Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Snow Thrower
8,5 Horsepower
Electric Start
27" Dual Stage
Model 536.881851
Quitanieves
8,5 caballos de fuerza (hp)
Arranque el_ctrico
27" Biet_pico
Modelo 536.881851
IT MEANS-
LOOK ATI'ENTION!II
FOR THIS SYMBOL TO BECOME ALERT!!!
POINT OUT YOUR SAFETY
IMPORTANT SAFETY IS INVOLVED.
PRECAUTIONS.
IMPORTANT: Many of the following symbols are located on your snow thrower or on litera-
ture supplied with the product. Before you operate the snow thrower, learn and understand
the purpose for each symbol.
CONTROL AND OPERATING
SYMBOLS
4
Drive Clutch Forward Reverse Auger Clutch Auger Collector Engage
f
Discharge DOWN Discharge UP Discharge LEFT Discharge RIGHT
Weight Transfer
Lift Handle To
Weight Transfer
Depress Pedal
0
Transmission Ignition Key
Insert To Run,
Engage To Disengage Pull Out To Stop.
SafetyWarningSymbols
A DANGER
Thrown Objects.
m-+
DANGER WARNING
Thrown Objects.
Keep Bystanders Away. Keep Bystanders Away.
IMPORTANT DANGER
Read Owner's Manual Avoid Injury From
Before Operating Rotating Auger. Keep DANGER
This Machine. Hands, Feet And Stop The Engine Before
Clothing Away. Unclogging Discharge Chutel
WARNING
Hot Surface STOP
5
CONTENTS OF PARTS BAG (ACTUAL SIZE)
htHand Side
Loosen,
but do not Eye Bolt Flatwasher
remove Figure 5
11/32"
Fiatwasher
5/16" Hex 7. Attach the crank rod to the universal
5/16" joint assembly with the hair pin. See
Screw Figure 6.
8. Tighten nut on eye bolt. Make sure
5/1_' _
Lockwasher eye bolt is properlyaligned and the
Figure 3 crank can freely rotate.
NOTE: Make sure the cables are 9. "13ghtenall handle and panel bolts.
not caught between the upper and
lower handle.
. Raise the upper handle intooperat-
ing position.
NOTE: If the cables have become dis-
connectedform the drive levers, rein-
stallthe cables as shown in Figure 4.
Lever
"Z" Fitting _,
Universal
Crank ::led
Figure 6
Figure 7
lO
KNOW YOUR SNOW THROWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR SNOW THROWER. Compare the illustrations with your SNOW THROWER
to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save
this manual for future reference.
Drive Lever
Auger (left hand)
Drive Lever
(right hand)
Choke
Control Gas Speed Crank
Primer Cap Shifter j Assembly
Button Lever
Chute
Deflector
Discharge
Chute
Safety Electric
Key Start
Stop Button
Switch
Recoil
Starter
Handle Height
Adiust Shear Pin
Skid ,'------
Scraper Bar Figure 9
Auger Drive Lever - Startsand stops Safety Key - Must push in to start the
the auger and impeller(snow gathering engine.
and throwing) Recoil Starter Handle - Starts the en-
Traction Drive Lever - Propelsthe gine manually.
snowthrower forwardand in reverse. Choke Control - Used to start a cold
Speed Shifter Lever - Selects the engine.
speed of the snow thrower (6 speeds for- Primer Button - Injects fuel directly into
ward and 2 speeds reverse). the carburetor manifold for fast starts in
cold weather.
Crank Assembly - Changes the direc-
tion of snow throwing through the dis- Electric Start Button - (if so equipped)
charge chute. Used to start the engine using the 120 V
electric starter.
Chute Deflector - Changes the distance
the snow is thrown. Shear Pin - Shear pinsare designedto
break (to protectthe machine)if an ob-
Discharge Chute - Changes the height iect becomes lodgedin the auger hous-
and direction the snow is thrown. ing.
Height Adjust Skid - Adjusts the ground Toolbox - Spare shear pinsand spacers
clearance of the auger housing. are locatedin toolbox.
11
The operation of any snow thrower can HOW TO MOVE FORWARD AND
result in foreign objects being thrown BACKWARD
into the eyes, which can result in se- 1. TO shift, release the traction drive
vere eye damage. Always wear safety lever (left hand) and move the
glasses or eye shieldswhile operating speed shifter lever to the speed you
the snow thrower. desire. Ground speed is deter-
We recommend standard safety mined by snow conditions. Select
glasses or a wide vision safety mask for the speed you desire by moving the
over your glasses. speed shifter lever left into the ap-
propriate notches on the shift lever
plate:
A Manual before
ARNING: operating
Read Owner's Speeds 1,2 - Wet, Heavy
machine. Never direct dis-
Speed 3 - Light
charge toward bystanders. Stop the
Speed 4 - Very Light
engine before unclogging discharge
chute or auger housing and before Speed 5,6 - Transport only
leaving the machine. 2. Engage the traction drive lever (left
hand). As the snow thrower starts
to move, maintain a firm hold on the
TO STOP YOUR
handles, and guide the snow throw-
SNOW THROWER
er along the clearing path. Do not
1. To stop throwing snow, release the attempt to push the snow thrower.
auger drive lever. 3. To move the snow thrower back-
2. To stop the wheels, release the ward, move the speed shifter lever
traction drive lever. right into first or second reverse and
engage the traction drive lever (left
3. To stop the engine, pull out the
hand).
safety key.
IMPORTANT: Do not move the speed
CAUTION: To stop the engine, do not shifter lever while the traction lever is
move the choke control to CHOKE
down.
position. Backfire or engine damage
can occuh TO THROW SNOW
1. Push down the auger driver lever
TO CONTROL SNOW DISCHARGE (right hand).
1. "rum the chute control rod to set the 2. Release to stop throwingsnow.
direction of the snow throwing. TO USE WHEEL LOCKOUT PIN
2. Loosen the wing knob on the chute , The right hand wheel is secured to
deflector and move the deflector to the axle with a klick pin. This unit
set the distance. Move the deflector was shipped with this klick pin in the
(Up) for more distance, (Down) for locked position (through wheel
less distance. Then tighten the hole). See Figure 11.
wing knob (See Figure 10).
Klick Pin
Wing Knob
2-Wheel
Locked Drive
ure 10 Position
Figure 11
12
2. For ease of maneuverability in light NOTE: Do not check the level of the
snow conditions, disconnect the oil while the engine runs,
klick pin from the wheel locked 2. Remove the oil fill cap/dipstick and
position and push into the single wipe with a clean cloth.
wheel drive position (unlocked axle 3. Insert the oil fill cap/dipstick and
hole only). See Figure 12. turn clockwise to tighten.
4. Remove the oil fill cap/dipstick and
K]ick Pin check the oil.
5. If necessary, add oil until the oil
reaches the FULL mark on the oil fill
cap/dipstick (see Figure 13). Do not
add too much oil.
Unlocked Single Wheel •OII FillCap/Dipstick
Position Drive
Figure 12
Choke Knob
16
TO REMOVE SNOW FROM AUGER stickto remove snowfrom the auger
housing.
. to ARNING:
remove snow or attempt
debris
Do not • Release auger drive lever.
that may become lodged in
auger with your hands. Use the • Remove (do not turn) safety key.
cleaning stick to remove snow or • Disconnectspark plug wire.
debris.
• Do not place your hands in the au-
A cleaning stick is attached to the top of ger or dischargechute. Use the
the auger housing. Use the cleaning cleaning stickto remove snow.
17
CUSTOMER RESPONSIBIUTIES
SERVICERECORDS
Fillindatesasyou Before Every Every Every Every
completeregular Each 8 25 50 IO0 Each_ Before
service. Use Often Hours Hours Hours Hours Season Storage
Auger DriveBelt * _/
ii
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this snow thrower does AFTER EACH USE
not cover items that have been subjected
• Run the machine to clear the auger
to operator abuse or negligence. To re- of snow.
ceive full value from the warranty, the op-
erator must maintain the snow thrower as • To prevent freezing of the auger or
instructed in this manual. controls, remove all snow and slush
from the snow thrower.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your • Check for any loose or damaged
snow thrower. parts.
Maintenance, replacement, or repair of the • _ghten any loose fasteners.
emission control devices and systems can • Check and maintain the auger.
be performed by any non-road engine re- • Check controls to make sure they
pair establishment or individual. Regular are functioning properly.
maintenance will improve the performance • If any parts are worn or damaged,
and extend the life of the engine. replace immediately.
A flywheel
ARNING:withDoa not
hammer
strike or
thea
hard opject, ff done, the fly-
wheel can shatter during operation.
Do not tamper with the governor
spring, links or other parts to in-
crease engine speed.
18
ENGINE SPECIFICATIONS SNOW THROWER
HORSEPOWER 8.SHP AUGER DRIVE BELT
Adjust the auger drive belt after the first
DISPLACEMENT 249 cc
2 to 4 hours of use, again about mid-
BORE 75rnm (2.970 in.) season and twice each season thereaf-
STROKE 56ram (2.205 in.) ter (See to "Belt Adjustment" in the
Service and Adjustment section),
GASOLINE 3 quarts
CAPACITY (unleaded) CHAIN LUBRICATION
EVERY 25 HOURS
OIL CAPACITY
1. Position speed selector lever in first
(18 oz capacity) 5W30
(1) forward gear.
SPARK PLUG: Champion RJ19LM 2. Stand the snow blower up on the
(Gap .030 in.) or auger housing end.
equivalent NOTE: When the crank case if
VALVE Intake: 0.004-0.006 in. filled with oil, do not leave the
CLEARANCE: Exhaust: 0.009-0.011 in. snow blower standing up on the
auger housing for an extended
ARMATURE
period of time,
AIR GAP: 0.010-0.014 in.
3. Remove the bottom panel.
POWER RATINGS 4. Lubricate the chains with a chain
type lubricant.
The power ratings for an individual
engine model are initially developed by 5. For storage, wipe the hexshaft and
starting with SAE (Society of Automo- sprockets with 5W30 motor oil.
tive Engineers) code J1940 (Small NOTE: Clean all excess grease or
Engine Power & Torque Rating Proce- oil found on the rubber friction
dure) (Revision 2002-05). Given both wheel or the disc drive plate.
the wide array of products on which our
engines are placed, and the variety of CAUTION: Do not allow grease or
environmental issues applicable to oil to contact the rubber friction
operating the equipment, it may be that wheel or the disc drive plate,
the engine you have purchased will not 6. Install the bottom panel.
develop the rated horsepower when Chain
used in a piece of power equipment
(actual =on-site" power). This difference
is due to a variety of factors including,
but not limited to, the following: differ-
ences in altitude, temperature, baro-
metric pressure, humidity, fuel, engine
lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine
variability, design of the particular piece
of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine
run-in to reduce friction and clean out of
combustion chambers, adjustments to AUGER GEAR BOX
the valves and carburetor, and other
The auger gear box is lubricated at the
factors. The power ratings may also be
factory and should not require addition-
adjusted based on comparisons to
al lubrication. If for some reason the
other similar engines utilized in similar
applications, and will therefore not lubricant should leak out, have auger
necessarily match the values derived gear case checked by a competent re-
using the foregoing codes. pairman.
19
ENGINE Change the oil every fifty (50) hours or
LUBRICATION at least once a year if the snow thrower
Check the crankcase oil level before is not used for fifty (50) hours.
starting the engine and after each eight
TO CHANGE ENGINE OIL
(8) hours of continuous use. See
1. Position the snow thrower so that
Figure 18. Add S.A.E. 5W30 motor oil
as needed. Synthetic 5W30 is accept- the oil drain plug is at the lowest
able for all temperatures. Tighten fill point on the engine.
cap/dipstick securely each time you 2. When the engine is warm, remove
check the oil level. the oil drain plug and the oil fill
Oil Fill Cap/DipsUck cap/dipstick (see Figure 18). Drain
the oil into a suitable container.
, After draining all the oil, reinstall the
oil drain plug securely.
4. Fill the engine crankcase with the
recommended motor oil, pouring
slowly. DO NOT OVERFILL. See
Oil =1"oAdd Oil" in the Operation Sec-
tion.
NOTE:
Figure 18
2O
raise the adjustable skids. _ghten
A nect the spark
ARNING: plug discon-
Always wire and the mounting nuts. See Figure 20.
place it where it cannot NOTE: For rocky or uneven surfaces,
make contact with spark plug to pre- raise the front of the snow thrower by
vent accidental starting when mak- moving the skids down.
ing any adjustments or repairs.
A maintain
ARNING:proper groundto
Be certain
TO ADJUST SKID HEIGHT clearance for your particular
This snow thrower is equipped with two area to be cleared. Objects such as
height adjustment skids, located on gravel, rocks or other debris, if
the outside of the auger housing. See struck by the impeller, may be
Figure 20. thrown with sufficient force to cause
These skids elevate the front of the personal injury, property damage or
snow thrower. damage to the snow thrower.
21
HOW TO REMOVE Mounting Screws
THE SNOW HOOD Snow Hood
To access the spark plug, the snow
hood must be removed as follows: Spark
Plug
1. Remove the choke control knob
(see Figure 21).
2. Remove the safety key.
3. Remove the mounting screws
(see Figure 22).
4. Slowly remove the snow hood.
Make sure that the primer button
hose and the Ignition wire are not
disconnected.
5. The spark plug can now be ac-
cessed.
6. To install the snow hood, first make
sure that the primer button hose igure 22
and the ignition wire are connected.
7. Mount the snow hood to the engine
and secure with the mounting Choke
screws (see Figure 22). Control Knob
8. Connect the choke control knob
with the choke shaft on the carbure-
tor (see Figure 23 and Figure 24).
Make sure the choke control knob is
properly installed. If the choke con-
trol knob is not installed correctly,
the choke will not operate.
9. Install the safety key.
Key
Carburetor
Figure 21 Figure 24
22
BELT ADJUSTMENT . Have someone engage auger drive
Traction Drlve Belt clutch. Check tension on belt (op-
The tractiondrive belt has constant posite idler pulley). Belt shouldde-
spring pressure and does not require flect about 1/2 inch (12.5 mm) with
an adjustment. If the traction drive belt moderate pressure (Figure 26). You
is slipping, replace the belt. See =How may have to move idler pulley more
To Replace The Belts" in the Service than once to obtain the correctten-
And Adjustment section. sion.
Figure 26
6. Reinstall belt cover.
25
4. "13ghtennut.
23
HOW TO REPLACE THE BELTS two bolts, The auger housing and
The drive belts are of special construc- the motor box can now be split
tion and must be replaced with original apart for removal of the belt (see
equipment replacement belts available Figure 28).
from your nearest Sears service center. . Remove the old auger drive bolt
Some steps requirethe assistance of a from the auger drive pulley, Re-
second person, place the auger drive belt with an
original factory replacement belt
available from an authorized service
How To Remove the Auger Drive Belt
center (see Figure 29).
if the auger drive belt is damaged, the
10. Install the new auger drive bolt
snow thrower will not discharge snow.
onto the auger drive pulley.
Replace the damaged belt as follows.
NOTE: To assemble the auger
1. Disconnect the spark plug wire.
housing to the motor box, have
2. Loosen the bolts on each side of
someone hold the auger clutch
the bottom panel (see Figure 27). lever in the ENGAGED position,
3. Remove the bottom panel. This will move the idler arm and
pulley enough to allow the auger
Bolt Bottom drive pulley to move back into
position.
' i% n , Panel
11. Assemble the auger housing to the
motor box with the four bolts that
were removed in step 8. Tighten the
"_, _ l Auger
bottom two bolts,
",_'_ _ .,_,ousing
12. install the auger drive belt onto the
engine pulley.
13, Slip the auger drive bolt under the
idler pulley.
14. Adjust the auger drive bolt, See
Figure 27 =How To AdjustThe Auger Drive
Belt"in the Service And Adjustment
4. Remove screw from belt cover, section.
Remove the belt cover (see 15. Adjust the bolt guide. See =How To
Figure 25), Adjust The Belt Guide" in the Ser-
5. Loosen the belt guide. Pull the belt vice And Adjustment section.
guide away from the auger drive 16. Install the bolt cover. Tighten
pulley (see Figure 29).
screw (See Figure 25).
6. Pull the idler pulley away from the
17. Check the adjustment of the cables.
auger drive belt and slip the auger
See "How To Check And Adjust The
drive belt off of the idler pulley.
Cables" in the Service And Adjust-
7. Remove the auger drive belt from ment section.
the engine pulley. To remove the
18, Install the bottom panel (see
auger drive belt, the engine pulley
may have to be partially rotated. Figure 27).
8, Remove the top four bolts that hold 19. Tighten the bolts on each side of
together the auger housing and the bottom panel,
the motor box, Loosen the bottom 20, Connect the spark plug wire,
24
Remove
Bolts
Motor Box
Auger
Housing
Figure 28
Belt Guide
TractionDrive
Spring
Traction
E-Ring Drive Belt
Traction
Drive Pulley
Swing Plate
Axle Rod Engine
Pulley
Figure 29
25
How To Remove plate is properly secured (see
The Traction Drive Belt Figure 30),
If the snow thrower will not move for-
ward, check the traction drive belt for
wear or damage. If the traction drive
belt is worn or damaged, replace the
belt as follows,
8. Attach the traction drive spring. 15. Install the belt cover. Tighten
screw (see Figure 25).
9. install the swing plate axle rod and
secure with the e-ring removed 16. Check the adjustment of the cables.
earlier, See =How To Check And Adjust The
Cables" in the Service And Adjust-
10. The bottom of the awing plate must meht section.
be positioned between the align-
ment tabs. Make sure the swing 17. Connect the spark plug wire.
26
BELT GUIDE ADJUSTMENT
"Z" Fitting
I. Remove spark plug wire.
2. Have someone engage auger drive.
3, Measure the distance between the
belt guide and belt. The distance
should be 1/8 inch (3.175 mm) for
guide. See Figure 31.
Figure 32
Belt Guide
1/8 Inch
Auger Idler __ . The center of the "Z" fitting should
(3.175 rnm)
be between the center and top of
Pulley "-'V _-d \\ the hole in the clutch lever. Adjust
either the auger drive cable or the
traction drive cable as as necessary
according to the following instruc-
tions.
Traction /
Cable _
28
HOW TO ADJUST OR REPLACE 5. Install the bottom panel (see
THE FRICTION WHEEL Figure 37).
6. Tighten the bolts on each side of
How To Check The Friction Wheel the bottom panel.
Bolt BottomPanel
If the snow thrower will not move for-
ward, check the traction drive belt, the
traction drive cable or the friction wheel.
If the friction wheel is worn or damaged,
it must be replaced. See =How To Re- _'_,_ "_/ _ _.._ I Auger
place the Friction Wheel" in this section. "_._. _ /j Housing
If the friction wheel is not worn or dam-
aged, check as follows.
1. Run the engine until the fuel tank is
empty and the engine stops.
2. Stand the snow thrower up on the
front end of the auger housing
Figure37
(see Figure 37).
3. Disconnect the spark plug wire.
4. Loosen the bolts on each side of
the bottom panel (see Figure 37).
5. Remove the bottom panel.
6. Position the shift speed lever in
the lowest forward speed.
7. Note the position of the friction
wheel (see Figure 38). The correct
distance "A" from the right side of
the friction wheel to the outside of
the motorbox is as follows:
Figure 38
Tire Size Distance "A"
12 and 13 inch 4-1/8"
Speed Control Rod
16 inch 4-5/16"
If the friction wheel is not in the
correct position, adjust according to
the following instructions.
Figure 42
NOTE: Take special note of the posi-
tion of the washers on the hex shaft.
30
11. Remove the three fasteners that 17. Check the adjustment of the friction
hold the friction wheel to the hub wheel. See "How To Adjust The
(see Figure 43). FrictionWheel" in this section.
12. Remove the friction wheel from the 18. Make sure the friction wheel and the
hub. Slip the friction wheel off the disc drive plate are free from grease
hex shaft. or oil.
19. Install the bottom panel (see
13. Assemble the new friction wheel
Figure 40).
onto hub with the fasteners re-
moved earlier. 20. Tighten the bolts on each side of
the bottom panel.
14. Install the hex shaft and bearings 21. Install the right wheel to the axle
with the four bolts removed earlier with the fasteners removed earlier.
(see Figure 44).
22. Connect the spark plug wire.
Make sure the washers are prop- Friction
erly installed In the original posi- Fasteners
Hub Wheel
tion. Also, make sure the two
washers are properly aligned
with the actuator arms.
Hex Shaft
15. Make sure the hex shaft turns free-
ly.
16. Install the left wheel, axle, and
drive sprocket with the fasteners
removed earlier. Install the chain
Fasteners
onto the drive sprocket (see
Figure 41). Figure 43
asher
Bearings
Actuator Arms \
\
Bearings
/
Washer
\ / Washer
Washer Figure 44
31
HOW TO REPLACE
THE AUGER SHEAR BOLT
The augers are secured to the auger To replace a broken shear bolt, proceed
shaft with special shear bolts. These as follows. Extra shear bolts were pro-
shear bolts are designed to break and vided with the unit.
protectthe machine if an object be- 1. Stop the engine. Disengage all con-
comes lodged in the auger housing. Do trois.
not use a harder bolt as the protection 2. Disconnectthe spark plug wire.
provided by the shear bolt will be lost. Make sure all movingparts have
stopped.
3. Align the hole in the auger with the
hole in the auger shaft. Install the
A protect the machine,
ARNING: For safety use
and to new shear pin and spacer. See
only original equipment Figure 45.
shear bolts.
4. Connect the spark plugwire.
/,
Shear Pin
|
Spacer
J Figure 45
32
. Run the engine untilthe fuel tank is
A snow thrower
ARNING: withstore
Never gasoline
your empty and the engine stops.
In the fuel tank indoors or in
2. If you do not remove the gasoline,
an enclosed, poorly ventilated area.
usefuel stabilizer suppliedwith unit
If gasoline remains in the tank,
or purchase Craftsman Fuel Stabi-
fumes may reach an open flame,
lizer No. 3550. Add fuel stabilizerto
spark or pilot light from a furnace,
any gasoline left in the tank to mini-
water heater, clothes dryer, ciga-
mize gum depositsand acids. If the
rette, etc.
fuel tank is almost empty, mix stabi-
To prevent damage (if snow thrower is lizer with fresh gasoline in a sepa-
not used for more than 30 days) follow rate container and add some to the
the steps below. fuel tank.
33
i
Engine runs erratically Blocked fuel line, empty gas Clean fuel line; check fuel
tank, or stale gasoline supply; add _'esh gasoline
Engine runs erratic; Water or dirt in fuel system. Remove fuel from fuel tank.
Loss of power Add fresh fuel.
Unlt fails to propel itself Tractiondrive belt looseor Replace traction drive belt.
damaged.
Unit fails to discharge Auger drive belt loose or Adjust auger drive belt;
snow damaged. replace if damaged.
34
(Thispageapplicable
in theU.S,a,.andCanadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board
(CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty
Rights and Obligations)
EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPUCABLE TO CERTIFIED
ENGINES PURCHASED IN CAUFORNIA IN 1995 AND THEREAFTER, WHICH ARE
USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTIFIED MODEL YEAR 1997 AND LATER EN-
GINES WHICH ARE PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED
STATES (AND AFTER JANUARY 1,2001 IN CANADA).
The following are specific provisions relative to your Emission Control Defects Warranty
Coverage. It is in addition to the Sears engine warranty for non-regulated engines found
in the Operating and Maintenance Instructions.
35
1. Warr nted Parts performed at an Authorized Sears
Coverage under this warranty ex- Service Dealer. For emissions war-
tends only to the pads listed below ranty service contact your nearest
(the emission control systems Authonzed Sears Service Dealer as
parts) to the extent these parts listed in the "Yellow Pages" under
were present on the engine pur- =Engines, Gasoline," =Gasoline En-
chased. gines," "Lawn Mowers," or similar
a. Fuel Metering System category,
• Cold start enrichment sys- 4. Claims and Coverage Exclusions
tem Warranty claims shall be filed in ac-
• Carburetor and internal cordance with the provisions of the
parts Sears Engine Warranty Policy, War-
• Fuel Pump ranty coverage shall be excluded
for failures of Warranted Parts
b. Air Induction System
which are not original Sears pads
• Aircleaner
or because of abuse, neglect or im-
• intake manifold proper maintenance as set forth in
c. Ignition System the Sears Engine Warranty Policy.
• Spark plug(s) Sears is not liable to cover failurs s
• Magneto ignition system of Warranted Parts caused by the
d. Catalyst System use of add-on, non-original, or mo-
dified parts,
• Catalytic converter
5. Maintenance
• Exhaust manifold
• Air injection system or Any Warranted Part which is not
pulse valve scheduledfor replacement as re-
e. Miscellaneous Items Used in quirsd maintenance or whichis
Above Systems scheduledonlyfor regular inspection
to the effectof =repair or replace as
• Vacuum, temperature, necessary"shallbe warranted as to
position, time sensitive valves
and switches defectsfor the warranty period,Any
Warranted Part whichis scheduled
• Connectors and assem- for replacementas requiredmainte-
blies nance shall be warranted as to de-
2. Length of Coverage fects only for the periodof time up to
Sears warrants to the initial owner the first scheduled replacementfor
and each subsequent purchaser that that part, Any rsplacementpart that
the Warranted Parts shall be free is equivalent in performanceand du-
from defects in materials and work- rabilitymay be used in the perfor-
manship which caused the failurs of mance of any maintenanceor
the Warranted Parts for a period of repairs.The owner is responsiblefor
two years from the date the engine the performanceof all required
is delivered to a retail purchaser. maintenance,as defined in the
3. No Charge Sears Opersting and Maintenance
Instructions.
Repair or replacement of any War-
ranted Part will be performed at no 6, Consequential Coverage
charge to the owner, including diag- Coverage hereunder shall extend to
nostic labor which leads to the de- the failurs of any engine compo-
termination that a Warranted Part is nents caused by the failure of any
defective, if the diagnostic work is Warranted Part still under warranty.
In the USA and Canada, a 24 hour hot line, 1-800.469- 4663, has a menu of pre-re.
corded message6 offeringyou engine malnter_nce information.
36
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air
Index Information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2
Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Pe-
riod and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information avail-
able to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running
time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper
maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The fol-
lowing categories are used:
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year.
Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an Intermediate
rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a
specific engine family. The lower the Air Index, the cleaner the engine. This informa-
tion is displayed in graphical form on the emissions label.
37
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
ENGINE
\
28
\
17
2O 18
5
22
12
t
\ /
25-2
1,° /
13
6
/
15
/ 11
25-3
25-4 8
/
25-2
/
9
Ref.Drive
Page
Ref. Auger
3
Housing
Page
38
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
ENGINE
Key
No. Part No. Description
1 6219 CORD, ELECTRIC
28 810140 SCREW
39
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
FRAME
16o
106 170_ 160
\
67 162
/
111
.I- Ref. Auger
Ref, Engine Housing
Page Page
162
Ref. Drive
Page
91
/
9O
168
10,3
149 107
Key Key
No. Part No. Description No. Part No. Description
327
304
326
324 323
306
325 /
322 \
/
311
/ 321 312
324
/
/
304
303 301
310
\ 3OO
312 _
310
320
313
315 314
311
303
Key Key
NO. Part No. Description No. Part No. Description
300 10577 CASE, GEAR, RH 320 50221 BEARING, FL
301 10576 CASE, GEAR, LH 321 1501191 SHAFT, INPUT
303 710025 SCREW 1/4-20x3/4 322 580295 COLLAR, THRUST
304 15X143 LOCKNUT 1/4-20 323 454565 PIN, SPRING 1/4xl
306 9344 SCREW, PLUG 324 48275 WASHER, FLAT
310 9566 SEAL, OIL 325 50684 BRNG, ROLL
311 50304 BEARING, FL 326 50304 BRNG, FL
312 48275 WASHER, FLAT 327 9566 SEAL, OIL
313 1501307 SHAFT, OUTPUT 340 1501188E701 IMPELLER
314 51279 GASKET 341 454565 PIN, SPRING 1/4xl
315 51405 GEAR, WORM 750319 10oz GREASE
316 431787 KEY, WOODRUFF #61
"(NOT ILLUSTRATED)
41
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
DRIVE
225
Ref. \
Page
206
\ 227
201 /
/
/ 236
! 204
203
230
220
\
239
\ 218
207
J 215
Ref._-- _ /
\
Wheel /220
210 238
Page /
2O8
212
217 213
218
42
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
DRIVE
43
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
DISCHARGE CHUTE
596
600
600
597
583
584
599
600 582
602
603 610
601
609 609
.I 606
611
607
44
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
DISCHARGE CHUTE
45
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
AUGER HOUSING
480
481
/
490 527
500
528
522
523
491
\
493 526 525
511
522
/
523
/ \ \ 520
Ref. Gear 524
50O Case Page
521
526
524
510
541
\ \ 527 514
542 540
46
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
AUGER HOUSING
47
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
HANDLE
731
766
729 734
730 739
766 /
734
729
740
724
727
/ 721 726
741
755
746
751
750
757
743
758
fe /
/
745 \746
_q
p_g_ ,_',
762
759
745 760
48
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
HANDLE
Key No. Part No. Description
49
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
CHUTE ROD
j 856
L_j 855
852-9
/
852-5
852-8 852-13
Ref, Auger Housing Assy
852-10
852-1 1 ._.
868 852-1
"- 852-2
852-6 869
\
/
\ 852-7
/ /
852-3
5O
CRAFTSMAN 8.SHP SNOW THROWER 536.881851
CHUTE ROD
51
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
SHIFT YOKE
_-. 796
790
792
\ 801
791
8OO
814
813
802
/
812
675
671
654
650
678
655
652
676
Ref. Drive Page
655 /
671
673
677
53
CRAFTSMAN 8.5HP SNOW THROWER 536.881851
PANEL
770
771
771 772
772
DECALS
Pa_ No. Description
48x5580 DECAL DANGER CHUTE - ARM *
* N_ Illustr_ed
54
NOTES
55
BRIGGS & STRA'n'ON ENGINE MODEL 15A114-0342-E1
_2 0
15
238
Key Key
No. Part No. Description No. Part No. Description
1 791762 Cylinder Assembly 155 698214 Plate-Cylinder Head
2 399269 Kit-Bushing/Seal 192 604543 Adjuster-Rocker Arm
(Magneto Side) 219 693578 Gear-Governor
3 *299819 Seal-Oil 220 691724 Washer (Gov. Gear)
(Magneto Side) 238 691300 Cap-Valve
5 791720 Head-Cylinder 306 695710 Shield-Cylinder
7*0791716 Gasket-Cylinder 307 699483 Screw (Cyl. Shield)
Head 307A 699234 Screw (Metric)
11 695745 Tube-Breather (Cylinder Shield)
12 699485 Gasket-Crankcase 307B 790557 Screw (Metric)
13 699482 Screw (Cylinder Shield)
(Cylinder Head) 337 491055 Plug-Spark
15 691686 Plug-Oil Drain 383 19374 Wrench-Spark Plug
15A 695757 Plug-Oil Drain 552 692346 Bushing-Governor
16 791721 Crankshaft Crank
24 222698 Key-Flywheel 584 791759 Cover-Breather
25 791786 Piston Assembly Passage
(Standard) 585 791760 Gasket-Breather
Note ..... Passage
791791 Piston 615 692576 Retainer-Governor
Assembly Shaft
(.020" Oversize) 619 699230 Screw
26 791787 Ring Set (Cylinder Head Plate)
(Standard) 635 692927 Boot-Spark Plug
Note ..... 718 690959 Pin-Locating
791792 Ring Set 741 695087 Gear-'Hming
(.020" Oversize) 742 692564 Retainer-E Ring
27 690975 Lock-Piston Pin 746 692566 Gear-Idler
28 690229 Pin-Piston 830 694544 Stud (Rocker Arm)
29 791783 Rod-Connecting 868 _692044' Seal-Valve
32 791784 Screw 914 697551 Screw (Rocker Cover)
(Connecting Rod) (Side)
33 499642 Valve-Exhaust 914A 692557 Screw (Rocker Cover)
34 499641 Valve-Intake (Rocker Cover)
35 691304 Spring-Valve 914B 699481 Screw (Rocker Cover)
(Intake) (Bottom)
36 691304 Spring-Valve 993 _r_694088 Gasket-Cylinder
(Exhaust) Head Plate
40 692194 Retainer-Valve 998 695683 Pipe-Oil
45 690977 Tappet-Valve 1019 791811 Kit-Label
46 693404 Camshaft 1022,O691890 Gasket-Rocker Cover
51,_°_791718 Gasket-Intake 1023 499924 Cover-Rocker Arm
(2 Required) 1026 693517 Rod-Push
122 791717 Spacer-Carburetor 1029 691230 Arm-Rocker
146 690979 Key-_ming 1034 691343 Guide-Push Rod
57
BRIGGS & STRATTON ENGIN E MODEL 15A114-0342-E1
12 222 209J
!_ 227
287 _,
524 _ _,,:_ 663 3_
281 _, _ _...'-'_"
108
356 _ _'_
_, 347
51 _ 127 _ 276
Key Key
No. Part No. Description No. Part No. Description
12 ,_B99485 Gasket-Crankcase 333 695711 Armature-Magneto
18 699800 Cover-Crankcase 334 690077 Screw
20 *692550 Seal-Oil (Magneto Armature)
(PTO Side) (Metric)
21 281658 Cap-Oil Fill 347 698338 Switch-Rocker
22 599478 Screw (Metric) 356 790552 Wire-Stop
(Crankcase 355 699484 Screw (Metric)
Cover/Sump) (Carburetor)
51,4,._692555 Gasket-Intake 474 791743 Alternator
(2 Required) 505 691251 Nut (Governor Control
95 691636 Screw Lever)
(Throttle Valve) 523 790546 Dipstick
97 690024 Shaft-Throttle 524 281370 SeaI-DipstickTube
98 398185 Kit-Idle Speed 562 691112 Bolt (Goveror Control
104 o691242 Pin-Float Hinge Lever)
108 695807 Valve-Choke 564 699854 Screw
109 695729 Shaft-Choke (Control Cover)
117 690048 Jet-Main 578 790481 Wire Assembly
(Standard) 604 695749 Cover-Control
118 498976 Jet-Main 604A 790473 Cover-Control
(High Altitude) 615 692576 Retainer-Govemor
121 695157 Kit-Carburetor Shaft
Overhaul 616 692547 Crank-Governor
122 791717 Spacer-Carburetor 632 692653 Spring/Link-
125 790558 Carburetor Mechanical Governor
127 o694468 Plug-Welch 633 e.693567 Seal-Choke/Throttle
(Bowl Vent) Shaft
127A 691739 Plug-Welch (Choke)
130 691181 Valve-Throttle 633A e_,691321 Seal-Choke/Throttle
133 398187 Float-Carburetor Shaft (-I-hrottle)
134 o398188 Kit-Needle/Seat 663 699854 Screw
137 o,_693981 Gasket-Float Bowl (Control Panel)
156 692317 Connector-Hose 592 690572 Spring-Detent
188 699479 Screw (Metric) 847 790545 Dipstick/Tube
(Control Bracket) Assembly
209 692571 Spring-Governor 851 493880 Terminal-Spark Plug
(Assemble in 975 790559 Bowl-Float
Number 6 Hole) 977 695156 Gasket Set-Carb.
222 790549 Bracket-Control 1119 699772 Screw (Metric)
227 692573 Lever-Governor (Alternator)
Control 1230 699847 Stud (Metric)
276 e_,271716 Washer-Sealing (Control Bracket)
281 699639 Panel-Control
287 699629 Screw (Metric)
(Dipstick Tube)
59
BRIGGS & STRATrON ENGINE MODEL 15A114-0342-E1
7 I
11871 _ I lOOSi
455
[601 vyl 332
1070 _'
190_'
1210
1251A ..... 49381
31 _
1211
1251
883
472 _,
1252_ .......
528 _
1196A
¢
731
Key Key
No. Part No. Description No. Part No. Description
3 ,299819 Seal-Oil 601 95162 Clamp-Hose
(Magneto Side) 608 699335 Starter-Rewind
7 *_791716 Gasket-Cylinder 613 699209 Screw
Head (Muffler)
12 *699485 Gasket-Crankcase (Metric)
20 -*692550 Seal-Oil 689 691855 Spring-Friction
(PTO Side) 731 790554 Hood-Snow
23 699516 Flywheel 731A 790547 Hood-Snow
51..._692555 Gasket-intake 868 .O692044 Seal-Valve
55 696710 Housing-Rewind 892 696749 Switch-Key
Starter 930 696709 Guard-Rewind
58 693389 Rope-Starter 957 695737 Cap-Fuel Tank
(Cut to 972 694260 Tank-Fuel
Required Length) 976 790221 Primer-Carburetor
60 699334 Grip-Starter Rope 993 *0694088 Gasket-Cylinder
65 699851 Screw Head Plate
(Rewind Starter) 1005 692592 Fan-Rywheel
187 693401 Line-Fuel 1022._691890 Gasket-Rocker Cover
(Molded) 1036 791810 Label-Emissions
190 699220 Screw 1070 699201 Screw
(Fuel Tank) (Rywheel Fan)
(Metric) (Metric)
300 790548 Muffler 1095 791798 Gasket Set-Valve
304 699598 Housing-Blower 1195 696692 Screw
305 699480 Screw (Snow Hood)
(Blower Housing) 1196A 699854 Screw
(Metric) (Snow Hood)
309 696818 Motor-Starter 1210 498144 Pulley/Spring
318 690370 Screw Assembly
(Mounting Bracket) (Pulley)
332 699359 Nut 1211 498144 Pulley/Spring
(Flywheel) Assembly
358 791797 Gasket Set-Engine (Spring)
363 19069 Puller-Flywheel 1251 790556 Shield-Snow
455 692591 Cup-Flywheel 1251A 790555 Shield-Snow
456 692299 Plate-Pawl Friction 1252 699632 Screw
459 281505 PawI-Rachet (Snow Shield)
472 790553 Knob-Choke Shaft (Metric)
493 695744 Bracket-Mounting 1347 699200 Screw
528 695746 Hose-Primer (Starter Shield)
592 695800 Nut (Metric)
(Rewind Starter)
597 691696 Screw
(Pawl Friction Plate)
61
PIEZAS DE REPUESTO ............ 39 OPERACI()N .................... 73
PIEZAS DE REPUESTO- MOTOR .... 56 MANTENIMIENTO ................ 80
GARANTiA ..................... 62 SERYICIOY AJUSTES ............. 83
ALMACENAMIENTO .............. 95
REGLAS DE SEGURIDAD ..........
62 TABLA DE LOC_LIZACIONY
SiMBOLOSIHTERNACIONALES ..... 66 REPARACIONDE AVERLAS..... 96
ENSAMBLAJE ................... 68 PEDIDODE PIEZAS/SERVICIO ...... 100
Durante dos argosa partir de la fecha de compra, siempre que a este qu_tanievesCraftsman se le
d6 mantenimiento,lubdcaci6ny afinamientode acuerdo con las instmccionesde operaci6n y man-
tenimiento presentadasen el manual del usuado,Sears reparard,sin cargo alguno, cualquierdefec-
to en matedal y mano de obra.
Si este quitanieves Craftsman es usado con prop6sitos comerciales o de arrendamiento, esta ga-
rantia serd v_.lidasolamente por 90 dias a partir de la fecha de compra.
Esta garantia no cubre Io siguiente:
• Elementos de desgaste normal,tales como bujfas,correasde transmisibny pasadoresde segu-
ridad.
• Reparaciones necesarias debidoal abuso o negligenciadel operador,incluyendovadllas dobla-
dos y otras reparaciones necesadas por falta del mantenimiento a la unidad seg0n Io rocomen-
dado en las instruccionescontenidas en el manual del propietario.
EL SERVICIO DE GARANTiA SE PUEDE OBTENER LLEVANDO EL QurrANIEVES AL CEN-
TRO DE SERVICIO SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS. ESTA GARANTiA ES
V/_LIDA S(_LO CUANDO ESTE PRODUCTO ES USADO EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos,y asimismo es posibleque tenga otrosdere-
chos los cuales varian de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., D817WA, Hoffman Estates, IL 60179
A Siempre desconecte
DVERTENCIA:
el cable de la bujia y
Las emanaciones de escape producidas por esb col6quelo alejado de 6sta
motor y clertos €omponentes de esta m/,quina con- para prevenir un arranque
tienen quimicos reconocldos por el Estado de Cali- accidental durante la prepa-
fornia como carcinbgenos, tambi6n pueden produ. racibn roantanlmlento o al-
cir defectos en los reci6n nacldos o causar otros da- macenamiento del quitanie-
fios al sistema reproductivo. Yes.
Los bornes, terminales y accesorios relaclonados
con la bateria contlenen plomo y coropuestos del IMPORTANTE: Para prevenir
plomo, adem=ts de sustanclas quimicas que el Esta. lesiones, las normas de seguri-
do de California reconoce que estos eompuestos dad exJgen contmles en la unidad
pueden causar cetncer y defectos como carcinbge- que s61o puedan ser manejados
nas, adem;ts estas sustanclas pueden producir da- en presencia del operador. Su
fios cong_nitos, a los beb6s y adem&s de otros da- quitanieves est,. equipado con
fios al sistema reproductivo humano. DEBE LAVAR- dichos controles. Por ningOn roo-
SE MUY BIEN I.AS MANOS DESPUi_S DE MANIPU- tivo intente pasar por alto la fun-
LAR ESTOS COMPONENTES. cibn del control an presencia del
operador.
F-051015L 62
pudiesen aicanzar alguna llama abier-
A ves tlenela eapa©idad
ADVERTENCIA: Este de ampu-
quitanle- ta o chispas.
tar las extremldades y de lanzar
Veriflque qua el quitanieves tenga sufi-
obJetos con velocldad. No respetar laa si-
ciente combustible antes de cada uso,
gulentes instrucclones de seguridad pue-
de resultar en leslones graves. y deje un espacio adicional an el tan-
qua puesto qua el caior del motor y/o
del sol hace que el combustible se ex-
CAPACITACI6N panda.
1. Lea con atenci6n las instrucciones an el
g, Nunca liens los contenedores dentro
manual de operaci6n y servicio. Familiarf- de un vehlculo o sobre las plataformas
case completamente con los contreles y el
plbsticas de un cami6n o trailer. Man-
use apropiado dai quitanieves. Aprenda a
t6ngaios siempre aiejados del vehiculo
detener el quitanieves y a desenganchar
y sobre el suelo antes de Ilenarlos.
rdpidamente los contrelas.
2. Nunca permita a nifios operar el quita-
h, Siempre qua sea posible, para reabas-
nievas. Nunca permita qua adultos operen tecer equipos con motores de gasoli-
el quitanieves sin la instrucci6n apropiada. na, bdjelos primem del camibn o trailer
y p6ngaios sobre el suelo. De no ser
3. Mantanga el drea libra de personas, espe-
posible, use un contenedor portbti)pa-
ciaimente nifios pequefios y mascotas.
ra reabastecer dichos equipos sobre el
4. Tenga mucho cuidado para evitar resbaio- trailer; no use la manguera del surtidor
nes o caidas, especiaimente cuando as,6
de gasolina.
retrocediendo.
it Mantenga siempre la boquilla an con-
PREPARACI( N tacto con la orilla del tanque o recipien-
te de combustible durante todo el
, Inspeccione completamente el drea donde proceso de reabastecimiento. No em-
se usar_, el quitanieves y retire todas las plee el dispositivode apertura automd-
esteras, trineos, tablems, cables, y otros
tica ubicado en la boquilla.
objetos extrafios.
. Desenganche todos los embragues antes j. C_tmbiese inmediatamente toda ropa
de hacer arrancar el motor. contaminada con combustible.
3. No opere el quitanieves sin vestir prendas 5. Para todos los quitanievas con motores de
de inviemo adecuadas para Vabajar a la in- arranque el6ctrico, use cables de exten-
temperie. Vista calzado qua le dd buena si6n con certificacibn CSA/UL. Use sola-
tracci6n sebre superficies resbalosas. No mente tomacorrientes qua hayan side
use ropa holgada qua pueda quedarse instaiados de acuerdo con los reglamentos
enredada en los componentes m6viles. de inspecci6n locales.
. Maneje el combustible con cuidado; _ste 6. Permita que el motor y el quitanieves se
es aitamente inflamable. ajusten a las temperaturas exteriores an-
tes de comenzar a despejar la nieve.
a. Use un contenedor aprobado para 7. Siempre use galas de seguridad o protec-
combustible.
tores para los ojos durante la operaci6n o
mientras efect_a aigt_n ajuste o mparaci6n
b. Nunca quite la tapa del tanque de com-
a la unidad, para proteger sus ojos de obje-
bustible ni a_ada combu_ble a un mo-
tos extra_os que pudiesan ser tanzados
tor en marcha o a un motor caliente.
por el quitanieves.
c. Llene el tanque de combustible al airs OPERACION
fibre y con mucho cuidado. Nunca Ilene
1. No opera este quitanieves si astd tomando
el tanque en un recinto cerrado.
medicinas qua puedan causar somnolen-
d. Vuelva a coiocar la tapa del tanque de cia o afectar su habilidad para operar el qui-
tanieves.
combustible de manera segura, y lim-
pie el combustible derramado. 2. No use el quitanieves si por motJvosemo-
cionales o ffsicos sele dificulta manejado
e. Nunca aimacene combustible o el qui- de forma segura.
tanieves con combustible en el tanque 3. No coloque las manos o los pies cerca o
dentro de un edificio donde los vaboras dabajo de piezas en movimiento. Mant_n-
F-051015L 63
CAPACITACION y/o del sot hace que el combustible
1. Lea con atenci6n las instrucciones en el se expanda.
manual de operaci6n y servicio. Familiari- 5. Para todos los quitanieves con motores
cese completamente con los controles y de arranque eldctrico, use cables de ex-
el uso apropiado del quitanieves. Apren- tensi6n con certificaci6n CSA/UL. Use
da a detener el quitanieves y a desen- solamente tomacordentes que hayan si-
ganchar rdpidamente los controles. do instalados de acuerdo con los regla-
mentos de inspecci6n locales.
2. Nunca permita a ni_os operar el quita-
nieves. Nunca permita que adultos ope- 6. Permita que el motor y el quitanieves se
ren el quitanieves sin la instrucci6n ajusten alas temperaturas exteriores an-
apropiada. tes de comenzar a despejar la nieve.
3. Mantanga el _rea fibre de personas, es- 7. Siempre use gafas de seguddad o pro-
pecialmente ni_os pequeflos y mascotas. tectores para los ojos durante la opera-
ci6n o mientras efect_a algdn ajuste o
4. Tenga mucho cuidado para evitar resba-
reparacibn a la unidad, para proteger sus
Iones o caidas, especialmente cuando
este retrocediendo. ojos de objetos extra_os que pudiesan
ser lanzados por el quitanieves.
PREPARACIbN OPERAClON
1. Inspeccione completamente el _trea don- 1. No opere este quitanieves si est_ toman-
de se usard el quitanieves y retire todas do medicinas que puedan causar somno-
las esteras, trineos, tableros, cables, y lencia o afectar su habilidad para operar
otros objetos extra_os. el quitanieves.
o Desenganche todos los embragues antes 2. No use el quitanieves si por motivos
de hacer arrancar el motor. emocionales o flsicos se le dificulta ma-
3. No opere el quitanieves sin vestir pren- nejarlo de forma segura.
alas de invierno adecuadas para trabajar 3. No coloque las manos o los pies cerca o
a la intemperie. Vista calzado que le dd debajo de piezas an movimiento. Man-
buena tracci6n sobre superficies resbalo- tdngase en todo momento a buena dis-
sas. tancia de la abertura del tubo de
= Maneje el combustible con cuidado; _ste descarga.
es altamente inflamable. 4. Tenga mucho cuidado al operar el quita-
nieves en o a trav_s de entradas de au-
(a) Use un contenedor aprobado para
tos, senderos o caminos de grava.
combustible.
Mant_ngase alerta de peligros ocuitos o
tr._fico.
(b) Nunca quite la tapa del tanque de
combustible ni ar3ada combustible a 5_ Si golpea un objeto extra,o, pare el mo-
un motor en marcba o a un motor ca- tor, desconecte el cable de la bujia, ins-
liente. peccione meticulosamante el quitanieves
por si hubiera algt_n da_o, y rep_relo an-
(c) Llene el tanque de combustible al ai- tes de arrancar el motor y operar el quita-
m libre y con mucho cuidado. Nunca nieves nuevamente.
Ilene el tanque en un recinto cerrado. 6. Si el quitanieves comienza a vibrar de
manera excesiva, pare el motor y revise-
(d) Vuelva a colocar la tapa del tanque
Io inmediatamante para encontrar la cau-
de combustible de manera segura, y sa. Generalmente, la vibraci6n es una
limpie el combustible derramado. advertencia de algt_n problema.
(e) Nunca almacene combustible o el 7. Pare el motor cuando deje la posici6n de
quitanieves con combustible en el operaci6n, antes de desobstruir el aloja-
tanque dentro de un edificio donde miento de la barrena/propulsor o el tubo
los vapores pudiesen alcanzar algu- de descarga, y cuando efect_e cualquier
na llama abierta o chispas. reparacibn, ajuste o inspeccibn.
8. Cuando limpie, repare o inspeccione el
(0 Verifique que el quitanieves tenga quitanieves, asegt_rese de que la barre-
suficiante combustible antes de cada naJpropulsor y todas las partes mbviles
uso, y deje un espacio adicional en el se encuentren detenidas, y que todos los
tanque puesto que el calor del motor controles estdn desenganchados. Desco-
64
necteel cabledela bujiay mantdngalo siempre que tiene buena estabilidad, y
alejado de la bujfa para evitar un arran- sujete con firmeza el mango. Camine;
que accidental. nunca corra.
9. Tome todas las precauciones posibles al 20. No trate de alcanzar _reas diflciles. Man-
dejar el quitanieves desatandido. Desen- tenga la estabilidad y el balance en todo
ganche la barrena/propulsor, pare el mo- momento.
tor y retire la Ilave. 21. No trate de usar el quitanieves para lim-
10. No haga arrancar el motor en recintos piar techos.
cerrados, at_n con las puertas y ventanas
abiertas. Los vapores de escape son peli-
grosos (corrtienen MON6XIDO DE CAR- MANTENIMIENTO Y
BONO, un GAS INODORO y LETAL). ALMACENAMIENTO
11. No use el quitanieves para limpiar breas
de terreno inclinadas (cuestas, pendien- 1. Revise los pemos con frecuancia para
asegurar que est_n bien apretados y que
tes). Tenga mucho cuidado cuando cam-
bie de direcci6n. No intente limpiar el quitanieves estd en condiciones segu-
ras de funcionamianto.
pendientes muy pronunciadas.
12. Nunca opere el quitanieves sin que los 2. Guarde el quitanieves a una distancia de
resguardos, placas u otros dispositivos fuentes de ignici6n o de aparatos dom6s-
de seguridad se encuentren en su lugar. ticos que tengan llamas de encendido,
tales como calentadores de agua y estu-
13. Nunca opere el quitanieves cerca de es-
fas, secadoras de ropa, etc. Permita que
caparates de vidrio, autom6viles, vidrie-
el motor se enfrie antes de guardar el
ras, sitios de carga/descarga, y similares,
quitanieves en cualquier recinto.
sin el ajuste aprepiado del bngulo de des-
carga de la nieve. Mantenga a los niSos y 3. Siva a almacenar el quitanieves por un
las mascotas alejados del _rea que estd periodo prolongado, siempre consulte las
despejando. instrucciones del manual del operador
14. No sobrecargue la capacidad del quita- donde encontrard consejos importantes.
nieves al intentar limpiar la nieve a una 4. Mantenga o reemplace las etiquetas de
velocidad demasiado r_lpida. seguridad e instrucciones, segt_n sea ne-
casario.
15. Nunca opere el quitanieves a altas veloci-
dades de transporte sobre superficies 5. Mantenga el quitanieves an marcha unos
resbalosas. Mire hacia atr_s y tenga cui- cuantos minutos despu_s de despejar la
dado al retroceder. nieve, para evitar que ss congele la ba-
16. Nunca descargue directamente hacia es- rrena/propulsor.
pectadores ni permita a nadie frente al
quitanieves.
17. Desanganche la fue_a motdz de la ba- A es para uso en aceras,
ADVERTENCIA: entradas
Este qultanleves
rrena/propulsor cuando el quitanieves de auto y otras superficies de te-
sea trasportado o no est_ an uso. rreno planas. Se debe tener culdado al
18. Utilice t_nicamente aditamentos y acceso- usar el qultanlevee en superficies incllna-
das. NO USE EL QUITANIEVES EN SU-
rios aprobados por el fabricante del quita-
nieves (tales como cadenas para las PERFICIES SOBRE EL NIVEL DEL SUELO
ruedas, juegos de arranque eldctrico, tales €omo techos de resldenclas, de ga-
etc.). ra|es, porches u otras estructuras o cons-
trucelones slmllares.
19. Nunca opere el quitanieves sin tener bue-
na visibilidad o iluminacibn. Asegfirese
65
IMPORTANTE:
Muchosdeestossimbolosest_ colocados
onsuquitanieves
o estdnimpreso6
en
los manuales que vienen con el producto. Antes de operar el quitanieves aprenda y comprenda el
objetivo de cada simbolo,
Despacio R4pido
Arranque el_ctrico Arranque de motor
aAhcl
i°i°i°i°_vaad_
r Neutro Acelerador
® G
Ignlclbn
desaotlvada
Ignicibn
activada
Botbn cebador Llave de encendido
Coleotor
de barrena Enganchar
Oprlma para acclonar
el arranque el6ctrico.
O
Transmisi6n
66
SiMBOLOS DE CONTROL Y OPERACI(_N
Mezcla de combustible
Combustible Acelte y aceite
<k-.-,-
A PELIGRO
ObJetos lanzados.
PELIGRO
A
ObJetos lanzados.
Mantenga alelados a Mantenga alejados a
los transeuntes, los transeuntes. ADVERTENCIA
PELIGRO
IMPORTANTE Evlte las leslones que puede PELIGRO
Lea el manual del causar la barmna rotatoda. Pare el motor
propietario antes de Mantenga las manos, los pies y antes de desatascar
operar esta m_quina. la ropa fuera de su alcance. el tubo de descarga.
ADVERTENCIA
PARE
Superficle ©aliente
67
CONTENIDO DE LA BOLSA DE PARTES ('I'AMA_IO REAL)
"2- Pasadores
de seguridad
68
A gafas de seguridad
DVERTENCIA: o protecto-
Siempre use
res para los oJos mlentras en-
sambla el quitanleves.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Pemo \ Arandela
de _ Figura50
Afloje pero
no quite 7. Conecte el eje de la manivela a la
Arandela junta universal con el pasador de
Tuerca horquilla. Vea la Figura 51.
pig 8. Apriete la tuerca del perno de
5/16 pig
. Tornillo de anilla. Aseg_rese de que el perno
5/16 pig de anilla est6 bien alineado y que
la manivela pueda girar libremente.
Arandela de seguri- 9. Apriete todos los pemos del mango
dad (abierta) de y del panel.
5/16 pig Figura 48
70
NOTA: Si los cables se han desconec- Cable de Cable de propul-
pmpulsi6n si6n de la barrena
tado, con_-'telos como se muestra en la
Figura 52.
Figura 52
e,, Se hart completado todas las instruccio- AI mismo tiempo que aprende a usar su qui-
nes de ensamblado. tanieves, preste mucha atenci6n a los impor-
tantes detalles a continuacibn:
p- El canal de descarga gira libremente.
/! No quedan piezas sueltas en la caja de _" El aceite del motor estd al nivel adecuado.
cart6n. Use un aceite detergente de alta calidad
/i clasificado como "Para servicio SG, SH,
Revise los sujetadores. Compruebe que
SJ, SL o superior".
todos est6n bien apretados.
e" Asegdrese que el tanque de gasolina est6
e,, Revise la presibn de aire de las ruedas. La Ileno con gasolina limpia, fresca y sin plo-
presi6n de alre correcta es de 14 a 17 PSI. mo con un octanaje minimo de 85.
En la parte lateral de las Ilantas aparece la P" Familiaricese con todos los controles, su
presibn de alre rn_xima para irnlar las rue- ubicaci6n y funci6n. Opere los controles
das. No sobrepase este mbximo. antes de hacer arrancar el motor.
72
CONOZCA SU QUITANIEVES
LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR
USAR SU QUlTANIEVES. Compare las figuras con su QUITANIEVES para familadzarse con
los posiciones de los diversos controles y ajustos. Guarde este manual para referencia futura.
doscarga
Canal de
doscarga
Posici6n de
enganche Traccibn en
2 ruedas
tgura 55
Figura 56
COMOAVANZARY RETROCEDER
2. Para facilitar la maniobra de la unidad en
1. Para cambiar de velocidad, suelte la pa- condiciones de nieve ligera, desconecte
lanca de propulsi6n por tracci6n (mano el pasador klick de la posicl6n de en-
izqulerda) y mueva la palanca de cam- ganche de la rueda e introd_izcalo en el
74
agujero para tracci6n de una rueda (des- 4. Saque la tapa/varilla indicadora del nivel
enganche solamente el aguJerodel de aceite y revise el aceite.
eJe). Figura 57, 5. Si es necesario, afiada aceite hasta la
linea FULL (lleno) en la tapa_arilla indi-
Pasador klick cadora del nivel de aceite ( Figura 58).
No exceda la medida.
Tapa/varilla indicadom
del nivel de aceite /
Posici6n de
Tracci6n en
una sola
rueda
Figura 57
Perilla de estrangulacibn
Bot6n de
I arranque
Cebador
Llave de Enchufe del cord6n
seguridad Manija_e__arran- de alimentaci6n
que manual Figura 61
C6mo hacer arrancarel motoren frio tes trifilar de 120 voltios CA, conectado a
tierra.
1. Compruebe que las palancas de propul-
sibn de la barrena y de propulsi6n por 6. Empuje el bot6n cebador de la manera
indicada a continuaci6n. Quite el dedo
traccibn est_n on la posici6n desengan-
chado. del bot6n cebador entre cebados.
78
COMOQUITARLANIEVEY ESCOMBROS
ATASCADOS
DE LABARRENA
lice el bast6n de limpieza para quitar la nieve
tar la nieve ni escombros atas- atascacla en el alojamiento de la barrena.
_ ADVERTENCIA:
cados en la barrenaNo Intente
con susqul- • Suelte la palanca de propulsi6n de la ba-
manos. Use el la barra de Iimpleza para rrena.
quitar la nieve o escombros. • Retire (sin girar) la Ilave de seguridad.
• Desconecte el cable de la bujia.
• No coloque las manos en la barrena o
En la parte de arriba del alojamiento de la ba- canal de descarga. Use el bast6n de tim-
rrena se encuenka un bast6n de limpieza. UtJ- pieza para quitar la nieve.
79
RESPONSABlUDADES
DELPROPIETARIO
REGISTROS DE
SERVIClO
Anotelasfechas
en Antes Cada Cada Cada Cada Cada
queeehacemanteni- deca- Ame- 8 25 60 100 esta- Antesde
mientore9ular dauso nudo horas horas horas horn ciGn 9uardado
....
Cambiarel aceitedel
motor _/
Umpiar y examinarel
parachispas "_/
iiiii iiiiii!iiii!!ii!iiiiiiiiiiiiiii!iii
Revisarel combustible _/"
Correade propulsibnde
la barrena* _"
CORREA DE PROPULSI(_N DE LA
CABALLOS DE BARRENA
8.5 HP
FUERZA
Ajuste la correa de propulsi6n de la barrena
CILINDRADA 249 cc despu6s de las primeras 2 6 4 horas, y nue-
CALIBRE 75mm (2,970 pulg.) vamente a mitad de la temporada, y dos
veces cada temporada posteriormente,
CARRERA 56mm (2,205 pulg.)
(Consulte "Chino aJustar las correas" en
CAPACIDAD DE 3 cuartos la secci6n de Servlclo y AJustes.
GASOLINA (sin plomo)
CAPACIDAD DE
18 onzas, 5W30 LUBRICACI(_N DE LA CADENA - CADA
ACEITE
25 HORAS
BUJiA: Champion RJ19LM
(Entrehierro 0,030pig.) 1. Ponga la palanca de selecci6n de veloci-
dad en primera {1).
JUEGODE Entrada: 0,004-0,006 pig.
2. Ponga el quitanieves de pie sobre el ex-
VALVULA: Escape: 0,009-0,011 pig.
tremo del alojamiento de la barrena.
:NTREHIER- NOTA: Cuando el cdrter dei motor est6
:10 DEL 0,010-0,014 pulg. Ileno de aceite, ssegt_rose de no dejar el
INDUCIDO: qultanleves de pie sobre el alojamlento
de la barrena por mtmho tlempo.
CLASIFICACK_N DE POTENCIA 3. Quite el panel inferior.
La clasificacibn de potencia para un modelo 4. Lubdque las cadenss con un lubricante
de motor en particular se desarroUa especial para cadenas.
inicialmente comenzando con el cc_ligo 5. Cuando vaya a almacenarlo, limpie el eJe
J1940 de SAE (Sociedad de Ingenieros hexagonal y los engrsnaJes con aceite
Automotdces) (Procedimiento de Clasiticacibn de motor 5W30.
de Potancia & Torque del Motor Pequer_o) NOTA: Llmple todo exceso de grasa o
(Revisibn 2002-05). Dado ambos un amplio de acelte de la rueda de frlccl6n o de
conjunto de productos en los cuales son la plaoa del disco de propulsibn.
puestos nuestros motores, y la variedad de PRECAUCI(_N: No permlta que la
emisiones ambientales aplicables al operar el grasa entre en oontacto con Is rueda
equipo, puede que el motor que usted haya de friocl6n nl con la place del disco de
comprado no desarrolle ia potencia nominal propulsl6n.
cuando sea usado en una parte del equipo , Instale el panel inferior.
acoplado (potencia real "en el-sitio"). Esta
diferencia se debe a una variedad de factores Cadena
82
4. Afloje las tuercas de montaje que sujetan
los patines de ajuste de altura. Para bajar
la parte delantera del quitanieves, suba
el arranque accidental del mo-
,_ ADVERTENCIA: Para prevenir los patines. Apriete las tuercas de mon-
tor, alempre desconecte el ca-
taje. Vea la Figura 65.
ble de la buJia y mant6ngalo aleJado de
6sta mlantras reallza aJustes o repara- NOTA: Para las superficies pedregosas o
clones a la unldad. irregulares, suba la parte delantera del quita-
nieves bajando los patines de ajuste..
83
COMO DESMONTAR LA Cubierta TomiUos de montaje
CUBIERTA PROTECTORA protectora
Para acceder a la bujia es necesario
quitar la cubierta protectora: Bujia
Llave de
Carburador
Figura 66 Figura 68
84
AJUSTE DE LAS CORREAS beria ceder media pulgada (12,5
mm) con presibn moderada
Correa de propulsi6n (Figura 71). Puede que tenga que
La correa de propulsi6ntiene una mover la polea guia mds de una
presibn de resorteconstantey no re- vez para conseguir la tensi6n co-
quiere ning_najuste. Si nota que em- rrecta.
peza a resbalar, reempldcela. Consulte Polea de
=C6mo reemplazar la correa" en la sec- propulsidn
ci6n de Servicio y Ajustes.
_-bde la
Correa de propulsi6n de la barrena arrerla,
_.___/\\0 Defleccion
Si el quitanieves no expulsa la nieve, _,\ j, 1/2pig.
compruebe el ajuste del cable. Si es Polea ,5mm)
correcto, compruebe que la correa de gufa
propulsi6n de la barrena est_ en buen puesta
estado. Si estd estropeada o suelta,
reempldcela (consulte =C6mo desmon-
tar la correa de propulsi6n de la barre-
na" en esta misma secci6n del manual).
1. Desconecte el cable de la bujia.
2. Quiteel tomillo de la cubierta de
la correa. Quite la cubierta de la
correa (Figura70). Figura71
. Vuelva a poner la cubierta de la
correa.
7. Siempre que ajuste o reemplace las
correas, tambidn hard falta ajustar
los cables. (Consulte =Cbmo ajustar
los cables" en esta misma secci6n
del manual).
8. Conecte el cable de las bujfas.
C(_MO REEMPLAZAR I.AS CO-
RREAS
Las correas de propulsi6nson especia-
les y se deben reemplazar con correas
originalesdel fabricante que podrd en-
la correa
contrar en su tienda Sears mds cerca-
ha.
86
Retire
pemos
A_e
pernos Hi
Caja del
motor Alojamiento
de la barrena
Figura 73
Gufa de la correa
Polea de propulsibn
Polea de la barrena
Resorte de
propulsi6n
Correa de
Anillo E ._ propulsi6n
Polea de
propulsi6n
Eje de la
placa oscilante
Polea del motor
Figura 74
87
C6mo desmontar la correa de sujeta (Figura 75).
propulsi6n
Si el quitanieves no se mueve hacia
adelante, asegt_rese de que la correa
de pmpulsi6n no est6 excesivamente
desgastada o da_ada. Si Io est,.,
reempl_tcelade la siguiente manera.
Cable de
pmpulsi6n pmpulsibn Figura 81
Manguito
del cable
Gancho "Z"
Ljuste
delcable Figura 80
9O
C(_MO AJUSTAR O REEMPLAZAR LA RUEDA DE FRICCI(_N
Cbmo revisar la rueda de friccibn 12 y 13 pulgs. 4-1/8"
Si el quitanieves no avanza, revise la 16 pulgs. 4-5/16"
correa de propulsi6npot tracci6n, el ca- Si la rueda de fricci6n no estd en la
ble de propulsi6no la rueda de fricci6n. posici6n correcta, aj(istela de acuer-
Si la rueda de friccibn estd gastada o do alas instrucciones siguientes.
da_ada, hay que cambiarla. Ver
"Reemplazo de la rueda de fricci6n"en
esta secci6n. Si la rueda de fricci6nno
estd gastada o daf_ada,revfsela de la
siguiente manera.
1. Deje el motor en marcha hasta que
el tanque de combustiblequede va-
cioy el motor se pare.
2. Ponga el quitanieves en posicibn
vertical sobre la parte delantera del
alojamiento de la barrena ura 83
(Figura 82).
Cbmo ajustar la rueda de fricci6n
3. Desconecte el cable de la bujla. •
1. Coloque la palanca de cambio de
4. Afloje lospernos a cada lado del pa- velocidades en la posici6n mds
nel inferior (Figura 82). lenta de velocidad de avance,
5. Quite el panel inferior. 2. Afloje los pernos en la vara de
6. Ponga la palanca de cambio de control de velocidad (Figura 84).
velocidades en la posici6n mds 3. Mueva la rueda de fricci6n a la po-
lenta de velocidad de avance. sici6n correcta (Figura 83),
inferior 4. Apriete los pernos que hay en la
\ vara de control de velocidad
(Figura 84).
5. Instale el panel inferior (Figura 82).
6. Apriete los pernos que hay a cada
de la
barrena lado del panel inferior,
--
Perno
Var ,*,
nt,o,, o H
. Ffjese en la posicibn de la rueda de
-; iuJ
friccibn (consulte la Figura 83). La
distancia correcta "A" desde el lado
derecho de la rueda de fricclbn
hasta la parte exterior de la caja
del motor es la siguiente:
Tama_o Ilanta Distancia "A"
91
C6mo reemplazar la rueda de fricci6n
Cadena
Figura 86
6. Quite el panel Inferior.
NOTA: F|jese especialmente en la 11. Quite los tres sujetadores que re-
poslci6n de las arandelas en el eje tienen la rueda de fricci6n en el
hexagonal. cubo (Figura 88).
92
12. Quite la rueda de fricci6n del cu- 18. Aseg_rese de que la rueda de fric-
bo. Deslice la rueda de fricci6n ci6n y la placa del propulsorde dis-
fuera del eje hexagonal, co no tienen ni grasa ni aceite,
13. Instale la nueva rueda de fricci6n 19. Instale el panel Inferior (Figura 85).
en el cub0 con los sujetadoresque
quit6 antes. 20. Apriete los pernoa a cada lado del
panel Inferior.
14. Instale el eje hexagonal y los coji-
netes con los cuatro pernos que 21. Instale la Ilanta derecha en el eje
quit6 antes (Figura 89). con los sujetadores que quitb antes.
Aseg,',rese de que haya instalado 22. Conecte el cable de la buj/a.
correctamente las arandelas en
su posici6n original. Asimismo,
compruebe que las dos arande- Rueda de
las est6n correctamente alinea- Sujetadores Cubo fTicci6n
das con los brazos del impulsor. \
15. Aseg_rese de que el eje hexagonal
gira libremente.
Eje hexagonal
16. Instale la Ilanta izquierda, el eje y el
engranaje de propulaibn con los
sujetadores que quit6 antes. Instale
la cadena en el engranaje de pro-
pulai6n (Figura 86).
17. Revise el ajuste de la rueda de fric- Sujetadores
ci6n. Consulte "C6mo ajustar la rue- Figura 88
da de friccibn" en esta secci6n,
I
Arandela
/
Cojinetes
Brazosdel impulsor \
\
Cojinetes
Arandela
\
\
Arandela Figura 89
93
C()MO REEMPLAZAR LOS PERNOS DE SEGURIDAD DE LA
BARRENA
Las barrenas est_ln sujetas al eje de la ba- de partes encontrar& pemos de seguridad
rrena con pemos de seguridad especialas. adicionales.
Estos pemos astern disefiados para romper-
se y proteger la m&quina en caso de que un
° Parar el motor. Desenganche todos los
controles.
objeto se atasque en el alojamiento de la
barrena. No use pernos duros pues perder_, 2. Desconecte el cable de la bujia. Aseg6-
la protacci6n de los pernos de seguridad. rese de que todas las piezas m6viles se
hayan detenido.
seguridad y para protager la 3. Alinee el agujero de la barrena con el
_ DVERTENClA: Pot razones de
m,_quina, use solamente pernos agujero del eje de la barrena. Instale el
de seguridad originalea. nuevo paaador de seguridad y eapacia-
Para cambiar un pemo de seguridad roto, dor. Figura 90.
proceda de la siguiente manera= En la bolsa 4. Conecte el cable de la bujfa.
Pasador de seguridad
J |
Espaciador
Figura 90
94
1. Deje el motoren marcha hasta que
de su quitanieves Nunca
con gaso- el tanque quede vacfo y el motorse
_ ADVERTENCIA: guar-
lina en el tangue de combus- pare.
tible en amblentes interiores o en 2. Si no quiere sacar la gasolina, use el
un drea cerrada y real vsnUlada. Si estabilizadorde combustibleprovis-
queda gasolins en el tanque, los va- to con la unidad, o compre estabili-
pores podr|an alcanzar alguna lla- zador de combustibleCraftsman
ma expuesta, chispa o llama piloto Nt_m.3550. A_ada el estabilizador
de una caldera, calentador de de combustiblea cualquiercantidad
agua, secadora de ropa, cigarrillo, de gasolina que permanezca en el
etc. tanque para minimizar los dep6sitos
Para prevenir el daflo (si el quitanieves de goma y &cido. Si el tanque estd
no se usa por mds 30 dfas) prepdrelo casi vacfo, mezcle el estabilizador
como se indica a continuaci6n. con gasolina fresca en un recipients
QUITANIEVES separado y a_ada un poco de esta
1. Limpietodo el quitanieves. mezcla al tanque.
2. Lubriquetodos los puntos de lubri- 3. Siempre siga las instruccionesdel
caci6n. Consultela secci6n de Man- envase del estabilizador.Luego de
tenimiento. ar_adirel estabilizador,encienda el
3. Aseg_rese de que todas las tuercas, motory d6jelo correr por 10 minutos
pernos y tornillosest_n bien apreta- pot Io menos para permitirque la
dos. Inspeccionetodas las piezas mezcla alcance el carburador.
mbvilesvisibles para detectar da- . Cambie el aceite del motor
5os, roturas y desgaste. Haga los 5. Saque la bujfay vierta aproximada-
reemplazos necesarios. mente 15 ml (1/2 onza) de aceite
4. Retoque todas las superficiesoxida- para motor en el cilindro.Vuelva a
das o que tengan la pinturasaltada; colocarla bujfay vire el motorlenta-
lijelas suavemente antes de aplicar mente para distribuirel aceiteo
la pintura. , Almacene en un &rea limpia y seca,
5. Cubra las piezas de metal expuesto pero NO cerca de una estufa, cal-
del soplador del alojamientode la dera o calentador de agua que ten-
barrena y del impulsor,con un anti-
ga una llama pilotoni algt_notro
corrosivo,tal como un lubricanteen
aerosol. dispositivoque pueda generar chis-
NOTA: Una revisi6n o afinamiento pas.
anual hecho en un Centro de Servicio
OTRAS INDICAClONES
Sears es una buena manera de asegu-
rar que su quitanieves le brinde el ma- 1. Si fuera posible, guarde su quita-
ximo rendimientola siguiente nieves dentro de un recinto, cubri_n-
temporada. dolo para protegedo del polvo y la
MOTOR suciedad.
Deber_. sacar la gasolina del tanque o 2. Si debe guardar el quitanieves afue-
prepararla para prevenir la formaci6n ra, colbquelo sobre bloques para le-
de dep6sitos de goma en el tanque, fll- vantarlo del suelo.
tro, manguera y carburador durante el 3. Cubra el quitanieves con una cubier-
almacenamiento. Adem&s, durante el
ta protectora apropiada que no re-
almacenamiento, la gasolina mezclada
con alcohol que contiene etanol o me- tenga humedad. No use pldstico.
tanol (llamada a veces gasohol) atrae IMPORTANTE: Nunca cubra el quita-
agua, y _sta actua sobre la gasolina nieves mientras las _.reas del motor y
formando &cidos que dar_an el motor. del escape est_n todavfa calientes.
95
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
Diflcultad de Bujia defectuosa. Reemplace la bujfa defectuosa.
i arranque
96
(Estapdgina
esaplicable
_nicamente
enEstadosUnidos
deArnica y Canad=t.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), Junta de Recursos Amblentales de California
(CARB) y Agencla de Proteccl6n Amblental de los Estados Unldos (U.S. EPA)
Declaraclbn de la Gerant|a del Sistama de Control de Emisiones (Derechos y
Obllgaclones del Propletario de la Garantla de Defectos)
LA COBERTURA DE I.A GARANTIA DEL CON- PARA LOS MOTORES CERTIFICADOS MO-
TROL DE EMISIONES ES APLICABLE A LOS DELOS 1997 EN ADELANTE QUE SEAN
MOTORES CERTIFICADOS QUE HAYAN SI- COMPRADOS Y USADOS EN OTRA PARTE
DO COMPRADOS EN CALIFORNIA A PARTIR DE LOS ESTADOS UNIDOS (Y A PARTIR DE
DE 1995 Y DESPUE_S DE ESTA FECHA, LOS ENERO 1 DE 2001 EN CANADA).
CUALES SF_.ANUSADOS EN CALIFORNIA, Y
La Junta de Recursos Ambientaies (CARB), La EPA). Sears debe gar_ el sistema de con-
Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados trol de emisiones en su motor pot los perfodos de
Unidos U.S. EPA y Sears se complacen en e_pli- tiempo istaclosabajo, tsniendo en cuenta que no
caries la Garantia del Sistema de Control de haya habido abuso, negligencia o mantenimien-
EmJsionesde su motor peque_o modelo 2000 an to no apropiado en su motor pequefio para uso
adelante para uso en terrenos sin pavimento en terrenos sin pavimento.
(SORE). En Caiifomia, los nuevos motores Su sistema de control de emisiones incluye
pequefios para uso en terrenos sin pavimento partes tales como el carburador, el flltm de aim,
deben ser dise,'_ados,fabdcados y equipados el sistema de encendido, el mofle y el converti-
para cumplir los rigurosos esldndares anti-smog dor catalitico. Tambidn puede incluir conecto-
del Estado. En cualquier _ parte de los Esta- res y otros conjuntos relacionados con el
sistema de emisiones.
dos Unidos, los nuevos motores de encendido
Siempre que exista una condici6n de garantia,
por chispa para no uso en carreteras modelos
Sears reparar_ su motor pequefio para uso en
1997 y posteriores,deben cumplirestdndares si- terrenos sin pavimento sin ningun costo para
milares a los eotableddos por la Agencia de Pro- usted incluyendo el diagn6stico, las partes y la
tecci6n Ambientai de los Estados Unidos (U.S. mano de obra.
Los motores pequefios para uso an terrenos jeto a las provisiones establecidas abajo. Si ai-
sin pavimento se garantizan relativo a los de- guna de las partes bajo cobertura en su motor
rectos de las partes del sistema de control de se encuentra defeotuosa, la parte serd repara-
emisiones durante un perfodo de dos afios, su- da o reemplazada por Sears.
98
Busqueel Periodo de Durabilidadde Emisionesy la Informaci6ndel indice
de Aire Pertinentesen su Etiqueta de Emisionesdel Motor
Los motores que son certificados para cumplir con las Normas de Emisiones Etapa 2 de la Junta
de Recursos Ambientales de California (CARB) deben mostrar la informaci6n referente al Perio-
do de Durabilidad de Emisiones y al Indice de Aire. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. n hace que
esta informacibn est_ disponible para el consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. La e'd-
queta del motor indicarb, la informaci6n de certificacibn.
El Per|odo de Durabilidad de Emislones describe el n6mem de horas del tiempo real de oper-
aci6n para el cubi estb certificado el motor por cumpfir con las emisiones, asumiendo un manten-
imiento apropiado de acuerdo con las Instrucciones de Mantenimiento y Operaci6n. Se utilizan
las siguientes categofias:
Moderado: El motor es certificado para cumplir con las emisiones durante 125 horas
del tiempo real de operaci6n del motor.
Intermedlo: El motor es certificado para cumplir con las emisiones durante 250 horas
del tiempo real de operaci6n del motor.
Prolongado: El motor es certificado para cumplir con las emisiones durante 500 horas
del tiempo real de operaci6n del motor.
Por ejemplo, una m_.quina cortac6sped de arrastrar tfpica es usada de 20 a 25 horas por afio.
Par Io tanto, el Periodo de Durabllldad de Emlslonea de un motor con una clasificaci6n Inter-
media se igualafia de 10 a 12 argos.
El Indice de Aire es un ndmero calculado que describe el nivel relativo de emisiones para una
familia especifica de motores. Miantras mds bajo sea el Indlce de Alre, rods limpio ser_ el motor.
Esta informaci6n es mostrada en forma gr_ca en la etiqueta de emisiones.
99
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold iU !i!ili,:ill
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime,dayornight(U.S.A.only)
www.sears.com
02410
© Seem,F_.bud_andCo.
® Registered Trademark / TM Trademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marco Registrada / TM Marca de F&bdca / SM Marca de Servicio de Seam, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MOMarque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co.