Вы находитесь на странице: 1из 299

BRAVO LUM P:BRAVO UM POR 24-05-2012 14:34 Pagina 1

F I A T B R A V O
PORTUGUÊS

Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo.


A Fiat poderá alegar, em qualquer momento, modificações aos modelos descritos nesta publicação por razões de natureza técnica ou comercial.
Para maiores informações, pedimos ao Cliente que se dirija á Rede Assistencial Fiat.
Impressão em papel ecológico sem cloro. M A N U A L D E U S O E M A N U T E N Ç Ã O
BRAVO LUM P:BRAVO UM POR 24-05-2012 14:34 Pagina 2

PORQUÊ ESCOLHER
PEÇAS ORIGINAIS

Nós, que concebemos, projectámos e fabricámos o seu veículo,


conhecemo-lo realmente em cada pormenor e componente.
Nas oficinas autorizadas Fiat Service encontra técnicos formados directamente por nós,
que lhe oferecem qualidade e profissionalismo em todas as intervenções de manutenção.
As oficinas Fiat estão sempre ao seu lado para a manutenção periódica,
para os controlos sazonais e para os conselhos práticos dos nossos especialistas.
Com as Peças Originais Fiat, manterá no tempo as características de fiabilidade,
conforto e desempenho pelas quais escolheu o seu novo veículo.
Peça sempre as Peças Originais dos componentes que utilizamos para fabricar os nossos automóveis
e que lhe recomendamos, porque são o resultado do nosso constante empenho na investigação
e no desenvolvimento de tecnologias cada vez mais inovadoras.
Por todos estes motivos, confie nas Peças Originais:
as únicas especificamente concebidas pela Fiat para o seu veículo.

SEGURANÇA: SISTEMA ECOLOGIA: FILTROS DE PARTÍCULAS, CONFORTO: SUSPENSÕES DESEMPENHO: LINEACCESSORI: BARRAS
DE TRAVAGEM MANUTENÇÃO DO CLIMATIZADOR E LIMPA PÁRA-BRISAS VELAS, INJECTORES E BATERIAS PORTA-OBJECTOS, JANTES
ESCOLHER PEÇAS ORIGINAIS
É A ESCOLHA MAIS NATURAL

DESEMPENHO CONFORTO SEGURANÇA AMBIENTE ACESSÓRIOS VALOR

PEÇAS ORIGINAIS PEÇAS ORIGINAIS PEÇAS ORIGINAIS PEÇAS ORIGINAIS PEÇAS ORIGINAIS PEÇAS ORIGINAIS
COMO RECONHECER
AS PEÇAS ORIGINAIS

Para reconhecer uma Peça Original, basta certificar-se de que no componente estão
presentes as nossas Marcas, sempre claramente visíveis, do sistema de travagem ao limpa pára-brisas,
dos amortecedores ao filtro antipólen.
Todas as Peças Originais foram submetidas a rigorosos controlos, quer na fase de projecto quer de construção,
por especialistas que verificam a utilização de materiais de vanguarda e que testam a sua fiabilidade.
Isto serve para garantir, ao longo do tempo, desempenho e segurança para si e para os seus passageiros.
Peça e certifique-se sempre que foi utilizada uma Peça Original.

Peças Originais
Peças Originais
Peças Originais

Filtro antipólen Amortecedor Pastilhas de travões


Estimado Cliente,
Parabéns e obrigado por ter escolhido um Fiat Bravo.
Preparámos este manual para que possa apreciar totalmente a qualidade do seu veículo.
Recomendamos que o leia completa e atentamente antes de utilizar o veículo pela primeira vez.
Nele estão contidas informações, conselhos e avisos importantes para o uso do veículo que o ajudarão a aproveitar da
melhor forma as qualidades técnicas do seu Fiat. Descobrirá características e particularidades; encontrará também
informações essenciais para o seu cuidado, manutenção, segurança e o necessário para manter o seu Fiat em perfeitas
condições ao longo do tempo.
Recomendamos a ler com atenção os avisos e as indicações, precedidos pelos símbolos:

para a segurança das pessoas;

para a integridade do veículo;

para a protecção do ambiente.

Além disso, no Manual de Garantia anexo encontrará os Serviços que a Fiat oferece aos seus Clientes:
❒ o Certificado de Garantia com os prazos e as condições para a manutenção da mesma;
❒ a gama dos serviços adicionais reservados aos Clientes Fiat.
Estamos certos que através destes meios será fácil para si estar em sintonia e apreciar o seu novo veículo e o trabalho
dos responsáveis da Fiat que lhe prestam assistência.
Boa leitura, então, e boa viagem!
Neste Manual de Uso e Manutenção estão descritas todas as versões do Fiat Bravo,
portanto é necessário considerar apenas as informações relativas ao equipamento,
motorização e versão de sua propriedade. Os dados contidos nesta publicação são
fornecidos a título indicativo. Fiat Group Automobiles poderá efectuar em qualquer
momento modificações no modelo descrito nesta publicação por razões de natureza
técnica ou comercial. Para mais informações, dirija-se à Rede de Assistência Fiat.
LER OBRIGATORIAMENTE!
REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Motores a gasolina: abastecer o veículo só com Se após a compra do veículo desejar instalar
gasolina sem chumbo com número de octanas (RON) acessórios que necessitem de alimentação eléctrica
não inferior a 95, conforme a especificação europeia (com o risco de descarregar gradualmente a bateria),
EN228. dirija-se à Rede de Assistência Fiat que avaliará a
A utilização de gasolinas não conformes com a absorção eléctrica total e verificará se o sistema do
especificação supracitada, pode causar o acendimento veículo tem capacidade para sustentar a carga
da luz avis. EOBD e o funcionamento irregular do requerida..
motor. CODE card
Motores Diesel: abastecer o veículo só com gasóleo (para versões/mercados, se previsto)
para autotracção conforme a especificação europeia Guardar o cartão num local seguro, não dentro do
EN590. A utilização de outros produtos ou misturas veículo. É aconselhável ter sempre consigo o código
pode danificar de modo irremediável o motor com electrónico constante do cartão CODE.
a consequente anulação da garantia.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
ARRANQUE DO MOTOR
Uma correcta manutenção permite conservar
Certificar-se que o travão de mão esteja puxado e inalterados no tempo os rendimentos do veículo e as
colocar a alavanca da caixa em ponto-morto. Carregar características de segurança, respeitando o ambiente e
a fundo no pedal da embraiagem, sem carregar no mantendo baixos os custos de funcionamento.
acelerador, de seguida rodar a chave de arranque para
MAR e aguardar que as luzes avisadoras e NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
(versões Diesel), se apaguem: rodar a chave de
arranque para AVV e largá-la assim que o motor … encontrará informações, conselhos e avisos
arranca. importantes para uma utilização correcta, para a
segurança de condução e para a manutenção do
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL veículo ao longo do tempo. Preste particular atenção
aos símbolos (segurança das pessoas)
Durante o funcionamento, a panela catalítica atinge (protecção do ambiente) (integridade do
temperaturas elevadas. Por isso, não estacionar o veículo).
veículo em cima de erva, folhas secas, agulhas de
pinheiro ou outro material inflamável: perigo de
incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
Para garantir um melhor respeito pelo ambiente, o
veículo está equipado com um sistema que permite um
diagnóstico contínuo dos componentes relacionados
com as emissões.
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
CONHECIMENTO
TABLIER PORTA-INSTRUMENTOS DO VEÍCULO
A presença e a posição dos comandos, dos instrumentos e indicadores podem variar de acordo com as versões.

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

fig. 1 F0Q0639
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
1. Difusor para envio de ar ao vidros laterais - 2. Difusor de ar regulável e orientável - 3. Alavanca do comando das
luzes externas - 4. Quadro de instrumentos - 5. Alavanca de comando do limpa-vidros, limpa-óculo posterior/trip
computer - 6. Difusores de ar reguláveis e orientáveis - 7. Interruptor das luzes de emergência - 8. Airbag frontal do
passageiro - 9. Gaveta porta-objectos - 10. Grupo de interruptores de comando dos faróis de nevoeiro/retronevoeiro e CARACTERÍSTICAS
acesso/definição dos menus - 11. Comandos do auto-rádio - 12. Comandos de aquecimento/ventilação/climatização - TÉCNICAS
13. Grupo de interruptores para activação/desactivação da direcção assistida eléctrica/sistema ASR (para versões/
mercados onde previsto) /sensores de estacionamento anteriores (para versões/mercados onde previsto) - 14. Chave de
ignição e dispositivo de arranque - 15. Air bag frontal para os joelhos lado condutor (para versões/mercados, se previsto)
- 16. Airbag frontal do condutor - 17. Alavanca de bloqueio do volante - 18. Portinhola de acesso à centralina dos ÍNDICE ALFABÉTICO
fusíveis - 19. Alavanca de abertura do capot do motor

3
QUADRO E INSTRUMENTOS DE BORDO
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO Versões com display multifunções
As luzes avisadoras estão presentes só nas versões Diesel
Nas versões Diesel o fim de escala do conta-rotações é nas 6000 r.p.m.
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
fig. 2 F0Q0604

A. Taquímetro (indicador de velocidade) B. Indicador de nível do combustível com luz avisadora da reserva C. Indicador
CARACTERÍSTICAS da temperatura do líquido de arrefecimento do motor com luz avisadora de temperatura máxima D. Conta-rotações
TÉCNICAS E. Display multifunções.

ÍNDICE ALFABÉTICO

4
Versões Sport com display multifunções
As luzes avisadoras estão presentes só nas versões Diesel CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
Nas versões Diesel o fim de escala do conta-rotações é nas 6000 rpm.

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

fig. 3 F0Q0605
MANUTENÇÃO E
A. Taquímetro (indicador de velocidade) B. Indicador de nível do combustível com luz avisadora da reserva C. Indicador CUIDADOS
da temperatura do líquido de arrefecimento do motor com luz avisadora de temperatura máxima D. Conta-rotações
E. Display multifunções.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

5
Versões com display multifunções reconfigurável
CONHECIMENTO As luzes avisadoras estão presentes só nas versões Diesel
DO VEÍCULO
Nas versões Diesel o fim de escala do conta-rotações é nas 6000 rpm.

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E fig. 4 F0Q0612

CUIDADOS A. Taquímetro (indicador de velocidade) B. Indicador de nível do combustível com luz avisadora da reserva C. Indicador
da temperatura do líquido de arrefecimento do motor com luz avisadora de temperatura máxima D. Conta-rotações
E. Display multifunções reconfigurável.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

6
Versões Sport com display multifunções reconfigurável
As luzes avisadoras estão presentes só nas versões Diesel CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
Nas versões Diesel o fim de escala do conta-rotações é nas 6000 rpm.

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

fig. 5 F0Q0613
MANUTENÇÃO E
A. Taquímetro (indicador de velocidade) B. Indicador de nível do combustível com luz avisadora da reserva C. Indicador CUIDADOS
da temperatura do líquido de arrefecimento do motor com luz avisadora de temperatura máxima D. Conta-rotações
E. Display multifunções reconfigurável.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

7
SÍMBOLOS O SISTEMA FIAT CODE
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO Em alguns componentes do veículo estão presentes É um sistema electrónico de bloqueio do motor que
etiquetas coloridas, cuja simbologia indica precauções permite aumentar a protecção contra tentativas de
importantes a observar na utilização do próprio roubo do veículo. Activa-se automaticamente retirando
componente. a chave do dispositivo de arranque.
SEGURANÇA Por baixo do capot do motor está presente uma Cada chave possui um dispositivo electrónico capaz de
etiqueta resumida fig. 6 da simbologia. identificar o sinal emitido, na fase de arranque, por
uma antena incorporada no dispositivo de arranque. O
sinal constitui a "palavra de ordem", sempre diferente
ARRANQUE E em cada accionamento, através da qual a centralina
CONDUÇÃO reconhece a chave e permite o accionamento.

FUNCIONAMENTO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS A cada arranque, ao rodar a chave para a posição MAR,
a centralina do sistema Fiat CODE envia à centralina
de controlo do motor um código de reconhecimento
de modo a desactivar o bloqueio das funções desta.
EM EMERGÊNCIA O envio do código de reconhecimento só é efectuado
se a centralina do sistema Fiat CODE tiver
reconhecido o código que lhe foi transmitido pela
chave.
MANUTENÇÃO E Ao rodar a chave para a posição de STOP, o sistema
CUIDADOS Fiat CODE desactiva as funções da centralina de
controlo motor.
Se, durante o arranque, o código não for reconhecido
CARACTERÍSTICAS correctamente, no quadro de instrumentos acende-se
TÉCNICAS a luz avisadora (ou o símbolo no display).
Nesse caso, rodar a chave para a posição STOP e,
posteriormente, para MAR; se o bloqueio persistir,
tentar com as outras chaves fornecidas. Se, mesmo
ÍNDICE ALFABÉTICO assim, não for possível ligar o motor, contactar a Rede
de Assistência Fiat.
fig. 6 F0Q0640

8
ATENÇÃO Cada chave possui um código próprio que AS CHAVES
deve ser memorizado pela centralina do sistema. Para a CONHECIMENTO
memorização de chaves novas, até um máximo de CODE CARD DO VEÍCULO
oito, dirigir-se exclusivamente a um concessionário da (para versões/mercados, se previsto)
Rede de Assistência Fiat, apresentando todas as chaves
que se possuem, o CODE card, um documento Em conjunto com as chaves é fornecido o CODE card
pessoal de identificação e os documentos de registo de fig. 7 que deve ser apresentado no concessionário da SEGURANÇA
propriedade do veículo. Os códigos das chaves não Rede de Assistência Fiat em caso de pedido de
apresentadas durante o procedimento de memorização duplicados das chaves.
são cancelados, isto de modo a garantir que as chaves
eventualmente perdidas ou roubadas não possam ATENÇÃO Para garantir a perfeita eficiência dos ARRANQUE E
mais permitir o arranque do motor. dispositivos electrónicos internos das chaves, não as CONDUÇÃO
deixar expostas aos raios solares.
Acendimento da luz avisadora (ou do
símbolo no visor) durante a marcha
LUZES AVISADORAS
❒ Se a luz avisadora (ou o símbolo no visor) se Em caso de mudança de propriedade do E MENSAGENS
acender, significa que o sistema está a efectuar veículo é indispensável entregar ao novo
um auto-diagnóstico (devido, por exemplo, a uma proprietário as chaves e o respectivo CODE
quebra de tensão). card.
❒ Se a luz avisadora (ou o símbolo no display) EM EMERGÊNCIA
permanecer acesa, dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat.
MANUTENÇÃO E
Colisões violentas poderão danificar os CUIDADOS
componentes electrónicos presentes na
chave.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 7 F0Q0001

9
CHAVE MECÂNICA ❒ o bloqueio/desbloqueio da portinhola do
CONHECIMENTO (para versões/mercados, onde previsto) combustível
DO VEÍCULO A chave está equipada com um corpo metálico A fig. 8 ❒ o dispositivo safe lock (só desactivação - para
que acciona: versões/mercados, onde previsto)
❒ o dispositivo de arranque Pressionando o botão B permite-se a abertura/fecho
do aplique metálico.
SEGURANÇA ❒ as fechaduras das portas
O botão acciona o desbloqueio das portas e da
❒ o bloqueio/desbloqueio do tampão do combustível tampa da mala à distância.
(para versões/mercados, se previsto).
O botão acciona o bloqueio das portas e da tampa
ARRANQUE E ❒ o dispositivo safe lock (só desactivação - para da mala à distância.
CONDUÇÃO versões/mercados, onde previsto).
O botão acciona a abertura da porta da bagageira
CHAVE COM TELECOMANDO à distância. O botão B acciona a abertura
servoassistida do corpo metálico A.
LUZES AVISADORAS A chave está dotada de um corpo metálico A fig. 9,
E MENSAGENS que acciona:
❒ o dispositivo de arranque
❒ as fechaduras das portas
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 8 F0Q0034 fig. 9 F0Q0255

10
Bloqueio das portas e da tampa da bagageira
Se involuntariamente for accionado o botão
de bloqueio pelo interior, ao descer do Pressão breve do botão : bloqueio das portas e CONHECIMENTO
veículo se destrancam exclusivamente da tampa da bagageira à distância com simultânea DO VEÍCULO
as portas utilizadas; a tampa da bagageira activação do alarme (para versões/mercados, se
permanece trancada. Para realinhar o sistema é previsto), desligação dos plafoniers internos e
necessário premir novamente os botões de bloqueio sinalização luminosa única dos indicadores de direcção.
/ desbloqueio / . SEGURANÇA
Premindo o botão durante mais de 2 segundos
obtém-se: o fecho dos vidros. Efectuando uma dupla
pressão rápida do botão, activa-se o dispositivo safe
AVISO lock (para versões/ ARRANQUE E
Carregar no botão B fig. 9 apenas quando mercados, se previsto) (ver parágrafo “Dispositivo safe CONDUÇÃO
a chave se encontrar afastada do corpo, lock” descrito de seguida).
em especial dos olhos e de objectos que se
possam deteriorar (por exemplo, vestuário). Não Se uma ou mais portas estiverem abertas, o bloqueio
deixar a chave sem vigilância para evitar que não é efectuado. Ou seja é assinalado por um rápido LUZES AVISADORAS
alguém, especialmente crianças, possa mexer na lampejo do led A fig. 10 na consola central e pelos E MENSAGENS
mesma e premir inadvertidamente o botão. indicadores de direcção. O bloqueio das portas é
efectuado em caso de bagageira aberta.
EM EMERGÊNCIA
Desbloqueio das portas e da tampa da
bagageira
Pressão breve do botão : desbloqueio das portas e
da tampa da bagageira à distância com simultânea MANUTENÇÃO E
desactivação do alarme (para versões/mercados, se CUIDADOS
previsto), ligação temporizada dos plafoniers internos e
dupla sinalização luminosa dos indicadores de direcção
(para versões/ mercados, se previsto). CARACTERÍSTICAS
Premindo o botão durante mais de 2 segundos TÉCNICAS
obtém-se: a abertura dos vidros.
O desbloqueio das portas ocorre automaticamente em
caso de intervenção do interruptor de inércia de ÍNDICE ALFABÉTICO
bloqueio de combustível.
fig. 10 F0Q0742

11
Abertura à distância da tampa da bagageira SUBSTITUIÇÃO DA PILHA DA CHAVE COM
CONHECIMENTO TELECOMANDO
Premir o botão para efectuar o desengate
DO VEÍCULO (abertura) à distância da tampa da bagageira mesmo Para substituir a pilha proceder do modo seguinte
com alarme (para versões/ mercados, se previsto) fig. 11:
ligado. ❒ premir o botão A e colocar o aplique metálico B na
SEGURANÇA A abertura da tampa da mala é assinalada por uma posição de abertura;
dupla sinalização luminosa dos indicadores de direcção; ❒ rodar o parafuso C para utilizando uma chave de
o fecho por uma sinalização luminosa única (só com fendas com ponta fina;
alarme ligado).
❒ extrair o suporte porta-bateria D e substituir a pilha
ARRANQUE E Em presença de alarme, abrindo a tampa da bagageira, E respeitando as polaridades;
CONDUÇÃO o sistema de alarme desactiva a protecção volumétrica
e o sensor perimetral da tampa da bagageira. ❒ reintroduzir o suporte porta-bateria D no interior
da chave e bloqueá-lo rodando o parafuso C para
Voltando a fechar a tampa da mala são restabelecidos a .
LUZES AVISADORAS protecção volumétrica e o sensor perimetral.
E MENSAGENS
Sinalizações led na consola central
Ao efectuar o bloqueio das portas, o LED A fig. 10
EM EMERGÊNCIA acende-se por aprox. 3 segundos, em seguida, começa
a piscar (função de dissuasão).
Se efectuando o bloqueio de portas, uma ou mais
portas ou a tampa da bagageira não estiverem fechadas
MANUTENÇÃO E correctamente, o led lampeja velozmente juntamente
CUIDADOS com os indicadores de direcção.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 11 F0Q0256

12
PEDIDO DE TELECOMANDOS SUBSTITUIÇÃO DA CAPA DO
SUPLEMENTARES TELECOMANDO CONHECIMENTO
O sistema pode reconhecer até 8 telecomandos. Caso Para a substituição da tampa do telecomando, DO VEÍCULO
seja necessário pedir um novo telecomando, dirigir-se proceder como ilustrado na fig. 12.
à Rede de Assistência Fiat levando consigo o cartão
CODE, um documento de identidade e os documentos
identificativos de propriedade do veículo. SEGURANÇA

As pilhas usadas são nocivas para o meio


ambiente, portanto, devem ser colocadas ARRANQUE E
nos contentores específicos (pilhão) como CONDUÇÃO
previsto pelas normas de lei ou podem ser
entregues à Rede de Assistência Fiat, que lhes dará
o destino devido. LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 12 F0Q0257

13
DISPOSITIVO SAFE LOCK AVISO
CONHECIMENTO (para versões/mercados, se previsto)
DO VEÍCULO Ao activar o dispositivo safe lock, deixa de
É um dispositivo de segurança que inibe o ser possível abrir, de forma alguma, as
funcionamento de: portas pelo interior do veículo; portanto, antes de
❒ manípulos internos; sair, certificar-se de que não há pessoas a bordo.
SEGURANÇA ❒ o botão fig. 13 de bloqueio/desbloqueio das portas
situado no painel central;
impedindo, deste modo, a abertura das portas pelo AVISO
ARRANQUE E interior do vão do habitáculo no caso de ter sido No caso de a bateria da chave com
CONDUÇÃO efectuada uma tentativa de intrusão (por exemplo telecomando estar descarregada, o
rotura de um vidro). dispositivo só pode ser activado actuando com o
O dispositivo safe lock representa, portanto, a melhor corpo metálico da chave no trinco das portas
LUZES AVISADORAS protecção possível contra as tentativas de tal como descrito anteriormente: neste caso,
E MENSAGENS arrombamento. Recomenda-se, portanto, que seja o dispositivo fica ligado apenas nas portas
accionado sempre que se pretenda deixar o veículo traseiras.
estacionado.

EM EMERGÊNCIA Inserção do dispositivo


O dispositivo é automaticamente activado em todas as
portas, efectuando uma dupla pressão no botão na
MANUTENÇÃO E chave com telecomando.
CUIDADOS A activação do dispositivo é indicada por 3
intermitências dos indicadores de direcção e pela
intermitência do led situado no botão tranca-portas
presente no tablier (ver tabela na página seguinte).
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS O dispositivo não se activa se uma ou mais portas não
estiverem correctamente fechadas: isto impede que
uma pessoa possa entrar no veículo através da porta
aberta e, fechando-a, permanecer fechado dentro
ÍNDICE ALFABÉTICO do vão habitáculo.

fig. 13 F0Q0641

14
Desactivação do dispositivo ALARME
O dispositivo desactiva-se automaticamente em todas (para versões/mercados, se previsto) CONHECIMENTO
as portas nos seguintes casos: O alarme, previsto em adição a todas as funções do DO VEÍCULO
❒ ao efectuar a operação de desbloqueio das portas; telecomando descritas anteriormente, é comandado
pelo receptor situado sob o tablier próximo da
❒ rodando a chave de arranque para a posição MAR. centralina dos fusíveis.
SEGURANÇA
INTERVENÇÃO DO ALARME
O alarme intervém nos seguintes casos:
ARRANQUE E
❒ abertura não autorizada de uma porta, do capot do CONDUÇÃO
motor ou da tampa da bagageira (protecção do
perímetro);
❒ accionamento do dispositivo de arranque (rotação LUZES AVISADORAS
da chave para MAR); E MENSAGENS
❒ corte dos cabos da bateria;
❒ presença de corpos em movimento no interior do
habitáculo (protecção volumétrica);
EM EMERGÊNCIA
❒ elevação/inclinação anómala do veículo.
Consoante os mercados, a intervenção do alarme
provoca o accionamento da sirene e dos indicadores de
direcção (durante cerca de 26 segundos). As MANUTENÇÃO E
modalidades de intervenção e o número de ciclos CUIDADOS
podem variar em função dos mercados.
De qualquer forma, está previsto um número máximo
de ciclos sonoros/visuais, após os quais o sistema CARACTERÍSTICAS
retoma a sua função normal de controlo. TÉCNICAS
As protecções volumétricas e anti-levantamento
podem ser desactivadas ao agir no comando específico
do plafonier anterior (ver parágrafo "Protecção ÍNDICE ALFABÉTICO
volumétrica/anti-levantamento").

15
ATENÇÃO A função de bloqueio do motor é ATENÇÃO O alarme é adequado de origem às normas
CONHECIMENTO garantida pelo Fiat CODE, que se activa dos diferentes países.
DO VEÍCULO automaticamente, extraindo a chave do dispositivo de
ignição. DESACTIVAÇÃO DO ALARME
ACTIVAÇÃO DO ALARME Premir o botão da chave com telecomando.
SEGURANÇA Com as portas e o capot/tampa da mala fechados,
São efectuadas as seguintes acções (excepto para
alguns mercados):
chave de arranque rodada para a posição STOP ou
extraída, direccionar a chave com telecomando para o ❒ duas breves intermitências dos indicadores de
veículo, de seguida premir e largar o botão . direcção;
ARRANQUE E
CONDUÇÃO À excepção de alguns mercados, o sistema emite uma ❒ dois breves sinais acústicos ("BIP");
sinalização sonora ("BIP") e activa o bloqueio das ❒ desbloqueio das portas.
portas.
ATENÇÃO Accionando a abertura centralizada com o
LUZES AVISADORAS A activação do alarme é precedida por uma fase de
enxerto metálico da chave, o alarme não se desliga.
E MENSAGENS autodiagnóstico: caso seja detectada uma anomalia, o
sistema emite uma nova sinalização sonora juntamente
com a visualização de uma mensagem no ecrã (ver PROTECÇÃO VOLUMÉTRICA/
capítulo "Luzes avisadoras e mensagens"). ANTI-ELEVAÇÃO
EM EMERGÊNCIA Neste caso, desactivar o alarme premindo o botão , Para garantir o correcto funcionamento da protecção
verificar o correcto fecho das portas, do capot do recomenda-se o fecho completo dos vidros laterais
motor e da tampa da bagageira e voltar a ligar o alarme e do eventual tecto de abrir (para versões/mercados,
premindo o botão . onde previsto).
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS Caso contrário, a porta e o capot incorrectamente Caso seja necessário, a função pode ser desactivada
fechados ficam excluídos do controlo do sistema (se, por exemplo, se deixarem animais a bordo) ao
de alarme. premir o botão A fig. 14, situado no plafonier anterior,
Se o alarme emitir um sinal sonoro mesmo com as antes da activação do próprio alarme.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS portas, capot e tampa da bagageira correctamente A desactivação da função é indicada durante alguns
fechados, significa que foi detectada uma anomalia no segundos pela intermitência do led situado no próprio
funcionamento do sistema. Dirigir-se, portanto, à Rede botão. A eventual exclusão da protecção volumétrica/
de Assistência Fiat. anti-levantamento deve ser repetida de cada vez que
ÍNDICE ALFABÉTICO o quadro de instrumentos é desligado.
ATENÇÃO Accionando o fecho centralizado através
do aplique metálico da chave, o alarme não se liga.
16
SINALIZAÇÃO DE TENTATIVA DE DISPOSITIVO DE ARRANQUE
ARROMBAMENTO CONHECIMENTO
Cada tentativa de arrombamento é assinalada pela A chave pode rodar em 3 posições diferentes fig. 15: DO VEÍCULO
ligação da luz avisadora (ou do símbolo no ecrã) no ❒ STOP: motor desligado, chave extraível, bloqueio da
quadro de instrumentos, juntamente à mensagem direcção. Alguns dispositivos eléctricos (por
visualizada no ecrã (ver capítulo “Luzes avisadoras e exemplo, auto-rádio, fecho centralizado das portas,
mensagens”). alarme electrónico, etc.) podem funcionar. SEGURANÇA
❒ MAR: posição de marcha. Todos os dispositivos
DESACTIVAÇÃO DO ALARME eléctricos podem funcionar.
Para desactivar completamente o alarme (por exemplo, ❒ AVV: arranque do motor. ARRANQUE E
em caso de longa inactividade do veículo) fechar O dispositivo de arranque está equipado com um CONDUÇÃO
simplesmente o veículo rodando o enxerto metálico da mecanismo de segurança que obriga, em caso de falha
chave com telecomando na fechadura. no arranque do motor, a repor a chave na posição
ATENÇÃO Se as pilhas da chave com telecomando
STOP antes de repetir a manobra de arranque. LUZES AVISADORAS
estiverem gastas ou em caso de avaria do sistema, para E MENSAGENS
desactivar o alarme, introduzir a chave no dispositivo AVISO
de arranque e rodá-la para a posição MAR.
Em caso de violação do dispositivo de
arranque (por ex.: uma tentativa de EM EMERGÊNCIA
roubo), mandar verificar o funcionamento na
Rede de Assistência Fiat antes de retomar a
marcha.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 14 F0Q0752

17
AVISO BLOQUEIO DA DIRECÇÃO
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO Ao sair do veículo, retirar sempre a chave Activação
para evitar que alguém accione
involuntariamente os comandos. Lembrar-se de Com o dispositivo na posição STOP, extrair a chave e
engatar o travão de mão. Se o veículo estiver rodar o volante até bloquear.
SEGURANÇA estacionado numa subida, engatar a primeira
velocidade, se o veículo estiver estacionado numa Desactivação
descida, engatar a marcha-atrás. Nunca deixar Movimentar ligeiramente o volante enquanto se roda a
crianças sozinhas no veículo. chave para a posição MAR.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO ATENÇÃO Nalgumas condições de estacionamento
(ex.: rodas viradas) a força necessária para mover
o volante para a desactivação pode ser elevada.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS AVISO
É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
EM EMERGÊNCIA consequentes violações da direcção ou da coluna
da direcção (por ex. montagem de anti-roubo),
que podem causar, além da perda das prestações
do sistema e da garantia, graves problemas de
MANUTENÇÃO E segurança, e também a não conformidade de
CUIDADOS homologação do veículo.

CARACTERÍSTICAS AVISO
TÉCNICAS
Nunca retirar a chave com o veículo em
movimento. O volante bloquear-se-ia
automaticamente logo à primeira curva. Isto é
ÍNDICE ALFABÉTICO sempre válido, mesmo que o veículo esteja a ser
rebocado.
fig. 15 F0Q0642

18
INSTRUMENTOS DE BORDO O comportamento do instrumento é o seguinte:
❒ na modalidade "dia" o ecrã é regulável em 8 níveis, o CONHECIMENTO
TAQUÍMETRO grafismo do quadro está apagado e todos os DO VEÍCULO
indicadores estão completamente iluminados e não
Indica a velocidade do veículo fig. 16. são reguláveis;
REGULAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO PAINEL ❒ em modo "noite" o ecrã, o grafismo e os indicadores
são reguláveis em 8 níveis. Consequentemente, é SEGURANÇA
DE INSTRUMENTOS
(Sensor de luminosidade) também regulada a intensidade lumínica do ecrã do
(versões Sport com Display multifunções climatizador automático bi-zona e do auto-rádio.
reconfigurável) O nível de luminosidade depende do valor definido ARRANQUE E
As versões Sport com ecrã multifunções reconfigurável anteriormente através do Menu de Configuração CONDUÇÃO
estão dotadas de um sensor de luminosidade do ecrã multifunções reconfigurável (ver opção
(localizado no interior do taquímetro), de forma a "Iluminação" no parágrafo "Ecrã multifunções
reconfigurável").
medir as condições lumínicas do ambiente e, com base LUZES AVISADORAS
nas medições, regular o modo de funcionamento do É portanto possível que se verifique, em andamento, E MENSAGENS
painel de instrumentos. uma mudança de iluminação do grafismo do painel
de instrumentos (de aceso para apagado) no
seguimento de um evento que provoque a passagem de
condições "diurnas" para "nocturnas" dentro do EM EMERGÊNCIA
habitáculo (por ex. a entrada num túnel).

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 16 F0Q0606

19
CONTA-ROTAÇÕES INDICADOR DE NÍVEL DO COMBUSTÍVEL
CONHECIMENTO O conta-rotações fig. 17 fornece indicações relativas às O ponteiro indica a quantidade de combustível
DO VEÍCULO rotações do motor por minuto. presente no depósito.
Nas versões diesel o conta-rotações está graduado até O acendimento da luz avisadora A fig. 18 indica que no
às 6000 rpm. depósito apenas restam entre 8 a 10 litros de
SEGURANÇA combustível.
ATENÇÃO O sistema de controlo da injecção
E depósito vazio
electrónica bloqueia progressivamente o afluxo de
combustível quando o motor está “fora de rotações” F depósito cheio (consultar o parágrafo
com a conseguinte e progressiva perda de potência “Abastecimento do veículo” no presente capítulo).
ARRANQUE E
CONDUÇÃO do motor. Não viajar com o depósito quase vazio, pois corre-se o
O conta-rotações, com o motor ao ralenti, pode risco de danificar o catalisador.
indicar um aumento de regime gradual ou imprevisto,
conforme os casos. Este comportamento é normal ATENÇÃO Se o ponteiro se posicionar na indicação E
LUZES AVISADORAS com a luz avisadora A intermitente, significa que está
E MENSAGENS e não deve levantar preocupações, pois isso pode
verificar-se, por exemplo, com o accionamento do presente uma anomalia no sistema. Neste caso,
climatizador ou do electroventilador. Nestes casos, contactar a Rede de Assistência Fiat para proceder à
uma lenta variação de rotações serve para proteger o verificação do sistema.
EM EMERGÊNCIA estado de carga da bateria.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 17 F0Q0607 fig. 18 F0Q0608

20
INDICADOR DA TEMPERATURA DO DISPLAY MULTIFUNÇÕES
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR (para versões/mercados, se previsto) CONHECIMENTO
O ponteiro indica a temperatura do líquido de O veículo está equipado com um display multifunções DO VEÍCULO
refrigeração do motor e começa a fornecer indicações capaz de oferecer informações úteis ao utilizador,
quando a temperatura do líquido supera os 50°C, em função do anteriormente definido, durante a
aproximadamente. condução do veículo.
SEGURANÇA
No uso normal do veículo o ponteiro pode
posicionar-se nas diversas posições dentro do arco de ECRÃ “STANDARD”
indicação em relação às condições de uso do veículo. (versões sem Start&Stop)
C Baixa temperatura do líquido de arrefecimento do O ecrã standard fig. 19 é capaz de visualizar as ARRANQUE E
motor seguintes indicações: CONDUÇÃO
H Alta temperatura do líquido de arrefecimento do A Data
motor.
B Eventual ligação da direcção assistida eléctrica
O acendimento da luz avisadora B fig. 18 (acompanhada Dualdrive LUZES AVISADORAS
de uma mensagem no display) indica o aumento E MENSAGENS
C Indicação da modalidade de condução Sport (para
excessivo da temperatura do líquido de arrefecimento; versões/mercados, se previsto)
neste caso, pare imediatamente o motor e dirija-se a
um concessionário da Rede de Assistência Fiat. D Hora
EM EMERGÊNCIA

Se o ponteiro da temperatura do líquido de


arrefecimento do motor se posicionar na
zona vermelha, desligar imediatamente MANUTENÇÃO E
o motor e contactar a Rede de Assistência Fiat. CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 19 F0Q3245

21
E Conta-quilómetros (visualização dos quilómetros/ D Hora
CONHECIMENTO milhas percorridos) E Conta-quilómetros (visualização dos quilómetros/
DO VEÍCULO F Sinalização de eventual presença de gelo no piso da milhas percorridos)
estrada F Temperatura externa
G Temperatura externa G Posição de focagem dos faróis (somente com as
SEGURANÇA H Prazo de manutenção programada luzes de médios acesas)
I Posição de focagem dos faróis (somente com as luzes H Eventual ligação da direcção assistida eléctrica
de médios acesas) Dualdrive
ARRANQUE E ECRÃ “STANDARD” BOTÕES DE COMANDO
CONDUÇÃO (versões com Start&Stop) Para correr no ecrã e nas respectivas opções para
O ecrã standard fig. 20 é capaz de visualizar as cima ou para aumentar o valor visualizado.
seguintes indicações: MODE Pressão breve para aceder ao menu e/ou passar
LUZES AVISADORAS ao ecrã seguinte ou confirmar a escolha
E MENSAGENS A Data
pretendida. Pressão prolongada para regressar
B Gear Shift Indicator (indicação da mudança de ao ecrã standard.
velocidade) (para versões/mercados, se previsto)
Para percorrer o ecrã e as respectivas opções para
C Indicação da função Start&Stop (para versões/ baixo ou para diminuir o valor visualizado.
EM EMERGÊNCIA mercados, se previsto)

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 20 F0Q3240 fig. 21 F0Q0643

22
Nota Os botões e activam diferentes funções de Selecção de uma opção do menu principal sem submenu:
acordo com as seguintes situações: ❒ através da pressão breve do botão MODE pode CONHECIMENTO
❒ no interior do menu permitem deslizar para cima ou ser seleccionada a definição do menu principal DO VEÍCULO
para baixo; que se deseja modificar;
❒ durante as operações de definição permitem o ❒ utilizando os botões ou (através de pressões
aumento ou a diminuição. individuais) pode ser escolhida a nova definição;
SEGURANÇA
Nota Ao abrir uma porta dianteira o display activa-se ❒ através de uma breve pressão do botão MODE,
visualizando por alguns segundos a hora e os pode memorizar-se a definição e ao mesmo tempo
quilómetros/milhas percorridos. regressar à mesma opção do menu principal
anteriormente seleccionada. ARRANQUE E
MENU DE SETUP CONDUÇÃO
Selecção de uma opção do menu principal com submenu:
O menu fig. 22 é composto por uma série de funções
dispostas de modo "circular" cuja selecção, realizável ❒ premindo brevemente o botão MODE é possível
mediante os botões e permite o acesso às visualizar a primeira opção do submenu; LUZES AVISADORAS
diferentes operações de escolha e definição (setup) ❒ utilizando os botões ou (através de pressões E MENSAGENS
indicadas a seguir. Para algumas opções ("Regular hora" individuais) podem percorrer-se todas as opções
e "Unidade de medida") está previsto um submenu. do submenu;
O menu de set-up pode ser activado com uma pressão ❒ premindo brevemente o botão MODE, permite EM EMERGÊNCIA
breve do botão MODE. seleccionar a opção do submenu visualizada e aceder
Com pressões individuais dos botões o é possível ao respectivo menu de configuração;
mover-se na lista do menu de set up. Os modos de ❒ utilizando os botões ou (através de pressões
gestão neste ponto diferem entre si conforme a individuais) pode ser escolhida a nova definição desta MANUTENÇÃO E
característica da opção seleccionada. opção do submenu; CUIDADOS
Em presença do sistema Radionavegador, do display do ❒ através de uma breve pressão do botão MODE pode
Quadro de Instrumentos é possível regular/configurar memorizar-se a definição e ao mesmo tempo
unicamente as funções: “Iluminação”, “Beep regressar à mesma opção do menu anteriormente CARACTERÍSTICAS
Velocidade”, “Sensor de faróis” (para versões/ seleccionada. TÉCNICAS
mercados, se previsto), “Buzz. cintos” e “Bag
passageiro”. As outras funções são visualizadas no
display do sistema Radionavegador, com o qual é
possível também regulá-las/configurá-las. ÍNDICE ALFABÉTICO

23
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 22 F0Q3253

24
DISPLAY MULTIFUNÇÕES E Sinalização do estado do veículo (por exemplo:
RECONFIGURÁVEL portas abertas, ou eventual presença de gelo na CONHECIMENTO
estrada, etc. ...)/Indicação da função Start&Stop (para DO VEÍCULO
(para versões/mercados, se previsto) versões/mercados onde previsto)/ Gear Shift
O veículo está equipado com um visor multifunções Indicator (indicação da mudança de velocidade) (para
capaz de oferecer informações úteis ao utilizador, versões/mercados onde previsto)
em função do anteriormente definido, durante a F Posição de focagem dos faróis (somente com as luzes SEGURANÇA
condução do veículo. de médios acesas)
G Temperatura externa
ECRÃ “STANDARD”
O ecrã fig. 23 standard é capaz de visualizar as ARRANQUE E
seguintes indicações: CONDUÇÃO
A Hora
B Data LUZES AVISADORAS
C Indicação da modalidade de condução Sport (para E MENSAGENS
versões/mercados, se previsto)
D Conta-quilómetros (visualização dos quilómetros/
milhas percorridos)
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 23 F0Q3241

25
Com a rotação da chave de arranque para a posição Nota Os botões e activam diferentes funções de
CONHECIMENTO MAR, o display visualiza, como ecrã principal, a acordo com as seguintes situações:
DO VEÍCULO indicação da data fig. 23 ou a pressão de ❒ no interior do menu permitem deslizar para cima ou
sobrealimentação do turbocompressor fig. 24 em para baixo;
função da configuração anteriormente definida
na opção de menu “Primeira página” (“Data” ou “Info ❒ durante as operações de definição permitem o
motor”). aumento ou a diminuição.
SEGURANÇA
Nota Ao abrir uma porta dianteira o display activa-se
BOTÕES DE COMANDO visualizando por alguns segundos a hora e os
Para correr no ecrã e nas respectivas opções para quilómetros/milhas percorridos.
ARRANQUE E cima ou para aumentar o valor visualizado.
CONDUÇÃO
MODE Pressão breve para aceder ao menu e/ou passar
ao ecrã seguinte ou confirmar a escolha
pretendida. Pressão prolongada para regressar
LUZES AVISADORAS ao ecrã standard.
E MENSAGENS Para percorrer o ecrã e as respectivas opções para
baixo ou para diminuir o valor visualizado.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 24 F0Q0041 fig. 25 F0Q0643

26
GEAR SHIFT INDICATOR MENU DE SETUP
O sistema “GSI” (Gear Shift Indicator) sugere ao O menu fig. 27 é composto por uma série de funções CONHECIMENTO
condutor que efectue uma mudança de velocidade dispostas de modo "circular" cuja selecção, realizável DO VEÍCULO
através de uma indicação específica no quadro de mediante os botões e permite o acesso às
bordo fig. 26. diferentes operações de escolha e definição (setup)
Através do GSI, o condutor é avisado que a passagem indicadas a seguir. Para algumas opções (Regular hora e
Unidade de medida) está previsto um submenu. SEGURANÇA
para outra mudança permitiria uma poupança em
termos de consumos. O menu de set-up pode ser activado com uma pressão
Quando no display aparece o ícone SHIFT UP breve do botão MODE.
( SHIFT), o GSI sugere passar para uma velocidade Com pressões individuais dos botões o é possível ARRANQUE E
com relação superior e quando no display aparece mover-se na lista do menu de set up. Os modos de CONDUÇÃO
o ícone SHIFT DOWN ( SHIFT), o GSI sugere passar gestão neste ponto diferem entre si conforme a
para uma velocidade com relação inferior. característica da opção seleccionada.
Nota A indicação no quadro de instrumentos fica acesa Em presença do Radionavegador, do display do Quadro LUZES AVISADORAS
até o condutor efectuar uma mudança de velocidade de Instrumentos é possível regular/configurar E MENSAGENS
ou até as condições de condução entrarem num perfil unicamente as funções:
de missão tal que não é necessária uma mudança de
velocidade para optimizar os consumos. “Iluminação”, “Beep Velocidade”, “Sensor de faróis”
(para versões/mercados, se previsto), “Buzz. cintos” e EM EMERGÊNCIA
“Bag passageiro”. As outras funções são visualizadas
no display do sistema Radionavegador, com o qual
é possível também regulá-las/configurá-las.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 26 F0Q3242

27
Selecção de uma opção do menu principal sem submenu: Selecção de uma opção do menu principal com submenu:
CONHECIMENTO ❒ através da pressão breve do botão MODE pode ❒ premindo brevemente o botão MODE é possível
DO VEÍCULO ser seleccionada a definição do menu principal visualizar a primeira opção do submenu;
que se deseja modificar; ❒ utilizando os botões ou (através de pressões
❒ utilizando os botões ou (através de pressões individuais) podem percorrer-se todas as opções
individuais) pode ser escolhida a nova definição; do submenu;
SEGURANÇA
❒ através de uma breve pressão do botão MODE, ❒ premindo brevemente o botão MODE, permite
pode memorizar-se a definição e ao mesmo tempo seleccionar a opção do submenu visualizada e aceder
regressar à mesma opção do menu principal ao respectivo menu de configuração;
ARRANQUE E anteriormente seleccionada. ❒ utilizando os botões ou (através de pressões
CONDUÇÃO individuais) pode ser escolhida a nova definição desta
opção do submenu;
❒ através de uma breve pressão do botão MODE pode
LUZES AVISADORAS memorizar-se a definição e ao mesmo tempo
E MENSAGENS regressar à mesma opção do menu anteriormente
seleccionada.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

28
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 27 F0Q3280

29
FUNÇÕES DO ECRÃ Para seleccionar o limite de velocidade pretendido,
CONHECIMENTO (ver Ecrã multifunções ou Ecrã multifunções proceder do modo seguinte:
DO VEÍCULO reconfigurável) ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
visualiza a escrita ("Beep Vel.");
Iluminação (Regulação da iluminação dentro do ❒ premir o botão ou para seleccionar a activação
veículo) (só com luzes de posição ligadas) ("On") ou a desactivação ("Off") do limite de
SEGURANÇA velocidade;
Esta função permite a regulação (em 8 níveis), com
luzes de posição ligadas, da intensidade luminosa ❒ caso a função tenha sido activada ("On"), através da
do painel de instrumentos, dos comandos do pressão dos botões ou seleccionar o limite de
ARRANQUE E auto-rádio e dos comandos do climatizador automático velocidade desejado e premir MODE para confirmar
CONDUÇÃO (para versões/mercados onde previsto). a escolha.
Para regular a intensidade luminosa, proceder do Nota A definição é possível entre os 30 e os 200 km/h
seguinte modo: ou 20 e 125 mph, de acordo com a unidade de medida
LUZES AVISADORAS ❒ premir brevemente o botão MODE, o ecrã visualiza anteriormente definida, consultar o parágrafo
E MENSAGENS no modo intermitente o nível definido "Regulação da unidade de medida (Unidade de medida)"
anteriormente; descrito a seguir. Cada pressão do botão
/ determina o aumento/diminuição de 5 unidades.
❒ premir o botão ou para regular o nível de Mantendo premido o botão / obtém-se o
intensidade luminosa;
EM EMERGÊNCIA aumento/a diminuição rápida em automático.
❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao Quando se está próximo do valor pretendido, concluir
ecrã do menu ou premir o botão com pressão a regulação através de pressões únicas.
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
MANUTENÇÃO E memorizar. ❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao
CUIDADOS ecrã do menu ou premir o botão com pressão
Beep Velocidade (Limite de velocidade) prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
memorizar.
Esta função permite definir o limite de velocidade do
CARACTERÍSTICAS veículo (km/h ou mph) e quando este é ultrapassado o Se se desejar anular a definição, proceder como
TÉCNICAS utilizador é avisado (ver capítulo "Luzes avisadoras e indicado a seguir:
mensagens"). ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
visualiza de modo intermitente ("On");
ÍNDICE ALFABÉTICO

30
❒ premir o botão , o ecrã visualiza no modo Dados trip B (Activação Trip B)
intermitente ("Off"); CONHECIMENTO
Esta função permite activar (On) ou desactivar (Off) a
❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao visualização do Trip B (trip parcial). DO VEÍCULO
ecrã do menu ou premir o botão com pressão
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem Para mais informações, consultar o parágrafo “Trip
memorizar. computer”.
Para a activação / desactivação, proceder como SEGURANÇA
Sensor de faróis (Regulação da sensibilidade do indicado a seguir:
sensor de faróis automáticos/crepuscular) ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
(para versões/mercados onde previsto) visualiza de modo intermitente On ou Off em
função do que foi definido anteriormente; ARRANQUE E
Esta função permite acender ou desligar CONDUÇÃO
automaticamente os faróis em função das condições de ❒ premir o botão ou para efectuar a escolha;
luminosidade externa. ❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao
É possível regular a sensibilidade do sensor crepuscular ecrã do menu ou premir o botão com pressão LUZES AVISADORAS
segundo 3 níveis (nível 1= sensibilidade mínima, nível prolongada para voltar ao ecrã standard, sem E MENSAGENS
2 = sensibilidade média, nível 3 = sensibilidade memorizar.
máxima). Quanto maior for a sensibilidade definida,
menor será a variação de luz externa necessária para Regular hora (Regulação do relógio)
comandar o acendimento das luzes (por ex.: com a EM EMERGÊNCIA
sensibilidade ajustada para o nível 3, no crepúsculo Esta função permite a regulação do relógio passando
obtém-se um acendimento dos faróis antecipado através de dois submenus: "Hora" e "Formato".
relativamente aos níveis 1 e 2). Para efectuar a regulação proceder como segue:
Para definir a regulação desejada, deve-se proceder ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã MANUTENÇÃO E
como indicado de seguida: visualiza os dois submenus "Hora" e "Formato"; CUIDADOS
❒ premir brevemente o botão MODE, o ecrã visualiza ❒ premir o botão ou para se deslocar entre os
no modo intermitente o nível definido dois submenus;
anteriormente; CARACTERÍSTICAS
❒ depois de seleccionar o submenu que se deseja TÉCNICAS
❒ premir o botão ou para efectuar a escolha; modificar, premir o botão MODE com pressão
❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao breve;
ecrã do menu ou premir o botão com pressão ❒ caso se entre no submenu “Hora”: premindo o
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem botão MODE com pressão breve, o ecrã visualiza no ÍNDICE ALFABÉTICO
memorizar. modo intermitente as “horas”;

31
❒ premir o botão ou para efectuar a regulação; ❒ premir o botão ou para efectuar a regulação;
CONHECIMENTO ❒ ao premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
DO VEÍCULO visualiza no modo intermitente os “minutos”; visualiza de modo intermitente "o mês";
❒ premir o botão ou para efectuar a regulação. ❒ premir o botão ou para efectuar a regulação;
Nota Cada pressão dos botões ou determina ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
SEGURANÇA o aumento ou diminuição de uma unidade. Mantendo visualiza de modo intermitente "o dia";
premido o botão, obtém-se o aumento/diminuição ❒ premir o botão ou para efectuar a regulação.
rápida automaticamente. Quando se está próximo do
valor pretendido, concluir a regulação através de NOTA Cada pressão nos botões ou determina o
ARRANQUE E pressões únicas. aumento ou diminuição de uma unidade. Mantendo
CONDUÇÃO premido o botão, obtém-se o aumento/diminuição
❒ quando se entra no submenu “Formato”: premindo o rápida automaticamente. Quando se está próximo do
botão MODE com pressão breve, o ecrã visualiza no valor pretendido, concluir a regulação através de
modo intermitente a modalidade de visualização; pressões únicas.
LUZES AVISADORAS ❒ premir o botão ou para efectuar a selecção no
E MENSAGENS ❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao
modo “24h” ou “12h”. ecrã do menu ou premir o botão com pressão
Uma vez efectuada a regulação, carregar no botão prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
MODE brevemente para regressar ao ecrã do submenu memorizar.
EM EMERGÊNCIA ou continuadamente para regressar ao ecrã do menu
principal, sem memorizar. Primeira página (visualização de informações
❒ Carregar novamente no botão MODE de forma no ecrã principal do ecrã)
contínua para regressar ao ecrã standard ou ao menu Esta função permite seleccionar o tipo de informação
MANUTENÇÃO E principal, dependendo do ponto em que se encontra que se quer visualizar no ecrã principal do display.
CUIDADOS no menu.
É possível visualizar a indicação da data ou da pressão
Regular data (Regulação da data) de sobrealimentação do turbocompressor.
CARACTERÍSTICAS Esta função permite a actualização da data (dia – mês –
Para efectuar a selecção de um dos dois itens,
TÉCNICAS ano).
proceder do seguinte modo:
❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
Para actualizar, proceder do modo seguinte: visualiza "Primeira página";
❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
ÍNDICE ALFABÉTICO visualiza de modo intermitente “o ano”;

32
❒ premir novamente o botão MODE com pressão ❒ premir o botão ou para efectuar a escolha;
breve para mostrar as opções de visualização "Data" ❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao CONHECIMENTO
e "Info motor"; ecrã do menu ou premir o botão com pressão DO VEÍCULO
❒ premir o botão ou para seleccionar o tipo de prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
visualização que se pretende ter no ecrã principal memorizar.
do display;
❒ premir o botão MODE com pressão breve para Autoclose (Fecho centralizado automático com SEGURANÇA
memorizar a escolha e regressar ao ecrã do menu veículo em movimento)
anterior ou premir o botão com pressão prolongada Esta função, com activação prévia (On), permite a
para regressar ao ecrã standard sem memorizar. activação do bloqueio automático das portas ao ARRANQUE E
Ao rodar a chave de arranque para a posição MAR, o ultrapassar a velocidade de 20 km/h. CONDUÇÃO
ecrã multifunções reconfigurável, terminada a fase Para activar ou desactivar esta função, proceder como
de verificação inicial, mostra a visualização das se segue:
informações definidas anteriormente através da função
"Primeira página" do menu. ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã LUZES AVISADORAS
visualiza um submenu; E MENSAGENS
Ver rádio (Repetição das informações áudio) ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
visualiza de modo intermitente "On" ou "Off" em
Esta função permite visualizar no ecrã informações função do que foi definido anteriormente;
relativas ao auto-rádio. EM EMERGÊNCIA
❒ premir o botão ou para efectuar a escolha;
❒ Rádio: frequência ou mensagem RDS da estação de
rádio seleccionada, activação da busca automática ❒ premir o botão MODE com pressão breve para
ou AutoSTore; voltar ao ecrã do submenu ou premir o botão
com pressão prolongada para voltar ao ecrã do MANUTENÇÃO E
❒ CD áudio, CD MP3: número da faixa; menu principal, sem memorizar; CUIDADOS
❒ Carregador de CD: número do CD e número da ❒ carregar novamente no botão MODE de forma
faixa; contínua para regressar ao ecrã standard ou ao menu
Para visualizar ("On") ou eliminar ("Off") as principal, dependendo do ponto em que se encontra CARACTERÍSTICAS
informações do auto-rádio no ecrã, proceder do modo no menu. TÉCNICAS
seguinte:
❒ premir brevemente o botão MODE, sendo
apresentado no ecrã, de modo intermitente, "On" ÍNDICE ALFABÉTICO
ou "Off", em função do seleccionado anteriormente;

33
Unidades de medida ❒ quando se entra no submenu “Temperatura”:
CONHECIMENTO (Regulação das unidades de medida) premindo o botão MODE com uma pressão breve, o
DO VEÍCULO ecrã visualiza “°C” ou “°F” em função do
Esta função permite a definição das unidades de medida anteriormente definido;
através de três submenus: "Distâncias", "Consumos" e
"Temperatura". ❒ premir o botão ou para efectuar a escolha;
Para seleccionar a unidade de medida desejada, Uma vez efectuada a regulação, carregar no botão
SEGURANÇA MODE brevemente para regressar ao ecrã do submenu
proceder como indicado a seguir:
ou continuadamente para regressar ao ecrã do menu
❒ carregar no botão MODE com pressão breve, o ecrã principal sem memorizar.
visualiza os três submenus;
ARRANQUE E ❒ carregar novamente no botão MODE de forma
❒ premir o botão ou para se deslocar entre os
CONDUÇÃO três submenus;
contínua para regressar ao ecrã standard ou ao menu
principal, dependendo do ponto em que se encontra
❒ depois de seleccionado o submenu que se deseja no menu.
modificar, premir o botão MODE com pressão
LUZES AVISADORAS breve;
E MENSAGENS Língua (Selecção da língua)
❒ ao entrar no submenu “Distância”: premindo o As visualizações do ecrã, com definição prévia, podem
botão MODE com uma pressão breve, o ecrã ser representadas nas seguintes línguas: Italiano,
visualiza “km” ou “mi” em função do anteriormente Alemão, Inglês, Espanhol, Francês, Português,
EM EMERGÊNCIA definido; Holandês.
❒ premir o botão ou para efectuar a escolha; Para definir a língua desejada, proceder como indicado
❒ quando se entra no submenu “Consumos”: de seguida:
MANUTENÇÃO E premindo o botão MODE com pressão breve, o ecrã ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
CUIDADOS visualiza “km/l”, “l/100km” ou “mpg” em função do visualiza no modo intermitente a "língua" definida
anteriormente definido; anteriormente;
Se a unidade de medida definida da distância for "km", ❒ premir o botão ou para efectuar a escolha;
CARACTERÍSTICAS o ecrã permite a definição da unidade de medida
(km/l ou l/100km) relativa à quantidade de combustível ❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao
TÉCNICAS ecrã do menu ou premir o botão com pressão
consumido.
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
Se a unidade de medida de distância definida for "mi", o memorizar.
ecrã visualizará a quantidade de combustível
ÍNDICE ALFABÉTICO consumido em "mpg".
❒ premir o botão ou para efectuar a escolha;
34
Volume dos avisos (Regulação do volume do Buzzer Cintos (Reactivação do buzzer para
sinal acústico de avarias/avisos) sinalização S.B.R.) CONHECIMENTO
Esta função permite regular (para 8 níveis) o volume A função só é visualizável depois da desactivação do DO VEÍCULO
do sinal acústico (buzzer) que acompanha as sistema S.B.R. por parte da Rede de Assistência Fiat
visualizações de avaria/aviso. (ver capítulo "Segurança" no parágrafo "Sistema
Para definir o volume desejado, proceder no modo S.B.R.").
SEGURANÇA
seguinte:
Service (Manutenção programada)
❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
visualiza no modo intermitente o "nível" do volume Esta função permite visualizar as indicações relativas
definido anteriormente; aos prazos de quilómetros dos cupões de manutenção. ARRANQUE E
❒ premir o botão ou para efectuar a regulação; Para consultar estas indicações proceder como CONDUÇÃO
❒ premir brevemente o botão MODE para voltar indicado de seguida:
ao ecrã do menu ou premir o botão com pressão ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem visualiza o prazo em km ou mi em função do LUZES AVISADORAS
memorizar. definido anteriormente (ver o parágrafo “Unidade de E MENSAGENS
medida distância”);
Volume dos botões ❒ premir o botão MODE com pressão breve para
(Regulação do volume dos botões) voltar ao ecrã menu ou premir o botão com pressão EM EMERGÊNCIA
Esta função permite regular (em 8 níveis) o volume da prolongada para voltar ao ecrã standard.
sinalização acústica que acompanha a pressão dos Nota O “Plano de Manutenção Programada” prevê a
botões MODE, e . manutenção do veículo a cada 30.000 km (ou 18.000
milhas) esta visualização surge automaticamente, com a MANUTENÇÃO E
Para definir o volume desejado, proceder no modo CUIDADOS
seguinte: chave na posição MAR, a partir de 2.000 km (ou valor
equivalente em milhas) desse prazo e é reproposta a
❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã cada 200 km (ou valor equivalente em milhas). Abaixo
visualiza no modo intermitente o "nível" do volume dos 200 km as sinalizações são propostas a intervalos CARACTERÍSTICAS
definido anteriormente; mais frequentes. A visualização efectua-se em km TÉCNICAS
❒ premir o botão ou para efectuar a regulação; ou milhas, segundo a definição efectuada na unidade de
medida. Quando a manutenção programada ("revisão")
❒ premir brevemente o botão MODE para voltar está perto do prazo previsto, rodando a chave de
ao ecrã do menu ou premir o botão com pressão
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
arranque para a posição MAR, no display aparece a ÍNDICE ALFABÉTICO
indicação "Service" seguida do número de
memorizar.
35
quilómetros/milhas que faltam para a manutenção do Luz de berma direccional (activação/
CONHECIMENTO veículo. Contactar a Rede de Assistência Fiat que desactivação “Luzes de berma direccionais”)
DO VEÍCULO procederá, para além das operações de manutenção (para versões/mercados onde previsto)
previstas no "Plano de manutenção programada" à
reposição a zero da referida visualização (reset). Esta função permite activar/desactivar o "Luzes de
berma direccionais" (ver o descrito no parágrafo
"Luzes externas").
SEGURANÇA Bag passageiro Activação/Desactivação dos air
bags lado do passageiro frontal e lateral Para activar/desactivar as luzes, proceder como
protecção torácica/pélvica (side bag) indicado a seguir:
Esta função permite activar/desactivar o air bag do lado ❒ premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
ARRANQUE E do passageiro. visualiza de modo intermitente On ou Off em
CONDUÇÃO função do que foi definido anteriormente;
Proceda do seguinte modo:
❒ premir o botão ou para efectuar a escolha;
❒ premir o botão MODE e, depois de ter visualizado
❒ premir brevemente o botão MODE para voltar ao
LUZES AVISADORAS no ecrã a mensagem "Bag pass: Off" (para
ecrã do menu ou premir o botão com pressão
E MENSAGENS desactivar) ou a mensagem "Bag pass: On" (para
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
activar) através da pressão dos botões e ,
premir novamente o botão MODE; memorizar.
❒ no display é visualizada a mensagem de pedido de Saída do Menu
EM EMERGÊNCIA confirmação;
❒ através da pressão dos botões ou seleccionar Última função que fecha o ciclo de definições
("Sim") (para confirmar a activação/desactivação) enumeradas no ecrã do menu.
MANUTENÇÃO E ou ("Não") (para cancelar); Pressionando o botão MODE com pressão breve, o
CUIDADOS ❒ pressionar o botão MODE com pressão breve, é display volta para o ecrã standard sem memorizar.
visualizada uma mensagem de confirmação escolhida Pressionando o botão o ecrã regressa à primeira
e volta-se para o ecrã menu ou pressionar o botão opção do menu ("Beep Vel.").
CARACTERÍSTICAS com pressão longa para voltar para o ecrã standard
TÉCNICAS sem memorizar.

ÍNDICE ALFABÉTICO

36
TRIP COMPUTER Valores visualizados
CONHECIMENTO
Informações gerais Autonomia DO VEÍCULO
O “Trip computer” permite visualizar, com a chave de Mostra a distância indicativa que pode ser ainda
arranque na posição MAR, as valores relativos ao percorrida com o combustível presente no interior do
estado de funcionamento do veículo. Esta função é depósito. No display é apresentada a indicação "----"
quando se verificam os seguintes eventos: SEGURANÇA
composta por duas vertentes denominadas "Trip A" e
"Trip B" capazes de monitorizar a "missão completada" ❒ valor de autonomia inferior a 50 km (ou 30 mi)
pelo veículo (viagem) de modo independente.
❒ em caso de paragem do veículo com o motor ligado
Ambas as funções podem ser repostas a zero (reset - por um tempo prolongado. ARRANQUE E
início de uma nova missão). CONDUÇÃO
O “Trip A” permite a visualização da seguinte ATENÇÃO A variação do valor de autonomia pode ser
informação: influenciada por diferentes factores: estilo de
condução, tipo de percurso (auto-estrada, urbano, LUZES AVISADORAS
❒ Autonomia secundário, etc.), condições de utilização do veículo E MENSAGENS
❒ Distância percorrida (carga transportada, pressão dos pneus, etc.). Assim, a
programação de uma viagem deve ter em conta o
❒ Consumo médio descrito.
❒ Consumo instantâneo EM EMERGÊNCIA
❒ Velocidade média Distância percorrida
❒ Tempo de viagem (duração da condução). Indica a distância percorrida desde o início da nova
O "Trip B" permite a visualização dos seguintes valores: missão. MANUTENÇÃO E
❒ Distância percorrida B CUIDADOS
Consumo médio
❒ Consumo médio B
Representa a média indicativa dos consumos desde o
❒ Velocidade média B início da nova missão. CARACTERÍSTICAS
❒ Tempo de viagem B (duração da condução). TÉCNICAS
Consumo instantâneo
Nota O "Trip B" é uma função que se pode excluir
(ver o parágrafo "Habilitação do Trip B"). Os valores Exprime a variação, actualizada constantemente, de
"Autonomia" e "Consumo instantâneo" não podem ser consumo do combustível. Em caso de estacionamento ÍNDICE ALFABÉTICO
repostos a zero. do veículo com o motor ligado no display é
apresentada a indicação "----".
37
Velocidade média Nova missão
CONHECIMENTO Representa o valor médio da velocidade do veículo em Inicia a partir de quando é efectuada uma reposição a
DO VEÍCULO função do tempo total decorrido desde o início da zeros:
nova missão. ❒ “manual” por parte do condutor, através da pressão
do respectivo botão;
Tempo de viagem
SEGURANÇA ❒ “automática” quando a "distância percorrida" atinge
Tempo decorrido desde o início da nova missão. o valor de 99999,9 km ou quando o "tempo de
viagem" atinge o valor de 99.59 (99 horas e 59
BOTÃO TRIP minutos);
ARRANQUE E ❒ depois de cada desligação e consequente nova
CONDUÇÃO O botão TRIP, situado na alavanca direita fig. 28,
permite, com a chave de ignição na posição MAR, ligação da bateria.
aceder à visualização dos valores anteriormente
descritos, bem como repô-los a zero para iniciar uma ATENÇÃO A operação de reposição a zeros efectuada
LUZES AVISADORAS nova missão: na presença de visualizações do “Trip A” ou do “Trip
E MENSAGENS B” efectua o reset apenas dos valores relativos à função
❒ pressão breve: visualização das várias medidas; visualizada.
❒ pressão longa: colocação a zeros (reset) das medidas
e início de uma nova missão. Procedimento de início de viagem
EM EMERGÊNCIA
Com a chave de arranque na posição MAR, efectuar a
reposição a zero (reset) premendo e segurando
carregado o botão TRIP por mais de 2 segundos.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS Saída do Trip
Verifica-se a saída automática da função TRIP quando
se visualizam todos os valores ou se mantém premido
CARACTERÍSTICAS o botão MODE durante mais de 1 segundo.
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 28 F0Q0647

38
BANCOS
CONHECIMENTO
BANCOS ANTERIORES COM REGULAÇÃO DO VEÍCULO
MANUAL

Regulação no sentido longitudinal fig. 29


SEGURANÇA
Levantar a alavanca A (no lado interno do banco) e
empurrar o banco para a frente ou para trás: na
posição de condução os braços devem apoiar na coroa
do volante. ARRANQUE E
CONDUÇÃO
Regulação em altura fig. 29
Deslocar a alavanca B para cima ou para baixo até a
obter a altura desejada. LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
ATENÇÃO A regulação deve ser efectuada unicamente
estando sentado no banco.

Regulação da inclinação do encosto fig. 29 EM EMERGÊNCIA


Rodar o comando C.

Regulação lombar fig. 29 MANUTENÇÃO E


(para versões/mercados, onde previsto) CUIDADOS
Para regular o apoio personalizado entre costas e o
encosto, rodar o comando D.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
Qualquer regulação deve ser executada
exclusivamente com o veículo parado.
ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 29 F0Q0654

39
Os comandos para a regulação do banco são:
Os revestimentos a tecido do veículo foram
CONHECIMENTO concebidos para resistir por muito tempo Comando multifunções A:
DO VEÍCULO ao desgaste derivante da utilização normal ❒ regulação em altura do banco;
do veículo. No entanto, é necessário evitar fricções
excessivas e/ou prolongadas com acessórios de ❒ deslocamento longitudinal do banco.
vestuário, tais como fivelas metálicas, aplicações, Comando multifunções B:
SEGURANÇA fixadores em Velcro e semelhantes, uma vez que os ❒ regulação da inclinação do encosto;
mesmos, actuando de modo localizado e com uma
elevada pressão nos fios, podem provocar a rotura ❒ regulação lombar do encosto.
de alguns fios com consequentes danos no
ARRANQUE E revestimento.
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS Uma vez largada a alavanca de regulação,


E MENSAGENS verificar sempre se o banco está bloqueado
nas guias, tentando deslocá-lo para a frente
e para trás. Se o bloqueio não se verificar, pode
ocorrer a deslocação inesperado do banco e a
EM EMERGÊNCIA consequente perda de controlo do veículo.

BANCOS ANTERIORES COM REGULAÇÃO


ELÉCTRICA
MANUTENÇÃO E (para versões/mercados, onde previsto)
CUIDADOS
A regulação fig. 30 é possível com chave de ignição na
posição MAR ou até um minuto com a chave de ignição
na posição STOP ou extraída.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS Abrindo as portas anteriores é possível movimentar o
banco colocado no lado da porta que foi aberta
durante cerca de 3 minutos, ou até ao fecho da porta.

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 30 F0Q0601

40
Aquecimento dos bancos fig. 31 APOIOS DE CABEÇA
(para versões/mercados, onde previsto) CONHECIMENTO
Com a chave em posição MAR, pressionar os botões ANTERIORES DO VEÍCULO
indicados na figura para a activação/desactivação da São reguláveis na altura e bloqueiam-se
função. automaticamente na posição desejada.
A activação é assinalada pelo acendimento do led no ❒ regulação para cima: elevar o apoio de cabeça até a SEGURANÇA
próprio botão. ouvir o respectivo estalido de bloqueio.
❒ regulação para baixo: carregar no botão A fig. 32 e
baixar o apoio de cabeça.
ARRANQUE E
Em algumas versões os apoios de cabeça anteriores são CONDUÇÃO
dotados de dispositivo "Anti-Whiplash" que é capaz
de reduzir a distância entre cabeça e apoio de cabeça
em caso de embate posterior, limitando os danos
derivados do denominado "golpe de chicote". LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
Em caso de apoios de cabeça anteriores de tipo
"Anti-Whiplash" pode-se verificar a movimentação do
apoio de cabeça em caso de pressão exercida no
encosto com o tronco ou com a mão. Este EM EMERGÊNCIA
comportamento é próprio do sistema e não deve ser
entendido como mau funcionamento.

MANUTENÇÃO E
AVISO CUIDADOS
Os apoios de cabeça devem ser regulados
de maneira que a cabeça, e não o
pescoço, fique apoiada neles. Somente nestas CARACTERÍSTICAS
condições exercem a sua acção protectora. TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 31 F0Q0013

41
AVISO Para proceder à extracção, é necessário levantar o
CONHECIMENTO apoio da cabeça até atingir a posição "totalmente
DO VEÍCULO Para usufruir ao máximo da acção extraído" (posição de utilização) indicada por
protectora dos apoios de cabeça, regular um clique.
o encosto de modo a ter o busto erecto e a Para repor o apoio de cabeça em condição de não
cabeça o mais próxima possível do apoio de utilização, premir o botão A fig. 33 e baixá-lo até
SEGURANÇA cabeça. o fazer reentrar na sede no encosto.
ATENÇÃO Durante a utilização dos bancos
POSTERIORES posteriores, os apoios de cabeça são sempre mantidos
ARRANQUE E na posição "toda extraída".
CONDUÇÃO O veículo está equipado com dois apoios de cabeça
para os lugares laterais e, em função das versões, pode
possuir também um terceiro apoio de cabeça para o
lugar central.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 32 F0Q0655 fig. 33 F0Q0656

42
VOLANTE AVISO
CONHECIMENTO
Pode ser regulado quer no sentido axial quer no As regulações devem ser feitas somente DO VEÍCULO
vertical. com o veículo parado e o motor desligado.
Desbloquear a alavanca A fig. 34 puxando-a para o
volante, de seguida, regular o volante para a posição
mais adequada e, posteriormente, bloqueá-lo SEGURANÇA
empurrando, a fundo, a alavanca A.

AVISO ARRANQUE E
É taxativamente proibida qualquer CONDUÇÃO
intervenção em pós-venda, com
consequentes violações da direcção ou da coluna
da direcção (por ex. montagem de anti-roubo), LUZES AVISADORAS
que podem causar, além da perda das prestações E MENSAGENS
do sistema e da garantia, graves problemas de
segurança, e também a não conformidade de
homologação do veículo.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 34 F0Q0657

43
ESPELHOS RETROVISORES ESPELHOS EXTERNOS
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO ESPELHO INTERNO Rebatimento manual do espelho
Está equipado com um dispositivo de prevenção de Em caso de necessidade (por exemplo quando o
acidentes que o faz desprender em caso de contacto volume do espelho cria dificuldades numa passagem
violento com o passageiro. estreita) é possível rebater os espelhos deslocando-os
SEGURANÇA da posição A fig. 36 para a posição B.
Accionando a alavanca A fig. 35 é possível regular o
espelho para duas posições diferentes: normal ou
anti-encadeamento. Durante a marcha os espelhos devem estar
ARRANQUE E sempre na posição A-fig. 34.
CONDUÇÃO

O espelho retrovisor externo lado condutor,


LUZES AVISADORAS sendo curvo, altera ligeiramente a
E MENSAGENS percepção da distância.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 35 F0Q0659 fig. 36 F0Q0658

44
Regulação eléctrica Rebatimento eléctrico do espelho
(para versões/mercados, onde previsto) CONHECIMENTO
A regulação dos espelhos exteriores é permitida
apenas com a chave de ignição em posição MAR. O rebatimento dos espelhos exteriores é permitido DO VEÍCULO
Proceder do seguinte modo: apenas com a chave de ignição em posição MAR.
❒ através do selector A fig. 37 seleccionar o espelho Proceder do seguinte modo:
(esquerdo ou direito) que se pretende regular; ❒ posicionar o selector A fig. 38 na posição neutro SEGURANÇA
❒ regular o espelho, actuando nos quatro sentidos (nenhum espelho seleccionado);
através do joystick B. ❒ rebater o espelho, actuando na posição lateral do
joystick B fig. 38; ARRANQUE E
❒ para repor os espelhos em posição de marcha CONDUÇÃO
pressionar novamente o joystick B.

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 37 F0Q0623 fig. 38 F0Q0425

45
SISTEMA DE AQUECIMENTO/CLIMATIZAÇÃO
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 39 F0Q0668

1. Difusor superior fixo para descongelamento ou desembaciamento do pára-brisas - 2. Difusor central regulável -
MANUTENÇÃO E 3. Difusores fixos para descongelamento ou desembaciamento dos vidros laterais - 4. Difusores laterais orientáveis e
CUIDADOS reguláveis - 5. Difusores inferiores - 6. Bocal posterior orientável e regulável - 7. Difusores fixos na zona dos pés
posteriores.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

46
DIFUSORES B Comando para a regulação do fluxo de ar fig. 41:
= tudo fechado CONHECIMENTO
TOMADAS E DIFUSORE ORIENTÁVEIS = tudo aberto. DO VEÍCULO
LATERAIS
C Comando para a orientação lateral e vertical do
A Difusor fixo para vidros laterais fig. 40. fluxo do ar. fig. 41
SEGURANÇA
DIFUSORES CENTRAIS
A Comandos para a orientação lateral e vertical do
fluxo do ar fig. 42.
ARRANQUE E
B Comando para a regulação do fluxo de ar fig. 42: CONDUÇÃO
= tudo fechado
= tudo aberto.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 40 F0Q0626

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 41 F0Q0625 fig. 42 F0Q0627

47
DIFUSOR POSTERIOR Nalgumas versões, em lugar do difusor posterior, está
CONHECIMENTO (para versões/mercados, se previsto) presente um vão porta-objectos.
DO VEÍCULO A Comandos para a orientação lateral e vertical do
fluxo do ar fig. 43.
B Comando para a regulação do fluxo de ar fig. 43:
SEGURANÇA = tudo fechado
= tudo aberto.

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 43 F0Q0750

48
AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO
CONHECIMENTO
COMANDOS DO VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

fig. 44 F0Q0609

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

49
A selector de regulação da temperatura do ar (mistura ❒ rodar o selector C para - ;
CONHECIMENTO de ar quente/frio) ❒ rodar o selector E para - ;
DO VEÍCULO B botão de activação/desactivação do óculo traseiro ❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão
térmico apagado).
C selector de activação do ventilador
Uma vez efectuado o desembaciamento/
SEGURANÇA D botão de activação/desactivação da recirculação de descongelamento, actuar nos comandos para manter as
ar interno condições de visibilidade ideais.
E selector de distribuição de ar.
Anti-embaciamento dos vidros
ARRANQUE E AQUECIMENTO DO HABITÁCULO
CONDUÇÃO Em casos de forte humidade externa e/ou de chuva
Proceda do seguinte modo: e/ou de fortes diferenças de temperatura entre o
❒ posicionar o indicador do selector A no sector interior e o exterior do habitáculo, aconselha-se a
vermelho; efectuar a seguinte manobra de prevenção de
LUZES AVISADORAS anti-desembaciamento dos vidros:
E MENSAGENS ❒ posicionar o indicador do selector C na velocidade
desejada; ❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão
apagado);
❒ rodar o selector E para:
❒ rodar o selector A para o sector vermelho;
EM EMERGÊNCIA para aquecer os pés e, ao mesmo tempo,
❒ rodar o selector C para a 2ª velocidade;
desembaciar o pára-brisas
para aquecer os pés e manter o rosto fresco ❒ rodar o selector E para ou para caso não se
(função “bilevel”) notem sinais de embaciamento dos vidros.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS para o aquecimento difuso nos pés dos lugares DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAÇÃO
dianteiros e traseiros. DO ÓCULO POSTERIOR TÉRMICO E DOS
❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão ESPELHOS RETROVISORES EXTERNOS
apagado).
CARACTERÍSTICAS Premir o botão para activar esta função; a activação
TÉCNICAS da função é evidenciada pelo acendimento do LED no
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAÇÃO
RÁPIDA DOS VIDROS DIANTEIROS botão .
A função é temporizada e é desactivada
Proceda do seguinte modo: automaticamente após 20 minutos. Para desactivar a
ÍNDICE ALFABÉTICO
❒ rodar o selector A completamente para a direita; função antecipadamente, prima novamente o botão
.
50
ATENÇÃO Não aplicar autocolantes na parte interna ATENÇÃO A recirculação do ar interno permite, com
do vidro posterior em correspondência com os base no modo de funcionamento seleccionado CONHECIMENTO
filamentos do óculo posterior térmico para evitar ("aquecimento" ou "arrefecimento"), alcançar mais DO VEÍCULO
danificá-lo. rapidamente as condições desejadas. A activação da
recirculação do ar interno é desaconselhada em dias
REGULAÇÃO DA VELOCIDADE DO chuvosos/frios para evitar a possibilidade de
VENTILADOR embaciamento dos vidros. SEGURANÇA
Para obter uma boa ventilação do habitáculo, proceder AQUECEDOR SUPLEMENTAR
da seguinte forma: (para versões/mercados, se previsto)
❒ abrir totalmente os difusores de ar centrais e ARRANQUE E
Este dispositivo permite um mais rápido aquecimento
laterais;
do habitáculo em condições climáticas frias e CONDUÇÃO
❒ posicionar o indicador do selector A no sector temperaturas do líquido de arrefecimento do motor
azul-escuro; baixas.
❒ posicionar o indicador do selector C na velocidade O aquecedor adicional é activado de forma automática LUZES AVISADORAS
desejada; ligando o motor, rodando o selector A para o último E MENSAGENS
❒ posicionar o indicador do selector E em ; sector vermelho e accionando o ventilador (selector
C) pelo menos na primeira velocidade.
❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão
apagado). A desactivação do aquecedor realiza-se EM EMERGÊNCIA
automaticamente quando são alcançadas as condições
ACTIVAÇÃO DA RECIRCULAÇÃO DO AR de conforto.
INTERIOR
ATENÇÃO A ligação do aquecedor é interrompida se MANUTENÇÃO E
Premir o botão : a activação da função é a tensão da bateria não for suficiente. CUIDADOS
evidenciada pelo acendimento do LED no mesmo
botão. É recomendável activar a circulação de ar
interno durante paragens em filas ou em túneis para
evitar a entrada de ar externo poluído. Evitar a CARACTERÍSTICAS
utilização prolongada desta função, especialmente TÉCNICAS
quando se encontrarem mais ocupantes no veículo, de
modo a evitar a possibilidade de embaciamento dos
vidros.
ÍNDICE ALFABÉTICO

51
CLIMATIZADOR MANUAL
CONHECIMENTO (para versões/mercados, se previsto)
DO VEÍCULO
COMANDOS

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E fig. 45 F0Q0610

CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

52
A selector de regulação da temperatura do ar (mistura DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAÇÃO
de ar quente/frio) RÁPIDA DOS VIDROS DIANTEIROS CONHECIMENTO
B botão de activação/desactivação do óculo traseiro Proceda do seguinte modo: DO VEÍCULO
térmico
❒ prima o botão
C selector de activação do ventilador
❒ rodar o selector A completamente para a direita;
D botão de activação/desactivação do compressor do SEGURANÇA
climatizador ❒ rodar o selector C para - ;
E botão de activação/desactivação da recirculação de ar ❒ rodar o selector E para - ;
interno ❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão
F selector de distribuição de ar. apagado). ARRANQUE E
CONDUÇÃO
Uma vez efectuado o desembaciamento/
AQUECIMENTO DO HABITÁCULO descongelamento, actuar nos comandos para manter as
Proceda do seguinte modo: condições de visibilidade ideais.
LUZES AVISADORAS
❒ posicionar o indicador do selector A no sector Anti-embaciamento dos vidros E MENSAGENS
vermelho;
❒ posicionar o indicador do selector C na velocidade Em casos de forte humidade externa e/ou de chuva
desejada; e/ou de fortes diferenças de temperatura entre o
interior e o exterior do habitáculo, aconselha-se a EM EMERGÊNCIA
❒ rodar o selector F para: efectuar a seguinte manobra de prevenção de
para aquecer os pés e, ao mesmo tempo, anti-desembaciamento dos vidros:
desembaciar o pára-brisas ❒ prima o botão
MANUTENÇÃO E
para aquecer os pés e manter o rosto fresco ❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão CUIDADOS
(função “bilevel”) apagado);
para o aquecimento difuso nos pés dos lugares ❒ rodar o selector A para o sector vermelho;
dianteiros e traseiros.
❒ rodar o selector C para a 2ª velocidade; CARACTERÍSTICAS
❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão TÉCNICAS
apagado). ❒ rodar o selector F para ou para caso não se
notem sinais de embaciamento dos vidros.
O climatizador é muito útil para acelerar o
desembaciamento dos vidros: basta, portanto efectuar ÍNDICE ALFABÉTICO
a manobra de desembaciamento como anteriormente
descrito e activar o sistema carregando no botão .
53
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAÇÃO ACTIVAÇÃO DA RECIRCULAÇÃO DO AR
CONHECIMENTO DO ÓCULO POSTERIOR TÉRMICO E DOS INTERIOR
DO VEÍCULO ESPELHOS RETROVISORES EXTERNOS
Premir o botão : a activação da função é
Premir o botão para activar esta função; a activação evidenciada pelo acendimento do LED no botão.
da função é evidenciada pelo acendimento do LED no É aconselhável activar a recirculação do ar interno
botão . durante as paragens em filas ou em túneis para evitar a
SEGURANÇA
A função é temporizada e é desactivada entrada de ar externo poluído. Evitar a utilização
automaticamente após 20 minutos. Para desactivar a prolongada desta função, especialmente quando se
função antecipadamente, prima novamente o botão encontrarem mais ocupantes no veículo, de modo a
ARRANQUE E . evitar a possibilidade de embaciamento dos vidros.
CONDUÇÃO
ATENÇÃO Não aplicar autocolantes na parte interna ATENÇÃO A recirculação do ar interno permite, com
do vidro posterior em correspondência com os base no modo de funcionamento seleccionado
filamentos do óculo posterior térmico para evitar ("aquecimento" ou "arrefecimento"), alcançar mais
LUZES AVISADORAS danificá-lo. rapidamente as condições desejadas. A activação da
E MENSAGENS recirculação do ar interno é desaconselhada em caso
REGULAÇÃO DA VELOCIDADE DO de dias chuvosos/frios para evitar a possibilidade
VENTILADOR de embaciamento dos vidros, sobretudo no caso em
que não tenha sido activado o climatizador.
EM EMERGÊNCIA Para obter uma boa ventilação do habitáculo, proceder
da seguinte forma: CLIMATIZAÇÃO (arrefecimento)
❒ abrir totalmente os difusores de ar centrais e
laterais; Proceda do seguinte modo:
MANUTENÇÃO E ❒ posicionar o indicador do selector A no sector
CUIDADOS ❒ posicionar o indicador do selector A no sector
azul-escuro; azul-escuro;
❒ posicionar o indicador do selector C na velocidade ❒ posicionar o indicador do selector C na velocidade
desejada;
CARACTERÍSTICAS desejada;
TÉCNICAS ❒ posicionar o indicador do selector E em ; ❒ posicionar o indicador do selector F em ;
❒ desligar a recirculação de ar interno (led no botão ❒ premir os botões e (LEDs nos botões
apagado). acesos).
ÍNDICE ALFABÉTICO

54
Regulação do arrefecimento MANUTENÇÃO DO SISTEMA
Proceder no modo seguinte: No Inverno, o sistema de climatização deve funcionar CONHECIMENTO
pelo menos uma vez por mês durante cerca de 10 DO VEÍCULO
❒ desinserir o botão (led no botão apagado);
minutos. Antes do Verão, verificar a eficiência do
❒ rodar o selector A para a direita para aumentar a sistema junto da Rede de Assistência Fiat.
temperatura;
❒ rodar o selector C para a esquerda para diminuir a SEGURANÇA
velocidade do ventilador.

AQUECEDOR SUPLEMENTAR ARRANQUE E


(para versões/mercados, se previsto) CONDUÇÃO
Este dispositivo permite um mais rápido aquecimento
do habitáculo em condições climáticas frias e
temperaturas do líquido de arrefecimento do motor LUZES AVISADORAS
baixas. E MENSAGENS
O aquecedor adicional é activado de forma automática
ligando o motor, rodando o selector A para o último
sector vermelho e accionando o ventilador (selector
C) pelo menos na primeira velocidade. EM EMERGÊNCIA
A desactivação do aquecedor realiza-se
automaticamente quando são alcançadas as condições
de conforto. MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
ATENÇÃO A ligação do aquecedor é interrompida se
a tensão da bateria não for suficiente.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

55
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO
CONHECIMENTO BI-ZONA
DO VEÍCULO (para versões/mercados, se previsto)

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E fig. 46 F0Q0611


CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

56
DESCRIÇÃO ACTIVAÇÃO DO CLIMATIZADOR
O veículo está equipado com um climatizador bi-zona, O sistema pode ser activado premindo qualquer botão; CONHECIMENTO
que permite regular separadamente a temperatura aconselha-se, no entanto, definir no ecrã as DO VEÍCULO
do ar do lado do condutor e a do lado do passageiro. temperaturas
O sistema está equipado com a função AQS (Air desejadas, de seguida premir o botão AUTO.
Quality System), que activa automaticamente a O climatizador permite personalizar as temperaturas SEGURANÇA
recirculação de ar interior em caso de ar exterior pedidas (condutor e passageiro) com uma diferença
poluído (por exemplo durante os engarrafamentos e máxima de 7°C.
circulação em túneis).
O compressor do climatizador só funciona com o ARRANQUE E
COMANDOS motor ligado e temperatura externa superior a 4°C. CONDUÇÃO
A botão de activação da função AUTO (funcionamento FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO DO
automático) e manípulo de regulação da temperatura CLIMATIZADOR (função AUTO)
do lado do condutor LUZES AVISADORAS
B botão de selecção da distribuição de ar Premir o botão AUTO; o sistema irá regular E MENSAGENS
automaticamente:
C ecrã visualização informações do climatizador
❒ a quantidade de ar insuflada no habitáculo;
D aumento/diminuição da velocidade do ventilador
❒ a distribuição do ar no habitáculo; EM EMERGÊNCIA
E botão de activação da função MONO (alinhamento
das temperaturas seleccionadas) e manípulo de anulando todas as regulações manuais anteriores.
regulação da temperatura do lado do passageiro Durante o funcionamento automático do climatizador,
F botão de activação/desactivação do climatizador o ecrã apresenta a mensagem FULL AUTO.
MANUTENÇÃO E
G botão de activação/desactivação do óculo traseiro Durante o funcionamento em modo automático é CUIDADOS
térmico sempre possível variar as temperaturas definidas
H botão de activação da função MAXDEF e efectuar manualmente qualquer uma das seguintes
operações:
(descongelamento/desembaciamento rápido dos CARACTERÍSTICAS
vidros anteriores) ❒ regulação da velocidade do ventilador; TÉCNICAS
I sensor de temperatura do ar interno ❒ selecção da distribuição do ar;
L botão de activação/desactivação da recirculação do ❒ activação/desactivação da recirculação do ar do
ar interno e função AQS habitáculo e função AQS; ÍNDICE ALFABÉTICO
M botão de activação/desactivação do compressor do ❒ activação do compressor do climatizador.
climatizador
57
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAMENTO
AVISO RÁPIDO DOS VIDROS ANTERIORES (função
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO Com baixa temperatura externa MAX-DEF)
aconselha-se a não utilizar a função de Premir o botão - para activar automaticamente, em
recirculação do ar interno enquanto os vidros modo temporizado, todas as funções necessárias para
podem embaciar-se rapidamente. o desembaciamento/descongelamento rápido do
SEGURANÇA pára-brisas e vidros laterais dianteiros.
REGULAÇÃO DA VELOCIDADE DO Estas funções são:
VENTILADOR ❒ activação do compressor do climatizador (com
ARRANQUE E temperatura exterior superior a 4°C);
CONDUÇÃO Pressionar o botão para aumentar/diminuir a
velocidade do ventilador. ❒ desactivação, se previamente activada, da
recirculação do ar do habitáculo (LED do botão
As 12 velocidades seleccionáveis são visualizadas pelo apagado);
LUZES AVISADORAS acendimento das barras no display:
❒ activação do óculo posterior térmico (LED no botão
E MENSAGENS ❒ velocidade máxima do ventilador = todas as barras aceso) e resistências dos espelhos retrovisores
iluminadas; externos;
❒ velocidade mínima do ventilador = uma barra ❒ regulação da temperatura máxima do ar;
EM EMERGÊNCIA iluminada.
❒ accionamento da capacidade útil do ar.
O ventilador só pode ser desligado (nenhuma barra
iluminada) se tiver sido desligado o compressor do DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAÇÃO
condicionador, premindo o botão . DO ÓCULO POSTERIOR TÉRMICO E DOS
MANUTENÇÃO E Para restabelecer o controlo automático da velocidade ESPELHOS RETROVISORES EXTERNOS
CUIDADOS do ventilador após uma regulação manual, premir o
botão AUTO. Premir o botão para activar esta função; a activação
da função é evidenciada pelo acendimento do LED no
CARACTERÍSTICAS próprio botão.
TÉCNICAS A função é temporizada e é desactivada
automaticamente após 20 minutos. Para desactivar a
função antecipadamente, prima novamente o botão
.
ÍNDICE ALFABÉTICO

58
ATENÇÃO Não aplicar autocolantes na parte interna ATENÇÃO A recirculação do ar interno permite, com
do vidro posterior em correspondência com os base no modo de funcionamento seleccionado CONHECIMENTO
filamentos do óculo posterior térmico para evitar ("aquecimento" ou "arrefecimento"), alcançar mais DO VEÍCULO
danificá-lo. rapidamente as condições desejadas. A activação da
recirculação do ar interno é desaconselhada em caso
ATENÇÃO Para obter a entrada de ar exterior, prima de dias chuvosos/frios para evitar a possibilidade
o botão (neste caso, o LED do botão estará de embaciamento dos vidros, sobretudo no caso em SEGURANÇA
apagado). que não tenha sido activado o climatizador. É
aconselhável activar a recirculação do ar interno
ACTIVAÇÃO DA RECIRCULAÇÃO DE AR durante paragens em filas ou em túneis para evitar a
INTERIOR E HABILITAÇÃO DA FUNÇÃO entrada de ar externo poluído. Evite todavia a ARRANQUE E
AQS (Air Quality System) utilização prolongada desta função, especialmente CONDUÇÃO
quando existem mais ocupantes no veículo, de modo a
Premir o botão . A recirculação do ar do evitar a possibilidade de embaciamento dos vidros.
habitáculo realiza-se de acordo com três modos de
funcionamento possíveis:
Activação da função AQS (Air Quality System) LUZES AVISADORAS
❒ controlo automático, assinalado pela mensagem AQS E MENSAGENS
no display e pelo led no botão apagado; A função AQS (mensagem AQS no visor) activa
automaticamente a recirculação de ar interno em caso
❒ desactivação forçada (recirculação de ar interno de ar exterior poluído (por exemplo durante os
sempre desligado com tomada de ar a partir do engarrafamentos e circulação em túneis). EM EMERGÊNCIA
exterior), assinalada pelo led no botão apagado;
❒ activação forçada (recirculação do ar do habitáculo ATENÇÃO Com a função AQS activa, após cerca de
sempre activada), assinalada pelo LED do botão 15 minutos consecutivos de recirculação de ar do
aceso. habitáculo activada, para permitir a ventilação do MANUTENÇÃO E
habitáculo, o climatizador activa, durante cerca de 1 CUIDADOS
Premindo o botão OFF, o climatizador activa minuto, a tomada de ar do exterior,
automaticamente a recirculação de ar do habitáculo independentemente do nível de poluição do ar
(LED do botão Taceso). Premindo o botão T também exterior.
é possível activar a entrada de ar exterior (LED do CARACTERÍSTICAS
botão apagado) e vice-versa. TÉCNICAS
ALINHAMENTO DAS TEMPERATURAS
Com o botão OFF premido (LED do botão aceso), não PROGRAMADAS (função MONO)
é possível activar a função AQS (Air Quality System).
Premir o botão MONO para alinhar a temperatura
entre o lado do condutor e o do passageiro. ÍNDICE ALFABÉTICO

59
De seguida, rodar o selector AUTO ou MONO para ATENÇÃO A fim de preservar o estado de carga da
CONHECIMENTO aumentar/diminuir no mesmo valor a temperatura das bateria, a gestão electrónica do climatizador permite
DO VEÍCULO duas zonas em simultâneo. uma velocidade de ventilação superior à velocidade
Premir novamente o botão MONO para desactivar mínima apenas se o motor estiver ligado e a um regime
esta função. superior a 750 rpm. Quando o regime desce abaixo
deste limite, como pode acontecer, por exemplo, nas
SEGURANÇA fases de arranque, a velocidade de ventilação é
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO automaticamente reduzida ao mínimo.
COMPRESSOR DO CLIMATIZADOR
Premir o botão para activar o compressor do SELECÇÃO DA DISTRIBUIÇÃO DO AR
ARRANQUE E climatizador.
Carregar num ou mais dos botões / / para
CONDUÇÃO seleccionar manualmente uma das 7 possíveis
Activação do compressor distribuições de ar no habitáculo:
❒ led no botão aceso; Fluxo de ar para os difusores do pára-brisas e dos
LUZES AVISADORAS ❒ visualização do símbolo no ecrã. vidros laterais anteriores para o
E MENSAGENS desembaciamento/descongelação dos vidros.
Desactivação do compressor Fluxo de ar para os difusores da zona dos pés
❒ led no botão apagado; anteriores/posteriores. Esta distribuição do ar
EM EMERGÊNCIA ❒ o símbolo apaga-se no ecrã;
permite um rápido aquecimento do habitáculo.
Repartição do fluxo de ar entre os
❒ exclusão da recirculação de ar interno; difusores anteriores/posteriores, difusores
❒ desactivação da função AQS. centrais/laterais do tablier, difusor
MANUTENÇÃO E posterior, difusores para descongelação do
CUIDADOS Com o compressor do climatizador desactivado, não é pára-brisas e vidros laterais anteriores.
possível introduzir no habitáculo ar com temperatura
inferior à temperatura externa; neste caso, o símbolo Fluxo de ar para os difusores centrais/laterais do
no visor começa a piscar. tablier (corpo do passageiro).
CARACTERÍSTICAS Repartição do fluxo de ar entre os difusores da
TÉCNICAS A desactivação do compressor do climatizador
permanece memorizada mesmo depois da paragem do zona dos pés e os difusores para
motor. Para voltar a ligar o compressor do descongelação/desembaciamento do
climatizador, carregar novamente no botão ou pára-brisas e dos vidros laterais anteriores.
AUTO: neste último caso serão anuladas as outras Esta distribuição do ar permite um bom
ÍNDICE ALFABÉTICO aquecimento do habitáculo, tendo em conta o
programações manuais seleccionadas.
possível embaciamento dos vidros.
60
Repartição do fluxo de ar entre os difusores da AQUECEDOR SUPLEMENTAR
zona do piso (ar mais quente), difusores (para versões/mercados, se previsto) CONHECIMENTO
centrais/laterais do tablier e difusor traseiro (ar DO VEÍCULO
mais frio). Este dispositivo permite um mais rápido aquecimento
do habitáculo em condições climáticas frias e
Repartição do fluxo de ar entre os difusores temperaturas do líquido de arrefecimento do motor
centrais/laterais do tablier, difusor traseiro baixas.
e difusores para descongelamento/ SEGURANÇA
desembaciamento do pára-brisas e dos vidros Nas condições climáticas acima indicadas, o dispositivo
laterais. Esta distribuição do ar permite uma activar-se-á automaticamente ao arranque do motor
boa ventilação do habitáculo, tendo em conta o com o ventilador com pelo menos 1 barra de
possível embaciamento dos vidros. velocidade acesa. ARRANQUE E
A desactivação do aquecedor realiza-se CONDUÇÃO
ATENÇÃO Para obter o funcionamento do ar automaticamente quando são alcançadas as condições
condicionado é necessário premir pelo menos um dos de conforto.
botões / / . Por isso, o sistema não permite a
desactivação de todos os botões / / . LUZES AVISADORAS
ATENÇÃO A ligação do aquecedor é interrompida se E MENSAGENS
a tensão da bateria não for suficiente.
ATENÇÃO Premir o botão OFF para reactivar o
climatizador: desta forma, são restabelecidas todas as DESACTIVAÇÃO DO CLIMATIZADOR
condições de funcionamento anteriormente
memorizadas antes da desactivação. Premir o botão OFF. EM EMERGÊNCIA
Para restabelecer o controlo automático da Surgirão no display as seguintes indicações:
distribuição de ar após uma selecção manual, premir o ❒ mensagem OFF;
botão AUTO. MANUTENÇÃO E
❒ indicação da temperatura exterior; CUIDADOS
❒ indicação da recirculação do ar do habitáculo
activada (LED no botão aceso).
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

61
LUZES EXTERNAS No quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora
CONHECIMENTO .
DO VEÍCULO A alavanca esquerda fig. 47 integra os comandos das
luzes exteriores. LUZES DOS MÁXIMOS
A iluminação externa acontece somente com a chave Com o aro em posição empurrar a alavanca para o
de arranque na posição MAR. tablier (posição estável).
SEGURANÇA
No quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora
LUZES APAGADAS .
Aro rodado para a posição . Para apagar as luzes dos faróis de máximos puxar a
ARRANQUE E alavanca para o volante (acendem novamente as luzes
CONDUÇÃO LUZES DE MÍNIMOS dos faróis de médios).
Rodar o aro para a posição .
LUZES DE PARQUEAMENTO E DE
LUZES AVISADORAS No quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora ESTACIONAMENTO
E MENSAGENS .
Acendem-se, apenas com a chave de ignição na posição
LUZES DOS MÉDIOS de STOP ou extraída, colocando o aro da alavanca
esquerda primeiro na posição e, de seguida, nas
Rodar o aro para a posição . posições ou .
EM EMERGÊNCIA
No quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora
. Accionando a alavanca para o indicador de
direcção, é possível seleccionar o lado (direito ou
MANUTENÇÃO E esquerdo) das luzes.
CUIDADOS
INTERMITÊNCIAS
Puxar a alavanca para o volante (posição instável)
CARACTERÍSTICAS independentemente da posição do aro.
TÉCNICAS
No quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora
.

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 47 F0Q0649

62
INDICADORES DE DIRECÇÃO “Luzes de Berma Direccionais”
Colocar a alavanca na posição (estável) fig. 48: Com as luzes de médios acesas a uma velocidade CONHECIMENTO
inferior a 40 km/h, para amplos ângulos de rotação do DO VEÍCULO
❒ para cima (posição 1): activação do indicador de
direcção direito volante ou aquando do acendimento do indicador de
direcção, irá acender-se uma luz (integrada no farol
❒ para baixo (posição 2): activação do indicador de de nevoeiro) relativa ao lado de viragem que ampliará a
direcção esquerdo. visibilidade nocturna. SEGURANÇA
No painel de instrumentos ilumina-se com
intermitência a luz avisadora ou . DISPOSITIVO "FOLLOW ME HOME"
Os indicadores de direcção desactivam-se Permite, por um certo período de tempo, a iluminação ARRANQUE E
automaticamente ao repor o veículo na posição de do espaço à frente do veículo. CONDUÇÃO
marcha rectilínea.
Activação
Função "lane change" (mudança de faixa) LUZES AVISADORAS
Com a chave de arranque na posição de STOP ou
Sempre que se pretenda assinalar uma mudança de extraída, puxar a alavanca fig. 49 para o volante no E MENSAGENS
faixa, colocar a alavanca esquerda na posição instável prazo de 2 minutos após a desligação do motor.
por menos de meio segundo. O indicador de direcção
do lado seleccionado irá activar-se por 5 lampejos A cada accionamento da alavanca, o acendimento das
para depois se desligar automaticamente. luzes é prolongado de 30 segundos, até um máximo de EM EMERGÊNCIA
210 segundos; decorrido este tempo, as luzes
apagam-se automaticamente.
A cada accionamento da alavanca corresponde o
accionamento da luz avisadora no quadro de MANUTENÇÃO E
instrumentos (juntamente com a mensagem CUIDADOS
apresentada pelo visor) (ver capítulo "Luzes avisadoras
e mensagens").
CARACTERÍSTICAS
Desactivação TÉCNICAS
Manter puxada a alavanca para o volante por mais de 2
segundos.
ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 48 F0Q0650

63
SENSOR DOS FARÓIS AUTOMÁTICOS Activação
CONHECIMENTO (sensor crepuscular)
(para versões/mercados, se previsto) Rodar o aro para a posição fig. 50: deste modo
DO VEÍCULO obtém-se o acendimento simultâneo automático das
Regista as variações da intensidade luminosa externa luzes de presença e das luzes de médios em função da
do veículo em função da sensibilidade à luz luminosidade externa.
seleccionada: quanto maior for a sensibilidade, menor Com o sensor activado é possível efectuar apenas a
SEGURANÇA será a quantidade de luz externa necessária para activar intermitência das luzes.
o acendimento das luzes externas.
A sensibilidade do sensor crepuscular pode regular-se Desactivação
ARRANQUE E através do "Menu de Setup" do quadro de
instrumentos. Ao comando de desactivação por parte do sensor,
CONDUÇÃO obtém-se a desactivação das luzes de médios e, após
cerca de 10 segundos, das luzes de presença.
O sensor não é capaz de detectar a presença de
LUZES AVISADORAS nevoeiro, assim, perante estas condições, definir
E MENSAGENS manualmente o acendimento das luzes.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 49 F0Q0651 fig. 50 F0Q0652

64
LIMPEZA DOS VIDROS ATENÇÃO Com o limpa-vidros activo, ao engatar a
marcha-atrás activa-se automaticamente o limpa-vidros CONHECIMENTO
LIMPA-PÁRA-BRISAS/LAVA-PÁRA-BRISAS traseiro. DO VEÍCULO
O funcionamento realiza-se apenas com a chave de
ignição na posição MAR.
A alavanca direita pode assumir cinco posições SEGURANÇA
diferentes fig. 51:
A limpa pára-brisas parado.
B funcionamento intermitente. ARRANQUE E
Com a alavanca na posição B, rodando o aro F é CONDUÇÃO
possível seleccionar quatro velocidades de
funcionamento no modo intermitente:
= intermitência baixa LUZES AVISADORAS
= intermitência lenta. E MENSAGENS
= intermitência média.
= intermitência rápida.
C funcionamento contínuo lento; EM EMERGÊNCIA
D funcionamento contínuo rápido;
E funcionamento rápido temporário (posição instável).
O funcionamento rápido temporário E está limitado ao MANUTENÇÃO E
tempo em que se mantém manualmente a alavanca CUIDADOS
nessa posição. Ao largá-la a alavanca volta para a
posição A desligando automaticamente o limpa-pára-
brisas. CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 51 F0Q0645

65
limpa-pára-brisas na primeira velocidade continua
Não utilizar o limpa pára-brisas para (funcionamento contínuo lento) com chuva intensa.
CONHECIMENTO eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
DO VEÍCULO condições, se o limpa-pára-brisas for Activação
submetido a um esforço excessivo, activa-se a
protecção do motor, que inibe o seu funcionamento Deslocar a alavanca direita uma posição para baixo.
durante alguns segundos. Se posteriormente o
SEGURANÇA funcionamento não for restabelecido, contactar a
Rede de Assistência Fiat.

ARRANQUE E Função “Lavagem inteligente” fig. 52


CONDUÇÃO Ao puxar a alavanca para o volante (posição instável)
acciona-se o lava-pára-brisas.
Mantendo puxada a alavanca, é possível activar com um
LUZES AVISADORAS só movimento o jacto do lava pára-brisas; este
E MENSAGENS activa-se automaticamente ao manter puxada
a alavanca durante mais de meio segundo.
O funcionamento do limpa pára-brisas termina algumas
EM EMERGÊNCIA batidas depois de se soltar a alavanca; uma posterior
"batida de limpeza", à distância de alguns segundos, fig. 52 F0Q0646
completa a operação de limpeza.

MANUTENÇÃO E SENSOR DE CHUVA


CUIDADOS (para versões/mercados, se previsto)
O sensor de chuva A fig. 53 está situado atrás do
espelho retrovisor interno, em contacto com o
CARACTERÍSTICAS pára-brisas e permite adequar automaticamente,
TÉCNICAS durante o funcionamento intermitente, a frequência
das batidas do limpa-pára-brisas à intensidade da chuva.
O sensor tem um campo de regulação que varia
ÍNDICE ALFABÉTICO progressivamente de limpa-pára-brisas parado
(nenhuma batida) quando o vidro está seco, para
fig. 53 F0Q0014

66
A activação do sensor é assinalada por uma "batida" de
aquisição do comando. Em caso de presença de gelo no pára-
brisas, certificar-se da desactivação efectiva CONHECIMENTO
ATENÇÃO Manter limpo o vidro na zona do sensor. do dispositivo. DO VEÍCULO
Rodando o aro F fig. 51 é possível aumentar a
sensibilidade do sensor de chuva, obtendo uma AVISO
variação mais rápida de limpa-pára-brisas parado, SEGURANÇA
(nenhuma batida) quando o vidro está seco, Quando for necessário limpar o
para limpa-pára-brisas na primeira velocidade contínua pára-brisas, certificar-se sempre de que o
(funcionamento contínuo lento). dispositivo esteja desactivado.
O aumento da sensibilidade do sensor de chuva é ARRANQUE E
sinalizado por uma "batida" de aquisição e actuação do CONDUÇÃO
comando. LIMPA-ÓCULO POSTERIOR/LAVA-ÓCULO
POSTERIOR
Ao accionar o lava-pára-brisas com o sensor de chuva
activado, é efectuado o ciclo normal de lavagem no O funcionamento realiza-se só com a chave de LUZES AVISADORAS
fim do qual o sensor retoma o seu normal arranque na posição MAR. A função termina quando se E MENSAGENS
funcionamento automático. solta a alavanca.
Ao rodar o aro A da alavanca fig. 54 da posição para
Desactivação a posição acciona-se o limpa-óculo posterior EM EMERGÊNCIA
Rodar a chave de arranque para a posição STOP. conforme as modalidades seguintes:
No arranque seguinte (chave na posição MAR), o ❒ no modo intermitente quando o limpa pára-brisas
sensor não se reactiva mesmo que a virola permaneça não está em funcionamento;
MANUTENÇÃO E
na posição B fig. 51. Para activar o sensor deslocar a ❒ no modo síncrono (com a metade da frequência do CUIDADOS
alavanca para a posição A ou C e depois para a posição limpa pára-brisas) quando o limpa pára-brisas está
B. em funcionamento;
A reactivação do sensor é assinalada por uma “batida”, ❒ na modalidade contínua com marcha-atrás engatada CARACTERÍSTICAS
pelo menos, do limpa-pára-brisas, mesmo com o e comando activo. TÉCNICAS
pára-brisas seco. Com limpa-pára-brisas a funcionar e a marcha-atrás
inserida, obtém-se também neste caso a activação do
limpa-vidro traseiro em modalidade contínua.
Não activar o sensor de chuva durante a Empurrando a alavanca para o tablier (posição instável) ÍNDICE ALFABÉTICO
lavagem automática numa estação de acciona-se o jacto do lava-óculo posterior.
serviço.
67
Mantendo a alavanca empurrada durante mais de meio
segundo, activa-se também o limpa-óculo posterior. Não utilizar o limpa vidro-traseiro para
CONHECIMENTO eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
DO VEÍCULO Ao soltar a alavanca, activa-se a lavagem inteligente,
como para o limpa pára-brisas. condições, se o limpa pára-brisas for
submetido a um esforço excessivo, activa-se a
LAVA-FARÓIS protecção do motor, que inibe o funcionamento
durante alguns segundos. Se posteriormente o
SEGURANÇA (para versões/mercados, se previsto)
funcionamento não for restabelecido, contactar a
Os lava-faróis fig. 55 estão "escondidos", ou seja, Rede de Assistência Fiat.
situados no interior do pára-choques anterior do
veículo e trabalham quando, com luzes de médios e/ou
ARRANQUE E de máximos ligadas, se acciona o lava-vidro.
CONDUÇÃO
ATENÇÃO Verificar regularmente a integridade e a
limpeza dos pulverizadores.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 54 F0Q0653 fig. 55 F0Q0018

68
CRUISE CONTROL dispositivo activado é possível que a velocidade do
(regulador de velocidade constante) veículo aumente ligeiramente em relação à CONHECIMENTO
(para versões/mercados, onde previsto) seleccionada. DO VEÍCULO
É um dispositivo de assistência à condução, de É assinalada pelo acendimento da luz avisadora no
controlo electrónico, que permite conduzir o veículo a quadro de instrumentos, juntamente com a mensagem
uma velocidade superior a 30 km/h em troços de visualizada no ecrã multifunções (ver o capítulo "Luzes
estrada compridos, rectilíneos e secos, com poucas avisadoras e mensagens). SEGURANÇA
variações de andamento (por exemplo percursos em
auto-estrada), a uma velocidade à escolha, sem MEMORIZAÇÃO DA VELOCIDADE DO
necessitar de premir o pedal do acelerador. VEÍCULO
ARRANQUE E
A utilização do dispositivo não é vantajosa em estradas Proceda do seguinte modo: CONDUÇÃO
extra-urbanas com muito trânsito. Não utilizar o ❒ rodar o aro A fig. 56 para a posição ON e, premindo
dispositivo na cidade. o pedal acelerador, colocar o veículo na velocidade
desejada; LUZES AVISADORAS
ACTIVAÇÃO DO DISPOSITIVO E MENSAGENS
❒ m rodar o aro B para (+) por pelo menos três
Rodar o aro A fig. 56para a posição ON. segundos, em seguida, soltá-lo: a velocidade do
O dispositivo deve ser ligado só com mudanças iguais veículo é memorizada e é portanto possível soltar o
ou superiores à 4ª. Ao circular nas descidas com o pedal do acelerador.
EM EMERGÊNCIA
Em caso de necessidade (por exemplo, em caso de
ultrapassagem) é possível acelerar carregar no pedal do
acelerador: ao soltar o pedal, o veículo reposicionar-
se-á na velocidade anteriormente memorizada. MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
RESTABELECIMENTO DA VELOCIDADE
MEMORIZADA
Se o dispositivo foi desactivado, por exemplo, ao CARACTERÍSTICAS
premir o pedal do travão ou da embraiagem, para TÉCNICAS
restabelecer a velocidade memorizada proceder da
seguinte forma:
❒ acelerar progressivamente até atingir uma velocidade
próxima da memorizada; ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 56 F0Q0648

69
❒ inserir a mudança seleccionada no momento da DESACTIVAÇÃO DO DISPOSITIVO
CONHECIMENTO memorização da velocidade (4ª, 5ª ou 6ª mudança);
Rodar o aro A fig. 56 para a posição OFF ou a chave de
DO VEÍCULO ❒ premir o botão C fig. 56. ignição para a posição . O dispositivo é também
desactivado automaticamente num dos seguintes casos:
AUMENTO DA VELOCIDADE MEMORIZADA ❒ premindo o pedal de travão ou de embraiagem;
SEGURANÇA Pode acontecer de duas formas: ❒ intervenção dos sistemas ASR ou ESP (para
❒ pressionando o acelerador e memorizando versões/mercados, se previsto);
sucessivamente a nova velocidade alcançada; ❒ mudando de velocidade, para versões com caixa
ou Dualogic (para versões/mercados, onde previsto), se
ARRANQUE E na modalidade Manual;
CONDUÇÃO ❒ rodando brevemente o selector B fig. 56 para (+).
❒ deslocando inadvertidamente a alavanca da caixa
A cada accionamento do selector corresponde um Dualogic (onde de prevista) para a posição N ou R.
aumento da velocidade de cerca de 1 km/h, enquanto
LUZES AVISADORAS que mantendo o selector rodado, a velocidade varia
E MENSAGENS continuamente. AVISO
Durante a condução com o dispositivo
REDUÇÃO DA VELOCIDADE MEMORIZADA activado, não posicionar a alavanca
EM EMERGÊNCIA Pode acontecer de duas formas: da caixa de velocidades em ponto-morto e não
❒ desligando o dispositivo e memorizando deslocar a alavanca da caixa Dualogic para a
sucessivamente a nova velocidade; posição N o R.

MANUTENÇÃO E ou
CUIDADOS ❒ mantendo rodado o aro B fig. 56 para (–) até atingir AVISO
a nova velocidade que irá permanecer
automaticamente memorizada. Em caso de funcionamento defeituoso ou
CARACTERÍSTICAS avaria do dispositivo, rodar o aro A fig. 56
A cada accionamento do selector corresponde uma para OFF e contactar a Rede de Assistência Fiat
TÉCNICAS diminuicao da velocidade de cerca de 1 km/h, enquanto depois de ter verificado a integridade do fusível
que mantendo o selector rodado, a velocidade varia de protecção.
continuamente.
ÍNDICE ALFABÉTICO

70
PLAFONIERES ATENÇÃO Antes de sair do veículo, certificar-se de
que ambos os interruptores estão na posição central; CONHECIMENTO
PLAFONIER DIANTEIRO COM LUZES SPOT ao fechar as portas, as luzes apagam-se evitando deste DO VEÍCULO
modo descarregar a bateria. De qualquer modo, se o
O interruptor A acende/apaga as lâmpadas do plafonier interruptor for esquecido na posição sempre acesa,
fig. 57. o plafonier desliga-se automaticamente ao fim de
Com o interruptor A colocado na posição central, as 15 minutos após a desligação do motor. SEGURANÇA
lâmpadas C e D acendem/apagam com a abertura/
fecho das portas anteriores. Temporização das luzes do plafonier
Com o interruptor A premido para a esquerda, as Para facilitar a entrada/saída do veículo, nomeadamente
lâmpadas C e D permanecem sempre desligadas. Com de noite ou em locais pouco iluminados, estão ARRANQUE E
o interruptor A premido para a direita, as lâmpadas disponíveis 2 lógicas de temporização. CONDUÇÃO
C e D permanecem sempre acesas.
As luzes acendem-se/apagam-se de maneira Temporização ao entrar no veículo
progressiva. LUZES AVISADORAS
As luzes do plafonier acendem-se segundo as seguintes E MENSAGENS
O interruptor B exerce a função spot; com o plafonier modalidades:
desligado, acende individualmente: ❒ durante cerca de 10 segundos após o desbloqueio
❒ a lâmpada C em caso de pressão à esquerda; das portas anteriores;
EM EMERGÊNCIA
❒ a lâmpada D em caso de pressão à direita. ❒ durante cerca de 3 minutos após a abertura de uma
das portas laterais;
❒ durante cerca de 10 segundos após o fecho das
portas. MANUTENÇÃO E
A temporização interrompe-se rodando a chave de CUIDADOS
ignição para a posição MAR.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 57 F0Q0669

71
Temporização à saída do veículo PLAFONIER POSTERIOR
CONHECIMENTO Depois de extrair a chave do dispositivo de arranque,
DO VEÍCULO as luzes do plafonier acendem-se segundo as seguintes Versões sem tecto de abrir fig. 58
modalidades: Nestas versões estão presentes dois plafoniers
❒ no espaço de 2 minutos após a desactivação do posteriores.
SEGURANÇA motor durante um tempo igual a cerca de 10 Para acender/apagar as luzes, carregar no ponto
segundos; indicado pela seta (sinal + no plástico do plafonier).
❒ na abertura de uma das portas laterais durante um O acendimento dos plafonieres posteriores ocorre
tempo igual a cerca de 3 minutos; também em conjunto com os eventos que determinam
ARRANQUE E ❒ no fecho de uma porta durante um tempo igual a o acendimento do plafonier anterior.
CONDUÇÃO cerca de 10 segundos.
❒ m no caso de intervenção do interruptor de
bloqueio do combustível, permanecem acesas
LUZES AVISADORAS durante cerca de 15 minutos e depois desligam
E MENSAGENS automaticamente.
Por outro lado, o bloqueio das portas faz com que as
luzes desliguem imediatamente (a não ser no caso
EM EMERGÊNCIA de intervenção do interruptor de bloqueio do
combustível).

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 58 F0Q0670

72
Versões com tecto de abrir fig. 59 COMANDOS
Nestas versões está presentes só um plafonier CONHECIMENTO
posterior. LUZES DE EMERGÊNCIA DO VEÍCULO
Para acender/apagar as luzes, carregar no ponto Acendem ao carregar no interruptor A fig. 60, qualquer
indicado pela seta (sinal + no plástico do plafonier). que seja a posição da chave de arranque. Com o
O acendimento do plafonier posterior ocorre também dispositivo ligado, quadro de instrumentos acendem-se SEGURANÇA
em concomitância com os eventos que determinam as luzes avisadoras e .
o acendimento do plafonier anterior. Para apagar, premir novamente o botão A.
O uso das luzes de emergência é regulamentado pelo
código da estrada do país onde se encontra o ARRANQUE E
utilizador. Respeitar as regras respectivas. CONDUÇÃO

Travagem de emergência
Em caso de travagem de emergência acendem-se LUZES AVISADORAS
automaticamente as luzes de emergência e E MENSAGENS
simultaneamente iluminam-se também as luzes
avisadoras e no quadro de instrumentos.
A função desliga-se automaticamente assim que a EM EMERGÊNCIA
travagem deixe de ter carácter de emergência.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 59 F0Q0740 fig. 60 F0Q0637

73
Esta função observa as prescrições legislativas INTERRUPTOR DE CORTE DE
CONHECIMENTO actualmente em vigor. COMBUSTÍVEL
DO VEÍCULO (em alternativa ao sistema de bloqueio de combustível,
LUZES DE NEVOEIRO para versões/mercados, se previsto)
(para versões/mercados, se previsto) Está situado em baixo, ao lado do montante da porta
Acendem-se, se os mínimos estiverem ligados, lado passageiro fig. 62, e intervém em caso de embate
SEGURANÇA pressionando o botão fig. 61. provocando:
Apagam-se ao carregar novamente no botão. ❒ a interrupção da alimentação de combustível com
consequente desactivação do motor;
ARRANQUE E LUZES NEVOEIRO POSTERIORES ❒ o desbloqueio automático das portas;
CONDUÇÃO ❒ o acendimento das luzes internas (durante cerca de
Acendem-se, com os médios ou as luzes de nevoeiro
acesas, pressionando o botão C fig. 61. 15 minutos).
Apagam-se ao carregar novamente no botão. A intervenção do interruptor é assinalada pelo
LUZES AVISADORAS acendimento da luz avisadora ou pelo símbolo
E MENSAGENS no quadro de instrumentos ( juntamente com a
mensagem visualizada no ecrã) (ver capítulo "Luzes
avisadoras e mensagens").
EM EMERGÊNCIA Inspeccionar cuidadosamente o veículo para se
certificar de que não existem fugas de combustível, por

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 61 F0Q0636 fig. 62 F0Q0638

74
exemplo no compartimento do motor, sob o veículo Depois da colisão, rodar a chave de ignição para STOP
ou em redor do depósito. para não descarregar a bateria. CONHECIMENTO
Se não se detectarem fugas de combustível e o veículo Para restabelecer o correcto funcionamento do DO VEÍCULO
estiver em condições de arrancar, carregar no botão veículo, deve ser efectuado o seguinte procedimento:
A para reactivar o sistema de alimentação e o ❒ rotação da chave de arranque para a posição MAR;
acendimento das luzes.
❒ activação do indicador de direcção direito; SEGURANÇA
Depois da colisão, rodar a chave de ignição para STOP
para não descarregar a bateria. ❒ desactivação do indicador de direcção direito;
❒ activação do indicador de direcção esquerdo;
AVISO ❒ desactivação do indicador de direcção esquerdo; ARRANQUE E
❒ activação do indicador de direcção direito; CONDUÇÃO
Depois da colisão, caso se sinta cheiro a
combustível ou se verifiquem fugas pelo ❒ desactivação do indicador de direcção direito;
sistema de alimentação, não reactivar o
interruptor, para evitar riscos de incêndio. ❒ activação do indicador de direcção esquerdo; LUZES AVISADORAS
❒ desactivação do indicador de direcção esquerdo; E MENSAGENS
❒ rotação da chave de arranque para a posição STOP.
SISTEMA DE BLOQUEIO DO COMBUSTÍVEL
(em alternativa ao interruptor de bloqueio de EM EMERGÊNCIA
combustível, para versões/mercados, se previsto) AVISO
Intervém em caso de choque provocando: Depois do impacto, caso sinta o cheiro de
combustível ou se verifiquem fugas no
❒ a interrupção da alimentação de combustível com sistema de alimentação, não reactivar o sistema, MANUTENÇÃO E
consequente desactivação do motor; para evitar riscos de incêndio. CUIDADOS
❒ o desbloqueio automático das portas;
❒ o acendimento das luzes internas.
A intervenção do sistema é assinalada pela visualização CARACTERÍSTICAS
de uma mensagem no display. TÉCNICAS
Inspeccionar cuidadosamente o veículo para se
certificar de que não existem fugas de combustível, por
exemplo no compartimento do motor, sob o veículo ÍNDICE ALFABÉTICO
ou em redor do depósito.

75
EQUIPAMENTOS INTERNOS Vão porta-objectos
CONHECIMENTO A abertura da tampa A fig. 63 do vão porta-objectos é
DO VEÍCULO APOIO DE BRAÇOS ANTERIOR COM permitida apenas com o apoio de braço
PORTA-OBJECTOS completamente baixado e engatado.
(para versões/mercados, onde previsto)
Para aceder ao vão porta-objectos B fig. 64 levantar a
SEGURANÇA Está situado entre os bancos anteriores. No interior tampa A.
do braço estão presentes um vão porta-objectos e um
vão porta-bebidas climatizado (para versões/mercados,
se previsto) (consultar parágrafos seguintes). Não verter as bebidas: de qualquer forma, o
ARRANQUE E vão dispõe de um furo no fundo para
O apoio de braço pode ainda ser regulado descarregar para o exterior os líquidos
CONDUÇÃO longitudinalmente actuando na respectiva tampa A eventualmente vertidos.
fig. 63.

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 63 F0Q0631 fig. 64 F0Q0632

76
Vão porta-bebidas climatizado ATENÇÃO A função do vão é a de manter a
temperatura das bebidas depositadas, que devem ser CONHECIMENTO
Premir o botão Afig. 65 e levantar para cima o braço B: aquecidas ou arrefecidas antes de ser colocadas no
para aceder ao vão porta-bebidas climatizado fig. 66. DO VEÍCULO
interior.

APOIO DE BRAÇO POSTERIOR


(para versões/mercados, onde previsto) SEGURANÇA
Para utilizar o apoio de braço A fig. 67, baixá-lo como
ilustrado na figura.
No apoio de braço encontram-se duas sedes B para o ARRANQUE E
alojamento de copos e/ou latas. Para os utilizar, puxar CONDUÇÃO
a lingueta C no sentido indicado pela seta.
No interior do apoio de braço, está disponível,
levantando a tampa, um vão porta-objectos. LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 65 F0Q0634

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 66 F0Q0633

77
GAVETAS PORTA-OBJECTOS Com a abertura da gaveta acende-se uma luz interna
CONHECIMENTO de cortesia, que com chave de arranque na posição
DO VEÍCULO Gaveta lado passageiro STOP, permanece activa durante 15 minutos.
Para a abrir, actuar no puxador de abertura A fig. 68, Se dentro deste período de tempo, for aberta uma
como indicado pela seta. porta ou a tampa da bagageira, é reiniciada a
temporização de 15 minutos.
SEGURANÇA
AVISO
Não viajar com a gaveta porta-objectos
ARRANQUE E aberta: podem ocorrer ferimentos ao
CONDUÇÃO passageiro em caso de acidente.

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 67 F0Q0010 fig. 68 F0Q0635

78
Gaveta sob o banco Para ligar o isqueiro, premer o botão A fig. 71 de
(para versões/mercados, se previsto) arranque na posição MAR. CONHECIMENTO
Em algumas versões, por baixo do banco lado Depois de alguns segundos o botão volta DO VEÍCULO
passageiro está presente uma gaveta porta-objectos: automaticamente à posição inicial e o isqueiro está
não deve ser utilizado para inserir objectos com peso pronto para ser utilizado.
superior a 1,5 kg.
SEGURANÇA
Para abrir a gaveta, actuar no manípulo A fig. 69.

TOMADA DE CORRENTE (12V)


Está situada no túnel central e funciona só com chave ARRANQUE E
de arranque na posição de MAR. Se solicitar o Kit para CONDUÇÃO
fumadores a tomada é substituída pelo isqueiro (ver
parágrafo seguinte).
Em algumas versões pode também estar presente uma LUZES AVISADORAS
tomada de corrente A fig. 70 situada na bagageira. E MENSAGENS

ISQUEIRO
(para versões/mercados, onde previsto) EM EMERGÊNCIA
Está situado no túnel central. fig. 70 F0Q0016

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 69 F0Q0012 fig. 71 F0Q0629

79
ATENÇÃO Verificar sempre a efectiva desactivação do COMPARTIMENTOS PORTA-COPOS
CONHECIMENTO isqueiro.
No túnel central existem dois vãos para o alojamento
DO VEÍCULO ATENÇÃO O isqueiro alcança elevadas temperaturas. de copos e/ou latas de bebidas fig. 73.
Manusear com cuidado e evitar que seja utilizado
pelas crianças: perigo de incêndio e/ou queimaduras. VÃOS PORTA-OBJECTOS
SEGURANÇA Estão situados ao lado do isqueiro fig. 74, lateralmente
CINZEIRO à alavanca do travão de mão fig. 75, nas portas
(para versões/mercados, se previsto) anteriores e posteriores fig. 76 e fig. 77.
É constituído por um recipiente de plástico fig. 72
ARRANQUE E extraível com abertura de mola, que pode ser
CONDUÇÃO posicionado nos moldes porta-copos/latinhas presentes
no túnel central.

LUZES AVISADORAS ATENÇÃO Não utilizar o cinzeiro como cesto para


E MENSAGENS papéis: em contacto com as beatas de cigarro poderia
incendiar-se.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 72 F0Q0630 fig. 73 F0Q0671

80
PALAS GUARDA-SOL Lado passageiro
Está equipada com um espelho de cortesia (em CONHECIMENTO
Lado condutor algumas versões em algumas versões é iluminado por DO VEÍCULO
Em algumas versões pode estar dotada de um espelho um plafonier).
de cortesia.
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 74 F0Q0672 fig. 76 F0Q0674

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 75 F0Q0673 fig. 77 F0Q0676

81
As palas pára-sol do lado do condutor e passageiro TECTO DE ABRIR
CONHECIMENTO podem ser orientadas frontalmente e lateralmente (para versões/mercados, se previsto)
DO VEÍCULO fig. 78.
O tecto de abrir com vidros amplos é constituído por
Em algumas versões, por trás da pala lado passageiro dois painéis de vidro, dos quais um fixo e um móvel,
encontra-se um espelho de cortesia, iluminado por um dotados de duas cortinas
plafonier, que permite a utilização do espelho também
SEGURANÇA em condições de fraca luminosidade. guarda-sol (anterior e posterior) de movimentação
manual.
Para aceder ao espelho, é necessário abrir a cobertura
A. As cortinas podem ser utilizadas nas posições "toda
fechada" e "toda aberta" (não têm posições fixas
ARRANQUE E Com a chave de arranque em posição STOP, a luz fica intermédias).
CONDUÇÃO activa durante cerca de 15 minutos: se neste espaço de
tempo for aberta uma porta ou a tampa da bagageira, Para abrir as cortinas: empunhar o puxador A fig. 79,
é reposta a temporização de 15 minutos. desprendê-lo e acompanhá-lo seguindo o sentido
indicado pelas setas até à posição “toda aberta”.
LUZES AVISADORAS Na pala guarda-sol lado passageiro estão também
E MENSAGENS imprimidos os símbolos e uma mensagem inerente à
correcta utilização da cadeirinha para crianças em
presença de air bag passageiro (para mais informações
ver o parágrafo "Air bag frontal lado passageiro" no
EM EMERGÊNCIA capítulo "Segurança").

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 78 F0Q0675 fig. 79 F0Q0737

82
Para as fechar, seguir o procedimento inverso. O Fecho
funcionamento do tecto de abrir ocorre apenas com a CONHECIMENTO
chave de ignição na posição MAR. Os comandos A e Da posição de abertura completa, premir o botão A
fig. 80 e, actuando no botão durante mais de meio DO VEÍCULO
B fig. 80 situados em painel específico próximo do
plafonier anterior, comandam as funções de segundo, o vidro anterior do tecto coloca-se
abertura/fecho do tecto de abrir. automaticamente na posição intermédia (posição
“Comfort”).
SEGURANÇA
Abertura Actuando novamente no botão por cerca de meio
segundo, o tecto colocar-se-á na posição de spoiler.
Premir o botão B fig. 80 e mantê-lo premido, o painel Por fim, pressionando o botão de fecho, o tecto
de vidro anterior irá colocar-se na posição “spoiler”; alcançará a posição de completamente fechado.
premir novamente o botão B durante mais de meio ARRANQUE E
segundo para iniciar o movimento do painel de vidro CONDUÇÃO
que prossegue automaticamente até uma posição
intermédia (posição “Comfort”). Na presença de porta-bagagens transversal,
aconselha-se o uso do tecto de abrir LUZES AVISADORAS
Premindo novamente o comando de abertura durante somente na posição “spoiler”.
mais de meio segundo, o tecto irá prosseguir E MENSAGENS
automaticamente até ao fim de curso; o painel de vidro
pode ser parado numa posição intermédia premindo
novamente o mesmo botão. Não abrir o tecto na presença de neve ou
gelo: corre-se o risco de o danificar. EM EMERGÊNCIA

AVISO
MANUTENÇÃO E
Ao sair do veículo, retirar sempre a chave CUIDADOS
do dispositivo de arranque para evitar que
o tecto de abrir, accionado involuntariamente,
constitua um perigo para quem permanece a CARACTERÍSTICAS
bordo: o uso inadequado do tecto pode ser TÉCNICAS
perigoso. Antes e durante o seu accionamento,
certificar-se sempre de que os passageiros não
estejam expostos a riscos de lesões provocadas
quer directamente pelo tecto em movimento, quer ÍNDICE ALFABÉTICO
por objectos pessoais arrastados ou danificados
fig. 80 F0Q0678
pelo mesmo.
83
DISPOSITIVO ANTIENTALAMENTO MANOBRA DE EMERGÊNCIA
CONHECIMENTO O tecto de abrir é dotado de um sistema de segurança Em caso de não funcionamento do interruptor, o tecto
DO VEÍCULO antientalamento capaz de reconhecer a eventual de abrir pode ser manobrado manualmente operando
presença de um obstáculo durante o movimento de como descrito a seguir:
fecho do vidro, quando se verifica este evento o ❒ remover o tampão de protecção A fig. 81 situado na
sistema interrompe e inverte imediatamente o curso parte posterior do revestimento interno;
SEGURANÇA do vidro.
❒ providenciar a chave Philips fornecida em dotação
PROCEDIMENTO DE INICIALIZAÇÃO localizada no contentor que contém a documentação
de bordo ou na bagageira (versões com Fix&Go
ARRANQUE E Após uma eventual desligação da bateria ou a automatic);
CONDUÇÃO interrupção do fusível de protecção, é necessário ❒ introduzir na sede B a chave fornecida e rodar:
inicializar novamente o funcionamento do tecto de - em sentido horário para abrir o tecto;
abrir.
- em sentido anti-horário para fechar o tecto.
LUZES AVISADORAS Proceda do seguinte modo:
E MENSAGENS ❒ pressionar o botão A fig. 80 até ao completo fecho
do tecto. Liberte o botão;
❒ pressionar o botão A e mantê-lo pressionado por
EM EMERGÊNCIA pelo menos 10 segundo e/ou até sentir um ressalto
para a frente do painel de vidro. Neste ponto largar
o botão;
❒ após 5 segundos da operação precedente pressionar
MANUTENÇÃO E o botão A e mantê-lo pressionado: o painel de vidro
CUIDADOS efectuará um ciclo completo de abertura e fecho.
Só no final deste ciclo largar o botão.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 81 F0Q0738

84
PORTAS DISPOSITIVO DE SEGURANÇA PARA
CRIANÇAS CONHECIMENTO
FECHO CENTRALIZADO Impede a abertura das portas posteriores pelo interior. DO VEÍCULO
O dispositivo fig. 83 pode ser activado apenas com as
Do exterior portas abertas:
Com as portas fechadas, inserir e rodar a chave na ❒ posição 1 - dispositivo ligado (porta bloqueada); SEGURANÇA
fechadura de uma das portas.
❒ posição 2 - dispositivo desligado (a porta pode ser
Pelo interior aberta por dentro).
O dispositivo permanece activo mesmo efectuando o ARRANQUE E
A partir do interior do veículo (com as portas desbloqueio eléctrico das portas. CONDUÇÃO
fechadas) premir o botão de bloqueio/desbloqueio das
portas fig. 82 situado no tablier.
Em caso de avaria do sistema eléctrico é sempre
possível efectuar o accionamento manual do fecho.
Utilizar sempre este dispositivo quando se LUZES AVISADORAS
transportam crianças. E MENSAGENS
ATENÇÃO As portas posteriores não podem ser
abertas pelo interior quando o dispositivo de
segurança para crianças está accionado.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 82 F0Q0641 fig. 83 F0Q0677

85
AVISO O realinhamento do botão nas fechaduras é obtido
CONHECIMENTO (apenas se a ligação da bateria estiver restabelecida)
DO VEÍCULO Depois de ter accionado o dispositivo em procedendo do seguinte modo:
ambas as portas posteriores, verificar a ❒ pressão no botão da chave;
efectiva activação agindo no puxador interna de
abertura das portas. ❒ pressão no botão bloqueio/desbloqueio das
portas no painel de instrumentos;
SEGURANÇA
❒ abertura através da chave introduzida no canhão da
DISPOSITIVO DE EMERGÊNCIA BLOQUEIO porta anterior;
DAS PORTAS POSTERIORES ❒ puxando o manípulo interno da porta.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO As portas traseiras estão equipadas com um
dispositivo que permite trancá-las na ausência de ATENÇÃO Caso tenha sido activado o trinco de
corrente. segurança para as crianças e o fecho previamente
descrito, actuando na alavanca interna de abertura das
LUZES AVISADORAS Para tal, proceder do seguinte modo: portas não se consegue abrir a porta, mas apenas o
E MENSAGENS ❒ introduzir o corpo metálico da chave de ignição na realinhamento do botão das fechaduras; para abrir
sede A fig. 84; a porta será necessário actuar no puxador externo.
Accionando o fecho de emergência, não se desactiva o
❒ rodar a chave para a direita e, de seguida, retirá-la da botão de bloqueio/desbloqueio centralizado das portas
sede A.
EM EMERGÊNCIA .

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 84 F0Q0679

86
ATENÇÃO Após uma eventual desactivação da bateria ELEVADORES DOS VIDROS
ou interrupção do fusível de protecção, é necessário ELÉCTRICOS CONHECIMENTO
"inicializar" o mecanismo de abertura/fecho das portas DO VEÍCULO
procedendo do seguinte modo: Possuem um sistema de segurança capaz de
❒ fechar todas as portas; reconhecer a eventual presença de um obstáculo
❒ premir o botão na chave ou o botão de durante o movimento de fecho do vidro; quando se
bloqueio/desbloqueio das portas no painel de verifica este evento o sistema interrompe e inverte SEGURANÇA
instrumentos; imediatamente o curso do vidro.
❒ premir o botão na chave ou o botão de ATENÇÃO Caso seja activada a função
bloqueio/desbloqueio das portas no painel de antientalamento por 5 vezes no espaço de 1 minuto, o ARRANQUE E
instrumentos. sistema entra automaticamente no modo “recovery” CONDUÇÃO
(autoprotecção). Esta condição é evidenciada pela
subida por ressaltos do vidro em fase de fecho.
AVISO
Neste caso, é necessário efectuar o procedimento de LUZES AVISADORAS
Não accionar o dispositivo de segurança restabelecimento do sistema procedendo no seguinte E MENSAGENS
das crianças se já foi accionado o modo:
dispositivo de emergência de bloqueio das portas
posteriores. Caso tenham sido activados os dois ❒ efectuar a abertura dos vidros;
dispositivos: para poder voltar a abrir a porta ou EM EMERGÊNCIA
é necessário accionar o puxador interno para ❒ rodar a chave de ignição para a posição de STOP e
desligar o dispositivo de emergência bloqueio das novamente para MAR.
portas posteriores e abrir a porta através do
puxador externo. Se não estiverem presentes anomalias, o vidro MANUTENÇÃO E
recomeça automaticamente o seu normal CUIDADOS
funcionamento.
ATENÇÃO Com a chave de arranque na posição STOP
ou extraída, os vidros eléctricos permanecem activos CARACTERÍSTICAS
durante cerca de 2 minutos e desactivam-se TÉCNICAS
imediatamente com a abertura de uma das portas.

ÍNDICE ALFABÉTICO

87
AVISO COMANDOS
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO O sistema está em conformidade com a Porta anterior lato do condutor fig. 85
norma 2000/4/CE destinada à protecção
dos ocupantes que se encontrem no interior do No ecrã do painel da porta lado do condutor estão
veículo. situados os botões que comandam, com a chave de
ignição na posição MAR:
SEGURANÇA
A abertura/fecho do vidro anterior esquerdo;
ATENÇÃO Em algumas versões, premindo o botão funcionamento "contínuo automático" em fase de
da chave com telecomando durante mais de 2 abertura/fecho do vidro;
ARRANQUE E segundos dá-se a abertura dos vidros, enquanto B abertura/fecho do vidro anterior direito;
CONDUÇÃO premindo o botão durante mais de 2 segundos dá-se funcionamento "contínuo automático" em fase de
o fecho dos vidros. abertura/fecho do vidro;
C activação/desactivação dos comandos dos elevadores
LUZES AVISADORAS de vidros das portas posteriores;
E MENSAGENS D abertura/fecho do vidro posterior esquerdo (para
versões/mercados, onde previsto); funcionamento
"contínuo automático" em fase de abertura e fecho
do vidro;
EM EMERGÊNCIA
E abertura/fecho do vidro posterior direito (para
versões/mercados, onde previsto); funcionamento
"contínuo automático" em fase de abertura e fecho
MANUTENÇÃO E do vidro.
CUIDADOS Premir os botões A ou B para abrir/fechar o vidro
desejado. Premindo brevemente um dos dois botões
obtém-se o curso com "interrupções" do vidro,
CARACTERÍSTICAS enquanto que exercendo uma pressão prolongada se
TÉCNICAS activa o accionamento "contínuo automático", tanto na
abertura como no fecho. O vidro pára na posição
pretendida premindo novamente o botão A ou B.

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 85 F0Q0622

88
AVISO ELEVADORES DE VIDROS MANUAIS
POSTERIORES CONHECIMENTO
A utilização incorrecta dos vidros (para versões/mercados, onde previsto) DO VEÍCULO
eléctricos pode ser perigosa. Antes e
durante o accionamento, certificar-se sempre de Para abrir e fechar o vidro, actuar na respectiva
que os passageiros não estejam expostos a riscos manivela de accionamento.
de lesões provocadas directamente pelos vidros SEGURANÇA
em movimento ou por objectos pessoais Inicialização do sistema dos elevadores de
arrastados ou empurrados pelos mesmos. Ao sair vidros
do veículo, retirar sempre a chave de arranque Após uma eventual desactivação da bateria ou
para evitar que os vidros eléctricos, accionados interrupção do fusível de protecção, é necessário ARRANQUE E
involuntariamente, constituam um perigo para inicializar novamente o funcionamento do sistema. CONDUÇÃO
quem permanece a bordo.
Procedimento de inicialização:
❒ colocar o vidro a inicializar na posição de fim de
curso superior em funcionamento manual; LUZES AVISADORAS
Porta anterior lado passageiro/ portas E MENSAGENS
posteriores ❒ após atingir o fim de curso superior continuar a
No ecrã do painel da porta anterior lado do passageiro manter accionado o comando de subida durante
e, em algumas versões nas portas posteriores, estão pelo menos 1 segundo.
presentes os botões A fig. 86 para o comando do EM EMERGÊNCIA
respectivo vidro.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 86 F0Q0743

89
PORTA-BAGAGENS A lâmpada fica também acesa durante cerca de 15
CONHECIMENTO minutos após ter rodado a chave para a posição de
DO VEÍCULO ABERTURA STOP: se, neste período de tempo, se verificar a
abertura de uma porta ou da porta da bagageira, é
Quando destrancada, a bagageira pode ser aberta do reposta a temporização de 15 minutos.
exterior do veículo actuando no logótipo eléctrico
SEGURANÇA fig. 87. Abertura através de chave com telecomando
A tampa da bagageira pode também ser aberta a Premir o botão , mesmo com alarme (para
qualquer momento se as portas do veículo estiverem versões/mercados, onde previsto) activado. A abertura
trancadas. da bagageira é assinalada por uma dupla sinalização
ARRANQUE E Para abri-la, é necessário utilizar a chave com luminosa dos indicadores de direcção, enquanto o
CONDUÇÃO telecomando. fecho é acompanhado por uma sinalização única
O fecho imperfeito da bagageira é evidenciado pela (apenas no caso de alarme activado). Abrindo
ligação da luz avisadora ou pelo símbolo no a bagageira na presença de alarme, isto provoca:
LUZES AVISADORAS painel de instrumentos, juntamente com a mensagem ❒ a desactivação da protecção volumétrica;
E MENSAGENS visualizada no ecrã (ver capítulo "Luzes avisadoras e ❒ a desactivação da protecção anti-levantamento;
mensagens").
❒ o desengate do sensor de controlo da porta
Abrindo a porta da bagageira, acende-se o plafonier de da bagageira.
EM EMERGÊNCIA iluminação do vão da bagageira: a lâmpada apaga-se
automaticamente quando se fecha a porta. Voltando a fechar a bagageira, todas estas função são
restabelecidas.

MANUTENÇÃO E FECHO
CUIDADOS Baixar a porta da bagageira premindo em
correspondência com a fechadura até ouvir o estalido
da mesma.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
Adicionar objectos à chapeleira ou à porta
da bagageira, (altifalantes, spoiler, etc.),
excepto quando está previsto pelo
ÍNDICE ALFABÉTICO construtor que pode prejudicar o correcto
funcionamento dos amortecedores laterais a gás da
fig. 87 F0Q0680
própria porta da bagageira.
90
AVISO ❒ deslocar lateralmente o cinto de segurança
verificando se a fita está totalmente desenrolada e CONHECIMENTO
Ao utilizar a bagageira, nunca exceder as não torcida; DO VEÍCULO
cargas máximas permitidas (ver o
capítulo "Dados técnicos"). Certificar-se de que
os objectos presentes na bagageira estão bem
acondicionados, para evitar que uma travagem SEGURANÇA
brusca projecte os objectos, causando ferimentos
aos passageiros.

ARRANQUE E
AVISO CONDUÇÃO
Não viajar com objectos apoiados na
chapeleira: podem provocar lesões aos LUZES AVISADORAS
passageiros em caso de acidente ou travagem E MENSAGENS
brusca.

AMPLIAÇÃO DA BAGAGEIRA EM EMERGÊNCIA


O banco posterior desdobrado permite a ampliação fig. 88 F0Q0681

parcial (1/3 ou 2/3) ou total da bagageira.


MANUTENÇÃO E
Ampliação parcial (1/3 ou 2/3) fig. fig. 88-fig. 89 CUIDADOS
A ampliação do lado direito da bagageira permite
transportar dois passageiros na parte esquerda do
banco posterior. A ampliação do lado esquerdo da CARACTERÍSTICAS
bagageira permite transportar um passageiro na parte TÉCNICAS
direita do banco traseiro.
Proceda do seguinte modo:
❒ baixar totalmente os apoios para a cabeça do banco ÍNDICE ALFABÉTICO
traseiro;
fig. 89 F0Q0682

91
❒ rebater para a frente o assento desejado fig. 90 Ampliação total
CONHECIMENTO actuando no ponto indicado pela seta;
O rebatimento completo do banco posterior permite
DO VEÍCULO ❒ levantar a alavanca A fig. 91 de retenção do encosto dispor do máximo volume de carga.
e rebater o último para a frente. A elevação da
alavanca é evidenciada por uma "faixa vermelha" B. Proceda do seguinte modo:
❒ baixar totalmente os apoios para a cabeça do banco
SEGURANÇA traseiro;
❒ deslocar lateralmente os cintos de segurança
verificando se estes estão completamente
desenrolados e não torcidos;
ARRANQUE E
CONDUÇÃO ❒ rebater para a frente os assentos, conforme descrito
anteriormente;
❒ remover a chapeleira (prateleira posterior) fig. 92
LUZES AVISADORAS libertando as extremidades superiores A fig. 93
E MENSAGENS dos dois tirantes, retirando os olhais dos pernos e
empurrando-os na direcção da seta;
❒ depois do rebatimento do assento, abater
completamente os encostos dos bancos posteriores,
EM EMERGÊNCIA conforme anteriormente descrito, de modo a obter
fig. 90 F0Q0684 um único plano de carga.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 91 F0Q0683 fig. 92 F0Q0686

92
REPOSICIONAMENTO DO BANCO AVISO
POSTERIOR CONHECIMENTO
Certifique-se de que o encosto esteja DO VEÍCULO
Deslocar lateralmente os cintos de segurança, correctamente engatado em ambos os
verificando que estejam correctamente desenrolados lados ("faixas vermelhas" B fig. 94 invisíveis) para
sem torções. Levantar os encostos, empurrando-os evitar que, em caso de travagem brusca, o
para trás até ouvir o som de bloqueio de ambos os encosto possa projectar-se para a frente,
mecanismos de engate, verificando visualmente o SEGURANÇA
causando ferimentos aos passageiros.
desaparecimento da "faixa vermelha" B fig. 94 presente
ao lado das alavancas A.
A “faixa vermelha” B indica de facto a falta de engate ARRANQUE E
do encosto. Recolocar seguidamente os assentos CONDUÇÃO
na posição horizontal, mantendo elevada a lingueta de
engate do lugar central.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 93 F0Q0687 fig. 94 F0Q0683

93
FIXAÇÃO DA CARGA AVISO
CONHECIMENTO Dentro da bagageira estão situadas dois ganchos fig. 95
DO VEÍCULO Se, ao viajar em zonas em que é difícil
para a fixação dos cabos que garantem que a carga abastecer de combustível e se pretender
transportada esteja solidamente presa e dois ganchos transportar combustível num recipiente de
na travessa posterior fig. 96. reserva, é necessário fazê-lo no pleno respeito
SEGURANÇA ATENÇÃO Não prender, a um só gancho, uma carga pelas disposições legais, usando apenas um
com peso superior a 100 kg. recipiente homologado e devidamente preso aos
ganchos de fixação da carga. Mesmo assim,
aumenta o risco de incêndio em caso de acidente.
ARRANQUE E AVISO
CONDUÇÃO Em caso de acidente, uma bagagem
pesada não devidamente presa pode
provocar graves danos aos passageiros.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 95 F0Q0685 fig. 96 F0Q0688

94
CARGO BOX CAPOT DO MOTOR
É constituído por um pré-moldado específico fig. 97, CONHECIMENTO
situado na bagageira e utilizável para o alojamento ABERTURA DO VEÍCULO
de objectos, que permite ter um nível uniforme do Proceder como indicado a seguir:
plano de carga.
❒ puxar a alavanca A fig. 98 no sentido indicado pela
seta; SEGURANÇA
❒ puxar a alavanca B fig. 99 e levantar o capot.
❒ levantar o capot e simultaneamente libertar a vareta
de suporte C fig. 100 do respectivo dispositivo de ARRANQUE E
bloqueio, depois inserir a sua extremidade na sede D CONDUÇÃO
do capot.

AVISO LUZES AVISADORAS


E MENSAGENS
O posicionamento errado da vareta de
sustentação pode provocar a queda
violenta do capot.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 97 F0Q0002 fig. 98 F0Q0689

95
FECHO
Levantar o capot utilizando ambas as mãos.
CONHECIMENTO Antes de proceder ao levantamento, Proceder como indicado a seguir:
DO VEÍCULO certificar-se de que os braços dos limpa ❒ manter o capot levantado com uma mão e com a
pára-brisas não estão levantados do pára-brisas, outra retirar a vareta C fig. 100 da sede D e
que o veículo está parado e que o travão de mão reintroduzi-la no respectivo dispositivo de bloqueio;
está accionado.
SEGURANÇA ❒ baixar o capot a cerca de 20 centímetros do vão do
motor, de seguida deixá-lo cair e certificar-se,
tentando levantá-lo, de que está fechado
completamente e não apenas engatado na posição de
ARRANQUE E segurança. Caso esteja apenas engatado, não
CONDUÇÃO exercer pressão no capot, mas voltar a levantá-lo e
repetir a manobra.
O fecho imperfeito do capot do motor é evidenciado
LUZES AVISADORAS pela ligação da luz avisadora ou pelo símbolo no
E MENSAGENS painel de instrumentos, juntamente com a mensagem
visualizada no ecrã (ver capítulo "Luzes avisadoras e
mensagens").
EM EMERGÊNCIA ATENÇÃO Verificar sempre o fecho correcto do
fig. 99 F0Q0690 capot, para evitar que se abra em andamento.

MANUTENÇÃO E AVISO
CUIDADOS Executar as operações somente com o
veículo parado.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 100 F0Q0748

96
PORTA-BAGAGENS/PORTA-ESQUIS AVISO
As fixações de pré-instalação estão localizadas nas CONHECIMENTO
Repartir uniformemente a carga e ter em DO VEÍCULO
zonas ilustradas em fig. 101 e só são acessíveis com as conta, durante a condução, a sensibilidade
portas abertas. Na Lineaccessori Fiat está disponível acrescida do veículo ao vento lateral.
um porta-bagagens/porta-esquis específico para este
veículo.
SEGURANÇA

AVISO Respeitar escrupulosamente as disposições


legislativas vigentes relativas às medidas
Depois de percorrer alguns quilómetros, máximas. ARRANQUE E
voltar a verificar se os parafusos das CONDUÇÃO
fixações estão bem apertados.

LUZES AVISADORAS
AVISO E MENSAGENS
Não exceder as cargas máximas
permitidas (consultar o capítulo "Dados
técnicos"). EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 101 F0Q0785

97
FARÓIS Premindo o botão A, obtém-se o aumento de uma
CONHECIMENTO posição do feixe luminoso. Premindo o botão B,
DO VEÍCULO ORIENTAÇÃO DO FEIXE LUMINOSO obtém-se a diminuição de uma posição do feixe
luminoso.
A correcta orientação dos faróis é determinante para o Os ecrãs C, situados no quadro de instrumentos,
conforto e a segurança do condutor e dos outros fornecem a indicação visual das posições durante a
SEGURANÇA utilizadores da estrada. Para garantir as melhores regulação.
condições de visibilidade ao circular com os faróis
acesos, o veículo deve manter uma correcta focagem
dos faróis. Para o controlo e a eventual regulação, Posições correctas em função da carga
ARRANQUE E dirigir-se à Rede de Assistência Fiat. Posição 0 - uma ou duas pessoas nos bancos
CONDUÇÃO anteriores.
ATENÇÃO Ligando os faróis com lâmpadas de Posição 1 - cinco pessoas
descarga de gás (xénon) (para versões/mercados, se
previsto) é normal que se verifique um movimento no Posição 2 cinco pessoas + carga na bagageira
LUZES AVISADORAS sentido vertical quer das parábolas, quer do feixe Posição 3 condutor + carga máxima admitida toda
E MENSAGENS luminoso, por um tempo necessário à estabilização da localizada na bagageira.
correcta focagem dos faróis igual a cerca de 2
segundos. ATENÇÃO Controlar a orientação dos feixes
luminosos sempre que muda o peso da carga
EM EMERGÊNCIA CORRECTOR DE FOCAGEM DOS FARÓIS transportada.
Funciona com a chave de arranque na posição MAR e
com os faróis de médios acesos. Quando o veículo
MANUTENÇÃO E está carregado, ocorre uma inclinação para trás,
CUIDADOS provocando a elevação do feixe luminoso. Neste caso,
portanto, é necessário efectuar novamente uma
orientação correcta.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS Regulação alinhamento dos faróis
Actuar nos botões A e B fig. 102 situados no painel
central; caso o veículo esteja equipado com faróis de
descarga de gás (xénon), a regulação da focagem dos
ÍNDICE ALFABÉTICO faróis é electrónica e, portanto, os botões A e B
não estão presentes.
fig. 102 F0Q0644

98
ORIENTAÇÃO DOS FARÓIS DE NEVOEIRO SISTEMA ABS
Para o controlo e a eventual regulação, dirigir-se à Rede CONHECIMENTO
de Assistência Fiat. Trata-se de um sistema, parte integrante do sistema de DO VEÍCULO
travagem, que evita, com qualquer condição da
superfície da estrada e de intensidade da acção de
REGULAÇÃO DOS FARÓIS NO travagem, o bloqueio e a consequente derrapagem de
ESTRANGEIRO uma ou mais rodas, garantindo deste modo o controlo SEGURANÇA
Os médios estão orientados para a circulação de do veículo mesmo em travagens de emergência.
acordo com o país de primeira comercialização. Nos Completa o sistema o dispositivo EBD (Electronic
países com circulação do lado oposto, para não ofuscar Braking Force Distribution), que permite repartir
os veículos que circulam em direcção contrária, deve a acção de travagem entre as rodas anteriores e as ARRANQUE E
modificar a orientação do feixe luminoso através da posteriores. CONDUÇÃO
aplicação de uma película autocolante, expressamente
estudada. Esta película está prevista na Lineaccessori ATENÇÃO Para ter a máxima eficiência do sistema de
Fiat junto da Rede de Assistência Fiat. travagem é necessário um período de assentamento LUZES AVISADORAS
de aprox. 500 km): durante este período é E MENSAGENS
aconselhável não efectuar travagens muito bruscas,
repetidas e prolongadas.

EM EMERGÊNCIA
AVISO
O ABS aproveita da melhor forma a
aderência disponível, mas não é capaz de
a aumentar; é necessário ter sempre cuidado nos MANUTENÇÃO E
pisos escorregadios, sem correr riscos CUIDADOS
injustificados.

CARACTERÍSTICAS
INTERVENÇÃO DO SISTEMA TÉCNICAS
A intervenção do ABS é detectável através de uma
ligeira pulsação do pedal do travão, acompanhada de
ruído: isto indica que é necessário adaptar a velocidade ÍNDICE ALFABÉTICO
ao tipo de estrada em que se está a circular.

99
AVISO SINALIZAÇÃO DE AVARIA EBD
CONHECIMENTO É assinalada pelo acendimento da luz avisadora e
DO VEÍCULO Quando o ABS intervém, e sentir as
pulsações do pedal do travão, não liberte no quadro de instrumentos, juntamente com a
a pressão, mas mantenha o pedal totalmente mensagem visualizada no ecrã multifunções (para
premido; desta forma o veículo será imobilizado versões/mercados, se previsto), consultar o capítulo
no menor espaço possível em relação às “Luzes avisadoras e mensagens”.
SEGURANÇA
condições do piso. Neste caso, com travagens violentas, pode ocorrer um
bloqueio precoce das rodas traseiras, com possibilidade
de guinada. Conduzir com extrema prudência até
ARRANQUE E chegar à oficina mais próxima da Rede de Assistência
AVISO Fiat para efectuar a verificação do sistema.
CONDUÇÃO
Se o ABS intervém, é sinal que se está a
atingir o limite de aderência entre os AVISO
LUZES AVISADORAS pneus e o piso da estrada: é necessário reduzir a
velocidade para adaptar a marcha à aderência Caso acenda apenas a luz avisadora
E MENSAGENS no quadro de instrumentos,
disponível.
juntamente com a mensagem visualizada pelo
ecrã multifunções (para versões/mercados, onde
EM EMERGÊNCIA SINALIZAÇÃO DE AVARIA ABS previsto), parar imediatamente o veículo e
contactar a Rede de Assistência Fiat mais
É assinalada pelo acendimento da luz avisadora no próxima. A eventual perda de fluido pelo sistema
quadro de instrumentos, juntamente com a mensagem hidráulico, de facto, prejudica o funcionamento do
MANUTENÇÃO E visualizada no ecrã multifunções (para versões/ sistema de travagem, quer do tipo convencional,
CUIDADOS mercados, se previsto), consultar o capítulo “Luzes quer seja com sistema antibloqueio das rodas.
avisadoras e mensagens”.
Neste caso, o sistema de travagem mantém inalterada a
própria eficácia, mas sem as potencialidades oferecidas
CARACTERÍSTICAS pelo sistema ABS. Proceder com prudência até chegar
TÉCNICAS à oficina mais próxima da Rede de Assistência Fiat
para efectuar a verificação do sistema.

ÍNDICE ALFABÉTICO

100
BRAKE ASSIST SISTEMA ESP
(assistência nas travagens de emergência) (Electronic Stability Program) CONHECIMENTO
(para versões/mercados, se previsto) (para versões/mercados, se previsto) DO VEÍCULO
O sistema, que não pode ser desactivado, reconhece as É um sistema de controlo da estabilidade do veículo,
travagens de emergência (com base na velocidade de que ajuda a manter o controlo direccional em caso de
accionamento do pedal do travão) permitindo intervir perda de aderência dos pneus.
mais rapidamente no sistema de travagem. SEGURANÇA
A acção do sistema ESP resulta, portanto,
O Brake Assist é desactivado nos veículos com sistema especialmente útil quando mudam as condições de
ESP, em caso de avaria do próprio sistema, assinalado aderência do piso da estrada.
pela ligação da luz avisadora (juntamente à ARRANQUE E
mensagem visualizada pelo ecrã). Com o ESP para além do ASR (controlo da tracção CONDUÇÃO
com intervenção nos travões e no motor) e o HILL
HOLDER (dispositivo para arrancar em inclinações
sem utilizar os travões), também está presente MSR
(regulação do binário de travagem do motor na LUZES AVISADORAS
redução de velocidade) e HBA (incremento automático E MENSAGENS
da pressão de travagem em travagem de emergência).

INTERVENÇÃO DO SISTEMA
EM EMERGÊNCIA
É indicada pela intermitência da luz avisadora no
quadro de instrumentos, para informar o condutor que
o veículo está em condições críticas de estabilidade e
aderência. MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
ACTIVAÇÃO DO SISTEMA
O sistema ESP liga-se automaticamente com o
arranque do veículo e não pode ser desligado. CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

101
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS DO SISTEMA HILL HOLDER
CONHECIMENTO SISTEMA ESP (para versões/mercados, onde previsto)
DO VEÍCULO Em caso de eventual anomalia, o sistema ESP Faz parte integrante do sistema ESP. Activa-se
desactiva-se automaticamente e no painel de automaticamente com as seguintes condições:
instrumentos acende-se fixamente a luz avisadora , ❒ nas subidas: veículo estacionado em estrada com
(em algumas versões juntamente à mensagem inclinação superior a 5%, motor ligado, pedal da
SEGURANÇA visualizada pelo ecrã, ver o capítulo "Luzes avisadoras e embraiagem e do travão premidos e caixa de
mensagens"). Neste caso, contactar a Rede de velocidades em ponto-morto ou uma velocidade
Assistência Fiat. engatada diferente da marcha-atrás;
ARRANQUE E ❒ nas descidas: veículo estacionado em estrada com
CONDUÇÃO AVISO pendência superior a 5%, motor ligado, pedal da
As prestações do sistema ESP não devem embraiagem e travão carregados e marcha-atrás
induzir o condutor a correr riscos inúteis e inserida.
LUZES AVISADORAS injustificados. O tipo de condução deve ser Em fase de arranque a unidade central do sistema ESP
E MENSAGENS sempre adequado às condições da superfície da mantém a pressão de travagem nas rodas até ao
estrada, à visibilidade e ao trânsito. A alcance do binário de motor necessário à partida, ou
responsabilidade pela segurança na estrada sempre por um tempo máximo de 2 segundos,
pertence sempre ao condutor. consentindo deslocar facilmente o pé direito do pedal
EM EMERGÊNCIA do travão ao acelerador.
Passados os 2 segundos, mesmo que não se tenha sido
efectuado o arranque, o sistema desactiva-se
MANUTENÇÃO E automaticamente, libertando gradualmente a pressão
CUIDADOS de travagem. Durante esta fase de libertação, é possível
ouvir um típico ruído de desengate mecânico dos
travões, que indica o iminente movimento do veículo.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

102
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS DO Em função das condições de derrapagem, são activados
SISTEMA HILL HOLDER dois diferentes sistemas de controlo: CONHECIMENTO
Uma eventual anomalia do sistema é assinalada pelo ❒ se o patinamento envolver ambas as rodas motrizes, DO VEÍCULO
acendimento da luz avisadora no quadro de o ASR intervém reduzindo a potência transmitida
instrumentos, juntamente com a mensagem visualizada pelo motor;
no ecrã multifunções (para versões/mercados, se ❒ se a derrapagem disser respeito apenas a uma das
previsto), consultar o capítulo “Luzes avisadoras e rodas motrizes, o ASR intervém travando SEGURANÇA
mensagens”. automaticamente a roda que derrapa.
ATENÇÃO O sistema Hill Holder não é um travão de A acção do sistema ASR é particularmente útil nas
estacionamento, portanto não abandonar o veículo seguintes condições: ARRANQUE E
sem ter accionado o travão de mão, desligado o motor ❒ patinamento da roda interna em curva, devido às CONDUÇÃO
e engatado a 1.ª. variações dinâmicas da carga ou à aceleração
excessiva;
AVISO ❒ potência excessiva transmitida às rodas, tendo LUZES AVISADORAS
também em conta as condições do piso da estrada; E MENSAGENS
Durante a eventual utilização da roda
sobresselente, o sistema ESP continua a ❒ aceleração em pisos irregulares, com neve ou com
funcionar.Ter em conta que a roda sobresselente, gelo;
tendo dimensões inferiores ao pneu normal ❒ perda de aderência em superfícies molhadas EM EMERGÊNCIA
apresenta uma aderência menor em relação aos (aquaplaning).
outros pneus do veículo. Para o correcto
funcionamento dos sistemas ESP e ASR é SISTEMA MSR (REGULAÇÃO DO
indispensável que os pneus sejam da mesma ARRASTAMENTO DO MOTOR) MANUTENÇÃO E
marca e do mesmo tipo em todas as rodas, em CUIDADOS
perfeitas condições e sobretudo do tipo, marca e É um sistema, parte integrante do ASR, que intervém
dimensões prescritas. em caso de mudança brusca de marcha durante a
escalada, retirando binário ao motor, evitando deste
modo a patinagem excessiva das rodas motrizes que, CARACTERÍSTICAS
principalmente em condições de baixa aderência, TÉCNICAS
SISTEMA ASR (Antislip Regulation)
podem levar a perda da estabilidade do veículo.
Faz parte integrante do sistema ESP e intervém
automaticamente em caso de derrapagem de uma ou
duas rodas motrizes, ajudando o condutor a controlar ÍNDICE ALFABÉTICO
o veículo.
103
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO SISTEMA A desactivação é evidenciada pela ligação do respectivo
CONHECIMENTO ASR led no próprio botão (juntamente à mensagem
DO VEÍCULO visualizada pelo ecrã) (ver capítulo "Luzes avisadoras e
O ASR liga-se automaticamente a cada arranque do mensagens").
motor.
Desligando o ASR durante o andamento, no próximo
A ligação do sistema é assinalada pela visualização de arranque, este voltará a activar-se automaticamente.
SEGURANÇA uma mensagem no ecrã (ver Capítulo "Luzes avisadoras
e mensagens"). Ao viajar em pisos com neve, com as correntes da
neve montadas, pode ser útil desactivar o ASR: nestas
Em andamento, é possível desactivar e reactivar a condições, de facto, a derrapagem das rodas motrizes
seguir o ASR pressionando o botão ASR OFF, situado em fase de arranque permite obter uma maior tracção.
ARRANQUE E no painel de instrumentos, ao lado do volante.
CONDUÇÃO Em andamento é possível desactivar e reactivar a seguir
Sinalizações de anomalias Em caso de eventual
anomalia, o sistema ASR desactiva-se automaticamente
o ASR pressionando o botão C. e acende-se fixamente a luz avisadora no painel de
A cada rotação da chave de ignição para a posição instrumentos (juntamente com a mensagem visualizada
LUZES AVISADORAS MAR, o led no botão ASR OFF acende-se durante no ecrã) (ver capítulo "Luzes avisadoras e mensagens").
E MENSAGENS alguns segundos para indicar que o sistema está a fazer Neste caso, dirigir-se logo que possível à Rede de
um diagnóstico. A ligação do led não deve, portanto, Assistência Fiat.
ser entendida como causa de anomalia.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 103 F0Q0694

104
AVISO SISTEMA START&STOP
(para versões/mercados, se previsto) CONHECIMENTO
Durante a eventual utilização da roda DO VEÍCULO
sobresselente, é excluído o funcionamento INTRODUÇÃO
do sistema ASR e no painel de instrumentos
acende-se fixamente a luz avisadora O sistema Start&Stop pára automaticamente o motor
(juntamente com a mensagem visualizada no quando o veículo está parado e volta a ligá-lo quando o SEGURANÇA
ecrã) (ver capítulo "Luzes avisadoras e condutor pretende retomar a marcha. Isto reduz os
mensagens"). consumos, as emissões de gás prejudiciais e a poluição
acústica.
O sistema activa-se a cada ligação do veículo. ARRANQUE E
AVISO CONDUÇÃO
MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO
Para o correcto funcionamento dos
sistemas ESP e ASR é indispensável que os LUZES AVISADORAS
pneus sejam da mesma marca e do mesmo tipo Modalidade de paragem do motor
E MENSAGENS
em todas as rodas, em perfeitas condições e Com o veículo parado, o motor desliga-se com a caixa
sobretudo do tipo, marca e dimensões prescritas. de velocidades em ponto morto quando se solta o
pedal da embraiagem.
EM EMERGÊNCIA
Modalidade de arranque do motor
Para voltar a ligar o motor, carregar no pedal da
embraiagem. MANUTENÇÃO E
Nota A paragem do motor só é permitida depois de CUIDADOS
ter superado uma velocidade de aprox. 10 Km/h,
para evitar repetidas paragens do motor quando se
circula a passo de homem. CARACTERÍSTICAS
A paragem do motor é assinalada pela visualização do TÉCNICAS
símbolo fig. 104 no ecrã.

ÍNDICE ALFABÉTICO

105
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO MANUAL DO Activação do sistema Start&Stop
CONHECIMENTO SISTEMA
A activação do sistema Start&Stop é assinalada pela
DO VEÍCULO Para activar/desactivar manualmente o sistema, visualização de uma mensagem + símbolo no ecrã.
carregar no botão fig. 105 situado no painel de Nesta condição, o LED A fig. 105 situado por cima do
comandos do tablier. botão está apagado.
SEGURANÇA Desactivação do sistema Start&Stop
Versões com ecrã multifunções reconfigurável: a
desactivação do sistema Start&Stop é assinalada pela
ARRANQUE E visualização do símbolo no ecrã. Com o sistema
CONDUÇÃO desactivado, o LED A fig. 105 está aceso.

CONDIÇÕES DE NÃO PARAGEM DO MOTOR


LUZES AVISADORAS Com o sistema activo, por exigências de conforto,
E MENSAGENS redução de emissões e de segurança, o motor não pára
em determinadas condições, tais como:
❒ motor ainda frio;
EM EMERGÊNCIA ❒ temperatura exterior particularmente fria;
fig. 104 F0Q3243
❒ bateria não suficientemente carregada;
❒ óculo posterior térmico activado;
MANUTENÇÃO E ❒ porta do condutor não fechada;
CUIDADOS
❒ cinto de segurança do condutor não apertado;
❒ marcha-atrás engatada (por exemplo, para as
CARACTERÍSTICAS manobras de estacionamento);
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 105 F0Q0771

106
❒ para as versões equipadas com climatizador ❒ veículo em movimento (por exemplo nos casos por
automático bizona (para versões / mercados, onde de percurso em estradas com inclinação); CONHECIMENTO
previsto), se ainda não foi atingido um nível ❒ paragem do motor através do sistema Start&Stop DO VEÍCULO
adequado de conforto térmico ou activação da superior a cerca 3 minutos;
função MAX-DEF;
❒ para as versões equipadas com climatizador
❒ no primeiro período de utilização, para inicialização automático (para versões/mercados, se previsto),
do sistema. para permitir um nível adequado de conforto SEGURANÇA
Nestes casos, é visualizada uma mensagem no ecrã e, térmico ou activação MAX-DEF.
para versões/mercados onde previsto, obtém-se uma Se se engatar a mudança durante a paragem em regime
intermitência do símbolo no ecrã. de Start&Stop, a reactivação automática do motor só ARRANQUE E
é permitida carregando a fundo no pedal da CONDUÇÃO
AVISO embraiagem.
Se se pretender privilegiar o conforto A operação é assinalada ao condutor pela visualização
climático, é possível desactivar o sistema de uma mensagem no display e, para versões/ LUZES AVISADORAS
Start&Stop, para poder permitir um mercados, onde previsto, pela intermitência do símbolo E MENSAGENS
funcionamento contínuo do sistema de .
climatização. Se o condutor não carregar no pedal da embraiagem,
ao fim de cerca de 3 minutos do motor ter sido
desligado, a reactivação do motor só será possível com EM EMERGÊNCIA
CONDIÇÕES DE NOVO ARRANQUE DO a chave de ignição.
MOTOR Nos casos indesejados de paragem do motor, devidos,
Por exigências de conforto, contenção das emissões por exemplo, a libertações bruscas do pedal da MANUTENÇÃO E
poluentes e por razões de segurança, o motor pode embraiagem com a mudança engatada, se o sistema CUIDADOS
voltar a arrancar automaticamente sem nenhuma acção Start&Stop estiver activo, é possível voltar a ligar
por parte do condutor, se se verificarem determinadas o motor carregando a fundo no pedal da embraiagem.
condições, tais como: CARACTERÍSTICAS
❒ bateria não suficientemente carregada; TÉCNICAS
❒ limpa-pára-brisas a funcionar à velocidade máxima;
❒ reduzida depressão do sistema de travagem (por
exemplo após repetidas pressões no pedal do ÍNDICE ALFABÉTICO
travão);

107
FUNÇÕES DE SEGURANÇA IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMENTO
CONHECIMENTO Nas condições de paragem do motor mediante o Em caso de mau funcionamento, o sistema Start&Stop
DO VEÍCULO sistema Start&Stop, se o condutor retirar o próprio desactiva-se. O condutor é informado da anomalia
cinto de segurança e abrir a porta lado do condutor ou através do acendimento, no modo intermitente, do
do lado do passageiro, a nova ligação do motor só é símbolo (versões com ecrã multifunções) ou do
permitida através da chave de arranque. símbolo (versões com ecrã multifunções
SEGURANÇA reconfigurável). Para versões/mercados onde previsto,
Esta condição é assinalada ao condutor quer através de
um buzzer, quer através da intermitência do símbolo no ecrã é também visualizada uma mensagem de
no display (em algumas versões juntamente com aviso. Neste caso, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
ARRANQUE E a visualização de uma mensagem).
CONDUÇÃO
FUNÇÃO DI “ENERGY SAVING”
(para versões/mercados, se previsto)
LUZES AVISADORAS Se, após um novo arranque automático do motor, o
E MENSAGENS condutor não executar nenhuma acção no veículo por
um tempo prolongado de aprox. 3 minutos, o sistema
Start&Stop pára definitivamente o motor para evitar
consumos de combustível. Nestes casos, o arranque
EM EMERGÊNCIA do motor é permitido somente mediante a chave
de ignição.
Nota Todavia, é possível, em qualquer caso, manter o
MANUTENÇÃO E motor ligado desactivando o sistema Start&Stop.
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

108
INACTIVIDADE DO VEÍCULO ARRANQUE DE EMERGÊNCIA
Nos casos de inactividade do veículo, prestar particular Em caso de arranque de emergência com bateria CONHECIMENTO
atenção ao corte da alimentação eléctrica da bateria. auxiliar, nunca ligar o cabo negativo (-) da bateria DO VEÍCULO
O procedimento deve ser efectuado desligando o auxiliar ao pólo negativo A fig. 107 da bateria
conector A (através da acção no botão B) do sensor C do veículo, mas sim a um ponto de massa motor/caixa
de monitorização do estado da bateria instalado no de velocidades.
SEGURANÇA
pólo negativo D da própria bateria. Este sensor nunca
deve ser desligado do pólo, excepto no caso de
substituição da bateria. fig. 106
ARRANQUE E
AVISO CONDUÇÃO
Em caso de substituição da bateria,
dirigir-se sempre à Rede de Assistência
Fiat. Substituir a bateria por uma do mesmo tipo LUZES AVISADORAS
(HEAVY DUTY) e com as mesmas características. E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 106 F0Q0758 fig. 107 F0Q0759

109
AVISOS SISTEMA EOBD
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO O sistema EOBD (European On Board Diagnostic) é
AVISO um sistema de diagnóstico, presente nas centralinas de
Antes de abrir o capot do motor, controlo do motor, que permite detectar e assinalar
certificar-se de que o veículo esteja as avarias dos sistemas electrónicos que poderiam
SEGURANÇA desligado e que a chave de ignição esteja na piorar as emissões.
posição STOP. Respeitar o indicado na chapa O objectivo do sistema é:
aplicada em correspondência com a travessa
anterior . Quando se encontrarem outras pessoas ❒ Manter sob controlo a eficiência do sistema;
ARRANQUE E no veículo, aconselha-se extrair sempre a chave. O ❒ Assinalar um aumento das emissões devido a um
CONDUÇÃO veículo deve ser sempre abandonado depois de mau funcionamento do veículo;
ter extraído a chave ou de a ter rodado para ❒ Assinalar a necessidade de substituir alguns
a posição de STOP. Durante as operações componentes deteriorados.
de abastecimento de combustível, certificar-se de
LUZES AVISADORAS que o veículo esteja desligado com a chave Este sistema de diagnóstico é capaz de assinalar, através
E MENSAGENS colocada na posição STOP. fig. 108 da ligação da luz avisadora no quadro de
instrumentos (juntamente à mensagem visualizada pelo
ecrã), a condição de deterioração dos próprios
componentes ou eventuais avarias do sistema (ver
EM EMERGÊNCIA capítulo "Luzes e mensagens").
Nota O veículo dispõe também de um conector, que
faz a interface com os instrumentos adequados, que
MANUTENÇÃO E permite a leitura dos códigos de erro memorizados nas
CUIDADOS centralinas electrónicas e de uma série de parâmetros
característicos do diagnóstico e do funcionamento
do motor. Esta verificação pode ser efectuada também
pelos agentes de controlo do tráfego.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 108 F0Q0761

110
ATENÇÃO A seguir à intervenção na Rede de AUTO-RÁDIO
Assistência Fiat destinada à eliminação de algumas (para versões/mercados, se previsto) CONHECIMENTO
avarias ligadas ao sistema EOBD, pode ser necessário, DO VEÍCULO
para a verificação completa do sistema, efectuar testes No que concerne ao funcionamento do auto-rádio
na bancada e, se necessário, testes na estrada. Estes com leitor de Compact
últimos podem exigir também que se percorram longas Disc/Compact Disc MP3 (se previsto) consulte o
distâncias. Suplemento anexado ao presente Manual de Uso e SEGURANÇA
Manutenção.

Instalação do auto-rádio
ARRANQUE E
O auto-rádio deve ser instalado no lugar da gaveta CONDUÇÃO
central A fig. 109, esta operação torna acessíveis
os cabos da pré-instalação.
Para extrair a gaveta é necessário premir nos pontos LUZES AVISADORAS
indicados na figura em correspondência dos sistemas E MENSAGENS
de retenção.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 109 F0Q0691

111
AVISO INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS
CONHECIMENTO
Para a ligação à pré-instalação presente
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
DO VEÍCULO
no veículo, contactar a Rede de
Assistência Fiat de modo a prevenir qualquer INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS
inconveniente que possa comprometer a ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
SEGURANÇA segurança do veículo. Os dispositivos eléctricos/electrónicos instalados após
a aquisição do veículo e no âmbito do serviço
pós-venda, devem ter um número de identificação (ver
fig. 110).
ARRANQUE E A Fiat S.p.A. autoriza a montagem de aparelhos
CONDUÇÃO receptores-transmissores desde que as instalações
sejam devidamente efectuadas, respeitando as
indicações do fabricante, num centro especializado.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS ATENÇÃO A montagem de dispositivos que
comportem modificações das características do
veículo, podem determinar a apreensão do Documento
Único Automóvel por parte das autoridades
EM EMERGÊNCIA competentes e a eventual anulação da garantia
relativamente aos danos causados pela referida
modificação, directa ou indirectamente.
A FIAT S.p.A. declina todas as responsabilidades por
MANUTENÇÃO E danos resultantes da instalação de acessórios não
CUIDADOS fornecidos ou recomendados pela FIAT S.p.A. e
instalados não em conformidade com as indicações
fornecidas.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 110 DISPOSITIVI-ELETTRONICI

112
TRANSMISSORES DE RÁDIO E TELEMÓVEIS DIRECÇÃO ASSISTIDA ELÉCTRICA
Os aparelhos radiotransmissores (telemóveis "DUALDRIVE" CONHECIMENTO
veiculares, CB, radioamadores e similares) não podem DO VEÍCULO
ser utilizados no interior do veículo, a não ser que O veículo está equipado com um sistema de direcção
se utilize uma antena separada montada exteriormente assistida de comando eléctrico, que só funciona com
ao veículo. chave de arranque na posição MAR e motor ligado,
denominado "Dualdrive", que permite personalizar o SEGURANÇA
ATENÇÃO O uso destes dispositivos no interior do esforço no volante em relação às condições de
habitáculo (sem antena externa) pode causar, além condução.
de potenciais danos para a saúde dos passageiros,
funcionamentos irregulares nos sistemas electrónicos ATENÇÃO Em caso de rápida rotação da chave de ARRANQUE E
que equipam o veículo, comprometendo a segurança arranque, a funcionalidade completa da direcção CONDUÇÃO
do mesmo. assistida pode alcançar-se após 1-2 segundos.
Além disso, a eficiência de transmissão e de recepção ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO (função CITY)
destes aparelhos pode resultar degradada pelo efeito LUZES AVISADORAS
(para versões/mercados, se previsto) E MENSAGENS
blindagem da carroçaria do veículo. No que concerne
ao uso dos telemóveis (GSM, GPRS, UMTS) dotados Para activar/desactivar a função, pressionar o botão A
de homologação oficial CE, devem ser respeitadas fig. 111 situado no painel de instrumentos, ao lado
sempre as instruções fornecidas pelo fabricante do do volante.
telemóvel. EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 111 F0Q0693

113
A activação da função é assinalada pela visualização da Com esta função, a centralina de controlo do motor
CONHECIMENTO escrita CITY no ecrã do painel de instrumentos permite, em relação à posição do pedal acelerador
DO VEÍCULO (nalgumas versões é assinalada pela ligação da luz e por um tempo limitado, atingir níveis de pressão
avisadora CITY). máximos no interior do turbocompressor, com um
Com a função CITY activa, o esforço no volante é mais consequente aumento do binário motor em relação ao
leve, facilitando deste modo as manobras de atingível normalmente.
SEGURANÇA estacionamento: a activação da função é, portanto, Esta função é particularmente útil sempre que for
particularmente útil na condução nas cidades. necessário o máximo desempenho por um breve
período (por ex. na fase de ultrapassagem).
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS Com a função activada ilumina-se a letra S no ecrã do
ARRANQUE E
CONDUÇÃO Eventuais anomalias da direcção assistida eléctrica são quadro de instrumentos. Premindo novamente o botão
assinaladas pela ligação da luz avisadora , juntamente a função desactiva-se e é restabelecida a configuração
à mensagem visualizada no ecrã (nalgumas versões é de condução normal.
visualizado um símbolo no ecrã) (ver capítulo "Luzes
LUZES AVISADORAS avisadoras e mensagens"). ATENÇÃO Premindo o botão SPORT, a função
E MENSAGENS activa-se após cerca de 5 segundos.
Em caso de avaria na direcção assistida eléctrica, o
veículo continua a ser manobrável com a direcção ATENÇÃO Em fase de aceleração, utilizando a função
mecânica. SPORT, é possível notar esticões na condução, que
EM EMERGÊNCIA são característicos de uma configuração desportiva.
FUNÇÃO SPORT
(para versões/mercados onde previsto)
MANUTENÇÃO E O veículo pode ser dotado de um sistema que permite
CUIDADOS a escolha entre dois tipos de condução: normal e
desportiva.
Pressionando o botão SPORT fig. 112 obtém-se uma
CARACTERÍSTICAS configuração de condução desportiva caracterizada por
TÉCNICAS uma maior prontidão na aceleração e um esforço no
volante superior para uma sensação de condução
adequada.
Ao pressionar o botão SPORT também é activada a
ÍNDICE ALFABÉTICO função de sobrealimentação do turbocompressor
(overboost).
fig. 112 F0Q0499

114
ATENÇÃO Nas manobras de estacionamento AVISO
efectuadas com um número elevado de viragens pode CONHECIMENTO
verificar-se um endurecimento da direcção; isto é Antes de efectuar qualquer intervenção DO VEÍCULO
normal e deve-se à intervenção do sistema de de manutenção, desligue sempre o motor
protecção contra sobreaquecimento do motor e remova a chave do dispositivo de arranque,
eléctrico de comando da direcção, pelo que não requer activando o respectivo bloqueio, particularmente
qualquer intervenção de reparação. Na utilização quando o veículo se encontra com as rodas SEGURANÇA
seguinte do veículo, a direcção assistida voltará elevadas do solo. Caso não seja possível
a funcionar normalmente. (necessidade de manter a chave na posição MAR
ou o motor ligado), retire o fusível principal de
Aceleração protecção da direcção assistida eléctrica. ARRANQUE E
Acelerar violentamente penaliza significativamente os CONDUÇÃO
consumos e as emissões: acelerar portanto
gradualmente para obter um consumo contido.
Utilizando a função SPORT os consumos são LUZES AVISADORAS
ligeiramente penalizados em relação aos valores E MENSAGENS
declarados.

AVISO EM EMERGÊNCIA
É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
conseguintes violações da direcção ou da coluna MANUTENÇÃO E
da direcção (por ex. montagem de antifurto), CUIDADOS
que podem causar, além da perda das prestações
do sistema e da garantia, graves problemas de
segurança, assim como a não conformidade
de homologação do veículo. CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

115
SISTEMA DE CONTROLO DA AVISO
CONHECIMENTO PRESSÃO DOS PNEUS T.P.M.S. As sinalizações de anomalia relativas ao mau
DO VEÍCULO (Tyre Pressure Monitoring System) funcionamento de um ou mais sensores não são
(para versões/mercados, onde previsto) memorizadas e, portanto, não serão visualizadas após
O veículo pode ser equipado com sistema de desligar e sucessivamente ligar o motor. Se as
monitorização da pressão dos pneus T.P.M.S. (Tyre condições anómalas permanecerem, a centralina irá
SEGURANÇA enviar para o painel de instrumentos as respectivas
Pressure Monitoring System), que sinaliza ao condutor
o estado de enchimento dos pneus mediante as duas sinalizações apenas após um breve período com o
sinalizações distintas de “Controlar a pressão dos veículo em movimento.
ARRANQUE E pneus” e “Pressão dos pneus insuficiente”. Para uma A pressão dos pneus deve ser verificada com pneus
CONDUÇÃO descrição detalhada das duas sinalizações ver o capítulo frios; se, por qualquer motivo, for controlada a pressão
"Luzes avisadoras e Mensagens". Este sistema é com os pneus quentes, não reduzir a pressão mesmo
constituído por um sensor transmissor de frequência se é superior ao valor previsto, mas repetir o controlo
de rádio montado em cada roda, na jante no interior quando os pneus estiverem frios (ver parágrafo "Rodas"
LUZES AVISADORAS do pneu, de modo a enviar à centralina de controlo as no capítulo "Dados técnicos").
E MENSAGENS informações relativas à pressão de cada pneu. O sistema T.P.M.S. não proporciona indicação de perdas
bruscas da pressão dos pneus (por exemplo a
AVISO explosão de um pneu). Neste caso parar o veículo
EM EMERGÊNCIA travando com cautela e sem efectuar viragens bruscas.
A presença do sistema T.P.M.S. não isenta
o condutor da regular verificação da Interferências particularmente intensas de frequência
pressão dos pneus e da roda sobressalente (ver o de rádio podem inibir o funcionamento correcto
parágrafo “Rodas” no capítulo “Manutenção do sistema T.P.M.S.. Esta condição será indicada através
MANUTENÇÃO E da luz avisadora ou pelo símbolo no quadro de
CUIDADOS do veículo”).
instrumentos, juntamente com a mensagem visualizada
no ecrã. Esta mensagem desaparecerá
automaticamente assim que as interferências da
CARACTERÍSTICAS rádio-frequência deixarem de interferir no sistema.
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

116
O sistema T.P.M.S. requer a utilização de equipamentos A pressão dos pneus pode variar em função da
específicos. Consulte um concessionário da Rede de temperatura externa. O sistema T.P.M.S. pode indicar CONHECIMENTO
Assistência Fiat para saber quais os acessórios temporariamente uma pressão insuficiente. Nesse caso DO VEÍCULO
compatíveis com o sistema (rodas, tampões, etc.). A controlar a pressão dos pneus a frio e, se necessário,
utilização de outros acessórios poderá impedir o restabelecer os valores de enchimento.
funcionamento normal do sistema. Devido à Se o veículo estiver equipado com o sistema T.P.M.S., as
especificidade da válvula, utilizar unicamente o líquido operações de montagem e desmontagem dos pneus SEGURANÇA
vedante de reparação de pneus homologado Fiat; a e/ou jantes exigem precauções especiais de modo
utilização de outros líquidos pode impedir o normal a evitar danificar ou montar incorrectamente os
funcionamento do sistema. sensores; a substituição dos pneus e/ou jantes deve ser
Se o veículo é dotado de sistema T.P.M.S. quando um efectuada apenas por pessoal qualificado. Dirigir-se à ARRANQUE E
pneu é desmontado é adequado substituir também Rede de Assistência Fiat. CONDUÇÃO
a guarnição em borracha da válvula, assim como a
braçadeira de fixação do sensor. Para esta operação
dirija-se à Rede de Assistência Fiat. LUZES AVISADORAS
Para este caso, depois de utilizar o kit reparador E MENSAGENS
Fix&Go automatic, depois de restabelecidas as
condições iniciais, a sinalização do pneu furado
permanece no painel de instrumentos até voltar à Rede
de Assistência Fiat. EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

117
Para um correcto uso do sistema fazer referência à seguinte tabela em caso de troca das rodas/pneus:
CONHECIMENTO Operação Presença de sensor Sinalização de avaria
Intervenção da Rede de
DO VEÍCULO Assistência Fiat
Dirigir-se à Rede de
– – SIM
Assistência Fiat
SEGURANÇA Substituição de uma roda
NÃO SIM Reparar a roda danificada
por roda sobresselente
Substituição das rodas por Dirigir-se à Rede de
NÃO SIM
ARRANQUE E pneus de Inverno Assistência Fiat
CONDUÇÃO
Substituição das rodas por
SIM NÃO –
pneus de Inverno
LUZES AVISADORAS Substituição de rodas por
Dirigir-se à Rede de
E MENSAGENS outras de dimensão SIM NÃO
Assistência Fiat
diferente (*)
Troca de rodas
SIM NÃO –
EM EMERGÊNCIA (anterior/posterior)(**)
(*)Indicadas como alternativa no Manual de Uso e Manutenção disponíveis na Lineaccessori Fiat.
(**)Não cruzada (os pneus devem permanecer no mesmo lado).

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

118
SENSORES DE ESTACIONAMENTO Versão com 4 sensores
(para versões/mercados, se previsto) Na versão de 4 sensores posteriores, o sistema CONHECIMENTO
Os sensores de estacionamento fornecem ao condutor activa-se automaticamente com o engate da DO VEÍCULO
uma informação de distância durante a fase de marcha-atrás.
aproximação a obstáculos que estejam atrás do veículo
(versões com 4 sensores posteriores) ou atrás e à
frente do veículo (versões com 4 sensores posteriores SEGURANÇA
e 4 sensores anteriores).
O sistema constitui portanto uma ajuda à manobra de
estacionamento, porquanto permite a detecção de ARRANQUE E
obstáculos fora do campo visual do condutor. CONDUÇÃO
A presença e a distância do obstáculo em relação ao
veículo é assinalada ao condutor através de uma
sinalização acústica variável, cuja frequência depende da LUZES AVISADORAS
distância do obstáculo (à diminuição da distância do E MENSAGENS
obstáculo corresponde um aumento da frequência da
sinalização acústica).

SENSORES EM EMERGÊNCIA
fig. 113 F0Q0745
O sistema, para detectar a distância dos obstáculos,
utiliza 4 sensores situados no pára-choques anterior
(para versões/mercados, onde previsto) fig. 113 e MANUTENÇÃO E
4 sensores situados no posterior fig. 114. CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 114 F0Q0603

119
Versão com 8 sensores Os sensores desactivam-se pressionando novamente o
CONHECIMENTO fig. 115 ou ultrapassando a velocidade de 15 km/h:
Na versão de 4 sensores posteriores e 4 sensores quando o sistema não está activo, no botão a luz
DO VEÍCULO anteriores, o sistema activa-se com o engate da avisadora está desligada.
marcha-atrás ou premindo o botão fig. 115.
Quando os sensores estão activados, o sistema começa
Com a desactivação da marcha-atrás, os sensores a emitir sinalizações acústicas pelos sinalizadores
SEGURANÇA posteriores e os anteriores ficam activados até anteriores ou posteriores assim que é detectado um
ultrapassar a velocidade de cerca de 15 km/h, para obstáculo, com uma frequência crescente com a
permitir o completamento da manobra de aproximação do obstáculo.
estacionamento.
ARRANQUE E Quando o obstáculo se encontra a uma distância
O sistema também pode ser activado pressionando o inferior a cerca de 30 cm, o som emitido é continuo.
CONDUÇÃO botão fig. 115 situado no painel central: quando Com base na posição do obstáculo (à frente ou atrás)
o sistema está activo, no botão acende-se uma luz o som é emitido pelos correspondentes sinalizadores
avisadora. acústicos (anterior ou posterior). Em todo o caso,
LUZES AVISADORAS A cada rotação da chave de arranque para a posição é assinalado o obstáculo mais perto do veículo.
E MENSAGENS MAR o ledo no botão pisca brevemente para O sinal cessa imediatamente se a distância do
indicar que o sistema está a fazer um diagnóstico. A obstáculo aumentar. O ciclo de tons permanece
ligação do led não deve, portanto, ser entendida como constante se a distância medida pelos sensores centrais
causa de anomalia. permanece inalterada, enquanto que, se esta situação
EM EMERGÊNCIA
se verifica para os sensores laterais, o sinal é
interrompido depois de aprox. 3 segundos para evitar,
por exemplo, sinalizações em caso de manobras ao
MANUTENÇÃO E longo dos muros.
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 115 F0Q0035

120
AVISO O sinal acústico:
❒ aumenta com a diminuição da distância entre veículo CONHECIMENTO
A responsabilidade pelo estacionamento e e obstáculo; DO VEÍCULO
por outras manobras perigosas pertence
sempre ao condutor. Ao efectuar estas manobras, ❒ torna-se contínuo quando a distância que separa o
o condutor deve certificar-se sempre de que no veículo do obstáculo é inferior a cerca de 30 cm e
espaço de manobra não estejam presentes pára imediatamente se a distância do obstáculo
aumentar; SEGURANÇA
pessoas (especialmente crianças) nem animais. Os
sensores de estacionamento constituem uma ❒ permanece constante se a distância entre o veículo e
ajuda para o condutor, embora este nunca deva o obstáculo permanece inalterada, enquanto que, se
reduzir a sua atenção durante as manobras esta situação se verifica para os sensores laterais, ARRANQUE E
potencialmente perigosas, mesmo se executadas a o sinal é interrompido depois de aprox. 3 segundos CONDUÇÃO
baixa velocidade. para evitar, por exemplo, sinalizações em caso de
manobras ao longo dos muros.
LUZES AVISADORAS
SINALIZAÇÃO ACÚSTICA E MENSAGENS
AVISO
A informação de presença e a distância do obstáculo Para permitir o funcionamento correcto
do veículo é transmitida ao condutor com sinalizações do sistema, é indispensável que os
acústicas provenientes de buzzers instalados no sensores estejam sempre limpos de lamas,
habitáculo: EM EMERGÊNCIA
sujidade, neve ou gelo. Durante a limpeza dos
❒ nas versões com 4 sensores posteriores, um sensores, ter o máximo cuidado para não os riscar
besouro situado na zona do painel anterior avisa da nem danificar; evitar a utilização de panos secos,
presença de obstáculos posteriores; ásperos ou duros. Os sensores devem ser lavados MANUTENÇÃO E
❒ nas versões com 8 sensores (4 anteriores e 4 com água limpa, eventualmente juntando champô CUIDADOS
posteriores), um buzzer anterior avisa da presença para automóvel. Nas estações de lavagem que
de obstáculos anteriores e um buzzer situado na utilizam aparelhos a jacto de vapor ou de água a
zona posterior avisa da presença de obstáculos alta pressão, limpar rapidamente os sensores
mantendo o jacto a mais de 10 cm de distância. CARACTERÍSTICAS
posteriores. Esta característica permite dar ao TÉCNICAS
condutor uma sensação de direccionalidade
(anterior/posterior) sobre a presença de obstáculos.
Com o engate da marcha-atrás é activado
automaticamente um sinal acústico intermitente. ÍNDICE ALFABÉTICO

121
AVISO ATENÇÃO Caso se desejar deixar sempre montado o
CONHECIMENTO gancho de reboque sem ter um atrelado ligado, é
DO VEÍCULO Para a pintura do pára-choques ou para aconselhável dirigir-se à Rede de Assistência
eventuais retoques de pintura na zona dos para permitir as operações de actualização do sistema,
sensores, dirigir-se exclusivamente à Rede de dado que o gancho de reboque poderá ser detectado
Assistência Fiat. Aplicações não correctas de tinta como um obstáculo pelos sensores centrais.
SEGURANÇA poderão, de facto, comprometer o funcionamento
dos sensores de estacionamento. SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Eventuais anomalias dos sensores de estacionamento
são assinaladas, durante o engate da marcha-atrás, pela
ARRANQUE E CAMPO DE ACÇÃO DOS SENSORES ligação da luz avisadora no painel de instrumentos
CONDUÇÃO ou pelo símbolo juntamente à mensagem
Os sensores permitem ao sistema controlar a parte
anterior (versões com 8 sensores) e posterior do visualizada no ecrã (ver capítulo "Luzes avisadoras e
veículo. mensagens").
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS A sua posição cobre de facto as zonas medianas e
laterais da frente e da parte posterior do veículo. AVISOS GERAIS
No caso de obstáculo posicionado na zona mediana, Durante as manobras de estacionamento prestar
este é detectado a distâncias inferiores a cerca de sempre a máxima atenção aos obstáculos que poderão
EM EMERGÊNCIA 0,9 m (anterior) e 1,40 m (posterior). estar por cima ou por baixo dos sensores.
No caso de obstáculo posicionado na zona lateral, este Os objectos situados a uma distância pequena na parte
é detectado a distâncias inferiores a 0,6 m. anterior ou posterior do veículo, nalgumas
circunstâncias não são de facto detectados pelo
MANUTENÇÃO E sistema e, portanto, podem danificar o veículo ou ser
CUIDADOS FUNCIONAMENTO COM ATRELADO
danificados.
O funcionamento dos sensores é automaticamente
desactivado no acto da introdução da ficha do cabo De seguida, apresentamos algumas condições que
eléctrico do atrelado na tomada do gancho de reboque poderão influenciar as prestações do sistema de
CARACTERÍSTICAS estacionamento:
TÉCNICAS do veículo.
Os sensores reactivam-se automaticamente retirando a ❒ Uma sensibilidade reduzida dos sensores e
cavilha do cabo do reboque. diminuição das prestações do sistema de auxílio ao
estacionamento, poderão ser devidas à presença
ÍNDICE ALFABÉTICO na superfície dos sensores de: gelo, neve, lama,
pintura múltipla.

122
❒ Os sensor detectam um objecto não existente ABASTECIMENTO DO VEÍCULO
("interferência de eco") provocado por interferências CONHECIMENTO
de carácter mecânico, por exemplo: lavagem do MOTORES A GASOLINA DO VEÍCULO
veículo, chuva (condições extremas de vento),
granizo. Utilizar exclusivamente gasolina sem chumbo, com um
❒ As sinalizações enviadas pelos sensores podem ser número de octanas (R.O.N.) não inferior a 95.
igualmente alteradas pela presença nas proximidades Para evitar erros, o diâmetro do bocal do depósito é SEGURANÇA
de sistemas de ultra-sons (por ex. travões demasiado reduzido para introduzir o bico de bombas
pneumáticos de veículos pesados ou martelos de gasolina com chumbo.
pneumáticos).
ATENÇÃO O catalisador ineficiente provoca emissões ARRANQUE E
❒ As prestações do sistema de auxílio ao nocivas no escape e a consequente poluição do CONDUÇÃO
estacionamento podem também ser influenciadas ambiente.
pela posição dos sensores. Por exemplo variando os
alinhamentos (devido ao desgaste de amortecedores, ATENÇÃO Nunca introduzir no depósito, nem mesmo
suspensões) ou mudando pneus, carregando em casos de emergência, uma mínima quantidade de LUZES AVISADORAS
demasiado o veículo, fazendo tuning específicos que gasolina com chumbo; danificaria a panela catalítica, E MENSAGENS
prevêem baixar o veículo; tornando-se irreparavelmente ineficiente.
❒ A detecção de obstáculos na parte alta do veículo
poderá não estar garantida porquanto o sistema MOTORES DIESEL - Funcionamento às baixas
temperaturas EM EMERGÊNCIA
detecta obstáculos que podem chocar com o veículo
na parte baixa. Com temperaturas baixas o grau de fluidez do gasóleo
pode tornar-se insuficiente devido à formação de
parafinas com o consequente funcionamento anormal MANUTENÇÃO E
do sistema de alimentação de combustível. CUIDADOS
Para evitar inconvenientes de funcionamento, são
normalmente distribuídos, segundo a estação, gasóleos
de tipo adequados para o Verão, Inverno e para o CARACTERÍSTICAS
árctico (zonas montanhosas/frias). Em caso de TÉCNICAS
abastecimento com gasóleo não adequado à
temperatura de utilização, recomenda-se misturar com
o aditivo TUTELA DIESEL ART nas proporções
indicadas no contentor do próprio produto, ÍNDICE ALFABÉTICO
introduzindo no depósito primeiro o aditivo e em
seguida o combustível.
123
No caso de utilização/estacionamento prolongado do TAMPA DO DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL
CONHECIMENTO veículo em zonas montanhosas/frias, é recomendável
DO VEÍCULO efectuar o abastecimento com o gasóleo disponível no Abertura fig. 116
local. Nesta situação, sugere-se manter no interior
do depósito uma quantidade de combustível superior a Abrir a tampa A puxando-a para o exterior, manter o
50% da capacidade útil. tampão B parado, inserir a chave de arranque na
fechadura e rodá-la para a esquerda.
SEGURANÇA
Rodar o tampão para a esquerda e extrai-lo. O tampão
Nos veículos Diesel, utilize apenas gasóleo está equipado com um dispositivo anti-perda C que o
para automóveis, em conformidade com fixa na tampa tornando-o, assim, imperdível. Durante o
ARRANQUE E a norma europeia EN590. A utilização de abastecimento enganchar o tampão na tampa, como
CONDUÇÃO outros produtos ou misturas pode danificar de ilustrado na figura.
modo irremediável o motor com a consequente
perda de validade da garantia pelos danos Fecho
LUZES AVISADORAS causados. Em caso de abastecimento acidental com Inserir o tampão (completo de chave) e rodá-lo para a
E MENSAGENS outros tipos de combustível, não ligar o motor e direita, até ouvir um ou mais ressaltos.
proceder ao esvaziamento do depósito. Se o motor
tiver funcionado por um curto período, é Rodar a chave para a direita e extraí-la, depois fechar a
indispensável esvaziar, para além do reservatório, o tampa.
EM EMERGÊNCIA circuito de alimentação.

ABASTECIMENTO
MANUTENÇÃO E Para garantir o reabastecimento completo do depósito,
CUIDADOS efectuar duas operações de abastecimento após o
primeiro estalido da pistola de abastecimento. Evitar
posteriores operações de abastecimento que possam
CARACTERÍSTICAS provocar anomalias no sistema de alimentação.
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 116 F0Q0695

124
ATENÇÃO O fecho hermético do depósito pode PROTECÇÃO DO AMBIENTE
determinar uma ligeira pressurização. É normal CONHECIMENTO
portanto ouvir um ruído de respiro quando Os dispositivos utilizados para reduzir as emissões dos DO VEÍCULO
se desaperta a tampa. motores a gasolina são:
❒ conversor catalítico trivalente (panela catalítica)
AVISO ❒ sondas Lambda SEGURANÇA
Não se aproxime do bocal do depósito ❒ sistema de anti-evaporação.
com chamas ou cigarros acesos: perigo de Nunca colocar o motor em funcionamento, mesmo
incêndio. Evitar também aproximar a face para efeitos de testes, com uma ou mais velas
demasiado do bocal para não inalar vapores desligadas. ARRANQUE E
nocivos. CONDUÇÃO
Os dispositivos utilizados para reduzir as emissões dos
motores a gasóleo são:
❒ conversor catalítico oxidante LUZES AVISADORAS
❒ sistema de circulação dos gases de escape (E.G.R.) E MENSAGENS
❒ filtro de partículas (DPF).

AVISO EM EMERGÊNCIA
Durante o seu funcionamento normal, a
marmita catalítica desenvolve
temperaturas elevadas. Portanto, não estacionar MANUTENÇÃO E
o veículo por cima de material inflamável (relva, CUIDADOS
folhas secas, agulhas de pinheiro, etc.): perigo
de incêndio.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

125
FILTRO DE PARTÍCULAS DPF Filtro de partículas entupido
CONHECIMENTO (DIESEL PARTICULATE FILTER)
(para versões/mercados, se previsto) Em caso de acendimento da luz avis. no quadro de
DO VEÍCULO instrumentos (juntamente com a mensagem visualizada
O Diesel Particulate Filter é um filtro mecânico, pelo display), consultar o capítulo “Luzes avis. e
inserido no sistema de escape, que captura fisicamente mensagens”.
as partículas de carbono presentes no gás de escape
SEGURANÇA do motor Diesel. A adopção do filtro de partículas
torna-se necessária para eliminar quase totalmente as
emissões de partículas de carbono em sintonia com
as actuais/futuras normas legislativas.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO Durante o uso normal do veículo, a unidade central de
controlo do motor grava uma série de dados inerentes
ao uso (período de uso, tipo de percurso,
temperaturas atingidas, etc.) e determina a quantidade
LUZES AVISADORAS de partículas acumuladas no filtro.
E MENSAGENS
Como o filtro consiste num sistema de acumulação,
deve ser regenerado (limpo) periodicamente
queimando as partículas de carbono. O procedimento
EM EMERGÊNCIA de regeneração é controlado automaticamente pela
centralina de controlo do motor em função do estado
de acumulação do filtro e das condições de utilização
do veículo. Durante a regeneração é possível que
MANUTENÇÃO E se verifiquem os fenómenos seguintes: aumento
CUIDADOS limitado do regime de mínimo, activação do
electroventilador, limitado aumento dos fumos e
elevadas temperaturas no escape. Estas situações não
devem ser interpretadas como anomalias e não
CARACTERÍSTICAS afectam o comportamento do veículo, nem o
TÉCNICAS ambiente.

ÍNDICE ALFABÉTICO

126
SEGURANÇA
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
CINTOS DE SEGURANÇA O cinto, através do enrolador, adapta-se
automaticamente ao corpo do passageiro que o coloca,
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE SEGURANÇA permitindo-lhe liberdade de movimento. SEGURANÇA
Com o veículo estacionado em inclinações acentuadas,
Colocar o cinto mantendo o busto erecto e apoiado o enrolador pode bloquear, o que é normal. Além
contra o encosto. disso, o mecanismo do enrolador bloqueia o cinto a
Para apertar os cintos, segurar a lingueta de engate A cada extracção rápida ou em caso de travagens ARRANQUE E
fig. 117 e introduzi-la no fecho B, até ouvir um clique bruscas, embates ou curvas a velocidade elevada. CONDUÇÃO
de bloqueio. O banco posterior é dotado de cintos de segurança
Se durante a extracção do cinto este se bloquear, inerciais de três pontos de ancoragem com enrolador
deixá-lo enrolar por um breve troço e puxá-lo para os lugares laterais e central. LUZES AVISADORAS
novamente evitando manobras bruscas. Os cintos para os lugares posteriores devem ser E MENSAGENS
Para desapertar os cintos, premir o botão C. usados segundo o esquema ilustrado em fig. 118.
Acompanhar o cinto durante a sua recolha, de forma a
evitar que fique torcido.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 117 F0Q0696 fig. 118 F0Q0267

127
AVISO ATENÇÃO Ao repor, depois do rebatimento, o banco
CONHECIMENTO DO posterior em condições de uso normal, prestar
VEÍCULO Não premir o botão C fig. 117 com o atenção à reposição correcta do cinto de segurança de
veículo em andamento. modo a permitir uma pronta disponibilidade ao uso.

AVISO
SEGURANÇA ATENÇÃO O engate correcto do encosto é garantido
pelo desaparecimento da "faixa vermelha" B fig. 119 Certifique-se de que o encosto esteja
presente ao lado das alavancas A de abatimento do correctamente engatado em ambos os
encosto. A tal "faixa vermelha" indica de facto o engate lados ("faixas vermelhas" B fig. 119 invisíveis)
ARRANQUE E não efectuado do encosto. para evitar que, em caso de travagem brusca, o
CONDUÇÃO encosto possa projectar-se para a frente,
ATENÇÃO Lembrar-se de que, em caso de colisão causando ferimentos aos passageiros.
violenta, os passageiros dos bancos posteriores que
não colocarem os cintos, além de se expor
LUZES AVISADORAS pessoalmente a um grave risco, constituem um perigo
E MENSAGENS REGULAÇÃO EM ALTURA DOS CINTOS DE
também para os passageiros dos lugares anteriores. SEGURANÇA DIANTEIROS
(para versões/mercados, onde previsto)
É possível efectuar a regulação em altura em 4
EM EMERGÊNCIA diferentes posições.
Para fazer a regulação, premir o botão A fig. 120 e
levantar ou baixar o puxador B.
MANUTENÇÃO E Regular sempre a altura dos cintos, adaptando-os ao
CUIDADOS tamanho dos passageiros: esta precaução pode reduzir
significativamente o risco de lesões em caso de
choque.
CARACTERÍSTICAS A regulação correcta obtém-se quando o cinto passa a
TÉCNICAS cerca de metade entre a extremidade do ombro e o
pescoço.

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 119 F0Q0683

128
AVISO SISTEMA S.B.R.
CONHECIMENTO DO
A regulação em altura dos cintos de O veículo está equipado com o sistema denominado VEÍCULO
segurança deve ser efectuada com S.B.R. (Seat Belt Reminder), constituído por um
o veículo parado. avisador acústico que, juntamente com o acendimento
intermitente da luz avisadora no quadro de
instrumentos, avisa o condutor e, em algumas versões, SEGURANÇA
o passageiro anterior do não aperto do próprio cinto
AVISO de segurança.
Depois da regulação, verificar sempre que Para desactivar de modo permanente o avisador
o cursor no qual está fixado o anel esteja acústico dirigir-se à Rede Assistencial Fiat. ARRANQUE E
bloqueado numa das posições previstas. Efectuar, CONDUÇÃO
portanto, com o botão A fig. 120 solto, outro Com o ecrã multifunções, é possível reactivar o
empurrão para baixo para permitir o estalido do sistema S.B.R. exclusivamente na Rede de Assistência
dispositivo de fixação, se a libertação não tiver Fiat.
LUZES AVISADORAS
sido efectuada em correspondência com uma das Com o ecrã multifunções reconfigurável é possível E MENSAGENS
posições estabelecidas. reactivar o sistema S.B.R. também através do Menu de
Configurações.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 120 F0Q0697

129
PRÉ-TENSORES AVISO
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Para tornar ainda mais eficaz a acção protectora dos O pré-tensor pode ser utilizado só uma
cintos de segurança anteriores e posteriores (para vez. Depois de ter sido activado, dirigir-se
versões/mercados, se previsto), o veículo está à Rede de Assistência Fiat para o substituir. Para
equipado com pré-tensores anteriores que, em caso de conhecer a validade do dispositivo, ver a etiqueta
SEGURANÇA colisão frontal e lateral violenta, puxam os cintos de situada no interior da gaveta inferior porta-
alguns centímetros, garantindo a perfeita aderência dos objectos: ao aproximar-se este prazo de validade,
cintos ao corpo dos ocupantes, antes que inicie a dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para executar
acção de retenção. a substituição do dispositivo.
ARRANQUE E A activação do pré-tensor é reconhecida pelo bloqueio
CONDUÇÃO do enrolador; o cinto não se desenrola nem mesmo
com a ajuda das mãos.
Intervenções que comportam impactos,
LUZES AVISADORAS ATENÇÃO Para ter a máxima protecção da acção do vibrações ou aquecimentos localizados
E MENSAGENS pré-tensor, utilizar o cinto mantendo-o bem aderente (superiores a 100°C por uma duração
ao tronco e à bacia. máxima de 6 horas) na zona do pré-tensor podem
Durante a intervenção do pré-tensor pode-se verificar provocar danos ou activações; estas condições
uma ligeira emissão de fumo; este fumo não é nocivo não abrangem as vibrações induzidas pelas
EM EMERGÊNCIA e não indica um princípio de incêndio. O pré-tensor asperezas da estrada ou pelo superamento
não necessita de nenhuma manutenção nem acidental de pequenos obstáculos, passeios, etc.
lubrificação. Qualquer intervenção de modificação das Dirigir-se à Rede de Assistência Fiat sempre que se
suas condições originais invalida a sua eficiência. Se, tenha de intervir.
MANUTENÇÃO E devido a eventos naturais excepcionais (por ex.:
CUIDADOS enchentes, marulhadas, etc.) o dispositivo tiver sido LIMITADORES DE CARGA
molhado por água e lama, é obrigatório proceder à sua
substituição. Para aumentar a protecção oferecida aos passageiros
CARACTERÍSTICAS em caso de acidente, os enroladores dos cintos de
TÉCNICAS segurança dianteiros e traseiros (para versões/
mercados, se previsto), estão equipados, no seu
interior, com um dispositivo que permite dosear
adequadamente a força que actua no tórax e
ÍNDICE ALFABÉTICO nos ombros durante a acção de retenção dos cintos
em caso de colisão frontal.

130
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA O USO DOS AVISO
CINTOS DE SEGURANÇA CONHECIMENTO DO
Para ter a máxima protecção, manter o VEÍCULO
O condutor deve respeitar (e fazer respeitar aos encosto na posição erecta, apoiar bem as
ocupantes do veículo) todas as disposições legislativas costas e manter o cinto bem aderente ao tronco e
locais relativas à obrigação e forma de utilização dos à bacia. Apertar sempre os cintos de segurança,
cintos de segurança. Apertar sempre os cintos de seja dos lugares anteriores, seja dos posteriores!
segurança antes de iniciar a viagem. SEGURANÇA
Viajar sem o cinto de segurança apertado
O uso dos cintos é necessário também para as aumenta o risco de lesões graves ou de morte em
mulheres grávidas: para elas e para o nascituro o risco caso de colisão. É expressamente proibido
de lesões, em caso de colisão, é claramente menor desmontar ou alterar os componentes do cinto ARRANQUE E
se tiverem os cintos colocados. As grávidas devem de segurança e do pré-tensor. Qualquer tipo CONDUÇÃO
posicionar a parte inferior do cinto muito em baixo, de de intervenção deve ser executada por pessoal
modo que passe sobre a bacia e sob a barriga (como qualificado e autorizado. Dirigir-se sempre à
indicado na ). fig. 121 Rede de Assistência Fiat.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 121 F0Q0015

131
ATENÇÃO A fita do cinto não deve estar torcida. A AVISO
CONHECIMENTO DO parte superior deve passar no ombro e atravessar
VEÍCULO diagonalmente o tórax. A parte inferior deve aderir à É expressamente proibido desmontar ou
bacia (como indicado na ) e não ao abdómen do alterar os componentes do cinto de
passageiro. Não utilizar dispositivos (molas, fechos, segurança e do pré-tensor. Qualquer tipo de
etc.) que impeçam o contacto dos cintos de segurança intervenção deve ser executada por pessoal
SEGURANÇA com o corpo dos ocupantes. fig. 122 qualificado e autorizado. Dirigir-se sempre à
Rede de Assistência Fiat.
ATENÇÃO Cada cinto de segurança deve ser utilizado
só por uma pessoa: não transportar crianças ao colo
ARRANQUE E dos passageiros utilizando os cintos de segurança para
a protecção de ambos . De modo geral, não apertar AVISO
CONDUÇÃO
nenhum objecto à pessoa. fig. 123 Se o cinto foi submetido a uma forte
solicitação, por exemplo, após um
LUZES AVISADORAS acidente, deve ser substituído totalmente junto
E MENSAGENS com as ancoragens, os parafusos de fixação
das ancoragens e com o pré-tensor; de facto,
mesmo que não apresente defeitos visíveis, o cinto
pode ter perdido as suas propriedades de
EM EMERGÊNCIA resistência.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 122 F0Q0038 fig. 123 F0Q0039

132
MANUTENÇÃO DOS CINTOS DE TRANSPORTAR CRIANÇAS EM
SEGURANÇA SEGURANÇA CONHECIMENTO DO
Para uma manutenção correcta dos cintos de VEÍCULO
segurança, respeitar os seguintes avisos: Para uma maior protecção em caso de impacto, todos
os passageiros devem viajar sentados e protegidos
❒ utilizar sempre os cintos bem esticados, não por adequados sistemas de retenção.
torcidos; certifique-se que estes deslizem livremente SEGURANÇA
sem impedimentos; Isto aplica-se principalmente às crianças.
❒ após um acidente de uma certa gravidade, substituir Esta prescrição é obrigatória, conforme a directiva
o cinto de segurança usado, mesmo se 2003/20/CE, em todos os países membros da União
aparentemente não estiver danificado. Substituir Europeia. ARRANQUE E
igualmente o cinto de segurança em caso de Para as crianças, em relação aos adultos, a cabeça é CONDUÇÃO
activação dos pré-tensores; proporcionalmente maior e mais pesada do que o
❒ para limpar os cintos de segurança, lavá-los à mão resto do corpo, enquanto que os músculos e a
com água e sabão neutro, enxaguar e deixar secar estrutura óssea não estão totalmente desenvolvidos. LUZES AVISADORAS
à sombra. Não utilizar detergentes agressivos, Portanto, para a sua retenção correcta, em caso de E MENSAGENS
branqueadores ou corantes e qualquer outra colisão, são necessários sistemas diferentes dos cintos
substância química que possa enfraquecer as fibras de segurança dos adultos.
do cinto; Os resultados da investigação para uma melhor EM EMERGÊNCIA
❒ evite que os enroladores sejam molhados: o seu protecção das crianças são resumidos no Regulamento
correcto funcionamento é garantido só se não Europeu ECE-R44, que além de os tornar obrigatórios,
sofrerem infiltrações de água subdivide os sistemas de retenção em cinco grupos:
❒ substituir o cinto quando estiverem presentes sinais Grupo Faixas de peso MANUTENÇÃO E
de ligeiro desgaste ou cortes. CUIDADOS
Grupo 0 até 10 kg de peso
Grupo 0+ até 13 kg de peso
Grupo 1 9 - 18 kg de peso CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
Grupo 2 15 - 25 kg de peso
Grupo 3 22-36 kg de peso
ÍNDICE ALFABÉTICO

133
Todos os dispositivos de retenção devem indicar os AVISO
CONHECIMENTO DO dados de homologação, junto com a marca de
VEÍCULO controlo, numa etiqueta fixada firmemente na PERIGO GRAVE Caso seja necessário
cadeirinha, a qual não deve ser absolutamente transportar uma criança no banco
removida. dianteiro do lado do passageiro, com uma
Acima de 1,50 m de tamanho, as crianças, do ponto de cadeirinha virada ao contrário do sentido
SEGURANÇA vista dos sistemas de retenção, são equiparadas aos de andamento, os air bags do lado do passageiro
adultos e usam os cintos normalmente. (frontal e lateral de protecção torácica/pélvica
(side bag), para versões/mercados, onde previsto),
Na Lineaccessori Fiat, estão disponíveis bancos para devem ser desactivados através do menu de
ARRANQUE E crianças adequados a cada grupo de peso. configuração e verificando directamente a
CONDUÇÃO Recomenda-se esta selecção, uma vez que foram desactivação através da luz avisadora situada no
concebidas e experimentadas especificamente para os quadro de instrumentos. Além disso, o banco do
veículos Fiat. passageiro deve ser regulado para a posição mais
recuada, para evitar possíveis contactos da
LUZES AVISADORAS cadeirinha de crianças com o tablier.
E MENSAGENS AVISO
Caso o airbarg do lado do passageiro
esteja activo, não colocar crianças nas
cadeirinhas-berço no banco da frente, viradas ao
EM EMERGÊNCIA contrário do sentido de andamento. A activação
do airbag, em caso de colisão, pode produzir
lesões mortais nas crianças transportadas,
independentemente da gravidade da colisão. É
MANUTENÇÃO E aconselhável, portanto, que as crianças sejam
CUIDADOS sempre transportadas sentadas na própria
cadeirinha no banco posterior, uma vez que esta é
a posição mais protegida em caso de colisão.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

134
GRUPOS 0 e 0+ AVISO
As crianças até 13 kg devem ser transportadas virados CONHECIMENTO DO
As ilustrações são apenas indicativas para VEÍCULO
para trás numa cadeirinha tipo berço que, segurando a montagem. Montar a cadeirinha para
a cabeça, não força o pescoço em caso de travagens crianças de acordo com as instruções
bruscas. obrigatoriamente fornecidas com a mesma.
O berço é fixado pelos cintos de segurança do veículo, Existem cadeirinhas equipadas com ganchos SEGURANÇA
como indicado em e deve por sua vez segurar a criança Isofix, que permitem uma fixação estável ao
com os seus cintos incorporados. fig. 124 banco sem utilizar os cintos de segurança
do veículo.
GRUPO 1 ARRANQUE E
Dos 9 aos 18 kg de peso, as crianças podem ser CONDUÇÃO
transportadas viradas para a frente . fig. 125

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 124 F0Q0429 fig. 125 F0Q0772

135
GRUPO 2 GRUPO 3
CONHECIMENTO DO As crianças dos 15 aos 25 kg de peso podem ser Para crianças dos 22 aos 36 kg de peso existem uns
VEÍCULO retidas directamente pelos cintos de segurança do relevos específicos que permitem a correcta passagem
veículo . fig. 126 do cinto de segurança.
As cadeirinhas têm a mais só a função de posicionar A ilustra um exemplo de correcto posicionamento da
SEGURANÇA correctamente a criança em relação aos cintos de criança no banco posterior. fig. 127
segurança, de modo a que a secção diagonal adira ao As crianças com mais de 1,50 m de altura utilizam os
tórax e nunca ao pescoço e que a secção horizontal cintos de segurança como os adultos.
adira à bacia e não ao abdómen da criança.
ARRANQUE E AVISO
CONDUÇÃO
As figuras são meramente indicativas para
a montagem. Montar a cadeirinha para
crianças de acordo com as instruções
LUZES AVISADORAS obrigatoriamente anexas à mesma.
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 126 F0Q0431 fig. 127 F0Q0432

136
IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA A UTILIZAÇÃO DAS CADEIRINHAS
UNIVERSAIS CONHECIMENTO DO
O veículo está em conformidade com a nova Directiva Europeia 2000/3/CE que regulamenta a possibilidade de VEÍCULO
montagem das cadeirinhas para crianças, nos vários locais do veículo, de acordo com a tabela seguinte:
Banco do
Passageiro Passageiro
Grupo Faixas de peso passageiro SEGURANÇA
posterior posterior centrado
dianteiro
Grupo 0, 0+ até 13 kg U U U
Grupo 1 9-18 kg U U U ARRANQUE E
CONDUÇÃO
Grupo 2 15-25 kg U U U
Grupo 3 22-36 kg U U U
Legenda: LUZES AVISADORAS
U = adequado para os sistemas de retenção da categoria "Universal" conforme o Regulamento Europeu CEE-R44 E MENSAGENS
para os "Grupos" indicados
A seguir recapitulam-se as principais normas de segurança que devem ser respeitadas para o transporte de
crianças: EM EMERGÊNCIA
❒ Instalar as cadeirinhas para criança no banco posterior, uma vez que esta é a posição mais protegida em caso de
acidente.
❒ Em caso de desactivação do airbag frontal do passageiro, verificar sempre, através do acendimento permanente MANUTENÇÃO E
da respectiva luz avisadora (amarelo-âmbar) no quadro de instrumentos, que ocorreu a desactivação. CUIDADOS
❒ Respeitar escrupulosamente as instruções fornecidas com a cadeirinha para crianças, que o fornecedor deve
anexar obrigatoriamente. Guardar no veículo, juntamente com os documentos e com o presente manual.
Não utilizar cadeirinhas usadas, sem instruções de utilização. CARACTERÍSTICAS
❒ Verificar sempre com um puxão no cinto a fixação efectiva dos cintos de segurança. TÉCNICAS
❒ Cada sistema de retenção é rigorosamente relativo a um lugar; nunca transportar duas crianças ao mesmo
tempo.
❒ Verificar sempre que os cintos não apoiem no pescoço da criança. ÍNDICE ALFABÉTICO
❒ Durante a viagem, não permitir que a criança assuma posições anormais ou desaperte os cintos.

137
❒ Nunca transportar crianças ao colo, nem no caso de recém-nascidos. Ninguém consegue reter uma criança em
CONHECIMENTO DO caso de acidente.
VEÍCULO ❒ Em caso de acidente substituir a cadeirinha por uma nova.
Nota Caso o air bag do lado do passageiro esteja activo, não colocar crianças nas cadeirinhas-berço no banco da
frente viradas ao contrário do sentido de andamento. A activação do air bag, em caso de colisão, pode produzir
SEGURANÇA lesões mortais na criança transportada, independentemente da gravidade da colisão. É aconselhável, portanto, que
as crianças sejam sempre transportadas sentadas na própria cadeirinha no banco posterior, uma vez que esta é a
posição mais protegida em caso de colisão.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

138
PRÉ-INSTALAÇÃO PARA A
MONTAGEM DE CADEIRINHAS CONHECIMENTO DO
ISOFIX UNIVERSAL VEÍCULO

O veículo está predisposto para a montagem das


cadeirinhas Isofix Universal, um novo sistema unificado
europeu para o transporte de crianças. SEGURANÇA
É possível efectuar a montagem mista de cadeirinhas
tradicionais e Isofix Universal. A título indicativo
em fig. 128 está representado um exemplo de ARRANQUE E
cadeirinha. CONDUÇÃO
A cadeirinha Isofix Universal cobre o grupo de peso: 1.
Os outros grupos de peso são cobertos pela cadeirinha
Isofix específica, que pode ser utilizada apenas se LUZES AVISADORAS
especificamente projectada, experimentada e E MENSAGENS
homologada para este veículo (ver lista de veículos
incluída na cadeirinha).
Devido ao diferente sistema de fixação, a cadeirinha
tem que estar presa com específicos anéis inferiores EM EMERGÊNCIA
metálicos A fig. 129, posicionados entre o encosto e a
almofada posterior.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 128 F0Q0614

139
Fixar, portanto, a correia superior (disponível junto Lembramos que, no caso de cadeirinhas Isofix
CONHECIMENTO DO com a cadeirinha) ao anel específico B fig. 130 situado Universal, podem ser utilizadas todas aquelas
VEÍCULO na parte posterior do encosto em correspondência homologadas com a legenda ECE R44/03 “Isofix
com a cadeirinha. Universal”.
Na Lineaccessori Fiat está disponível a cadeirinha para
criança Isofix Universal "Duo Plus" e a específica "G
SEGURANÇA 0/1".
Para mais detalhes relativos à instalação e/ou uso da
cadeirinha, fazer referência ao “Manual de instruções”
ARRANQUE E fornecido juntamente com a cadeirinha.
CONDUÇÃO
AVISO
Montar a cadeirinha apenas com o
LUZES AVISADORAS veículo parado. A cadeirinha está
E MENSAGENS correctamente fixada aos suportes de pré-
instalação, quando se verificar que os engates
foram correctamente efectuados. Consultar, em
todo o caso, as instruções de montagem,
EM EMERGÊNCIA desmontagem e posicionamento, que o Fabricante
fig. 129 F0Q0698
da cadeirinha é obrigado a fornecer junto com a
mesma.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 130 F0Q0699

140
IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA A UTILIZAÇÃO DAS
CADEIRINHAS ISOFIX UNIVERSAIS CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
A tabela abaixo ilustrada, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica a possibilidade de
instalação das cadeirinhas para crianças Isofix Universais nos bancos equipados de engates Isofix.
SEGURANÇA
Orientação da Classe de tamanho Posição Isofix lateral
Grupo de pesos
cadeirinha Isofix posterior

Grupo 0 até a 10 kg
No sentido contrário
E IL
ARRANQUE E
ao do andamento CONDUÇÃO
No sentido contrário
E IL
ao do andamento
LUZES AVISADORAS
Grupo 0+ até a 13 kg
No sentido contrário
D IL E MENSAGENS
ao do andamento
No sentido contrário
C IL (*)
ao do andamento EM EMERGÊNCIA
IL Adequada para sistemas específicos de retenção para crianças do Tipo Isofix específico e homologado para este tipo de veículo. É
possível instalar a cadeirinha, deslocando para a frente o banco dianteiro.
(*)É possível montar a cadeirinha Isofix posicionando o banco anterior todo para cima.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

141
Orientação da Classe de tamanho Posição Isofix lateral
Grupo de pesos
CONHECIMENTO DO cadeirinha Isofix posterior
VEÍCULO
No sentido contrário
D IL
ao do andamento
No sentido contrário
SEGURANÇA C IL (*)
ao do andamento
Grupo 1 de 9 até a 18 kg
Sentido de marcha B IUF

ARRANQUE E Sentido de marcha BI IUF


CONDUÇÃO Sentido de marcha A IUF
IL Adequada para sistemas específicos de retenção para crianças do Tipo Isofix específico e homologado para este tipo de veículo. É
possível instalar a cadeirinha, deslocando para a frente o banco dianteiro.
LUZES AVISADORAS (*)É possível montar a cadeirinha Isofix posicionando o banco anterior todo para cima.
E MENSAGENS
IUF adequado para sistemas de retenção para crianças Isofix orientados no sentido de marcha, de classe universal (equipados de
terceiro engate superior), homologados para o uso no grupo de peso.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

142
AIR BAG FRONTAIS Os air bags frontais podem não se activar nos seguintes
casos: CONHECIMENTO DO
O veículo é dotado de air bags frontais para o ❒ embates frontais contra objectos muito deformáveis, VEÍCULO
condutor, para o passageiro e de air bags para joelhos que não afectam a superfície frontal do veículo (por
lado condutor (para versões/mercados, se previsto). exemplo, impacto do guarda-lamas contra o rail
Os air bags frontais condutor/passageiro e o air bag de protecção);
joelhos lado condutor (para versões/mercados, onde ❒ encaixe do veículo sob outros veículos ou barreiras SEGURANÇA
previsto) protegem os ocupantes dos lugares de protecção (por exemplo sob autocarros ou rail
anteriores nas colisões frontais de gravidade de protecção);
médio-alta, através da interposição da almofada entre o
ocupante e o volante ou o painel de instrumentos. uma vez que poderiam não oferecer protecção ARRANQUE E
adicional relativamente aos cintos de segurança e, por CONDUÇÃO
A não activação dos air bags nos outros tipos de isso, a respectiva activação revelar-se-ia inoportuna.
embate (lateral, posterior, capotamento, etc...) não é, A não activação, nestes casos, não indica uma avaria do
portanto, sinónimo de funcionamento irregular do sistema.
sistema. LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
Em caso de colisão frontal, uma centralina electrónica
activa, quando necessário, o enchimento das almofadas, AVISO
que se enchem instantaneamente, colocando-se como Não aplicar autocolantes ou outros
protecção entre o corpo dos ocupantes e as estruturas objectos no volante, na tampa do airbag EM EMERGÊNCIA
que podem causar lesões; imediatamente depois as do lado do passageiro ou no revestimento lateral
almofadas esvaziam-se. do lado do tecto. Não colocar objectos no tablier
Os air bags frontais condutor/passageiro e o air bag lado do passageiro porque poderiam interferir
joelhos lado condutor (para versões/mercados, onde com a correcta abertura do air bag do passageiro MANUTENÇÃO E
previsto) não são substitutivos, mas complementares e serem, portanto, lesivos para os ocupantes do CUIDADOS
ao uso dos cintos de segurança, que se recomenda usar veículo.
sempre, como prescrito pela legislação na Europa e na
maioria dos países extra-europeus. CARACTERÍSTICAS
Em caso de colisão, uma pessoa que não utilize os TÉCNICAS
cintos de segurança avança e pode embater na
almofada ainda em fase de enchimento. Nesta situação,
a protecção proporcionada pela almofada é reduzida.
ÍNDICE ALFABÉTICO

143
AIRBAG FRONTAL DO LADO DO AIR BAG FRONTAL LADO PASSAGEIRO
CONHECIMENTO DO CONDUTOR
É constituído por uma almofada de enchimento
VEÍCULO É constituído por uma almofada de enchimento instantâneo contido num vão específico situado no
instantâneo contido num vão específico situado no painel de instrumentos e com almofada de maior
centro do volante fig. 131. volume em relação à do lado do condutor fig. 132.
SEGURANÇA Os air bags frontais lado do condutor e lado do
AVISO passageiro foram estudados e calibrados para a melhor
protecção dos ocupantes dos lugares anteriores que
Conduzir mantendo sempre as mãos na utilizam o cinto de segurança.
coroa do volante, de modo que, em caso
ARRANQUE E de activação do air bag, este possa encher-se sem O seu volume, no momento do máximo enchimento,
CONDUÇÃO encontrar obstáculos. Não conduzir com o corpo abrange a maior parte do espaço entre o volante e
debruçado para a frente, e manter o encosto o condutor e entre o tablier e o passageiro.
numa posição erecta, apoiando-se bem no
LUZES AVISADORAS encosto.
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 131 F0Q0624 fig. 132 F0Q0700

144
AVISO DESACTIVAÇÃO MANUAL DO AIR BAG
FRONTAL DO LADO DO PASSAGEIRO E CONHECIMENTO DO
PERIGO GRAVE Caso seja necessário LATERAL DE PROTECÇÃO VEÍCULO
transportar uma criança no banco TORÁCICO-PÉLVICA
dianteiro do lado do passageiro, com uma
cadeirinha virada ao contrário do sentido Caso seja absolutamente necessário transportar uma
de andamento, os air bags do lado do passageiro criança no banco dianteiro, é possível desactivar o
air bag frontal do lado do passageiro e lateral de SEGURANÇA
(frontal e lateral de protecção torácica/pélvica
(side bag), para versões/mercados, onde previsto), protecção torácico-pélvica (para versões/mercados,
devem ser desactivados através do menu de onde previsto).
configuração e verificando directamente a A luz avisadora no quadro de instrumentos ARRANQUE E
desactivação através da luz avisadora situada no permanece acesa com luz fixa até à reactivação do air CONDUÇÃO
quadro de instrumentos. Além disso, o banco do bag do passageiro.
passageiro deve ser regulado para a posição mais
recuada, para evitar possíveis contactos da
cadeirinha de crianças com o tablier. LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

AIR BAG PROTECÇÃO DE JOELHOS LADO


CONDUTOR EM EMERGÊNCIA
(para versões/mercados, onde previsto)
É constituído por uma almofada de enchimento
instantâneo contido num vão situado na parte sob o
volante. Fornece protecção aos membros inferiores em MANUTENÇÃO E
caso de choque frontal fig. 133. CUIDADOS
AUTO

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 133 F0Q0702

145
AVISO AIR BAGS LATERAIS
CONHECIMENTO DO
Para a desactivação dos air bags lado
(Side bag - Window bag)
VEÍCULO
passageiro e lateral de protecção do O veículo está equipado com air bags laterais
torácico-pélvica (para versões/mercados, onde anteriores de protecção torácico-pélvica (Side Bags
previsto) consultar o capítulo “Tablier e anteriores) condutor e passageiro, air bags de
SEGURANÇA comandos”nos parágrafos “Ecrã multifunções” e protecção da cabeça dos ocupantes anteriores e
“Ecrã multifunções reconfigurável”. posteriores (Window Bag).
Os air bags laterais protegem os ocupantes nas
colisões laterais de gravidade média-alta, através da
ARRANQUE E interposição da almofada entre o ocupante e as partes
CONDUÇÃO internas da estrutura lateral do veículo.
A não activação dos air bags laterais nas outras
tipologias de colisão (frontal, posterior, capotamento,
LUZES AVISADORAS etc...) não é portanto indicador de funcionamento
E MENSAGENS irregular do sistema.
Em caso de colisão lateral, uma centralina electrónica
activa, quando necessário, o enchimento das almofadas:
EM EMERGÊNCIA as almofadas enchem-se instantaneamente,
colocando-se como protecção entre o corpo dos
ocupantes e as estruturas que podem causar lesões;
imediatamente depois as almofadas esvaziam-se.
MANUTENÇÃO E Os air bags laterais não são substituíveis, mas
CUIDADOS complementares ao uso dos cintos de segurança, que
se recomenda usar sempre, como prescrito pela
legislação na Europa e na maior parte dos países fora
CARACTERÍSTICAS da Europa.
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

146
SIDE BAG Portanto, é sempre necessário utilizar os cintos de
(para versões/mercados, se previsto) segurança, que em caso de colisão lateral garantem o CONHECIMENTO DO
posicionamento correcto do ocupante, evitando a VEÍCULO
São constituídos por dois tipos de almofadas, de expulsão em caso de colisões muito violentas.
enchimento instantâneo, presentes nos encostos dos
bancos dianteiros fig. 134 que têm a função de Portanto, os air bags laterais anteriores (para
proteger o tórax e a bacia dos ocupantes em caso de versões/mercados, onde previsto) não são
colisão lateral de gravidade média-alta. substitutivos, mas complementares ao uso dos cintos SEGURANÇA
de segurança, que se recomenda usar sempre, como
WINDOW BAG prescrito pela legislação na Europa e na maior parte
(para versões/mercados, onde previsto) dos países não europeus.
ARRANQUE E
É constituído por duas almofadas de "cortina" alojadas ATENÇÃO A melhor protecção por parte do sistema CONDUÇÃO
por trás dos revestimentos laterais do tecto e cobertas em caso de colisão lateral obtém-se mantendo uma
por acabamentos específicos fig. 135 que têm a função correcta posição no banco permitindo, deste modo,
de proteger a cabeça dos ocupantes anteriores e um correcto desdobramento do window bag. LUZES AVISADORAS
posteriores em caso de embate lateral, graças à ampla E MENSAGENS
superfície de desenvolvimento das almofadas. ATENÇÃO Não lavar os bancos com água ou vapor
sob pressão (à mão ou nas estações de lavagem
Em caso de colisões laterais de baixa gravidade (para as automáticas para bancos).
quais é suficiente a acção de retenção exercida pelos
cintos de segurança), os air bags não se activam. EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 134 F0Q0701 fig. 135 F0Q0703

147
AVISO AVISOS GERAIS
CONHECIMENTO DO 1) A activação dos air bags frontais e/ou laterais
VEÍCULO Não prender objectos rígidos nos ganchos
de pendurar roupas e nas pegas de anteriores (para versões/mercados, onde previsto) é
sustentação. possível sempre que o veículo seja sujeito a fortes
colisões que envolvam a zona sob a carroçaria, como
por exemplo colisões violentas contra degraus,
SEGURANÇA passeios ou ressaltos fixos do pavimento, quedas do
AVISO veículo em grandes buracos ou depressões na estrada.
Não cobrir o encosto dos bancos 2) A activação dos air bags liberta uma pequena
ARRANQUE E anteriores com revestimentos ou forros quantidade de pós. Estes pós não são nocivos e não
CONDUÇÃO que não estejam preparados para uso com Side indicam um princípio de incêndio. Além disso, a
bag. superfície da almofada desdobrada e o interior do
veículo podem ficar cobertos por um resíduo
poeirento: este pó pode irritar a pele e os olhos. No
LUZES AVISADORAS caso de exposição, lavar com sabão neutro e água.
E MENSAGENS AVISO 3) Em caso de acidente em que tenha sido activado
Não apoiar a cabeça, os braços ou os qualquer um dos dispositivos de segurança, dirija-se à
cotovelos na porta, nos vidros e na área Rede de Assistência Fiat para substituir os activados
EM EMERGÊNCIA do window bag para evitar possíveis lesões e para verificar a integridade do sistema.
durante a fase de enchimento. Todas as intervenções de controlo, reparação e
substituição que dizem respeito ao air bag devem ser
efectuadas na Rede de Assistência Fiat.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS AVISO Se tiver que mandar o veículo para a sucata, é
necessário dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para
Nunca colocar a cabeça, os braços e os desactivar o sistema, além disso, em caso de troca de
cotovelos fora da janela. propriedade do veículo é indispensável que o novo
CARACTERÍSTICAS proprietário tenha conhecimento das modalidades de
TÉCNICAS uso e dos avisos acima indicados e tome posse do
“Manual de Uso e Manutenção”.

ÍNDICE ALFABÉTICO

148
4) A activação dos pré-tensores, air bags frontais e air AVISO
bags laterais anteriores é efectuada de modo CONHECIMENTO DO
diferenciado, com base no tipo de colisão. A não Não viajar com objectos ao colo, em VEÍCULO
activação de um ou mais airbags não indica um mau frente ao tórax nem com cachimbos ou
funcionamento do sistema. lápis na boca, etc. Em caso de colisão com
intervenção do air bag, poderão causar danos
graves. SEGURANÇA
AVISO
Se a luz avisadora não se acender ao
rodar a chave para a posição MAR ou
AVISO
permanecer acesa durante a marcha (em algumas ARRANQUE E
versões acompanhada da visualização de uma Se o veículo tiver sido objecto de roubo ou CONDUÇÃO
mensagem no ecrã) é possível que esteja presente tentativa de roubo, se sofreu actos de
uma anomalia nos sistemas de retenção; neste vandalismo, inundações ou marulhadas, mandar
caso, os air bags ou os pré-tensores podem não se verificar o sistema de air bags na Rede de
activar em caso de acidente ou, num número de LUZES AVISADORAS
Assistência Fiat. E MENSAGENS
casos mais limitado, activar-se de modo errado.
Antes de prosseguir, contactar a Rede de
Assistência Fiat para o imediato controlo do
sistema. AVISO
EM EMERGÊNCIA
Com a chave da ignição inserida na
posição MAR, mesmo com o motor
AVISO desligado, os airbags podem ser activados
também com o veículo parado, caso este seja MANUTENÇÃO E
Os prazos de validade relativos à carga embatido por outro veículo em andamento. CUIDADOS
pirotécnica e ao contacto em espiral Também com o veículo parado, não devem ser
estão indicados na respectiva etiqueta situada no colocadas crianças no banco anterior. Por outro
interior da gaveta porta-objectos inferior. Ao lado, recorda-se que se a chave estiver na posição
aproximar-se este prazo, dirija-se á Rede de CARACTERÍSTICAS
STOP, nenhum dispositivo de segurança (air bag TÉCNICAS
Assistência Fiat para efectuar a respectiva ou pré-tensor) é activado em caso de colisão;
substituição. a falta de activação de tais dispositivos, nestes
casos, não pode ser considerada como sinal de
mau funcionamento do sistema. ÍNDICE ALFABÉTICO

149
AVISO AVISO
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Ao rodar a chave de arranque para a O air bag não substitui os cintos de
posição MAR, a luz avisadora (com air segurança, mas aumenta a sua eficácia.
bag frontal lado do passageiro activado) Além disso, uma vez que os airbags frontais não
acende-se e pisca durante alguns segundos, para são activados em caso de colisões frontais a baixa
SEGURANÇA lembrar que o air bag do passageiro se activará velocidade, colisões laterais, colisões posteriores
em caso de colisão, e depois deve apaga-se. ou capotamentos, nestes casos os ocupantes
apenas estão protegidos pelos cintos de segurança
que devem estar sempre apertados.
ARRANQUE E AVISO
CONDUÇÃO
A intervenção do air bag frontal é prevista
para colisões de gravidade superior à dos
LUZES AVISADORAS pré-tensores. Para colisões incluídas no intervalo
E MENSAGENS entre os dois limites de activação é, portanto,
normal que só entrem em funcionamento os
pré-tensores.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

150
ARRANQUE E CONDUÇÃO
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
ARRANQUE DO MOTOR Com o motor desligado não deixar a chave
O veículo está equipado com um dispositivo de ignição na posição MAR para evitar
que uma inútil absorção de corrente SEGURANÇA
electrónico de bloqueio do motor: em caso de falha no
arranque, ver quanto descrito no parágrafo “O descarregue a bateria.
sistema Fiat CODE” no capítulo “Conhecimento do
veículo”. ARRANQUE E
AVISO
Nos primeiros segundos de funcionamento, sobretudo CONDUÇÃO
após uma longa inactividade, é possível sentir um É perigoso deixar o motor a funcionar em
nível mais elevado de ruído do motor. Este fenómeno, locais fechados. O motor consome
que não prejudica a funcionalidade e a fiabilidade, é oxigénio e liberta dióxido de carbono, óxido de
carbono e outros gases tóxicos. LUZES AVISADORAS
característico das touches hidráulicas: o sistema de E MENSAGENS
distribuição escolhido para os motores a gasolina do
seu veículo para contribuir para a diminuição das
intervenções de manutenção. AVISO
O arranque do motor é garantido até uma EM EMERGÊNCIA
temperatura mínima de -18ºC (para Itália e Europa Enquanto o motor não estiver ligado, o
Central) e -20ºC (para Europa do Norte). servofreio e a direcção assistida não são
activados, portanto é necessário exercer um
esforço tanto no pedal do travão, como no MANUTENÇÃO E
volante, muito superior ao habitual. CUIDADOS
No primeiro período de utilização,
aconselha-se a não solicitar ao veículo as
máximas prestações (por exemplo,
excessivas acelerações, percursos muito prolongados CARACTERÍSTICAS
aos regimes máximos, travagens excessivamente TÉCNICAS
intensas, etc.).

ÍNDICE ALFABÉTICO

151
PROCEDIMENTO PARA VERSÕES PROCEDIMENTO PARA VERSÕES DIESEL
CONHECIMENTO DO A GASOLINA
Proceder como a seguir:
VEÍCULO Proceder como a seguir: ❒ engatar o travão de mão;
❒ engatar o travão de mão; ❒ posicionar a alavanca da caixa de velocidades no
❒ posicionar a alavanca da caixa de velocidades no ponto-morto;
SEGURANÇA ponto-morto; ❒ rodar a chave de ignição para a posição MAR: no
❒ carregar a fundo no pedal da embraiagem, sem quadro de instrumentos acendem-se as luzes
carregar no acelerador; avisadoras e ;
ARRANQUE E ❒ rodar a chave de arranque para a posição AVV e ❒ aguardar que as luzes avisadoras e , se
CONDUÇÃO largá-la assim que o motor ligar. apaguem e quanto mais quente estiver o motor mais
Se o motor não ligar na primeira tentativa, é rapidamente se apagam;
necessário repor a chave na posição STOP antes de ❒ carregar a fundo no pedal da embraiagem, sem
LUZES AVISADORAS repetir a manobra de arranque. carregar no acelerador;
E MENSAGENS Se, com a chave na posição MAR a luz avisadora no ❒ rodar a chave de arranque na posição AVV
painel de instrumentos permanecer acesa juntamente imediatamente após a desligação da luz avisadora
com a luz avisadora aconselha-se a repor a chave na . Aguardar demasiado tempo significa tornar
posição STOP e depois de novo em MAR; se a luz inútil o trabalho de aquecimento das velas.
EM EMERGÊNCIA avisadora permanecer acesa, tentar com as chaves Largar a chave logo que o motor arranque.
suplementares.
Se ainda não se conseguir ligar o motor, recorrer ao ATENÇÃO Com o motor frio, rodando a chave de
MANUTENÇÃO E arranque de emergência (ver “Arranque de arranque para a posição AVV, é necessário que o pedal
CUIDADOS emergência” no capítulo “Em emergência”) e dirigir-se do acelerador esteja em descanso completo.
à Rede de Assistência Fiat. Se o motor não ligar na primeira tentativa, é
necessário repor a chave na posição STOP antes de
ATENÇÃO Com o motor desligado, não deixar a repetir a manobra de arranque.
CARACTERÍSTICAS chave de ignição na posição MAR.
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

152
Se, com a chave na posição MAR a luz avisadora no AQUECIMENTO DO MOTOR LOGO
quadro de instrumentos permanecer acesa, APÓS O ARRANQUE CONHECIMENTO DO
aconselha-se a repor a chave na posição STOP e depois VEÍCULO
de novo em MAR; se mesmo assim a luz avisadora Proceder como a seguir:
continuar a ficar acesa, tentar com as chaves ❒ colocar lentamente o veículo em movimento,
suplementares. fazendo o motor rodar com regime médio, sem
Se, mesmo assim, não for possível accionar o motor, acelerações bruscas; SEGURANÇA
contactar a Rede de Assistência Fiat. ❒ evitar exigir durante os primeiros quilómetros o
máximo das prestações. É recomendável aguardar
ATENÇÃO Com o motor desligado, não deixar a até que o indicador do termómetro do líquido
chave de ignição na posição MAR. de arrefecimento do motor comece a mover-se. ARRANQUE E
CONDUÇÃO
O acendimento da luz avisadora de Evitar de todo o arranque por empurrão ou
modo intermitente durante 60 segundos tirando partido das descidas. Estas
após o arranque ou durante um LUZES AVISADORAS
manobras podem provocar o afluxo de E MENSAGENS
arrastamento prolongado, assinala uma anomalia combustível no catalisador e danificá-lo
no sistema de pré-aquecimento das velas. Se o irremediavelmente.
motor arrancar, é possível utilizar regularmente o
veículo, mas deve dirigir-se o mais rapidamente EM EMERGÊNCIA
possível à Rede de Assistência Fiat.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

153
ARRANQUE DE EMERGÊNCIA VEÍCULO PARADO
CONHECIMENTO DO Se a luz avisadora no painel de instrumentos (ou o
VEÍCULO símbolo no ecrã) permanecer acesa fixamente, Proceda do seguinte modo:
contactar a Rede de Assistência Fiat. ❒ desligar o motor e accionar o travão de mão;
❒ engatar a velocidade (a 1ª em subida ou a
DESLIGAÇÃO DO MOTOR marcha-atrás em descida) e deixar as rodas viradas.
SEGURANÇA
Com o motor ao ralenti, rodar a chave de arranque Se o veículo for estacionado em inclinações acentuadas,
para a posição de STOP. recomenda-se igualmente bloquear as rodas com uma
cunha ou uma pedra. Não deixar a chave de arranque
ARRANQUE E ATENÇÃO Depois de um percurso cansativo, é na posição MAR para evitar descarregar a bateria e,
CONDUÇÃO aconselhável deixar “tomar fôlego” ao motor antes de quando sair do veículo, retirar sempre a chave.
o desligar, fazendo-o rodar ao ralenti, para permitir que
a temperatura no interior do vão motor diminua. TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
LUZES AVISADORAS A alavanca do travão de mão está posicionada entre os
E MENSAGENS A “aceleradela” antes de desligar o motor bancos anteriores.
não serve de nada, provoca um consumo Para accionar o travão de mão, puxar a alavanca para
inútil de combustível e, especialmente para cima, até que o veículo fique travado.
os motores com turbocompressor, é prejudicial.
EM EMERGÊNCIA São normalmente suficientes quatro ou cinco ressaltos
em terreno plano, mas poderão ser necessários nove
ou dez em fortes inclinações e com o veículo
carregado.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS ATENÇÃO Se assim não for, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat para realizar a regulação.
Para veículos equipados com apoio de braço anterior,
CARACTERÍSTICAS levantar este último de modo a não constituir
TÉCNICAS impedimento ao accionamento da alavanca do travão
de mão.

ÍNDICE ALFABÉTICO

154
AVISO UTILIZAÇÃO DA CAIXA DE
Nunca deixar crianças sozinhas no
VELOCIDADES CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
veículo; ao afastar-se do veículo extrair Para engatar as mudanças, premir a fundo o pedal da
sempre a chave do dispositivo de arranque e embraiagem e colocar a alavanca da caixa na posição
levá-la consigo. desejada (o esquema para o engate das mudanças
encontra-se no punho da alavanca fig. 137, fig. 138 e SEGURANÇA
fig. 139.
Com o travão de mão engatado e a chave de arranque Para inserir a 6.ª mudança (versões 1.4 16V, 1.4 T-JET,
na posição MAR, no painel de instrumentos acende a 1.4 Turbo Multi Air, 1.6 Multijet, 2.0 Multijet) accionar
luz avisadora . a alavanca exercendo pressão para a direita para evitar ARRANQUE E
Para desengatar o travão de mão, proceder como inserir erradamente a 4.ª mudança. Acção análoga CONDUÇÃO
indicado de seguida: para a passagem da 6.ª para a 5.ª mudança.
❒ levantar ligeiramente a alavanca e premir o botão de
desbloqueio A fig. 136; LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
❒ manter premido o botão A e baixar a alavanca. A luz
avisadora no quadro de instrumentos apaga-se.
Para evitar movimentos acidentais do veículo, realizar a
manobra com o pedal do travão premido. EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 136 F0Q0628 fig. 137 F0Q0734

155
ATENÇÃO A marcha-atrás apenas pode ser engrenada Para engatar a marcha-atrás R a partir da posição de
CONHECIMENTO DO com o veículo totalmente parado. Com o motor ponto-morto, levantar o colar deslizante A fig. 137, A
VEÍCULO ligado, antes de engrenar a marcha-atrás, aguardar pelo fig. 138 ou A fig. 139 e simultaneamente:
menos 2 segundos com o pedal da embraiagem ❒ deslocar a alavanca para a direita e depois para trás
pressionado a fundo, para evitar danificar as (versões 1.4 16V, 1.6 Multijet);
engrenagens e ruídos de arranhar.
ou
SEGURANÇA
❒ deslocar a alavanca para a esquerda e depois para a
frente (versões 1.4 T-JET, 1.4 Turbo Multi Air, 2.0
Multijet) fig. 139.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
AVISO
Para mudar correctamente as velocidades,
LUZES AVISADORAS é necessário carregar até ao fundo no
E MENSAGENS pedal da embraiagem. Portanto, o pavimento sob
a pedaleira não deve apresentar obstáculos:
certifique-se de que eventuais tapetes estejam
sempre bem esticados e não interfiram com
EM EMERGÊNCIA os pedais.
fig. 138 F0Q0602

MANUTENÇÃO E Não conduzir com a mão apoiada na


CUIDADOS alavanca da caixa de velocidades, porque o
esforço exercido, mesmo que ligeiro, a
longo prazo pode desgastar elementos internos da
caixa de velocidades
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 139 F0Q0783

156
ECONOMIA DE COMBUSTÍVEL Porta-bagagens/porta-esquis
Retirar o porta-bagagens ou o porta-esquis do CONHECIMENTO DO
De seguida são indicadas algumas sugestões úteis que tejadilho depois de utilizados. Estes acessórios VEÍCULO
permitem poupar combustível e reduzir as emissões diminuem a penetração aerodinâmica do veículo, tendo
nocivas de CO2 e outros gases tóxicos (óxidos de uma influência negativa nos consumos. Em caso de
azoto, hidrocarbonetos não queimados, resíduos finos transporte de objectos especialmente volumosos,
de PM, etc.). utilizar de preferência um reboque. SEGURANÇA
CONSIDERAÇÕES GERAIS Utilizadores eléctricos
Elencamos de seguida as considerações gerais que Utilizar os dispositivos eléctricos apenas durante o ARRANQUE E
influenciam o consumo de combustível. tempo necessário. O óculo posterior térmico, os faróis CONDUÇÃO
suplementares, os limpa pára-brisas, a ventoinha do
Manutenção do veículo sistema de aquecimento absorvem uma notável
Respeitar a manutenção do veículo realizando os quantidade de corrente provocando assim um aumento LUZES AVISADORAS
controlos e as afinações previstas no “Plano de do consumo de combustível (até +25% no ciclo E MENSAGENS
Manutenção Programada”. urbano).

Pneus Climatizador
O uso do climatizador leva a consumos mais elevados EM EMERGÊNCIA
Controlar periodicamente a pressão dos pneus com
um intervalo não superior as 4 semanas: se a pressão (até +20%, em média): quando a temperatura externa
estiver muito baixa, os consumos aumentam, porque a o permitir, utilizar de preferência apenas a ventilação.
resistência ao rolamento é maior. MANUTENÇÃO E
Apêndices aerodinâmicos CUIDADOS
Cargas inúteis O uso de apêndices aerodinâmicos, não certificados
Não viajar com a bagageira sobrecarregada. O peso do para tal fim, pode prejudicar a aerodinâmica e os
veículo (principalmente no tráfego urbano), e o seu consumos. CARACTERÍSTICAS
alinhamento influenciam fortemente os consumos e a TÉCNICAS
estabilidade.

ÍNDICE ALFABÉTICO

157
ESTILO DE CONDUÇÃO Velocidade máxima
CONHECIMENTO DO Elencamos de seguida os principais estilos de condução O consumo de combustível aumenta significativamente
VEÍCULO que influenciam o consumo de combustível. com o aumento da velocidade. Manter uma velocidade
o mais uniforme possível, evitando travagens ou
Arranque acelerações supérfluas, que provocam um consumo
excessivo de combustível e aumento das emissões.
SEGURANÇA Não deixar aquecer o motor com o veículo parado
nem ao ralenti, nem a regime elevado: nestas Aceleração
condições o motor aquece muito mais lentamente,
aumentando os consumos e as emissões. É Acelerar violentamente prejudica de maneira notável
ARRANQUE E aconselhável partir logo e lentamente, evitando os consumos e as emissões: portanto, acelerar
CONDUÇÃO regimes elevados: deste modo o motor aquecerá mais gradualmente e não ultrapassar o regime de binário
rapidamente. máximo.

LUZES AVISADORAS Manobras inúteis CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO


E MENSAGENS Evitar acelerar quando está parado nos semáforos ou Elencamos de seguida as principais condições de
antes de desligar o motor. Esta última manobra, assim utilização que influenciam negativamente os consumos.
como a dupla embraiagem, são totalmente inúteis e
provocam um aumento dos consumos e da poluição. Arranque a frio
EM EMERGÊNCIA
Selecção das mudanças Percursos muito curtos e frequentes arranques a frio
não permitem ao motor atingir a temperatura de
Se as condições do tráfego e o percurso em estrada o funcionamento ideal. Provoca um aumento significativo
MANUTENÇÃO E permitirem, utilizar uma relação de caixa mais alta. dos consumos (de +15 a +30% em ciclo urbano) e
CUIDADOS Utilizar uma velocidade baixa para obter uma brilhante das emissões.
aceleração, comporta um aumento dos consumos.
O uso impróprio de uma velocidade alta aumenta os
CARACTERÍSTICAS consumos, as emissões e desgasta o motor.
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

158
Situações de tráfego e condições da estrada REBOQUE DE ATRELADOS
Os consumos muito elevados devem-se a situações de CONHECIMENTO DO
tráfego intenso, por exemplo quando se está em filas AVISOS VEÍCULO
de trânsito, com frequentes utilizações das relações Para o reboque de roulotes ou atrelados, o veículo
inferiores da caixa de velocidades, ou nas grandes deve ter um gancho de reboque homologado e um
cidades, onde existem muitos semáforos. Também os sistema eléctrico adequado. A instalação deve ser
percursos sinuosos, tais como as estradas de montanha SEGURANÇA
efectuada por pessoal especializado, que fornece a
e superfícies de estrada irregulares influenciam documentação adequada para a circulação na estrada.
negativamente os consumos.
Montar eventualmente espelhos retrovisores
Paragens no trânsito específicos e/ou suplementares, no respeito das ARRANQUE E
vigentes normas do Código da Estrada. CONDUÇÃO
Durante as paragens prolongadas (por ex. passagens de Recordar que o reboque de um atrelado reduz a
nível) é aconselhável desligar o motor. possibilidade de ultrapassar as pendências máximas,
aumenta os espaços de paragem e os tempos para uma LUZES AVISADORAS
ultrapassagem sempre em relação ao peso total do E MENSAGENS
mesmo.
Nos percursos em descida, engate uma mudança baixa,
em vez de usar constantemente o travão.
EM EMERGÊNCIA
O peso que o reboque exerce no gancho de reboque
do veículo, reduz em iguais valores a capacidade de
carga do próprio veículo. Por uma questão de
segurança e para não se ultrapassar o peso máximo MANUTENÇÃO E
rebocável (indicado no livrete de circulação), é CUIDADOS
necessário ter em conta o peso do reboque em plena
carga, incluindo os acessórios e as bagagens pessoais.
Respeitar os limites de velocidade específicos de CARACTERÍSTICAS
cada país para os veículos com reboque. TÉCNICAS
Em todo o caso a velocidade máxima não deve superar
os 80 km/h.
ÍNDICE ALFABÉTICO

159
AVISO ATENÇÃO A utilização de cargas auxiliares diferentes
CONHECIMENTO DO das luzes externas (travão eléctrico, guincho eléctrico,
VEÍCULO O sistema ABS com que o veículo pode ser etc.) deve ser realizada com o motor ligado.
equipado não controla o sistema de Para a conexão eléctrica deve ser adoptada uma junção
travagem do reboque. Assim, é necessário ter um unificada, que geralmente é colocada numa braçadeira
cuidado especial nas descidas acentuadas. adequada fixada de norma no dispositivo do próprio
SEGURANÇA reboque, e deve ser instalado no veículo uma
centralina específica para o funcionamento das luzes
AVISO externas do reboque.
ARRANQUE E Nunca modificar o sistema de travagem As ligações eléctricas devem ser efectuadas com as
CONDUÇÃO do veículo para comandar o travão do junções de 7 ou 13 pólos alimentadas a 12VDC
reboque. O sistema de travagem do reboque deve (normas CUNA/UNI e ISO/DIN) respeitando
ser completamente independente do sistema eventuais indicações de referência do Fabricante do
hidráulico do veículo. veículo e/ou do Fabricante do dispositivo de reboque.
LUZES AVISADORAS Um eventual travão eléctrico ou outro (guincho
E MENSAGENS eléctrico, etc.) deve ser alimentado directamente pela
INSTALAÇÃO DO GANCHO DE REBOQUE bateria mediante um cabo com secção não inferior a
2,5 mm2.
O dispositivo de reboque deve ser fixado na carroçaria
EM EMERGÊNCIA por pessoal especializado, respeitando as eventuais ATENÇÃO O uso do travão eléctrico ou de um
informações suplementares e/ou complementares eventual guincho deve ser realizado com o motor
entregues pelo Fabricante do dispositivo. O dispositivo ligado.
MANUTENÇÃO E de reboque deve respeitar as actuais normas vigentes Além das derivações eléctricas é admitido ligar ao
CUIDADOS com referência à Directiva 94/20/CEE e sucessivas sistema eléctrico do veículo só o cabo para a
emendas. Para qualquer versão deve utilizar-se um alimentação de um eventual travão eléctrico e o cabo
dispositivo de reboque adequado ao valor da massa a para uma lâmpada de iluminação interna do atrelado
rebocar do veículo no qual se quer efectuar a com potência não superior a 15W. Para as conexões
CARACTERÍSTICAS instalação. utilizar a centralina pré-instalada com cabo da bateria
TÉCNICAS não inferior a 2,5 mm2.

ÍNDICE ALFABÉTICO

160
PNEUS DE NEVE Montar nas quatro rodas, pneus iguais (marca e perfil)
para garantir a maior segurança no andamento e na CONHECIMENTO DO
Utilizar pneus para a neve das mesmas dimensões dos travagem e uma boa manobrabilidade. VEÍCULO
fornecidos pela fábrica com o veículo. Lembramos que é adequado não inverter o sentido de
A Rede de Assistência Fiat tem o prazer de fornecer rotação dos pneus.
conselhos sobre a escolha do pneu mais adequado para
o uso ao qual o Cliente tenciona destiná-lo. SEGURANÇA
AVISO
Para o tipo de pneu de neve a adoptar, as pressões de
enchimento e as relativas características, respeitar A velocidade máxima do pneu para a
exclusivamente quanto indicado no parágrafo “Rodas” neve com a indicação “Q” não deve
superar os 160 km/h; com a indicação “T” não ARRANQUE E
no capítulo “Características técnicas”. CONDUÇÃO
deve superar os 190 km/h; com a indicação H não
As características de Inverno destes pneus reduzem-se deve superar os 210 km/h; respeitando sempre
significativamente quando a profundidade do piso é as normas vigentes do Código da Estrada.
inferior a 4 mm. Nestes casos, devem ser substituídos. LUZES AVISADORAS
As características específicas dos pneus de neve, E MENSAGENS
fazem com que, em condições ambientais normais ou
em caso de grandes distâncias em auto-estrada,
tenham prestações inferiores em relação aos pneus
normalmente fornecidos. É necessário, portanto, EM EMERGÊNCIA
limitar a utilização às prestações para as quais foram
homologados.
ATENÇÃO Ao utilizar os pneus para a neve com MANUTENÇÃO E
índice de velocidade máxima inferior à que o veículo CUIDADOS
pode alcançar (aumentada de 5%), colocar bem à vista
dentro do habitáculo uma sinalização de cuidado que
indique a velocidade máxima permitida pelos pneus de CARACTERÍSTICAS
Inverno (como previsto pela Directiva CE). TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

161
CORRENTES DE NEVE ATENÇÃO Na roda sobresselente não é possível
CONHECIMENTO DO montar correntes de neve. Em caso de furo de um
VEÍCULO O uso das correntes de neve está subordinado às pneu anterior, posicionar a roda sobresselente em
normas vigentes em cada País. substituição de uma roda posterior e colocar esta no
As correntes de neve devem ser aplicadas unicamente eixo anterior. Deste modo, tendo na anterior duas
nos pneus das rodas anteriores (rodas motrizes). rodas de dimensão normal, é possível montar as
SEGURANÇA correntes.
Controlar a tensão das correntes de neve depois de
ter percorrido algumas dezenas de metros. ATENÇÃO Os pneus 225/40 R18 92V não podem
Empregar correntes de neve de volume reduzido: receber correntes. Montando as correntes de neve,
ARRANQUE E podem gerar-se interferências com os elementos
– para pneus 195/65 R15” e 205/55 R16” utilizar à volta.
CONDUÇÃO correntes de neve de volume reduzido com saliência
máxima além do perfil do pneu igual a 9 mm;
– para pneus 225/45 R17” utilizar correntes de neve de Com as correntes montadas, manter uma
LUZES AVISADORAS volume reduzido com saliência máxima além do perfil velocidade moderada; não exceder os 50
E MENSAGENS do pneu igual a 7 mm. km/h. Evitar os buracos, não subir degraus
ou passeios e não percorrer longos troços em
estradas sem neve, para não danificar o veículo e o
asfalto.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

162
INACTIVIDADE PROLONGADA ❒ cobrir o veículo com uma capa de tecido ou de
DO VEÍCULO plástico perfurado. Não utilizar coberturas em CONHECIMENTO DO
plástico compacto, que não permitem a evaporação VEÍCULO
Se o veículo tiver de permanecer inactivo durante mais da humidade presente na superfície do veículo;
de um mês, observar estas precauções: ❒ encher os pneus com uma pressão de +0,5 bar em
❒ coloque o veículo num local coberto, seco e, se relação a normalmente prescrita e controlá-la
possível, ventilado e abrir ligeiramente os vidros; periodicamente; SEGURANÇA
❒ engatar uma velocidade e desengatar o travão de ❒ não esvaziar o sistema de refrigeração do motor.
mão;
ATENÇÃO Se o veículo está equipado com sistema de
❒ desligar o terminal negativo do pólo da bateria e alarme, desactivar o alarme com o telecomando. ARRANQUE E
verificar o estado da carga (consultar o parágrafo CONDUÇÃO
"Bateria - Controlo do estado de carga da bateria e
nível do electrólito" no capítulo "Manutenção e
cuidados"); LUZES AVISADORAS
❒ limpe e proteja as partes pintadas aplicando ceras E MENSAGENS
protectoras;
❒ limpe e proteja as partes metálicas brilhantes com
específicos produtos disponíveis no comércio; EM EMERGÊNCIA
❒ espalhe pó de talco nas escovas em borracha do
limpa-pára-brisas e do limpa-óculo-posterior térmico
e deixá-las levantadas dos vidros;
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

163
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS LÍQUIDO DOS TRAVÕES
INSUFFICIENTE (vermelha) /
SEGURANÇA AVISOS GERAIS TRAVÃO DE MÃO INSERIDO
(vermelha)
A ligação da luz avisadora é associada a mensagem Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
específica e/ou aviso acústico onde o quadro de bordo acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
ARRANQUE E permitir. Essas sinalizações são sintéticas e de
CONDUÇÃO cautela e não devem ser consideradas completas e/ou
alternativas em relação ao indicado no presente Manual LÍQUIDO DOS TRAVÕES INSUFICIENTE
de Uso e Manutenção, o qual deve ser lido com A luz avisadora acende quando o nível do líquido dos
LUZES atenção. Em caso de sinalização de avaria consultar travões no depósito desce abaixo do nível mínimo, por
AVISADORAS E sempre o que está referido no presente causa de uma possível perda de líquido do circuito.
MENSAGENS capítulo. Nalgumas versões o display visualiza a mensagem
específica.
ATENÇÃO As sinalizações de avaria que aparecem no
display são subdivididas em duas categorias: anomalias
EM EMERGÊNCIA graves e anomalias menos graves. AVISO
As anomalias graves visualizam um “ciclo” de Se a luz avisadora acender durante o
sinalizações repetido por um tempo prolongado. andamento, parar imediatamente e
MANUTENÇÃO E As anomalias menos graves visualizam um “ciclo” de contactar a Rede de Assistência Fiat.
CUIDADOS sinalizações por um tempo mais limitado.
É possível interromper o ciclo de visualização de ambas
as categorias premindo o botão MODE. A luz TRAVÃO DE MÃO ACTIVADO
CARACTERÍSTICAS avisadora (ou o símbolo no ecrã) permanecem acesos A luz avisadora acende quando é activado o travão de
TÉCNICAS até que seja eliminada a causa do mau funcionamento. mão. Se o veículo estiver em movimento, surge
também um aviso acústico associado.
ATENÇÃO Se a luz acender em andamento, verificar
ÍNDICE ALFABÉTICO que o travão de mão não esteja inserido.

164
DESGASTE DAS PASTILHAS DE AVISO
TRAVÃO (amarelo-âmbar) CONHECIMENTO DO
Se a luz avisadora não acende ao rodar VEÍCULO
a chave para a posição MAR ou
A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende quando permanece acesa durante a marcha, é possível
as pastilhas dos travões anteriores estão desgastadas; que esteja presente uma anomalia nos sistemas
nesse caso, proceder à sua substituição logo que de retenção; neste caso os air bags ou os SEGURANÇA
possível. pré-tensores podem não se activar em caso de
acidente ou, num mais limitado número de casos,
O ecrã visualiza a mensagem específica. activar-se de modo errado. Antes de prosseguir,
ATENÇÃO Dado que o veículo é dotado de detector
contactar a Rede de Assistência Fiat para o ARRANQUE E
de desgaste para as pastilhas de travões anteriores,
imediato controlo do sistema. CONDUÇÃO
proceder, por ocasião da sua substituição, também ao
controlo das pastilhas de travões posteriores. LUZES
AVISO AVISADORAS E
AVARIA AIRBAG (vermelha) A avaria da luz avisadora é assinalada MENSAGENS
pela intermitência da luz avisadora que
assinala o airbag frontal do passageiro
desactivado. Além disso, o sistema de airbag EM EMERGÊNCIA
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis. permite a desactivação automática dos airbags
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos. O do lado do passageiro (frontal e lateral - para
acendimento da luz avisadora no modo permanente versões/mercados, se previsto). Nesse caso, a luz
indica uma anomalia no sistema de air bag. avisadora poderá não assinalar eventuais MANUTENÇÃO E
anomalias dos sistemas de retenção. Antes de CUIDADOS
prosseguir, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
para o imediato controlo do sistema.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

165
AIRBAG DO LADO DO O avisador acústico (buzzer) do sistema S.B.R. (Seat
CONHECIMENTO DO PASSAGEIRO/AIRBAG LATERAIS Belt Reminder) só pode ser desactivado de modo
VEÍCULO DESLIGADOS (amarelo âmbar) permanente pela Rede de Assistência Fiat.
É possível reactivar o sistema através do Menu de
A luz avisadora acende desactivando o air bag Configuração.
frontal do lado do passageiro e o air bag lateral. Com
SEGURANÇA os air bags frontais lado passageiro activados, rodando RECARGA INSUFICIENTE DA
a chave para a posição MAR, a luz avisadora BATERIA (vermelha)
acende-se com luz fixa durante alguns segundos,
após o que deve apagar-se.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO Rodando a chave para a posição MAR a luz avisadora
AVISO (para versões/mercados onde previsto) acende, mas
deve desligar-se assim que o motor se tiver ligado (com
A avaria da luz avisadora é assinalada motor no ralenti é admitido um breve atraso na
LUZES pelo acendimento da luz avisadora .
AVISADORAS E desligação). Se a luz avisadora (ou o símbolo no ecrã)
Além disso, o sistema de airbag permite a permanecer acesa, fixa ou intermitente, contactar
MENSAGENS desactivação automática dos airbags do lado do imediatamente a Rede de Assistência Fiat.
passageiro (frontal e lateral se previsto). Antes
de prosseguir, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
EM EMERGÊNCIA para o imediato controlo do sistema. ACESA DE MODO FIXO: PRESSÃO
INSUFICIENTE DO ÓLEO DO
MOTOR (vermelha)
CINTOS DE SEGURANÇA NÃO
MANUTENÇÃO E APERTADOS (vermelha) ACESA INTERMITENTE: ÓLEO DO MOTOR
CUIDADOS DEGRADADO
(só versões Multijet com DPF - vermelha)
A luz avisadora acende fixamente com veículo parado e Rodando a chave para a posição MAR a luz avisadora
CARACTERÍSTICAS cinto de segurança do lado do condutor ou lado do acende-se, mas deve desligar-se assim que o motor
TÉCNICAS passageiro (quando o passageiro está presente) estiver ligado.
desapertado. A luz avisadora acende-se de forma
intermitente, juntamente com um avisador acústico
(buzzer), quando o veículo está em movimento e
ÍNDICE ALFABÉTICO os cintos de segurança dos lugares anteriores não
estão correctamente apertados.
166
1. Pressão insuficiente do óleo do motor O acendimento desta luz avisadora no modo
intermitente não deve ser considerado um defeito do CONHECIMENTO DO
A luz avisadora acende-se de modo fixo juntamente veículo, mas serve para avisar o cliente que a utilização
(para versões/mercados onde previsto) com a VEÍCULO
normal do veículo levou à necessidade de substituir
mensagem visualizada pelo ecrã, quando o sistema o óleo.
detecta uma pressão insuficiente do óleo do motor.
Lembramos que a degradação do óleo do motor é
acelerada por: SEGURANÇA
AVISO ❒ utilização prevalecente do veículo na cidade, o que
Se, a luz avisadora acender em torna mais frequente o processo de regeneração
andamento (em algumas versões do DPF; ARRANQUE E
acompanhada da mensagem visualizada pelo ❒ utilização do veículo em percursos breves, CONDUÇÃO
display) parar imediatamente o motor e impedindo que o motor atinja a temperatura de
contactar a Rede de Assistência Fiat. regime;
❒ interrupções repetidas do processo de regeneração LUZES
assinaladas através do acendimento da luz avisadora AVISADORAS E
2. Óleo do motor degradado DPF. MENSAGENS
(só versões Multijet com DPF)
A luz avisadora acende em modo intermitente e é
visualizada (para versões/mercados onde previsto) uma AVISO EM EMERGÊNCIA
mensagem específica no ecrã. Dependendo das Quando a luz avisadora se acende, o óleo
versões, a luz avisadora pode piscar nas seguintes do motor degradado deve ser substituído
modalidades: logo que possível e nunca 500 Km após o primeiro
❒ durante 1 minuto de duas em duas horas; acendimento da luz avisadora. Não respeitar as MANUTENÇÃO E
informações acima indicadas pode causar danos CUIDADOS
❒ durante ciclos de 3 minutos com intervalos de luz graves no motor e a anulação da garantia.
avisadora apagada de 5 segundos até o óleo ser Lembramos que o acendimento desta luz
substituído. avisadora não está relacionado com a quantidade CARACTERÍSTICAS
Após a primeira sinalização, a cada arranque do motor, de óleo presente no motor; portanto, se a luz TÉCNICAS
a luz avisadora continuará intermitente nos modos avisadora acender de modo intermitente, o
indicados anteriormente até o óleo ser substituído. utilizador não deverá acrescentar mais óleo ao
Para além da luz avisadora, o display (para versões/ motor.
mercados, se previsto) visualiza uma mensagem ÍNDICE ALFABÉTICO
específica.

167
AVARIA NA DIRECÇÃO ASSISTIDA ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO
CONHECIMENTO DO ELÉCTRICA “DUALDRIVE” SISTEMA Start&Stop
VEÍCULO (vermelha)

Rodando a chave para a posição MAR a luz avisadora (para versões/mercados onde previsto)
acende, mas deve desligar-se depois de alguns
SEGURANÇA segundos. Se a luz avisadora (ou o símbolo no display) Activação do sistema Start&Stop
permanecer acesa, não se verifica o efeito da direcção
assistida eléctrica e o esforço no volante aumenta A activação do sistema Start&Stop é assinalada pela
sensivelmente, embora se mantenha a possibilidade de visualização de uma mensagem + símbolo no ecrã.
ARRANQUE E virar o veículo. Neste caso, dirigir-se à Rede de Nesta condição o LED no botão está apagado.
CONDUÇÃO Assistência Fiat. O display mostra a mensagem
específica. Desactivação do sistema Start&Stop
LUZES Versões com ecrã multifunções reconfigurável: a
LIGAÇÃO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA desactivação do sistema Start&Stop é assinalada pela
AVISADORAS E ELÉCTRICA “DUALDRIVE” (luz
MENSAGENS visualização do símbolo no ecrã. Com o sistema
avisadora verde ou símbolo no ecrã) desactivado o LED no botão está aceso.

A luz avisadora (ou a escrita CITY no ecrã) acende AVARIA DO SISTEMA Start&Stop
EM EMERGÊNCIA quando é activada a direcção assistida eléctrica
"Dualdrive" através de pressão do respectivo botão de
comando. Carregando novamente no botão, a
indicação CITY apaga-se.
MANUTENÇÃO E (versões com ecrã multifunções reconfigurável)
CUIDADOS
A avaria do sistema Start&Stop é assinalada pela
visualização de uma mensagem + símbolo no ecrã.
Neste caso, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

168
EXCESSIVA TEMPERATURA DO ATENÇÃO Em caso de percursos muito difíceis é
LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO DO aconselhável manter o motor ligado e ligeiramente CONHECIMENTO DO
MOTOR (vermelha) acelerado por alguns minutos antes de o desligar. VEÍCULO
O ecrã visualiza a mensagem específica.
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos. A FECHO INCOMPLETO DAS PORTAS
luz avisadora acende-se quando o motor está (vermelha) SEGURANÇA
sobreaquecido. Se a luz avisadora acender, é necessário
seguir os seguintes comportamentos:
❒ em caso de andamento normal: parar o A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende-se ARRANQUE E
veículo, desligar o motor e verificar que o nível da quando uma ou mais portas não estão perfeitamente CONDUÇÃO
água dentro do depósito não esteja abaixo do nível fechadas. Com as portas abertas e o veículo em
de referência MIN. Se for esse o caso, aguardar movimento é emitido um sinal acústico.
alguns minutos para permitir o arrefecimento do LUZES
motor, depois abrir lentamente e com cautela o FECHO INCOMPLETO DA AVISADORAS E
tampão, repor o líquido de refrigeração, BAGAGEIRA MENSAGENS
certificando-se de que o nível do mesmo esteja
compreendido entre as referências MIN e MAX
existentes no próprio depósito. Além disso, verificar
visualmente a presença de eventuais fugas de líquido. O símbolo (para versões/mercados onde previsto) EM EMERGÊNCIA
Se no arranque seguinte a luz avisadora se acender acende-se no ecrã quando a bagageira não está
de novo, contactar a Rede de Assistência Fiat. perfeitamente fechada. Nalgumas versões acende em
alternativa a luz avisadora .
❒ Em caso de utilização severa do veículo (por MANUTENÇÃO E
exemplo, reboque de atrelados nas subidas ou com CUIDADOS
veículo com plena carga): abrandar e, no caso de FECHO INCOMPLETO DO CAPOT
a luz avisadora ficar acesa, parar o veículo. Ficar
parado durante 2 ou 3 minutos, mantendo o motor
a trabalhar e ligeiramente acelerado, para favorecer CARACTERÍSTICAS
uma circulação mais activa do líquido de O símbolo (para versões/mercados onde previsto) TÉCNICAS
arrefecimento, de seguida, desligar o motor. Verificar acende no ecrã quando o capot não está perfeitamente
o nível correcto do líquido, como descrito fechado. Nalgumas versões acende em alternativa a
anteriormente. luz avisadora .
ÍNDICE ALFABÉTICO

169
SINALIZAÇÃO DE AVARIA Velocidade limite ultrapassada
CONHECIMENTO DO GENÉRICA (amarelo-âmbar) (só para países árabes)
VEÍCULO A luz avisadora (amarelo-âmbar), ou o símbolo no ecrã
(vermelho), acende-se quando é ultrapassada a
Intervenção do interruptor de inércia de velocidade de 120 km/h.
bloqueio do combustível
SEGURANÇA Avaria do sensor de chuva
A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende-se
quando o interruptor de inércia de bloqueio do A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende quando
combustível intervém. O display mostra a mensagem é detectada uma anomalia no sensor de chuva. O
ARRANQUE E específica. display mostra a mensagem específica.
CONDUÇÃO
Avaria do sensor de pressão do óleo do motor Avaria dos sensores de estacionamento
A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende quando (para versões/mercados onde previsto)
LUZES
AVISADORAS E é detectada uma anomalia no sensor de pressão do A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende quando
MENSAGENS óleo do motor. é detectada uma anomalia nos sensores de
estacionamento.
Avaria Start&Stop
(para versões/mercados onde previsto) Avaria do sistema de monitorização
EM EMERGÊNCIA
(versões com ecrã multifunções) da pressão dos pneus
(para versões/mercados onde previsto)
A luz avisadora acende quando é detectada uma
anomalia no sistema Start&Stop. O display mostra a A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende quando
MANUTENÇÃO E mensagem específica. é detectada uma anomalia no sistema de monitorização
CUIDADOS da pressão dos pneus T.P.M.S. (para versões/mercados
Avaria no sensor crepuscular onde previsto). No caso em que sejam montadas
uma ou mais rodas sem sensor, acender-se-á a luz
CARACTERÍSTICAS A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende quando avisadora no mostrador até quando estarem
TÉCNICAS é detectada uma anomalia no sensor crepuscular. O restabelecidas as condições iniciais. O display mostra a
display mostra a mensagem específica. mensagem específica.
Nota Ao verificar-se uma das avarias supracitadas,
ÍNDICE ALFABÉTICO contactar o mais rapidamente possível a Rede de
Assistência Fiat.

170
LIMPEZA DPF (ARMADILHA DE AVISO
PARTÍCULAS) EM CURSO (só versões CONHECIMENTO DO
Diesel com DPF) (amarelo-âmbar) A velocidade de andamento deve ser VEÍCULO
sempre adequada à situação do trânsito,
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis. às condições atmosféricas e respeitando as leis
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos. A vigentes do Código da Estrada. Assinalamos,
luz avisadora acende-se de modo fixo (em algumas ainda, que é possível desligar o motor mesmo com SEGURANÇA
versões juntamente com a visualização de uma a luz avisadora DPF acesa; todavia, interrupções
mensagem + símbolo no display) para assinalar que o repetidas do processo de regeneração podem
sistema DPF tem necessidade de eliminar as causar uma degradação precoce do óleo do
substâncias poluentes retidas (partículas) através do motor. Por este motivo, é sempre aconselhável ARRANQUE E
processo de regeneração. aguardar que a luz avisadora se apague antes de CONDUÇÃO
desligar o motor, seguindo as indicações
A luz avisadora não se acende sempre que o DPF se fornecidas acima. Não é aconselhável concluir a
encontra em regeneração, mas somente quando as regeneração do DPF com o veículo parado. LUZES
condições de condução exigirem a sinalização ao AVISADORAS E
cliente. Para que a luz avisadora se apague, é necessário MENSAGENS
manter o veículo em movimento até a regeneração RESERVA DE COMBUSTÍVEL
terminar. (amarelo-âmbar)
A duração do processo é de 15 minutos, em média. As EM EMERGÊNCIA
condições ideais para a conclusão do processo são
atingidas mantendo o veículo em andamento a 60 km/h
com um regime do motor superior a 2000 rpm. Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos. A
O acendimento desta luz avisadora não é um defeito luz avisadora acende-se quando no reservatório restam MANUTENÇÃO E
do veículo e, por isso, não é necessário levá-lo à cerca de 8 a 10 litros de combustível. CUIDADOS
oficina. Juntamente com o acendimento da luz
avisadora, o ecrã visualiza a mensagem específica (para ATENÇÃO Se a luz avisadora piscar, isso significa que
versões/mercados, se previsto). existe uma anomalia no sistema. Neste caso, contactar CARACTERÍSTICAS
a Rede de Assistência Fiat para proceder à verificação TÉCNICAS
do sistema.

ÍNDICE ALFABÉTICO

171
AVARIA DO SISTEMA piscar; prosseguir a marcha com uma velocidade
CONHECIMENTO DO EOBD/INJECÇÃO (amarelo-âmbar) moderada, procurando evitar condições de condução
VEÍCULO que possam provocar mais lampejos e dirigir-se logo
que possível à Rede de Assistência Fiat.
Em condições normais, rodando a chave de arranque
para a posição MAR a luz avisadora acende-se, mas
SEGURANÇA deve desligar-se assim que o motor se ligar. Se, rodando a chave de arranque para a
A luz avisadora que permanece acesa ou acende posição MAR, a luz avisadora não
durante o andamento assinala um funcionamento se acender ou se, durante a marcha, se
imperfeito do sistema de injecção; em particular a luz acender no modo fixo ou intermitente (em algumas
ARRANQUE E versões juntamente com a visualização de uma
CONDUÇÃO avisadora que se acende de modo fixo assinala um mau
funcionamento no sistema de alimentação/ignição mensagem + símbolo no ecrã), dirigir-se o mais
que poderá provocar elevadas emissões no escape, depressa possível à Rede de Assistência Fiat. O
possível perda de prestações, má condução e funcionamento da luz avisadora pode ser
LUZES verificada através de dispositivos adequados pelos
AVISADORAS E consumos elevados.
agentes de controlo do tráfego. Respeitar as normas
MENSAGENS O ecrã visualiza a mensagem específica. vigentes no país onde se circula.
Nestas condições, é possível continuar a conduzir,
evitando no entanto esforços severos do motor ou SISTEMA ESP (amarelo-âmbar)
EM EMERGÊNCIA altas velocidades. A utilização prolongada do veículo
com a luz avisadora acesa de forma fixa pode provocar
danos: dirigir-se o mais depressa possível à Rede de
Assistência Fiat.
MANUTENÇÃO E A luz avisadora apaga-se se a anomalia desaparecer,
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
CUIDADOS mas o sistema memoriza, de qualquer forma, a
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
Se a luz avisadora não se apagar, ou se permanecer
sinalização. acesa durante o andamento, juntamente com a
iluminação do led do botão ASR, dirigir-se a um
CARACTERÍSTICAS Só para motores a gasolina concessionário da Rede de Assistência Fiat. Nalgumas
TÉCNICAS versões o display visualiza a mensagem específica. A
A luz avisadora que se acende em modo intermitente
assinala a possibilidade de danos no catalisador. intermitência da luz avisadora em andamento indica a
intervenção do sistema ESP.
Em caso de luz avisadora acesa de forma intermitente,
ÍNDICE ALFABÉTICO é necessário soltar o pedal do acelerador, colocando-se
a baixos regimes, até que a luz avisadora pare de

172
AVARIA HILL HOLDER PRESENÇA DE ÁGUA NO FILTRO
(amarelo-âmbar) DO GASÓLEO (versões Multijet) CONHECIMENTO DO
(amarelo-âmbar) VEÍCULO

A ligação do símbolo indica uma avaria ao sistema Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
Hill Holder. Neste caso, contactar o mais depressa acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
possível a Rede de Assistência Fiat. Nalgumas versões A luz avisadora acende-se quando há água no filtro SEGURANÇA
acende em alternativa a luz avisadora . O display do gasóleo.
mostra a mensagem específica.
O ecrã visualiza a mensagem específica.
PRÉ-AQUECIMENTO DAS ARRANQUE E
VELAS/AVARIA PRÉ-AQUECIMENTO CONDUÇÃO
DAS VELAS (versões Multijet) A presença de água no circuito de
(amarelo-âmbar) alimentação pode provocar graves danos no
sistema de injecção e provocar LUZES
PRÉ-AQUECIMENTO irregularidades no funcionamento do motor. Caso a AVISADORAS E
Rodando a chave para a posição MAR a luz avisadora luz avisadora se acenda (juntamente com a MENSAGENS
acende-se e desliga-se quando as velas tiverem atingido mensagem apresentada no ecrã), dirigir-se o mais
a temperatura preestabelecida. Ligar o motor rapidamente possível junto da Rede de Assistência
imediatamente assim que a luz avisadora se apagar. Fiat para efectuar a operação de purga. Sempre EM EMERGÊNCIA
que a mesma sinalização se verifique
ATENÇÃO Com a temperatura ambiente moderada imediatamente a seguir a um abastecimento, é
ou elevada, o acendimento da luz avisadora pode possível que tenha sido introduzida água no
ter uma duração quase imperceptível. depósito: neste caso, desligar imediatamente o MANUTENÇÃO E
motor e contactar a Rede de Assistência Fiat. CUIDADOS
AVARIA DE PRÉ-AQUECIMENTO DAS VELAS
A luz avisadora pisca em caso de anomalia no sistema AVARIA DO SISTEMA ABS
de pré-aquecimento das velas. Dirigir-se o mais (amarelo-âmbar) CARACTERÍSTICAS
rapidamente possível à Rede de Assistência Fiat para TÉCNICAS
eliminar a anomalia. O ecrã visualiza a mensagem
específica. Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
ÍNDICE ALFABÉTICO
A luz avisadora acende-se quando o sistema se
encontra ineficiente ou indisponível.
173
Neste caso, o sistema de travagem mantém inalterada a ATENÇÃO A ligação simultânea das luzes avisadoras
CONHECIMENTO DO sua eficácia, mas sem as potencialidades oferecidas e (ou do símbolo no ecrã) indica a avaria do
VEÍCULO pelo sistema ABS. sistema Fiat CODE
Proceder com prudência e dirigir-se o mais Se com o motor aceso a luz avisadora (ou o
rapidamente possível à Rede de Assistência Fiat. símbolo no ecrã) piscar, significa que o veículo não está
O ecrã visualiza a mensagem específica. protegido pelo dispositivo de bloqueio do motor (ver
SEGURANÇA “O sistema Fiat CODE” no capítulo “Conhecimento
Avaria EBD (vermelha) do veículo”).
(amarelo-âmbar) Dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para executar a
ARRANQUE E memorização de todas as chaves.
CONDUÇÃO
A ligação simultânea das luzes avisadoras e com Avaria do alarme
o motor ligado indica uma anomalia do sistema EBD (para versões/mercados onde previsto)
LUZES ou que o sistema não está disponível; neste caso com A ligação da luz avisadora (ou do símbolo no ecrã)
AVISADORAS E travagens violentas pode-se ter um bloqueio precoce assinala uma anomalia no sistema de alarme. Dirigir-se
MENSAGENS das rodas posteriores, com possibilidade de guinada. logo que possível a um concessionário da Rede de
Conduzir com extrema prudência até chegar ao Assistência Fiat.
concessionário mais próximo da Rede de Assistência
O ecrã visualiza a mensagem específica.
EM EMERGÊNCIA Fiat para efectuar a verificação do sistema. O display
mostra a mensagem específica.
Tentativa de arrombamento
AVARIA DO SISTEMA FIAT CODE / A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende-se
MANUTENÇÃO E AVARIA DO ALARME / TENTATIVA quando tiver sido detectada uma tentativa de
CUIDADOS DE ARROMBAMENTO arrombamento. Dirigir-se logo que possível a um
(amarelo-âmbar) concessionário da Rede de Assistência Fiat.
Avaria sistema Fiat CODE O ecrã visualiza a mensagem específica.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS Rodando a chave para a posição MAR a luz avisadora
deve piscar uma só vez e depois desligar-se. A luz
avisadora (ou o símbolo no ecrã) acesa de forma fixa,
com chave na posição MAR, indica uma possível avaria
ÍNDICE ALFABÉTICO (ver "O sistema Fiat Code" no capítulo "Conhecimento
do veículo"). O display mostra a mensagem específica.

174
AVARIA NO SISTEMA T.P.M.S. ATENÇÃO Não prosseguir o andamento com um ou
(para versões/mercados onde previsto) mais pneus vazios, dado que a condução do veículo CONHECIMENTO DO
pode ser comprometida. Parar o veículo evitando VEÍCULO
travar e virar bruscamente. Substituir imediatamente a
roda em causa pela sobressalente (para versões/
Em algumas versões no ecrã é visualizada uma mercados, se previsto) ou proceder à reparação através
mensagem + símbolo (de cor amarelo-âmbar) quando é
detectada uma anomalia no sistema de monitorização
do kit apropriado (ver parágrafo "Substituição de uma SEGURANÇA
roda" no capítulo "Em emergência") e dirigir-se o
de pressão dos pneus T.P.M.S.: neste caso, dirigir-se mais rápido possível à Rede de Assistência Fiat.
assim que possível à Rede de Assistência Fiat.
Caso sejam montadas uma ou mais rodas desprovidas Controlar a pressão dos pneus ARRANQUE E
de sensor, no ecrã será visualizada uma mensagem CONDUÇÃO
de aviso, até serem restabelecidas as condições iniciais. A luz avisadora (ou o símbolo no ecrã) acende-se no
painel para assinalar que a pressão do pneu é inferior
PRESSÃO DOS PNEUS ao valor recomendado para garantir a melhor duração LUZES
INSUFICIENTE (amarelo-âmbar - do pneu e um consumo de combustível ideal e/ou pode AVISADORAS E
vermelho) / VERIFICAR PRESSÃO indicar uma perda lenta de pressão. MENSAGENS
DOS PNEUS (amarelo-âmbar) / Se dois ou mais pneus estiverem vazios, o ecrã
PRESSÃO DOS PNEUS visualizará as indicações relativas a cada pneu em
INADEQUADA À VELOCIDADE sucessão. EM EMERGÊNCIA
(amarelo-âmbar) Neste caso, é aconselhável proceder ao
(para versões/mercados onde previsto) restabelecimento o quanto antes dos correctos valores
de pressão (ver o parágrafo “Pressões de enchimento
Rodando a chave para a posição MAR a luz avisadora a frio” no capítulo “Características Técnicas”). MANUTENÇÃO E
(onde prevista) acende-se, mas deve desligar-se depois CUIDADOS
de alguns segundos.
Pressão dos pneus inadequada à velocidade
Pressão dos pneus insuficiente Se se prever efectuar uma viagem a uma velocidade
superior a 160 km/h, é necessário encher mais os CARACTERÍSTICAS
A luz avisadora (amarelo-âmbar) ou o símbolo no ecrã pneus em conformidade com o descrito no parágrafo TÉCNICAS
(vermelho) acendem-se se a pressão de um ou mais "Pressões de enchimento".
pneus descer abaixo de um limite preestabelecido.
Deste modo o sistema T.P.M.S. avisa o condutor
assinalando a possibilidade de pneu(s) perigosamente ÍNDICE ALFABÉTICO
vazio(s) e portanto com probabilidade de furar.

175
Caso o sistema T.P.M.S. (para versões/mercados onde ❒ luzes de presença
CONHECIMENTO DO previsto) detecte que a pressão de um ou mais pneus ❒ luzes de stop (de paragem) ou respectivo fusível (ver
VEÍCULO não seja adequada para a velocidade à qual se está a o descrito para o símbolo ).
conduzir, acender-se-á a luz avisadora (acompanhada da
mensagem visualizada no ecrã) (ver o indicado no ❒ luzes de nevoeiro posterior
parágrafo “Pressão insuficiente dos pneus” neste ❒ luzes de direcção
SEGURANÇA capítulo) que permanecerá acesa até que a velocidade
do veículo volte abaixo de um limite predefinido. ❒ luzes da matrícula.
A anomalia referente a estas lâmpadas poderá ser: a
ATENÇÃO Nesta condição reduzir imediatamente a queimadura de uma ou mais lâmpadas, a queimadura do
ARRANQUE E velocidade, porque o excessivo aquecimento do pneu respectivo fusível de protecção ou a interrupção da
CONDUÇÃO pode comprometer de modo irremediável as conexão eléctrica.
performances e a duração, e em caso limite pode levar O ecrã visualiza a mensagem específica.
até à explosão do mesmo.
LUZES AVARIA DAS LUZES DE STOP
AVISADORAS E AVISO (amarelo-âmbar)
MENSAGENS
A interferência de ondas de rádio
particularmente intensas podem inibir o
funcionamento do sistema T.P.M.S. Essa situação O símbolo no ecrã acende-se quando é detectada uma
EM EMERGÊNCIA será assinalada ao condutor através de uma anomalia nas luzes de stop (de paragem).
mensagem (para versões e mercados se previsto). A anomalia referente a estas lâmpadas poderá ser: a
Esta mensagem desaparecerá automaticamente queimadura de uma ou mais lâmpadas, a queimadura do
assim que as interferências da rádio-frequência respectivo fusível de protecção ou a interrupção da
MANUTENÇÃO E deixarem de interferir no sistema.
CUIDADOS conexão eléctrica.
Em algumas versões, acende-se em alternativa a luz
avisadora .
AVARIA DAS LUZES EXTERNAS
CARACTERÍSTICAS (amarelo-âmbar)
TÉCNICAS LUZES DE NEVOEIRO
POSTERIORES (amarelo-âmbar)
A luz avisadora (ou o símbolo no display) acende-se
ÍNDICE ALFABÉTICO quando é detectada uma anomalia numa das seguintes
A luz avisadora acende-se activando a luz de nevoeiro
luzes:
posterior.
176
LUZES DE NEVOEIRO (verde) FOLLOW ME HOME
A luz avisadora acende-se (juntamente com a CONHECIMENTO DO
visualização de uma mensagem + símbolo no ecrã) VEÍCULO
quando este dispositivo é utilizado (ver parágrafo
A luz avisadora acende-se activando as luzes de “Follow me home” no capítulo "Conhecimento do
nevoeiro. veículo").
SEGURANÇA
O ecrã visualiza a mensagem específica.
INDICADOR DE DIRECÇÃO
ESQUERDO (verde) (intermitente) LUZES DOS MÁXIMOS (azul)
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
A luz avisadora acende-se quando a alavanca de
comando das luzes de direcção (piscas) é deslocada A luz avisadora acende-se activando os faróis de
para baixo ou, juntamente com o pisca direito, quando máximos. LUZES
se carrega no botão das luzes de emergência. AVISADORAS E
MENSAGENS
REGULADOR DE VELOCIDADE
INDICADOR DE DIRECÇÃO DIREITO CONSTANTE (CRUISE CONTROL)
(verde) (intermitente) (verde) (para versões/mercados onde
previsto) EM EMERGÊNCIA
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
A luz avisadora acende-se quando a alavanca de acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
comando das luzes de direcção (piscas) é deslocada
para cima ou, juntamente com o pisca esquerdo, A luz avisadora no quadro de instrumentos acende-se MANUTENÇÃO E
quando se carrega no botão das luzes de emergência. ao rodar o aro do Cruise Control para a posição ON. CUIDADOS
O ecrã visualiza a mensagem específica.
LUZES DE PRESENÇA E DOS
MÉDIOS (verde)/FOLLOW ME HOME CARACTERÍSTICAS
(verde) TÉCNICAS

LUZES DE MÍNIMOS E MÉDIOS


A luz avisadora acende-se activando as luzes de ÍNDICE ALFABÉTICO
mínimos ou de médios.

177
POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO NA VELOCIDADE-LIMITE ULTRAPASSADA
CONHECIMENTO DO ESTRADA
O ecrã visualiza a mensagem específica quando o
VEÍCULO Quando a temperatura externa atinge ou desce abaixo veículo supera o valor de velocidade limite definido
dos 3ºC, a indicação da temperatura externa pisca e pelo Menu de Configuração Set up.
surge o símbolo no ecrã para assinalar a possível
presença de gelo na estrada. LIGAÇÃO DA FUNÇÃO SPORT
SEGURANÇA
O ecrã visualiza a mensagem específica. A indicação S acende-se no painel de instrumentos
quando essa função é activada através da pressão do
AUTONOMIA LIMITADA respectivo botão de comando. Carregando novamente
ARRANQUE E O ecrã visualiza a mensagem dedicada para informar o no botão, a indicação S apaga-se.
CONDUÇÃO utilizador que a autonomia do veículo desceu abaixo de
50 km.
LUZES
AVISADORAS E SISTEMA ASR
MENSAGENS O sistema ASR pode ser desactivado com a pressão do
botão ASR OFF. O ecrã visualiza a mensagem
específica para informar o utilizador da desactivação do
EM EMERGÊNCIA sistema; ao mesmo tempo acende-se o led no botão.
Premindo novamente o botão ASR OFF, o led no
botão apaga-se e o ecrã visualiza uma mensagem
específica para informar o utilizador da reactivação do
MANUTENÇÃO E sistema.
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

178
EM EMERGÊNCIA
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
ARRANQUE DO MOTOR ❒ ligar com um segundo cabo o borne negativo - da
bateria auxiliar com um ponto de massa no motor
Se a luz avisadora no quadro de instrumentos ou na caixa de velocidades do veículo a ligar; SEGURANÇA
permanecer acesa de modo fixo, dirigir-se ❒ pôr o motor a trabalhar;
imediatamente à Rede de Assistência Fiat.
❒ quando o motor estiver ligado, retirar os cabos,
seguindo a ordem contrária em relação à anterior.
ARRANQUE COM BATERIA AUXILIAR ARRANQUE E
Para as versões dotadas de sistema Start&Stop, para CONDUÇÃO
Se a bateria estiver descarregada, é possível ligar o efectuar o procedimento de arranque com uma bateria
motor utilizando outra bateria, com capacidade igual auxiliar, consultar quanto descrito no parágrafo
ou pouco superior em relação à descarregada. “Sistema Start&Stop” no capítulo “Conhecimento do
Para efectuar o arranque proceder como indicado a veículo”. LUZES AVISADORAS
seguir: E MENSAGENS
Se depois de algumas tentativas o motor não ligar, não
❒ ligar os terminais positivos (sinal + próximo do insistir mais, mas contactar a Rede de Assistência Fiat.
terminal) das duas baterias com um cabo específico
fig. 140 ATENÇÃO Não ligar directamente os bornes EM EMERGÊNCIA
negativos das duas baterias: eventuais faíscas podem
incendiar o gás detonante que poderia sair da bateria.
Se a bateria auxiliar estiver instalada noutro veículo,
é necessário evitar que entre este último e o veículo MANUTENÇÃO E
com a bateria descarregada existam partes metálicas CUIDADOS
em contacto.

CARACTERÍSTICAS
Evitar absolutamente a utilização de um TÉCNICAS
carregador de baterias rápido para o
arranque de emergência: os sistemas
electrónicos e as centralinas de ignição e
alimentação do motor poderiam ficar danificados. ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 140 F0Q0765

179
AVISO SUBSTITUIÇÃO DE UMA RODA
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Este procedimento de arranque deve ser INDICAÇÕES GERAIS
efectuado por pessoal qualificado, uma
vez que manobras incorrectas podem provocar O veículo está equipado com “Kit Fix&Go Automatic“:
descargas eléctricas de grande intensidade. Além para a utilização deste dispositivo, consultar parágrafo
SEGURANÇA disso, o líquido existente na bateria é venenoso “Kit Fix&Go Automatic”. Em alternativa ao "Kit
e corrosivo, evitar o contacto com a pele e os Fix&Go Automatic", o veículo pode ser pedido com
olhos. Recomendamos não se aproximar da roda sobresselente: para as operações de substituição
bateria com chamas livres ou cigarros acesos e da roda, ver quanto descrito nas páginas seguintes.
ARRANQUE E não provocar faíscas.
CONDUÇÃO AVISO
ARRANQUE COM MANOBRAS DE INÉRCIA A roda fornecida (para versões/mercados
se previsto) é específica para o veículo;
LUZES AVISADORAS Evitar absolutamente o arranque por empurrão ou não utilizá-la num veículo de modelo diferente
E MENSAGENS tirando partido das descidas. nem utilizar rodas sobresselentes de outros
modelos no veículo. A roda sobresselente deve ser
ATENÇÃO Enquanto o motor não estiver ligado, o utilizada apenas em caso de emergência. A
servo-freio e a direcção assistida eléctrica não estão utilização deve ser reduzida ao mínimo
EM EMERGÊNCIA activos, em seguida é necessário exercer um esforço indispensável e a velocidade não deve ultrapassar
no pedal do travão e no volante, muito maior do que o os 80 km/h. Na roda encontra-se aplicado um
usual. autocolante cor-de-laranja com os principais
MANUTENÇÃO E avisos acerca da utilização da roda e das
CUIDADOS respectivas limitações de utilização. O
autocolante não deve absolutamente ser
removido nem coberto. O autocolante apresenta
as seguintes indicações em quatro idiomas: "Aviso!
CARACTERÍSTICAS Só para uso temporário! 80 km/h max! Substituir
TÉCNICAS logo que possível pela roda de serviço padrão.
Não cobrir esta indicação". Na roda sobresselente
nunca se deve aplicar nenhum tampão de roda.
ÍNDICE ALFABÉTICO

180
AVISO AVISO
CONHECIMENTO DO
Assinalar a presença do veículo parado O macaco serve unicamente para a VEÍCULO
segundo as disposições vigentes: luzes de substituição das rodas no veículo em que
emergência, triângulo de sinalização, etc. As é fornecido ou para veículos do mesmo modelo.
pessoas a bordo devem sair do veículo, Nunca deve ser utilizado de outras formas, como
especialmente se este estiver muito carregado, por exemplo, para levantar veículos de outros SEGURANÇA
esperando que se efectue a substituição e modelos. Em caso algum, utilizar o macaco para
afastando-se do perigo do tráfego. Em caso de reparações debaixo do veículo. O posicionamento
estradas com inclinação ou irregulares, posicionar incorrecto do macaco pode provocar a queda
sob as rodas cunhas ou outros materiais do veículo levantado. Não utilizar o macaco para ARRANQUE E
adequados para bloquear o veículo. capacidades superiores à indicada na etiqueta CONDUÇÃO
colada nele. Na roda sobresselente, não se podem
montar correntes de neve, pelo que, se furar um
pneu anterior (roda motriz) e for necessário
AVISO utilizar as correntes, deve retirar-se do eixo LUZES AVISADORAS
posterior uma roda normal e montar a roda E MENSAGENS
As características de condução do veículo,
com a roda montada, são alteradas. sobresselente no seu lugar. Deste modo, tendo
Evitar acelerações e travagens violentas, viragens duas rodas motrizes normais anteriores, pode
bruscas e curvas a grande velocidade. A duração montar nestas as correntes de neve.
EM EMERGÊNCIA
global da roda sobresselente é de cerca de 3000
km, após o que o pneu deve ser substituído por
um do mesmo tipo. Não instalar em caso algum AVISO
um pneu tradicional numa jante destinada à MANUTENÇÃO E
utilização como roda sobresselente. Mandar Uma montagem incorrecta da tampa da CUIDADOS
reparar e montar a roda substituída o mais roda pode provocar a respectiva
rapidamente possível. Não é permitido utilizar separação quando o veículo estiver em
simultaneamente duas ou mais rodas andamento. É absolutamente proibido manusear
sobresselentes. Não lubrificar as roscas dos a válvula de enchimento. Não introduzir CARACTERÍSTICAS
parafusos antes de os montar: poderão ferramentas de qualquer espécie entre a jante e o TÉCNICAS
desapertar-se espontaneamente. pneu. Controlar regularmente a pressão dos
pneus e da roda sobresselente, respeitando os
valores indicados no capítulo "Dados técnicos".
ÍNDICE ALFABÉTICO

181
MACACO ❒ desapertar o dispositivo de bloqueio E fig. 142;
CONHECIMENTO DO Convém saber que: ❒ para versões com "kit de reparação rápida dos pneus
VEÍCULO Fix&Go" é necessário retirar da bagageira o
❒ a massa do macaco é de 1,76 kg;
contentor de ferramentas;
❒ o macaco não necessita de regulação;
❒ o macaco não pode ser reparado; em caso de avaria,
SEGURANÇA deve ser substituído por outro original;
❒ nenhuma ferramenta, além da sua própria manivela
de accionamento, pode ser montada no macaco.
ARRANQUE E Proceder à substituição da roda actuando como
CONDUÇÃO indicado a seguir:
❒ pare o veículo numa posição em que não constitua
um perigo para o trânsito e permita substituir a
LUZES AVISADORAS roda actuando com segurança. O terreno deve estar,
E MENSAGENS se possível, plano e suficientemente compacto;
❒ desligar o motor e puxar o travão de mão; engatar a
primeira mudança ou a marcha-atrás; com o puxador
EM EMERGÊNCIA A remover o moldado de revestimento rígido B
fig. 141;

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 141 F0Q0732 fig. 142 F0Q0392

182
❒ para versões com roda sobresselente é necessário, ❒ avisar as pessoas, eventualmente presentes, que o
por outro lado, desapertar o dispositivo de bloqueio veículo está para ser levantado; é necessário, CONHECIMENTO DO
E fig. 142, pegar no contentor de ferramentas F, portanto, afastar-se das suas proximidades VEÍCULO
levá-lo para o pé da roda a substituir e, de seguida, e, sobretudo, ter o cuidado de não lhe tocar até o
tirar a roda sobresselente G; veículo ser de novo baixado;
❒ remover o tampão da roda H fig. 143 (versões com
jantes em aço), ou retirar o tampão do emblema SEGURANÇA
(versões com jantes em liga leve);
❒ aliviar em cerca de uma rotação os parafusos de
fixação, utilizando a chave fornecida L fig. 144; para
veículos com jantes em liga leve, abanar o veículo ARRANQUE E
para facilitar a separação da jante do cubo da roda; CONDUÇÃO
❒ accionar o dispositivo M fig. 145, de modo a
distender o macaco, até que a ranhura N na parte
superior do macaco se insira correctamente no perfil LUZES AVISADORAS
inferior P situado na carroçaria em correspondência E MENSAGENS
com a indicação Q (a cerca de 72 cm do centro da
roda anterior ou 75 cm do centro da roda
posterior); EM EMERGÊNCIA
fig. 144 F0Q0394

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 143 F0Q0393 fig. 145 F0Q0395

183
❒ inserir a manivela R fig. 145, para permitir o REMONTAGEM DA RODA NORMAL
CONHECIMENTO DO accionamento do macaco e elevar o veículo, até que
a roda se levante do chão alguns centímetros; Seguindo o procedimento anteriormente descrito,
VEÍCULO elevar o veículo e desmontar a roda sobresselente.
❒ desapertar completamente os parafusos de fixação,
depois remover a roda. Versões com jantes em aço
❒ certificar-se que a roda sobresselente esteja, nas
SEGURANÇA superfícies de contacto com o cubo, limpa e sem Proceder como descrito de seguida:
impurezas que poderiam, em seguida, causar o ❒ certifique-se de que a roda de uso normal esteja, nas
afrouxamento dos parafusos de fixação; superfícies de contacto com o cubo, limpa e sem
❒ montar a roda fazendo coincidir os furos S fig. 146 impurezas que possam, em seguida, causar o
ARRANQUE E afrouxamento dos parafusos de fixação;
CONDUÇÃO com os respectivos pernos de centragem T;
❒ utilizando a chave fornecida pela fábrica, aparafusar ❒ montar a roda de uso normal fazendo coincidir os
os quatro parafusos de fixação; furos S fig. 146 com os respectivos pernos de
centragem T;
LUZES AVISADORAS ❒ accionar a manivela R fig. 145do macaco, de modo a
E MENSAGENS baixar o veículo e extrair o macaco; ❒ utilizando a chave fornecida pela fábrica, aparafusar
os parafusos de fixação;
❒ utilizando a chave fornecida pela fábrica, apertar a
fundo os parafusos, passando alternativamente de ❒ baixar o veículo e extrair o macaco;
EM EMERGÊNCIA um parafuso para o diametralmente oposto, segundo
a ordem numérica ilustrada em fig. 147.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 146 F0Q0396 fig. 147 F0Q0397

184
❒ através da utilização da chave fornecida pela fábrica, Versões com jantes de liga leve
apertar a fundo os parafusos segundo a ordem ❒ apertar o perno de centragem A fig. 148 num dos CONHECIMENTO DO
numérica ilustrada na figurafig. 147; furos dos parafusos de fixação presentes no cubo VEÍCULO
❒ encostar o tampão à roda, fazendo de modo a que a da roda;
válvula de enchimento possa sair através do olhal ❒ inserir a roda no perno e, através da utilização da
específico situado no próprio tampão; chave fornecida, apertar os parafusos disponíveis;
❒ pressionar a circunferência do tampão, começando a entrada dos parafusos é facilitada pela utilização da SEGURANÇA
pelos troços mais próximos à válvula de enchimento extensão fornecida B;
e prosseguir até ao completo encaixe. ❒ desapertar o perno de centragem A e apertar o
ATENÇÃO Uma montagem errada pode fazer com último parafuso de fixação; ARRANQUE E
que o tampão cobre-cubo se solte com o veículo em ❒ baixar o veículo e extrair o macaco; CONDUÇÃO
movimento. ❒ através da utilização da chave fornecida, apertar a
fundo os parafuso segundo a ordem representada
anteriormente para a roda sobresselente (consultar LUZES AVISADORAS
fig. 147); E MENSAGENS
❒ remontar o tampão do emblema.

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 148 F0Q0217

185
Após a operação ❒ introduzir no seu contentor F o macaco
CONHECIMENTO DO ❒ guardar a roda sobresselente G fig. 149no respectivo parcialmente aberto, forçando-o ligeiramente na
VEÍCULO compartimento na bagageira; própria sede de modo a evitar eventuais vibrações
durante o andamento;
❒ repor as ferramentas utilizadas nos respectivos
alojamentos existentes no contentor;
SEGURANÇA ❒ guardar a caixa com as ferramentas na roda
sobresselente, apertando o dispositivo de bloqueio
E;
ARRANQUE E ❒ reposicionar correctamente o moldado rígido de
CONDUÇÃO revestimento da bagageira.

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 149 F0Q0392

186
KIT DE REPARAÇÃO RÁPIDA DOS O kit de reparação rápida inclui fig. 150:
PNEUS FIX & GO automatic ❒ uma embalagem A com líquido vedante, dotada de: CONHECIMENTO DO
tubo de enchimento B e bolinha autocolante C com VEÍCULO
O kit de reparação rápida dos pneus Fix & Go a mensagem “máx. 80 km/h”, que deve ser colocada
automatic está localizado num contentor adequado na em posição bem visível ao condutor (no tablier
bagageira. porta-instrumentos) após a reparação do pneu;
❒ folheto informativo fig. 151, utilizado para um pronto SEGURANÇA
uso correcto do kit de reparação rápida e, em
seguida, entregue ao pessoal que deverá manusear o
pneu tratado com o kit de reparação dos pneus; ARRANQUE E
❒ um compressor D com manómetro e raccordos, que CONDUÇÃO
se encontra no vão;
❒ um par de luvas protectoras que se encontram no
vão lateral do próprio compressor; LUZES AVISADORAS
❒ adaptadores para o enchimento de elementos E MENSAGENS
diversos.

AVISO EM EMERGÊNCIA
fig. 150 F0Q0510
Entregar o folheto informativo ao pessoal
que deverá manusear o pneu tratado
com o kit de reparação de pneus. MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

Em caso de furo, provocado por corpos CARACTERÍSTICAS


estranhos, é possível reparar os pneus que TÉCNICAS
tenham sido danificados até um diâmetro
máximo de 4 mm da faixa de rolamento e nas
costas do pneu.
ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 151 F0Q0511

187
AVISO É NECESSÁRIO SABER QUE:
CONHECIMENTO DO O líquido vedante do kit de reparação rápida é eficaz
VEÍCULO Não é possível reparar lesões nos flancos para temperaturas externas compreendidas entre
do pneu. Não utilizar o kit de reparação –20 °C e +50 °C.
rápida se o pneu ficar danificado por ter
continuado a marcha com o pneu vazio.
SEGURANÇA AVISO
Não accionar o compressor durante um
AVISO período superior a 20 minutos
consecutivos. Perigo de sobreaquecimento. O kit
ARRANQUE E (deformação do canal que provoca a fuga de reparação rápida não é seguro para uma
CONDUÇÃO de ar) não é possível efectuar a reparação definitiva, o que significa que os pneus
reparação. Evitar retirar corpos estranhos reparados apenas devem ser utilizados
(parafusos ou pregos) que tenham penetrado no temporariamente.
LUZES AVISADORAS pneu.
E MENSAGENS
Não dispersar no ambiente a embalagem e
o líquido vedante. Eliminar em
EM EMERGÊNCIA conformidade com o previsto pelas normas
nacionais e locais.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

188
AVISO Proceder como a seguir indicado:
❒ Accionar o travão de mão. Desapertar a tampa da CONHECIMENTO DO
A embalagem contém glicol etileno e válvula do pneu, extrair o tubo flexível de VEÍCULO
látex: pode provocar uma reacção enchimento A fig. 152 e apertar o aro B na válvula
alérgica. Perigoso se ingerido. Irritante para os do pneu;
olhos. Pode provocar uma sensibilização por
inalação e contacto. Evitar o contacto com os SEGURANÇA
olhos, com a pele e com o vestuário. Em caso de
contacto, lavar imediatamente com água
abundante. Em caso de ingestão, não provocar o
vómito, lavar a boca e beber muita água, ARRANQUE E
consultar imediatamente um médico. Manter fora CONDUÇÃO
do alcance das crianças. O produto não deve ser
utilizado por pessoas que sofram de asma. Não
inalar os vapores durante as operações de
inserção e aspiração. Caso se manifestem LUZES AVISADORAS
reacções alérgicas, consultar imediatamente um E MENSAGENS
médico. Conservar a embalagem no respectivo
vão, longe de fontes de calor. O líquido vedante
tem um prazo de validade.Substituir a
embalagem que contém o líquido vedante EM EMERGÊNCIA
expirado. fig. 152 F0Q0513

MANUTENÇÃO E
PROCEDIMENTO DE ENCHIMENTO CUIDADOS

AVISO
Calçar as luvas protectoras fornecidas CARACTERÍSTICAS
com o kit. TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 153 F0Q0515

189
❒ certificar-se de que o interruptor E fig. 154 do rápida não está com capacidade para garantir a
CONHECIMENTO DO compressor está na posição 0 (desligado), ligar devida retenção, dirija-se à Rede de Assistência Fiat;
VEÍCULO o motor, introduzir a ficha D fig. 153 na tomada do ❒ se o pneu tiver sido enchido com a pressão prescrita
isqueiro e accionar o compressor colocando o no parágrafo "Pressões de enchimento a frio" no
interruptor E fig. 154 na posição I (ligado). Encher os capítulo "Dados técnicos", retomar a marcha de
pneus de acordo com a pressão indicada no imediato;
SEGURANÇA parágrafo "Pressões de enchimento a frio" do
capítulo "Dados técnicos". Para obter uma leitura ❒ depois de ter conduzido durante aproximadamente
mais precisa, recomenda-se que verifique o valor da 10 minutos, estacionar e verificar novamente a
pressão no manómetro F fig. 154 com o compressor pressão do pneu; lembrar-se de accionar o travão de
ARRANQUE E desligado; mão;
CONDUÇÃO ❒ se dentro de 5 minutos não se atingir a pressão de ❒ se, pelo contrário, for detectada uma pressão de
pelo menos 1,5 bar, desactivar o compressor da pelo menos 1,8 bar, restabelecer a correcta pressão
válvula e da tomada de corrente, de seguida deslocar (com o motor ligado e o travão de mão activado)
o veículo para frente em cerca de 10 metros, para e retomar a marcha;
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS distribuir o líquido vedante no interior do pneu ❒ dirigir-se, conduzindo sempre com muito cuidado, à
e repetir a operação de enchimento; Rede de Assistência Fiat mais próxima.
❒ se mesmo neste caso, dentro de 5 minutos da
activação do compressor, não se atinge a pressão de AVISO
EM EMERGÊNCIA pelo menos 1,8 bar, não retomar a marcha porque
o pneu está muito danificado e o kit de reparação Aplicar o selo autocolante numa posição
bem visível por parte do condutor, para
assinalar que o pneu foi tratado com o kit de
MANUTENÇÃO E reparação rápida. Conduzir com prudência,
CUIDADOS sobretudo nas curvas. Não ultrapassar os 80
km/h. Não acelerar e travar de forma brusca.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 154 F0Q0516

190
AVISO ❒ rodar para a esquerda a botija a substituir e
levantá-la; CONHECIMENTO DO
Se a pressão desceu abaixo de 1,8 bar, ❒ introduzir a nova botija e rodá-la para a direita; VEÍCULO
não prosseguir a marcha: o kit de
reparação rápida Fix & Go automatic não pode ❒ ligar à botija o engate B e introduzir o tubo
garantir a devida vedação, porque o pneu está transparente A no respectivo vão.
muito danificado. Dirigir-se à Rede de Assistência SEGURANÇA
Fiat.

AVISO ARRANQUE E
CONDUÇÃO
É absolutamente obrigatório comunicar
que o pneu foi reparado com o kit de
reparação rápida. Entregar o folheto informativo LUZES AVISADORAS
ao pessoal que deverá manusear o pneu tratado E MENSAGENS
com o kit de reparação de pneus.

APENAS PARA O CONTROLO E EM EMERGÊNCIA


RESTABELECIMENTO DA PRESSÃO fig. 155 F0Q0517

O compressor também pode ser utilizado unicamente


para encher os pneus. Desengatar o engate rápido e MANUTENÇÃO E
ligá-lo directamente à válvula do pneu fig. 155; deste CUIDADOS
modo, a garrafa não será ligada ao compressor e
não será injectado líquido vedante.

PROCEDIMENTO PARA A SUBSTITUIÇÃO CARACTERÍSTICAS


DA GARRAFA TÉCNICAS
Para substituir a garrafa, proceder como indicado de
seguida:
❒ desengatar o engate B fig. 156 ; ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 156 F0Q0512

191
SUBSTITUIÇÃO DE UMA LÂMPADA As lâmpadas de halogéneo devem ser
CONHECIMENTO DO manuseadas tocando exclusivamente na
VEÍCULO INDICAÇÕES GERAIS parte metálica. Se o bolbo transparente
❒ Antes de substituir uma lâmpada verifique que os entrar em contacto com os dedos, isto reduz a
respectivos contactos não estejam oxidados; intensidade da luz emitida e pode também
❒ as lâmpadas queimadas devem ser substituídas por prejudicar a duração da lâmpada. Em caso de
SEGURANÇA contacto acidental, esfregar a lâmpada com um
outras do mesmo tipo e potência;
pano com álcool e deixar secar.
❒ depois de ter substituído uma lâmpada dos faróis,
verificar sempre a sua correcta orientação;
ARRANQUE E
CONDUÇÃO ❒ quando uma lâmpada não funciona, antes de a Aconselha-se, se possível, a fazer efectuar a
substituir, verificar que o fusível correspondente substituição das lâmpadas na Rede de
esteja íntegro: para o posicionamento dos fusíveis Assistência Fiat. O correcto funcionamento
consultar o parágrafo “Substituição dos fusíveis” e orientação das luzes externas são requisitos
LUZES AVISADORAS neste capítulo. essenciais para a segurança de marcha e para não
E MENSAGENS desrespeitar a legislação.
AVISO
Modificações ou reparações do sistema
EM EMERGÊNCIA eléctrico executadas de modo incorrecto e
sem ter em conta as características técnicas do
sistema, podem causar anomalias de
MANUTENÇÃO E funcionamento com riscos de incêndio.
CUIDADOS

AVISO
CARACTERÍSTICAS As lâmpadas de halogéneo contêm gás em
TÉCNICAS pressão, em caso de rotura é possível a
projecção de fragmentos de vidro.

ÍNDICE ALFABÉTICO

192
ATENÇÃO Quando o clima é frio ou húmido ou após
Devido à elevada tensão de alimentação, a chuva forte ou lavagem, a superfície dos faróis ou
eventual substituição de uma lâmpada CONHECIMENTO DO
das luzes traseiras pode embaciar e/ou formar gotas de VEÍCULO
de descarga de gás (BI-Xénon) (para condensação no lado interior. Trata-se de um
versões/mercados onde previsto) deve ser efectuada fenómeno natural devido à diferença de temperatura e
apenas por pessoal especializado: perigo de morte! de humidade entre o interior e o exterior do vidro
Dirigir-se à Rede de Assistência Fiat. que, no entanto, não indica uma anomalia e não SEGURANÇA
compromete o normal funcionamento dos dispositivos
de iluminação. O embaciamento desaparece
rapidamente acendendo os faróis, a partir do centro do
difusor, estendendo-se progressivamente para as ARRANQUE E
bordas. CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

193
TIPOS DE LÂMPADAS
CONHECIMENTO DO No veículo estão instalados diferentes tipos de lâmpadas:
VEÍCULO
Lâmpadas todo vidro: (tipo A) são introduzidas à
pressão, para as extrair é necessário puxar.
SEGURANÇA

Lâmpadas de baioneta: (tipo B) para as extrair carregar


no bolbo e rodá-lo para a esquerda.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
Lâmpadas cilíndricas: (tipo C) para as extrair, desligá-las
dos respectivos contactos.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

Lâmpadas de halogéneo: (tipo D) para remover a


lâmpada, libertar a mola de bloqueio da sede respectiva.
EM EMERGÊNCIA

Lâmpadas de halogéneo: (tipo E) para remover a


MANUTENÇÃO E lâmpada, libertar a mola de bloqueio da sede respectiva.
CUIDADOS

Lâmpadas com descarga de gás (Xénon): (tipo F) para


CARACTERÍSTICAS a substituição dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

194
Lâmpadas
Emprego Tipo Potência Refª. Figura CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
Faróis de máximos H1 55W E
Médios longlife H1 55W D
Médios com descarga de gás (para versões/mercados
D2R 35W F SEGURANÇA
onde previsto)
Posições anteriores longlife W5W 5W A
Luzes de nevoeiro (para versões/mercados, se previsto) H11 55W E ARRANQUE E
CONDUÇÃO
Indicadores de direcção anteriores PY24W 24W B
Indicadores de direcção laterais WY5W 5W A
LUZES AVISADORAS
Indicadores de direcção posteriores R10W 10W B
E MENSAGENS
Mínimos posteriores/luzes de nevoeiro posteriores P5/21W 5W/21W B
Mínimos posteriores/paragem P5/21W 5W/21W B
3° stop (luz de paragem suplementar) W2,3W 2,3W A EM EMERGÊNCIA
Luzes de marcha-atrás P21W 21W B
Luzes de matrícula W5W 5W A MANUTENÇÃO E
Plafonier anterior C10W 2x10W C CUIDADOS
Plafonier traseiro (para versões/mercados, se previsto) C10W 10W C
Plafonier gaveta porta-objectos C5W 5W C CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
Plafonier da bagageira W5W 5W A
Plafonier do espelho de cortesia (para versões/
C5W 5W C
mercados onde previsto)
ÍNDICE ALFABÉTICO

195
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA LUZES DOS MÉDIOS
CONHECIMENTO DO EXTERNA Para substituir a lâmpada, proceder como indicado a
VEÍCULO seguir:
Para o tipo de lâmpada e a respectiva potência,
consultar o parágrafo "Substituição de uma lâmpada". ❒ remover a tampa de protecção B fig. 157;
❒ desprender a mola fecha-lâmpada A fig. 158;
SEGURANÇA GRUPOS ÓPTICOS ANTERIORES ❒ desligar o conector eléctrico B;
Os grupos ópticos dianteiros contêm as lâmpadas das ❒ retirar a lâmpada C e substituí-la;
luzes de mínimos, de médios, de máximos e de ❒ remontar a nova lâmpada, fazendo coincidir o molde
ARRANQUE E direcção. da parte metálica com as estrias existentes na
CONDUÇÃO A disposição das lâmpadas no grupo óptico é a parábola do farol, de seguida voltar a ligar o
seguinte: conector eléctrico B e voltar a prender a mola
A Luzes de mínimos/luzes diurnas e luzes de máximos fecha-lâmpada A;
LUZES AVISADORAS B Luzes dos médios ❒ remontar correctamente a tampa de protecção A
E MENSAGENS fig. 157.
C Indicadores de direcção

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 157 F0Q0704 fig. 158 F0Q0705

196
Com lâmpadas de descarga de gás (Bi-Xénon) ❒ retirar a lâmpada B e substituí-la;
(para versões/mercados, onde previsto) ❒ voltar a montar a nova lâmpada, inserir novamente o CONHECIMENTO DO
casquilho A fig. 159, em seguida, voltar a montar VEÍCULO
correctamente a tampa de protecção B fig. 157.
AVISO
Devido à elevada tensão de alimentação, LUZES DOS MÁXIMOS
a eventual substituição de uma lâmpada SEGURANÇA
de descarga de gás (Bi-Xénon) deve ser efectuada Para substituir a lâmpada, proceder como indicado a
apenas por pessoal especializado: perigo de seguir:
morte! Dirigir-se à Rede de Assistência Fiat. ❒ remover a tampa de protecção A fig. 157;
ARRANQUE E
❒ desprender a mola fecha-lâmpada A fig. 160; CONDUÇÃO
❒ retirar a lâmpada C e substituí-la;
LUZES DE MÍNIMOS
❒ remontar a nova lâmpada, fazendo coincidir o molde
Para substituir a lâmpada, proceder como indicado a da parte metálica com as estrias existentes na LUZES AVISADORAS
seguir: parábola do farol, de seguida voltar a ligar o E MENSAGENS
❒ remover a tampa de protecção A fig. 157; conector eléctrico B e voltar a prender a mola
❒ rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do fecha-lâmpada A;
relógio o casquilho A fig. 159 e retirá-lo; ❒ remontar correctamente a tampa de protecção B
fig. 157. EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 159 F0Q0706 fig. 160 F0Q0707

197
INDICADORES DE DIRECÇÃO Laterais
CONHECIMENTO DO Anteriores Para substituir a lâmpada, proceder como indicado a
VEÍCULO seguir:
Para substituir a lâmpada, proceder como indicado a
seguir: ❒ actuar no transparente A fig. 162 de forma a
comprimir a mola interna B, de seguida desenfiar o
❒ rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do grupo para o exterior;
SEGURANÇA relógio a tampa de protecção C fig. 157 ;
❒ rodar para a esquerda o porta-lâmpada C, extrair a
❒ retirar a lâmpada B fig. 161 e substituí-la; lâmpada D inserida à pressão e substituí-la;
❒ remontar correctamente a tampa de protecção A. ❒ remontar o porta-lâmpada C na tampa transparente
ARRANQUE E rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio;
CONDUÇÃO
❒ remontar o grupo assegurando-se do estalido de
bloqueio da mola interna B.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 161 F0Q0708 fig. 162 F0Q0709

198
LUZES DE NEVOEIRO Para substituir uma lâmpada, proceder como indicado a
seguir: CONHECIMENTO DO
Para substituir a lâmpada em fig. 163 proceder
conforme o indicado a seguir: ❒ abrir a bagageira e depois desapertar os dois VEÍCULO
parafusos A fig. 165 de fixação do grupo óptico
Para a substituição das luzes de nevoeiro é necessário posterior;
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
SEGURANÇA
GRUPOS ÓPTICOS POSTERIORES
Os grupos ópticos posteriores contêm as lâmpadas das
luzes de mínimos, de direcção e de paragem (stop).
ARRANQUE E
A disposição das lâmpadas do grupo óptico fig. 164 é a CONDUÇÃO
seguinte:
B Luzes de mínimos/stop (bi-luz)
C Indicadores de direcção LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 164 F0Q0714

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 163 F0Q0710 fig. 165 F0Q0715

199
❒ extrair o grupo óptico puxando-o com ambas as LUZ DE MARCHA ATRÁS
CONHECIMENTO DO mãos no sentido indicado pelas setas fig. 166;
Para a substituição das lâmpadas das luzes de
VEÍCULO ❒ desligar o conector eléctrico e remover, actuando marcha-atrás em fig. 168 é necessário dirigir-se à Rede
nas três aletas de retenção, a tampa de protecção de Assistência Fiat.
A fig. 167; prosseguir de seguida com a substituição
da lâmpada em causa.
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 166 F0Q0739

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 167 F0Q0713 fig. 168 F0Q0711

200
LUZES NEVOEIRO POSTERIORES LUZES DO 3° STOP
Para a substituição das lâmpadas das luzes de nevoeiro Para substituir uma lâmpada, proceder como indicado a CONHECIMENTO DO
posteriores em fig. 169 é necessário dirigir-se à Rede seguir: VEÍCULO
de Assistência Fiat. ❒ abrir a bagageira;
❒ remover a cobertura A fig. 170;
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 169 F0Q0712 fig. 170 F0Q0716

201
❒ extrair o grupo transparente B fig. 171 e desligar o
CONHECIMENTO DO conector eléctrico;
VEÍCULO ❒ actuando de modo oposto nas aletas C fig. 171
extrair o casquilho;
❒ extrair a lâmpada montada à pressão e substituí-la.
SEGURANÇA ❒ remontar a cobertura A fig. 170 e de seguida fechar
a bagageira.

LUZES DE MATRÍCULA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO Para substituir as lâmpadas, proceder como indicado a
seguir:
❒ actuar no ponto indicado pelas setas e remover os
LUZES AVISADORAS grupos transparentes A fig. 172;
E MENSAGENS ❒ rodar no sentido dos ponteiros do relógio o
casquilho B fig. 173;
❒ extrair a lâmpada C e substituí-la.
EM EMERGÊNCIA
fig. 172 F0Q0718

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 171 F0Q0751 fig. 173 F0Q0719

202
SUBSTITUIÇÃO DE UMA LÂMPADA PLAFONIER POSTERIOR
INTERIOR Versões sem tecto de abrir CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
Para o tipo de lâmpada e respectiva potência, consultar Para substituir as lâmpadas, proceder conforme
o parágrafo "Substituição de uma lâmpada". indicado a seguir:

PLAFONIER ANTERIOR SEGURANÇA


Para substituir a lâmpada, proceder como indicado a
seguir:
❒ actuar nos pontos indicados pelas setas e remover o ARRANQUE E
plafonier A fig. 174; CONDUÇÃO
❒ abrir a portinhola de protecção B fig. 175;
❒ substituir as lâmpadas C desvinculando-as dos
contactos laterais e certificando-se que as novas LUZES AVISADORAS
lâmpadas resultem correctamente bloqueadas entre E MENSAGENS
os contactos;
❒ voltar a fechar a portinhola B fig. 175 e fixar o
plafonier A fig. 174 no respectivo alojamento EM EMERGÊNCIA
certificando-se do bloqueio efectivo. fig. 175 F0Q0721

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 174 F0Q0720 fig. 176 F0Q0723

203
❒ actuar no ponto indicado pela seta e remover o PLAFONIER DA BAGAGEIRA
CONHECIMENTO DO plafonier A fig. 176; ❒ abrir a bagageira;
VEÍCULO ❒ substituir a lâmpada B fig. 177 desprendendo-a dos ❒ extrair o plafonier A fig. 180 fazendo alavanca no
contactos laterais, certificando-se de que a nova ponto indicado pela seta;
lâmpada esteja correctamente fixada entre os
contactos. ❒ abrir a protecção B fig. 181 e substituir a lâmpada
SEGURANÇA inserida à pressão;
Versões com tecto de abrir
Para substituir as lâmpadas, proceder conforme
indicado a seguir:
ARRANQUE E
CONDUÇÃO ❒ actuar no ponto indicado pela seta e remover o
plafonier A fig. 178;
❒ substituir a lâmpada B fig. 179 desprendendo-a dos
LUZES AVISADORAS contactos laterais, certificando-se de que a nova
E MENSAGENS lâmpada esteja correctamente fixada entre os
contactos.

EM EMERGÊNCIA
fig. 178 F0Q0741

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 177 F0Q0722 fig. 179 F0Q0722

204
❒ voltar a fechar a protecção B no transparente; PLAFONIER DA GAVETA PORTA-OBJECTOS
❒ voltar a montar o plafonier A introduzindo-a na sua Para substituir a lâmpada, proceder como indicado a CONHECIMENTO DO
correcta posição, primeiro de um lado e depois seguir: VEÍCULO
premindo no outro lado até ouvir o estalido de
bloqueio. ❒ abrir a gaveta porta-objectos, de seguida extrair o
plafonier A fig. 182;
❒ substituir a lâmpada B desprendendo-a dos SEGURANÇA
contactos laterais, certificando-se de que a nova
lâmpada esteja correctamente fixada entre os
contactos.
ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 180 F0Q0724

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 181 F0Q0725 fig. 182 F0Q0726

205
PLAFONIER DO ESPELHO DE CORTESIA ❒ fazendo alavanca nos pontos indicados pelas setas,
CONHECIMENTO DO extrair o plafonier B;
(para versões/mercados, onde previsto)
VEÍCULO ❒ substituir a lâmpada C fig. 184 desapertando-a dos
Para substituir as lâmpadas, proceder conforme se contactos laterais e certificando-se de que a nova
segue: lâmpada esteja correctamente fixada entre os
❒ abrir a cobertura A fig. 183 do espelho; contactos.
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 183 F0Q0423

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 184 F0Q0424

206
SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS Para substituir um fusível, utilizar a pinça D fixa no
interior da tampa do compartimento de fusíveis no CONHECIMENTO DO
INFORMAÇÕES GERAIS lado esquerdo do tablier. VEÍCULO
Para a localização do fusível de protecção, consultar as
Os fusíveis protegem o sistema eléctrico intervindo em tabelas nas páginas seguintes.
caso de avaria ou intervenção imprópria no mesmo
sistema. SEGURANÇA
Quando um dispositivo não funciona, é necessário AVISO
verificar a eficiência do respectivo fusível de protecção: No caso de o fusível voltar a interromper-
o elemento condutor A fig. 185não deve ser se, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
interrompido. Caso contrário, é necessário substituir o ARRANQUE E
fusível queimado por outro com a mesma amperagem CONDUÇÃO
(da mesma cor).
B = fusível íntegro; AVISO
C = fusível com elemento condutor interrompido. Nunca substituir um fusível avariado por LUZES AVISADORAS
fios metálicos ou outro material de E MENSAGENS
recuperação.

EM EMERGÊNCIA
AVISO
Não substituir em caso algum um fusível
por outro com uma amperagem superior;
PERIGO DE INCÊNDIO. MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 185 F0Q0220

207
AVISO ACESSO AOS FUSÍVEIS
CONHECIMENTO DO Os fusíveis do veículo estão agrupados em três
VEÍCULO Se um fusível geral de protecção intervir
(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE), centralinas:
contactar a Rede de Assistência Fiat. ❒ centralina fusíveis painel de instrumentos;
❒ centralina fusíveis no vão motor;
SEGURANÇA ❒ centralina fusíveis vão da bagageira.
AVISO
Antes de substituir um fusível, certificar-se
ARRANQUE E de que retirou a chave da ignição e que
CONDUÇÃO desligou e/ou desengatou todos os acessórios.

LUZES AVISADORAS AVISO


E MENSAGENS
Se um fusível geral de protecção dos
sistemas de segurança (sistema de
airbags, sistema de travagem), sistemas do
EM EMERGÊNCIA motopropulsor (sistema do motor, sistema da
caixa de velocidades) ou sistema de direcção
intervier, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

208
Centralina no porta-instrumentos
fig. 187 CONHECIMENTO DO
Para aceder à centralina porta-fusíveis no painel de VEÍCULO
instrumentos, é preciso desapertar os três parafusos A
em fig. 186 e retirar a portinhola B.
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 186 F0Q0727 fig. 187 F0Q0778

209
Centralina vão do motor junto à bateria
CONHECIMENTO DO fig. 189
VEÍCULO (para versões/mercados, onde previsto)
Uma segunda centralina está colocada no lado direito
do vão do motor, ao lado da bateria: para aceder,
desapertar os parafusos de fixação e retirar a tampa A
SEGURANÇA fig. 188.
A numeração que identifica o componente eléctrico
correspondente a cada fusível é visível na parte de trás
ARRANQUE E da tampa.
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 188 F0Q0816 fig. 189 F0Q0815

210
Centralina vão do motor junto à bateria
fig. 191 CONHECIMENTO DO
(para versões/mercados, onde previsto) VEÍCULO
Para aceder à centralina porta-fusíveis localizada ao
lado da bateria é necessário actuar sobre as molas de
retenção A fig. 190 e remover a tampa de protecção B.
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 190 F0Q0498 fig. 191 F0Q0779

211
Centralina vão da bagageira
CONHECIMENTO DO fig. 192
VEÍCULO Para aceder à centralina porta-fusíveis localizada no
lado esquerdo do vão da bagageira é preciso abrir
a portinhola A fig. 193.
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 192 F0Q0747 fig. 193 F0Q0776

212
TABELA RESUMIDA DOS FUSÍVEIS
CONHECIMENTO DO
Centralina no porta-instrumentos FUSÍVEL AMPÉRES VEÍCULO
Médio direito (faróis de halogéneo) F12 7,5
Médio direito (faróis Bi-Xénon) F12 15
SEGURANÇA
Médio esquerdo (faróis de halogéneo) F13 7,5
Médio esquerdo (faróis Bi-Xénon) F13 15
Marcha-atrás F35 5 ARRANQUE E
3º stop F37 7,5
CONDUÇÃO

Luz de nevoeiro posterior (lado condutor) F53 7,5


Sistema de correcção de focagem do farol (versões com LUZES AVISADORAS
farol de halogéneo)
F13 7,5 E MENSAGENS
Bobinas telerruptores na centralina fusíveis
compartimento motor (CVM)/ Centralina Body F31 5
Computer (NBC) EM EMERGÊNCIA
Amplificador subwoofer sistema áudio HI-FI/Auto-rádio
e Radionavegador (Versões 1.4 Turbo Multi Air com F32 15
opcional HI-FI) MANUTENÇÃO E
Vidro eléctrico traseiro esquerdo F33 20 CUIDADOS

Vidro eléctrico traseiro direito F34 20


Comando no pedal de stop (contacto normalmente CARACTERÍSTICAS
fechado NC),Sensor de presença de água no gasóleo/ TÉCNICAS
F35 5
Debímetro/Comando no pedal de embraiagem e sensor
de pressão do servofreio (Versões 1.4 Turbo Multi Air)
ÍNDICE ALFABÉTICO

213
Centralina no porta-instrumentos FUSÍVEL AMPÉRES
CONHECIMENTO DO
Centralina gestão sistema abertura de portas (CGP)
VEÍCULO
(abertura/fecho portas, safe lock, desbloqueio da tampa F36 20
da bagageira)
Comando no pedal de stop (contacto normalmente
SEGURANÇA aberto NA) Painel de instrumentos (NQS)/Centralinas F37 7,5
lâmpadas de descarga de gás nos faróis anteriores
Auto-rádio e Radionavegador (excepto versões 1.4
ARRANQUE E Turbo Multi Air com opcional HI-FI)/Preparação auto-
CONDUÇÃO rádio/Sistema Blu&MeTM/ Sirene de alarme (CSA)/
Sistema de alarme no plafonier/ Sistema do grupo de F39 10
refrigeração interno/Centralina detecção da pressão
LUZES AVISADORAS dos pneus (CPP)/Conector da tomada de diagnóstico/
E MENSAGENS Plafoniers posteriores
Óculo posterior térmico F40 30
Descongelamento nos espelhos eléctricos exteriores/
EM EMERGÊNCIA F41 7,5
Descongelamento nos borrifadores vidros anteriores
Limpa-pára-brisas/Sistema electrobomba bidireccional
F43 30
lava-vidro/ lava-óculo-posterior no comando de luzes
MANUTENÇÃO E Tomadas de corrente/Isqueiro F44 15
CUIDADOS
Motor do tecto de abrir eléctrico F46 20
Elevador do vidro anterior (lado do condutor) F47 20
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS Elevador do vidro anterior (lado do passageiro) F48 20

ÍNDICE ALFABÉTICO

214
Centralina no porta-instrumentos FUSÍVEL AMPÉRES
CONHECIMENTO DO
Consola de comandos de emergência (iluminação)/
VEÍCULO
Consola de comandos central ramal direito (iluminação,
interruptor ASR) e ramal esquerdo/ Comandos no
volante (iluminação)/Consola de comandos no plafonier
anterior (iluminação)/Centralina sistema de alarme
F49 5 SEGURANÇA
volumétrico (desactivação)/Tecto de abrir eléctrico
(centralina de controlo, iluminação comandos)/Sensor
chuva/Sensor crepuscular no espelho interior/
Comandos de activação termóforos nos bancos ARRANQUE E
anteriores CONDUÇÃO
Sistema do grupo de refrigeração interno/Pré-instalação
auto-rádio/ Alavanca comando Cruise Control/
Centralina sistema Blue&Me/ Centralina sensores LUZES AVISADORAS
parqueamento (NSP)/Sensores poluição de ar (AQS)/ E MENSAGENS
F51 5
Climatizador automático/Espelhos eléctricos exteriores
(movimentação, rebatimento)/Centralina detecção da
pressão dos pneus (CPP)/ Estabilizador de tensão
EM EMERGÊNCIA
(Versões 1.4 Turbo Multi Air)
Limpa-vidro traseiro F52 15
Painel de instrumentos (NQS) F53 7,5 MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

215
Centralina vão do motor FUSÍVEL AMPÉRES
CONHECIMENTO DO
Faróis de máximos F14 15
VEÍCULO
Faróis de nevoeiro/Luz de berma direccional esquerda/
F30 15
direita
SEGURANÇA Faróis de nevoeiro/Luz de berma direccional direita
F09 7,5
(para versões/mercados, onde previsto)
Farol de máximo direito (para versões/mercados, onde
F14 7,5
ARRANQUE E previsto)
CONDUÇÃO Farol de máximo esquerdo (para versões/mercados,
F15 7,5
onde previsto)
Faróis de nevoeiro/Luz de berma direccional esquerda
LUZES AVISADORAS (para versões/mercados, onde previsto)
F30 7,5
E MENSAGENS
Electroventilador do climatizador F08 40
Bomba lava-faróis F09 30
EM EMERGÊNCIA Avisador acústico F10 10
Aquecedor adicional (PTC1) F15 30

MANUTENÇÃO E Compressor condicionador F19 7,5


CUIDADOS Electrobomba lava-faróis (para versões/mercados, onde
F20 20
previsto)
Electrobomba combustível no depósito (para versões/
CARACTERÍSTICAS mercados, onde previsto)
F21 15
TÉCNICAS
Bomba do combustível F85 15
Sensor do estado de carga da bateria
F87 5
ÍNDICE ALFABÉTICO (Versões 1.4 Turbo Multi Air)

216
Centralina vão da bagageira FUSÍVEL AMPÉRES
CONHECIMENTO DO
Movimentação do banco anterior direito F1 30
VEÍCULO
Movimentação do banco anterior esquerdo F2 30
Aquecimento do banco anterior esquerdo F3 10
Aquecimento do banco anterior direito F6 10 SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

217
RECARGA DA BATERIA VERSÕES COM SISTEMA Start&Stop
CONHECIMENTO DO (para versões/mercados, se previsto)
VEÍCULO ATENÇÃO A descrição do procedimento de recarga Para efectuar a recarga, proceder do seguinte modo:
da bateria está indicada unicamente a título
informativo. Para a execução dessas operações, ❒ desligar o conector A fig. 194 (através da acção
recomendamos que se dirija à Rede de Assistência Fiat. no botão B) do sensor C de monitorização do
SEGURANÇA estado da bateria instalado no pólo negativo D da
Recomenda-se uma recarga lenta de baixa amperagem, própria bateria;
durante cerca de 24 horas. Uma carga durante muito ❒ ligar o cabo positivo do aparelho de recarga ao pólo
tempo pode danificar a bateria. positivo da bateria E e o cabo negativo ao terminal
ARRANQUE E do sensor D, como na figura;
CONDUÇÃO VERSÕES SEM SISTEMA Start&Stop
❒ ligar o aparelho de recarga. Terminada a recarga,
(para versões/mercados, se previsto)
desligar o aparelho;
Para efectuar a recarga, proceder do seguinte modo: ❒ depois de desligar o aparelho de recarga, voltar a
LUZES AVISADORAS ❒ desligar o terminal do pólo negativo da bateria; ligar o conector A fig. 194 ao sensor C, como na
E MENSAGENS figura.
❒ ligar aos pólos da bateria os cabos do aparelho de
recarga, respeitando as polaridades;
ATENÇÃO Se o veículo estiver equipado com o
❒ ligar o aparelho de recarga; sistema de alarme, será necessário desactivá-lo
EM EMERGÊNCIA
❒ terminada a recarga, desligar o aparelho antes de o mediante o telecomando (ver o parágrafo "Alarme" no
desligar da bateria; capítulo "Tablier e comandos")
❒ ligar o borne ao pólo negativo da bateria.
MANUTENÇÃO E AVISO
CUIDADOS
O líquido contido na bateria é venenoso e
corrosivo; evitar o contacto com a pele e
os olhos. A operação de recarga da bateria deve
CARACTERÍSTICAS ser efectuada num ambiente ventilado e longe de
TÉCNICAS chamas livres ou possíveis fontes de faíscas,
para evitar o perigo de explosão e incêndio.

ÍNDICE ALFABÉTICO

218
AVISO
CONHECIMENTO DO
Não tentar recarregar uma bateria VEÍCULO
congelada: primeiro é necessário
descongelá-la, caso contrário, corre-se o risco de
explosão. Se houve um congelamento, é
necessário fazer controlar a bateria antes de a SEGURANÇA
recarregar, por pessoal especializado, para
verificar se os elementos internos não estão
danificados e se o contentor está fissurado, com
risco de fuga de ácido venenoso e corrosivo. ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 194 F0Q0762

219
ELEVAÇÃO DO VEÍCULO REBOQUE DO VEÍCULO
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Caso seja necessário levantar o veículo, dirigir-se à O anel de reboque, fornecido com o veículo, está
Rede de Assistência Fiat, que está equipada com alojado no contentor das ferramentas, por baixo do
elevadores de braços ou elevadores de oficina. tapete de revestimento na bagageira.
O veículo só deve ser elevado lateralmente dispondo a
SEGURANÇA extremidade dos braços ou o elevador de oficina nas FIXAÇÃO DO ANEL DE REBOQUE
zonas ilustradas em fig. 195 Proceda do seguinte modo:
ATENÇÃO Para as versões Sport, em caso de elevação ❒ desprender o tampão actuando sobre lingueta A
ARRANQUE E lateral com elevador de oficina, prestar atenção para fig. 196–fig. 197;
CONDUÇÃO não danificar as mini-saias. ❒ levantar o anel de reboque B do próprio suporte;
❒ aparafusar a fundo o anel no perno roscado
posterior ou anterior.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 195 F0Q0729 fig. 196 F0Q0730

220
AVISO AVISO
CONHECIMENTO DO
Antes de iniciar o reboque, rodar a chave Durante o reboque lembrar-se de que, VEÍCULO
de arranque para a posição MAR e depois não tendo a ajuda do servofreio e da
para STOP, sem a retirar. Retirando a chave direcção assistida, para travar é necessário
activa-se automaticamente o bloqueio da exercer um maior esforço no pedal e para virar é
direcção, não sendo possível virar as rodas. necessário um maior esforço no volante. Não SEGURANÇA
utilizar cabos flexíveis para efectuar o reboque e
evitar esticões. Durante as operações de reboque,
certificar-se de que a fixação da junta no veículo
não danifique os componentes em contacto. Ao ARRANQUE E
rebocar o veículo, é obrigatório respeitar as CONDUÇÃO
normas específicas de circulação rodoviária,
relativas tanto ao dispositivo de reboque, como
ao comportamento a ter na estrada.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

AVISO
Durante o reboque do veículo não ligar o EM EMERGÊNCIA
motor.

AVISO MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
Antes de apertar a argola, limpar
cuidadosamente a respectiva sede
roscada. Antes de iniciar o reboque do veículo, CARACTERÍSTICAS
certificar-se também que se apertou a fundo TÉCNICAS
o anel no respectivo alojamento.

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 197 F0Q0731

221
AVISO
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Os ganchos de reboque anterior e
posterior devem ser utilizados unicamente
para operações de socorro no piso da strada. É
permitido o reboque em troços breves com a
SEGURANÇA utilização de um dispositivo específico em
conformidade com o código da estrada (barra
rígida), movimentação do veículo no piso da
estrada como preparação para o reboque ou o
ARRANQUE E transporte com reboque. Os ganchos NÃO
CONDUÇÃO DEVEM ser utilizados para operações de
recuperação do veículo fora do piso da estrada ou
na presença de obstáculos e/ou para operações
de reboque mediante cabos ou outros dispositivos
LUZES AVISADORAS não rígidos. Respeitando as condições acima
E MENSAGENS mencionadas, o reboque deve ocorrer com os dois
veículos (o que reboca e o rebocado) o mais
possível alinhados no mesmo eixo mediano.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

222
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
MANUTENÇÃO PROGRAMADA O serviço de Manutenção Programada é prestado por
toda a Rede de Assistência Fiat, com os tempos
Uma correcta manutenção é determinante para prefixados. SEGURANÇA
garantir ao veículo uma longa duração em condições Se durante a execução de cada intervenção, além das
ideais. operações previstas, se apresentar a necessidade
Por isso, a Fiat criou uma série de controlos e de de mais substituições ou reparações, as mesmas
intervenções de manutenção a cada 30.000 poderão ser executadas somente com a autorização ARRANQUE E
quilómetros (versões a gasolina) ou a cada 35.000 explícita do Cliente. CONDUÇÃO
quilómetros (versões 1.6 Multijet e 2.0 Multijet).
ATENÇÃO Aconselha-se a sinalizar imediatamente à
Contudo, é útil lembrar que a manutenção programada Rede de Assistência Fiat eventuais pequenas anomalias
não esgota totalmente todas as exigências do veículo: de funcionamento, sem esperar pela execução do LUZES AVISADORAS
mesmo no período inicial antes da revisão dos 30.000 próximo cupão. E MENSAGENS
quilómetros ou 35.000 km (versões 1.6 Multijet e
2.0 Multijet) e em seguida, entre uma revisão e a outra, Se o veículo é utilizado frequentemente para o
são sempre necessários os cuidados habituais, como reboque de atrelados, é necessário reduzir o intervalo
por exemplo, o controlo sistemático com eventual entre uma manutenção programada e outra. EM EMERGÊNCIA
restabelecimento do nível dos líquidos, da pressão dos
pneus, etc...
ATENÇÃO Os cupões de Manutenção Programada são MANUTENÇÃO E
prescritos pelo Construtor. A não execução dos CUIDADOS
mesmos pode comportar a cessação da garantia.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

223
PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO VERSÕES 1.4 16V - 1.4 T-JET - 1.4 Turbo Multi Air
Milhares de quilómetros 30 60 90 120 150 180
Meses 24 48 72 96 120 144
SEGURANÇA
Controlo das condições/desgaste dos pneus e eventual regulação da pressão ● ● ● ● ● ●
Controlo do funcionamento do sistema de iluminação (faróis, indicadores de
ARRANQUE E mudança de direcção, emergência, vão da bagageira, habitáculo, vão porta- ● ● ● ● ● ●
CONDUÇÃO objectos, luzes avisadoras do quadro de instrumentos, etc.)
Controlo do funcionamento do sistema lava-vidros e eventual regulação dos
● ● ● ● ● ●
borrifadores
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS Controlo do posicionamento/desgaste das escovas do limpa-vidro anterior e
● ● ● ● ● ●
posterior
Controlo das condições e desgaste das placas dos travões de disco anteriores e
● ● ● ● ● ●
funcionamento do avisador de desgaste das mesmas
EM EMERGÊNCIA
Controlo das condições e desgaste das placas dos travões de disco posteriores ● ● ● ● ● ●
Controlo visual das condições e integridade: exterior da carroçaria, protecção
MANUTENÇÃO E inferior da carroçaria, troços rígidos e flexíveis das tubagens (escape,
● ● ● ● ● ●
CUIDADOS alimentação do combustível e travões), elementos de borracha (foles, tubos,
casquilhos, etc.)
Verificação do estado de limpeza das fechaduras do capot do motor e da tampa
● ● ● ● ● ●
CARACTERÍSTICAS da mala, limpeza e lubrificação das alavancas
TÉCNICAS
Verificação e eventual restabelecimento do nível dos líquidos (travões/
● ● ● ● ● ●
embraiagem hidráulica, lava-vidros, bateria, arrefecimento do motor, etc.)
Verificação e eventual regulação do curso da alavanca do travão de mão ● ● ●
ÍNDICE ALFABÉTICO
Controlo visual das condições da(s) correia(s) e comando dos acessórios ● ●

224
Milhares de quilómetros 30 60 90 120 150 180
CONHECIMENTO DO
Meses 24 48 72 96 120 144
VEÍCULO
Controlo do estado de carga da bateria e eventual recarga ● ● ● ● ● ●
Controlo visual das condições da correia dentada do comando da distribuição
● ●
(versões a gasolina) SEGURANÇA
Controlo da tensão e eventual regulação das correias de comando acessórios
● ●
(excepto motores dotados de tensor automático)
Controlo das emissões no escape (versões a gasolina) ● ● ● ● ● ● ARRANQUE E
CONDUÇÃO
Verificação do funcionamento dos sistemas de controlo do motor (através da
● ● ● ● ● ●
tomada de diagnóstico)
Substituição da correia(s) de comando dos acessórios ● LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
Substituição da correia dentada de comando da distribuição (versões a gasolina)

(*)
Substituição das velas de ignição (versões a gasolina) (#) ● ● ● ● ● ●
EM EMERGÊNCIA
Substituição do cartucho do filtro do ar (versões a gasolina) ● ● ●
Substituição do óleo do motor e do filtro do óleo (ou a cada 24 meses) (°**) ● ● ● ● ● ●
Substituição do líquido dos travões (ou a cada 24 meses) ● ● ● MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
Substituição do filtro anti-pólen (ou a cada 15 meses) ● ● ● ● ● ●
(*) Independentemente da quilometragem, a correia de comando da distribuição deve ser substituída a cada 4 anos para utilizações
severas (climas frios, uso na cidade, longos períodos ao ralenti) ou sempre a cada 5 anos CARACTERÍSTICAS
(#) Para as versões 1.4 T-JET e 1.4 Turbo Multi Air a fim de garantir o correcto funcionamento e evitar sérios danos no motor, é TÉCNICAS
fundamental: utilizar exclusivamente velas especificadamente certificadas para motores T-JET e Multi Air do mesmo tipo e da
mesma marca (ver quanto descrito no parágrafo “Motor”); respeitar rigorosamente o intervalo de substituição das velas previsto
no Piano de Manutenção Programada; aconselha-se a dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
(°**) Se o veículo for utilizado principalmente em percursos urbanos ou, de qualquer forma, com uma quilometragem anual inferior a
ÍNDICE ALFABÉTICO
10.000 km, é necessário substituir o óleo do motor e o filtro a cada 12 meses.

225
VERSÕES 1.6 Multijet e 2.0 Multijet
CONHECIMENTO DO Milhares de quilómetros 35 70 105 140 175
VEÍCULO
Meses 24 48 72 96 120
Controlo das condições/desgaste dos pneus e eventual regulação da pressão ● ● ● ● ●
SEGURANÇA Controlo do funcionamento do sistema de iluminação (faróis, indicadores de
mudança de direcção, emergência, vão da bagageira, habitáculo, vão porta- ● ● ● ● ●
objectos, luzes avisadoras do quadro de instrumentos, etc.)
ARRANQUE E Controlo do funcionamento do sistema lava-vidros e eventual regulação dos
CONDUÇÃO ● ● ● ● ●
borrifadores
Controlo do posicionamento/desgaste das escovas do limpa-vidro anterior e
● ● ● ● ●
posterior
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS Controlo das condições e desgaste das placas dos travões de disco anteriores e
● ● ● ● ●
funcionamento do avisador de desgaste das mesmas
Controlo das condições e desgaste das placas dos travões de disco posteriores ● ● ● ● ●
EM EMERGÊNCIA Controlo visual das condições e integridade: exterior da carroçaria, protecção
inferior da carroçaria, troços rígidos e flexíveis das tubagens (escape,
● ● ● ● ●
alimentação do combustível e travões), elementos de borracha (foles, tubos,
casquilhos, etc.)
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS Verificação do estado de limpeza das fechaduras do capot do motor e da tampa
● ● ● ● ●
da mala, limpeza e lubrificação das alavancas
Verificação e eventual restabelecimento do nível dos líquidos (travões/
CARACTERÍSTICAS ● ● ● ● ●
embraiagem hidráulica, lava-vidros, bateria, arrefecimento do motor, etc.)
TÉCNICAS
Verificação e eventual regulação do curso da alavanca do travão de mão ● ● ● ● ●
Controlo visual das condições da(s) correia(s) e comando dos acessórios ● ●
ÍNDICE ALFABÉTICO Controlo do estado de carga da bateria e eventual recarga ● ● ● ● ●

226
Milhares de quilómetros 35 70 105 140 175
CONHECIMENTO DO
Meses 24 48 72 96 120
VEÍCULO
Verificação de emissões/fumos ● ● ● ● ●
Verificação do funcionamento dos sistemas de controlo do motor
● ● ● ● ●
(através da tomada de diagnóstico) SEGURANÇA
Substituição da correia(s) de comando dos acessórios ●
Substituição da correia dentada de comando da distribuição (*) ●
ARRANQUE E
Substituição do filtro de combustível ● ● CONDUÇÃO
Substituição do cartucho do filtro de ar ● ●
Substituição do óleo do motor e do filtro do óleo (versão sem DPF)
● ● ● ● ● LUZES AVISADORAS
(ou a cada 24 meses) E MENSAGENS
Substituição do óleo do motor e o filtro do óleo (versões com DPF) (**) (°)
Substituição do líquido dos travões (ou a cada 24 meses) ● ●
Substituição do filtro anti-pólen (ou a cada 15 meses) ● ● ● ● ● EM EMERGÊNCIA
(*) Independentemente da quilometragem, a correia de comando da distribuição deve ser substituída a cada 4 anos para utilizações
severas (climas frios, uso na cidade, longos períodos ao ralenti) ou sempre a cada 5 anos
(**) O óleo do motor e o filtro do óleo devem ser substituídos em função da sua efectiva degradação, visualizada através da luz MANUTENÇÃO E
avisadora/mensagem no quadro de instrumentos ou, de qualquer forma, de 2 em 2 anos. CUIDADOS
(°) Se o veículo for utilizado principalmente em percursos urbanos, é necessário substituir o óleo do motor e o filtro anualmente.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

227
VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS UTILIZAÇÃO GRAVOSA
CONHECIMENTO DO DO VEÍCULO
VEÍCULO A cada 1.000 km ou antes de grandes viagens,
controlar e eventualmente restabelecer: Caso o veículo seja utilizado prevalentemente numa
❒ nível do líquido de arrefecimento do motor, travões das seguintes condições:
e lava-vidros; ❒ reboque de atrelado ou caravana;
SEGURANÇA
❒ a pressão e o estado dos pneus; ❒ estradas poeirentas;
❒ o funcionamento do sistema de iluminação (faróis, ❒ percursos breves (menos de 7-8 Km) e repetidos e
indicadores de mudança de direcção, emergência, com temperatura externa abaixo de zero;
ARRANQUE E etc.);
CONDUÇÃO ❒ motor que gira frequentemente ao ralenti ou longos
❒ funcionamento do sistema limpa/lava-vidros e percursos a baixa velocidade ou em caso de longa
posicionamento/desgaste das escovas limpa- inactividade;
vidro/óculo posterior.
LUZES AVISADORAS é necessário efectuar as seguintes verificações com
A cada 3.000 km controlar e eventualmente mais frequência do que a indicada no Plano de
E MENSAGENS restabelecer: o nível de óleo do motor. Manutenção Programada:
❒ controlo das condições e desgaste das placas dos
travões de disco anteriores;
EM EMERGÊNCIA ❒ controlo do estado de limpeza das fechaduras do
capot do motor e da tampa da mala, limpeza e
lubrificação das alavancas;
MANUTENÇÃO E ❒ controlo visual das condições: motor, caixa,
CUIDADOS transmissão, troços rígidos e flexíveis das tubagens
(escape - alimentação do combustível - travões),
elementos de borracha (foles - mangas - casquilhos,
etc.);
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS ❒ controlo do estado de carga e nível do líquido da
bateria (electrólito);
❒ controlo visual das condições das correias de
comando dos acessórios;
ÍNDICE ALFABÉTICO

228
❒ controlo e eventual substituição do óleo do motor e VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS
do filtro do óleo; CONHECIMENTO DO
❒ controlo e eventual substituição do filtro anti-pólen. VEÍCULO
Atenção, durante as reposições, para não
confundir os vários tipos de líquidos: são
todos incompatíveis entre si e poderia
danificar-se gravemente o veículo. SEGURANÇA

AVISO
Nunca fumar durante as intervenções no ARRANQUE E
vão do motor: poderão estar presentes CONDUÇÃO
gases e vapores inflamáveis, com risco de
incêndio.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

229
Versão 1.4 16V
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 198 F0Q0817

1. Óleo do motor 2. Bateria 3. Líquido dos travões 4. líquido para lava-vidros/lava-óculo posterior/lava-faróis 5. Líquido de
refrigeração do motor
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

230
Versão 1.4 T-JET
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 199 F0Q0766

1. Óleo do motor 2. Bateria 3. Líquido dos travões 4. líquido para lava-vidros/lava-óculo posterior/lava-faróis 5. Líquido de
refrigeração do motor
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

231
Versão 1.4 Turbo Multi Air
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 200 F0Q0763

1. Óleo do motor 2. Bateria 3. Líquido dos travões 4. líquido para lava-vidros/lava-óculo posterior/lava-faróis 5. Líquido de
refrigeração do motor
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

232
Versão 1.6 Multijet
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 201 F0Q0767

1. Óleo do motor 2. Bateria 3. Líquido dos travões 4. líquido para lava-vidros/lava-óculo posterior/lava-faróis 5. Líquido de
refrigeração do motor
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

233
Versão 2.0 Multijet
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA
fig. 202 F0Q0768

1. Óleo do motor 2. Bateria 3. Líquido dos travões 4. líquido para lava-vidros/lava-óculo posterior/lava-faróis 5. Líquido de
refrigeração do motor
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

234
ÓLEO DO MOTOR ATENÇÃO Sempre que o nível do óleo do motor,
após controlo regular, estiver acima do nível MAX, é CONHECIMENTO DO
Controlo do nível de óleo do motor necessário dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para VEÍCULO
fig. 203-fig. 204-fig. 205-fig. 206 o restabelecimento correcto do próprio nível.
O controlo de nível do óleo deve ser efectuado, com o
veículo em terreno plano, alguns minutos (cerca de 5)
após a paragem do motor. SEGURANÇA
Extrair a vareta A de controlo do nível de óleo do
motor e limpá-la, de seguida voltar a introduzi-la
a fundo, extraí-la e verificar se o nível está ARRANQUE E
compreendido entre os limites MIN e MAX marcados CONDUÇÃO
na própria vareta.
O intervalo entre os limites MIN e MAX corresponde
a cerca de um litro de óleo. LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
Abastecimento do óleo do motor
Se o nível de óleo estiver próximo ou abaixo da
referência MIN, adicionar óleo através do bocal de EM EMERGÊNCIA
enchimento B, até atingir a referência MAX.
fig. 204 - versão 1.4 T-JET F0Q0025

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 203 - versão 1.4 16V F0Q0665 fig. 205 - versão 1.4 Turbo Multi Air F0Q0764

235
ATENÇÃO Depois de ter adicionado ou substituído o AVISO
CONHECIMENTO DO óleo, antes de verificar o nível, fazer girar o motor
VEÍCULO por alguns segundos e esperar alguns minutos depois Com motor quente, agir com muita
da paragem. cautela, no interior do vão do motor:
perigo de queimaduras. Lembrar-se de que, com o
Consumo de óleo do motor motor quente, o electroventilador pode começar
SEGURANÇA a funcionar: perigo de lesões. Cuidado com os
De forma indicativa o consumo máximo de óleo do caiscóis, gravatas e peças de vestuário não
motor é de 400 gramas a cada 1000 km. aderentes: poderão ser arrastados pelos órgãos
No primeiro período de utilização do veículo o motor em movimento.
ARRANQUE E está em fase de assentamento, portanto os consumos
CONDUÇÃO de óleo do motor podem ser considerados
estabilizados somente depois de ter percorrido os
primeiros 5.000 ÷ 6.000 km. O óleo do motor usado e o filtro do óleo
substituído contêm substâncias perigosas
LUZES AVISADORAS ATENÇÃO O consumo do óleo depende do modo de para o ambiente. Para a substituição do
E MENSAGENS condução e das condições de uso do veículo. óleo e dos filtros, é aconselhável dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat.
ATENÇÃO Não acrescentar óleo com características
diferentes das do óleo já existente no motor.
EM EMERGÊNCIA LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
O nível do líquido deve ser controlado com o motor
frio, não deve estar abaixo da marca MIN visível no
depósito da figura: fig. 207-fig. 208
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS Se o nível for insuficiente, verter lentamente, através
do bocal A do depósito, uma mistura de 50% de
água desmineralizada e líquido PARAFLUUP da
PETRONAS LUBRICANTS.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS A mistura de PARAFLUUP e água desmineralizada com
concentração de 50% protege do gelo até uma
temperatura de –35°C.
Para condições climáticas particularmente severas, é
ÍNDICE ALFABÉTICO aconselhável uma mistura de 60% de PARAFLUUP
de 40% de água desmineralizada.
fig. 206 - versões 1.6 Multijet 2.0 Multijet F0Q0757

236
O sistema de arrefecimento do motor
utiliza o líquido de protecção CONHECIMENTO DO
anticongelante PARAFLU UP. Para eventuais VEÍCULO
reposições, utilizar líquido do mesmo tipo existente
no sistema de arrefecimento. O líquido PARAFLU
UP
não pode ser misturado com qualquer outro tipo
de líquido. Caso esta condição se verifique, não SEGURANÇA
ligar o motor e entrar em contacto com a Rede de
Assistência Fiat.
ARRANQUE E
AVISO CONDUÇÃO
Quando o motor estiver muito quente,
não tirar o bujão do depósito: perigo
de queimaduras. O sistema de arrefecimento está LUZES AVISADORAS
pressurizado. Caso seja necessário, substituir o E MENSAGENS
tampão por outro original, caso contrário a
eficiência do sistema pode ficar comprometida.
EM EMERGÊNCIA
fig. 207 F0Q0617
LÍQUIDO DO LAVA-VIDRO/LAVA-ÓCULO
POSTERIOR/LAVA-FARÓIS
Para adicionar líquido, retirar o tampão A na figura: MANUTENÇÃO E
fig. 209e deitar uma mistura de água e líquido TUTELA CUIDADOS
PROFESSIONAL SC 35, nestas percentagens:
❒ 30% de TUTELA PROFESSIONAL SC 35 e 70% de
água no Verão; CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
❒ 50% de TUTELA PROFESSIONAL SC 35 e 50% de
água no Inverno.
Em caso de temperaturas inferiores a –20°C, usar
TUTELA PROFESSIONAL SC 35 puro. Controlar o ÍNDICE ALFABÉTICO
nível do líquido através do depósito. Para as versões
fig. 208 F0Q0619

237
dotadas de lava-faróis retirar o filtro e a respectiva LÍQUIDO DOS TRAVÕES
CONHECIMENTO DO vareta. A vareta fornece a indicação da quantidade de
líquido presente dentro do depósito. Desapertar o tampão A, indicado na figura:
VEÍCULO fig. 210verificar se o líquido existente no depósito está
no nível máximo. O nível do líquido no depósito não
AVISO deve ultrapassar a referência MAX. Caso seja
necessário acrescentar líquido, recomenda-se utilizar o
SEGURANÇA Não viajar com o depósito do lava-pára- líquido para travões indicado na tabela "Fluidos e
brisas vazio: a acção do lava-pára-brisas é lubrificantes" (consultar o capítulo "Dados técnicos").
fundamental para melhorar a visibilidade. Alguns Aquando da abertura do tampão A, prestar a máxima
aditivos comerciais para lava-pára-brisas são atenção para que não entrem eventuais impurezas
ARRANQUE E inflamáveis. O vão do motor contém partes no depósito. Para as reposições, utilizar, sempre, um
CONDUÇÃO quentes que em contacto podem provocar um funil com filtro integrado com uma rede menor ou
incêndio. igual a 0,12 mm.

LUZES AVISADORAS ATENÇÃO O líquido dos travões absorve a humidade,


E MENSAGENS portanto, se o veículo for utilizado predominantemente
em zonas com alta percentagem de humidade
atmosférica, o líquido deve ser substituído mais vezes
do que o indicado no “Plano de Manutenção
EM EMERGÊNCIA Programada”.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 209 F0Q0666 fig. 210 F0Q0664

238
Evitar que o líquido para travões, altamente
FILTRO DE AR/FILTRO
corrosivo, entre em contacto com as partes ANTI-PÓLEN/FILTRO DE GASÓLEO CONHECIMENTO DO
pintadas. Caso isso aconteça, lavar VEÍCULO
imediatamente com água. Para a substituição dos filtros, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.

AVISO SEGURANÇA
O líquido dos travões é venenoso e
altamente corrosivo. Em caso de contacto
acidental, lavar imediatamente as partes ARRANQUE E
afectadas com água e sabão neutro, em seguida, CONDUÇÃO
passar por água abundante. Em caso de ingestão
consultar imediatamente um médico.
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
AVISO
O símbolo , presente no contentor,
identifica os líquidos dos travões do tipo EM EMERGÊNCIA
sintético, distinguindo-os dos do tipo mineral.
Utilizar líquidos do tipo mineral danifica
irremediavelmente as juntas especiais em
borracha do sistema de travagem. MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

239
BATERIA
CONHECIMENTO DO Uma montagem incorrecta dos acessórios
VEÍCULO A bateria do veículo é do tipo com “Pouca eléctricos e electrónicos podem provocar
manutenção”: em normais condições de uso não danos graves no veículo. Se, após a
requer abastecimentos do electrólito com água aquisição do veículo, pretender instalar acessórios
destilada. Um controlo periódico, efectuado (anti-furto, radiotelefone, etc...) consultar a Rede
SEGURANÇA exclusivamente através da Rede de Assistência Fiat ou de Assistência Fiat, que saberá sugerir os
por pessoal especializado, é igualmente necessário dispositivos mais indicados e sobretudo recomendar
para verificar a eficiência. sobre a necessidade de utilizar uma bateria com
maior capacidade.
ARRANQUE E AVISO
CONDUÇÃO
O líquido existente na bateria é venenoso As baterias possuem substâncias muito
e corrosivo. Evitar o contacto com a perigosas para o ambiente. Para a
pele e os olhos. Não se aproxime da bateria com substituição da bateria, dirigir-se à Rede de
LUZES AVISADORAS Assistência Fiat, que está equipada para a sua
E MENSAGENS lume ou possíveis fontes de faíscas: perigo de
explosão e incêndio. eliminação respeitando a natureza e as normas de
lei.
AVISO
EM EMERGÊNCIA AVISO
O funcionamento com o nível do líquido
demasiado baixo danifica Se o veículo tiver que ficar parado por um
irreparavelmente a bateria e pode provocar a sua período prolongado em condições de frio
MANUTENÇÃO E explosão. intenso, desmontar a bateria e transportá-la para
CUIDADOS um lugar aquecido, caso contrário, corre-se o
risco que congele.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
CARACTERÍSTICAS Em caso de necessidade, é necessário substituir a
TÉCNICAS bateria por outra original que possua as mesmas AVISO
características. No caso de substituição por bateria
com características diversas, são invalidados os prazos Quando se deve operar na bateria ou nas
de manutenção previstos no “Plano de manutenção proximidades, proteger sempre os olhos
ÍNDICE ALFABÉTICO Programada”. Para a manutenção da bateria é com óculos apropriados.
necessário consultar as indicações fornecidas pelo
Fabricante da bateria.
240
CONSELHOS ÚTEIS PARA PROLONGAR A ATENÇÃO A bateria mantida por muito tempo em
DURAÇÃO DA BATERIA estado de carga inferior a 50% sofre danos por CONHECIMENTO DO
sulfatação, reduzindo a capacidade e a aptidão ao VEÍCULO
Para evitar descarregar rapidamente a bateria e para arranque.
preservar a funcionalidade no tempo, seguir
escrupulosamente as seguintes indicações: Além disso, fica mais sujeita à possibilidade de
congelamento (pode verificar-se já a –10° C). Em caso
❒ ao estacionar o veículo, certifique-se que as portas, de paragem prolongada, consultar o parágrafo "Período SEGURANÇA
capot, tampa da bagageira e portinholas estejam prolongado de inactividade do veículo", no capítulo
bem fechados, para evitar que as luzes dos "Arranque e condução".
plafonieres dentro do habitáculo permaneçam
acesas; Se, após a compra do veículo, desejar instalar a bordo ARRANQUE E
acessórios eléctricos que necessitem de alimentação CONDUÇÃO
❒ apagar as luzes dos plafonieres internos: de qualquer eléctrica permanente (alarme, etc.) ou acessórios que
modo, o veículo está equipado com um sistema de pesam no balanço eléctrico, dirigir-se à Rede de
desligação automática das luzes internas; Assistência Fiat, cujo pessoal qualificado, além de
❒ com o motor desligado, não deixar dispositivos sugerir os dispositivos mais idóneos pertencentes à LUZES AVISADORAS
acesos por longo tempo (por ex. auto-rádio, luzes Lineaccessori Fiat, avaliará a sua absorção eléctrica E MENSAGENS
de emergência, etc.); total, verificando se o sistema eléctrico do veículo é
❒ antes de qualquer intervenção no sistema eléctrico, capaz de sustentar a carga solicitada, ou se, pelo
remover o cabo do pólo negativo da bateria; contrário, é necessário integrá-la com uma bateria de
capacidade maior. EM EMERGÊNCIA
❒ apertar a fundo os bornes da bateria.
De facto, alguns destes dispositivos continuam a
absorver energia eléctrica mesmo com o motor
desligado, descarregando gradualmente a bateria. MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

241
RODAS E PNEUS Os pneus são substituídos quando a espessura do piso
CONHECIMENTO DO do pneu ficar reduzida para 1,6 mm. Em todo o caso,
VEÍCULO Antes de longas viagens e a cada duas semanas, respeitar as normas vigentes no país onde se circula.
aproximadamente, controlar sempre a pressão dos
pneus e roda sobresselente (para versões/mercados, se AVISOS
previsto). Efectuar o controlo com os pneus frios.
Para evitar danos nos pneus seguir as seguintes
SEGURANÇA Com a utilização do veículo, é normal que a pressão precauções:
aumente; para o correcto valor relativo à pressão
de enchimento do pneu, consultar o parágrafo “Rodas” ❒ evitar travagens e arranques bruscos, choques
no capítulo “Dados técnicos”. violentos contra passeios, buracos da estrada e
ARRANQUE E obstáculos e andamento prolongado em estradas
CONDUÇÃO Uma errada pressão provoca um consumo anormal dos irregulares;
pneus fig. 211:
❒ controlar periodicamente se os pneus não
A pressão normal: faixa de rolamento gasta de modo apresentam cortes nos lados, bolhas ou que o piso
LUZES AVISADORAS uniforme; do pneu não está desgastado de forma irregular;
E MENSAGENS B pressão insuficiente: faixa de rolamento ❒ evitar viajar com o veículo sobrecarregado. Se se
particularmente gasta nos bordos; furar um pneu, parar imediatamente e substituí-lo;
C pressão excessiva: faixa de rolamento ❒ os pneus envelhecem, mesmo se utilizados pouco. A
particularmente gasta no centro. presença de gretas na borracha da faixa de
EM EMERGÊNCIA
rolamento e nos flancos do pneu constitui um sinal
de envelhecimento. Se os pneus estiverem montados
há mais de 6 anos, mandá-los controlar por pessoal
MANUTENÇÃO E especializado. Controlar igualmente com especial
CUIDADOS cuidado a roda sobresselente (para versões/
mercados, se previsto);
❒ a cada 10-15 quilómetros efectuar a troca dos pneus,
CARACTERÍSTICAS mantendo-os do mesmo lado do veículo para não
TÉCNICAS inverter o sentido de rotação;
❒ em caso de substituição, montar sempre pneus
novos, evitando os de proveniência duvidosa;
ÍNDICE ALFABÉTICO ❒ ao substituir um pneu, é bom substituir também a
válvula de enchimento.
fig. 211 F0Q0101

242
AVISO LIMPA PÁRA-BRISAS/LIMPA-ÓCULO
O comportamento em estrada do veículo
POSTERIOR CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
depende da correcta pressão de
enchimento dos pneus. ESCOVAS
Limpar periodicamente a parte em borracha utilizando
produtos específicos; aconselha-se TUTELA SEGURANÇA
PROFESSIONAL SC 35.
AVISO
Substituir as escovas se o fio de borracha estiver
Uma pressão demasiado baixa provoca o deformado ou desgastado. Em todo o caso,
sobreaquecimento do pneu com recomendamos que as substitua cerca de uma vez por ARRANQUE E
possibilidade de graves danos no mesmo pneu. ano. Algumas simples precauções podem reduzir a CONDUÇÃO
possibilidade de danos nas escovas:
❒ em caso de temperaturas abaixo de zero,
AVISO certificar-se de que o gelo não tenha prendido a LUZES AVISADORAS
parte em borracha contra o vidro. Se necessário, E MENSAGENS
Não efectuar a troca em cruz dos pneus, desbloqueá-la com um produto anti-gelo;
deslocando-os do lado direito do veículo
ao esquerdo e vice-versa. ❒ remover a neve eventualmente acumulada no vidro:
além de proteger as escovas, evita-se esforçar e EM EMERGÊNCIA
sobreaquecer o motor eléctrico;
AVISO ❒ não accionar o limpa-pára-brisas/limpa-óculo
posterior no vidro seco.
Não efectuar tratamentos de nova MANUTENÇÃO E
pintura das jantes em liga leve, uma vez CUIDADOS
que necessitam de temperaturas superiores a AVISO
150°C. As características mecânicas das rodas Viajar com as escovas do limpa pára-
podem ficar comprometidas. brisas/limpa óculo posterior gastas CARACTERÍSTICAS
representa um grave risco, porque reduz a TÉCNICAS
visibilidade em caso de péssimas condições
atmosféricas.

ÍNDICE ALFABÉTICO

243
Substituição das escovas do limpa-pára-brisas Substituição da escova do limpa-óculo posterior
CONHECIMENTO DO Proceda do seguinte modo: Proceda do seguinte modo:
VEÍCULO
❒ levantar o braço do limpa-vidro e posicionar a ❒ elevar a cobertura A fig. 213 e desmontar o braço
escova de modo a que forme um ângulo de 90º com do veículo, desapertando a porca B que o fixa ao
o próprio braço. perno de rotação;
SEGURANÇA ❒ pressionar a lingueta A fig. 212da mola de encaixe e ❒ posicionar correctamente o braço novo e apertar a
extrair do braço a escova; fundo a porca;
❒ montar a nova escova, inserindo a lingueta na sede ❒ baixar a cobertura.
especifica do braço. Certificar-se de que a escova
ARRANQUE E se encontra bloqueada.
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 212 F0Q0662 fig. 213 F0Q0663

244
PULVERIZADORES CARROÇARIA
CONHECIMENTO DO
Vidro dianteiro (lava-vidros) PROTECÇÃO CONTRA OS AGENTES VEÍCULO
Se o jacto não sair, verificar em primeiro lugar se está ATMOSFÉRICOS
presente líquido no depósito do lava pára-brisas (ver As principais causas dos fenómenos de corrosão são
parágrafo “Verificação dos níveis” neste capítulo). devidas a:
Verificar em seguida que os furos de saída, indicados na SEGURANÇA
figura fig. 214 pelas setas, não se encontram ❒ poluição atmosférica
obstruídos, eventualmente utilizando uma agulha. Os ❒ salinidade e humidade da atmosfera (zonas marinas,
jactos do lava vidro são fixos. ou com clima quente húmido);
ARRANQUE E
❒ condições ambientais sazonais. CONDUÇÃO
Vidro traseiro (lava-óculo)
Não se deve subestimar a acção abrasiva da poeira
Os jactos do lava-óculo posterior são fixos. atmosférica e da areia trazidas pelo vento, da lama e de
O cilindro porta-jactos está situado sobre o vidro gravilha levantada por outros veículos. LUZES AVISADORAS
posterior fig. 215. E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 214 F0Q0661 fig. 215 F0Q0660

245
A Fiat adoptou no seu veículo as melhores soluções CONSELHOS PARA A BOA CONSERVAÇÃO
CONHECIMENTO DO tecnológicas para proteger eficazmente a carroçaria DA CARROÇARIA
VEÍCULO contra a corrosão.
Eis as principais: Tinta
❒ produtos e sistemas de pintura que dão ao veículo A tinta não tem só a função estética mas também
particular resistência à corrosão e à abrasão; protectora das chapas.
SEGURANÇA
❒ emprego de chapas galvanizadas (ou pré-tratadas), Em caso de abrasões ou fissuras profundas,
dotadas de alta resistência à corrosão; recomendamos que sejam feitos imediatamente os
❒ borrifadura da parte inferior da carroçaria, vão do retoques necessários, para evitar a formação de
ARRANQUE E motor, interior das cavas das rodas e outros ferrugem. Para os retoques da pintura, utilizar apenas
CONDUÇÃO elementos com produtos cerosos de elevado poder produtos originais (consultar "Etiqueta de identificação
de protecção; da pintura da carroçaria" no capítulo "Dados
técnicos").
❒ tratamento spray com materiais plásticos, com
LUZES AVISADORAS função de protecção, nos pontos mais expostos: A manutenção normal da pintura consiste na lavagem,
E MENSAGENS embaladeira, interior do guarda-lamas, bordos, etc; cuja periodicidade depende das condições e do
ambiente de utilização. Por exemplo, nas zonas de
❒ uso de blindados “abertos”, para evitar a grande contaminação atmosférica, ou quando se
condensação e a estagnação de água, que podem percorrem estradas cobertas de sal anti-gelo, deve
EM EMERGÊNCIA favorecer a formação de ferrugem no interior. lavar-se o veículo com maior frequência.
Para uma lavagem correcta do veículo, proceder como
GARANTIA DO EXTERIOR DO VEÍCULO E indicado a seguir:
DA PARTE INFERIOR DA CARROÇARIA
MANUTENÇÃO E ❒ quando se lava o veículo num sistema automático,
O veículo tem uma garantia contra a perfuração, retirar a antena do tecto para evitar de danificá-la;
CUIDADOS devido à corrosão, de qualquer elemento original da
estrutura ou da carroçaria. ❒ se para a lavagem do veículo forem utilizados
vaporizadores ou limpadores de alta pressão, manter
Para as condições gerais desta garantia, consultar o uma distância mínima de 40 cm da carroçaria para
CARACTERÍSTICAS Livro de Garantia.
TÉCNICAS evitar danos ou alterações. Lembrar-se que
estagnações de água, a longo prazo, podem danificar
o veículo;
❒ molhar a carroçaria com um jacto de água de baixa
ÍNDICE ALFABÉTICO pressão;

246
❒ passe sobre a carroçaria, uma esponja com uma Vidros
ligeira solução detergente, enxaguando CONHECIMENTO DO
frequentemente a esponja; Para a limpeza dos vidros, utilizar detergentes
específicos. VEÍCULO
❒ enxagúe bem com água e seque com jacto de ar ou
pele encamurçada. Usar panos bem limpos para não riscar os vidros ou
alterar a sua transparência.
Durante a secagem, cuidar sobretudo das partes
menos visíveis, tais como os vãos das portas, capot, ATENÇÃO Para não danificar as resistências eléctricas SEGURANÇA
contorno dos faróis, onde a água pode estagnar com presentes na superfície interna do óculo posterior
maior facilidade. Recomenda-se a não levar térmico, esfregar delicadamente seguindo o sentido das
imediatamente o veículo para um ambiente fechado resistências. ARRANQUE E
mas, sim, deixá-lo ao ar livre, de modo a favorecer CONDUÇÃO
a evaporação da água. Vão do motor
Não lavar o veículo depois de uma paragem ao sol ou No fim de cada estação fria, efectuar uma lavagem
com o capot do motor quente: pode alterar-se o brilho
da tinta.
adequada do vão do motor, tendo o cuidado de não LUZES AVISADORAS
insistir directamente com o jacto de água nas E MENSAGENS
As partes externas de plástico devem ser limpas com o centralinas electrónicas e na centralina do relé e
mesmo procedimento realizado para a normal lavagem fusíveis no lado esquerdo do vão do motor (sentido de
do veículo. marcha). Para esta operação, recorrer a oficinas
Evitar o mais possível de estacionar o veículo sob as especializadas. EM EMERGÊNCIA
árvores; as substâncias resinosas que muitas espécies ATENÇÃO A lavagem deve ser efectuada com o
deixam cair dão um aspecto opaco à pintura e motor frio e a chave da ignição na posição de STOP.
aumentam as possibilidades de corrosão. Após a lavagem, certificar-se de que as várias MANUTENÇÃO E
ATENÇÃO Os excrementos de pássaros devem ser protecções (por exemplo, tampões de borracha e CUIDADOS
lavados imediatamente e com cuidado, pois a sua protecções diversas), não estejam removidas ou
acidez é particularmente agressiva. danificadas.
CARACTERÍSTICAS
Faróis anteriores TÉCNICAS
Os detergentes poluem as águas. Lavar o
veículo somente em zonas equipadas para a ATENÇÃO Na operação de limpeza dos transparentes
recolha e a depuração dos líquidos de plástico dos faróis anteriores, não utilizar
utilizados para a lavagem. substâncias aromáticas (por ex. gasolina) ou quetonas
(por ex. acetona). ÍNDICE ALFABÉTICO

247
INTERIORES BANCOS E PARTES EM TECIDO
CONHECIMENTO DO Eliminar o pó com uma escova macia ou com um
VEÍCULO Periodicamente verificar que não existam estagnações aspirador.
de água por baixo dos tapetes que poderão causar
oxidações da chapa. Esfregar os bancos com uma esponja humedecida numa
solução de água e detergente neutro.
Substituir, quando presentes, as coberturas dos tapetes
SEGURANÇA danificadas por produtos originais e que permaneçam BANCOS EM PELE
fixados solidamente aos tapetes do habitáculo. É
desaconselhada a utilização de tapetes não originais Eliminar a sujidade seca com uma camurça ou um pano
que poderão deslocar-se durante o andamento. húmido, sem exercer demasiada pressão. Retirar as
ARRANQUE E manchas de líquidos ou de gordura com um pano seco
CONDUÇÃO absorvente, sem esfregar. Passar em seguida um pano
AVISO macio ou camurça humedecido com água e sabão
Nunca utilizar produtos inflamáveis, como neutro.
LUZES AVISADORAS o éter de petróleo ou gasolina rectificada, Se a mancha persistir, utilizar produtos específicos,
E MENSAGENS para a limpeza das partes interiores do veículo. As tendo especial atenção às instruções de utilização.
cargas electrostáticas que são geradas durante a
operação de limpeza podem provocar um ATENÇÃO Não usar nunca álcool. Certificar-se
incêndio. também de que os produtos utilizados para a limpeza
EM EMERGÊNCIA não contêm álcool e derivados, mesmo em baixas
concentrações.
AVISO
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS Não ter embalagens de aerossóis no Os revestimentos a tecido do veículo foram
veículo: perigo de explosão. Os aerossóis concebidos para resistir por muito tempo
não devem estar expostos a uma temperatura ao desgaste derivante da utilização normal
superior a 50° C. No interior de um veículo do veículo. No entanto, é necessário evitar fricções
CARACTERÍSTICAS exposto ao sol, a temperatura pode superar de excessivas e/ou prolongadas com acessórios de
TÉCNICAS forma significativa esses valores. vestuário, tais como fivelas metálicas, aplicações,
fixadores em Velcro e semelhantes, uma vez que os
mesmos, actuando de modo localizado e com uma
elevada pressão nos fios, podem provocar a rotura
ÍNDICE ALFABÉTICO de alguns fios com consequentes danos no
revestimento.
248
PARTES DE PLÁSTICO E REVESTIDAS VOLANTE/PUNHO DA ALAVANCA DAS
MUDANÇAS/TRAVÃO DE MÃO REVESTIDOS CONHECIMENTO DO
Efectuar a limpeza dos plásticos internos com um pano EM PELE VERDADEIRA
de microfibra, se possível, humedecido numa solução VEÍCULO
de água e detergente neutro não abrasivo. Para limpar A limpeza destes componentes deve ser efectuada
manchas gordurosas ou resistentes, utilizar produtos unicamente com água e sabão neutro. Nunca utilizar
específicos sem solventes e estudados para não alterar álcool ou produtos à base de álcool.
o aspecto e a cor dos componentes. SEGURANÇA
Antes de utilizar produtos específicos para a limpeza
Para remover o eventual pó, utilizar um pano de das partes interiores, através de uma leitura atenta das
microfibra, eventualmente humedecido com água. É indicações existentes na etiqueta do produto,
desaconselhado o emprego de lenços de papel que certificar-se de que não contêm álcool e/ou substâncias ARRANQUE E
poderiam deixar resíduos. à base de álcool. CONDUÇÃO
ATENÇÃO Não utilizar álcool ou gasolina para a Se, durante as operações de limpeza do vidro do
limpeza do vidro do quadro de instrumentos. pára-brisas com produtos específicos para vidros, gotas
dos mesmos caírem acidentalmente no volante/punho LUZES AVISADORAS
da alavanca das mudanças/travão de mão, é necessário E MENSAGENS
remover imediatamente e lavar a área afectada com
água e sabão neutro.
ATENÇÃO Recomenda-se, em caso de utilização de EM EMERGÊNCIA
um bloqueio da direcção no volante, o máximo cuidado
na sua colocação, para evitar abrasões da pele de
revestimento.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

249
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO CHAPA RESUMIDA DOS DADOS DE
IDENTIFICAÇÃO
SEGURANÇA Os dados de identificação do veículo são:
Está aplicada na travessa anterior do vão do motor e
❒ Chapa resumida dos dados de identificação; contém os seguintes dados de identificação fig. 216:
❒ Marcação do chassis; B Número de homologação.
ARRANQUE E ❒ Chapa de identificação da pintura da carroçaria; C Código de identificação do tipo de veículo.
CONDUÇÃO ❒ Marcação do motor. D Número progressivo de fabrico do chassis.
E Peso máximo autorizado do veículo com plena carga.
LUZES AVISADORAS F Peso máximo autorizado do veículo com plena carga
E MENSAGENS mais o atrelado.
G Peso máximo autorizado no primeiro eixo
(anterior).
H Peso máximo autorizado no segundo eixo
EM EMERGÊNCIA (posterior).
I Tipo de motor.
L Código de versão da carroçaria.
MANUTENÇÃO E M Número de referência.
CUIDADOS
N Valor correcto do coeficiente de fumos (para
motores a gasóleo).
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 216 F0Q0029

250
MARCAÇÃO DO CHASSIS MARCAÇÃO DO MOTOR
Está gravada no pavimento do habitáculo, junto ao Está gravado no bloco do motor e indica o tipo e o CONHECIMENTO DO
banco anterior direito. número progressivo de fabrico. VEÍCULO
Para aceder a esta informação, deslizar para a frente a
portinhola A fig. 217:
A marcação compreende: SEGURANÇA
❒ tipo do veículo (ZFA 198000);
❒ número progressivo de fabrico do chassis.
ARRANQUE E
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DA TINTA CONDUÇÃO
DA CARROÇARIA
Está aplicada na parte interna da tampa da bagageira e
contém os seguintes dados fig. 218: LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
A Fabricante da tinta.
B Denominação da cor.
C Código Fiat da cor.
EM EMERGÊNCIA
D Código da cor para retoques ou pintura.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO
fig. 217 F0Q0667 fig. 218 F0Q0100

251
CÓDIGO DO MOTOR - VERSÕES DA CARROÇARIA
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Versões Código de motor Versões carroçaria
1.4 16v 192B2000 198AXA1B 00E (°°°)
198AXG1B 06G (°°°)
SEGURANÇA 1.4 T-JET 120CV 198A4000
198AXG1B 06H (***) (°°°)
198AXS1B 15 (°°°)
1.4 Turbo MultiAir 198A7000
ARRANQUE E 198AXS1B 15B (***) (°°°)
CONDUÇÃO 198AXH1B 07N (°°°)
1.6 Multijet 105CV 198A3000 198AXH1B 07NAP (°°°) (*)
LUZES AVISADORAS 198AXH1B 07P (°°°) (***)
E MENSAGENS
198AXL1B 08G (°°°)
1.6 Multijet 120CV 198A2000
198AXL1B 08H (°°°) (***)
EM EMERGÊNCIA 198AXT1B 16 (°°°)
2.0 Multijet 165CV 198A8000
198AXT1B 16B (°°°) (***)
(°°°) Versões EURO 5
MANUTENÇÃO E (***) Versões com possibilidade de pneus de 18”
CUIDADOS (*) Para versões/mercados, onde previsto

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

252
MOTOR
Versões 1.4 16v 1.4 T-JET 120CV 1.4 Turbo MultiAir CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
Código do tipo 192B2000 198A4000 198A7000
Ciclo Otto Otto Otto
Número e posição dos cilindros 4 em linha 4 em linha 4 em linha SEGURANÇA
Diâmetro e curso dos pistões
72,0 x 84,0 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
(mm)
Cilindrada total (cm3) 1368 1368 1368 ARRANQUE E
CONDUÇÃO
Taxa de compressão 11 9,8 9,8
Potência máxima (CEE) (kW) 66 88 103
LUZES AVISADORAS
Potência máxima (CEE) (CV) 90 120 140 E MENSAGENS
regime correspondente (r.p.m.) 5500 5000 5000
Binário máximo (CEE) (Nm) 128 206 230
EM EMERGÊNCIA
Binário máximo (CEE) (kgm) 13 21 23,4
regime correspondente (r.p.m.) 4500 1750 1750
Velas de ignição NGK DCPR7E-N-10 NGK IKR9F8 NGK IKR9F8 MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
Combustível Gasolina verde sem chumbo 95 R.O.N. (Especificação EN228)

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

253
Versões 1.6 Multijet 105CV 1.6 Multijet 120CV 2.0 Multijet 165CV
CONHECIMENTO DO
Código tipo 198A3000 198A2000 198A8000
VEÍCULO
Ciclo Diesel Diesel Diesel
Número e posição dos cilindros 4 em linha 4 em linha 4 em linha
SEGURANÇA Diâmetro e curso dos pistões
79,5 x 80,5 79,5 x 80,5 83,0 x 90,4
(mm)
Cilindrada total (cm3) 1598 1598 1956
ARRANQUE E
CONDUÇÃO Relação de compressão 16,5 16,5 16,5
Potência máxima (CEE) (kW) 77 88 121
Potência máxima (CEE) (CV) 105 120 165
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS regime correspondente (r.p.m.) 4000 4000 4000
Binário máximo (CEE) (Nm) 290 300 350
Binário máximo (CEE) (kgm) 29,5 30,6 35,6
EM EMERGÊNCIA
regime correspondente (r.p.m.) 1500 1500 1750
Combustível Gasóleo para autotracção (Especificação EN590)
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

254
ALIMENTAÇÃO
Versões Alimentação CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
1.4 16v Injecção electrónica MPI sequencial faseada, sistema returnless
Injecção electrónica multiponto sequencial com controlo
1.4 T-JET-1.4 Turbo Multi Air
electrónico, com turbocompressor e intercooler
SEGURANÇA
Injecção directa Multijet "Common Rail" de controlo
1.6 Multijet - 2.0 Multijet
electrónico com turbo e intercooler
ARRANQUE E
AVISO CONDUÇÃO
Modificações ou reparações do sistema de alimentação efectuadas de modo incorrecto e sem ter
em conta as características técnicas do sistema podem causar anomalias de funcionamento
com riscos de incêndio. LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

TRANSMISSÃO
Caixa de EM EMERGÊNCIA
Versões Embraiagem Tracção
velocidades
De seis velocidades
para a frente mais
marcha-atrás com Auto-registo com
MANUTENÇÃO E
1.4 16V - 1.4 T-JET - 1.4 Turbo Multi Air CUIDADOS
sincronizadores para pedal sem curso em Dianteira
1.6 Multijet - 2.0 Multijet
o engate das vazio
velocidades para a
frente CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

255
TRAVÕES
CONHECIMENTO DO Travões de serviço Travões de serviço Travão de
VEÍCULO Versões
anteriores posteriores estacionamento
Comandado por
1.4 16V - 1.4 T-JET - 1.4 Turbo Multi Air De disco alavanca de mão, que
De disco
SEGURANÇA 1.6 Multijet - 2.0 Multijet autoventilados actua nos travões
posteriores
ATENÇÃO Água, gelo e sal antigelo espalhados nas estradas podem depositar-se nos discos dos travões,
ARRANQUE E reduzindo a eficácia da travagem na primeira travagem.
CONDUÇÃO
SUSPENSÕES
Versões Anteriores Traseiras
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS Com rodas independentes do tipo
1.4 16V - 1.4 T-JET - 1.4 Turbo Multi Air Com rodas interligadas com barra
Mc Pherson com barra
1.6 Multijet - 2.0 Multijet de torção
estabilizadora
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

256
DIRECÇÃO
Diâmetro de viragem CONHECIMENTO DO
Versões Tipo VEÍCULO
(entre passeios) m
1.4 16V - 1.4 T-JET - 1.4 Turbo Multi Air De pinhão e cremalheira com 10,4 (11,0 com opcional jantes em
1.6 Multijet - 2.0 Multijet direcção assistida eléctrica liga leve de 18”)
SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

257
RODAS 65 Relação altura/largura (H/S) em percentagem
CONHECIMENTO DO R Pneu radial
VEÍCULO JANTES E PNEUS 15 Diâmetro da jante em polegadas (Ø)
Jantes de aço estampado ou de liga leve. Pneus 91 Índice de carga (capacidade)
Tubeless com carcaça radial. No Documento Único T Índice de velocidade máxima
SEGURANÇA Automóvel estão indicados também todos os pneus
homologados. Índice de velocidade máxima
ATENÇÃO No caso de eventuais discordâncias entre Q até 160 km/h
ARRANQUE E "Livro de uso e manutenção" e "Documento Único R até 170 km/h
CONDUÇÃO Automóvel" é necessário considerar apenas quanto
indicado neste último. Para a segurança de andamento S até 180 km/h
é indispensável que o veículo esteja equipado com T até 190 km/h
pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as U até 200 km/h
LUZES AVISADORAS rodas.
E MENSAGENS H até 210 km/h
ATENÇÃO Com pneus Tubeless não utilizar câmaras V até 240 km/h
de ar. W até 270 km/h
EM EMERGÊNCIA Y até 300 km/h
PNEU SOBRESSELENTE
Jante de aço estampado. Pneu Tubeless.

MANUTENÇÃO E ALINHAMENTO DAS RODAS


CUIDADOS
Convergência das rodas anteriores medida entre as
jantes: - 1 mm +/- 1 mm
Os valores referem-se ao veículo em andamento.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
LEITURA CORRECTA DO PNEU
Exemplo fig. 219: 195/65 R 15 91T
ÍNDICE ALFABÉTICO 195 Largura nominal (S, distância em mm entre os
flancos)
fig. 219 F0Q0200

258
Índice de velocidade máxima para pneus de Índice de carga (capacidade)
neve CONHECIMENTO DO
77 = 412 kg 101 = 825 kg
QM + S até 160 km/h VEÍCULO
TM + S até 190 km/h 78 = 425 kg 102 = 850 kg
HM + S até 210 km/h 79 = 437 kg 103 = 875 kg
Índice de carga (capacidade) 80 = 450 kg 104 = 900 kg SEGURANÇA
60 = 250 kg 84 = 500 kg 81 = 462 kg 105 = 925 kg
61 = 257 kg 85 = 515 kg 82 = 475 kg 106 = 950 kg ARRANQUE E
62 = 265 kg 86 = 530 kg 83 = 487 kg CONDUÇÃO
63 = 272 kg 87 = 545 kg
LEITURA CORRECTA DA JANTE
64 = 280 kg 88 = 560 kg LUZES AVISADORAS
Exemplo fig. 219: 6 J x 15 ET 31.5 E MENSAGENS
65 = 290 kg 89 = 580 kg
6 diâmetro da jante em polegadas (1).
66 = 300 kg 90 = 600 kg J perfil da galeria (relevo lateral onde apoia o calcanhar
67 = 307 kg 91 = 615 kg do pneu) (2).
EM EMERGÊNCIA
15 diâmetro de montagem em polegadas (corresponde
68 = 315 kg 92 = 630 kg
ao do pneu que deve ser montado) (3 = Ø).
69 = 325 kg 93 = 650 kg H2 forma e número dos "hump" (relevo circunferencial
70 = 335 kg 94 = 670 kg , que mantém na sede o calcanhar do pneu MANUTENÇÃO E
Tubeless na jante). CUIDADOS
71 = 345 kg 95 = 690 kg ET 31.5 camber da roda (distância entre o plano de
72 = 355 kg 96 = 710 kg apoio disco/jante e a linha mediana da jante da
roda). CARACTERÍSTICAS
73 = 365 kg 97 = 730 kg TÉCNICAS
74 = 375 kg 98 = 750 kg
75 = 387 kg 99 = 775 kg
ÍNDICE ALFABÉTICO
76 = 400 kg 100 = 800 kg

259
JANTES E PNEUS EM DOTAÇÃO
CONHECIMENTO DO Roda sobressalente (para
VEÍCULO Pneus de versões/mercados onde prevista)
Versões Jantes Pneus
neve
Jante Pneu
6J X 15 ET 195/65 R15 195/65 R15
SEGURANÇA 31.5 91H 91T (M+S)
(°) (°)
205/55 R16 205/55 R16
1.4 16v 7J X 16 ET 31
91H 91T (M+S)
ARRANQUE E
CONDUÇÃO 225/45 R17 225/45 R17
7J X 17 ET 31 7J x 16 ET 31 205/55 R16 91H (**)
91H 91T (M+S)
195/65 R15 195/65 R15
6J x 15 ET 31.5
LUZES AVISADORAS 91H 91T (M+S)
E MENSAGENS (°) (°)
205/55 R16 205/55 R16
7J x 16 ET 31
1.4 T-JET 120CV 91H 91T (M+S)
1.4 Turbo Multi 225/45 R17 225/45 R17
EM EMERGÊNCIA Air 7J x 17 ET 31
91W 91T (M+S)
225/40 R18 7J x 16 ET 31 205/55 R16 91H (**)
7 1/2J x 18 ET 225/40 R18
92V (*)
35 92T (M+S)
MANUTENÇÃO E REINFORCED
CUIDADOS (°) Nas versões equipadas com pneus 195/65 R15 e 205/55 R16 pode ser pedido, em alternativa ao Fix&Go, um pneu com dimensões
normais.
(**) O pneu 205/55 R16 91H apresenta as mesmas características da roda sobresselente: os textos e os avisos descritos no parágrafo
CARACTERÍSTICAS "Substituição de uma roda" fazem portanto referência ao pneu 205/55 R16 91H.
TÉCNICAS (*) Pneus não passíveis de correntes.

ÍNDICE ALFABÉTICO

260
Roda sobressalente (para
Pneus de versões/mercados onde prevista) CONHECIMENTO DO
Versões Jantes Pneus
neve VEÍCULO
Jante Pneu
195/65 R15 195/65 R15
6J x 15 ET 31.5
91H 91T (M+S)
(°) (°) SEGURANÇA
205/55 R16 205/55 R16
7J x 16 ET 31
91H 91T (M+S)
225/45 R17 225/45 R17 ARRANQUE E
7J x 17 ET 31
91V 91T (M+S) CONDUÇÃO
1.6 Multijet 225/45 R17 225/45 R17
7J x 17 ET 26
91W 91T (M+S)
205/55 R16 91H (**) LUZES AVISADORAS
225/45 R17 225/45 R17 7J x 16 ET 31
7J x 17 ET 31 205/55 R16 91V (**) E MENSAGENS
91W 91T (M+S)
225/40 R18
7 1/2J x 18 ET 225/40 R18
92V (*)
35
REINFORCED
92T (M+S) EM EMERGÊNCIA
(°) Nas versões equipadas com pneus 195/65 R15 e 205/55 R16 pode ser pedido, em alternativa ao Fix&Go, um pneu com dimensões
normais.
(**) O pneu 205/55 R16 91H apresenta as mesmas características da roda sobresselente: os textos e os avisos descritos no parágrafo MANUTENÇÃO E
"Substituição de uma roda" fazem portanto referência ao pneu 205/55 R16 91H.
CUIDADOS
(*) Pneus não passíveis de correntes.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

261
Roda sobressalente (para versões/
CONHECIMENTO DO Pneus de mercados onde prevista)
Versões Jantes Pneus
VEÍCULO neve
Jante Pneu
195/65 R15 195/65 R15
6J x 15 ET 31.5
91V 91T (M+S)
SEGURANÇA (°) (°)
205/55 R16 205/55 R16
7J x 16 ET 31
91V 91T (M+S)

ARRANQUE E 225/45 R17 225/45 R17


7J x 17 ET 31
CONDUÇÃO 91V 91T (M+S)
2.0 Multijet 225/45 R17 225/45 R17
7J x 17 ET 26
91W 91T (M+S)
LUZES AVISADORAS 205/55 R16 91H (**)
225/45 R17 225/45 R17 7J x 16 ET 31
E MENSAGENS 7J x 17 ET 31 205/55 R16 91V (**)
91W 91T (M+S)
225/40 R18
7 1/2J x 18 ET 225/40 R18
92V (*)
EM EMERGÊNCIA 35
REINFORCED
92T (M+S)
(°) Nas versões equipadas com pneus 195/65 R15 e 205/55 R16 pode ser pedido, em alternativa ao Fix&Go, um pneu com dimensões
normais.
MANUTENÇÃO E (**) O pneu 205/55 R16 91H apresenta as mesmas características da roda sobresselente: os textos e os avisos descritos no parágrafo
"Substituição de uma roda" fazem portanto referência ao pneu 205/55 R16 91H.
CUIDADOS
(*) Pneus não passíveis de correntes.

ATENÇÃO O emprego do pneu 225/40 R18 92V REINFORCED requer a adopção de soluções técnicas
CARACTERÍSTICAS específicas. Por este motivo, este pneu só pode ser solicitado no acto de aquisição do veículo. Não instalar este
TÉCNICAS pneu depois da compra do veículo!

ÍNDICE ALFABÉTICO

262
PRESSÃO DE ENCHIMENTO A FRIO (bar)
Com nenhuma/meia CONHECIMENTO DO
carga
Com plena carga VEÍCULO
Pneus
Dianteira Posterior Dianteira Posterior
195/65 R15 91H 2,3 2,3 2,6 2,6 SEGURANÇA
1.4 16v 205/55 R16 91H 2,3 2,3 2,6 2,6
225/45 R17 91W 2,3 2,3 2,6 2,6
ARRANQUE E
195/65 R15 91H 2,3 2,3 2,6 2,6 CONDUÇÃO
1.4 T-JET 120CV 205/55 R16 91H 2,3 2,3 2,6 2,6
1.4 Turbo Multi Air 225/45 R17 91W 2,3 2,3 2,6 2,6
LUZES AVISADORAS
225/40 R18 92V 2,6 2.6 2,9 2,9 E MENSAGENS
195/65 R15 91H 2,3 2,3 2,6 2,6
205/55 R16 91H 2,3 2,3 2,6 2,6
EM EMERGÊNCIA
1.6 Multijet 225/45 R17 91V 2,3 2,3 2,6 2,6
225/45 R17 91W 2,3 2,3 2,6 2,6
225/40 R18 92V 2,6 2,6 2,9 2,9 MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

263
Com nenhuma/meia
Com plena carga
CONHECIMENTO DO Pneus carga
VEÍCULO
Dianteira Posterior Dianteira Posterior
195/65 R15 91V 2,3 2,3 2,6 2,6
SEGURANÇA 205/55 R16 91V 2,3 2,3 2,6 2,6
2.0 Multijet 225/45 R17 91V 2,3 2,3 2,6 2,6
225/45 R17 91W 2,3 2,3 2,6 2,6
ARRANQUE E
CONDUÇÃO 225/40 R18 92V 2,6 2,6 2,9 2,9

Com o pneu quente o valor da pressão deve ser +0,3 bar em relação ao valor prescrito.
LUZES AVISADORAS Controlar sempre o valor correcto com o pneu frio. Com pneus de neve o valor da pressão deverá ser +0,2
E MENSAGENS bar em relação ao valor prescrito para os pneus em dotação.
Em caso de marcha com velocidade superiores de 160 km/h, encher os pneus com os valores previstos para
as condições de plena carga.
EM EMERGÊNCIA
O sistema T.P.M.S. não está previsto para o pneu 195/65 R15 91H.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

264
DIMENSÕES
As dimensões estão expressas em mm fig. 220 e referem-se ao veículo equipado com pneus fornecidos. A altura CONHECIMENTO DO
entende-se com o veículo sem carga. VEÍCULO
Volume da bagageira: capacidade com veículo sem carga (normas V.D.A.): 400 dm3 com Cargo Box (para
versões/mercados, se previsto).
Capacidade com encosto do banco posterior rebatido: 1175 dm3 com Cargo Box (para versões/mercados, se SEGURANÇA
previsto).

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
fig. 220 F0Q0003

A B C D E F G H CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
1538 1532
4336 974 2600 762 762 1530 (*) 1792
1524 (*)
1548 (**) ÍNDICE ALFABÉTICO
(*) com opcional jante em liga de 18" (**) versões com jantes de 17”
De acordo com a dimensão das jantes são possíveis pequenas variações de medida. 265
PRESTAÇÕES
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Velocidade máxima em km/h alcançável depois do primeiro período de utilização do veículo.
Versões km/h
1.4 16v 179
SEGURANÇA 1.4 T-JET 120CV 197
1.4 Turbo MultiAir 204
1.6 Multijet 105CV 187
ARRANQUE E
CONDUÇÃO 1.6 Multijet 120CV 195
2.0 Multijet 165CV 215
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

266
PESOS
Pesos (kg) 1.4 16v 1.4 Turbo MultiAir 1.4 T-JET 120CV CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
Peso em vazio (com todos os líquidos,
depósito do combustível cheio a 90% e sem 1205 1275 1260
opcionais)
Capacidade útil (*) incluindo o condutor: 510 510 510
SEGURANÇA

Cargas máximas admitidas (**)


– eixo anterior: 1000 1000 1000 ARRANQUE E
– eixo posterior: 860 860 860 CONDUÇÃO
– total: 1715 1785 1770
Cargas passíveis de reboque LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
– atrelado travado: 1000 1300 1300
– atrelado não travado: 500 500 500
Carga máxima no tecto : (***) 80 80 80 EM EMERGÊNCIA
Carga máxima na esfera de reboque
60 60 60
(atrelado travado):
(*) Na presença de equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo de reboque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumenta e MANUTENÇÃO E
consequentemente diminui a capacidade útil, respeitando as cargas máximas admitidas. CUIDADOS
(**) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias no vão da bagageira e/ou no plano de carga,
respeitando as cargas máximas admitidas.
(***) Barras porta-tudo Lineaccessori Fiat, capacidade máxima: 50 kg. CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

267
Pesos (kg) 1.6 Multijet 2.0 Multijet
CONHECIMENTO DO
Peso em vazio (com todos os líquidos,
VEÍCULO
depósito do combustível cheio a 90% e sem 1320 1360
opcionais)
Capacidade útil: (*) incluindo o condutor: 510 510
SEGURANÇA
Cargas máximas admitidas: (**)
– eixo anterior: 1060 1060
ARRANQUE E – eixo posterior: 860 860
CONDUÇÃO
– total: 1830 1870
Cargas passíveis de reboque
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS – atrelado travado: 1300 1300
– atrelado não travado: 500 500
Carga máxima no tecto: (***) 80 80
EM EMERGÊNCIA Carga máxima na esfera (atrelado travado): 60 60
(*) Na presença de equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo de reboque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumenta e
consequentemente diminui a capacidade útil, respeitando as cargas máximas admitidas.
MANUTENÇÃO E (**) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias no vão da bagageira e/ou no plano de carga,
CUIDADOS respeitando as cargas máximas admitidas.
(***) Barras porta-tudo Lineaccessori Fiat, capacidade máxima: 50 kg.

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

268
ABASTECIMENTOS
1.4 Turbo Combustíveis pre- CONHECIMENTO DO
1.4 16v 1.4 T-JET VEÍCULO
Versões a gasolina MultiAir scritos Produtos
litros kg litros kg litros kg originais

Gasolina verde sem


Depósito do combustível: 57 – 57 – 57 –
chumbo não inferior a
SEGURANÇA
95 R.O.N. (Especificação
inclui uma reserva de: 8 – 10 – 8 – 10 – 8 – 10 – EN228)
Mistura de água ARRANQUE E
Sistema de arrefecimento
desmineralizada e CONDUÇÃO
do motor 5,2 4,6 6,0 5,3 6,0 5,3
líquido PARAFLUUP a
– com climatizador:
50% (°°)
LUZES AVISADORAS
Cárter do motor: 2,75 2,3 2,75 2,3 3,1 2,6 E MENSAGENS
SELENIA K P.E.
Cárter do motor e filtro: 2,9 2,5 2,9 2,5 3,5 3,0
(°°) Para condições climáticas particularmente severas, aconselha-se uma mistura de 60% de PARAFLUUP e de 40% de água
desmineralizada.
EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

269
1.4 Turbo Combustíveis pre-
1.4 16v 1.4 T-JET
CONHECIMENTO DO Versões a gasolina MultiAir scritos Produtos
VEÍCULO originais
litros kg litros kg litros kg
TUTELA CAR
TECHNYX
SEGURANÇA
TUTELA CAR MATRYX
Caixa de
velocidades/diferencial: 1,87 1,6 2,4 2,1 1,99 1,7 (**)

ARRANQUE E TUTELA
CONDUÇÃO TRANSMISSION
GEARFORCE (°)
Circuito travões hidráulicos
LUZES AVISADORAS com dispositivo 0,56 0,525 0,56 0,525 0,56 0,525 TUTELA TOP 4
E MENSAGENS antibloqueio ABS:
Recipiente do líquido Mistura de água e
lava-pára-brisas/lava-óculo 3 (6) 2,7 (5,3) 3 (6) 2,7 (5,3) 3 (6) 2,7 (5,3) líquido TUTELA
posterior/lava-faróis: (*) . PROFESSIONAL SC 35
EM EMERGÊNCIA
(**) Versões 1.4 T-JET 150CV
(°) Versões 1.4 T-JET 120CV e 1.4 Turbo Multi Air
(*) Os valores entre parêntesis referem-se às versões com lava-faróis
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

270
1.6 Multijet 2.0 Multijet Combustíveis
Versões Diesel
prescritos CONHECIMENTO DO
Produtos VEÍCULO
litros kg litros kg originais

Depósito do combustível: 57 – 57 – Gasóleo para


autotracção SEGURANÇA
(Especificação
inclui uma reserva de: 8 – 10 – 8 – 10 – EN590)
Mistura de água
ARRANQUE E
Sistema de arrefecimento desmineralizada CONDUÇÃO
do motor 7,1 6,3 7,1 6,3 e líquido
– com climatizador: PARAFLUUP a
50% (°°)
LUZES AVISADORAS
Cárter do motor: 4,3 3,6 4,3 3,6 E MENSAGENS
SELENIA W.R.
Cárter do motor e filtro: 4,6 3,9 4,9 4,1
TUTELA
Caixa de
velocidades/diferencial: 1,87 1,7 1,87 1,7 TRANSMISSION EM EMERGÊNCIA
GEARFORCE
Circuito travões hidráulicos
com dispositivo 0,56 0,525 0,56 0,525 TUTELA TOP 4 MANUTENÇÃO E
antibloqueio ABS: CUIDADOS
Mistura de água
Recipiente do líquido e líquido
lava-pára-brisas/lava-óculo 3 (6) 2,7 (5,3) 3 (6) 2,7 (5,3) TUTELA CARACTERÍSTICAS
posterior/lava-faróis: (*) PROFESSIONAL TÉCNICAS
SC 35
(°°) Para condições climáticas particularmente severas, aconselha-se uma mistura de 60% de PARAFLUUP e de 40% de água
desmineralizada.
(*) Os valores entre parêntesis referem-se às versões com lava-faróis ÍNDICE ALFABÉTICO

271
FLUIDOS E LUBRIFICANTES
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO PRODUTOS ACONSELHADOS E SUAS CARACTERÍSTICAS
Características qualitativas dos fluidos Fluidos e
Intervalo de
Emprego e lubrificantes para um correcto lubrificantes
substituição
funcionamento do veículo originais
SEGURANÇA
Lubrificantes Lubrificante totalmente sintético de SELENIA K P.E.
Segundo Plano de
para motores a graduação SAE 5W-40 ACEA C3. Contractual Technical
Manutenção Programada
gasolina Qualificação FIAT 9.55535-S2. Reference N° F603.C07
ARRANQUE E
CONDUÇÃO Lubrificantes Lubrificante totalmente sintético de SELENIA WR P.E.
Segundo Plano de
para motores a graduação SAE 5W-30. Qualificação FIAT Contractual Technical
Manutenção Programada
gasóleo 9.55535-S1. Reference N° F510.D07
LUZES AVISADORAS Para as motorizações Diesel, em casos de emergência onde não estiverem disponíveis os produtos originais, são
E MENSAGENS aceites lubrificantes com prestações mínimas ACEA C2 neste caso não são garantidos os desempenhos ideais
do motor e recomendamos a sua substituição assim que possível por lubrificantes aconselhados pela Rede de
Assistência Fiat.
A utilização de produtos com características inferiores em relação ao ACEA C3 para os motores a gasolina e
EM EMERGÊNCIA ACEA C2 para os motores Diesel poderia causar danos no motor não cobertos pela garantia.
Para as motorizações Multi Air 85CV, a utilização de lubrificantes com características inferiores a ACEA C3 e com
graduação SAE diferente de 5W-40 poderão causar danos no motor não cobertos pela garantia.
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

272
Características qualitativas dos fluidos
Fluidos e lubrifi-
Emprego e lubrificantes para um correcto
cantes originais
Aplicações CONHECIMENTO DO
funcionamento do veículo VEÍCULO
TUTELA CAR
Lubrificante sintético de graduação SAE
TECHNYX Caixas de velocidade
75W-85. Supera as especificações API-GL 4
Contractual Technical mecânicas e diferenciais SEGURANÇA
PLUS. Qualificação FIAT 9.55550-MX3
Reference N° F010.B05
Caixas mecânicas e
TUTELA diferenciais (versões
Lubrificante sintético de graduação SAE 75W.
TRANSMISSION 1.4T-JET 120CV e 1.4 ARRANQUE E
Qualificação FIAT 9.55550-MZ6
GEARFORCE
Turbo Multi Air, 1.6
CONDUÇÃO
Lubrificantes e Contractual Technical
massas para a Multijet e 2.0 Multijet)
Reference N° F002.F10
transmissão do
movimento
LUZES AVISADORAS
Massa lubrificante com bissulfureto de
TUTELA ALL STAR E MENSAGENS
molibdénio, para elevadas temperaturas de Juntas homocinéticas lado
Contractual Technical
utilização. Consistência NL.G.I. 1-2. da roda
Reference N° F702.G07
Qualificação FIAT 9.55580
EM EMERGÊNCIA
Massa lubrificante específica para juntas
homocinéticas com baixo coeficiente de TUTELA STAR 700
Juntas homocinéticas lado
Contractual Technical
atrito. Consistência NL.G.I. 0-1.Qualificação do diferencial
Reference N° F701.C07
FIAT 9.55580 MANUTENÇÃO E
Fluido sintético para sistemas de travagem e CUIDADOS
TUTELA TOP 4 Travões hidráulicos e
Líquido para os embraiagem. Supera as especificações: FMVSS
Contractual Technical comandos hidráulicos da
travões n° 116 DOT 4, ISO 4925 SAE J1704.
Reference N° F001.A93 embraiagem
Qualificação FIAT 9.55597 CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

273
Características qualitativas dos fluidos
Fluidos e lubrifi-
CONHECIMENTO DO Emprego e lubrificantes para um correcto
cantes originais
Aplicações
VEÍCULO funcionamento do veículo
Protector com acção anticongelante de cor
Circuitos de arrefecimento
vermelha à base de glicol monoetilénico PARAFLUUP (*)
Protector para percentagem de utilização:
SEGURANÇA radiadores
inibido com formulação orgânica. Supera as Contractual Technical 50% de água 50%
especificações CUNA NC 956-16, ASTM D Reference N° F101.M01
PARAFLUUP (**)
3306. Qualificação FIAT 9.55523
TUTELA
ARRANQUE E Aditivo para o
Aditivo para gasóleo com acção
A misturar ao gasóleo (25
CONDUÇÃO DIESEL ART
anticongelante e protectiva para motores
gasóleo Contractual Technical cm3 por cada 10 litros)
Diesel
Reference N° F601.L06

LUZES AVISADORAS TUTELA


Líquido para
E MENSAGENS Mistura de álcool e tensioactivos. Supera a PROFESSIONAL Deve ser utilizado puro ou
lava-pára-brisas/
especificação CUNA NC 956-11.Qualificação SC 35 diluído nos sistemas limpa/
lava-óculo
FIAT 9.55522 Contractual Technical lava vidros
posterior Reference N° F201.D02
EM EMERGÊNCIA (*) AVISO Não reabastecer nem misturar com outros líquidos que tenham características diferentes das descritas.
(**) Para condições climáticas particularmente severas, aconselha-se uma mistura de 60% de PARAFLUUP e de 40% de água
desmineralizada.

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

274
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL
CONHECIMENTO DO
Os valores de consumo de combustível, indicados na seguinte tabela, são determinados com base nos ensaios de VEÍCULO
homologação prescritos pelas Directivas Europeias específicas.
Para a determinação do consumo são executados os seguintes procedimentos:
❒ ciclo urbano: inicia com um arranque a frio, sendo portanto efectuada uma condução que simula a utilização de SEGURANÇA
circulação urbana do veículo;
❒ ciclo extra-urbano: é efectuada uma condução que simula a utilização de circulação extra-urbana do veículo
com frequentes acelerações em todas as velocidades; a velocidade de percurso varia de 0 a 120 km/h;
❒ consumo combinado: é determinado com uma ponderação de cerca de 37% do ciclo urbano e de cerca de 63% ARRANQUE E
do ciclo extra-urbano. CONDUÇÃO

ATENÇÃO Tipo de percurso, situações de tráfego, condições atmosféricas, estilo de condução, estado geral do
veículo, nível de equipamentos/dotações/acessórios, utilização do climatizador, carga do veículo, presença de LUZES AVISADORAS
porta-bagagens no tecto, outras situações que penalizam a penetração aerodinâmica ou a resistência ao avanço, E MENSAGENS
levam a valores de consumo diferentes dos registados.

CONSUMOS SEGUNDO A DIRECTIVA EUROPEIA VIGENTE (litros/100 km)


Versões Urbano Extra-urbano Combinado EM EMERGÊNCIA
1.4 16v 8,1 5,2 6,3
1.4 T-JET 120CV 8,1 5,2 6,3 MANUTENÇÃO E
1.4 Turbo MultiAir 7,3 4,8 5,7 CUIDADOS
1.6 Multijet 105CV 5,6 3,7 4,4
1.6 Multijet 120CV 6,0 3,9 4,7 CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
2.0 Multijet 6,7 4,2 5,1

ÍNDICE ALFABÉTICO

275
EMISSÕES DE CO2
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO Os valores de emissão de CO2 indicados na tabela seguinte, referem-se ao consumo combinado.
Versões Emissões de CO2 segundo a directiva europeia vigente (g/km)
1.4 16v 146
SEGURANÇA 1.4 T-JET 120CV 146
1.4 Turbo MultiAir 132

ARRANQUE E 1.6 Multijet 105CV 115


CONDUÇÃO 1.6 Multijet 120CV 122
2.0 Multijet 135
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

276
DISPOSIÇÕES PARA O TRATAMENTO DO VEÍCULO EM FIM DE VIDA
A Fiat desenvolve, desde há longa data, um esforço global de protecção e respeito pelo ambiente, através do CONHECIMENTO DO
melhoramento contínuo dos seus processos produtivos e da realização de produtos cada vez mais “eco- VEÍCULO
compatíveis”. Para garantir aos seus clientes o melhor serviço possível em relação às normas ambientais e em
resposta às obrigações derivadas da Directiva Europeia 2000/53/CE sobre veículos em fim de vida, a Fiat
oferece a possibilidade aos seus clientes de entregarem o seu veículo (*) em fim de vida sem quaisquer custos
associados. SEGURANÇA
A Directiva Europeia prevê que a entrega do veículo seja feita sem que o último detentor ou proprietário do
próprio veículo incorra em despesas devido ao seu valor de mercado nulo ou negativo. Em particular, em
quase todos os Estados-Membros da União Europeia, até 1 de Janeiro de 2007, a eliminação a custo zero só ARRANQUE E
acontecia para veículos matriculados até 1 de Julho de 2002, enquanto que a partir de 2007 a eliminação CONDUÇÃO
ocorre a custo zero, independentemente do ano de matrícula, desde que o veículo contenha os seus
componentes essenciais (em especial motor e carroçaria) e esteja isento de resíduos adicionais.
Para entregar o seu veículo em fim de vida sem quaisquer custos associados, poderá dirigir-se a qualquer um LUZES AVISADORAS
dos nossos concessionários ou a um centro de abate de veículos autorizado pela Fiat. Estes centros foram E MENSAGENS
cuidadosamente seleccionados a fim de garantir um serviço com normas de qualidade adequadas em matéria
de recolha, tratamento e reciclagem de veículos em fim de vida respeitando o Ambiente.
Poderá encontrar informações sobre estes centros de abate recolha junto da Rede de Assistência Fiat e Fiat EM EMERGÊNCIA
Veículos Comerciais ou telefonando para o número verde 00800 3428 0000 ou consultando a página da
Fiat na Internet.
(*) Veículo para transporte de passageiros, equipado no máximo com nove lugares, para um peso total
admissível de 3,5 t MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

277
HOMOLOGAÇÕES MINISTERIAIS
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

278
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO

SEGURANÇA

ARRANQUE E
CONDUÇÃO

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

279
®

®
NOTAS
ÍNDICE Apoios de cabeça.......................... 41 Cadeirinhas (adequadas à
Aquecedor suplementar ... 51-55-61 utilização)..................................... 137 CONHECIMENTO
ALFABÉTICO Aquecimento do habitáculo... 50-53 Capot do motor ........................... 95 DO VEÍCULO
Abastecimento do veículo ........ 123 Aquecimento e ventilação .......... 49 Cargo box....................................... 95
Abastecimentos Arranque do motor ............ 151-179 Carroçaria
– tabela de abastecimentos ..... 269 Arranque e condução.................. 151 – códigos da carroçaria ............ 252 SEGURANÇA
ABS (sistema)................................. 99 As chaves ........................................ 9 – garantia ..................................... 246
Activação da recirculação do ASR (sistema)................................ 103 – manutenção ............................. 246
ar interior e habilitação da ARRANQUE E
função AQS (Air Quality Auto-rádio ..................................... 111 – protecção de agentes CONDUÇÃO
atmosféricos ............................ 245
System ........................................... 59
Activação da recirculação do
B agageira........................................ 90 Centralinas fusíveis
(localização)................................. 208
ar interior................................. 51-54 – Abertura.................................... 90 LUZES AVISADORAS
Activação/desactivação do – Ampliação ................................. 91 Chave com telecomando ............ 10 E MENSAGENS
compressor do climatizador .... 60 – Fecho ......................................... 90 Chave mecânica............................. 10
Activação/desactivação/ – Fixação da carga ...................... 94 Cintos de segurança .................... 127
função CITY)............................... 113
Bancos anteriores com – limitadores de carga............... 130 EM EMERGÊNCIA
Air bags frontais ........................... 143 regulação eléctrica...................... 40 – manutenção ............................. 133
Air bags laterais (Side bag ­ Bancos ............................................. 39 – pré-tensores ............................ 130
Window bag) .............................. 146 MANUTENÇÃO E
– Regulação da inclinação do Cinzeiro .......................................... 80
Alarme............................................. 15 encosto...................................... 39 Climatizador automático CUIDADOS
Alimentação................................... 255 – Regulação em altura................ 39 bizona ............................................ 56
Alinhamento de – Regulação lombar .................... 39 Climatizador manual .................... 52
temperaturas definidas CARACTERÍSTICAS
(função MONO) ......................... 59 – Regulação longitudinal............ 39 Code Card...................................... 9 TÉCNICAS
Ambiente (protecção)................. 125 Bateria............................................. 240 Códigos do motor ....................... 252
Apoio de braço posterior........... 77 Bateria (recarga)........................... 218 Comandos................ 49-52-57-73-88 ÍNDICE
Apoio do braço dianteiro Botão TRIP..................................... 38 Combustível ALFABÉTICO
com vãos porta-objectos.......... 76 Brake Assist................................... 101 – economia de combustível..... 157
289
Compartimentos Desembaciamento/ Elevação do veículo ..................... 220
CONHECIMENTO DO porta-objectos............................. 80 descongelamento rápido Elevadores de vidros
VEÍCULO Conta-rotações............................. 20 dos vidros anteriores ............ 50-53 eléctricos ...................................... 87
Correntes de neve....................... 162 Desligação do motor ................... 61 Embraiagem ................................... 255
Crianças (transporte em Difusores centrais......................... 47 Emissões de CO2 ........................ 276
SEGURANÇA segurança).................................... 133 Difusores ........................................ 47 Equipamentos internos................ 76
– cadeirinhas para o Difusor posterior.......................... 48 Espelho interior............................. 44
transporte de crianças .......... 141 Dimensões do veículo................. 265
Espelhos exteriores...................... 44
ARRANQUE E – predisposição para a Direcção assistida eléctrica
montagem da cadeirinha Espelhos retrovisores .................. 44
CONDUÇÃO "Dualdrive" .................................. 113
"Isofix Universal" .................... 139 ESP (sistema)................................. 101
Direcção......................................... 257
Cruise Control .............................. 69 Estacionado ................................... 154
Display multifunções
LUZES AVISADORAS reconfigurável .............................. 25 Faróis .............................................. 98
E MENSAGENS Dados para a identificação
Dispositivo – substituição de lâmpadas ...... 196
– chapa resumida dos dados
de identificação ....................... 250 anti-esmagamento ...................... 84 Fecho centralizado........................ 85
– etiqueta da tinta da Dispositivo de arranque .............. 17 Fiat CODE (sistema).................... 8
EM EMERGÊNCIA carroçaria ................................. 251 Dispositivo de emergência de Filtro antipólen ............................. 239
bloqueio das portas
– marcação do chassis............... 251 posteriores................................... 86 Filtro de ar..................................... 239
– marcação do motor ............... 251 Dispositivo de segurança Filtro do gasóleo .......................... 239
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS Dados técnicos ............................. 250 para crianças ................................ 85 Filtro DPF ...................................... 126
Descrição........................................ 57 Dispositivo "Follow me Fluidos e lubrificantes
Desembaciamento/ home" ............................................ 63 (características) .......................... 272
CARACTERÍSTICAS descongelamento do vidro Dispositivo Safe Lock................... 14 Funcionamento automático
TÉCNICAS traseiro e espelhos DPF (Diesel Particulate do climatizador (função
retrovisores externos ..... 50-54-58 Filter) ............................................ 126 AUTO............................................ 57
Desembaciamento/ Funções do ecrã (ver Ecrã
EBD (sistema) .............................. 100 multifunções ou Ecrã
ÍNDICE descongelamento rápido
ALFABÉTICO dos vidros anteriores Economia de combustível .......... 157 multifunções reconfigurável...... 30
(função MAX-DEF ...................... 58 Ecrã multifunções ......................... 21 Fusíveis
290
– centralina do painel Instrumentos de bordo ............... 4 – escovas...................................... 243
porta-instrumentos................ 209 Instrumentos de bordo ............... 19 – substituição das escovas ....... 244 CONHECIMENTO
– centralina vão da Interiores (limpeza) ..................... 248 Limpa-vidro traseiro DO VEÍCULO
bagageira................................... 212
Intermitências ................................ 62 – escovas...................................... 243
– centralina vão do motor
junto à bateria................. 210-211 Interruptor de corte de – substituição da escova........... 244
combustível .................................. 74 Limpeza dos vidros....................... 65 SEGURANÇA
– lista dos fusíveis ...................... 213
Isofix Universal (cadeirinha) ...... 139 Limpeza e manutenção
– substituição dos fusíveis........ 207
Isqueiro ........................................... 79 – bancos ....................................... 248
Gavetas porta-objectos.............. 78 ARRANQUE E
Jantes – carroçaria ................................. 245 CONDUÇÃO
Gear Shift Indicator...................... 27
– dimensões ................................ 259 – faróis anteriores...................... 247
Grupos ópticos
– jantes e pneus.......................... 258 – interiores do veículo.............. 248
– grupos ópticos anteriores LUZES AVISADORAS
(substituição da lâmpada) ..... 196 – leitura correcta da jante ....... 259 – partes de plástico e E MENSAGENS
revestidas.................................. 249
– grupos ópticos – rodas e pneus .......................... 242
– vão do motor .......................... 247
posteriores (substituição
Kit Fix&Go Automatic...............
das lâmpadas) .......................... 199 187 – vidros......................................... 247
Líquido de refrigeração do EM EMERGÊNCIA
Hill Holder (sistema).................. 102 Lâmpadas motor............................................ 236
– indicações gerais ..................... 192
Inactividade prolongada do Líquido dos travões ..................... 238
– lâmpadas (substituição) ......... 192
veículo .......................................... 163 Líquido lava-vidros/lava-óculo MANUTENÇÃO E
Indicador da temperatura do
– tipos de lâmpadas ................... 194 posterior/lava-faróis .................. 237 CUIDADOS
líquido de refrigeração do Lava-faróis....................................... 68 Lua do plafonier da gaveta
motor ............................................ 21 – Bagageira (volume)................. 265 porta-objectos
Indicador de nível de – substituição da lâmpada ........ 205 CARACTERÍSTICAS
combustível .................................. 20 Ligação do climatizador.............. 57 TÉCNICAS
Lubrificantes
Indicadores de direcção............... 63 Limitadores de carga ................... 130 características.................... 272-273
– substituição da lâmpada ........ 198 Limpa/lava-vidros........................... 65 Luz do plafonier anterior
ÍNDICE
Instalação do gancho de Limpa/lava-vidro traseiro............. 67 – substituição da lâmpada ........ 203 ALFABÉTICO
reboque ........................................ 160 Limpa pára-brisas Luz do plafonier da bagageira
291
– substituição de lâmpadas ...... 204 Manobra de emergência.............. 84 – Controlo................................... 235
CONHECIMENTO DO Luz do plafonier espelho de Manutenção e cuidados .............. 223 – Reposição ................................. 235
VEÍCULO cortesia – controlos periódicos ............. 228
– substituição da lâmpada ........ 206 Painel de instrumentos............... 3
– Manutenção programada ...... 223
Luz do plafonier posterior Palas guarda-sol ............................. 81
– plano de manutenção
SEGURANÇA – substituição da lâmpada ........ 203 Programada .............................. 224 Pesos e cargas............................... 267
Luzes apagadas............................... 62 – utilização severa do Plafonier anterior com luzes
veículo....................................... 228 de spot .......................................... 71
Luzes avisadoras no quadro
ARRANQUE E de instrumentos ......................... 164 Máximos (luzes) Plafonier posterior........................ 72
CONDUÇÃO Luzes de emergência.................... 73 – substituição de lâmpadas ...... 197 Plafoniers ........................................ 71
Luzes de marcha-atrás ................ 200 Médios (luzes) Plano de Manutenção
Programada.................................. 224
LUZES AVISADORAS Luzes de matrícula – substituição de lâmpadas ...... 196
Pneus de neve ............................... 161
E MENSAGENS – substituição de lâmpadas ...... 202 Menu de Setup (Display
Multifunções) ............................... 23 Pneus
Luzes de nevoeiro.................. 74-199
Menu de setup (display – Fix&Go Automatic (kit)........ 187
Luzes de parqueamento e de multifunções reconfigurável...... 27
estacionamento........................... 62 – leitura correcta do pneu....... 258
EM EMERGÊNCIA Mínimos (luzes)
Luzes de presença......................... 62 – pneus de neve ......................... 259
– substituição de lâmpadas ...... 197 – pneus em dotação .................. 259
– substituição da lâmpada ........ 197
Montagem de cadeirinha para
MANUTENÇÃO E Luzes de retronevoeiro ........ 74-201 crianças "Universal" ................... 141 – pressão de enchimento......... 263
CUIDADOS Luzes dos máximos ...................... 62 Motor Pneus - manutenção .................... 242
– substituição da lâmpada ........ 197 – códigos de identificação ........ 252 Porta-bagagens/porta-esquis...... 97
Luzes dos médios ......................... 62 Portas .............................................. 85
CARACTERÍSTICAS – dados técnicos ........................ 253
TÉCNICAS Luzes dos médios) – marcação .................................. 251 Pré-instalação para
montagem de cadeira para
– substituição da lâmpada ........ 196 MSR (sistema) ............................... 103 crianças "Isofix" .......................... 139
Luzes do terceiro stop................ 201 Óleo do motor Prestações (velocidades
ÍNDICE
ALFABÉTICO Luzes exteriores............................ 62 – características.......................... 272 máximas)...................................... 266
Macaco .......................................... 182 – Consumo.................................. 236 Pré-tensores .................................. 130
292
Procedimento de inicialização.... 84 – cadeirinha para crianças Substituição da pilha da chave
Protecção do ambiente............... 125 "Isofix" (montagem)............... 139 com telecomando....................... 12 CONHECIMENTO
Protecção – transportar crianças em Substituição da roda .................... 180 DO VEÍCULO
volumétrica/anti-elevação ......... 16 segurança.................................. 133 Substituição das lâmpadas
Pulverizadores do lava-óculo Selecção da distribuição do – luzes externas.......................... 196
posterior ...................................... 245 ar .................................................... 60 SEGURANÇA
– luzes internas........................... 203
Pulverizadores do lava-vidros .... 245 Sensor de chuva ............................ 66
substituição de lâmpadas............ 201
Sensor de faróis automáticos Substituição dos fusíveis ............. 207
Quadro e instrumentos de (sensor crepuscular) .................. 64 ARRANQUE E
bordo............................................. 4 Suspensões .................................... 256
Sensores de estacionamento..... 119 CONDUÇÃO
Tampa do telecomando
Side-bag .......................................... 147 (substituição ................................
Reboque de atrelados ................ 159 13
Reboque do veículo..................... 220 Sinalizações de anomalias ........... 114 Taquímetro ..................................... 19 LUZES AVISADORAS
Regulação alinhamento dos Sistema ABS ................................... 99 Tecto de abrir ................................ 82 E MENSAGENS
faróis .............................................. 98 Sistema ASR .................................. 103 Tomada de corrente..................... 79
Regulação da iluminação do Sistema de Tomadas e difusores
painel de instrumentos.............. 19 aquecimento/climatização ......... 46 orientáveis laterais...................... 47 EM EMERGÊNCIA
Regulação da velocidade do Sistema de corte do Tranca-direcção............................. 18
ventilador ........................... 51-54-58 combustível .................................. 75 Transmissão ................................... 255
Reserva de combustível.............. 269 Sistema EOBD .............................. 110 Travão de mão .............................. 154 MANUTENÇÃO E
Rodas e pneus Sistema ESP ................................... 101 Travões CUIDADOS
– Fix&Go Automatic (kit)........ 187 Sistema Fiat CODE ...................... 8 – características.......................... 256
– pressão de enchimento Sistema Hill Holder ..................... 102 Trip computer
dos pneus ................................. 263 CARACTERÍSTICAS
Sistema MSR.................................. 103 – botão TRIP ............................... 38 TÉCNICAS
– Rodas e pneus ......................... 242
Sistema S.B.R................................. 129 – Trip Computer......................... 37
– roda sobresselente................. 258
Sistema Start&Stop...................... 105 – valores Trip Computer .......... 37
– substituição da roda............... 180 ÍNDICE
Start&Stop (sistema) ................... 105 ALFABÉTICO
Utilização da caixa de
Segurança substituição da lâmpada.............. 199 velocidades .................................. 155
293
Vão do motor
CONHECIMENTO DO – abertura/fecho ......................... 95
VEÍCULO – lavagem ..................................... 247
Vãos porta-copos ......................... 80
Velas (tipo)..................................... 253
SEGURANÇA
Velocidades máximas................... 266
Verificação dos níveis................... 229
Versões carroçaria ....................... 252
ARRANQUE E
CONDUÇÃO Vidros (limpeza) ........................... 247
Volante ............................................ 43

LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS

EM EMERGÊNCIA

MANUTENÇÃO E
CUIDADOS

CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS

ÍNDICE Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts&Services - Technical Services - Service Engineering
ALFABÉTICO Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Folheto n. 603.99.225-06/2012 - 1 Edição

294
BRAVO LUM P:BRAVO UM POR 24-05-2012 14:34 Pagina 1

F I A T B R A V O
PORTUGUÊS

Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo.


A Fiat poderá alegar, em qualquer momento, modificações aos modelos descritos nesta publicação por razões de natureza técnica ou comercial.
Para maiores informações, pedimos ao Cliente que se dirija á Rede Assistencial Fiat.
Impressão em papel ecológico sem cloro. M A N U A L D E U S O E M A N U T E N Ç Ã O

Вам также может понравиться