Вы находитесь на странице: 1из 394

Higiene ocupacional y ergonomía

Objetivos

Proporcionar los conocimientos básicos sobre los


factores de riesgo ocupacional, para poder
identificarlos, evaluarlos y controlarlos con la
finalidad de prevenir deterioros de la salud y
enfermedades ocupacionales.

Proporcionar los conocimientos necesarios para


adecuar los puestos, ambientes y la organización
del trabajo a las capacidades de los trabajadores,
con el fin de minimizar el estrés y la fatiga y así
incrementar el rendimiento y la seguridad del
trabajador.

2
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Higiene industrial
Es la ciencia y arte dedicados al reconocimiento, evaluación y control de aquellos factores
ambientales o tensiones emanadas o provocadas por el lugar de trabajo y que pueden ocasionar
enfermedades, destruir la salud y el bienestar, o crear malestar significativo entre los trabajadores o
los ciudadanos de la comunidad.

AIHA (American Industrial Hygienst Association)


Enfermedad ocupacional
Enfermedad contraída como resultado de la exposición a factores de riesgo
relacionados con el trabajo.
Limite de exposición ocupacional
Es un límite legal para la exposición de un empleado o trabajador a una sustancia o
agente físico.
Ingeniero de higiene ocupacional
Profesional de Ingeniería de Minas, Geología, Metalurgia, Química e Higienista,
colegiado y habilitado, con un mínimo de 3 años de experiencia en la actividad
minera y/o en higiene ocupacional y con capacitación o estudios de especialización.
Responsable de la planificación, organización, ejecución y validación de los
monitoreos del programa de prevención de los agentes que representen riesgos para
la salud de los trabajadores.
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Factores de riesgo

Químicos Físicos

Biológicos Ergonómicos
Agentes químicos
Sustancias que durante su fabricación, manejo, uso, transporte o almacenamiento pueden
incorporarse al aire en forma de polvos, humos, gases, vapores o neblinas; con efectos
irritantes, corrosivos, asfixiantes o tóxicos en cantidades que tengan probabilidad de deteriorar
la salud de las personas que entran en contacto con ellas.
Clasificación

Gases
Molecular
Vapores

Agentes
Polvos
químicos
Solidos
Humos
Aerosoles
Nieblas
Líquidos
Brumas
Dosis

Cantidad de xenobiotico o sustancia extraña absorbida por el organismo en un


tiempo determinado, que en el plano laboral será de 8 horas.
Etapas de un toxico en el organismo

Una vez que los tóxicos han penetrado en el organismo, se suceden los siguientes procesos:

 Absorción.
 Distribución y transporte.
 Acumulación.
 Metabolismo.
 Eliminación.
Absorción

Es el paso del tóxico al torrente sanguíneo. Este paso se realiza atravesando las
membranas correspondientes por varios mecanismos:

Respiratoria Dérmica Digestiva


Respiratoria

Las sustancias pasan directamente al órgano específico donde se van a fijar, eludiendo
la acción metabolizadora del hígado. Las sustancias tóxicas liposolubles, se absorben
con gran facilidad.

La cantidad total absorbida por esta vía, dependerá de la concentración, del


tiempo de exposición y de la ventilación pulmonar
Fracciones

 Fracción inhalable: Fracción de polvo que se inhala a través de la nariz (< 100 µm).

 Fracción toráxica: Ingresa más allá de la laringe (< 50 µm).

 Fracción respirable: Ingresa a los bronquios y alveolos pulmonares (< 5 µm).


Dérmica o cutánea

Comprende toda la superficie que envuelve el cuerpo humano. Debe tenerse en


cuenta, ya que su contribución a la intoxicación suele ser significativa.

La temperatura, sudoración, espesor de la piel, arrugas,


tamaño de partículas pueden influir en la absorción
Digestiva

Comprende el sistema digestivo (boca, esófago, estómago e intestinos).

Algunos contaminantes se puedan ingerir disueltos en las mucosas del sistema


respiratorio que pasan al sistema digestivo, siendo luego absorbidos en éste
Distribución y transporte

La sangre distribuye el tóxico por el organismo; se distribuye rápidamente a los


tejidos con flujo sanguíneo elevado (pulmón, riñón, cerebro, hígado); a la vez
está llegando a los compartimentos de flujo menor como los músculos y de forma
más lenta al tejido adiposo y óseo.
Acumulación

Si se acumulan, los efectos del tóxico se prolongan tras cesar la exposición, debido a
una liberación progresiva del producto acumulado, los órganos con mayor capacidad
de acumulación de tóxicos son el hígado y el riñón, seguidos por la grasa y huesos.
La capacidad de acumulación no es ilimitada, de acuerdo a esta capacidad se
clasifican los tóxicos en:

 Acumulativos, despreciable o nula velocidad de eliminación; pudiéndose


acumular en un órgano interno (pesticidas en el tejido adiposo) o en un
órgano externo (sílice en los pulmones)

 No acumulativos, velocidad de eliminación alta, por ejemplo algunos


disolventes que, a las pocas horas de haber cesado la exposición o durante el
fin de semana, se eliminan totalmente del organismo.

 Parcialmente acumulativos, se eliminan lentamente, por ejemplo algunos


metales.
Metabolismo

Los tóxicos se transforman en sus metabolitos, que suelen ser menos tóxicos que las
sustancias de partida. El hígado suele ser el órgano más activo en el metabolismo. La
biotransformación de las sustancias también se realiza en el tracto gastrointestinal,
riñón, etc; aunque con menor capacidad.
Eliminación

La vía más importante de excreción de los compuestos volátiles es la pulmonar y para


los compuestos no volátiles, la renal, la biliar o la digestiva.
Vía pulmonar

Los compuestos volátiles pasan de la sangre al aire alveolar y son excretados


conjuntamente con el aire exhalado, por lo tanto la eliminación de estos
compuestos aumenta con el flujo sanguíneo y con la frecuencia respiratoria.
Vía renal

Los riñones filtran la sangre y eliminan tóxicos que circulan por el torrente
sanguíneo.
Vía hepática

Los tóxicos que pasan a través del hígado pasan al torrente sanguíneo, se acumulan
en él o son excretados en la bilis y eliminados por las heces.
Otras vías de eliminación

Sudor Leche materna Saliva

Uñas Cabello
Acción conjunta de varios efectos

 Efectos simples: Cada tóxico actúa sobre su órgano blanco.

 Efectos aditivos: Varios tóxicos que actúan sobre el mismo órgano.

 Efectos potenciadores: Un tóxico multiplica la acción de los otros.


Tipos de efectos

 Reversibles, Cuando cesa la exposición al contaminante, los cambios biológicos


producidos por el tóxico, remiten y se recupera el estado normal anterior a la
exposición.

 Irreversibles, No se produce la recuperación del estado normal, los cambios,


permanecen.
Clasificación de los efectos

Según el tiempo de reacción

 Agudos: aparecen poco después de la exposición, no menos de 24 h

 Crónicos: aparecen mucho tiempo después de la exposición repetida a pequeñas dosis del tóxico,
periodos superiores a 90 días
Según las alteraciones que producen

Corrosivos: Irritantes: Neumoconióticos:


destruyen los tejidos alteración en sólidos que se acumulan
piel o mucosas en los pulmones

Asfixiantes: impiden Narcóticos:


la llegada de oxígeno producen inconsciencia
a los tejidos
Sensibilizantes: producen Cancerígenos: Mutagénicos:
alergias, requieren una producen tumores producen problemas
predisposición del individuo malignos hereditarios

Teratogénicos: producen Sistémicos: afectan a


malformaciones en el un órgano de forma
feto selectiva
Limites de exposición ocupacional
Marco legal

Anexo 15: Limites de exposición


ocupacional para agentes químicos
En el DS 015-2005-SA y el Anexo 15 del DS 024-2016-EM determina los límites de
exposición ocupacional para agentes químicos. Existen 3 valores umbrales límite
(TLV: threshold limit value):

 TLV-TWA (time weighted average o promedio ponderado en el tiempo),


 TLV-STEL (short time exposure level o nivel de exposición de corta duración),
 TLV-C (ceiling o techo).
Algunos limites de exposición ocupacional

Agente químico (en el aire) TWA STEL Techo (C)

Acido sulfhídrico (H2S) 10ppm 15ppm


Cianuro de hidrógeno (HCN) 4,7ppm
Cloro 0,5ppm 1,0ppm
Dióxido de carbono 5 000ppm 30 000ppm
Gasolina 500ppm
Hidrógeno 5 000ppm
Mercurio 0,03mg/m3
Metano 5 000ppm
Monóxido de carbono 25ppm
Neblina de ácido sulfúrico 1mg/m3 3mg/m3
Plomo 0,05mg/m3
TLV - TWA

Límite para la concentración TWA (time weighted average). TWA es la concentración


promedio ponderada en el tiempo para una jornada de trabajo de 8 horas.

C1 T1   C 2  T2   C 3 T3  ...


TWA 
8 h
Representan las condiciones en las que la mayoría de los trabajadores pueden
estar expuestos 8 horas diarias y 40 horas semanales durante toda su vida laboral,
sin sufrir efectos adversos a su salud.
Ejemplo 1

Una persona trabaja durante una hora expuesta a 50 ppm de una determinada
sustancia en un espacio confinado, ¿cuál es la concentración TWA al término del
trabajo?

1 h 50 ppm
TWA   6,25 ppm
8 h
Ejemplo 2

Una persona trabaja durante cuatro horas expuesta a 50 ppm de una determinada
sustancia y luego se expone durante cuatro horas más a 100 ppm, ¿cuál es la
concentración TWA al término del trabajo?

4 h 50 ppm  4 h  100 ppm


TWA   75 ppm
8 h
Ejemplo 3

Una persona trabaja durante doce horas continuas expuesta a 100 ppm de una
determinada sustancia, ¿cuál es su concentración TWA al término del trabajo?

12 h 100 ppm


TWA   150 ppm
8 h
Si se sobrepasara el TLV-TWA, los trabajadores deberían dejar de exponerse durante
el resto del día.
TLV- STEL

Límite para la concentración STEL (short time exposure level o nivel de exposición de
corta duración). STEL es la concentración promedio ponderada en el tiempo para un
tiempo de exposición de 15 minutos

C1 T1   C 2  T2   C 3 T3  ...


STEL 
900 segundos
Ejemplo 4

Una persona trabaja durante 20 min expuesta a 50 ppm de una determinada


sustancia en un espacio confinado, ¿cuál es la concentración STEL al término del
trabajo?

1200S  50 ppm 


STEL   66,7 ppm
900 S
Ejemplo 5

Una persona trabaja durante cuatro horas expuesta a 50 ppm de una determinada
sustancia y luego se expone durante cuatro horas más a 100 ppm, ¿cuál es la
concentración STEL al término del trabajo?

14400 S  50 ppm   14400 S  100 ppm 


STEL   2400 ppm
900 S
Ejemplo 6

Una persona trabaja durante doce horas continuas expuesta a 100 ppm de una
determinada sustancia, ¿cuál es su concentración STEL al término del trabajo?

43200 S  100 ppm 


STEL   4800 ppm
900 S
El TLV-STEL corresponde a la concentración máxima a la que se cree que casi todos
los trabajadores pueden estar expuestos durante un máximo de 15 minutos sin
presentar efectos adversos.
Si se sobrepasara el límite TLV-STEL, los trabajadores deberían abandonar
inmediatamente el lugar y esperar, como mínimo, 1 hora para volver a ingresar.
Este límite solo debe ser sobrepasado hasta 4 veces por jornada de trabajo de 8
horas.
TLV – C

(Ceiling o Techo) Es el límite de concentración que en ningún momento debería ser


sobrepasado.
Formula de conversión

Para convertir la concentración de ppm a mg/ m3 se usa la siguiente expresión:

mg/m3 = ppm x PM
Vm

Donde:

PM = Peso molecular de la sustancia en gramos.


Vm = Volumen molar de la sustancia en litros.
Vm = 24.45 litros para el nivel del mar.
Vm = 32.25 litros para Arequipa.
Ejemplo 7

Convertir el TLV del Cloro en mg/m3 si el TLV para este gas es de 0.5 ppm para el
nivel del mar:

 Formula de la molécula del Cloro Cl2.


 El peso atómico del Cloro es : 35.45
 El peso molecular será (PM ) = 35.45 x 2 = 70.9
 TLV en mg/m3 = (0.5 x 70.9) / 24.45 = 1.44
TLV para turnos de trabajo con horario especial

La aplicación de los TLV a trabajadores con turnos de trabajo diferentes a las 8


horas/día ó 40 horas/semanales, requiere una consideración particular si se
quiere proteger a estos trabajadores en la misma medida que se hace con los que
realizan la jornada normal de trabajo.
Modelo Brief-Scala

Computo diario Fc = 8 x (24 – hd) Fc = Factor de corrección


hd 16 hd = horas por día
hs = horas por semana

Computo semanal Fc = 40 x (168 – hs)


hs 128

TLVc = Fc x TLV
Modelo OSHA

Computo diario Fc = 8 Fc = Factor de corrección


hd hd = horas por día
hs = horas por semana
Computo semanal Fc = 40
hs

TLVc = Fc x TLV
Casos particulares de TLV

Sustancias cancerígenas

Sustancias de uso industrial que tienen una acción cancerígena sobre el hombre o que, bajo
condiciones de experimentación adecuadas, han provocado cáncer en los animales.
La ACGIH, Las divide en 5 categorías diferentes:

A1 Cancerígenos confirmados en el humano Asbesto, formaldehido,


arsénico, benceno
A2 Cancerígenos con sospecha de serlo en el humano Petróleo refinado, gases de
combustión
A3 Cancerígenos en los animales Combustible diésel, Estireno
A4 No clasificados como cancerígenos en el humano Cloro del agua, mercurio,
sacarinas
A5 No sospechoso como cancerígenos en humanos Caprolactama

Los trabajadores expuestos a los cancerígenos A1 sin valor TLV deben ser equipados para
eliminar al máximo posible toda exposición. Para los cancerígenos A1 con valor TLV y para los
A2 y A3, la exposición debe controlarse cuidadosamente a niveles tan bajos como sea posible
por debajo del TLV.
Mezclas de agentes químicos

Cuando se presente el caso de que existan 2 ó más sustancias, deben de tenerse en cuenta sus
efectos combinados mas que sus efectos propios individuales o aislados, los efectos deben de
considerarse aditivos siempre que no exista información en sentido contrario.

C = Concentración del agente químico, T = TLV del agente químico

Si la suma de las fracciones supera la unidad se esta superando el TLV de la mezcla


Si existen razones de peso, para creer que los efectos principales de las diferentes sustancias son
independientes, o bien cuando varios componentes de la mezcla producen efectos locales en
diferentes órganos del cuerpo humano, se considera que el TLV de la mezcla esta superado
cuando cualquiera de las fracciones; supera la unidad
Mezcla con fuente liquida

TLV mezcla = 1
fa + fb + fc + ……..fn
TLVa TLVb TLVc TLVn

Donde fa, fb fc , fn son los factores proporcionales en peso de los componentes de la


mezcla.
TLV a, TLVb TLV c, TLVn son los límites permisibles para cada uno de los componentes
Calculo de limites a través de información toxicológica

Se puede establecer un valor limite provisional a partir de los siguientes parámetros:

 Dosis tóxica mínima (DTm)


 Dosis letal mínima (DLm)
 Dosis letal 50 (DL50).

Estos parámetros se expresan en mg de xenobiotico por Kg de peso. Como márgenes de seguridad para
la exposición humana se toma la 1/100 de la DTm, 1/200 de la DLm y 1/400 de la DL50.
Los cálculos, en general, se realizan para un adulto humano de 75 Kg. de peso,
suponiendo una frecuencia respiratoria de 20 l/min. y una jornada de 8 horas.
Así por ejemplo, una dosis equivalente a 1mg/Kg. para un adulto humano seria de 75 mg. Tomando
como margen de seguridad para la exposición humana, la centésima parte de la dosis tóxica mínima,
la dosis quedaría reducida a 0.75 El valor limite así calculado sería:

VL = (DTm x P)/100
Fr x J
Donde:
VL = Valor limite, mg/m3
DTm = Dosis toxica mínima, mg/kg
P = Peso del humano, como referencia 75 Kg
Fr = Frecuencia respiratoria, como referencia 20 l/min
J = Jornada laboral, 8 horas, 480 minutos
Formas de identificación
Pictogramas de Seguridad
Ejemplos

 Nitrato de potasio.  Oxigeno.


 ANFO.  Nitratos y cloratos.
 Pólvora.  Acido nítrico

 Metano.  Acetileno.
 Acetona.  Oxigeno.
 Alcohol etílico.  Gas licuado.

 Acido clorhídrico.
 Hidróxido de sodio.
 Amoniaco.
 Arsénico.  Benceno.
 Cianuro.  Cloruro de vinilo.
 Vapores de mercurio.  Insecticidas.

 Formaldehido.  Mercurio.

 Lejía.  Litio.

 Acido Clorhídrico.  Benceno.


Fichas de datos de seguridad (FDS o MSDS)

Es un documento que contiene información detallada sobre el producto o químico y sobre las
sustancias químicas peligrosas componentes: propiedades físicas y químicas, información sobre la
salud, seguridad, fuego y riesgos de medio ambiente que el producto químico puede causar.
Información que contiene
1. Identificación de la sustancia o preparado.
2. Identificación de los peligros.
3. Composición/información sobre componentes (debe incluir números de identificación CAS de cada
sustancia).
4. Primeros auxilios.
5. Medidas de lucha contra incendios.
6. Medidas en caso de vertido accidental.
7. Manipulación y almacenamiento.
8. Controles de exposición/ protección personal.
9. Propiedades físicas y químicas.
10. Estabilidad y reactividad.
11. Información toxicológica.
12. Información ecológica.
13. Consideraciones relativas a la eliminación.
14. Información relativa al transporte.
15. Información reglamentaria.
16. Otra información (Abreviaturas, escenarios de exposición, etc)
Medidas de control
Sobre el foco de contaminante

Sustitución del producto

Básicamente consistirá en cambiar un material mas tóxico por otro menos tóxico.
Ejemplos

 Sustitución de un disolvente utilizado en limpieza de superficies metálicas y considerado


cancerígeno y peligroso para el medio ambiente, como el Tricloroetileno o el
Percloroetileno, por otro de menor toxicidad como los Terpenos (por ejemplo, el d-limoneno) o
una solución acuosa-alcalina.

 Sustitución de disolventes en las artes gráficas, en la impresión, mediante el uso de tintas


alternativas basadas en aceites vegetales o tintas al agua.

 Uso de tubería multicapa (polietileno-aluminio-polietileno) en lugar de una tubería de PVC para


circuitos de agua de locales.
Modificación del proceso

Por ejemplo, la pintura por rociado electrostático comporta un menor riesgo


higiénico que la pintura por aire comprimido.
Encerramiento

Colocar una barrera física entre el foco y el operario. Uso de la manta nomad en la
electro obtención de cátodos de cobre.
Métodos húmedos
Extracción localizada
Sobre el medio de difusión del contaminante

Orden y limpieza

Por ejemplo, el polvo acumulado en el puesto de trabajo puede volver a la propia atmósfera por
cualquier corriente de aire, incluso la producida por el propio movimiento del operario. Se debe de
almacenar los productos químicos bien cerrados, asimismo disponer adecuadamente los residuos
solidos.
Ventilación general

Consiste en la introducción o extracción de aire en las naves de trabajo con objeto


de mantener la concentración en los niveles adecuados (dilución del contaminante)
Aumento de distancias

Cuanto mas alejado este un operario del foco de contaminación, menor es la


concentración del contaminante en el aire.
Actuación sobre el receptor del contaminante

Entrenamiento e instrucción

Tanto para los trabajadores y también para la dirección de la empresa.


Disminución del tiempo de exposición

De esta manera se pude conseguir que la cantidad de contaminante que se recibe


este por debajo de la considerada peligrosa.
Protección personal

Protección respiratoria

Respirador de silicona de media


Respirador o mascarilla
cara

ANSI Z88.2-2015
Pruebas de Ajuste
Fit Test
Purificadores de aire

No Forzado Emplean filtros, cartuchos o botes


purificadores de aire

Usan un soplador para forzar el aire ambiental


hacia adentro del mismo a través del elemento
purificador, son de ajuste suelto

Forzado

88
Suministradores de atmósfera

De aire Cuyo contenedor de aire no está destinado a ser


suministrado (SAR) llevado por el usuario

Diseñados para que el aire respirable sea llevado


en un balón por el usuario
Equipo de
respiración
autónoma (SCBA)
89
Filtro Combinado

Salida del Aire


Carbon Activado

Conexión Rosca
Hilo Padrón EN 148 Filtro de Partículas

Entrada del Aire


Compartimento
Código de colores

El Nacional Instituto foro Ocupacional Safety and Meath de USA establece una clasificación para
cartuchos en función del contaminante que retienen (se indica con 2 caracteres alfabéticos en el
cartucho) y un color.
Componentes básicos: SCBA

Máscara (cara
completa)

Cilindro

Valvula de
Aparato Basico demanda
(arnés, soporte (regulador 2da.
posterior) etapa, regulador)
Ropa protectora
Agentes físicos
Son manifestaciones de la energía que pueden causar daños a las personas. Tales
manifestaciones son: la energía mecánica, en forma de ruido y vibraciones. La
energía calorífica, en forma de calor y frío. La energía electromagnética, en forma de
radiaciones, entre otras.
Ejemplos

Ruido Vibraciones Iluminación Radiaciones


ionizantes

Radiaciones no Temperatura Humedad Ventilación


ionizantes
El ruido
Conceptos básicos

Sonido

Energía que es trasmitida como ondas de presión en el aire u otros materiales que puede ser
percibida por el oído o detectada por instrumentos de medición. Una vibración acústica capaz de
producir una sensación audible.
Frecuencia sonora o sonido (f)

Número de oscilaciones completas de las ondas sonoras por segundo y se expresa en


Hertzio. Nuestro oído es capaz de percibir sonidos de frecuencias comprendidas entre
los 20 Hz y los 20.000 Hz.
Amplitud de onda (A)

Es la distancia entre el punto más alejado de una onda y el punto de equilibrio o


medio.

V(m/S)
y

t(s)

T
Longitud de onda (λ)

Es la distancia perpendicular entre dos fuentes de onda que tienen la misma fase.

V(m/S)
y


A
t(s)

La relación entre estas tres características es


λ * f = v , donde:
λ= Longitud de onda (m)
f = frecuencia (Hz)
v = velocidad (m/seg)
Ruido

Sonido no deseado que moleste, perjudique o afecte a la salud de las personas.


Ruido continúo

Es aquel cuyo nivel de presión sonora permanece casi constante con fluctuaciones
inferiores o iguales a 5 dB(A), durante un periodo de medición de un minuto.
Ruido fluctuante

Ruido que presenta fluctuaciones en los niveles de presión sonora, instantáneos y


superiores a 5 dB (A), con un periodo de duración de un minuto.
Ruido impulsivo

Ruido que se caracteriza por impactos o impulsos que originan elevaciones bruscas
en el nivel de presión sonora, inferior a un segundo, con intervalos regulares o
irregulares y con periodos entre pico y pico igual o superior a un segundo.
Efectos sobre la salud

Efectos agudos

Incluyen el déficit auditivo (fatiga auditiva, tinnitus), el trauma acústico que puede llevar a la sordera
total; con tiempos de exposición breves.

Tinnitus o acúfenos

Zumbidos y sonidos en el oído.


Trauma acústico

Daño auditivo súbito causado por una corta explosión de ruido de muy alta intensidad (>140 dB (A))
como una explosión o un disparo de armas. El déficit auditivo en el trauma acústico agudo es
neuronal‐sensorial o mixto, en función de la exposición y generalmente parcialmente reversible,
según el nivel del ruido y la duración de la exposición.
Efectos crónicos

La Hipoacusia / Perdida de audición inducida por ruido (HIR)

El periodo de exposición entre meses y años. 6 meses con una exposición diaria a 93 dB (A) para los
individuos más sensibles. Cada aumento de 3 dB en la exposición al ruido reduce a la mitad el tiempo
de aparición de efectos adversos. El daño auditivo del oído interno es permanente e irreversible y es
prácticamente el mismo para los 2 oídos, más pronunciado en la frecuencias 3 a 6 kHz y
particularmente a 4 kHz. Es neuronal‐sensorial, bilateral, irreversible pero habitualmente no es
progresivo cuando la exposición al ruido ha cesado.
Efectos no auditivos

Alteraciones del sueño

Dificultad en quedarse dormido, modificaciones de las fases del sueño, disminución de la duración
del sueño profundo. Estos pueden afectar los rendimientos psicométricos, causar fatiga y afectar el
humor de la persona.
Efectos generales

Cardiovasculares (incremento de la tensión arterial y de la frecuencia cardiaca), incremento de la


frecuencia respiratoria, cambios metabólicos (catecolamina, cortisol)

Efectos de comportamiento

Dificultades de concentración, comportamiento agresivo, en particular, en personas predispuestas a


ello.
En general…
Nivel de presión acústica

Es una medida de la cantidad de energía asociada al ruido. La presión de referencia P0 corresponde


al umbral de audición humana, que por convenio se elige como 20 µPa para medios gaseosos,
mientras que el otro extremo del intervalo de presiones que puede percibir, que corresponde al
umbral de dolor, es de 200 Pa. Con una escala así definida, el valor mínimo de la sensibilidad auditiva
humana corresponde a un nivel de presión sonora de 0 dB y el umbral de dolor a 120 dB.

P = Presión de referencia (20 µPa)


0

P = Presión acústica
Lp = Nivel de presión sonora
Presión acústica Nivel de presión
(μPa ) acústica ( dB )
200.000.000 140
20.000.000 120
2.000.000 100
200.000 80
20.000 60
2.000
200 40
20 20
0

Cada 3 dB más, la Presión Acústica se multiplica por 2


Nivel de presión acústico ponderado (A)

Es una medida de la capacidad del ruido de dañar permanentemente el oído


humano. Los resultados de las mediciones de nivel de presión acústica obtenidas
utilizando esta ponderación deben identificarse como dB(A).

Norma UNE-EN 61672:2005


Bandas de octava

Son las divisiones del espectro sonoro convenidas internacionalmente, se trata de frecuencias limitadas
por una relación de dos. Estas bandas se individualizan por el valor de la frecuencia central. De modo
que cuando nos referimos por ejemplo a la banda de los 500 Hz, entendemos que estamos frente a la
banda de octavas, cuya frecuencia central es de 500 Hz.
A veces nos conviene realizar un análisis más preciso, con el fin de determinar la presencia de una
banda más estrecha de sonidos. En tal caso se puede recurrir a la medición de las así llamadas "tercios
de octavas". Se trata de la división de cada octava en tres partes y la determinación de los niveles
correspondientes a cada una de estas terceras partes.
Bandas de octava estandarizadas internacionalmente
Niveles de presión acústica

Para valores discretos de niveles (decibeles) se puede calcular la sumatoria con la siguientes fórmula:

T
L = 10 log[Σ 10 0.1 Lpi]
t
i= 1

Donde :
Lt= Nivel de presión acústica total
T = Número de valores a sumar
Lpi = Nivel de presión acústica correspondiente a cada
valor de i
Cuatro fuentes de ruido tienen niveles de presión de sonido (Lp): 81, 75, 75 y 73 dB
respectivamente. ¿Cuanto es el nivel de ruido global?

Lt = 10 log[10 0.1*81 +10 0.1*75 10 0.1*75 10 0.1*73 ] 81 (-6) 75 75 (-2) 73


+1 +2

Lt = 83.20 dB (-5)
82 77
+1.5

83.5
Niveles de presión acústica equivalente
N
L Aeq,T = 10 log[(1/N)Σ 10 0.1 LAeq,T,n]
i= 1

Donde:
LAeq,Tn = nivel equivalente de la muestra n
N = numero de muestras tomadas

Niveles de presión acústica equivalente para la jornada de trabajo

L Aeq,d = L +10 log[(T/8)]


Aeq,T
Donde:

T=tiempo de exposición

Nivel Sonoro que varia en el tiempo


Nivel Lps
Sonoro
(db) Leq
2 4 6 8
Tiempo en horas
Nivel sonoro continuo equivalente

LPS (db) 98 97 95 93 90 89 87
Tiempo en 2 3 3 4 3 4 5
Horas

LAeq,T = 10 log[(1/N)Σ 10 0.1 LAeq,T,n]


i= 1

LAeq,T = 10 log[(1/7)(10 0.1*98 +10 0.1*97 +10 0.1*95 +10 0.1*93 +10 0.1*90 +10 0.1*89 +10 0.1*87 )]
LAeq,T = 94.28
LAeq,d =L Aeq,T +10 log[(T/8)]
LAeq,d = 94.28 +10 log[(24/8)]
LAeq,d = 99.06
Desarrollar:

LPS (db) 80 84 90 95 85 89 87
Tiempo en 2 4 2 4 3 1 6
Horas
Nivel de pico

Es el nivel, en decibeles, dado por la expresión:

Lpico =[Ppico/Po] ^2

Donde Ppico es el valor máximo de la presión acústica instantánea (Pa) a que está
expuesto el trabajador, determinado con el filtro de ponderación C y Po es la presión
de referencia (2*10^-5 Pa = 20 µPa).
En el caso de ruidos con impactos muy diferenciados (martillazos, disparos) la evaluación de la
capacidad agresiva requiere la medición del nivel máximo de presión acústica alcanzado (nivel de pico)
y el empleo de la escala de ponderación C, que se incorpora al instrumento de medida mediante un
circuito electrónico. Las mediciones realizadas utilizando esta escala de ponderación se indican con la
notación dB(C).
Vibraciones
Movimiento periódico de un sistema elástico alrededor de un punto de equilibrio.
Cuan lejos y cuan rápido se mueve este objeto permite determinar sus características.
Los términos para describir este fenómeno son la frecuencia, la amplitud y la
aceleración.
Efectos de las vibraciones
Temperaturas extremas
Temperatura

Es una magnitud que mide el nivel térmico o el calor que un cuerpo posee. Toda sustancia en
determinado estado de agregación (sólido, líquido o gas), está constituida por moléculas que se
encuentran en continuo movimiento. La suma de las energías de todas las moléculas del cuerpo
se conoce como energía térmica; y la temperatura es la medida de esa energía promedio.
Estrés térmico y tensión térmica

Estrés térmico

Es la carga neta de calor ganada de calor a la que un trabajador puede estar expuesto como
consecuencia de las contribuciones combinadas del gasto energético del trabajo, de los factores
ambientales y de los requisitos de la ropa.
Tensión térmica

Es la respuesta fisiológica global resultante del estrés térmico. Los ajustes


fisiológicos se dedican a disipar el exceso de calor en el cuerpo.
Aclimatación térmica

Es la adaptación fisiológica gradual que mejora la habilidad del individuo a tolerar


el estrés térmico.
Iluminación
La luz

Es una forma particular y concreta de energía que se desplaza o propaga, no a través de un conductor
(como la energía eléctrica o mecánica) sino por medio de radiaciones, es decir, de perturbaciones
periódicas del estado electromagnético del espacio; es lo que se conoce como "energía radiante".
Existe un número infinito de radiaciones electromagnéticas que pueden
clasificarse en función de la forma de generarse, de manifestarse, etc. La
clasificación más utilizada sin embargo es la que se basa en las longitudes de
onda.
Iluminación

La actividad laboral, para que pueda desarrollarse de una forma eficaz, precisa que
la luz (característica ambiental) y la visión (característica personal) se
complementen, ya que se considera que el 50% de la información sensorial que
recibe el hombre es de tipo visual, es decir, tiene como origen primario la luz.
Un tratamiento adecuado del ambiente visual permite incidir en los aspectos de:

 Seguridad.
 Confort.
 Productividad.

La integración de estos aspectos conseguirá un trabajo seguro, cómodo y eficaz


Magnitudes y unidades

Para poder hablar de iluminación es preciso contar con la existencia de una fuente
productora de luz y de un objeto a iluminar, las magnitudes que deberán conocerse
serán las siguientes:

 El Flujo luminoso.
 La Intensidad luminosa.
 La Iluminancia o nivel de iluminación.
 La Luminancia.
Magnitudes características de las fuentes de luz
Medición de la reflexión

Se coloca la célula del luxómetro de cara a la superficie. Se retira la célula, lentamente, de 10 a 15


cms. de la superficie. Se registra la lectura A (Iluminación reflejada). Se coloca la célula sobre la
superficie, orientada en sentido contrario. Se registra la lectura B (Iluminación incidente). Dividiendo
la lectura A entre la lectura B obtiene un valor aproximado del factor de reflexión de la superficie
medida.(ver sig. tabla).
Niveles máximos permisibles del factor de reflexión.

Concepto Niveles Máximos Permisibles De Reflexión Kf

Paredes 60 %

Plano de trabajo 50 %

NOTA: Se considera que existe deslumbramiento en las áreas y puestos de trabajo, cuyo Kf
supere los valores de la tabla

Norma Oficial Mexicana. NOM-025-STPS-2008. Condiciones de Iluminación en los centros de


trabajo
Los niveles mínimos de iluminación que deben observarse en el lugar de trabajo
son los valores de iluminancias establecidos por la siguiente tabla:
Agentes biológicos
Es un organismo, como una bacteria, un virus, un parásito, un hongo; una toxina u
otro material biológico con el potencial de afectar de manera adversa la salud de
los humanos de forma infecciosa, alérgica o parasitaria.
Actividades con riesgo biológico

Producción de alimentos Trabajos agrarios Contacto con animales Asistencia sanitaria

Laboratorios clínicos, Eliminación de Depuración de aguas


veterinarios y de investigación residuos residuales
Clasificación

Virus
Bacterias Protozoos

Hongos
Gusanos
Virus

Microorganismo compuesto de material genético protegido por un envoltorio


proteico, que causa diversas enfermedades introduciéndose como parásito en una
célula para reproducirse en ella su tamaño oscila entre 10 y 30 nm.
Bacterias

Son microorganismos procariotas que presentan un tamaño de 0,5 y 5 μm y


diversas formas, incluyendo filamentos, esferas (cocos), barras (bacilos), comas
(vibrios) y hélices (espirilos).
Protozoos

Grupo de animales eucariotas formados por una sola célula, o por una colonia de
células iguales entre sí, sin diferenciación de tejidos y que vive en medios acuosos
o en líquidos internos de organismos superiores.
Hongos

Son organismos unicelulares como las levaduras o pluricelulares como los mohos
eucariotas; de nutrición heterótrofa. Su tamaño varia de 2 hasta 8 mm. Algunos de
ellos pueden ser parásitos del hombre.
Gusanos

Son animales de cuerpo blando y de forma alargada, sin cabeza diferenciada pero con una región
cefálica con masa nerviosa y órganos de los sentidos, no poseen esqueleto ni patas, que pueden
vivir en tierra y en el agua y que al tener una gran variedad se clasifican en diferentes grupos:
Anélidos, nematodos y platelmintos.
Vías de ingreso

Respiratoria Dérmica Digestiva

Vectores específicos
Parenteral
Formas de transmisión

A través de objetos o
material contaminado

Persona a persona Animal a persona


Actividad Enfermedades Vías de transmisión
Laboratorios Hepatitis Cultivos gérmenes clínicos
SIDA Animales experimentales
Zoonosis Material biológico

Personal de centros sanitarios Hepatitis Pinchazos, contacto con sangre u otros


SIDA líquido biológicos
Herpes Material/instrumental contaminado
Tuberculosis

Personal de atención a grupos de riesgo Hepatitis Pinchazos


SIDA Contacto con sangre
Tuberculosis Contacto con enfermos

Agricultura y ganadería Zoonosis Animales


Tétanos Suelo, agua, herramientas
Parasitosis Mosquitos

Industrias lácteas Brucelosis Animales


Tuberculosis bovina Leche
Industrias cárnicas Zoonosis Animales
Industria de la lana Carbunco (Ántrax) Lanas animales
Fiebre Q
Actividad Enfermedades Vías de transmisión
Industria del curtido Carbunco (Ántrax) Pieles animales
Fiebre Q

Producción de abono orgánico Zoonosis Estiércol


Tétanos Harina de huesos
Parasitosis

Saneamiento publico Leptospirosis Herramientas contaminadas


Tétanos Aguas residuales
Hepatitis Fangos

Limpieza urbana Leptospirosis Basuras, ratas


Erisipela Agua o tierra contaminadas
Fiebre tifoidea Recogida de jeringas
Hepatitis

Trabajos en minas, zanjas, alcantarillas Anquilostomiasis Tierra contaminada


Leptospirosis Herramientas contaminadas
Tétanos

Veterinarios, cuidado de animales Zoonosis Animales


Fluidos y herramientas contaminadas
Clasificación de los microorganismos según la OMS
Grupo de Riesgo infeccioso Riesgo de Tratamiento Ejemplos
riesgo propagación a la
colectividad

1 Poco probable que cause B. Subtilis, Naegleria, E.


No Innecesario Coli K
enfermedad
2 Actinomyces sp,
Pueden causar una enfermedad y Bacteroides sp,
Posible
constituir un peligro para los Poco probable Enterobacterias, Shigella
generalmente
trabajadores sp,

3 Mycobacterium
tuberculosis y bovis,
Puede provocar una enfermedad Histoplasma capsulatum,
Posible
grave y constituir un serio peligro Probable Neisseria meningitidis ,
generalmente
para los trabajadores Coccidioides inmitis,
Chlamydia trachomatis.

4 Provocan una enfermedad grave y Virus de Lassa, Machupo,


No conocido en la Herpes B, Ebola.
constituyen un serio peligro para Elevado
actualidad
los trabajadores
Identificación

De acuerdo a la actividad:
Medición

La mayor parte de las técnicas de medición solo son aplicables a hongos y


bacterias. Se aprovecha la posibilidad que tienen para crecer (formar una colonia)
en condiciones adecuadas de temperatura y en un medio de cultivo que le
proporcione la alimentación adecuada.
Captación de la muestra

Puede realizarse a través del aire muestreado para localizar los agentes biológicos en el aire,
llamados bioaerosoles. La concentración de los agentes biológicos, se expresa en unidades
formadoras de colonias por metro cúbico de aire utilizado.
Muestreo de superficies para localizar agentes biológicos en herramientas de
trabajo o incluso en las manos del trabajador.
Cultivo de la muestra

Se realiza en una estufa para garantizar la temperatura adecuada durante un tiempo


determinado en el que pueda reproducirse, de manera que se pueda hacer un
recuento de forma fácil.
Análisis de la muestra

Contar las colonias que hay en la muestra. Este numero se relaciona con el
volumen de aire muestreado para conocer la concentración ambiental del
contaminante.
Evaluación

La evaluación de la situación de riesgo, requiere de la existencia de valores de


referencia con los que comparar los resultados obtenidos en la medición.
Actualmente no hay criterios de valoración, la capacidad de los microorganismos
para llevar a cabo mutaciones, que modifiquen su potencial de generar infecciones,
hacen que sea muy difícil establecer valores de referencia. Por ello identificado el
foco de contaminación, se elimina, controla y se hace vigilancia medica.
Medidas de control

Modificación del proceso de trabajo

Cambio de un proceso de trabajo por otro que sea menos contaminante. La


realización automatizada, de operaciones que venían haciéndose de forma manual
puede disminuir los riesgos.
Uso de cabinas de seguridad biológica

Es una cabina diseñada para ofrecer seguridad al usuario y al ambiente de los riesgos asociados a la
manipulación de agentes biológicos, es recomendable, cuando se realizan procedimientos que
pueden generar aerosoles peligrosos: centrifugación, trituración, mezclado, agitación enérgica,
apertura de paquetes sospechosos.
Clase I
Clase II – Tipo A1
Clase II – Tipo A2
Clase II – Tipo B1
Clase II – Tipo B2
Clase III
Limpieza

Una adecuada limpieza del puesto de trabajo contribuirá a disminuir los niveles de
contaminación biológica. Los materiales utilizados en las superficies de trabajo,
suelos paredes y techos deben facilitar las operaciones de limpieza y desinfección.
Ventilación

La dilución del aire contaminado, mediante el ingreso de aire limpio, que se


introduce en un ambiente para su renovación contribuye a reducir los niveles de
contaminación.
Control de vectores

Insectos y roedores son portadores de agentes biológicos patógenos que pueden


afectar a los trabajadores y a la población, se debe llevar a cabo programas de
desinsectación y desratización.
Reducción del numero de trabajadores expuestos

La cantidad de trabajadores expuestos deberá reducirse al mínimo.


Equipos de protección personal

Protección respiratoria Protección ocular o facial

Trajes de protección frente a riesgo biológico


Capacitación
Vacunación
Medidas higiénicas

Prohibir comer, beber y fumar en las zonas de riesgo

Utilizar prendas de protección apropiadas

Disponer de cuartos de aseo para uso de los trabajadores con productos de limpieza
ocular y antisépticos para la piel

Especificar los procedimientos de obtención, manipulación y procesado de


muestras de origen humano o animal
Vigilancia de la salud

Se realiza en relación con los riesgos derivados de la exposición a agentes biológico,


se debe ofrecer en las siguientes ocasiones:

Antes de la
exposición Periódicamente Ante infecciones por
exposición a agentes
biológicos
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Programas de salud ocupacional
Consiste en la planeación, organización, ejecución, control y evaluación de todas las actividades
tendientes a preservar, mantener y mejorar la salud individual y colectiva de los trabajadores con el
fin de evitar accidentes de trabajo y enfermedades profesionales.
Algunos programas…

 Programa de protección auditiva.


 Programa de protección respiratoria.
 Programa contra la radiación ionizante.
 Programa protección contra la radiación solar.
 Programa de protección ergonómica.
 Programa de protección frente a riesgos biológicos.
Programa de protección auditiva

Medición de ruido por área / puesto

Establecer controles

Seleccionar la protección auditiva


adecuada

Entrenamiento

Realizar audiometrías anuales


Programa de protección respiratoria
Medición de agentes por área / Polvo, neblina, humos,
puesto gases, vapores

Establecer controles

Seleccionar la protección respiratoria Agente expuesto,


adecuada concentración

Entrenamiento

Realizar Rx de tórax, espirometrias y


evaluaciones especificas
Programa de protección contra la radiación ionizante

Medición de equipos con fuentes Rayos X, neutrones, determinar nivel de exposición


radiactivas y pruebas de fuga

Establecer controles

Uso de dosímetro personal y contar con


licencia IPEN

Entrenamiento

Realizar controles de sangre semestrales Hemograma completo


Programa de protección contra la radiación solar

Monitoreo de áreas de
trabajo

Establecer controles

Entrenamiento
Programa de protección ergonómica

Identificación de personal con


problemas musculo esqueléticos

Evaluación ergonómica de los puestos de


trabajo

Entrenamiento

Establecer niveles de intervención


Programa de protección frente a riesgos biológicos

Identificación de áreas de trabajo

Entrenamiento

Vacunación
Tétanos, Hepatitis,
Fiebre tifoidea.
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Silicosis
Enfermedad que afecta a nivel pulmonar y es producida por inhalación de partículas
de sílice, se genera por depósito de polvo en los pulmones con una reacción
patológica frente al mismo, especialmente de tipo fibroso.
Trauma acústico
Es el daño instantáneo al oído por un ruido extremadamente fuerte como una
explosión.
Perdida de la capacidad auditiva
Se produce por la exposición permanente y prolongada al ruido (HIR Hipoacusia
inducida por ruido).
El Síndrome del túnel carpiano
Es una neuropatía que ocurre cuando el nervio mediano, que abarca desde el
antebrazo hasta la mano, se presiona dentro del túnel carpiano de la muñeca.
El Síndrome de Raynaud
Perdida de la sensibilidad de los dedos, se dificulta la movilidad y la fuerza para
mantener objetos con su mano. Se produce la mano en garra.
Taller 1: Programas de salud ocupacional
Instrucciones
1. Conformar equipos de 8 integrantes como máximo.
2. Seleccionar un puesto de trabajo: Soldador, perforista, operador de camión
minero, trabajador de construcción civil.
3. Los participantes deberán identificar los factores de riesgo, controles y programas
de vigilancia médica que aplican.
4. Los participantes deberán exponer su trabajo.
Soldador
Perforista
Operador de camión minero
Trabajador de construcción civil
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
ALTAIR 4X – Detector multigas para cuatro
gases
Ha sido diseñado para evaluar:

 Atmósferas con deficiencia o exceso de oxígeno.

 Gases y ciertos vapores inflamables.

 Gases tóxicos específicos para los que se haya instalado un sensor (CO, H2S,
etc.).
Vista general del aparato
Batería
 Cargar el aparato a temperatura ambiente 23°C (4 horas para baterías
completamente agotadas).
 Duración de la batería: 24 horas.
 El indicador de batería baja suena cada 15 segundos durante media hora para
indicar que la batería está agotada, el último minuto suena continuamente para
indicar que ya va a apagar.
LEDs
VERDE El equipo está en funcionamiento

ROJO Alarma o error.

AMARILLO Fallo del equipo.

ROJO / En proceso de carga /


VERDE carga concluida
Pantallas durante el arranque
Símbolos
Prueba funcional
Restricciones
No utilizar para detectar gases combustibles o tóxicos en las
siguientes atmósferas ya que se pueden obtener lecturas
erróneas:

 Atmósferas con deficiencia o exceso de oxígeno,


 Atmósferas que contengan nieblas o polvo combustible.
 Para detectar vapores de líquidos combustibles con un punto
de inflamación mayor a 38 °C.
 No utilizar para detectar oxígeno en presiones, humedades o temperaturas en
las cuales no se haya calibrado el aparato.

 No bloquear las aberturas de los sensores para evitar lecturas imprecisas.

 No presionar las superficies de los sensores ni limpiarlos con aire comprimido


para evitar que sean dañados.

 No emplear el aparato si se ha activado la alarma de advertencia de batería.

 No emplear si se ha interrumpido la carga completa (4 horas) y no se ha


esperado 30 minutos para que se estabilice la temperatura del aparato.
Calibración
En circunstancias normales MSA recomienda realizar la calibración cada seis meses
como mínimo. Sin embargo, muchos países tienen sus propias normas.
Paginas de opciones
Detección de oxigeno

Si bien el equipo puede detectar hasta un 30% de oxígeno en el aire, ha sido


homologado para utilizarse únicamente hasta 21% de oxígeno.
Tiempo de respuesta
Permitir que transcurra tiempo suficiente para que la unidad pueda mostrar una
lectura precisa. Los tiempos de respuesta varían en función del tipo de sensor
utilizado. Esperar, en general, 30 segundos para una lectura precisa.
Umbrales de alarma ajustados de fabrica
Ejercicios
1. Exhalar sobre los sensores del equipo.
2. Detección de monóxido de carbono.
3. Detección de gases combustibles.
4. Detección de 100% del LEL.
5. Alarma de movimiento.
6. Alarma Instant Alert
Factores de corrección
Bomba de muestreo
Equipos de muestreo

Bomba de aspiración de caudal regulable


Identificación del equipo
 Equipo: Bomba gravimétrica
 Modelo: Gilibrator 2
 N° Serie: (depende de cada equipo)
 Características importantes:
– El equipo contiene una batería recargable, una bomba, un sensor ELF, un
circuito electrónico para el control del flujo y pantalla.
– La batería consta de 04 celdas níquel-cadmio.
– Rango de operación: 0.5 – 3.0 LPM
Tren de muestreo
Ensamble sujetador de ciclón

Casset
Soporte de filtro
Filtro

Ciclón
Descripción del panel de control
Batería

Conexión con ciclón

Indicadores de error
Batería/Flujo

Flujo
Tiempo de muestreo

Botonera de encendido
ON/OFF RUN/HOLD
Calculo de concentración

 Mf  Mi   ( Bf  Bi) 
Co    *1000
 t *Q 

Donde:
Co= Concentración de Polvo Respirable (mg/ m3)
Mi= Masa Inicial del Filtro de Muestreo (g)
Mf= Masa Final del Filtro de Muestro (g)
Bi= Masa Inicial del Filtro Blanco (g)
Bf= Masa Final del Filtro Blanco (g)
t = Tiempo de Medición (min)
Q = Caudal de la Bomba (m3/min)
Ejemplo 8

Se muestrea material particulado según: Tiempo de muestreo 8 horas, caudal 3 l/min, peso inicial del
filtro 15 mg, peso final del filtro 15.63 mg; TLV del material particulado es 3 mg/m3, determinar la
concentración del contaminante en mg/m3 y el % de dosis

 Tiempo de muestreo = 480 minutos


 Peso del contaminante = 15.63 – 15 = 0.63 mg
 Volumen total de aire = 3 l/minutos x 480 minutos = 1440 l = 1.44 m3
 Concentración del contaminante = Peso del contaminante / Volumen total del aire = 0.63 / 1.44 =
0.44 mg/m3
 % Dosis = C / TLV x T / 8 x 100 = 0.44 / 3 x 8 / 8 x 100 = 15%
Reemplazo de baterías
 Cuando se encienda LOW BATT LED, la batería esta descargada y el monitoreo se
detuvo.
 Cargar la batería 14-16 horas previas al uso.
 Duración mínima: 8 horas para 2.5LPM
Realizar mediciones
 Armar el tren de muestreo, verificar si el filtro es pre-pesado o pesar
previamente.
 Conectar la manguera del tren de muestreo a la bomba.
 Destapar tapa. Encender la bomba. Presionar ON/OFF.
 Ubicar la bomba a la altura de la cintura del trabajador. Colocar el ciclón a la
altura de la zona respiratoria del trabajador.
¿Cómo colocar el equipo?
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Evaluación de la exposición laboral a agentes
químicos
Determinación de la línea base

 Identificación de las potenciales exposiciones: materias primas, impurezas, productos finales e


intermedios.

 Determinación de los factores de exposición: Procesos de producción, Ciclos y técnicas de trabajo,


las tareas, la configuración del lugar de trabajo, las normas de seguridad, la ventilación, fuentes de
emisión, tiempos de exposición, carga de trabajo, la cantidad de trabajadores expuestos, datos
epidemiológicos.
Determinación del riesgo potencial

El riesgo potencial derivado de una sustancia viene dado por:

 Factores que afectan la concentración de sustancias químicas en el aire: Cantidad de fuentes, el


grado de emisión de cada fuente, el ritmo de producción, el emplazamiento de cada fuente, la
dispersión de agentes debido a la movilidad del aire, la eficacia de los sistema de extracción y
ventilación.

 Factores relacionados con comportamientos individuales: proximidad a las fuentes, tiempo de


permanencia, hábitos, la sensibilidad individual
Estrategia previa de medición

Selección de trabajadores

 Es preferible subdividir la población expuesta en grupos homogéneos, que tengan poca variabilidad
del nivel de exposición.

 Criterios: Distancia a la fuente, movimientos del trabajador, movimientos de aire, tiempo de


exposición.

 Tamaño de muestra: al menos un trabajador de cada 10, en un grupo homogéneo.


Selección de las condiciones de medida

Dificultades:

 Variación de las concentraciones ambientales.


 Variación frecuente de la posición y actividad de los trabajadores.
 Variación de las condiciones de trabajo.
 La relación volumen muestreado a volumen de aire ambiental es muy baja.
 Los errores que se pueden tener en el uso de aparatos de medición.
Clases de muestreo

Por sus características:


 De lectura directa.
 Captación del contaminante en una cantidad de aire medida.

Por el tipo de agente químico


 Polvos, humos.
 Gases, vapores.

Por la localización de la muestra


 Personal.
 Zona respiratoria.
 Ambiental.

Por el tiempo de muestreo


 Muestras únicas periodo completo.
 Muestras consecutivas periodo completo.
 Muestras consecutivas periodo parcial.
 Muestras puntuales.
Estimación inicial de la exposición

Si se esta en condiciones de asegurar que la exposición esta muy por debajo del valor
limite, y que esta situación se mantendrá con el tiempo, se puede dar por terminada la
evaluación, en caso contrario se pasara a realizar un estudio básico.
Estudio básico

Es la recopilación de información cuantitativa sobre resultados recientes de mediciones o datos


provenientes de procesos comparables. Si, se puede alcanzar una conclusión de que la exposición
laboral esta muy por debajo del valor limite y esta situación se mantendrá con el tiempo, la EEL se
podrá dar por concluida, sino habrá que realizar un estudio detallado.

EEL: Evaluación de la exposición laboral


Estudio detallado

Se debe considerar la estrategia de la medición, seleccionando los trabajadores a


muestrear, las condiciones de la medición y diseñando el modelo de la medición de
tal manera que los datos obtenidos sean representativos de la situación real.

 CEL = Concentración de la exposición laboral.


 VL = Valor limite
Comparación de la CEL con el VL

I = CEL / VL

a. Si I ≤ 0.1, en la primera jornada de trabajo evaluada, la exposición es inferior al limite.


b. Si I ≤ 0.25, al menos en tres jornadas de trabajo diferentes, la exposición es inferior al limite.
c. Si I < 1, al menos en 3 jornadas de trabajo diferentes, y su media geométrica es ≤ 0.5, la exposición
es inferior al limite.
d. Si I > 1, la exposición es superior al valor limite.
e. En cualquier otro caso el procedimiento no conduce a ninguna decisión
f. Si se cumple a, b o c, la EEL, se puede dar por concluida
Mediciones periódicas

El calendario básico de mediciones periódicas se puede confeccionar de acuerdo con los siguientes
criterios:

 64 semanas si la CEL no excede 1/4 del VL.


 32 semanas si la CEL excede 1/4 del VL pero no excede de 1/2 del VL.
 16 semanas si la CEL excede de 1/2 del VL pero no excede el VL.

Si una CEL excede al valor límite, debe identificarse la causa por la que se ha superado y deben de
tomarse las medidas apropiadas para la reducción de la exposición tan pronto como sea posible.
Determinación de la dosis

Este parámetro compara la concentración media del contaminante ( C ) frente al valor


límite (VL), así como el tiempo de exposición (T) con la duración de una jornada
normal de trabajo, se expresa en porcentaje :

% DOSIS = C/ VL x T /8 x 100

 Se considera un nivel de acción a partir de dosis de 50 %


Medición del ruido
Requisitos para efectuar una medición

 Determinar el objetivo básico de la medición.


 Determinar y clasificar los puestos a evaluar.
 Establecer el tipo de ruido a evaluar.
 Determinar el número, la duración y el momento de realizar las
mediciones.
 Conocer las capacidades de los equipos que se disponen.
Estrategias de muestreo

A MUESTRA UNICA DE
PERIODO COMPLETO
TIPO DE MUESTREO A B
A B MUESTRAS CONSECUTIVAS
DE PERIODO COMPLETO
A B C

A B
A B MUESTRAS CONSECUTIVAS
DE TIEMPO PARCIAL
A B C

A B C D E MUESTRAS PUNTUALES
• •• • • TOMADAS A LEATORIAMENTE
A B C D

0 1 2 3 4 5 6 7 8
Equipos de medición del nivel sonoro

Dosímetros

Sonómetros
Tipos de sonómetros

Clase 1: Permite el trabajo de campo con precisión

Clase 2: Permite realizar mediciones generales en los trabajos de campo


 Los sonómetros podrán emplearse únicamente para la medición de LpA cuando el
ruido sea estable.
 La lectura promedio se considerará igual al nivel de presión acústica continuo
equivalente ponderado A (LAeq).
 Se emplean instrumentos del "tipo 1" o del "tipo 2".
 La medición se efectuará con la característica "SLOW" ponderación frecuencial A,
procurando apuntar con el micrófono a la zona donde se obtenga mayor lectura, a
unos 10 cm de la oreja del operario, y, si es posible, apartando a dicho operario para
evitar apantallamientos con su cuerpo.
Sonómetros integradores - promediadores

 Podrán emplearse para la medición del LAeq de cualquier tipo de ruido, serán
instrumentos del "tipo 1" o del "tipo 2".

 La medición se efectuará con la característica "SLOW" ponderación frecuencial A,


procurando apuntar con el micrófono a la zona donde se obtenga mayor lectura, a
unos 10 cm de la oreja del operario, y, si es posible, apartando a dicho operario para
evitar apantallamientos con su cuerpo.
Sonómetros integradores

Permite seleccionar la curva de ponderación que va a ser usada:

Curva A (dBA): Mide la respuesta del oído, ante un sonido de intensidad baja. Se
utiliza para establecer el nivel de contaminación acústica y el riesgo que sufre el ser
humano al ser expuesto. Por ello, es la curva que se utiliza a la hora de legislar.

Curva B (dBB): Mi de la respuesta del oído ante intensidades para intensidades


medias. Como no tiene demasiadas aplicaciones prácticas es una de las menos
utilizadas. Muchos sonómetros no la contemplan.
 Curva C (dBC): Mide la respuesta del oído ante sonidos de gran intensidad. Es
tanto, o más empleada que la curva A a la hora de medir los niveles de
contaminación acústica. También se utiliza para medir los sonidos más graves.

 Curva D(dBD): Se utiliza, casi exclusivamente, para estudiar el nivel de ruido


generado por los aviones.

 Curva U(dBU): Es la curva de más reciente creación y se utiliza para medir


ultrasonidos, no audibles por los seres humanos.
Permiten determinar la ponderación en el tiempo (velocidad con que son tomadas las
muestras):

 Lento (slow, S): valor (promedio) eficaz de aproximadamente un segundo.

 Rápido (fast, F): valor (promedio) eficaz por 125 milisegundos. Son más efectivos ante
las fluctuaciones.

 Por impulso (impulse, I): valor (promedio) eficaz 35 milisegundos. Mide la respuesta
del oído humano ante sonidos de corta duración.

 Por pico (Peak, P): valor de pico. Muy similar al anterior, pero el intervalo es mucho
más corto entre los 50 y los 100 microsegundos. Este valor sirve para evaluar el riesgo
de daños en el oído, ante un impulso muy corto pero muy intenso.
Dosímetro
Podrán ser utilizados para la medición del LAeq, de cualquier tipo de ruido, siempre
que cumpla como mínimo las prescripciones establecidas para los instrumentos del
"tipo 2".
Nivel de atenuación del ruido (NRR)

Tasa de reducción de ruido calculado en laboratorio para una protección especifica.

 Para obtener el valor real se debe sustraer 7 del valor NRR.


 OSHA recomienda considerar el 50% del valor.
 NIOSH recomienda reducir un porcentaje de acuerdo al equipo.
Calcular el NRR real para un protector auditivo para ser moldeado con NRR de 29
dBA, el trabajador que los utiliza es operador de perforadora.

 29 dBA – 7 = 22 dBA (valor real de atenuación).


 Según OSHA, el valor real de atenuación = 14.5 dBA.
 Según NIOSH, el valor real de atenuación = 14.5 dBA.
Estudios previos

Identificación de todos los puestos de trabajo susceptibles de ser evaluados,


exceptuando aquellos cuyo nivel diario equivalente y nivel de pico sean
manifiestamente inferiores a 80 dBA y/o 140 dB respectivamente. No se excluirán de
la evaluación aquellos puestos en los que existan dudas razonables al respecto.
Localización de todas las fuentes generadoras de ruido y estimación de los puestos
de trabajo a los que afectan.
Descripción del ciclo de trabajo, esto es, el mínimo conjunto ordenado de tareas
que se repite cíclica y sucesivamente a lo largo de la jornada de trabajo,
constituyendo el quehacer habitual del individuo que ocupa dicho puesto.
El conocimiento de las fuentes generadoras de ruido y de los ciclos de trabajo
permitirá, en ocasiones, establecer grupos homogéneos de puestos cuya exposición
sea equivalente. Esto puede simplificar el número de mediciones a realizar,
extrapolando los datos obtenidos para un puesto de trabajo a todo el grupo
homogéneo.
Metodología de evaluación

Ruido estable

 Si el ruido es estable durante un periodo de tiempo (T) determinado de la jornada


laboral, no es necesario que la duración total de la medición abarque la totalidad de
dicho periodo.
 En caso de efectuar la medición con un sonómetro se tendrán en cuenta las
características mencionadas anteriormente realizando como mínimo 5 mediciones
de una duración mínima de 15 segundos cada una y obteniéndose el nivel
equivalente del periodo T (L Aeq, T) directamente de la media aritmética.
Ruido periódico

 Si el ruido fluctúa de forma periódica durante un tiempo T, cada intervalo de


medición deberá cubrir varios periodos.

 Si la diferencia entre los valores máximo y mínimo del nivel equivalente (LAeq )
obtenidos es inferior o igual a 2dB, el número de mediciones puede limitarse a tres.
Si no, el número de mediciones deberá ser como mínimo de cinco. El L Aeq,T se
calcula entonces a partir del valor medio de los LAeq obtenidos, si difieren entre
ellos 5 dB o menos. Si la diferencia es mayor a 5 dB se actuará según se especifica a
Ruido aleatorio.
Ruido aleatorio

Si el ruido fluctúa de forma aleatoria durante un intervalo de tiempo T determinado,


las mediciones se efectuarán con un sonómetro integrador-promediador o con un
dosímetro. Se pueden utilizar dos métodos:

 Método directo, El intervalo de medición debe cubrir la totalidad del intervalo de


tiempo considerado.
 Método de muestreo, Se efectuarán diversas mediciones, de forma aleatoria,
durante el intervalo de tiempo considerado.
Ruido de impacto

 La evaluación del ruido de impacto se efectuará, mediante la medición del nivel de


pico, que se realizará en el momento en que se espera que la presión acústica
instantánea alcanza su valor máximo.
 "Los instrumentos empleados para medir el nivel de pico o para determinar
directamente si éste ha superado los 140 dB, deben tener una constante de tiempo
en el ascenso no superior a 100 microsegundos. Si se dispone de un sonómetro con
ponderación frecuencial A y características «IMPULSE» podrá considerarse que el
nivel de pico no ha sobrepasado los 140 dB cuando el LpA no ha sobrepasado los
130 dBA ».
Dosímetro de ruido
Especificaciones del equipo

 Equipo: Dosímetro - Medidor de ruido


 Modelo: Q-300
 N° Serie: (depende de cada equipo)
 Características importantes:
• Dosímetro Tipo 2
• Rango de medición de 40 - 140 db.
• IP 65
• Trabaja en escalas A.
• Software de instalación
 Utiliza un micrófono con cable conector.
 Temperatura de operación: -10° C a 50° C
 Humedad relativa de operación: <95%
 Interfaz serial a PC o Impresora.
Vista del panel frontal

MENU ON/OFF

CAL

RUN/PAUSE

TIMES

LEVELS

DOSE

EVENT

AVG

PRINT

FLECHAS DIRECCIONALES
 Menú ON/OFF: Encender el equipo. Uso de
funciones: Apagar, resetear, setear
parámetros. Para calibrar debo resetear el
equipo.

 CAL: Calibrar el equipo antes del uso.


Seleccionar PRE-SURVEY, presionar ENTER,
conectar el micrófono al calibrador,
encenderlo y presionar ENTER.

 RUN/PAUSE: Iniciar/Parar el monitoreo.


Factor de corrección

 Cumplimientos OSHA
 Escala: A

 Valor Minimo: 80 db

 Tasa de Cambio: 5 db

 Tiempo de Respuesta: Lenta

 Valor limite permisible: 90 db

 Cumplimientos ACGIH
 Escala: A

 Valor Minimo: 40 db

 Tasa de Cambio: 3 db

 Tiempo de Respuesta: Lenta

 Valor limite permisible: 85 db


Reemplazo de baterías

Cuando aparezca en pantalla “LOW-BAT”:

 Indica que el voltaje de la batería está bajo el límite de diseño y Usted necesita
cambiar la batería.
 Apenas esto ocurra, cambie la batería por otra “alcalina de 9 volt.” (opcional).
 Siempre que salga a realizar mediciones en terreno lleve consigo una batería alcalina
de repuesto.
Realizar mediciones

Calibración en terreno:

 Encender el dosímetro con el micrófono conectado al instrumento (previamente


reseteado).
 Encender el calibrador, ingresar el micrófono en el orificio del calibrador.
 Presionar en el dosímetro, CAL, luego CAL PRE-SURVEY, luego ENTER.
Colocar el equipo en el trabajador:

 Encender el dosímetro, presionar ON/OFF.


 Presionar RUN/PAUSE, observe que en pantalla aparece RUN.
 Colocar la tapa en el dosímetro.
 Ubicar el dosímetro a la altura de la cintura del trabajador. Colocar el micrófono
(conectado al dosímetro) a la altura del trabajador.
Recomendaciones

 Para evitar interferencias del viento, siempre colocar la pantalla de viento al


micrófono.

 Verificar que las condiciones en las que se realizo el monitoreo son las similares al
trabajo.

 Verificar la duración de la batería previa al monitoreo.


¿Cómo colocar el equipo?

Micrófono

Dosímetro
IMPORTANTE
Unidades de medición

 DECIBEL: Unidad de medida de la intensidad del sonido, basado en una escala


logarítmica. La ponderación “A” debe ser usada, tiene una respuesta similar al oído
humano. La ponderación “C” es usada para medir la reducción del sonido en los
protectores auditivos.

 FRECUENCIA: Numero de vibraciones (ondas) que ocurre por segundo.


Unidad=Hertz (ciclos por segundo).

 DOSIS: Porcentaje del máximo nivel de ruido permitido por día.


Resumen

 Seleccionar al trabajador a ser monitoreado.


 Calibrar el dosímetro.
 Resetear el equipo.
 Conversar con el trabajador seleccionado antes del monitoreo explicando las razones del mismo.
 Colocar el equipo en el trabajador. Presionar RUN e iniciar el monitoreo.
 Chequear periódicamente el proceso y la sujeción del equipo en el trabajador.
 Recoger el equipo de cada trabajador al termino del monitoreo (de preferencia todo el turno).
 Analizar la información registrada en el equipo.
 Completar los registros con la información obtenida en el monitoreo.
 Difundir los resultados.
Sonómetro de ruido
Identificación del equipo

 Equipo: Decibelímetro (Sonómetro)


 Modelo: DLX
 N° Serie: (depende de cada equipo)
 Características importantes:
 Sonómetro Tipo 2
 Rango de medición de 10 - 140 db.
 IP 65
 Trabaja en escalas A, B y C
 Software de instalación
Especificación de escala

 Para los requerimientos del ruido industrial se requiere el uso de la Escala A. La que
tiene una respuesta similar al oído humano.

 La Escala C es usada para la medición de la reducción del nivel de ruido de los


protectores auditivos.
Descripción del panel frontal

Sonómetro de ruido

Kit Calibrador
Vista al panel frontal

MENU ON/OFF

CAL

RUN/PAUSE

STOP

ALT F

LUZ DE FONDO

FLECHAS DIRECCIONALES
Descripción del panel frontal
Operación del equipo

 Seleccione la fuente a monitorear.


 Calibrar el sonómetro.
 Resetear el equipo.
 Conversar con los trabajadores que se encuentren a cargo de la fuente a evaluar
y explicarles las razones del mismo.
 Colocar el equipo a determinadas distancias. Presionar RUN e iniciar el
monitoreo.
 Chequear periódicamente el proceso y la sujeción del equipo en el trabajador.
 Tomar los datos necesarios de exposición.
 Analizar la información registrada en el equipo.
 Completar los registros con la información obtenida en el monitoreo.
 Difundir los resultados.
Factor de corrección

 Cumplimientos OSHA
 Escala: A

 Valor Minimo: 80 db

 Tasa de Cambio: 5 db

 Tiempo de Respuesta: Lenta

 Valor limite permisible: 90 db

 Cumplimientos ACGIH
 Escala: A

 Valor Minimo: 40 db

 Tasa de Cambio: 3 db

 Tiempo de Respuesta: Lenta

 Valor limite permisible: 85 db


Reemplazo de baterías

Verificar por medio del DISPLAY, el estado de las cuatro baterías, se pueden verificar
en forma independiente.
Realizar mediciones

Calibración en terreno:

 Encender el sonómetro con el micrófono conectado al instrumento


(previamente reseteado).
 Encender el calibrador, ingresar el micrófono en el orificio del calibrador.
 Presionar en el sonómetro, CAL, luego CAL PRE-SURVEY, luego ENTER.
Colocar en la fuente

 Encender el sonómetro, presionar ON/OFF.


 Presionar RUN/PAUSE, observe que en pantalla aparece RUN.
 Colocar el protector de ruido. (de ser necesario).
 Colocar la fuente según distancias determinadas.
 Verificar el estado de la batería.
¿Cómo colocar el equipo?

IMPORTANTE
Medición de la exposición a vibraciones
Con la finalidad de determinar cuantitativamente, mediante el instrumento
adecuado, la magnitud de las vibraciones a la que están expuestos los
trabajadores.
La evaluación de la exposición a vibraciones por medición consta de las siguientes etapas:

a) Identificación de las operaciones que constituyen el modo normal de trabajo.


b) Selección de las operaciones a medir.
c) Medición de la aceleración para cada operación seleccionada.
d) Estimación del tiempo de exposición diario representativo de cada operación identificada.
Vibraciones mano - brazo

Las mediciones deben hacerse en los tres ejes de referencia (xh, yh, zh) del sistema de
coordenadas ortogonal.

Direcciones de los ejes:


X dorso – palma de la mano
Y línea nudillos
Z mano – interior brazo
De cada uno de los tres ejes de referencia se obtiene su valor de aceleración
continua equivalente ponderada en frecuencia (ahwx, ahwy, ahwz) y a partir de
ellos se determina el valor total de aceleración equivalente ponderada en
frecuencia mediante la siguiente expresión:
Vibraciones de cuerpo entero

Las mediciones deben hacerse en los tres ejes de referencia (x, y, z) del sistema de coordenadas
ortogonal correspondiente a la postura a evaluar (sentado o de pie).

Direcciones de los ejes:


X pecho – espalda
Y hombro – hombro
Z cabeza – pies
Se determina el valor de la aceleración eficaz ponderada en frecuencia (awx, awy,
awz) para cada uno de los tres ejes de referencia y a partir de ellos se realiza la
evaluación con referencia al mayor de los valores obtenidos, mediante la
expresión:
Limite de exposición ocupacional

 Vibración en cuerpo completo (8 horas): 1.15 m/s2

 Vibración mano-brazo:
Acelerómetros

Es el elemento capaz de detectar la vibración y transformar la energía que transmite en una corriente
eléctrica utilizando para ello el efecto piezoeléctrico. Hay acelerómetros monoaxiales, es decir,
capaces de medir la aceleración según uno de los ejes, y triaxiales, que lo hacen en los tres ejes
simultáneamente.
Medición del estrés térmico
Para evaluar las temperaturas ambientales se deben considerar las siguientes:

 Temperatura del aire seco : se mide con un termómetro común.


 Temperatura de bulbo húmedo: mide la temperatura de evaporación del vapor de
agua del ambiente.
 Temperatura de globo : mide la temperatura de radiación.
 Todas estas se pueden medir con un Psicrómetro.
 Velocidad del aire: se mide con anemómetro
Índice temperatura de globo y bulbo húmedo

Un índice útil de primer orden de la contribución ambiental del estrés térmico. Esta medida se ve
afectada por la temperatura del aire, el calor radiante y la humedad. Los valores del WGBT se calculan
utilizando las siguientes ecuaciones:

Con exposición directa al sol (para lugares exteriores con carga solar):

TGBH = 0.7 TBH + 0.2 TG + 0.1 TBS

Sin exposición directa al sol:

TGBH = 0.7 TBH + 0.3 TG


Donde :

 TGBH = Índice temperatura de globo y bulbo húmedo


 TBH = Temperatura húmeda o temperatura natural del termómetro de bulbo
húmedo.
 TG = Temperatura de globo o temperatura del termómetro de globo.
 TBS = temperatura del aire seco o temperatura del termómetro de bulbo seco.
Formula para periodos de trabajo

ft = (A-B) x 60 minutos /hora


(C-D)+(A-B)

 A = Limite permisible periodo descanso TGBH


 B = Valor de TGBH evaluado en la zona de descanso.
 C =TGBH evaluado en la zona de trabajo.
 D = TGBH limite permisible para la zona de trabajo.
 ft = periodo de trabajo por cada hora
 Si B ≥ A La Ecuación no es aplicable
Formula para persona aclimatada

ft = (32.5-B) x 60 minutos /hora


32.5-D
Fundamentos

 La temperatura de la piel no debe confundirse con la temperatura interna del organismo,


que es la que estimamos con el termómetro.
 La temperatura interna normal es de 36.5 ºC a 37 ºC.
 La temperatura de la piel de un hombre con actividad moderada y confortable es de
aproximadamente 32 ºC.
 Cuando existe estrés térmico la temperatura de la piel asciende a 35 ºC.
 Ecuación de equilibrio térmico: Ereq = M +C+ R

Ereq (kcal/h) : evaporación necesaria para el equilibrio


M = Calor generado por el organismo (metabolismo) (kcal/h) .
C = Calor ganado o perdido por convección (kcal/h) .
R = Calor ganado por radiación (kcal/h)
Ganancia neta = Emax - Ereq
Valores limite de WBGT Norma ISO 7247

Leve: 100 - 200 Kcal / h


Moderada: 200 - 300 Kcal / h
Pesada: 300 - 400 Kcal / h
Muy pesada > 400 Kcal / h
Consumo calórico según el tipo de trabajo
Los límites permisibles del índice TGBH están definidos para el promedio
ponderado de sus valores en el periodo de una hora. Para obtener este promedio
de todas las actividades evaluadas, en relación al tiempo, se debe aplicar la
siguiente ecuación:
Ejemplos de actividades

Trabajo Trabajo Trabajo Trabajo ligero Trabajo Trabajo pesado


manual ligero manual pesado con con ambos moderado con el cuerpo
pesado. un brazo brazos con el
cuerpo

Escribir a Escribir a Clavar clavos Limar metal, Fregar el Descortezar


mano, hacer máquina con un cepillar suelo, troncos, aserrar
ganchillo. martillo madera, sacudir madera,
rastrillar el alfombras colocar rieles
jardín de ferrocarril,
cavar, etc.
Factores de corrección al tipo de vestimenta

Tipo de ropa Sumar al


TGBH (°C)

Ropa de trabajo (manga larga en camisa y pantalón) 0

Mamelucos (material tejido) 0


Ropa tejida de doble capa 3
Ropa sintética poco porosa 0.5
Ropa de trabajo de uso limitado que sirve de barrera al 11
paso del vapor

317
Ejemplo de calculo

Un trabajador aclimatado descarga un horno que trabaja en forma continua, secando piezas que
circulan por su interior, las cuales pesan 10 Kg, una vez descargada la pieza debe dejarla en un lugar
cercano para que posteriormente otra persona proceda a su almacenamiento.

El ciclo de trabajo se puede disgregar de la siguiente forma:

Actividad Tiempo
Descolgar y transportar pieza 10 seg

Volver caminando a la 7 seg


cadena
Esperar de pie la siguiente 20 seg
pieza
Actividad Tiempo Tipo de actividad Gasto metabólico

Descolgar y transportar 10 seg Andando 2.0 Kcal /min


pieza Trabajo pesado con ambos 2.5 Kcal /min
brazos

Volver caminando a la 7 seg Andando 2.0 Kcal/min


cadena

Esperar de pie la siguiente 20 seg De pie 0.6 Kcal /min


pieza

Añadir metabolismo basal 1.0 Kcal /min

319
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Ergonomía
Es la ciencia que busca optimizar la interacción entre el trabajador, máquina y
ambiente de trabajo para adecuar los puestos, ambientes y la organización del
trabajo a las capacidades de los trabajadores, con el fin de minimizar el estrés y la
fatiga y así incrementar el rendimiento y la seguridad del trabajador.
Factores de riesgo disergonomico
Son atributos de la tarea o del puesto, que inciden en aumentar la probabilidad de
que un sujeto, expuesto a ellos, desarrolle una lesión en su trabajo.
Manipulación manual de cargas
Transporte o sujeción de una carga por parte de uno o varios trabajadores: el levantamiento, la
colocación, el empuje, la tracción o el desplazamiento, que por sus características o condiciones
ergonómicas inadecuadas entrañe riesgos dorso – lumbares para los trabajadores.
Puesto de trabajo
Trabajo total asignado a un trabajador individual, está constituido por un conjunto
específico de funciones, deberes y responsabilidades.
Trastornos musculo esqueléticos
Son lesiones de músculos, tendones, nervios y articulaciones que se localizan con más
frecuencia en cuello, espalda, hombros, codos, muñecas y manos.
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Factores de riesgo disergonomico
Los factores de riesgo disergonomicos principales son los siguientes :

REPETITIVIDAD
Según la RM 375-2008-TR
Factores de riesgo disergonomico Detalle del factor riesgo
(RM 375-2008-TR)

Posturas incomodas o forzadas Manos por encima de la cabeza.


Codos por encima del hombro.
Espalda inclinada hacia adelante mas de 30°.
Espalda en extensión mas de 30°.
Cuello doblado/girado mas de 30°.
Sentado, espalda inclinada hacia adelante mas de 30°.
Sentado, espalda girada o lateralizada mas de 30°.
De cuclillas, de rodillas.
Levantamiento de carga frecuente 40 Kg una vez por día.
25 Kg mas de 12 veces por día.
5 Kg mas de 2 veces por minuto.
< 3 Kg mas de 4 veces por minuto.
Esfuerzo de manos y muñecas Atornillar de manera intensa
Sujetar en pinza un objeto de mas de 1 Kg.
Muñecas están flexionadas, en extensión, giradas o
lateralizadas haciendo un agarre de fuerza.

En todos los casos donde las tareas se realicen más de 2 horas en total por día.
Factores de riesgo Detalle del factor riesgo
disergonomico (RM 375-
2008-TR)
Impacto repetido Usar manos o rodillas como martillo mas de 10 veces por
horas (mas de horas por día).
Movimientos repetitivos Repetir el movimiento muscular mas de 4 veces por minuto,
con alta frecuencia utilizando: cuello, hombros, codos, muñecas, manos (mas de
horas por día).
Vibración de mano-brazo Nivel moderado: Mas de 30 min/día.
de moderada a alta Nivel alto: Mas de 2 horas por día.
Metodología para la evaluación de riesgos
disergonomicos

Ubicar el área Establecer puestos Determinar las tareas mas


de trabajo de trabajo representativas

Identificar y evaluar Proponer alternativas Implementar y hacer


riesgos disergonomicos de solución seguimiento
¿Por qué se producen lesiones dorso lumbares?
Los huesos, músculos y articulaciones de la espalda pueden dañarse si se someten
a esfuerzos superiores a los que en principio están preparados para resistir o si estos
esfuerzos son repetitivos.
Discos intervertebrales
Movimientos tolerados por los discos

SI SI NO
Mecanismo de la lesión
Postura con esfuerzo: Flexión de espalda
Postura con esfuerzo: Extensión de espalda
Postura con esfuerzo: Extensión de espalda
Postura con esfuerzo: Inclinación lateral de espalda
Postura con esfuerzo: Flexión de espalda
Postura con esfuerzo: Inclinación lateral de la espalda
Postura con esfuerzo: Apertura de hombro
Postura con esfuerzo: Extensión de hombro
Postura con esfuerzo: Flexión de hombro

El codo debería
estar aquí
Postura con esfuerzo: Extensión de hombro

El codo debería
estar aquí
Postura con esfuerzo: Extensión de muñeca
Zona de fuerza de la espalda

zona media del


pecho hasta
zona media del
muslo

Cerca del
cuerpo
Peso máximo (Kg)
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
 ¿Cuál es la forma correcta de levantar una carga?
 ¿Cuál es el peso máximo que debe de cargar un varón y una mujer?
 ¿Cuándo la manipulación de cargas es considerada un peligro?
Manipulación manual de cargas
No debe exigirse o permitirse el transporte de carga manual, para un trabajador cuyo
peso es susceptible de comprometer su salud o su seguridad. En este supuesto,
conviene adoptar la recomendación NIOSH:
Para las mujeres y los trabajadores adolescentes, el peso máximo de carga debe
ser claramente inferior a la permitida para los hombres, tomando como referencia la
siguiente tabla:
Cuando las cargas sean mayores de 25 Kg para los varones y 15 Kg para las mujeres,
el empleador favorecerá la manipulación de cargas utilizando ayudas mecánicas.
El transporte de materiales, realizado con carretas u otros equipos mecánicos donde se utilice la
tracción humana, deben aplicarse de manera que el esfuerzo físico realizado por el trabajador sea
compatible con su capacidad de fuerza, y no ponga en peligro su salud o su seguridad. Los límites
permisibles son:
Si las cargas son voluminosas y mayores de 60x60 cm, el empleador deberá reducir el
tamaño y el volumen de la carga

Se deberá reducir las distancias de transporte con carga, Se deberá evitar


manejar cargas subiendo cuestas, escalones o escaleras

Si la mujer está embarazada, no se le permitirá la manipulación manual de


cargas y deberá ser reubicada en otro puesto

Todos los trabajadores asignados a realizar el transporte manual de cargas,


deben recibir una formación e información adecuada
¿Cuál es es la forma correcta para levantar una carga?

Para cargar cosas pesadas utiliza la fuerza en tus piernas.


Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Posicionamiento postural en los puestos de trabajo
Se puede utilizar el siguiente diagrama para el posicionamiento postural en los
puestos de trabajo:
 ¿Cuáles son las medidas de control que debemos considerar si se trabaja de pie?
 ¿Cuáles son la medidas de control que debemos de considerar si se trabaja
sentado?
 ¿Qué requisitos deben cumplir los asientos?
Trabajos de pie

Evitar que en el desarrollo de las tareas se utilicen flexión y torsión del cuerpo
combinados

El plano de trabajo debe tener la altura y características de la


superficie de trabajo compatible con la actividad que se realiza

El puesto de trabajo deberá tener las dimensiones adecuadas que permitan el


posicionamiento y el libre movimiento de los segmentos corporales
Las tareas de manipulación manual de cargas se han de realizar preferentemente
encima de superficies estables

Los comandos manuales deberán ofrecer buenas condiciones de seguridad,


manipulación y agarre

Los pedales y otros controles para utilizar los pies, deben tener una buena
ubicación y dimensiones que permitan su fácil acceso
El calzado debe constituir un soporte adecuado para los pies, ser estable, con
suela no deslizante y proporcionar protección contra la caída de objetos

Para las actividades con postura de pie, se debe poner asientos para descansar
durante las pausas

Todos los empleados asignados a realizar tareas en postura de pie deben


recibir una formación e información adecuada
Posición sentada

El mobiliario debe estar diseñado o adaptado para esta postura, de preferencia que
sean regulables en altura

El plano de trabajo debe situarse teniendo en cuenta las características de la tarea


y las medidas antropométricas de las personas

El tiempo efectivo de entrada de datos en computadoras no debe exceder de 5


horas, y se podrá permitir que en el período restante, se podrá ejercer otras
actividades
Las actividades en la entrada de datos tendrán como mínimo una pausa 10 minutos
por cada 50 minutos de trabajo, y no serán deducidas de la jornada de trabajo
normal

Se incentivarán los ejercicios de estiramiento en el ambiente laboral

Todos los empleados asignados a realizar tareas en postura de pie deben


recibir una formación e información adecuada
Asientos

La silla debe permitir libertad de movimientos. Los ajustes deberán ser


accionados desde la posición normal de sentado

La altura del asiento de la silla debe ser regulable (adaptable a las distintas tipologías
físicas de las personas)

En trabajos administrativos, la silla debe tener al menos 5 ruedas para proporcionar


una estabilidad adecuada
Zona de fuerza

Zona de alcance Zona de postura


neutro neutra

Donde Como
trabajar trabajar

Posición del Posición del


Trabajo cuerpo
Zona de alcance neutro

Vista superior
Vista lateral
Zona de postura neutra

Espalda
Hombros
Muñeca
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
 ¿Cuáles son las medidas de control que debemos de considerar para protegernos
del ruido?
 ¿Cuáles son la medidas de control que debemos de considerar para protegernos
de las vibraciones?
 ¿En que casos las iluminación se podría considerar un peligro?
Ruido
En cuanto a los trabajos tareas, debe tomarse en cuenta que el tiempo de
exposición al ruido industrial observará de forma obligatoria el siguiente criterio:
¿Cómo se calcula el numero de horas permisibles?

Donde:

Tn = Numero de horas permisibles


L = Nivel equivalente de ruido

Donde se ejecutan actividades que requieren atención constante y alta


exigencia intelectual: centros de control, laboratorios, oficinas, salas de
reuniones, análisis de proyectos, el ruido equivalente deberá ser < 65 dB
Ambiente térmico
Se medirá con el Índice WBGT

 Trabajo al aire libre con carga solar


WBGT = 0.7Tbh + 0.2Tg + 0.1Tbs

 Trabajo al aire libre sin carga solar o bajo techo


WBGT = 0.7Tbh + 0.3Tg

Siendo:
Tbh = Temperatura de bulbo húmedo
Tbs = Temperatura de bulbo seco
Tg = Temperatura de globo
Valores limite de WBGT Norma ISO 7247

Leve: 100 - 200 Kcal / h


Moderada: 200 - 300 Kcal / h
Pesada: 300 - 400 Kcal / h
Muy pesada > 400 Kcal / h
Consumo calórico según el tipo de trabajo
La velocidad del aire tendrá las siguientes características:

 0,25 m/s para trabajo en ambientes no calurosos.


 0,50 m/s para trabajos sedentarios en ambientes calurosos.
 0,75 m/s para trabajos no sedentarios en ambientes calurosos.

En los lugares de trabajo donde se usa aire acondicionado la humedad


relativa se situará entre 40% y 90 %
Iluminación
En todos los lugares de trabajo debe haber una iluminación homogénea y bien distribuida, del tipo
natural, artificial o localizada, de tal forma que no sea un factor de riesgo para la salud de los
trabajadores al realizar sus actividades.
Los niveles mínimos de iluminación que deben observarse en el lugar de trabajo son
los valores de iluminancias establecidos por la siguiente tabla:
Vibraciones
Los límites de exposición de mano-brazo en cualquiera de las direcciones x,y,z
(ACGIH), se rigen bajo el siguiente criterio:
Los límites de la exposición cuerpo total en cualquiera de las direcciones x,y,z
(ACGIH), se rigen por la siguiente tabla:
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
 ¿Qué requisitos deberían de cumplir las herramientas de trabajo?
 ¿Qué significa tener un buen clima laboral?
 ¿Qué significa ritmo de trabajo?
Equipos y herramientas en los puestos de trabajo
Todos los equipos y herramientas que componen un puesto de trabajo deben estar
adaptados a las características físicas y mentales de los trabajadores, y a la
naturaleza del trabajo que se esté realizando.
Criterios de selección de herramientas

Adecuadas a las tareas y Reduzcan la fuerza Ajustables a la


al espacio de trabajo muscular mano

Utilizadas en una No causen presion No causen riesgos


postura cómoda ni tensión muscular
Todos los empleados asignados a utilizar las herramientas de trabajo, deben recibir
una formación e información adecuada con el fin de salvaguardar su salud y la
prevención de accidentes.
Contenido

Higiene ocupacional Ergonomía


Definiciones Conceptos básicos

Factores de riesgo Factores de riesgo disergonomico

Programas de salud ocupacional Manipulación manual de cargas

Enfermedades ocupacionales Posicionamiento postural

Monitoreo de gases Condiciones ambientales del trabajo


Equipos y herramientas en los puestos de
Evaluación de la exposición laboral a trabajo
agentes químicos ruido, vibraciones,
temperaturas extremas, iluminación Organización del trabajo
Organización del trabajo
Debe ser adecuada a las características físicas y mentales de los trabajadores y la naturaleza del trabajo
que se esté realizando. Deben cumplir los siguientes requisitos mínimos:

El empleador impulsará un clima laboral adecuado, definiendo claramente


su rol y las responsabilidades de cada uno de los trabajadores

Se debe establecer un ritmo de trabajo adecuado que no comprometa la


salud y seguridad del trabajador
Elevar el contenido de las tareas, evitando la monotonía y propiciando que
el trabajador participe en tareas diversas

La empresa debe proporcionar capacitación y entrenamiento para el desarrollo


profesional

Se de contar con sanitarios separados para hombres y mujeres, deben en todo


momento estar limpios e higiénicos

Contar con comedor con condiciones sanitarias adecuadas y proporcionar


casilleros para los utensilios personales
Conclusiones
Conclusiones
 Las practicas asociadas a la higiene industrial fundamentalmente se ocupan de la
prevención de enfermedades ocupacionales; identificando, evaluando e
implementando medidas de control sobre los factores de riesgo físicos, químico,
biológicos y ergonómicos .
 Los Programas de salud ocupacional también deben involucrar monitoreos en los
trabajadores expuestos para poder comprobar la eficacia de dichas actividades.
 La Ergonomía es la ciencia que busca optimizar la interacción entre el trabajador,
máquina y ambiente de trabajo.

 Permite adecuar los puestos, ambientes y la organización del trabajo a las


capacidades de los trabajadores, minimizando el estrés y la fatiga y así incrementar
el rendimiento y la seguridad del trabajador.

Вам также может понравиться