Вы находитесь на странице: 1из 9

Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2015. Т. 15, вып.

андреевского эскиза, и оставляет в нас не только 8 Там же. С. 19.


чувство разрывающей душу скорби, но и неудов- 9 Позднеева Л. Лу Синь. Жизнь и творчество. М., 1959.
летворенную мысль о завтрашнем <…> дне». С. 516.
Утверждая, что Лу Синь – очень национальный 10 Сорокин  В.  Формирование мировоззрения Лу Синя.
писатель, впитавший в себя китайскую традицию М., 1958. С. 191.
и не мыслимый без нее, но «китайская действи- 11 Там же. С. 134.
тельность не могла уже обойтись без взгляда на 12 Сорокин В. О реализме Лу Синя // Вопр. литературы.
запад, когда он врывался в нее и своим насилием, 1958. № 7. С. 22.
и своим сочувствием»33. По словам современного 13 Петров  В.  Лу Синь. Очерк жизни и творчества.
русского ученного, статья Эйдлина – «лучшее, что М., 1960. С. 327.
написано у нас о Лу Сине – художнике и человеке, 14 Позднеева Л. Указ. соч. С. 177.
написано – при всей неизбежной сжатости – кра-
сочно, тонко, ассоциативно и убедительно»34.
15 Там же. С. 209.
Изучение художественной прозы Лу Синя
16 Там же. С. 209–210.
в России в основном совпадает с теми этапами, 17 Там же. С. 212.
которое переживало оно в Китае. Но именно рус- 18 Там же. С. 515.
ским ученым удалось вписать творчество великого 19 Сорокин В. О реализме Лу Синя. C. 20.
китайского писателя не только в китайскую, но и 20 Там же. С. 21–22.
в мировую культуру. В России рассматривался не 21 Сорокин  В.  Формирование мировоззрения Лу Синя.
только идейный смысл его произведений, но и их С. 191.
художественное своеобразие. Лу Синь восприни- 22 Петров В. Указ. соч. С. 178.
мался как достойный преемник классического на- 23 Там же. С. 197.
следия Китая, но в первую очередь как создатель
современной китайской прозы, основоположник
24 Там же. С. 151.
нового китайского литературного языка и первый
25 Там же. С. 153.
китайский писатель, кто смог синтезировать до- 26 Там же. С. 202.
стижения национальной и западной литературы. 27 Там же. С. 203.
28 李福清,《中国现代文学在俄国:翻译及研究》,
Примечания 《中国文化研究》,1992年第02期,121页。
29 Сорокин В. Изучение новой и современной китайской
1 Серебряков Е., Родионов А. Постижение в России ду- литературы в России  //  Духовная культура Китая :
ховного и художественного мира Лу Синя // Проблемы Энциклопедия : в 5  т.  /  гл. ред. М.  Л.  Титаренко ;
литератур Дальнего Востока. V Междунар. науч. конф. : Инт-т Дальнего Востока. Т.  3. Литература. Язык и
сб. материалов : в 3 т. СПб., 2012. С. 10. письменность / ред. М. Л. Титаренко [и др.]. М., 2008.
2 Лу Синь. Правдивая история А-Кея. Л., 1929. С. 5. С. 198.
3 Фрид Я. [Рец.] Правдивая история А-Кея // Новый мир. 30 Семанов В. К новой классике // Вопр. литературы. 1962.
1929. № 11. С. 255. № 8. C. 147.
4 Кара-Мурза Г. Китайская литература // Лит. энцикло- 31 Там же. С. 152.
педия : в 11 т. Т. 5. М., 1931. Стб. 249. 32 Эйдлин Л. О сюжетной прозе Лу Синя // Лу Синь. По-
5 Лу-Синь // Там же. Т. 6. М., 1932. Стб. 641. вести. Рассказы. М., 1971. С. 5.
6 Фадеев А. О Лу Сине // Лит. газ. 1949. 29 окт. 33 Там же. С. 10.
7 Федоренко Н. Великий китайский писатель Лу Синь. 34 Сорокин В. Изучение новой и современной китайской
М., 1953. С. 3. литературы в России. С. 198.

УДК 821.161.109-1+929[Мандельштам +Белый]

Несобранный цикл О. Мандельштама


памяти Андрея Белого
(проблемы композиции и жанра)
Б. А. Минц

Саратовский государственный университет ляет несобранный цикл, связанный с архаическими признаками жан-
E-mail: bella-mints7@yandex.ru ра реквиема. Анализ композиции цикла позволяет предположить,
что вариативность стала здесь одним из факторов циклизации.
В статье рассматривается группа стихотворений Мандельштама, по- Ключевые слова: жанр, композиция, несобранный цикл, ци-
свящённых Андрею Белому, и показывается, что эта группа состав- клизация, реквием, вариативность.

© Минц Б. А., 2015


Б. А. Минц. Несобранный цикл О. Мандельштама памяти Андрея Белого

Uncollected Cycle by O. Mandelstam to the Memory отдельных стихотворений, никак не выделенных


of Andrey Bely (Problems of Composition and Genre) в общем потоке, причём три варианта напечатаны
в одном ряду с основными текстами и в соседстве
B. A. Mints со сходными фрагментами7. Таков общий принцип
составителей, демонстрирующий, между прочим,
The article focuses on the group of Mandelstam’s poems dedicated стремление Мандельштама сохранить разные под-
to Andrey Bely and shows that this group constitutes an uncollected ступы к теме и дать слепок самого процесса рабо-
cycle associated with the archaic attributes of the requiem genre. The ты над замыслом. При этом проблема композиции
analysis of the cycle composition leads to the assumption that vari- цикла остаётся открытой, ибо предложенный по-
ability becomes one of the cyclization factors here. рядок диктуется во многом волей составителей.
Key words: genre, composition, uncollected cycle, cyclization, re­ Две последних строфы стихотворения «10 января
quiem, variability. 1934» даны в разных версиях. В основном тексте
DOI: 10.18500/1817-7115-2015-15-4-90-98
«10 января 1934» они выглядят так:

А посреди толпы стоял гравировальщик,


Группа стихотворений О. Мандельштама па-
Готовясь перенесть на истинную медь
мяти Андрея Белого, созданных в январе 1934 г.,
То, что обугливший бумагу рисовальщик
вскоре после похорон Белого, рассматривалась в
Лишь крохоборствуя успел запечатлеть.
разных аспектах: в контексте монографического
изучения лирики Мандельштама1; взаимоотно-
Как будто я повис на собственных ресницах,
шений Мандельштама и А. Белого и параллелей
И, созревающий и тянущийся весь,
в их творчестве2; как часть более широких тем Покуда не сорвусь, разыгрываю в лицах
«Мандельштам и символизм», «Мандельштам и Единственное, что мы знаем днесь8.
антропософия», «Мандельштам и русская эсхато-
логия»3; как образец воспроизведения элементов Второй вариант составляет самостоятельный
чужой художественной системы в поэзии Мандель- фрагмент из двух строф:
штама4. Особо можно выделить попытку соотнести [Вариант]
данную группу с эссе Мандельштама «Разговор о А посреди толпы – задумчивый, брадатый,
Данте» и способами самоидентификации поэта Уже стоял гравёр – друг медно-хвойных доск,
как «разночинца»5. Текстологические проблемы, Трёхъярой окисью облитых в лоск покатый,
связанные со стихами памяти Белого, затронуты в Накатом истины сияющих сквозь воск.
работах И. М. Семенко и М. Л. Спивак6.
Весьма показательна эта группа стихотво- Как будто я повис на собственных ресницах
рений и с точки зрения принципов циклизации В толпокрылатом воздухе картин
в поздней лирике поэта. В ней есть очевидные Тех мастеров, что насаждают в лицах
и не вполне очевидные признаки лирического Порядок зрения и многолюдства чин9.
единства. На первый взгляд, это типичный не-
собранный цикл, части которого объединяются Вариант это или вариация? Э. Г. Герштейн,
героем посвящения, темой, общими мотивами, ссылаясь на рассказ Н.  И.  Харджиева, считала,
жанровыми традициями, внетекстовыми реа- что вариант10. Однако рассказ Н.  И.  Харджиева
лиями (привязка к ситуации, хронологическая не отменяет того факта, что в списке Н. Я. Ман-
компактность). При ближайшем рассмотрении дельштам, свидетельствовавшем о намерении
оказывается, что интегрирующим фактором явля- поэта сделать цикл из всего наличного материала
ются также интертекстуальные связи и мотивная стихотворения «10 января 1934»11, записаны оба
структура. Группа имеет некоторые свойства варианта. Н.  Я.  Мандельштам признаётся, что
сверхтекстовой совокупности, вдохновлённой и запись группы стихов А. Белому в «Ватиканском
объединённой внешним культурным феноменом, в списке» пострадала в результате некоторых обсто-
данном случае персоной Белого и его творчеством. ятельств, в том числе вмешательства Н. И. Хар-
Однако её состав и композиция сильно варьиру- джиева, не признававшего целесообразность
ются в разных изданиях. повторов12. Она склонна была по памяти относить
Специфика циклообразования, в целом оба варианта о В. А. Фаворском к тому времени,
характерная для лирики Мандельштама, обнару- когда поэт «нашёл порядок и велел переписать
живается именно в текстологическом материале, в таком порядке в “Ватиканский”»13. Возможно,
в частности, в реконструкциях, предложенных Мандельштам собирался оставить оба варианта.
составителями наиболее известных современ- Перед нами, очевидно, всё-таки вариация на тему.
ных изданий. Обращает на себя внимание раз- И. М. Семенко на этот счёт высказалась осторож-
нообразие текстологических и публикационных но: «Можно предположить, что в цикле находили
решений, заметное даже на фоне исключительной своё место и “конкурирующие” в разных списках
эдиционной многовариантности в представлении и публикациях оба варианта двух заключительных
некоторых мандельштамовских текстов и циклов. строф стихотворения “Меня преследуют две-три
В американском собрании опубликовано семь случайных фразы…”»14. Важно, что, работая над

Литературоведение 91
Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2015. Т. 15, вып. 4

корпусом поздней лирики поэта, И. М. Семенко Доколе не сорвусь, разыгрываю в лицах


ориентировалась на понимание общих закономер- Единственное, что мы знаем днесь… (III, 84).
ностей в сфере межтекстовых связей Мандель-
штама-лирика. Две версии фрагмента о гравёре «Единственное» здесь подразумевает, по
демонстрируют общую тенденцию смысловых крайней мере, два значения: 1) то знание, которое
отражений и контрастов, оттенённых сходством дано при жизни, ограничено пределами живого
стихотворных отрезков: «Расходясь столь сильно, человека; 2) нечто повторяющееся с неизбеж-
тексты, по существу, перестают быть вариантами, ностью, т. е. нечто, имеющее отношение к сути
и это небезразлично в свете проблемы циклиза- бытия. Возникает ощущение зыбкой границы
ции»15. между мигом и вечностью. Неслучайно в приня-
Смысловой эффект от сравнения вариаций той Н. Я. Мандельштам композиции цикла далее
обыгрывается, к примеру, таким образом: «об- следуют строки нового стихотворения:
углившему бумагу рисовальщику» отдано «кро-
хоборство» и стремление «схватить мгновенность Когда душе и торопкой и робкой
происходящего», а гравировальщику – умение Предстанет вдруг событий глубина,
«раскрыть истину происходящего»16. Но ведь и Она бежит виющеюся тропкой,
вторая строфа меняет свой облик, поэтому имеет Но смерти ей тропина не ясна (III, 84).
смысл подумать об их связке, об изменении обще-
го смысла двухстрофного фрагмента. Неким смысловым и ритмическим фоном для
Две финальные строфы стихотворения «10 января 1934» и примыкающих к нему фрагмен-
«10  января 1934» являются заключительной тов можно считать стихотворение Пушкина «Брожу
частью большого стихотворения и вполне со- ли я вдоль улиц шумных…», которое (при всей
ответствуют трагическому балансированию на оригинальности образного и ритмического строя
грани живого и безвозвратно уходящего, мгно- мандельштамовских стихов) даёт общий контур
вения и вечности, переживания чужой смерти и состояния медитации как постоянного, присутству-
обнажённо-личного предчувствия своей. Первая ющего одновременно с быстротекущей жизнью.
строфа построена на антитезе эскизного портрета В вариации двух строф о гравёре («А по-
умершего как последнего запечатлённого мига его среди толпы задумчивый, брадатый…») острота
пребывания на земле – и «истинной меди» как зна- личного ощущения границы жизни и смерти
ка бесповоротного ухода в иную реальность. Более сглаживается, драматизм предсмертия угасает,
сложен код финальной строфы («Быть может, я по- ибо теперь доминирует торжественный образ
вис на собственных ресницах…»). И. М. Семенко посмертного бытия в искусстве. Первая строфа о
видела в ней развёрнутую метафору слезы: «Поэт, гравёре и «накате истины» гармонично отражает-
самоотождествлённый со “слезой”, разыгрывает ся во второй, где лирический герой оказывается в
эту метафору почти на всём пространстве второ- ином, сакральном измерении, «в толпокрылатом
го четверостишия. Метафорой смерти является воздухе картин / Тех мастеров, что насаждают в
“доколе не сорвусь”… “Слеза” – это плач об лицах / Порядок зрения и многолюдства чин» (III,
А. Белом, о себе и обо всех: “единственное, что 85). Попав в преображённом виде в отдельный от-
мы знаем здесь”»17. Такая расшифровка может рывок, две строфы решают тему более отстранён-
быть началом интерпретационной цепочки, ибо но и патетически, в воображаемом вневременном
финал содержит в себе в конденсированном виде и внепространственном мире, где сообщество
концепцию всего цикла. Здесь визуально обозна- художников продлевает жизнь собратьев, где
чено некое отчуждение от собственной телесно- торжествуют совершенно иные законы, далёкие от
духовной сущности, некий сновидческий отлёт мгновений хрупкой жизни, где царит «прекрасная
души и лицезрение себя самого из «пространств осмысленность человеческой деятельности»20.
инакомерных»18. Поэт подчёркивает также игро- Сосуществование двух решений с повторами
вую ипостась искусства, о которой афористи- целых стихотворных периодов и с таким образно-
чески сказал на первых страницах «Разговора о тематическим контрастом абсолютно естественно
Данте» (1933): «Поэзия не является частью при- для Мандельштама. На подобном сосущество-
роды – хотя бы самой лучшей, отборной – ещё вании построена его «Соломинка». Однако в
меньше является её отображением, что привело цикле памяти А.  Белого сходные фрагменты, в
бы к издевательству над законом тождества, но отличие от двойчатки, отделены другими тек-
с потрясающей независимостью водворяется на стами, что усложняет композицию в том её виде,
новом, внепространственном поле действия, не который связан с решениями Н. Я. Мандельштам
столько рассказывая, сколько разыгрывая природу и И. М. Семенко21 (шесть стихотворений, в том
при помощи орудийных средств, в просторечье числе черновой набросок «Откуда привезли?
именуемых образами» (III, 216)19. В «10 января Кого? Который умер», замыкающий группу). На
1934» финальные строки приобретают характер эти решения ориентировался и П.  М.  Нерлер,
личного порыва от «разыгрывания в лицах» зри- отбрасывая последний фрагмент и представляя
мой действительности к проникновению в тайны группу из пяти стихотворений как условный
«пространств инакомерных»: цикл22. Приведены составителем и промежуточ-

92 Научный отдел
Б. А. Минц. Несобранный цикл О. Мандельштама памяти Андрея Белого

ные редакции, реконструированные по спискам ощущение единства природы и культуры с само-


Е. Я. Хазина и Н. Я. Мандельштам и представ- зарождением творчества и жизни «из ничего»,
ляющие трёхчастный и четырёхчастный циклы «из темна». Одновременно герой цикла предстаёт
«10 января 1934» с различным сочетанием строф и носителем органического дара, исходящего из по-
фрагментированием, а также редакция, где с ины- таённых глубин мира.
ми границами материал дан в виде трёх отдельных Степень вариативности восприятия стихов
фрагментов23. Таким образом, авторские интенции А.  Белому вырастает и в связи с проблемами
циклизации отнесены только к стихотворению прочтения отдельных элементов текста. Так, на-
«10 января 1934» и отрывкам, связанным с ним пример, в вариантах к стихотворению «Голубые
образно и ритмически. «Голубые глаза и горячая глаза и горячая лобная кость…» есть неразборчиво
лобная кость…» мыслится как нечто отдельное написанное слово: «Буду гладить и гладить сухой
внутри сложного единства. шевиот обшлагá … / Обо всех обо всех запредель-
К иному решению приходит А. Г. Мец, пред- ная< ?> плачет вьюгá» … (III, 326)26. Иначе читает
ставляя «Голубые глаза…» как отдельное стихот- эти строки А.  Г.  Мец: «Буду гладить и гладить
ворение, а «10 января 1934» (под названием «Утро сухой шевиот обшлагá / Обо всем обо всех зави-
10 января 1934») – как трёхчастный цикл24. Опи- ральная плачет вьюгá»27. Если эпитет «запредель-
рается он при этом на дешифровку одного из спи- ная» достаточно прямолинейно воспроизводит
сков Е. Я. Хазина и совершенно иные принципы мистические аспекты символистской культуры,
отбора и реконструкции, нежели указанные выше хотя сохраняет и общее значение иномирности,
авторы25. Таким образом, состав и композиция то «завиральная» – гораздо более специфическое
цикла остаются нерешённой проблемой. Тем не слово. Оно имеет отношение и к характеристике
менее, решения Н. Я. Мандельштам и И. М. Се- героя цикла, и к состоянию здешнего мира. Это
менко выглядят более предпочтительными, ибо живописный эпитет и в то же время выразитель-
соответствуют имманентным законам циклизации ная метафора, открывающая мифопоэтический
и межтекстовых связей в лирике Мандельштама. уровень текста и, возможно, содержащая аллю-
«Раздвоение» текста и смысла заложено в гене- зию на «Двенадцать» Блока. Такой же «маятник»
тической программе мандельштамовского стиха. прочтения возникает и в связи с предпоследним
Есть в этих реконструкциях и абсолютные двустишием. Общепринятым является вариант:
повторы строф в разных фрагментах. Один и «Меж тобой и страной ледяная рождается связь
тот же фрагмент дан в качестве шестой строфы – / Так лежи, молодей и лежи, бесконечно пря-
девятистрофного «10 января 1934» и в качестве мясь» (III, 83). М. Л. Спивак отдаёт предпочтение
финальной строфы четырёхстрофного стихотво- варианту, признанному ошибочным, но, по её мне-
рения «Когда душе и торопкой и робкой…»: нию, близкому «аргонавтическому мифу» Андрея
Белого: «Так лежи, молодей и лети, бесконечно
Лиясь для ласковой, только что снятой маски, прямясь»28.
Для пальцев гипсовых, не держащих пера, И. М. Семенко называла стихи памяти Белого
Для укрупнённых губ, для укреплённой ласки «открытой композицией – с таким соотношени-
Крупнозернистого покоя и добра (III, 84). ем строфики, размера, интонации, когда в про-
грамму не входит закономерная остановка или
В первом случае речь идёт о музыке, умиро- сокращение смыслового, речевого потока»29. О
творяющей и просветляющей и живых, и мёртвых, программе можно говорить не как о рациональ-
но в целом эти строки вписываются в описание ной установке, а как об органике творческого
похоронной процессии. Во втором финальная процесса. Мандельштам, несомненно, тонко чув-
позиция и контекст приметно меняют смысловые ствовал суверенность отдельного стихотворного
обертоны: организма, однако причина его нерешительности
в выборе окончательных вариантов таилась не
Он, кажется, дичился умиранья только в принципиальной новизне каждого нового
Застенчивостью славной новичка варианта, но и в обратимости статуса стихотвор-
Иль звука первенца в блистательном собраньи, ного фрагмента, который мог существовать как
Что льётся внутрь – в продольный лес смычка, отдельное стихотворение, как часть стихотворе-
ния или часть цикла. Тасуя черновой материал,
Что льётся вспять, ещё ленясь и мерясь Мандельштам создавал новые микроконтексты
То мерой льна, то мерой волокна, для одних и тех же структурных единиц – и
И льётся смолкой, сам себе не верясь, смысловая перспектива стиха разворачивалась
Из ничего, из нити, из темна, – в иную, подчас противоположную сторону. Этот
феномен складывался в лирике Мандельштама
Лиясь для ласковой, только что снятой маски… исподволь, поначалу как некие стадии работы
(III, 84). над текстом или циклом. В 1930-е гг. само литера-
турное положение поэта усугубило органические
Теперь в духе «Восьмистиший» с их при- свойства его лирики. Вариативность в процессе
родно-текстильными метафорами воплощено складывания лирических единств разного типа всё

Литературоведение 93
Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2015. Т. 15, вып. 4

чаще балансирует между сферами истории текста солнцем37. «Ночное солнце», очевидно, вбирает
и специфического художественного феномена, семантический ореол «солнечного тела поэта»
предполагающего важность и равноценность не- (I, 201) и голгофской тьмы. Рождённые в кругу
которых промежуточных решений, склоняясь в близких мотивов смыслы сплетаются в реквиеме
сторону художественного. Можно предположить, 1934 г. в образе чёрной лазури:
что поэт не завершил работу над циклом памяти
Белого, ибо ощущал смысловую незавершимость Меня преследуют две-три случайных фразы,
материала. Весь день твержу: печаль моя жирна…
Важным фактором объединения данного О Боже, как жирны и синеглазы
материала в цикл была его жанровая специфика. Стрекозы смерти, как лазурь черна (III, 83).
Если мысленно выстроить ряд жанров «inmemo-
riam», задавших определённую программу ман- Среди многочисленных подтекстов этих
дельштамовскому циклу, то это будут эпитафия, строк называют «Слово о полку Игореве» («То-
элегия, плач, поминальные стихи, поэтический ска разлiяся по Рускои земли, печаль жирна тече
некролог30. Давая своему замыслу домашнее обо- среди земли Русскыи..»), Пушкина и самого Бело-
значение «мой реквием»31, поэт не только вполне го38. Сквозь призму «аргонавтического мифа» в
ожидаемо вспоминал Моцарта и Пушкина, но и реквиеме проступает трагический сюжет. Порыв
пробуждал «неумирающие элементы архаики»32, к солнцу как обретение человечеством своей
которые напоминают о жанровой модели мира, высшей сути оборачивается смертью и вечным
художественных канонах и ритуальных функци- круговращением в пустоте: «Каково тебе там в
ях. Пушкинско-моцартианские аллюзии33, как и пустоте, в чистоте, сироте…» (III, 83). Но «лазурь
сами слова «мой реквием», указывают на двой- черна» развивает и мандельштамовские образы
ное назначение созданного «на случай» опуса «чёрного солнца», «ночного солнца» и предвос-
как предчувствия и вольного или невольного хищает «рукопашную лазурь» из стихотворения
отпевания художником самого себя34. Они же 1937  г. «Заблудился я в небе…»39 Эти образы
вводят тему природы искусства, разрабатывают ассоциируются со смертью, гибельной стихией,
мифологему «смерть поэта» или, шире, «смерть со знамением помрачённых небес, с тоталитарной
художника»35. «Тризна милой тени» (II, 36) в силой всех времён и столкновением художника с
творчестве Мандельштама звучит не только с этой силой.
«пушкинским» и «лермонтовским» подтекстом, о Можно предположить, что стихи памяти
котором применительно к стихам памяти Белого Белого выполняют и специфическую обрядовую
обычно и пишут36. Она вбирает в себя память о функцию заговора смерти, который одновременно
Блоке, Гумилёве, Хлебникове и других ушедших является её разыгрыванием. Вскоре после реквие-
собратьях, как и общую мысль о судьбе поэзии ма будет произнесено почти гамлетовское: «Нуж-
и культуры в целом. Проступает в мандельшта- но смерть предупредить – уснуть» (III, 86). По
мовском реквиеме и сквозная похоронно-пани- мнению С. С. Аверинцева, в «андрей-беловском
хидная топика, воплощённая в стихотворениях цикле» «разработана тема инициации новичка-
«Лютеранин» (1912) , «Эта ночь непоправима…» посвящаемого»40. Такая интерпретация бросает
(1916), «Когда в тёплой ночи замирает…» (1918), особый свет на мотивы незрелости, молодости и
«Веницейская жизнь» (1920), «Люблю под сво- ученичества: «…экзамены сдавший птенец, / Со-
дами седыя тишины…» (1921–1922), «Полночь чинитель, щеглёнок, студентик, студент, бубе-
в Москве. Роскошно буддийское лето…» (1931). нец, // Конькобежец и первенец…»; «Он, кажется,
В этом комплексе отчётливо выделяются мотивы дичился умиранья  /  Застенчивостью славной
собственной смерти. Отстранённо-философские новичка / Иль звука-первенца в блистательном со-
строки раннего стихотворения «Лютеранин» в браньи» (III, 84). Но есть здесь, конечно, и смысл
обратной перспективе присваивают себе про- возвращения к неким началам после смерти, и
фетическую функцию: «Мы не пророки, даже смысл постоянного обновления, вносимого истин-
не предтечи, / Не любим рая, не боимся ада, / И ным гением в этот мир, и, наконец, проецирование
в полдень матовый горим, как свечи» (I, 78). В образа Белого на себя – щеглёнка, шута-юродиво-
«московском» тексте 1931  г. реализуется инва- го: «На тебя надевали тиару – юрода колпак, / Би-
риант прощания с «поэтом-воином»: «Есть у нас рюзовый учитель, мучитель, властитель, дурак!»
паутинка шотландского старого пледа. / Ты меня (III, 82). Примечательно почти полное слияние
им укроешь, как флагом военным, когда я умру» эмблем духовной власти и юродства: обе имеют
(III, 53). Ещё один образно-мотивный ключ к отношение к теме спасительной вести и «прямиз-
реквиему – «ночное солнце»: «Это солнце ночное ны речей, / Запутанных, как честные зигзаги» (III,
хоронит / Возбуждённая играми чернь» (I, 136). 82). Лирический портрет с автопортретным под-
«Ночное солнце» входит в круг родственных об- текстом коррелирует также с темой неузнанного
разов («чёрное солнце», «вчерашнее солнце»), и неуслышанного пророка.
не совпадая с ними. Одним из многочисленных Ресурсы жанровой архаики реквиема раз-
подтекстов этого мотива Н. Я. Мандельштам на- нообразно воплотились в стихах Мандельштама.
зывает евангельскую Голгофу с её померкшим Н. Я. Мандельштам вспоминает о муже: «Он мне

94 Научный отдел
Б. А. Минц. Несобранный цикл О. Мандельштама памяти Андрея Белого

рассказывал и про одноголосые католические взыскующего духа другого художника в иной,


хоры, которые когда-то потрясли его»41. Реквием близкий Мандельштаму регистр. Л. Кацис связы-
восходит к католической заупокойной мессе, и это вает схождение разных литературных программ с
придаёт замыслу поэта, как и другим аналогам судьбами русской апокалиптики и эсхатологиче-
мемориального жанра, оттенок сакральности, ского мышления первой трети XX в.45
пробуждает сокровенные мысли Мандельштама о От реквиема памяти Андрея Белого протопта-
христианском искусстве, о смерти художника как на тропка к «Стихам о неизвестном солдате», тоже
«телеологической причине» (I, 201) его творче- своеобразному реквиему46. Даже поверхност-
ской жизни: «Христианское искусство всегда дей- ный обзор топики даёт представление о важных
ствие, основанное на великой идее искупления. перекличках двух произведений ораториального
Это бесконечно разнообразное в своих проявле- характера, т. е. о вербальных сигналах их внутрен-
ниях “подражание Христу”, вечное возвращение него родства. Прежде всего, это ключевые образы
к единственному творческому акту, положившему черепа, вéсти и периферийный образ устрицы в
начало нашей исторической эре» (I, 202). черновиках цикла и «Солдата»47. Характерно, что
У стихов Мандельштама памяти Андрея среди подтекстов черновой строки реквиема «Из
Белого своя драматургия, далёкая от церковного горячего черепа льётся и льётся лазурь» (III, 325) и
канона, но воспроизводящая некий общечелове- строфы о черепе-«чепчике счастья» из «Солдата»
ческий инвариант поминовения. В первом стихо­ называют фрагмент из визионерских построений
творении это лирический портрет и осмысление Рудольфа Штайнера, «Котика Летаева» А. Белого
судьбы собрата. Сюжетом второго стихотворения и других его текстов48. Такие и подобные им скре-
и всего комплекса вариантов, клубящихся вокруг щения, очевидно, и провоцируют рассматривать
него, становятся сами похороны. Однако эти весь путь Мандельштама в контексте антропо-
рамки вмещают в себя продолжение портрета софской науки, в то время как он последовательно
и мыслей о судьбе поэта, исповедальные нотки. выступал против этой традиции49.
Здесь связь с литургической гимнографией опо­ В процессе создания стихов 1933–1934  гг.
средованная, в отличие от «Реквиема» Ахматовой, тесно переплелись ключевые лирические замыслы
начатого в том же 1934 г. В 10 главе ахматовского – «Ламарк», «Восьмистишия» и стихи памяти Бе-
«Реквиема», озаглавленной «Распятие», есте- лого. Восьмистишие «Преодолев затверженность
ственным образом проступает память не только природы…» было «осколком из цикла Белому»50,
о евангельском сюжете, но и о средневековой тесно сплетённым со своим «соседом» – «Шестого
секвенции, а именно «Stabat mater dolorosa» («Сто- чувства крошечный придаток…», которое, в свою
яла мать скорбящая»), о православном каноне очередь, связано с «Ламарком» и, через «гуми-
Великой субботы и схождении Спасителя в ад лёвские» аллюзии («Шестое чувство»), с темой
перед Воскресением. Христианский смысл всей смерти поэта. Представления о естественной
поэмы эксплицируется Ахматовой в эпиграфе истории, об инволюции и эволюции, о духовной
к главе и в её тексте, где прямо процитирован подоплёке природных феноменов и естестве куль-
ирмос 9-й песни канона «Не рыдай Мене, Мати, туры волновали поэта и в стихах памяти Белого51.
зрящи во гробе»42. У Мандельштама пасхальная В реквиеме, где среди именований Белого есть
семантика становится только одним из подтекстов «собиратель пространства», также развивается
и восстанавливается в широком контексте его тема родства тайных творческих путей природы
творчества, в частности, его концепции Слова- и культуры: «Он, кажется, дичился умиранья / За-
Логоса, неизбежно проходящего через смерть, стенчивостью славной новичка / Иль звука пер-
чтобы возродиться в своей духовной сущности43. венца в блистательном собраньи,  /  Что льётся
Тем не менее, оба «реквиема» воспринимаются яв- внутрь, – в продольный лес смычка, // Что льётся
лением одного порядка. Хотя цикл Мандельштама вспять, ещё ленясь и мерясь / То мерой льна, то
и далёк от народной и одновременно библейской мерой волокна, / И льётся смолкой, сам себе не
эпики Ахматовой, он являет собой некий подступ верясь, / Из ничего, из нити, из темна» (III, 84)52.
к единой теме поминовения. Неисповедимы пути рождения (или проявления)
Мандельштамовский реквием, оставаясь по- духовных феноменов, увиденные в космическом
миновением собрата по перу, стал философским масштабе естественного развития.
произведением, в котором судьба культуры тесно Универсальность мемориального жанра, во-
переплетена с историей, природой, мирозданием плотившегося в разных искусствах (архитектуре,
в их ноуменальном, скрытом от взгляда смысле. скульптуре, музыке, поэзии), обусловлена харак-
Лирическое единство скрепляет, помимо очевид- тером жанрового содержания, предполагающего
ных факторов (тема, герой посвящения), масштаб раздумья о потустороннем, сосредоточенного
лирико-философского мышления, устремлённого вокруг тайн жизни, смерти, памяти, бессмертия,
к духовной сути вещей. Эта линия в определённом быстротекущего времени. Траурная, скорбно-тор-
смысле пересеклась с устремлениями русского жественная интонация, синтез повествовательно-
символизма и гётеанства44. Стихи памяти Бело- сти и чистого лиризма, некое хоровое начало (след
го не являются стилизацией или возвращением кантатно-ораториального генезиса) в сочетании
к символизму, это перевод творческого опыта и с личной скорбью и медитацией – вот некоторые

Литературоведение 95
Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2015. Т. 15, вып. 4

возможности поэтического реквиема, наиболее единства связана с его образным строем и интер-
близкого к своему музыкальному прототипу. Ар- текстуальными связями.
хаикой жанра заданы и возможности сложного
синтеза боли, острого ощущения безвозвратности Примечания
потери, с одной стороны, и просветлённости,
благоговейно-умиротворённых тонов, стремления 1 См.: Мусатов В. Лирика Мандельштама. Киев, 2000.
к гармонизации трагических эмоций, с другой53. С. 435–443.
Дискретный мотивный контрапункт традицион- 2 См.: Марголина С. О. Мандельштам и А. Белый : по-
ной григорианской мессы находит у Мандель- лемика и преемственность  //  Russian Literature. Am-
штама некий аналог в цепочках лейтмотивов, sterdam. 1991. № 4 (15 November). C. 431–454 ; Sippl C.
построенных на парадоксе. Генерализующей Reisetexte der russischen Moderne. Andrej Belyj und Osip
парой здесь является оппозиция «смерть – жизнь», Mandel’štamim Kaukasus. München, 1997 ; Полякова С.
представленная Мандельштамом и в мифопоэти- Мандельштам о творчестве Андрея Белого // Поляко-
ческом регистре (смерть как начало жизни), и в ва С. «Олейников и об Олейникове» и другие работы
тоне неутолимой боли потери: «Где первородство? по русской литературе. СПб., 1997. С. 281–285 ; Сва-
где счастливая повадка? / Где плавкий ястребок на сьян  К.  Андрей Белый и Осип Мандельштам  //  «Со-
самом дне очей? / Где вежество? где горькая украд- храни мою речь…»  : записки Мандельштамовского
ка? / Где ясный стан, где прямизна речей?» (III, общества. Вып. 4 : в 2 ч. М., 2008. Ч. 2. С. 304–319 ;
83). В оксюморонных сочетаниях Мандельштам Лекманов О. Хлестаков(ы) русской поэзии // Андрей
эксплицирует не только ошеломляющую противо- Белый в изменяющемся мире  : к 125-летию со дня
речивость своего героя, но и своё понимание рождения / сост. М. Л. Спивак. М., 2008. С. 342–348.
подлинного искусства, прямого в своей честной 3 См.: Лекманов О. Мандельштам и символизм. Статья из
мысли, но причудливого в своей форме и в этапах не вышедшего словаря // Лекманов О. Книга об акмеизме
исканий. И здесь ему на помощь приходит оппо- и другие работы. Томск, 2000. C. 578–584 ; Кацис  Л.
зиция «прямизна – зигзаги», ориентированная не И. В. Гете и Р. Штейнер в поэтическом диалоге Андрей
только на портрет героя, но и на осмысление ситу- Белый – Осип Мандельштам // Кацис Л. Русская эсхато-
ации в советской литературе 1930-х гг., и в целом логия и русская литература. М., 2000. С. 301–327.
судьбы поэзии в эпоху исторической катастрофы: 4 См.: Тарановский К. О поэзии и поэтике. М., 2000. С. 17 ;
«Где прямизна речей, // Запутанных, как честные Харджиев Н. Примечания // Мандельштам О. Стихо­
зигзаги / У конькобежца в пламень голубой» (III, творения / сост., подг. текста и примеч. Н. Харджиева.
83); «Конькобежец и первенец, веком гонимый М.,  1973. С.  296–299  ; Полякова  С. «Беловский суб-
взашей / Под морозную пыль образуемых вновь страт» в стихотворениях Мандельштама, посвященных
падежей. // Часто пишется казнь, а читается пра- памяти Андрея Белого // Полякова С. «Олейников и об
вильно – песнь, / Может быть простота – уязвимая Олейникове» и другие работы по русской литературе.
смертью болезнь?  //  Прямизна нашей речи не С. 270–286  ; Гаспаров  М.  Комментарии  //  Мандель-
только пугач для детей – / Не бумажные дести, а штам О. Стихотворения. Проза / сост. Ю. Л. Фрейдина.
вести спасают людей» (III, 82). М., 2001. С. 548 ; Спивак М. «Аргонавтический миф»
Наконец, жанровая традиция предписывает в поэтическом цикле О. Э. Мандельштама на смерть
многочастность, цикличность реквиема. Воз- Андрея Белого // Андрей Белый в изменяющемся мире.
можно, эта инерция жанровой формы – одна из С. 179–185.
причин, которые подвигли Мандельштама на по- 5 См.: Kahn A. Andrei Belyi, Dante and «Golubye glaza i
пытку создать цикл из единого клубка строф, при- goriashchaia lobnaia kost»: Mandeľshtam’s Later Poetics
вязанных к дате похорон, а затем осмыслить две and the Image of the Raznochinets // Russian Review : An
разных стихотворных группы как некое лирическое American Quaterly devoted to Russia Past and Present.
единство. Причина не столь очевидная, как темати- 1994 (January). Vol. 53, № 1. P. 22–35.
ческая общность стихов. Косвенным аргументом 6 См.: Семенко  И.  Стихи Андрею Белому  //  Семен-
связи между попытками поэта создать цикл и чис- ко И. Поэтика позднего Мандельштама. От черновых
ловой символикой можно считать свидетельство редакций – к окончательному тексту. М., 1997. С. 82–
Н. Я. Мандельштам: «Мандельштам, обдумывая, 85 ; Спивак М. О «гихловском» списке стихотворений
что сделать с “темой и вариациями”, попросил Мандельштама «Памяти Андрея Белого» // «На меже
меня записать все как одно стихотворение … но меж Голосом и Эхом» : сб. ст. в честь Т.  В.  Цивьян.
вскоре прервал запись – куски не срастались. Он М., 2007. С. 347–358 ; Она же. О. Э. Мандельштам и
сам разложил листочки – на каждом был записан П.  Н.  Зайцев. (К вопросу об истории, текстологии и
один стишок – и вдруг сказал: “Да ведь это опять, прочтении стихотворного цикла «Памяти Андрея Бело-
как «Армения», – смотри…”»54. Во «Второй книге» го) // «Сохрани мою речь…» Вып. 4. Ч. 2. С. 513–547.
вдова поэта настаивает на числе «семь» и даже на- 7 См.: Мандельштам  О.  Собр. соч. : в 4  т.  /  под ред.
мекает на его сакральное значение, объясняя этим Г. П. Струве и Б. А. Филиппова. Т. 1. М., 1991. С. 203–
наличие повторяющихся строф55. 208.
Мы рассмотрели лишь некоторые аспекты 8 Там же. С. 205. И. М. Семенко вносит уточнение: «До-
цикла, посвящённого Андрею Белому. Перспек- коле не сорвусь» вместо «Покуда…» (Семенко И. По-
тива дальнейшего изучения этого лирического этика позднего Мандельштама… С. 83).

96 Научный отдел
Б. А. Минц. Несобранный цикл О. Мандельштама памяти Андрея Белого

9 Мандельштам О. Собр. соч. : в 4 т. / под ред. Г. П. Стру- же. Собр. соч. : в 4 т. / сост. П. Нерлер и А. Никитаев.
ве и Б. А. Филиппова. Т. 1. С. 205–206. Т. 1. С. 82–85.
10 «Надо рассказать о беловом автографе этого стихотво- 23 См.: Мандельштам О. Собр. соч. : в 2 т. Т. 1. С. 405–410.
рения, находившемся у Николая Ивановича Харджиева. 24 См.: Мандельштам О. Полн. собр. соч. и писем : в 3 т.
По его словам, автографу предшествовала долгая бе- Т. 1. С. 191–193.
седа, давшая Мандельштаму творческий импульс для 25 Там же. С. 624–627.
создания узнаваемого портрета Владимира Андреевича 26 Источником является запись, статус которой оспарива-
Фаворского: ется. И. М. Семенко полагает, что это необработанный
А посреди толпы задумчивый, брадатый, черновой набросок (См.: Семенко И. Поэтика позднего
Уже стоял гравер, друг медно-хвойных доск,
Мандельштама... С. 85), С. В. Василенко – завершён-
Трехъярой окисью облитых в лоск покатый
ный текст, основная редакция стихотворения (Там же.
Накатом истины сияющих сквозь воск.
С. 138). А. Г. Мец приводит его как черновик, правда,
в несколько другом прочтении (См.: Мандельштам О.
В предыдущем же варианте эта строфа читается так: Полн. собр. соч. и писем : в 3 т. Т. 1. С. 486–487).
А посреди толпы стоял гравировальщик,
Готовясь перенесть на истинную медь
27 Мандельштам О. Полн. собр. соч. и писем : в 3 т. Т. 1.
То, что обугливший бумагу рисовальщик
С. 486.
Лишь крохоборствуя успел запечатлеть.
28 См.: Спивак М. «Аргонавтический миф» в поэтическом
цикле О. Э. Мандельштама на смерть Андрея Белого.
Харджиев знал то, чего не знал Мандельштам: по-
смертный портрет у гроба Андрея Белого делал не
29 Семенко И. Поэтика позднего Мандельштама... С. 82.
“крохоборствующий рисовальщик”, а известный
30 Е. Сошкин выявляет в русской поэзии широкий кон-
гравер, лично знакомый Николаю Ивановичу. Отсюда текст для первого стихотворения цикла «Голубые глаза
портретность в стихах – “задумчивый, брадатый”. Осип и горячая лобная кость…», утверждая, что пятистоп-
Эмильевич заинтересовался технологией граверного ный анапест часто сопутствовал некрологическому
мастерства и, получив от Харджиева необходимые содержанию. (См.: Сошкин  Е.  Между могилой и
сведенья, ушел в другую комнату, написал новый текст тюрьмой : «Голубые глаза и горячая лобная кость…»
и подарил этот беловой автограф Николаю Ивановичу. О. Мандельштама на пересечении поэтических кодов.
С него и был напечатан основной текст в “Библиотеке Статья первая // Блоковский сборник. XVIII : Россия
поэта” (1973). Я передала здесь рассказ Харджиева, и Эстония в XX веке. Тарту, 2010. С. 56–80 ; Он же.
которому полностью доверяю» (Герштейн  Э.  Поэт Между могилой и тюрьмой: «Голубые глаза и горячая
поэту – брат // Знамя. 1999. № 10. С. 152). лобная кость…» О.  Мандельштама на пересечении
поэтических кодов. Статья вторая  //  Studia Russica
11 См.: Семенко  И.  Поэтика позднего Мандельштама...
Helsingiensia et Tartuensia, XII : Мифология культур-
С. 82.
ного пространства : К 80-летию Сергея Геннадиевича
12 См.: Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Екатеринбург,
Исакова. Тарту, 2011. С. 74–109).
2014. Т. 2. С. 750–751. 31 Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Т. 2. С. 750.
13 Там же. С. 750. 32 Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. 3‑е изд.
14 Семенко И. Поэтика позднего Мандельштама... С. 83. М., 1972. С. 178.
15 Там же. С. 84. 33 См. об этом: Сурат  И.  Мандельштам и Пушкин.
16 См.: Мусатов В. Указ. соч. С. 440. М., 2009. С. 41–42.
17 Семенко И. Поэтика позднего Мандельштама... С. 84. 34 «О. М. отпевал не только Белого, но и себя и даже
18 Мандельштам О. Полн. собр. соч. и писем : в 3 т. / сост. сказал мне об этом: он ведь предчувствовал, как его
А. Г. Мец. Т. 1. М., 2009. С. 487 (беловой автограф из бросят в яму без всякого поминального слова» (Ман-
собрания Харджиева). дельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Т. 2. С. 753).
19 Основные редакции текстов О. Мандельштама цитиру- 35 См.: Сурат И. Смерть поэта // Сурат И. Мандельштам
ются, за исключением особо оговорённых случаев, по и Пушкин. С. 16–47. Стараниями тех, кто отозвался на
следующему изданию: Мандельштам О. Собр. соч. : смерть А. Белого (среди них – М. Осоргин, В. Ходасе-
в 4 т. / сост. П. Нерлер и А. Никитаев. М., 1993–1997. вич, М. Цветаева, А. Тургенева, К. Мочульский и др.),
В скобках указан том римской цифрой и страница – родилась индивидуальная вариация поэтического мифа
арабской. Курсив везде наш – Б. М. «смерть поэта» (смерть «от солнечных стрел»), вос-
20 Семенко И. Поэтика позднего Мандельштама... С. 84. ходящая к автоэпитафии А. Белого «Друзьям» (1907).
21 См.: Жизнь и творчество О. Э. Мандельштама : Вос- См. об этом: Спивак М. Миф о смерти поэта-пророка и
поминания. Материалы к биографии. «Новые стихи». советская действительность // Спивак М. Андрей Белый
Комментарии. Исследования : сб. Воронеж, 1990. – мистик и советский писатель. М., 2006. С. 454–472.
С. 134–137 ; Мандельштам Н. Третья книга. М., 2006. Мандельштам создаёт свою версию мифа.
С.  326–333. Публикации отличаются мелкими дета- 36 Kahn A. Op cit.
лями, в основном в области пунктуации. Композици- 37 См.: Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Т. 2. С. 133.
онные решения Н. Я. Мандельштам и И. М. Семенко 38 С. В. Полякова приводит фрагмент из стихотворения
идентичны. А.  Белого «Танка» (1916): «Светлы, легки лазури…/
22 См.: Мандельштам  О.  Собр. соч. : в 2  т. Т.  1  /  сост. Они черны без дна; / Там – мировые бури. / Там жизни
С. Аверинцев и П. Нерлер. М., 1990. С. 206–209 ; Он тишина: / Она, как ночь, черна» (Полякова С. «Белов­

Литературоведение 97
Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2015. Т. 15, вып. 4

ский субстрат» в стихотворениях Мандельштама, по- Андрею Белому» (Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т.
свящённых памяти Андрея Белого. С. 273). Т. 2. С. 399). Именно в «Стихах о неизвестном солдате»
39 Ср.: «А в лазури почуяли мы  /  Ассирийские крылья Л.  Ф.  Кацис усматривает массу образно-смысловых
стрекоз, / Переборы коленчатой тьмы» (II, 40). параллелей к текстам А. Белого (см.: Кацис Л. И. В. Гете
40  Аверинцев С. Страх как инициация : одна тематическая и Р. Штейнер в поэтическом диалоге Андрей Белый –
константа поэзии Мандельштама // Смерть и бессмер- Осип Мандельштам).
47 Сравнение стихов А. Белому и «Стихов о неизвестном
тие поэта : материалы Междунар. конф., посвящённой
60-летию со дня гибели О. Э. Мандельштама (Москва, солдате» – тема отдельного исследования. Здесь при-
28–29 декабря 1998 г.). М., 2001. С. 20. ведём некоторые соотносимые строки: «Из горячего
41 Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Т. 2. С. 132. черепа льётся и льётся лазурь / И тревожит она литерато-
42 По мнению С.  В.  Бурдиной, в библейском слое об- ра-каина хмурь» (из чернового варианта стихотворения
«Голубые глаза и горячая лобная кость…») (III, 325) –
разности поэмы Ахматовой ведущими являются
«Развивается череп от жизни / Во весь лоб, – от виска
апокалиптическая топика и образ Богородицы (См.:
до виска, – / Чистотой своих швов он дразнит себя, / По-
Бурдина С. Библейские образы в поэме А. Ахматовой
нимающим куполом яснится,  /  Мыслью пенится, сам
«Реквием» // Научные доклады высшей школы. Фило-
себе снится, / Чаша чаш и отчизна отчизне, / Звёздным
логические науки. 2001. № 6. С. 3–12.
43 См.: Лотман  М.  Осип Мандельштам : Поэтика во-
рубчиком шитый чепец» (III, 125); «Не бумажные дести,
а вести спасают людей» (III, 82) – «Весть летит свето-
площённого слова // Классицизм и модернизм : сб. ст.
пыльной обновою» (III, 124); «Молчит, как устрица, на
Тарту, 1994. С. 195–217.
полтора аршина / К нему не подойти – почётный караул»
44 Ср.: «Наверное, нигде и никогда поэзия Мандельштама
(из чернового варианта) (Мандельштам О. Собр. соч. :
не была так близка символизму, как в стихах на смерть в 2 т. Т. 1. С. 410) – «Глубоко в черномраморной устри-
Андрея Белого, до такой степени каждая из написанных це / Аустерлица забыт огонёк» (из чернового варианта
им в этот день строк кивает на другое и не хочет быть «Стихов о неизвестном солдате») (Там же. С. 419).
собой» (Свасьян К. Андрей Белый и Осип Мандельштам. 48  См.: Полякова  С. «Беловский субстрат» в стихотво-
С. 313). Стоит оговорить, что соотношение поисков Ман- рениях Мандельштама, посвящённых памяти Андрея
дельштама с путями русского гётеанства, и в том числе с Белого. С.  272 ; Кацис  Л.  И. В.  Гете и Р.  Штейнер в
восприятием естественнонаучных взглядов Гёте, требует поэтическом диалоге Андрей Белый – Осип Мандель-
рассмотрения в отдельной работе. Здесь же сошлёмся на: штам ; Кавтарадзе Г. «…Сон и смерть минуя». Тайный
Кацис Л. И. В. Гете и Р. Штейнер в поэтическом диалоге путь Осипа Мандельштама. СПб., 2014. С. 92.
Андрей Белый – Осип Мандельштам. 49 См.: Кавтарадзе Г. Указ. соч.
45 «Осип Мандельштам, пытавшийся резко противопо-
50 Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Т. 2. С. 400.
ставить себя символизму, в трагический момент своей 51 Ср.: в «Восьмистишиях»: «И тянется глухой недораз-
жизни обратился именно к опыту предшественников:
после поездки в Армению (которую в антропософски- виток / Как бы дорогой, согнутою в рог, / Понять про-
символических образах незадолго до этого описал Андрей странства внутренний избыток / И лепестка и купола
Белый), прибыв в волошинский Коктебель, он создал “Раз- залог» (III, 78).
52 Не в этом ли сегменте образности находятся и строки
говор о Данте”» (Кацис Л. Русская эсхатология и русская
литература. С. 29). Напомним, что именно вокруг замысла «Грифельной оды»: «Обратно в крепь родник жур-
«Разговора о Данте» шли разговоры Мандельштама и чит / Цепочкой, пеночкой и речью» (II, 46)?
53 Requiem (лат.) – покой, успокоение.
А.  Белого во время их последней встречи в Коктебеле
(см.: Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Т. 1. С. 234). 54 Мандельштам Н. Собр. соч. : в 2 т. Т. 2. С. 400–401.
46 Ср.: «Сопереживание смерти предшествует … фазе 55 «Мандельштам не хотел расставаться со своим люби-

“оптовых смертей” и характерно для зрелого Ман- мым числом семь и потому сохранил двух близнецов»
дельштама. На сопереживании построен весь цикл (Там же. С. 402).

УДК 821.161.1.09-2+929[Ильф+Петров]

Литературная игра как доминанта


стиля И. Ильфа и Е. Петрова
(пьеса «Сильное чувство»)
М. А. Шеленок стами. В ходе анализа водевиля «Сильное чувство» выявляется
система отсылок к пьесе А.  П.  Чехова «Свадьба» (сюжет, жанр,
Саратовский государственный университет система персонажей и др.). Исследование «цитатной стихии» в
E-mail: shelenokmishka@rambler.ru пьесе «Сильное чувство» позволяет сделать вывод о стилевом
единстве творчества соавторов.
Статья посвящена изучению одной из ведущих стилевых доми- Ключевые слова: И. Ильф, Е. Петров, стиль, интертекстуаль-
нант творчества И. Ильфа и Е. Петрова – игры с «чужими» тек- ность, литературная игра.

© Шеленок М. А., 2015

Вам также может понравиться