАТА – международная ассоциация воздушного транспорта;
ИКАО – международная организация гражданской авиации;
ИТС – инженерно-технический состав;
КВС - лицо, имеющее действующий сертификат (свидетельство) пилота (летчика),
а также подготовку и опыт, необходимые для самостоятельного управления воздушным
судном определенного типа;
КПК – курсы повышения квалификации;
ОГ - опасные грузы;
ПДЗ – предельно-допустимая загрузка;
ЦУП – центр управления производством;
ПГВ – почтово-грузовая ведомость;
ПОЖ – противообледенительная жидкость;
РОНО – руководство по организации наземного обслуживания;
САБ – служба авиационной безопасности;
СТО – стандарт организации;
ТЗ – топливозаправщик;
УВД – управление воздушным движением;
ЦРТ – центр расписания тарифов.

0.3. Нормативные ссылки и библиография

1. «Конвенция о международной гражданской авиации» (Чикаго, 07.12.1944 г.)


2. Приложение 18 к «Конвенции о международной гражданской авиации»
«Безопасная перевозка опасных грузов по воздуху» (Doc AN 18).
3. «Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по
воздуху» ИКАО (Doc 9284 - АМ/905)
4. «Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по
воздуху Дополнение» (Doc 9284 – АМ/905 - Supplement).
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

5. Воздушный кодекс Российской Федерации от 19.03.1997г. № 60-ФЗ (ред. от


13.07.2015г).
6. Закон РФ «Об оружии» от 13.12.1996г. № 150-ФЗ.
7. ФАП-128 от 31.07.2009г «Подготовка и выполнение полетов в Гражданской
авиации»
8. ФАП-141 от 05.09.2008г «Правила перевозки опасных грузов воздушными
судами гражданской авиации».
9. Закон РФ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» от
19.04.1991г. №1034-1.
10. ГОСТ 19433 «Грузы опасные. Классификация и маркировка».
11. ГОСТ 26319 «Грузы опасные. Упаковка».
12. Указание МГА 1991г. №195/У «Основные процедуры, связанные с
авиаперевозкой опасных грузов, выполняемые воздушными судами ГА СССР» и другие
нормативно-методические документы, регламентирующие перевозку отдельных
категорий грузов.
13. Руководство по воздушным перевозкам пассажиров и багажа Airport
Handling Manual - (IATA) - действующее руководство.
14. Федеральные авиационные правила "Общие правила воздушных перевозок
пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров,
грузоотправителей, грузополучателей" от 28.06.2007г. №82.
15. ФАП-246 от 13.08.2015 «Требования к юридическим лицам,
индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные
перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие
юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие
воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил».

0.4. Нормативная документации Предприятия

РОНО является самостоятельным документом, в котором используется


материалы Руководства по производству полетов (РПП) Предприятия главы 8 Части А
(Заправка с пассажирами на борту), главы 9 Части А (Организация и процедуры наземного
обслуживания) и главы 15 Части А (Противообледенительная обработка ВС).

0.4.1. Должностные лица ответственные за ведение документации


Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

Название документа Должность


Руководство по производству Директор летного комплекса
полетов (РПП)

Руководство по качеству Начальник отдела качества и сертификации


Руководство по управлению Начальник инспекции по безопасности полетов
безопасностью полетов (РУБП)
Руководство по организации Начальник ИАС
технического обслуживания
(РОТО)
Руководство по организации Директор ЦУП
наземного обслуживания (РОНО)
Руководство по бортовому Начальник службы бортпроводников
обслуживанию (РБО)
Программа обеспечения Заместитель генерального директора по
авиационной безопасности транспортной и авиационной безопасности

0.4.2. Структура руководства (РОНО)


Руководство по организации наземного обслуживания состоит из:
- Содержание;
- Глава 0. Назначение, правила поддержания действенности руководства;
- Глава 1. Организация и ответственность;
- Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне;
- Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа;
- Глава 4. Обработка грузов и почты;
- Приложения.

0.5. Система внесения поправок и изменений

0.5.1. Перечень лиц, ответственных за разработку и внесение изменений в


РОНО.
За поддержание РОНО в актуальном состоянии несет ответственность директор
ЦУП.
За разработку поправок и изменений в РОНО несет заместитель директора ЦУП.
- Заместитель генерального директора по транспортной и авиационной
безопасности;
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

- Директор летного комплекса;


- Начальник инженерно-авиационной службы;
- Начальник производственно-диспетчерской службы;
- Начальник службы организации перевозок и наземного обеспечения полетов;
- Начальник отдела качества и сертификации,
имеют право инициировать внесения поправок и изменений в РОНО. После их разработки
для оформления, утверждения, и внесения во все экземпляры РОНО передаются в ЦУП.
ЦУП разрабатывает и вводит в действие процедуры распространения РОНО,
вносимых поправок, дополнений и изменений, своевременного доведения требований и
положений РОНО (в том числе при внесении изменений, дополнений и поправок) до
персонала Предприятия для их изучения и принятия к исполнению. Ответственный за
ведение экземпляров РОНО осуществляет разработку изменений, дополнений и поправок
в РОНО Предприятия и имеет право контроля за состоянием контрольного экземпляра
РОНО.
Изменения, дополнения и поправки направляются ответственному за ведение
экземпляров РОНО или за своевременное внесение изменений, дополнений и поправок в
экземпляры РОНО вместе с сопроводительным письмом, которое регистрируется в
журнале исходящих документов ЦУП и является основанием для внесения в экземпляры
РОНО распространяемых изменений, дополнений и поправок.
Срок внесения изменений, дополнений и поправок во все экземпляры Руководства
по организации наземного обслуживания составляет не более 10 суток с момента их
утверждения.
Внесение поправок и изменений в настоящее Руководство в рукописном виде
запрещено, за исключением тех случаев, когда срочное внесение поправок и изменений
требуется в интересах обеспечения безопасности полетов.

0.5.2. Система маркировки страниц


Каждая глава РОНО начинается с первой страницы.
Страницы РОНО нумеруются в объеме главы и состоят из порядкового номера
страницы в главе. В случае если требуется внести изменение или добавление, требующее
вставки дополнительных страниц, на этих страницах ставится номер страницы, на которой
начинается изменение и через точку, порядковых номер дополнительной страницы,
например: 15.1.
Внесенные поправки, изменения или дополнения маркируются по обеим сторонам
страницы вертикальной чертой по ширине внесенного текста.
Внесенные изменения регистрируются в "Листе регистрации изменений и
дополнений".

0.6. Перечень экземпляров документа в подразделениях Предприятия

Номер Статус Местонахождение Ответственный за хранение и ведение


экземпляра экземпляра экземпляра экземпляра РОНО
1 Оригинал ЦУП Директор ЦУП
2 Контрольный Внутренняя Заместитель директора ЦУП
локальная сеть
Предприятия:
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

/Сеть/SRV-
DOC/Общая
папка/СОП/РОНО
Печатная версия документа не является управляемой копией и используется как
справочная. Перед использованием ее необходимо сверить с контрольным экземпляром.

* В каждом представительстве ГП КК «КрасАвиа» должен находиться как


минимум один рабочий экземпляр.

0.7. Политика в области безопасности полётов

Руководство реалистично относится к вопросам безопасности полетов и признает,


что деятельность человека или созданная им система не гарантирована от полного
отсутствия рисков и эксплуатационных ошибок. Факторы опасности являются
неотъемлемыми компонентами авиационной системы и допустимы, когда находятся под
контролем в разумных пределах.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

Управление безопасностью полетов - это фундаментальный принцип


функционирования, который позволяет нам достичь своих целей в бизнесе через -
Систему управления безопасностью полетов.
Наша деятельность развивается в условиях сбалансированного распределения
ресурсов, направленных на достижение высокого уровня безопасности полетов и
соблюдения национальных и международных стандартов в области гражданской авиации.
Генеральный директор, аппарат управления, руководители структурных
подразделений и персонал отвечают за достижение высокого уровня безопасности
полетов и соблюдения национальных и международных стандартов при предоставлении
наших услуг.
Исходя из принципа безопасности полетов, генеральный директор ГП КК
«КрасАвиа» определил следующие цели и задачи в области обеспечения безопасности
полетов:
• оказать поддержку управлению безопасностью полетов путем выделения
всех соответствующих ресурсов, что приведет к созданию организационной культуры,
которая стимулирует введение безопасной практики, содействует эффективному
представлению данных о безопасности полетов и обмену этой информацией, а также
активно управляет безопасностью полетов, придавая его результатам такое же значение,
как и результатам деятельности других управленческих систем организации. Финансовые
ресурсы выделяются в соответствии с действующей «Технологией формирования и
исполнения Бюджета доходов и расходов предприятия и Бюджета движения денежных
средств»;
• вменить управление безопасностью полетов в первейшую обязанность всех
руководителей и сотрудников;
• четко определить для всего персонала (как для руководителей, так и для
рядовых сотрудников) сферу их ответственности и обязанностей в отношении
обеспечения безопасности полетов, организации и эффективности функционирования
нашей системы управления безопасностью полетов;
• разработать и применять процессы выявления опасных факторов и
управления факторами риска, включая систему представления данных об опасных
факторах, с целью устранения факторов риска или уменьшения до приемлемого уровня
рисков для безопасности полетов, связанных с последствиями опасных факторов,
возникающих в результате нашей деятельности, чтобы добиться постоянного повышения
эффективности обеспечения безопасности полетов;
• гарантировать, что против любого сотрудника, который сообщает о
проблеме безопасности полетов через систему представления данных об опасных
факторах, не будет принято никаких мер, за исключением случаев, если такое сообщение
небезосновательно указывает на противоправные действия, грубую халатность или на
преднамеренное или злонамеренное нарушение правил или процедур;
• соблюдать нормативно-правовые требования и стандарты;
• обеспечивать наличие достаточных квалифицированных и подготовленных
людских ресурсов для реализации стратегии процессов обеспечения безопасности полетов
в соответствии со штатным расписанием, положениями о подразделениях и
должностными инструкциями сотрудников;
• гарантировать, чтобы всему персоналу предоставлялась адекватная и
надлежащая информация о безопасности полетов и соответствующая подготовка, чтобы
каждый сотрудник был компетентен в вопросах безопасности полетов и чтобы ему
поручались только те задачи, которые соизмеримы с его квалификацией;
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

• определять и оценивать нашу эффективность обеспечения безопасности


полетов в сравнении с реалистичными показателями эффективности обеспечения
безопасности полетов и целевыми задачами безопасности полетов;
• постоянно улучшать показатели эффективности обеспечения безопасности
полетов посредством управленческих процессов, которые обеспечивают принятие
соответствующих действенных мер в области обеспечения безопасности полетов;
• гарантировать соответствие предоставляемых из внешних источников
систем и услуг для обеспечения наших производственных операций нашим стандартам
обеспечения безопасности полетов.
Внедряемая на предприятии Система управления безопасностью полётов должна
обеспечивать достижение целей и задач, установленных генеральным директором в
области безопасности полётов.
Аппарат управления и руководители производственных структурных
подразделений отвечают и отчитываются перед генеральным директором за состояние
безопасности полетов, участвуют и несут ответственность за управление безопасностью
полетов в возглавляемых ими структурных подразделениях.
Политика в области обеспечения безопасности полетов доводится до всего
персонала.
Политика в области обеспечения безопасности полетов подлежит пересмотру по
истечению установленного срока выполнения целей и задач.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 0. Назначение, правила поддержания
действенности руководства

0.8. Политика ГП КК «КрасАвиа» в области качества


ПК-2016
Политика ГП КК «КрасАвиа» в области качества

ГП КК «КрасАвиа» - одно из крупнейших региональных перевозчиков


России – имеет богатую историю и опыт авиаперевозок и авиационных работ на
территории Красноярского края и Российской Федерации.

Целью руководства Предприятия является безусловное обеспечение


качества и безопасности полетов, постоянное улучшение экономического положения
и имиджа Предприятия, максимальное удовлетворение потребностей клиентов при
выполнении авиаперевозок пассажиров, багажа, грузов и почты, обслуживании ВС, с
обеспечением безопасности полетов и высокого уровня сервиса. Качество – основное
средство достижения цели.

Поставленная цель осуществляется нами путем:


Уважительного и бережного отношения к нашим клиентам:
• высокий уровень сервиса на борту ВС;
• наилучшее соотношение «Цена-качество»;
• гибкий подход к выполнению индивидуальных требований клиентов;
• обеспечение безопасности и регулярности полетов;
• постоянное улучшение качества оказываемых услуг.
Вовлечение персонала в работу по системе менеджмента качества:
• развитие и повышение профессионализма сотрудников и их компетентности
в области качества;
• мотивация любых идей и предложений, направленных на непрерывное
совершенствование всех сфер деятельности Предприятия;
• формирование взаимоотношений сотрудников в Предприятии с
максимальной ориентацией на потребности клиентов.
Следование принципам:
• следование международным стандартам безопасности полетов и в области
качества;
• формирование и реализация требований к качеству продукции, работ и
услуг поставщиков и подрядчиков;
• постоянный анализ и совершенствование процессов, влияющих на развитие
Предприятия;
• стремление к оптимизации методов управления документами, данными и
процессами;
• планирование качества: Качество – не случайность, а результат
целенаправленной системы действий.
Определения ответственности руководства:
• выполнение требований системы менеджмента качества;
• постоянное повышение результативности Системы менеджмента качества.

Руководство Предприятия берет на себя ответственность за реализацию


Политики и обязуется обеспечить ее понимание всеми сотрудниками, а также
создавать условия для ее выполнения.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.1. Управление и контроль


1.1.1. Система управления
1.1.1.1.Предприятие имеет систему управления наземным обслуживанием, которая
обеспечивает наблюдение и контроль выполнения функций и действий наземного
персонала участвующего в наземном обслуживании в соответствии со стандартами
Предприятия, требованиями нормативных документов РФ в области ГА. Функции в
рамках наземного обслуживания включают:
- обслуживание пассажиров;
- обработку багажа;
- обработку груза и почты;
- обслуживание и загрузку ВС;
- контроль загрузки;
- заправку топливом и анти/противообледенительную обработку ВС.
1.1.1.2.Директор ЦУП отвечает за выполнение функций и действий в рамках
ответственности руководства по организации наземного обслуживания, имеет
необходимую квалификацию, наделенный необходимыми полномочиями.

1.1.2. Полномочия и обязанности


1.1.2.1. Предприятие обеспечивает определение и доведение до персонала
полномочий и обязанностей в рамках руководства по организации наземного
обслуживания во всех областях, где оно осуществляется;
1.1.2.2. Предприятие обеспечивает передачу обязанностей в пределах руководства
по организации наземного обслуживания для гарантии непрерывности управления, если
производственные руководители, включая назначенных руководящих лиц, отсутствуют на
рабочем месте.

1.1.3. Коммуникация
Предприятие обеспечивает наличие системы коммуникации, позволяющей и
обеспечивающей обмен необходимой производственной информацией в системе
управления наземным обслуживанием во всех областях, где осуществляется наземное
обслуживание.

1.1.4. Обеспечение ресурсами


1.1.4.1. Предприятие обеспечивает существование физической инфраструктуры и
рабочей среды, которая соответствует требованиям системы управления наземным
обслуживанием и производственным требованиям;
1.1.4.2. Предприятие гарантирует, что на должности в рамках наземного
обслуживания, которые затрагивают безопасность полетов и/или безопасность
производства, персонал назначается на основании соответствующих знаний, навыков,
подготовки и опыта, необходимых для занятия такой должности.

1.1.5. Система документации


1.1.5.1. Предприятие реализовывает систему управления и контроля документации
и/или информации, используемой непосредственно при проведении или обеспечении
наземного обслуживания, включая:
- средства обозначения версии производственных документов;
- процесс распределения, который обеспечивает доступность текущей версии
РОНО соответствующему персоналу во всех областях, где проводится наземное
обслуживание;
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- проверку и пересмотр по мере необходимости для поддержания


актуальности информации, содержащейся в документах;
- сохранение документов, которые обеспечивают удобство справочной
информации и доступность;
- обозначение и удаление устаревших документов;
- прием документации и/или информации из внешних источников, чтобы
гарантировать своевременность получения информации для выполнения
производственных требований;
- сохранение и распространение документации, полученной из внешних
источников.
1.1.5.2. Предприятие использует электронную систему управления и контроля
документации, система обеспечивает регулярное создание резервных файлов для
документов, используемых непосредственно в проведении или обеспечении наземного
обслуживания.
1.1.5.3. Предприятие реализовывает процедуры, гарантирующие, что содержание
документации, используемой непосредственно при проведении или обеспечении
наземного обслуживания:
- содержит информацию, которая является ясной, точной и четко
представленной;
- представлено в формате годном к использованию, который отвечает
требованиям производственного персонала по наземному обслуживанию;
- принято или одобрено Полномочным органом, если необходимо.

1.1.6. Руководство по организации наземного обслуживания


1.1.6.1. Предприятие обеспечивает РОНО, содержащее производственные
политики, процессы, процедуры и другие инструкции или информацию, необходимую
персоналу по наземному обслуживанию для выполнения их обязанностей, и соответствует
действующим постановлениям, законам, правилам и стандартам Предприятия.
1.1.6.2. Предприятие обеспечивает доступность текущей версии РОНО в формате,
удобном для использования, на всех участках, где выполняются операции по наземному
обслуживанию.

1.1.7. Система отчетов


1.1.7.1. Предприятие реализовывает систему управления и контроля для
сохранения отчетов (записей), которые документально подтверждают выполнение
производственных требований наземного обслуживания, включая соответствие
требованиям к подготовке и квалификации для персонала по наземному обслуживанию.
Система предусматривает управление и контроль отчетов (записей) и гарантирует:
- обозначение;
- четкость;
- ведение;
- поиск;
- защиту и безопасность;
- удаление.
1.1.7.2. При использовании электронных систем управления и контроля отчетов
(записей) в Предприятии, такие системы предусматривают регулярное создание
резервных файлов для отчетов (записей), связанных с проведением наземного
обслуживания.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.1.8. Обеспечение качества


1.1.8.1. Предприятие реализовывает контроль проверки качества, который
предусматривает проверку функций в рамках наземного обслуживания, гарантирующую,
что Предприятие:
- выполняет нормативные и другие действующие требования;
- выполняет заявленные производственные потребности;
- обеспечивает желаемую авиационную и производственную безопасность и
качественные результаты;
- выявляет опасные факторы, нежелательные условия и области, требующие
усовершенствования.
1.1.8.2. Предприятие требует планы мероприятий по устранению несоответствий
(корректирующие и предупреждающие действия, выявленных в результате аудита
функций в рамках наземного обслуживания), которые обеспечивают:
- разработку корректирующих или профилактических мероприятий для
устранения недостатков;
- выполнение корректирующих или профилактических мероприятий в
соответствующих производственных областях;
- оценку корректирующих или профилактических мероприятий для
определения эффективности.
1.1.8.3. Предприятие гарантирует, что существенные вопросы, выявленные в
результате аудита функций в рамках наземного обслуживания, регулярно проверяются
директором ЦУП.

1.1.9. Привлечение внешних подрядчиков и контроль услуг


1.1.9.1. Если Предприятие передает внешним поставщикам услуги выполнения
работ в рамках наземного обслуживания, то Предприятие проводит процедуру, которая
включает или ссылается на измеримые требования. Эти требования могут быть проверены
Предприятием, чтобы гарантировать, что требования, затрагивающие авиационную и/или
производственную безопасность наземного обслуживания, выполняются.
1.1.9.2. Предприятие применяет аудиторскую проверку, как процедуру контроля
внешних поставщиков услуг.
1.1.9.3. Предприятие обеспечивает процедуру гарантии того, что продукция в т.ч.
услуги, приобретенные у внешних поставщиков, которые непосредственно затрагивают
безопасность полетов и предотвращение авиационных происшествий (СУБП
Предприятия), отвечают требованиям предъявляемым Предприятием до того, как будут
использоваться в проведении наземного обслуживания.

1.2. Соглашение о наземном обслуживании


Одной из ключевых задач Предприятия является повышение эффективности
взаимодействия с поставщиками. На практике это означает выбор надежных партнеров,
совершенствование методов сотрудничества с ними на взаимовыгодной основе с целью
обеспечения высокого качества предоставляемых услуг.
Особенно это важно при организации и проведении наземного обслуживания
необходимого для обеспечения вылета/прилета ВС, обслуживание пассажиров, обработку
багажа, груза и почты.
В Предприятии разрабатывается программа надзора и контроля за внешними
поставщиками услуг по наземному обслуживанию.
Целью этой программы является обеспечение выполнения всех вышеуказанных
работ в соответствии с требованиями Предприятия и нормативной документации ГА РФ.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Основополагающим документом для подготовки договора по наземному


обслуживанию рейсов Предприятия в аэропортах и в филиалах Предприятия являются
руководящие документы Министерства транспорта РФ о наземном и техническом
обслуживании в аэропортах Российской Федерации.

1.3. Охрана труда, эксплуатационная и авиационная безопасность при


наземном обслуживании
Правовые основы регулирования в области охраны труда между работодателями и
работниками установлены Трудовым Кодексом Российской Федерации, Федеральным
законом «Об основах охраны труда в Российской Федерации», коллективными
договорами, Государственными стандартами, отраслевыми стандартами, стандартами
предприятия, межотраслевыми правилами по охране труда, отраслевыми правилами по
охране труда, инструкциями по охране труда, должностными инструкциями работников,
которыми устанавливаются правила, процедуры и критерии, направленные на сохранение
жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности.
Требования охраны труда обязательны для исполнения, как работодателем,
так и работниками.
Работодатель обязан обеспечить:
- безопасность работников при осуществлении технологических процессов,
эксплуатации зданий, сооружений, оборудования, а также применяемых в производстве
инструментов, сырья и материалов;
- создание и функционирование системы управления охраной труда;
- применение прошедших обязательную сертификацию или декларирование
соответствия в установленном законодательством Российской Федерации о техническом
регулировании порядке средств индивидуальной и коллективной защиты работников;
- средствами индивидуальной и коллективной защиты работников;
- соответствующие требованиям охраны труда условия труда на каждом
рабочем месте;
- режим труда и отдыха работников в соответствии с трудовым
законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы
трудового права;
- приобретение и выдачу за счет собственных средств специальной одежды,
специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, смывающих и
обезвреживающих средств, прошедших обязательную сертификацию или декларирование
соответствия в установленном законодательством Российской Федерации о техническом
регулировании порядке, в соответствии с установленными нормами работникам, занятым
на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах,
выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением;
- обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию
первой помощи пострадавшим на производстве, проведение инструктажа по охране труда,
стажировки на рабочем месте и проверки знания требований охраны труда;
- недопущение к работе лиц, не прошедших в установленном порядке
обучение и инструктаж по охране труда, стажировку и проверку знаний требований
охраны труда;
- организацию контроля за состоянием условий труда на рабочих местах;
- проведение специальной оценки условий труда в соответствии с
законодательством о специальной оценке условий труда;
- в случаях, предусмотренных трудовым законодательством и иными
нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, организовывать
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

проведение за счет собственных средств обязательных предварительных (при


поступлении на работу) и периодических (в течение трудовой деятельности) медицинских
осмотров, других обязательных медицинских осмотров, обязательных психиатрических
освидетельствований работников, внеочередных медицинских осмотров, обязательных
психиатрических освидетельствований работников по их просьбам в соответствии с
медицинскими рекомендациями с сохранением за ними места работы (должности) и
среднего заработка на время прохождения указанных медицинских осмотров,
обязательных психиатрических освидетельствований;
- недопущение работников к исполнению ими трудовых обязанностей без
прохождения обязательных медицинских осмотров, обязательных психиатрических
освидетельствований, а также в случае медицинских противопоказаний;
- информирование работников об условиях и охране труда на рабочих местах,
о риске повреждения здоровья, предоставляемых им гарантиях, полагающихся им
компенсациях и средствах индивидуальной защиты;
- предоставление федеральным органам исполнительной власти,
осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-
правовому регулированию в сфере труда, федеральному органу исполнительной власти,
уполномоченному на осуществление федерального государственного надзора за
соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов,
содержащих нормы трудового права, другим федеральным органам исполнительной
власти, осуществляющим государственный контроль (надзор) в установленной сфере
деятельности, органам исполнительной власти субъектов Российской Федерации в
области охраны труда, органам профсоюзного контроля за соблюдением трудового
законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права, информации и
документов, необходимых для осуществления ими своих полномочий;
- принятие мер по предотвращению аварийных ситуаций, сохранению жизни
и здоровья работников при возникновении таких ситуаций, в том числе по оказанию
пострадавшим первой помощи;
- расследование и учет в установленном настоящим Кодексом, другими
федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской
Федерации порядке несчастных случаев на производстве и профессиональных
заболеваний;
- санитарно-бытовое обслуживание и медицинское обеспечение работников в
соответствии с требованиями охраны труда, а также доставку работников, заболевших на
рабочем месте, в медицинскую организацию в случае необходимости оказания им
неотложной медицинской помощи;
- беспрепятственный допуск должностных лиц федерального органа
исполнительной власти, уполномоченного на осуществление федерального
государственного надзора за соблюдением трудового законодательства и иных
нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права, других федеральных
органов исполнительной власти, осуществляющих государственный контроль (надзор) в
установленной сфере деятельности, органов исполнительной власти субъектов
Российской Федерации в области охраны труда, органов Фонда социального страхования
Российской Федерации, а также представителей органов общественного контроля в целях
проведения проверок условий и охраны труда и расследования несчастных случаев на
производстве и профессиональных заболеваний;
- выполнение предписаний должностных лиц федерального органа
исполнительной власти, уполномоченного на осуществление федерального
государственного надзора за соблюдением трудового законодательства и иных
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права, других федеральных


органов исполнительной власти, осуществляющих государственный контроль (надзор) в
установленной сфере деятельности, и рассмотрение представлений органов
общественного контроля в установленные настоящим Кодексом, иными федеральными
законами сроки;
- ознакомление работников с требованиями охраны труда;
- разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для
работников с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации или
иного уполномоченного работниками органа в порядке, установленном статьей 372
настоящего Кодекса для принятия локальных нормативных актов;
- обязательное социальное страхование работников от несчастных случаев на
производстве и профессиональных заболеваний;
- наличие комплекта нормативных правовых актов, содержащих требования
охраны труда в соответствии со спецификой своей деятельности.
Работники обязаны:
- соблюдать требования охраны труда;
- правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
- проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и
оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда,
стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда;
- немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего
руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом
несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состоянии своего
здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания
(отравления);
- проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и
периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры, другие
обязательные медицинские осмотры, а также проходить внеочередные медицинские
осмотры по направлению работодателя в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом
и иными федеральными законами.

1.3.1 Порядок направления уведомлений и отчетов по авиационным событиям


1.3.1.1 Цели
Основная цель ГП КК «КрасАвиа» заключается в максимально возможном
сокращении рисков, связанных с организацией наземного обслуживания, необходимого
для обеспечения вылета воздушного судна или завершении полета по прибытии в
аэропорт.
В обязанности Инспекции по безопасности полетов входит расчет критерия риска
на основе данных факторов опасности и выявленных, посредством внутренних и внешних
аудитов, факторов риска, связанных с эксплуатационной и производственной
деятельностью. Предоставление результатов выполненной оценки соответствующим
отделам/структурным подразделениям предприятия, а также оценку
полноты/правильности принятых корректирующих мер, направленных на непрерывное
совершенствование производственной деятельности и поддержание уровня безопасности
полетов на приемлемом уровне.
Каждый отдел/структурное подразделение ГП КК «КрасАвиа» несет
ответственность за безопасность всех производственных процессов, учитывая полученные
рекомендации в отношении стандартов или мероприятий.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Для достижения высочайшего уровня безопасности эксплуатационной


деятельности необходимо выявить потенциальные риски, которые могут привести к
авиационному происшествию, авиационному инциденту, серьезному инциденту, акту
незаконного вмешательства или к другим нежелательным авиационным событиям.
Каждый сотрудник ГП КК «КрасАвиа» обязан всегда действовать таким образом,
чтобы в максимальной степени способствовать безопасности полетов, а также
предоставлять в ИБП любую информацию, связанную с нарушениями производственных
процессов, которые могут привести к различным авиационным происшествиям и
событиям.
Обязанностью руководящего состава ГП КК «КрасАвиа» является создание
условий, обеспечивающих предоставление информации обо всех авиационных событиях
на принципах добровольности и беспристрастности, а также в полном соответствии с
положениями действующих нормативных правовых актов ГА.
ГП КК «КрасАвиа» гарантирует всем лицам, предоставляющим информацию,
имеющую отношение к эксплуатационной и авиационной безопасности, что:
- инспекция по безопасности полетов будет рассматривать все предоставленные
сведения как КОНФИДЕНЦИАЛЬНУЮ информацию;
- все предоставленные сведения будут использоваться исключительно для
выполнения анализа, направленного на предотвращение авиационных происшествий, и ни
в коем случае не будут использоваться в целях оценки работы того или иного сотрудника.
Учитывая роль человеческих факторов в эксплуатационной деятельности, ГП КК
«КрасАвиа» прилагает все усилия для сбора любой имеющейся информации о событиях,
связанных с человеческими факторами.

1.3.1.2 Некарательная политика


Согласно принципам некарательной политики, проводимой ГП КК «КрасАвиа», по
отношению к любому сотруднику, предоставляющему информацию о каком-либо
авиационном инциденте или событии, связанном с эксплуатационной безопасностью,
свидетелем или участником которого он является, не применяются какие-либо меры
дисциплинарного воздействия. Данная политика не распространяется на информацию,
полученную компанией из какого-либо стороннего источника, то есть не от сотрудника,
вовлеченного в какое-либо авиационное событие.
ГП КК «КрасАвиа» гарантирует конфиденциальный подход и неприкосновенность
(иммунитет) в установленных действующим законодательством Российской Федерации
случаях в отношении обязательных отчетов об авиационных событиях.

1.3.1.3 Принципы некарательной политики ГП КК «КрасАвиа»


В своей деятельности ГП КК «КрасАвиа» руководствуется высочайшими
стандартами эксплуатационной безопасности. Следовательно, обязательным условием
является свободное и добровольное предоставление информации обо всех авиационных
событиях, которые дискредитируют имидж Предприятия с точки зрения безопасности ее
эксплуатационной деятельности. С этой целью, каждый сотрудник обязан доводить до
сведения руководства любую информацию, которая может иметь отношение к
эксплуатационной безопасности. За предоставление такой информации никакие
карательные меры не применяются.
ГП КК «КрасАвиа» не применяет никакие меры дисциплинарного воздействия к
любому сотруднику, предоставляющему информацию о каком-либо авиационном
событии, связанном с безопасностью полетов, в соответствии с процедурой
предоставления конфиденциальных отчетов. Данная политика не распространяется на
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

информацию, полученную Предприятием из какого-либо стороннего источника, то есть не


от сотрудника, вовлеченного в какое-либо авиационное событие.
Применяемые в Предприятии методы сбора, фиксирования и распространения
информации, полученной из Отчетов об авиационном событии при наземном
обслуживании и из конфиденциальных отчетов, были разработаны с целью
неразглашения сведений о личности сотрудника, предоставляющего информацию,
относящуюся к безопасности полетов, во всех установленных действующим
законодательством РФ случаях. Настоящим надлежит всем сотрудникам следовать
программе безопасности с тем, чтобы обеспечивать максимально высокий уровень
эксплуатационной безопасности в отношении сотрудников и клиентов ГП КК
«КрасАвиа».

1.3.2 Термины и определения


1.3.2.1 Авиационное происшествие
Событие, связанное с использованием воздушного судна, которое имеет место с
момента, когда какое-либо лицо вступило на борт с намерением совершить полет, до
момента, когда все лица, находившиеся на борту с целью совершения полета, покинули
воздушное судно, и в ходе которого:
а) какое-либо лицо получает телесное повреждение со смертельным исходом в
результате нахождения в данном воздушном судне, за исключением тех случаев, когда
телесные повреждения получены вследствие естественных причин, нанесены самому себе
либо нанесены другими лицами, или когда телесные повреждения нанесены безбилетным
пассажирам, скрывающимся вне зон, куда обычно открыт доступ пассажирам и членам
экипажа;
б) воздушное судно получает повреждение или происходит разрушение его
конструкции, в результате чего:
- нарушается прочность конструкции, ухудшаются технические или летные
характеристики воздушного судна;
- требуется крупный ремонт или замена поврежденного элемента, за исключением:
случаев отказа или повреждения двигателя, когда поврежден только сам двигатель,
его капоты или вспомогательные агрегаты, или повреждены только воздушные винты,
несиловые элементы планера, обтекатели, законцовки крыла, антенны, пневматики,
тормозные устройства или другие элементы, если эти повреждения не нарушают общей
прочности конструкции, или в обшивке имеются небольшие вмятины или пробоины;
повреждений элементов несущих и рулевых винтов, втулки несущего или рулевого винта,
трансмиссии, повреждений вентиляторной установки или редуктора, если эти случаи не
привели к повреждениям или разрушениям силовых элементов фюзеляжа (балок);
повреждений обшивки фюзеляжа (балок) без повреждения силовых элементов;
в) воздушное судно пропадает без вести или оказывается в таком месте, где доступ
к нему абсолютно невозможен.

1.3.2.2 Авиационный инцидент


Событие, связанное с использованием воздушного судна, которое имело место с
момента, когда какое-либо лицо вступило на борт с намерением совершить полет, до
момента, когда все лица, находившиеся на борту с целью полета, покинули воздушное
судно, и обусловленное отклонениями от нормального функционирования воздушного
судна, экипажа, служб управления и обеспечения полетов, воздействием внешней среды,
могущее оказать влияние на безопасность полета, но не закончившееся авиационным
происшествием.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.3.2.3 Серьезный авиационный инцидент


Авиационный инцидент, обстоятельства которого указывают на то, что едва не
имело место авиационное происшествие.
Для серьезных авиационных инцидентов характерны следующие признаки:
- выход воздушного судна за пределы ожидаемых условий эксплуатации;
- возникновение значительных вредных воздействий на экипаж или пассажиров
(дыма, паров едких веществ, токсичных газов, повышенной или пониженной
температуры, давления и т.п.);
- значительное снижение работоспособности членов экипажа;
- значительное повышение психофизиологической нагрузки на экипаж;
- получение серьезных телесных повреждений каким-либо лицом, находящимся на
воздушном судне;
- значительное ухудшение характеристик устойчивости и управляемости, летных
или прочностных характеристик;
- возникновение реальной возможности повреждения жизненно важных элементов
воздушного судна в результате взрыва, пожара, нелокализованного разрушения двигателя,
трансмиссии и т.п.;
- разрушение или рассоединение элементов управления;
- повреждение элементов воздушного судна, не относящееся к авиационному
происшествию.

1.3.2.4 Серьезное телесное повреждение


Телесное повреждение, полученное лицом во время авиационного происшествия
или инцидента, причинившее тяжкий или опасный вред здоровью, а также не опасный для
жизни вред здоровью, являющийся тяжким по последствиям, и которое:
а) требует госпитализации более чем на 48 часов в течение семи дней с момента
получения повреждения;
б) привело к перелому любой кости (за исключением простых переломов пальцев
рук, ног или носа), вывихам в крупных суставах конечностей и позвонков или
сдавливанию мягких тканей с синдромом раздавливания;
в) связано с разрывами биологических тканей, вызывающими сильное
кровотечение, повреждение нервных стволов, мышц или сухожилий;
г) привело к повреждению любого внутреннего органа, а также проникающим
ранениям и ушибам глазного яблока, сопровождающимся расстройством зрения;
д) связано с получением термических, химических и других ожогов второй или
третьей степени независимо от площади поражения, или любых ожогов, поражающих
более 5% поверхности тела или ожогов верхних дыхательных путей, с воздействием
электрического тока, сопровождающимся нарушением сознания, расстройством дыхания;
а также с обморожением 3-й и 4-й степени или общим охлаждением организма;
е) связано с подтвержденным фактом воздействия инфекционных, отравляющих
веществ или проникающей радиации;
ж) привело к сотрясению головного и спинного мозга средней и тяжелой степени,
внутричерепным кровоизлияниям травматического характера;
з) повлекло за собой прерывание беременности.

1.3.2.5 Авиационное происшествие, связанное с опасными грузами


Относящееся к перевозке опасных грузов по воздуху и связанное с ней событие, в
результате которого какое-либо лицо получает телесное повреждение со смертельным
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

исходом или серьезное телесное повреждение или наносится серьезный ущерб


имуществу.

1.3.2.6 Авиационный инцидент, связанный с опасными грузами


Относящееся к перевозке опасных грузов по воздуху и связанное с ней событие,
которое происходит не обязательно на борту воздушного судна и приводит к телесному
повреждению какого-либо лица, причинению ущерба имуществу, пожару, повреждению,
просыпке, протечке или радиации и другим явлениям, свидетельствующим о нарушении
упаковочного комплекта, но не являющееся происшествием, связанным с опасными
грузами. Любое событие, связанное с перевозкой опасных грузов, которое создает
серьезную угрозу воздушному судну или находящимся на его борту лицам, также может
рассматриваться как инцидент, связанный с опасными грузами.

1.3.3 Ответственность
Ответственность за выполнение всех мер по обеспечению эксплуатационной и
авиационной безопасности и качества во всех аэропортах, входящих в маршрутную сеть
ГП КК «КрасАвиа», отвечают представители Предприятия в соответствующем аэропорту.
В их обязанности входит:
- обеспечение всех мер по предупреждению причинения пассажирам телесных
повреждений, повреждения воздушного судна, оборудования и иного имущественного
ущерба;
- активные поддержка и содействие в осуществлении мероприятий (включая
обучение), направленных на повышение уровня безопасности;
- контроль за тем, что персонал получает инструкции по действиям в случае
опасных ситуаций на перроне, а также соответствующие правила техники безопасности;
- проведение инструктажей для персонала по вопросам безопасности;
- обеспечение того, что все авиационные происшествия и инциденты на перроне
надлежащим образом доводятся до сведения руководства с последующим отслеживанием
ситуации;
- обеспечение проведения инспекционных проверок безопасности и подготовки
соответствующих отчетов, предусматривающих корректировочные действия в
соответствии с результатами проверок;
- обеспечение того, что персонал должным образом ознакомлен с Программой
действий по предотвращению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций,
реализуемой при осуществлении эксплуатационной деятельности аэропорта, включая
План действий по предотвращению и ликвидации последствий ЧС.
ПРИМЕЧАНИЕ: Полное описание порядка действий по предотвращению и
ликвидации последствий ЧС приводится в Плане действий по предотвращению и
ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, действующем в ГП КК «КрасАвиа»
(далее – «План действий в ЧС»).
Копия Плана хранится в офисе Предприятия и в филиалах соответствующего
аэропорта.

1.3.4 План действий по предупреждению и ликвидации последствий


чрезвычайных ситуаций
- В обязанности директора филиала и представителя Предприятия в
соответствующем аэропорту входит хранение и поддержание в актуальном состоянии
Плана действий в ЧС, который является отдельным документом.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- План действий в ЧС содержит описание порядка действий, выполняющихся в


случае какого-либо авиационного происшествия или потенциальной аварийной ситуации.
- План действий в ЧС должен периодически актуализироваться в части ФИО,
телефонных номеров и прочих контактных данных лиц, которых необходимо уведомить
или с которыми необходимо связаться в случае любых чрезвычайных ситуаций.
- План действий в ЧС необходимо согласовать с администрацией
соответствующего аэропорта или иными органами власти, которые также должны быть в
полной мере ознакомлены с содержанием данного Плана.
- Действия по предупреждению и ликвидации последствий ЧС, предусмотренные в
Плане, должны отрабатываться на практических занятиях и/или повторяться на
теоретических занятиях как минимум один раз в год.

1.3.5 Действия в чрезвычайных ситуациях, требующих эвакуации пассажиров


и экипажа с борта воздушного судна во время наземного обслуживания

1.3.5.1 Введение
В случае какой-либо чрезвычайной ситуации, происходящей во время выполнения
работ по наземному обслуживанию, может понадобиться произвести эвакуацию
пассажиров и экипажа. В таких обстоятельствах основной задачей является обеспечение
безопасности пассажиров и экипажа. Принятие решения о необходимости эвакуации, а
также выбор способов эвакуации зависят от конкретных обстоятельств. Принятие данных
решений является компетенцией командира воздушного судна или иных уполномоченных
лиц.

1.3.5.2 Типы чрезвычайных ситуаций


Типы чрезвычайных ситуаций и соответствующий порядок действий приводятся
далее:
1.3.5.2.1 Утечка и разлив авиа ГСМ
- Активировать отсечной клапан, перекрывающий подачу авиа ГСМ.
- Немедленно поставить в известность КВС, Представителя, аварийные службы и
администрацию аэропорта.
- При необходимости, произвести эвакуацию пассажиров и экипажа.
- Локализовать разлив, используя оборудование/приспособления для первичной
локализации разливов авиа ГСМ.
- Оцепить зону.

1.3.5.2.2 Пожар на борту воздушного судна


- Немедленно поставить в известность КВС, Представителя, аварийные службы и
администрацию аэропорта.
- По команде произвести эвакуацию пассажиров и экипажа.
- Попытаться потушить пожар.
- Оцепить зону.

1.3.5.2.3 Авиационный инцидент, связанный с опасными грузами


- Немедленно поставить в известность КВС, Представителя, аварийные службы и
администрацию аэропорта.
- При необходимости, произвести эвакуацию пассажиров и экипажа.
- Оцепить зону, изолировать всю партию груза, выявить источник инцидента.
Порядок действия в чрезвычайной ситуации:
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- Пробовать разлившиеся или просыпавшиеся вещества на вкус, на запах или на


ощупь строго запрещается!
- Оцепить зону, в которой находится партия опасного груза, до тех пор, пока не
будет установлен порядок действий по безопасной ликвидации чрезвычайной ситуации.
- Определить основной класс (категорию) опасности груза, номер по списку ООН
или идентификационный (ID) номер.
- В случае протечки необходимо выявить багаж, груз, транспортные средства и
прочее оборудование, которые могли подвергнуться загрязнению, и изолировать такой
багаж и грузы от прочих перевозимых предметов.
- Выполнить все необходимые действия, предусмотренные в Плане действий в ЧС.
При контакте опасных грузов с незащищенными частями тела или одеждой
немедленно выполнить следующие действия:
- Снять загрязненную одежду.
- Тщательно вымыть лицо и тело большим количеством проточной воды.
- Воздерживаться от питья, пищи и курения.
- Не трогать руками глаза, рот и нос.
- Обратиться за медицинской помощью.
Сотрудники, вовлеченные в подобные инциденты, не должны покидать место
инцидента до тех пор, пока не будут записаны их имена в целях последующего
медицинского осмотра.

1.3.5.2.4 Инциденты, связанные с актами незаконного вмешательства


1.3.5.2.4.1 Захват воздушного судна
Действия, которые необходимо предпринять:
Сразу же после того, как должностные лица ГП КК «КрасАвиа» получат из какого-
либо источника информацию о незаконном захвате воздушного судна, они
предпринимают следующие действия:
Связываются с ПДС ГП КК «КрасАвиа» по телефону: (8391)2-28-69-53 и по
электронной почте: oovcyannikova@ak-krasavia.ru и передают информацию. Начальник
ПДС должен немедленно связаться с начальником Службы безопасности ГП КК
«КрасАвиа» и передать следующую основную информацию:
1) тип и бортовой номер воздушного судна, подвергшегося акту незаконного
вмешательства;
2) номер рейса, фактическое время вылета и последний пункт вылета, расчетное
время прибытия в следующий по маршруту перевозки пункт (если известно);
3) фактические и расчетные координаты и время последнего сеанса радиосвязи;
4) ФИО КВС;
5) общее количество человек на борту, включая экипаж;
6) общее количество грузов на борту;
7) источник информации о захвате ВС;
8) детали происшествия (если известны);
9) кто взял на себя командование ВС;
10) количество угонщиков;
11) требования угонщиков.
Задержки в совершении телефонного звонка или передачи информации по иным
каналам не допускаются. Если какие-либо сведения не известны, их следует сообщить, как
только информация будет получена.
Кроме того, по согласованию с местными властями, необходимо предпринять
следующие действия:
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1) начать выполнение процедур, предусмотренных в Плане действий в ЧС;


2) поставить в известность САБ филиала ГП КК «КрасАвиа»;
3) поставить в известность уполномоченные органы в области гражданской
авиации, правоохранительные органы и местные органы власти, уполномоченные решать
вопросы, связанные с угоном ВС;
4) проинформировать персонал ГП КК «КрасАвиа» или представителя
Предприятия, расположенного поблизости от места посадки (если известно);
5) подготовить и выполнить рассылку Отчета о воздушной безопасности.
Действия в аэропорту (на станции), где совершена (или ожидается) посадка
захваченного воздушного судна
1) обеспечить предупреждение всех аварийных служб о чрезвычайной ситуации;
2) обеспечить доведение информации до сведения представителей местных органов
власти, уполномоченного органа в области гражданской авиации и правоохранительных
органов;
3) любыми доступными методами связаться с органами власти, уполномоченными
решать инциденты, связанные с захватом ВС, с тем, чтобы они могли принять во
внимание требования ГП КК «КрасАвиа» и КВС;
4) информировать ПДС о ходе развития событий;
5) при необходимости организовать эвакуацию экипажа и дозаправку ВС;
6) немедленно сообщить ФИО экипажа и данные по дозаправке ВС;
7) не вступать в контакт с представителями прессы и средств массовой
информации. Информация в СМИ передается в порядке пресс-релизов, выпускаемых
пресс-службой Предприятия. Это позволит свести к минимуму риск раскрытия плана
действия угонщиков или плана разработанных контрмер, а также пресечь различные
домыслы и слухи.
Воздушное судно на земле
1) указать точное местонахождение ВС в целях аварийной эвакуации и выгрузки
грузов, запросить выделение средств наземного обслуживания;
2) сообщить экипажу ВС об угрозе взрыва, предоставить указания по подготовке к
аварийной эвакуации;
3) после остановки двигателей приступить к эвакуации пассажиров (в случае
отсутствия пассажирских трапов использовать аварийные трапы);
4) завершив эвакуацию пассажиров, выделить одного члена экипажа для оказания
содействия спецподразделениям в действиях, направленных на предотвращение взрыва,
который затем покидает ВС с остальным экипажем;
5) все последующие действия на борту ВС, действия, связанные с грузами и т.д.,
выполняют службы аэропорта и представитель.
Процедуры/ответственность и обязанности лиц, получивших телефонное
сообщение об угрозе применения взрывного устройства.
Телефонные сообщения об угрозе применения взрывного устройства поступают на
телефонные номера различных агентств, отделов/структурных подразделений в
аэропорту, иногда на городские телефонные номера. Все телефонные операторы,
начальники смен служб, обеспечивающих обслуживание воздушного движения,
начальники смен авиаперевозчика, дежурные сотрудники ЛУВД в аэропорту должны
знать основные вопросы, перечень которых приводится далее.
Эти вопросы должны задавать лица, принимающие телефонное сообщение об
угрозе применения взрывного устройства. Цель данных вопросов – получить максимально
подробную информацию.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Принимая звонок, следует действовать спокойно, вежливо, не прерывать


говорящего, растянуть разговор на как можно большее время. Лицо, принимающее
звонок, должно обладать соответствующими навыками, позволяющими извлечь
следующую информацию:
1) Где именно находится взрывное устройство?
2) Предположительное время приведения в действие взрывного устройства?
3) Тип взрывного устройства?
4) Причины, по которым человек, звонящий по телефону, установил взрывное
устройство (если злоумышленником является он сам)? Или: как ему стало известно о
взрывном устройстве?
5) Кем является звонящий человек?
Оператор должен оставаться на своем рабочем месте, продолжая фиксировать всю
получаемую информацию в журнале регистрации событий и передавать информацию
соответствующим должностным лицам Предприятия. Если оператор запросит какую-либо
поддержку для выполнения своих обязанностей, такая поддержка будет предоставлена
незамедлительно.
Запись и отслеживание телефонных сообщений об угрозе применения взрывного
устройства.
Телефонные номера, на которые часто поступают звонки, должны быть
определены. Телефонная служба Предприятия должна отслеживать все звонки,
поступающие на эти телефонные номера. Кроме того, телефонные аппараты служб, в
которые могут поступать подобные звонки, оснащаются прослушивающими
устройствами, обеспечивающими непрерывную запись всех телефонных разговоров.
По мере возможности, во всех аэропортах, обслуживающих Предприятие, должны
применяться самые современные технологии, разработанные для записи и отслеживания
сообщений об угрозе применения взрывных устройств. Сам факт использования таких
устройств в аэропорту предается гласности, но конкретные телефонные номера не
называются.
Все другие структурные подразделения Предприятия в аэропорту должны крайне
серьезно относиться к любым телефонным сообщениям об угрозе применения взрывного
устройства, с точностью следовать всем инструкциям, применять все навыки и умения,
полученные во время отработки действий в случае угрозы применения взрывного
устройства. Ответственность за доведение до сведения порядка действий в случае угрозы
применения взрывного устройства несут представители компетентных органов.
Эвакуация людей из здания в случае угрозы применения взрывного устройства в
соответствующем аэропорту
При принятии решения необходимо учитывать следующие факторы:
1) Количество и периодичность ложных тревог и последствия эвакуации.
2) Возможные опасности, возникающие в результате эвакуации, особенно если
речь идет о таких зонах массового скопления людей, как главный вестибюль, лестничные
проемы и т.д., в которых высока вероятность нахождения взрывного устройства.
3) Проблемы и опасности, связанные с эвакуацией людей в общественных местах.
Эвакуации подлежат также все сотрудники, работающие в этих зонах, причем
эвакуация выполняется как в контролируемую зону, так и в зону общего доступа, в
зависимости от того, где находятся их рабочие места.
Сотрудники САБ организуют эвакуацию персонала из соответствующих зон и
обеспечивают поддержание порядка в пунктах сбора. Люди эвакуируются на расстояние
не менее 100 метров от зданий, где находятся офисы и служебные помещения ГП КК
«КрасАвиа».
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.3.5.2.4.2 Основные требования


- При эвакуации запрещается пользоваться любыми электроприборами,
мобильными электронными устройствами, фото- и видеокамерами (в том числе с
встроенными вспышками) и т.д.
- Движение транспортных средств должно быть ограничено.
- Опасная зона должна быть оцеплена, все указания аварийных служб должны
неукоснительно выполняться.
- Потенциальные источники возгорания должны быть под контролем.

1.3.5.2.4.3 Аварийная эвакуация наземного персонала во время выполнения


работ по наземному обслуживанию (в отсутствие экипажа).
В некоторых случаях может возникнуть необходимость в эвакуации персонала по
наземному обслуживанию с борта воздушного судна (в случае отсутствия на борту
экипажа).
Порядок действий приводится далее:
Эвакуация выполняется в том же порядке, что и выше. Единственная разница
заключается в том, что лицо, наделенное самыми высокими полномочиями (инженер по
техническому обслуживанию, представитель ГП КК «КрасАвиа» или лицо, отвечающее за
соответствующую операцию по наземному обслуживанию) из присутствующих на борту
ВС, принимает на себя руководство, координирует процесс эвакуации и направляет
персонал в пункт сбора.
Основные требования:
- сохранять спокойствие;
- максимально быстро продвигаться к выходу и покинуть воздушное судно,
используя передвижной или загрузочный трап;
- в случае пожара – определить очаг возгорания и покинуть воздушное судно, по
возможности используя выход на противоположном борту;
- немедленно доложить по двусторонней радиосвязи о чрезвычайной ситуации
Представителю, указать характер чрезвычайной ситуации и запросить необходимую
помощь.
1.3.5.3 Прочие инциденты, возникающие в процессе наземного обслуживания
В случае прочих инцидентов, возникающих в процессе наземного обслуживания
(например, повреждение ВС, столкновение и т.д.), необходимо выполнить следующие
действия:
Оцепив опасную зону, связаться с представителем Предприятия в аэропорту,
который в свою очередь свяжется с ПДС ГП КК «КрасАвиа» по телефону: (8391) 2-28-69-
53 и по электронной почте по адресу: oovcyannikova@ak-krasavia.ru, предоставив
предварительные сведения о последствиях и причиненном ущербе. ПДС ГП КК
«КрасАвиа» свяжется с директором ЦУП, который примет решение по дальнейшим
действиям. В течение следующих 12 часов должен быть подготовлен Отчет об
авиационном событии при наземном обслуживании.

1.3.6 Расследования авиационных происшествий и инцидентов


ГП КК «КрасАвиа» проводит расследования авиационных происшествий и
инцидентов в соответствии с ПРАПИ-98.
Кроме того, расследуются все эксплуатационные несоответствия и нарушения,
которые могут привести к авиационным происшествиям и инцидентам.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Уполномоченные органы в области гражданской авиации могут проводить


технические расследования по любым авиационным событиям с целью проверки
соответствия эксплуатационной деятельности требованиям действующих нормативных
правовых актов, а также в превентивных целях.
В случае официального запроса, ГП КК «КрасАвиа» предоставит уполномоченным
органам в области гражданской авиации любые документы или данные, которыми она
располагает.

1.3.7 Система отчетности


Система отчетности производственного персонала внедрена в деятельность
Предприятия следующим образом:
- поощряет и способствует представлению сотрудниками Предприятия сообщений
для выявления отклонений и угроз БП и повышения внимания к проблемам БП;
- обеспечивает обязательную отчетность в соответствии с действующими нормами;
- включает в себя анализ и управление, необходимые для решения вопросов
безопасности определенных в рамках системы отчетности.
Все авиационные происшествия, инциденты и прочие события, требующие
передачи соответствующего отчета, должны доводиться до сведения ГП КК «КрасАвиа».
То есть вовлеченный в событие персонал должен заполнить соответствующий
отчет (отчет по безопасности полетов/отчет для летных экипажей, отчет служб наземного
обслуживания, отчет служб технического обслуживания). Каждый сотрудник, который
был вовлечен в событие, подлежащее обязательному сообщению, несет ответственность
за не предоставление соответствующего отчета в течение установленного срока.
Руководители отделов несут ответственность за организацию системы отчетности в своих
отделах.
При отнесении некоторых авиационных событий к серьезным инцидентам могут
возникать определенные сомнения. В неоднозначных ситуациях событие всегда
классифицируется как серьезный инцидент. Если у представителя Предприятия в
аэропорту возникают сомнения по поводу классификации какого-либо события, то
соответствующий отчет все же следует представить на рассмотрение вышестоящего
руководства.
К событиям, требующим передачи соответствующего отчета, относятся такие
события, которые поставили (или могли поставить) под угрозу эксплуатационную
безопасность или привели к возникновению каких-либо опасных условий. Если, по
мнению докладывающего лица, какое-либо конкретное событие не представляло собой
угрозу для эксплуатационной безопасности, но такая угроза возможна в случае
повторного возникновения этого события в иных (но аналогичных) обстоятельствах, то
отчет по такому событию является обязательным. Станет ли какое-либо событие
серьезным инцидентом или происшествием – в некоторых случаях это зависит от наличия
или отсутствия одного-единственного фактора (человеческого или технического).
Перечень авиационных событий, подлежащих расследованию в эксплуатации и
которые в обязательном порядке должны сообщаться уполномоченному органу
гражданской авиации в течение 24 часов указано в приложении 1 ПРАПИ-98.
В следующем разделе приводится перечень событий, о которых персоналу
Предприятия в обязательном порядке необходимо сообщать посредством системы
сообщений.

1.3.7.1 Производство полетов


Эксплуатация воздушного судна:
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- нарушение связи между членами летного экипажа или между летным экипажем и
другими лицами (персоналом по наземному обслуживанию);
- столкновение воздушного судна с другим воздушным судном, транспортным
средством или наземным объектом;
- угроза или потенциальная угроза, возникающая вследствие намеренной имитации
условий отказа в учебных целях или в целях проверки систем;
- инциденты, связанные с вихревыми потоками, создаваемыми воздушными
винтами, а также струями газов реактивных двигателей, приводящие к серьезным
телесным повреждениям или значительному ущербу.
Чрезвычайные ситуации:
- пожар, взрыв, дым, токсичные или нетоксичные газы (даже в том случае, если
пожар потушен);
- какое-либо событие, приводящее к аварийной эвакуации;
- использование какого-либо предписанного порядка действий в чрезвычайных
ситуациях, имея целью справиться с какой-либо ситуацией.
Телесные повреждения:
- события, которые привели или могли привести к серьезным телесным
повреждениям пассажиров или персонала, но которые, в отличие от авиационного
происшествия, не требуют предоставления соответствующего отчета.
Авиационная безопасность:
- акты незаконного вмешательства, связанные с проникновением на борт
воздушного судна, включая угрозу приведения в действие взрывного устройства или
захват воздушного судна;
- проблемы при контроле действий пассажиров, находящихся в состоянии
алкогольного или наркотического опьянения, агрессивных или недисциплинированных
пассажиров;
- обнаружение безбилетного пассажира.
Прочие события:
- события, которые сами по себе не требуют предоставления отчетов, но
происходят с определенной периодичностью, заставляющей рассматривать их как
события, создающие потенциальную угрозу безопасности;
- любые иные события, которые, как считается, создали (или могли создать) угрозу
безопасности воздушного судна или его пассажиров, находящихся на борту воздушного
судна или на земле.

1.3.7.2 Техническая эксплуатация воздушного судна


Ко всем техническим системам воздушного судна применяются следующие общие
критерии:
- полный выход из строя, существенная неисправность или дефект какой-либо
системы, подсистемы или комплекта оборудования, приводящие к невозможности
удовлетворительным образом выполнять стандартные эксплуатационные процедуры,
отработки каких-либо действий и т.д.;
- неспособность персонала контролировать какую-либо систему, например:
- действия, произведенные без соответствующей команды,
- неправильное и/или неполное ответное действие, включая ограничение движений,
заклинивание, тугое управление и т.д.,
- механическое разъединение или механическая поломка (отказ);
- невыполнение или неправильное выполнение исключительной (единственной)
функции(й) системы (одна система может включать несколько функций);
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- взаимные помехи компонентов в пределах одной системы или между разными


системами;
- отказ или неисправность предохранительного устройства или аварийной системы,
имеющей отношение к какой-либо системе воздушного судна;
- потеря резервирования системы;
- любое событие, возникающее в результате непредусмотренного поведения какой-
либо системы;
- утечка рабочих жидкостей гидравлической системы, ГСМ или других жидкостей,
приводящая к опасности возникновения пожара или возможного загрязнения конструкции
воздушного судна, его систем, оборудования, или же создающая угрозу для пассажиров.
Человеческий фактор:
- любые инциденты, при которых существует вероятность, что какая-либо
особенность или несовершенство конструкции воздушного судна могли бы привести к
ошибкам в эксплуатации, которые, в свою очередь, могут привести к опасным или
катастрофическим последствиям.
Аэродром, аэродромные устройства и оборудование:
- существенные утечки и разливы во время работ по заправке воздушного судна
топливом;
- заправка неправильного количества топлива, что может существенно повлиять на
характеристики расхода топлива, летно-технические характеристики, центровку или
прочность конструкции воздушного судна;
- обслуживание пассажиров, обработка багажа и грузов;
- существенное загрязнение элементов конструкции, систем и оборудования
воздушного судна в результате перевозки багажа и грузов;
- неправильная загрузка пассажиров, багажа или грузов, которая с большой
степенью вероятности может существенно повлиять на вес и центровку воздушного
судна;
- неправильное размещение багажа или грузов (включая ручную кладь) на борту,
которое с большой степенью вероятности может поставить под угрозу безопасность
воздушного судна, оборудования, пассажиров, или затруднить аварийную эвакуацию;
- неправильное размещение грузовых контейнеров или других основных средств
комплектации грузов;
- перевозка или попытка перевозки опасных грузов с нарушением действующих
нормативных требований, в том числе неправильная маркировка и упаковка опасных
грузов.
Наземное обслуживание воздушного судна:
- отказы, неисправности или дефекты наземного оборудования, использующегося
для контроля или проверки систем и оборудования воздушного судна в тех случаях, когда
необходимые текущие осмотры и контрольные процедуры не позволяют в полной мере
выявить какую-либо проблему, что может привести к опасной ситуации;
- несоответствие или существенные ошибки при общем соответствии необходимым
процедурам обслуживания;
- заправка загрязненным топливом или неправильным типом топлива или иных
необходимых жидкостей и веществ (включая кислород и питьевую воду).

1.3.7.3 Отчет об авиационном событии при наземном обслуживании (GSR)


Форма Отчета служб наземного обслуживания (GSR) должен заполняться в случае
событий, связанных с наземными операциями, которые угрожают или могли бы угрожать
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

безопасности ВС, пассажиров и третьих лиц. Также отчет заполняется в случае события,
которое может дать полезную информацию для повышения безопасности полетов.
Отчет служб наземного обслуживания должен быть составлен и подписан
вовлеченным в событие сотрудником производственного комплекса (представитель), в
случае если такой персонал в соответствующем аэропорту есть. В случае если такого
персонала в аэропорту, где произошло событие нет, то отчет заполняется командиром
воздушного судна.
Отчет должен быть составлен и передан в соответствующий отдел в течение 24
часов с момента события.
Отчет служб наземного обслуживания может быть:
- Обязательным для событий, которые должны быть сообщены согласно перечня
событий.
- Добровольным для любого другого события, о котором можно добровольно
сообщить, но которое не должно обязательно сообщаться уполномоченному органу
власти и имеет огромное значение для выявления недостатков в обеспечении
безопасности полетов в рамках организации.
- Форма Отчета служб наземного обслуживания об авиационном событии,
связанном с наземным обслуживанием может использоваться (за исключением случаев,
когда местные органы власти/администрация предусматривают иной порядок отчетности)
в целях предоставления обязательных отчетов уполномоченным органам в области
гражданской авиации.
- В том случае, если какое-либо лицо или пассажир ГП КК «КрасАвиа» получает
телесное повреждение, то, помимо Отчета служб наземного обслуживания, должен быть
подготовлен и Отчет о травмах.

1.3.7.3.1 Инструкции по заполнению формы Отчета об авиационном событии


при наземном обслуживании
Форма отчета служб наземного обслуживания показана ниже, и должна быть
заполнена во всех соответствующих частях по каждому событию.
По событиям обязательным к сообщению, вовлеченный сотрудник немедленно
передает информацию в ПДС по телефону. Подлинный образец отчета, в любом случае,
должен быть доставлен в офис своего отдела. Член рабочей группы по безопасности
полетов ИБП обрабатывает отчеты.
Если сотрудник считает нужным доставить отчет напрямую в ИБП, он может
сделать следующее:
- принести отчет в ИБП;
- опустить в почтовый ящик;
- отправить по электронной почте.
Информация о событии включает в себя:
- тип и бортовой номер воздушного судна;
- номер рейса;
- пункт (аэропорт) события;
- характер события;
- детальное описание события и его причин;
- метеоусловия (если применимо);
- последствия для эксплуатационной деятельности (если таковые имеют место);
- место события;
- дата и время события (UTC);
- дата и время обнаружения события (UTC);
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- ущерб, причиненный воздушным судном, транспортным средством, перронным


оборудованием и т.д.;

ГП КК «КрасАвиа» Руководство по организации наземного обслуживания


Отчет об авиационном событии при наземном обслуживании
Страница 1
1. Основные данные о событии (все данные, относящиеся к моменту события)
o Авиационное происшествие o Авиационный инцидент o Авиационное событие
Кто доложил код Должность Дата Свидетели
o Да o Нет
Тип события время № рейса Тип Бортовой номер Плановое время Местонахождение Зона
операции по наземному (аэропорт) (стоянка)
ВС ВС обслуживанию
Уведомлены ли Задержка/отмена рейса Пострадавшие (если имеются пострадавшие,
Этап операции местные заполнить форму отчета о пострадавших)
уполномоченные сотрудники пассажиры прочие
органы? лица
o Нет o Нет o Нет o Нет
o Да o Да o Да o Да
2. Причина повреждения/ущерба
Воздушное Перронное оборудование Транспортное Посторонний объект Газовоздушная струя Неизвестная причина Прочее
судно/бортовой номер средство/рег.номер
o Нет o Нет o Нет o Нет o Нет o Нет
o Да o Да o Да o Да o Да o Да
3. Сведения о вовлеченном в событие транспортном средстве/перронном оборудовании, их состояние
Тип Срок службы Серийный (заводской Дата последней Дата последнего Владелец примечание
№) проверки капремонта
В исправном состоянии В неисправном В исправном состоянии В неисправном
состоянии состоянии
Шины Устройство аварийной
сигнализации
Тормозные колодки Стабилизаторы
Рулевой механизм Водило
Внешнее освещение Поле обзора
Стеклоочистители Защита
Тип Срок службы Серийный (заводской Дата последней Дата последнего Владелец примечание
№) проверки капремонта

В исправном состоянии В неисправном В исправном состоянии В неисправном


состоянии состоянии
Шины Устройство аварийной
сигнализации
Тормозные колодки Стабилизаторы
Рулевой механизм Водило
Внешнее освещение Поле обзора
Стеклоочистители Защита
4. Опасные грузы (приложить копию документа) 5. Недисциплинированные пассажиры (приложить копию формы отчета)
Вовлеченные опасные грузы o Нет Уровень опасности Принятые меры № o Нет
o Да o Да
6. Метеорологические условия во время события
Приземные видимость д температура ветер Атмосферные осадки освещение
метеоусловия е тип интенсивность хорошее недост сумерки
н аточно
ь е
н
о
ч
ь

7. Сведения о вовлеченном персонале


Ф.И.О. Ф.И.О. Ф.И.О.
Должность Должность Должность
Организация Организация Организация
Ид.№ Ид.№ Ид.№ сотрудника
сотрудника сотрудника
Лицензия Лицензия Лицензия
8. СОПУТСТВУЮЩИЕ ФАКТОРЫ – укажите факторы, которые, по вашему мнению, могли способствовать авиационному
происшествию/инциденту (используя таблицу кодов)

1.3.7.5 Отчет о причиненном ущербе, предоставляемый в страховую компанию


Отчеты о причиненных ущербах предоставляются по требованию страховой
компании в целях точной оценки ущерба, причиненного воздушным судном,
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

эксплуатируемым ГП КК «КрасАвиа», или ущерба, причиненного самому воздушному


судну.
Помимо Отчета об авиационном событии при наземном обслуживании, экипаж
подготавливает так называемый Отчет о причиненном ущербе, в котором описывается
ущерб, причиненный лицам или имуществу (не принадлежащему ГП КК «КрасАвиа») в
результате эксплуатации воздушного судна ГП КК «КрасАвиа», например, столкновения
воздушного судна с другими воздушными судами или средствами наземного
обслуживания (СНО) на земле, или со стационарными или мобильными установками.
Аналогичная форма может использоваться в целях описания ущерба, причиненного
ГП КК «КрасАвиа» третьими лицами, включая все важные сведения, такие как причина,
ход развития события, сведения о составителе отчета и т.д.
Все документы, включая фотографии и показания свидетелей, должны
предоставляться в кратчайшие сроки.

1.3.7.6 Конфиденциальный отчет


Все сотрудники ГП КК «КрасАвиа», ставшие участниками или свидетелями
какого-либо авиационного события или знающие о нем (в особенности, если речь идет о
событии, которое может повлиять на эксплуатационную безопасность), могут детально
описать такой инцидент или происшествие, используя форму «Конфиденциальный отчет».
Предоставление Конфиденциального отчета не освобождает сотрудника от его
обязанности заполнить Обязательный отчет об авиационных событиях.
Отчет по состоянию безопасности на земле должен быть обязательно предоставлен
в случае событий, подлежащих обязательному доведению до сведения в порядке
предоставления Обязательных отчетов об авиационных событиях.
Бланки «Конфиденциального отчета» на бумажных носителях можно найти в
офисах Представителя Предприятия в соответствующих аэропортах либо получить
непосредственно в Инспекции по безопасности полетов.
После заполнения формы с описанием события, Конфиденциальный отчет должен
быть немедленно доставлен начальнику ИБП с обеспечением максимальной
конфиденциальности (отчет вручается лично в руки или опускается в специально
предназначенный для этого почтовый ящик ИБП).
Информация, содержащаяся в данном отчете, будет рассматриваться с особым
вниманием и строго конфиденциально, согласно принципам некарательной политики
компании, описанным в Руководстве по организации наземного обслуживания выше.
Вся личная информация, содержащаяся в форме «Конфиденциальный отчет» (ФИО
и т.д.), указывается только для осуществления обратной связи, и после возвращения
отчета отправителю удаляется. Какие-либо записи о личности сохраняться не будут.

1.3.7.7 Оценка рисков


Для каждого полученного сообщения и отчета, чтобы выявить потенциальные
риски и опасность и определить подходящие коррективные меры, будут выполнены
следующие действия:
- сбор всей имеющейся информации о событии;
- анализ события;
- классификация события;
- оценка рисков.
Информация, регулярно проверяется и анализируется, с целью выявления
тенденций, рисков и опасных факторов. Данная информация используется при подготовке
рекомендаций по обеспечению безопасности, предназначенных для различных
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

структурных подразделений компании, а также в целях непрерывного контроля


исполнения уже реализуемых рекомендаций.
За оценку рисков по каждому событию отвечает соответствующий специалист по
эксплуатационной безопасности. Оцененные риски подлежат окончательному анализу в
ходе проведения расследования. Оценка факторов риска выполняется в соответствии с
требованиями Главы 34 Части А РПП (РУБП Предприятия).

1.3.7.8 Предоставление отчетов в уполномоченные органы


1.3.7.8.1 Уведомление
Во всех случаях, предусмотренных уполномоченными органами, представитель
Предприятия в аэропорту или КВС должен немедленно направить уведомление о
произошедшем авиационном событии, с целью отнесения события, произошедшего с
воздушным судном, к авиационному происшествию или серьезному инциденту.

1.3.7.8.2 Обязательная отчетность


Далее приводится список лиц, которые в процессе выполнения своих должностных
обязанностей должны предоставлять уполномоченному органу отчеты по всем описанным
выше событиям:
- эксплуатант или КВС турбовинтового пассажирского воздушного судна;
- лицо, осуществляющее деятельность в области проектирования, производства,
поддержания в исправном состоянии (обслуживания) или модификации турбовинтового
пассажирского воздушного судна или каких-либо его конструктивных элементов или
оборудования;
- лицо, подписывающее сертификат летной годности, или акт о передаче в
эксплуатацию турбовинтового пассажирского воздушного судна или каких-либо его
конструктивных элементов или оборудования;
- лицо, выполняющее какую-либо функцию, которая требует, чтобы
уполномоченный орган в области гражданской авиации наделил данное лицо
полномочиями авиадиспетчера или лица, ответственного за информационное обеспечение
полетов;
- эксплуатант аэропорта;
- лицо, выполняющее какую-либо функцию, связанную с установкой,
модификацией, техническим обслуживанием, текущим и капитальным ремонтом, облетом
ВС или проверкой радиотехнических средств обеспечения полетов, за которую
уполномоченный орган устанавливает ответственность;
- лицо, выполняющее какую-либо функцию, связанную с наземным обслуживанием
воздушного судна, включая заправку топливом и прочими жидкостями, подготовкой
загрузочных ведомостей, загрузкой, противообледенительной защитой и буксировкой ВС
в аэропорту.
За исключением особых ситуаций и чрезвычайных обстоятельств, ГП КК
«КрасАвиа», получив предоставленное в надлежащий срок сообщение о каком-либо
событии, информирует о нем соответствующий уполномоченный орган в течение 24 часов
с момента фиксации события.
В соответствии с действующими нормативными документами, применяется
следующий порядок информирования уполномоченных органов обо всех доложенных
событиях:
Опасность столкновения с птицами, факт столкновения с птицами.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

В случае опасности или факта столкновения с птицами, необходимо немедленно


поставить в известность соответствующий орган ОВД. В любом случае необходимо
представить Отчет по безопасности полетов (ASR).
Акты незаконного вмешательства.
При необходимости, представитель Предприятия в аэропорту или КВС (или, в
случае их отсутствия, иное должностное лицо ГП КК «КрасАвиа»), обязаны в кратчайшие
сроки предоставить отчет компетентным местным органам власти, иным
уполномоченным органам и, если событие произошло за рубежом, соответствующим
консульским должностным лицам.
Авиационные происшествия.
Любое лицо, которому станет известно о том, что какое-либо воздушное судно ГП
КК «КрасАвиа» оказалось вовлеченным в авиационное происшествие, обязано
немедленно доложить об этом в ПДС Предприятия, используя все доступные средства
связи. ПДС немедленно сообщает об авиационном происшествии Начальнику ИБП,
который докладывает о событии в компетентные органы. Предприятие обязано
докладывать в компетентные органы о любом авиационном происшествии, приведшем к
тяжелым травмам или смертельным исходам на борту воздушного судна, либо к
серьезным повреждениям воздушного судна или к ущербу, причиненному третьим лицам.
Авиационные происшествия и инциденты, связанные с опасными грузами.
ГП КК «КрасАвиа» обязано уведомить уполномоченные органы о любом
авиационном происшествии или серьезном инциденте, связанном с опасными грузами. Не
считая исключительных случаев, первичный отчет должен направляться в компетентные
органы в течение 72 часов с момента фиксации события.

1.3.7.9 Отчеты об авиационных событиях, связанных с опасными грузами,


предоставляемые в уполномоченные органы
Все авиационные происшествия, инциденты и иные события, связанные с
опасными грузами, произошедшие при регистрации или в грузовом терминале, должны в
обязательном порядке доводиться до сведения уполномоченных органов в области
гражданской авиации Российской Федерации и государства, в котором произошло то или
иное авиационное событие, связанное с опасными грузами.
Все подобные отчеты должны соответствовать требованиям, предъявляемым к
подаче отчетности, установленным соответствующими уполномоченными органами.
Соответственно, крайне важно незамедлительно связаться с представителем ГП КК
«КрасАвиа» и представителем САБ соответствующего аэропорта в том случае, если
произошло какое-либо авиационное происшествие, инцидент или иное событие.
Представитель в аэропорту или агент по наземной обработке грузов должны
представить отчет директору ЦУП ГП КК «КрасАвиа» в течение 24 часов.
Представитель ГП КК «КрасАвиа» и представитель САБ соответствующего
аэропорта должны предоставить детальный отчет уполномоченным органам государства
Эксплуатанта и государства, в котором произошло то или иное событие. Событие
анализируется, при необходимости делаются дополнительные запросы, а результаты
анализа направляются в Инспекцию по безопасности полетов и директору ЦУП ГП КК
«КрасАвиа» для рассмотрения и принятия решения по возможным корректировочным
мерам.
Первичный отчет об авиационном происшествии, инциденте или ином
авиационном событии должен направляться в течение 12 часов с момента фиксации
события, а полный отчет должен направляться не позднее 48 часов с момента
происшествия или инцидента.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Инцидент, причиной которого стало обслуживание в другом аэропорту (например,


незадекларированные опасные грузы, обнаруженные в грузе или багаже прибывающего
рейса), должен доводиться до сведения представителя Предприятия в аэропорту вылета
рейса в порядке, описанном выше.
Отчет должен быть максимально подробным и точным, включающим все данные,
известные на момент составления отчета.
Отчет об авиационном событии (происшествии или инциденте) должен храниться
как минимум 2 года.
Копии авиагрузовой накладной, декларации грузоотправителя на опасные грузы,
контрольный перечень и фотографии (если имеются) должны быть незамедлительно
отправлены в главный офис ГП КК «КрасАвиа».
Отчеты по прочим авиационным событиям, связанным с опасными грузами.
Помимо отчетов по авиационным происшествиям/инцидентам, связанным с
опасными грузами, необходимо докладывать о следующих событиях непосредственно
представителю Предприятия в аэропорту:
- нарушения Правил перевозки опасных грузов воздушным транспортом или
предоставление неправильных сведений агентами по грузовым или пассажирским
перевозкам;
- повреждение упаковки опасных грузов с момента приемки и до момента
доставки, приводящее к ухудшению ее защитных функций;

- партии грузов, которые, как обнаруживается после их приемки, содержат


незаявленные опасные грузы (скрытые/незадекларированные/неправильно
задекларированные опасные грузы); либо
- партии грузов, заявленные как грузы, разрешенные к перевозке пассажирскими
воздушными судами, но на самом деле являющиеся грузами, разрешенными к перевозке
только грузовыми воздушными судами;
- прочие существенные нарушения Правил перевозки опасных грузов воздушным
транспортом или правил обращения с опасными грузами, установленными Предприятием;
- обнаруженные в багаже пассажиров опасные грузы, не разрешенные к перевозке
на борту воздушного судна.

1.3.7.10 Порядок управления отчетностью


Получив Отчет о состоянии безопасности на земле, Инспекция по безопасности
полетов вводит полученную информацию в компьютерную базу данных с последующим
направлением отчета в уполномоченные органы.

1.3.8 Средства индивидуальной защиты


ПРИМЕЧАНИЕ:
Запрещается ношение украшений (браслетов и т.д.).
Средства индивидуальной защиты:
- одобренные средства защиты органов слуха при работе в зонах с высоким
уровнем шума;
- одежда ярких цветов из светоотражающей ткани;
- перчатки;
- защитная обувь (для предотвращения травм нижних конечностей);
Защита лица (маски):
- весь персонал, работающий на перроне;
- уборщики
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- грузчики
- персонал, выполняющий обслуживание бортовых туалетов.

1.3.8.1 Запрет на курение


- Курение на перроне строго запрещено
- Курение разрешается только в специально выделенных для этого местах (в
соответствии с местными ограничениями, установленными в том или ином аэропорту);
- ГП КК «КрасАвиа» придерживается политики запрета на курение.

1.3.8.2 Опасные зоны при обслуживании воздушного судна


- Зона газовоздушной струи силовой установки – опасная зона действия
газовоздушной струи, выходящей из двигателей воздушного судна. Типовые данные по
зонам газовоздушной струи приводятся в соответствующих руководствах по эксплуатации
воздушных судов.
- Зона перед воздухозаборниками (Зона забора воздуха) – опасная зона перед
воздухозаборниками работающих реактивных или турбовинтовых двигателей. Типовые
данные по зонам забора воздуха приводятся в соответствующих руководствах по
эксплуатации воздушных судов.
- Зона дренажных отверстий – сферическая зона вокруг дренажных отверстий
топливной системы воздушного судна, в которой во время заправки вероятно наличие
горючих паров топлива. Как правило, зона дренажных отверстий находится в радиусе 3–8
метров вокруг дренажных отверстий топливной системы (фактический размер зоны
зависит от типа топлива).
Нахождение транспортных средств, оборудования или грузов в зонах дренажных
отверстий во время заправки воздушного судна запрещено.
Проезд транспортных средств и прохождение людей в зонах дренажных отверстий
во время заправки воздушного судна допускается исключительно в тех случаях, когда это
необходимо в целях выполнения топливозаправочных работ.

1.3.8.3 Тушение пожара


Персонал, работающий на перроне, обязан знать и выполнять следующие
требования:
- знать, где находятся средства пожаротушения, а также отсечной клапан
топливозаправочного шланга;
- пройти надлежащую подготовку по применению средств пожаротушения,
включая теоретические основы пожаротушения;
- осознавать, что главной целью является не борьба с пожаром, а его недопущение;
- поддерживать порядок на рабочем месте, убирать мусор в надлежащие
контейнеры, не допускать скопления мусора;
- немедленно докладывать о любых фактических или предполагаемых источниках
возгорания;
- немедленно докладывать о любых неисправностях с электрической проводкой;
- курение во всех зонах перрона или в транспортных средствах на перроне
категорически запрещается;
- запрещается ношение обуви со стальными наружными элементами, стальными
набойками или стальными гвоздями в набойках;
- доступ к средствам пожаротушения, пожарной сигнализации, аварийным
отсечным клапанам и т.д. должен быть свободным и беспрепятственным;
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- при обнаружении возгорания на борту воздушного судна на стоянке, следует


немедленно известить и эвакуировать всех лиц, находящихся на борту;
- по возможности, все двери и люки воздушного судна должны быть закрыты;
- при возгорании каких-либо средств наземного обслуживания, тушение пожара
выполняется либо при помощи огнетушителей, находящихся на перроне, либо при
помощи штатных огнетушителей (водящих в комплект СНО);
- при первой же возможности убрать оборудование от воздушного судна на
безопасное расстояние;
- запрещается использовать какое-либо оборудование поблизости от места утечки
топлива;
- персонал должен знать типы имеющихся средств пожаротушения и пройти
подготовку по их использованию.
В соответствии с требованиями администрации аэропорта, все транспортные
средства для работ на перроне должны быть оснащены огнетушителями. Переносные
огнетушители должны соответствовать действующим стандартам и регулярно
проверяться в соответствии с местными нормативными требованиями.

1.3.8.4 Установка/снятие упорных колодок


- упорные колодки должны быть окрашены в цвет, обеспечивающий хорошую
видимость, или иметь хорошо видимую маркировку;
- упорные колодки должны иметь форму треугольника, причем угол в точке
касания с шинами шасси должен составлять примерно 45 градусов;
- упорные колодки должны быть выполнены из материала, обладающего
достаточным коэффициентом трения и достаточной жесткостью;
- длина упорных колодок должна быть не меньше полной ширины колеса (колес),
под которые следует установить колодки;
- высота упорных колодок должна соответствовать размеру колес и типу шин;
- упорные колодки следует хранить в специально отведенном месте, с тем, чтобы
не допустить внешних повреждений воздушных судов;
- персонал должен быть осведомлен обо всех опасных зонах около воздушного
судна (горячие тормоза и выступающие части, створки отсека шасси, антенны), которые
могут стать причиной телесных повреждений;
- установка упорных колодок выполняется в соответствии с рекомендациями
изготовителя корпуса воздушного судна;
- установка упорных колодок под колеса основных стоек шасси производится
впереди и сзади внешних колес;
- установка упорных колодок под колеса шасси прибывшего самолета выполняется
после полной остановки двигателя, отключения аэронавигационных огней, а также после
того, как ответственное лицо даст разрешение на начало обслуживания воздушного судна;
- упорные колодки в установленном положении должны быть параллельны оси
колеса и только слегка касаться шин;
- в случае сильного ветра могут понадобиться дополнительные упорные колодки, а
также иные меры для удержания воздушного судна от перемещений во время стоянки;
- снятие упорных колодок разрешается только по команде ответственного лица;
- после использования упорные колодки следует убрать в специально отведенное
место.

1.3.8.5 Использование оградительных конусов


Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- Оградительные конусы используются для ограждения специфических участков


воздушного судна, наиболее уязвимых к повреждению посторонними предметами.
- Требования к оградительным конусам:
коническая форма, минимальная высота – 750 мм, минимальный вес 4,53 кг
- Цвет – оранжевый, наличие светоотражающих полосок.
Оградительные конусы могут устанавливаться только по заявке экипажа или
представителя Предприятия в аэропортах базирования и аэропортах оборота если эта
необходимость вызвана длительной стоянкой воздушного судна:
- перед всеми крыльевыми двигателями;
- перед всеми прочими участками воздушного судна, которые могут создать
препятствия для нормального перемещения оборудования при выполнении работ по
наземному обслуживанию;
- около участков, где близость воздушного судна может помешать движению
транспорта на перроне, например, хвост самолета/проезжая часть;
- у законцовок крыла – сразу же после постановки воздушного судна на стоянку;
- около прочих участков вокруг воздушного судна – после того, как получено
разрешение подходить к воздушному судну, причем расстояние от «защищенной» зоны
должно быть таким, чтобы оградительный конус в полной мере выполнял свою защитную
функцию;
- оградительные конусы убираются:

- перед самым вылетом воздушного судна с тем, чтобы обеспечить его


максимальную защиту;
- после использования оградительные конусы убираются в специально отведенное
место.

1.3.8.6 Позиционирование средств наземного обслуживания (СНО).


- к эксплуатации средств наземного обслуживания допускается только персонал,
прошедший надлежащее обучение, имеющий надлежащую квалификацию и допуски;
- во время эксплуатации автотранспортных средств и оборудования запрещается
пользоваться мобильными электронными устройствами. Такие устройства разрешается
использовать только в том случае, если предусмотрены специальные средства «hands
free», мобильные или стационарные;
- оборудование разрешается использовать только строго в соответствии с его
целевым назначением;
- запрещается перемещение оборудования с пересечением путей руления
воздушного судна или зон посадки/высадки пассажиров; преимущественное право
движения всегда имеют воздушные суда и пешеходы;
- перронное оборудование должно размещаться за линией ограничения движения
оборудования, причем стояночные тормоза должны активироваться до прибытия
воздушного судна на место стоянки;
- до прибытия воздушного судна пассажирский трап должен находиться в
полностью убранном положении;
- при позиционировании пассажирского трапа присутствовать на месте установки
может только оператор. Из соображений безопасности, остальной персонал должен
находиться на достаточном расстоянии от места установки;
- все работы по наземному обслуживанию могут начинаться только после
установки упорных колодок под колеса передней опоры шасси;
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- СНО должны быть расположены за линией ограничения движения оборудования


до прибытия воздушного судна на стоянку и до покидания им стоянки перед вылетом;
- подача средств наземного обслуживания (кроме ААП, упорных колодок под
колеса передней стойки шасси и буксировщика) к воздушному судну разрешается только
после отключения аэронавигационных огней;
- подъезд подъемных устройств к воздушному судну в поднятом положении
запрещается (кроме как с целью их окончательного позиционирования);
- транспортные средства и оборудование, подаваемые к воздушному судну,
должны двигаться со скоростью, не превышающей скорость ходьбы человека;
- в условиях ограниченной видимости следует привлекать второго сотрудника,
который обеспечивает безопасное маневрирование СНО рядом с воздушным судном;
- поручни транспортерных лент, погрузчиков и прочих находящихся на
возвышении устройств должны быть в приподнятом состоянии в процессе работы
устройства;
- стояночные тормоза буксировочного оборудования должны быть активированы,
причем переключатель передач должен быть установлен в стояночное или нейтральное
положение, когда буксировочное оборудование припарковано на расстоянии от
воздушного судна или размещено у воздушного судна. Если буксировочное оборудование
оснащено упорными колодками, то они должны быть установлены под колеса;
- СНО должны находиться в хорошем механическом состоянии;
- наземное оборудование, соприкасающееся с проемами пассажирских дверей
воздушного судна (например, пассажирский трап, оборудование для загрузки бортпитания
и т.д.), должно быть оснащено платформами достаточной ширины, позволяющей
открывать/закрывать двери воздушного судна при установленном оборудовании и
выпущенных предохранительных поручнях;
- использование вилочных погрузчиков для проведения работ по наземному
обслуживанию воздушного судна или работ в непосредственной близости с воздушным
судном запрещено;
- все направляющие и предохранительные поручни на погрузчиках должны быть
правильно установлены в рабочее положение;
- если погрузочное оборудование оснащено стабилизирующими устройствами, то
последние должны быть приведены в рабочее положение;
- до начала движения любых СНО необходимо выполнить их круговой осмотр;
- все гибкие рукава или кабели оборудования должны быть свернуты и надежно
закреплены в надлежащих местах до начала движения СНО;
- перемещение подъемных устройств в поднятом положении запрещается (кроме
как с целью их окончательного позиционирования);
- транспортировка багажа/грузов на оборудовании, не предназначенном для этой
цели, запрещена;
- груз на грузовых тележках должен размещаться равномерно, причем тяжелые
единицы груза размещаются на дне и по центру для обеспечения устойчивости. Все двери,
люки и шторки должны быть надежно зафиксированы для предупреждения выпадения
грузов;
- грузы на транспортировочных устройствах и тележках должны быть ВСЕГДА
надежно зафиксированы при помощи фиксаторов, защелок, ограничителей (стопоров),
предохранительных поручней или ленточных зажимов (кроме моментов переноса грузов
на оборудование или снятия с оборудования). Всякий раз перед использованием
необходимо проверять все фиксаторы, защелки, ограничители (стопоры),
предохранительные поручни или ленточные зажимы;
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- со временем узлы крепления колес транспортных тележек смещаются, что


приводит к уменьшению радиуса разворота на углах. Следовательно, водители тележек
должны избегать поворотов до или сразу же после объезда какого-либо препятствия;
- неисправное оборудование должно помечаться при помощи табличек
«неисправно» и немедленно передаваться в Службу технического обслуживания и
ремонта;
- при позиционировании оборудования необходимо обращать особе внимание на
выдерживание безопасного расстояния от транспортных средств, воздушного судна и
прочего оборудования и средств наземного обслуживания;
- если оператор работает в условиях ограниченной видимости (например, при
установке определенного оборудования к воздушному судну или его перемещении от
воздушного судна), то необходимо привлечь второго сотрудника, который руководит
безопасным маневрированием оборудования;
- такой сотрудник должен находиться в месте, откуда обеспечивается точная
оценка расстояний, и откуда водитель транспортного средства хорошо видит все
подаваемые сигналы. Если водитель теряет визуальный контакт с лицом, руководящим
маневрированием оборудования, он должен немедленно остановить транспортное
средство;
- когда оборудование с механическим/электрическим приводом находится в
рабочем состоянии, оператор должен иметь свободный и быстрый доступ к аварийным
органам управления.
Запрещается оставлять без присмотра во время стоянки транспортные средства, не
оснащенные внешними аварийными органами управления. Водитель должен оставаться
на своем рабочем месте, непрерывно контролируя работу оборудования.

1.3.8.7 Подача СНО к воздушному судну.


При подаче механических транспортных средств/оборудования к воздушному
судну персонал должен выдерживать безопасное расстояние, соблюдая границы зоны
эксплуатационной безопасности. Необходимо также учитывать опасные зоны, описанные
в пункте 1.3.8.2. Необходимо постоянно обеспечивать соблюдение следующих
требований:
- выполнение проверки перед каждым применением механических транспортных
средств/оборудования, включая проверку тормозов;
- все механические транспортные средства/оборудование должны выполнять как
минимум одну полную остановку до входа в зону эксплуатационной безопасности или на
расстоянии не менее пяти метров от воздушного судна;
- максимальная скорость движения оборудования в зоне эксплуатационной
безопасности не должна превышать скорости ходьбы человека;
- защитные резиновые амортизаторы на оборудовании (например, на пассажирском
трапе, загрузочных трапах, ленточных конвейерах, грузовиках для подвоза бортпитания)
не должны плотно прижиматься к фюзеляжу воздушного судна во избежание
повреждения и для обеспечения правильного положения воздушного судна в процессе
наземного обслуживания;
- по завершении погрузочных работ все погрузочное оборудование должно быть
перемещено от воздушного судна на безопасное расстояние;
- перед тем, как начать перемещение СНО от дверей пассажирской кабины
воздушного судна, оператор оборудования должен убедиться в том, что уполномоченный
персонал закрыл и надежно зафиксировал все двери;
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

- перед тем, как начать перемещение оборудования, оператор должен сообщить


всем находящимся на борту лицам или лицу, ответственному за проведение работ вблизи
воздушного судна, о необходимости переместить оборудование. Если кабинный экипаж
находится на борту и отвечает за закрытие дверей пассажирской кабины, то члены
экипажа должны запросить помощь кого-либо из наземного персонала. Наземный
персонал не должен покидать зону снаружи двери кабины до тех пор, пока дверь не будет
закрыта и полностью зафиксирована. После этого вспомогательное оборудование для
доступа на борт ВС можно убирать;
- если используется пассажирский трап, то по ширине переднего проема
платформы трапа необходимо установить предохранительное устройство перед тем как он
будет передвинут;
- все оборудование/СНО (кроме тех, которые необходимы для вылета воздушного
судна), следует переместить от воздушного судна на надлежащее расстояние;
- до вылета воздушного судна пассажирский трап должен находиться в полностью
убранном положении.

1.4. Наземное обслуживание в контролируемых зонах аэропорта.


1.4.1 Использование транспортных средств и оборудования в контролируемой
зоне аэропорта.
1.4.1.1 Эксплуатация транспортных средств в контролируемой зоне аэропорта
Национальные и местные нормативные требования, относящиеся к движению
транспортных средств и оборудования в контролируемой зоне аэропорта, должны
неукоснительно соблюдаться. Водители транспортных средств и операторы оборудования
должны иметь надлежащую подготовку, действительные удостоверения на право
управления транспортными средствами и эксплуатацию оборудования в контролируемой
зоне аэропорта, а также должны выполнять требования всех соответствующих
национальных и местных (аэропортовых) нормативных документов.

1.4.1.2 Въезд и выезд наземных транспортных средств.


Въезд и выезд транспортных средств и иного оборудования, эксплуатируемых
Предприятием, в контролируемую зону аэропорта разрешается только через специально
предусмотренные въезды или выезды. Другие въезды и выезды могут использоваться
только при наличии специального разрешения, выданного соответствующим структурным
подразделением, отвечающим за обеспечение безопасности на перроне, либо в случае
чрезвычайной (аварийной) ситуации.

1.4.1.3 Передвижение транспортных средств по перрону.


Водители/операторы обязаны следить за тем, чтобы во всех случаях транспортные
средства/оборудование передвигались по перрону под прямым углом относительно
направления движения ВС при рулении. Ни при каких обстоятельствах транспортные
средства не должны двигаться параллельно направлению руления воздушного судна. В
контексте данной инструкции под «направлением руления» понимается «параллельно
зданию аэровокзала (терминала) аэропорта».

1.4.1.4 Служебные дороги, проходящие по перрону – правила движения


наземных транспортных средств.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Наземные транспортные средства и оборудование всегда должны уступать дорогу


воздушному судну, независимо от того, выполняется ли буксировка или руление. Проезд
наземных транспортных средств и оборудования через площадку для стоянки воздушных
судов запрещен в тех случаях, когда воздушное судно устанавливается на стоянку или
готовится ее покинуть. Наземные транспортные средства и оборудование по возможности
не должны переезжать с одной площадки для стоянки ВС на другую со стороны рулежных
дорожек. Скорость движения наземного транспорта по перрону не должна превышать 20
км/час. Данное ограничение не действует в случае чрезвычайных ситуаций, а также
аварийно-спасательных работ. Наземные транспортные средства и оборудование должны
держаться левой стороны, проезжая рядом с движущимися навстречу транспортными
средствами или оборудованием.
При объезде воздушного судна с работающими двигателями или включенными
аэронавигационными огнями, наземные транспортные средства или оборудование должны
выдерживать безопасное расстояние.
Запрещается проезд или парковка наземных транспортных средств или
оборудования в положении, при котором значительная часть их поверхности может быть
подвержена действию газовоздушной струи силовой установки во время запуска
двигателей, выруливания со стоянки или заруливания на стоянку.
Водители транспортных средств, подъезжая к любому ВС или к прибывающему
ВС, должны проявлять максимальную осторожность, особенно если двигатели ВС
работают, а аэронавигационные огни включены.
Запрещается движение наземных транспортных средств или оборудования (за
исключением буксировочных тягачей) по рулежным дорожкам рядом с ВС или
площадкам для погрузочно-разгрузочных работ, или с целью сцепления прицепов и т.д.
При размещении транспортных средств или оборудования рядом с ВС, водители должны
полностью контролировать транспортное средство или оборудование, выдерживать
достаточное расстояние от ВС при совершении маневров в непосредственной близости от
крыла, хвостового оперения или шасси, а также убедиться в том, что под колеса ВС
установлены упорные колодки, а двигатели выключены.
Движение транспортных средств или оборудования, или выполнение каких-либо
манипуляций под крылом или хвостовым оперением воздушного судна, а также парковка
транспортных средств или оборудования под воздушным судном не допускается, за
исключением случаев, когда это вызвано необходимостью выполнения стандартных
операций по техническому обслуживанию ВС.
При работе с передвижным оборудованием (автопогрузчики, пассажирский трап и
т.д.) рядом с воздушным судном следует соблюдать особую осторожность, выдерживая
достаточное расстояние между подвижными платформами и воздушным судном, чтобы не
допустить столкновений с воздушным судном или другим оборудованием и их
повреждений.
Такие операции всегда должны выполняться под руководством оператора-
наблюдателя, который находится вне транспортного средства или оборудования и может
контролировать все потенциально опасные зоны. Водители/операторы всех транспортных
средств и оборудования, работающие на перроне, обязаны неукоснительно соблюдать все
указания соответствующих компетентных органов.
Если включены фары, то при движении на перроне (в особенности при
приближении к воздушному судну, другим транспортным средствам, оборудованию и
людям) необходимо перейти на ближний свет.
Запрещается оставлять припаркованные транспортные средства и средства
наземного обслуживания без присмотра на рулежных дорожках, пустых площадках для
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

стоянки ВС или на участках между площадками. Данное требование не распространяется


на специально предназначенные для этого зоны, а также на случаи, когда транспортные
средства и СНО размещаются в эксплуатационных целях. При парковке транспортных
средств и оборудования в непосредственной близости от воздушного судна, необходимо
соблюдать особую осторожность с тем, чтобы транспортные средства и оборудование не
создавали опасность для других транспортных средств, оборудования или воздушного
судна.
Движение транспортных средств должно выполняться по максимально короткому
допустимому маршруту.
При эксплуатации транспортных средств на перроне или рулежных дорожках в
темное время суток обязательным условиям является включение двух передних фар
(белые) и двух задних фар (красные).
Если на буксире какого-либо транспортного средства находится прицеп (ы), то
прицепы должны быть оборудованы сзади двумя светоотражателями красного цвета и
двумя боковыми светоотражателями оранжевого цвета. Если автоприцепы не
оборудованы такими светоотражателями, то их необходимо установить.
При движении самоходных пассажирских трапов и вилочных погрузчиков
платформы трапов и вилочные захваты погрузчиков должны быть в опущенном
положении. При движении на любое расстояние вилочные автопогрузчики должны
двигаться задним ходом. Если транспортные средства и оборудование оснащены
стабилизирующими устройствами, то последние должны находиться в полностью
убранном положении, если транспортные средства и оборудование не используются.
Движение транспортных средств с пересечением линий движения пассажиров во
время посадки на борт и высадки из самолета запрещается. В таких случаях транспортные
средства должны полностью остановиться и ждать до тех пор, пока не пройдут все
пассажиры.
Водители/операторы транспортных средств и оборудования должны всегда
сигнализировать об изменении направления движения. Если транспортные средства или
оборудование не оснащены электрическими или механическими указателями направления
движения, следует подавать сигналы рукой.
На буксире одного тягача (буксировочного автомобиля) может одновременно
находиться не более трех прицепов/прицепных тележек. Перед буксировкой
прицепы/прицепные тележки должны быть надежно соединены между собой, а колесные
направляющие на контейнерных тележках старого образца должны быть установлены в
соответствии с буксировочным автомобилем.
В целях экономии топлива и снижения уровня загрязнения воздуха запрещается
оставлять транспортные средства с работающими двигателями без необходимости.

1.4.1.5 Операторы/водители транспортных средств.


В контексте настоящего руководства, термин «оператор/водитель» означает любое
физическое лицо, эксплуатирующее транспортное средство или оборудование компании в
любой конкретный момент времени. Соответствующий руководящий персонал обязан
следить за тем, чтобы водители/операторы изучили настоящие инструкции, поскольку
незнание инструкций будет рассматриваться как фактор, влияющий на степень вины в
случае какого-либо происшествия.
Все водители обязаны успешно пройти предусмотренную подготовку в
соответствии с национальными стандартами и стандартами конкретного аэропорта, и
иметь действительное разрешение на управление тем или иным типом транспортного
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

средства или оборудования, отвечающее требованиям соответствующего структурного


подразделения.
Операторы должны знать правила эксплуатации и назначение транспортных
средств и оборудования, с которыми им предстоит работать в процессе выполнения своих
должностных обязанностей.
Операторы обязаны следить за тем, чтобы транспортные средства и оборудование
регулярно проходили техническое обслуживание в соответствии с нормативными
требованиями компании и поддерживались в исправном и пригодном для эксплуатации
состоянии, а также обязаны сообщать обо всех обнаруженных неисправностях,
неполадках и т.д. Использование неисправных транспортных средств и оборудования
категорически запрещено.
Ни при каких обстоятельствах операторы не должны вмешиваться в работу
механизмов или электронной аппаратуры транспортных средств и оборудования, а также
пытаться самостоятельно устранить неисправности и неполадки транспортных средств и
оборудования.
Операторы должны соблюдать ограничения по нагрузке, поскольку чрезмерная
нагрузка не только создает угрозу безопасности, но и приводит к преждевременному
износу транспортных средств или оборудования.
Операторы обязаны поддерживать чистоту внутренних и наружных частей
транспортных средств.

1.4.1.6 Стандарты обеспечения безопасности.


Курение в контролируемой зоне аэропорта строго запрещено. Курение запрещено
как в процессе вождения транспортных средств, так и в момент, когда транспортные
средства неподвижны.
Перевозка пассажиров в транспортных средствах, не предназначенных для
перевозки пассажиров и не имеющих соответствующих разрешений, строго запрещена.
Водители обязаны немедленно доводить до сведения супервайзеров/руководящего
персонала все авиационные происшествия/инциденты с участием транспортных средств
того или иного структурного подразделения, оборудования и воздушного судна. Данное
требование необходимо для обеспечения безопасной эксплуатации транспортных
средств, оборудования и воздушного судна, а также для предотвращения отклонений от
графиков работ/расписания.
В случае возникновения какой-либо неисправности воздушного судна на рулежных
дорожках или ВПП, подача транспортных средств или оборудования к месту
происшествия разрешается только согласно указаниям соответствующего регулятивного
органа.

1.4.2 Средства наземного обслуживания (СНО).


В соответствии с Соглашением об уровне обслуживания, ГП КК «КрасАвиа»
предъявляет следующие требования:
- наличие процесса, который обеспечивает, что к эксплуатации средств наземного
обслуживания допускается только квалифицированный персонал;
- наличие программы технического обслуживания, которая обеспечивает
пригодность к эксплуатации и исправное техническое состояние СНО, а также
надлежащую регистрацию всех работ по техническому обслуживанию СНО.

1.4.2.1 Общие положения.


Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Все средства наземного обслуживания аналогичны по своему внешнему виду и/или


сфере применения.
Оборудование может иметь некоторые конструктивные особенности, но по своему
назначению практически одинаково. Подробное описание функциональных возможностей
и принципов работы различных типов СНО в объем данного раздела не входит. К
эксплуатации СНО допускаются только операторы, прошедшие надлежащую подготовку
и имеющие соответствующие разрешения/сертификаты.
- При подаче к воздушному судну, СНО должны остановиться примерно в трех
метрах от воздушного судна для того, чтобы убедиться в надежности работы тормозной
системы СНО.
- По завершении погрузочно-разгрузочных работ все наземное оборудование
следует отогнать на безопасное расстояние на специально отведенные и размеченные
площадки на перроне, предназначенные для парковки неиспользуемого оборудования
(пассажирские трапы, тягачи, автотранспортные средства и т.д.).
- При обнаружении даже незначительных царапин или вмятин на обшивке
воздушного судна следует немедленно довести данный факт до сведения Инженерно-
авиационной службы (ИАС).
- Все оборудование, использующееся для обслуживания ВС на перроне, является
дорогостоящим.
Неправильная эксплуатация оборудования персоналом может привести к
задержкам, повреждению воздушного судна, оборудования или транспортных средств.
Последствия, вызванные неправильной или небрежной эксплуатацией, могут быть весьма
«дорогостоящими».
Соответственно, операторы оборудования должны пройти надлежащую подготовку
и инструктаж с тем, чтобы эксплуатация такого оборудования осуществлялась с
высочайшей степенью осторожности.

1.4.2.2 Техническое обслуживание оборудования. Уход за оборудованием


ГП КК «КрасАвиа» не располагает собственными средствами наземного
обслуживания (кроме аэропортов в филиалах). Все необходимое оборудование
предоставляется сторонними поставщиками услуг по наземному обслуживанию. Тем не
менее, представители ГП КК «КрасАвиа» в соответствующих аэропортах осуществляют
непрерывный контроль соблюдения согласованных требований.
Транспортные средства и оборудование, использующиеся в контролируемой зоне
аэропорта и в зоне маневров, должны поддерживаться в надлежащем состоянии, а также
соответствовать всем стандартам, применимым к конкретному типу транспортного
средства и оборудования.
Транспортные средства и оборудование должны соответствовать:
- стандартам технического обслуживания, согласованным для конкретного
аэродрома, на национальном уровне и на уровне IOSA;
- требованиям к заградительным огням и опознавательным знакам,
использующимся в компании;
- требованиям и объему периодических технических осмотров транспортных
средств, которые должны проводиться как минимум раз в неделю;
- согласованным стандартам уведомления о неисправностях аэродромных
транспортных средств и транспортных средств компании и устранения неисправностей;
- требованиям администрации аэропорта к оформлению и выдаче удостоверений на
право управления транспортным средством в контролируемой зоне аэропорта.
Техническое обслуживание оборудования
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Средства наземного обслуживания (пассажирские трапы, тележки, автоприцепы,


грузовые автомобили, вилочные погрузчики, автопогрузчики, ленточные конвейеры и
т.д.), включая авиационное оборудование (поддоны/паллеты, авиационные контейнеры,
швартовочные и крепежные устройства, спредеры), должны поддерживаться в исправном
состоянии и проходить периодический осмотр в соответствии с рекомендациями
изготовителей.
При выявлении оборудования, находящегося в неудовлетворительном состоянии
(зазубренные края, выступающие болты, оторванные металлические фрагменты), следует
немедленно ставить в известность Отдел технического обслуживания с тем, чтобы
ремонтные работы были выполнены в кратчайшие сроки. Неисправное оборудование
должно немедленно выводиться из эксплуатации и отправляться в ремонтные мастерские.
Перед началом работ оператор должен проверить состояние тормозной системы, систем
освещения и сигнальных огней, а также, если применимо, предохранительных ограждений
и защитных прокладок.
Уход за оборудованием
Для обеспечения правильного функционирования оборудования необходимо
регулярно выполнять надлежащее текущее обслуживание оборудования (жидкая и
консистентная смазка, заправка водой, заливка аккумуляторов и т.д.). Документация по
планированию технического обслуживания и записи по уходу за оборудованием должны
храниться в Отделе технического обслуживания СНО и в любой момент предоставляться
ГП КК «КрасАвиа» по запросу.

1.5. Обеспечение качества


1.5.1. Общие положения
1.5.1.1. Все мероприятия по обеспечению и улучшению качества наземного
обслуживания обеспечиваются в рамках СМК и СУБП посредством:
- разработки и внедрения процедур (руководств, стандартов, технологий, инструкций)
регламентирующих деятельность по наземному обслуживанию, внедрению передового
опыта;
- обучения, ознакомления персонала требованиям внешних и внутренних
нормативных документов СМК (воздушного законодательства, нормативно­правовых
актов, стандартов ИКАО, ИАТА, внутренних стандартов, технологий, руководств,
инструкции и т.д.), устанавливающих требования к выполнению процедур по
наземному обслуживания ВС, пассажиров, грузов;
- контролем в повседневной деятельности за соблюдением персоналом процедур по
наземному обслуживания ВС, пассажиров, грузов;
- проведения регулярных внутренних аудитов СМК, летучего контроля подразделений
и процессов наземного обслуживания, аудитов качества наземного обслуживания ВС,
инспекторских проверок;
- проведения внешних аудитов поставщиков услуг по наземному обслуживанию;
- разработки и выполнения мер коррекции (корректирующих действий) направленных
на устранение несоответствий, выявленных по итогам внутренних аудитов СМК, а
также их причин;
- разработки и выполнения предупреждающих действий (профилактических мер),
направленных на снижение последствий выявленных рисков (угроз безопасности
полетов).
1.5.1.2. Определение необходимости в разработке (актуализации) внутренних
нормативных документов СМК, регламентирующих вопросы организации и
выполнения наземного обслуживания осуществляется директором ЦУП совместно с
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

начальником отдела по сертификации и качеству и другими начальниками


подразделений, участвующими в процессах наземного обслуживания.
Предложения о потребности в разработке (переработке) внутренних нормативных
документов направляются указанными руководителями в адрес директора ЦУП
ежегодно, для включения в план стандартизации Предприятия.
1.5.1.3. Процедура обучения персонала и ознакомления персонала требованиям
нормативных документов установлена инструкцией по изучению документов в
Предприятии.
1.5.1.4. Ответственным за планирование, организацию и проведение
внутренних аудитов СМК является начальник отдела качества и сертификации.

1.5.2. В ходе внутреннего аудита СМК осуществляется:


- оценка соответствия выполняемой деятельности и процессов по наземному
обслуживанию требованиям стандартов ISO 9001, IATA (IOSA), ICAO и других
нормативным и законодательных документов;
- контроль соблюдения в организации требований внутренних нормативных,
документов СМК;
- выявление рисков, определения областей улучшения (процедурах, процессах,
продукции (услугах);
- контроль устранения ранее выявленных несоответствий и их причин, оценка
результативности корректирующих действий;
1.5.2.1. Планирование внутренних аудитов СМК выполняется начальником
отдела качества и сертификации на ежеквартальной основе (оперативное
планирование) с разработкой ежеквартальных план - графиков аудитов.
1.5.2.2. Подразделения участвующие в выполнении наземного обслуживания
подвергаются аудиту СМК не реже 1 раза в год.
1.5.2.3. Внутренний аудит СМК проводится подготовленным внутренним
аудиторами СМК (специалистами отдела качества и сертификации), а также
сотрудниками подразделений Предприятия, являющимися внештатными внутренними
аудиторами, прошедшими подготовку и обучение по теме внутренний аудитор СМК.
Ответственным за подготовку и обучение внутренних аудиторов СМК является
начальник отдела качества и сертификации.
1.5.2.4. Процедура планирования, организации внутреннего аудита СМК
документирования результатов аудитов, хранения документов и записей по аудиту,
подготовки аудиторов в Предприятии установлена.
1.5.2.5. По результатам проведения аудита внутренними аудиторами совместно
с руководителем проверяемого подразделения осуществляется рассмотрение и анализ
выявленных несоответствий, который включает:
- определение основной причины, повлекшей возникновение несоответствий;
- разработку мероприятий (корректирующих действий) применительно к
несоответствию;
- реализацию корректирующих действий в необходимых областях в установленные
сроки;
- оценку эффективности предпринятых корректирующих действий.
1.5.2.6. Ответственным за разработку корректирующих мероприятий является
руководитель подразделения, в котором выявлено несоответствие по результатам
аудита.
1.5.2.7. Эффективность корректирующих действий оценивается внутренними
аудиторами при проведении последующих внутренних аудитов СМК.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.5.2.8. Процедура анализа и устранения выявленных несоответствий и их


причин, разработка и документирование мера коррекции и корректирующих
действий, контроль за их выполнением осуществляется в соответствии с требованиями
Предприятия.
1.5.3. Внешние аудиты поставщиков наземного обслуживания
1.5.3.1. Виды аудитов поставщиков наземного обслуживания:
- первичные, проводимые (при необходимости) у поставщиков, перед заключением
договора на предоставление услуг по наземному обслуживанию (этап первоначальной
оценки, на котором оценивается соответствие потенциального поставщика
требованиям Предприятия и требованиям законодательства);
- плановые/периодические, проводимые в соответствии с графиками аудитов (этап
периодической оценки поставщика, на котором оценивается соблюдение поставщиком
установленных требований);
- внеплановые, проводимые по мере необходимости и вызванные произошедшими
событиями/изменениями в СМК поставщика, ухудшением качества оказываемых услуг.
1.5.3.2. Предложения о проведении аудитов внешних поставщиков услуг НО
формируются директором ЦУП, начальником отдела по качеству и сертификации 2 раза
в год (ОЗП/ВЛП) и оформляются виде проекта графика аудитов. График аудитов
согласовывается директором ЦУП, начальником по качеству и сертификации и
утверждается генеральным директором Предприятия.
В ходе аудита выполняется оценка соответствия поставщика требованиям
Предприятия по наземному обслуживанию, а также другим применимым
законодательным требованиям, установленным в контракте на закупке, тендерной
документации.
1.5.3.3. Ответственным за организацию и проведение аудитов поставщиков
наземного обслуживания является начальник отдела по качеству и сертификации.
Совместно с директором ЦУП и подразделениями Предприятия, участвующими в
наземном обслуживании (далее - ответственные подразделения):
- Центром управления производством (СОПиНОП): поставщики, оказывающие
представительские услуги для Предприятия, аэропортовое обслуживание (в части
обслуживания пассажиров, багажа, почты и грузов);
- ЦУП СОПиНОП (главный специалист, ведущий специалист): поставщики,
оказывающие услуги по изготовлению и доставке бортпитания, доставке и
проживанию экипажей (летный, кабинный, инженерно-технический), поставщики
бортового, сервисного, буфетно-кухонного оборудования, мягкого инвентаря,
предназначенного для комплектации ВС, поставщики услуг по внутренней уборке
воздушных судов;
- СОПиНОП: поставщики услуг в части наземного обслуживания ВС, предоставления
спецавторанспорта;
- Аэропортовый комплекс (ГСМ): поставщики авиатоплива и услуг по заправке
топливом начальник отдела качества и сертификации разрабатывает план-график
проведения аудита, где указываются сроки и ответственные.
1.5.3.4. Ответственными подразделениями перед проведением аудитов
разрабатываются контрольные перечни вопросов (чек-листы), содержащие критерии
аудитов, объекты аудитов, подлежащих проверке. Данные чек-лист используются
аудиторами в ходе аудитов.
1.5.3.5. Выявленные по результатам аудита несоответствия документируются
аудиторами, передаются поставщику для анализа, разработки и выполнения
корректирующих действий в согласованные между Предприятием и поставщиком сроки.
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.5.3.6. Процедура организации и проведения аудитов поставщиков установлена


приказом по Предприятию.
1.5.4. Обзор внутренних и внешних результатов аудитов
1.5.4.1. Результаты внутренних и внешних аудитов анализируются директором
ЦУП, начальником отдела по качеству и сертификации:
- определяются задачи по повышению результативности процессов НО;
- дается оценка адекватности и результативности выполняемых процессов НО, а
также обеспечения ресурсами;
- выносятся решения по повышению результативности НО;
- определяются области требующие улучшения, корректирующих действий;
- разрабатывается План мероприятий по реализации принятых решений.
1.5.4.2. Результаты проведенной оценки используются директором ЦУП для
стратегического планирования, разработки мер по совершенствованию НО.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.1. Введение

Настоящая глава Руководства направлена на выполнение требований по


обеспечению безопасности полетов, повышению регулярности выполнения рейсов,
соблюдению стандартов обслуживания пассажиров, обеспечению максимальной
коммерческой загрузки ВС.
Персонал задействованный и ответственный за организацию коммерческого
обслуживания ВС на перроне обязан знать технические и коммерческие характеристики
ВС, технологические графики подготовки ВС, правила перевозки пассажиров, багажа,
почты и груза воздушным транспортом, а так же правила техники безопасности и
пожарной безопасности.

2.2. Коммерческие характеристики воздушных судов Предприятия


Таблица 2.1.
Тип ВС Регистрационный Дата Количество МАХ взлетная
номер выпуска/начала кресел масса, кг
эксплуатации
Robinson 66 RA-05783 23.06.14/04.03.15г. 5 1225
RA-05784 28.08.14/04.03.15г. 5 1225
Ан-2 RA-40843 14.04.77/17.09.15г. 12 5500
Ан-24РВ RA-46466 07.07.72/01.02.12г. 48 22500
RA-46642 29.09.73/10.07.13г. 48 22500
RA-46682 22.08.74/07.0712г. 48 22500
Ан-26Б-100 RA-26008 28.07.80/11.07.12г. 43 25000
RA-26056 30.04.81/01.02.12г. 43 25000
RA-26118 21.06.82/01.08.12г. 43 25000
RA-26121 13.07.82/01.02.12г. 43 25000
Ан-3Т RA-05882 19.09.00/24.08.12г. 9 5750
Ан-32А RA-69354 09.06.88/27.11.12г. - 28350
RA-69355 23.06.8821.05.13г. - 28350
Л-410УВП-Э20 RA-67003 10.08.09/23.01.14г. 17 6600
RA-67004 14.12.09/16.01.15г. 19 6600
RA-67017 06.06.12/20.09.12г. 19 6600
RA-67018 13.06.12/05.10.12г. 19 6600
RA-67020 20.06.12/05.10.12г. 19 6600
Ми-8АМТ RA-25521 23.07.92/15.08.12г. 22 13000
RA-27177 18.01.94/14.01.14г. 22 13000
RA-27178 18.01.94/07.11.14г. 22 13000
Ми-8МТВ-1 RA-24031 06.09.14/06.08.12г. 10 13000
Ми-8Т RA-06158 23.11.89/15.08.12г. 22 12000
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

RA-22566 23.09.79/09.11.12г. 22 12000


RA-22680 12.12.80/06.08.12г. 22 12000
RA-22736 15.04.83/06.08.12г. 22 12000
RA-22760 14.07.83/23.11.12г. 22 12000
RA-22793 21.10.83/06.08.12г. 22 12000
RA-22893 07.08.84/06.08.12г. 22 12000
RA-22901 18.12.84/06.08.12г. 22 12000
RA-22909 01.02.85/15.08.12г. 22 12000
RA-24021 10.10.91/23.11.12г. 22 12000
RA-24150 28.01.89/23.11.12г. 22 12000
RA-24195 12.09.89/13.02.13г. 22 12000
RA-24414 08.04.86/06.08.12г. 22 12000
RA-24473 23.10.86/09.11.12г. 22 12000
RA-24529 07.08.85/15.08.12г. 22 12000
RA-24549 26.09.85/06.08.12г. 22 12000
RA-24677 10.08.81/01.03.13г. 22 12000
RA-24695 23.09.81/09.11.12г. 22 12000
RA-24687 18.09.81/06.08.12г. 22 12000
RA-25327 07.04.82/09.11.12г. 22 12000
RA-25367 05.08.82/09.11.12г. 22 12000
RA-25378 08.02.13/08.02.13г. 22 12000
RA-25383 30.08.82/23.11.12г. 22 12000
RA-25389 04.10.82/06.08.12г. 22 12000
Як-42Д RA-42340 29.12.86/02.03.15г. 120 57500
RA-42359 29.07.88/19.12.13г. 120 57500
RA-42370 30.06.89/01.02.12г. 120 57500
RA-42458 11.02.03/08.0415г. 120 57500
RA-42353 31.10.87/22.04.15г. 120 57500
RA-42406 28.12.91/01.07.15г. 120 57500
RA-42408 09.01.92/16.07.15г. 120 57500
RA-42388 30.11.90/19.11.15г. 120 57500

* Для плотности топлива 0.8kg/l


Компоновки пассажирских салонов ВС Предприятия определены в РЛЭ по типам
ВС.
2.3. Стандартные весовые данные

Масса пассажиров, принятых для перевозки на пассажирских ВС;


- масса взрослого пассажира, за исключением вещей, находящихся при нем
(ручной клади) составляет 75кг в весенне-летний период;
- масса взрослого пассажира, за исключением вещей, находящихся при нем
(ручной клади) составляет 80кг в осенне-зимний период;
- масса ребенка от 2 до 12 лет составляет 30кг;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- масса ребенка до 2 лет составляет 15 кг;


Масса членов экипажа пассажирских ВС определена в РЦЗ-83 и составляет: экипаж
– 80кг, бортпроводник – 75кг.

2.4. Контроль загрузки

Контроль загрузки Предприятия осуществляется при помощи процедур,


которые предусматривают:
a) условия центровки ВС, которые являются правильными и соответствуют
требованиям;
b) загрузку ВС, в соответствии с действующими правилами и специальными
инструкциями загрузки для рейса;
c) информацию, включая изменения в последнюю минуту, которая
соответствует фактической загрузке ВС и представлена в окончательном варианте
загрузочной ведомости.
- гарантируют, что расчеты центровки основаны на текущих данных
центровки ВС;
- гарантируют наличие порядка действий по системе контроля загрузки для
выявления и решения вопросов специальной загрузки, которые отличаются от обычных
требований загрузки ВС;
- имеют процедуры обеспечения КВС точной информацией об опасных
грузах на борту ВС до вылета, при принятии опасных грузов к перевозке в качестве груза,
почты или материалов;
- имеют процедуры, обеспечивающие сохранение отчетов о центровке в
течение срока, соответствующего требованиям регулирующего полномочного органа, но
никак не меньше трех месяцев;
- имеют процедуры, гарантирующей наличие порядка действий по выявлению
и сообщению контролю загрузки о:
a) ручной клади, индивидуальный или совокупный вес которой превышает
обычные требования;
b) другие необычные предметы, которые необходимо проверить в процедуре
контроля загрузки.
При контроле за организацией коммерческого обслуживания на перроне для
подготовки ВС по вылету выполняются следующие действия:
- при помощи средств информации, определяется литер рейса, время вылета,
номер ВС, номер стоянки;
- определяется предварительная схема распределения загрузки в багажно-
грузовых отсеках ВС, а при выполнении грузовых и чартерных рейсов внутри грузовой
кабины (фюзеляжа);
- организуется доставка необходимой аэродромной спецтехники для
технического обслуживания ВС на оперативной стоянке, а так же средств механизации
для последующего коммерческого обслуживания. Средства механизации определяются
типом ВС;
- подключается наземный источник электропитания к ВС;
- открываются двери багажно-грузовых отсеков, а при выполнении грузовых
(чартерных) рейсов - створки на вертолетах и рампа грузовых ВС;
- контролируется процесс подготовки ВС к вылету, принимаются
необходимые меры для выполнения рейса по расписанию (в соответствии с
технологическими графиками подготовки ВС);
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- исходя из конкретных условий, определяются необходимые средства


механизации для загрузки багажа, почты и груза;
- размещение коммерческой загрузки в багажно-грузовые отсеки ВС
осуществляется в соответствии со схемой загрузки, предоставленной ответственным за
центровку самолета;
- при снятии (добавлении) коммерческой загрузки дополнительно
организуются погрузочно-разгрузочные работы на ВС;
- обеспечивается фактическое размещение загрузки в соответствии с данными
центровки и контролируется крепление багажа, почты и груза.
Когда часть коммерческой загрузки не проходит по предельно-допустимой
загрузке, загрузка ВС осуществляется с учетом приоритетов отправки.
Приоритеты отправки забронированных грузов при ограниченной возможности их
отправки:
- запасные части для простаивающего ВС Предприятия;
- вакцины и сыворотки, а также медикаменты;
- скоропортящиеся грузы (среди скоропортящихся грузов приоритет имеют
грузы с меньшим сроком хранения);
- специальные грузы:
a) комнатные и домашние животные;
b) опасные грузы;
c) ценные грузы;
d) бренные останки.
- лимитированная почта;
- дипломатическая почта и груз;
- досылочный нормативный багаж;
- грузы и багаж ошибочно засланные или временно задержанные во время
перевозки;
- все остальные грузы с подтвержденной бронью;
- почта сверх лимита;
- все остальные грузы, не имеющие брони.
В случае вынужденного уменьшения загрузки рейса, коммерческая загрузка
снимается с самолета с внесением изменений в перевозочную документацию в порядке,
обратном указанном в перечне.

2.5. Загрузка и обслуживание багажно-грузовых отсеков воздушного судна

2.5.1. Общие требования


1) Загрузка багажников (грузовой кабины) производится только под контролем
бортпроводника (борт-оператора или второго пилота) ВС. Перед началом загрузки
багажники (грузовые кабины) следует осмотреть на предмет отсутствия посторонних
предметов, чистоты и наличия и исправности крепежного оборудования.
2) Багаж пассажиров не явившихся на вылет, должен быть снят с борта ВС. Вылет с
багажом не явившихся пассажиров запрещается.
3) Перевозка оружия, сданного пассажирами на период полёта, осуществляется в
соответствии с правилами РПП Предприятия.
4) Посадка и высадка пассажиров и лиц, сопровождающих груз производится
организованно, под руководством сотрудника СОП аэропорта или уполномоченного
Командиром ВС членом экипажа ВС.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

5) Лица, сопровождающие груз (вахта при вертолетных перевозках), должны быть


проинструктированы о правилах поведения на перроне, при посадке и на борту ВС, а
также о недопустимости курения в вышеуказанных местах.
6) Выгрузка грузов из ВС осуществляется через грузовую дверь, грузовой люк и
люки багажно-грузовых отсеков с использованием грузовых машин типа АПК-10. Схема
подъезда машины АПК -10 показана на рисунке А-9-4
Перед выгрузкой груза из самолета необходимо:
• открыть грузовую дверь (люк, рампу); при открытии и закрытии грузовой
двери и люков необходимо подать команду «От двери (люка)!» и проконтролировать
отсутствие вблизи двери (люка, рампы) посторонних людей или предметов, не имеющих
отношения к проведению работ;
• остановить подъезжающую автомашину на расстоянии 7-10м от борта ВС,
поднять её кузов на уровень порога грузовой двери (люка);
• по команде диспетчера по загрузке, имеющего лицензию на проведение этих
работ, а при его отсутствии – бортпроводника (оператора, второго пилота), водитель
должен медленно подъехать к порогу грузового пола и, не доезжая 200-300мм до порога,
остановить автомашину, выключить двигатель и поставить на тормоз;
• выдвинуть пол кузова автомашины и положить порог грузового пола на пол
грузового люка (рампы).

Рисунок А-9-4. Схема подъезда автомашины с подъёмным кузовом АПК-10.

2.5.2. Допустимые нагрузки и ограничения по прочности пола

Допустимые нагрузки и классификация грузовых отсеков даны в РЛЭ ВС.


Перевозка специальных грузов (опасные грузы, животные, автомобили и др.)
определяется правилами, постановлениями и другими нормативными документами
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

специально уполномоченного органа в области ГА РФ и регламентируется правилами


Предприятия.
При этом экипажу ВС выдаются специальные сопроводительные документы.
Копия такого документа оставляется в пункте отправки. В случае смены экипажа
документы передаются по эстафете.

2.5.3. Подъезд, отъезд и маневрирование спецмашин и механизмов при


обслуживании ВС Предприятия

Осуществляются в соответствии с Инструкцией по организации движения


спецтранспорта и средств механизации на гражданских аэродромах Российской
Федерации, утвержденной приказом Минтранса России от 13 июля 2006г. № 82.
Остановка спецмашин при подъезде к ВС (рисунок А-9-4.) во избежание его
повреждения должна производиться на расстоянии:
• при техническом обслуживании – не менее 0,5м от крайних точек ВС, за
исключением топливозаправщиков, передвижных заправочных агрегатов,
маслозаправщиков, которые должны устанавливаться на расстоянии от крайних точек ВС
не менее 5м, моторных подогревателей – не менее 3м и тепловых обдувочных машин – не
менее 3,5м;
• при погрузочно – разгрузочных операциях – не менее 0,1м от люка ВС.
• лица, руководящие подъездом спецмашин к ВС, обязаны:
• обеспечить установку спецмашин в зоне обслуживания ВС в соответствии
со схемой подъезда (рисунок А-9-5);
• контролировать движение спецмашин относительно ВС поддерживая
визуальную связь с водителем и своевременно подавая сигналы (рисунок А-9-6);
• перед подачей разрешающего сигнала водителю убедиться в отсутствии
препятствий для маневра спецмашины у ВС, а также для подъема (опускания) кузова или
рабочего органа;
• обеспечить остановку спецмашины при подъезде к ВС на расстоянии,
исключающем его повреждение;
• после остановки спецмашины у ВС установить упорную колодку под одно
из ее колес со стороны движения к ВС, затем установить вторую колодку с другой
стороны колеса (упорные колодки должны находиться на спецмашине);
• после окончания работы проверить отключение от борта ВС кабелей,
разъемов, шлангов и тросов заземления;
• убрать колодку со стороны отъезда спецмашины и подать сигнал
«Отъезжайте», а после ее отъезда на расстояние 5м от ВС, убрать вторую колодку
(упорные колодки разместить на спецмашине);
• иметь и предъявлять удостоверение на право руководства подъездом
спецмашин к ВС.
Руководитель подъездом, отъездом и движением спецавтотранспорта обязан
находиться у ВС до окончания работы спецавтотранспорта.

2.5.4. Подъезд (отъезд) спецмашин к воздушным судам при техническом и


коммерческом обслуживании

Подача спецмашин для обслуживания воздушных судов осуществляется в


соответствии с технологическим графиком.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Спецмашины, предназначенные для работы в зоне обслуживания воздушного


судна, укомплектовываются средствами пожаротушения и упорными колодками.
Кроме того, погрузочно-разгрузочные машины, грузовые автомобили оборудуются
амортизирующими устройствами, предотвращающими жесткий контакт с фюзеляжем
воздушного судна.
Подъезд (отъезд) и установка спецмашин в рабочее положение при обслуживании
воздушных судов выполняются в соответствии с типовыми схемами подъезда (отъезда) и
маневрирования спецмашин при обслуживании воздушных судов под руководством
руководителя подъездом (отъездом).
Остановка спецмашин при подъезде к воздушному судну при обслуживании
воздушного судна производится на расстоянии не менее 0,5 м от крайних точек
воздушного судна;
- топливозаправщиков, передвижных заправочных агрегатов и
маслозаправщиков - не менее 5 м;
- моторных подогревателей - не менее 3 м;
- тепловых обдувочных машин - не менее 3,5 м.
Остановка спецмашин при погрузочно-разгрузочных операциях производится на
расстоянии не менее 0,1 м от люка воздушного судна.
Водитель спецмашины при работе в зоне обслуживания воздушного судна:
- останавливает спецмашину не ближе 10 м от крайних точек воздушного
судна у Т-образного знака, нанесенного белой краской и расположенного у границы зоны
обслуживания, нанесенной полосой красного цвета в виде восьмиугольника;
- въезжает в зону обслуживания только с разрешения руководителя
подъездом;
- выполняет сигналы для руководства подъездом (отъездом) спецмашин к
воздушным судам;
- останавливает спецмашину при подъезде к воздушному судну на
безопасном расстоянии, исключающем повреждения воздушного судна;
- останавливает спецмашину и выезжает из зоны обслуживания по первому
требованию руководителя подъездом (отъезда) или члена экипажа воздушного судна;
- принимает меры для немедленного удаления вышедшей из строя
спецмашины из зоны обслуживания воздушного судна, с перрона и места стоянки, затем
докладывает о происшествии начальнику смены (бригадиру) и диспетчеру службы
спецтранспорта.
Руководитель подъездом (отъездом) при работе в зоне обслуживания воздушного
судна:
- руководит при помощи установленных сигналов движением спецмашин в
соответствии с типовыми схемами подъезда (отъезда) и маневрирования спецмашин при
обслуживании воздушных судов;
- руководит подъездом (отъездом) спецмашин к воздушному судну с
удобного места, обеспечивающего контроль за приближением спецмашин к воздушному
судну и поддержание визуальной связи с водителем;
- подает сигнал водителю, если убежден, что нет препятствий для маневра
спецмашины у воздушного судна, а также для подъема (опускания) кузова или рабочего
органа спецмашины;
- подает сигнал на остановку спецмашины на расстоянии, исключающем
повреждение воздушного судна;
- устанавливает под одно колесо упорную колодку, препятствующую
движению спецмашины к воздушному судну;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- устанавливает колодку с другой стороны колеса;


- проверяет отключение от борта воздушного судна кабелей, разъемов,
шлангов и тросов заземления после окончания работы;
- убирает колодку со стороны отъезда спецмашины и подает сигнал
"отъезжайте";
- убирает вторую колодку после отъезда спецмашины на расстояние не менее
5 м (для тягачей автопоезда багажных тележек - не менее 1 м) от воздушного судна;
- размещает упорные колодки на спецмашине.
Руководитель подъездом (отъездом) находится у воздушного судна до окончания
работы спецмашин.
При неправильном маневре спецмашины, в результате которого возникает
опасность повреждения воздушного судна, руководитель подъездом подает водителю
сигнал "остановитесь", затем сигнал на выполнение маневра, исключающего повреждение
воздушного судна, после этого подает команду на выезд спецмашины из зоны
обслуживания воздушного судна.
После выезда спецмашины на расстояние 2-5 м за пределы зоны обслуживания
воздушного судна подает спецмашине сигнал "остановитесь", а затем обеспечивает
повторный подъезд спецмашины к воздушному судну.

2.5.5. Схемы подъезда спецмашин и механизмов к ВС при обслуживании.

Рисунок А-9-5

Самолет Як-42
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Самолет Ан-2 (Ан-3)

Самолет Ан-24 (Ан-26)


Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Самолет Ан-32

Самолет Л-410

Ми-8
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

R-66
При неправильном маневре спецмашины, в результате которого возникает
опасность повреждения ВС, руководитель подъездом должен подать сигнал
«Остановитесь», затем сигнал на выполнение маневра, исключающего повреждение ВС,
после этого подать команду на выезд спецмашины из зоны обслуживания. После выезда
спецмашины на расстояние 2-5м за пределы зоны обслуживания остановить спецмашину
и выяснить у водителя причины неправильного выполнения маневра, а затем обеспечить
повторный подъезд спецмашины к ВС.

2.5.5.1. Сигналы для руководства подъездом (отъездом) спецмашин к


воздушным судам.
Рисунок А-9-6

1. "ЕЗЖАЙТЕ НА МЕНЯ" - руки подняты вверх ладонями назад и


двигаются назад-вперед.

2. "ВОЗЬМИТЕ ВПРАВО" (по ходу движения) - левая рука вытянута


горизонтально в сторону ладонью вниз, правая рука поднята и двигается вперед-назад.

3. "ВОЗЬМИТЕ ВЛЕВО" (по ходу движения) - правая рука вытянута


горизонтально в сторону ладонью вниз, левая рука поднята и двигается вперед-назад.

4. "ОСТАНОВИТЕСЬ" - руки подняты вверх и несколько раз скрещиваются


над головой.

5. "ОТЪЕЗЖАЙТЕ ДЛЯ ПОВТОРЕНИЯ МАНЕВРИРОВАНИЯ" - руки


опущены и несколько раз скрещиваются у ног перед собой.

6. "ПОДНИМИТЕ РАБОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ" - руки вытянуты


горизонтально в стороны ладонями вверх и двигаются вверх - в стороны.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

7. "ОПУСТИТЕ РАБОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ" - руки вытянуты


горизонтально в стороны ладонями вниз и двигаются вниз - в стороны.

8. "ПРЕКРАТИТЕ ПОДЪЕМ (ОПУСКАНИЕ) РАБОЧЕГО


ОБОРУДОВАНИЯ" - руки вытянуты горизонтально в стороны ладонями вперед и
двигаются вперед - в стороны.

9. "ВСЕ В ПОРЯДКЕ" - правая рука, поднятая вверх, неподвижна, левая


рука опущена.

10. "ОТЪЕЗЖАЙТЕ" - правая рука, поднятая вверх ладонью вперед,


двигается вперед-назад, левая рука опущена.

Ответственность за нарушение правил подъезда (отъезда) и маневрирования в зоне


обслуживания ВС возлагается:
• на водителя спецмашины за неправильное или несвоевременное выполнение
сигналов руководителя подъездом, а также за самовольные маневры без разрешения
руководителя подъездом;
• на должностное лицо, руководящее подъездом, за подачу водителю
неправильных или несвоевременных сигналов на выполнение маневра, а также за
несвоевременную или неправильную установку упорных колодок.

2.5.6. Использование входных дверей воздушного судна.


Входные двери ВС открываются обученным персоналом. Открытие дверей
осуществляется как изнутри, так и снаружи. Возможность открытия дверей снаружи
обеспечивается специальной подготовкой запорного устройства изнутри. Табло
«Аварийный выход» должны быть включены с момента начала посадки пассажиров перед
полетом до окончания высадки всех пассажиров после завершения рейса.
Двери и люки ВС открываются только после заруливания ВС на стоянку и
установки тормозных колодок. Закрытие их осуществляется сразу после окончания
загрузки. Перед закрытием дверей персонал, определенный для этого вида работ,
проверяет их исправность в соответствии с инструкцией.

2.6. Организация коммерческого обслуживания ВС по вылету


2.6.1. Особенности загрузки багажа, груза и почты
В зависимости от типа ВС, используемого для перевозки коммерческой загрузки,
применяются следующие способы перевозки багажа, почты, груза:
- перевозка навалом, без использования средств пакетирования;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- смешанный - одна часть навалом, а другая - средствами пакетирования.


При доставке багажа, груза, почты под борт ВС для загрузки в багажно-грузовые
отсеки проверяется наличие багажной ведомости, грузовых авианакладных, почтово-
грузовая ведомость, а также соответствие внесенных в них записей предъявленному
количеству мест:
- погрузка багажа, груза и почты методом пересчета мест осуществляется
силами бригады грузчиков, под руководством диспетчера по загрузке, размещение
коммерческой загрузки в багажно-грузовых отсеках самолета производится в
соответствии с ПГВ, багажной ведомостью в присутствии бортпроводника (второго
пилота, бортоператора), контролирующего целостность упаковки, количество мест и
наличие бирок, маркировки и ярлыков;
- количество фактически загруженного багажа, груза и почты должно
соответствовать данным, внесенным в документы;
- в случаях снятия пассажира с рейса, его багаж в обязательном порядке
подлежит выгрузке.
Ответственность при перевозке багажа, груза и почты возлагается: при
бесконтейнерных перевозках - за соответствие внесенных в документы (багажная
ведомость, почтово-грузовая ведомость), фактически загруженные места, исправность
упаковки, наличие бирок, ярлыков и маркировок - на бортпроводников (второго пилота,
бортоператора).
Контроль за размещением и креплением коммерческой загрузки в багажно-
грузовых отсеках ВС возлагается на ответственного за загрузку груза и почты –
диспетчера по загрузке (бортоператора).
Загрузка багажа, почты и груза в конечном (промежуточном) аэропорту:
- погрузка коммерческой загрузки в конечном (промежуточном) аэропорту
осуществляется под непосредственным контролем бортпроводника (второго пилота,
бортоператора);
- багаж, почта, груз, загружаемая техника должны размещаться в
соответствии со схемой загрузки ВС;
- удельная нагрузка на пол и максимальная загрузка отдельных багажно –
грузовых отсеков ВС не должна быть превышена;
- груз навалом должен распределяться в багажно - грузовом отсеке (грузовой
кабине) или его части равномерно, чтобы общий центр тяжести находился посредине
отсека. Крупногабаритные грузы должны вписываться в размеры грузовых отсеков с
учетом необходимых зазоров между грузом и элементами грузовых отсеков;
- вначале загружается груз, почта и затем багаж, сформированный по пунктам
назначения;
- ценный груз в мелкой упаковке и дипломатическая почта (до10кг)
размещается бортпроводником экипажа в салоне ВС, с указанием в «Схеме загрузки ВС»
места размещения и фамилии бортпроводника экипажа;
- для перевозки оружия, составных его частей, боеприпасов и специальных
средств на борту ВС должен быть размещен запираемые на замок металлический ящик с
толщиной стенок не менее 1,2мм, окрашенный в красный цвет или мешок.

2.6.2. Перевозка отправлений особой важности, секретных документов,


изделий из драгоценных камней службы «Специальной связи Министерства
Российской Федерации по связи и информатизации»
Перевозка отправлений на ВС производится по правилам перевозки
незарегистрированного багажа.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Посадка в ВС сотрудников специальной связи, перевозящих отправления, в ВС


производится до начала общей посадки пассажиров.
Сотрудникам службы специальной связи, перевозящим отправления, по
согласованию с КВС разрешается:
- оставаться на борту ВС во время его стоянки, а в промежуточных портах
около ВС для проведения обмена отправлениями;
- размещать на пассажирских креслах отправления (весом не более 80кг на
каждом кресле) с обязательной фиксацией, рядом с сопровождающим их сотрудником или
в удобном для наблюдения за ними месте;
- гарантия отсутствия в отправлениях опасных предметов и веществ,
запрещенных к перевозке на ВС, подтверждается письменной декларацией;
- при отправке отправлений в багажном отсеке ВС сотрудники службы
специальной связи доставляют отправления в комплекс аэропорта для проведения
взвешивания и предполетного оформления. Перевозка отправлений на ВС может
осуществляться как в сопровождении сотрудника специальной связи, так и без него;
- перед погрузкой отправления в багажный отсек ВС сотрудники службы
специальной связи осматривают багажный отсек и присутствуют при погрузке до
закрытия багажного отсека.

2.6.3. Перевозка животных


Животные перевозятся на ВС пассажирского типа согласно Правилам воздушных
перевозок пассажиров, багажа и груза Предприятия. Экипаж воздушного судна
информируется по форме "Информация командиру корабля по опасным грузам» о любом
грузе, содержащем животных, и необходимых действиях для проведения контроля
обогревания/вентиляции.
В «Схему загрузки» вносится запись - AVI (live animal). Контейнеры с животными,
нуждающимися во внимании во время полета, должны быть доступны в течение полета.
Лабораторные и подопытные животные не принимаются к перевозке на
пассажирских рейсах.

2.6.4. Перевозка опасных грузов на ВС


Прием опасных грузов к перевозке воздушным транспортом и загрузка их на борт
производится только персоналом, прошедшим соответствующую подготовку по
применению правил по перевозке опасных грузов (IATA Dangerous Goods Regulations).
КВС предоставляется лист информации о наличии опасного груза на борту ВС. Для
этой цели используется заполненная форма «Информация командиру ВС по особым и
опасным грузам» (SPECIAL AND DANGEROUS GOODS INFORMATION FOR PIC)

2.6.5. Оформление документации, окончание коммерческого обслуживания ВС


по вылету
При выполнении рейсов для подтверждения факта выполненных работ по загрузке
ВС в предъявленных перевозочных документах отмечается факт загрузки груза, багажа,
почты (за загрузку навалом несет ответственность и расписывается бортпроводник,
второй пилот или бортоператор). При получении информации об изменении
коммерческой загрузки после доставки СЗВ на борт ВС, вносится изменения в графу
Изменения в последнюю минуту с записью фамилии ответственного лица, принявшего
данное решение.
Добавление (снятие) коммерческой загрузки согласовывается с ответственным за
центровку ВС.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Для обеспечения безопасности полета при внесении дополнений в графу


Изменения в последнюю минуту требуется особое внимание уделить вопросам
выдерживания предельной коммерческой загрузки, допустимой взлетной массы ВС и
диапазонов допустимых полетных центровок.
После проверки коммерческой загрузки ВС член экипажа подписывает экземпляры
СЗВ для аэропорта вылета и забираемые в полет.
После проверки комплектности документов на багаж, груз и почту, оформляется
Центровочный график в двух экземплярах. Один экземпляр Центровочного графика
вместе с документами на багаж, груз и почту передается бортпроводнику (второму
пилоту), а второй экземпляр остается в аэропорту вылета.
Факт нарушения упаковки, целостности груза, почты и багажа фиксируется в
предоставленном «Акте о неисправности при перевозке».
Предоставленный акт оформляется также и о возврате груза (почты) с указанием
причины не загрузки в ВС.
Коммерческое обслуживание ВС заканчивается после уборки колодок с целью
начала движения ВС на вылет.
При возникновении ситуаций, влияющих на безопасность полета или угрожающих
здоровью и жизни людей, инцидентах с опасным грузом, разливом легко
воспламеняющихся жидкостей, подготовка ВС прекращается и производится доклад
оперативному руководству. При необходимости вызываются технические средства, и
принимаются меры по выводу людей из опасной зоны.

2.7. Организация коммерческого обслуживания ВС по прилету


До постановки ВС на место стоянки, при использовании средств информации
определяется литер рейса, время прилета, номер ВС, номер стоянки. Проверяется
наличии необходимой аэродромной спецтехники для технического обслуживания ВС, а
так же средств механизации для последующего коммерческого обслуживания. Место
стоянки должно быть подготовлено для приема ВС и оборудовано средствами
пожаротушения.
Для обеспечения коммерческого обслуживания ВС по прилету выполняются
следующие действия:
- устанавливаются упорные колодки под колеса основных опор шасси;
- подключается аэродромный источник электропитания с разрешения
специалиста, выполняющего оперативное техническое обслуживание ВС на месте
стоянки;
- определяется весь порядок очередности операций при организации
коммерческого обслуживания ВС по прилету, а также очередность подъезда спецтехники
к ВС, исходя из конкретных условий;
- организуется разгрузка багажно-грузовых отсеков в соответствии с
Центровочным графиком;
- организуется выгрузка багажа пассажиров в первую очередь;
- выгрузка коммерческой загрузки методом пересчета мест осуществляется в
присутствии и под контролем бортпроводника (бортоператора), проверяющего
целостность упаковки и количество выгруженным мест с фиксацией факта выгрузки в
предоставленных перевозочных документах. По завершению выгрузки багажа, груза и
почты из ВС и при отсутствии неисправностей, бортпроводник (бортоператор) и бригадир
грузчиков расписываются в документах о приеме-сдаче коммерческой загрузки;
- фиксируется факт нарушения упаковки, целостности груза, почты и багажа в
предоставляемом «Акте о неисправности при перевозке».
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- запрещается одновременная выгрузка багажа, почты и груза из разных


багажно-грузовых отсеков, когда невозможно контролировать ход разгрузки и
соблюдение технологических норм и правил;

2.8. Центровка ВС
2.8.1. Расчет коммерческой загрузки, определение массовых и центровочных
характеристик ВС, осуществление контроля выдерживания ограничений по массе,
центровке и загрузке ВС.
Ответственный за центровку ВС обязан знать технические и коммерческие
характеристики ВС, а так же используемые средства пакетирования, технологию
выполнения работ по центровке и загрузке ВС, правила перевозки пассажиров, багажа,
почты и груза, а так же правила техники безопасности и пожарной безопасности.
Выполнения центровки осуществляется с помощью процедур и методик:
- обеспечивающих использование современных и точных руководств и /или
компьютерных программ для расчета центровки ВС;
- подготовки и записей центровочных расчетов перед полетом,
обеспечивающих правильное размещение и надежное закрепление запланированного
груза в допустимых центровочных пределах;
- обеспечивающих сохранность плановых записей по центровкам как
минимум в течении 3 месяцев;
- обеспечивающих составление декларации груза для каждого полета,
содержащих информацию о весе топлива, груза, багажа, пассажиров и экипажа;
- обеспечивающих загрузку воздушного суда в соответствии с планом
загрузки и позволяющих следить, чтобы изменения и поправки, вносимые в план
загрузки, координировались должным образом отправителями плана загрузки и
персоналом, осуществляющим загрузку ВС;
- позволяющих наземному обслуживающему персоналу как можно раньше до
отправления рейса уведомлять командира воздушного судна о наличии на борту
специальных грузов, включая опасные.

2.8.2. Способы выполнения центровки ВС


Центровка ВС выполняемая в автоматизированном режиме:
Центровка ВС выполняется в автоматизированном режиме в информационной
системе. Исходные данные по весовым и центровочным характеристикам самолетов
формируются из созданной электронной базы данных в системе по типам ВС, согласно
суточного плана полетов (расписания). Оперативные данные вводятся в
автоматизированную систему с помощью установленного программного обеспечения на
рабочих местах. Автоматизированная система рассчитывает общую фактическую
коммерческую загрузку и центровку ВС. В процессе автоматизированного расчета
фактической коммерческой загрузки система контролирует ограничения по массе и
центровке ВС. После выполнения окончательного расчета центровки ВС выпускается
СЗВ. Автоматизированная система обеспечивает выдерживание ограничений по
центровке ВС, контролирует, чтобы фактическая центровка самолета на земле не
превышала предельно-допустимую.
В случае нарушения этих ограничений система выдает предупреждение о
нарушении центровки и не выпускает СЗВ.
Центровка ВС выполняемая графическим методом:
При неисправности (отсутствии) автоматизированной системы ответственный за
центровку ВС выполняет расчет центровки графическим методом. Для выполнения
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

центровки используется база весовых и центровочных данных по типам ВС, информация


по заправке ВС топливом, количеству членов экипажа, информация по коммерческой
загрузке рейса. Результатом расчета центровки является построенный и заполненный
центровочный график, который считается основным сопровождающим документом,
определяющим безопасность полета по коммерческому обеспечению рейса до
следующей посадки. Центровочный график составляется ответственным за центровку ВС
и подписывается в двух экземплярах, один для аэропорта отправления, другой для
экипажа ВС. После проверки коммерческой загрузки самолета второй пилот ВС
подписывает центровочный график.
Если центровочный график составлен вторым пилотом (КВС), тогда только он
имеет право вносить в него любые изменения. В случае его несогласия с центровочным
графиком, составленным ответственным за центровку ВС, изменения может вносить
только составитель.

2.8.2. Этапы выполнения центровки ВС


Ответственный за центровку ВС выполняет следующие действия:
- подготавливает технологическую документацию, необходимую для работы;
- получает предварительную информацию по коммерческой загрузке рейсов;
- рассчитывает предварительную коммерческую загрузку рейса;
- выполняет предварительный расчет центровки ВС;
- рационально составляет схему загрузки ВС для выдерживания
рекомендуемой центровки;
- своевременно оформляет схемы загрузки ВС и передает их ответственному
за организацию коммерческого обслуживания ВС на перроне;
- инструктирует ответственного за организацию коммерческого
обслуживания ВС об особенностях загрузки каждого ВС;
- получает окончательную информацию о коммерческой загрузке рейса,
вносит соответствующие изменения и выполняет своевременный окончательный расчет
центровки ВС;
- немедленно информирует ответственного за организацию коммерческого
обслуживания ВС об изменениях в загрузке багажно-грузовых отсеков ВС и о внесении
изменений в схему загрузки;
- проверяет на соответствие схемы загрузки сводной загрузочной ведомости
и центровочному графику, подготавливаемого ВС при выполнении расчета центровки
графическим методом;
- производит повторный расчет центровки и выпуск СЗВ при
снятии/добавлении коммерческой загрузки, превышающей максимально допустимые
значения в графе изменение в последнюю минуту.
Рабочие планы с предварительным распределением коммерческой загрузки
сохраняются не менее трех месяцев.

2.9. Документированный контроль за загрузкой ВС - сводная загрузочная


ведомость (LOADSHEET)
2.9.1. Требования к оформлению СЗВ
Сводная загрузочная ведомость является одним из основных полетных документов
и служит для подсчета коммерческой загрузки и составления телеграмм LDM. Сводная
загрузочная ведомость содержит следующую полетную информацию:
- общую коммерческую загрузку, включая количество пассажиров и общую
массу пассажиров, багажа, груза и почты по участкам маршрута;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- данные о специальном грузе, об отклонениях от нормы и т.п.;


- рассчитанную центровку ВС;
- подпись ответственного лица за составление СЗВ;
- подпись ответственного члена экипажа за проверку СЗВ.
СЗВ (LOADSHEET) должна иметь стандартную форму.
Сводная загрузочная ведомость подготавливается не менее чем в четырех
экземплярах и распределяется следующим образом:
- два экземпляра для вылетающего ВС (один - для экипажа, один - для пункта
первой посадки);
- один экземпляр для архива пункта отправления;
- один экземпляр для нужд перевозчика, если он этого требует.
При необходимости количество экземпляров может быть увеличено.

2.9.2. Проверка СЗВ (LOADSHEET)


Предоставленный на борт ВС СЗВ (LOADSHEET) должна соответствовать
центровочному графику (при выполнении центровки графическим методом) и
коммерческой загрузке рейса. После доставки СЗВ (LOADSHEET) на борт ВС
сопоставляются фактические данные по коммерческой загрузке, схеме загрузки багажно-
грузовых отсеков с СЗВ (LOADSHEET). При отсутствии расхождений СЗВ
(LOADSHEET) предоставляется ответственному члену экипажа для проверки и подписи.
В случае обнаружения ошибок дается команда на выпуск новой сводной загрузочной
ведомости.

2.9.3. Внесение изменений в графу «Изменение в последнюю минуту» сводной


загрузочной ведомости LMC (LAST MINUTE CHANGE) LOADSHEET
При внесении изменений в графу «Изменение в последнюю минуту» сводной
загрузочной ведомости (LMC LOADSHEET) представитель Предприятия (второй пилот
ВС) учитывает следующее:
- суммарный вес вносимой коммерческой загрузки не должен
превышать вес предельно-допустимой загрузки;
- загрузка отдельных багажно - грузовых отсеков не должна быть превышена;
- центровка ВС не должна выходить за пределы допустимой.
Максимальное количество добавленной/снятой коммерческой загрузки без выпуска
новой СЗВ (LOADSHEET) составляет 500кг. Все изменения, связанные с добавлением
(снятием) части коммерческой загрузки согласовываются с ответственным за центровку.
Изменения в графе LMC заносятся во все завизированные экземпляры СЗВ
(LOADSHEET).

2.10. Уборка и экипировка ВС


2.10.1. Введение
Уборка воздушного судна соответствует санитарным и гигиеническим стандартам.
Уборка ВС позволяет обеспечить стандартный уровень обслуживания пассажиров,
обеспечивает комфортные условия во время полета и создает условия для продления
срока службы интерьера ВС.

2.10.2. Уборка ВС при стоянке менее 4 часов


Кабина экипажа
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- удалить мусор;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- протереть, пространство возле кресел.


Пассажирская кабина
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- очистить сидения кресел от мусора;
- протереть откидные столики, подлокотники кресел;
- очистить от мусора багажные полки;
- протереть иллюминаторы;
- убрать ковровое покрытие салона пылесосом.
- сложить ремни.
Туалеты
- обработать унитаз моющим средством, вымыть унитаз;
- удалить мусор из мусорного контейнера и ячеек для экипировочного
инвентаря;
- удалить загрязнения из сетки стока раковины, промыть раковину;
- протереть зеркало;
- промыть дверь, промыть пол.

2.10.3. Уборка ВС при стоянке более 4 часов


Кабина экипажа
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- протереть пепельницы;
- удалить мусор;
- протереть подлокотники кресел, пространство возле кресел;
- удалить мусор и промыть гардероб;
- протереть панели внутренней отделки и дверь с внутренней и внешней
стороны.
Пассажирская кабина
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- протереть пепельницы;
- очистить от мусора карманы для аварийно-спасательных средств, сидения
кресел;
- протереть откидные столики, подлокотники кресел;
- очистить и привести в порядок пассажирские кресла и сопутствующее
оборудование;
- очистить от мусора багажные полки;
- протереть иллюминаторы;
- промыть боковые панели и фальшборта;
- промыть перегородки между салонами;
- удалить мусор и промыть стены и пол гардероба;
- удалить различные загрязнения, вызванные проявлением воздушной
болезни, рассыпанными продуктами, пролитыми продуктами, следами жевательной
резинки.
- удалить мусор из направляющих пазов кресел пылесосом;
- убрать ковровое покрытие салона пылесосом;
- установить рабочие дорожки;
- сложить ремни.
Туалеты
- обработать унитаз моющим средством;
- удалить мусор из мусорного контейнера и промыть его;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- промыть дверь емкости мусорного контейнера;


- промыть стены, потолок, плафон освещения;
- удалить мусор из ячеек для экипировочного инвентаря и промыть их;
- промыть раковину, удалив загрязнения из сетки стока;
- промыть крепление для диспенсера с жидким мылом;
- протереть зеркало;
- вымыть унитаз, сиденье, крышку, крепление крышки унитаза, унитаз с
внешней стороны;
- промыть дверь, пол.

2.10.4. Доставка предметов комфорта, экипировки и средств обслуживания на


борт ВС.
Предметы комфорта, экипировки и средства обслуживания пассажиров,
доставляются на борт ВС в опломбированных контейнерах.

2.10.5. Экипировка ВС
Перечень работ по экипировке ВС:
- надевание чехлов на пилотские кресла, наушников на авиационную
гарнитуру;
- развешивание подголовников на спинки пассажирских кресел;
- раскладывание в карманы пассажирских кресел рекламной продукции
авиакомпании, инструкции по безопасности по единым правилам: вертикально,
инструкция по безопасности впереди;
- раскладывание пледов и подушек для пассажиров Y класса на багажные
полки (только при 100% загрузке пледов и подушек по типам ВС);
- установка мусорных мешков в бак туалетной комнаты;
- установка бумажных полотенец;
- установка туалетной бумаги в отсек для туалетной бумаги;
- установка бумажных салфеток в отсек для бумажных салфеток;
- установка стационарных освежителей воздуха на панель туалетной комнаты;
- установка щеток для обуви, одежды в специальные отсеки туалетных
комнат;
- заполнение жидким мылом диспенсер в туалетной комнате.

2.10.6. Дезинфекция ВС
Уборка ВС производится с применением дезинфицирующих средств.
Профилактическая дезинфекция проводится на борту ВС, если оно прибыло из
эпидемиологически неблагополучных регионов. Решение о введении профилактических
мероприятий на воздушных судах, прибывших из данных регионов, принимается
руководством Предприятия в соответствии с рекомендациями санитарно
эпидемиологической службы.

2.11. Противообледенительная обработка ВС


2.11.1. Обработка ВС противообледенительной жидкостью
Процедуры обработки ВС противообледенительными жидкостями состоят из двух
видов работ:
- удаление примерзшего снега, льда, инея путем обработки
поверхности ВС жидкостью для удаления обледенения;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- облив поверхности ВС противообледенительной жидкостью для


предотвращения обледенения.
Для гарантии максимальной эффективности использования противообледени-
тельных жидкостей, они должны применяться в подогретом состоянии.
Противообледенительная обработка ВС не должна повлиять на регулярность
полетов, то есть при ожидании условий обледенения, обработка ВС планируется заранее.
Персонал и оборудование (включая жидкости в достаточных количествах) должны
быть вовремя поставлены для противообледенительной обработки ВС.
Все действия, связанные с противообледенительной обработкой ВС должны быть
скоординированы с ответственным инженером по техническому обслуживанию и
экипажем ВС.
Противообледенительная жидкость должна соответствовать техническим условиям
определенным эксплуатационной документацией ВС и федеральным нормативным
требованиям.
Удаление примерзшего снега, отложений льда, инея, как правило, разделяется на
два этапа:
1-й этап – обработка поверхности ВС производится подогретой жидкостью,
которая может быть разбавлена водой в зависимости от наружной температуры и
атмосферных условий.
2-й этап разделяется на две ступени:
- обработка поверхности ВС производится либо горячей водой, либо смесью
горячей жидкости с водой в зависимости от наружной температуры, и
- поверхность ВС опрыскивается 100% холодной жидкостью или смесью
холодной жидкости с водой в более высокой концентрации, чем при первоначальной
обработке.
Второй этап обеспечивает защиту от обледенения и должен выполняться не
позднее, чем через 3 минуты после выполнения 1-го этапа.
Для достижения наибольшей эффективности, распыление должно производиться с
небольшого расстояния от поверхности обшивки, чтобы уменьшить потерю тепла.
Нагретая жидкость эффективно расплавляет иней, также как легкие отложения
примерзшего снега, льда или слякоти и разрушает сцепление между примерзшими
отложениями и конструкцией ВС. Более мощная гидравлическая струя жидкости,
применяется после опрыскивания, чтобы удалить остатки загрязнения.
Время защитного действия нанесенной жидкости зависит от её типа, погодных
условий и наружной температуры. После определения времени защитного действия,
экипажу следует убедиться, что оно укладывается в пределы времени руления и ожидания
взлета на предварительном старте.
Противообледенительная жидкость должна наноситься на поверхности ВС при
осадках в виде мокрого снега или других осадках, которые могут намерзнуть на
конструкции в процессе подготовки самолета к вылету.
При получении от метеорологической службы информации о возможных осадках в
виде мороси, снега, замерзающего дождя, морозного тумана и других замерзающих
осадках противообледенительная жидкость может наноситься на чистую поверхность
самолета до начала выпадения этих осадков.
Для того чтобы обеспечить эффективную защиту от обледенения, достаточно
нанести на чистые поверхности ВС, обозначенные в инструкции по эксплуатации, тонкую
пленку жидкости. Высокое давление жидкости и скорость струи, обычно используемые
для удаления обледенения, при данной операции не применяются. Форсунка или пистолет
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

для распыления жидкости регулируются таким образом, чтобы обеспечить средний конус
распыла.
Противообледенительную жидкость следует распылять равномерно по всей
поверхности. Для того чтобы проконтролировать равномерность распыления, все
горизонтальные поверхности должны проверяться в процессе распыления жидкости.
Достаточность покрытия определяется началом капельной течи с передней и задней
кромок поверхности.
Должны быть обработаны следующие поверхности ВС:
- верхняя поверхность крыла, носок крыла и элероны;
- верхняя поверхность горизонтального оперения, включая носок
стабилизатора и поверхность руля высоты;
- киль и руль направления;
- верхняя поверхность фюзеляжа, в зависимости от количества и типа
осадков;
- закрылки должны находиться в убранном положении.
Зоны самолета, видимые из кабины экипажа должны быть обработаны в первую
очередь для того, чтобы экипаж при подготовке к взлету на исполнительном старте мог
убедиться, что остальные зоны ВС чистые, так как зоны, обработанные в первую очередь,
подвергаются обледенению раньше.
Для удаления инея или тонкого слоя льда форсунка должна быть отрегулирована
на непрерывный конус распыла. Это обеспечит большее сохранение тепла распыляемой
жидкости.
Для удаления снега форсунка регулируется на подачу струи, для обеспечения
смыва слоя снега с поверхности ВС. При значительном отложении снега на поверхности
ВС, сначала необходимо произвести механическую обработку поверхности (скребками,
канатом и т.п.).

2.11.2. Ответственность персонала при противообледенительной обработке


ВС.
2.11.2.1. Персонал задействованный в противообледенительной обработке ВС
проходит КПК не реже чем раз в два года, и периодическую подготовку не реже чем два
раза в год.
2.11.2.2. Ответственным за противообледенительную защиту воздушного судна
является специалист ИАС (по СиД). Перед началом предполетной подготовки он должен
определять, нуждается ли самолет в противообледенительной обработке и, при
необходимости, дать указание о проведении противообледенительных работ, он несёт
ответственность за правильную и полную противобледенительную защиту самолёта.
Командир ВС не имеет права принимать решение о взлете без
Противообледенительной обработки при наличии сильных ливневых осадков
(СЛО), если наземная служба считает необходимым выполнение работ. Но он имеет
право потребовать обработку тогда, когда служба не считает это необходимым, а
также повторную обработку на любом этапе подготовки к вылету вплоть до
возврата с исполнительного старта. Это требование командира ВС подлежит
безусловному выполнению инженерно-авиационной службой.
2.11.2.3. Оператор спец. автомобиля несёт ответственность за обработку
воздушного судна противообледенительной жидкостью в соответствии с технологией
обработки, полноту и достоверность информации по примененной ПОЖ.
2.11.2.4. Командир воздушного судна несёт ответственность за приёмку ВС после
противообледенительной обработки, за обеспечение его соответствия требованиям
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

концепции чистого воздушного судна. Чтобы убедиться, что эти требования выполнены,
командир воздушного судна должен оценить:
- фактические и прогнозируемые погодные условия;
- время и условия руления;
- характеристики применяемых противообледенительных жидкостей, для
определения
- времени их защитного действия.
2.11.2.5. Командир воздушного судна обязан постоянно следить за состоянием ВС
после выполнения работ по противообледенительной защите, и несёт ответственность за
то, чтобы к моменту взлёта ВС отвечал требованиям концепции чистого воздушного
судна.

2 .12 . Заправка ВС
2.12.1. Организация заправки ВС

Заправка ВС Предприятия топливом, спецжидкостями (далее – ГСМ) и контроль


качества поставляемой продукции осуществляются на основании договоров с
организациями, имеющими действующие сертификаты соответствия на
авиатопливообеспечение воздушных перевозок.
Заправка ВС производится только кондиционными и подготовленными к
использованию ГСМ с обеспечением мер безопасности и предупреждения потерь ГСМ.
Заправка ВС Предприятия ГСМ осуществляется на основании требований
установленного образца. Каждое требование должно быть пронумеровано типографским
способом и иметь печать и реквизиты Предприятия.
Требование на заправку ВС топливом выписывает бортинженер(механик, пилот,
ИТС). Все графы требования должны быть заполнены согласно их наименованиям:
Первый экземпляр заполненного требования на заправку ВС топливом передается
заправщику, а копия требования с указанием номера контрольного талона прикладывается
к заданию на полет.
Организация или Предприятие на основании сертификата соответствия в
установленном порядке проводит лабораторные анализы ГСМ и оформляет на них
предусмотренные документы. Заправка ВС при отсутствии документов на представленные
ГСМ запрещается.
Заправка ВС производится с разрешения должностного лица, под
ответственностью которого находится ВС. Лица, разрешающие заправку и работники,
осуществляющие ее, несут ответственность за качество и безопасность производимых
работ.
Заправка ВС производится с помощью централизованных заправочных систем или
спецмашин (ТЗ, МЗ) и других заправочных средств, в соответствии с требованиями
документов по их эксплуатации. Раздаточные устройства этих средств должны быть
исправными и чистыми, крышки фильтров и заливные горловины опломбированными в
установленном порядке. Заправочные средства допускаются к использованию только
после их контрольного осмотра.
Потребное количество топлива на полет определяет командир ВС. Решение о
количестве заправляемого топлива принимается с учетом его остатка в баках ВС. Замер
остатка топлива производит бортинженер, а в случае передачи судна в ИАС – совместно с
встречающим ВС авиатехником. На ВС с одним членом экипажа замер остатка топлива
производит КВС.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Требование на фактическую заправку топлива выписывает бортинженер (пилот,


ИТС). Копия требования на ГСМ с указанием номера контрольного талона прилагается к
заданию на полет.
Требование на топливо, необходимое для производства ТО, выписывает
руководитель работ по ТО ВС.
После заправки топливом авиатехник, ответственный за выпуск ВС в полет,
записывает в бортовой журнал и карту-наряд данные о фактическом остатке топлива
после полета, количестве заправленного топлива и о его суммарном количестве в баках.
Если после этого производилась дозаправка, то записывается количество дозаправленного
топлива и суммарное количество после дозаправки.
Заправку ВС топливом и маслом осуществляют специалисты организации с
которой заключен договор или специалисты ГСМ Предприятия, допущенные к
производству этих работ.
Специалист, производящий заправку обязан обеспечить:
• подъезд средств заправки только по команде и под контролем
ответственного за ВС специалиста, в соответствии с утвержденной схемой подъезда;
• контрольный осмотр заправочных средств;
• предъявление лицу, под ответственностью которого находится ВС,
контрольного талона на ГСМ, пробы ГСМ, слитой из отстойника ТЗ и получение от него
разрешения на заправку ВС;
• заземление заправочного средства и установку под его колеса упорных
колодок, подключение троса выравнивания электрического потенциала ТЗ к ВС;
• стыковку наконечника раздаточного рукава с заправочным штуцером ВС
при закрытой заправке, обеспечение электрического соединения штыря раздаточного
крана (пистолета) с бортовым гнездом у горловины бака на ВС при открытой заправке
(при отсутствии гнезда - перед началом заправки необходимо коснуться раздаточным
краном обшивки судна не ближе 1,5м от горловины бака);
• открытие горловин топливных баков (заправочных штуцеров);
• перекачку топлива в баки ВС;
• отсоединение наконечника раздаточного рукава от бортового штуцера
заправки и закрытие горловин, штуцеров после заправки. Во всех случаях ответственность
за закрытие заправочных горловин и штуцеров ВС возлагается на работника,
производящего заправку.
Должностное лицо, под ответственностью которого находится ВС, осуществляет
контроль закрытия указанных точек непосредственно после окончания заправки.
В аэропортах местных воздушных линий и в аэропортах промежуточной посадки
при чартерных полётах (так называемых «чужих» аэропортах) экипажи ВС в качестве
руководства к действию (стратегии поведения), с учетом местных условий (применяемые
типы заправочных средств и типы топливозаправщиков, количественный состав и
распределение ролей в заправочной бригаде и т.п.) должен использовать “Инструкцию по
взаимодействию заправочной бригады и экипажей воздушных судов при заправке ВС
авиационным топливом в аэропортах местных воздушных линий”.
Разрешение на заправку баков ВС топливом и маслом могут выдавать:
• член экипажа ВС, на которого возложены функции оперативного контроля и
наблюдения за снаряжением ВС и его подготовкой к полету (если ВС находится под
ответственностью экипажа);
• работник ИАС Предприятия, непосредственно осуществляющий
руководство техническим обслуживанием ВС, если оно не принято экипажем.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Перед выдачей разрешения на заправку ВС необходимо проверить готовность ВС к


заправке и соответствие ГСМ требованиям эксплуатационной документации:
• слив отстоя топлива из баков ВС и проверка отсутствие в нем воды и
механических примесей осуществляется в соответствии с РЛЭ;
• по контрольному талону проверить пригодность ГСМ к заправке,
соответствие марки ГСМ данному типу ВС, содержание в топливе ПВК присадки, дату и
время контроля пробы, слитой из отстойника ТЗ, наличие подписей должностных лиц
аэропорта или АП, подтверждающих записи в контрольном талоне;
• заземлить ВС, проверить заземление заправочного средства и подключение
троса (провода) выравнивания электрического потенциала заправочного средства к ВС;
• проверить наличие средств пожаротушения на МС, упорных колодок под
колесами ВС, отсутствие под крылом, фюзеляжем, гондолами стремянок и других
крупногабаритных предметов.
При положительных результатах проверки готовности к заправке выдается
разрешение на ее проведение.
Заправка ВС запрещается в следующих случаях:
• на заправку поданы ГСМ не соответствующие данному типу ВС;
• при проверке выявлена некондиционность ГСМ;
• неправильно оформлен контрольный талон;
• средства заправки не удовлетворяют предъявляемым к ним требованиям.
• Запрещается заправка, дозаправка, слив топлива с высоким уровнем
испарения (авиационный бензин), если на борту воздушного судна имеются пассажиры.
• Отсутствует (не имеется) паспорт качества ГСМ
Бортинженер (механик, КВС), когда ВС находится под ответственностью экипажа,
докладывает о невозможности заправки в диспетчерскую службу аэропорта, Заказчику
для принятия оперативных мер.
Открытая заправка ВС топливом при дожде и сильном ветре с пылью, во время
грозы (при разрядах атмосферного электричества), а также закрытая заправка при
грозовых разрядах запрещается.

2.12.2.Правила слива и проверки отстоя топлива:


• отстой сливается в прозрачную емкость из бесцветного стекла объемом 0,5 –
1л.;
• слитый отстой проверяется визуально в проходящем свете (дневной или от
электрической лампочки) при вращательном движении топлива в емкости;
• при обнаружении в слитом отстое топлива механических примесей, воды и
кристаллов льда слив отстоя повторить до появления чистого топлива, а в случае
сомнений вызывать представителя организации, с которой заключен договор или
инженера ГСМ Предприятия;
• вода в слитом отстое определяется по видимости раздела двух жидкостей
или отдельных капель;
• в слитом отстое допускается наличие помутневшего топлива. В
соответствии с ГОСТ 5066-56 помутнение топлива не является браковочным признаком,
т.к. при температуре +18 – 20°С оно становится прозрачным.
Выпуск в полет ВС, в топливе которого обнаружены вода, механические примеси
или кристаллы льда запрещается.
Перед вылетом бортинженер обязан проверить количество заправленного топлива.
Полный или частичный слив топлива из баков ВС производится работником ИАС
или членом экипажа Предприятия и работником ГСМ. При этом специалист ИАС
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

(экипажа) обязан установить очередность слива, управлять аппаратурой топливной


системы ВС, принимать меры по сохранению центровки ВС и предупреждению
деформации баков.
При заправке ВС топливом (сливе топлива) запрещается:
1. подключать и отключать от ВС источники электроэнергии, использовать
электроинструменты, которые могут стать источниками искры или электродуги, включать
бортовые потребители электроэнергии, не связанные с заправкой ВС и ее контролем,
располагать провода, соединяющие судно с источником электроэнергии, на пути подъезда
(отъезда) средств наземного обслуживания;
2. начинать заправку (слив топлива) при разлитом топливе на стоянке, когда
топливом облито ВС или средство заправки, при обнаружении паров топлива внутри
воздушного судна;
3. подогревать двигатели, изделия и системы, воздух в кабине экипажа и
грузовых салонах;
4. пользоваться открытым огнем, неисправными электрическими лампами
(фонарями) для контроля работ при заправке (сливе);
5. располагать двигатель заправочного средства (ТЗ, агрегата) под
заправляемым ВС;
6. проезжать или останавливаться под ВС любым видам транспорта;
7. начинать заправку, если нет свободного пути отхода (отвода) заправочного
средства от ВС и при наличии перегрева тормозных устройств колес.
При нарушении герметичности заправочных рукавов и штуцеров, обливе ВС или
заправочного средства (ТЗ, автоцистерны, агрегата ЦЗС, фильтрозаправочного агрегата и
других средств) топливом, разливе топлива на перрон, а также при обнаружении паров
топлива внутри судна или при какой-либо другой опасности, заправка ВС топливом или
слив топлива из его баков должны быть немедленно прекращены и приняты эффективные
меры пожарной безопасности.
В этом случае лица, ответственные за ВС, техническое состояние средств заправки
и непосредственно осуществляющие заправку (слив), обязаны:
1. прекратить подачу (слив) топлива;
2. вызвать к месту работ пожарно-спасательный расчет аэропорта;
3. отключить электропитание (в случае возгорания);
4. отсоединить заправочные (сливные) рукава от ВС;
5. удалить ТЗ, автоцистерны и другие подвижные средства от ВС на
расстояние более 75м;
6. удалить пролитое топливо с поверхностей и из полостей внутри воздушного
судна;
7. отбуксировать ВС со стоянки, предварительно покрыв разлившееся на ней
топливо огнетушащей пеной;
8. убрать пролитое топливо со стоянки при помощи опилок, песка, ветоши;
9. не устанавливать ВС на стоянке без искусственного покрытия, на которой
было разлито топливо, до полного испарения его из почвы.
Все случаи разлива топлива подлежат расследованию с выработкой мер по их
предупреждению.
Заправка (дозаправка) ВС Предприятия в зарубежных аэропортах производится в
соответствии с РЛЭ. При этом бортинженер (механик):
1. устанавливает соответствие предлагаемой марки топлива перечням
(таблицы А-9-1);
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2. по паспорту (сертификату) иностранной организации производящей


заправку ВС устанавливает соответствие предлагаемой марки топлива требованиям
национальной или международной спецификации;
3. контролирует чистоту топлива в средствах заправки с применением средств
экспресс-контроля, рекомендованных инофирмой или применяемых в Предприятия;
4. принимает решение о заправке ВС зарубежной маркой топлива при
положительном результате операций;
5. обеспечивает дозирование отечественной или зарубежной марки ПВК
жидкости (таблица А 9-2.) в заправляемое топливо дозатором в случае необходимости
выполнения полета из зарубежного аэропорта на топливе с добавлением ПВК жидкости.
Примечание.
Зарубежные марки топлива применяются на ВС Предприятия с комплексом
присадок, оговоренных национальной или/и международной спецификацией.
Таблица А-9-1
ПЕРЕЧЕНЬ
зарубежных фирм-поставщиков топлива и марок зарубежных топлив
Марка
№ Страна Фирма-АП Спецификация
топлива
РТ CSN 656520
1 Австрия Мобил Ойл, БП
Jet A-1 DER D 2494
2 Алжир Нафтал Jet A-1 DER D 2494
3 Англия Шелл, БП, Мобил Ойл Jet A-1* DER D 2494
Арабские
4 БП, Аднок, Шелл Jet A-1** DER D 2494
Эмираты
5 Бельгия Мобил Ойл Jet A-1* DER D 2494
6 Болгария Балкан РТ БДС 15636-83
7 Венгрия Малев Jet A-1 DER D 2494
8 Греция Эссо, Эко Jet A-1 DER D 2494
9 Дания Шелл Jet A-1 DER D 2494
10 Египет Миср Петролеум Jet A-1 DER D 2494
11 Индонезия Пастрамина Jet A-1** DER D 2494
12 Испания Эссо Jet A-1 DER D 2494
JP-1* DER D 2494
13 Италия Аджип
(Jet A-1) DER D 2494
14 Корея (Сеул) БП Jet A-1** DER D 2494
15 Корея (Пхеньян) УГА КНДР ТС-1 ГОСТ 10277-86
RP-1* СВ 438-77
16 КНР ГУГАК КНР RP-2** СВ 1788-79
RP-3** SU 1008-80
ТС-1 ГОСТ 10227-86
17 Кипр БП Сайрус
Jet A-1** DER D 2494
18 Люксембург Эссо Jet A-1** DER D 2494
19 Монголия МИАТ ТС-1 ГОСТ 10227-86
PSM-2 PN 72/C-96026
20 Польша ЛОТ
Jet A-1 DER D 2494
ТН* STAS 3754-77
21 Румыния Таром Т-1 STAS 5639-77
Jet A-1 STAS 3754-77
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Jet A-1* DER D 2494


22 Турция Мобил Ойл Jet A-1* DER D 2494
23 Германия БП, Эссо Jet A-1* DER D 2494
24 Швеция Шелл, БП Jet A-1** DER D 2494
25 Югославия Югопетроль, ИНА GM-1* JUS B.H2.331
26 Япония Джал Jet A-1 DER D 2494

Эксплуатация ВС Предприятия (отечественного производства) на зарубежной


марке топлива, не отмеченной маркой «*» или «**» в табл. А-9-1, аналогична
эксплуатации на отечественных марках топлива.
Применение зарубежной марки топлива, отмеченной знаками «*» и «**»
производится Предприятием под наблюдением в ГосНИИ ГА (указание МГА СССР от
03.01.90 № 5.1-1).
Таблица А-9-2
ПЕРЕЧЕНЬ
спецификаций зарубежных противокристаллизационных жидкостей
Страна, фирма Спецификация
ML-1-27668E
США
ML-1-85470
Англия DERD 2451
Франция AIR 3652B
Италия AA-M-1,380a
Бельгия BA-PS-C19B
Польша PT-86/c-45101
Венгрия ML-1-27668E
Германия TL 6850-018

В случае необходимости заправки (дозаправки) ВС зарубежной маркой топлива,


отсутствующей в Перечне (табл. А-9-2) или дополнениях к нему, решение о его
использовании принимает командир ВС на основании доклада бортинженера об
установлении соответствия качества представленного топлива по паспорту или
сертификату качества нормативам национальной или/и международной спецификации и
положительных результатов контроля чистоты топлива в средствах заправки. В этом
случае производится отбор пробы топлива и доставка ее с приложением паспорта и
спецификации в ИАС Предприятия для последующей передачи в ГосНИИ ГА.
Наработка двигателя на таком топливе учитывается в бортовом журнале ВС.
Таблица А-9-3.
Обозначение ПВК жидкости в зарубежной документации:
ANTI-ICING ADDITIVE – AIA; FUEL SYSTEM ISING INHIBITOR – FS II
Наименование
Марка
Отечественное Зарубежное
Метилцеллозольвмонометиловый Ethylene glycol monomethyl ether AL-31, MG-100,
эфир этиленгликоля Methoxyethanol Shell MG-100 и др

Монометиловый эфир AL-41


диэтиленгликоля Diethilene glycol monomethyl ether
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Этилцеллозольв-2 этоксиэтанол Ethilene glycol monomethil Bicanol E-1


ether; Ethyl cellosolve

2.12.3. Меры безопасности, принимаемые для предотвращения смешивания


различных видов топлива.
Полеты ВС Предприятия отечественного производства на топливе Jet А
(спецификация ASTM D 1655 США) запрещаются.
Полеты на топливе Jet A (спецификация CAN/CGS B-3,23-M, Канада)
осуществляются при соблюдении следующих условий:
1. доля топлива ТС-1 (РТ) в смеси с топливом Jet A в баках ВС перед вылетом
должна составлять не менее 30%;
2. температура топлива в баках контролируется в течение всего полета и не
должна быть ниже минус 40°С.
Перед выдачей разрешения на заправку в ВС топлива бортинженер обязан по
контрольному талону проверить соответствие его марки данному типу ВС, содержание в
топливе ПВК присадки, дату и время контроля пробы, слитой из отстойника ТЗ, наличие
подписей должностных лиц организации производящей заправку или инженера ГСМ,
подтверждающих записи в контрольном талоне.
При положительном результате операций, командир ВС на основании доклада
бортинженера принимает решение о заправке ВС представленным топливом.
В случаях, когда на заправку подано топливо, марка которого не соответствует
типу ВС или перечню зарубежных ГСМ разрешенных к применению, при проверке
выявлена их некондиционность, неправильно оформлен контрольный талон или средства
заправки не удовлетворяют установленным требованиям, заправка ВС запрещается.

2.12.4. Меры безопасности при заправке ВС спецжидкостями.


На спецжидкости, питьевую воду, газы, подаваемые для заправки ВС (далее –
спецжидкости), должны быть представлены паспорта с записями о проведенном контроле
и соответствии их установленным стандартам.
Одновременно должны предъявляться и формуляры на технические средства
заправки, в которых указывается дата заполнения средства спецжидкостью и
контрольного осмотра средства.
Бортинженер (бортпроводник) принимающий на борт ВС спецжидкости обязан
проконтролировать их соответствие стандартам.
Спецжидкости доставленные без паспорта, а средства заправки – неисправные
и/или без формуляра, ёмкости - без надписей наименования спецжидкости, которая в них
находятся, окрашенные не в стандартный цвет и без маркировки, применять запрещается.
На сферической поверхности у горловины баллона с газом должно быть клеймо
содержащее:
1. товарный знак завода-изготовителя;
2. заводской номер;
3. дата (месяц, год) изготовления и год очередного испытания (например,
05.90-95);
4. вид термообработки (N-нормализация, V-закалка с отпуском);
5. давление рабочее - Р и пробное гидравлическое - П, ГПа (кг/см2);
6. номинальная вместимость;
7. номинальная масса;
8. индекс (номер) контролера ОТК.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.12.5. Меры противопожарной безопасности.


Персонал Предприятия должен знать и выполнять требования инструкции по
пожарной охране своих объектов, уметь правильно использовать средства
пожаротушения.
Запрещается:
1. курение на рабочих местах, около и внутри ВС;
2. начинать работы на ВС, не проверив заземление, наличие и исправность
средств пожаротушения;
3. допускать к ВС спецмашины и транспортные средства, не имеющие
предусмотренных для них средств пожаротушения, заземления, искрогашения;
4. использование при работе на ВС неисправных электронагревательных и
электроосветительных приборов и установок;
5. хранить емкости с горючими материалами, разжигать паяльные лампы,
разводить костры, сжигать мусор, выжигать траву вблизи ВС на расстояниях меньших,
чем установлено Инструкцией по противопожарной защите Предприятия;
6. промывать и очищать бытовое оборудование, детали ВС огнеопасными
материалами;
7. сливать нефтепродукты на почву (бетон, асфальт) и в неприспособленную
тару;
8. использовать не по назначению пожарный инвентарь (оборудование);
9. при заправке ВС и сливе топлива подключение бортового оборудования, не
связанного с выполнением этих операций;
10. располагать электропровода, соединяющие ВС с источником
электроэнергии на пути отъезда, подъезда средств заправки или слива ГСМ;
11. производить заправку ВС, слив ГСМ при разлитом топливе на стоянке;
12. производить заправку и слив топлива при обнаружении паров топлива
внутри ВС;
13. производить установку средств наземного обслуживания на пути отъезда,
подъезда средств заправки или слива ГСМ;
14. подогревать двигатели, системы, изделия кабины во время заправки или
слива ГСМ;
15. располагать двигатель заправочного средства под заправляемым ВС;
Ответственность за пожарную безопасность ВС несет работник Предприятия,
подпись которого о приеме в бортовом журнале ВС является последней.

2.12.6. Инструкция о порядке замера остатка топлива на воздушном судне


после посадки и контроля количества заправленного топлива
После посадки воздушного судна, заруливания на стоянку и выключения
двигателей производятся следующие работы:
1. Бортинженер (бортмеханик) замеряет по топливомеру в каждой группе (баке)
топливной системы количество топлива, суммирует его и результат записывает в
бортовом журнале (по образцу 1) с точностью цены деления шкалы приборов без учета
допустимых погрешностей.
Примечание - В случае установления в полете несоответствия показаний
топливомера фактическому количеству топлива в баках воздушного судна бортинженер
(бортмеханик) производит запись в бортовом журнале о неисправности топливомеров
(по образцу 2).
2. Инженер смены (авиатехник), встречающий (принимающий) воздушное судно,
лично в присутствии бортинженера (бортмеханика) проверяет количество топлива в
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

каждой группе (баке), суммирует их и производит запись в бортовом журнале (по образцу
1).
Примечания:
1. При наличии записи о дефекте топливомеров в бортовом журнале, инженер
смены (авиатехник) после устранения дефекта, записывает причину, способ устранения
и остаток топлива (по образцу № 2), который сообщает в ПДО.
2. При расхождении записей об остатках топлива и отсутствия записи о
дефекте топливомера в бортовом журнале инженер смены (авиатехник) сообщает об
этом в ПДО. В этом случае ПДО назначает комиссию, которая определяет остаток
топлива.
3. Командир воздушного судна, при отсутствии расхождения записей в бортовом
журнале об остатках топлива, сообщает ПДО остаток топлива в баках.
4. ПДО дает указание службе ГСМ и ИАС о заправке (дозаправке) необходимого
количества топлива в соответствии с полетным заданием.
5. Контроль количества заправляемого топлива (дозаправляемого) топлива
бортинженер (бортмеханик) или инженер смены (авиатехник) производит по литромеру
топливозаправщика.
На аэродромах и посадочных площадках, не оборудованных системой заправки с
литромером, заправку производить из тарированных емкостей.
6. Количество топлива в баках воздушного судна определяется суммированием
остатка топлива, указанного в бортовом журнале, и заправленного по литромеру ТЗ
(ЦЗС) с учетом плотности топлива, указанного в паспорте. Инженер смены
(авиатехник) записывает количество топлива в баках воздушного судна в карте-наряде
на обеспечение вылета по образцу.
7. Количество израсходованного топлива при техническом обслуживании
воздушного судна определяется по фактическим показаниям топливомера баков (группы
баков) без учета погрешностей. В бортовом журнале записывается новый остаток
топлива по образцу (приложение № 1 - образец 3). Инженер смены сообщает в ПДО
остаток топлива и выписывает требование на израсходованное топливо, которое
прикладывается к бортовому журналу.
8. Запись остатка топлива в разделе X бортового журнала не производить.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.12.7. Документы, удостоверяющие факт и количество произведенных


дозаправок ГСМ (Требование ГСМ)
Потребное количество топлива на полет определяет штурман ВС (2-й пилот), а
уточняет – КВС.
Решение о количестве заправляемого топлива принимается с учетом остатка
топлива в баках ВС. Замер остатка топлива производит б/механик (авиатехник) с
докладом КВС.
Требование на фактическую заправку топлива, масла и прочего ГСМ на полет ВС,
выписывает б/механик (2-й пилот). Копию требования на ГСМ с указанием номера
контрольного талона, удельного веса и пересчитанного в кг топлива, прикладывают к
заданию на полет для расчета фактической взлетной массы ВС.
После заправки топлива авиатехник ответственный за выпуск ВС в полет
записывает в бортовом журнале и карте-наряде данные о фактическом остатке топлива
после полета, количестве заправленного топлива и его суммарном количестве в баках.
Если после этого производилась дозаправка, то записывается повторно количество
дозаправленного топлива и суммарное количество после дозаправки.
Указанная форма требования действует на территории Российской Федерации и
некоторых республиках ближнего зарубежья. На бланке требования должен стоять штамп
с реквизитами и круглая печать ГП КК «КрасАвиа». Выписывается требование по
указанному образцу. Указывается время окончания заправки.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

На чистом поле вписывается удельный вес ПВК жидкости (жидкость «И-М») из


контрольного талона (паспорта) на топливо.
В графах «Номенклатурный номер» и «Наименование продукта» указывается из
контрольного талона (паспорта) сорт или смесь топлив и процентное содержание ПВК
жидкости.
В строке Получил расписывается член экипажа, который выписывает требование, в
строке Выдал - водитель топливозаправщика.
После облёта ВС или прогонки вертолёта специалисты ИАС выписывают
требование на использованное топливо на подразделение ИАС по нижеуказанному
образцу.
В данном случае в строке Получил расписывается специалист ИАС, который
выписывает требование, в строке Выдал - член экипажа.
В зарубежных аэропортах требование на заправку выписывает водитель
топливозаправщика или ресивера на своём бланке. Такие бланки в каждой стране
отличаются по форме и цвету. Член экипажа в таком бланке ставит подпись в
определённой для этого графе.

2.12.8. Меры безопасности при заправке и сливе топлива


Наибольшую опасность в пожарном отношении при заправке ВС топливом и сливе
топлива представляют проявления статического электричества. На величину заряда
статического электричества, образующегося в топливе, влияют его загрязненность и
обводненность, скорость движения, наличие присадок.
Требования необходимые для предотвращения воспламенения топливных паров,
которые всегда присутствуют в течение действий по заправке:
- воздухозаборники установок кондиционирования воздуха должны быть
установлены таким образом, чтобы устранить риск всасывания топливных паров;
- батареи или зарядные устройства батарей не должны
включаться/выключаться, устанавливаться или сниматься во время заправки ВС
топливом;
- при заправке ВС топливом должно быть обеспечено выравнивание
потенциалов между корпусами топливозаправщика и ВС путем соединения
топливозаправщика гибким металлическим тросом с зажимом на конце с чистой
неокрашенной металлической поверхностью ВС, при верхней заправке обеспечить
электрическое соединение раздаточного крана (пистолета) с корпусом ВС путем
включения штыря троса раздаточного крана в бортовое гнездо ВС;
- путь выезда топливозаправщика должен быть свободен, чтобы было
возможным быстрое прекращение заправки и удаление топливозаправщика в случае
критического положения;
- нагревательные приборы с использованием элементов накаливания в ВС не
должны использоваться;
- электрооборудование, например пылесосы, должен быть специально
предназначены для использования на ВС;
- огнетушители должны быть готовы к использованию и доступны;
- персоналу при исполнении служебных обязанностей на ВС запрещено
носить обувь с металлическими гвоздями и пластинами на подошве обуви;
- в случае обнаружения сильного запаха паров топлива или других признаков
опасности, заправка ВС топливом должна быть приостановлена, до устранения причин
опасности.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Пролив топлива, независимо от размера, должен быть расценен как потенциальный


источник пожара.
Если пролив топлива охватывает область больше чем 2 кв.м необходимо:
- немедленно прекратить заправку ВС топливом;
- отвести людей и транспортные средства на безопасное расстояние;
- вызвать пожарную службу аэропорта.
Дренажные элементы топливного бака ВС - зоны опасности. Агрегаты,
оборудование или груз не могут быть помещены непосредственно под дренажными
элементами, а так же персонал, или транспортные средства не должны пересекать эти
зоны, во время как заправки ВС топливом.
Заправка ВС топливом в ангаре запрещена.
Наземные источники питания должны:
- быть подсоединены к ВС и включены до начала заправки ВС топливом;
- не выключаться или не разъединяться прежде, чем заправка ВС топливом
закончена.
При грозе заправка ВС топливом должна быть приостановлена.
Курение строжайше запрещено.
Нельзя использовать вспышки фотоаппаратов или мобильных телефонов
непосредственно вблизи заправляемого ВС.
Двигатели ВС не должны работать при заправке ВС топливом. В исключительных
случаях разрешается заправка ВС топливом при работающем двигателе по решению
Командира ВС при согласовании с руководством аэропорта.
Двигатели внутреннего сгорания оборудования и транспортных средств,
работающих около ВС должны быть оборудованы воздушными фильтрами. Их выхлопная
система должна быть оборудована искрогасительными установками.

2.13. Процедуры заправки и слива топлива во время нахождения на борту


пассажиров.
2.13.1. Заправку ВС топливом в конечных (промежуточных) аэропортах
необходимо производить до посадки, и после высадки пассажиров. Как исключение,
допускается дозаправка ВС топливом с пассажирами на борту в промежуточных
аэропортах (при ограничении времени стоянки, отдаленности места стоянки от
аэровокзала в сочетании с плохими метеоусловиями и т.п.) с разрешения командира ВС.
2.13.2. Учитывая повышенную ответственность за соблюдение мер пожарной
безопасности при заправке ВС с пассажирами на борту работнику, производящего
заправку ВС, необходимо выполнять требования по заправке с особой тщательностью,
вниманием и осторожностью.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
• Заправка, дозаправка, слив топлива с высоким уровнем испарения
(авиационный бензин) из воздушных судов (Ан-2), имеющих на борту пассажиров.
• Заправка, дозаправка, слив топлива во время посадки и высадки
пассажиров из воздушного судна.
• Заправка, дозаправка, слив топлива из воздушных судов (Ми-8 всех
модификаций, Ми-2, R-66, Ан-3), имеющих на борту пассажиров.
• Заправка с пассажирами на борту ВС Л-410 УВП Э-20.
• Заправка воздушного судна топливом, имеющего низкий уровень испарения
(реактивное топливо типа ТС-1, РТ, Jet A-1 и т.п.) во время посадки пассажиров,
нахождения на борту или их высадки производится только с разрешения командира ВС в
том случае, если на борту находится достаточное количество персонала, готового
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

приступить к эвакуации пассажиров из воздушного судна в соответствии с процедурами


аварийной эвакуации и осуществлять руководство ею с использованием имеющихся в
наличии средств и в кратчайшие сроки.
Экипаж воздушного судна, обслуживающий персонал и пассажиры должны быть
предупреждены о том, что будет производиться заправка, дозаправка или слив топлива.
Заправка согласовывается с ответственным лицом администрации аэропорта в
соответствии с инструкцией действующей в данном аэропорту.
При заправке воздушного судна топливом во время посадки пассажиров,
нахождения на борту или высадки между наземным персоналом, наблюдающим за
заправкой, и командиром ВС или другим подготовленным персоналом, должна
поддерживаться двусторонняя связь по СПУ или с использованием других подходящих
средств.
Если по климатическим или по каким-либо иным особым оперативным
соображениям желательно не открывать главные выходы, их не следует запирать, а у
выхода должен находиться член экипажа, готовый к немедленному их открытию.
Поверхность стоянки под воздушным судном и зоны, где разворачиваются средства
аварийного покидания воздушного судна, должны быть свободны.
Пассажиров следует предупредить о том, что будет осуществляться заправка
топливом, и о том, что они не должны курить, пользоваться выключателями или иным
образом создавать источники воспламенения. Табло "Пристегнуть ремни" должно быть
выключено.
Световые табло с надписью “НЕ КУРИТЬ” и световые указатели аварийных
выходов должны быть включены.
Пассажиры должны быть не пристегнуты ремнями безопасности. Обслуживание с
помощью наземных средств и работа внутри ВС должны осуществляться таким образом,
чтобы не блокировались выходы.
Стоянка воздушного судна и зоны, где разворачиваются средства аварийного
покидания воздушного судна, свободны от препятствий. Созданы условия для безопасной
и быстрой эвакуации людей из воздушного судна, включая наличие трапа при одной
входной двери на воздушном судне, или не менее двух трапов при двух и более входных
дверях.
При возникновении опасной ситуации (например, пролив топлива), а также при
нарушении указанных выше правил, заправка, дозаправка, с находящимися на борту
пассажирами, а также при их посадке и высадке прекращается.
Примечание. Положения рекомендации не требуют в качестве предварительного
условия для начала заправки обязательного открытия аварийных выходов.
При заправке ВС топливом с пассажирами на борту необходимо:
• предупредить пассажиров о том, что они не должны включать или
выключать освещение, пользоваться зажигалками, спичками, курить или иным образом
создавать источники воспламенения;
• включить освещение входов и световое табло с надписью «не курить»;
• установить у каждого из основных выходов трап, двери открыть или
приоткрыть, обеспечив к ним свободный доступ. Если по климатическим условиям двери
нецелесообразно открывать, то они должны быть прикрыты, но не заперты;
• бортпроводникам или членам экипажа занять места у дверей, чтобы в случае
необходимости руководить эвакуацией пассажиров;
• осуществлять обслуживание ВС с помощью наземных средств таким
образом, чтобы не блокировать основные выходы;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

• одному члену экипажа находиться в кабине и поддерживать


двухстороннюю связь с работником, производящим заправку ВС, с использованием
бортовых систем внутренней связи или по радиосвязи;
• работнику, производящему заправку ВС, постоянно находиться на связи с
членом экипажа, контролировать заправку ВС и в случае обнаружения пожарной
ситуации (течи, разлива топлива, неисправности ТЗ или ЗА и т.п.) сообщить об этом по
связи экипажу и немедленно прекратить заправку до устранения опасности;
• при возникновении в ходе заправки топливом пожарной ситуации (течи,
разлива топлива, обнаружении паров топлива внутри ВС и т.п.) обнаруженной визуально,
по запаху или по сообщению работника, производящего заправку ВС, членам экипажа и
бортпроводникам произвести срочную эвакуацию пассажиров.

2.13.3. Действия кабинного экипажа при дозаправке ВС с пассажирами на борту.


Действия бортпроводника ВС Ан-24, Ан-26:
(1). Бортпроводник извещает пассажиров по СГУ о том, что будет производиться
дозаправка топливом.
(2). При наличии на борту недееспособных пассажиров, бортпроводник
докладывает пилоту, находящемуся в кабине, их расположение по салону, который в свою
очередь передает информацию наземным службам.
(3). Бортпроводник определяет выход по которому можно будет вынести носилки в
случае необходимости и информирует члена экипажа, находящегося у данного выхода.
(4). Бортпроводник контролирует:
пассажиры находятся в креслах;
ремни безопасности расстегнуты;
пассажиры не курят;
все электронные устройства выключены;
включено табло «Не курить. No smoking».
(5). При наличии запаха топлива в пассажирском салоне, бортпроводник
незамедлительно информирует пилота в кабине;
(6). Эвакуация происходит по команде пилота, он обозначает выходы, которые
возможно использовать.
(7). Бортпроводник находятся у аварийных выходов, согласно аварийному
расписанию.
(8). Дозаправка производится при наличии дополнительного трапа, установленного
у боковой двери передней части фюзеляжа.
Действия бортпроводников ВС Як-42:
(1). Бортпроводник №1 извещает пассажиров по СГУ о том, что будет
производиться дозаправка топливом.
(2). При наличии на борту недееспособных пассажиров, бортпроводник
докладывает пилоту, находящемуся в кабине, их расположение по салонам, который в
свою очередь передает информацию наземным службам.
(3). Бортпроводник №1 определяет выход по которому можно будет вынести
носилки в случае необходимости и информирует бортпроводника, находящегося у
данного выхода.
(4). Бортпроводники, отвечающие за пассажирскую кабину, контролируют:
пассажиры находятся в креслах;
ремни безопасности расстегнуты;
пассажиры не курят;
все электронные устройства выключены;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

включено табло «Не курить. No smoking».


(5). При наличии запаха топлива в пассажирском салоне, бортпроводники
информируют бортпроводника №1, который в свою очередь информирует пилота в
кабине;
(6). эвакуация происходит по команде пилота, он обозначает номера выходов,
которые возможно использовать.
(7). Бортпроводники находятся у аварийных выходов, согласно аварийному
расписанию.
(8). Дозаправка производится при наличии трапа у бортовой левой двери.

2.13.4. При заправке ВС топливом с пассажирами на борту необходимо:


- предупредить пассажиров о том, что они не должны включать или
выключать освещение, пользоваться зажигалками, спичками, курить или иным образом
создавать источники воспламенения, ремни безопасность должны быть расстегнуты;
- включить освещение входов и световое табло с надписью «не курить»;
- установить у каждого из основных выходов трап, двери открыть или
приоткрыть, обеспечив к ним свободный доступ. Если по климатическим условиям двери
нецелесообразно открывать, то они должны быть прикрыты, но не заперты;
- бортпроводникам или членам экипажа занять места у дверей, чтобы в случае
необходимости руководить эвакуацией пассажиров;
- осуществлять обслуживание ВС с помощью наземных средств таким
образом, чтобы не блокировать основные выходы;
- одному члену экипажа находиться в кабине и поддерживать двухстороннюю
связь с работником, производящим заправку ВС, с использованием бортовых систем
внутренней связи или по радиосвязи;
- работнику, производящему заправку ВС, постоянно находиться на связи с
членом экипажа, контролировать заправку ВС и в случае обнаружения пожарной
ситуации (течи, разлива топлива, неисправности ТЗ или ЗА и т.п.) сообщить об этом по
связи экипажу и немедленно прекратить заправку до устранения опасности;
- при возникновении в ходе заправки топливом пожарной ситуации (течи,
разлива топлива, обнаружении паров топлива внутри ВС и т.п.) обнаруженной визуально,
по запаху или по сообщению работника, производящего заправку ВС, членам экипажа и
бортпроводникам произвести срочную эвакуацию пассажиров.

2.13.5.В период заправки ВС с пассажирами на борту на месте стоянки должны


находиться первичные средства пожаротушения и вблизи дежурить пожарный автомобиль
с боевым расчетом.

2.14. Безопасность
2.14.1. Обязанности ответственного за наземное обслуживание
Ответственный за наземное обслуживание должен:
- сконцентрировать основное внимание на предотвращении нанесений
повреждений ВС;
- активно поддерживать и продвигать мероприятий, разработанные для
увеличения безопасности наземного обслуживания;
- удостовериться, что персонал проинструктирован об опасностях,
возникающих при наземном обслуживании ВС, и правилах техники безопасности;
- поведение инструктажей по безопасности наземного обслуживания;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- контролировать то, что о инцидентах и несчастных случаях возникших при


наземном обслуживании ВС персонал докладывает и проводятся необходимые
мероприятия по расследованию и предотвращению их в дальнейшем.

2.14.2. Предотвращение повреждения ВС посторонним предметом


Повреждение посторонним предметом - общий термин, который относится ко всем
объектам, которые являются опасностью для безопасности и целостности ВС и которые,
нельзя оставить в любой области, чтобы составить опасность.
Соответственно, весь персонал аэропорта должен понимать опасность, которую
представляют такие объекты для безопасности полетов.
Каждый сотрудник несет ответственность и гарантирует, что риск повреждения ВС
на месте заправки топливом минимизирован. Любой посторонний предмет на месте
заправки топливом, найденный сотрудником в ходе своей работы должен быть удален и
помещен в специализированное место.
Персонал аэропорта должен гарантировать, что при наземном обслуживании
производится уборка, очистка и осмотр, рулежных дорожек, взлетно-посадочных полос.
Все транспортные средства и оборудование, используемое на перронах должны
поддерживаться в чистом и пригодном к эксплуатации состоянии, не только по причинам
безопасной работы транспортного средства, но также исключения утечки жидкостей.
Руководство аэропорта должны контролировать:
- проходы для пассажиров к ВС, трапы, рулежные дорожки и взлетно-
посадочные полосы регулярно осматриваются;
- пассажирский трап, загрузочные трапы и проходы для пассажиров к ВС или
к автобусу от терминала чисты и свободны от льда.
- администрация аэропорта должна быть информирована относительно
любых загрязненных мест;
- распоряжение об устранении загрязнений должно быть выдано немедленно
по телефону или лично;
- персонал должен быть проинструктирован, чтобы немедленно удалялся
любой мусор, при наземном обслуживании;
- никаких личных вещей персонала осуществляющего наземное
обслуживание ВС не должно остаться после завершения работ.

2.14.3. Доклад о происшествии при наземном обслуживании.


Одна из основных задач при обслуживании ВС является соблюдение техники
безопасности охраны труда и обязательный доклад о происшествиях и несчастных
случаях.
Весь персонал, участвующий в наземном обслуживании должен сообщить о любых
обстоятельствах, представляющих опасность для здоровья людей и безопасности полетов.
О любом повреждении ВС должно быть доложено экипажу и инженеру
ответственному за наземное обслуживание ВС.
Доклад о происшествии при наземном обслуживании производится в случаях:
- нанесения повреждений ВС и оборудованию Предприятия;
- травмирования персонала Предприятия.
Отчет о происшествии направляется в инспекцию по безопасности полетов
Предприятия.
2.14.3.1. Подготовка персонала в области заправки ВС топливом
Наземный персонал подрядных организаций по наземному обслуживанию,
привлекаемых ГП КК «КрасАвиа», в том числе персонал, выполняющий работы по
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

заправке ВС топливом, должен иметь надлежащий уровень профессиональной


подготовки, знать все необходимые процедуры поддержания связи и уметь четко и быстро
применять их на практике, в частности, в случае возникновения опасных и чрезвычайных
ситуаций.
Базовая (первоначальная), а также периодическая подготовка персонала
проводится в соответствии с национальными требованиями/требованиями администрации
аэропорта, периодическая подготовка проводится как минимум один раз в 36 месяцев.
Весь персонал, в том числе персонал подрядных организаций, должен проходить
первоначальную и периодическую подготовку по следующим направлениям:
- процедуры обеспечения безопасности при заправке воздушного судна топливом с
пассажирами или экипажем на борту;
- процедуры поддержания связи с летным экипажем или другими
квалифицированными лицами, находящимися на борту ВС;
- использование самолетного переговорного устройства, непосредственной
голосовой связи или других способов для обеспечения прямой и оперативной связи;
- технические и нормативные ограничения по применению устройств;
- выполнение работ по наземному обслуживанию и эксплуатация транспортных
средств и СНО в зоне безопасности;
- процедуры по определению безопасной зоны при заправке ВС топливом
(минимальное безопасное расстояние – 6м (20 футов) от сооружений и средств приема
ГСМ, дренажных отверстий топливных баков и заправочного оборудования);
- процедуры, устанавливающие ограничения по размещению оборудования для
обслуживания ВС (минимальное расстояние – 3 м (10 футов) от дренажных отверстий
топливной системы ВС);
- технические и нормативные ограничения по использованию оборудования в зоне
безопасности при заправке ВС топливом (запрет на использование или включение
оборудования, которое способно стать источником возгорания или пожара (спички,
сварочное оборудование, лампы-вспышки и т.д.), а также соблюдение безопасного
расстояния от дренажных отверстий топливной системы ВС и/или заправочного
оборудования при использовании электронных мобильных устройств (мобильных
телефонов, переносных радиостанций, пейджеров и т.д.);
С целью обеспечения эксплуатационного надзора, услуги, предоставляемые
подрядными организациями, включены в программу аудитов ГП КК «КрасАвиа».
Процедуры обеспечения безопасности, применимые к операциям по заправке ВС
топливом:
- технические и нормативные ограничения при эксплуатации и размещении
транспортных средств, не являющихся топливозаправщиками, а также средств наземного
обслуживания;
- зоны эвакуации на землю под выходами воздушного судна;
- использование телескопических трапов;
- размещение пассажирского трапа у двери (ей) воздушного судна;
- подключение троса выравнивания электрического потенциала топливозаправщика
и воздушного судна;
- запрет на подключение к воздушному судну или отключение от воздушного судна
электрического оборудования;
- условия эксплуатации ВСУ;
- предотвращение повреждений топливного заправочного шланга;
- прекращение заправки ВС топливом в случае обнаружения грозовых помех.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.1. Перевозочные документы (договор воздушной перевозки)


Договор воздушной перевозки пассажира, договор воздушной перевозки груза или
договор воздушной перевозки почты удостоверяется соответственно билетом и багажной
квитанцией, в случае перевозки пассажиром багажа, грузовой накладной, почтовой
накладной.
По договору воздушной перевозки пассажира Предприятие обязуется перевезти
пассажира в пункт назначения с предоставлением ему места на воздушном судне,
совершающем рейс, указанный в билете, а в случае воздушной перевозки багажа, также
доставить багаж в пункт назначения и выдать пассажиру или управомоченному на
получение багажа лицу. Срок доставки пассажира и багажа определяется расписанием,
установленным Предприятием и правилами воздушных перевозок. Пассажир воздушного
судна обязан оплатить воздушную перевозку, а при наличии у него багажа сверх
установленной нормы бесплатного провоза или багажа, подлежащего обязательной
оплате, также оплатить провоз этого багажа.
По договору воздушной перевозки груза или по договору воздушной перевозки
почты Предприятие обязуется доставить вверенные ему грузоотправителем груз или
почту в пункт назначения и выдать их управомоченному на получение груза или почты
лицу (грузополучателю), а грузоотправитель обязуется оплатить воздушную перевозку
груза или почты.
К перевозочным документам относятся: билет, багажная квитанция, грузовая
авианакладная, ордер разных сборов, квитанция для оплаты сверхнормативного багажа,
квитанция разных сборов, электронный многоцелевой документ.
Оформление перевозочных документов осуществляется путем внесения
необходимых данных в электронную или бумажную форму перевозочного документа в
ручном, автоматизированном или электронном режиме.
Формы билета, багажной квитанции, выписки из автоматизированной
информационной системы оформления воздушных перевозок, грузовой накладной,
почтовой накладной, иных документов, используемых при оказании услуг по воздушной
перевозке пассажиров, багажа, груза, почты, устанавливаются федеральным органом
исполнительной власти, уполномоченным в области транспорта.

3.1.1. Билет
На каждого пассажира оформляется отдельный билет. Билет может быть оформлен
в электронной форме (электронный билет) или на бумажном носителе (бумажный билет).
Пассажир может получить оформленный билет или маршрут/квитанцию электронного
билета непосредственно в пункте продажи перевозок Предприятием или уполномоченным
агентом, либо выбрать способ доставки, согласованный с Предприятием или
уполномоченным агентом, либо получить маршрут/квитанцию электронного билета в
электронном виде по информационно-телекоммуникационной сети.
Билет на рейсы Предприятия оформляется на основании данных документа,
удостоверяющего личность пассажира, необходимого в соответствии с законодательством
Российской Федерации или международным договором Российской Федерации для
перевозки пассажира по маршруту, предусмотренному договором воздушной перевозки
пассажира.
В случае продажи льготной перевозки или перевозки по специальному тарифу
билет оформляется на основании данных документа, удостоверяющего личность
пассажира, и документов, подтверждающих право пассажира на льготу или применение
специального тарифа.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

В случае оплаты перевозки по безналичному расчету или с отсрочкой платежа


билет оформляется на основании данных документа, удостоверяющего личность
пассажира, и документов, подтверждающих (гарантирующих) оплату перевозки.
В случае если пассажир намерен предъявить при регистрации на рейс иной
документ, удостоверяющий его личность, чем тот, на основании которого был оформлен
билет, пассажир заблаговременно до прохождения регистрации на рейс, должен
обратиться к Предприятиеу или уполномоченному агенту для внесения в билет и в
автоматизированную систему бронирования изменений, касающихся документа,
удостоверяющего личность, а Предприятие или уполномоченный агент обязаны
произвести действия по внесению указанных изменений.
При предъявлении бумажного билета пассажир допускается к перевозке если билет
должным образом оформлен на основании документа, удостоверяющего его личность, и
содержит соответствующие полетный и пассажирский купоны.
Предприятие или уполномоченный агент должен предупреждать пассажира о
необходимости сохранения пассажиром билета (неиспользованных купонов) в течение
всей перевозки.

3.1.2. Действительность билета


Билет действителен для перевозки пассажира и его багажа от пункта отправления
до пункта назначения по маршруту и классу обслуживания, указанному в нем. Каждый
полетный купон билета действителен для перевозки пассажира и его багажа только по
указанному в нем участку маршрута, классу обслуживания, дате и рейсу, на который он
выписан.
Место и дата выдачи билета должны быть указаны во всех его полетных купонах.
Билет, оплаченный по тарифу, не ограничивающему условия продажи и
использования (далее – нормальный тариф), удостоверяет обязательство Предприятия по
перевозке пассажира и его багажа в течение одного года, считая с даты начала перевозки,
а если перевозка не начата - с даты оформления билета.
Билет, оплаченный по специальному тарифу, удостоверяет обязательство
Предприятия по перевозке пассажира и его багажа в сроки, установленные договором.

3.1.3. Изменение срока действия и модификация билета


В случае изменения пассажиром условий договора воздушной перевозки пассажира
до ее начала пассажиру оформляется новый билет.
В случае изменения условий договора воздушной перевозки пассажира после ее
начала изменение может быть оформлено с использованием специальной наклейки
(стикера), которая имеет графы, соответствующие графам билета, подлежащим
изменению, и наклеивается в билет в том случае, если не изменяется маршрут перевозки,
либо внесением в билет письменного согласия Предприятиеа на выполнение перевозки
другим Предприятиеом или на обмен первоначально выданного билета или ордера разных
сборов, квитанции для оплаты сверхнормативного багажа, квитанции разных сборов либо
с использованием манифеста прерванного полета в случае, если пассажир, следующий
рейсом одного Предприятиеа, должен быть передан на рейс другого Предприятиеа и/или
полетные купоны, соответствующие данному участку перевозки, не могут быть
предоставлены другому Предприятиеу в связи с вынужденным изменением условий
договора воздушной перевозки пассажира либо пассажиру оформляется новый билет.

3.1.4. Прекращение договора воздушной перевозки пассажира, договора


воздушной перевозки груза
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Предприятие может в одностороннем порядке расторгнуть договор воздушной


перевозки пассажира, договор воздушной перевозки груза в следующих случаях:
- нарушение пассажиром, грузовладельцем, грузоотправителем паспортных,
таможенных, санитарных и иных установленных законодательством Российской
Федерации требований в части, касающейся воздушной перевозки, при международных
воздушных перевозках также правилами, определенными соответствующими органами
государства вылета, назначения или транзита;
- отказ пассажира, грузовладельца, грузоотправителя выполнять требования,
предъявляемые к ним федеральными авиационными правилами;
- если состояние здоровья пассажира воздушного судна требует особых
условий воздушной перевозки, либо угрожает безопасности самого пассажира или других
лиц, что подтверждается медицинскими документами, а равно создает беспорядок и
неустранимые неудобства для других лиц. Предприятие не вправе относить услуги,
указанные в пунктах 7 и 8 статьи 106.1 Воздушного кодекса Российской Федерации, к
особым условиям воздушной перевозки;
- отказ пассажира воздушного судна оплатить провоз своего багажа, вес
которого превышает установленные нормы бесплатного провоза багажа;
- отказ пассажира воздушного судна оплатить перевоз следующего с ним
ребенка, за исключением случаев, предусмотренных подпунктом 3 пункта 2 статьи 106
Воздушного кодекса Российской Федерации;
- нарушение пассажиром воздушного судна правил поведения на борту
воздушного судна, создающее угрозу безопасности полета воздушного судна либо угрозу
жизни или здоровью других лиц, а также невыполнение пассажиром воздушного судна
распоряжений командира воздушного судна, предъявленных в соответствии со статьей
58 Воздушного кодекса Российской Федерации;
- наличие в вещах, находящихся при пассажире, а также в багаже, грузе
запрещенных к воздушной перевозке предметов или веществ.

3.1.5. Возврат денежных сумм, уплаченных за перевозку


Пассажир вправе отказаться от перевозки в порядке, установленном
законодательством Российской Федерации. Вынужденным отказом пассажира от
перевозки признается отказ в случае:
- отмены или задержки рейса, указанного в билете;
- изменения Предприятием маршрута перевозки;
- выполнения рейса не по расписанию;
- несостоявшейся отправки пассажира из-за невозможности предоставить ему
место на рейс и в дату, указанную в билете;
- несостоявшейся перевозки пассажира на воздушном судне, вызванной задержкой
пассажира в аэропорту из-за продолжительности проведения его досмотра, если при
досмотре багажа или личном досмотре пассажира не было обнаружено запрещенных к
перевозке веществ и предметов;
- необеспечения Предприятием стыковки рейсов в случае выполнения единой
перевозки;
- болезни пассажира или члена его семьи либо близкого родственника, совместно
следующего с ним на воздушном судне, что подтверждается медицинскими документами,
либо смерти члена его семьи или близкого родственника, что подтверждается
документально при условии уведомления об этом Предприятия до окончания
установленного времени регистрации пассажиров на указанный в билете рейс;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Болезнь пассажира или члена его семьи либо близкого родственника, совместно
следующего с ним на воздушном судне, является основанием для вынужденного отказа
пассажира от перевозки при наличии подтверждаемых медицинскими документами
противопоказаний к полету на дату отправления воздушного судна, указанную в билете.
Требования к таким медицинским документам, подлежащим предоставлению в
связи с болезнью пассажира, члена его семьи либо близкого родственника, совместно
следующего с ним на воздушном судне определяются правилами Предприятия.
- непредоставления пассажиру обслуживания по классу, указанному в билете;
- неправильного оформления билета Предприятием или уполномоченным агентом.
В случае изменения пассажиром условий договора воздушной перевозки пассажира
по причинам, не предусмотренных в вышеперечисленном абзаце (далее - добровольное
изменение пассажиром условий договора воздушной перевозки пассажира) до начала
перевозки, провозная плата определяется на основании тарифов, действующих на дату
начала новой воздушной перевозки.
Возврат сумм производится на основании неиспользованного (частично
использованного) перевозочного документа, ордера разных сборов, квитанции для оплаты
сверхнормативного багажа, квитанции разных сборов лицу, указанному в этих
перевозочных документах при предъявлении документа, удостоверяющего личность, или
управомоченному лицу - при предъявлении документа, удостоверяющего личность, и
документа, подтверждающего право на получение денежных сумм.
Пассажир вправе заключить с Предприятием договор воздушной перевозки
пассажира, предусматривающий условие возврата уплаченной по договору воздушной
перевозки провозной платы при расторжении договора воздушной перевозки пассажира.
Предприятие или уполномоченное им лицо обязаны информировать пассажира об
условиях возврата уплаченной за воздушную перевозку провозной платы до заключения
договора воздушной перевозки пассажира. Порядок информирования пассажиров об
условиях возврата уплаченной за воздушную перевозку провозной платы устанавливается
федеральными авиационными правилами. В случае непредставления информации об
условиях возврата уплаченной за воздушную перевозку пассажира провозной платы
Предприятие или уполномоченное им лицо несет ответственность в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
Если пассажиром заключен договор воздушной перевозки пассажира,
предусматривающий условие о возврате провозной платы при расторжении договора
воздушной перевозки, пассажиру возвращается уплаченная за воздушную перевозку
провозная плата (за исключением суммы расходов Предприятия, фактически понесенных
им и связанных с исполнением обязательств по договору воздушной перевозки
пассажира) при условии, что пассажир уведомил Предприятие об отказе от воздушной
перевозки не позднее чем за двадцать четыре часа до окончания установленного в
соответствии с федеральными авиационными правилами времени регистрации
пассажиров на указанный в билете рейс.
Если пассажир уведомил Предприятие об отказе от воздушной перевозки с
нарушением сроков, установленных в соответствии с федеральными авиационными
правилами времени регистрации пассажиров на указанный в билете рейс, пассажиру
возвращается уплаченная за воздушную перевозку провозная плата с взысканием
неустойки в размере двадцати пяти процентов уплаченной за воздушную перевозку
пассажира провозной платы и суммы расходов Предприятиеа, фактически понесенных им
и связанных с исполнением обязательств по договору воздушной перевозки пассажира.
Предприятие вправе уменьшить размер указанной неустойки;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

В случае прекращения по инициативе Предприятия действия договора воздушной


перевозки пассажира, в связи с нарушением пассажиром правил поведения на борту
воздушного судна, создающим угрозу безопасности полета воздушного судна либо угрозу
жизни или здоровью других лиц, а также невыполнения пассажиром распоряжений
командира воздушного судна, предъявляемых в соответствии со статьей 58 Воздушного
кодекса Российской Федерации, уплаченная за воздушную перевозку сумма пассажиру
не возвращается.

3.1.6. Утерянный, испорченный или недействительный билет


Если билет был объявлен пассажиром утраченным, либо неправильно оформлен,
либо поврежден, то Предприятие обязано немедленно принять все зависящие от него
меры для установления факта заключения договора воздушной перевозки пассажира.
Если будет установлено, что договор воздушной перевозки пассажира не был
заключен, то билет признается недействительным и пассажир к перевозке не допускается.
Билет, признанный недействительным, аннулируется Предприятием с составлением акта,
в котором указываются причины признания билета недействительным.
Если будет установлено, что договор воздушной перевозки пассажира
действительно был заключен, то Предприятие принимает пассажира к перевозке в
соответствии с условиями заключенного договора воздушной перевозки пассажира с
соответствующим оформлением билета.
Отсутствие, неправильность или утеря проездного билета не влияют ни на
существование, ни на действительность договора воздушной перевозки пассажира,
договора воздушной перевозки груза.

3.1.7. Передача билета


Билет не подлежит передаче и использованию другим лицом. Лицо, предъявившее
билет на имя другого лица, не имеет права на перевозку или возврат сумм по
неиспользованному билету или его части.
Возврат стоимости билета за полностью или частично неиспользованную
перевозку лицу, не указанному в перевозочном документе, производится при
предъявлении доверенности от лица, указанного в перевозочном документе, заверенной в
установленном законодательством порядке.
Использование билета лицом, не указанным в билете, не допускается. В случае
предъявлении билета лицом, не указанным в билете, билет изымается Предприятием, и
его стоимость предъявителю не возвращается. В этом случае Предприятием составляется
акт с указанием причин изъятия билета.

3.1.8. Электронный билет


Билет, багажная квитанция, иные документы, используемые при оказании услуг по
воздушной перевозке пассажиров, могут быть оформлены в электронном виде
(электронный перевозочный документ) с размещением информации об условиях договора
воздушной перевозки в автоматизированной информационной системе оформления
воздушных перевозок. При использовании электронного перевозочного документа
пассажир вправе потребовать, а Предприятие или действующее на основании договора с
Предприятием уполномоченное лицо при заключении договора перевозки или
регистрации пассажира обязаны выдать заверенную выписку, содержащую условия
соответствующего договора воздушной перевозки (далее - выписка), из
автоматизированной информационной системы оформления воздушных перевозок.
Электронный билет содержит:
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

электронный контрольный купон;


электронный агентский купон;
электронные полетные купоны;
маршрут/квитанцию для пассажира.
Электронный билет оформляется на перевозку, выполняемую регулярными и
чартерными рейсами.
На международную перевозку, при которой пункт отправления, пункт назначения
расположены на территории двух государств или на территории одного государства, если
предусмотрен пункт (пункты) посадки на территории другого государства, а также при
оформлении внутренней перевозки, при которой пункт отправления, пункт назначения и
все пункты посадок расположены на территории одного государства (не Российской
Федерации), электронный билет оформляется на АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.
На внутреннюю перевозку, при которой пункт отправления, пункт назначения и все
пункты посадок расположены на территории Российской Федерации, электронный билет
оформляется на РУССКОМ ЯЗЫКЕ.
Для каждого пассажира оформляется отдельный электронный билет.
Для пассажира, который перевозит на отдельном месте в салоне ВС багаж
(музыкальные инструменты, картины и т.д.), оформляются две отдельные перевозки
(перевозка пассажира и перевозка его багажа).
Если в электронном билете полетных купонов больше, чем необходимо, то в
соответствующих графах электронного контрольного купона билета указывается слово
"НЕДЕЙСТВИТЕЛЕН" ("VOID").
При оформлении электронного билета пассажиру выдается маршрут/квитанция для
пассажира. В электронном билете (маршрут/квитанции для пассажира) содержится
информация о перевозке и обязательные уведомления. По просьбе пассажира выдается
дополнительная информация.
«Электронный билет (маршрут/квитанция для пассажира)» и дополнительная
информация для пассажира печатаются на листах бумаги формата А4.
Отдельный «электронный билет (маршрут/квитанция для пассажира)» выдается
пассажиру по каждой перевозке, оформленной одним или несколькими (не более четырех)
электронными билетами. При оформлении пассажиру двух и более «электронных билетов
(маршрут/квитанций для пассажира)» дополнительная информация выдается пассажиру в
одном экземпляре.
Дополнительная информация для пассажира приводится на двух языках (русском и
английском).

3.2. Регистрация пассажиров


3.2.1. Общие правила
В целях соблюдения формальностей, связанных с процедурой вылета, пассажир
обязан прибыть на регистрацию или к пропускному пункту с необходимыми для
путешествия документами не позднее времени, указанного Предприятием (его агентом).
Если пассажир прибудет на регистрацию или к пропускному пункту по истечении
времени окончания оформления пассажиров или явится без необходимых для
путешествия документов, Предприятие имеет право аннулировать бронирование, и не
обязано задерживать вылет рейса.
Пассажир должен заблаговременно, не позднее установленного Предприятиеом
времени прибыть к месту регистрации пассажиров и оформления багажа для прохождения
установленных процедур регистрации и оформления багажа, оплаты сверхнормативного и
(или) другого подлежащего оплате багажа, прохождения досмотра и т.п. (далее -
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

предполетные формальности) и выполнения требований, связанных с пограничным,


таможенным, санитарно-карантинным, ветеринарным, карантинным фитосанитарным
видами контроля, предусмотренными законодательством Российской Федерации или
законодательством страны, с территории которой осуществляется перевозка, а также к
месту посадки на борт воздушного судна.
Регистрация пассажиров и оформление багажа на рейсы в аэропорту заканчивается
не ранее чем за 40 минут до времени отправления воздушного судна по расписанию или
по плану (графику) чартерных перевозок. Время окончания регистрации в пунктах
регистрации, расположенных за пределами аэропорта, а также регистрации на интернет-
сайте Предприятиеа устанавливается Предприятиеом с учетом времени, необходимого для
доставки (прибытия) пассажиров и багажа в аэропорт отправления для посадки (погрузки)
в воздушное судно и прохождения предполетных формальностей и требований, связанных
с пограничным, таможенным, санитарно-карантинным, ветеринарным, карантинным
фитосанитарным видами контроля, предусмотренными законодательством Российской
Федерации или законодательством страны, с территории которой осуществляется
перевозка.

3.2.2. Способы регистрации


Автоматизированный способ регистрации
Если аэропорт вылета оборудован автоматизированной системой управления
отправками (DCS), то регистрация пассажиров и багажа производится с помощью такой
системы.
Оформление рейса с помощью DCS предполагает ввод информации о пассажире и
багаже с помощью ПК, автоматическую систематизацию и подсчет данных, а также
автоматизированное распечатывание посадочных талонов и багажных бирок.
Выпуск полетной документации так же производится в автоматизированном
режиме. Данные, полученные с помощью автоматизированной системы, имеют
приоритетное значение перед данными, полученными при подсчете вручную (по
полетным купонам, манифестам и т.п.)
Ручной способ регистрации
В случае отсутствия в аэропорту автоматизированной системы управления
отправками регистрация на рейсы производится ручным способом с использованием
соответствующих расходных материалов. В обычных условиях расходные материалы
хранятся в закрытом под ключ подсобном помещении, доступ в которое имеют лица,
специально назначенные руководителем предприятия занимающегося организацией
пассажирских перевозок.
Агенты по наземному обслуживанию полностью отвечают за организацию
хранения и использования расходных материалов Предприятия (посадочные талоны,
багажные бирки и т.д.) и принимают все возможные меры к предотвращению их
несанкционированного использования.
При ручном способе регистрации должны формироваться следующие документы:
- посадочный талон, на котором должны быть указаны фамилия пассажира, №
рейса, дата, направление, время посадки, место посадки, номер места на борту ВС и номер
посадочного талона;
- багажная бирка, на которой указывается направление, номер рейса, номер
багажной бирки;
- пассажирский манифест, где указываются фамилии пассажиров, их
регистрационные номера, количество и вес багажа (зарегистрированного и
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

незарегистрированного), наличие и вес платного багажа, номера багажных бирок, а так же


указывается категория пассажира (взрослый, ребенок или ребенок до 2-х лет).
- багажная бирка, где, в случае оформления до конечного пункта перелета,
указывается информация также о рейсе, на который происходит пересадка: № рейса, дата,
направление.
Подсчет данных производится вручную по манифесту с проверкой по полетным
купонам, изъятым на регистрации.

3.2.3. Процедура регистрации


Регистрация пассажиров и оформление багажа производится на основании билета и
документа, удостоверяющего личность пассажира, по которому оформлялся билет, а
также иных документов, предусмотренных законодательством Российской Федерации,
при необходимости.
При международных перевозках пассажир должен иметь оформленные в
установленном порядке выездные, въездные и другие документы, требуемые в
соответствии с законодательством страны, на территорию, с территории или через
территорию которой будет осуществляться перевозка.
При регистрации пассажиру выдается посадочный талон, в котором указываются
инициалы и фамилия пассажира, номер рейса, дата отправления, время окончания посадки
на рейс, номер выхода на посадку и номер посадочного места на борту воздушного судна.
При необходимости в посадочном талоне дополнительно может указываться другая
информация.
Предприятие принимает все возможные меры по совместному размещению на
борту воздушного судна совершеннолетнего пассажира или пассажира, который в
соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации приобрел
дееспособность в полном объеме до достижения им восемнадцатилетнего возраста и
следующего(их) вместе с ним ребенка (детей) в возрасте до 12 лет.
При регистрации пассажиров и оформлении багажа пассажир обязан предъявить
для взвешивания весь багаж, предназначенный для перевозки.
Предприятие или обслуживающая организация обязано указать в багажной
квитанции, являющейся частью билета, удостоверяющей прием к перевозке багажа,
количество мест и вес-брутто (далее - вес) багажа, и/или разместить информацию о
приеме к перевозке багажа, количестве мест и весе багажа, в электронном виде в
автоматизированной системе регистрации пассажиров и оформления багажа.
При оформлении багажа пассажиру выдается часть (отрывной талон) номерной
багажной бирки, а другая часть прикрепляется к каждому месту багажа, принятого
Предприятием к перевозке под ответственность Предприятия за сохранность этих вещей с
момента их сдачи пассажиром до момента выдачи пассажиру (далее - зарегистрированный
багаж).
Номерная багажная бирка служит для опознавания каждого места
зарегистрированного багажа и содержит информацию о фамилии и имени пассажира,
номере рейса, дате вылета, аэропорте (пункте) отправления и аэропорте (пункте)
назначения, до которого зарегистрированный багаж принят к перевозке, весе места
багажа. Номерная багажная бирка может содержать иную дополнительную информацию.
Для обозначения особых условий перевозки к зарегистрированному багажу
дополнительно прикрепляется специальная безномерная багажная бирка.
На вещи, находящиеся при пассажире, перевозимые в салоне воздушного судна
(далее - ручная кладь), прикрепляется безномерная бирка "ручная кладь".
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

После регистрации пассажира и оформления багажа обязанности по сохранности


зарегистрированного багажа возлагаются на предприятие.
За провоз багажа сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа, иного
багажа, подлежащего оплате, взимается плата по тарифу, установленному Предприятием.
Оплата перевозки такого багажа оформляется квитанцией для оплаты сверхнормативного
багажа или ордером разных сборов.
Пассажир должен прибыть к выходу на посадку на борт воздушного судна не
позднее времени окончания посадки на рейс, указанного в посадочном талоне. Посадка
пассажира на борт воздушного судна производится при предъявлении пассажиром
посадочного талона на соответствующий рейс.
Багаж зарегистрированного пассажира, не явившегося на посадку в воздушное
судно, подлежит снятию с воздушного судна и обязательному досмотру.

3.2.4. Закрытие регистрации


При закрытии регистрации агент подсчитывает количество мест принятого багажа,
проверяет и пересчитывает полетные купоны, вносит необходимую информацию в DCS и
докладывает о готовности к закрытию рейса в компетентные подразделения. При ручном
способе регистрации агент подсчитывает данные по пассажирскому манифесту и
полетным купонам, после чего передает их компетентным подразделениям Предприятия
или уполномоченному агенту по наземному обслуживанию для ввода информации о
пассажире и багаже в автоматизированную базу данных с помощью ПК.
По итогам регистрации должны быть получены следующие данные:
- количество пассажиров по категориям (взрослый, ребенок или ребенок до 2-
х лет);
- количество занятых кресел по классам обслуживания;
- количество и вес багажа (зарегистрированного и незарегистрированного) по
категориям (локальный, трансфертный, транзитный, VIP, диппочта);
- наличие и вес платного багажа.

3.2.5. Оформление опоздавших пассажиров


Если пассажир прибыл на регистрацию после ее закрытия, он может быть принят к
перевозке, при условии, что Предприятие не будет иметь риск задержать рейс или создать
неудобства другим пассажирам.
В случае невозможности выпуска посадочных талонов и багажных бирок в
автоматизированном режиме, эти документы выдаются пассажиру вручную, с
последующим обязательным внесением данных в DCS.
Если опоздавший пассажир имеет багаж, который должен быть зарегистрирован,
но уже не может быть доставлен к ВС обычным способом, то такой багаж
транспортируется до борта ВС самим пассажиром, после чего загружается в ВС силами
Предприятия (агента).

3.3. Досмотр пассажиров


Досмотр пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах,
членов экипажей ВС, авиационного персонала ГА, производится в целях обеспечения
авиационной безопасности, охраны жизни и здоровья пассажиров, членов экипажей и
обслуживающего персонала, пресечения возможных попыток захвата (угона) воздушных
гражданских судов и других актов незаконного вмешательства в деятельность
гражданской авиации со стороны преступных элементов, а также предотвращения
незаконного провоза оружия, боеприпасов, взрывчатых, отравляющих,
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

легковоспламеняющихся и других опасных веществ и предметов, запрещенных к


перевозке на воздушном транспорте по условиям авиационной безопасности.
Основной задачей проведения предполетного досмотра является своевременное
выявление, предупреждение и пресечение попыток проникновения на борт воздушных
судов лиц с оружием, боеприпасами, взрывчатыми веществами,
легковоспламеняющимися, отравляющими, радиоактивными и другими опасными
предметами и веществами, которые могут быть использованы для нанесения ущерба
здоровью пассажиров, членов экипажа воздушного судна, создания угрозы безопасности
полета воздушного судна или могут явиться причиной иного чрезвычайного
(авиационного) происшествия, а также предотвращения незаконного провоза опасных
предметов и веществ, запрещенных к перевозке на воздушном транспорте по условиям
авиационной безопасности, и иных предметов и веществ, запрещенных или ограниченных
к свободному обороту на территории Российской Федерации.
Досмотр пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах,
членов экипажей ВС, авиационного персонала ГА производится на всех внутренних и
международных рейсах, выполняемых воздушными судами Предприятия.
Досмотр пассажиров чартерных рейсов осуществляется на общих основаниях.
Транзитные пассажиры, находящиеся в стерильной зоне после выхода из
воздушного судна и до посадки в воздушное судно для продолжения полёта, досмотру не
подлежат.
Досмотр пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах
производится после регистрации билетов, санитарно-карантинного, ветеринарного,
фитосанитарного контроля, а при досмотре международных рейсов, после прохождения
пассажирами таможенного и пограничного контроля.
Контроль за пересечением зон таможенного и пограничного контроля, возложен на
должностных лиц таможенных и пограничных органов во взаимодействии с комплексом
по авиационной безопасности аэропорта по согласованной технологии.
Досмотр вещей, находящихся при пассажире, проводится в присутствии
пассажира. Личный (индивидуальный) досмотр проводится только лицами одного пола с
досматриваемым пассажиром в присутствии двух свидетелей, с участием сотрудников
органов внутренних дел на транспорте и составлением протокола.
Досмотр багажа может производиться как в присутствии пассажира, так и в его
отсутствие.
Досмотр багажа в отсутствие пассажира, связанный с необходимостью вскрытия
багажа, по совместному решению сменного начальника САБ и старшего сотрудника
отделения по досмотру ЛОВД проводится комиссией, в состав которой входят
сотрудники службы авиационной безопасности и сотрудник милиции, в присутствии двух
свидетелей, а при необходимости и представителей иных государственных контрольных
органов, осуществляющих различные виды контроля с оформлением соответствующего
акта и регистрацией его в специальном журнале.

3.4. Права пассажира


Права пассажира определены договором воздушной перевозки, который
представлен авиабилетом.
В случае, когда перевозка пассажира, багажа не выполняются в установленном
договором порядке, пассажир имеет право в одностороннем порядке расторгнуть договор.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Пассажир имеет право отказаться от перевозки в аэропорту отправления или в


аэропорту по пути следования и получить обратно плату за перевозку или за
неиспользованную часть в размере, предусмотренном правилами применения тарифов.

3.5. Информационное обслуживание пассажиров в аэропорту


Информационное обслуживание включает в себя информирование пассажиров по
системе радиовещания аэровокзала (в соответствии с утвержденным сборником текстов
для дикторов аэропорта вылета и установленным временем чтения текстов):
- о времени отправления и прибытия воздушных судов;
- о месте, времени начала и окончания регистрации на рейс, указанный в
билете;
- о месте, времени начала и окончания посадки пассажиров в воздушное
судно;
- о задержке или отмене рейса и о причинах задержки или отмены рейса;
- о способе проезда до ближайшего населённого пункта между аэропортом и
между аэропортами;
- о правилах и порядке проведения предполётного и послеполётного
досмотров пассажира и багажа;
- об общих правилах выполнения пассажирами требований, связанных с
пограничным, таможенным, иммиграционным, санитарно-карантинным, ветеринарным,
фито-санитарным и другими видами контроля в соответствии с законодательством
Российской Федерации;
- о месте нахождения комнат матери и ребёнка.
Предприятие не выдает устных и письменных справок отдельным лицам о вылете и
прилете пассажиров, о проданных билетах, а также письменных справок о наличии мест.
Справки выдаются только по официальным запросам предприятий, учреждений,
организаций, если запрос связан с несчастным случаем, задержкой вылета или причиной,
признанной Предприятием уважительной.

3.5.1. Необходимая информация для пассажиров


- предупреждение относительно типов опасных грузов, которые запрещены к
провозу на борту ВС. Как минимум, такая информация должна распространяться:
a) с пассажирским билетом или иным способом, таким, что пассажир получает
информацию до или в течение регистрации;
b) через уведомления, которые правильно и в достаточном количестве
размещены в помещениях аэропорта, используемых для покупки билетов пассажирами,
регистрации, посадки и выдачи багажа;
c) через уведомления, четко показанные в любом другом местоположении, где
пассажиры проходят регистрацию.
- порядке действий при обнаружении и сообщении об опасных грузах и
грузах, ограниченных в обращении, у пассажиров или в их багаже до посадки на борт ВС;
- порядок действий для установления личности пассажиров в течение
регистрации и до входа в охраняемые зоны;
- путь следования пассажиров от выхода из ВС до выхода из терминала или
от транзитной стойки должен быть обозначен четкими, ясными знаками, указывающими
направление движения, а так же должны быть обозначены места пропускных пунктов
(паспортного и таможенного контроля).

3.6. Посадка на борт ВС


Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.6.1. Общие правила


Посадка на борт ВС производится через трап (доставка на борт ВС автобусом или
пешком при удалении стоянки ВС не далее 50м). При объявлении посадки указывается
Предприятие, номер рейса, направление, номер выхода на посадку.
Пассажиры, нуждающиеся в помощи при посадке (больные, инвалиды и другие
лица с ограничениями жизнедеятельности, несопровождаемые дети), а так же лица,
находящиеся под надзором, приглашаются на посадку первыми, до начала посадки
остальных пассажиров.
Пассажиры бизнес класса доставляются к самолету на отдельном автобусе после
доставки пассажиров экономического класса.

3.6.2. Время начала и окончания посадки


Посадка начинается за 40-45 мин до времени вылета ВС и должна быть закончена
за 20 минут до времени вылета ВС. Время начала и окончания посадки может изменяться
в зависимости от типа ВС, технических возможностей аэропорта и других условий.

3.6.3. Процедура посадки


Во избежание опрокидывания самолета на хвост посадку пассажиров на борт ВС
необходимо производить, после заправки ВС топливом, начиная с первого ряда сидений.
Высадка пассажиров производится в обратном порядке, начиная с последних рядов кресел
салона.
На самолетах Як-42 при посадке пассажиров через заднюю входную дверь
необходимо в первую очередь разместить 22 человека на первых четырех рядах кресел,
пропуская их в салон группами по 4 человека, затем производить обычную посадку.
Высадка пассажиров производится через заднюю входную дверь, начиная с
последних рядов кресел. Последними выходят пассажиры с передних четырех рядов
группами по 4 человека.
Агент по организации обслуживания пассажирских перевозок должен прибыть к
выходу заблаговременно, имея при себе ведомость регистрации пассажиров и средство
связи. Посадка может быть начата после получения разрешения экипажа.
До посадки пассажиров на воздушное судно агент по организации обслуживания
пассажирских перевозок должен:
- проверить исправность пассажирского трапа и правильность его установки у
воздушного судна;
- удостовериться в готовности воздушного судна к принятию пассажиров;
- совместно с бортпроводником производить посадку пассажиров на
воздушное судно.
Посадка пассажиров на воздушное судно выполняется в следующем порядке:
Агент по организации обслуживания пассажирских перевозок объявляет
пассажирам о начале посадки и предлагает им приготовить посадочные талоны. Первыми
к посадке приглашает пассажиров с детьми, инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности, больных и престарелых.
Подсчет пассажиров и окончание посадки:
За 20 мин. до закрытия дверей воздушного судна агент по посадке:
- определяет число прошедших на воздушное судно пассажиров и сверяет
итоги посадки с данными ведомости регистрации и сводной загрузочной ведомости;
- в случае неявки пассажира на посадку организует и контролирует снятие
багажа;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

По окончании посадки агент по организации обслуживания пассажирских


перевозок:
- уточняет у бортпроводника число пассажиров, находящихся в салоне,
сообщает диспетчеру службы организации перевозок данные о фактическом числе
пассажиров на борту воздушного судна;
- вносит во все экземпляры сводной загрузочной ведомости в графу
«Изменения в последнюю минуту» данные о числе и весе дополнительных пассажиров,
вес ручной клади или багажа, название аэропорта, до которого дополнительно посажен
пассажир, и удостоверяет это своей подписью;
- экземпляры ведомости с внесенными в них записями и указанием времени
закрытия дверей вручает экипажу (второму пилоту); один экземпляр с подписью члена
экипажа остается у агента;
- заверяет своей подписью данные об отправленных пассажирах в ведомости
регистрации.
Багаж зарегистрированного пассажира, не явившегося на посадку, подлежит
снятию с ВС и обязательному досмотру.

3.7. Перевозка отдельных категорий пассажиров


3.7.1. Общие положения
На пассажиров отдельных категорий и их багаж распространяются общие условия
перевозок с предоставлением им дополнительных удобств и обеспечением надлежащего
уровня безопасности перевозки, а также применение специальных тарифов и выполнение
требований государственных органов.

3.7.2. Перевозка детей


Несовершеннолетний гражданин Российской Федерации, как правило, выезжает из
Российской Федерации совместно хотя бы с одним из родителей, усыновителей, опекунов
или попечителей. В случае если несовершеннолетний гражданин Российской Федерации
выезжает из Российской Федерации без сопровождения, он должен иметь при себе кроме
паспорта нотариально оформленное согласие названных лиц на выезд
несовершеннолетнего гражданина Российской Федерации с указанием срока выезда и
государства (государств), которое (которые) он намерен посетить.
Возраст ребенка определяется на дату начала перевозки от аэропорта (пункта)
отправления, указанного в перевозочном документе.
Ребенок в возрасте до двух лет, а также ребенок-инвалид в возрасте до двенадцати
лет перевозятся только в сопровождении совершеннолетнего пассажира или пассажира,
который в соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации
приобрел дееспособность в полном объеме до достижения им восемнадцатилетнего
возраста. Перевозка детей до 2-х лет осуществляется на руках у родителей.
Дети в возрасте от двух до двенадцати лет могут перевозиться в сопровождении
совершеннолетнего пассажира или пассажира, который в соответствии с гражданским
законодательством Российской Федерации приобрел дееспособность в полном объеме до
достижения им восемнадцатилетнего возраста, либо без сопровождения указанного
пассажира под наблюдением Предприятиеа, если такая перевозка предусмотрена
правилами Предприятия.
Дети в возрасте старше двенадцати лет могут перевозиться без сопровождения
совершеннолетнего пассажира или пассажира, который в соответствии с гражданским
законодательством Российской Федерации приобрел дееспособность в полном объеме до
достижения им восемнадцатилетнего возраста.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Один ребенок в возрасте до двух лет перевозится в сопровождении


совершеннолетнего пассажира или пассажира, который в соответствии с гражданским
законодательством Российской Федерации приобрел дееспособность в полном объеме до
достижения им восемнадцатилетнего возраста при внутренних перевозках бесплатно, при
международных - со скидкой в размере девяноста процентов от нормального или
специального тарифа, если отсутствуют особые условия применения специального
тарифа, и без предоставления ребенку отдельного места. Если ребенку в возрасте до двух
лет по просьбе сопровождающего пассажира предоставляется отдельное место, то такой
ребенок перевозится со скидкой в размере пятидесяти процентов от нормального или
специального тарифа, если отсутствуют особые условия применения специального
тарифа.
Другие следующие с пассажиром дети в возрасте до двух лет, а также дети в
возрасте от двух до двенадцати лет перевозятся со скидкой в размере пятидесяти
процентов от нормального или специального тарифа, если отсутствуют особые условия
применения специального тарифа, с предоставлением им отдельных мест.
При выезде ребенка из Российской Федерации с доверенным лицом родителей,
усыновителей, опекунов или попечителей, Предприятие или его уполномоченный агент,
должно потребовать от указанного лица нотариально оформленное согласие одного из
родителей, усыновителей, опекунов или попечителей на выезд ребенка из Российской
Федерации, для представления его при оформлении пассажирского билета на ребенка и
при прохождении процедуры регистрации.
Выезд несовершеннолетнего ребенка за пределы Российской Федерации
осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации.

3.7.2.1. Перевозка несопровождаемых детей


Несопровождаемые дети в возрасте от пяти до двенадцати лет могут перевозиться
под наблюдением Предприятия только после оформления родителями, усыновителями,
опекунами или попечителями в соответствии с правилами Предприятия письменного
заявления на перевозку несопровождаемого ребенка. По просьбе родителей,
усыновителей, опекунов или попечителей перевозка под наблюдением Предприятия
может распространяться на детей в возрасте до шестнадцати лет.
Перевозка несопровождаемых детей разрешается только при подтвержденном
бронировании и только на прямых рейсах Предприятия.
Несопровождаемые дети могут быть приняты к перевозке только регулярными
рейсами Предприятия. За перевозку несопровождаемого ребенка от 5 до 12-ти лет
взимается плата в размере 100% от любого опубликованного тарифа Предприятия.
Предприятие предоставляет несопровождаемому ребенку отдельное место в
пассажирском салоне и разрешает бесплатный провоз багажа по установленным нормам.
Сверхнормативный или негабаритный багаж ребенка оформляется к перевозке в
соответствии с общими правилами перевозки багажа.
Агент (представитель) Предприятия доставляет к воздушному судну ребенка
(посадка ребенка в ВС производится до посадки остальных пассажиров) и передает
бортпроводнику (на Як-42 - старшему бортпроводнику (первому номеру)) с полным
пакетом документов («Соглашение на перевозку несопровождаемого ребенка» 4
экземпляра).
Бортпроводник размещает ребенка на определенных местах, в зависимости от типа
ВС:
Ан-24 - последний ряд кресел;
Ан-26 - второй ряд кресел;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Як-42 – второй ряд кресел.


Бортпроводник, ответственный за перевозку несопровождаемого ребенка,
действует в соответствии с «Технологией работы бортпроводника по перевозке
несопровождаемых детей».
На протяжении всего полета ответственным бортпроводником осуществляется
постоянное наблюдение за ребенком (а также его обслуживание).
По прилету в пункт назначения бортпроводник, до высадки остальных пассажиров,
передает ребенка Агенту аэропорта назначения, а так же передает ему 5 и 6 экземпляры
«Соглашения на перевозку несопровождаемого ребенка», 3 и 4 экземпляр остаются у
бортпроводника (эти документы прикладываются к полетному заданию).

СОГЛАШЕНИЕ НА ПЕРЕВОЗКУ НЕСОПРОВОЖДАЕМОГО РЕБЕНКА


Полное имя Разговорный язык
ребенка
возраст пол
Адрес / телефон
 Маршрут следования:

 Данные о провожающем:

 Данные о встречающем:

 Подпись лица, передающего ребенка под ответственность


Предприятиеа:

Декларация об опеке
1. Я подтверждаю, что мною будет устроено сопровождение ребенка в
аэропорт отправления и встреча в аэропорту назначения указанным лицом.
2. Если ребенок не будет встречен в аэропорту назначения, я передаю все
полномочия Предприятиеу на любые действия , которые он сочтет необходимыми для
возврата ребенка в аэропорт отправления, и я согласен (согласна) оплатить Предприятиеу
все расходы, связанные с этими действиями.
3. Я удостоверяю, что ребенок имеет для поездки все документы
(свидетельство о рождении, визы, медицинские справки и т.д.) , которые требуются
согласно правилам .
4. Я, нижеподписавшийся родитель / опекун ребенка , согласен с
вышесказанным о подростке и удостоверяю точность информации.
Ф.И.О.(полностью), адрес, телефон
 Персонал АК, опекающий ребенка:
Сопровождающий в а/п отправления Сопровождающий в а/п трансфера
Принял Передал Принял Передал
(ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись)
Сопровождающий в Сопровождающий в полете
полете(бортпроводник) (бортпроводник)
Принял Передал Принял Передал
(ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись)
Сопровождающий в а/п назначения(агент) Специальная информация:
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Принял Передал
(ФИО,подпись) (ФИО,подпись)

Подпись лица, встретившего ребенка________________________

Запрещается перевозка несопровождаемых детей чартерными рейсами


Предприятия.
В случае добровольного или вынужденного изменения пассажиром,
сопровождающим ребенка, условий договора воздушной перевозки пассажира после
начала перевозки, билет ребенка переоформляется (обменивается) по тарифу,
соответствующему возрасту ребенка на дату начала перевозки от аэропорта (пункта)
отправления.

3.7.3. Перевозка больных, пассажиров из числа инвалидов и других лиц с


ограничениями жизнедеятельности
Пассажиры из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
для бронирования и заключения договора воздушной перевозки могут обратиться к
Предприятию или агенту Предприятия непосредственно в пункты продажи воздушных
перевозок либо по телефону или электронной почте, либо забронировать пассажирское
место и провозную емкость самостоятельно через информационные системы.
Пассажиры из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
при бронировании и заключении договора воздушной перевозки обязаны сообщить
Предприятию или агенту Предприятия, а при заключении договора о реализации
туристского продукта - туроператору или турагенту об имеющихся у них ограничениях
жизнедеятельности, а также о габаритных, весовых и иных характеристиках
индивидуальных средств передвижения (включая наличие и технические характеристики
аккумуляторов), перевозимых на борту воздушного судна.
Предприятие или агент Предприятия при бронировании и заключении договора
воздушной перевозки должен предоставить пассажирам из числа инвалидов и других лиц
с ограничениями жизнедеятельности информацию:
об услугах, оказываемых Предприятием на борту воздушного судна;
об услугах, оказываемых в аэропорту, в соответствии с подпунктами 1-5 пункта 7
статьи 106.1 Федерального закона от 19 марта 1997 года N 60-ФЗ "Воздушный кодекс
Российской Федерации";
о процедурах осуществления воздушной перевозки и выдачи индивидуальных
средств передвижения, используемых пассажирами.
При заключении договора о реализации туристского продукта туроператор или
турагент должен предоставить пассажирам из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности указанную информацию.
Услуги в аэропортах и на борту воздушных судов оказываются пассажирам из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности по запросу о потребности в
услугах.
Запрос о потребности в услугах, оказываемых Предприятием на борту воздушного
судна, представляется пассажирами из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности Предприятию или агенту Предприятия при бронировании и/или при
заключении договора воздушной перевозки либо туроператору или турагенту при
заключении договора о реализации туристского продукта.
Предприятие или агент Предприятия обязан обеспечить прием представленных
пассажирами из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

запросов о потребности в услугах, оказываемых Предприятиеом на борту воздушного


судна, а также об услугах, оказываемых в аэропорту в пунктах продажи воздушных
перевозок Предприятия или агента Предприятия, по телефону или электронной почте
либо при бронировании воздушной перевозки посредством информационно-
телекоммуникационной сети "Интернет".
При бронировании воздушной перевозки посредством информационно-
телекоммуникационной сети "Интернет" Предприятие или агент Предприятия
обеспечивает возможность детализировать запрос о потребности в услугах в
соответствующем поле запроса либо по телефону.
Договоры между Предприятием, агентами Предприятия, лицами, оказывающими
услуги по обслуживанию в зоне и зданиях аэровокзального комплекса убывающих и
прибывающих пассажиров (далее - обслуживающая организация), и туроператорами или
турагентами должны предусматривать порядок взаимного информирования о наличии и
содержании представленных пассажирами из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности запросов о потребностях в услугах.
Предоставление пассажирам из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности пассажирских мест на борту воздушного судна осуществляется с
учетом соблюдения требований безопасности полетов.
Предприятие обязано принимать все возможные меры по совместному размещению
на борту воздушного судна пассажира из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности и следующих вместе с ними сопровождающих лиц.
Обслуживающая организация обязана обеспечивать установление на входах в
аэровокзальный комплекс и в иных местах, определяемых обслуживающей организацией,
места прибытия в аэропорт пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности, оборудованные кнопкой вызова (оповещения), иными
обеспечивающими вызов (оповещение) техническими средствами в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
С получением вызова сотрудники обслуживающей организации обязаны прибыть к
месту встречи пассажиров для оказания услуг, предусмотренных настоящим Порядком, в
период времени, не превышающий 20 минут.
Обслуживающая организация посредством звукового и визуального оповещения в
аэропорту, а при наличии официального сайта аэропорта в информационно-
телекоммуникационной сети "Интернет" также на сайте, обязана обеспечить
информирование об оказываемых пассажирам из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности на территории аэропорта услугах и порядке их
оказания, в том числе:
1) о расположении мест прибытия пассажиров в аэропорт, оборудованных кнопкой
оповещения (вызова);

2) о местах расположения кресел-колясок для перемещения пассажиров по


территории аэропорта;
3) о расположении выделенных для пассажиров автомобильных стоянок;
4) о местах встречи пассажиров;
5) о номерах телефонов, по которым можно получить дополнительную
информацию;
6) о расположении мест для выгула собак-проводников;
7) о транспорте для перемещения между терминалами, ином наземном транспорте;
8) об ограничениях при перевозке индивидуальных средств передвижения,
используемых пассажирами (размеры, вес, иные особенности конструкции);
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

9) об услугах по предоставлению кресел-колясок (или электрокресел) для


перемещения по территории аэропорта;
10) о порядке осуществления контактов с сотрудниками обслуживающей
организации;
11) о порядке предоставления услуг, оказываемых в аэропорту, в соответствии с
подпунктами 1-5 пункта 7 статьи 106.1 Федерального закона от 19 марта 1997 года N 60-
ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации", а также иных услуг, оказываемых в
аэропорту.
По запросу о потребности в услугах, представленному пассажирами из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности при бронировании и
заключении договора воздушной перевозки или при заключении договора о реализации
туристского продукта, в аэропорту обслуживающей организацией оказываются без
взимания дополнительной платы следующие услуги:
1) сопровождение и помощь в регистрации и оформлении багажа;
2) сопровождение и помощь при прохождении пограничного, таможенного,
санитарно-карантинного, ветеринарного, карантинного фитосанитарного видов контроля,
предусмотренных законодательством Российской Федерации, а также при прохождении
предполетного досмотра;
3) сопровождение и помощь при посадке на борт воздушного судна, в том числе при
необходимости с использованием амбулифтов для пассажиров, не способных
передвигаться самостоятельно;
4) посадка на пассажирское место на борту воздушного судна в приоритетном
порядке;
5) высадка пассажиров из воздушного судна с использованием кресел-колясок и
(или) амбулифтов, осуществляемая после выхода иных пассажиров, включая
сопровождение и помощь в перемещении предметов, находящихся при пассажирах на
борту воздушного судна;
6) персональная встреча пассажиров сотрудниками обслуживающей организации в
аэропорту прибытия;
7) сопровождение и помощь в перемещении пассажиров в здании аэровокзала.
По запросу о потребности в услугах пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности, представленному непосредственно в аэропорту
обслуживающей организации, оказываются без взимания дополнительной платы
следующие услуги:
1) встреча на месте прибытия пассажиров и оказание помощи при перемещении по
территории аэропорта в случае оповещения пассажирами о своем прибытии;
2) предоставление кресел-колясок и (или) иных средств для перемещения
пассажиров по территории аэропорта;

3) предоставление во временное пользование кресел-колясок не способным


передвигаться самостоятельно пассажирам в случае задержки доставки в аэропорт
назначения или аэропорт промежуточной посадки специального средства для
передвижения, принадлежащего пассажиру, либо утраты или повреждения (порчи) этого
средства при воздушной перевозке;
4) оказание помощи в выгуле собак-проводников.
В случае задержки отправления воздушного судна сотрудник обслуживающей
организации регулярно согласно технологии, утвержденной обслуживающей
организацией, либо по вызову пассажира из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности оказывает ему помощь в предоставлении информации
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

об отправлении воздушного судна.


Пассажирам из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
должна быть обеспечена возможность оставаться в своем собственном кресле-коляске (за
исключением коляски с электрическим приводом) до выхода на посадку на борт
воздушного судна.
Кресло-коляска с электрическим приводом, используемое пассажиром, сдается в
зарегистрированный багаж при регистрации на рейс.
Пассажиры, использующие кресло-коляску с электрическим приводом, обязаны
иметь при себе набор ключей/приспособлений для отсоединения клемм аккумулятора
кресла-коляски, а также упаковку для аккумулятора в соответствии с Техническими
инструкциями по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху ИКАО .
________________
Doc 9284, AN/905, часть 8, глава 1, пункт 1.1, таблица 8-1, пункты 5, 6;

Отсоединение и присоединение клемм аккумулятора кресла-коляски с


электрическим приводом осуществляется пассажирами самостоятельно либо по запросу о
потребности в услугах - обслуживающей организацией.
Выдача кресел-колясок, используемых пассажирами из числа инвалидов и других
лиц с ограничениями жизнедеятельности, в аэропорту назначения, в аэропорту остановки
осуществляется в зоне выдачи багажа по запросу о потребности в услугах,
представленному в соответствии с пунктом 7 настоящего Порядка, либо представленному
при регистрации на рейс, сразу после высадки пассажиров из воздушного судна.
В аэропорту трансфера выдача кресел-колясок, используемых пассажирами из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности, осуществляется по запросу
о потребности в услугах, либо представленному при регистрации на рейс, в зоне выдачи
багажа либо сразу после высадки из воздушного судна при условии, что минимальное
стыковочное время с рейсом, на который у пассажира забронировано место, составляет
более четырех часов.
При отсутствии запроса о выдаче кресла-коляски, используемого пассажиром, в
аэропорту трансфера или если стыковочное время с рейсом, на который у пассажира
забронировано место, составляет менее четырех часов, обслуживающая организация
обязана предоставлять пассажирам, не способным передвигаться самостоятельно, кресло-
коляску для передвижения по территории аэропорта.
В аэропорту и на борту воздушного судна пассажиры из числа инвалидов и других
лиц с ограничениями жизнедеятельности выполняют медицинские процедуры, прием
пищи и лекарств, личный уход, санитарно-гигиенические процедуры, а также присмотр за
собакой-проводником самостоятельно либо при помощи сопровождающих лиц.
Предприятие не осуществляет подъем и перенос на руках пассажиров из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности.
На борту воздушного судна пассажирам из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности Предприятием оказываются следующие услуги:
1) ознакомление с правилами поведения на борту воздушного судна и с иной
актуальной информацией в доступной для пассажиров форме;
2) предоставление во временное пользование бортового кресла-коляски для
передвижения на борту воздушного судна не способным передвигаться самостоятельно
пассажирам по запросу о потребности в услугах;
3) оказание помощи в размещении ручной клади, находящейся при пассажире, на
борту воздушного судна;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

4) помощь в передвижении до туалета и обратно, в том числе с использованием


бортового кресла-коляски, пассажирам, не способным передвигаться самостоятельно.
Багаж пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности в аэропорту отправления должен загружаться в воздушное судно
таким образом, чтобы в аэропорту назначения была обеспечена возможность его
первоочередной выгрузки из воздушного судна.
Кресла-коляски и иные вспомогательные устройства, используемые пассажирами из
числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности, перевозятся в
качестве зарегистрированного багажа в багажных отсеках воздушного судна.
В пассажирском салоне воздушного судна допускается перевозка складных кресел-
колясок и иных вспомогательных устройств, используемых пассажирами, вес и габариты
которых не превышают габариты ручной клади, установленные Федеральными
авиационными правилами "Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа,
грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей",
утвержденными приказом Минтранса России от 28 июня 2007 года N 82 (зарегистрирован
Минюстом России 27 сентября 2007 года, регистрационный N 10186), с изменениями
(далее - Федеральные авиационные правила).
Кресла-коляски, используемые пассажирами из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности, принимаются к воздушной перевозке при условии
представления пассажирами запроса о потребности в услугах.
Используемые пассажирами кресла-коляски принимаются к воздушной перевозке
без взимания дополнительной платы.
Организация взаимодействия, координация, оперативный контроль процесса
обслуживания пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности, а также обработка запросов о потребности услуг в аэропорту
(включая заявки от Предприятия по данным автоматизированной системы бронирования в
формате стандартных сообщений PAL/CAL) осуществляются специализированным
подразделением обслуживающей организации.
Обслуживание пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности осуществляется посредством выполнения следующих
последовательных действий:
1. По вылету: начало обслуживания (наступает с момента поступления информации
о прибытии пассажиров в аэропорт) - регистрация на рейс, отправление на посадку на
борт воздушного судна, окончание обслуживания - посадка на борт воздушного судна
(завершение размещения на борту воздушного судна).
2. По прилету: получение информации о наличии на борту воздушного судна
пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности, при
постановке воздушного судна на место стоянки, не оборудованное телетрапом, вызов
спецмашины/амбулифта (для пассажиров с услугой сопровождения до пассажирского
места на борту воздушного судна, пассажиров на носилках, пассажиров, которым по
медицинским показаниям требуется использование кислородного баллона) и запрос о
потребности в услуге сопровождения, прибытие воздушного судна, высадка пассажиров
из воздушного судна, доставка в зал прилета, получение багажа.
Обслуживание пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности на привокзальных площадях осуществляется посредством выполнения
следующих последовательных действий:
1. При обращении пассажиров к сотруднику обслуживающей организации на
территории привокзальной площади или в зале аэровокзального комплекса с просьбой
оказать им помощь в транспортировке, сотрудник обслуживающей организации
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

информирует об этом специализированное подразделение обслуживающей организации.


2. Сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
сопровождает (транспортирует) пассажира и его багаж до медпункта, если пассажир
нуждается в медицинских услугах, или до стойки регистрации, если пассажир не
нуждается в медицинских услугах и желает проходить регистрацию на рейс в
установленном порядке.
3. Досмотр пассажиров и их багажа, а также досмотр сопровождающих их лиц,
включая сотрудников специализированного подразделения обслуживающей организации,
осуществляемый на входах в аэропорт, производится вне очереди.
Обслуживание вылетающих пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности осуществляется посредством выполнения следующих
последовательных действий:
1. Диспетчер линии регистрации осуществляет регистрацию пассажиров и
оформляет багаж вне очереди.
В случае, если пассажир следует в аэропорт трансфера, диспетчер линии
регистрации при отсутствии ограничений на выдачу кресла-коляски в аэропорту
трансфера уточняет у пассажира, на каких участках воздушной перевозки требуется
выдача пассажиру используемого им кресла-коляски.
2. По прибытии в зону обслуживания сотрудник специализированного
подразделения обслуживающей организации пересаживает пассажира в инвалидное
кресло, предоставленное обслуживающей организацией, для перемещения по
привокзальной и терминальной площадям, а инвалидную коляску, оформленную как
зарегистрированный багаж, доставляет в комплектовочное помещение для последующей
транспортировки и размещения на борту воздушного судна.
3. Досмотр инвалидной коляски осуществляется в пункте досмотра багажа.
4. При регистрации на рейс диспетчер линии регистрации проверяет наличие
соответствующих кодов для предоставления необходимого обслуживания в аэропорту
прилета. При необходимости диспетчер линии регистрации корректирует код
специального обслуживания в соответствии с потребностями пассажиров.
5.Диспетчер линии регистрации производит выделение пассажирских мест,
соответствующих потребностям пассажиров, при условии соблюдения требований
безопасности полетов:
пассажирские места у эвакуационных выходов пассажирам из числа инвалидов и
другим лицам с ограничениями жизнедеятельности не предоставляются;
для установки носилок предоставляется ряд пассажирских кресел при оплате их
использования в порядке, установленном Федеральными авиационными правилами.

6. После оформления пассажиров на рейс при международных воздушных


перевозках сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
доставляет пассажиров в зону таможенного контроля для прохождения таможенного
оформления и таможенного контроля, далее к кабине паспортного контроля для
прохождения пассажирами процедуры пограничного контроля вне очереди.
7. После прохождения пассажирами пограничного контроля сотрудник
специализированного подразделения обслуживающей организации доставляет пассажиров
в зону контроля (пункт предполетного досмотра), где пассажиры проходят предполетный
досмотр пассажиров и вещей, находящихся при них, и далее доставляет пассажиров в зону
ожидания посадки к соответствующему выходу не позднее времени начала посадки по
технологическому графику обслуживания воздушных судов.
8. Если воздушное судно установлено на месте стоянки, оборудованном телетрапом,
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

диспетчер на стойке контроля посадки по готовности воздушного судна приглашает


пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности пройти
на борт воздушного судна вне очереди, до посадки остальных пассажиров. В случае если
на момент начала посадки на рейс пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности нет на выходе на посадку, диспетчер на стойке
контроля посадки обеспечивает приоритетное обслуживание по факту их прибытия.
9. Если воздушное судно установлено на месте стоянки, не оборудованном
телетрапом, транспортировка пассажиров производится с использованием спецмашины,
амбулифта или перронного автобуса.
10. Сотрудники специализированного подразделения обслуживающей организации
осуществляют размещение пассажиров на борту воздушного судна в сопровождении
бортпроводника (назначенного бортпроводника, в зоне ответственности которого
находятся пассажирские места пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности) на пассажирские места, указанные в посадочном
талоне.
Обслуживание прилетающих пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности осуществляется посредством выполнения следующих
последовательных действий:
1. Высадка пассажиров из воздушного судна производится в последнюю очередь,
сразу после выхода всех пассажиров, при этом сотрудник специализированного
подразделения обслуживающей организации оказывает помощь пассажирам по пересадке
из пассажирского места в инвалидное кресло, предоставляемое аэропортом.
2. Сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
транспортирует пассажиров для прохождения пограничного контроля (при осуществлении
международной воздушной перевозки). После прохождения пограничного контроля
сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
сопровождает пассажиров в зал прилета.
3. Сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
помогает пассажирам получить багаж. Если пассажир сдал инвалидную коляску в
качестве зарегистрированного багажа, сотрудник специализированного подразделения
обслуживающей организации получает багаж пассажира, распаковывает коляску,
приводит ее в рабочее положение, пересаживает пассажира в его инвалидную коляску и
сопровождает пассажира и его багаж к месту прохождения таможенного контроля (при
осуществлении международной воздушной перевозки).

При утере багажа пассажира из числа инвалидов и других лиц с ограничениями


жизнедеятельности, а также повреждения багажа или утраты части его содержимого,
сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации доставляет
пассажира к стойке розыска багажа, где пассажиром оформляются документы на
неполученный (поврежденный или с утратой части содержимого) багаж и пассажирская
таможенная декларация (при осуществлении международной воздушной перевозки) в
установленном порядке.
После получения багажа сотрудник специализированного подразделения
обслуживающей организации сопровождает пассажира из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности до автотранспорта на привокзальной площади и
осуществляет помощь в посадке в автотранспорт и погрузке его багажа.
Пассажир обязан самостоятельно определить возможность пользования
воздушным транспортом, исходя из состояния своего здоровья.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Перевозка пассажира, признанного судом недееспособным, осуществляется по


ходатайству родителей, усыновителей или опекунов и в сопровождении
совершеннолетнего пассажира, способного обеспечить безопасность недееспособного
пассажира и безопасность окружающих людей.
Перевозка больного на носилках производится с предоставлением дополнительных
мест на воздушном судне с оплатой, установленной Предприятием в размере 100%
базового экономического тарифа за каждое занимаемое кресло. Перевозка
сопровождающего оплачивается отдельно.
Пассажир из числа инвалидов по слуху и зрению одновременно перевозится в
сопровождении пассажира, оказывающего ему помощь в полете.
Пассажир из числа инвалидов, лишенный слуха или зрения, пассажир в кресле-
коляске может перевозиться без сопровождающего пассажира.
Пассажир, лишенный зрения, может перевозиться в сопровождении собаки-
проводника.
Перевозка пассажира, лишенного зрения, в сопровождении собаки-проводника
может быть произведена при предъявлении Предприятиеу документа, подтверждающего
инвалидность этого пассажира, и документа, подтверждающего специальное обучение
собаки-проводника.
Собака-проводник, сопровождающая пассажира, лишенного зрения, перевозится
бесплатно сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа. Собака-проводник
должна иметь ошейник и намордник и быть привязана к креслу у ног пассажира, которого
она сопровождает.
Количество перевозимых на воздушном судне собак-проводников определяется в
зависимости от числа находящихся на борту воздушного судна инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности в соответствии с правилами Предприятиеа.
После оформления больного/инвалида на рейс, Предприятие должна оповестить
наземный персонал в пунктах транзита, трансфера и назначения о наличии на борту
воздушного судна больного Пассажира и/или инвалида.
Для больных и инвалидов медицинские препараты, складное кресло (коляска),
перевозимое в салоне, костыли провозятся бесплатно и не включаются в норму
бесплатного провоза багажа.
В целях обеспечения безопасности полета, выполнения технических и
эксплуатационных требований Предприятия может ограничить количество или отказать в
перевозке больных пассажиров (инвалидов) на любом из своих рейсов, даже если имеется
квалифицированное сопровождение.
Посадку лиц с ограниченной подвижностью производить до посадки остальных
пассажиров, а высадку - после для того, чтобы не причинять лишнего беспокойства
пассажирам и инвалидам (больным пассажирам).
Размещать лиц с ограниченной подвижностью в пассажирской кабине следует
таким образом, чтобы они:
• не мешали членам экипажа исполнять служебные обязанности;
• не препятствовали подходам к аварийному оборудованию;
• не препятствовали аварийному покиданию воздушного судна.
Командир ВС должен быть предупрежден о том, что на борту ВС будут находятся
больные пассажиры и/или лица с ограниченной подвижностью.
При перевозке пассажиров с ограниченной подвижностью необходимо
предоставлять места салоне:
Як-42 – 1, 2, 3 ряды.
Ан-24 – 1,2 ряды кресел
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Ан-26Б-100 – 1,2 ряд справа по борту и 1 ряд слева по борту.


Ограничения:
Для обеспечения требований безопасности, а также технических и
эксплуатационных требований, Предприятие может ограничить количество и категории
больных пассажиров (инвалидов) на любом из своих рейсов, даже если размещение этих
пассажиров отвечает специальным требованиям (включая квалифицированное
сопровождение).
При этом количество пассажиров с ограниченными возможностями передвижения
не должно превышать количество пассажиров, способных оказать им помощь в случае
эвакуации. Предприятие не несет ответственность за ухудшение здоровья пассажира или
другие наступившие во время перевозки либо после нее последствия, вызванные
возрастом, психическим или физическим состоянием пассажира.
Процедуры:
Во время регистрации
При наличии специального кода (SP) на полетном купоне пассажира, Предприятие
проверяет, что все необходимое оборудование готово для воздушной перевозки больного
пассажира (инвалида). Если больные пассажиры (инвалиды) не выполняют требования, то
Предприятие имеет право отказать в перевозке, либо отложить их полет до выполнения
ими всех требований надлежащим образом.
Не допускается размещение следующих категорий пассажиров в ряду аварийного
выхода и местах размещения аварийно-спасательного оборудования:
• пассажиры, чье физическое или психическое состояние не позволяет им
быстро передвигаться (в случае возникновения такой необходимости);
• пассажиры, чье зрение и/или слух снижены до такой степени, что не
позволит им немедленно понять команду к эвакуации;
• дети (от 2 до 12 лет) независимо от наличия сопровождающих их лиц;
• пассажиры, перевозящиеся под стражей и/или депортированные пассажиры;
• пассажиры, чьи габариты не позволяют им быстро передвигаться.
Посадка больных пассажиров (инвалидов) на ВС.
Командир ВС всегда должен быть информирован о наличии на борту больных
пассажиров (инвалидов). Посадка пассажиров с кодом SP на ВС должна осуществляться
до посадки остальных пассажиров. Больные пассажиры (инвалиды) размещаются как
правило на передних рядах пассажирских кресел ВС.
Инструктаж.
Больных пассажиров (инвалидов) и их сопровождающих перед взлетом
необходимо проинструктировать индивидуально о процедурах при аварийных ситуациях,
расположении аварийных выходов и аварийном оборудовании ВС. Ответственность за
такой инструктаж лежит на старшем бортпроводнике.
Загрузка спецоборудования на ВС.
Специальное оборудование больных пассажиров (инвалидов), если оно в
соответствии с действующими правилами не может перевозиться в пассажирском салоне,
должно быть загружено в багажные отсеки таким образом, чтобы его можно было легко
извлечь в пунктах трансфера или назначения, и иметь идентификационную бирку.
Оборудование, в котором нуждается больной пассажир и которое перевозится в
пассажирской кабине, размещается в соответствии с требованиями к размещению ручной
клади. Во время полета лицам с ограниченными возможностями оказывается повышенное
внимание в части предоставления сервисных услуг.
Высадка в пункте трансфера или назначения.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Во время транзитных остановок больным пассажирам (инвалидам) разрешается


оставаться на борту ВС при условии соблюдения действующих правил безопасности.
Больных пассажиров (инвалидов) и их сопровождающих обычно высаживают после всех
остальных пассажиров.

3.7.4. Перевозка беременных женщин


Перевозка беременной женщины осуществляется при условии, что Предприятие не
несет никакой ответственности перед женщиной за последствия для нее, что
удостоверяется гарантийным обязательством (распиской).
Беременные женщины могут быть приняты к перевозке при предоставлении
медицинского заключения от лечебного учреждения об отсутствии противопоказаний к
воздушной перевозке на дату выполнения рейса, указанного в билете.

3.7.5. Перевозка пассажиров с повышенной комфортностью


Для перевозки с повышенной комфортностью Пассажир может забронировать
необходимое количество мест. Оплата дополнительных кресел производится в размере
100% примененного пассажирского тарифа.

3.7.6. Перевозка транзитных и трансферных пассажиров


Перевозка пассажира, который в соответствии с договором воздушной перевозки
прибыл в аэропорт трансфера одним рейсом, а далее перевозится другим рейсом того же
или иного Предприятиеа по маршруту перевозки (далее - трансферный пассажир),
осуществляется в соответствии с договорами между Предприятиеами.
Багаж трансферного пассажира, подлежащий таможенному контролю, принимается
к перевозке в соответствии с таможенным законодательством Российской Федерации
и/или таможенным законодательством страны, на территорию, с территории или через
территорию которой осуществляется перевозка.
Предприятие или уполномоченный агент обязан информировать трансферного
пассажира о предполетных формальностях и требованиях, связанных с пограничным,
таможенным, санитарно-карантинным, ветеринарным, карантинным фитосанитарным
видами контроля, предусмотренными законодательством Российской Федерации, которые
он должен выполнить в аэропорту трансфера для дальнейшей перевозки по маршруту, а
также о требованиях государственных органов в пунктах трансфера при международной
перевозке.
При выполнении перевозки по одному билету, багажной квитанции, грузовой
накладной или оформленному(ым) вместе с ним дополнительному(ым) билету(ам),
багажной(ым) квитанции(ям), грузовой(ым) накладной(ым), в котором(ых) указывается
номер билета, грузовой накладной, к которому он(и) оформлен(ы) Предприятие обязано
обеспечить минимальное стыковочное время с рейсом, на который у пассажира
забронировано место, позволяющее пассажиру пройти все предусмотренные в аэропорту
трансфера предполетные формальности и выполнить требования, связанные с
пограничным, таможенным, санитарно-карантинным, ветеринарным, карантинным
фитосанитарным видами контроля, предусмотренными законодательством Российской
Федерации и/или законодательством страны, на территорию, с территории или через
территорию которой осуществляется перевозка.
Высадка и доставка в аэровокзал, а также доставка и посадка в воздушное судно
транзитных и трансферных пассажиров производится в первую очередь.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

При стыковке до 24 часов трансферный багаж оформляется до конечного пункта


или до пункта трансфера, в зависимости от возможностей аэропорта
отправления/трансфера и от требований государственных органов в пункте трансфера.
Если у пассажира стыковка между рейсами более 24 часов, его багаж оформляется
до пункта трансфера.

3.7.7. Перевозка лиц категории VIP


При перевозке лиц категории VIP Предприятие своевременно представляет им и
лицам их провожающим/встречающим информацию о вылете/прилете, оказывает
содействие в прохождении административных формальностей и в оформлении и хранении
багажа.
Обслуживание лиц категории VIP осуществляется в залах VIP и официальных
делегаций на основании заявок. Заявки подаются определенными лицами
государственных, общественных, политических, религиозных и коммерческих
организаций.
За пользование залами VIР и официальных делегаций пассажир VIP обязан
произвести оплату, если она не была произведена ранее или не предусмотрены другие
формы расчетов. В зале VIP, кроме того, обслуживаются пассажиры бизнес класса.
Лица категории VIP должны прибыть в аэропорт отправления не позднее времени
окончания регистрации пассажиров на рейс. В отдельных случаях, при предварительном
уведомлении о времени прибытия Пассажира в зал официальных делегаций и
согласовании с ним места посадки в салоне самолета, допускается более поздняя его
посадка в ВС, но не позднее 15 минут до отправления ВС по расписанию.
Пассажиры категории VIP проходят предполетный досмотр в пунктах досмотра,
оборудованных в залах VIP и официальных делегаций. Специальный досмотр проводится
на общих основаниях для всех категорий пассажиров VIP без исключения.
Требования к проведению установленных формальностей при регистрации
пассажиров VIP не отличаются от общепринятых. Регистрация пассажира VIP проводится
в зале пребывания пассажира.
На багаж Пассажира, кроме обычной багажной бирки, навешивается специальная
бирка "VIP".
По прибытию воздушного судна в аэропорт назначения пассажиры VIP выходят из
воздушного судна первыми.

3.7.8. Перевозка сотрудников министерства РФ по связям и информации,


Государственной фельдъегерской службы при правительстве РФ и Федеральной
службы охраны РФ
Сотрудниками Министерства Российской Федерации по связям и информации,
Государственной фельдъегерской службы при Правительстве Российской Федерации и
Федеральной службы охраны Российской Федерации оформление и выдача пассажирских
билетов производится вне очереди.
Регистрация пассажирских билетов сотрудниками указанных министерств и
ведомств и оформление перевозимых ими отправлений (корреспонденции) производится
до начала регистрации пассажиров, а во время регистрации – вне очереди.
Перевозка отправлений (корреспонденции) Министерства Российской Федерации
по связям и информации, Государственной фельдъегерской службы при Правительстве
Российской Федерации и Федеральной службы охраны Российской Федерации
производится по правилам перевозки незарегистрированного багажа с размещением
отправлений (корреспонденции) на пассажирских креслах (весом не более 80 кг на
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

каждом кресле) рядом с сопровождающим их сотрудником или в удобном для


наблюдения за ними месте и оплачивается в установленном порядке.
Дипломатический курьер должен иметь и предъявлять документы,
подтверждающие его специальные полномочия в качестве лица, сопровождающего
специальный багаж (почту).
Посадка на борт воздушного судна сотрудников Министерства Российской
Федерации по связям и информации, Государственной фельдъегерской службы при
Правительстве Российской Федерации и Федеральной службы охраны Российской
Федерации, перевозящих отправления (корреспонденцию) производится до начала общей
посадки пассажиров.
Сотрудниками Министерства Российской Федерации по связям и информации, а
также сотрудникам Федеральной фельдъегерской связи разрешается оставаться на борту
воздушного судна во время стоянки, а в промежуточных пунктах посадки – около
воздушного судна для проведения обмена отправлений (корреспонденции).
Правила перевозок работников (сотрудников) иных федеральных органов
исполнительной власти, отправлений (корреспонденции) этих органов могут
устанавливаться иными нормативными актами, утвержденными федеральным органом
исполнительной власти в области гражданской авиации совместно (по согласованию) с
заинтересованными федеральными органами исполнительной власти.

3.8. Действия при потере стыковки


В случае, если пассажир теряет стыковку из-за позднего прибытия рейса,
перебронировки, изменения типа ВС и других причин по вине Предприятия или
Предприятия партнера, Предприятие обязано отправить такого пассажира ближайшим
рейсом, либо отправить пассажира другим маршрутом с использованием как собственных
рейсов, так и рейсов других авиакомпаний. Предприятие должно также обеспечить
доставку багажа пассажира в пункт назначения.

3.9. Обслуживание в бизнес – зале


Пассажиры бизнес класса оформляются, как правило, на отдельной стойке
регистрации, доставляются к ВС на отдельном автобусе после доставки пассажиров
экономического класса.
В аэропорту пассажирам бизнес класса может быть предложено посещение VIP- и
бизнес зала. Об этой возможности Предприятие информирует пассажира при регистрации.
В аэропортах, где VIP- и бизнес зал оборудован пунктом специального досмотра,
пассажиры проходят предполетный досмотр в этом пункте. При отсутствии пункта
досмотра в VIP- зале пассажиры проходят предполетный досмотр в одном из пунктов
специального досмотра после прохождения общего потока пассажиров.
В бизнес - зале допускается обслуживание пассажиров экономического класса за
дополнительную плату, установленную обслуживающими компаниями. При этом
пассажиру предлагаются все виды обслуживания в соответствии с установленным
перечнем услуг бизнес зала.
В бизнес зале имеют право обслуживаться:
- пассажиры – участники специальных программ;
- корпоративные клиенты, в соответствии с утверждёнными в Предприятия
программами обслуживания корпоративных клиентов;
- руководители Предприятия, в соответствии со списком, утвержденным
генеральным директором Предприятия.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Обслуживание пассажиров до вылета в бизнес – зале производится согласно


заключенного договора, и, как правило, включает в себя обслуживание горячими
напитками, прохладительными напитками, периодической печатью в зоне комфортного
пребывания.
Дополнительно могут быть предложены платные услуги.
Индивидуальное информирование в бизнес зале о времени и месте прохождения
специального контроля осуществляется агентом по организации обслуживания
пассажирских авиаперевозок. Информирование о задержке рейса или замене типа ВС
производится агентом сразу после получения информации.
При прилете в аэропорт назначения пассажиры бизнес класса первыми выходят из
воздушного судна и доставляются в аэровокзал.

3.10. Обслуживание при нарушении регулярности полетов


Предприятие вправе отменить, задержать рейс, указанный в билете, грузовой
накладной, произвести замену типа воздушного судна, изменить маршрут перевозки, если
этого требуют условия безопасности полетов и/или авиационной безопасности, а также по
требованию государственных органов в соответствии с их компетенцией.
В случае изменения расписания движения воздушных судов Предприятие должен
принять возможные меры по информированию пассажиров, грузоотправителей, с
которыми заключен договор воздушной перевозки пассажира, договор воздушной
перевозки груза, об изменении расписания движения воздушных судов любым
доступным способом.
Перевозка пассажиров, багажа и груза выполняется между указанными в
перевозочном документе в установленной последовательности аэропортами (пунктами)
отправления, трансфера (остановки) и назначения (далее - маршрут перевозки).
Изменение маршрута перевозки, указанного в перевозочных документах, может быть
произведено по согласованию между Предприятием и пассажиром, грузоотправителем. В
случае изменения пассажиром маршрута перевозки Предприятием может производиться
перерасчет стоимости перевозки, при этом оформляется новый авиабилет.

3.10.1. Виды нерегулярности


Нерегулярность означает любое отклонение от опубликованного расписания.
Любое нарушение регулярности полетов всегда накладывает отрицательный отпечаток на
качество предоставляемых услуг и репутацию Предприятия.
Поэтому все сотрудники Предприятия обязаны действовать таким образом, чтобы
предотвратить нарушение регулярности полетов. В случае, когда нарушение регулярности
предотвратить не удалось, необходимо обеспечить своевременное и полное
информирование пассажиров о предполагаемом времени вылета и причинах задержки.
Аэропорт отправления обязан также проинформировать о задержке
(нерегулярности) аэропорт прибытия, поскольку это необходимо для информирования
встречающих.

3.10.2. Плановый перенос рейса


Плановый перенос рейса - изменение времени вылета в большую или меньшую
сторону, при условии, что о необходимости переноса стало известно более чем за 5 суток
до вылета ВС. Пассажирам, явившимся на регистрацию в соответствии с первоначальным
временем вылета, предоставляется весь комплекс бесплатных услуг.

3.10.3. Отмена рейса


Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

В случае отмены рейса необходимо:


- проинформировать пассажиров;
- в случае отмены рейса по вине Предприятия обеспечить переоформление
пассажиров на ближайший рейс Предприятия, где имеются свободные места;
- проставить пассажирам отметки об отмене рейса в билетах,
проинформировав их о возможности возврата билета по месту приобретения без
штрафных санкций. Пассажирам, отказавшимся от перевозки иным рейсом Предприятия,
рейсом другого Предприятия или другим видом транспорта по указанному в билете
маршруту, Предприятие производит полный возврат стоимости авиабилета.

3.10.4. Посадка на запасной аэродром


Посадка на запасной аэродром означает прибытие ВС в иной аэропорт (город), чем
тот, что указан в расписании. Это может быть обусловлено техническими, погодными,
политическими или иными причинами. Техническая посадка ВС для дозаправки не
считается посадкой на запасной аэродром.
Нахождение пассажиров на борту в случае вынужденной задержки не должно
превышать 1,5 часа (кроме задержки по причине обработки самолета
антиобледенительной жидкостью).

3.10.5. Предоставляемое обслуживание


При перерыве в перевозке по вине Предприятия, а также в случае задержки рейса,
отмены рейса вследствие неблагоприятных метеорологических условий, по техническим и
другим причинам, изменения маршрута перевозки Предприятие обязано организовать для
пассажиров в пунктах отправления и в промежуточных пунктах следующие услуги:
- предоставление комнат матери и ребенка пассажиру с ребенком в
возрасте до семи лет;
- два телефонных звонка или два сообщения по электронной почте при
ожидании отправления рейса более двух часов;
- обеспечение прохладительными напитками при ожидании отправления
рейса более двух часов;
- обеспечение горячим питанием при ожидании отправления рейса более
четырех часов и далее каждые шесть часов - в дневное время и каждые восемь часов -
в ночное время;
- размещение в гостинице при ожидании вылета рейса более восьми часов в
дневное время и более шести часов - в ночное время;
- доставка транспортом от аэропорта до гостиницы и обратно в тех
случаях, когда гостиница предоставляется без взимания дополнительной платы;
- организация хранения багажа.
Для целей настоящего пункта время ожидания отправления рейса начинается со
времени отправления рейса, указанного в билете.
Питание для пассажиров (завтрак, обед, ужин) предоставляется в зависимости от
времени суток.
В пунктах транзита или трансфера пассажирам предоставляется обслуживание при
условии подтвержденного бронирования на следующий участок маршрута независимо от
причины, повлекшей задержку рейса.
Пассажирам предоставляются места в гостинице с правом проживания на все время
задержки (перерыва) рейса.

3.11. Отказ в перевозке


Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.11.1. Процедура снятия пассажира с рейса


Если пассажир не выполняет какие либо требования Предприятия, указанные в
«Правилах перевозок пассажиров, багажа и грузов ГП КК «КрасАвиа», то Предприятие
имеет право при регистрации отказать в перевозке такому пассажиру.

3.11.2. Снятие авиапассажира при регистрации или в зоне спецконтроля


На стойку регистрации, к администратору или в зону спец. контроля вызывается
представитель Предприятия и начальник смены зоны спецконтроля;
Создается комиссия в составе трех человек и в присутствии пассажира, одним из
членов комиссии, составляется «Акт о снятии пассажира с рейса ГП КК «КрасАвиа»;
Представителем Предприятия производится запись в авиабилете пассажира «Снят с
рейса по причине…Составлен Акт, число, месяц, год, Ф.И.О. представителя, ставиться
печать и роспись»;
После заполнения Акта пассажир собственноручно подписывается в Акте,
отстраняется от рейса, один экземпляр Акта вручается пассажиру и направляется в кассу
для переоформления авиабилета;
Если пассажир отказывается от подписи, в Акте делается отметка «Пассажир от
подписи отказался» и ставиться роспись всех членов комиссии.
3.11.3. Снятие или добровольный отказ авиапассажира от вылета
Если действия авиапассажира нарушают установленные правила пользования
воздушным транспортом или после посадки на борт воздушного судна пассажир сам
добровольно заявляет отказ от авиаперевозки, командир воздушного судна по
передающему радиоустройству выходит на связь с диспетчером ПДС докладывает о
необходимости снятия пассажира с рейса и вызывает на борт ВС:
- представителя ГП КК «КрасАвиа»;
- сменного начальника САБ;
- работников Предприятия занимающегося организацией перевозок;
- сотрудников ЛОВД или работников мед.пункта (при необходимости).
По прибытии данных работников на борт ВС создается комиссия в составе трех
человек и в присутствии авиапассажира, одним из членов комиссии (представителем),
составляется «Акт о снятии пассажира с рейса Предприятия;
Представитель Предприятия производит запись в авиабилете пассажира «Снят с
рейса по причине….Составлен Акт, число, месяц, год, Ф.И.О. представителя, ставится
печать и роспись»;
После заполнения Акта пассажир собственноручно подписывается в Акте,
снимается с борта ВС и доставляется в здание аэропорта в ЛОВД, или в медпункт.
Если пассажир отказывается от подписи, в Акте делается отметка «Пассажир от
подписи отказался» и ставиться роспись всех членов комиссии.

3.11.4. Процедура составления акта снятия пассажира с рейса ГП КК


«КрасАвиа» при отказе пассажиру в воздушной перевозке или добровольном отказе
пассажира от полета
На рейсах ГП КК «КрасАвиа» Предприятие имеет право отказать пассажиру в
перевозке или прекратить ее продолжение.
Пассажиру в перевозке может быть отказано в следующих случаях:
- в связи с отказом пассажира выполнять требования правил, инструкций и
указаний Предприятия;
- если пассажир может создать опасность или причинить вред другим лицам
или их имуществу;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

- пассажиру, находящемуся в состоянии алкогольного или наркотического


опьянения;
- если действия пассажира нарушают установленные правила пользования
воздушным транспортом;
- на билете (полетном купоне) пассажира отсутствует отметка о прохождении
спецконтроля;
- в вещах или багаже пассажира обнаружены предметы или вещества,
запрещенные к воздушной перевозке, за изготовление ношение и хранение которых
предусмотрена уголовная ответственность;
- если это необходимо для обеспечения безопасности полета и здоровья
пассажиров;
- если требуется для выполнения соответствующих законов, постановлений,
правил и предписаний государственных органов любой страны, на территорию, с
территории или через территорию которой осуществляется перевозка;
- в связи с болезнью пассажира. Если его состояние здоровья создает
опасность для самого больного или окружающих.
При снятии пассажира с рейса Предприятия, а также при добровольном отказе
пассажира от вылета после прохождения регистрации, специального досмотра или
посадки на борт воздушного судна составляется «Акт снятия пассажира» в трех
экземплярах:
- Первый экземпляр остается у представителя Предприятия;
- Второй экземпляр остается в службе по инициативе, которой пассажиру
отказано в перевозке (исключая случай добровольного отказа в перевозке);
- Третий экземпляр остается у пассажира для предъявления его в кассы (для
производства возврата оплаченной суммы за не выполненную перевозку согласно правил
применения тарифов).
В авиабилете пассажира представитель Предприятия производит запись – «Снят с
рейса по причине. Составлен Акт, число, месяц, год, Ф.И.О. представителя, печать,
роспись».
Права на снятие пассажира с рейса ГП КК «КрасАвиа» имеют:
- директор филиала;
- представитель Предприятия в аэропорту;
- начальник смены, администратор, агент по встречи и посадки;
- начальник смены САБ;
- КВС воздушного судна.

3.12. Смерть на борту ВС


В случае смерти пассажира на борту командир ВС должен сообщить диспетчеру
УВД ближайшего аэропорта следующую информацию:
- полное имя умершего;
- национальность;
- дата рождения;
- домашний адрес;
- конечный пункт следования;
- сопровождается ли родственниками или друзьями;
- очевидец смерти (полное имя и домашний адрес).
Диспетчер УВД должен немедленно сообщить:
- медицинскому персоналу аэропорта (также напомнить провести осмотр
умершего на борту перед выгрузкой);
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

- в милицейский пункт и руководителям аэропорта передаются детали


происшествия;
- сотрудник аэропорта сообщает близким родственникам о смерти пассажира.

3.13. Обслуживание по прибытию ВС


3.13.1. Процедура подготовки
Агент по организации обслуживания пассажирских перевозок получает
необходимую информацию о времени прибытия рейса и номере стоянки, а также о
наличии на борту отдельных категорий пассажиров из телеграмм, DCS и других
источников информации.

3.13.2. Высадка пассажиров


При высадке пассажиров агент должен вежливо их поприветствовать и указать
путь дальнейшего следования.
При наличии несопровождаемого ребенка агент принимает его у бортпроводника
под личную ответственность до передачи ребенка встречающим (с росписью).
Агент должен уметь вежливо и корректно дать максимально полную информацию
пассажирам, если она им необходима.

3.14. Багаж
3.14.1. Перевозка багажа
Багаж пассажира принимается к перевозке при его регистрации в аэропорту
отправления, аэропорту трансфера, аэропорту остановки или другом пункте регистрации.
Пассажир воздушного судна, за исключением детей до 2-х лет, имеет право
провоза своего багажа в пределах установленной нормы без дополнительной платы (далее
- норма бесплатного провоза багажа).
Нормы бесплатного провоза багажа, в том числе вещей, находящихся при
пассажире, устанавливаются Предприятием в зависимости от типа воздушного судна и не
могут быть менее чем десять килограммов на одного пассажира.
Предприятие обязано принять к перевозке багаж в пределах нормы бесплатного
провоза багажа.
Сверхнормативный багаж, негабаритный багаж и тяжеловесный багаж
принимаются к перевозке только при наличии на воздушном судне свободной провозной
емкости и при условии оплаты пассажиром провоза такого багажа, за исключением
случаев, когда провоз такого багажа был согласован с Предприятием и оплачен при
бронировании, а также случаев перевозки кресел-колясок и иных вспомогательных
устройств передвижения, используемых пассажиром из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности в соответствии с порядком предоставления
пассажирам из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности услуг в
аэропортах и на воздушных судах, предусмотренным пунктом 13 статьи 106.1
Федерального закона от 19 марта 1997 года N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской
Федерации".
Если пассажир предъявил к перевозке багаж весом и/или размером меньшим, чем
им было забронировано и предварительно оплачено, разница в оплате перевозки между
забронированным и фактическим весом и/или размером багажа подлежит возврату
пассажиру.
Пассажир имеет право объявить ценность своего зарегистрированного багажа.
Ценность зарегистрированного багажа объявляется для каждого места багажа в
отдельности.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

За перевозку багажа с объявленной ценностью взимается плата, размер которой


устанавливается Предприятием.
Оплата перевозки багажа с объявленной ценностью удостоверяется ордером
разных сборов или квитанцией для оплаты сверхнормативного багажа, в которой
указываются пункты, между которыми пассажиром заявлена перевозка багажа с
объявленной ценностью.
По просьбе пассажиров, следующих совместно с одной целью поездки в один и тот
же аэропорт (пункт) назначения или аэропорт (пункт) остановки одним и тем же рейсом
(члены семьи, лица, совместно путешествующие или следующие в командировку),
Предприятие обязано применить к этим пассажирам сумму норм бесплатного провоза
багажа каждого из пассажиров.
Объединение касается только норм бесплатного провоза багажа. Багаж
оформляется на каждого пассажира индивидуально.
Каждое место зарегистрированного багажа должно иметь исправную упаковку,
обеспечивающую его сохранность при перевозке и обработке и исключающую
возможность причинения вреда пассажирам, членам экипажа, третьим лицам,
повреждения воздушного судна, багажа других пассажиров или иного имущества.
Багаж, не соответствующий требованиям настоящего пункта, к перевозке не
допускается.
Багаж, имеющий внешние повреждения, которые не влияют на его сохранность при
перевозке и обработке и не могут причинить вред пассажирам, членам экипажа, третьим
лицам, повредить воздушное судно, багаж других пассажиров или иное имущество, может
быть принят к перевозке в качестве зарегистрированного багажа с согласия Предприятия.
При этом наличие и вид повреждения подтверждаются подписью пассажира.
Пассажиру не рекомендуется вкладывать в свой зарегистрированный багаж
хрупкие и скоропортящиеся предметы, денежные знаки, ювелирные изделия, драгоценные
металлы, ценные бумаги и другие ценности, деловые документы, ключи и иные подобные
предметы.
Вес одного места зарегистрированного багажа не должен превышать 50
килограммов, за исключением кресла-коляски, используемого пассажиром из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности.
Зарегистрированный багаж пассажира должен перевозиться на том же воздушном
судне, на котором следует пассажир.
В качестве ручной клади принимаются вещи, вес и габариты которых установлены
Предприятием и позволяют безопасно разместить их в салоне воздушного судна.
Пассажир обязан заботиться о сохранности ручной клади и вещей, перевозимых в
салоне воздушного судна сверх установленной нормы. Пассажир при выходе обязан
забрать с собой размещенные на борту воздушного судна ручную кладь и вещи,
перевозимые в салоне воздушного судна сверх установленной нормы.
Сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа и без взимания платы
пассажир имеет право провозить следующие вещи, если они находятся при пассажире и
не вложены в багаж:
дамская сумочка или портфель;
папка для бумаг;
зонтик;
трость;
букет цветов;
верхняя одежда;
печатные издания для чтения в полете;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

детское питание для ребенка во время полета;


телефон сотовой связи;
фотоаппарат;
видеокамера;
портативный компьютер;
костюм в портпледе;
детская люлька при перевозке ребенка;
костыли, складное кресло-коляска, имеющие габариты, позволяющие безопасно
разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под
сидением впереди стоящего пассажирского сидения.
Вещи, указанные в настоящем пункте, не предъявляются для взвешивания, не
подлежат оформлению и не маркируются бирками.
Перевозка негабаритного багажа, тяжеловесного багажа, служебных собак,
комнатных животных и птиц оплачивается исходя из их фактического веса по
установленным Предприятием багажным тарифам независимо от других вещей
пассажира, перевозимых в качестве багажа, за исключением собак-проводников,
следующих с пассажиром, лишенным зрения, а также кресел-колясок, используемых
пассажиром из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности.
При перевозке сверхнормативного багажа разница между установленной нормой
бесплатного провоза багажа и весом мест багажа, предъявленного к перевозке,
оплачивается по установленным Предприятием багажным тарифам.
При вынужденном понижении класса обслуживания пассажир имеет право
перевозки багажа по норме бесплатного провоза багажа, установленной для оплаченного
класса обслуживания.
Не допускается к перевозке багаж, вес, количество мест, размер, упаковка или
содержимое которого не соответствуют требованиям международных договоров
Российской Федерации, настоящих Правил, иных нормативных правовых актов
Российской Федерации, законодательства страны, на территорию, с территории или через
территорию которой осуществляется перевозка багажа, или правил Предприятия.
С момента сдачи зарегистрированного багажа к перевозке и до момента его выдачи
доступ пассажира к зарегистрированному багажу запрещается, кроме случаев проведения
его идентификации или дополнительного досмотра соответствующими уполномоченными
службами.
Не допускаются к перевозке воздушным транспортом в качестве багажа
предметы, которые могут причинить вред воздушному судну, лицам или имуществу,
находящимся на борту воздушного судна, животные и птицы (за исключением комнатных
животных (птиц) и служебных собак, насекомые, рыбопосадочный материал,
пресмыкающиеся, грызуны, подопытные и больные животные, а также предметы и
вещества, воздушная перевозка которых в качестве багажа запрещена законодательством
Российской Федерации, международными договорами Российской Федерации, а также
законодательством страны, на территорию, с территории или через территорию которой
осуществляется перевозка.
С согласия Предприятия в салоне воздушного судна может перевозиться багаж
пассажира, требующий особых мер предосторожности во время перевозки или особых
условий его обработки (хрупкие и бьющиеся предметы, кино- и фотоаппаратура, теле- и
видеоаппаратура, бытовая оргтехника, музыкальные инструменты, электронные и
оптические приборы и т.п.).
Багаж, перевозимый в салоне воздушного судна, размещается в специально
предназначенных местах (отсеках), а при их отсутствии - на отдельном пассажирском
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

кресле. В случае перевозки багажа на отдельном пассажирском кресле пассажир обязан


оплатить отдельное(ые) пассажирское(ие) кресло(а) для этого багажа в соответствии с
правилами Предприятия.
Вес одного места багажа, перевозимого в салоне воздушного судна, не должен
превышать восемьдесят килограммов, а его размеры должны позволять разместить его на
отдельном пассажирском кресле. Упаковка багажа, перевозимого в салоне воздушного
судна, должна обеспечивать его крепление на пассажирском кресле.
Доставка к воздушному судну багажа, перевозимого в салоне воздушного судна,
его подъем, размещение в салоне воздушного судна, снятие с борта воздушного судна и
доставка от воздушного судна производятся пассажиром, перевозящим данный багаж.
Перевозка дипломатического багажа производится в соответствии с
законодательством Российской Федерации, международными договорами Российской
Федерации и правилами Предприятия.
Негабаритный багаж принимается к перевозке при условии, что размеры
загрузочных люков и багажно-грузовых отсеков воздушного судна позволяют
производить его погрузку (выгрузку) в (из) воздушное судно и размещение на борту
воздушного судна.
Перевозка подкарантинной продукции (растений, продукции растительного
происхождения, тары, упаковки, почвы либо других организмов, объектов или материала,
которые могут стать носителями вредных организмов или способствовать
распространению вредных организмов) осуществляется в соответствии с
международными договорами Российской Федерации о карантине растений,
законодательством Российской Федерации в области обеспечения карантина растений и
законодательством в области обеспечения карантина растений страны, на территорию, с
территории или через территорию которой осуществляется перевозка.

3.14.2. Перевозка разрешенных предметов и веществ с соблюдением особых


условий
Разрешено перевозить на борту воздушного судна членами экипажа и пассажирами
с соблюдением требуемых условий следующие предметы и вещества (в вещах,
находящихся при пассажирах):
- термометр медицинский – один на пассажира;
- тонометр ртутный в стандартном футляре – один на пассажира;
- барометр или манометр ртутный, упакованный в герметичный контейнер и
опечатанный пломбой отправителя;
- одноразовые зажигалки – одна на пассажира;
- сухой лед для охлаждения скоропортящихся продуктов – не более 2 кг на
пассажира;
- 3% перекись водорода – не более 100 мл на пассажира;
Жидкости, гели и аэрозоли, относящиеся к неопасным:
- в емкостях вместимостью не более 100мл (или эквивалентной емкостью в других
единицах измерения объема), упакованные в надежно закрывающийся прозрачный
пластиковый пакет объемом не более 1 л – один пакет на пассажира.
Жидкости в контейнерах емкостью более 100мл к перевозке не принимаются даже
в том случае, если емкость заполнена лишь частично. Исключение по перевозке имеют
лекарства, детское питание и специальные диетические потребности.
Жидкости, приобретенные в магазинах беспошлинной торговли в аэропорту или на
борту воздушного судна, должны быть упакованы в надежно запечатанный
(опломбированный) пластиковый пакет, обеспечивающий идентификацию доступа к
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

содержимому пакета в течении полета, на котором имеется достоверное подтверждение


того, что эта покупка произведена в аэропортовых магазинах беспошлинной торговли или
на борту воздушного судна в день (дни) поездки.
Примечание 1 – Администрация аэропорта, Предприятие вправе принимать
решение о введении дополнительных мер по обеспечению авиационной безопасности на
рейсах с повышенной опасностью, вследствие чего запрещать перевозку в салоне
воздушного судна следующих предметов:
- штопоры;
- иглы для подкожных инъекций (если не будет представлено медицинское
обоснование);
- вязальные спицы;
- ножницы с длиной лезвия менее 60 мм;
- складные (без фиксатора) дорожные, перочинные ножи с длиной лезвия менее 60
мм.
Примечание 2 – Предметы, которые могут быть использованы в качестве орудия
нападения (топор, пила, ледоруб, арбалет, пневматическое оружие, ружье, для подводной
охоты и т.п.), перевозятся только в багаже.
Примечание 3 – Зарегистрированный багаж пассажиров размещается на борту
воздушных судов, не имеющих изолированных багажных отсеков, так, чтобы пассажиры в
полете не могли получить к нему доступ.

3.14.3. Перечень опасных веществ и предметов, запрещенных пассажирам и


членам экипажей к перевозке в салонах гражданских воздушных судов

Пассажиру и экипажу запрещается перевозить в ручной клади и/или


зарегистрированном багаже портативные электронные устройства, приводящиеся в
действие литиевой батареей, мощность которой превышает 160Втч.
Запрещено перевозить на борту воздушного судна членам экипажа и пассажирам в
зарегистрированном багаже и в вещах, находящихся при пассажирах, следующие опасные
вещества и предметы:
Взрывчатые вещества, средства взрывания и предметы ими начиненные:
- пороха, в любой упаковке и в любом количестве;
- патроны боевые (в том числе малокалиберные);
- патроны к газовому оружию;
- капсюли (пистоны) охотничьи;
- пиротехнические средства: сигнальные и осветительные ракеты, патроны
сигнальные, посадочные шашки, дымовые патроны (шашки), спички подрывника,
бенгальские огни, петарды железнодорожные;
- тротил, динамит, аммонал, тол и другие взрывчатые вещества;
- капсюли-детонаторы, электродетонаторы, электровоспламенители,
детонирующий и огнепроводный шнур и т.д.;
Сжатые и сжиженные газы:
- газы для бытового пользования (бутан-пропан) и другие газы;
- газовые баллончики с наполнением нервно-паралитического и
слезоточивого воздействия и т.д.;
Легковоспламеняющиеся жидкости:
- ацетон;
- бензин;
- пробы легковоспламеняющихся нефтепродуктов;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

- метанол;
- метилацетат (метиловый эфир);
- сероуглерод;
- эфиры;
- этилцеллоза;
Воспламеняющиеся твердые вещества:
- вещества, подверженные самопроизвольному возгоранию;
- вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при взаимодействии с
водой: калий, натрий, кальций металлический и их сплавы, кальций фосфористый и т.д.;
- фосфор белый, желтый и красный и все другие вещества, относящиеся к
категории воспламеняющихся твердых веществ;
Окисляющие вещества и органические перекиси:
- нитроцеллюлоза коллоидная, в гранулах или хлопьях, сухая или влажная,
содержащая менее 25% воды или растворителя;
- нитроцеллюлоза коллоидная, в кусках, влажная, содержащая менее 25%
спирта;
- нитроцеллюлоза сухая или влажная, содержащая менее 30% растворителя
или 20% воды и т.д.;
Токсичные вещества;
Радиоактивные материалы;
Едкие и коррозирующие вещества:
- сильные неорганические кислоты: соляная, серная, азотная и другие;
- фтористо-водородная (плавиковая) кислота и другие сильные кислоты и
коррозирующие вещества;
Ядовитые и отравляющие вещества:
- любые ядовитые сильнодействующие и отравляющие вещества в жидком
или твердом состоянии, упакованные в любую тару;
- бруцин;
- никотин;
- стрихнин;
- тетрагидрофурфуриловый спирт;
- антифриз;
- тормозная жидкость;
- этиленгликоль;
- ртуть;
- все соли синильной кислоты и цианистые препараты;
- циклон, цианплав, мышьяковистый ангидрид и т.д.;
- другие опасные вещества, предметы и грузы, которые могут быть
использованы в качестве орудия нападения на пассажиров, экипаж воздушного судна, а
также создающие угрозу полета воздушного судна;
Оружие:
- пистолеты, револьверы, винтовки, карабины и другое огнестрельное,
газовое, пневматическое оружие;
- электрошоковые устройства;
- кортики, стилеты, десантные штык - ножи, за исключением случаев и в
порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
Примечание 1 – Подробный перечень опасных веществ и предметов. Запрещенных
к перевозке на борту воздушного судна членами экипажа и пассажирами, содержится в
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (Doc 9284


AN/905 ИКАО).

3.14.4. Вещи пассажиров, на которые норма бесплатной провоза багажа не


распространяется:
- на вещи пассажира, независимо от их наименования и назначения, габариты
которых в упакованном виде превышают 203 см (суммарный размер трех измерений
каждого из предметов багажа);
- на вещи пассажира, независимо от их наименования и назначения массой
одного места более 32 кг;
- на спортивное оборудование, музыкальные инструменты, компьютеры,
телевизоры, магнитофоны, музыкальные центры и другую бытовую технику, а также
нескладывающиеся детские коляски, велосипеды, кресла для инвалидов;
- на курьерскую корреспонденцию и посылки;
- на животных, за исключением собаки-проводника, сопровождающей
слепого/глухого пассажира;
Перевозка указанных вещей, растений, животных и корреспонденции оплачивается
как перевозка сверхнормативного багажа по их фактической массе, независимо от
количества других вещей пассажира, перевозимых в качестве багажа.

3.14.5. Перевозка багажа в салоне ВС


Багаж, требующий особых мер предосторожности (кино - фотоаппаратура, теле
радиоаппаратура, электронные и оптические приборы, музыкальные инструменты,
изделия из стекла, хрусталя, керамики, фарфора и пр.), может быть перевезен в салоне
воздушного судна.
Перевозка багажа в салоне воздушного судна оформляется по предварительному
согласованию с Предприятием. При покупке авиабилета пассажир должен забронировать
и оплатить отдельное место для этого багажа.
Масса перевозимого в салоне багажа не должна превышать 80 кг, а габаритные
размеры – позволять его размещение на отдельном пассажирском кресле.
На упаковке багажа, перевозимого в салоне воздушного судна, должно быть
предусмотрено приспособление для его крепления к пассажирскому креслу. Подъем
багажа на борт воздушного судна и спуск с борта производится лично пассажиром.
Перевозка багажа в салоне воздушного судна оформляется пассажирским
авиабилетом, стоимость которого составляет 100 процентов примененного пассажирского
тарифа.

3.14.5.1. Перевозка инвалидных колясок или других вспомогательных


средств с электро-приводом:
Перевозка инвалидных кресел с сухозаряженными батареями осуществляется в
багажном отсеке при условии, что батарея отсоединена, зажим аккумулятора изолирован
во избежание случайного короткого замыкания, батарея надежно закреплена на
инвалидном кресле.
Инвалидные кресла с батареями гелиевого типа могут перевозиться без
отсоединения батареи при условии, что зажим аккумулятора изолирован.
Перевозка инвалидных кресел с батареями электролитного типа осуществляется в
багажном отсеке при условии, что батарея отсоединена, зажим аккумулятора изолирован,
батарея упакована в контейнер с абсорбирующим материалом и соответствующим
образом промаркирована.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Командир ВС должен быть проинформирован о месте загрузки батареи


электролитного типа.

3.14.5.2. Перевозка оружия, боеприпасов и специальных средств


Воздушная перевозка оружия, боевых припасов и специальных средств (далее
оружие), осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации и
разработанных на их основе нормативных документов Федеральных органов
исполнительной власти, законами других государств и международными договорами
Российской Федерации.
Перевозка оружия, боеприпасов и специальных средств входят в норму
бесплатного багажа.
Прием оружия к перевозке, оформление соответствующих документов, доставку на
борт воздушного судна в аэропорту отправления и выдачу оружия в аэропорту назначения
осуществляют уполномоченные сотрудники Службы авиационной безопасности
аэропорта.
Контроль за соблюдением порядка перевозки оружия воздушными судами
осуществляют органы внутренних дел и службы авиационной безопасности аэропортов в
соответствии с законодательством Российской Федерации.
При посадке (высадке) пассажиров на посадочных площадках и аэропортах
(аэродромах), где отсутствуют службы авиационной безопасности, прием оружия к
перевозке, оформление соответствующих документов, доставку на борт воздушного судна
и выдачу оружия осуществляет член экипажа воздушного судна, назначенный
командиром воздушного судна ответственным за сохранность и перевозку оружия.
Оружие пассажиров, имеющих право на его хранение и ношение, в обязательном
порядке передается уполномоченному лицу для временного хранения на период полета в
аэропорту отправления и выдается владельцам по окончании полета в аэропорту
назначения.
Сотрудниками Федеральной службы охраны Российской Федерации,
Государственной фельдъегерской службы при Правительстве Российской Федерации,
находящимися при исполнении своих служебных обязанностей, а также
военнослужащими и сотрудниками других государственных военизированных
организаций, имеющими соответствующие командировочные предписания и
осуществляющими сопровождение конвоируемых лиц, оружие для временного хранения
на период полета не передается.
Для перевозки оружия на борту воздушного судна в изолированном багажном
отсеке должен быть размещен запираемый на замок металлический ящик с толщиной
стенок не менее 1,2 мм, окрашенный в красный цвет.
На воздушных судах, не имеющих изолированных багажных отсеков, оружие
перевозится в кабине экипажа в опечатываемых мешках, изготовленных из плотной ткани.
При предъявлении (обнаружении) оружия в ходе предполетного досмотра
уполномоченное лицо ставит об этом в известность сотрудника органа внутренних дел на
транспорте, который обязан проверить наличие у пассажира документов на право
хранения и ношения оружия, а в необходимых случаях соответствующего разрешения на
его ввоз на территорию Российской Федерации и вывоз из Российской Федерации, а также
произвести тщательный осмотр оружия, о чем делается отметка в актах приемки оружия
на период полета воздушного судна. Оружие должно находиться в разряженном
состоянии отдельно от боеприпасов.
В аэропортах, где нет органов внутренних дел на транспорте, проверка документов
и осмотр оружия осуществляются уполномоченными лицами.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Акт приемки оружия на период полета воздушного судна составляется в 3-х


экземплярах, которые подписываются уполномоченным лицом и владельцем оружия.
Первый экземпляр акта приобщается к багажной ведомости предприятия
занимающегося организацией пассажирских перевозок после подписания членом
экипажа, ответственным за сохранность и перевозку оружия, о принятии оружия на борт
воздушного судна и хранится в указанной службе в течение одного года.
Второй экземпляр акта в качестве сопроводительного документа передается
экипажу. В аэропорту назначения уполномоченное лицо расписывается в нем о получении
оружия у члена экипажа, ответственного за сохранность и перевозку оружия. Второй
экземпляр акта приобщается к полетной документации.
Третий экземпляр акта выдается пассажиру в аэропорту отправления. Данный
экземпляр является основанием для получения оружия, переданного пассажиром для
временного хранения на период полета.
При оформлении акта уполномоченное лицо обязано разъяснить пассажиру
порядок его получения в аэропорту назначения.
Оружие, переданное его владельцем на временное хранение на период полета,
упаковывается уполномоченным лицом в оберточную бумагу, бумажный или
пластиковый пакет. На упаковке проставляются номера рейса и акта, фамилия, имя,
отчество владельца оружия.
Уполномоченное лицо доставляет оружие на борт воздушного судна. Член
экипажа, ответственный за сохранность и перевозку оружия, осуществляет приемку
оружия и совместно с уполномоченным лицом помещает его в запираемый на замок
металлический ящик или мешок. Уполномоченное лицо опечатывает ящик (мешок)
номерной печатью аэропорта, о чем делается запись в первом и втором экземплярах акта.
Номерная печать, получаемая в первом отделе аэропорта, постоянно хранится у
старшего смены (группы) службы авиационной безопасности, осуществляющей
предполетный досмотр пассажиров, ручной клади и багажа, и выдается под роспись
уполномоченному лицу на период выполнения служебных обязанностей.
При выдаче оружия в промежуточных пунктах посадки металлический ящик
(мешок) с оружием опечатывается номерной печатью Предприятия (авиапредприятия)
членом экипажа, ответственным за сохранность и перевозку оружия.
В иностранных аэропортах оружие, переданное для временного хранения на
период полета, принимается на борт воздушного судна под контролем представителя
Предприятия и в порядке, согласованном с администрацией аэропорта.
Служба авиационной безопасности аэропорта назначения при получении
сообщения из аэропорта отправления и информации командира воздушного судна о
наличии на борту воздушного судна оружия организует его встречу.
Уполномоченное лицо встречает воздушное судно, предъявляет члену экипажа,
ответственному за сохранность и перевозку оружия, документ, удостоверяющий личность
и должностные (служебные) полномочия, проверяет сохранность печати и соответствие
содержимого металлического ящика (мешка) внутренней описи, после чего расписывается
во втором экземпляре акта за получение оружия.
Уполномоченное лицо доставляет оружие в специально оборудованное помещение
аэропорта. По предъявлению пассажиром врученного ему в аэропорту отправления
третьего экземпляра акта и документа, удостоверяющего его личность, документа на
право ношения и хранения оружия, а в необходимых случаях соответствующего
разрешения на его ввоз на территорию Российской Федерации и вывоз из Российской
Федерации, оно выдается владельцу после росписи в третьем экземпляре акта.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Третий экземпляр акта передается уполномоченным лицом в службу авиационной


безопасности аэропорта, где хранится в течение одного года.
Невостребованное пассажиром оружие в аэропорту назначения сдается
уполномоченным лицом в орган внутренних дел.
В аэропорту иностранного государства представитель Предприятия Российской
Федерации осуществляет встречу воздушного судна со "Спецсредствами", доставку и
выдачу оружия их владельцам в порядке, согласованном с администрацией аэропорта.

3.14.6. Перевозка комнатных животных (птиц) и служебных собак


В качестве багажа могут перевозиться комнатные животные (птицы) и служебные
собаки.
Комнатные животные (птицы) и служебные собаки могут перевозиться в салоне
воздушного судна с согласия Предприятия.
При перевозке комнатных животных (птиц) и служебных собак пассажир обязан
предоставить необходимые документы, предусмотренные законодательством Российской
Федерации, международными договорами и законодательством страны, на территорию, с
территории или через территорию которой осуществляется перевозка.
Комнатные животные (птицы) и служебные собаки, за исключением случаев, когда
служебные собаки перевозятся в салоне воздушного судна, при перевозке воздушным
транспортом должны быть помещены в крепкий контейнер (клетку), обеспечивающий
необходимые удобства при перевозке, с доступом воздуха и надежным запором (замком).
Дно контейнера (клетки) должно быть плотным, водонепроницаемым и покрыто
абсорбирующим материалом. Контейнер (клетка) должен исключать просыпание
абсорбирующего материала. Клетка для птиц должна быть покрыта плотной
светонепроницаемой тканью.
Вес комнатного животного (птицы) и служебной собаки, вес контейнера (клетки) и
пищи, предназначенной для питания животного (птицы), не включается в норму
бесплатного провоза багажа и оплачивается пассажиром в соответствии с тарифом,
установленным Предприятием.
Перевозка служебной собаки в салоне воздушного судна с согласия Предприятия
может быть произведена при предъявлении Предприятию документа, подтверждающего,
что пассажир, сопровождающий служебную собаку, является сотрудником
кинологической службы федерального органа исполнительной власти, и документа,
подтверждающего специальное обучение служебной собаки.
Служебная собака, перевозимая в салоне воздушного судна, должна иметь
ошейник и намордник и быть привязана к креслу у ног пассажира, который ее
сопровождает.
Лабораторные животные к перевозке не принимаются.
Предприятие не несет ответственности за телесные повреждения, утрату,
заболевания и смерть таких животных и птиц, за правильность оформления ветеринарных
сопроводительных документов, а также в случае, если животному отказано в вывозе,
ввозе, транзите в/через РФ или территорию другого государства.
Животные могут быть перевезены в салоне воздушного судна экономического и
бизнес класса.
К перевозке в салоне воздушного судна допускаются мелкие комнатные животные
и птицы в контейнерах/клетках, масса которых вместе с контейнером/клеткой не
превышает 10 кг.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Исключение: собака-проводник, сопровождающая слепого, перевозится без клетки,


в наморднике и ошейнике в пассажирском салоне, привязанная к креслу у ног пассажира,
которого сопровождает.
Контейнер/клетка не должен превышать установленных размеров для перевозки
багажа.
Открывать клетку/контейнер с животными во время нахождения на борту
воздушного судна запрещается.
Пассажир, перевозящий животных в салоне воздушного судна, размещается как
правило на задних рядах кресел, а при перевозке разных видов и полов животных в
местах указанных бортпроводником, или на местах, выданных при регистрации.
Количество животных (птиц), перевозимых в салоне ВС, ограничено и
определяется Предприятием в каждом конкретном случае.

3.14.7. Упаковка багажа


Вещи, перевозимые в качестве багажа, должны быть упакованы в чемоданы, сумки,
свертки и другую подобную тару, имеющую ручки для переноски. Ящики, коробки,
корзины должны быть обвязаны и приспособлены для переноски. Замки должны быть
исправными и запертыми. Крышки, днища и стенки должны быть без щелей и плотно
пригнанными. Веревки или ремни должны быть прочными и без узлов.
Чемоданы, сумки, портфели, корзины, не имеющие замков, должны быть
специально упакованы и защищены от доступа к содержимому.
Упаковка сдаваемого багажа должна обеспечивать сохранность содержимого при
обычных мерах обращения с ними во время всех операций при перевозке.
Каждое место, сдаваемое в багаж, должно иметь отдельную упаковку. Соединение
в одном месте двух или более вещей, имеющих отдельные упаковки, запрещается.
Вещи, упакованные в хозяйственные сумки, к перевозке в качестве
зарегистрированного багажа не принимаются.
Багаж, в упаковке которого имеются острые торчащие предметы (гвозди, концы
окантованных металлических лент, проволоки и т.п.) принимать к перевозке запрещается.
Предприятие имеет право отказаться от приема багажа, в качестве
зарегистрированного, если багаж не помещен в упаковку, обеспечивающую сохранность
его при обычных мерах обращения.
Пассажиру рекомендуется на каждом месте багажа иметь внутри и снаружи
идентифицирующую маркировку с именем и адресом пассажира.
Пассажир не должен включать в свой зарегистрированный багаж скоропортящиеся
предметы, денежные знаки, ювелирные изделия, драгоценные металлы, изделия из
серебра, денежные обязательства, ценные бумаги или другие ценности, деловые
документы, паспорта, удостоверения личности, медикаменты, ключи и другие подобные
предметы.

3.14.8. Обработка багажа по вылету


Перед обслуживанием ВС по вылету весь персонал, участвующий в обработке
багажа, должен ознакомиться с информацией о рейсе и особенностях загрузки багажа для
конкретного типа ВС.
Приемосдатчик багажа получает задание, подготавливает необходимые средства
пакетирования для багажа, средства механизации для загрузки багажа в ВС и
устанавливает багажные тележки вдоль багажного транспортера соответствующей
регистрационной секции или принимает багаж непосредственно у стойки регистрации.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.14.9. Комплектация багажа


Целью комплектации багажа является правильная его сортировка в соответствии с
принятыми стандартами и подготовка к погрузке в воздушное судно.
Багаж комплектуется по рейсам и пунктам назначения. Во избежание ошибок
(засылок) каждое место багажа должно проверяться на наличие бирки с указанием номера
рейса и пункта назначения.
Комплектация производится с обязательным подсчетом мест багажа. Особое
внимание обращается на багаж, оформленный специальными отличительными бирками
(«приоритет», VIP, бизнес класс и т.п.).
Багаж трансферных пассажиров, а также багаж пассажиров бизнес класса,
комплектуется на отдельную багажную тележку.
При комплектации необходимо обращаться с багажом бережно и осторожно, чтобы
не повредить его упаковку и содержимое.
С момента начала регистрации пассажиров приемосдатчики багажа производят
комплектацию багажа с сортировкой его по рейсам и пунктам назначения, разделением на
первоначально отправленный багаж и багаж пассажиров бизнес класса.
При комплектации, приемосдатчик багажа проверяет соответствие номера рейса и
пункта назначения на багажных бирках комплектуемому рейсу и направлению, ведёт
подсчёт мест.
Зарегистрированный и скомплектованный к погрузке багаж подлежит сверке по
количеству. При расхождении количества мест багажа по данным багажной ведомости с
результатом подсчёта на участке комплектования выполняются следующие процедуры:
- при комплектации меньшего количества багажа, чем указанно в
багажной ведомости, проводится местный розыск;
- при комплектации большего количества багажа, чем указано в багажной
ведомости, осуществляется его пересчёт при участии агента, проводившего регистрацию
данного рейса.
При не обнаружении причин расхождения, проводится опознание багажа
пассажирами под бортом ВС.
Если в процессе обработки багажа в пункте отправления (в пункте стыковки)
произойдет повреждение багажа, необходимо:
- переупаковать поврежденный багаж, если это нужно для обеспечения
сохранности содержимого;
- направить сообщение о повреждении багажа в пункт назначения с целью
уведомления пассажира об инциденте до получения.
Обнаруженный в зоне вылета (после регистрации) багаж без багажной бирки
(найденный багаж) необходимо открыть и составить опись его содержимого.
Информация о найденном багаже вносится в коммерческий акт.

3.14.10. Перевозка незарегистрированного багажа


Багаж незарегистрированный (ручная кладь) - багаж пассажиров, кроме
зарегистрированного, в том числе маркируемый безномерными бирками, перевозимый на
воздушном судне и размещаемый в его багажных отделениях. Доставляется на борт
воздушного судна самими пассажирами. Ответственность за перевозку
незарегистрированного багажа на воздушных судах лежит на пассажире.
В качестве услуг пассажирам аэропорт обязан выделять грузчиков (носильщиков)
для подноски их багажа на перроне, в аэровокзале и привокзальной площади, а также
транспортные средства.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Масса одного места незарегистрированного багажа (ручной клади), перевозимого в


салоне воздушного судна, не должна превышать 5 кг. В виде исключения, в качестве
незарегистрированного багажа (ручной клади) могут приниматься хрупкие, бьющиеся
предметы, требующие особых мер предосторожности (посуда, стеклянные приборы и
т.п.). Эти предметы размещаются у пассажирского кресла (под креслом), на руках у
пассажира или в специально отведенном месте салона воздушного судна.
Незарегистрированный багаж (ручная кладь) перевозится на воздушном судне при
следующих ограничениях:
максимальные его размеры не должны быть более 45 х 35 х 15 см, что обеспечит
удобное размещение под креслом;
его нельзя размещать на боковых полках.
Ограничение перевозки незарегистрированного багажа (ручной клади) по массе и
габаритам в салоне воздушного судна обусловлено:
необходимостью размещения на боковых полках только головных уборов, верхней
одежды (пальто, плащи);
возможной опасностью для пассажиров и оборудования возникающей при
эволюциях воздушного судна в полете и наличия большого количества вещей в его
салоне.

3.14.11. Загрузка багажа на багажные тележки


Багаж загружается на чистые, исправные багажные тележки. На одну тележку
загружается не более сорока мест багажа, при этом размещение багажа на тележках
должно обеспечивать:
- надёжность, исключающую падение багажа во время движения;
- круговой обзор с места водителя;
- сохранение управляемости и устойчивости.
Загруженные тележки должны гарантировать безопасность багажа во время его
транспортировки к ВС. В случае неблагоприятной погоды (дождь, снег) багажные
тележки должны быть оборудованы тентом для защиты багажа от осадков.

3.14.12. Загрузка багажа в ВС


Загрузка зарегистрированного багажа в ВС осуществляется приемосдатчиками
багажа в соответствии с указанием диспетчера по загрузке ВС (диспетчера СОПиАР) в
присутствии бортпроводника.
Загрузка багажа в ВС производится с соблюдением норм, правил и процедур
авиационной безопасности, требований инструкции по охране труда и технике
безопасности, технологического графика обслуживания ВС данного типа.
Багаж загружается после груза и почты и формируется по пунктам назначения.
Багаж в разные пункты назначения должен загружаться в разные грузовые отсеки ВС.
Если багаж в разные пункты назначения загружается в один грузовой отсек, он должен
размещаться раздельно. Багаж до последнего пункта назначения загружается в первую
очередь, до первого пункта - в последнюю.
Для каждого пункта назначения в первую очередь загружается багаж пассажиров
экономического класса, затем бизнес класса, VIP пассажиров и в последнюю очередь -
багаж трансферных пассажиров.
Количество мест загруженного багажа должно соответствовать количеству мест
зарегистрированного и указанного в багажной ведомости.
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Если весь зарегистрированный багаж не может быть загружен в ВС по причине


безопасности или невместимости, принимается решение о его загрузке согласно листу
приоритета.
Багаж к борту ВС доставляется, как правило, одной партией, после окончания
регистрации пассажиров и оформления багажной ведомости.
Доставка багажа частями допускается при наличии большого количества багажа на
рейсе по согласованию с уполномоченным должностным лицом.
Транспортировка багажа по аэродрому и въезд в зону обслуживания ВС
производятся в строгом соответствии с установленными требованиями.
При загрузке багажа в ВС приемосдатчики багажа проверяют коды пунктов
назначения на багажных бирках при загрузке россыпью на соответствие выполняемому
рейсу.
При загрузке необходимо уделять особое внимание багажу, оформленному
бирками «FRAGILE».
После загрузки приемосдатчики багажа осуществляют крепление багажа россыпью
в ВС.
По окончании этих операций приемосдатчики багажа и бортпроводник
(ответственный за коммерческое обслуживание ВС) оформляют прием-передачу
коммерческой загрузки.
Багаж трансферных пассажиров загружается в грузовой отсек ВС в последнюю
очередь, чтобы его разгрузка в пункте трансфера была осуществлена в первую очередь.
При принятии к перевозке пассажира, имеющего багаж, после закрытия
регистрации («добор»), персонал регистрирует его багаж обычным порядком, маркирует
стандартной биркой. Багаж доставляется к ВС самим пассажиром и по указанию
диспетчера по загрузке ВС багаж загружается в ВС приемосдатчиком багажа с
оформлением соответствующих документов.

3.14.13. Снятие багажа с рейса


Снятие багажа с рейса может быть как во время регистрации, так и после передачи
багажа по багажной ведомости и его загрузки в ВС.
При необходимости снятия багажа с рейса приемосдатчики багажа, с разрешения и
в присутствии сотрудника службы авиационной безопасности производят отбор багажа по
биркам и его приметам и доставляют багаж на линию регистрации для передачи его
пассажиру с оформлением соответствующих документов.
Перевозка воздушными судами багажа пассажиров, не явившихся на досмотр или
на посадку в ВС, категорически запрещается.

3.14.14. Обработка неотправленного багажа


Багаж, не отправленный из пункта отправления по каким-либо причинам, должен
быть дослан в пункт назначения ближайшим рейсом.
В дополнение к оригинальной бирке багаж маркируется досылочной биркой, на
которой указываются пункт назначения.
Досылочный багаж должен быть обязательно проверен в соответствии с
досылочной ведомостью и предписаниями службы безопасности.
Аэропорт назначения, в который поступило заявление от пассажира о неприбытии
багажа, обязан:
- организовать розыск багажа;
- зафиксировать недостачу в журнале «Учета неисправностей при перевозке
багажа»;
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

- проверить прибывший багаж по коммерческому акту;


- организовать хранение и выдачу прибывшего багажа его владельцу;
- направить в аэропорт отправления подтверждение о получении багажа.
Аэропорт отправления при обнаружении неотправленного багажа, обязан:
- провести расследование и установить причины задержки багажа;
- записать в журнале «Учета неисправностей при перевозке багажа» об
обнаружении багажа;
- вскрыть багаж и составить коммерческий акт;
- отправить багаж по назначению ближайшим рейсом по досылочной квитанции с
отметкой в багажной ведомости;
- сообщить об отправки багажа в аэропорт назначения
- при получении подтверждения о выдаче багажа пассажиру взыскать с виновных
плату за перевозку багажа в соответствии с требованиями ВК, взыскание оформить
приказом по аэропорту (филиалу).

3.14.15. Обработка багажа по прилёту


Процедура обработки багажа по прилету ВС в аэропорт назначения включает
следующие операции:
- подготовка персонала и средств механизации к выгрузке багажа из ВС;
- приём багажа и документов от члена экипажа, ответственного за багаж;
- выгрузка багажа из ВС;
- доставка багажа к месту выдачи багажа;
- выдача багажа пассажирам.
Перед обслуживанием ВС по прилёту персонал должен ознакомиться с
информацией о количестве и весе ожидаемого багажа, наличии трансферного багажа по
направлениям, особенностях расположения багажа в самолёте.
Приемосдатчик багажа получает задание на обработку багажа данного рейса,
подготавливает необходимое количество средств перронной механизации для разгрузки
ВС и транспортировки багажа к месту его выдачи.
После остановки ВС, установки колодок, разрешения на въезд в зону
обслуживания, приемосдатчик багажа производит расстановку средств перронной
механизации (багажные и/или контейнерные тележки, прицепные транспортёры, если
багаж россыпью) в соответствии с утвержденными схемами обслуживания каждого типа
ВС.

3.14.16. Выгрузка багажа из ВС


Выгрузка багажа из ВС осуществляется приемосдатчиками багажа в соответствии с
технологическим графиком обслуживания данного типа ВС, по указанию диспетчера по
загрузке ВС (диспетчера СОПиАР) в присутствии бортпроводника или ответственного за
коммерческую загрузку.
Во время выгрузки багажа россыпью приемосдатчик багажа и бортпроводника или
ответственного за коммерческую загрузку ведут подсчёт количества мест. При выгрузке
багажа приемосдатчики багажа должны обеспечить сохранность упаковки и содержимого
багажа, обращая внимание на маркировку.
По окончании выгрузки багажа из ВС указанным персоналом оформляются и
подписываются перевозочные документы.
Весь разгруженный багаж должен быть должным образом защищен о