Вы находитесь на странице: 1из 1

Válvulas de Retención / Non Return Valves

Las Válvulas de Retención son aquellas que accionadas Básicamente, la utilización de un diseño u otro y dado que The selection criteria of the most adequate design is based
por la propia presión del fluido permiten el paso del mismo todas desarrollan la misma función, se basa en los criterios on the plant application and is governed by factors such as
e impiden el retroceso del mismo hacia la parte presuriza- de selección del usuario: conexiones a tuberías, materiales end connections, materials of construction, pressure drop
da cuando la presión del sistema cesa. constructivos, menores pérdidas de carga, naturaleza del rate, nature of fluid (viscous fluids, dirty fluids..etc), mainte-
fluido (por ejemplo fluidos cargados, viscosos, sucios...etc), nance routines, temperature and pressure limitations. The
Son válvulas unidireccionales que abren en un sentido mantenimiento, temperaturas y presiones. A continuación main categories of check valves are described as follows:
del flujo y son cerradas en el sentido opuesto del flujo, se describen las principales características de cada una de
(observar las normas de instalación en nuestros Manua- las válvulas de retención:
les). Existen diversos tipos de Válvulas de Retención en
función de su diseño:
1.Válvulas de Retención de tipo clapeta oscilante
2.Válvulas de Retención de disco oscilante
3.Válvulas de Retención axiales
4.Válvulas de Retención de disco partido o doble plato Válvulas de Retención de Clape- Swing & Tilting Check Valves:
5.Válvulas de Retención de disco con muelle ta y Disco Oscilante: El obturador es un disco retenido por The closing element is a flap disc retained by a shaft, which
6.Válvulas de Retención de bola un eje y situado en posición vertical o inclinada el cual abre is placed in a vertical or slanted position and opens by the
7.Válvulas de Retención de diafragma por movimiento de oscilación causado por el flujo. En las de swing caused by the fluid pressure. The swing check valves
8.Válvulas de Retención de tipo pistón clapeta el eje de giro está en un extremo, en las de disco has the rotate axis in an extreme of the disc, in the tilting
9. Válvulas de Retención de final de línea oscilante en un punto intermedio. check valves it is in an intermediate position.

Check valves are self acting valves that when pressurized


by the fluid system permit the passage and prevent the Válvulas de Retención Axiales y de tobera: Silent & Nozzle Check Valves: The closure
back flow when the system pressure is off. El disco obturador de cierre realiza el movimiento en un disc moves itself in an axial movement to open and close.
plano axial para la apertura y cierre. En grandes diámetros In case of big diametres the obturator can be a ring.
They are unidirectional valves opening with the fluid and el obturador es un anillo para disminuir la inercia del mismo.
close in the opposite direction (observe the Operating and
Maintenance Instructions). There are some diverse sort of
check valves categorized by their design as follows:
1. Swing Check valves
2. Tilting Check Valves Válvulas de Retención de Disco Partido o Do- Dual Plate Check Valves: Consists of two
3. Silent Check Valves ble Plato: Dos platos reforzados por un muelle constituyen spring loaded plates which swings vertically to open and
4. Dual Plate Check Valves el órgano de obturación, de forma batiente. close.
5. Spring loaded check valves
6. Ball Check Valves
7. Diaphragm check Valves
8. Piston type Check Valves
9. Flap Check Valves
Válvulas de Retención de Disco con Muelle: con Spring loaded Check Valves: the disc moves in an
movimiento de apertura y cierre axial en el mismo plano, axial movement permitting or preventing the flow passage,
con un disco guiado, construcción de tipo Wafer. the disc is guided and are usually of wafer design.

Válvulas de Retención de Bola: el órgano de Ball Check Valves: the closure element is a
cierre es una bola calibrada revestida de caucho la cual cae calibrated ball, rubber coated which falls down by gravity
por gravedad al despresurizarse el sistema provocando el when the pressure system is off.
cierre.

Válvulas de Retención de Diafragma: El obtu- Diaphragm Valves: The obturator is an elastic


rador es un diafragma elástico que apoya sobre un cuerpo diaphragm which rests on a central body. The fluid deforms
central. El fluido deforma el diafragma abriéndolo en el sen- the diaphragm opening it in the flow direction and closes in
tido de paso y lo cierra en sentido contrario the opposite direction

Válvulas de Retención de Tipo Pistón: un


disco reforzado con muelle y sujeto por un pasador permite Piston Check Valves: a spring loaded disc,
el paso del fluido desde abajo hacia arriba cuando existe which is pin crossed, permits the flow passage upwards
presión en el sistema. when the system is pressurized.

La longitud entre extremos (alcance) es la única normaliza- The end to end length dimension is along with the flange
da además de las bridas, para información acerca del resto ends the only standardized one. The below chart shows this
de dimensiones básicas referirse a las fichas técnicas, catá- dimension on the main valve types which are available in our
logos y planos disponibles en nuestro sitio Web. catalogue. Refer to our web site, data sheets and drawings
to obtain the other relevant valve dimensions.
Toda la información técnica disponible en:
www.comeval.es Technical Data:
www.comeval.es

Alcance entre extremos de las válvulas de retención / Face to face length dimensions of main non return valves:
Size DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 DN200 DN250 DN300
EN-558 S1 (DIN 3202 F1) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850
EN-558 S16 (DIN 3202 K3) --- --- --- --- 33 43 46 64 64 70 76 89 114 114
EN-558 S48 (DIN 3202 F6) --- --- --- --- 180 200 240 260 300 350 400 500 600 700
EN-558 S49 (DIN 3202 K4) 16 19 22 28 31,5 40 46 50 60 90 106 140 --- ---
EN-558 S50 --- --- --- --- --- 54 54 57 64 70 76 95 108 143
EN-558 S52 (DIN 3202 K5) 25 31,5 35,5 40 45 56 63 71 80 110 125 160 200 250
ASME B.16.10 - 150 Flanged Swing Check 108 117 127 140 165 203 216 241 292 356 406 495 622 698
ASME B.16.10 - 300 Flanged Swing Check --- --- 216 229 241 267 292 318 356 400 444 533 622 711
Consultar para tamaños mayores / For larger sizes consult sales)

Copyright COMEVAL VALVE SYSTEMS - www.comeval.es 335

Вам также может понравиться