Вы находитесь на странице: 1из 156

lnstruccionesde seruicio

Proteccióndel medioambiente
/ñ Mercedes-Benzse declaraa favor de una proteccióndet medioambienteque
I I I empiecepor las causasy que incluyaen las decisionesempresarialestodos los
t \ I / | efectosnegativosde los procesosde produccióny de los productos.
\Ü/ El empleomoderadode los recursosy la actitudpositivapara con los elementos
básicosde la vida son objetivosa perseguir,por el bien del hombrey la naturaleza.
T
Ustedpuedehaceralgo por el medioambienteutilizando su Mercedesy todo lo que ello
conllevacon sentidode responsabilidad ecológica:
El consumode combustible, así comoel desgastedel motor,frenosy neumáticos dependen
en gian medidadel modo de conduciry de laé condicionesde servicío.Por ello,
. presteatencióna que los neumáticostenganla presiónde infladocorrecta,
. no haga funcionarel motorpara que se calienteestandoel vehículoparado,
. evite aceleracionesfrecuentesy fuertes,
. efectúea tiempoel cambiode marcha;aprovechelas marchassólo hastazlsde la velocidad
admisible,
. no transportecargasinnecesarias,
. retiredeltecho el portaesquíesy la baca cuandono los necesite,
. pare el motorcuandoellráfico exija paradasde ciertaduración,
. controleelconsumode gombustible,
. encargueperiódicamentela realizaciónde los trabajosde mantenimientoprescritosa un taller
oficial Mercedes-Benz.
EnestasInstrucciones
de Servicioencontrará
otrasindicaciones
relativas
al medioambiente
acompañadas de estesímbolo.
Mercedes-Benz Instrucciones
de seruicio

ClaseC
En taspresenteslnstrucciones de Seruiciose describentambién
áár¡loT áápóciátes, siemprequese requierauna explicaciónpara
áú ñanejo. Oeb¡do'aque'etQQuipamiento lo decideUd.en su
b¿didó,-étequipode du
'de vehícúto podrá divergir en algunospuntos
ta descrifcióny de lasilustraciones.
Nuestrosvehículosestán sometidos a un procesocontinuode.per-
tecclonamiento y desarrotto.Rogamossu compregiQn, por tanto,
iespéclóat hechode que debañosreseruarnós el derechoa intro-
diíi móáífi"aciones einta forma,equipamiento y técnicade los
m'rchos.Por estemotivo, no podemoé admitirninguna reclama-
óió, Oásadaen toi datoé,iluétraciones y descripciones contenidas
en estasInstrucciones de Seruicio.
si su vehículoestá provisto de equiposque-ryoesténr9Ppse,7tl!o2-?^
descritosen lasprésenteslnstrucciones, diríiasea ,sutalrcrde serutcto
se Ie informarásobreei maneioy el cuidado
¡vtáiceáés-Benz.-A-ttí
correctosde losmismos.
Las lnstrucciones de Seruicioy el cuadernode mantenimiento son docu-
^eriol ¡rporta,itij Oué¿eOe?án encontrarse siempre en el vehículo.

Printed in GermanY
vehículo,en
Reservadoel derecho de introducirmodificacionesen lo:sdetallestécn¡cosdel
i,;',éigr;;ie; lo; áátos e ¡tustrác¡onesde las presentesInstruccionesde Servicio.
F;;;;iÉlü'i";ditp-rÑén-, iráouii¡on v reprodúcción,aun parcial,s¡n autorización
oor escrito.
Clerre de redacción:02.05.1996
VSE/I4 Ru
sincloro.
lmpresoen papelblanqueado
I
Losempleadosde Mercedes-Benz AG te desean
quedisfrutede su nuevoMercedes.
Lógicamente, Ud.esperaquesu Mercedessea
unafuentelargay duraderade satisfacciones,
s.usseruiciotcon eficienciay quesea
-qye..preste
fácily agradablede manejar.
Por ello,.nuestroSeruicioPostventale ruega,en
su propiointerés,queno prescindade leei esfas
instrucciones de seruicio,puescontieneníndica-
cionesimportantesacercadel uso de su vehículo.
Conla informaciónadecuada,podrátJd.utitizar
su Mercedescon mayorracionalidad y mejores
resultados.
Esperamosque,desdeestemismomomento,
viajarsea un placerpara Ud.
Mercedes-Benz Aktieng eseII schaft
Por su propiointerés,tengaen cuentalo siguiente:
Le recomendamos utílízarrepuestosoriginalesMercedes-Benz,
así comoaccesoriosy piezasde modificaciónexpresamente
autorizadospor nosotrosparasu modelo.
Estaspiezaslas hemossometidoa ensayosespecialesen |os
quese comprobósu fiabllidad,seguridade idoneidadpara
losvehículosMercedes-Benz.
- No podemosemitirningúnjuicio ni asumirningunaresponsa-
bilidaden cuantoa otrosproductos, auncuandoalgunos
contasencon unahomologación o autorlzaciónoficial.
Su talleroficialMercedes-Benz le suministrarálosrepuestos
originalesMercedes-Benz, así comoaccesoriosy piezasde
modificación autorizados por nosotros.AIIíse ofreceun
asesoramiento amplio(tambiénen tornoa la admisibilidad
de modificaciones técnicas)y se ejecutadebidamente el
montaje.
I

t
Tablerode instrumentos
Instrucciones
parat"
"¡fl'|'Iiltlü;
Manejo

Conducción

Consejosprácticos

Datostécnicos
Combustibles,
lubricantes,etc.

Indice alfabético
Los primeros1.500km En vehículoscon cambioautomá- Mantenimiento
tico,evitaren lo posibleel sobre-
Cuantomás cuideUd. el motoral gás ("kickdoyy¡",pisandoel ace- Hagaefectuarlostrabajosde man-
principio,tanto más satisfecho léradormás alládel puntode de maneraregular,
tenimiento taly
estaráUd. más tardecon su rendi- resistencia)yno cambiara marcha comose describeen el Cuaderno
miento. inferiora mano para frenar. en untallerofi-
de Mantenimiento,
Colocar la palancaselectoraen la cialMercedes-Benz.
Por ello,viajevariando la velocidad
v el númerode revoluciones duran- posición 3,2 ó 1, únicamente en
ie los primeros1.500km. marchalenta(viajepor carreteras
de montaña). ,
Eviteduranteeste períodoinicial 't.500
-altosesfuerzos(plenogas) y ele- A partirde los km puede
vados númerosde revoluciones aumentarse lentamente la velo-
(zlsde la velocidadmáximaen cidad hasta alcanzarla velocidad
cada marcha,como máximo). puntao.el númeromáximode
revolucrones.
Cambierápidamente a una marcha
superior.
Aparatos
electrónicos Sécuritéde fonctionne- Funcionamiento:teléfonos
Manejo:radio,teléfonoy ment móviles y equipos radiotrans-
equipos radiotransmisores mrsores

/!\ ieeliOrode lesiones!


A ¡Peligrode accidente! A iPeligrode accidente!
Tra.bajoso modificaciones que
Por favor, centre su atenc¡ón se hayan realizadoindebida- El uso de teléfonosmóvilesy
preferentemente en el tráfico. menteen el vehículo,pueden equipos radiotransmisores cu-
Utilicela radio o elteléfonol perturbarsu buen funéiona- ya antenase encuentraen el
sólo cuandola situacióndel ryri-ell!g,poniendoen peligro ta habitáculopuedeafectaral
tráfico lo permita. fiabilidaddet mismo- buen funcionamientode la elec-
trónica del vehículo,poniendo
Tengaen cuenta que su vehí- Le recomendamosque realice en peligro su seguridad.
culo recorre14 metros por se- los trabajosy las módifica-
gundo cuandova a unaveloci- clones en un taller oficial Mer-
dad de 50 Km/h. cedes-Benz. Los teléfonosmóvilesy equipos
radiotransmisores sólose büeden
Paraalgunospaísespuedehaberdiscrepan-
utilizaren el interior
del vehículosi
ciasa raízde d¡sposiciones
legales.
estánconectadosa una antenaex-
teriorhomoloqada por Mercedes-
Benz.
Tablerode instrumentos
Instrucciones
parat"
"¡fltlil"1H;
Tablerode instrumentos 10
Cuadrode instrumentos 12
Lámparasde controly
advertenciaen el cuadro
de instrumentos 13
Arranquey paradadel motor
de gasolina 14
Arranquey paradadel motor
Diesel 15
Instruccionesparala
circulación 16
Tablero de instrumentos 13 Reposacabezas posteriores (página49)
En laspáginas indicadasse encuentran 14 Lucesintermitentes de advertencia
descripcionesmás detalladas 15 Cierrecentralizado (página38)
Parael ajustede los difusoresde ventilación,
véase Vehículossin proteccióndel habitáculo:testigo
"Calefacción automática" (página 20), "46e¡6¡.¡o- de control"alarmaantirrobo"(página41)
nadorde ¿¡¡s" (página24), "Qli¡¡atizadorauto- 16 Protección del habitáculoy contrael remolcado
mático" (página 28). del vehículo(página42).Testigode control
(alarmaantirrobo"(página41)
1 Conmutador de luces(página64)
2 Regulación de alcancede los faros(página65) 17 Guantera(página70)
18 Calefacción automática(página20)
3 Tiradorde soltadodelfrenode estacionamiento Acondicionador de aue (página24)
(página80)
Climatización automática(página28)
4 Ajustede posicióndel volante(página48) Lunetatérmica(página32)
5 Mandode aperturadel capó (página98) 19 Radio
6 Interruptorcombinado(página63) 20 Portacassettes (compartimento portaobjetos)
7 Tempomat(página85) 21 Cenicerocon encendedor(páginas68,69)
8 Bocina Compartimentoportaobjetoscon caja de
enchufe(página70)
9 Panelcombinado (página12)
22 Guardagafas
10 Vehículocon motorde gasolina:cerradurade
la direccióncon interruptor
de encendidov 23 Elevalunas (páginas 71,72)
arranque(página62) 24 Ajustede espejos retrovisoresexteriores
Vehículocon motorDiesel:cerradurade la (página67)
de precalentamiento
direccióncon interruptor 25 Rebatirel espejoexteriores(página67)
y arranque(página62)
26 Cortinillaparasolen la lunetaposterior
11 Calefacción de asiento(página47) (página66)
12 Desconectar la regulación ASR
de la estabilidad
(página92)

10
:|i::i]i:::::i:::::i:::::i:|:::]:::::::ii::::;ii::;:::::j:i:::;,M

o
E

U)
.;-

P68-0065-837H
Cuadro de instrumentos TestigoETS(página91).
TestigoASR (página92).
1 Botonespara regularla iluminación de los instru-
mentos(página74). 8 Tacómetro
2 Botónde puestaacero delcuentakilómetros I Cuentakilómetrosparcial
parcial(página74)'
10 total
Cuentakilómetros
3 Indicadorde temperatura del líquidorefrigerante
(página88). t1 Lámparade controlde las lucesintermitentes
derechas
4 Indicadorde nivelde combustible con luz de
advertenciade reserva(página87). (página87).
1 2 Cuentarrevoluciones
5 Indicadorde temperatura exterior(página87). 1 3 Reloj(página74).
6 Lámparade controlde las lucesintermitentes 1 4 Botonespara ajustede la hora (página74).
izquierdas

12
láTparas de control y advertencia en el cuadro Niveldeaceitede motor,demasiado
de instrumentos bajo.Véasela página86.
[]

fl Adaptarel modode conducciónal estado


de la calzada.
ETS:véasepáqina91. []
Forrosde freno,desoastados.
Véasela página89.
-

@
ASR:véasepálina 92.
Defectoen el Airbao.
Véasela página61I
n Bombillafundidaen el alum-
bradoexteriordel vehículo.
Véasela página89.
(/)(ú
o'¡i
oo)

tl Defectoen elASR.
Véasela página92.
E La luz de carreteraestá conectada. =q)
É:

E Defectoen el ETS.
Véasela página91. r=l La bateríano caroa.
Véasela páginad6.
Nivelde líquidode frenos,demasiado
d ) -
E g
9E
f,o

fl Defectoen elABS.
Véasela página90. @ bajo.Frenode estacionamiento,
accionado.Véasela página89.
ñ o
-? q)
(JE
o
Nivelde-aguadel sistemalavaparabrisas Precalentamiento
del motordiesel. E
(5
[] y limpiafaros,
muy baio.
' Véasela página15.
Véasela páginaé8. []
E
.(ú

E Nivelde líquidorefrigerante,
liquidorefrigerante,
demasiado
bajo.Véasela páginá88. Tuberíade
defectuosa.
Tuberías
t_] Averíaen el motorDiesel.
Véasela página86.
J

del líquidolavacristales,
defectuosas.

13
Antes de arrancar lndicaciones:
ArranqueY Paradadel motor
de gasolina Accionarelfreno de estaciona- Veh ículocon catalizador:
miento. En casode Perturbaciones en la
marcha del motor (PorejemPlo,
iPelisrode accidente! Colocarel cambiomanualen obsérvesela
fallosde encendido),
¿\ ountomuerto,el cambioauto- indicación de la 16.
inát¡coen la PosiciónP o N' Página
Retirar la llave de contacto de
la cerradurade la dirección in' El arranquede emergencia del
cluso en caso de abandonar motor médiante el remolcado del
Arranque en
brevementeel vehículo' No vehículoes Posibleúnicamente
niños sin vigilancia Girar la llavehaciala derecha,ha- modeloscon cambiomanual.
deiar a los
dehtro del vehículo. sta el tope,en la cerradurade la Véasela Página120.
direccióh.No pisarel pedalacele- exter-
rador.Soltarla llaveal ponerseen Arranquecon alimentación
Bloqueoelectrónicode arranque marchael motor. na, véasela Página118.

¡lmportante! Con el motora la temPeratura de


Parada
El bloqueoelectrónico de arranque servicio:
Girarla llaveen Ia cerradurade Ia
se con'ectaal retirarla llavede Si el motorno se Poneen marcna direccióna la
encendido.No se PuedePoneren despuésde aProx.4 segundos,. Posición0, estando
pedal aceleradory repetlr elvehículo Parado.
marchael motor. oisarel
Al colocarde nuevola llavede bl arranüue.Soltarel pedalacele- Encastredel bloqueode la direc-
contactoen la Posición2 queda radorcuándoel motorfuncione' ción:
desactivadoel bloqr,¡eo electrónico Si la temperatura del líquidorefri- Girarligeramente elvolanteuna
de arranque. r qerantees muy alta,Pisarlenta- vez sacadala llave.
ñrenteel peda[aceleradordurante
Blooueoelectrónico de arranque el procesode arranque. Vehículocon cambioautomát¡co:
véasela Página34. La llave puedesacarsede la cerra-
dura únióamente estandola Pa-
Repeticiónde arranque lancaselectoraen la PosiciónP Y
Antesde volvera iniciarel proceso elfreno de serviciono accionado.
de arranque,qirarla llaveen la
cerraduráde la direcciónhastala
oosición0.

14
lnanque y parada del motor . Colocarel cambiomanualen Indicaciones:
Dcd puntomuefto,el cambioauto-
máticoen la posiciónP o N. Si la lámparade controlde preca-
lentamientono se enciende,existe
¿[ ieelisrode accidente! Arranque un defectoen el sistemade preca-
lentamiento,elcualdebeser elimi-
la llave de contacto de Precalentamiento: girarla llaveen nadoinmediatamente en un taller
cerradurade la dirección la cerradurade la direcciónhasta o
oficialMercedes-Benz.
hcluso en caso de abandonar la posición2. Se enciendela lám- -
parade precalentamiento. Elarranquede emergencia del (g
btevemente el vehículo. No motormedianteel remolcadodel
deiar a los niños sin vigilancia Unavez apagadala lámparade vehículoes posibleúnicamente
&ntro delvehículo. en
controlde precalentamiento, girar modeloscon cambiomanual.
la llavede contactohastael tooe Véasela página120.
Bloqueo electrónico de arranque derecho. Arranquecon alimentación exter-
No pisarel pedalacelerador. na, véasela página118.
¡lnportante!
El bloqueoelectrónico de arranque Soltar la llavecuandoel motor
se conectaal retirarla llavede f uncione. Parada
encendido.No se puedeponeren No interrumpir la operaciónde Girarla llaveen la cerradurade la
marchael motor. arranque,perono sobrepasarun direccióna la posición0, estando
Alcolocarde nuevola llavede máximode 20 segundospor cada elvehículoparado.
contactoen la posición2 queda intento(o de 40 segundos,si se
Encastredel bloqueode la direc-
desactivadoel bloqueoelectrónico habíavaciadoel depósitode com- cton:
de arranque bustible).
Girarligeramente elvolanteuna
Bloqueoelectrónicode arranque Motora temperatura de servicio: vez sacadala llave.
véasela página34. Se puede arrancarsin precalenta-
mtenlo. Vehículocon cambioautomático:
La llavepuedesacarsede la cerra-
Antes de arrancar dura únicamente estandola pa-
Repeticiónde arranque
. Accionarel freno de estaciona- lancaselectoraen la posiciónP y
miento. Antes de repetirel procesode elfreno de servicionó accionadd.
arranque,girarla llaveen la cerra-
durade la direccióna la posición0.
parala circulación Dirección
Instrucciones Ya a temperaturas ligeramente
superioresa 0'C debeprestarse
especialatenciónal estadode la
¿\ ieeliSrode incendio! A ieerigrode accidente! carretera.
Evíteseel contacto del sistema Mientrasel motorestáparado Si se ha formadohielosobrela cal-
de escape con materialesfácil- no existeservoasistenciapara zada (porejemploa causade la
mente inflamablesdurante la la dirección.Paramaneiarel niebla),al frenarse formarápida-
marchao al aparcarel vehículo. vehículose precisaráaplicar menteuna ligerapelículade agua
unaf uerzaconsiderablemente sobreel hielo,que mermaconsi-
mayor. derablemente la adherencia de los
Perturbacionesen la marcha del neumáticos. En estascondiciones
motor atmosféricas, circularcon especial
Motorde gasolinacon catalizador Aquaplaning cuidado.
En casode producirse irregula- El acuaplaning puedepresentarse En la temporadade inviernose
ridadesen la marchadel motor aunquela profundidad del dibujo recomienda emplearneumáticos
(porejemplo,fallosde encendido), de los neumáticos sea suficientey M+S.En casode hieloy nieve
puedepenetrarcombustible sin la velocidadsea baja,segúnla resbaladiza, puedereducirsecon-
quemaren el catalizador y causar cantidadde aguaquese encuentre siderablemente el recorridode fre-
dañostérmicosen el mismo. sobrela carretera.En tiempollu- nadofrentea los neumáticos de
vioso,evitarhuellasde circulación verano.
Si se producenfallosde encendi- en el asfaltoy conducircon cuida-
do, el motordebefuncionarsólo oo.
brevemente y a cargareducida
(darpocogas). ,
Adherenciade los neumáticos
Hacerrepararinmediátamente la
averíaen un talleroficialMerce- Paramantenerel mismogradode
des-Benz. seouridadcirculandoen unacarre-
terá húmedao heladaque en una
calzadaseca,deberáreducirse
convenientemente la velocidad.

16
br¡máticos Frenos Al viajardurantelargostrayectos
con tiempolluviososin utilizarlos
frenos_,puedesucederque a la pri-
A ¡Peligrode accidente! A ¡eeligrode accidente! merafrenadalosfrenosactúen
Es,importantemantenerla pre- Mientras el motor está parado con ciertoretardoy requieranuna
Cón de infladoprescritapara no existe servoasistencia para mgyorpresióndel pie. Por estara-
be neumáticos. elfreno de servicio.Tenga Ud. zon, conservaruna mavordistan-
en cuenta que cia con respectoal vehículoque 'ti
Estoes especialmente impor- en este caso es
Erte cuandose sometelos necesario aplicar de una tuerza circuledelante. =
rpumáticosa grandesesfuer- considerablementemayor para Paraevitarla corrosiónde los dis- 'o
Eo€,por ejemploal conducira frenar. cos de freno,antesde estacionar
velocidades. con el el vehículotras un recorridopor ;
vehículo muy cargado o a tem- En pendienteslargasy empinadas, carreterahúmeday especialmente
peraturas exteriores muy altas. aliviarlos frenosseleccionando si se esparcieron salesanticonge- o_
una marchainferior.En vehículos lantes,se deberáactuarlos freños o
o
ñloconduzcacon neumáticos con cambioautomático, llevarla de modoperuptible, alobjetode
de- palanca que los discosse sequenpor ca- o
masiadodesgastados. Circulando selectora a la posición3. 2
lentamiento. o
por carreterahúmeda,la adheren- ó 1. Con ellose evitaque los fre-
cia de los mismoscomienzaa de- nos se calientenexcesivamente v a
Frenosde servicio
teriorarseseriamente en cuantola se aminorael desgastede los
profundidad del dibujoes inferiora IOrros. Si el sistemade frenosse emplea
3 mm. Despuésde someterlos frenosa sólode formamoderada,conven-
La adherencia de los neümáticos grandesesfuerzos, es conveniente drá verificarsu eficaciafrenando
varíade formaimportanté según no parar vehículo en seguida,sino de vez en cuandocon ciertainten-
seguirconduciendo un ratopara sidadyendoa una velocidadsufi-
las condicionesatmosféricas v la cientemente elevada.Con ellose
composicióndel firme de la cálza- que los frenosse enfríen más rá-
pidamente por el vientode marcha. logrará mejorar el agarrede los
da. forrosde freno.
Téngaseen cuentaal efectuares-
tos frenazosel no poneren peligro
a ningúnotrovehículo,

I 17
Si se enciendela lámoarade con- Tratarde conservarel dominiodel Habitáculo
trol de frenosestandosoltadoel vehículoefectuandolas necesarias
frenode estacionamiento, o lucela correcciones con el volante.
indicación de desgastede forros A ¡Pel¡gro de accidente!
Las salesesparcidasen la carre-
de freno,véasela página89. tera ouedenmermarel efectode No transportar en el habitáculo
Montarúnicamente los forrosde frenado.Porello,paraobtenerel objetos pesados y duros sin
frenoautorizados por Mercedes- efectoacostumbradopuedeser estar convenientementease-
Benz.En casode montarforrosde necesarioemplearuna fuerza gurados.
freno no autorizados,el efecto mayor. De no ser así, los ocupantes del
sobreelcompartamiento de fre- Recomendamospor lo tanto accio- vehículo podrían resultar heri-
nadodel vehículopodráser tan narelfrenoocasionalyrePetida- dos por uno de estos obietos al
perjudicial que mermaríaconside- menteen recorridoslargospor frenar fuertemente,al ejecutar
rablemente la seguridadde circu- carreterasen las que se hayanes- un cambio brusco de dirección
lación. parcidosales.Así puedevolverse o en caso de accidente.
a normalizar el efectode frenado, Las bolsas fruncidas no pue-
Instruccionespara la circulación reducidopor la influencia de las
por carreteras resbaladizasen den asegurar objetos pesados
sales. y duros.
invierno
Cuidede no poneren peligroa
La reglamás importante a seguir otrosvehículosal frenar.
en carreterasresbaladizases con-
ducircon tactoy evitarmaniobras Si se estacionóel vehículodes-
bruscasde aceleración, frenadoo puésde un recorridopor carreteras
de cambiode dirección. tratadascon sal,al reiniciarla
marchadeberácomprobarse a la
Si le pareceque elvéhículoem- mayorbrevedadposiblela eficacia
piezaa derraparo que no lo puede de los frenos,con la debidapre-
detenera bajavelocidad,desem- caución.Si ha disminuidonotable-
bragueo, sitiene cambioautomá- mentela acciónde los mismos,
tico,coloquela palancaselectora podrámejorarlafrenandovarias
en la posiciónN. vecesseguidas.

18
Manejo

automática 20 Reposacabezas del asiento Espejoretrovisorinteriorcon


de aire 24 trasero 49 regulaciónantideslumbrante
automático 28 Maleterode cargavariable 49 automática 66
Érmba 32 Prescripciones parala carga 51 Espejosretrovisores
de cierre 33 Fijaciónde la carga 52 exteriores 67
paraniños 39 Rejillade retenciónde equi- Espejosretrovisoresexteriores
adicionalde la taoa pajes,fijaciónde la carga 52 plegableseléctricamente 67
¡rabtero 40 Sistemasde retención 53 Cenicero 68
de alarmaantirrobo 41 Cinturonesde seguridad 54 Encendedor 69
contrael Asientoinfantilintegrado 57 Parasoles 69
no autorizado 42 Tensorde cinturón 58 Parasolcon espejoiluminado 69
del habitáculo 42 Airbag 59 Caiade enchufe 70
manualde los asientos Cerradurade la dirección 62 Coinpartimentosporlaobjetos 70
43 Interruptorcombinado 63 Alumbradointerior 71
eléctricode los asientos Conmutadorgiratorio Elevalunas 71
44 de luces 64 Techocorredizoelevable 73
Espaldo de contorno Regulación del alcancede lluminación de instrumentos 74
46 los faros 65 lluminación de los
47 Cortinillaparasolde la visualizadores 74
lunetaposterior 66 Cuentakilómetros parcial 74
48 Espejoretrovisorinteriorcon Reloj 74
48 mecanismoantides- Saco portaesquíes 75
lumbrantemanual 66

19
Ruedecilla selectorade
temperatu ra, izquierda
Ruedecilla selectorade
temperatura, derecha
3 Selectorde caudalde aire
*':oñ r¡rffi 4 Conmutador de
distribuidor
\ aire
':::::::l::i:::,:::::::::l::il::::::::iiiii:iiiii.j..'l'i:ii:,li,r.,,.,.,.,,,,,,.,.,
9:-:9-=.'
1I
Lunetatérmica,
lEt4::
véasela página32.
6 Pulsadorde airecirculante
7 Abrirel pasoparalos difusores
centralesgirandola ruedecilla
de ajustehaciaarriba.
Ruedecilla de ajusteParalos
difusoreslaterales, derecha
Abrirlos difusoreslaterales
qirandolas ruedecillasde
ájustea la posición[!] .
9 Difusorescentrales
10 Difusorlateral
Los difusorescentralesY
lateralesson orientables.
Calefacción automática
La calefacciónautomáticaalcanza La temperaturase Puedeajustar
la temperaturaambienteajustada independientemente Paracada
lo más rápidoposibley la mantiene lado.
constante. Modificarel ajustede la temperatu-
ra únicamente a pasosPequeños.

20
,r--?o=\ ,; _)
¡.AF/r.Rffi ffi
EE i
gE {,(-
/,n\\w \ \ t !
/-.R\ ,--e--¡
t t.rL----------A\.\ \ trrH
EfE

VA\YW E E \ # /
w \u7
) I F4 {z(-
l^\\'w'/
-=-r---.,,
,.*\V/
EE
W
),,4EE

.21

básico para servicio de calefacción Ajuste básico para servicio de ventilación (verano)
) Ajustarlas ruedecillasselectorasde temperatura de
las ruedecillas
selectorasde temperatura
de maneraque el campoblancode las mismasestéen o
'6'
que el campoblancode las mismasestéen el centro. E
dcentro. (ú
Ajustarel selectorde caudalde airesegúnse
Aistar elselectorde caudalde aireseqúnse requiera,perocomomínimoa la posicién1.
nquiera, perocomomínimoa la posicién2; de lo
güario existela posibilidad de que se empañenlos Ponerel conmutador distribuidor
de aire en E.
cris{ales. Abrirlos difusorescentrales.
A¡ustarel conmutador distribuidor
de airecomose Abrircompletamente los difusoreslaterales
nüestra en la figurade arriba. mediantelas ruedecillas.
Entreabrirlos difusoreslateralesmediantelas rueoe- Con esteajuste,se ventilabienel'habitáculo.
cllas de ajustey orientarloshacialas ventanillas
hterales.
Los difusorescentralessuministran únicamente aire
delexteriorsin calefaccionar;abrirlossegúnse
requiera.
ffi^G7^ffi ffiAG7mffi
EEt',ñ\) ) t! ('( I | ),'¡EE
i
I
f f i ( , l(l ) ) F i F ( l l ' r 4f f i
W\J/B\J/ W w\>/avw
i Ajustes especiales- selecciónensesólo por Cristalesempañados
I breve tiempo Desconectarel aire circulantefi$! .
Se apagaeltestigoen el Pulsador.
Descongelamiento
Girarel conmutador distribuidor de aire a la posición
Girarlas ruedecillasselectorasde temperatura, el
selectorde caudalde airey el conmutador E .
distribuidorde airea la posición@ . Girarel selectorde caudalde aire a unavelocidad
hacialos elevadadel soPlador.
Abrirlos difusoreslateralesy orientarlos
cristaleslaterales.Cerrarlos difusorescentrales. Abrirlos difusoreslateralesy orientarlos
hacialos
cristaleslaterales.Cerrarlos difusorescentrales.
Ajustarlas ruedecillasselectorasa una temperatura
suoenor.

22
Indicacionesgeneralessobre la calefacción
úe circulante: automática:
el pt¡lsador@!. Elfiltroretienelas partículasde polvohastaun ciefto
I d testigoen el pulsador. tamaño;el polen,por completo.
Si el habitáculose ha calentadomuchodebidoa la
irradiaciónsolar,ventilarlobrevemente antesoe
iniciarla marcha.
la bmperaturaexteriorsea inferiora No taparla salidade aireexistenteentrela repisa
ñrarel aire circulantesólo por breve traseray la luneta.
ya que podríanempañarselos cristales.
Mantenerlibrede nievela entradade airedelante
del parabrisas.
de aire circulantese desconectaauto-
trasunos5 minutos.

23
La temperaturase puedeajustar
independientemente paracada la-
-t do. Modificarel ajustede tempera-
turaúnicamente a pasosPequeños.
Ruedecilla selectorade
temperatu ra, izquierda
Ruedecilla selectorade
temperatura, derecha
3 Selectorde caudalde aire
4 Conmutador distribuidorde aire
5 Lunetatérmica;véasela
página32.
Pulsadorparaajustede régi-

ffi
men económico(sinrefriger.)
7 Pulsadorde airecirculante

%ffi I Abrirel pasoparalos difusores


centralesoirandola ruedecilla
de ajusteñaciaarriba.
Ruedecilla de ajusteParalos
difusoreslaterales,derecha
iil Abrirlos difusoreslaterales
oirandolas ruedecillas de
Acondicionadorde aire La temperaturaajustadase alcan- ájustea la posiciónl!!l .
El acondicionadorde airesólo za lo más rápidamente Posible. 1 0 Difusorescentrales
puedefuncionarcuandoel motor Varíainsiqnificantementehacia
bstáen marcha.Si se ha oPrimido arribao abaioen funciónde la
1 1 Difusorlateral
el pulsadorde régimeneconómico temperatura exterior. Los difusorescentralesY
Ed , no se conectala refrigera- lateralesson orientables.
ción.

24
AHÑ
VB\)7
¡.ñ

¡+E
EnJ
ffi 1A\
EtE /"/ )\
gE
fGllA\
U /./
[,F--- ) lEl bf=---]É?d
W V¿3V/
ffi
HB \ r\-------7 / ++ \.\-----¿ / trE
EF
\.\ FIF

W
ta1-21
-21

básico para servicio de calefacción Ajuste básico para servicio de refrigeración


) (verano)
las ruedecillasselectorasde temperaturade Ajustarlas ruedecillasselectorasde temperatura de
que el campoblancode las mismasestéen maneraque el campoblancode las mismasestéen
el centro.
elselectorde caudalde airesegúnse Ajustarel selectorde caudalde airesegúnse
r, perocomomínimoa la posición2; de lo requiera,perocomomínimoa la posicién1; de lo
existela posibilidad
de que se empañenlos contrario,no se activarála refrigeración.
Ponerel conmutador distribuidorde aire en ElI.
fistar el conmutador distribuidor
de airecomose
Abrirlos difusorescentrales.
ttEstra en la figurade arriba.
Ertreabrirlos difusoresfateralesmediantelas ruede- Abrircompletamente los difusoreslaterales
cras de ajustey orienta¡loshacialas ventanillas mediantelas ruedecillas.
hterales.
Abrirlos difusorescentralessegúnse requiera.

25
ffiAwffiffi
gE(,R\)E F(| | )"4ÉE
i

tl
w\>/Bvw
I
Ajustes especiales- selecciónensesólo por Cristales empañados por dentro
breve tiempo Desconectarel régimeneconómicofll .
Descongelamiento Se apagaeltestigoen el pulsador.
de temperatura,el Desconectar el airecirculante@! .
Girarlas ruedecillasselectoras
selectorde caudaly el conmutador de
distribuidor Se apagaeltestigoen el pulsador.
airea la posición@ . Girarel conmuladordistribuidorde airea la posición
Abrirlos difusoreslateralesy orientarlos
hacialos E .
cristaleslaterales.
Cerrarlos difusorescentrales. Girarel selectorde caudalde airea una velocidad
elevadadel soplador.
Abrirlos difusoreslateralesy orientarlos
hacialos
cristaleslaterales.
Cerrarlos difusorescentrales.

Parabrisasempañado por fuera


de airea la posición
distribuidor
Girarel conmutador
EoE.

26
Régimeneconómico
el airecirculanteoprimiendo
el pulsador Conectarel régt¡neneconómicooprimiendo el
pulsadorfll.Se enciendeel testigoen el pulsador.
eltestigoen el pulsador.
No se conectala refrigeración
y el aireno llegaa
secarse.
Indicación:
la temperaturaexteriorsea inferior Al volvera oprimirel pulsador,se restablece
el
Itivar el aire circulantesólo por breve ajustepreviamente seleccionado.
\ ya que podríanempañarselós
Indicacionesgeneralessobre el acondicionador
oe alre:
Urnuta automáticamente
de aire circulantea El filtroretienelas partículasde 'polvohastaun cierto
ül enterior: tamaño;el polen,por completo.
3Ominutos,
si la temperatura
exterior
es Si el habitáculo se ha calentadomuchodebidoa la
a u n o s5 ' C , irradiación solar,ventilarlobrevemente antesde
E 5 minutos,si la temperatura
exterior
es iniciarla marcha.
frrbr a unos5oC, No taparla salidade aireexistenteentrela reoisa
E 5 minutos,si estáactivadoel pulsador traseray la luneta.
E Mantenerlibrede nievela entradade airedelante
del parabrisas.
bmperaturaexteriores alta,el sistemacon-
¡¡ automáticamentea airecirculante. Tras unos lr,"dq gotearaguade condensación de los bajos
rinutos, se desconectael aire circulante. del vehículo.
En el acondicionador de airese utilizael aoenre
frigorígenoR 134A que es inocuoparala óapa
oe ozono.

27
Modificarel ajustede temperatura
únicamente a pasosPequeños.
Abrirel pasoparalos difusores
centralesgirandola ruedecilla
de aiustehaciaarriba.
i Ruedecilla de ajusteParalos
i difusoreslaterales,derecha
l ,,,...
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,',atrn1,t,,,,,,....,:
,,,,,,.,,,,,,,'.,.,.,.*i,liiil.-,-.
S Abrirlos difusoreslaterales
tl
: 1 oirandolas ruedecillasde ajuste

fiÉffi á la posiciónE] .
3 Difusorescentrales
4 Difusorlateral
Los difusorescentralesY
lateralesson orientables.

ffi
Displaye teclado

Climatizadorautomático
El climatizador automáticosólo La temperatura ajustadase alcan-
puedefuncionarcuandoel motor za lo más rápidamente Posible'
bstáen marcha.Si se ha oPrimido VaríainsiqniÍicantementehacia
el pulsadorde régimeneconómico arribao abajoen funciónde la
E , no se conectala refrigera- temperatura exterior.
ción.

28
Ajuste básico - automático
Conectarel funcionamiento auto-
mático:Presionarla tecla@
haciala izquierda.Eltestigode
controlde la teclase enciende.
Ajustarla temperatura a22oC'.
oprimirsimultáneamente las teclas
E! vE,
--r*
;;=¡ 6---soro-

Régimenautomático Lunetatérmica, Elcaudaly la distribución de aire


@ véase la página 32. se regulanautomáticamente.
Ajustes especiales- selecció-
Aumentarla temperatura
@E Airecirculante
nense sólo por breve tiempo
Bajarla temperatura
rEr Distribución
de aire,
ajustemanual
Descongelamiento
Abrirlos difusoreslaterales
mediantelas ruedecillas de aiuste
Descongelamiento y orientarloshacialos cristal<ís
Régimeneconómico '
@ Calorresidual laterales.
Conectarel régimende desconge-
(sinrefrigeración)
reE Caudalde aire,
ajustemanual
lamientooprimiendoel pulsadoi
@ .Se enciendeeltestigoen el
pulsador.

H I ¡---eiilo'r,iil
Al oprimirde nuevoel pulsador,se
restablece el ajustepreviamente
seleccionado.
Gristales empañados Olores desagradables Calor residual
Conectarel sistemade funciona- Oprimirel pulsadorde airecircu- Permitedisponerde calefacción
mientoautomático @ .Se lante @!. Se enciendeeltestigo todavíaciertotiempodespuésde
enciendeel testigode la tecla. en el pulsador. pararel motor.
Desconectarla circulaciónde aire El caudaly la distribución
de aire
interior@!. Se apagaeltestigo /\ se ajustanautomáticamente.
de la tecla. /!\ ¡Peligro de accidente!
Antes de conectarlo,girar la llave
Seleccionar manualmente la distri-
Cuando la temperatura exterior de encendidoa la posición1 ó 0, o
buciónde aire haciael parabrisas. sea inferior a 5 "C, activar el bien retirarla.
aire circulante sólo por breve Conectarel sistemade calorresi-
ya que podrían em-
eff F; ;.--effiooú,,ffitiempo,
pañarse los cristales.
dualoprimiendo el pulsador@.
Se enciendeeltestigoen el pulsa-
Abrir los difusoreslaterales dor.
mediantelas ruedecillas
Se conmutaautomáticamente de
de ajuste airecirculante a airedelexterior. La conexiónno es posiblesi la
y orientarlos hacialos cristales cargade la bateríaes insuficiente.
laterales.
transcurridos:
. 30 minutos, si la temperatura Se desconectaautomáticamente,
exterior
es superior a unos5 "C, . al girarla llavede encendidoa
. 5 minutos, si latemperatura la posición2,
exterior
es inferior a unos5'C, . tras unos30 minutos,
. 5 minutos, si estáactivadoel . si baja la tensiónde batería.
pulsador ffl.
Si la temperatura exteriores alta,
el sistemaconmutaautomática-
mentea airecirculante. Trasunos
30 minutos,se añadeun porcen-
tajede airedelexterior.

30
económico Caudalde aire, ajuste manual Indicacionesgeneralessobre el
üh: oprimirel pulsador Seleccionar
el caudalde aire climatizadorautomát¡co:
.-Seenciendeel testigoen el oprimiendoel interruptorbascu-
lanteS! . Se puedenseleccionar
7 velocidades A ¡Pel¡gro de accidente!
drecta la refrigeración y el del soplador.
I lega a secarse. Cuando los cristalesse empa-
--ronú.rF ñan, la visibilidad puede redu-
¿et cirse considerablementeen el
caso de llevar a cabo otros
Desconectar el climatizador
auto- ajustes distintos a los acon-
máticooprimiendoel interruptor sejados por nosotros.
de aire, ajuste basculanteG! en -, hastaque se
visualiceOFF en el display. Elfiltroretienelas partículasde
polvohastaun ciertotamaño;el
FF polen,por completo.
Si el habitáculo se ha calentado
iÍ variasvecesel pulsadorde La entradade aireestádesconec- muchodebidoa la irradiación
ü¡ción de aire @ , hasta tada.Selecciónese esteajustesólo solar,ventilarlobrevemente antes
aprezca el ajustedeseadoen por brevetiempo,ya que podrían de iniciarla marcha.
ador. empañarselos cristales. No taparla salidade aireexistente
a accionarel funciona- Conectarel climatizadorautomá- entrela repisatraseray la luneta
automático: presionela ticooprimiendolos pulsadores Mantenerlibrede nievela entrada
@ . @ , KEI o biendr interrupror de airedelantedel parabrisas.
basculante{fff en +.
Puedegotearaguade conden-
saciónde los bajosdelvehículo.
En casode que se pierdaagente
frigorígeno, él com¡iresorse-des-
conectaautomáticamente a modo
de autoprotección dejandode
refrigerar. El régimeneconómico
EEI no se puededesconectar.

31
Comprobarel climatizador en un Indicaciones: si hay conectadosmuchoscon-
talleroficialMercedes-Benz. sumidoreseléctricoso si la batería
Quitarel hieloo la nievede la no está suficientemente cargada,
En el climatizador automático superficieexteriorde la luneta puedeque se desconeciela luneta.
utilizael agentefrigorígeno
se't34 térmicaantesde conectarla. En este caso, luciráintermitente-
R A, que es inocuopara El consumoeléctricode la luneta menteeltestigoen el pulsador.
la capa de ozono. térmicaes elevado.Por ello,des- La lunetatérmicase vuelvea
ili Luneta térmica
conectarlatan prontocomo el
cristalesté desempañado.
conectarautomáticamente tan
prontocomoexistatensiónsufi-
Girarla llavede encendidoa la La lunetatérmicase desconecta ciente.
posición2. automáticamente tras unos12 mi-
Conectarla calefacción de la lu- nutos.
netaoprimiendoel pulsadorlB
en el aparato-demandode la cale-
facciónautomática,del acondi-
cionadorde aireo del climatizador
automático. Se enciendeeltestigo
en elpulsador

32
P80.30-0294-20 P80.30-0295-20

Telemandode reserva 6 Receptorde señal


de cierre I 7 Testigode controlrojo
Botónemisor (bloquear)
con elvehículo 2 Salidade la señal 8 Testigode controlverde
bbmandos con llave 3 Botónde desbloqueo de la llave (desbloquear)
y un telemandode Al apretarlo,la llavese separa
con llaveincorporada de Ia caja Sóloes posiblebloquearo des-
4 Llavede reserva bloquearlas puertas,el porlón
os que lleveéiempre 5 Testigode controlde la batería traseroy la tapadel depósitode
de repuestocon combustiblecon el telemandodel
da para el caso de cierrecentralizado.
ad (porejemplojuntaa las
de crédito).

33
Bloqueoelectrónicode arranque nü

¡lmportante! *'oJ
El bloqueoelectrónico de arranque
se conectaal retirarla llavede
encendido.No se puedeponeren
marchael motor.
Al colocarde nuevola llavede
conlactoen la posición2 queda
f

l desactivadoel bloqueoelectrónico
de arranque.
lndicación:
Si el motorno arrancadesPuésde
ponerloen marchay no parPadean
alternativamente los testigosrojoy Telemando El desbloqueode las cerradurasse
verde situadosen el esPejoretro- indicarácon el parpadeodel
9 Abrirla puerta testiooverdeen el retrovisor
visorinterior,existeuna avería.En
tal caso, póngaseen contactocon 10 Seguro inteiiory con un sólo parpadeode
un talleroficialde Mercedes-Benz. Desbloqueode las cerraduras todos los intermitentes.
delvehículo Los segurosde las puertas(10)se
desplazanhaciaarribay, a
Paradesbloquear las cerraduras continuación, puedenabrirselas
delvehículo con eltelemando Por puertas(9).
orientarla salidade
infrarroios.
señalai receptorsituadoen el
espejoretrovisorinteriory pulsarel
botónemisor.

34
del vehículo Cierre de los cristales lateralesy
del techo corredizo elevable
h salidadel emisorhacia A ¡eeligrode lesiones!
del espejoy pulsarla Manteneroprimidoel pulsadorde
ernisión. emisióndespuésde la operación Controlarla operaciónde cier-
de bloqueo.Tras unosdos segun- re, a fin de que no se aprisione
delvehículo se indicaa nadie.
& la intermitencia del dos,los cristalesy el techoem-
de controlrojo del espejoy piezana cerrarse.El alcancedel En caso de peligro,soltar el
b el encendidopor tres telemandoes más limitadooara pulsadorde emisión,con lo
@nsecutivasde todos los estaoperaciónque parala de blo- que se interrumpeinmediata-
quear-y desbloquear, por motivos mente la operación de cierie.
de seguridad. Oprimir de nuevo el
individualde las puertas: y mantenerlo los
Indicación: y eltecho o
'6'
el seguro(10).En el caso cristales
puertadel conductorsólo si Con un telemandode reservano empiezana abrirse de nuevo. $
oenada. es posibleefectuarun mandode El techo corredizoelevablesólo
confort. se vuelve a abrir si no estaba
cerrado del todo.
@rradurasdel vehículono
ser blooueadas o des- Antesde bajarsedelvehículo,veri-
con el telemando,será fiquesi todaslasventanillas
V el
io cambiarla piladeltele- techoestáncerrados.
o orocedera una sin-
del sistema.
las páginas37 y 38).

35
Pérdidadeltelemandoo de la Apertura de puerta en casos de Sustituciónde las pilas der
lleva reserva emergencia telemando
Comunicarla pérdida inmediata- Si no se puedendesbloquear las Si al bloquearo desbloquear el
mentea la compañiaaseguradora cerradurasdelvehículocon el vehículo,lucenintermitentemente
delvehículo y mandarbloquear el mandoa distancia,desbloquear la los testigosde controlrojoy verde
telemandoextraviadoa un taller puertadel conductorcon la llave. en el retrovisorinteriordurante
iii oficialde Mercedes-Benz. unos30 segundos,sustituirlo
rilil lndicación:
Aconsejamos mandarsustituirla antesposiblelas pilasdeltele-
iill cerraoura. En vehículoscon sistemaantirrobo,
desmontarla tapade la cerradura
mando.Véasela página37.

irli Eltelemandode reouestose


puedeadquirirúnic'amente de la puertadel acompañante
a través desbloouearla
de un tallerofjcialMercedes-Benz.
con la llave.
y
Controlde la batería:
Debecontrolarse periódicamente
el estadode la batería.
La adquisición de.lrepuestosuele Mantenerpulsadala tecladel
Desbloqueode emergenciade la emisoralgo más de un segundo.
durarbastantetiempo. tapa del depósitode combustible A la salidadel emisordelteleman-
Si no se puedeabrirla tapadel do de servicioo del de reservase
depósitoestandobloqueadas las enciendebrevemente la luz de
cerradurasdel vehículo,véase controlde las pilas- que indicasi
"Desbloqueomecánicode la tapa estánen orden.
del depósitode combustible", Si eltestigono se enciendebreve-
página127.
mente,cambiarlas pilas.
Las bateríasse encuentrandisoo-
niblesen todoslos talleresoficiales
Mercedes-Benz.

36
rev
v
v

P8 0 . 3 0 _ 0 2 3 8 _ 2 0 P80.30-0296-20

las pilas deltelemando Telemando: Telemandode reserva:


Desplegarla llaveprincipaly qu¡tar Desprenderla cubiertadel com-
la cubiertade la pila(1). partimentode las pilasejerciendo
Ponerlas pilascon un pañoque no oreston.
tengapelusas:ponerlascon el Ponerlas pilascon un pañoque no
signopositivohaciaarriba. tengapelusas:teniendoen cuenta
Montarla cubierlade las pilas la posiciónde los polospositivoy
presionando hastaque encastre. negativo.
Eliminarlas pilasdescargadas Colocarla cubiertade las pilaspor
de un modoecológico. fueray oprimirhastaque se
enctave.

37
Sincronizacióndel sistema de No se puedendesbloquear con
este interruptorcuandohan sido
cierre con el telemando.
bloqueadas
De no podersebloquearo des- se accionamediante
Si el bloqueo
bloqueárlas cerradurasdelvehí- y luego,se abreuna
culo,será necesariosincronizar el el interruptor
puertadelantera,quedandesblo-
slstema.
buedastodaslas cerraduras.
Orientarparaelloel emisordel
telemandohaciael receptordis- Si se han bloqueadolas cerra-
puestoen el retrovisorinteriorY durascon el telemandoY se abre
bprimirbrevemente el Pulsadorde 2 una puertadesdedentro,Perma-
einisióndos veces.En el laPsode necdráncerradasel restode las
puedas,la tapa del maleteroY la
unos30 segundos,girarla llavede
encendidoa la PosiciÓn 2. ijel depósitode combustible.
.55-020ó-20
El sistemade cierrevolveráa estar
luegoen estadooPerativo. Interruptordel cierre ieerisrode accidente!
centralizado ¿\
No deiar nunca niños solos en
1 Bloquear el vehiculo sin vigilancia,Ya
2 Desbloquear que puedenabrir alguna
duerta,aun estando bloqueada'
El interruptordel cierrecentra- y ponerseen Peligroellos
lizadose'encuentra en la consola
mismos ! a otras Personas.
central.
Sólose puedenbloquearlas
cerraduras con el interruPtor
cuandolas Puertasdelanteras
estáncerradas.

38
La puertaya no puedeser abierta
:.1
desdeel interiordel vehículouna
==/Á,vez activadoel seguro. A de accidente!
¡Pel¡gro
3:\
Puedeabrirsedesdeel exteriorsi Nunca dejar a niños sólos en el
estálevantadoel botónde seguri- vehículosin vigilanciaporque
dad de la puerta(3). puedenabrir una puerta delan-
tera, aunque esté bloqueada,y
De encontrarse en la posiciónin- ponerseen peligro ellos mis-
ferior,la puertasólopuedeabrirse mosuaotraspersonas.
por fuerasi previamentese activa
y desactivael bloqueocentralizado
de cerraduras.
o
'6'

paraniños
traseras)
del seguro- des-
haciaarribala oalanca
Eeguro
ivacióndel seguro- des-
haciaabajola palancade
I

39
Seguro adicionalde la tapa del
maletero
Al bloquearo desbloquear las
cerradurasdel vehículo,se activa
o desactivatambiénel seguro
adicionaldelmaletero
En casode bloquearpor separado
la cerraduradel maletero,se acti-
vará asimismoel seguroadicional.
Véasela página40.

Cerrar el maletero Bloquearel maleteropor


Bajarla tapa del maleterocon separado
y
flyudadel asidero(1) cerrarcon 1 Abrir
lt(meza. 2 Desbloquear
3 Bloqueary retirarla llaveen
estaposición
El maleteropermanecerá blo-
queadopor separadoal des-
bloquearlas cerradurasdel
vehículocon el telemando.

40
Estandooperativoel sistema,la
alarmase disoaraal
a al abriruna puerta,
o al abrirel maletero,
o al abrirel caoó.
a al intentardesbloouear la
cerraduradel volante,
al puentearla cerradurade
encendido,
al activarel frenode servicio.
o
'o'
P8 2 . s 0 - 0 2 5 8 - 2 0 Alarmaacústical:Suenauna
bocinacomplementaria durante (ú
Uericulossin proteccióndel Vehículos con protección del aprox.30 segundosde forma
^aSitaculo: intermitente.
habitáculo:
Alarmaóptical:Las lucesinter-
Sistemade alarmaantirrobo El sistemaantirrobose desconecta mitentesde alarmadestellan
I Testigoen el interruptor al desbloquear las cerradurasdes- durante5 minutoscon suceslónde
d¡spuestoen la consolacentral de fuera,medianteel cierrecentra- destellosdobles.
lizado. La alarmaprosigueaunque,por
E sistemaantirrobopstaráoperati-
.€ al cabode unos1g segundos Si las cerradurasno se desblo- eJempto, vuetvaa cerrarsein-
* naberbloqueadolas cerraduras queancon eltelemando de infrar- mediatamente una puertaabierla.
ccc el telemando.Ellose indica rojos,si no con la llave,el sistema 1
-ediante intermitencias Paraalgunospaísespuedehaberdiscrepan-
del testioo de alarmapermaneceoperativo. cias a raíz de disposiciones
legales.
, ' 1,

41
Desconectarla proteccióncon- lndicaciones:
tra el remolcado no autorizado Cerrarlos cristaleslateralesy el
Paratransportar o cargarelvehí- techocorredizo.
culo,desconectar la protección No coloaren el retrovisorinteriorni
contrael remolcadono autorizado en losásiderosdel techoningún
a fin de evitarque se activein- objeto(p. ej., una mascotao una
necesariamente la alarma. percha).Estosobjetospodrían
Sacarla llavede la cerradurade la provocarunafalsaalarma.
dirección.
Desconectarla protección del
Oprimirel interruptor en la Pafte habitáculo
superior(1).Se enciendebreve- tienePorobjeto
menteeltestigo(2). La desconexión
evitarque se activela alarma,al
P82.50-0259-20 Si hav que desconectar tambiénla permanecer personaso animales
proteóción del habitáculo,esperar en el vehículotras haberblo-
hastaque se apagueeltestigo. queadolas cerraduras.
en la consolacentral
lnterruotor
Bloquearlas cerradurascon el Sacarla llavede la cerradurade la
telemando. dirección.
I Desconectar la protección
contrael remolcadono La oroteccióncontrael remolcado Oprimirel interruptor en la Parte
autorizado oermanecerádesconectadahasta inierior(3).Eltestigo(2) parpadea
que se vuelvaa bloquearlas cerra- brevemente.
2 Testigo durasdesdefueramedianteel
3 Desconectar del
la qrotección Si se ha de desconectar tambiénla
cierrecentralizado.
habitáculo i protección contrael remolcado,
Protección del habitáculo bsperarhastaque se apagueel
Protección contra el remolcado testigo.
El sistemade protección estará
no autorizado preparadaparael servicioa los Bloquearlas cerraduras con el
30 seo.de haber efectuado el telemando.
Estandooperativoel sistema
antirrobo,la alarmase activaráal cierre-centralizadodesdef uera. La proteceión del habitáculoPer-
intentarremolcarel vehículo. al romper uno manecerá desconectada hastaque
La alarmase activa el cierrecen-
se vuelva a efectuar
de los cristaleslateralese irrumpir fuera.
tralizado desde
en el habitáculo.

42
Ajuste manualde los asientos
delanteros

A ,",,nro de lesiones!
Cualquierposiciónde asiento
que impidaeltendido correcto
del cinturónde seguridad
entrañaun riesgo y deberá
evtrarsestempre.
Ajustar el respaldoa una posi-
ción casi vertical.La espalda
debe apo,yarseen el resialdo y o
el cinturón de seguridaitOeUe Pó 8 . 0 0 - 0 2 3 9 - 2 0 -
pasar por lazona delhombro.
Ajustar el reposacabezasa la Paraajustarla posiciónbásica, Inclinaciónde la banqueta
altura media de la cabeza. recomendamos procedercomo
srgue: Girarla ruedade manohacia
Téngaseen cuenta al ajustar el delanteo atrás,hastaque los
asientoqu.enadie quede 1 Altura del asiento muslosquedenligeramente
aoilstonado. Accionarla palancahastaal- apoyaoos.
canzarla posiciónmás elevada
;Peligrode accidente! posible,que dejeademássufi- Inclinacióndel respaldo
Por motivos de seguridád, cienteespaciolibresobrela Girarla ruedade manohacia
ajustar la posicíón del asiento cabeza. delanteo atrás,hastaque los
estandoparadoel vehículo. brazosquedenligeramente
2 Ajuste longitudinaldel dobladoscon respectoal
asiento volante.
Tirardel asideroy correrel
asientohaciadelanteo atrás,
hastala posiciónidóneapara
pisarcómodamente el
acelerador.

43
Ajusteeléctricode los asientos Téngaseen cuenta al aiustar
delanteros el asientoque nadie quede
aprisionado.
A de lesiones!
¡Pel¡gro Retirarla llave de encendido
Cualquierposición de asiento incluso en caso de ausentarse
que impida el tendido correcto del vehículo por brevetiemPo.
del cinturón de seguridad Aun estandoabiertaalguna
entrañaun riesgo y deberá puerta delantera,sigue siendo
evitarse siempre. posible ajustar los asientos.
Ajustar el respaldoa una Posi- Por lo tanto, no dejar a los
ción casi vertical.La esPalda niños sin vigilanciadentro del
debe apoyarseen el respaldoY vehículo.
el cinturón de seguridaddebe
pasar por la zona del hombro. ¡Peligrode accidente!
5 Desbloqueo del reposacabezas Ajustar el reposacabezasa la Por motivos de seguridad,
ajustar la posición del asiento
altura media de la cabeza. estando paradoel vehículo.
Altura del reposacabezas
Subir:tirardel reposacabezas Llavede encendido,en la posición
haciaarriba. 1 ó 2 (al estarabiertaalguna
de
Bajar:oprimirel dispositivo pueftadelantera,los interruptores
desbloqueo(5) y prersionarel funcionantambiéncon la llave
reposacabezas haci4abajo. extraídao en la posición0).
Ajustarel reposacabezasa la
alturamediade la cabeza.
lndicación:
Parael desmontajedel reposa-
cabezas,véase la página124.

44
B Altura del asiento E Altura del reposacabezas

w
Pulsarla partetraseradel inter- Ajustarel reposacabezas con el
ruptor,hastaalcanzarla posi- interruptorsituadoen la puerta,
ción más elevadaposible,que de m.aneraque la parteposte-
deje ademássuficienteespacio rlor.dela cabezaquedeapo-
libresobre la cabeza. yada a Ia alturade los oíd'os.
lnclinación La inclinación
del reposacabezas
Pulsarla partedelanteradel se ajustaráa mano.
interruptor,
hastaque tos mus-
los quedenligeramenteapo- Indicación:
yaoos. Parael desmontaje del reposa-
cabezas,véase lá página'124. -6'
Inclinacióndel respaldo
Oprimirel interruptor,
hastaque
Interruptores
en las puefias el respaldoquedecasivertical.
delanteras
Parael ajustebásico,recomen-
damosprocedercomosigue:
A Ajuste longitudinal
Pulsarel interruptor,
hastaal-
canzarla posiciónidóñeapara
pisarcómodamente el'acelera-
dor.
Respaldode contorno variable 2 Convexidad abajo
del resPaldo,
Interruptoren el asiento 3 Convexidad del centro
resPaldo,
La profundidad de Ia banquetade Ajustarla convexidaddel
asientoy el contornodel resPaldo respado,de maneraque se
2
se pued-en ajustarindividualmente. adaoteal contornode la
\. espalda.
Llavede encendido,en la Pos-
ción 2. Resalteslateralesdel resPaldo
Parael ajustebásico,recomen- Aiustarloshastaobteneruna
damosprocedercomosigue: büenasuieciónlateral.
I Profundidad de la banquetade
asiento
P91.25-0215-20 Ajustarla profundidad del cojín
a la lonoitudde los muslos.

46
Calefacciónde asiento Indicaciones:
Llavede contactoen la posición Si hay muchosconsumidores eléc-
1 ó2de la cerradurade lá dirección. tricosconectadoso la bateríano
Conexión:Pulsarel interruptor. estásuficientemente cargada,
puedeocurrirque se des-conecte la
1 Calefaccionado normal. calefacciónde asiento.En ese
Se enciendeuna lámparade caso lucenintermitentemente
controlen la tecla. una
o ambaslámparasde control.
2 Calefaccionado rápido. La calefacciónde asienrose re-
Se enciendenambaslámparas conectaautomáticamente
de controlen la tecla. cuando
la tensiónvuelvea ser suficiente.
Despuésde aprox.5 minutosse
P54.25-0225_20 conmutaautomáticamente a
calefaccionado normal.
en la consolacentral Desconexión:
Si luceuna lámparade control-
pulsarla partesuperiordel inte-
rrupror.
Si lucenambaslámparasde con-
trol- pulsarla parteinferiordel
interruptor.
Despuésde aprox.30 minutosse
desconectaautomáticamente la
calefacciónde asiento_
Desenclavar:
la palanca(1) hacia
Presionar
abajohastaque enclave.
Ajustar:
Desolazaraxialmenteel volante
a la posicióndeseada.
I

Enclavar:
j Presionarla palanca(1) hacia
abaiov soltarla.La Palancadebe
retrócéderhastala posiciónsupe-
r¡or.

Apoyabrazos(asientos traseros) Ajustedelvolante


tirandode la Pafte
Abatirlo
suoerior. A ¡Peligrode accidente!
Aiustar la posición del volante
sélo con ei vehículoParado.El
volante debe estar enclavado
durantela marchadelvehículo.

48
o
'6'

Abatir: Maleterode carga variabte
Estandoen marchael motor,
pulsarligeramente 1 Tiradorde desbloqueo de la
el interruftor mitadizquierdadei respaldo
A ¡eetigrode tesiones! (stmboto).
rrasero
reposacabezastraseros Levantarlos reposacabezas: 2 Tiradordedesbloqueode lamitad
)en extraersesiempreque Desplazara manoel reposaca- derechadel respaldotrasero
circulecon los asiéntoó bezashacia arriba,hasia que
ri¡s€ros ocupados. De este quedeenclavado. f_ar-aaqRliarelespaciode carga
se puedenabatirambasmitadés
-9o se reduce el riesgo de del respaldodelasientotrasero.
h3iones de los pasajeros en lnclinación:
de acciderite. Ajustara manola inclinación. Desbloqueo: tirardel mandode
oesDtoqueo.
Abatirel respaldohaciaadelante.
Bloqueo:Rebatirhaciaatrásel
respaldohastaque enclave.
,\ Fijación de la carga: véase
iPelisro de lesiones! página52.
¿\
Si queda visible el indicador ¡Peligrode intoxicación!
estando replegadoel respaldo Paraevitar que los gases de
trasero,esto significa que el escapepenetrenen el habitá-
respaldono está correctamente culo se debe mantenerla tapa
enclavado.Deberáprocederse del maleterosiemprecerrada
a enclavarlocorrectamente. mientrasse circule.
Cuando no se vaya a hacer uso
del maletero de capacidad
variablese deberáenclavarel
respaldo trasero.
Los objetos pesados o muy
duros que se transportenen el
4 lndicadorparael enclavamiento habitáculoo en el maleterode-
del respaldotraseroderecho berán ir debidamentefiiados o
(respaldoenclavado) aseguradospara evitar que, en
5 Indicadorparael enclavamiento caso de írenazo, cambio de
del respaldotraseroizquierdo dirección brusco o accidente,
(respaldoenclavado) los objetos salgan disparados
y causenlesionesa los
Indicación: , pasajeros.
Enclavarel respaldodel asiento
traseropara prevenirun acceso
indeseadoal maletero.

50
Transportarlos objetos a ser
A de lesiones!
¡Pel¡gro posible en el maletero.mante-
---"v niendo los respaldosen posi-
Los objetos no conveniente- ción verticaly-enclavado's, ya
menteaseguradoselevanel que de esta_manera se consigue
riesgo de sufrir lesionesalfre- elgrado máximo de seguridád.
nar fuertemente,al ejecutar un
cambio brusco de direccióno Colocar los objetos pesadosen
en caso de accidente. la parte delanterae inferior del
espacio de carga.
El transportede cargas eleva el
riesgo de lesionesen caso de No cargarpor encimadel canto
accidente,incluso observando superiorde los respaldosdelan-
estrictamentelas prescripcio- teros.
nes correspondientes. Acolchar los cantos agudos de
Arrimar las cargas a transpor- los objetos a transpor[ar.
hcscripciones para la carga
Ueirículoscon respaldotrasero tar contra los respaldosdelan- No debe sobrepasarseel peso
óaüble por mitades/aberlura teros o traseros, según el caso. máximo autoriZadodel vehícu-
para
Garga Asegurarcualquiertipo de ob- lontomando en consideración
jeto con medios de süjeción re- el peso de la carga y el de los
E comporlamiento del vehículo pasaleros.
rbpendede la distribución sistentesa las roturasy el des-
de la gaste.
cafga que transporta.
Por ello,cargarel vehículotá.|y Parael a_seguramiento de la
oornose muestraen la ilustráción. carga, véasé la página 52.
Fijaciónde la carga

¿\ ieelisrode lesiones!
Carqaruniformementelas ar'
gollás de suieción.
Ténqanseen cuenta las Pre-
scri[ciones para la cargá del
vehículo,página51.

1 Argollade sujeción Rejilla de retención de equipaies,


fijación de la carga
Aseourarla carqaen las cuatro Engancharla red PortaequiPajes
argollasde sujecióndel maletero. en los sieteganchosdel maletero.
La red portaequipajes está con-
cebidaparaeltransPortede obje-
tos lioeros,,encondiciones norma-
les dé circulación.No bastaPara
retenerlos objetostransportados
en caso de accidente.

52
SCemas de retención Dispositivosde retenciónpara
niños No utilizaren el asientodel
LG cinturones de seguridad,ten- acompañanteningún as¡ento
ges de cinturón,Airbagsy dispo- infantil dirigido hácia atrás,ya
úros de retenciónparaniños -
A de tesiones!
¡Peligro que el niño podríaestar ex-
drstituyen sistemasindepen- puesto a lesiones de gravedad
Gntes que se complementan Los niños de estaturainferior a si llegaraa activarseél Airbag.
It tuamentepara ofreceruna 1,50m y los menoresde 12 años Sise utiliza un sistema de re--
prdección óptima. necesitancomo medida de pro- tención dirigido hacia adelante
Ét muchospaísesexistenprescrip- tección en caso de accidenie en el asiento del acompañante,
cbnes legalesque regulanla utili- unos dispositivosde retención colocar éste en la posiciónmás
ñón delcinturón de seouridad v adecuados,dado que el cintu- retiradaposible.
úspositivosde retencióninfantileó. rón de seguridadno se puede Únicamentese utilizaránsiste-
Hependientementede estasnor- abrochar correctamente. mas de retenciónrecomenda- '6'
mativas,todoslospasajerosdel Los niños deberánviajar pre- dos por nosotros. Para mayor (ú
reñículodeberíanutilizársiempre feriblementeen los aslentos informacióndiríjasea cualquier
b si¡1r.1¡.r.s
de seguridady los traseros,donde están más pro- taller oficial Mercedes-Beni.
lrstemasde retenciónparaniños. tegidos. Para una óptima seguridadde
En ningún caso se les sentará los pasa¡erosconvieneseguir
en las rodillas de otros pasaje- al pie de la letralas instrucéion-
A ¡eeligrode lesiones! ros ni se les sujetarácon elcin- es de montajedelfabricanteal
Gualquiertipo de reparaciónde turón de otra persona,ya que instalarun sistemade reten-
bs sistemasde retenpióndebe en caso de accidente estarían ción infantil.
ser efectuado por un laller ofi- desprotegidoso, en el segundo No dejar a los niños sin vigi-
cial Mercedes-Benz. casonresultaríanaprisionados lanciadentro del vehículo.aun
entre el cinturón y la otra per- cuando estén protegidospor
Una manipulaciónincorrecta sona.
prede activar erróneamenteo un s¡stemade retención.
causar averías en dichos siste-
rt¿ts.

53
Ginturonesde seguridad ,,\ Las personas de estatura infe-
Existeun cinturónde seguridad iPelisro de lesiones! rior a 1,50m requierensistemas
¿\ de retención adecuados Para
paracada una de las plazas.
Colóqueseel cinturón de segu- su protecciónen caso de acci-
El sistemade enrollamientodel ridad cada vez que viaje en el dente,ya que el cinturón no se
cinturónse bloqueaen todaslas vehículo. puedeabrocharcorrectamente.
direcciones el ve-
al desacelerarse Véasedispositivosde reten'
hículoo altirar bruscamentedel Ni siquiera las mujeresemba-
razadasdeberíandeiar de colo' ción parahiños, página53.
cinturón.
carse el cinturón de seguridad. Los cinturonesde seguridad
lndicación: que tras un accidentehaYan
El cinturón está Previsto Para
En la página122 encontrarálas una sola persona. {uedado dañadosdeben susti'
túirse por otros nuevos. Se de-
informaciones correspondientesa No abarcarningún obieto al berán examinarasimismo los
la limpiezay conservación
de los abrocharseel cinturón de se- anclaies.Utilicesólo cinturon'
cinturories. guridad. es auiorizados por Mercedes'
No pasar el cinturón Por nin' Benz.
qúri canto cortante,Puesde lo No efectuarmodificacionesen
óontrariose podríadesgarrar. los cinturonesde seguridad,Ya
Sólo cuando los pasaieroslle' que ello podría rePercutiren su
van correctamente abrochado eficacia.
el cinturón de seguridadPued-
en cumplir su función los Air-
bags de forma eticaz.

54
Golocación del cinturón de Ia eventualmente
tirandode la Parauna posiciónmás baja,
rguridad cintasuperiorhaciaarriba. oprimirel pulsador(4).
I Lengüetade cierre
Ajustarla alturadel cinturón,de El cinturónde seguridaddebe
2 Cierredel cinturón maneraque la paftesuperiordel quedartensadoal máximo.No
3 Pulsadorde soltado mismopasepor el centrodel debeestarretorcidoni ceñirel
I Pulsadorde ajustede la altura hombro. cuerpopor el cuelloo bajoel
del cinturón . Se disponede tres posiciones de Drazo.
enclavamiento. Controlardurantela marchadel
Ajustarlos respaldosa und posi-
ciin casivefiical.La esoaldadebe El pulsadorde ajustede la altura vehículoeltensadodel cinturón.
apoyarseen el respaldo. debeencontrarse siempreencas-
tradoen una muesca.
Enclavar la lengüeta(1)en el
cierredel cinturón(2). Parauna posiciónmás alta,em-
pujarla boquillade salidadel
La cintaabdominaldel cinturón cinturónhaciaarriba.
deberáceñirselo máximooosible
en la zonade las caderas.Tensar

55
Cinturón abdominalen el centro Soltar el cinturón de seguridad
del asiento trasero Presionarel pulsador(3) en el
Paraacortarlo: cierredel cinturón(2).
Enclavarla lengüetaen el cierrey Extraerla lengüetade cierre(1).
tirardel extremodel cinturón.
Paraalargarlo: lndicaciones:
Antesde abrocharseel cinturón, Asientotrasero:los cierresde cin-
colocarla lengüetaen una posición turónde los ladosderechoe iz-
algomás que perpendicular con quierdopuedenocultarseen las
respectoal cinturóny tirarde ella. entalladuras existentesen el acol-
chadode la banoueta.
El cinturónabdominaldispuestoen
A de lesiones!
¡Pel¡gro la oartecentraldel asientotrasero
se puedeplegary colocarabrocha-
Un cinturónincorrectamente do bajoel respaldo.
ajustadono puedeprotegeren
casode accidente, pudiendo
causarinclusolesiones.
Cualquierposiciónde asiento
que impidael correctoporte
del cinturónde seguridaden-
trañaun riesgoydebe evitarse
bajocualquiercondición.

cb
l¡iento infantil integrado
Siempreque el as¡entoinfantil
esté ocupado se deberácondu-
A de lesione6!
¡Pel¡gro cir con los reposacabezasex-
traídos. De este modo se reduce
B asientoinfantÍlestáautori- el riesgo de lesionespara el
o según la prescripciónle- niño en caso de accidente.
ECE-R44102para niños de No está permitido modificaro
9 y 36 kg de peso. completarel asiento infantil ni
hecomendamosdicho asiento la mesita acolchada.
¡rra niños de 2 a 12 años. Sielasiento infantilo la mesita
f.oe niños de 2 a 4 años necesi- están dañadoso han soportado
Er ademásuna mesitaacolcha- esfuerzosconsiderablesen un o
da especialmentehomologada accidente,se deberánsustituir c
Fra el asiento infantil.Reco- por otros. ñ
lcndamos leer detenidamente No dejar a los niños sin vigilan- Asientoinfantilsin mesita
bs ¡nstruccionesdel fabricante cia dentro del vehículo,aun cu- acolchada:
Gsp€cto a la fijación de la me- ando estén protegidospor un
rÍta y a la colocacióndel cintu- sistemade retención. Colocarel cinturóna la alturade la
lrür de seguridad. pelvisen la posiciónmás bajapo-
sibley ceñirlo.Tensarloa la altura
Los niños menoresde 2 años Desplegar: de la pelvis,tirandohaciaarriba
requierenun dispositivode re- Apretarel botón(1). Presionarel por delantedel pecho.
Fnción diferente. , asientoinfantilhaciaatráshasta El cinturóndebequedarsobreel
Paramás informaciónaceróa que se oigaun "click".Colocar centrodel hombroy lo más ceñido
de los dispositivosde reten- siempreel cinturónde velocidad posible.No debeestarretorcidoni
ei<ánpara niños recomendados antesde emprenderla marcha. quedarpor debajodel brazo.
gor nosotros,no tiene más que Pasarel cinturónpor el gancho(2)
dirigirsea cualquierestación a la alturade la pelvisy enclavarla Plegar:
de servicio Mercedes-Benz. lengüetade cierreen el cierredel Apretarel botón(1).Bajarel asien-
crnturon. to infantilhastaque se oiga un
"click".

E7
Tensor de cinturón lndicación:
Con los tensoresde cinturónse Eltensorde cinturóndel acompa- A ¡Peligrode lesiones!
elevael efectode protécciónde los ñantesólo se activacuandoestá
cinturonesde seguridad.Quedan ocupadoes asientorespectivo. Sustituir los tensoresde cintu-
en estadode operatividad al girar rón que se hayan activado como
No ponerobjetospesadosen el consecuenciade un accidente.
la llavea las posiciones1 ó 2 de la asientodel acompañante, ya que,
cerradurade la dirección. en caso de accidente,se activan Al desmontar los tensores para
i,i
El tensorde cinturónestádiseñado los tensoresy airbagsdel acom- desecharlos,deben observarse
. de tal maneraque se activaal pro- pañte. determinadasprescripciones
i ducirseuna colisiónfrontal.La de seguridad,que podrá con-
activaciónde los tensoressólose sultar en cualquiertaller oficial
efectúacuandola intensidad del Mercedes-Benz.
impactosuperaun valorexacta-
mentedefinido.Al activarse, ten-
san los cinturonesde modoque
quedanestrechamente ceñidosal
cuerpo.De estemodose incre-
menteal efectode orotección.

58
En accidentesen los que la luerza
frontalno es considerable,
las uni-
dadesairbagno se activan.En
estosaccidentes, el conductory el
acompañante, así comolos demás
ocupantes,estánprotegidos de la
formahabitualcon los cinturones
de seguridadpuestos.
Indicación:
No colocarobjetospesadossobre
ya
el asientodel acompañante,
que en casode accidentese des-
plegaríael airbagcorrespondiente.

tfbag Estosairbagsestándiseñadosde
I Airbagpara el conductor maneraque se activanal produ-
cirseuna colisiónfrontal.La activa-
Airbagpara el acompañante ciónsólose efectúacuandola
intensidaddel impactosuperaun
valorexactamente definido.
El airbagdel acompañtesólose
activacuantoestáocupadoel
respectivoasiento.
lnstruccionesde seguridadpara Los Airbags ofrecen una pro- Si en elvehículoviaianniños,
los airbags tección adicional;no obstante, habrá que utilizar los disposi-
para evitar lesionesconviene tivos de retenciónespeciales
tener en cuenta lo siguiente: mencionadosen la página53.
A de lesiones!
¡Pel¡gro
Colocar los asientosen la Po- En caso de que se inflen los
Un comportamientoinadecua- sición más alejadaposible del Airbags, no se deben tocar las
do o imprudentepuedeocasion- Airbag. partescalientes.Un Airbag que
ar lesiones,ya que el Airbag se se ha inflado tras un accidente
I infla en milésimasde segundo Duranteelviaie, procurar no in- tiene que sustituirsepor otro
i en caso de accidente. clinar el cuerpo hacia adelante. nuevo.
I
Las Iesiones no suelen ser Sujetarel volante siempre Por No recubrir ni aplicar adhesi-
críticas, si bien podrían serlo el aro, de forma que el Airbag vos sobre la placa acolchada
pueda inflarsesin impedimen'
especialmentepara bebés o delvolante ni la tapa del Airbag
niños de corta edad situados tos. para el acompañante,pues ello
muy cerca del compartimento No debe encontrarseningún podríarepercutirensu
de salida del Airbag. objeto sobre los Airbags ni funcionamiento.
Los Airbags sólo puedende- entre éstos y los ocuPantes. En los elementosque compon-
sempeñarsu función Protect- en los sistemasde retención,
ora cuando todos los ocuPant- cableadoincluido,no se Puede
es del vehículollevan colocado efectuarningún tipo de modi-
correctamenteel cinturón de ficación.
sequridad.Colocacióndel cin-
turén, véase'página55.

60
diminar el conjunto delAir- Cuandolos airbagsactúan,salen Testigo de controlSRS
¡ se deben tener en cuenta de ellospequeñascantidadesde (Supplemental RestraintSystem)
prescripcionesdeseguridad, humo.Dichohumono es nocivoni Cuandola llavese encuentraen la
cualesse puedenconsultar es señalde un incendioen elvehí- posición1 ó2de lacerradurade la
cualquiertalleroficialMer- culo.
dirección,se enciendedurante
Debidoala raoidezcon oue los 4 segundoseltestigodel cuadro
durabilidaddel Airbag es Airbagsse hinbhanla estiuctura de instrumentos. Así quedaconfir-
itada: por regla general, del tejidode éstospuedeocasionar madala capacidadde funciona-
anos. ligeraslesionesen la piel. mientodelAirbag.
motivos de seguridadre- Si eltestigode controlSRS no se
s encarecidamente enciende,tardamuchoen apa-
crnbiar el Airbag al cabo de garse,no se apaga,se enciende o
intermitentemente o se enciende '6'
15 años,
os, como máximo,
máximo.en un
u
oficial Mercedes-Benz. conduciendo, es que hay una (g
avería.Existeel peligrode que los
vender el vehículo,elpropie- airbagsy tensoresde cinturónno
io está obligado a informar se activenen casode un acciden-
compradorsobreestepunto, te. Efectuarun controlinmediato
tregándolelas Instrucciones del sistemaSRS en un talleroficial
de Mercedes-Benz.

61
de la dirección
Cerradura Vehículocon motorde gasolina:
Posiciónde marcha.
Vehículoscon motorDiesel:
A ¡Peligrode accidente! Posiciónde precalentamiento
y
Retirarla llave de la cerradura de marcha.
de la dirección incluso en caso
de ausentarse brevementedel Posiciónde arranque.
vehículo. Arranquey paradadel motorde
ll gasolina,véasela página14.
Estandoabiertauna puerta
delanterasigue siendo posible Arranquey paradadel motor
el accionamientodel techo Diesel,véasela página15.
corredizo,de los elevalunas
eléctricosy de la regulación Encastredel bloqueode la direc-
eléctricade los asientos,por lo ción:
cual no deberádejarseningún Girarligeramente elvolanteuna
niño sin vigilanciaen elvehí- 0 La direcciónestábloqueada vez sacadala llave.
culo. cuandose ha sacadola llave.
Vehículoscon cambio manual: La llaveouedesacarseúnica- Desencastre del bloqueode la
no retirar la llave de contacto menteen posición0. dirección:
de la cerraduraen tanto el Vehículocon cambioautomático: Moverligeramente el volante
vehículocontinúe moviéndose. girandola llavesimultáneamente
La llaveouedesacarsede la haciala derecha,a la posición1.
Habiendosacado la llave,el cerraduraúnicamente estandola
vehículoya no puededirigirse. palancaselectoraen la posiciónP
y elfrenode serviciono accionado.
Si elvehículova a estarparado
1 La direcciónestá libre. duranteun largoperiodo,retirarla
llaveparaevitaruna descargade
La mayoríade losconsumidores la batería.
pueden
eléctricos ser conecta-
dos. Paramás informaciones,
véaselas descripciones de
funcionamiento.

62
6 Funciónlava/limpiaparabrisas;
_ lavafaros(sólocon el conmuta-
7 ¿orgiratoiode lucesen las
a

o
I €

i!
*Wo'Éggil**:
5 ll Velocidadnormal
lll Velocidadrápida
5
ps4.20-o2o
6-2o' Aé3'É.0 j"ffr?'Xfl'.
;,lA: ""1""
fl'"t"""'¿?
atgunospaises.
hrruptor combinadol 4 Lucesintermitentes derechas
I Luz de cruce 5 Lucesintermitentes izquierdas
(conmutador giratoriode luces
Lucesintermitentes oaracambios
en la posicióneil)
de dirección= hacerencastrarel
2 Luz de crucey de carretera interruptorcombinado.Regresa
(conmutador giratoriode luces automáticamente a la posición
en la posicióneil) originalal dar un girode cierla
3 Avisadoróptico(luzde,carre- amplitud alvolante.
tera,independientemente de la Lucesintermitentes parapequeños
posicióndel conmutador gira- cambiosde dirección= accionarel
torio) interruptorcombinadoúnicamente
hastael puntode presióny rete-
nerloen dichaposición.

63
Estrías en el parabrisas Sacarel conmutadorhastala
primeramuesca:
Accionarel sistemalavaparabrisas
estandoconectadoel limpiapara- Luz antiniebla
brisas- inclusoen casode lluvia. Adicionalmente a la luz de
Véasetambién"Limpiezade los población,de cruceo de
página121.
cristales", carretera

Limpiaparabrisasbloqueado Sacarel conmutadorhastala


En casode estarbloqueadoel segundamuesca:
limpiaparabrisas(porejemPlo,a Luz traseraantiniebla
causade la nieve),hay que
eliminarcuantoantesel obstáculo. Adicionalmente a los faros
Paraello,y por razonesde antiniebla.
seouridad.extraerla llavede la Luceel testigoen el con-
ceiradura'dela dirección. Conmutadorgiratorio mutador.
de lucesl
Volvera conectarel limpiaPara- lndicación:
brisasa continuación (llaveen la
cerradurade la direcciónen rel Desconectado Suenauna señalacústicacuando
posición1). Luz de población,ilumina- la iluminación exteriordel vehículo
E ciónde la matrículay los
(salvo las luces de estacionamien-
to) no estádesconectada y se abre
Fatlode una luz intermitenteen instrumentos
elvehículoopn el remolque una ouedahabiendosacadola
Luz de cruce llavede la cerradurade la direc-
Elcontroldelás lucesintermiten- @ Luz de carretera(intenuP- ción.
tes se enciendey suenaen suce- tor combinadooprimido 't
siónmásrápidade lo normal. haciaadelante) disposiciones
Araíz de las respectivas
legalespuedehaberdivergencias en
E Lucesderechasde esta-
cionamiento
algunosparses.

E Lucesizquierdasde esta-
cionamiento

64
VehículosÍn regulaciónde nivel Vehículo con tren de rodaje
0 Asientosdelanteros ocupados deportivosin regulaciónde nivel
1 Asientosdelanterosy traseros 0 Asientosdelanterosocupados
ocupaoos 1 Asientosdelanterosv traseros
Asientodel conductorocuoado ocupados
y cargaen el maleterohastael Asientodel conductorocuoado
límitemáximoautorizado de y cargaen el maleterohastael
cargasobreel eje trasero límitemáximoautorizadode
2 Asientosdelanteros v traseros cargasobreel eje trasero
ocupadosy cargaen el malete- Asientosdelanterosv traseros
ro hastael límitemáximoauto- ocupadosy cargaen el malete-
rizadode cargasobreel eje ro hastael límitemáximoauto-
trasero rizadode cargasobre el eje
No se precisala posición3. rrasero
Regulacióndelalcance de los
faros No se precisanlasposiciones2 y 3.
Vehículoscon requlaciónde
nivel
0 Independientemente del número
de ocupantesy la carga
Las po.siciones
1, 2 y 3 no pe
necesrlan.

65
Espejo retrovisor interior con
regulaciónantideslumbrante
automática
Ajustarel espejoa mano.
Posiciónantideslumbrante: llave
I'ti de encendido,en la posición2.
ti
l.:',
El espejoadaptael gradode re-
flexiónde formaautomática, según

w
Interruptor
2

P 5 4 25-O2'lO-20

situadoen la consola Espejoretrovisorinteriorcon


incidala luz.
lndicación:
No se puedegirarel botón(1).

A ieeligrode accidente!
central mecanismo antidesl
umbrante
manual Elespejo retrovisor interior no
Cortinillaparasoldela luneta Ajustarel espejoa mano.
aumentael grado de reflexión
posterior al estar acopladala marcha
Posición girar
antideslumbrante: atrás.
Llaveen la cerradura de la direc-
ciónen la posición
1 ó 2. el botón(1).
'
1 Subida !
2 Ba¡ada
Subiro bajarsiempretotalmentela
cortinillaparasol.

66
Espejosretrovisoresexteriores

A de accidente!
¡Pel¡gro
Los retrovisoresexteriores
reducenla imagen.Los objetos
parecenestarmásalejados.

El interruptor
estásituadoen la
consolacentral.
Llaveen la posición2, en la cerra-
durade la dirección.
Ajustar:
Girarel interruptor
haciael espejo 1 Espejoizquierdo Espejos retrovisores exteriores
y moverlohaciadelante,atráso 2 Espejoderecho plegableseléctricamente
lateralmente.
El interruptor
estásituadoen la
Indicacion: consolacentral
Los espejosexterioresse calefac- 1 Extender
cionanautomáticamente cuandola 2 Rebatir
temperaturaexteriores baja.
Indicacion:
Los retrovisoresdeberestarsiem-
pre completamente extendidos;
de
lo contrario,podríanvibrar.

67
Cenicero Pulsarhaciala derechael botón Consolacentralcon apoya-
Consolacentral,partedelantera corredizo(1). El cenicerose desli- brazos, parte trasera
za ligeramente haciaafuera. Sacarel cenicero:
Abrir:
Pulsarbrevemente la olacacober- Colocarel cenicero: Presionarhaciaabajola lengüetay
toraen su partesuperior. Presionarlohastaque encastre. extraerel cenicero.
Colocar la palanca
selectoradel Colocarel cenicero:
cambioautomático en posiciónN Consola central, parte trasera
Colocarel ceniceropor su parte
antesde extraerel'cenicero. Sacarel cenicero: inferior,presionarla lengüetay
Sujetarloa derechae izquierday cerrarlo.
extraerlo.
A de accidente!
¡Pel¡gro
Pararel motor y accionarel
freno de estacionamiento para
evitar que el vehículopueda
rodar inadvertidamente.

68
o
t o
(u
Encendedor Parasoles Parasolcon espejo iluminado
Abrirla tapa.La luz se conecta.El
A ¡eefigrode tesiones! A ¡eeligrode accidente! parasoltiene que estarencastrado
en el soporte.
Sujetarel encendedorcaliente Mantenercerrada la cubierta
sólo por el asidero. del espejo durante la conducci-
ón paraevitardeslumbramiento.
Llaveen la cerradurade la direc-
ciónen posición1 ó 2. r Deslumbramiento por delante:
Presionarel encendedor(1) en- abatirlos parasoleshaciaabajo.
castrándolo;saltaautomáticamenteDeslumbramiento por el cristal
cuandola espiralestáincandes- lateral:desencastrarel parasolde
cente. su soporteen el lado interiorV
La toma de corrientedel en- girarlohaciael lado.
cendedorse puede utilizarpara
otrosaccesorios.

69
P 8 2 . 0 0 - 0 311- 2 0 \

Caja de enchufe Compartimentos


Portaobietos Compartimentoportaobietosde-
Vehículossin cenicero: baio de la superficieapoyabrazos
Replegarla tapa e introducirel de lesiones! Apertura:tirarde la manilla(4)
A ¡Pel¡gro haciaarriba.
enchufe.
Cargamáxima:180W Si se transportanob¡etosen los
compartimentos portaobietos, Compartimento portaobietos en
I
éstosdeberánestarcerrados. la parte frontal del apoyabrazos
Apertura:pulsarligeramente la
Guantera partesuperiorde la tapa (5).
1 Desbloqueo Extraccióndel elemento:agarrarel
2 Bloqueo asideropor la concavidadv extraer
el elemento.
3 Apertura

70
Desconectarel contactode la
puertadelantera.
Las lucesinteriores
puerta.
permanecen
apagadas,tambiénal abriruna

4 Encenderla lámparade lectura.


5 Apagarlas lucesinterioresy la
lámparade lectura.
&
@p

Alumbrado interior
Encenderlas lucesinteriores
la lámparade lectura.

Luces de salida en las pueftas


delanteras
v

&
Las lucesse conectany desconec- Interruptores
P54.25-0208-20
o
'6'

tan mediantelos interruptoresde en la consolacentral


1 Encenderla luz de las plazas contactode las puertas-
traseras Elevalunas
2 Conectarelcontactode puerta Interruptor
para:
delantero 1 Ventanadelanteraizquierda
Al desbloquear las puertasdel 2 Ventanatraseraizquierda
vehículoo abriruna puerta,se
conectanlas lucesinteriores v' 3 Ventanadelanteraderecha
se desconectancon retardo. 4 Ventanatraseraderecna
Las lucesinteriores tambiénse 5 Bloqueode las ventanillas
apagaráncon retardoal cerrar- traseras
se las puertas.

71
Aperturade la ventanilla:

ffil
Pulsarla parteinferiordel inter- ¿\ ieeligro de lesiones!
ruptor[l .
Cierrede la ventanilla: Cuídese al cerrar las ventanil-
las que nadie resulteaprisiona-
Pulsarla partesuperiordel inter- do.
ruptor[ .
Incluso cuando se salga del ve-
Soltarel interruptor
una vez alcan- hículo por sólo unos momen-
zada la posicióndeseada. tos deberá retirarse la llave de

W
la cerradura.
Apertura automática de las
ventanillasdelanteras No obstante, con una puerta
delantera abierta,el acciona-
Presionarla parteinferiordel inter- mientode los alzacristalessigue
P54.25-0209-20 ruptorpl más alládel punto de
presióny soltarlo. funcionando.Por esta razón no
debe dejarsea los niños sólos
en las puertastraseras
Interruptor Paradadel mecanismo de apertura: en elvehículosin vigilancia.
Pulsarel interruptor
en los extre-
6 Luna traseraderechao mosfl o g. lndicación:
izquierda,
segúnel caso
Bloquear los cristales laterales Las lunasse ouedencerrartam-
Llaveen la cerradurade la direc- traseros bién con eltelemando; véasela
ciónen la posición1 ó 2 (estando página35.
abiertauna puerta,tambiéncon la
llavesacadao en la posición0). A ¡Pel¡grode lesiones!
Bloquearlos interruptoresen
las puertastraserasen casode
quevayanniñosen el asiento
trasero.
(5) haciala
Empujarel interruptor
derecha- el símboloI queda
visible.

72
Techo corredizo elevable

A de lesiones!
¡Pe¡¡gro
Cuídeseal cerrar el techo corre-
dizo que nadie resulteaprisio-
nado.
Incluso cuando se salga delve-
hículo por sólo unos momen-
tos deberá retirarse la llave de
la cerradura.
No obstante, con una puerta o
'6'
delantera abierta, el acciona- . tr
miento del techo elevablecor-
redizosigue funcionando.Por 1 Abrir
esta razón no debe dejarse a Techo corredizo elevable de
los niños sólos en elvehículo 2 Cerrar vidrio
sin vigilancia. 3 EIevar La cubiefiapuedeser deslizada
4 Bajar haciaadelanteparaprotegerde la
lndicaciones: radiaciónsolar.
Llaveen la cerradurade la direc- La cubiertase deslizahaciaatrás
Eltechocorredizose ouedecerrar ciónen la posición1 ó 2 (estando
tambiéncon el telemando;
Éase al abrireltecho corredizo.
abiertauna puerla,tambiéncon la
la página35. r llavesacadao en la posición0).
En caso de averíaen el acciona-
mientoeléctrico,el techocorredizo
puedeser cerradomanualmente;
véase la página127.

73
La iluminación
se adaptaauto-
máticamente a las condiciones
lumínicas.

Cuentakilómetros parcial
tt Puestaa 0 km:

$il Llavede encendido, en laposición2:


mantenerpulsadoel botón0.

$i
¡'
Llave,retiradao bienen la posi-
ción0 ó 1: pulsarel botón0 dos
veces.

Reloj
lluminaciónde instrumentos Paracambiarlos minutos: Paracambiarlas horas:
Pulsarbrevemente el botónm: el Pulsarbrevemente el botónh: el
Regulaciónde la iluminación
de se iluminade forma
visualizador se iluminade forma
visualizador
pulsarel botónen
instrumentos: Volvera pulsarel
intermitente. Volvera pulsarel
intermitente.
+o-. botónm y mantenerlo pulsado. botónh y mantenerlo pulsado.
Paracambiarun minuto: Paracambiaruna hora:
lluminaciónde los Pulsarbrevemente el botónm: el
visualizadores Pulsarbrevemente el botónh: el
se iluminade forma
visualizador se iluminade forma
visualizador
La iluminaciónde los v'isual¡za- Volvera pulsar
intermitente. Volvera oulsar
intermitente.
doresse enciendebrevemente al brevementeel botónm. brevemente el botónh.
abrirla puertadel conductor.
se ilumina.
El visualizador
Conexiónde la iluminación.
Pulsaruno de los botones0, *, -,
hom.

74
Saco portaesquíes 4. Abruhaciaarribala tapa en el t mosquetón
(6)en
Desplegado maletero(la tapase mantiene ,:T¿3i:"("i
levantadamedianteun imán).
1. Abatirel apoyabrazos del asien-
to trasero(1). 5. Colocarlos esquíesen el saco.
2. Vehículossin maleterode caroa 6. Fijarel saco portaesquíesal A ¡eeligrode tesiones!
variable:rebatirhaciaarribala- apoyabrazosdel asientotrasero El saco portaesquíesestá dise-
cubierta(2) y desplegarla. mediantelas cintas(4). nado para contener dos pares
Vehículoscon maleterodé 7. Tensarla cintade sujeción(5). de esquíes;no utilizarlo'para
cargavariable:rebatirhacia transportar otros objetod.
abajola cubierta(S). Fijarlosiemprecuando va car-
3. Desplegarel sacoy extenderlo gado. De lo contrario,en caso
en el habitáculo. de accidente, podría causar
lesrones.

75
ilil
ql

Ii
ir

Plegado 4. Vehículossin maleterode carga 5. Estirarel sacoportaesquíes.


variable:plegarla cubierta(2).
1. CerrarIa tapa en el maletero.
2. Soltarlas hebillas,presionando
las lengüetaslaterales.
3. Desenganchar el mosquetón.

/o
6. Enrollarla cintade sujeción
delanteraalrededordél saco
portaesquíesestirado.
B. Doblarla cintade suiecióntra-
seray enrollarladenirodelsaco
portaesquíes.
9. Introducir
el sacoporlaesquíes
en el apoyabrazosdel asiento
s
I
trasero.
7. Doblarla puntadel sacoporta-
esqu.íes(8) y plegarel saco
sultctentemente terso.

77
Abrir hacia arriba b taoa en el
maletero(b f se mantiene
levantadamedille un imán).
Presionarhtr¡a arrba los botones
de desendavariento (1) en el
marco del saco porraesquíesy
I sacarlo hacÉ atrás-
il

ti
t;
llr
A ¡Pel¡grode ir¡toxicación!
li;
Saco protaesc¡rÉg desmon-
tado:
Para evitar la entrada de gases
de escape en el hat*táculo se
10. Vehículossin maleterode Desmontajedel saco poftaesquíes deberá circubr con ¡a tapa del
cargavariable:cerrarhacia En vehículoscon maleterode car- maletero c€rrada
abajola cubierta(2). oa variablerecomendamos acudir
Vehículoscon maleterode á un Concesionario de Mercedes- lndicación:
cargavariable:cerrarhacia Benz para llevara cabo este des-
Cerrarla tapa en el maleteropara
arribala cubierta(3). montaje.
evitarun eventuala@eso indebido
I En los vehículossin maleterode al mismodesdeel habitáculo.
cargavariablepuededesmontarse
el sáco portaesquíessin necesidad Montajedel saco portaesquís
de acudiraltaller. Introducirel sacoportaesquíes en
la abefiuradesdeel maletero.
Posicionarla partesuperiordel
marcodel sacoportaesquíes y en-
clavarla parteinferiordel mismo.

78
Conducción

Frenode estacionamiento 80 Lámparade controldel nivel


Puestaen marchadelvehículo de líquidorefrigerante 88
y mandodel cambio 80 Lámpaia
lmparade controldel nivel
Cambiomanual 81 de aguadel lavaparabrisas y
Cambioautomático 82 de la instalaciónlimpiafaros- 88
Tempomat 85 Lámparade controlde fallo
Lámparade controlde carga de unabombilla 89
de la batería 86 Indicadordel desqaste
- de los
Luz de aviso del nivelde forrosde freno 89
aceitedel motor 86 Lámparade controlde los
Consumode aceitede motor 86 frenos B9
EPC-luzde control 86 Sistemaantibloqueo de
Cuentarrevoluciones 87 frenos(ABS) 90
Cortede alimentación en Sistemade tracción
deceleración 87 electrónica(ETS) 91
Consumode combustible 87 Sistemade tracción
Lámparasde advertenciade antideslizante(ASR) 92
la reservade combustible 87 Servicioen invierno 94
Indicad.orde la temperatura Cadenasparanieve 94
extenor 87 Viajesal extranjero 94
Indicación de temperarura Serviciocon remoloue 95
del líquidorefigerante 88

79
Freno de estacionamiento Puestaen marchadel vehículo
y m a n d od e l c a m b i o
A de accidente!
¡Pel¡gro
A de accidente!
¡Pet¡gro
No dejara los niñossin vigilan-
cia dentrodelvehículo.Podrían El recorridodel pedal no debe
$,
E!
soltar elfreno de estaciona- verse obstaculizado.Mantener
miento. siempre libre de objetos el es-
pacio para los pies. Obsérvese
Pisarel pedal.Lucela lámparade que existael suficienteespacio
controlde los frenosestandoel libre en caso de utilizaresteril-
motoren funcionamiento. las o alfombrasadicionales.
Parasoltarelfrenode estaciona- Calentarel motorconduciendo de
miento,accionarel tirador.El freno formasostenida. No exigirla po-
se sueltade golpe;el vehículo tenciaplenadel motorhastahaber
i puedecomenzara rodarinmedia-
i alcanzadola temperaturade ser-
i tamente.La lámoarade controlde vicio.
los frenosse apagaestandoel
motoren funcionamiento. Arranouesobresueloresbaladizo:
Es absolutamente indispensable
lndicaciones: evitarresbalamientos prolongados
Si sigueluciendola lámparade de una de las ruedaspropulsoras
contiolestandosoltadoel frenode al emorenderla rnarchasobre
estacionamiento y con el motor terrenoresbaladizo. ya que de lo
funcionando, véase"Lámparade contrariooodríadañarseel eie
controlde losfrenos",página89. trasero.
Despuésde poneren marchael
motor,estandoactuadoel frenode
estacionamiento, suenauna señal
acústicade advertencia: soltarel
frenode estacionamiento.

80
Aparcamiento
A ¡Peligrode derrape! . Pisarel pedaldel frenode esta-
cionamiento.
No reducir si se circula a una
velocidadsuperior al límite . Colocarla 1amarchao la mar-
tolerablepor la marcha cha atrás.
deseada.Podrían bloquearse . En pendientes o desnivelespro-
las ruedas propulsoras. nunciados, girarlas ruedasde-
No frenar reduciendode mar- lanterasorientándolas contrael
chas si la calzadaestá helada. bordillo.

Indicación:
Si, con la intenciónde frenar,se
reducede marchacirculando de-
Cambio manual masiadodeprisa,podríasobrer-
revolucionarse el motorv. conse-
No hay que sobrepasarla veloci- cuentemente, resultardánaOo.
dad máximaautorizadapara cada -
marcha.Estasvelocidadesestán '6
indicadasen los DatosTécnicos. -
Ponerla marchaatrássolamente
estandoelvehículoparado.Para o
O
ello,levantarIa palahcade cani.bio.

81
Cambio automático Ellopermiteque el catalizador Maniobra
alcanceantessu temperatura de Al maniobrarcon pocoespacio,
Las marchascambianautomática-
mente,dependiendo de servicio. regularla velocidadde marcha
. la posiciónde la palanca Posicióndel pedal acelerador soltandoel frenode serviciode
selectora formadosificada. Dar solamente
. la posicióndel conmutador Pocogas=cambio tempranoa una pocogas, no .jugar' con el pedal
marchasuperior acelerador.
selectorde programa
. la posicióndel pedalacelerador Muchogas=cambio tardíoa una
marchasuperior Aparcamiento
. la velocidadde marcha
Sobregás(kickdown), pisarel ^.\
Puesta en marcha pedalaceleradorpasandoel punto /!\ ¡Pel¡grode lesiones!
Accionarelfrenode servicio de encastre=aceleración máxima,
parapoderdesbloquear la cambioa una marchainferior. Al efectuartrabajosen el vehÉ
oalancaselectora.Soltarel Una vez alcanzadala velocidadde culo estandoel motor en mar-
frenode estacionamiento. marchapretendida, dejarque cha, pisar a fondo el pedal del
Con el motora ralentíllevarla retrocedael pedal- tienelugarde freno de estacionamientoy
palancaselectoraa la posición nuevoel cambioa una marcha poner la palanca selectora en la
superior. posición P.
de marcha.Esperara que se
produzcael acoplamiento
Parada . Pisarel pedaldelfrenode esta-
comoletode las marchasal
máximo,en especialcuandoel Dejarla palanca selectoraen cionamiento.
motoraún estéfrío. posiciónde marchay asegurarel . Ponerla oalancaselectora en P.
a Soltarel freno de sd¡vicio. vehículocon los frenosde servicio . En cuestasarribao abajopro-
a Acelerar. o de estacionamiento paraque no nunciadas, girarlas ruedasde-
se muevahaciadelanteo hacia lanterasorientándolas contrael
Cambio a una marchasuperior atrásen pendientes. bordillo.
despuésde un arranqueen frío
Desouésde un arrancheen frío los Serviciocon remolque
cambiosa un elevadonúmerode Ponerel interruptor
selectorde
del motortienenlugar
revoluciones programaen la posiciónS.
comocambiosa temperatura de
servicio.

82
Posicionesde la palanca Estosólose puedehacersi hay El cambiopasasólo hastala
selectora peligrode derrapaje(porej. cuartamarcha.
P Bloqueode aparcamiento. sobre una calzadahelada). Paracambiarde D a la cuarta
Seguroadicionalal estacionar empujeel palancaseleqtora
elvehículo.Usarlosólocon el D Estána disposiciónlas cinco haciala izquierda.
vehículoparado. marchasadelante.Para
cualquierclasede servicio El cambiosólo pasahastala
lndicaciones: normal. terceramarcha.En esta posi-
Cuandola llavede la cerradura ción se puedeaprovecharel
de la direcciónestáextraída,la Posicionesde la palancaselec- efectode frenadodel motor.
palancaselectorase encuentra tora en circunstanciasespeciales
bloqueadaen la posiciónP. El cambiopasasólo hastaIa se-
La llavesólose puedesacarde gundamarcha.Pararecorridos
la cerradura,si la palancaselec- A ¡Peligrode derrape! por carreterade montañacon
tora estáen la'posiciónP y el fuertesdesniveles, en condi-
frenode serviciono está No cambiea unamarchain- cionesdifícilesde servicioo
accionado. feriorparafrenarsi el piso para disponerdel efectode
estáresbaladizo. retenciónen pendientes
R Marchaatrás.
Ponerlasolamenteestando Las ruedasde tracciónse extremas. -
podríanbloquear. .o
paradoelvehículo. Primeramarcha.Es la posíción o
C)
N Puntomuedo. Si a altavelocidadse cambiaa uha de frenadoalcircularpor pen- E
No hay transmisión de fuerza dientesextremasde montaña,v -
marchainferioréstase bloqueará. o
del motora las ruedasmotrices. De estaformase evitaque el mo- en especialsi.sellevaun remóÉ O
Estandolos frenossoltados,el que.
tor alcanceun númerode revolu-
vehículopuederodarlibremente cionesdemasiadoelevado.
(se puedeempujaro remolcar).
. DuranteIa marchadel vehículo,
no ponerla palancaen la posi-
ción.N,puesse podríadañarel
camoro.

83
Conmutadorselectorde F_uncionamiento de emergencia
programa
Si el vehículoaceleramal o el
S Estándar cambiono acoplalas marchas,
Presionarel conmutadorhaciael éste pasaráal funcionamiento de
símboloS. emergencia.
Parauna conducciónnormal. Puedeacoplarla segundamarcha
o la marchaatrás:
W Invierno Pararelvehículo.
Presionarel conmutadorhaciael Ponerla palancaselectoraen posi-
símboloW. ción P.
El vehículose poneen marchaen Pararel motor.
segunda,exceptoen plenogas y
en la posición1 de la palanca Esperar comomínimo10
selectora. segunoos.
Laluerza de tracciónpuede Arrancarel motor.
dosificarsemejorcon la segunda Ponerla palancaselectoraen posi-
marcha. ción D: segundamarcha.
Sobrepisocon hieloaumentala Ponerla palancaselectoraen posi-
traccióny la estabilidaden la con- ción R: marchaatrás.
ducción. Dejeinspeccionar la cajade cam-
Los cambiosa marchassuperioreb bio lo antesposibleen una esta-
a velocidady número ciónde servicioMercedes-Benz.
o inferiores,
de revoluciones más bajosque en
la posiciónS se efectúancon
muchogas.

84
Puedememorizarse cualquierve- Indicaciones:
locidadsuperiora aprox.4O kmlh:
llevarel vehículoa la velocidad Aumentomomentáneo de la velo-
deseadamedianteel pedalacele- cidad(porejemplo,paraadelan-
3 radoro el interruptor y pulsaréste tar):utilizarel pedalacelerador.
Al soltarel pedalaceleradorse
ft brevemente en el sentido1 ó 2.
Soltarel pedalaceleradoruna vez
vuelvea restablecer automática-
mentela velocidadaiustadaante-
memorizada la velocidad. riormente.
Elevaro reducirla velocidaden Puededarseel casode no ser
1 km/h:pulsarbrevemente el inter- posiblemanteneruna velocidad
ruptoren el sentido1 ó 2, respecti- determinada al circularpor pen-
vamente. dientes,haciaarribao abaio.Una
P54.25-0226-20 Al accionarel pedalde freno,el vez superadoel obstáculo, se
Tempomatse desconecta. vuelvea restablecer automática-
mentela velocidadajustada
Tempomat La velocidadmemorizada puede anteriormente.
Memorizarla velocidad ser requeridaa partirde una velo-
cidadsuperiora los 40 km/h:pul- Emplearel Tempomatúnicamente
(pulsarel interruptor) cuandopor las condiciones
sar brevemente el interruotoren el del trá-
Acelerar sentido4. fico parezcaoportunomantener
(retenerel interruptor) una velocidadconstante.
La velocidadmemorizada se borra
Memorizarla velocidad al girarla llavede contactoen la La reactivación de la velocidad
(pulsarel interruptor) memorizada deberíaemplearse
a
cerradurade la direccióna la posi-
Decelerar a
ción1 ó 0. únicamente cuandoel conductor
(retenerel interruptor) sepa con certezaqué velocidad
estámemorizadavdeseeconducir
Desconectar de nuevoa esa velocidad.
La velocidadde marcha A ¡Peligrode accidente!
permanecememorizada No colocarla palancaselectoraen
No utilizarelTempomaten posiciónN durantela marcha,
Restablecer la velocidad calzadasresbaladizas. puesde lo contrarioel motorgira-
memorizada rá a elevadosnúmerosde revblu-
ctones.

85
Lámpara de control de carga de Luz de aviso del nivel de aceite Consumo de aceitede motor
la batéría del motor Comomáximo,1ll1.000 km,según
Con la llaveen la posición2 de la Cuandose gira la llavea la posi- el tipo de conducción.
cerradurade la direcciónlucela ción2 de la cerradurade la direc- El consumode aceitede motor
lámparade control,apagándose al ción,la luz de advertencia se en- puededeterminarse sólodespués
funcionarel motor. ciendey se apagainmediatamente de alcanzarciertokilometraie.
Si la lámparadecontrolperma- al ponerseen marchael motor. Al principiopuedeser supeiioral
neceencendidafuncionando el Si la luz de advertencia se en- valorprefijado.Una conducción
motor,existeun defecto. ciendeestandoel motoren marcha frecuenteen el margensuperiorde
y a temperatura de servicio,el revoluciones tienecomoconse-
La causapuedeser una roturade
la correatrapezoidal.En dicho nivelde aceitedel motorhabrá cuenciaun aumentode consumo.
caso, renovarla correaantesde descendidohastacercade la mar-
continuarla marcha.De lo contra- ca inferiorde la varillaindicadora EPC-luzde control
rio,la bombadel líquidorefrige- de nivel.
Cuandose gira la llavea la posi-
ranteno funcionaráy el motor La luz se encenderáal comienzo ción2 de la cerradurade la direc-
podráaveriarsepor un calenta- sólo brevemente, y, en casode ción,la luz de controlse enciende,
mientoexcesivo. seguirdescendiendo el nivel,per- y se apagaal ponerseen marcha
Hacersubsanarcuantoantesel maneceráencendida. el motor.
defectoen un tallerde servicio Si no se puedeapreciarfuga algu- Si la luz de controlse enciende
Mercedes-Benz. na, restablecer el nivelen la esta- estandoel motoren marcha,existe
ciónde serviciomás oróxima. una oerturbación en el sistemade
I Rellenaraceitesolamentehastala inyección.
marcade nivelmáximo.
El motorno ouededesarrollar su
Si el nivelde aceiteestá por plenapotencia.
encimade la marca,existepeligro
de que se dañeel motoro el Hacercomprobarlo antesposible
catalizador. el sistemade inyecciónen un taller
oficialMercedes-Benz.
Parael controldel nivelde aceite,
véasela página101.

86
Cuentarrevoluciones Consumo de combustible Indicadorde la temperatura
Camporojoen el cuentarrevolu- Al conducira muy bajastempera- exterior
ciones:gamade régimenexcesivo turasexteriores,en ciudado tra-
del motor(sobrerrevoluciones). yectoscortos,al arrastrarun re- de accidente!
Debeevitarsesiempre,puespod- molqueo circularpor carreteras
A ¡Pel¡gro
ría ocasionardañosen el motor. montañosas, aumentael consumo Aunque la temperaturaindi-
Paraprotegerel motor,se corta la de combustible. cada sea superior al punto de
alimentaciónde combustibleal En elcapítulode "Datostécnicos" congelación,no será garantía
alcanzardichocampo rojo. se encuentranlos datosnominales alguna de que la calzadaesté
de consumode combustible. libre de hielo, particularmente
Gortede alimentaciónen en claros de bosques o en
puentes.
deceleración Lámparas de advertencia de
La alimentaciónde combustible se la reservade combustible
El descensode la temperatura, por
coftaal decelerarúnicamente si se Estandola llaveen la oosición2 de ejemploal salirdel garaje,no
retiratotalmenteel pie del pedal la cerradurade la direcciónlucela quedanregistradas hastadespués
acelerador. lámparade advertencia. Se apaga de unosbrevesinstantes, cuando
inmediatamente al ponerseen el sensorse ha adaptadoa la baja
marchael motor. temperatura. )9
Si la luz de avisono se apagao si El aumentode temperatura tam-
se enciendeestandoen marchael biénse indicacon ciefiademora, E
motor,el nivelhabrábajadohasta graciasa lo cualse evitaque,al
la cantidadde reserva estarel vehículoparadoo circular C)
lentamente, el indicadormarque
una temperatura demasiadoaltaa
causadel calorirradiadooor el
motor.

87
Indicaciónde temperaturadel c 180,c 200,c 230,c 230KoM- Lámparade control del nivel de
líquido refigeranfe PRESSORcon acondicionador de agua del lavaparabrisasy de la
elaire o climatizadorautomático: instalaciónlimpiafaros
Si se ha llenadocorrectamente
sistemade refrigeracióncon el Si el nivelde líquidoes correcto, Estandola llaveen la oosición2 de
anticorrosivo/anticongelante significaque el sopladorde refrige- la cerradurade la direcciónluceia
pres-
raciónno funciona.Cuandola lámparade advertencia. Se apaga
crito,el líquidorefrigerante no
entraen ebulliciónhasta temperatura del líquidorefrigerante inmediatamente al ponerseen
oC,
aprox.130'C. estápor debajode los 125 se marchael motor.
puedecontinuareltrayectohasta
En caso de altastemperaturasex- el próximotalleroficialMercedes- Si la luz de avisono se apagao si
terioresy en recorridos por mon- Benz.Hayque evitaruna sobre- se enciendeestandoen marchael
taña,la temperatura del líquido cargadel motor(porejemplo motor,el nivelde aguahabrá
refrigerante puedeascenderhasta recorridos por montaña,servicio disminuido a aprox.l lq del
el camporojodel indicador. con remolque)y trayectoscon volumendeldepósito.
alternancia frecuentede paraday Agregaren la siguienteoportu-
Lámparade control del nivel de arran0ue. nidadaguacon productoslava-
líquido refrigerante En casode grandeso frecuentes cristalesconcentrados MB "S" y
pérdidas de nivel de líquidorefri- Para la proporción de
Estandola llaveen la posición2 de "W".
la cerradurade la direcciónlucela gerante,hacerdeterminar y elimi- mezcla,véasela últimapágina.
lámparade advertencia. Se apaga nar la causa. El depósitodel lavaparabrisas y
inmediatamente al ponerseen del lavafarosestá en el compar-
marchael motor. lndicación: timentodel motor,véasela
No continuarla marchasin sufi- página99.
Si la luz de avisono se apagao si
se enciendeestandoen marchael ciente líquido refrigeranteen el
motor,el nivelde líquidorefrige- sistema.Podríaaveriarseel motor
rantehabrádisminuidopor debajo debidoa sobrecalentamiento.
del prescrito.Paraagregarlíquido
refrigerante,véasela página100.

88
Lámpara de control de fallo lndicadordeldesgaste de los Lámpara de control de los
de una bombilla forros de freno frenos
Estandola llaveen la posición2 de Si la luz de avisoen el cuadrode Si la luz de avisoen elcuadrode
la cerradurade la direcciónlucela instrumentos se enciendeestando instrumentos se enciendeestando
lámparade adveftencia.Se apaga el motoren marcha,se estará el motoren marcha,el frenode
inmediatamente al ponerseen llegandoal límitede desgastede estacionamiento no estarásoltado.
marchael motor. los forrosde freno. o el nivelde líquidode frenoen el
Si la luz de avisono se apagao si Controlarel sistemade freno lo depósitodel sistemaserá dema-
se enciendeestandoen marchael antesposibleen un talleroficial siadobajo.
motor,estarándefectuososuna Mercedes-Benz.
bombilla o un fusible.
Si se ha fundidouna bombillade A de accidente!
¡Pel¡gro
las lucesde posición,de cruceo Si el nivel de líquido de freno
traseras,eltestigose encenderá en el depósito del sistemaes
cadavezque seconectenlosfaros. demasiado bajo, podrá dejar
Si ha falladouna bombillade las de funcionar el sistema de
lucesde freno,la lámparase en- freno.
cenderáal frenar,y volveráa apa- No seguir conduciendo.Avisar .o
garsecuandose pareel motor. a un taller oficial Mercedes-
lndicación: Benz.
No reponer líquidOde freno. o
En caso de montarulteriormente o
equiposadicionales de alumbrado,
conectarlosmismosalfusibleante-
puestoal dispositivode controlde
fallode una bombilla.De no hacer-
lo así, la lámparade controlde
fallofuncionarámalo se dañaráel
dispositivo de control.

89
Sistemaantibloqueode frenos Si se tieneque seguirfrenando,no Si la luz de controldelABS no se
(ABS) disminuirla fuerzadel pie sobreel apaga,elloindicaque el sistema
freno.De estamanerase apro- estádesconectado debidoa un
,\ vecha la ventajaque ofreceel defecto.En tal caso,se disPonede
,/!\ ¡Pel¡grode accidente! ABS:frenadosin perderel control la acciónnormalde la instalación
de la dirección. de frenos,sin la funciónde anti-
La circulacióna velocidadex- bloqueo.
cesiva, especialmenteen cur- Si se hace necesariofrenara
vas y en caso de acuaPlaning fondo,pisarel pedalde frenohasta Vehículoscon sistemaelectrónico
y la falta de una distanciade eltope paraque el ABS entreen de tracción(ETS)o sistemade
acción. tracciónantideslizante (ASR):
sequridadprudentecon res-
peóto a los vehículosque cir' Por carreteraresbaladiza,Por Si el ABS presenta una avería,se
culan delante.son factores ejemplocon hieloo nieve,la desconecta tambiénel ETSo el
que elevanel-riesgode acci- reoulación se puedeactivarincluso ASR. En estecasose encienden
dentes. Esto no puede ser al Trenarlioeramente. La vibración ambaslucesde controlcon el
compensadopor el ABS. del pedalde frenoindicaque el motoren marcha.
estadode la calzadaexige una Se deberárevisarinmediatamente
El sistemaABS impideel bloqueo adaptacióndel modode conducira el ABS en un talleroficialMerce-
de las ruedasa velocidades supe- las circunstancias. des-Benz.
rioresa unos8 km/h,indePen- La luz de controldelABS, dis-
dientemente del estadode la puestaen el instrumento combi- lndicación:
calzada. nado,se enciendeal girarla llave Si la tensióndisminuyehastaPor
Si al frenar,una rueda alcanzael a la posición2 de la cerradurade debajode unos10 voltios,la luz de
límitede bloqueo,el siStemaABS y debeapagarse
la dirección, controltambién se enciende,a la
interviene controlando la presión cuandoel motorestáen marcha. vez que el ABS desconecta.
de frenado.Estecontrolse percibe Cuandola tensiónvuelvea au-
comouna vibracióndel vehículoY mentarhastapor encimade este
un liqeroefectode pulsaciónen el valor,la luz de controlse apagaY
pedá Oefreno.Ellole indicaal eIABS se hallaotravez en condi-
conductorque la regulación ABS cionesde funcionamiento.
ha entradoen funcionamiento.

90
Sistemade tracciónelectrónica Adaptarel modo de conduc- Indicaciones:
(Ers) ción alestado de la calzada. Si se enciendela luz de controldel
El ETS mejorala tracción,por ETS mientrasque eltestigoparpa-
ejemploal circularpor una calzada Una velocidaddemasiadoele-
vada aumentael riesgo de ac- dea,es indiciode que el ETSse
resbaladiza. ha desconectado provisionalmente
cidente,sin que el ETS pueda
El ETS se mantieneconectado reducir este r¡esgo. en una o en las dós ruedasmotri-
hastaque el vehículoalcanzauna ces,comomedidade protección
velocidadde aprox.40 km/h.Las Si se remolcael vehículocon contrasobrecalentam iento.
ruedasde uno o de los dos lados el eje delanteroen posición
elevadao cuando se com- Si el sistemaantibloqueo (ABS)
quedanfrenadas.El dispositivo se pruebael freno de estaciona- presentauna avería,se desconec-
desconecta automáticamente miento en el banco de pruebas ta tambiénel ETS.
cuandose superanlos 80 km/h. para frenos se debe. Cuandose circulasobrenleveo
El testigodeltacómetrose enciende hielo,la eficaciamáximadel ETS
de formaintermitente cuandolos Al girarla llavede contactoa la sólo se alcanzacon neumáticos
neumáticos estána puntode per- posición2 se enciendenla luz de M+Sy, eventualmente, con cade-
der la adherenciacon la calzada, controldel ETS en el cuadrode nas antideslizantes.
independientemente de la veloci- instrumentos y el testigodeltacó-
dad a que se circule. metro,apagándose cuandoel .o
motorse poneen marcha. o
Si la luz de controldel ETSen el -
A de accidente!
¡Pel¡gro cuadrode instrumentos se man- -
Si eltestigo del tacómetrose tieneencendidainclusocon el
enciendede forma interlniten- motoren marcha,se ha producido
teal arrancar: una avería.
Se deberá pisar el acelerador Se deberáprocedera revisarlo
sólo lo mínimo necesario; antesposibleel ETSen un taller
durante la conducción. oficialMercedes-Benz.
Soltar el acelerador.

91
Sistemade tracción anti- Al girarla llavede contactoa la
deslizante (ASR) oosición2 se enciendenla luz de
El ASR meiorala estabilidad del controldelASR en el cuadrode
instrumentos y eltestigodel tacó-
vehículoeri toda la gamade velo-
cidades,asícomo la fuerzade metro,apagándose cuandoel
tracción,por ejemplo,en calzadas motorse ooneen marcha.
resbaladizas. Si la luzde controldelASRen el
Cuandolos neumáticos estána cuadrode instrumentos se man-
puntode perderla adherencia, las tieneencendidainclusocon el mo-
ruedasquedanfrenadasy el motor tor en marcha,se ha producido
ve limitadosu par a fin de mejorar una avería.En tal casoes posible
que se requierauna mayorpresión
la estabilidadde marcha.
al pisarel acelerador y que la
Cuandoestosucede,eltestigodel potenciadel motorse vea redu- P54.25-O212-20
tacómetrose enciendeintermiten- cida.
temente. Desconectarla regulaciónde la
Se deberáorocedera revisarlo
antesposibleeIASR en un taller estabilidadASR
oficial'Mercedes-Benz. Cuandose circulacon las cadenas
A ¡Pel¡grode accidente! sobrenievepro-
antideslizantes,
funda,arenao gravaes recomen-
Guandose enciendade forma dabledesconectar el sistemaregu-
intermitenteel testigodel ladorde la estabilidad.De este
tacómetro,se deberáadaptar modo,el par motorno quedalimi-
la conducciónal esthdo
! de la tadoy las ruedaspropulsoras
calzada. puedengiraren vacío,actuandoa
Una velocidaddemasiadoele- modode fresadora.
vada aumenta el riesgo de ac-
cidente,sin que eIASR pueda
reducir este riesgo.

92
Al oprimirla partede arribadel Indicaciones:
interruptorsituadoen el tablerode
instrumentos se enciendeel testigo A de accidente!
¡Pel¡gro Si el sistemaantibloqueo(ABS)
deltacómetro. está averiado,se desconectatam-
Si se enciendela lámparade b i é ne l A S R .
En el casode que,circulandopor control en el tacómetro:
calzadaresbaladiza,una rueda . Adaptar la conducción al Cuandose circulasobrenieveo
alcanceel límitede adherencia, hielo,la eficaciamáximadelASR
estado de la calzada. sólo se alcanzacon neumáticos
éstaquedaráfrenadaa fin de
aumentarlafuerza de tracción. Si la lámparade control en el M+Sy, eventualmente, con cade-
Estaregulación de la fuerzade tacómetroluce intermitente- nas antideslizantes.
tracciónse mantieneconectada mente: Si se utilizanneumáticos
de dife-
hastaque el vehículoalcanzauna . Al arrancar,se deberápisar rentetamaño,no quedagaranti-
velocidadde aprox.40 km/hy se el aceleradorsólo lo nece- zadoel funcionamiento correcto
desconecta automáticamente sario. del ASR.
cuandose superanlos 80 km/h. . Durantela conducción.re-
Eltestigodel tacómetrose encien- tirar el pie del a celerador.
de de formaintermitente cuando . Adaptar la conducción al
los neumáticoslleqanal límitede
pérdidade adhere'ncia, indepen- estado de la calzada.
'6
dientemente de la velocidada que . Nodesconectarlaregulación
se circule. de la estabilidadde marcha. E
c
Si se desearetornaral funciona- De no observarse estas adver- o
mientonormalbastacon ofrimir la tencias,el vehículopodrá der-
parteinferiordel interruptor.
Así
quedade nuevodesconectado rapar.
el
ASR. Cuandose remolcaelvehículo
con el eje delanteroen posi-
ción elevadao cuando se com-
pruebaelfreno de estaciona-
miento en el banco de pruebas
para frenos se debe mantener
el motor parado.

93
Servicioen invierno . Neumáticos: recomendamos' Se puedeconducira la velocidad
parael inviernola utilización
de máximaadmisible(50km/h)única-
Antesde comenzarel invierno, mentesi la carreteraestácubierta
convienehacerprepararel vehí- neumáticos cinturadosM+S en
todaslas ruedas.Téngaseen de nieve.En carreterassin nieve,
culo paraesteperiodoen un taller ouitarlas cadenascuantoantes.
de servicioMercedes-Benz. cuentala velocidadmáxima
autorizadaparacircularcon Paralas instrucciones de conduc-
. Cambiode aceiteen el motor: estosneumáticos, así comola ciónsobrecarreterasinvernales
si no se empleaaceiteparato- limitaciónlegalde velocidad. resbaladizas,véasela página18.
do el año,cambiara un aceite
autorizadoparaserviciode in- Indicación: Vehículoscon sistemade tracción
vierno. antideslizante(ASR):si se utilizan
Cuandose circulasobrenieveo
. Con respectoal combustible hielo,la eficaciamáximadel siste- cadenasparanievese puededes-
(ETS)o conectarla regulación de la esta-
Diesel,véasela página146. ma de tracciónelectrónica
bilidadASR,Véasepágina92.
. Hacercomprobarla concentra- del sistemade tracciónantidesli-
ción del productoanticorrosivoi zante(ASR)sólose alcanzacon
neumáticos M+Sy, eventualmente,Viajes al extranjero
anticongelante.
con cadenasantideslizantes. Tambiénen el extranjero estáa su
Aditivoen la instalaciónlimpia- disposición una extensared de
parabrisas y limpiafaros:
agre- Cadenas para nieve talleresoficialesMercedes-Benz,
gar al aguael productolava- los que existeuna listaque
cristalesconcentrado MB "W". Emolearúnicamente las cadenas de puede pediren cualquiertaller
Parala relaciónde mezcla, paranievecomprobadas y auto-
Cual- oficialMercedes-Benz.
véasela últimapágina. rizadasoor Mercedes-Benz.
quiertallerde servicioMercedes- Vehículoscon motorde gasolina:
Comprobaciónde'.labatería: Benzle informarágustosamente al En algunospaísesexistea disposi-
al bajarla temperátura exterior, respecro.
la bateríapierdecapacidad. ción de los automovilistasúnica-
Sólouna bateríabiencargada Las cadenasparanievedebenco- mentecombustible de menorocta-
garanlizael arranQuesegurodel locarseúnicamente en las ruedas naje;véaseal respectolas
motor,tambiéna bajastempe- traseras.Obsérveselas instruccio- página145.
raturasexteriores. nes de montajedelfabricante.
Quitarlosembellecedores de rueda
antesde montarlas cadenas.

94
Serviciocon remolque
Obsérvense estrictamente las in-
strucciones de montajedel engan-
che de rótulaamovibl'epara re--
molque.
En serviciocon remolquehay que
tener-en cuentaque las carabterís-
ticasde marchadelvehículocon
remolqueson diferentes de las
normales,sin remolque.
Elconjuntovehículoremolquees
máspesado,tieneunaacelbración
y capacidadascencional limitadas
y requieredistancias de frenado
Farosde la firmaBosch Farosde la firmaValeo más largas.Reaccionade forma
notoriaalvientolateralVdebeser
Adherenciade tiras en los faros conducidocon muchomás tacto.
En los paísesen los que se circule El consumode combustible
en la direccióncontrariaal paísde con 'o
remolquees, por naturaleza, más o
matriculación del vehículo,adherir alto.
tirasimpermeables alaluz en las
superficiesde los faros ma¡cadas Al cargarel remolque,préstese o
en rojo,en la formaque se indica atencióna que no se sobreoaseel
en la ilustración. pesototaladmisibledel remolque,
el pesode remolqueautorizadó
par elvehículoni la cargaadmi-
sibledel enganche.

OA
Losvaloresautorizados figuranen Recomendamos no sobrepasar lndicaciones:
los rótulosde característicasdel unavelocidadmáximade 80 km/h, Si el remolqueestáequipadocon
enganchey del remolque.Tomar tampocoen aquellospaísesen frenode inercia,no desenganchar-
comonormaelvalormáspequeño. que se admitenvelocidades más lo si hacetooeen elvehículo.
No se debesobrepasar tampocola altas. Debidoa la descompresión del
cargaadmisiblede apoyode la A ser posible,no frenarde golpe, mecanismodel freno,podríancau-
lanzadel remolquesobrela rótula sinoaccionarprimerolos frenos sarsedañosen el parachoques.
del enganche. ligeramente paraque el remolque
hagatopeen elvehículo. Aumen- Remolquecon enchufe de
Estacargaasciendea 75 kg como 7 polos
máximo(véaseel rótuloadhesivo tar ahorapaulatinamente la fuerza
sobreel bordedel maletero), y no de frenado. Entreun vehículocon caiade en-
debesobrepasarelvalor que figu- Si el remolqueempezaraen algu- chufede 13 polosy un rémolque
ra en los rótulosde características na ocasióna dar bandazos,reduz- con enchufede 7 polosse puede
del enganchey del remolque. ca la velocidad,no g.ireelvolante estableceruna uniónoor enchufe
paracompensar, y sr es necesaflo, medianteun cableadaptador.
Recomendamosaprovecharla
cargade apoyomáximaadmisible; frene.No tratenuncade contrar- El cableadaptadorse puedead-
Iil
l,ll restarel balanceodel conjuntove- quiriren cualquier
talleroficialde
por lo menos50 kg.
hículo-remolque aumentandola servicioMercedes-Benz.
Téngaseen cuentaque la carga velocidad.
útildelvehículo disminuye según
En recorridospor altamontaña, Corrientepermanente
la cargade apoyo.No se debe En casode que se necesitecor-
la cargaadmi- hay que teneren cuentaque con la
sobrepasartampoco rientepermanente
siblesobreel eje t¡asero. alturadisminuyenla potenciadel en el remolque,
motory, con ella,la capacidad mandarconectarel cablede cor-
ascensional. rientepermanente en elcable
adaptadora un talleroficialMer-
cedes-Benz.

96
Consejospráct¡cos

Capódel motor 98 Terceraluz de freno 116


Purgade airedelsistemade Fusibles 117
combustible 99 Arranquemediante
Sistemalavaparabrisas y alimentación externa 118
sistemalimpiafaros 99 Remolcadoy arranque
Niveldel líquidorefrioerante 100 remolcando 119
Nivelde acbitedel móror 1 0 1 Limpiezay conservación
Nivelde aceitedel cambio delvehículo 120
automático 1 0 1 Desmontaje de los
Alumbradodel maletero 102 reposacabezasde los
Triánguloreflectantede asientosdelanteros 124
emergencta 102 Banquetatrasera 125
Botiquín 102 Extintor 125
Comparlimentoporlaobjetos Sustituciónde las escobillas
bajoel pisodel maletero 103 dellimpiaparabrisas 126
Ruedade repuesto, Desenclavar manualmente
herramienta de a bordo 104 la tapa del depósitode
Gato 104 combustible 127
Neumáticos, llantas 105 Accionamiento manualdel
Cambiode una rueda 107 techocorredizoelevable 127
Presiónde infladode los Correanervada 128
neumáticos 111 Repuestosoriginales
Batería 112 Mercedes-Benz 129
Reglajede los faros 113 Portaesquíes y baca 130
Sustituciónde bombillas 113

97
N,
Capódel motor
i
A de lesiones!
¡Pel¡gro
Existe peligro de lesiones
estando el capó abierto mien-
tras funciona el motor.
Vehículode gasolina:
El motor está equipado con un
s¡stemade encendidoelectró-
nico. Debidoa que la tensión
de encendidoes muv alta, es
peligroso tocar paftés del siste-
ma de encendido(bobina,
cables,terminalesde bujía, Apefturadel capó: Cierredel capó:
caja de enchufes de Tirarde la manilla(1):se desen- Cerrarel capó del motor.
verificación,etc.) cuando clava el capó. Apoyandolas manosúnicamente
. el motor está en marcha, Eltirador(2) salealgofueradel sobrelos cantos(3).
. se arranca el motor, revestimiento del radiador.Puede Si el caoóno enclavacorrectamen-
. la llave de contacto está en ser necesariolevantarligeramente te, levantarlonuevamente y cerrar-
el capó. lo con un impulsoligeramente
la cerradurade la dirección
en la posición2y se hace Sacareltirador(2) del revestimien- mayor.
girar a mano el motor. to del radiadory abrirel capó.No
se sirvadeltiradorparalevantarel
capó.
Asegúresede que el brazolimpia-
parabrisasno está abatidohacia
delante.

98
Purga de aire del sistema de Limpiacristales
combustible
Vehículoscon motorDiesel ¡lmportante!
Si se ha paradoel motorporquese Echaraguacon limpiacristales
ha vaciadopor completoel depó- concentrado MB paraverano(S>
sito,habráque purgarlode aire e invierno"W".
tras repostar. Limpiacristalesconcentrado MB
Paraello,arrancarel motorsin "S":
interrupcióndurante40 segundos, Añadirloal aguadurantetodoel
hastaque funcioneregularmente. año,contrala formaciónde estrías.
Limpiacristalesconcentrado MB
"Wr:
lmpidela congelación del agua
sobreel parabrisas.
Sistema lavaparabrisasy Recomendamos mezclarprevia-
sistema limpiafaros menteel limpiacristalesen un reci-
1 Deoósito piente,en la proporcióncorrecta.
Contenidodel depósito Parala proporción de la mezcla,
5litros,aprox. véasela últimapágina.

El limpiacristales
con-
centradoes ligeramente
inflamable. a
o
.F


o-
a
o
a
o

99
I líquidorefrigerante
a
altatemperaturapuede
ocasionarquemaduras.
Abrir el sistema de refrigera-
ción sólo cuando la tempera-
tura del líquido refrigerantesea
inferior a los 90'G.
Girar siempreeltapón del de-
pósito hastala primeramuesca,
al objeto de eliminar la sobre-
presión.Seguir girando a con-
tinuacióneltapón y quitarlo.

Apretareltapón hastael tope,


Nivel del líquido refrigerante El niveldellíquidorefrigerante sobrepasando la primeramuesca.
Verificarel nivelde líquidorefrige- debe llegar,en frío:
lndicación:
rantecon elvehículoen posición . en vehículossin depósitode
horizontaly el motorparado. comoensación: hastala marca Con respectoa los productosanti-
en la bocade llenadodel véase
corrosivos/anticongelantes,
radiador, la página144.
. en vehículoscon depósitode
compensación: hastala parte
de colornegrodel depósito.
En caliente,el niveldellíquido
refrigerantedebe llegaraproxi-
madamente1,5cm más arriba.

100
Nivel de aceite del motor Nivel de ace¡tedel cambio
1 Varillaindicadora de nivelde automático
aceite En caso de pérdidasde aceiteo
2 Bocade llenadode aceite irregularidades
en el funciona-
mientodel cambio,hacerverificar
El vehículodebeestaren posición el nivelde aceiteen un tallerde
horizontal al efectuarla medición servicioMercedes-Benz.
de niveldeaceite.
Controlarel nivelde aceiteaprox.
5 minutosdespuésde pararel mo-
tor, habiendoalcanzadoéste la
temperatura de servicio.
Limpiarla varillaindicadora de
nivelantesde cada medición.
La ilustración
muestra la varilla
indicadorade nivelde aceitedel
modeloC 200
H
rffi
El nivelde aceitedebe
estar entre las marcas

'mF
superior(max)e infe-
rior(min)de la varilla
indicadora.

Si se ha llenadodemasiadoaceite,
el excesodeberáser vaciadoo
o
extraídopor succión. o
.9
Siel niveldeaceiteestápor
encimade la marca,existepeligro
de que se dañeel motoro el o-
o
catalizador. 'ot
Parala lámparade controldel nivel o
de aceitedel motor,véase la pági-
na 86. O

101
Alumbrado del maletero Triángulo reflectante de Botiquín
Si la tapadel maleterodebeper- emergencia 1 Abrirla tapa
manecerabiertaduranteun tiempo 1 Desenclavar el triángulo Verificarperiodicamenteel botiquín
prolongado,se puededesconectar 2 Desplegarlo con respectoal contenidoy su
elalumbradodel maletero.Tirar fechalímitede utilización.
para ello de la espigade contacto Eltriángulode advertencia está
(flecha). fijadoa la parteinteriorde la tapa
delmaletero.
El alumbradose conelta automá-
ticamentede nuevoal cerrary vol-
ver a abrirla tapadel maletero.

102
Compartimentoportaobjetos Indicación:
bajoel piso del maletero portaobjetos
Enel compartimento
puedetransportarseun bidónde
A ieeligrode lesiones! reservade combustibleMercedes-
Benz.
Vehículocon respaldotrasero Obsérvense lasinstrucciones
de
abatiblepor mitades: montaje.
No transportarobjetospesados
o durosen el compartimento
portaobjetossin estarconve-
nientemente asegurados.
De lo contrario,Ios pasajeros t,.,t,
podríanresultarlesionados en
casode accidentealdesplazar-
se dichosobjetos. Levantarel pisodel maleteroy en-
gancharel estribode fijaciónen el
marcodel maletero.
No cerrarla tapadel maletero
mientrasestáenganchado el
estribode fijación.

o
o
.9
.o
a
o
'd
o
o
C)

103
Para extraerla ruedade repuesto:
girarla bandeja(3) haciala izquier-
da.
Paracolocarla ruedade repuesto:
girarla bandeja(3) haciala de-
recha,hastaeltope. Eltalón(5) de
la bandejadebequedarapuntando
en el sentidode la marcha.

Gato

A ¡eeligrode lesiones!
El gato está previsto sólo para
Ruedade repuesto,herramienta elevar brevementeel vehículo 1 Pernode inserción
de a bordo durante un cambio de rueda.
2 Pie de apoyodel gato
1 Pisodel maletero Para efectuar trabajos bajo el
vehículo deberán utilizarse ca- Paraguardarel gato:
2 Ganchode fijación balletes de soporte. Enroscarel pernode inserción(1)
3 Bandeja casi hastael pie de apoyo(2).
4 Herramientade a bordo
5 Talón ¡
Levantarel pisodel maletero(1) y
engancharel ganchoen fijación(2)
de la partesuperiordel marcodel
maletero.

104
Neumáticos,llantas No se admitemodificarel sistema Intercambiode las ruedas:
Utilizarúnicamente neumáticos de frenosni las llantas,así comola
utilización
de arandelasdistan- Segúnel estadode desgastede
comprobados y autorizados por los neumáticos, intercambiarlas
nosotros. ciadorasy de proteccióncontrael
polvo.Ademásse anulael permiso ruedascada5.000a 10.000km,
CualquierestaciónoficialMerce- de circulación manteniendo la direcciónde giro
oaraelvehículo. de las mismas.
des-Benzle informarásobrelos
neumáticos autorizados parasu Utilizarúnicamente neumáticos
y llantasde un mismotipo, una El intercambio debe realizarse
modelode vehículo. antesde que los neumáticos pre-
nllsmamarcay una mismaejecu-
No autorizamos el uso de neumá- cton. sentenuna imagentípicade des-
ticosrecauchutados. va oue al gaste,es decir,desgastede los
efectuarel recauchuiádo'no Montaren las llantassolamentelos hombrosen los neumáticos delan-
siemprese puedenidentificar neumáticos adecuadosparalas teros y en el centrode los traseros
deteriorospreviosy, por lo tanto, mismas.
no podemosgarantizarla segu- Paralos tamañosde llantasv
ridaden la conducción. neumáticos, véaselos "Datos
En casode montarotrasllantas técnicos".
diferentesa las autorizadaspara Montarlos neumáticos nuevosen
su modelo,no se podrá garanlizar las ruedasdelanteras, cuandose
el movimiento librede las llantasv adquieransueltos.
los neumáticos.
Recomendamosefectuarel rodaje
de neumáticosnuevosen un
a
recorridode aprox.100 km. a
velocidadmoderada. o
F
.(ú
o-
a
'd
a
-

105
lndicaciones: Si las ruedasde chapade acero
estuvieren oxidadas, quitarel óxido
A ¡eeligrode accidente! Las presionesadecuadasde los y retocarla pintura.
neumáticos figuranen la página
Los tornillos de las ruedas 111.
pueden aflojarse si no se han Ruedade repuesto
apretadocon un par de 110 Nm. Cada vez que se transponganlas
Por este motivo, después de ruedasy que se lavenlos fondos, /\
cambiar las ruedas, controlar limpiardetenidamente las ruedas ,/!\ ¡Pel¡grode accidente!
inmediatamenteel par de por el ladointerior.
apriete. Los dañosen las pestañasde las Montajede la ruedade
llantaspuedenocasionarpérdidas repuesto:
Emplearsolamentetornillos de En vehículosequipadosde
rueda Mercedes-Benzorigina- de airey causardañosen el talón fábricacon llantasde aleación
les (llevanmarcadala estrella del neumático.Por ellodeben
examinarseperiódicamente las ligeray ruedade repuestocon
Mercedes).Con otros tornillos llantade acero,emplearúnica-
se corre el riesgo de que se ruedasen previsiónde daños.
mentelos tornillosde rueda
aflojen. Antes de cada montajede neu- que se incluyencon las herra-
Los tornillos requeridospara máticos,debeexaminarse el des- mientasdelvehículo.
las llantasde aleaciónligera gastede las pestañasde las llan-
son diferentes a los utilizados tas de metalligero.Quitarcual-
en las llantas de acero. En caso quierrebarbaque se hayafor-
de ser diferente la rueda de re- mado.
puesto de las montadas en el
vehículo, adjuntarle los cor-
respondientestornillos.
Neumáticosde inviernocon
sentido de rotación prescrito:
Una flecha en la pared lateral
del neumáticoseñalael sentido
de rotación que ha de ser ob-
servado sin falta.

106
Cambio de una rueda

/!\ ¡eetigrode lesiones!


El gato está previsto única-
mente para elevar brevemente
elvehículo, duranteel cambio
de una rueda.
La superficiede apoyo delgato
debe ser firme y plana.De no
ser firme el suelo, colocar algu-
na base de apoyo bajo el gato.
Paraefectuartrabaiosdebaio
del vehículo se utilízarán caba-
lletes de soporte. Asegurarelvehículocon calzos 5. Aflojarlos tornillosde ruedacon
u objetossimilaresparaevitar la llave(herramienta de a bordo),
Colocarel vehículoen una super- que ruede. perosin desenroscarlos oor
ficieplana. completo.
En carreterallana: calzardelan-
1. Pisara fondoel pedaldel freno te y detrásla ruedadiagonal-
de estacionamiento.No debe menteopuesta.
ser soltadomientrasestéeleva-
do elvehículo. . En rampasy pendientes:
colocarlos calzosen las dos
2. Colocarla palancaselectbradel ruedasdel otroeje,en el lado @

cambioautomáticoen la posi- de la bajada. .o


ción P; colocarla marchaatrás o
.(ú
o la 1a marchaen casode 4 . Quitarel embellecedor de rueda:
cambiomanual. Cogercon las dos manospor
o
dos huecosdel embellecedor y
desorenderlo. o
a

107
o Desenroscar
por completolos
tornillosde rueda.No deposi-
tarlossobrearenao suciedad.
Al desenroscar el últimotornil-
lo, atendera que la ruedano
se ladee,ya que podríadañar-
se su centraje.
1 0 .Quitarla rueda.

A ¡Pel¡grode accidente!
Sustituirlos tornillosde rueda
dañadosu oxidados.
6. Desencajar la espigade suje- 7. Introducir por completoel perno No aceitarni engrasarlos
cióncon el destornillador de insercióndel gatoen el ori- tornillos.
(herramienta de a bordo). ficio. Si se ha dañadounaroscadel
Retirarla cubierladel orificio El gatodebeestarsiempreen cubode ruedano se deberá
de inserciónparael gato. posiciónvertical,inclusoen seguircirculando.
Los orificiosde inserciónse en- pendientes. Solicitarasistencia a un taller
cuentransituadosdetrásde los de servicioMercedes-Benz.
8 . lr levantandoelvehículohasta
pasarruedas delanteros, y de- que la ruedadejede tocarel Limpiarla superficiede apoyo
lantede los pasarruedastrase- suelo. de la rueday el cubo.
ros.

108
1 1
I Enroscarel pernode centrado
t .
Obsérvesela eiecuciónde lostor- Al enroscarel primertornillo,
(1) de las herramientasde a nillosde rueda' atendera que la ruedano se
bordoen el agujeroroscado ladeeya que podríadañarsesu
supenor. 1 Sóloparallantasde aleación
ligera centraje.
12. Colocarla ruedasobreel cubo 2 Sólopara llantasde acero Antesde enroscarel últimotor-
y empujarlacontrala brida. nillo.,
desenroscar el pernode
Enroscarlos tornillosde la Emplearsolamentetornillosde cenlrare.
rueday apretarlosliqeramen- ruedaMercedes-Benz orioinales
te. Véáseen la ilustációnde (llevanmarcadala estrelláMerce- a
Iostornillosa emplear, des).Con otrostornillosse correel o
.F
riesgode que se aflojen. ()
.(g
o_
U'
'at
-o
o
()

109
,6(?)N
|::l :! |:!: t.it- - \.-\:::::::::::::::

\Z) i V--.2.

D'rn:'0
\- . O.

ñb?/
1 3 .Bajarelvehículo.La válvula 1 5 . Ponerel embellecedor:
debe encontrarseabajo.De de accidente! colocarlohaciendopasarla
este modo resultamás fácil
A ¡Pel¡gro válvuladel neumáticopor la
colocarel embellecedor. Quitar Lostornillosde las ruedas aberturaprevistaparaelloy
el gatoy ponerla tapasobreel puedenaflojarsesi no se han apretarlocontrala ruedaen
orificiode inserción. apretadocon un par de 110Nm. ese punto.Apretara continua-
Por estemotivo,despuésde ciónel embellecedor (singol-
1 4 . Apretaruniformemente todos pear)por la pafte opuestade
I los tornillosde la rueda,en el cambiarlas ruedas,controlar
la válvulahastaque quedeen-
ordenindicadoen la ilustra- inmediatamente el parde
ción.Parde apriete:110 Nm. apriete. castrado.Cuídesede que los
salientesde retencióndelem-
lndicación: bellecedor entrenen la rueda.
Hacerretroceder el pernode in- 1 6 . Corregirla presiónde inflado
sercióngirándolocasi hastael pie del neumático.
del gato, antesde colocaréste en
la cavidadoara la ruedade re-
puesto(juntoa la rueda).
Presiónde inflado de los Ejemplo: Durantela marcha,la temperatura
neumáticos de los neumáticos y, con élla,la
Temperatura
ambiente = aprox.
+ 20"C presiónde inflado,áumentanen
de accidente! funciónde la velocidadde circu-
A ¡Pel¡gro exterior= aprox.
Temperatura lación.
0'c
En casode un pérdidacontinua Presiónde infladoque debe Por ello,las correcciones de la
de la presiónde inflado,exami- ajustarse - presiónprescrita presiónde airedebenefectuarse
nar indefectiblemente si los + 0,2 bares normalmente con los neumáticos
neumáticosestánperforados fríos.
por cuerposextrañosy si la Las presionesde infladoindicadas Estandolos neumáticos
llantay la válvulapresentan calientes,
paracargasreducidas, represen- la corrección sólo es admisiblesi
unafaltade estanqueidad. tan valoresmínimosque confieren se ha llegadoa valoresinferiores a
un buenconfortde marcha. los que se desprenden de la tabla,
Parala presiónde infladode los
neumáticos, véasela tablaen la Las presionesmayoresindicadas considerando el estadode servicio
para cargas más altas,son favo- en el momentodado.
tapadel depósitode combustible.
rablesdesdeel puntode vistatéc-
Verificarperiódicamente la nicode la conducción,y de todo
presiónde infladode losneu- puntoadmisiblesasimismopara
máticos,comomínimocada cargasreducidas.El confortde
14 días.¡Nose olvidede la marchase reducesin embargo
ruedade repuesto! ligeramente.
Al cargarel vehículo,corregirla pre-
sióndé inftadode tos n'eurñáticós.
U)
Indicación: .F

La presiónde infladovaríaen unos .(d


0,1 baresPorcada 10eCde varia-
ción de la temperatura.Ellodebe U)
tenerseen cuentaal controlarla o
presiónen recintoscerrados,par- @
-
ticularmente en invierno.
O

111
Batería Cargar la batería
¡Riesgode quemadu-
La bateríano precisamanteni- ras por ácido! Observarlas instruccionesde ser-
miento. El ácido de batería es viciodelcargador.Antesde iniciar
Se encuentrasituadaen la cavidad cáustico y no debe la operaciónde recarga,desem-
de la ruedade repuesto. entrar en contacto con bornary desmontarla batería.
la piel, los ojos o la Desembornarla batería
La vida útildependedel estadode ropa. Las salpicaduras
carga.Sólolas bateríassiempre de ácido se deberán Mientrasel motorestáen marcha,
suficientemente cargadaspueden enjuagarinmediata- no se debensoltaro quitarlos
alcanzarla vida útil máxima. mente con abundante bornesde los polosde la batería,
Controlarcon frecuenciael estado. agua. En caso dado, paraevitardañosen los compo-
de cargade la bateríasi elvehícu- acudir a un médico. nenteselectrónicos (comopor
lo se utilizaoredominantementeen ejemplo,el alternador).
travectoscortoso si ha estado
fuerade seÑiciopor un tiempo
prolongado.
Eliminarlas bateríasdefec-
@ Llevar gafas de protec'
cton.
Desconectar
eléctricos.
los consumidores

Soltary quitarprimeroel borne


negativoy luegoel positivo.
tuosasde formaecolóoica.
@ Mantenera los niños
apartados. Embornarla batería

A
Teneren cuenta las
Los consumidores tienen
eléctricos
normas de seguridady que estardesconectados.
las medidasde precau-
clon.
: @ Observarlas instruc-
ciones de manejo.

Riesgode cortocircuito!
Embornarpiimeroel polo positivo
y luegoel negativo.
No permutarlos bornesde co-
¡Riesgode explosión!
^ No depositar objetos de metal nexton.
Prohibidomanipular sobre la batería. lndicación:

@ con llama libre o fu-


mar. Evitar la forma-
ción de chispas.
Antesde desmontarla bateríahav
que desconectar
ventilación,
el tuboflexibled-e
el cual se conectaráde
nuevounavez montadala batería.

112
Reglajede los faros Emplearúnicamente
bombillasde 12 voltiosv oe
Encargarperiodicamente un controlde los faros. vatajecorrecto.
Hacerfuncionarel motorduranteel reglaje.El regu- Faros
ladorde alcancede las lucesestaráeñ lá oosicióiO.
1 Grapade la tapade la luz de cruce
Sustituciónde bombillas 2 Estribode cierrede la luz de carretera
¡ A r 3 Grapade la carcasade Ia luz intermitente
/!\ iPetigrode lesiones!
Bombillas:
Las bombillasy los portalámparaspuedenestar 4 LuzintermitentePY 21W (amarillo)
.F

muy calientes. .(ú


5 Luz de cruce H7 55W
Cambio de una bombilla H7: a
la bombillaestá bajo presión; protéjasepor eilo 6 Luz de poblacióny de estacionamiento
W 5W
ros olos y las manos, 7 FaroantinieblaH1 55W o
@

Tocar.laslámparasnuevassólocon papelde seda I Luz de carretera H1 55W


o srmilar.

113
Luz de carretera,luz de cruce, Luz intermitente
faro antiniebla 3 Grapaparala cajade luz
Abrirel capó. irl¡i"i\iu\ intermitente
Luz de cruce:
$\\ 4 Bombillade la luz intermitente
Soltarabrazaderas
Quitarla tapa.
de cierre(2). ),'[.}¡I)r$]irj
t 9 Saliente

ill',,.üAbrirel capó,
10 Guía
Luz de carreteray faroantiniebla:
oprimirla grapa(1).
Quitarla tapa.
Comprimirla grapa(3) y sacar
Luz de carreteray luz de cruce: haciaadelanteIa cajade la luz
soltarel enchufede la bombilla. intermitente.
Faroantiniebla: quitarel cable. Girarhaciala izquierdael porta-
Desenganchar'el resortede reten- lámparascon la bombillay quitarlo.
cióny sacarla bombilla. Luzde poblacióny luz de Apretarla bombillahaciaabajo,
estacionamiento girarlaa la izquierday sacarla.
Ponerla bombillanuevade forma
que el platillodel zócaloencajeen Abrirel capó. Introducirlos salientes(9) de la
la escotadura del portalámparas. cajaen las guías(10)y empujarla
Oprimir la grapa(1). cajahaciaatráshastaqueenclave.
Sacarel portalámparas juntocon
la bombilla,tirandode é1.Quitarla
bombilla.
Al colocar el portalámparas,
hacer-
lo encastrar.

114
Luz intermitenteadicional Luces traseras Efectuarla sustituciónde bombillas
(WY 5W amarilla) desde el maletero.
1 Luz de freno P 21W
Desmontaje: Abrirla cubierlade las luces
2 Luzintermitente PY21W
Empujarla carcasade la luz inter- (amarillo) traseras.
mitentehaciadelantey quitarla. Colocaren posiciónhorizontalel
3 Luz de marchaatrás P 21W
Girarla bombillahaciala izouierda cierrede la unidadde lucestrase-
y quitarla. 4 Luz pilotoy de estacionamiento ras y sacare,lpoftalámparas.
R5W
Montaje: ! Presionarhaciaabajola bombilla, @
5 Ladodel conductor: girarlahaciala izquierday sacarla.
Aplicarla carcasaen la partede- luz pilotoantiniebla,
luz piloto, .9
lantera,oprimirlay encastrarla
en luz estacionamiento P 2114W .(ú
la partetrasera. o-
Ladodel acomoañante: U)
luz pilotoy de estacionamiento 'd
(P21/4W) a

115
Tercera luz de freno
(Bombillade 21 vatios)
Parasustituirla bombilla,apretar
las bridaspor amboslados
(flechas)y retirarla cubierta.
Girarhaciala izquierdael porta-
bombillasy la bombillay extraer-
los.
Apretarla bombillahaciaabajo,
girarlahaciala izquierday sacarla.

Luces de la matrícula
C 5W (soffita)
Soltarlos tornillosde fijación(1) y
sacarel bloquede luces.

116
1 Cajadefusibles
principales,
en 2 Cajade fusiblesadiciona¡es
en 4 Fusibleadicionalen el compafti-
el compartimento
delmotor el maletero mentodel motor
3 Fusibleadicionalen el maletero
Fusibles Fusibles de reserva Indicaciones:
Retirarla tapade la cajadefusi- Los fusiblesde reservase Colocarúnicamente fusiblesoro-
blesprincipales:
soltarelcierrey encuentranla caja principalde y homologados por Mérce-
revantartataoa. TUStOteS. Qado_s
oes-Eenzy con los amperios
prescritos. a
Extractorde fusibles o
Distribuciónde los fusibles .E
Estáen la cajade herramientas. Se encu.entraen la tapa de la caja No puentearni remendarlos
fusibles- Determinar
el origende
.(l
principal
de fusiblesy en la caja- la avería. o-
adicionalde fusibles. a

o
o
C)

117
Arranque mediantealimentación No intentarun arranqueen caso . Arrancarel motor.
externa de que la bateríaestécongela- . Cuandoel motorestéen
da, descongelarla previamente. marcha,conectarlos consumi-
Si la bateríaestádescargada, el
motorpuedeponerseen marcha Utilizarsólo bateríascon la doreseléctricos, comopor
auxiliándose con cablesde arran- mismatensiónnominal. ejemploel soplador,perono las
que y la bateríade otrovehículo. ruces.
Utilizarcablesparaarranquede
La bateríaesta situadaen la cavi- suficientesección y pinzas para . Soltarprimeroel cablede los
dad parala ruedade repuesto. polosaisladas. polosnegativos, y despuésel
de los polospositivos.
Losvehículosno debenhacer
contactoentresí. Indicaciones:
A de apriete!
¡Pel¡gro Desconectar todoslos consumi- Motorde gasolinacon catalizador:
No inclinarsesobre la batería doreseléctricos. El mododescritoparaarrancarel
durante la operaciónde arran- Conectarprimerolos polosposi- motorcon alimentación externaes
que mediantealimentación tivos de las baterías. admisible sitantoel motorcomoel
externa. catalizador estánfríos.No obstan-
Hacerfuncionarel motordel que evitarintentosde
otrovehículoal ralentí. te, hay
¡Peligrode explosión! arranquerepetidosy prolongados.
No manipularcon llamasal Conectarlos polosnegativosde No efectuarun intentode arranque
descubiertoen las proximida- las bateríascon el cablede
medianteIa ayudade un cargador
des de la batería,no fumar, arranque.
rápidoparabaterías.
evitar las chispas. Si la puertase ha desbloqueado
con una llave,habráque des- Paracargarla batería,véasela
Al manipularla baiería,tener página112.
en cuenta las normas de segu- bloquearahoraadicionalmente
ridad y las medidasde precau- las cerradurasdelvehículocon
ción.Véasela página112. eltelemando oaraanularel blo-
queode arranque.

118
Vehículocon cambio automático
A de accidente!
¡Pel¡gro Girarla llaveen la cerradurade la
direccióna la posición2.
Cuandoel motorno estáen
marcha,falta la servoasisten- Ponerla palancaselectoraen la
cia. Entonceses necesarioem- posiciónN.
plearuna tuerzaconsiderable- Velocidadde remolcado:50km/h
mentemayorparafrenary comomáximo.
maniobrar.
Distanciade remolcado: 50 km
comomáximo.
Es preferible
transponarel coche
sobre un vehículoautotransporte
o Si no se observala velocidado la
en un remolqueespecial. distanciamáximasde remolcado,
puedenoriginarse dañosen el
En casode que hayaque remol- cambio.
carlo,recomendamos el empleode
Remolcadoy arranque una barrade remolque. En recorridoslargos,o en casode
remolcando existiruna averíaen el cambio,re-
La argolladelanterade remolcado Indicación: molcarúnicamente con el eie tra-
se encuentradebajodel para- Obsérvenselas prescripciones sero levantadoo el árbol de trans-
choques,a la derecha,detrásde legalesparael remolcadoen los misióndesabridado de eje trasero.
una tapa. distintospaíses.
Vehículos con sistema electró-
Quitarla tapa:tirarde ellaasién- nico de tracción (ETS)o sistema
dola por la escotaduraplevistaal de tracción antideslizante(ASR):
efectoen el ladoizquierdo. U)

Pararecolocarla tapa,engancharla Cuandose remolcaelvehículocon .o


por su partederechasuperiory el eje delanteroen posicióneleva- o
.(!

presionarhastaque encastre. da o cuandose compruebael fre- o-


no de estacionamiento en el banco o
La argollatraserade remolcadose de pruebasparafrenosse debe. o
'd
encuentradebajodel parachoques, mantenerel motorparado. U)
a la derecha. o

119
Arranquepor remolcado(arran- Limpiezay conservacióndel Los rasguños,residuosagresivos,
que de emergenciadel motor) vehículo puntosde corrosióny dañosque
Vehículocon cambio manual Durantela marcha,elvehículo se produjeron por un cuidadoneg-
estáexpuestoa la influencia de ligenteo inadecuado, no pueden
Empujaro remolcarel vehículo eliminarsesiemorecon los produc-
sólocon la bateríaconectaday la diversosfactoresexternos.Entre
ellosse cuentanlas condiciones tos aquí recomendados. En tales
llavegiradaa la posición2 de la casos,aconsejamos dirigirsea un
cerradurade la dirección. climatológicas,el estadode las
carreteras,la proximidada costas tallerde servicioMercedes-Benz.
Motorde gasolinacon catalizador: o industrias,etc. La siguienterelacióncontienelos
El remolcadodelvehículopara Estascircunstancias requierenla trabajosde mantenimiento más im-
arrancarel motores admisiblesi conservación periódica portantes, con indicacionessobre
de la carro-
tantoésteúltimocomoel catali- ceríay de los bajosdel vehículo. Ios oroductosMB recomendados.
zadorestánfríos.No obstante,hay
que evitarintentosde arranque Subsanarlo antesposibledaños Restos de insectos
repetidosy piolongados. producidos por gravillay suciedad
como,por ejemplo,restosde in- . Productoquitainsectos MB
pájaros,
Vehículocon camb¡oautomático sectos,excrementode Ablandarlos residuosde insectos
resinade árboles,aceites,grasas con unasoluciónde champú.
No es posibleefectuarun arranque y combustibles.
Emplearloantesde lavarel vehÉ
il' de emergencia del motorremol-
candoel vehículo. Hemosefectuadouna selecciónde curo.
$r productosde limpiezay conse.r-
[t: Respectoal arranquemediante vacron,y reunroorecomenoacro-

ffii alimentación
página118. t véasela
externa, nes específicas especialesparael
cuidadode nuestrosvehículos,
que se actualizanpermanente-
Salpicadurasde alquitrán
. ProductoquitabreaMB
Eliminarlassalpicaduras
inmedia-
mentesegúnel desarrollo de la tamente;si permanecenadheridas
recnrca. algúntiemporesultarámás difícil
Los productosMB parael cuidado disolverlas.
delvehículo puedenadquirirse en
todoslostalleresde servicioMer-
cedes-Benz.

120
Lavado del motor En invierno,eliminarlo más pronto Limpieza de los cristales
. Productode conservaciónMB posibley a fondo los residuosde . Limpiacristales
las salesanticongelantes esparci- MB
Despuésde cadalavadodelmotor, das en las carreteras. Limpiarperiódicamente las
lubricartodaslas articulaciones
del ventanascon el limpiacristales
MB.
y lueqo,
varillajede aceleración, Al efectuarel lavadode bajos,no
efectu-arla conservac¡OnOelüano olvidarel lado interiorde las rue- Apropiadotambiénparacristales
motor.Protegerde la cera las cor- das. dispersoresde plástico.
reasde transmisión. . DetergenteMB para cristales
Escobilladel limpiaparabrisas
(sólopara la parteexterior)
Lavado del vehículo Limpiarla escobilladel limpiapara-
Empléeseen casode suciedad
. ChampúMB añadidoal aguade brisascon un pañoblandoy una resistentey restosde grasaen los
lavado soluciónde lavado; renovarlasuna
o dos vecesal año. cristales.
No efectuarel lavadoal sol. No aplicaren lunasde material
Rocíeseel vehículopreviamente Faros, unidades de luces plástico.
con abundanteagua.Rociarla traseras, luces intermitentes
aperturade entradadel sistemade adicionales Indicación:
ventilación
únicamente con un . ChampúMB Despuésde lavarel automóvilen
chorrodébil.Emolearabundante una estaciónautomáticade lavado
agua parael lavado.Enjuagarla LimpiacristalesMB puedeevitarsela apariciónde
esponjay la gamuzaa menudo. ProductoquitainsectosMB
estríasen el parabrisaseliminando
Enjuáguese luegoelvehículocon Emplearuna esponjablanda, la cera residualdel mismoy la go-
aguay séquesebierfconuna abundanteaguatibiay champú ma de los limpiáparabrisas-con-
gamuza. MB. limpiacristales MB o detergente o
Siel gradode ensuciamiento es MB para cristales. o
elevado,emplearlimpiacristales o
.(E
MB o productoquitainsectos MB. o-
o
o
'd
o

121
Cinturonesde seguridad Puesto de conducción Tapizado
No tratarla cintade los cinturones ¡ Productode limpiezadel puesto Eltapizadopuedemancharsepor
con detergentes químicos,sino de conducciónMB contactocon fundasde pielo ro-
limpiarlosúnicamente con jabóny Rociary limpiarcon un pañoque
pas que destiñan(porej.,pielde
aguatemplada.Los cinturonesno no deje hilachas. ante).Estasmanchasya no pueden
debensecarsea temoeraturassu- Se puedeprotegerel
eliminarse.
perioresa 80"C ni bajola acción No rociarel tablerode tapizadocontraestosdeterioros,
directade los rayosdel sol. No instrumentos o la cubiertade interooniendoun recubrimiento
blanquearlas ni reteñirlas.
De lo plástico. apropiado.
contrariopuedemenoscabarse el
buenfuncionamiento de los cintu- Piezasde plástico, piezas de Tapizadode tela
rones. goma y MB Tex . ChampúMB,
. ChampúMB disueltoen agua, produciodetergentepara
Volante,palancadel cambio de productolimpiaplásticosMB tapizadostextilesMB,
velocidades quitamanchas MB
No emplearotrosproductos,ni
. ChampúMB disueltoen agua aceitaro encerarlas oiezas. Cepillarlofrecuentemente y aspirar
Limpiarcon un pañohúmedoy el polvo.Si está muy sucio,
secar. Cielo del vehículo,repisatrasera limpiarlocon espumaseca.
. ChampúMB, Taoizadode MB-Tex
Panelcombinado productodetergentepara
. ChampúMB, detergenteneutro . ChampúMB disueltoen agua,
tapizadostextilesMB,
para lavarvajillaso producto quitamanchas MB productolirnpiaplásticos
MB
suave para lavar,disueltoen Cepillarbieny, si estámuy sucio, No utilizarotrosdisolventes.No
agua limpiarcon espumaseca. aplicaraceitesni ceras.
Frotarcon un pañoque no deje
hilachas,humedecido en solución
tibia.No usarproductosabrasivos.

122
Tapizadode cuero EmpleartambiénPolishMB para Molduras
. ChampúMB disueltoen agua conservarel brilloy eliminarpe- . Conservador
queñosrasguñosen las piezasde de cromoMB
Frotarel tapizadode cuerocon un maderabarnizadas. Parala conservaciónperiodica.
trapohúmedoy secarlo.Evitarque
el cueroperforadose humedezca El productoMB parala limpiezade Llantasde aleaciónligera,
por el ladointerior,por ello,pro- pinturassirvepara refrescarpin- embellecedoresde rueda
cedercon cuidado. turasviejaso atacadaspor el tiem
po. , . ChamoúMB
. ProductoMB para tapizadosde . Pastaabrillantadora Productode limpiezaMB para
MB ' llantasde aleaciónligera
cuero
Paraabrillantarpinturassuciasy A ser posible,limpiarsemanalmen-
Parala conservación
del cuerov muy atacadaspor la influencia del
comoantielectrostático. te las llantasde aleaciónligeray
tiempo,así comoparaeliminar los embellecedores de rueda.Para
pequenosrasgunos. ello,emplearuna esponjablanda,
Pintura, piezas adosadas
pintadas aguatibiaen abundancia y cham-
Indicación: pú MB.
. Conservador de brilloMB, Paraevitarmanchas,evitarel con-
PolishMB, productoMB tacto del productocon las piezas Si ellono basta,emplearproducto
paralimpiezade pinturas, de limpiezaMB.
adosadasdelvehículo(porej. ma-
algodónde pulirMB nillasde puerta,juntasde gomas, Teneren cuentalas instrucciones
No aplicarestosproductosal sol etc.). parael uso.
o sobreel capódel motorcaliente. . Barrade pinturaMB, lmportante:
El conservador de brillóMB pro- pulverizador
MB que se utiliceun pro-
tege la pinturay conservael brillo. Aconsejamos o
Paracubrirrápidamente,
de forma ductode limpiezaMB. Los produc-
Si está muy sucia,empJear Polish provisional,
pequeñosdañosen la tos de limpiezaácidoso alcalinos F
o
MB. prntura. puedenocasionarcorrosiónen los .(d
tornillosde las ruedaso en los
U)
resortesde sujeciónde los pesos
equilibradores. U'
o
O

123
Desmontajede los reposacabe-
zas de los asientosdelanteros

A ¡eeligrode lesiones!
Conducir únicamentecon los
reposacabezasmontados.
w
, ,I , ,

lndicación:
Parafacilitarel montajey des-
montaje,inclinarIigeramentelos
respaldos.

Asiento de ajuste manual Asiento de ajuste eléctrico


Desmontajedel reposacabezas: Desmontaje del reposacabezas:
Tirardel reoosacabezas hacia (1) hacia
Pulsarel interruptor
arriba,hastael tope. Oprimirel arriba,mantenerlo oprimidohasta
enclavamiento (1) y sacarel que el reposacabezas llegue
reposacabezas. arriba,y sacarlo.
Montarel reposacabezas de forma Montarel reoosacabezas de forma
que las hendiduras de enclava- que las hendiduras de enclava-
mientoquedena la izquierdaen la mientoquedena la izquierda en la
direcciónde marcha. direcciónde marcha.
Presionarel reposacabezas hacia Presionarhaciaarribael interruptor
abajo,hastaque enclave. (1)duranteunos5 segundos.
Presionarel reoosacabezas hacia
Indicación:
Paraajustarel repo- abajo,hastaque se enclave.
sacabezas,véasela página43.
Indicación:Parael ajustedel repo-
sacabezas,véase la página44.

124
Banquetatrasera Ext¡ntor
El extintorestásituadodelante
A ¡eeligrode les¡ones! del asientodel conductoro del
acompañante. Despuésde cada
Al desmontary montarla utilización
debeser rellenado.Es
banqueta,ev¡tarel rocecon precisollevara caboun control
cantosvivos. cadal-2años.

Desmontaje:
'lllli.
'ilil. Presionarlasteclasde desencla-
'r!l'
vamientoizquierday derecha
i: r'.,1i1 situadasen la banquetadel asien-
to traseroy elevarésta por su par-
te delantera,
Montaje:
Pasarlos cierresy el cinturón
abdominalpor las escotaduras en
la banquetatrasera.
Introducirla banquetacon el canto
traserobajo el respaldohastael
tope.Presionarla partedelantera
haciaabajohastaque enclave.
@
o
.F
C)
.o
o_
o
'd
o

()

125
Sustituciónde las escobillasdel
limpiaparabrisas

A de tesiones!
¡Pel¡gro
Quitar la llave de contacto de la
cerradurade la direcciónantes
de sustituir las escobillas.

Indicación:
En lugarde cambiarlas escobillas
limpiaparabrisas
completas,puede : . , . : : : l : l : l : l : l ! l ! l : . , , : , . :
"t'¡¡,¡¡¡¡::::i::::':"' "
sustituirse
únicamentela gomade ,,::;::::,i.':':' ,,,,,,,,,,,,.
..,,,,,,,,,
.j,,j,,,,,,
las mismas.Recomendamos llevar , l.lll:ll:ll:::"':r *., o.- n,n;.Á,,
a caboestetrabaioen un tallerde
servicioMercedeé-Benz. Parabrisas Faros
Desmontaje: Desmontaje:
Levantarel brazolimpiaparabrisas,Plegarel brazohaciaadelante.
presionarla teclade seguridad(1) Apretary sacarel pasador(1).
y sacarla escobilla(2).
Montaje:
Montaje:
Insertarla escobillaen el brazov
Desenclavar la palanquita de metera presiónel pasador.
retenciónde la escobillanueva.
Colocarla escobillaentrelos sa-
lientes(3) del brazoe introducirla
en el extremodel mismo.
Enclavarla palanquita de reten-
cton.

126
Desenclavarmanualmentela Accionamientomanualdel techo Sacarla manivelaincluidaen la
tapa del depósito de combustible corredizo elevable bolsade la documentacióndel
Apartarun pocoel revestimiento En casode anomalíasen el accio- vehículo.
interioren el ladoderechodel namientoeléctricodel techo,éste Insertarla manivela(2).
maletero.Tirardel botónde puedeser accionadoa mano.
desenclavamiento y abrirla tapa ' Empujarhaciadelante:girarla
deldepósito. El mecanismooarael acciona- manivelaen el sentidode las
mientomanualestásituadodetrás agujasdel reloj. ,
de la luz de alumbradointerior.
Bajar:girarla manivelaen el sentido o
1. Desencajar la tapa (1) de la luz o
contrarioal de las agujasdel reloj.
del habitáculo (p. ej. con un F
destornillador). Empujarhaciaatrás:girarla mani- .(E
vela en el sentidocontrarioal de o-
las agujasdel reloj. o
o
Elevar:girarla manivelaen el o
o
sentidode las agujasdel reloj.

127
Gorrea nervada
c 180,c 200,c 230
2 040 mm
Vehículocon aireacondicionado
o
climatizaciónautomática:
2140mm
C 230 KOMPRESSOR
1 775 mm
1 330 mm
: a a_ltltttl
Vehículocon aireacondicionado
o iii:r:;::
il::::::ii:i::
..iiiiii
climatizaciónautomática: .::::::::,.::::::::,:::
.,it:...:ilii.:.ilililili:ii¡:i:i:i:i:
f..'ui..i
::::::::::::::::: Pr3002r813
:::lt:::::i:::::::::::::i:::::::i:i:::
P l 3 0 0 2 18 1 3
1 875 mm
c 280 C 230 KOMPRESSOR c 180,c200,c230,
2 080 mm C 220DIESEL,
C 250TURBODIESEL
Vehículocon aire acondicionadoo
climatizaciónautomática: 1 Rodillotensorcon dispositivo
de 3 Rodillode reenvío(C 280)
2176mm tensado Vehículocon aireacondiciona-
c22O D|ESEL, 2 Cigüeñal do o climatización
automática:
C 250 TURBODÍESEL compredorde agentefrigorífico
2 050 mm 4 Ventilador
Vehículocon aireacondicionado
o 5 Alternador
climatizaciónautomática:
2120mm

128
Repuestos originales Mercedes- Para que los trabajosde
*i;
Benz reparaciónresultenmás
¡i. Todos los talleresoficialesMerce- económicos y más ecológicos,
7 des-Benztienenen almacénlos se ofrecenademásgruposy
repuestosoriginalesnecesarios piezasreacondicionados, que
para trabajosde mantenimiento y gozande la mismacalidady
reparación. garantíaque las piezas
nuevas.
Más de 6.000talleresoficialesen
todoel mundogarantizanun sumi- En Alemaniay en otrospaísessólo
nistroininterrumpido de piezasori- se autorizael montajeo recambio
ginalesMercedes-Benz. Graciasa de determinadas piezas(p.e.las
un perfeccionadoconceptologísti- que son relevantes desdeel punto
co se distribuyendesdeel almacén de vistade la seguridad)cuando
centralmás de 300.000repuestos, cumplenla normativavigente.Las
tambiénparamodelosque ya no piezasoriginalesMercedes-Benz
se fabrican. cumpleneste requisitoen todo
caso.
Las piezasoriginalesMercedes-
Benzse sometena los más estric- En casode utilizarotraspiezas,no
6 Rodillode reenvío tos controlesde calidady garanti- controladasni autorizadaspor
7 Bombade la servodirección zan un funcionamiento pedecto, Mercedes-Benz, puedequedar
una óptima seguridad y el manteni- anuladoel permisooficialde circu-
8 Bombadel líquidorefrigerante, lacióndelvehículo.
ventilador(C 180,Q 200,C 230, miento del valordel vehículo. Cada
C 230 KOMPRESSOR, una de las piezases diseñada, Al solicitarrepueétosoriginales
C 220 DIESEL, fabricaday homologadaespecial- Mercedes-Benz debeindicarseel a
mentepara los vehículosMerce- N" de identificacióndelvehículov .E
C 250TURBODIESEL) ()
des-Benz. del motor.Véasela ficha de datos .(!
Bombadel líquidorefrigerante delvehículoen el cuadernode
(c 280) Por ello recomendamos utilizar o-
sólo piezasoriginalesMercedes- mantenimiento o placasde identifi- a
9 Compresormecánicode cación,página132. o
Benz. o
sobrealimentación a
(c 230 KOMPRESSOR) o

129
Portaesquíes y baca
Fijarla bacaúnicamente en los
listonesdeltecho,entrelasmarcas
dispuestas a tal efecto.
Paraevitarquese originendaños
en elvehículo, emplear únicamen-
te los portaesquíes y las bacas
comprobados y autorizados por
Mercedes-Benz.

A ¡eefigrode accidente!
Observarlas instruccionesde
montajedel fabricante.
Cargasobreel techo,en caso
de emplearla baca:100kg
como max.

130
Datostécnicos
Gombustibles,
lubricantes,etc.

Placasde características 132


Datostécnicos 133
Combustibles, etc.-
lubricantes,
' Cantidades de llenado 143
Combustiblesparamotoresde '
gasolina 'l4S
Combustiblesparamotores
Diesel f46

131
Placas de características
1 Placade características
2 Node identificaciónde vehículo
3 No de carrocería
Node pintura
4 Node motor
(c 220 DTESEL, C 250 TURBO-
DIESEL:delante,ladoizquier-
do, vistoen sentidode marcha
C 280:delante,ladoderecho,
vistoen sentidode marcha)

132
Datos técnicos
Los datoshan sido determinadosen base a normativasde la CE. Todos los datostienenvalidezpara vehí-
culoscon catalizadoren el.equip.amignto
básico.Las informaciones puedendiferirá causaOeáqü'pó elóe-
ciales.Todoslos talleresMercedes-Benzle ofrecerángustosamente información airósóécto.

Motor c 180 c 200 c 230 c 230


KOMPRESSOR
Potenciamáxima(kW) 90 100 11 0 142
a un régimen(rpm) 5 500 5 500 5 400 5 300
Par motgrmáximo(Nm) 170 190 220 280
a un régimen(rpm) 4200 4 000 3700-4500 3000 U'

Núm.de cilindros 4 4 4 4 .F

Cilindradatotal(cm3) 1 799 1 998 2295 2295 .9


o
Núm.máx.de revoluciones
(1/min) 6 200 6 200 6 200 5 800 o
(Ú(/,
)Y()
c 280 C 220DIESEL C 250 TURBODIESEL o
q.o
6
Potenciamáxima(kW) 142 70 110 ñ A
a un régimen(rpm) d o
'
5 500 5 000 4 400 - P
s o
Parmotormáximo(Nm) (Lo
270 150 280
a un régimen(rpm) 3750 3 100-4500 1800-3600
Núm.de cilindros 6 4 5
total(cms)
Cilindrada 2799 2 199 2 497
Núm.máx.de revoluciones
(1/min) 6 400 5 300 5 000

133
Velocidades máximas (km/h) c 180 c 200 c230 c 230
KOMPRESSOR
Cambiomanual
1a marcha 49 48 50 51
2a marcha 87 85 90 89
3a marcha 136 133 143 142
.4a marcha 186 183 198 197
5a marcha 193 203 210 231

c 280 C22OD¡ESEL C 250TURBODIESEL


Cambiomanual
1amarcha 55 41 44
2a marcha 97 73 77
3a marcha 152 114 122
4a marcha 209 156 169
5a marcha 230 175 203

134
Velocidades máximas (km/h) c r80 c 200 c 230 c 230
KOMPRESSOR
Cambioautomático
1amarcha 50 52 55 51
2a marcha 81 85 90 84
3a marcha 132 138 147 136
4a marcha 187 r 95 205 204
5a marcha 190 200 207 227

c 280 C22ODIESEL C 250TURBODIESEL


Cambioautomático
1amarcha 6'l 42 50
2a marcha 99 68 82
3a marcha 162 111 134 o
o
4a marcha 224 162 198 .9
c
5a ma¡cha 227 172 200 o
.o
o
o

o

135
Consumo de combustible(l/100km) C 180 C 200 C 230 C 230
según la directriz93/116/EG KOMPRESSOR
Cambiomanual
Porciudad: 12,7 13,1 12,9 13,9
Fuerade ciudad: 7,2 7,2 7,3 7,4
Total: 9,2 9,4 9,4 9,8
Emisiónde CO2(g/km): 218 222 223 233

C 280 C 220 DIESEL C 250 TURBODIESEL


Cambiomanual
Por ciudad: 16,1 9,7 11,0
Fuerade ciudad: 8,1 6,1 6,2
Total: 11 , 1 7,4 8,0
Ernisiónde CO2(g/km): 262 195 212

En la práctica,el consumode combustible puedeser superioral de los valorescalculadose indicadossegún


las directrices
de la UE (93/116/UE),ya que en el serviciodiariose presentancondicionesdistintas,comopor
ejemploel modode conducir,equipamiento adicional,baca,neumáticos anchos,etc.
Los valoresde consumodeterminados segúnlas directrices de la UE (93/116iUE)constituyensólo una base
para poderefectuaruna comparaciónen condicionesde ensayoprefijadas.

136
Consumo de combustible(l/100km) c 180 c 200 c 230 c 230
según la directriz93/116/EG KOMPRESSOR
Cambioautomático
Porciudad: 12,8 13,2 13,5 13,9
Fuerade ciudad: 7,3 7,3 7,3 7,6
Total: 9,3 9,5 9,6 9,9
Emisiónde CO2(g/km): 221 225 228 237

c 280 C 220 DIESEL C 250 TURBODIESEL


Cambioautomático
Por ciudad: 16,4 10,4 11,0
Fuerade ciudad: 8,4 5,9 6,4
Totah 11,3 7,5 8,1
Emisiónde CO2(g/km): 268 200 215 o
o
.9
c
En la práctica,el consumo_de_
combustiblepuedeser superioral de losvalorescalculadose indicadossegún o
.q)
las directrices
de la UE (93/116/UE),
ya que en el serviciodiariose presentancondicionesdistintas,como-por
ejemploel modode conducir,equipamiento U)
adicional,baca,neumáiicosanchos,etc. o
Losvaloresde consumodeterminados (ú
segúnlas directricesde la UE (93/116/UE)constituyen
bólo una base o
para poderefectuaruna comparaciónen condicionesde ensayoprefijádas.

137
c 180 c 230
c 200 C 230KOMPRESSOR
Neumáticos y llantas C 250TURBODIESEL c 280 C 220 DIESEL
Neumáticos de verano 1 9 5 / 6R 5 1 59 1 H 195/65R1591V 195/65R15917
Neumáticos de invierno 1 9 5 / 6R 5 1 59 1 TM + S 1 9 5 / 6 5R 1 59 1 TM + S 1 9 5 / 6 5R 1 59 1 TM + S
Llantade acero 6 1 l zJ " 1 5 H 2E T 3 7 6112Jx15 H2 El37 6112J,15H2 ET37
Aleaciónligera 6t lz J"15 H2 ET37 6112Jx15 H2 ET37 61lzJ"15H2 ETIT

Neumáticos de verano 205160 R1591H 205160R15 91V 205/60R15 917


Neumáticos de invierno 205160 R1591T M+S 205160 R1591H M+S 205160 R1591T M+S
Llantade acero 7 J x 1 5H 2 E T 3 7 7 J x 1 5H 2 E T 3 7 7 Jx'l5H2ET37
Aleaciónligera 7 Jx15 H2 ET37 7Jx15 H2ETg7 7 Jx15H2ET37

Estánautorizadassólo algunasmarcasdeterminadas.Todos los talleresde servicioMercedes-Benz


ofrecen
informaciónal respecto.

138
Medidasdelvehículo Todoslos modelos
Longitud 4 487mm
Anchura 1 720mm
Altura 1424mm
Altura(trende rodajedeportivo) 1 395mm
Batalla 2 690mm
Dimensionesdel maleterovariable
Longitud 1 678mm
Anchura 845mm
Altura 456mm

o
o
.9
c
o
.o
o
o
(5
o

139
Pesos delvehículo (kg) c r80 c 200 c 230 c 230
KOMPRESSOR
Pesoen vacío 1 350 1 365 1 410 1 420
Pesototal autorizado 1 830 1 845 1 890 1 900
Cargaadmisiblesobre
el eje delantero 870 880 900 910
Cargaadmisiblesobre
el eje trasero 990 995 1 020 1 020
Sólosise llevaremolque:
carga máximasobre
el eje trasero 1 070 1 075 1 100 1 100

c 280 C 220DIESEL C 250TURBODIESEL


Pesoen vacío 1 490 1 400 1 480
Pesototal autorizado 1 970 1 880 1 960
Cargaadmisiblesobre
el eje delantero 970 910 960
Cargaadmisiblesobre
el eje trasero ' 030 1 000 1 030
Sólosi se llevaremolque:
carga máximasobre
el eje trasero 1110 1 080 1110
El pesoen vacíoincluyelos pesosdel conductor(68 kg),del equipaje(7 kg) y de todoslos líquidos
(depósitode combustible,
llenoal 90 %).
Los equiposespecialesincrementan el pesoen vacíodel vehículo,reduciéndose por consiguienteel valorde
cargaútil.

140
Cargasremolcadas(kg) c 180 c 200 c 230 c 230
KOMPRESSOR
Remolque,
confreno 1 575 1 575 1 575 1 575
Remolque,
sinfreno 675 680 705 710
c280 C22ODIESEL C 250TURBODIESEL
Remolque,
confreno 1 575 1 575 1 575
Remolque,
sinfreno 745 700 740
A cargado reboquecontém75 kg de cargade apoio.

Todoslos modelos
Cargaen el maletero max.100kg
o
o
Cargasobreeltecho max.100kg .E
o
.o
U)
o

o

141
Medidas para el montaje del
enganche para remolque
Longitud del voladizo=1.122mm
(en caso de montajecon fábrica) -------J|
\ N
o
$
o
s
@

Puntosde sujecióndel enganche


_ \_r_T_i
pararemolque,ver csquema.
1 Puntosde sujeciónlado
izquierdo
2 Puntosde sujeciónlado
derecho
3 Longituddelvoladizo
4 Líneacentralde la rueda
trasera

^,\
¿\ iPelisrode accidente!
El montajeposteriordel engan- /
che pararemolquedebeefectu-
arseúnicamenteen un ta¡ler
oficial Mercedes-Ben2. -T- I

\ q
I
Combustibles, lubricantes, etc. - Cantidadesde llenado

A ¡eeligrode intoxicación!
No d.eiar..l.íguidos
de servicioal alcancede los niños.En casode producirseuna ingestiónde
combustible,lubricanteu otro productode servicio,avisarinmed'iatamentea un méA¡co
E¡Plear solamentelas marcasprobadasy autorizadaspor Mercedes-Benz. Estasestán indicadasen las
.,Prelcripcionessobrecombustible,lubricántes,etc." dé Mercedes-Benz.
Todos los talléresoficialesMárce-
--
des-Benzle informarán alrespecto.Elempleode productosde serviciohomologadoJiorma partáoó lá;
condicionesde garantia. ¿i
o)
Eliminarlos productosde serviciocon sentidode formaecológica. sí
Y q)

Motorcon filtro de aceite c 180 c 200 c 230 c 230 (g


O
KOMPRESSOR -o
--
Aceitede motor 5,5 | 5 , 5| 5,5 | 5,5 | ut
o o
'o
F to )

c 280 C 220 DIESEL C 250TURBODIESEL .o í,


@.4
Aceitede motor 7,0| 6,5 | 7,01 otr
(Ú0
OO
Paraaceitesde motory clasesde viscosidad,
véaseel Cuadernode Mantenimiento.

Depósitode combustible Todos los modelos


Cantidad de llenado 62 | aprox.
de ellos.reserva 7laprox.
Combustiblesparamotorde gasolina,véasela página145.
Combustiblespara motor Dieéet,véaéeta págin'ai+0.

143
Sistema de refrigeración c 180 c 200 c 230 c 230
KOMPRESSOR
Líquidorefrigerante 8,0| 8 , 0I 8,0| 8 , 0|
Volumende anticorrosivo/anticongelante:
Protección
anticongelamiento
hasta-37'C (50 %) 4,0| 4,0 | 4,0| 4,0|
hasta-45'C (55 %) 4,5| 4 , 5| 4,5| 4,5|

c 280 C 220 DIESEL C 250 TURBODIESEL


Líquidorefrigerante 1 0 , 0| 6 , 0| 7 , 5|
Volumende anticorrosivo/anticongelante:
Protección
anticongelamiento
hasta-37'C (50 %) 5,0 | 3 , 0| 3,75|
hasta-45'C (55 %) 5,5 | 3 , 5| 4,25|
Paraproductosanticorrosivos/anticongelantes,
véaseel Cuadernode Mantenimiento.
Gomlustiblesparamotoresde Indicaciones: Vehículossin catalizador
gasolina
Utilizablecon caráctertransitorio: Gasolina
normal,
Vehículoscon catalizador Gasolinanormalsin plomo, comomínimo87 ROZ.
súpersinplomo,
Gasolina comomínimo91 ROZJ82,5 MOZ
comomínimo95 ROZ85MOZ Puededarseuna disminución Indicación:
de
potenciay un aumentodelconsu- No emplearaditivosespeciales,

mo de combustible. quepuedencausarun desgaste
Evitarrecorridosa plenogas. elevadoo dañosen el motór.
No emplearaditivosespeciales, ya
que puedencausarun desgaste ,i

elevadoo dañosen el motór. o


u;
o
c
o
o

a
o
E
a

-
o
o

145
Combustibles para motores Graciasal precalentamiento de Proporción de la mezcla:
Diesel combustible, que funcionacuando Tempe- Combu- Petró-
Utilizarúnicamente el combustible está Ia calefacción delvehículo ratura stible leo
diesel(gasóleo)que se expende conectada,se aseguraun funci- exterior'C diesel
en las estacionesde servicio. onamientoóptimocon el com- verano
bustibledieselparainvierno,
No debenemplearsegasóleosdel aunquelas temperaturaexteriores - 1 5 a - 2 3 80 "/" 20 Yo
tipoMarineDieselFuel, sean muy bajas(hastaunos -23 a -30 50% 50"/"
combustiblepara calefacciones, -25"C).
etc. Tempe- Combu- Petró-
En paísesdondese ofrezcancom- ¡lmportante! ratura stible leo
bustiblesdieselcon un contenido No mezclargasolinacon el gasóleo. exterior'C diesel
en azufresuperioral 0,5 % en dieselde invierno
Si se utilizacombustible
peso,recomendamos cambiarel veranoo si las temperaturasexte- - 2 5
aceitedel motorcada 7.500 km. a-30 80% 207o
rioresdesciendenpor debajode -3Oa-35 50%
-15oC, conveniente añadir 50%
Para evitarirregularidades de fun- los es
cionamiento en los mesesinverna- una ciertacantidadde fluidificador Losfluidificadores puedenutilizarse
les,las gasolineras expendencom- o bien de petróleo(la cantidad tambiéncombinados con petróleo.
bustibleDieselde mayorresisten- dependeráde la temperatura
cia al frío, cuyascaracterísticas, reinante). CualquiertalleroficialMercedes-
sin embargo,puedenvariarmucho Benz le facilitaráinformaciónsobre
segúnlos países. los fluidificadoresautorizados.
En la mayoríade los casos,el com- Añadirla mínimaeantidadposible
bustibledieselparainviernopuede de fluidificador, teniendoen cuenta
utilizarsesin ningúnproblemaa la temperaturaexterior.
temperaturasexterioresde hasta
-20'c.

146
Mezclarcomomáximoun 50 % de Por motivosde seguridad,única-
petróleo. mentemezclarelcombustibledie-
selcon el petróleoen el mismode- A ieeligrode incendio!
Agregarel aditivoantesde que se
haya reducidola fluidezdel com- pósitode combustible. Paraello, Alañadirpetróleodesciendeel
bustibledebidoa la precipitación llenarprimeropetróleoy, a con- puntode ignicióndel combu-
de parafina.Las perturbaciones tinuación,repostarcombustible stiblediesel.Con ello se incre-
resultantesde esta precipitación diesel. mentael peligroal manejar
sólo podráneliminarsecalentando Dejaren marchael motordurante esta mezcla.Obsérvenselas
toda la instalaciónde combustible. algunosm¡nutosparaque la correspondientes prescrip-
mezclalleguea todos los puntos cionesde seguridad.
de la instalación
de combustible. C)
o
o
o

.9
!

¡n
g)
-o
o

o
C)

147
Indice
Accionamiento del Baca 130 Cerrarel maletero 40
limpiaparabrisas 63 Banquetatrasera 125 Cierrede los cristaleslateralesy
Accionamiento manualdel techo Bahería 112 deltechocorredizoelevable35
corredizoelevable 127 Bibliografía155 Cinturonesde seguridad54
Acondicionador de aire 24 Bloquearel maleteropor Climatizador automático28
Adherenciade los neumáticos16 separado 40 Combustibles paramotoresde
Adherenciade tirasen los de
Bloqueoelectrónico gasolina145
faros 95 arranque14 - 15,34 Combustiblespara motores
Airbag 59 Botiquín102 Diesel146
Ajustedelvolante48 Combustibles, lubricantes,
Ajusteeléctricode los asientos Cadenaspara nieve 94 etc. 143
delanteros44 Caja de enchufe 70 Compartimentoportaobjetosbajo
Ajustemanualde los asientos Calefacciónautomática20 el pisodel maletero103
delanteros43 Calefacciónde asiento 47 Compartimentos portaobjetos70
Alumbradodel maletero102 Calorresidual30 Conmutador giratoriode luces 64
Alumbradointerior71 Cambiarlas pilasdel Consumode aceitede motor 86
Aparatoselectrónicos7 telemando37 Consumode
Aparcamiento81 Cambioautomático82 combustible87, 136,137
Aperturade puertaen casosde Cambiode una rueda 107 Correanervada 128
emergencia36 Cambiomanual 81 Cortede alimentación en
Apoyabrazos Cantidades de llenado 143 deceleración87
(asientostraseros) 48 Capó del motor 98 Cortinillaparasolde la luneta
Aquaplaning16 Cargaen el maletero'141
141 posterior 66
Arranquemediantealimentación Cargasobreeltecho Cuadrode insttumentos12
externa 118 Cargasremolcadas141 Cuentakilómetros parcial 74
Arranquey paradadel motorde Cenicero68 Cuentarrevoluciones 87
gasolina14 Cerradurade la dirección62
Arranquey paradadel motor
Diesel 15
Asientoinfantilintegrado57
Datostécnicos 133 Faroantiniebla114 Lámparade controlde los
Desbloqueo de emergencia de Faros 113 frenos 89
la tapadeldepósitode Fijaciónde la carga 52 Lámparade controldel nivelde
combustible36 Frenode estacionamiento80 agua del lavaparabrisasy de la
Desconectar la regulación
de la Frenos17 instalaciónlimpiafaros88
estabilidad ASR 92 Fusibles117 Lámparade controldel nivelde
Desenclavar manualmente la tapa líquidorefrigerante88
del depósitode combustible127 Gasolinera156 Lámparasde adveftenciade la
Desmontajede los reposacabezas Gato 104 reservade combustible87
de los asientosdelanteros 124 Guantera70 Lámparasde controly adveftencia
Dimensiones del maletero en el cuadrode instrumentos13
variable 139 Habitáculo18 Limpiacristales gg
Dirección16 Herramientade a bordo 104 Limpiezay conservación del
Dispositivosde retenciónpara vehículo 120
niños 53 fluminación de instrumentos74 Llantas 105
lluminación de los Los primeros1.500km 6
Elevalunas71 visualizadores 74 Lucesde la matrícula116
Encendedor69 Indicación de temperatura
del Lucesde salidaen las ouertas
EPC-luzde control86 líquidorefigerante88 delanteras71
Equiposradiotransmisores7 Indicadorde la temperatura Lucesintermitentes de
Espejoretrovisorinteriorcon exterior 87 advertencia1O
mecanismoantideslumbrante Indicadordel desgastede los Lucestraseras115
manual 66 forrosde freno 89 Lunetatérmica 32
Espejoretrovisorinteriorpon Instrucciones parala
Luz de avisodel nivElde aceitedel
regulaciónantideslumbrante circulación16 motor 86
automática66 Interruptorcombinado63 Luz de carretera 114
Espejosretrovisoresexteriores67 Interruptordel cierre Luzde cruce 114
Espejosretrovisoresexteriores centralizado38 Luz de estacionamiento 114
plegableseléctricamente 67 o)
Lámparade controlde cargade la Luzde población114 .9
Extintor125 Luz intermitente 114 a
batería 86
Lámoarade controlde fallode una Luz intermitenteadicional115

ll
bombilla89

151
Maleterode cargavariable 49 Reglajede los faros 113 Sistemade refrigeración144
Mandodelcambio80 Regulacióndel alcancede los Sistemade tracciónantideslizante
Mantenimiento 6 faros 65 (ASR) e2
Medidasdel vehículo139 Rejillade retenciónde Sistemade tracciónelectrónica
equipajes 52 (Ers)e1
Neumáticos17, 105 Reloj 74 Sistemalavaparabrisas99
Nivelde aceitedel cambio Remolcadoy arranque Sistemalimpiafaros99
automático101 remolcando119 Sistemasde retención53
Nivelde aceitedel motor 101 Reposacabezas del asiento de bombillas113
Sustitución
Niveldel líquidorefrigerante100 trasero 49 de las escobillasdel
Sustitución
No de carrocería 132 RepuestosoriginalesMercedes- limpiaparabrisas126
No de identificaciónde Benz 129 de las pilasder
Sustitución
vehículo132 Respaldode contornovariable 46 telemando 36
No de motor 132 Ruedade repuesto 104 Sécuritéde fonctionnement7
No de pintura 132
Saco portaesquíes75 Tablerode instrumentos10
Parasolconespejoiluminado69 Seguroadicionalde la tapa del Techocorredizoelevable 73
Parasoles69 maletero 40 Teléfonos 7
Pérdidadeltelemandoo de la lleva Seguropara niños 39 Tempomat 85
reserva 36 Serviciocon remolque 82, 95 Tensorde cinturón58
Perturbaciones en la marchadel Servicioen invierno 94 Terceraluz de freno 116
motor 16 Sincronizacióndel sistemade Testigode controlSRS 61
Pesosdelvehículo140 cierre 38 Triánguloreflectantede
Placade características132 Sistemaantibloqueode frenos emergencia''102
Portaesquíes130 (ABS)eo
Prescripcionespara la carga 51 Sistemade alarmaantirrobo 41 Velocidades máximas 134- 135
Presiónde infladode los Sistemade cierre 33 Viajesal extranjero94
neumáticos11'l
Proteccióncontrael remolcadono
autorizado 42
Proteccióndel habitáculo42
Puestaen marchadelvehículo80
Purgade airedel sistemade
combustible99

152
Bibliografía-
A travésde fostalleresoficialesMercedes-Benz
se
puedensolicitarlossiguientes impresos:
. Relación de talleresMercedes-Benz para
EUROPA
AFRICA, AMERICA, ASIA,AUSTRALIA
. Cuaderno de Mantenimiento
(ejemplarde cortesía)

g
E
0)
.o
E
dl

155
I-
Lo que usteddebesaberen la gasolinera Combustibles
Motor de gasolina
Vehículos con catalizador:
Gasolinasúpersin plomode
95 ROZ85 MOZ,comomín.
Vehículossin catalizador:
Gasolinanormal,
comomínimo87ROZ.
Paramas información, véasela página145.
Motor Diesel
P88.60-0214-21
Diesel,véasela página146.
Paracombustibles
Repostar Aceite de motor
Abrireltapóndel depósito:girarhaciala Parael controldel nivelde áceite,véasela
izquierda.Insertarel tapónen el soporte,en el página101.
ladointeriorde la tapade la bocade llenado. Cantidadcorrespondiente a la diferenciaentrelas
Llenarel depósitosólohastael momentoen que marcasinferiory superioren la varillaindicadora
la pistolade repostajecofte el paso del combus- de nivel:2litros,aprox.
tible- no llenarexcesivamente el depósito. Parael aceitede motory las clasesde viscosi-
dad,véaseel Cuadernode Mantenimiento.
Cantidadde llenadode combustible
Todoslos modelos62 I aprox., Presiónde inflado de los neumátÍcos
de ellos,reserva7 | aprox. Parala presiónde infladoprescrita,véasela tabla
existenteen la tapadel depósitode combustible.
Comprobarla presiónde infladocada 15 días,
comomínimo.Paraindicaciones más detalladas,
v é a s el a p á g i n a1 1 1 .

156
. q¡stemalavaparabrisas, Alumbradodelvehículo
lavaparabrisas Verificar su funcionamiento
y limpieza.
Contenidodeldepósito:
5 litros,aprox. Parala limpiezade losfaros,véasela
Mezclar
al contenidodeldepósito: p á g i n1
a2 1 .
Concentrado MB "S" 50 mi.
Bombillas
Productode protección
contrala conoelación:
Concentrado MB"W" 1.75l. Luzde carretera H1 55W
Sistemalavaparabrisas,
calefaccionado: Luzde cruceH7 55W
ConcentradoMB"W" 1.25| v Farosantiniebla H155W
ConcentradoMB "S" 25 ml.'' Luzde población, luzde estacionamientoW5W
IntermitentesPY21W(amarilla)
Lucestraseras, luzde estacionámientoR 5W
Lucesde frenoP 21W
Ladodelconductor: luztraseraantiniebla/
luztrasera,luzde estacionamientop 2114W
Ladodelacompañante: luztrasera,
luzde estacionamiento P 2114W
Luzde marchaatrásP 21W
lluminación
de la matrículaC 5W (sofita)
TerceraluzdefrenoP 21W
LuzintermitenteadicionalWY 5W(amarilla)

Вам также может понравиться