Вы находитесь на странице: 1из 41

1.

Паспорт программы дисциплины

1.1. Область применения программы


Рабочая программа дисциплины является частью образовательной программы
высшего образования в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 38.04.01
«Экономика», магистерская программа 38.04.01.01 «Международная экономика»
(квалификация (степень) «магистр») утвержден Приказом Министерства образования и
науки Российской Федерации от 18 ноября 2009 г. N 636

1.2 Место дисциплины в структуре образовательной программы


Дисциплина ФТД.2 «Язык профессионального общения (продвинутый
уровень)»относится к циклу образовательной программы по направлению подготовки
38.04.01«Экономика», базовой или вариативной части

1.3 Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения


дисциплины:
(в соответствии с ОП ВО)
Ожидаемые результаты обучения
в соответствии с ООП
Формируемые Осваиваемые
Компетенции знания, умения, владения
Код Наименование
ОК-5 Владеет способностью свободно З: фонетические, лексические и
пользоваться иностранными грамматические явления изучаемого
языками как средством иностранного языка, позволяющие
профессионального общения. использовать его как средство личностной
коммуникации;
 социокультурную сферу родной страны и
страны изучаемого языка, основы их
экономики и молодѐжной политики;
- основные закономерности взаимодействия
человека и общества
У: - системно анализировать информациюи
выбирать образовательные концепции;
- применять методы и средства познания для
ин-теллектуального развития, повы-шения
культурно-го уровня, про-фессиональной
компетентности;
- использовать теоретические знания для
генерации новых идей
В: - навыками выражения своих мыслей и
мнения в межличностном и общении на
иностранном языке;
- навыками публичной речи,
аргументации, ведения дискуссии; навыками
письменной речи;
-способами ориентирования в источниках
информации (журналы, сайты,
образовательные порталы и т.д.)
1.4Связь с другими дисциплинами Учебного плана
Перечень действующих и предшествующих Перечень последующих дисциплин, видов
дисциплин с указанием разделов (тем) работ
Управленческая экономика, Методы Семинары в диалоговом режиме,
исследования в менеджменте, Современный дискуссии, компьютерные симуляции,
стратегический анализ, Корпоративные диалоговые и ролевые игры, разбор
финансы, Теории организации и конкретных ситуаций, психологические и
организационное поведение иные тренинги, групповые дискуссии,
результатов работ студенческих
исследовательских групп, вузовских и
межвузовских телеконференций.

2. Содержание дисциплины (модуля), способы и методы учебной деятельности


преподавателя

Методы обучения – система последовательных, взаимосвязанных действий, обеспечивающих усвоение


содержания образования, развитие способностей студентов, овладение ими средствами самообразования и
самообучения; обеспечивают цель обучения, способ усвоения и характер взаимодействия преподавателя и
студента; направлены на приобретение знаний, формирование умений, навыков, их закрепление и контроль.
Монологический(изложение теоретического материала в форме монолога) М
Показательный(изложение материала с приемами показа) П
Диалогический(изложение материала в форме беседы с вопросами и ответами) Д
Эвристический (частично поисковый)(под руководством преподавателя студенты Э
рассуждают, решают возникающие вопросы, анализируют, обобщают, делают выводы и
решают поставленную задачу)
Проблемное изложение(преподаватель ставит проблему и раскрывает доказательно пути ее ПБ
решения)
Исследовательский(студенты самостоятельно добывают знания в процессе разрешения И
проблемы, сравнивая различные варианты ее решения)
Программированный(организация аудиторной и самостоятельной работы студентов ПГ
осуществляется в индивидуальном темпе и под контролем специальных технических средств)
Другой метод,используемый преподавателем (формируется самостоятельно), при этом в п.п.
2.1.-2.4. дается его наименование, необходимые пояснения
Приведенные в таблице сокращения обозначения педагогических методов используются составителем
Рабочей программы для заполнения п.п. 2.1., 2.2. и 2.3. в столбце «Методы».

2.1. Аудиторные занятия (лекции, лабораторные, практические, семинарские)


Иностранный язык (Английский язык). Очная форма обучения.
интерактивной
в том числе в

форме, час.

компетенции
Реализуемые

Вид занятия, тема и краткое содержание


Методы
Кол.час
Неделя

Практические занятия
1-9 28 26 Модуль 1 «Markets»
1 3 3 Unit 1Target markets p.6-9 МПД ОК-5
2 3 3 Unit 1Target markets p.10-13 МПД ОК-5
3 3 3 Unit 2 Triumph and disaster p.14-17 МПД ОК-5
4 3 3 Unit 2 Triumph and disaster p.18-21 МПД ОК-5

5 3 3 Unit 3 Prioritizing p.22-25 МПД ОК-5


6 3 3 Unit 3 Prioritizing p.26-29 МПД ОК-5
7 4 3 Unit4 Globalization p.30-33 МПД ОК-5
8 3 3 Unit4 p Globalization.34-37 МПД ОК-5
9 3 2 Unit5 Marketing p.38-41 МПД ОК-5
Тест к модулю 1
Итого 28 часов

Аудиторные занятия (лекции, лабораторные, практические, семинарские)


Иностранный язык (немецкий язык). Очная форма обучения.
интерактивной

компетенции
в том числе в

Реализуемые
форме, час.

Вид занятия, тема и краткое содержание

Методы
Кол.час
Неделя

Практические занятия

1-9 28 26 Модуль 1

1-2 6 6 Тема: Торговля. МПД ОК-5


Деловая корреспонденция (ДК). Информация о
потенциальных деловых партнерах.
3-4 6 5 Тема: Оптовая торговля и ее задачи. МПД ОК-5
Д.к. Письмо – запрос
5-6 6 5 Видеофильм: Деловые контакты МПД ОК-5
7-8 6 5 Видеофильм: Деловые контакты МПД ОК-5
9 4 5 Тема: Оптовая торговля и ее задачи. МПД ОК-5
Д.К. Письмо – предложение
Тест к модулю 1
Всего:28 часов

Аудиторные занятия (лекции, лабораторные, практические, семинарские)


Иностранный язык (Французский язык)
интерактивной
в том числе в

форме, час.

компетенции
Реализуемые
Вид занятия, тема и краткое содержание
Методы
Кол.час
Неделя

Практические занятия
1-9 28 26 Модуль 1. «Предприятие». Урок 1. Презентация
французского предприятия: деятельность, юридическая
форма, товарооборот.
1-2 6 5 Урок 1. Типы французских предприятий МПД ОК-
5
3-4 6 5 Урок 2. ОрганиграммафранцузскогопредприятияВидеокурс МПД ОК-
«Le français des affaires par vidéo». 5
5-6 5 5 Урок 3. История создания предприятия NAFNAF. Видеокурс МПД ОК-
«Le français des affaires par vidéo». 5
7-8 5 5 Урок 4. Видеокурс «Le français des affaires par vidéo». МПД ОК-
Предприятие Cobra. Présentation: activité, forme juridique, 5
chiffre d’affaires.
9 6 6 Урок 5. Видеокурс « Le français des affaires par vidéo». МПД ОК-
Предприятие Cobra. Production, marches. 5

Тест к модулю1
Итого 28 часов
2.2 Внеаудиторная (самостоятельная) учебная работа обучающегося

Темы, разделы, вынесенные на самостоятельную подготовку, вопросы к


практическим и лабораторным занятиям; тематика рефератной работы; курсовые

отчетности
работы и проекты, контрольные, рекомендации по использованию литературы и
Кол.час ЭВМ и др.
Неделя

Форма
1 4 Урок 1. Пассивный залог в настоящем, прошедшем, будущем времени.
Упр. 1-10.
2 4 Урок 2. . Модальные глаголы и их эквивалентыУпр. 1-10.
3 4 Урок 3. Прямое и косвенное дополнение. Обстоятельство цели,
выраженное инфинитивом. Упр. 6-14.
4 4 Урок 4. Простое прошедшее время. Неопределенные местоимения
some, any.Упр. 1-9.
5 4 Урок 5. Придаточные предложения времени. Настоящее и прошедшее
продолженное время. Упр. 1-9, Упр. 1-11
6 4 Урок 6. Командировка. Причастие прошедшего времени. Настоящее
совершенное время. Упр. 1-9,Упр. 3-10.
Урок 7. Российская зарубежная торговля. Простое будущее время.
Упр. 1-4,Упр. 1-6.
7 4 Урок 8. Поездка заграницу. Предпрошедшее время. Согласование
времен. Упр. 1-6,Упр. 1-7.
8 4 Урок 9. Культура компаний. Модальные глаголы. Деловое письмо.
Упр.1-4, Упр.1-4
9 6 Урок 10. Человеческие ресурсы. Фразовые глаголы. Написание резюме.
Упр.1-2, Упр. 1-6
10 6 Урок 11. Начало бизнеса. Наречие и прилагательное. Степени
сравнения. Упр. 1-4, Упр. 1-2
Итого: 44 часов

Самостоятельная работа студента (немецкий язык)

Темы, разделы, вынесенные на самостоятельную подготовку, вопросы к


практическим и лабораторным занятиям; тематика рефератной работы; курсовые
отчетности

работы и проекты, контрольные, рекомендации по использованию литературы и ЭВМ


и др.
Кол.час
Неделя

Форма

1-2 6 Тема: Формы сбыта.


Д.к. Просьба о выдаче справки о кредитоспособности
3-4 6 Тема: Инструменты маркетинга.
Д.к. Справка о кредитоспособности
5-6 6 Тема: Инструменты маркетинга.
Д.к. Счет и указание о поставке
7-8 6 Тема: Содействие сбыту.
Д.к. Подтверждение приема товара и указания об оплате
9-10 6 Тема: Содействие сбыту.
Д.к. Задержка поставки: напоминание
11- 6 Тема: Реклама.
12 Д.к. Рекламация
13- 8 Тема: Реклама.
14 Д.к. Ответ на рекламацию
Итого: 44 часов

Самостоятельная работа студентов очной формы обучения.


Иностранный язык (французский язык)
Темы, разделы, вынесенные на самостоятельную подготовку, вопросы к
практическим и лабораторным занятиям; тематика рефератной работы; курсовые

отчетности
работы и проекты, контрольные, рекомендации по использованию литературы и ЭВМ
и др.
Кол.час
Неделя

Форма
1 7 Урок 17. «14 июля». Употребление числительных в датах.
Выделительные конструкции во французском предложении. Упр. 1-3
стр.170-171; упр. 2,3 стр. 173.
2 7 Урок 17. «Французские праздники и традиции». Вопрос к
подлежащему. Упр. 1,2 стр.181
3 7 Урок 18. «Учебный год во Франции». Употребление предлогов. Упр. 1-
3 стр.193
4 7 Урок 18. «Система образования во Франции». Ближайшее будущее и
непосредственное прошедшее. Упр.1,2 стр.207-208
5 8 Урок 19. « Урок французского языка». Местоименные глаголы. Упр.1-5
стр.237-238
6 8 Урок19. «Учеба в университете». Особенности спряжения глаголов 1
группы в настоящем времени. Упр.1-4 стр.240-241
Итого:44 часов

2.4.Интерактивные технологии и инновационные методы, используемые в


образовательном процессе
Основаны на использовании современных достижений науки и информационных технологий. Направлены
на повышение качества подготовки путем развития у студентов творческих способностей и
самостоятельности (методы проблемного обучения, исследовательские методы, тренинговые формы,
рейтинговые системы обучения и контроля знаний и др.). Нацелены на активизацию творческого
потенциала и самостоятельности студентов и могут реализовываться на базе инновационных структур
(научных лабораторий, центов, предприятий и организаций и др.).
№ Наименование основных форм Краткое описание и примеры, использования в темах и Часы
разделах, место проведения
1 Деловые и ролевые игры Английский язык 26
При обучении иностранному языку делового общения
метод кейса применяется в работе с аутентичными
текстами, содержащими проблемную (конфликтную)
ситуацию, требующую неординарного и
положительного решения. Целью кейс-метода является
развитие способностей студентов к принятию решений.
Эти умения формируются и развиваются поэтапно.

1. CASE STUDY: CASES OF 6


DISCRIMINATION
На первом этапе работы с кейсом студентам
предоставляется три готовых ситуации, которые
содержат реальные или вымышленные проблемы.
Основной задачей этого этапа является формирование
мотивации к совместной деятельности, проявление
инициатив участников обсуждения. Они выражают свое
первое впечатление по данным ситуациям.
Второй этап - это этап изучения и анализа
ситуации в группах. Студенты генерируют различные
идеи по поводу решения данной проблемы и оформляют
их в презентации.
Следующий этап – это сама презентация, на
которой предлагаются решения.
На заключительном этапе необходимо
происходит подведение итогов: определяются способы,
которыми студенты выработали решение, как была
организована работа в группе, анализируется
эффективность организации занятия, проявляются
проблемы организации совместной деятельности,
ставятся задачи для дальнейшей работы.

2. CASE STUDY: LAUNCHING A NEW 6


PRODUCT
На первом этапе работы с кейсом студентам
предоставляется вымышленная ситуация про
итальянского дизайнера и его работы. Далее
предлагается таблица исследования рынка по продажам
этого дизайнера: кто покупает его одежду, почему и
какие возрастные категории. И предлагается ответить на
вопросы по прогнозированию развития рынка продаж
данного дизайнера. Основной задачей этого этапа
является формирование мотивации к совместной
деятельности, проявление инициатив участников
обсуждения. Они выражают свое первое впечатление по
данным ситуациям.
Второй этап - это этап изучения и анализа
ситуации в группах. Дается задание продвинуть на
рынок туалетную воду и духи для женщин и мужчин. И
предлагаются основные ступени продвижения.
Студенты сами выбирают способы, генерируют
различные идеи по поводу решения данной проблемы и
оформляют их в презентации.

3. CASE STUDY: NEGOTIATING A 6


SATISFACTORY DEAL
На первом этапе работы с кейсом студентам
предоставляются правила, следуя которым можно
достичь успеха на любых переговорах. Сначала
обсуждаются они все. Основной задачей этого этапа
является формирование мотивации к совместной
деятельности, проявление инициатив участников
обсуждения. Они выражают свои мнения по данным
руководствам.
Второй этап - это этап изучения и анализа
ситуации в группах. Здесь студентам предлагаются
ситуации и руководства к действия. Они же выбирают
свою позицию доказывают ее собеседнику на
переговорах.
На заключительном этапе необходимо
происходит подведение итогов: определяются способы,
которыми студенты выработали решение, как была
организована работа в группе, анализируется
эффективность организации занятия, проявляются
проблемы организации совместной деятельности,
ставятся задачи для дальнейшей работы.

4. CASE STUDY: IMPORT AND EXPORT 8


PROBLEMS
На первом этапе работы с кейсом студенты разделяются
на группы и им предоставляются три готовых ситуации,
которые возникли в сфере торговли и предлагаются
пути решения проблем, как если бы они были
Министрами торговли в данной стране. Основной
задачей этого этапа является формирование мотивации
к совместной деятельности, проявление инициатив
участников обсуждения.
Второй этап - это этап изучения и анализа
ситуации в группах. Студенты генерируют различные
идеи по поводу решения данной проблемы и
докладывают о своем решении другой группе.
На заключительном этапе необходимо
происходит подведение итогов: определяются способы,
которыми студенты выработали решение, как была
организована работа в группе, анализируется
эффективность организации занятия, проявляются
проблемы организации совместной деятельности,
ставятся задачи для дальнейшей работы.
Кейс-технология имеет ряд преимуществ, т.к. в
процессе обучения студенты получают необходимые
для своей будущей профессиональной деятельности
навыки:
а) освоения новой информации и методов
сбора данных;
б) принятия решений, действий в новой ситуации,
решения реальных проблем;
в) работы в команде (Team Job Skills);
г) презентации;
д) анализа способов работы (рефлексия
деятельности).

Немецкий язык 26
При обучении иностранному языку делового общения
метод кейса применяется в работе с аутентичными
текстами, содержащими проблемную (конфликтную)
ситуацию, требующую неординарного и
положительного решения. Целью кейс-метода является
развитие способностей студентов к принятию решений.
Эти умения формируются и развиваются поэтапно.

Ролевая игра «Заказ гостиницы» 9


Внимание: задание дано на двух станицах (30, 31).
Участники пользуются только одной из станиц.
Составьте диалог (деловую беседу), пользуясь
нижестоящей информацией.
Ситуация 1.
Вы работаете в гостинице, в отделе регистрации гостей.
Пришел гость. Ваш партнер – гость. Отель почти
полностью забронирован.
Есть только:
- двухместный номер без душа на одну ночь, цена 85
ДМ;
- трехместный номер с душем, 120 ДМ за ночь;
- два одноместных номера с душем, 65 ДМ за ночь
каждая отдельная комната.
Ситуация 2.
23 часа. Вы приехали в отель и хотели бы поселиться в
одноместном номере с душем, туалетом, телевизором,
радио и телефоном. Вы хотели бы остаться на две ночи.
В других отелях города свободных мест нет. Завтра у
Вас в городе важные переговоры. Ваш партнер работает
в отеле.
Ситуация 3.
Вы работаете в отделе регистрации.
Свободны только:
- двухместный номер с душем и туалетом, 110 ДМ за
ночь;
- два одноместных номера с душем и туалетом, 80 ДМ за
каждый.
Поздний вечер. Приезжает гость. Ваш партнер – гость.
Ситуация 4.
Вы – гость. Вы заказали номер в гостинице на 15 мая.
Из-за ошибки номер был забронирован на 16 мая. В
отеле нет больше свободных мест. Вы хотите остаться
на 3 дня.
Ситуация 1.
Вы приезжаете вечером в отель. Ваш муж/жена ждет
Вас в автомобиле. Вам нужен двухместный номер на 2
ночи. Узнайте расценки и затем выберите номер.
Ваш партнер работает в отеле.
Ситуация 2.
Вы – портье в отеле. У Вас свободен только один номер-
люкс, но он забронирован на завтра на 11.00 для
министра. Люкс стоит 240 ДМ. Поздно вечером
приезжает гость.
Ваш партнер – гость.
Ситуация 3.
Вы приезжаете со своей женой/мужем и шестилетней
дочкой поздно вечером в гостиницу и хотели бы
поселиться в трехместном номере на две ночи,
желательно с ванной и туалетом.
Ваш партнер работает в отеле.
Ситуация 4.
Вы работаете в отделе регистрации. Гость забронировал
номер на 15 мая. Из-за ошибки комната оказалась занята
и освобождается только 16-ого. Вы должны сделать
гостю другое предложение или порекомендовать другой
отель.
6 A .Wechselspiel' Hotelreservierung
► Achtung: Die Ubung besteht aus den Seiten 30 und 31.
Ein Teilnehmer hat nur die Seite 30, der andere nur Seite 31
vor sich. Fuhren Sie mit Hilfe der verschiedenen Informatio-
nen ein Gesprach mit Ihrem Partner/ Ihrer Partnerin.
Szene 1
Sie arbeiten in einem Hotel an der Rezeption. Ein Gast
kommt. Ihr/e Partner/in ist der Gast. Das Hotel ist ziemlich
ausgebucht. Sie haben noch frei:
- ein Doppelzimmer ohne Dusche fur eine Nacht, Preis 85
DM;
- ein Dreibettzimmer mit Dusche, 120 DM pro Nacht;
- zwei EinzelzimmBT mit Dusche, 65 DM pro Nacht pro
Zimmer.
Szene 2
Es ist 23 Uhr. Sie kommen in ein Hotel und hatten gern ein
Einzelzimmer mit Dusche, Toilette, Fernseher, Radio und
Telefon. Sie wollen zwei Nachte bleiber Alle anderen Hotels
in der Stadt sind belegt. Sie haben morgen friih eine
wichtige Besprechung in der Stadt. Ihr/e Partner/in arbeitet
im Hotel.
Szene 3
Sie arbeiten an der Rezeption. Sie haben nur noch frei:
- ein Zweibettzimmer mit Dusche . und Toilette, 110 DM
pro Nacht;
- zwei Einzelzimmer mit Dusche
und Toilette, 80 DM pro Nacht —
fur jedes Zimmer. Es ist spat abends, ein Gast kommt. Ihr/e
Partner/in ist der Gast.
Szene 4
Sie sind der Gast.
Sie haben in dem Hotel ein Zimmer fur den 15. Mai bestellt.
Durch einen Fehler ist das Zimmer aber erst fur den 16.
reser-viert. Das Hotel hat kein Zimmer mehr frei. Sie wollen
insgesamt drei Tage bleiben.

6 В .Wechselspiel' Hotelreservierung
► Achtung: Diese Ubung besteht aus den Seiten 30 und 31.
Ein Teilnehmer hat nur die Seite 30, der andere nur Seite 31
vor sich. Fuhren Sie mit Hilfe der verschiedenen Informatio-
nen ein Gesprach mit Ihrem Partner/ Ihrer Partnerin.
Szene 1
Sie kommen abends in ein Hotel. Ihr Mann/lhre Frau wartet
drauRen im Wagen. Sie brauchen ein Doppelzimmer fur
zwei Nachte. Erkundigen Sie sich nach den Preisen und
entscheiden Sie sich dann fur ein Zimmer. Ihr/e Partner/in
arbeitet im Hotel.
Szene 2
Sie sind Empfangschef in einem Hotel. Sie haben nur noch
eine Suite frei, die aber fur morgen fruh 11.00 Uhr fur einen
Minister reserviert ist. Die Suite kostet 240 DM pro Nacht.
Spat abends kommt ein Gast. Ihr/e Partner/in ist der Gast.
Szene 3
Sie kommen mit Ihrer Frau/lhrem Mann und Ihrer 6jahrigen
Tochter spat abends in ein Hotel und hatten gern ein
Dreibettzimmer fur zwei Nachte, geYne mit Bad und
Toilette. Ihr/e Partner/in arbeitet im Hotel.
Szene 4
Sie arbeiten an der Rezeption. Der Gast hatte ein Zimmer fur
den 15. Mai reserviert. Durch einen Fehler ist das Zimmer
aber besetzt und erst am 16. frei. Sie mussen dem Gast einen
anderen Vorschlag machen, auf ein anderes Hotel
verweisen.
Ролевая игра «Приветствие» 9
Вы участник Международной конференции
«Автомобильное движение и окружающая среда».
Изготовьте визитки, включающие следующие данные:
- Ф.И.О.;
- профессия, должность;
- фирма;
- адрес.

Обменяйтесь визитками в группе. Встаньте, подойдите


друг к другу, представьтесь, побеседуйте друг с другом:
- Добрый день, меня зовут…
- Разрешите представиться, Майер, фирма Клокнер,…
- Разрешите представиться, мое имя…
- Могу я Вам представить госпожу Зайфрид?
- Добрый день, Майер! Очень приятно, Линд.
- Познакомьтесь, это госпожа Профессор Неле!
Господин Профессор Шеринг.
- Я представляю фирму Арборум, отдел маркетинга.
- Меня зовут Зебауэр. Я ответственен в нашей фирме за
рекламу.
- Возьмите мою визитную карточку.
7 Rollenspiel: Begru3ung
► Sie befinden sich auf einem Empfang bei einer
internationalen Konferenz mit dem Thema „Autoverkehr
und Umwelt". Stellen Sie Rollenkarten mit folgenden frei
erfundenen Angaben her
► Tauschen Sie dann die Karten in Ihrer / Gruppe
aus. Stehen Sie auf, gehen Sie /
aufeinander zu, stellen Sie sich vor, und / I kommen
Sie miteinander ins Gesprach! ' /
Name/Titel Beruf/Branche Firma Adresse
• GutenTag, mein Name ist... /
• Gestatten, Meier, Firma Klockner,...
• Darf ich mich vorstellen, mein Name ist... /
• Darf Ich Ihnen Frau Seifried vorsteilen.
• Guten Tag, Meier! о Angenehm, Lind.

• Darf ich bekannt machen, das ist Frau Professor Nolle!
Herr Professor Schepng.
• Ich komme von der Firma Arborum, Marketing-
Abteilung.
• Mein Name ist Seebauer, ich bin fur die Werbung in
unserer Firma zustandig/verantwortlich.
• Darf ich Ihnen meine (Visiten-)Karte uberreichen?
Ролевая игра «Извинение» 8
- Извините за опоздание, но я…
- Извините, что я опоздал…
- Мне жаль, что я смог придти только сейчас.
- К сожалению, я не мог придти раньше, т.к…

а) Как Вы будете себя вести в плохую погоду за рулем


автомобиля по пути на важные деловые переговоры?
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
б) Если кто-то опоздал, каковы причины этого

уважительные
неуважительные?
_________________________
_________________________
_________________________
_________________________
Каждый участник деловой игры составляет краткое
описание своей фирмы. Затем делает презентацию
фирмы своим деловым партнерам.

- Наша фирма занимается…


- Мы производим…
- Уже 2 года, как мы расширяем наш ассортимент, т.к…
- В последние годы мы расширим сбыт…
- Мы экспортируем… Имеем филиалы партнеров в…
- Наш оборот составляет…
- Мы можем делать (быстрые, прямые…) поставки.
- Доля нашего экспорта составляет…
- Мы имеем…
8 Rollenspiel: Entschuldigung
• Entschuldigen Sie bitte die Verspatung, aber ich ...
• Entschuldigen Sie, daR ich mich verspatet habe,. ..
• Tut mir leid, daft ich erst jetzt kommen kann.
• Leider konnte ich nicht fruher kommen, da ...
■) Wie verhalten Sie sich als Autofahrer bei schlechtem
Wetter auf dem Weg zu einer wichtigen geschaftlichen
Bespre-chung?
b) Wenn jemand zu spat kommt, welche Grunde sind
akzeptabel nicht akzeptabel?
5 Rollenspiel
► Jeder Kursteilnehmer bereitet eine Kurzbeschreibung
seiner Firma vor. Oann stellen Sie sich und Ihre Firma Ihren
Partnern vor: Verwenden Sie die Redewendungen aus dem
Film, bzw. folgende:
• Unsere Firma/Abteilung beschSftigt sich mit...............
• Wir stellen............... her.
• Seit......Jahren haben wir unser Sortiment erweitert,
weil...............
• Wir haben (in den letzten Jahren) unseren
Vertrieb...............aufgebaut.
• Wir exportieren nach...............Wir haben Fiiialen/Partner
in...............
• Unser Umsatz betregt...............
• Wir кбппеп (schnell, direkt, jederzeit, innerhalb von.....
Wochen) liefern.
• Unser Exportanteil ist...............
• Wir haben ...............

A Zur Vorbereitung
Am Ende des Abschnitts 5 wird vorgeschlagen, eine
Werbekampagne mit verschiedenen Produkten der Firma
ARBORUM durchzufuhren.
► a) Was benotigt man fur eine derartige
Werbekampagne?
► b) Warum soil diese Karnpagne gerade vor
Weihnachten gemacht werden?
► c) Welche Werbemiftel und Marketing-
maGnahmen werden in Ihrer Branche verwendet?
► d) Die Geschaftsleute werden sich bei einer weiteren
Zusammenarbeit wieder treffen miissen. Wie schnell sollte
ein solches Treffen stattfinden?

Французскийязык 26
При обучении иностранному языку делового общения
метод кейса применяется в работе с аутентичными
текстами, содержащими проблемную (конфликтную)
ситуацию, требующую неординарного и
положительного решения. Целью кейс-метода является
развитие способностей студентов к принятию решений.
Эти умения формируются и развиваются поэтапно.

Jeu de roles à 3 personnages. 9


Sujet : « Les différents types d’ entreprises françaises ».
Deux associés « B » et « D » et le conseiller juridique « C »
se retrouvent ensemble au bureau de « B ». « B » et « D »
veulent créer une société. Mais leurs opinions sont
partagées. « B » et « D » discutent de la forme juridique de
leur société, les moyens de financement . « D » n’est pas
d’accord avec « B ».
Alors, « C » intervient. Il donne des précisions, des conseils
utiles, il parle du statut juridique de la société, de la
responsabilité financière des propriétaires. Enfin, « B » et
« D » sont d’accord de créer ensemble une nouvelle société.
Ils remercient « C » de les avoir aidés à parvenir à un
accord.
№1 Ролевая игра на 3 человека по теме «Различные
типы французских предприятий».
Два компаньона «В» и «Д» и юрист «С» оказываются
вместе в офисе В. «В» и «Д» хотят создать вместе
«предприятие» (общество). Их мнения разделились. «В»
высказывает свои соображения по созданию
юридической формы общества, по финансовым
средствам. «Д» не согласен. В беседу вступает «С». В
конце концов «В» и «Д» приходят к общему мнению и
согласны создать вместе новое предприятие. Они
благодарят юридического консультанта за помощь и
убедительную аргументацию.
Jeu de roles à 3 personnages.
Sujet : « Les régions françaises ».

« B », « C » et « D » sont de jeunes spécialistes russes. « B »


annonce la nouvelle : on leur propose un stage en France. Ce
stage durera un mois. Ils doivent choisir 4 régions de France
à visiter.
« B » s’intéresse à l’industrie, « C » - à l’agriculture, « D » -
au tourisme. « B » propose l’Ile –de-France, il argumente sa
position. « C » et « D » sont d’accord. Ils ont beaucoup de
mal à choisir les trois autres régions. Leurs opinions sont
partagées. Ils trouvent encore une région qui convient à tous.
Enfin « B » et « D » tombent d’accord sur les deux autres
régions. « C » demande à réfléchir. « D » est d’accord. « B »
dit que c’est urgent mais consent enfin à donner à « C » du
temps pour réfléchir jusqu’ au lendemain.
№2 Ролевая игра по теме «Основные экономические 9
регионы Франции».
«В», «С» и «Д» - молодые российские специалисты. «В»
сообщает новость: им предлагают стажировку во
Франции. Эта стажировка продолжается 1 месяц. Они
должны выбрать 4 региона Франции для посещения.
«В» интересуется промышленностью, «С» - сельским
хозяйством, «Д» - туризмом. «В» предлагает «Иль дэ
Франс» и аргументирует свой выбор. «С» и «Д»
согласны. Что касается других 3 регионов, здесь их
мнения расходятся. Они считают, что трудно найти
регион, который бы устраивал всех. Наконец «В» и «Д»
приходят к общему решению в выборе 2х других
регионов. «С» просит время на размышления. «Д» -
согласен. «В» говорит, что это срочно, время не терпит
и дает «С» время подумать до следующего дня.
Jeu de roles à 3 personnages.
Sujet : « Le système bancaire de la France ».

« B » et « C » sont de jeunes spécialistes de Russie qui sont


venus faire un stage d’études en France. Ils sont affectés à
une banque française.
« D » est un conseiller de cette banque. C’est la premiere
rencontre de « B », « C » et « D ». « B » et « C » ont déjà
quelques connaissances sur le système bancaire en France,
mais ils ont beaucoup de questions à poser à « D ». Par
exemple, comment ouvrir un compte à la banque française,
si vous etes étranger ou si vous ouvrez un compte, pourrez-
vous avoir une Carte Bleue, quels papiers doit-on présenter
pour ouvrir un compte à la banque française. « D » donne
des précisions, des conseils utiles et des renseignements
nécessaires.
№3 Ролевая игра на 3 лица по теме «Банковская система 4
Франции».
«В» и «С» - студенты из России, приехавшие во
Францию для прохождения практики в одном из
французских банков. «Д» - сотрудник этого банка. Это
первая встреча. «В» и «С» уже имеют некоторые
сведения о банковской системе Франции, но у них
много вопросов, которые они хотят задать «Д»,
например, как открыть счет во французском банке, если
ты иностранец, как можно осуществлять оплату, можно
ли сразу получить чековую книжку, какие документы
необходимы для открытия счета во французском банке.
«Д» дает полную информацию и полезные советы.

Jeu de roles à 5 personnages.


Sujet : « Les fonctions et l’organisation de l’entreprise
française ».

« F »- le P.-D.G d’une entreprise


« K » - son directeur commercial
« L » - son chef comptable
« M » - son directeur technique
« N » - son chef du personnel
Les affaires de cette entreprise ne vont pas bien. Elle est en
difficulté. « F » , « K », « L », « M » et « N » se réunissent,
ils cherchent ensemble des solutions pour améliorer la
situation. Chacun fait des suggestions relatives au service
qu’il supervise en vue de moderniser, restructurer
l’entreprise. « L » et « N » sont convaincus que les
problèmes de l’entreprise ne sont pas la faute de leurs
services. « F » n’est pas tout à fait de leur avis. Enfin, on
propose quelques solutions visant à ameliorer la situation à
l’entreprise, à son assainissement.
№4 Ролевая игра по теме: «Организация работы на 4
французском предприятии». (для пяти персонажей).
«F» - генеральный директор предприятия
«К» - его коммерческий директор
«J» - главный бухгалтер
«М» - технический директор
«N» - начальник отдела кадров
Дела на данном предприятии идут не очень хорошо,
предприятие испытывает некоторые трудности. «F»,
«K», «J», «M», «N» собираются вместе, чтобы найти
верное решение для улучшения ситуации на
предприятии. Каждый участник высказывает свои
мысли, относительно улучшения работы службы,
которую он возглавляет, предложения по модернизации,
реструктуризации данного предприятия. «F» не
разделяет их мнение. Наконец предлагаются несколько
вариантов решений, направленных на улучшение,
оздоровление положения на предприятии.
3. Средства обучения
3.1.Информационно-методические источники (английский язык)
№ Перечень основной и дополнительной литературы, методических разработок; с указанием наличия в
библиотеке, учебно-методических разработок

Основная литература:

1. Черемина В.Б., Ткаченко И.Н. «Английский для магистров» - Учебное пособие, 90


РГЭУ, 2013г. – 150 с.

2. Martin Hobbs and Julia Starr Keddle.Commerce.2010-140с. 40

3 Profile 2 intermediate Jon Naunton. 2009 г.175с. 350

4 Profile 3 upper-intermediate Jon Naunton. 2009 г.167с. 350

5 Market Leader Intermediate David Cotton 2014 176c 50

2. Дополнительные источники (в т.ч. Интернет-ресурсы)


2.1 Учебники и учебные пособия

1. И.Н.Ткаченко, В.Б.Черемина «Деловой английский язык.» -Учебное пособие, 100


РГЭУ «РИНХ», Ростов –на-Дону, 2009г. – 72с.

2. Глухова Э.Р., Домницкая Т.Р. «Ролевые и деловые игры. Экспрессивные 90


ситуации на английском языке для экономистов.» -Учебное пособие, РГЭУ,
Ростов –на-Дону, 2008г. – 59 с.

3. Полный интерактивный курс. Английский. Путь к совершенству. 2.Advanced 100


level Syracuse Language. 2002.-180с.

4. Ж.Г. Аванесян «Английский для экономистов». 2005 г.-220с. 297

5. Л.В.Романов «Формула успеха в предпринимательстве: учеб.пособие по 100


англ.яз.» - Учебное пособие, РГЭУ, Ростов –на-Дону, 2009г. – 116 с.

6. О.Н.Вольнова «Английский язык» -Учебное пособие, РГЭУ «РИНХ», Ростов – 100


на-Дону, 2010г. – 108с.

7. 5

2.2. Официальные, справочно-библиографические и


специализированные периодические издания.
1. Financial Times.com

2.2. Интернет-ресурсы.
1. http://www.britishcouncil.org/

2. http://www.market-leader.net
Информационно-методические источники (немецкий язык)

№ Перечень основной и дополнительной литературы, методических разработок; с указанием наличия в библиотеке, н


кафедре
Основная литература:
1. Л.А.Лысакова, Е.М.Карпова, Е.Н.Лесная «Немецкий язык для магистров
100
экономических специальностей», Ростов-на-Дону, «РГЭУ (РИНХ)», 2010 г.-152с.
2. A.Hering „Geschäftskommunikation. Schreiben und Telefonieren“, Max Hueber Verlag, 2007,
130 с. 37

3. Rudolf Sachs ,,Deutsche Handelskorrespondenz” Max Hueber Verlag, 2007 г., 80 с.


100
4. Grammatik Intensivtrainer A2, München Langenscheidt,2007г.

5. Л.А. Лысакова, Е.Н. Лесная, ,,Немецкий язык для бакалавров экономики‖ Ростов-на-Дону, 200
Издательство «ФЕНИКС», 2014 г.

6. A.Hering „Geschäftskommunikation. Schreiben“, Max Hueber Verlag, 2011, 130 с. 100

Дополнительная литература:
2.1. Учебники и учебные пособия.
1. Schritteinternational 1. HueberVerlag, 2006 г. (Kursbuch + Arbeitsbuch) – 168 с. 100
2. Schritte international 2. Hueber Verlag, 2006 г. (Kursbuch + Arbeitsbuch) – 168 с. 100
3. Schritte international 3. Hueber Verlag, 2006 г. (Kursbuch + Arbeitsbuch) – 168 с. 100
4. Schritte international 4. Hueber Verlag, 2006 г. (Kursbuch + Arbeitsbuch) – 168 с. 100
5. Тест DAF на CD, изд-во MaxHueber, Германия, 2005 г. 1
6. Н.Ф. Бориско «Бизнес-курс немецкого языка», Киев «Запидь», 2004 г. – 310 с. 98
7. М.М. Васильева «Немецкий язык для студентов-экономистов», Москва
50
«Гардарики», 2004 г. – 345 с.
8. Н.В. Басова, Т.Ф. Гайвоненко «Немецкий для экономистов», Ростов-на-Дону,
22
«Феникс», 2003 г. – 384 с.
2.1. Официальные, справочно-библиографические и
специализированные периодические издания.
A.Hering „Geschäftskommunikation. Besser Schreiben―, Max Hueber Verlag, 2011, 130 с. 100
2.2. Интернет-ресурсы.
http://www.dw_word.de
http://www.zdf.de/zdfmediather

Информационно-методические (французский язык)

№ Перечень основной и дополнительной литературы, методических разработок; с указанием


наличия в библиотеке, на кафедре
Основная литература (с учетом требований ФГОС):
1. Ким Л.С., Рябова М.В. Учебное пособие по франц. языку для бакалавров.Из-во 100
«Феникс», 2014
2. М.Готье. Банковское дело. Финансы. Коммуникативный курс делового франц. 15
языка. Кле Интернасьональ, 2009
3. Колядко С.В. Практический курс делового французского языка «Станьте 50
экспертом» (с CD). КАРО, Санкт-Петербург, 2009 г. c.400
4. Ж.Темпеста. Грамматика французского языка (продвинутый уровень). Кле 10
Интернасьональ, 2008
5. Шишковская О.В. Французский язык для экономистов (продвинутый этап). 50
М.: НВИ-Тезаурус, 2007 г. c.327
6. О.В.Дьяконов. Французский – это не страшно. Грамматика или секреты 20
Полишинеля. М.: АСТ: Восток-Запад, 2009.- 203с.
7. Л.Абер,Ж.-Л. Панфорни. Коммуникативный курс делового французского 10
языка. Париж: Кле Интернасьональ, 2009
8. Мелихова Г.С. Французский язык для делового общения. М.: Высшая школа, 50
2008 г. c.375
9. Ж.-Л. Панфорни. Коммуникативный курс делового французского языка. 10
Париж: Кле Интернасьональ, 2008
2.Дополнительная литература:
2.1 Учебники и учебные пособия.
10. Ким Л.С. Тестовые задания по французскому языку для промежуточного и 70
рубежного контроля знаний студентов 1 курса бакалавриата. Ростов-на-Дону.
РИЦ РГЭУ (РИНХ), 2012
11. С. Пуасон- Кинтон. Развитие письменной речи (продвинутый уровень). 10
Париж: Кле Интернасьональ, 2008
12. С. Пон. 250 заданий для подготовки к сдаче оценочного теста по франц. языку. 10
Париж: Кле Интернасьональ, 2006
13. О.В.Тюрина. Новейший французско-русский ,русско-французский словарь. 10
Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. – 688с.
14. К. Микель. Общаемся по-французски. 365 заданий (продвинутый уровень). 10
Париж: Кле Интернасьональ, 2007
15. А.ИИванченко «Сборник упражнений по грамматике французского языка, 15
Союз, С.-Петербург, 2009г. c.211
16. Д.Н.Шлепнев. Французский язык. Составление и перевод официально-деловой 10
корреспонденции. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. – 204с.
2.2.Официальные, справочно-библиографические и
специализированные периодические издания.
1. Било, Сандрин. Тест по оценки знаний по фр.яз. (250 заданий) [электронный 10
ресурс] – Париж: CLE International, 2009
2. Микель, Клер. Общаемся по-французски [электронный ресурс] – Париж: CLE 10
International, 2009
2.3.Интернет-ресурсы.

1. fr.prolingvo.info – курс онлайн


2. bonjour-fr.com
3. bibloclub.ru – интерактивный курс французского языка (тренажер)

3.2. Материально-технические средства обучения


№ ауд. Основное оборудование, стенды, макеты, Основное назначение (опытное,
компьютерная техника, наглядные пособия и другие обучающее, контролирующее) и
дидактические материалы, обеспечивающие краткая характеристика
проведение лабораторных и практических занятий, использования при изучении
научно-исследовательской работы студентов с явлений и процессов, выполнении
указанием наличия расчетов.
455, Основное оборудование, стенды, макеты, Основное назначение
213,214 компьютерная техника, наглядные пособия и (опытное, обучающее,
другие дидактические материалы, контролирующее) и краткая
обеспечивающие проведение лабораторных и характеристика использования
практических занятий, научно- при изучении явлений и
исследовательской работы студентов с процессов, выполнении
указанием наличия расчетов.
455,324,214 компьютерные классы, магнитофоны (8 Основное назначение ТСО –
штук), видеодвойки (2 штуки), телевизор (1 обучающее и
штука), DVD проигрыватель (1 штука) контролирующее.
Используются для объяснения
нового гр. материала при
работе с учебником Certificate
на первом курсе обучения;
контроля усвоения гр.
навыков при работе с
учебником Business Grammar
Builder на втором курсе.

4. Текущий контроль успеваемости и промежуточная аттестация


4.1 Оценочные средства текущего контроля успеваемости
№ Тесты, вопросы для текущего контроля, для подготовки к зачету, экзамену
1. Тест к модулю 1
Choose the alternative that best suits the context.
1. Our ... is to increase the market share within a few months.
a) responsibility b) objective c) ambitions

2. ... is a document which lists the goods you bought and tells you how much you must pay
for them.
a) Invoice b) Balance c) Deposit

3. We can’t afford to employ more staff in the current ... climate.


a) economic b) economy c) economical

4. The income made by the normal activities of a business is know as ... .


a) turnover b) operating profit c) gross profit

5. Fixed assets are what a company ... .


a) owes b) owns c) sells

6. Current liabilities are whet a company ... .


a) invest b) buys c) owes

7. Wealth used to produce more wealth is called ... .


a) liabilities b) capital c) goods

8. Balance sheet is statement of how much ... has come in and how much has gone out.
a) shares b) money c) capital

9. Venture capital is money lent to ... .


a) spent on charity b) start a risky business c) buy an estate

10. Probably the package design…


a) will be changed b) would be changed c) will have been changed
Список устных тем для промежуточного контроля (зачет 3 семестр)
1 Communication
2 Careers
3 Employment
4 Import-Export
5 Marketing
6 Retail
7 Competition
8 Innovation
9 Money/Negotiation

Оценочные средства текущего контроля успеваемости (немецкий язык)

№ Тесты, темы курсовых работ/проектов, вопросы для текущего контроля, для подготовки к зачету,
экзамену
1. Тест к модулю 1
Вставьте правильный вариант местоимения.

1. ___ lesen heute ein neues Buch.


a) wir b) ihr c) ich
2. In einer Stunde möchte ___ zu Hause sein.
a) ich b) wir c) du
3. Emil ruft ___an, um nach der Adresse der Firma zu fragen.
a) mir b) ich c) mich
4. ___ beginnt den Text zu lesen.
a) er b) ich c) mir
5. ___ Heft ist das?
a) wer b) wessen c) wem
6. ___ Ausstellung hast du gestern besucht?
a) was für eine b) was für einer c) was
7. ___ schreibst du in deinem Tagebuch?
a) wessen b) was c) wer
8. ___ hat meine Schwester einen Brief geschickt?
a) wem b) wer c) wen
9. Ich verstehe ___ nicht.
a) ihn b) ihm c) er
10. ___ gratulierst du zum Geburtstag?
a) wem b) wen c) wer
Оценочные средства текущего контроля успеваемости (французский язык)

№ Тесты, темы курсовых работ/проектов, вопросы для текущего контроля, для подготовки к зачету,
экзамену
Диагностический тест
Выберите единственно правильный ответ из предложенных:
1. Ce soir nous ... pour Paris.
1. partons 3. revenons
2. allons 4. arrivons
2. Ecrivez-vous à vos amis? Oui, je ... écris souvent.
1. les 3. lui
2. leur 4. le
3. Mes amis disent qu’ils ... au concert de Patricia Kaas dans 2 jours.
1.sont allés 3. iront
2. allaient 4. vont
4. J’ai appris que vous ... hier soir.
1. etes revenus 3. étiez revenus
2. reviendrez 4. reveniez
5. Il faut qu’il ... nous aider.
1. vient 3. viendra
2. vienne 4. venait
6. Ce livre est le cadeau de mon ami et je ... tiens beaucoup.
1. y 3. le
2. en 4. lui
7. Comme elle voulait oublier tout, ... pour elle, était de ne plus le revoir.
1. le meilleur 3. le mieux
2. meilleur 4. le moindre
8. Il était déjà tard lorsqu’elle rentra dans son ... appartement.
1. nouvel 3. nouvelle
2. nouveau 4. neuf
9. Quelles revues ... aujourd’hui?
1. as-tu achetés 3. as-tu achetées
2. as-tu acheté 4. es-tu achetées
10. Nous sommes le 15 mars, le 22 mars je vous ... cette lettre.
1. enverrai 3. envoies
2. envoyais 4. envoi
11. Si j’ étais libre, je(j’) ... au théatre.
1. irai 3. irais
2. vais 4. serais allé
12. Actuellement 59 % des Français ... en vacances au moins une fois par an.
1. quittent 3. viennent
2. partent 4. sortent
13. Quelle est la ... nationale en France?
1. fete 3. cérémonie
2. festival 4. manifestation
14. Les musées de Paris attirent des millions de ... par an.
1. vendeurs 3. acheteurs
2. visiteurs 4. public

15. Le ... d’Etat, président de la République, est élu pour 5ans.


1. chef 3. ministre
2. patron 4. directeur
16.Composée à Strasbourg, la Marseillaise est devenue ... national.
1. chanson 3. hymne
2. devise 4. symbole
17. La France est le pays le plus ... de l’Europe occidentale.
1. répandu 3. rendu
2. étendu 4. pendu
18. La Seine prend sa ... dans les montagnes.
1. ressource 3. début
2. source 4. commencement
19. Выберите вариант являющийся переводом данного предложения:
L’usine sera construite par les ouvriers français.
1. Завод построили французские рабочие.
2. Завод построен французскими рабочими.
3. Завод будет построен французскими рабочими.
4. Завод строится французскими рабочими
20. Прочитайте текст и выберите единственно правильный ответ из предложенных:
Organisation du territoire français.
Autrefois la France était formée de nombreuses provinces: la Bretagne, la Normandie, la
Provence etc .
C’est en 1790, que la France a été divisée en départements. La plupart des départements a reçu
les noms des montagnes et des fleuves qui se trouvaient sur leur territoire.
Il existe aussi 5 départements d’outre- mer: les iles de la Martinique et de la Guadeloupe, l’ile
de la Réunion, la Guyane, la Nouvelle Calédonie, la Polynésie française etc. Pendant près de
deux siécles, l’organisation administrative et politique de la France a été basée sur les
départements. Chaque département est divisé en communes. C’est la plus petite unité
administrative territoriale.
Aujourd’hui le système ― commune-département‖ n’est plus suffisant.D’une part le
département a une petite étendue.Elle a été choisie autrefois pour pouvoir aller à cheval, en une
journée de la préfecture aux localités.
A présent, la vie économique et sociale s’organise sur les éspaces beaucoup plus vastes. Il a été
donc nécessaire de créer de plus grandes unités administratives. On a divisé le territoire en 22
régions économiques: Région parisienne, Nord, Bretagne, Lorraine, Corse etc.
A notre époque l’organisation économique et politique de la France est basée
1. sur les provinces 3. sur les régions
2. sur les départements 4. sur les communes

Тест к модулю 1
Выберите единственный правильный ответ из предложенных.
1. Malheureusement il n'a pas eu ... chance d'avoir ce poste de responsabilité.
1) de
2) de la
3) la
4) une

2. Elle a dit qu’elle avait ... intention de les quitter.


1) l’
2) une
3) de l’
4) d’

3. Son discours a provoqué ... grand étonnement et ... méfiance.


1) de; de
2) un; de la
3) du ; de la
4) le; la

4. Nous n’avons pas ... connaissances dans cette ville.


1) les
2) une
3) des
4) de

5. Les démarches de son rival le remplissaient ... colère.


1) de
2) de la
3) d'une
4) du

6. Nous ne prendrons pas sans vous ... repas qu’elle a fait.


1) un
2) du
3) le
4) de

7. Cette exsposition aura lieu ... 1... 5 juin et je vous conseille d’y aller.
1) de, à
2) à, de
3) du, au
4) au, du

8. Ils ne veulent pas parler de ... intentions.


1) leurs
2) leur
3) sa
4) son

9. Tâchez de justifier ... votre choix.


1) plus bien
2) le meilleur
3) mieux
4) moins

10. Je n'ai pas bien compris votre hypothèse. Expliquez ... plus en détails.
1) la-moi
2) moi la
3) les-moi
4) moi le

11. Ce paysage est magnifique. Je ne trouve pas de mots pour ... décrire.
1) te le
2) le te
3) t’en
4) t’y

12. Каким местоимением можно заменить выделенные слова?


L'entreprise dépense des sommes considérables à la recherche.
1) y
2) en
3) à elle
4) à lui

13. Le projet ... est discuté exige un grand financement.


1) qui
2) ce qu’
3) dont
4) qu’

14. Elle approche ... ses lèvres la tasse de thé ... on lui a apportée.
1) à, qui
2) de, qu’
3) de, où
4) à, qu’

15. Je n'ai ... chance de le revoir.


1) aucun
2) pas aucun
3) aucune
4) pas aucune

16. - ... tu as apporté? - J'ai apporté ... vin et un peu ... fromage.
1) qu'est-ce que, du, de
2) que, de, du
3) qu'est-ce qui, du, du
4) que, le, du

17. Dites-moi ... se passe dans la rue: on entend des cris et des coups.
1) ce qui
2) qu'est-ce qui
3) qu'est-ce que
4) ce que

18. Vous occupez-vous toujours ... ce projet ... est très ambitieux?
1) sur, que
2) de, qui
3) à, qui
4) à, que

19. Je voudrais bien oublier ... cet incident, mais je m'... souviens toujours.
1) de, en
2) de, y
3) -, en
4) -, y

20. Elle cherchait .. justifier son comportement.


1) à
2) de
3) -
4) pour

21. Je n’ose pas ... répondre ... cette question.


1) -, à
2) de, sur
3) à, de
4) de, à

22. ... prêt à nous venir en aide.


1) soit
2) soyons
3) sois
4) ait

23. La lettre ... en français avec une élégance irréprochable.


1) écrivait
2) a été écrit
3) était écrite
4) écrivant

24. ... dans cette foule, Pauline essayait de se frayer le passage.


1) en prenant
2) pris
3) prenant
4) prise

25. A ce moment il s’est rappelé ce qui ... la veille.


1) se passait
2) se passerait
3) s’est passé
4) s’était passé

26. Il se mit à raconter les péripéties de l’examen qu’il ... .


1) vient de passer
2) passe
3) venait de passer
4) a passé
27. Il a annoncé qu’il était occupé et ne (n’) ... que le lendemain.
1) rentrera
2) rentre
3) était rentré
4) rentrerait

28. Je ... dans un quart d’heure et j’espère ne pas vous voir là.
1) suis revenu
2) revenais
3) reviendrai
4) viens de revenir

29. Resté seul, le peintre ... longuement ses toiles.


1) a regardé
2) regardes
3) regardait
4) vas regarder

30. Si vous y ..., vous seriez vraiment étonné.


1) pensiez
2) auriez pensé
3) pensez
4) penseriez

Рубежный тест к модулю 1


I. Tournez le discours direct au discours indirect.
1. « Je prends toujours le même bus ». Il a dit ___
2. « Elle avait besoin de cet emprunt». On nous a dit ___
3. « Nous nous sommes quittés à 8h du soir ». Ils ont précisé___
4. « Avec qui êtes-vous allé au theatre ? » Elle a demandé___
5. « Pourquoi êtes-vous en retard ? » Le professeur nous a demandé ___
6. « Où iras-tu demain ? » Pierre a demandé à Michel ___
7. « Vous partez déjà ? » Marie a demandé ___
8. « Nous venons de renter ». Il a ajouté ___
9. « Ecrivez vite à nos partenaires ! » Le directeur nous a dit___
10. « N'envoyez pas ce télex ! » Il a ordonné___
II. Conseil, reproche ou proposition ?
Mettez un C, un R ou un P entre parenthèses.
1. Tu pourrais te dépêcher
2. Tu ferais mieux de te reposer.
3. Vous devriez passer nous voir.
4. Il vaudrait mieux que tu leur écrives.
5. Ça vous ferait plaisir d'aller au restaurant ?
6. Vous devriez allez voir ce film.
7. Vous ne pourriez pas faire attention !
III. Mettez les mots soulignés en relief
1. Simone de Beauvoir a publié le premier tome de la Forcedes choses en 1963.
2. Sarte et elle discutaient de politique.
3. Ils souhaitaient la défaite du capitalisme.
4. Ils voulaient s'adresser directement aux hommes.
5. Il lui fallait parler de lui.
6. Ils comptaient sur leurs amis de la Résistance.
7. Notre sort était lié au leur.
8. En 1939, Sartre notait qu`il était guéri du socialisme.
9. Il s'agissait de leur liberté.
10. Nous devions ce changement d' attitude à la guerre.
IV. Complétez les phrases avec une forme de tout
1. .......travail mérite salaire. (proverbe)
2. Nos enfants sont....... majeurs.
3. Elle était....... rouge de confusion.
4. ....... enfant, il rêvait d'aventure.
5. ....... en parlant, il observait son auditoire.
6. C'est une région où il fait beau en ....... saisons.
7. Ils ont repris la chanson ....... en coeur.
8. Il faisait du jogging....... les matins.
V. Qu'est-ce qu'ils expriment ?
Dites si les gérondifs suivants expriment:
a. la simultanéite, b. la manière, c. la condition, d. la concession.
1. En vous remerciant à 1'avance, je vous prie d'agréer, Monsieur, l`expression de mes
sentiments distingués.
2. C'est en travaillant dur qu'on réalise ses projets.
3. En ne ponant pas plainte, tu perds toutes tes chances d'obtenir satisfaction.
4. En mangeant très peu, ils grossissent quand même.
5. Même en supprimant le sucre de son alimentation, il n'arrive pas à maigrir.
6. En rentrant, nous sommes passés voir nos amis.
7. Il a causé un accident, en voulant éviter un cycliste.
8. En prenant des précautions, tu éviteras de tomber malade.
VI. Qualités et défauts des Français.
Parmi les adjectifs ci-dessous, repérez les adjectifs de qualité et de défaut
puis classez-les dans l'ordre qui vous semble convenir le mieux aux
Français.
Râleurs, beaux, menteurs, sérieux, entêtés, débrouillards, grands, honnêtes, bavards, agressifs,
sympathiques, contents d'eux-mêmes, sales, vieux jeu, accueillants, courageux, travailleurs,
distants, énergique, stupides, intelligents, hypocrites, paresseux.
QUALITES : DEFAUTS :

VII. Choisissez la bonne réponse :


1. Si_____à sa place,_____ tout de suite a defendre les interets de des actionnaires.
a) j 'étais, j 'apprendrais
b) j 'avais été, j 'apprendrais
c) je suis, j 'apprendrais
2. Ils_____heureux, s'ils_____ réaliser leur rêve.
a) serons, pourrons.
b) seraient, avaient pu
c) seraient, pouvaient
3.Je_____peut-étre, si un incident ne me_____pas
a) l 'oublierais, le rappelait
b) l 'aurais oublié, l 'avait rappelé
c) l 'oublierais, l 'avait rappelé
4. S'il_____ signer ce contrat, il_____ ici.
b) voulaient, s 'adresserait
c) avait voulu, s 'aurait adressé
d) veut, s'adressera
5. Où sont les billet ________ tu as promis d'acheter ?
a) dont b) qui c) que
6. ____ la patience d'attendre.
a) ais b) aies c) aie
7. Prends ces fleurs et mets-___ dans un vase.
a) les b) en c)y
8. Ces observations ? Il ne ___ fera pas attention, je_____suis sûr.
a) le, le b) en, y c) y, en
9. Il a demandé_____ ses collègues _____, ne pas être en retard
a) _____, a b)_____,de c) à, de
10. Tout le monde est desolé que vous_____ si tôt.
a) partiez b)partez c) êtes parti
VIII. Mettez le verbe a la forme qui convient.
1. Je ne pense pas qu'il y ........ (parvenir).
2. Il faudrait que nous ....... (réagir).
3. Elle veut que vous y ....... (aller).
4. Il est important que vous le ....... (savoir).
5. Nous regrettons qu'il ....... si froid (faire).
6. Si je fais tant d'efforts, il faut que ça en ....... la peine (valoir).
7. Il serait surprenant qu'il....... le faire (vouloir).
8. Je ne crois pas qu'il ....... s'inquiéter (falloir).

Контрольный тест(3 семестр)


1. Elle ... le carnet du sac et ... à 1' analyser attentivement.
1) est sortie; s'est mise 2) a sorti; s'est mis 3) a sorti; s'est mise
4) est sorti, s’est mis
2. Vous verrez cette église au … du quai.
1) fin 2) bout 3) but 4) finale
33. Au centre de la ville la … est toujours très intense.
1) circulation 2) transport 3) trajet 4) mouvement
4. La France vit sous le (l’) … de la cinquième République depuis 1958.
1) loi 2) régime 3) administration 4) constitution
5. La France est … un pays industriel et agricole.
1) cette fois 2) pour la première fois 3) à la fois
4) plus d’une fois
6. Quelles sont les principales … développées en France ?
1) domaines 2) secteurs 3) industries 4) projets
7. Le pouvoir exécutif est … entre le Président et le Conseil des ministres.
1) divisé 2) séparé 3) partagé 4) nommé
8. Voilà ma chambre. J'ai un lit où je ... très bien.
1) me couche 2) couche 3) dors 4) dorme
9. Le Rhône prend sa … dans les montagnes.
1) ressource 2) source 3) début 4) commencement
10. Par quelles ... les côtes de la France sont-elles baignées ?
1) océans 2) mers 3) fleuves 4) bassins
11. Au IX-ième siècle le ... français est divisé en trois grandes régions : la région de la langue
d’oc, celle de la langue franco-provençale, celle de la langue d’oil.
1) terre 2) territoire 3) superficie 4) surface
12. Du XVII-ième au XIX-ième siècle les aristocrates européens préfèrent le français à leur ...
maternelle.
1) langue 2) langage 3) parler 4) dialecte
13. En quelle ... voulez-vous partir pour Paris ?
1) saison 2) temps 3) mois 4) date
14. Ses maisons blanches s’étendent sur la pente d’une colline, le fleuve coule à quelques
centaines de pieds au-dessous de ses fortifications, ... jadis et maintenant ruinées.
1) battues 2) érigés 3)construits 4) bâties
15. Un cours d’eau ... la ville et donne le mouvement à un grand nombre de pêcheurs.
1) traverse 2) passe 3) va 4) sépare
16. Quels ... historiques connais-tu à Paris ?
1) places 2) sculptures 3) monuments 4) curiosités
17. Ce savant a pris la ... à notre conférence.
1) mot 2) discours 3) parole 4) partie
18. La forme de la France ressemble à un hexagone ... .
1) véritable 2) correcte 3) régulier 4) net
19. La construction du métro parisien ... de 1895.
1) remonte 2) date 3) finit 4) se lève
20. Quel voyage préférez-vous : en ... de fer, en bateau, en avion, en auto ou à pied ?
1) route 2) voie 3) chemin 4) trajet
21. Le métro ... le centre de la capitale avec les banlieues.
1) relie 2) communique 3) attire 4) attache
22. Cette ville a été détruite par ... .
1) un accident 2) un incident 3) un incendie 4) hasard
23. Ce beau ... jaune et blanc reconstruit au XIX sciècle abrite la faculté de droit.
1) immeuble 2) édifice 3) bâtiment 4) maison
24. Les premières photos ... dans le cosmos provoqueront toujours une grande émotion.
1) créés 2) mises 3) faits 4) prises
25. En été je préfère me réposer ... de la mer Noire.
1) au bord 2) à bord 3) sur la rive 4) au milieu
26. Le boulevard Saint-Michel est bordé de grandes maisons, de ... diverses, de cinémas et de
terrasses de cafés.
1) magasins 2) magazines 3) boutiques 4) supermarchés
27. Le jour n’est pas loin où l’on ... sur la Lune le premier observatoire et le premier
cosmodrome.
1) bâtiront 2) érigeront 3) construira 4) feront
28. Les nouveaux ... résidentiels continuent de grandir.
1) cités 2) quartiers 3) régions 4) parties
29. La première mention écrite ... à 1147. On le considère comme l’an de la fondation de
Moscou.
1) remonte 2) date 3) comprend 4) monte
30. Au ... du XYI siècle s’ouvre la première imprimerie à Moscou.
1) fin 2) débuts 3) moitié 4) milieu

Список устных тем для промежуточного контроля ( 3 семестр)

1. Предприятие. Презентация предприятия: деятельность, юридическая форма,


товарооборот.
2. Разнообразные формы французских предприятий.
3. Органиграмма французского предприятия
4. Истории создания предприятий.
5. Устройство на работу.
6. Собеседование при приеме на работу.
7. Составление резюме.
8. Условия труда на французском предприятии.
9. Типы трудовых контрактов.

4.2 Оценочные средства для проведения промежуточной аттестации


(английский язык) зачета, курсовой работы, экзамена (выбирается
форма(ы)аттестации)
№ Тесты (демонстрационный вариант), вопросы и задания
1. Тест - демонстрационный вариант (по всему объему дисциплины)
Теst 1
1)
1. I would be very interested in ....... for that job.
entering (b) working (c) applying (d) writing

2. Do you want to ....... as a candidate in the local elections?


stand (b) sit (c) go (d) try

3. They are completely ....... up with all the noise in the centre of town.
tired (b) fed (c) sick (d) ill

4. The reason there are no buses is because the drivers are on ........
hit (b) stop (c) strike (d) leave

5. The government has changed its policy and had a complete change of ........
view (b) opinion (c) mind (d) heart

6. This supermarket is trying to ....... young shoppers by offering fashionable clothes.


target (b) persuade (c) encourage (d) trap

7. You should have ....... those shares when they were cheap.
taken out (b) sold off (c) bought up (d) taken over

8. You must try and hurry up because my patience is ....... out.


running (b) racing (c) pacing (d) turning

9. Have you ever tried your....... at running a business?


arm (b) finger (c) hand (d) leg

10. After all these years she has decided to take early ........
(a) leave (b) finishing (c) departure (d) retirement

2)
1. In order to check all the telephone calls made during the month I want the account to be
........
detailed (b) particular (c) specialized (d) itemized

2. All the representatives are allowed to spend money for entertaining with their ....... account.
expensive (b) expending (c) expense (d) expenses

3. To spread the cost of spending on articles you buy many big departments let you open a
........
credible (b) credit (c) credited (d) credulous

4. Once you are earning money and you want to keep it safe, you can always ....... an account
with a bank.
open (b) start (c) begin (d) commence
5. At the end of thirty days the company will ask you to ....... the account.
arrange (b) finish (c) end (d) settle

6. The finance director is responsible for ....... the accounts for the business.
holding (b) keeping (c) taking (d) finding

7. At the end of the financial year it is the responsibility of the chief finance officer to ....... the
accounts.
print (b) edit (c) publish (d) direct

8. Before they got married, they decided to open a ....... account.


united (b) joint (c) unified (d) combined

9. If you have saved some money, it is a good idea to put the money into a ....... account.
heap (b) pile (c) lump (d) deposit

10. However hard I try, I find it impossible to account ....... this missing sum of money.
with (b) to (c) for (d) b

2. Вопросы
1. Speaking and reading on the topics: ―Ways of communication‖,
―Traveling abroad‖,
― Education in Russia and abroad‖, ―Describing films‖.
2. Use of English: stop doing smth; stop to do smth;
3. Phrasal verbs(look, take, run)
4. Use of Grammar: Present simple, Present Continuous, Future Simple, to be going to,
modal verbs may, should, must, will
5.Verbs and prepositions
6.Structure and language for a report
2.Asking and telling people to do or not to do smth
7. Requests and intentions.
8. Writing: Advantages and disadvantages, link words.
10. Writing an transactional letter.
11. Reporting to what people say.
12. Giving positive and negative advice.

2. Практические задания
1. Business correspondence. Write a letter of payment order.
2. Write a letter of thanks to a foreign partner for hospitality received upon arrival in his country.
3. Write a letter to a firm. One of the main causes why a correspondent sends a message is non-
payment.

Оценочные средства для проведения промежуточной аттестации. (немецкий язык)

№ Тесты (демонстрационный вариант), вопросы и задания


1. Тест - демонстрационный вариант (по всему объему дисциплины)
Выберите правильный вариант склонения существительного.

1. Das Geschenk … machte … Freude.


a) des Kindes \\ der Eltern b) des Kindes \\ den Eltern c) dem Kind \\ den Eltern
2. Der Fremde gab … keine Antwort.
a) der Mädchen b) das Mädchen c) dem Mädchen
3. Der Dekan wurde nach … … gefragt.
a) dem Namen \\ des Studenten
b) dem Name \\ des Studenten
c) dem Name \\ des Studenten
4. Viele von … haben keinen Beruf.
a) den Arbeitslose b) den Arbeitslosen c) der Arbeitslose
5. Wie geht es jetzt …?
a) der Kusine b) dem Kusine c) die Kusine
6. Gestern habe ich eine Diskussion zwischen … und … gehört.
a) dem Studenten \\ dem Aspiranten
b) dem Student \\ dem Aspirant
c) dem Studenten \\ dem Aspirant
7. Sie hat … gekauft .
a) eine Brille b) einer Brille c) einem Brillen
8. Jeden Tag sehe ich … … aus meinem Fenster.
a) des Gebäudes der Universität.
b) das Gebäude der Universität
c) dem Gebäude der Universität
9. Die Touristen bewunderten … der alten Stadt
a) die Architektur b) der Architektur c) des Architekturs
10. … ist nicht weit von hier, ich gehe zu Fuss.
a) der Post b) die Post c) das Post

Оценочные средства для проведения промежуточной аттестации. ( французский язык)

№ Тесты (демонстрационный вариант), вопросы и задания


1. Тест - демонстрационный вариант (по всему объему дисциплины)
1. Elle ... le carnet du sac et ... à 1' analyser attentivement.
1) est sortie; s'est mise
2) a sorti; s'est mis
3) a sorti; s'est mise
4) est sorti, s’est mis

2. Vous verrez cette église au … du quai.


1) fin
2) bout
3) but
4) finale

33. Au centre de la ville la … est toujours très intense.


1) circulation
2) transport
3) trajet
4) mouvement

4. La France vit sous le (l’) … de la cinquième République depuis 1958.


1) loi
2) régime
3) administration
4) constitution

5. La France est … un pays industriel et agricole.


1) cette fois
2) pour la première fois
3) à la fois
4) plus d’une fois

6. Quelles sont les principales … développées en France ?


1) domaines
2) secteurs
3) industries
4) projets

7. Le pouvoir exécutif est … entre le Président et le Conseil des ministres.


1) divisé
2) séparé
3) partagé
4) nommé

8. Voilà ma chambre. J'ai un lit où je ... très bien.


1) me couche
2) couche
3) dors
4) dorme

9. Le Rhône prend sa … dans les montagnes.


1) ressource
2) source
3) début
4) commencement

10. Par quelles ... les côtes de la France sont-elles baignées ?


1) océans
2) mers
3) fleuves
4) bassins

11. Au IX-ième siècle le ... français est divisé en trois grandes régions : la région de la
langue d’oc, celle de la langue franco-provençale, celle de la langue d’oil.
1) terre
2) territoire
3) superficie
4) surface

12. Du XVII-ième au XIX-ième siècle les aristocrates européens préfèrent le français à leur
... maternelle.
1) langue
2) langage
3) parler
4) dialecte

13. En quelle ... voulez-vous partir pour Paris ?


1) saison
2) temps
3) mois
4) date

14. Ses maisons blanches s’étendent sur la pente d’une colline, le fleuve coule à quelques
centaines de pieds au-dessous de ses fortifications, ... jadis et maintenant ruinées.
1) battues
2) érigés
3)construits
4) bâties

15. Un cours d’eau ... la ville et donne le mouvement à un grand nombre de pêcheurs.
1) traverse
2) passe
3) va
4) sépare

16. Quels ... historiques connais-tu à Paris ?


1) places
2) sculptures
3) monuments
4) curiosités

17. Ce savant a pris la ... à notre conférence.


1) mot
2) discours
3) parole
4) partie

18. La forme de la France ressemble à un hexagone ... .


1) véritable
2) correcte
3) régulier
4) net

19. La construction du métro parisien ... de 1895.


1) remonte
2) date
3) finit
4) se lève

20. Quel voyage préférez-vous : en ... de fer, en bateau, en avion, en auto ou à pied ?
1) route
2) voie
3) chemin
4) trajet

21. Le métro ... le centre de la capitale avec les banlieues.


1) relie
2) communique
3) attire
4) attache
22. Cette ville a été détruite par ... .
1) un accident
2) un incident
3) un incendie
4) hasard

23. Ce beau ... jaune et blanc reconstruit au XIX sciècle abrite la faculté de droit.
1) immeuble
2) édifice
3) bâtiment
4) maison

24. Les premières photos ... dans le cosmos provoqueront toujours une grande émotion.
1) créés
2) mises
3) faits
4) prises

25. En été je préfère me réposer ... de la mer Noire.


1) au bord
2) à bord
3) sur la rive
4) au milieu

26. Le boulevard Saint-Michel est bordé de grandes maisons, de ... diverses, de cinémas et
de terrasses de cafés.
1) magasins
2) magazines
3) boutiques
4) supermarchés

27. Le jour n’est pas loin où l’on ... sur la Lune le premier observatoire et le premier
cosmodrome.
1) bâtiront
2) érigeront
3) construira
4) feront

28. Les nouveaux ... résidentiels continuent de grandir.


1) cités
2) quartiers
3) régions
4) parties

29. La première mention écrite ... à 1147. On le considère comme l’an de la fondation de
Moscou.
1) remonte
2) date
3) comprend
4) monte

30. Au ... du XYI siècle s’ouvre la première imprimerie à Moscou.


1) fin
2) débuts
3) moitié
4) milieu

2. Вопросы
Список устных тем для промежуточного контроля

10. Предприятие. Презентация предприятия: деятельность, юридическая форма,


товарооборот.
11. Разнообразные формы французских предприятий.
12. Органиграмма французского предприятия
13. Истории создания предприятий.
14. Устройство на работу.
15. Собеседование при приеме на работу.
16. Составление резюме.
17. Условия труда на французском предприятии.
18. Типы трудовых контрактов.

5. Дополнения и изменения в рабочей программе

дисциплины ФТД.2 «Язык профессионального общения (продвинутый уровень)»


направление подготовки 38.04.01. «Экономика» магистерская программа 38.04.01.01
«Мировая экономика» квалификация (степень) «магистр»
Учебный план подготовки утвержден Ученым Советом Протокол № 7 от «25 » 02 2014 г.

на учебный год _____/______

Следующие записи относятся к п.п.

Автор

Зав. кафедрой

Принято УМУ__________________________________ Дата:_____________________

6. Сведения ППС

№ п/п Ф.И.О. Какое образовательное Ученая Стаж научно- Основное Условия Повышение
полностью учреждение степень, педагогической место привлечени квалификации
профессионального ученое работы, годы работы, я в РГЭУ
образования закончил звание Всег В т.ч. должность «РИНХ»
(ла), специальность по (штатный,
диплому о Пед По внутренний
дисц совместител
агог
ипл ь, внешний
ичес ине совместител
ь,
кий
почасовик)
1. Лысакова Горьковский к.п.н. 20 20 20 РГЭУ штатный СКАГС, 2007
Людмила педагогический институт «РИНХ», г.
Александро иностранных доцент
вна языков,1972 г., учитель
немецкого и английского
языков
2. Карпова РГПИ, 1980 г., учитель к.ф.н. 27 27 27 РГЭУ штатный КБГУ, защита
Елена немецкого и английского «РИНХ», кандидатской
Михайловна языков доцент диссертации,
2004 г.
3. Ким Лариса РГПИ, 1978 г., учитель к.п.н. 30 30 30 РГЭУ штатный ДГТУ, 2007 г.
Семеновна французского и «РИНХ»,
немецкого языков доцент
4. Ткаченко РГПИ, 1986 г., учитель к.п.н. 11 11 11 РГЭУ штатный РГУПС, 2008
Ирина английского языка, «РИНХ», г.
Николаевна русского языка и доцент
литературы
5. Тунникова РГПИ, 1997 г., к.ф.н. 11 11 11 РГЭУ штатный КБГУ, защита
Вера преподаватель «РИНХ», диссертации,
Александро иностранного языка доцент 2005 г.
вна
7. Романов РГПИ, 1962 г., учитель Ст.препо 31 31 31 РГЭУ штатный
Люмир английского и немецкого даватель «РИНХ», ст.
Васильевич языков преподавате
ль
9. Самарская РГПИ, 1986 г., учитель к.п.н. 14 14 14 РГЭУ штатный Академии
Светлана английского языка, «РИНХ», ст. повышения
Владимиров русского языка и преподавате квалификации
на литературы ль и
профпереподг
отовки
работников
образования
РФ (заочная
аспирантура),
с 2007 г.
10. Васичкина РГПИ, 1984 г., учитель к.п.н. 24 24 24 РГЭУ штатный Pilot, 2005 г.
Ольга английского и немецкого «РИНХ», ст.
Николаевна языков преподавате
ль
11. Мирозизьян РГПИ, 1978 г., учитель Ст.препо 30 30 30 РГЭУ штатный РГПУ, 2005 г.
Марина английского и немецкого даватель «РИНХ», ст.
Исааковна языков преподавате
ль
13. Каневская РГПИ, 1979 г., учитель Ст.препо 28 27 27 РГЭУ штатный РГТУ, 2005 г.
Наталья английского языка даватель «РИНХ», ст.
Викторовна преподавате
ль
14. Самодумска Пятигорский Ст.препо 37 35 35 РГЭУ штатный СКАГС, 2006
я Ирина государственный даватель «РИНХ», ст. г.
Михайловна педагогический институт преподавате
иностранных языков, ль
1971 г., учитель
немецкого и английского
языков
15. Насилевич РГПУ, 2002 г., Ст.препо 9 9 9 РГЭУ штатный Британский
Карина преподаватель даватель «РИНХ», ст. Совет, 2007-
Александро английского и немецкого преподавате 2008 гг.
вна языков ль
16. Шамраева РГПУ, 2001 г., филолог; ассистент 6 6 6 РГЭУ штатный
Карина преподаватель «РИНХ»,
Васильевна английского и немецкого ассистент
языков
18. Бачиева Дагестанский к.п.н. 12 12 12 РГЭУ штатный Дагестанский
Рупия государственный «РИНХ», государственн
Изитдиновн педагогический ассистент ый
а университет, 1996 г., педагогически
преподаватель й университет,
английского языка, защита
русского языка и диссертации,
литературы 2007 г.
19. Котельнико РГПУ, 2004 г., ассистент 3 3 3 РГЭУ штатный ЮФУ (РГПУ),
ва Инна преподаватель «РИНХ», аспирантура
Владимиров английского языка, ассистент (соискатель)
на русского языка и
литературы (филолог)
20. Федоренко РГЭУ «РИНХ», 2005 г., ассистент 3 3 3 РГЭУ штатный РГЭУ, 2007 г.
Анна Лингвист - переводчик «РИНХ»,
Константин ассистент
овна
21. Хут-Оглы Иркутский ассистент 3 3 3 РГЭУ штатный Казанский
Динара государственный «РИНХ», государственн
Якубовна лингвистический ассистент ый
университет, 2005 г., технический
учитель английского и университет,
французского языков 2007 г.
22. Лесная РГПИ, 1989 г., учитель Ст.препо 18 18 18 РГЭУ штатный ДГТУ, 2000 г.
Елена немецкого и английского даватель «РИНХ»,
Николаевна языков ассистент

23. Шиленко ЮФУ (РГПУ), 2007 г., ассистент 4,5 4,5 4,5 РГЭУ штатный
Анна учитель английского «РИНХ»,
Евгеньевна языка, русского языка и ассистент
литературы
25. Олифиренк РГПУ, 2002 г., ассистент 6 6 6 РГЭУ штатный СКАГС, 2007
о Людмила преподаватель «РИНХ», г.
Владимиров английского языка, ассистент
на русского языка и
литературы
26. Черемина РГПУ, 2002 г., лингвист- Ст.препо 5 5 5 РГЭУ штатный школа
Виктория переводчик; РГЭУ даватель «РИНХ», педмастерства,
Борисовна «РИНХ», 2007 г., ассистент 2005-2006 гг.;
специалист по ВЭД семинар
Oxford (Pilot),
2005-2007 гг.
27. Сагайдачная РГПУ, 2002 г., к.п.н. 8 8 8 РГЭУ штатный школа
Елизавета преподаватель «РИНХ», педмастерства,
Николаевна английского и немецкого ассистент 2002-2004 гг.;
языков элективный
курс «Business
Writing»,
РГПУ, 2004 г.
29. Рябикина ДГПИ, 1985 г., Ст.препо 23 23 23 РГЭУ штатный
Елена преподаватель даватель «РИНХ»,
Викторовна английского языка ассистент
31. Богрова РГПИ, 2005 г., лингвист- Ст.препо 2 2 2 РГЭУ штатный РГЭУ
Юлия преподаватель даватель «РИНХ», «РИНХ»,
Тамерланов ассистент школа
на педмастерства,
32. Сиволобова РГПУ, 2002 г., ассистент 8 8 8 РГЭУ штатный МГЛУ, 2006 г.
Маргарита преподаватель «РИНХ»,
Алексеевна английского и немецкого ассистент
языков
33 Домницкая КГУ, 2007 г., лингвист. ассистент 4 4 4 РГЭУ штатный РГЭУ
Тамара переводчик «РИНХ», «РИНХ»,
Рафиковна ассистент школа
педмастерства