Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
No. AS-19010
TECHNICAL REPORT
Departamento
Department Technical Department Prod. ONEE
Título/Title
Clasificación acceso
Palabras clave/Key words
Access class
L1
Registro de Revisiones
Reinstalación, Sensores, Radiación Revision Record
Pag. 2
Resumen/Summary
Manual técnico en el que se describen los trabajos a realizar para la reinstalación de los sensores de
radiación de las estaciones meteorológicas para el proyecto Noor Atlas de la ONEE.
PROPIEDAD DE APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. Este documento no puede ser utilizado ni reproducido total o
parcialmente sin la previa autorización escrita de Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
Edición/Issue
Fecha edición/Issue date
Distribución/Distribution Realización/Execution
A
Date (Junio 2019)
Realizado Firma
Prepared Signature
Elaborado
Realized DPT
Comprobado
Checked PJMP
Aprobado
Approved EMP
CIF B-85402642
C/ Arquitectura 1, Torre 6, 8º 1-2 - 41015 Sevilla, Spain
T +34 955 41 29 70, F +34 955 41 29 72
www.ari-solar.es
AS-19010 PAGE 2
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 3
INDEX
LIST OF FIGURES
Figure 1-1. This is a figure (style “Pie de figura”) ......................... Error! Bookmark not defined.
Figure 1-2. Another figure example (Reference settings) ............ Error! Bookmark not defined.
LIST OF TABLES
Table 1-1 This is a table (style “Pie de tabla”) ........................... Error! Bookmark not defined.
Table 1-2 Summary of results of the analysis for Structural Element - FOR REFERENCE USE
ONLY ..................................................................... Error! Bookmark not defined.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 4
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 5
Dos de los sensores van atornillados sobre la placa del seguidor solar y otro va atornillado sobre uno
de los brazos del mástil. Cada uno tiene una posición concreta.
En la siguiente figura se puede ver la posición de los sensores sobre el seguidor solar (DHI y GHI). Es
muy importante que el sensor DHI esté en la posición más cercana a los brazos de sombreo y el GHI
en la parte más alejada.
DHI GHI
En la placa hay una etiqueta indicando la posición correcta del sensor DHI y GHI. Los cables también
tienen una etiqueta indicando si el cable pertenece al sensor DHI o GHI. Es muy importante que los
cables se conecten de forma correcta a los sensores.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 6
Por otro lado, las carcasas de plástico de los sensores también tienen una etiqueta indicando si
pertenecen al sensor DHI o GHI, con lo que deben colocarse en el sensor adecuado.
En la siguiente figura se puede ver dónde va instalado el sensor GTI. En este caso la instalación es
más sencilla ya que solo hay un cable que conectar y una posición en la que puede ir ubicado, con lo
que no hay lugar a confusión.
GTI
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 7
Una vez atornillados y nivelados, el nivel de los sensores GHI y DHI debe estar como en la siguiente
figura. En el caso del sensor GTI, al estar instalado sobre una superficie inclinada no se puede ajustar
el nivel, pero hay que intentar que el sensor esté instalado lo más paralelamente posible a la placa.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 8
4.2 Procedimiento
1. Con el seguidor solar en funcionamiento, ajustar la posición de la bola de sombra para que la
sombra cubra totalmente la cúpula de cristal del piranómetro DHI.
2. La altura de la bola de sombra se ajusta con los tornillos marcados con las flechas rojas en la
imagen inferior. Es necesario usar un destornillador pequeño para aflojar y apretar estos
tornillos.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 9
3. La posición horizontal de la bola se ajusta con los tornillos marcados con las flechas rojas en la
imagen inferior. Es necesario usar la llave L de 1.5 para aflojar y apretar estos tornillos.
4. Ayudarse de un folio para comprobar que la sombra cubre totalmente la cúpula del piranómetro
DHI como se muestra en la imagen inferior.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 10
6. Con las llaves correspondientes comprobar el apriete de los tornillos marcados en la siguiente
imagen (en rojo) sin forzar mucho las tuercas. Deben quedar firmemente fijadas, pero sin que
impidan el correcto movimiento de las barras.
7. Mover manualmente las barras del seguidor hacia arriba y hacia abajo. Comprobar que el
apriete de las tuercas permite realizar un movimiento suave del seguidor. En caso de que haya
que realizar mucho esfuerzo para realizar el movimiento aflojar ligeramente las tuercas.
8. Comprobar el apriete del resto de tornillos del seguidor solar (flechas rojas). Especialmente
los correspondientes a la bola de sombreo (flechas verdes).
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 11
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 12
Por este motivo, antes de instalar los sensores en su ubicación final sobre el seguidor solar, es
necesario atornillar la placa de apoyo sobre el seguidor y posteriormente realizar los procedimientos
mencionados en los apartados 3 y 4.
Para atornillar la placa de apoyo sobre el seguidor solar basta con atornillar los tornillos marcados con
flechas rojas en la siguiente imagen.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 13
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.
AS-19010 Edic./Issue. A PAGE 14
1. 24 sensores de radiación solar recalibrados, 3 por cada una de las 8 estaciones meteorológicas
(suministrado por ARI Solar).
2. Tornillería de repuesto para cada uno de los 24 sensores (Suministrado por ARI Solar).
3. Placa de soporte para sensores sobre el seguidor solar (Suministrado por ARI Solar).
Las herramientas necesarias para la ejecución de los trabajos son las siguientes:
2. Llave L de 2.5 para instalar la placa en el seguidor solar en el caso de Tan Tan.
1. Llave L de 1.5.
2. Llave L de 2.5.
3. Llave L de 3.
4. Llave L de 4.
6. Varios folios.
APLICACIONES RENOVABLES INTEGRADAS, S.L. PROPERTY. This document shall neither be used nor completely or partially
reproduced without previous written authorization of Aplicaciones Renovables Integradas, S.L.