Вы находитесь на странице: 1из 39

SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A.

CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1


PROYECTO SMCV Nº CE070030
PROYECTO GMI Nº 625-229

Nº CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACION TECNICA
MONTAJE
LINEAS AÉREAS
Rev. 0

APROBADO POR:

Jefe de Disciplina Ing. José León A.

Jefe de Proyecto Ing. Gian Carlo Patiño

Cliente Ing. Carlos Requejo

Revisión Hecho Por Descripción Fecha Revisado Aprobado


A W. Flores Emitido para coordinación interna 18/07/07 M. Bustinza G. Patiño P.
B W. Flores Emitido para aprobación del Cliente 04/09/07 M. Bustinza G. Patiño P.
0 W. Flores Emitido para construcción 18/10/07 J. Leon G. Patiño P.

COMENTARIOS DEL CLIENTE:


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 2 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

INDICE

1.0 ESPECIFICACIONES GENERALES ................................................................................................... 5


1.1 DEL CONTRATO .......................................................................................................................... 5
1.1.1 CONDICIONES DE CONTRATACIÓN ............................................................................ 5
1.1.2 CONDICIONES QUE AFECTAN A LA OBRA.................................................................. 5
1.1.3 OBSERVACIÓN DE LAS LEYES..................................................................................... 5
1.2 DE LA PROGRAMACIÓN DE LA OBRA ...................................................................................... 5
1.2.1 CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN ................................................................................... 5
1.2.2 PLAZOS CONTRACTUALES .......................................................................................... 6
1.2.3 MODIFICACIÓN DEL CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN................................................ 6
1.2.4 CUADERNO DE OBRA.................................................................................................... 6
1.3 DEL PERSONAL........................................................................................................................... 7
1.3.1 ORGANIGRAMA DEL CONTRATISTA............................................................................ 7
1.3.2 DESEMPEÑO DEL PERSONAL...................................................................................... 7
1.3.3 LEYES SOCIALES........................................................................................................... 7
1.3.4 SEGURIDAD E HIGIENE................................................................................................. 7
1.4 DE LA EJECUCIÓN ...................................................................................................................... 8
1.4.1 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS .................................................................................. 8
1.4.2 MONTAJE DE PARTES IMPORTANTES ........................................................................ 8
1.4.3 HERRAMIENTAS Y EQUIPOS DE CONSTRUCCIÓN.................................................... 8
1.4.4 CAMBIOS Y MODIFICACIONES ..................................................................................... 8
1.4.5 RECHAZOS ..................................................................................................................... 9
1.4.6 DAÑOS DE OBRA ........................................................................................................... 9
1.4.7 DAÑOS Y PERJUICIOS A TERCEROS .......................................................................... 9
1.4.8 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ......................................................................... 9
1.4.9 VIGILANCIA Y PROTECCIÓN DE LA OBRA ................................................................ 10
1.4.10 LIMPIEZA..................................................................................................................... 10
1.5 DE LA SUPERVISIÓN ................................................................................................................ 10
1.5.1 SUPERVISIÓN DE LA OBRA ........................................................................................ 10
1.5.2 RESPONSABILIDAD DE LA OBRA............................................................................... 10
1.5.3 OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA.......................................................................... 10

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 3 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

1.5.4 FACILIDADES DE INSPECCIÓN .................................................................................. 10


1.6 DE LA ACEPTACIÓN.................................................................................................................. 11
1.6.1 PROCEDIMIENTO GENERAL....................................................................................... 11
1.6.2 PRUEBAS EN BLANCO ................................................................................................ 11
1.6.3 PRUEBA DE PUESTA EN SERVICIO ........................................................................... 12
1.6.4 OPERACIÓN EXPERIMENTAL Y ACEPTACIÓN PROVISIONAL ................................ 12
1.6.5 PERÍODO DE GARANTÍA Y ACEPTACIÓN DEFINITIVA ............................................. 13

2.0 ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES DE LA LINEA .................................................. 14


2.1 ALCANCE DE LOS TRABAJOS ................................................................................................ 14
2.1.1 PROVISIÓN DE EQUIPOS Y SERVICIOS ............................................................... 15
2.1.2 SUMINISTROS DEL CONTRATISTA ....................................................................... 15
2.1.3 TRÁMITES ............................................................................................................... 15
2.1.4 MEDIDAS DE SEGURIDAD ..................................................................................... 15
2.2 REPLANTEO TOPOGRÁFICO ................................................................................................... 17
2.2.1 ENTREGA DE PLANOS ................................................................................................ 17
2.2.2 EJECUCIÓN DEL REPLANTEO.................................................................................... 17
2.2.3 MEDICIÓN Y PAGO....................................................................................................... 18
2.3 EXCAVACIÓN............................................................................................................................. 18
2.3.1 MEDICIÓN Y PAGO....................................................................................................... 19
2.4 IZAJE DE POSTES Y CIMENTACIÓN................................................................................... 19
2.4.1 RELLENO ...................................................................................................................... 19
2.4.2 MEDICIÓN Y PAGO....................................................................................................... 20
2.5 MONTAJE DE TORRES DE CELOSIA................................................................................. 20
2.5.1 PREPARACIÓN DE LOS ELEMENTOS .................................................................... 21
2.5.2 SUSPENSIÓN DEL MONTAJE.................................................................................. 21
2.5.3 EJECUCIÓN DEL MONTAJE..................................................................................... 21
2.5.4 SUBSANACIÓN DE DAÑOS A LAS PIEZAS............................................................. 22
2.5.5 TOLERANCIAS Y AJUSTES...................................................................................... 22
2.5.6 CIMENTACIÓN .............................................................................................................. 23
2.5.7 MEDICIÓN Y PAGO....................................................................................................... 23
2.6 ARMADO DE ESTRUCTURAS................................................................................................... 23
2.6.1 TOLERANCIAS.............................................................................................................. 24
2.6.2 AJUSTE FINAL DE PERNOS ........................................................................................ 24

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 4 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

2.6.3 MEDICIÓN Y PAGO....................................................................................................... 25


2.7 MONTAJE DE RETENIDAS Y ANCLAJES................................................................................. 25
2.7.1 MEDICIÓN Y PAGO....................................................................................................... 25
2.8 PUESTA A TIERRA .................................................................................................................... 26
2.8.1 MEDICIÓN Y PAGO....................................................................................................... 26
2.9 INSTALACIÓN DE AISLADORES Y ACCESORIOS .................................................................. 26
2.9.1 MEDICIÓN Y PAGO...................................................................................................... 27
2.10 TENDIDO Y PUESTA EN FLECHA DE LOS CONDUCTORES ............................................... 27
2.10.1 PRESCRIPCIONES GENERALES .............................................................................. 27
2.10.2 MANIPULACIÓN DE LOS CONDUCTORES............................................................... 28
2.10.3 PUESTA EN FLECHA.................................................................................................. 29
2.10.4 PUESTA A TIERRA ..................................................................................................... 30
2.10.5 AMORTIGUADORES................................................................................................... 30
2.10.6 MEDIDA Y PAGO......................................................................................................... 31
2.11 MONTAJE DE EQUIPOS......................................................................................................... 31
2.11.1 MONTAJE DE SECCIONADORES.............................................................................. 31
2.11.2 MONTAJE DE PARARRAYOS .................................................................................... 33
2.11.3 INSTALACIÓN DE CABLES DE ENERGÍA ................................................................. 33
2.11.4 LIMPIEZA FINAL.......................................................................................................... 36
2.12 INSPECCIÓN Y PRUEBAS ..................................................................................................... 36
2.12.1 INSPECCIÓN DE OBRA TERMINADA........................................................................ 36
2.12.2 INSPECCIÓN DE CADA ESTRUCTURA..................................................................... 36
2.12.3 PRUEBAS DE PUESTA EN SERVICIO....................................................................... 37
2.12.4 RESPONSABILIDADES............................................................................................... 37
2.12.5 OPERACIÓN EXPERIMENTAL ................................................................................... 39

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 5 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

MONTAJE ELECTRICO

1.0 ESPECIFICACIONES GENERALES

El Contratista, de acuerdo con los documentos contractuales, deberá ejecutar la totalidad de los
trabajos, realizar todos los servicios requeridos para la buena ejecución y completa terminación de la
Obra, efectuar las pruebas y puesta en funcionamiento de todas las instalaciones y equipos.

1.1 DEL CONTRATO

1.1.1 Condiciones de Contratación

Las únicas condiciones válidas para normar la ejecución de la obra serán las contenidas en el
Contrato y en los documentos contractuales.

1.1.2 Condiciones que afectan a la Obra

El Contratista es responsable de estar plenamente informado de todo cuanto se relacione con la


naturaleza, localización y finalidad de la obra; sus condiciones generales y locales, su ejecución,
conservación y mantenimiento con arreglo a las prescripciones de los documentos contractuales.
Cualquier falta, descuido, error u omisión del Contratista en la obtención de la información
mencionada no lo releva de su responsabilidad; por tanto debe apreciar adecuadamente las
dificultades y los costos para la ejecución satisfactoria de la obra y el cumplimiento de las
obligaciones que se deriven de los documentos contractuales.

1.1.3 Observación de las Leyes

El Contratista es responsable de estar plenamente informado de todas las leyes que puedan
afectar de alguna manera a las personas empleadas en el trabajo, el equipo o material que utilice
y en la forma de llevar a acabo la obra; y se obliga a ceñirse a tales leyes, ordenanzas y
reglamentos.

1.2 DE LA PROGRAMACIÓN DE LA OBRA

1.2.1 Cronograma de Ejecución

Antes del inicio de obra, El Contratista entregará a la Supervisión, un diagrama de barras


(GANTT) de todas las actividades que desarrollará y el personal que intervendrá con indicación
del tiempo de su participación. Los diagramas serán los más detallados posibles, tendrán
estrecha relación con las partidas del presupuesto y el cronograma valorizado aprobado al
Contratista.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 6 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

1.2.2 Plazos Contractuales

El Cronograma de Ejecución debe definir con carácter contractual las siguientes fechas:
- Inicio de Montaje
- Fin del Montaje
- Inicio de Pruebas
- Fin de Pruebas
- Inicio de Operación Experimental
- Aceptación Provisional
- Aceptación Definitiva.

Estas fechas definen los períodos de duración de las siguientes actividades:


- Montaje
- Pruebas a la terminación
- Pruebas de Puesta en servicio
- Operación Experimental
- Período de Garantía.

1.2.3 Modificación del Cronograma de Ejecución

La SUPERVISION, a solicitud del Contratista, aprobará la alteración del Cronograma de ejecución


en forma apropiada, cuando los trabajos se hubieran demorado por alguna o varias de las
siguientes razones, en la medida que tales razones afecten el Cronograma de Ejecución.
• Por aumento de las cantidades previstas de trabajo u obra, que a juicio de la
SUPERVISION impidan al Contratista la construcción de la obra en el plazo estipulado en
los documentos contractuales.
• Por modificaciones en los documentos contractuales que tengan como necesaria
consecuencia un aumento de las cantidades de trabajo y obra con efecto igual al indicado
en el párrafo anterior.
• Por la suspensión temporal de la Obra ordenada por la SUPERVISION, por causa no
imputable al Contratista.
• Por causas de fuerza mayor o fortuita.
• Por atrasos en la ejecución de las obras civiles que no estuvieran a cargo del Contratista.
• Por cualquier otra causa que, a juicio de la SUPERVISION, sea justificada.

1.2.4 Cuaderno de Obra

El Contratista deberá llevar al día, un cuaderno de obra, donde deberá anotar las ocurrencias
importantes que se presenten durante el desarrollo de los trabajos, así como los acuerdo de
reuniones efectuadas en obra entre el Contratista y la Supervisión.

Cada hoja original tendrá dos copias, y se distribuirán de la siguiente forma:


- Original : Cuaderno de Obra.
- 1ra. copia : SMCV.
- 2da. copia : El Contratista.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 7 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Todas las anotaciones serán hechas en idioma Castellano, debiendo ser firmadas por
representantes autorizados del Contratista y la Supervisión.

Cuando las circunstancias así lo propicien, este cuaderno podrá ser también utilizado para
comunicaciones entre el Contratista y la Supervisión.

1.3 DEL PERSONAL

1.3.1 Organigrama del Contratista

El Contratista presentará a la SUPERVISION un Organigrama de todo nivel.


Este organigrama deberá contener particularmente:
- Nombres y calificaciones del o de los representantes calificados y habilitados para
resolver cuestiones técnicas y administrativas relativas a la obra.
- Nombre y calificaciones del o de los ingenieros de montaje.
- Nombre y calificaciones del o de los jefes montadores.

El Contratista deberá comunicar a la SUPERVISION de cualquier cambio en su organigrama.

1.3.2 Desempeño del Personal

El trabajo debe ser ejecutado en forma eficiente por personal idóneo, especializado y
debidamente calificado para llevarlo a cabo de acuerdo con los documentos contractuales.

El Contratista cuidará, particularmente, del mejor entendimiento con las personas o firmas que
colaboren en la ejecución de la Obra, de manera de tomar todas las medidas necesarias para
evitar obligaciones y responsabilidades mal definidas.

A solicitud de la Supervisión, el Contratista despedirá a cualquier persona desordenada,


peligrosa, insubordinada, incompetente o que tenga otros defectos a juicio de la Supervisión.
Tales destituciones no podrán servir de base a reclamos o indemnizaciones contra el Propietario
o la Supervisión.

1.3.3 Leyes Sociales

El Contratista se obliga a cumplir todas las disposiciones de la Legislación del Trabajo y de la


Seguridad Social.

1.3.4 Seguridad e Higiene

El Contratista deberá observar todas las leyes, reglamentos, medidas y precauciones que sean
necesarias para evitar que se produzcan condiciones insalubres en la zona de los trabajos y en
sus alrededores.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 8 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

En todo tiempo, el Contratista deberá tomar las medidas y precauciones necesarias para la
seguridad de los trabajadores, prevenir y evitar accidentes, y prestar asistencia a su Personal,
respetando los Reglamentos de Seguridad Vigentes.

1.4 DE LA EJECUCIÓN

1.4.1 Ejecución de los trabajos

Toda la Obra objeto del Contrato será ejecutada de la manera prescrita en los documentos
contractuales y en donde no se encuentre prescrita, de acuerdo a las directivas de la
SUPERVISIÓN.

El Contratista no podrá efectuar ningún cambio, modificación o reducción en la extensión de la


obra contratada sin expresa autorización escrita de la SUPERVISIÓN.

1.4.2 Montaje de Partes Importantes

El Contratista y la SUPERVISIÓN acordarán antes del inicio del montaje, las partes o piezas
importantes cuyo montaje requiere de autorización de la SUPERVISIÓN.

Ninguna parte o pieza importante de las instalaciones podrá ser montada sin que el Contratista
haya solicitado y obtenido de la SUPERVISIÓN la autorización expresa sobre la parte o pieza en
cuestión ha ser montada.

1.4.3 Herramientas y Equipos de Construcción

El Contratista se compromete a mantener en el sitio de la obra, de acuerdo con los


requerimientos de la misma, las herramientas y equipos de construcción y montaje adecuados y
suficientes, los cuales deberá mantener permanentemente en condiciones operativas y en el caso
de instrumentos con certificados de calibración vigentes.

1.4.4 Cambios y Modificaciones

La Supervisión tiene el derecho de ordenar, por escrito, al Contratista mediante una ORDEN DE
CAMBIO la alteración, modificación, cambio, adición, deducción o cualquier otra forma de
variación de una o más partes de la obra.

Se entiende por ORDEN DE CAMBIO la que se refiere a cambio o modificación que la


SUPERVISIÓN considere técnicamente necesaria introducir.

El Contratista deberá llevar a cabo, sin demora alguna, las modificaciones ordenadas. La
diferencia en precio derivada de las modificaciones será añadida o deducida del Precio del
Contrato, según el caso.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 9 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

1.4.5 Rechazos

Si en cualquier momento anterior a la Aceptación Provisional, la SUPERVISIÓN encontrase que,


a su juicio, cualquier parte de la Obra, suministro o material empleado por el Contratista o por
cualquier subcontratista, es o son defectuosos o están en desacuerdo con los documentos
contractuales, avisará al Contratista para que éste disponga de la parte de la obra, del suministro
o del material impugnado para su reemplazo o reparación.

El Contratista, en el más breve lapso y a su costo, deberá subsanar las deficiencias. Todas las
piezas o partes de reemplazo deberán cumplir con las prescripciones de garantía y estar
conformes con los documentos contractuales.

En caso que el Contratista no cumpliera con lo mencionado anteriormente, El Propietario podrá


efectuar la labor que debió realizar el Contratista cargando los costos correspondientes a este
último.

1.4.6 Daños de Obra

El Contratista será responsable de los daños o pérdidas de cualquier naturaleza y que por
cualquier causa pueda experimentar la Obra hasta su Aceptación Provisional, extendiéndose tal
responsabilidad a los casos no imputables al Contratista.

En tal sentido, deberá asegurar la obra adecuadamente y en tiempo oportuno contra todo riesgo
asegurable y sin prejuicio de lo estipulado en el Contrato sobre tal responsabilidad.

1.4.7 Daños y Perjuicios a Terceros

El Contratista será el único responsable de las reclamaciones de cualquier carácter a que hubiera
lugar por los daños causados a las personas o propietarios por negligencia en el trabajo o
cualquier causa que le sea imputable; deberá, en consecuencia, reparar a su costo el daño o
perjuicio ocasionado.

1.4.8 Protección del Medio Ambiente

El Contratista preservará y protegerá toda la vegetación tal como árboles, arbustos y hierbas, que
exista en el Sitio de la Obra o en los adyacentes y que, en opinión de la SUPERVISIÓN, no
obstaculice la ejecución de los trabajos.

El Contratista tomará medidas contra el corte y destrucción que cause su personal, así como
contra los daños que produzcan los excesos o descuidos en las operaciones del equipo de
construcción y sobre la acumulación de materiales en zonas no permitidas, por tanto deberá
coordinar con anticipación sobre dichos lugares.

El Contratista estará obligado a restaurar, completamente a su costo, la vegetación que su


personal o equipo empleado en la Obra, hubiese destruido o dañado innecesariamente o por
negligencia.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 10 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

1.4.9 Vigilancia y protección de la Obra

El Contratista debe, en todo momento, proteger y conservar las instalaciones, equipos,


maquinarias, instrumentos, provisiones, materiales y efectos de cualquier naturaleza, así como
también toda la obra ejecutada, hasta su Aceptación Provisional, incluyendo al personal de
vigilancia diurna y nocturna del área de construcción.

1.4.10 Limpieza

El Contratista deberá mantener en todo momento, el área de la construcción, incluyendo los


locales de almacenamiento usados por él, libres de toda acumulación de desperdicios o basura.
Antes de la Aceptación Provisional de la Obra deberá retirar todas las herramientas, equipos,
provisiones y materiales de su propiedad, de modo que deje la obra y el área de construcción en
condiciones de aspecto y limpieza satisfactorios.

1.5 DE LA SUPERVISIÓN

1.5.1 Supervisión de la Obra

La Obra se ejecutará bajo una permanente supervisión; es decir, estará constantemente sujeta a
la inspección y fiscalización de ingenieros responsables a fin de asegurar el estricto cumplimiento
de los documentos contractuales.

1.5.2 Responsabilidad de la Obra

La presencia de la Supervisión en las operaciones del Contratista no releva a éste, en ningún


caso ni en ningún modo, de su responsabilidad por la cabal y adecuada ejecución de las obras de
acuerdo con los documentos contractuales.

Asimismo, la aprobación, por parte de la supervisión, de documentos técnicos para la ejecución


de trabajos, no releva al Contratista de su responsabilidad por la correcta ejecución y
funcionamiento de las instalaciones del proyecto.

1.5.3 Obligaciones del Contratista

El Contratista estará obligado a mantener informado a la Supervisión con la debida y necesaria


anticipación, acerca de su inmediato programa de trabajo y de cada una de sus operaciones, en
los términos y plazos prescritos en los documentos contractuales.

1.5.4 Facilidades de Inspección

La Supervisión tendrá acceso a la obra, en todo tiempo, cualquiera sea el estado en que se
encuentre, y el Contratista deberá prestarle toda clase de facilidades para el acceso a la obra y su
inspección. A este fin, el Contratista deberá:
• Permitir el servicio de sus empleados y el uso de su equipo y material necesario para la
inspección y supervigilancia de la obra.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 11 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

• Proveer y mantener en perfectas condiciones todas las marcas, señales y referencias


necesarias para la ejecución e inspección de la obra.
• Prestar en general, todas las facilidades y los elementos adecuados de que dispone, a fin
de que la inspección se efectúe en la forma más satisfactoria, oportuna y eficaz.

1.6 DE LA ACEPTACIÓN

1.6.1 Procedimiento General

Para la aceptación de la obra por parte de la Supervisión, los equipos e instalaciones serán objeto
de pruebas al término del montaje respectivo.

En primer lugar, se harán las pruebas sin tensión del sistema (pruebas en blanco). Después de
concluidas estas pruebas, se harán las pruebas en servicio, para el conjunto de la obra.

Después de haberse ejecutado las pruebas a satisfacción de la Supervisión la obra será puesta
en servicio, en forma comercial, pero, con carácter experimental por un período de un mes, al
cabo del cual se producirá la Aceptación Provisional de la Obra.

La Aceptación Provisional determinará el inicio del Período de Garantía de un año a cuya


conclusión se producirá la Aceptación Definitiva de la Obra.

1.6.2 Pruebas en Blanco

Cuatro (4) semanas antes de la fecha prevista para el término del Montaje de la Obra, el
Contratista notificará por escrito a la SUPERVISION del inicio de las pruebas, remitiéndole tres
copias de los documentos indicados a continuación:
• Un programa detallado de las pruebas a efectuarse.
• El procedimiento de Pruebas.
• Las Planillas de los Protocolos de Pruebas.
• La Relación de los Equipos de Pruebas a utilizarse, con sus características técnicas y
certificados de calibración vigentes.
• Tres copias de los Planos de la Obra y Sección de Obra en su última revisión.

Dentro del plazo indicado, la SUPERVISION verificará la suficiencia de la documentación y el


estado de la obra o de la Sección de Obra y emitirá, si fuese necesario, un certificado autorizando
al Contratista a proceder con las pruebas de puesta en servicio.

Si alguna prueba no resultase conforme con las prescripciones de los documentos contractuales,
será repetida, a pedido de la SUPERVISION, según los términos de los documentos
contractuales. Los gastos de estas pruebas estarán a cargo del Contratista.

El Propietario se reserva el derecho de renunciar provisional o definitivamente a algunas de las


pruebas.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 12 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

El personal, materiales y equipos necesarios para las pruebas "en blanco", estarán a cargo del
Contratista.

1.6.3 Prueba de Puesta en Servicio

Antes de la conclusión de las Pruebas "en blanco" de toda la obra, la Supervisión y el Contratista
acordarán el Procedimiento de Pruebas de Puesta en Servicio, que consistirán en la energización
de la línea y su toma de carga.

La Programación de las Pruebas de Puesta en Servicio será, también, hecha en forma conjunta
entre La Supervisión y el Contratista y su inicio será después de la conclusión de las Pruebas "en
blanco" de toda la obra a satisfacción de La Supervisión.

Si, durante la ejecución de las Pruebas de Puesta en Servicio se obtuviesen resultados que no
estuvieran de acuerdo con los documentos contractuales, el Contratista deberá efectuar los
cambios o ajustes necesarios para que en una repetición de la prueba se obtenga resultados
satisfactorios.

El personal, materiales y equipos necesarios para la ejecución de las pruebas de puesta en


servicio, estarán a cargo del Contratista.

1.6.4 Operación Experimental y Aceptación Provisional

La fecha en que terminen satisfactoriamente todas las pruebas de Puesta en Servicio será la
fecha de inicio de la Operación Experimental que durará un (01) mes.

La Operación Experimental se efectuará bajo la responsabilidad del Contratista y consistirá de un


período de funcionamiento satisfactorio sin necesidad de arreglos o revisiones, según el o los
regímenes de carga solicitados por el Propietario.

La Aceptación Provisional de la obra o de la Sección de Obra, será emitida después del período
de Operación Experimental.

Condición previa para la Aceptación Provisional será la entrega por parte del Contratista de los
documentos siguientes:
- Inventario de los equipos e instalaciones
- Planos conforme a Obra.

La Aceptación Provisional será objeto de un Acta firmada por El Propietario, la Supervisión y el


Contratista. Para su firma, se verificará la suficiencia de la documentación presentada, así como
el inventario del equipo objeto de la Aceptación Provisional.

Si por cualquier razón o defecto imputable al Contratista, el Acta de Aceptación Provisional no


pudiera ser firmada, El Propietario, estará en libertad de hacer uso de la respectiva obra o sección
de obra, siempre que, a su juicio, la obra o sección de obra esté en condiciones de ser usada.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 13 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Tal uso no significará la Aceptación de la obra o de la Sección de obra y su mantenimiento y


conservación será por cuenta del Contratista con excepción del deterioro que provenga del uso
por El Propietario de la obra o parte de ésta.

1.6.5 Período de Garantía y Aceptación Definitiva

La fecha de firma del Acta de Aceptación Provisional determina el inicio del cómputo del Período
de Garantía, en el que los riesgos y responsabilidades de la obra o Sección de Obra, pasarán a
cargo de El Propietario, salvo las garantías que correspondan al Contratista.

Durante el Período de Garantía, cuando lo requiera El Propietario, El Contratista deberá realizar


los correspondientes trabajos de reparación, modificación o reemplazo de cualquier defecto de la
obra o equipo que tenga un funcionamiento incorrecto o que no cumpla con las características
técnicas garantizadas.

Todos estos trabajos serán efectuados por el Contratista a su costo, si los defectos de la obra
estuvieran en desacuerdo con el Contrato, o por negligencia del Contratista en observar cualquier
obligación expresa o implícita en el Contrato. Si los defectos se debieran a otras causas ajenas al
Contratista, el trabajo será pagado como trabajo adicional.

Si dentro de los siete (7) días siguientes a la fecha en que El Propietario haya exigido al
Contratista, algún trabajo de reparación y éste no procediese de inmediato a tomar las medidas
necesarias para su ejecución, El Propietario podrá ejecutar dicho trabajo de la manera que estime
conveniente, sin relevar por ello al Contratista de su responsabilidad. Si la reparación fuese por
causa imputable al Contratista, el costo de la reparación se deducirá de cualquier saldo que tenga
a su favor.

Concluido el Período de Garantía y ejecutadas todos los trabajos que hubiesen quedado
pendientes por cualquier motivo, se procederá a la inspección final de la obra o sección de obra
para su Aceptación Definitiva.

Al encontrarse la obra o la Sección de Obra a satisfacción de El Propietario, y no existir


reclamaciones de terceros, se procederá a celebrar el Acta de Aceptación Definitiva de la Obra, la
cual será firmada conjuntamente por El Propietario, la Supervisión y el Contratista.

El Contratista conviene en que una vez firmada el Acta de Aceptación Definitiva, El Propietario y
la Supervisión quedarán liberados de cualquier reclamación en relación a la obra que haya
ejecutado el Contratista, incluyendo la mano de obra, materiales y equipos por los cuales se
pueda reclamar un pago.

De ello se dejará constancia en el Acta respectiva, con la cual se procederá a la liberación de los
pagos correspondientes.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 14 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

2.0 ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES DE LA LINEA

2.1 ALCANCE DE LOS TRABAJOS

El Contratista deberá efectuar todos los trabajos o tareas que sean necesarios para construir las
líneas, en forma tal que al concluir los trabajos entregue al Propietario una instalación completa y
funcionando, construida según los planos, Especificaciones Técnicas del proyecto y el Contrato.

Queda entendido que será responsabilidad del Contratista efectuar todo el trabajo que sea
razonablemente necesario para el montaje de las instalaciones, aunque dichos trabajos no estén
específicamente listados y/o descritos en esta Especificación Técnica.

Sin limitarse a ellas, el Contratista efectuará las siguientes tareas:

a. Recepción en el lugar que se establezca en el contrato, de todo el equipo y material que le será
entregado; debiendo comprobar en presencia del Supervisor del estado y cantidad de éstos, si
este fuera el caso.

b. Transporte hacia sus almacenes en la Obra, cuidado, almacenamiento y conservación del


equipo y material entregado por el Propietario y del suministrado por ella.

c. Elaboración de la ingeniería de detalle y planos conforme a Obra.

e. Ejecución de las Obras a entera satisfacción del propietario.

f. El transporte a los almacenes del Propietario de los materiales, repuestos y equipos


desmontados y excedentes.

g. Todos los trabajos de reparaciones y arreglos pertinentes, aún después de terminado el


montaje para que la instalación responda a cabalidad con las prescripciones de los
reglamentos en vigencia y para que los compromisos adquiridos con el Propietario sean
satisfechos.

h. Pruebas de puesta en servicio y de aceptación definidas en los documentos técnicos del


Proyecto.

El Contratista admite que esta relación de trabajo no es limitativa, debiendo ejecutar todos los
trabajos que sean necesarios para que las instalaciones queden en condiciones de entrar en
operación y proceso de producción normal, a la conclusión de los trabajos.

En concordancia con los documentos contractuales, los costos de los servicios arriba indicados,
serán de cuenta de Contratista.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 15 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

2.1.1 Provisión de equipos y servicios

El Contratista deberá abastecerse de todas las herramientas, equipos y materiales


consumibles, requeridos para el montaje de las líneas.

Los servicios de agua y de electricidad para los trabajos serán también proporcionados por el
Contratista en coordinación con el Propietario, incluyendo los servicios que la Administración y
Supervisión del Propietario requiera para el desarrollo de sus actividades.

El Contratista hará las conexiones o tomará las medidas convenientes que permitan la
continuidad de las operaciones del Propietario mientras efectúa la reubicación de las líneas
existentes.

2.1.2 Suministros del contratista

El Contratista suministrará todos los equipos, materiales y herramientas que se requieren para
la construcción completa de las instalaciones materia del Contrato, incluyendo: Instrumentos de
prueba y montaje para equipos de medición, protección, señalización, control y alarma de
tableros de control, bancos de baterías, transformadores de potencia, equipos de
seccionamiento y corte, de medición de puesta atierra y resistividad de terreno, etc. Así como
de cualquier otro equipo, accesorios y aditamentos que fuera necesario, para efectuar los
trabajos de construcción y montaje de las subestaciones del proyecto.

2.1.3 Trámites

En concordancia con las Prescripciones Generales descritas anteriormente, el Contratista


realizará todos los trámites que demande la ejecución de la obra, durante el traslado del equipo
y montaje de las instalaciones. Los trámites ante SMCV deberán ser realizados con la debida
anticipación para no detener en ningún momento los trabajos.

2.1.4 Medidas de seguridad

Plan de seguridad

En el plazo de un mes desde la firma del Contrato, el Contratista deberá efectuar, bajo su
responsabilidad un plan de seguridad para la normal ejecución de la Obra. Este plan
comprenderá, entre otros:

a. La seguridad del personal del Contratista, del personal del Propietario asignado a la
obra, del personal de control y administración, así como de terceros.
b. Medicinas y equipos de primeros auxilios.
c. Medios de transporte adecuados para el traslado de heridos o enfermos.
d. Higiene en las zonas de trabajo.
e. Seguridad de las instalaciones contra agentes atmosféricos, animales o bichos y acción
de terceras personas.
f. Riesgos contra la electrocución del personal de Obra.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 16 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

g. Medidas de seguridad comunes que pueden ser necesarios por la presencia de varios
Contratistas en la zona de trabajo.

El personal el Contratista deberá recibir instrucciones precisas para que su presencia en Obra
y los trabajos que realizan se hallen en armonía con las actividades que se realizan en el
centro minero y con que trabajan en el mismo Sitio.

Prevención de accidentes

El personal del Contratista deberá llevar documentos de identificación que permitan controlar
su presencia y estará provisto de cascos y otros elementos de seguridad. Durante los trabajos,
el Contratista deberá tomar todas las medidas de seguridad necesarias para evitar accidentes
de su personal o de terceros.

Todos los trabajadores deberán ser entrenados para administrar primeros auxilios y estarán
equipados con un maletín para esos fines.

Todo el personal relacionado con las pruebas eléctricas deberá tener conocimiento sobre como
interrumpir el suministro eléctrico y como auxiliar a víctimas de descarga eléctrica.

Los equipos de hasta 40 Kg deberán ser usados e instalados por lo menos por 2 operarios;
cualquier otro aparato más pesado deberá ser manipulado con poleas y/o grúas.

Todos los mangos serán de madera dura y la herramienta vendrá firmemente asegurado a los
mismos. La cara de trabajo de los martillos y herramientas similares no tendrá bordes
mellados.

Los cinceles y herramientas cortantes similares no tendrán menos de 15 cm. de longitud.

Sólo se usarán llaves de corona quedando prohibido el uso de tubos para aumentar el brazo de
palanca.

Se recomienda especialmente que el Contratista tome medidas de seguridad, entre otros


casos, en:

a. Desenvolvimiento de carretes de los conductores y cables en lugares cercanos a líneas


de energía.

b. Antes de realizar el tendido de los conductores y cables del equipo deberán estar
instaladas todas las tomas de tierra.

c. De preferencia, no utilizar escaleras metálicas.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 17 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Trabajos en equipo energizado

Cuando las condiciones del trabajo obliguen al Contratista alterar, modificar, reemplazar, o en
alguna otra forma entrar a zonas existentes energizadas del sistema eléctrico del propietario o
de terceros, someterá a la Supervisión y al Propietario un programa del procedimiento
propuesto mostrando paso a paso el método que se seguirá para llevar a cabo el trabajo
requerido. La Supervisión será el único autorizado para gestionar ante SMCV el permiso
respectivo o la desenergización de las instalaciones según sea el caso.

Queda claro que bajo ningún motivo se ejecutarán trabajos en caliente.

2.2 REPLANTEO TOPOGRÁFICO

2.2.1 Entrega de Planos

El trazo de la línea, la localización de las estructuras a lo largo del perfil altiplanimétrico, así como
los detalles de estructuras y retenidas que se emplearán en el proyecto, serán entregados al
Contratista en los planos y láminas que forman parte del expediente técnico.

2.2.2 Ejecución del Replanteo

El Contratista será responsable de efectuar todos los trabajos de campo necesarios para
replantear la ubicación de:
- Los ejes y vértices del trazo.
- Los ejes de el (los) poste (s) de la (s) estructuras.
- Los ejes de las retenidas y los anclajes
- Los ejes de canaletas de cables.

El replanteo y determinación de distancias, ángulos horizontales y verticales será efectuado por


personal experimentado empleando distanciómetros, teodolitos y otros instrumentos de medición
de probada calidad y precisión, los que contaran con certificados de calibración vigentes.

El replanteo se materializará en el terreno mediante:


- Hitos de concreto en los vértices, extremos de líneas y puntos de control importantes a lo
largo del trazo.
- Estacas pintadas de madera en la ubicación y referencias para postes y retenidas.

Los hitos de concreto y estacas serán de no menos de 40 cm. de largo o profundidad y serán
adecuadamente protegidos por el Contratista durante el período de ejecución de las obras. En
caso de ser destruidos, desplazados o dañados por el Contratista o por terceros, el costo del
reemplazo será por cuenta del Contratista.

El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión las planillas de replanteo de cada tramo


de línea de acuerdo con el cronograma de obra.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 18 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

La Supervisión, luego de revisarlas, aprobará las planillas de replanteo u ordenará las


modificaciones que sean pertinentes.

En los tramos donde, debido a modificaciones en el uso del terreno, fenómenos geológicos o
errores en el levantamiento topográfico del proyecto, fuese necesario introducir variantes en el
trazo, el Contratista efectuará tales trabajos de levantamiento topográficos, dibujo de planos y la
pertinente localización de estructuras.

El costo de estos trabajos estará considerado dentro de la partida correspondiente al Replanteo


Topográfico.

2.2.3 Medición y Pago

El replanteo topográfico se medirá y pagará por Km. de línea medida sobre la proyección
horizontal.

2.3 EXCAVACIÓN

El Contratista ejecutará las excavaciones con el máximo cuidado y utilizando los métodos y
equipos más adecuados para cada tipo de terreno, con el fin de no alterar su cohesión natural, y
reduciendo al mínimo el volumen del terreno afectado por la excavación, alrededor de cada
cimentación.

Cualquier excavación en exceso realizado por el Contratista, sin orden de la Supervisión, será
rellenada y compactada adecuadamente restituyendo la cohesión natural del terreno excavado,
dichos trabajos estarán a cargo del Contratista.

El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión, los métodos y plan de


excavación que empleará en el desarrollo de la obra, además deberá solicitar el permiso de
excavación vigente a SMCV.

Se considera terreno rocoso cuando sea necesario hacer uso de explosivos para ejecutar la
excavación. En todos los otros casos se considerará terreno normal.

El Contratista tomará las precauciones para proteger a las personas, obra, equipo y propiedades
durante el almacenamiento, transporte y utilización de explosivos, en todo momento contara con
los permisos vigentes de SMCV.

El Contratista determinará, para cada tipo de terreno, los taludes de excavación mínimos
necesarios para asegurar la estabilidad de las paredes de la excavación.

El fondo de la excavación deberá ser plano y firmemente compactado para permitir una
distribución uniforme de la presión de las cargas verticales actuantes.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 19 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Las dimensiones de la excavación serán las que se muestran en las láminas del proyecto, de
acuerdo a cada tipo de terreno.

Durante las excavaciones, el Contratista tomará todas las medidas necesarias para evitar la
inundación de los hoyos, pudiendo emplear el método normal de drenaje, mediante bombeo y
zanjas de drenaje, u otros medios previamente aprobados por la Supervisión.

2.3.1 Medición y Pago

El pago por excavación se hará por tipo de terreno y por volumen (m3). No se pagarán las
excavaciones realizados por error o conveniencia del Contratista.

2.4 IZAJE DE POSTES Y CIMENTACIÓN

El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión el procedimiento que utilizará


para el izaje de los postes.

En ningún caso los postes serán sometidos a esfuerzos excesivos, cualquier daño sobre los
mismos determinara su reemplazo por cuenta del Contratista.

En lugares con caminos de acceso, los postes serán instalados mediante una grúa de 6 Tn.
montada sobre la plataforma de un camión.

En los lugares que no cuenten con caminos de acceso para vehículos, los postes se izarán
mediante trípodes o cabrías.

Antes del izaje, todos los equipos y herramientas, tales como ganchos de grúa, estribos, cables
de acero, deberán ser cuidadosamente verificados a fin de que no presenten defectos y sean
adecuados al peso que soportarán.

Durante el izaje de los postes, ningún obrero, ni persona alguna se situará por debajo de postes,
cuerdas en tensión, o en el agujero donde se instalará el poste.

No se permitirá el escalamiento a ningún poste hasta que éste no haya sido completamente
cimentado.

La Supervisión se reserva el derecho de prohibir la aplicación del método de izaje propuesto por
el Contratista si no presentara una completa garantía contra daños a las estructuras y la
integridad física de las personas.

2.4.1 Relleno

El material de relleno deberá tener una granulometría razonable y estará libre de sustancias
orgánicas, basura y escombros.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 20 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Se utilizará el material proveniente de las excavaciones, si este reuniera las características


adecuadas.

Si el material de la excavación tuviera un alto porcentaje de piedras, se agregará material de


préstamo menudo para aumentar la cohesión después de la compactación. Si por el contrario, el
material proveniente de la excavación estuviera conformada por tierra blanda de escasa
cohesión, se agregará material de préstamo con grava y piedras hasta de 10 cm. de diámetro.
El relleno se efectuará por capas sucesivas de 30 cm. y compactadas por medios mecánicos.

A fin de asegurar la compactación adecuada de cada capa se agregará una cierta cantidad de
agua.

Cuando la Supervisión lo requiera se llevarán a cabo las pruebas para comprobar el grado de
compactación.

Después de efectuado el relleno, la tierra sobrante será esparcida en la vecindad de la


excavación.

En el caso que se requiera del uso del concreto para la cimentación de los postes de concreto,
construcción de bases prefabricadas o solados en el fondo de la excavación; tanto el cemento,
como los agregados, el agua, la dosificación y las pruebas, cumplirán con las prescripciones del
Reglamento Nacional de Construcciones para la resistencia a la compresión especificada.

2.4.2 Medición y pago

El pago por izaje y cimentación se hará por cada poste.

2.5 MONTAJE DE TORRES DE CELOSIA

El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión el procedimiento que utilizará


para el montaje de las torres.

Las torres serán montadas de acuerdo al método propuesto por el Contratista y aprobado por la
Supervisión. Cualquiera sea el método de montaje, es imprescindible:

- Evitar esfuerzos excesivos en los elementos de la estructura particularmente en las torres que
se levantan ya ensambladas. A tal fin es importante que los puntos de la estructura donde se fijan
los cables de montaje sean elegidos juiciosamente.

- Arriostrar las cuatro montantes de la estructura de modo que ellos permanezcan en su posición
correcta.

- Evitar daños al galvanizado

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 21 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

- La empresa se reserva el derecho de controlar en cualquier momento el método propuesto por


el Contratista y prohibirlo, si él no presenta una completa garantía contra daños de las torres. Las
escaleras y equipos para seguir serán retirados cuando no se está trabajando en el montaje.

2.5.1 Preparación de los elementos

Todas las superficies de acero a ensamblarse, antes de empernarlas serán concienzudamente


limpiadas y toda mugre o moho acumulado durante el transporte y almacenamiento será
cuidadosamente removida de las superficies galvanizadas antes de comenzar el montaje.

2.5.2 Suspensión del montaje

El trabajo de montaje de las torres será suspendido si el viento en el sitio alcanza una velocidad
tal que los esfuerzos impuestos a las torres sobrepasan a los esfuerzos correspondientes a la
condición de la carga normal. El Contratista tomará las medidas para evitar perjuicios a la Obra
durante tales suspensiones.

2.5.3 Ejecución del Montaje

a) Comienzo del Montaje

Para cada sección de la línea el montaje de las torres en las fundaciones comenzará solamente
después de la autorización estricta de la Supervisión.

b) Manipulación de los Elementos

Precauciones convenientes serán tomadas para asegurar que ninguna parte de las torres será
forzada o dañada en cualquier forma durante el transporte, almacenamiento y montaje. No es
permitido arrastrar elementos o secciones ensambladas sobre el suelo o sobre otras piezas.

c) Posición de los Pernos

En el montaje de las torres los pernos de posición vertical deberán ponerse con la cabeza hacia el
inferior de la estructura.

d) Alineamiento de las Perforaciones

El empleo de pasadores ensanchadores para llevar las perforaciones forzadamente al


alineamiento será prohibido si esta práctica daña la galvanización, ensancha las perforaciones,
raya el metal, desbalancea los esfuerzos en los elementos de las torres o produce excesivos
esfuerzos.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 22 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

2.5.4 Subsanación de Daños a las Piezas

a) Piezas Dañadas

Las partes ligeramente curvadas, torcidos o de otra manera dañada durante la manipulación
serán enderezadas por el Contratista empleando recursos aprobados los cuales no dañarán el
galvanizado, y serán presentadas al Propietario para la inspección y aceptación o rechazo.

Las piezas que tienen una deformación más grande que 1:600 de largo libre para piezas sujetas a
compresión o que 1:300 de largo libre para piezas sujetas a sólo tracción serán rechazadas.
Retorcimientos o doblados agudos serán causas suficientes para rechazar las piezas.

b) Daños a la Galvanización

Daños mayores a la galvanización serán causas suficientes para rechazar la pieza afectada.
Daños menores en el galvanizado serán reparados retocando con pintura especial antes de
aplicar la protección adicional contra la corrosión de acuerdo al método siguiente:

- Limpieza con escobilla y remover las partículas de zinc sueltas y los indicios de óxido,
desengrasar si es necesario.

- Recubrir con dos sucesivas capas de una pintura rica de zinc (95% de zinc en la película seca)
con un portador fenólico o a base de estirene. La pintura será aplicada de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.

- Cubrir con una capa de resina laca.

Todas las partes reparadas de galvanizado serán sometidas a la aprobación de LA


SUPERVISION. Si en opinión de la Supervisión la reparación no es aceptable, dicha parte será
reemplazada y los gastos originados serán a cargo del Contratista.

2.5.5 Tolerancias y Ajustes

a) Tolerancias del Montaje

Todas las torres deberán estar verticales y bajo los esfuerzos producidos por las líneas aéreas
terminadas y las tolerancias siguientes no serán sobrepasadas en una torre completamente
montada, antes y después del tendido de los Conductores.

Verticalidad : 3 mm por metro de altura


Alineamiento : 5 cm
Orientación : ½ grado sexagesimal

Además, dichas tolerancias se verificarán como máxima, tanto antes como después de estar
tendido los conductores, en la desviación de las extremidades de las crucetas con respecto al eje
transversal teórico de las torres.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 23 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Donde las tolerancias indicadas más arriba no se cumplan, el Contratista desmontará y remontará
inmediatamente y correctamente las torres sin costo para la Empresa.

b) Ajuste y Fijación de los Pernos

El ajuste final de todos los pernos será cuidadoso y sistemáticamente llevado a cabo, después del
montaje de las torres, por una cuadrilla especial.

A fin de prevenir daños a la galvanización de los pernos y tuercas, estas deberán ser ajustadas
por medio de llaves hexagonales a menos que esto sea materialmente imposible.

Por encima del dispositivo de anti-escalamiento, adecuadas medidas serán tomadas a fin de
evitar el aflojamiento e los pernos debido al efecto de vibraciones.

2.5.6 Cimentación

Para la cimentación de la torres el Contratista, previamente efectuará un Estudio de Suelos que le


permita conjuntamente con los planos de la Ingeniería de Detalle del fabricante de las torres y las
cargas resultantes, elaborar el diseño definitivo de las cimentaciones para cada tipo de torre. El
plano de diseño de las torres alcanzado al Contratista es referencial.

Tanto el cemento, como los agregados, el agua, la dosificación y las pruebas, cumplirán con las
prescripciones del Reglamento Nacional de Construcciones para la resistencia a la compresión
especificada.

2.5.7 Medición y pago

El pago por montaje hará por cada torre.

2.6 ARMADO DE ESTRUCTURAS

El armado de estructuras se hará de acuerdo con el método propuesto por el Contratista y


aprobado por la Supervisión.

Cualquiera sea el método de montaje, es imprescindible evitar esfuerzos excesivos en los


elementos de la estructura.

Todas las superficies de los elementos de acero serán limpiadas antes del ensamblaje y deberá
removerse del galvanizado, todo moho que se haya acumulado durante el transporte.

El Contratista tomará las debidas precauciones para asegurar que ninguna parte de los armados
sea forzada o dañada, en cualquier forma durante el transporte, almacenamiento y montaje. No
se arrastrarán elementos o secciones ensambladas sobre el suelo o sobre otras piezas.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 24 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Las piezas ligeramente curvadas, torcidas o dañadas de otra forma durante el manipuleo, serán
enderezadas por el Contratista empleando recursos aprobados, los que no deberán afectar el
galvanizado. Tales piezas luego de refaccionadas serán presentadas a la Supervisión para la
correspondiente inspección y posterior aprobación o rechazo.

Los daños mayores a la galvanización serán causa suficiente para rechazar la pieza ofertada.

Los daños menores serán reparados con pintura especial antes de aplicar la protección adicional
contra la corrosión de acuerdo con el siguiente método:

• Limpiar con escobilla y remover las partículas del zinc sueltas y los indicios de óxido.
Desgrasar si fuera necesario.
• Recubrir con dos capas sucesivas de una pintura rica en zinc (95% de zinc en la película
seca) con un portador fenólico a base de estireno.
• La pintura será aplicada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Cubrir con una capa de resina-laca.

Todas las partes reparadas del galvanizado serán sometidas a la aprobación de la Supervisión.
Si en opinión de ella, la reparación no fuese aceptable, la pieza será reemplazada y los gastos
que ello origine serán de cuenta del Contratista.

2.6.1 Tolerancias

Luego de concluida la instalación de las estructuras, los postes y torres deben quedar verticales y
las crucetas horizontales y perpendiculares al eje de trazo en alimentación, o en la dirección de la
bisectriz del ángulo de desvío en estructuras de ángulo.

Las tolerancias máximas son las siguientes:

- Verticalidad del poste : 0.5 cm./m


- Alineamiento : +/- 5 cm.
- Orientación : 0,5°
- Desviación de crucetas : 1/200 Le
Le = Distancia del eje de la estructura al extremo de la cruceta.

Cuando se superen las tolerancias indicadas, el Contratista desmontará y corregirá el montaje sin
costo adicional para el Propietario.

2.6.2 Ajuste final de pernos

El ajuste final de todos los pernos se efectuará, cuidadosa y sistemáticamente, por una cuadrilla
especial.

A fin de no dañar la superficie galvanizada de pernos y tuercas. Los ajustes deberán ser hechos
con llaves adecuadas.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 25 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

El ajuste deberá ser verificado mediante torquímetros de calidad comprobada.

La magnitud de los torques de ajuste serán previamente aprobados por la Supervisión.

2.6.3 Medición y Pago

La medición y pago será por cada tipo de armado e incluirá los ensambles correspondientes para
cada tipo de estructura. El precio unitario comprenderá el montaje de crucetas, ferretería de
estructuras, instalación y suministro de placas de numeración, señalización y aviso de peligro.

2.7 MONTAJE DE RETENIDAS Y ANCLAJES

La ubicación y orientación de las retenidas serán las que se indiquen en los planos del proyecto.
Se tendrá en cuenta que estarán alineadas con las cargas o resultante de cargas de tracción a las
cuales van a contrarrestar.

Las actividades de excavación para la instalación del bloque de anclaje y el relleno


correspondiente se ejecutarán de acuerdo con la especificación consignada en el ítem 2.2 de la
presente especificación.

Luego de ejecutada la excavación, se fijará, en el fondo del agujero, la varilla de anclaje con el
bloque de concreto correspondiente. El relleno se ejecutará después de haber alineado y
orientado adecuadamente la varilla de anclaje.

Al concluirse el relleno y la compactación, la varilla de anclaje debe sobresalir 0.20 m. del nivel
del terreno.

Los cables de retenidas se instalarán antes de efectuarse el tendido de los conductores. La


disposición final del cable de acero y los amarres preformados se muestran en los planos del
proyecto.

Los cables de retenidas deben ser tensados de tal manera que los postes se mantengan en
posición vertical, después que los conductores hayan sido puestos en flecha y engrapados.

La varilla de anclaje y el correspondiente cable de acero deben quedar alineados y con el ángulo
de inclinación que señalen los planos del proyecto. Cuando, debido a las características
morfológicas del terreno, no pueda aplicarse el ángulo de inclinación previsto en el proyecto, el
Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión, las alternativas de ubicación de los
anclajes.

2.7.1 Medición y pago

La medición y pago se hará por retenida y bloque de anclaje instalado; incluirá: La excavación y
relleno del agujero, instalación del bloque de concreto y la varilla de anclaje, la instalación del
cable de acero y los accesorios de fijación.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 26 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

2.8 PUESTA A TIERRA

Todas las estructuras serán puestas a tierra mediante conductores de cobre fijados a los postes y
conectados a electrodos verticales de copperweld clavados en el terreno.

Se pondrán a tierra, mediante conectores, las siguientes partes de las estructuras:

- Las crucetas y riostras metálicas.


- Los soportes metálicos de aisladores, seccionadores y cut-outs.
- Los pararrayos.

Previo a la instalación del sistema de tierra el Contratista realizará un programa de mediciones de


resistividad eléctrica en terreno.

La configuración de puesta a tierra consiste de un electrodo vertical y un contrapeso horizontal de


longitud variable de acuerdo a la resistividad eléctrica resultante del terreno. La longitud del
contrapeso a cada lado del poste o torre a considerar y los detalles constructivos de la puesta a
tierra se muestran en los planos del proyecto.

Posteriormente a la instalación de puesta a tierra, el Contratista medirá la resistencia de cada


puesta a tierra y los valores máximos que pueden obtenerse serán los siguientes:

- Estructura de Seccionamiento con Pararrayos : 25 ohm


- Estructuras de la línea en zonas transitables: 25 ohm.
- Estructuras de la línea en zona no transitable: 50 ohm

2.8.1 Medición y pago

La medición será por conjunto. El conjunto incluirá la fijación del conductor de bajada en los
postes y la instalación del electrodo vertical y la medición de la resistencia de puesta a tierra.

2.9 INSTALACIÓN DE AISLADORES Y ACCESORIOS

Los aisladores de suspensión y los de tipo PIN serán manipulados cuidadosamente durante el
transporte, ensamblaje y montaje.

Antes de instalarse deberá controlarse que no tengan defectos y que estén limpios de polvo,
grasa, material de embalaje, tarjetas de identificación etc.

Si durante esta inspección se detectaran aisladores que estén agrietados o astillados o que
presentaran daños en las superficies metálicas, serán rechazados y marcados de manera
indeleble a fin de que no sean nuevamente presentados.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 27 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Los aisladores de suspensión y los de tipo PIN serán montados por el Contratista de acuerdo con
los detalles mostrados en los planos del proyecto. En la planilla de estructuras y planos de
localización de estructuras se indicará expresamente donde se montarán las cadenas de
aisladores en posición invertida.

El Contratista verificará que todos los pasadores de seguridad hayan sido correctamente
instalados.

Durante el montaje, el Contratista cuidará que los aisladores no se golpeen entre ellos o con los
elementos de la estructura, para cuyo fin aplicará métodos de izaje adecuados.

Las cadenas de anclaje instalados en un extremo de crucetas de doble armado, antes del tendido
de los conductores, deberán ser amarradas juntas, con un elemento protector intercalado entre
ellas, a fin de evitar que se puedan golpear por acción del viento.

El suministro de aisladores y accesorios debe considerar las unidades de repuesto necesarios


para cubrir roturas de algunas de ellas.

2.9.1 Medición y pago

La unidad de medida y pago para aisladores tipo PIN será por unidad y comprenderá el montaje
del aislador y su espiga.

Para las cadenas de aisladores de suspensión, angulares y de anclaje incluirán sus accesorios, al
igual que para el cable de guarda y de acuerdo a lo indicado en los planos de ensambles.

La unidad de medida y pago por aisladores de suspensión será por cadena de aisladores; y
tendrá el mismo valor para la cadena de anclaje como la de suspensión angular. La unidad de
medida y pago para las cadenas de sujeción del cable de guarda igualmente será por ensamble.

2.10 TENDIDO Y PUESTA EN FLECHA DE LOS CONDUCTORES

2.10.1 Prescripciones Generales

Método de Montaje

El desarrollo, el tendido y la puesta en flecha de los conductores serán llevados a cabo de


acuerdo con los métodos propuestos por el Contratista, y aprobados por la Supervisión.
La aplicación de estos métodos no producirá esfuerzos excesivos ni daños en los conductores,
estructuras, aisladores y demás componentes de la línea.
La Supervisión se reserva el derecho de rechazar los métodos propuestos por el Contratista si
ellos no presentaran una completa garantía contra daños a la Obra.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 28 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Equipos

Todos los equipos completos con accesorios y repuestos, propuestos para el tendido, serán
sometidos por el Contratista a la inspección y aprobación de la Supervisión. Antes de comenzar
el montaje y el tendido, el Contratista demostrará a la Supervisión, en el sitio, la correcta
operación de los equipos.

Suspensión del Montaje

El trabajo de tendido y puesta en flecha de los conductores será suspendido si el viento alcanzara
una velocidad tal que los esfuerzos impuestos a las diversas partes de la Obra, sobrepasen los
esfuerzos correspondientes a la condición de carga normal. El Contratista tomará todas las
medidas a fin de evitar perjuicios a la Obra durante tales suspensiones.

2.10.2 Manipulación de los conductores

Criterios Generales

Los conductores serán manipulados con el máximo cuidado a fin de evitar cualquier daño en su
superficie exterior o disminución de la adherencia entre los alambres de las distintas capas.

Los conductores serán continuamente mantenidos separados del terreno, árboles, vegetación,
zanjas, estructuras y otros obstáculos durante todas las operaciones de desarrollo y tendido. En
ningún caso deberá producirse la rozadura o contacto con el terreno. Para tal fin, el tendido de los
conductores se efectuará por un método de frenado mecánico aprobado por la Supervisión.

Los conductores deberán ser desenrollados y tirados de tal manera que se eviten retorcimientos y
torsiones, y no serán levantados por medio de herramientas de material, tamaño o curvatura que
pudieran causar daño. El radio de curvatura de tales herramientas no será menor que la
especificada para las poleas de tendido.

Grapas y Mordazas

Las grapas y mordazas empleadas en el montaje no deberán producir movimiento relativo de los
alambres o capas de los conductores.

Las mordazas que se fijen en los conductores, serán del tipo de mandíbulas paralelas con
superficies de contacto alisadas y rectas. Su largo será tal que permita el tendido del conductor
sin doblarlo ni dañarlo.

Poleas

Para las operaciones de desarrollo y tendido del conductor se utilizarán poleas provistas de
cojinetes.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 29 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Tendrán un diámetro al fondo de la ranura igual, por lo menos, a 30 veces el diámetro del
conductor. El tamaño y la forma de la ranura, la naturaleza del metal y las condiciones de la
superficie serán tales que la fricción sea reducida a un mínimo y que los conductores estén
completamente protegidos contra cualquier causa de daño. La ranura de la polea tendrá un
recubrimiento de neopreno o uretano. La profundidad de la ranura será suficiente para permitir el
paso del conductor y de los empalmes sin riesgo de descarrilamiento.

Herramientas

Antes de iniciar cualquier operación de tendido, el Contratista someterá a la aprobación de la


Supervisión los planes de tendido de conductores y para los empalmes deberá someter a la
aprobación de la Supervisión por lo menos dos (2) compresores hidráulicos, cada uno de ellos
completo con sus accesorios y repuestos, y con dos juegos completos de moldes para el
conductor.

2.10.3 Puesta en Flecha

Criterios Generales

La puesta en flecha de los conductores se llevará a cabo de manera que las tensiones y flechas
indicadas en la tabla de tensado, no sean sobrepasadas para las correspondientes condiciones
de carga.

La puesta en flecha se llevará a cabo separadamente por secciones delimitadas por estructuras
de anclaje.

Procedimiento de puesta en flecha del conductor

Se dejará pasar el tiempo suficiente después del tendido y antes de puesta en flecha para que el
conductor se estabilice. Se aplicará las tensiones de regulación tomando en cuenta los
asentamientos (CREEP) durante este período.

La flecha y la tensión de los conductores serán controladas por lo menos en dos vanos por cada
sección de tendido. Estos dos vanos estarán suficientemente alejados uno del otro para permitir
una verificación correcta de la uniformidad de la tensión.

El Contratista proporcionará apropiados teodolitos, miras topográficas, taquímetros y demás


aparatos necesarios para un apropiado control de la flechas. La Supervisión podrá disponer con
la debida anticipación, antes del inicio de los trabajos, la verificación y recalibración de los
teodolitos y los otros instrumentos que utilizará el Contratista.

El control de la flecha mediante el uso de dinámetros no será aceptado, salvo para el tramo
comprendido entre la Sub Estación y la primera o última estructuras.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 30 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Tolerancias

En cualquier vano, se admitirán las siguientes tolerancias del tendido respecto a las flechas de la
tabla de tensado:

- Flecha de cada conductor : 1%


- Suma de las flechas de los tres conductores de fase : 0.5 %

Registro del Tendido

Para cada sección de la línea, el Contratista llevará un registro del tendido, indicando la fecha del
tendido, la flecha de los conductores, así como la temperatura del ambiente y del conductor y la
velocidad del viento. El registro será entregado a la Supervisión al término del montaje.

Fijación del conductor a los aisladores tipo PIN, grapas de suspensión, angulares y grapas de
anclaje

Luego que los conductores hayan sido puestos en flecha, serán trasladados a los aisladores tipo
PIN, cadenas de suspensión o angulares según sea el caso para su amarre definitivo. En los
extremos de la sección de puesta en flecha, el conductor se fijará a las grapas de anclaje de la
cadena de aisladores.

Los amarres se ejecutarán de acuerdo con los detalles mostrados en los planos del proyecto.
Los torques de ajuste aplicados a las tuercas de las grapas de anclaje serán los indicados por los
fabricantes.

La verificación en hará con torquímetros de probada calidad y precisión, suministrados por el


Contratista.

2.10.4 Puesta a Tierra

Durante el tendido y puesta en flecha, los conductores estarán permanentemente puestos a tierra
para evitar accidentes causados por descargas atmosféricas, inducción electrostática o
electromagnética.

El Contratista será responsable de la perfecta ejecución de las diversas puestas a tierra, las
cuáles deberán ser aprobadas por la Supervisión. El Contratista anotará los puntos en los cuáles
se hayan efectuado las puestas a tierra de los conductores, con el fin de removerlas antes de la
puesta en servicio de la línea.

2.10.5 Amortiguadores

Después que los conductores de la línea hayan sido fijados a los aisladores tipo PIN y grapa de
anclaje, el Contratista montará los amortiguadores de vibración en cada conductor y en los vanos
que corresponden según los planos del proyecto y la planilla de estructuras.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 31 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

2.10.6 Medida y pago

La unidad de medida y pago para el tendido del conductor, será por kilómetro instalado, y por
fase.

2.11 MONTAJE DE EQUIPOS

2.11.1 Montaje de Seccionadores

Descripción

Estas especificaciones se aplicarán a seccionadores de apertura vertical u horizontal para


servicios a la intemperie, autosoportadas, trifásica, para una tensión nominal de sistemas 10 kV,
para frecuencia nominal de 60 Hz.

Se entenderá por seccionadores al conjunto de tres unidades monopolares que operarán


simultáneamente en un sistema trifásico bajo un accionamiento manual y/o eléctrico.

Disposiciones

Se analizará por separado las siguientes actividades: por juego de seccionadores trifásicas, por
tensión y se integrarán a un solo precio unitario, por juego de seccionadores.

- Almacenaje y control de piezas.


- Maniobras y traslado al sitio de montaje.
- Adaptaciones necesarias para fijar los equipos a la estructura o base (barrenos, tuberías,
soldaduras y cortes).
- Montaje y nivelación de bancadas o bases.
- Montaje de aisladores y accesorios.
- Calibración y ajuste de cuchillas.
- Colocación y conexión de gabinete local, conexión a barras y al sistema de tierras.
- Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en base y gabinete local.
- Las pruebas necesarias para verificación del correcto montaje y funcionamiento del
equipo.
- Ajustes para la operación de los seccionadores según manual.

Ejecución

Los seccionadores vienen empacados de fábrica en tal forma que se facilite su identificación,
transporte y su montaje, el Contratista al recibirlas revisará minuciosamente su contenido y
verificará que no haya daños externos.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 32 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Para el montaje de las piezas se requiere de equipo adecuado a los pesos y características de
las piezas por montar; se sujetarán estrictamente a los planos e instructivos.

Se tendrá especial cuidado en el manejo y transporte de las columnas de aisladores, de tal


forma que la porcelana y los accionamientos no se dañen.

Cuando el montaje se prolongue y las condiciones climáticas sean desfavorables, los gabinetes
de control se protegerán y almacenarán adecuadamente contra la humedad o contra cualquier
otra causa que provoque su deterioro.

El personal del montaje deberá ser especializado en este tipo de trabajo.

Las conexiones eléctricas se limpiarán antes de soldarse o unirse a los conectores.

Las pruebas y verificaciones de funcionamiento indicado en los planos e instructivos del


fabricante serán ejecutados por el Contratista.

Tolerancias

Las tolerancias en el montaje serán las indicadas en los planos e instructivos de montaje. No se
admitirán pérdidas o daños de ninguna pieza.

Medición

Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.

Cargos incluidos en el precio unitario

Comprenderán los cargos y operaciones siguientes:

- Almacenaje y control de piezas.


- Maniobras y transporte necesarios para llevar el equipo al sitio definitivo de su
instalación.
- Adaptaciones necesarias en la estructura metálica o base para fijar los equipos
(barrenos, soldaduras y cortes).
- Montaje de equipos e instalación de accesorios y material de acuerdo a los planos e
instructivos.
- Conexiones de las cuchillas a los buses, equipos, gabinetes locales y al sistema de
tierras.
- Suministro y aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en bases, gabinete y
partes vivas.
- Personal técnico calificado, equipos y herramientas para el montaje y pruebas de los
seccionadores.
- Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio.
- Ajuste necesarios para la operación normal de los seccionadores.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 33 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

- Las pruebas necesarias para verificación del correcto montaje y funcionamiento del
equipo.

Pruebas de Puesta en Servicio

Además de las pruebas recomendadas en los instructivos del fabricante se efectuarán:

- Medición de la resistencia de contactos, empleando corriente continua, 100 A como


mínimo.
- Medición del tiempo de apertura y cierre bajo mando motor.

2.11.2 Montaje de Pararrayos

El Contratista ejecutará el montaje y conexionado de los pararrayos, de acuerdo con los planos
del proyecto. Los pararrayos deberán estar firmemente conectados a tierra.

Los pararrayos serán izados mediante cabría, y se fijará a las crucetas de madera del pórtico o
de la estructura H terminal mediante abrazaderas y pernos, tal como se indica en planos.

El montaje del pararrayos será hecho de tal manera que garantice que, aún bajo el efecto de
temblores, éste no sufra desplazamientos.

Los pararrayos se montarán en las crucetas siguiendo las instrucciones del fabricante.

2.11.3 Instalación de cables de energía

Descripción

Se entiende por "CABLE DE ENERGIA", a los conductores de cobre suave, cableado


concéntrico ó sectorial, con pantalla sobre el conductor de vinilo (PVC) ó material equivalente,
capa semiconductora recubiertos con aislamiento XLPE, pantalla sobre el aislamiento
compuesta de barniz y cinta semiconductora, cinta ó hilo de cobre y cubierta exterior de PVC
rojo.

Disposiciones

Antes de iniciar la instalación de los cables, el Contratista remitirá al Propietario para su


aprobación, los planos de instalación, mostrando la ruta y las conexiones de los cables así como
todo otro plano que sea necesario.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 34 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Durante la instalación ó durante las operaciones de desenrrollamiento o sacado del cable de los
carretes, el Contratista tendrá especial cuidado en su manipulación para evitar daños de
cualquier tipo debido a cambios repentinos de curvatura, debiendo en lo posible, ser tendidos en
forma recta. Se evitará apoyarlos contra aristas agudas.

Cuando exista la posibilidad de que pueda entrar agua al cable, se mantendrá los extremos
perfectamente sellados. De la misma forma se tratarán los extremos de cables ya instalados que
deban permanecer durante algún tiempo sin conectarse a sus puntos terminales.

Al manipular los carretes en que vienen los cables, se tendrá especial cuidado de no dañar los
extremos de los mismos que sobresalen por el costado de los carretes, estos se harán rodar
únicamente en la dirección indicada en su cubierta. Al quitar la cubierta de los carretes se tendrá
especial cuidado de no dañar la cubierta de los cables.

Ejecución

Los cables se instalarán en canaletas, en ductos, y en tuberías, tal como se muestra e indica en
los planos y Especificaciones.

El tendido de los cables en ductos se hará con un máximo de precaución para evitar dañar en
alguna forma a los mismos. De ser posible, los carretes o bobinas de cables se dispondrán en
forma tal que los conductores puedan ser introducidos en los ductos en la forma más directa
posible.

Los cables pueden ser jalados cuando así se requiere por medio de mordazas especiales del
tipo media, que envuelve a toda la superficie del cable en su extremo de jalada. El sellado de los
cables será efectivo a fin de eliminar la posibilidad de que ingrese humedad a los mismos
durante el jalado.

Recorridos de cables

El Contratista determinará el recorrido más adecuado de todos los cables de potencia

En la determinación del recorrido del cable, el Contratista buscará:

- recorridos simples y fáciles


- recorridos cortos
- reunir los cables del mismo tipo y de la misma función.
Durante la instalación se tratará de evitar en lo posible:
- cercanía de cables de media y baja tensión
- instalación de cables en lugares donde puedan exponerse a accidentes por causas de
montajes, trabajos de mantenimiento, goteo de líquidos, escape de gases, etc.

Los cables serán cuidadosa y metódicamente instalados, a fin de que cualquier cable pueda ser
fácilmente localizado.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 35 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Instalación de los cables

El Contratista tomará todas las precauciones necesarias para que durante la manipulación e
instalación vertical los cables no deban soportar su propio peso.

Los cables deberán montarse y señalizarse adecuadamente obteniéndose un acabado perfecto


y satisfactorio. Todos los materiales necesarios a la instalación de los cables, tales como masa
compound, cintas aislantes, pernos, tornillos, grapas, estribos, placas de identificación.

Conexionado

- Los conductores serán embutidos directamente a los terminales estañados de las


borneras.
- Cuando se conecte a un borne de tipo vástago roscado, se embutirá el conductor al
terminar con agujero.
- No se permitirá que dos o más cables estén conectados al mismo terminal.
- Las armaduras metálicas y las pantallas de los cables serán puestas a tierra solo por un
extremo del cable.
- Cuando varios cables idénticos se conectan a una misma fase deberán identificarse
claramente en ambos extremos.

Pruebas y controles

Después de la instalación de los cables, se procederá a los controles y pruebas siguientes:

a) Control del aislamiento

b) Control individual de concordancia entre los planos cableado de cableado y la instalación


real.

c) Control de la señalización de uno de los cables.

La cinta de cobre, sobre la pantalla de los cables de energía debe ser puesta a tierra en la sala
de celdas, con los accesorios que se muestran en los planos.

En todos los cables se colocará en cada extremo una banda asegurada al cable en la cual se
inscribirá el número de códigos del cable y fecha de instalación.

Tolerancias

Se sujetará a lo indicado en los planos de Ingeniería de Detalle del proyecto.

Medición

Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 36 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Cargos incluidos en el costo unitario

- Material y mano de obra para el tendido y conectado de cables de acuerdo con los
planos de proyecto.
- Material y mano de obra para la instalación de terminales exteriores.
- Material y mano de obra para la conexión en ambos extremos.

2.11.4 Limpieza final

Después de la instalación, todos los equipos serán limpiados perfectamente para la entrega de
la instalación al Propietario. En forma especial se limpiarán con cuidado todos los aisladores,
aisladores pasantes, materiales aislantes y todas aquellas partes que actúan como superficies
aislantes.

Durante la instalación se protegerán los líquidos o aceites aislantes contra la posible


contaminación.

2.12 INSPECCIÓN Y PRUEBAS

2.12.1 Inspección de Obra Terminada

Después de concluida la Obra, la Supervisión efectuará una inspección general a fin de


comprobar la correcta ejecución de los trabajos antes de autorizar las pruebas de puesta en
servicio.

Deberá verificarse lo siguiente:


• El cumplimiento de las distancias mínimas de seguridad.
• La limpieza de los conductores.
• La magnitud de las flechas de los conductores debe estar de acuerdo con lo establecido
en la tabla de tensado.
• Los residuos de embalajes y otros desperdicios deben haberse retirado.
• La limpieza de la franja de servidumbre debe estar de acuerdo con lo requerimientos del
proyecto.

2.12.2 Inspección de cada estructura

En cada estructura se verificará que se hayan llevado a cabo los siguientes trabajos:
• Relleno, compactación y nivelación alrededor de las cimentaciones, y la dispersión de la
tierra sobrante.
• El correcto montaje de las estructuras dentro de las tolerancias permisibles y de
conformidad con los planos aprobados.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 37 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

• Ajuste de pernos y tuercas.


• Montaje, limpieza y estado físico de los aisladores tipo Pin y de suspensión.
• Instalación de los accesorios del conductor.
• Ajuste de las grapas de ángulo y de anclaje.
• Los pasadores de seguridad de los aisladores y accesorios deben estar correctamente
ubicados.

2.12.3 Pruebas de puesta en servicio

Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo por el Contratista de acuerdo con
las modalidades y el protocolo de pruebas aprobado.

El programa de las pruebas de puesta en servicio deberá abarcar:


• Determinación de la secuencia de fases.
• Medición de la resistencia eléctrica de los conductores de fase.
• Medición de la resistencia a tierra de las estructuras.
• Medida de aislamiento fase a tierra, y entre fases.
• Medida de la impedancia directa.
• Medición de la impedancia homopolar.
• Prueba de la tensión brusca.
• Prueba de cortocircuito.
• Medición de corriente, tensión, potencia activa y reactiva, con la línea bajo tensión y en
vacío.

La capacidad y la precisión del equipo de prueba proporcionado por el Contratista serán tales
que garanticen resultados precisos.

Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo en los plazos fijados
contractualmente y con un programa aprobado por la Supervisión.

2.12.4 Responsabilidades

Durante el período de pruebas el Contratista deberá demostrar al Propietario que todas las
obras has sido ejecutadas de estricto acuerdo con el contrato respectivo y que están listas
para su explotación comercial.

Queda entendido que al recibir el Propietario el aviso del Contratista informándole de la


terminación de la obra, ésta ha realizado para su propia satisfacción, todas las verificaciones
y pruebas necesarias para asegurarse que cualquier error resultado de un montaje
defectuoso ha sido subsanado y para asegurar el correcto desarrollo de las pruebas.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 38 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

Los resultados de la pruebas no liberan al Contratista de las responsabilidades adquiridas en


el contrato, ni hace al Propietario responsable de cualquier daño o defecto que
posteriormente a la fecha de las pruebas y dentro de los plazos de garantía, pueda aparecer
en los equipos e instalaciones probadas.

Una vez recibido el aviso del Contratista, el Propietario nombrará por escrito a las personas
encargadas de representarla en las pruebas de aceptación, quienes serán las encargadas de
aprobar o desaprobar el documento técnico que contiene el Protocolo de Inspección y
Pruebas de Aprobación de la Subestación el mismo que se ajustará a estas
especificaciones.

El Contratista debe indicar por escrito, en la oportunidad de dar aviso al Propietario sobre la
terminación de la obra, el nombre de su representante durante las pruebas, y el del personal
técnico que se encargará de efectuar las mismas. Estas personas deberán estar investidas
de la autoridad necesaria para atender y llevar cualquier modificación en las instalaciones
ordenados por el representante del Propietario y para autorizar el inicio del programa y
pruebas.

Deberá mantener en el sitio además de su representante, un montador electricista que ayude


a realizar las conexiones de los equipos de pruebas indicados por el representante del
Propietario.

El representante del Contratista será la persona encargada de conducir el desarrollo de las


pruebas.

Cualquier defecto de montaje o equipo defectuoso que se haya comprobado así durante las
pruebas, debe ser reparado por el Contratista dentro del lapso que le indique por escrito el
representante del Propietario al término de las pruebas.

Si por defectos de montaje comprobados durante las pruebas, se hace necesaria la


repetición de ésta en parte o en todo, el Contratista correrá con los gastos de utilización y
traslado del equipo de prueba y el tiempo del representante del Propietario durante la
realización de la repetición de las pruebas.

El Contratista será responsable de los daños que puedan resultar en los equipos e
instalaciones como consecuencia de procedimientos de ensayos impropios, debiendo
reparar o reemplazar el equipo o material dañado por cuenta propia.

El Contratista llevará un registro de todos los eventos y pruebas en la que se indicará la


fecha, las personas que intervinieron en las pruebas, el equipo o material probado, el
procedimiento y tipo de prueba realizada y los resultados. Este documento formará parte del
Protocolo de pruebas y del Acta de Aceptación de la Subestación.

El Propietario es el responsable de efectuar las coordinaciones y maniobras necesarias para


realizar los ajustes de tensión y frecuencia en el Sistema Eléctrico, de tal manera que se
puedan llevar a cabo las pruebas de aceptación sin contratiempos.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A
Proyecto Nº CE070030
CONTINUACION DEL DESARROLLO DEL PAD 1
Fecha: 18/10/07
CE070030-200-6-ET-002
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE
Página 39 de 39
ELÉCTRICO
Revisión: 0
LINEAS AEREAS

2.12.5 Operación Experimental

Una vez concluido satisfactoriamente el proceso de Inspección y pruebas de Aceptación de las


instalaciones se empezará a correr el tiempo de treinta (30) días calendario para la operación
experimental del sistema, de acuerdo a lo estipulado en las Prescripciones Generales del
Contrato. Para tal fin el Contratista debe mantener en obra el personal técnico necesario.

Después de terminada la operación experimental, el Contratista deberá entregar todos los


repuestos del proyecto en los almacenes que el Propietario designará para ello.

C:\Documents and Settings\mcastillov.FMI\Desktop\Línea de 10 KV\Expediente técnico\Esp.Técnicas\CE070030-200-6-ET-002-Rev0.doc

Вам также может понравиться