Вы находитесь на странице: 1из 18

Ojuani ofun

Ojuani bofun
+
0 0
I 0
0 I
I I

Este es el odu no 106 del orden señorial de ifá.

Rezo: ojuani bofun ire aye omi bebe onishegun yidu obaye leru adifafun akoni
yemaya lodafun apaya ati obatala.

(1)- la adivinación que el hizo antes de dejar el cielo para ir a la tierra.

Wofun wofun, el yende de yenden fue el awo que hizo adivinación para este odu
cuando el estaba por venir al mundo.

Le aconsejaron que hiciera sacrificio a su angel de la guarda con un carnero, a eshu


con un macho cabrio y que festejara a las divinidades celestiales con una cabra,
gallinas, carne de vaca y paloma. El volumen del sacrificio fue tan alto que el quiso
dejar la idea de venir al mundo, sin embargo, el le pidio un prestamo a elenini para
sufragar los gasto. Esta le advirtió que no se olvidara de rembolsar el prestamo.

Cuando el llego al mundo, se hizo gran sacerdote de la divinidad comunal de su pueblo,


siendo llamado ,el ilu de umole. El siguió practicando el sacerdocio de ifa.

Owarin bofun no prospero lo suficiente para poder rembolsar el prestamo hecho por
elenini, mientras esta estaba en el cielo esperando.

El se caso con una mujer que no podia dar a luz un niño. Ya que no estaba prosperando
en la tierra, el decidio volver al cielo para hacer los largos preparativos de su regreso a
la tierra. En cuanto el llego al cielo , fue aprehendido por elenini que le exigio el
rembolso del prestamo.

Debido al sacrificio hecho a su angel guardian , este se apresuro a pagar el rescate. Su


angel de la guardia le dijo que debia dedicarse a tiempo completo al culto de ilu de
umole del que era gran sacerdote y fue su angel guardian el que le enseño el culto,
como servirlo y empezar por el sacrificio a el cuando volviera a la tierra, con una vaca,
una cabra y una gallina. Ademas le dio los artefactos de la divinidad para que los
pusiera en una urna . Con eso owarin bofun regreso a la tierra.

Llegando a la tierra, el anuncio en cada pueblo la necesidad de contribuir con dinero


para hacer una fiesta a umole ilu. Las contribuciones eran de acuerdo a los materiales
necesarios para el sacrificio.

1
Después del sacrificio, la prosperidad volvio al pueblo y las personas empezaron a
tener niños, fluyendo el dinero en todas direcciones.

De acuerdo a las instrucciones se debia de construir una choza en el lugar donde


estaba el arbusto que cada año presenciaba las fiestas y solo entonces se llevaria en
procesion a la urna de la divinidad. La choza fue nombrada ugbodumi o ugbodu.

Cuando este odu aparece en adivinación, se le debe aconsejar a la persona que debe
de servir a odu por intermedio de los sacerdotes de ifa mas fuertes y aptos.

Nota: Odun es una divinidad de oro que se prepara con mucho secreto y que no se le
permite a las mujeres ni a los no iniciados ver. Solo pocos sacerdotes de ifa lo tienen y
saben servirlo.

(2)- owarin bofun adivino para la gente del pueblo de ayiya.

Ese fue el nombre del awo que hizo adivinación para la gente del pueblo, cuando ellos
no tenían paz mental. Les aconsejo que hicieran sacrificio con 16 caracoles y la paz y la
tranquilidad volverían . Ellos hicieron el sacrificio y la serenidad volvió

En la adivinación se le dirá a la persona que la estabilidad esta apartándose de su


familia. Que deben de hacer sacrificio para la prosperidad y la tranquilidad. Si el cliente
es hombre se le dirá que debe de tener su propio ifa. Si es mujer , ella debe de animar
a su esposo a que tenga su propio ifa.

(3)- la adivinación para oro cuando este le debía dinero a una mujer.

Ojuani bofun fue el que hizo adivinación para oro cuando el era deudor a una mujer de
seis bolsas de dinero. La mujer exigía implacablemente el pago de la deuda a oro que
ya este no se atrevia a salir de su casa por temor a estas molestias.

El decidió ir a ver a orúnmila para que le adivinara. Le aconsejaron que hiciera sacrificio
con tres ratas, hilo y un cuchillo. El hizo los sacrificios.

Después le aconsejaron que siempre que saliera de su casa fuera de noche y lo hiciera
bramando. ( tradicionalmente oro no sale de dia y se espera que cuando el grita de
noche las mujeres no lo vean.). Que si el hacia lo indicado pasaria el tiempo sin que lo
molestaran por la deuda.

Después de los sacrificios, la mujer acreedora quizo ir a la casa de oro para exigir el
pago, cuando oyo el grito :

Mema, mema, mema, mema


Mo ti shebo owarin wofun wofun

Cuando aquel grito fue oido, todas las mujeres escaparon a sus casas. Entre ellas la
mujer acreedora de oro , por miedo a perder la vida debido a las seis bolsas de dinero.

2
Asi transcurrio una eternidad sin que oro se sintiera molestado para pagar su deuda.

En adivinación se le dira a la persona que debe hacer los sacrificios para evitar la
perturbación por una deuda exigua. Si hace el sacrificio, la deuda transcurrirá.

(4)- La adivinación hecha para el adivino real del oba.

El adivino real del oba era el responsable de hacer la adivinación diaria en el palacio.
Habitualmente el iba por adivinación a la casa de orula antes de ir al palacio. Un dia fue
por adivinación y orúnmila le aconsejo que sirviera a su propio ifa con una corona, un
vestido de agbada y cuentas. Ademas debia darle a eshu un macho cabrio.

En lugar de gastar su propio dinero para comprar los materiales del sacrificio, el ideo
una estratagema para procurarselos atravez del oba.

En la próxima adivinación del oba, el enumero varias prohibiciones y tambien le


aconsejo hacer sacrificio con la corona, el vestido real, las cuentas y un macho cabrio.
El oba proporciono los materiales y el se los llevo a su casa para su propio sacrificio.
Como si esto fuera poco se puso a alardear ( por instigacion de eshu ) de que el oba no
tenia nada, que el tenia las propiedades del oba.

Algunos jefes escucharon las jactancias y fueron a pedirle explicación al oba. Este les
dijo que no se preocuparan y que invitaran a orunmila para nueva adivinación. Se le
aconsejo que sirviera a eshu con un macho cabrio i agregara un vestido hecho con
hojas de platano, para que eshu hiciera que le devolvieran sus propiedades. El oba hizo
los sacrificios.

Después de comerse su macho cabrio, eshu apretando un lazo hizo que un niño se
enfermaray transfigurado fue hasta la casa del adivino real para que salvara la vida del
niño. El tuvo exito salvando al niño. Entonces eshu lo invito para el dia siguiente a un
festin en su honor al que debia ir con sus mejores galas, el acepto de buena gana.

Entre tanto eshu aviso al oba para que alertara a la policia de palacio. Cuando el
adivino real se presento vestido con la corona, el traje del oba y los adornos de cuentas
fue inmediatamente arrestado por el uso desautorizado de los adornos regios y de esa
manera el oba recupero sus propiedades.

Cuando sale este ifa en ugbodu se le aconsejara a la persona que tenga cuidado en
confiar en cualquiera, porque debido a su benevolencia excesiva su prestigio puede
rodar por el suelo. Se le debe aconsejar tambien que se abstenga de alardear, se le
debe prohibir regalar sus propiedades o animales. Debe de servir a eshu con un macho
cabrio y cuentas.

3
En la adivinación se le debe de aconsejar que sirva a eshu con un macho cabrio para
apartar el riesgo de pagar dolorosamente por su magnanimidad excesiva. Debe de
abstenerse de beber en publico.

Adivinación para Ashein cuando él desea iniciar a su a su esposa en el culto de Oro:

Ti que los o ba ri aiye je curten, iwas ibaje nia nhu.

Cuando uno lo ha hecho materialmente en la vida, hay una tendencia a depravarse moralmente.
Ése era el nombre del sacerdote de Ifá que hizo adivinación para Asehin cuando quiso tener a su
esposa iniciada en el culto de Oro, inspirado en el hecho en que tradicionalmente se prohibieron
mujeres en la iniciación. Le aconsejó que hiciera sacrificio con su silla, su vestido desgastado y
un carnero, pero él se negó a hacer el sacrificio. Su esposa favorita había estado insistiendo para
saber el secreto del culto de Oro, pero el Oloja siempre le dijo que se prohibió que las mujeres
vieran el secreto de Oro..

Cuando llegó el tiempo de la fiesta anual de Oro, la mujer renovó su insistencia de ver a Oro.
Nuevamente Asehin fracaso en hacer el sacrificio, Èsù fue determinante, se expondría al ridículo
y a la vergüenza. Èsù le dijo que su esposa favorita le había vuelto demandante y qué él se estaba
volviendo débil. Actuando bajo el consejo de un vidente visitante,. este le dijo que para evitar el
riesgo de perder a su esposa favorita, él debía construir una silla de cesto especial equipada con
un espacio debajo de él ,en la cual pudiera acomodar a una persona. En el día festivo, su esposa
ocuparía ese espacio mientras él la cubriría con sus túnicas para que ella pudiera ver lo que
estaba pasando. Asehin cayo en la estrategia.

En el día festivo, la silla fue llevada por sus sirvientes al sitio de la acción, cubierto con
materiales del cordón. Como jefe del pueblo, Asehin le fue pedido encender la antorcha y se
percato de que algo había salido mal, cuando la luz se negó a encender . Él les dijo a los
pregoneros que procedieran con la próxima fase de tambores para Oro poseerse y poder declarar
el queda, después de intentar en vano. Los tambores pegaron durante varias horas, pero Oro no se
poseyó. Ésa era la confirmación que las cosas habían salido mal en alguna parte. Como
consecuencia el sacerdote principal del culto le envió recados a Òrúnmìlà para la adivinación y
así averiguar la causa de la desgracia.

Todos ellos quedaron asombrados por la revelación subsecuente ya que el jefe de cabeza había
profanado las ceremonias procurando a un espía sacrílego. De hecho eso fue corregido ya que
Òrúnmìlà insistió en que la silla en la que el Oloja estaba sentándose debía examinarse.

Cuando los mensajeros llegaron con el sacerdote principal, ellos anunciaron sus hallazgos con
una canción sarcástica:

Los ko de Bi persiguen, un o ye apere oba wo

Significando:

Permítanos llamar a Oro para aparecer una vez más,


Pero si él se negara a aparecer,

4
Nosotros tenemos que examinar el cesto-asiento del oloja,
Porque que oculta a un espía profano.

De hecho cuando los pregoneros llamaron de nuevo a Oro el se negó a responder. Asehin el Oloja
principal se fue aproximado para conocer la causa de los desarrollos abortivos que se estaban
sucitando. Cuando el no dijo nada positivo; fue forzado fuera de su asiento y la personas se
asombraron al ver que él había ocultado a una mujer bajo el asiento. La mujer fue aprehendida e
inmediatamente y fue sitiada por la s hormigas soldado de bajo de sus rodillas y las abejas
salvajes , las cuales procuraron su muerte. Al mismo tiempo Asehin fue desterrado al instante del
trono.

Cuando este Odù aparece a la adivinación, a la persona se le aconsejará hacer sacrificios


prescritos para apartar del peligro de muerte súbita a su esposa. Si aparece para una mujer, ella se
le advertirá el no aprovecharse del amor de su marido para exigir favores ya que cargará con
consecuencias fatales para ella y su marido.

En este odu nace:

1- nació: las defunciones y los trámites mortuorios.


2- " : el secreto del iyefá.
3- " : las obligaciones del hombre hacia la mujer y su manutención.
4- aquí: fue donde se unieron el río y el mar.
5- " : se le dice a este odu el funerario.
6- " : habla de abandono personal en la mujer.
7- " : la persona se toma atribuciones sin tener potestad para hacerlo.
8- " : la mujer recibió la bendición de olofin.
9- " : no se come picante ni salado.
10- " : oshun le dice a la persona que no llore.
11- " : fue donde las mujeres creían que los hombres eran sus esclavos.

Descripcion del odu.

Este odu habla de inminentes calamidades, que sólo se podrán vencer con inteligencia
y supremacía de ifá. La persona no puede estar enfocada sobre las cosas o problemas.

En este odu nacen las defunciones y los trámites mortuorios. Por eso, a este odu le
dicen el funerario. Aquí hay que tener cuidado con noticias de muerte. Se prohíbe abrir
la puerta de la calle de pronto.

Aquí fue donde se unieron el río y el mar, haciéndose una alianza entre yemaya y
oshun.

Este odu habla de abandono personal.

Aquí la persona se toma atribuciones sin tener potestad para hacerlo y da criterios sin
habérselo pedido, cayendo antipática.

5
Por este odu, sus enemigos, por envidia, quieren destruirle todo lo suyo, por lo que la
persona tiene necesidad de hacer ebo y recibir a eshu si no lo tiene, para darle cuenta
sobre las malas actuaciones de sus enemigos.

Si este odu se le ve a una mujer embarazada en adivinación ordinaria, se le dirá que le


están haciendo hechicería para que no logre su hijo.

Este odu, para la mujer, habla de abandono personal, que producto de esto puede
perder el matrimonio y después, para lograr establecer su hogar, comienza a tener hijos
con otros hombres y cuando estos se dan cuenta del abandono, la dejan.

Por este odu, le echan polvos en la casa sus enemigos. Para neutralizar esto, se baldea
la casa con omiero: salvia, albahaca y piñón de botija, durante 3 días. Después se coge
un ñame, se unta en manteca de corojo y se le pone a elegba.

Aquí la persona se bañará con agua de mar, de río y verdolaga.

No se puede ser curioso y no meterse donde no debe, pues por esos motivos se va a
buscar un problema grande.

No se puede ser envidioso, ni tratar de impedir que otros adelanten.

No se puede incomodar y tener cuidado con la candela.

Aquí hay personas que desean verlo pobre y necesitado para poder aprovecharlo.

Por culpa de una mujer, se pierde una suerte.

Aquí oshun dice que no llore, que ella lo/la acompañará y que se cuide de un engaño.

No se puede porfiar, pues se puede acalorar y perder.

Aquí nacieron las obligaciones del hombre hacia las mujeres y su manutención, por la
desobediencia del hombre, que fue sancionado por olofin. Desde ese momento, de lo
que los hombres ganan en el trabajo tienen que darle para que vivan. Las mujeres,
desde ese momento, se creen que el hombre es su esclavo.

Este odu habla de una joven que ya no es doncella y desea seguir pasando por
señorita. Y cuando se descubra, habrá un gran escándalo. Dígale que no le robe las
cosas a su novio.

En este ifá, la persona tiene que tener cuidado con enfermedades de la sangre, como
diabetes, anemia, etc. Si es mujer, puede tener falso engendro o embarazo
extra-uterino, quistes en los ovarios y fibromas.

Aquí se prohíbe comer con picante y salado.

6
Por este ifá, la persona tiene un egun enviado por sus enemigos, que hace vida sexual
con ella. Hay que hacerle oparaldo para quitárselo.

La persona tiene que hacer ebo paraldo para limpiar el camino.

Este odu predice hacer santo (yoko-osha) y atender a egun para cuando alcance de
nuevo la felicidad, no la vuelva a perder.

Si este odu habla de arun (enfermedad) y es mujer la que se le hace la adivinación,


está enferma de la sangre. También advierte que le están echando brujería en la puerta
de la casa.

Marca: si la persona tiene santo, deberá ver que es lo que ellos quieren. Si cuando sale
este odu hay un enfermo en la casa, deberá hacer ebo, porque si no, morirá.

Eshu del odu: no está especificado.

Ewe del signo: baga y ñame.

Obras y trabajos de ojuani bofun.

Inshé osanyin: cuando hay brujería, se coge un ñame, se unta en manteca de corojo y
se pasea por todo el piso de la casa hacia afuera. Después se baldea la casa con
omiero de salvia, albahaca morada y piñón botija, jengibre y también se friega la puerta.
Esto se hace tres días seguidos.

Cuando hay ogu en el ile: se coge un ñame, se unta con epo, se coge ewe: salvia,
albahaca, piñon de botija, gengibre, y se friega la puerta
Tres dias seguidos. A elegbara se le pone un ishu embarrado de epo. La persona se
baña con agua de mar, de rio y verdolaga.

Para los enemigos: se coge un ishu se corta al medio, se le saca el corazon y se les
introduce las generales de los arayes, las tapas se untan en opo, se cierra y se le pone
a elegbara.

Debilidad corporal: se hará ebo con: 1 gallo, una vara de pabilo y hierba atiponlá.
La hierba atiponlá se pasa por el pabilo hasta que tiña de verde. Después, se usa
amarrado a la cintura y se canta:

Atiponla ifa boru


Atiponla ifa boru
Ifa oma ifa awo ifa ile
Atiponla ifa boru

Después se cogerá una rama, la más alta de la mata de atiponlá, y las hojas se
machacan con manteca de cacao e iyefá rezado del ebo y se unta en el cuerpo.

7
Obra de ojuani bofun: se busca una teja y se le pinta las siguientes atena, oshe tura,
ojuani bofun y otura she el signo del padrino y de la oyubbona se le echa eku, eya, se
le pone tierra arada y con la punta de irofa se rezan los siguientes signos en la
tierra se le siembra encima un ñame y se deja nacer. Cuando nazca se saca y se
siembra en la
Tierra echando owo.

Obra para salud y desenvolvimiento: se busca una ota de osha que sea de shango o de
elegba, un jio jio al rio y hacerse sarayeye. El huevo va al pie derecho, la ota en el
pie izquierdo. Darle eyerbale al dedo gordo del pie izquierdo y pedirle a oshun. La ota
y el huevo se quedan en el rio.

Iyefá del odu: se prepara a base de polvo de ñame y después se rezan los odus
correspondientes y se le reza:

Orunmila iyefa atefa ashe teniye agoro nishe


Denade ado awasi awa waba.

Ebo: 2 gallos, 2 gallinas negras, 2 palomas, un mazo de leña, un carretel de hilo blanco,
trampa, tierra de la casa, ñame, tela de su cuerpo, jutía y pescado ahumados, mucho
dinero.

Nota: el carretel de hilo se va desenredando desde la puerta de la calle hasta el final del
patio. Después, se va enredando de nuevo en el carretel y se echa en el paquete del
ebo para comenzar a hacerlo. Después de terminado, se pregunta si el carretel de hilo
se va en el ebo. Si dice que no, se lo entrega a la persona para que lo guarde en la
casa.

Ebo: una onda con una piedra chiquita, 1 gallo, un pedazo de soga para tirarla en
dirección de la casa del enemigo, una trampa, tela de su cuerpo, demás ingredientes,
mucho dinero.

Nota: el gallo no se mata con cuchillo y se mata un día antes de hacer el ebo. Después
de hecho el ebo, se botan éste y el gallo cerca de la casa del enemigo.

Para limpiar la casa de brujería: se limpiará la casa durante tres días con omiero de las
siguientes hierbas: salvia, albahaca morada, piñón de botija. Después, se coge un
ñame, se le unta manteca de corojo y se le pone a elegba (eshu).

Ebo para los enemigos: 1 gallo, trampa, 3 clavos, perro, cadena, soga, jutía y pescado
ahumado, manteca de corojo, mucho dinero.

Después de realizado el ebo, el perro se suelta bien lejos de la casa y, si regresa, es


para bien.

Ebo: eyele, babosas, ori, genero blanco, ñame, akuko, $8.40.

8
Rezos y suyeres.

Rezo: omibibe oini chepu llidu eballalela adifafun akoni lorubo eguefa acafolorico
lodafun apalla umbari oco laimba cho ta legue deguelle eni olumi acu eku eya lebo.

Dice ifa:

Que no sea tan curiosa y que no meta sus manos en donde no debe que por ese
motivo tiene que tener cuidado con una herida en la mano; ni que tampoco sea tan
envidiosa. Ud. No quiere que otra persona adelante; no se incomode, tenga cuidado
con la candela, hay gente que quiere verla perdida y pobre, para lograr sus instintos por
causa de una mujer y ha perdido una suerte grande y quiere vengarse, porque ud.
Esta peleando con ella y desea irse de su lado; dice oshun que ud. No llore que ella le
va a acompañar y tenga cuidado con un engaño, una persona le esta dando consejos
esa persona es de edad. Su madre esta enferma por eso ud. Vino aqui; procure no
pasar malos ratos porque le puede costar la vida, respete a los mayores y no porfie
con nadie; quiere saber como crecio el ñame y todo no es bueno saberlo, porque
puede caer presa; en su casa hay una muchacha que ya no es doncella y quiere
seguir pasando por señorita y cuando eso se descubra habra un gran escandalo; digale
que no le robe a su novio. Si esta letra dice ano, y es mujer la que se mira esta
enferma de la sangre. Y a ud. Le estan echando porquerias en la puerta de su casa y
si ud. Tiene santos mire a ver lo que ellos quieren. Orunmila, shango y elegba. Y si
el enfermo que esta en su casa no hace ebo se morira.

Refranes:

1- nadie sabe donde está el corazón del ñame hasta que no lo pica.
2- dios en el cielo y yo aquí, con mi saber.
3- echó fuera todo lo malo y acabó con ellos.
4- no meta la mano donde no vea la vista.
5- los niños deben estar en la tierra y no caminando en el cielo.

Relacion de historias o patakines de ojuani ofun.

1.- nacimiento del secreto del iyefa.

Rezo: orunmila ara oko ishu kun ile okowon bi ile aiye iyefa omo odu omolu ifa beni osi
sua niwa boke kaledu aiye ainit ekun ashe orunmila kukubele.

Ebo: una teja, ñame, jutía y pescado ahumados, manteca de corojo, tierra arada,
demás ingredientes, muchas hierbas de ifá secas, mucho dinero.

Historia

Cuando orunmila fue a vivir a la tierra araoko, que era tierra de agricultores, preparó un
gran terreno en el cual sembró todos los vegetales que había, entre ellos ñame.

9
Resultó que, como sus siembras eran las mejores, sus vecinos le tomaron envidia y le
echaron maldición (shepe) a sus siembras. Y todas se llenaron de bichos y acabaron
con todo.

Orunmila, al ver aquello, se hizo osode, viéndose este odu, ojuani bofun, donde ifá le
decía que para vencer esta situación tenía que hacer ebo y, además, ofrendar ñame a
kukubule, el espíritu de las termitas, para que pudiera destruir la maldición de sus ene-
migos.

Orunmila buscó entre sus ñames que quedaban sanos, cogió uno para el ebo, preparó
la teja de egun bode y dibujó la siguiente atena:

Oshe tura, ojuani ofun, otura she, odu del padrino y el de la oyugbona.

ODU ODU
OYUGBONA PADRINO
+ + + + +
X X X X I I O O I I
X X X X O O I O O O
X X X X I I O I I I
X X X X O I I I I O

Se echó jutía y pescado ahumados, tierra arada y con la punta del irofá le rezó los odu
de la tierra. Le sembró encima el ñame. Cuando nació éste, lo llevó al bibijaguero con
dinero y se lo dio a kukubule. Después lo hizo polvo, que por indicación de ifá con el
polvo venció a todos sus enemigos, creando el arma de orunmila en la tierra, que se
llama iyefá.

Para prepararlo, él cogió su tablero y echó el polvo del ñame seco y marcó los
siguientes odu:

Oshe tura, okana-sa, oyeku nilogbe, ojuani shobe, ejiogbe,


Ogbe yono, ogbe tua, otura iroso, ogbe iroso, otura she

+ + + + + + ++ + +
I I I I I I I I I I I I I O I O OO I I
OO I I I OO I I I I I I O I O I O OO
I I O I O I I I I I I I I I I O I O I I
O I O I O I I I O I I I I I I O I I I O

Después de rezarlo, volvió a marcar:

Odu de él, padrino, oyubona, odi ofun, otura she, ogunda masa
Y el odu del día.

10
+ + + + + + + +
O O I I I O I O A P A
D I I OO I O Y P A W
U I I I I O O U E D O
I O O I I I B T R
DEL O E I
N B N
DIA A I O

Después de rezado, cogió y marcó ojuani bofun, rezando el odu y el súyere con el que
hizo que el iyefá venciera sus enemigos.

Orunmila iyefa atefa ashe tamiyo agoro


Nishe do mado ado awasi awa wuoma

Dios en el cielo y orunmila aquí con su saber, en este polvo echa afuera lo malo y
acaba con ellos.

2.- el hombre y la siembra de ñames.

Patakin:

Cuenta la historia de ifa que un hombre sembro un campo de ñames y pasaban los
dias y las semanas y su siembra no progresaba, por lo que el hombre fue a mirarse
con orunmila y en el osode le salio este ifa, ojuani bofun. Orunmila
Le dijo: hay un enemigo suyo que todas las noches va a su siembra a pasarle la mano
y a pedir que la misma no prospere y que asi usted se arruine. Para librarse del mismo
y pueda progresar tiene que hacer ebo con: akuko fifeshu y
Una trampa.

El campesino hizo el ebo, se le dio el akuko a elegbara y despues llevo el ebo a su


sembrado, donde lo puso. Por la noche el campesino oyo un grito, que era de su
enemigo quien al pasarle sus manos a la siembra, se pincho los dedos con la trampa
del ebo. Y asi el dueño de la siembra supo quien era su enemigo.

Nota: si es mujer esta embarazada y le han hecho brujerias o hechicerias para que no
pueda lograr su barriga. Habla de enemigos que tratan de perjudicarlo combatiendo
todo lo que ud. Hace y asi de esta maneradestruirlo.

3.- elegba lo perdono.

Patakin:

Habia un pueblo donde se acostumbraba a dar fiestas todos los años con tambores y
se vendian numerosas mercancias.

11
Ojuani bofun fue a ese pueblo sin contar con elegba, quien era el gobernador y
transformado vio a ojunai bofun y este no lo reconocio y elegba le llevo las joyas,
alhajas, piedras preciosas del establecimiento de ojuani bofun, en donde este no
protesto ni dijo nada.

Elegba al ver como se habia comportado ojuani bofun, le devolvio el oro y las
riquezas duplicandoselas ya que elegba se lo habia robado como castigo por no
haber contado con el.

4.- los dos cosecheros.

Patakin:

Habian dos fincas las cuales colindaban, y habia dos cosecheros de ñame, uno
pobre y el otro rico. Vino un temporal y arraso con las cosechas del rico y este se
quedo arruinado, en donde al cosechero pobre olofin lo ayudo y prospero.

5.- de como las mujeres lograron que los


Hombres las mantuvieran. (la bendición a la mujer por olofin).

Rezo: maniere ile alara nishewe okiki nishewe lode take ojuani bofun oribo ni araye
orunle adifafun ara orun ko odasile okurin okan firipe lodafun olofin.

Ebo: 1 gallo, pabilo, hierba atiponlá, demás ingredientes, mucho dinero.

Historia

En este ifá, la mujer recibió la bendición de olofin por su obediencia, para que fuera
mantenida por los hombres, pues la mujer le rogó mucho a olofin pidiéndole le
concediera quien la favoreciera en la vida, porque ellas eran débiles y llenas de
achaques.

Como el hombre fue desobediente y no quiso rogarle a olofin, éste los castigó con la
siguiente sentencia: desde hoy, y mientras que el mundo sea mundo, uds. Tienen que
alimentar, vestir, curar y ayudar a las mujeres. To iban eshu.

Al ver los hombres que tenían esas obligaciones con las mujeres, las mantuvieron en
sus casas, para que ellas los ayudaran a hacer las cosas. Y así fue como las mujeres
lograron que los hombres las mantuvieran y, de lo que el hombre trabaja, tiene que
darle para que viva.

Y desde entonces, las mujeres creen que los hombres son sus esclavos.

Al ver esto, eshu mandó a los hombres a hacer ebo, para mantener la virilidad y
pudieran ofikale trupon con ellas. Este ebo era con: 1 gallo, una vara de pabilo, hierba
atiponlá. Que cogieran la hierba atiponlá y la pasaran por el pabilo hasta que se tiña de
verde. Después se la amarraran a la cintura y que cantaran:

12
Atiponla ifa buru
Atiponla ifa buru
Ifa omo ifa awo ifa ile
Atiponla ifa buru

Después, que cogieran la rama más alta de una mata de atiponlá y las hojas la
machacaran con manteca de cacao e iyefá del ebo y se lo untaran en el cuerpo.

6.- historia de la mata de cocos.

Patakin:

Habia una vez una mata de coco que estaba frondosa y cargada de cocos, y por
ello, estaba muy satisfecha y orgullosa, y pensaba que era la madre mas feliz que
existia en la tierra, pues tantos hijos que aparentemente gozaban de buena
salud, y por eso no hacia ebo porque entendia que no lo necesitaba, pues gozaba
ella y sus hijos, repito, de una perfecta salud.

Ademas, tenia muchos hijos que en caso de necesidad la respaldarian, pues atenido
a ello, no se le podia hablar, ni siquiera de religion y mucho menos de ebo.

Y cuando le hablaban de ello, por cualquier circunstancia, se enfadaba y ponia de mal


humor. Pero sucedio que cuando mas contenta estaba, deleitandose con el aire que
la naturaleza le brindaba, se le caia un hijo, o sea, un coco, y ella continuaba con el
capricho de no hacer ebo.

Un dia paso san lazaro por su lado y la saludo, y ella no le contesto, y mas alante san
lazaro se encontro con eshu y le conto lo sucedido con la mal geniosa mata de
cocos; y este le dijo, es que ella se siente feliz y satisfecha y por eso ni se mueve.
San lazaro le dijo:

Si no cocoro llobi, llobi, llobi, llobi cocoro

Y estas palabras pronunciadas por san lazaro como adagio, quiere decir: "el gusano
que esta dentro del coco, el coco solo lo sabe".

Poco a poco se fueron cayendo los cocos, uno a uno, y los gusanos se comieron
las raices y la mata de coco tambien se cayo.

Y todos los cocos y la mata desaparecieron, victimas de una enfermedad invisible,


algo asi como el cancer u otras enfermedades analogas.

7.- el reo y la princesa.

Patakin:

13
Ocurrio cierta vez que en un lugar existia un hombre de raza negra que era esclavo,
este hombre era avaricioso y acostumbraba a decirle las verdades a todo el mundo,
por eso se buscaba problemas y enemigos los cuales lo
Denunciaron ante el rey.

El rey ordeno a sus guardias aprenderlo y llevarlo ante su presencia para ajusticiarlo.
Este rey tenia una hija la cual era princesa de su corte y una noche ella se acosto y
soño que tenia que salvar al reo y corregirlo, esto se lo indico su muerto. La princesa al
otro dia va y habla con su padre el rey y le cuenta lo sucedido y le dice: padre mio, yo
tengo que salvar a ese hombre y me comprometo contigo a revindicarlo y a quitarle
todos sus defectos los cuales lo han llevado a esta situacion. El rey bajo esta
condicion impuesta por su hija acepto y puso bajo custodia de la princesa al reo.

La princesa todos los dias tomaba al reo y le daba clases y le impartia consejos y todo
lo malo se le fue quitando a este hombre. Pero resulta ser que con el transcurso de los
dias y debido a la relacion de la muchacha con este hombre al cual ya le habia cogido
cariño y estimacion, ella se fue
Enamorando poco a poco de el.

La princesa no pudiendo aguantar mas fue donde su padre y le dijo: padre, ya el reo ha
cambiado por completo, y no tiene defectos ninguno. El rey la agasajo por su buena
labor, entonces la hija le dijo: padre mio, me he enamorado de el, yo le pido permiso a
usted para casarme con el.

El rey que adoraba a su hija y hacia todo lo ue ella le pedia enseguida consintio y dio
el permiso. La boda se efectuo y el reo y la princesa fueron muy felices.

Nota: aqui el rey era el mismo obatala, el reo era shango y la princesa oshun; si el
hombre es blanco lo salva una mujer negra, si el hombre es negro lo salva una mujer
blanca.

8.- el comerciante de atributos religiosos y elegbara.

Ebo: un akuko a elegbara, articulos de comercio, atitan ile, awado, eku, eya, epo,
opolopo owo.

Historia

En un pueblo había un hombre que se dedicaba al comercio de atributos de esta


religión y las cosas empezaron a salirle mal. Tal fue el atraso, que decidió mudarse para
otro pueblo, en el que puso su negocio sin contar con nadie y sin pagar tributo alguno.

Aquel pueblo era gobernado por elegba, quien vivía en una loma, y todas las gentes le
pagaban tributo. Un día, elegba decidió bajar para recorrer el pueblo y al ver aquel
comercio nuevo, entró en el mismo y compró una gran parte de las mercancías más
valiosas que allí había, entre ellas, un collar de oduduwa. Cuando elegba las recibió,

14
viró su espalda y se fue sin pagarlas, porque entendía que ese hombre había llegado
allí, estableciendo su comercio sin contar con nadie y tampoco le pagaba tributo.

El comerciante quiso hacerle la guerra a elegba, pero la gente le hicieron saber que
elegba era el jefe de aquella tierra. Al hombre le cayó una gran tristeza y las cosas le
empezaron a salir mal, regresando desesperado a su pueblo.

Al poco tiempo de estar pasando muchas necesidades en su pueblo (pues estaba


sumido en la mayor de las miserias), se le apareció un día elegba, devolviéndole el
collar de oduduwa y demás mercancías, diciéndole: en vista de que fuiste obediente y
aceptaste muy humildemente mis leyes, te devuelvo todo y serás el rey de aquella
tierra. Pero, para esto último, tienes que ir a casa de orunmila, para que te indique lo
que tienes que hacer para que llegues a gobernar.

El hombre fue a casa de orunmila, quien le vio este odu y le dijo: ud. Tiene que ponerse
el collar de oduduwa y, después, recibir la ceremonia de ifá.

Este hombre se fue para aquella tierra y montó de nuevo su comercio. Y después que
prosperó, recibió la ceremonia de ifá y se quedó como awó de aquella tierra.

Nota: esta persona tiene que adorar a elegbara para que tenga los caminos abiertos y
hacerle sacrificio cada vez que elegbara se lo pida. Tiene que tener puesto un collar
de oduduwa.

9- la gallina desgreñada.

Historia

Había una vez una gallina que vivía en un gallinero sola con sus pollitos, pues el padre
de estos era de pelea y había muerto. Al poco tiempo, trajeron un gallo para vivir allí. Al
pasar los días, la gallina y el gallo recién llegado se enamoraron y empezaron a vivir.

El gallo le decía siempre a la gallina que se arreglara el plumaje para salir con ella y
llevarla a pasear, pero ella no hacía caso y le decía que tenía que cuidar a los pollitos,
que no tenía tiempo de arreglarse.

Producto de esto, el gallo también se despreocupó un poco de su plumaje y empezó a


pensar que ella era la única que estaba allí. El gallo se fue alejando cada día de la
gallina. Cuando ella se dio cuenta, fue a casa del awó a mirarse, quien le vio este odu y
le dijo: ud. Debe atender su persona un poco más, pues si no lo hace va a perder a su
esposo. Además, tiene que hacer ebo.

La gallina le contestó al awó: no es necesario hacer nada, soy la única que existe aquí,
nadie me lo va a quitar. Y regresó sin hacer caso de lo que le dijo el awó.

Al pasar los días, llevaron allí a una gallina joven y muy vistosa, con lindos plumajes
adornados con todos los colores. El gallo, al verla, se enamoró de ella, abandonando a

15
la gallina descuidada, que al tratar de rehacer su hogar, empezó a tener pollitos con
todos los gallos que llegaban a la finca, los cuales, al ver lo abandonada que era para
su persona, se iban con otra gallina de la finca vecina.

Nota: este odu predice abandono personal y pérdida del matrimonio a causa de este
abandono.

10.- kaferefun eggun y elegba.

Patakin:

Orishaoko cosechaba ñames y tenia el secreto de sembrar el ishu, y estos se le daban


muy hermoson. El tenia un vecino que se llamaba omo iña que le tenia mucha envidia
debido a las buenas cosechas que orishaoko obtenia.

A este vecino los ishu se le daban raquiticos y mustios y por eso omo iña les puso a
los ishu de orishaoko unas espinas para que no se les dieran hermosos y la gente
empezara a quejarse.

Elegba que lo vio le dijo: ve orishaoko a casa de orunmila para que te vea; este fue y
orunmila le hizo osode y le vio este ifa y le dio de comer oggun. Orunmila le dijo que iba
a saber quien era el culpable y el ladron.

Bogbo eggun empezaron a hacerle unos muñequitos a las espinas y estas


empezaron a salir para arriba, omo iña fue por la noche a robar el ishu a orishaoko y
cuando metio la mano se inco y grito. Elegba, que lo estaba viendo fue a ver a
orishaoko y se lo dijo. Orishaoko fue al dia siguiente y vio como en la tierra habia
marcas de osamentas y sangre alrededor de la mata de ishu. Entonces orishaoko
comprendio la verdad y le dio las gracias a elegba y le regalo, un mazo de cuentas
negras, rojas y blancas para que lo usara como insignia.

Nota: es por eso que el ñame hay que sembrarlo en un hueco.

11.- nacen las defunciones y los trámites mortuorios. El funerario.

Rezo: olofin arun adifafun ejiogbe marunla abure onishegun lodafun orunmila.

Ebo: 1 paloma blanca, una batea, un huevo de gallina, demás ingredientes, mucho
dinero.

Historia

Olofin estaba muy grave y ninguno de sus 15 hermanos mayores pudo curarlo y ejiogbe
pidió varias veces permiso para salir a ver si él acertaba, hasta que se le concedió y

16
salió a camino. A una gran distancia se encontró con un hombre blanco, que era elegba,
y le contó lo que le pasaba.

Eshu le dijo: sigue ese camino y te vas a encontrar con una mujer sentada sobre una
batea, con los ojos más grandes que un peso y las tetas que le llegan a los pies. La
mujer, cuando te vea, se va a fajar contigo. Pero no le tengas miedo y has por cogerle
una paloma blanca que tiene debajo de la batea y tráela.

Así lo hizo. Cuando le trajo a eshu, éste le dijo que no fuera con él. Eshu fue pero
quedó en la puerta. Por más que lo invitaron a que entrara, no quiso y dijo: cojan la
paloma, ábranla y sáquenle un huevo que tiene; y con él, tóquenle la frente.

Se hizo así y volvió en sí, pidiendo agua. Se le dio, se le contó lo sucedido y le mandó a
preguntar cuanto valía su trabajo. Contestó que ningún dinero, que lo único que quería
que le concediera la puerta y que todo el que tuviera que hablar fuera antes con él. Y
fue concedido.

12.- los abikú.

Historia

La gente de ife ooye dijo que venía un tiempo donde los niños del mundo caminarían
medio camino entre la tierra y el cielo (como el pájaro). Se les pidió a la gente de ife que
hicieran sacrificio para que no hubiera una gran pérdida en ese tiempo. Esto no
comenzaría en ife, pero sería en todo el mundo.

Sacrificio: owa, egungun, 4 palomas, 4 vacas blancas, 4 carneros blancos, iye agbe,
32000 cauries.

Hicieron sacrificio porque quieren que los niños estén en la tierra y no caminar por el
aire.

13- la fama de ojuani.

Historia

Ojuani sopla la trompeta, se adivinó para orunmila. Ellos dijeron que la casa de
orunmila no estará vacía, muchas personas lo buscarían.

Muchas personas oirán acerca de su fama y lo buscarán. Dijeron que debía sacrificar:
babosa y 20000 cauries. Y comer hojas de ifá (eso). Hizo el sacrificio, se sirvió las hojas
de ifá para él y se le aseguró de que todas las bendiciones vendrían sin dificultad.

14- la envidia.

Historia

17
Había una persona que todas las noches iba a la tabla de ñame del vecino y para que
no crecieran, le ponía las manos encima, donde el ñame llegó a quejarse a eshu. Y éste
hizo una operación.

Cuando volvió el hombre para ponerle la mano encima, se hincó y

O j u a n i – o f u n:-

R e z o:-apa aña umbati oko laimba asho ta legue deyegue


eni olomi aku ella lebo.

E b b o:-ounko, osadie meta, bogbo ere, tierra del mercado, ella keke, asho
timbelara, eko, eku, ella, awado, owo.

P a t a k i:-

Eshu era cobrador de impuestos de un pueblo y vivía en una loma, en aquella tierra
se vivía del negocio. Llego un hombre y puso su negocio sin pagar nada a eshu.
Resulto que un dia en que eshu estaba recorriendo el pueblo vio este negocio y se
puso a comprar las mercancías mas caras, y se fue sin pagar.
El comerciante quiso hacerle la guerra a eshu, pero sus competidores no lo
apoyaron.
El hombre quedo pobre y triste por lo que fue a casa de orunla que le dijo:-page lo
que deba a eshu y prosperara.
El comerciante dio aunko a eshu en la loma y todo le prospero.

18

Вам также может понравиться