Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CONGRESSO INTERNACIONAL
Apresentação
A Bíblia é uma biblioteca de textos, de origem longínqua, uma obra multicultural que
expressa uma síntese de culturas. Se, por um lado, os escritos hebreus denotam a influência
das culturas egípcia e persa, por outro, não podemos entender as Escrituras cristãs sem
alusão às culturas grega e romana. Quando a mundialização é um facto dos nossos dias, a
(re)visitação desta obra de apelo universal pode lançar uma luz sobre as relações
A Bíblia também é uma obra literária, cuja leitura, ao longo de milénios, influenciou o
acontecimentos e a história das civilizações. Desde os primórdios da fundação de Portugal
económicos distintos e diversas correntes de pensamento filosófico. A literatura, o teatro, as
artes, a educação, a economia, o direito e tantas outras ciências foram impregnadas de uma
interpretação para todo o património humano desde o espiritual ao material; a verdadeira
Além do valor religioso, existem valores históricos, filosóficos e estéticos, que não podemos
imaginada” e indivíduos.
homens. Por um lado, como carta magna do universo da existência humana, por outro,
tradução das Sagradas Escrituras tem vindo a constituir-‐‑se como um corpus religioso,
espiritual e cultural, cujos múltiplos procedimentos ora bebem, ora influem nas tradições
“transportado” pelos portugueses aos quatro cantos do mundo – povo que soube
antiga tradução em língua portuguesa (Londres, 1819), realizada no século XVII pelo
língua dos nossos afetos, a tradução de João d’Almeida tem sido considerada, por uns,
como “um tesouro de vocabulário”, e tida, por outros, como “um marco da cultura e da
cultural, que tem ocultado o mérito e o prestígio reconhecidos pela maioria dos estudiosos.
Retirando da sombra e do esquecimento o legado bíblico no percurso intelectual, artístico e
cultural na sociedade portuguesa, no âmbito deste bicentenário, o Congresso Internacional
Cristianismo. Num dissecar científico da Bíblia, através do cursar transversal pelas ciências,
bíblico, que emerge desde a complexidade das dinâmicas de tradução, das dinâmicas
oportunidade de reler o que se entende por “civilização ocidental” e cidadania. A reflexão
dos princípios e valores revisitados assume-‐‑se como um exercício cívico que torna visível
Ideário
O Congresso tem como propósito principal analisar a relevância da imagética bíblica, tanto
na construção das identidades, como nas formas de expressão artística do génio nacional.
compreender o modo como nela o texto bíblico foi apropriado ao longo dos tempos.
Objetivos
1. Proporcionar à sociedade portuguesa a compreensão do papel da disseminação da Bíblia
2. Refletir sobre a influência dos textos bíblicos na formação da civilização ocidental.
académica, um renovado interesse pela investigação dos “efeitos da Bíblia” no âmbito dos
estudos culturais.
Eixos Temáticos
Bíblia nas culturas do Oriente Antigo
Teologia
História
Literatura
Direito
Política
Educação
Filosofia
Bíblia e Artes
Bíblia e Iconografia
A Bíblia Dançada
Educação e Juventude
Jesuítas e a Bíblia
Franciscanos e a Bíblia
Dominicanos e a Bíblia
Bíblia e Gastronomia
Bíblia e Geografia
A Bíblia e o evolucionismo
Bíblia e Catolicismo
Bíblia e Judaísmo
Bíblia e utopia
Organização
Instituição Promotora
Globalização – Universidade Aberta / CLEPUL – Faculdade de Letras da Universidade de
Lisboa
Difusora Bíblica
Instituição Gestora
Instituições Associadas1
1 Sujeito a confirmação.
Deutsche Bibelgesellschaft
Instituto da Padroeira de Portugal para os Estudos da Mariologia
Instituto de Estudos de Literatura e Tradição da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas
Instituto Realitas
Monte Esperança Instituto Bíblico – Convenção das Assembleia de Deus em Portugal
Pedra Angular
2 Sujeito a confirmação.
Presidente da Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias
Vice-‐‑Presidentes:
Vogais
3
Sujeito a confirmação.
Francisco José Vilas Boas Senra de Faria Coelho, Arcebispo de Évora
Jo-‐‑Anne Ferreira (The University of the West Indies – Trindade e Tobago)
Manuel Cadafaz de Matos (Centro de Estudos da História do Livro e da Edição)
Comissão Organizadora
Inscrições
O pagamento da inscrição no programa científico do congresso dará direito ao Certificado
de Participação para efeitos curriculares, à Pasta do Congresso (com livro de resumos das
sociais.
Preçário
-‐‑ resumo de comunicação em português e em inglês (máx. 2500 caracteres sem espaços
por versão);
-‐‑ indicação do(s) painel(éis) temático(s) em que pretende que a sua comunicação seja
integrada;
-‐‑ resenha biográfica em português e em inglês (máx. 15 linhas por versão);
31.08.2019 50€
As inscrições no Congresso com proposta de poster deverão ser enviadas para o endereço
-‐‑ resumo do projeto em português e em inglês (máx. 2500 caracteres sem espaços por
versão);
-‐‑ resenha biográfica em Português e em inglês (máx. 15 linhas por versão);
O póster poderá ser escritos numa das línguas oficiais do evento(português, espanhol,
inglês, italiano ou francês) e deverá recorrer, sempre que possível, a ilustrações (gráficos,
etc.).
investigação), respeitando as temáticas do Congresso e, preferencialmente, deverá respeitar
a seguinte estrutura:
4. Objetivos;
5. Metodologia;
Prazos
Conta Montepio: IECCPMA -‐‑ Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel
Antunes
NIB: 0036.0071.99100092460.71
IBAN: PT50.0036.0071.9910.0092.4607.1
BIC: MPIOPTPL
Antunes
c) Por vale postal endereçado a Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel
Antunes
Executivo
E-‐‑mail: congresso.bibliacultura@gmail.com