bernette E82e
bernette E56
bernette E66
RU Примечание:
В этом руководстве описываются четыре различные модели bernette. На каждой
странице в верхнем левом углу жирным шрифтом указываются модели, для
которых действительна соответствующая страница.
LT Pastaba:
Šioje instrukcijoje aprašomi keturi skirtingi Bernette modeliai. Kiekvieno puslapio viršu-
tiniame kairiajame kampe nurodomi modeliai, kuriems skirtas atitinkamas puslapis.
ET Märkus:
Käesolev kasutusjuhend sisaldab teavet Bernette nelja mudeli kohta. Igal leheküljel ülal
vasakul on mustaga esile toodud mudel, millest lehekülg räägib.
LV Piezīme:
Šī lietošanas instrukcija satur informāciju par četriem dažādiem Bernette modeļiem.
Katras lapaspuses augšējā kreisajā stūrī Jūs redzēsiet treknākā melnā krāsā uz-
rakstītus tos šujmašīnas modeļus uz kuriem šī lapaspuse attiecas.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:52 Seite 1
Ìצ ¦¹−þÝşžþŁ˛Þ¦¦ ĆÝšð²×þ²š¼Þ¦₣š¹ðþÐ ˛−−˛×˛²³×Ş Ł˛ŽÞþ Ł¹šłŠ˛ QK ʹ−þÝşž³Ð²š ĞŁšÐÞ³ć ý˛Ğ¦Þ³ ŠÝČ ŁŞ−þÝÞšÞ¦Č ²þÝşðþ ²š¼ ײˇþ²I
¹þˇÝ抲²ş þ¹ÞþŁÞŞš −×˛Ł¦Ý˛ ˇšžþ−˛¹Þþ¹²¦I ðþ²þ×Şš ŁŞ×˛Ž˛ć²¹Č Ł ŠÝČ ðþ²þת¼ þÞ˛ −ךŠÞ˛žÞ˛₣šÞ˛ ¹þłÝ˛¹Þþ ³ð˛ž˛Þ¦Čý Þ˛¹²þČğšłþ
¹ÝšŠ³ć𦼠−þÝþŽšÞ¦Č¼W ׳ðþŁþй²Ł˛K ÌצýšÞČвš ²þÝşðþ ךðþýšÞŠþٞÞÞŞš ¦žłþ²þ٦²šÝšý
Ìš×šŠ ¦¹−þÝşžþŁ˛Þ¦šý òþÐ ĞŁšÐÞþÐ ý˛Ğ¦ÞŞ þžÞ˛ðþýş²š¹ş ¹þ −×¦Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²¦K
ٹšý¦ ¦žÝþŽšÞÞŞý¦ Þ¦Žš ³ð˛ž˛Þ¦Čý¦K Сохраняйте инструкцию в RK Κ ¦¹−þÝşž³Ð²š ý˛Ğ¦Þ³I š¹Ý¦ −þŁ×šŽŠšÞ ĆÝšð²×¦₣š¹ð¦Ð ĞÞ³× ¦Ý¦
подходящем месте около машины. При передаче машины третьим вš−¹šÝşÞ˛Č ٦Ýð˛I š¹Ý¦ ý˛Ğ¦Þ³ ³×þަݦ ¦Ý¦ −þŁ×šŠ¦Ý¦ ¦Ý¦
лицам передавайте также и эту инструкцию. ¹ýþ₣¦Ý¦ ŁþŠþÐK ‡ òþý ¹Ý³₣˛š ý˛Ğ¦Þ³ ¹ÝšŠ³š² Šþ¹²˛Ł¦²ş
ˇÝ¦Ž˛ÐĞšý³ ˛Ł²þצž¦×þٞÞÞþý³ Š¦Ýš×³ ¦Ý¦ ¹−š¾¦˛Ý¦¹²³ ŠÝČ
−×þŁš×ð¦I ךýþÞ²˛I ĆÝšð²×¦₣š¹ðþÐ ¦Ý¦ ýš¼˛Þ¦₣š¹ðþРךł³Ý¦×þŁð¦K
ÏÌfiÔÎÏ J ‚ÝČ −ךŠþ²Ł×˛ğšÞ¦Č ĆÝšð²×¦₣š¹ðþłþ ³Š˛×˛W SK ‡šÞ²¦ÝȾ¦þÞÞŞš þ²Łš×¹²¦Č ý˛Ğ¦ÞŞ ŠþÝŽÞŞ ˇŞ²ş þ²ðת²Ş ¦
NK ΦðþłŠ˛ Þš ¹ÝšŠ³š² þ¹²˛ŁÝȲş ˇšž −צ¹ýþ²×˛ ý˛Ğ¦Þ³ ¹þ ¹ŁþˇþŠÞŞ þ² ¹ðþ−ݚަР²šð¹²¦ÝşÞ޼ ŁþÝþðþÞI −ŞÝ¦I þˇ×šžðþŁ Þ¦²þð
ٹ²˛ŁÝšÞÞþÐ Ł ×þžš²ð³ вš−¹šÝşÞþÐ Ł¦ÝðþÐK ¦ ²ð˛ÞšÐK
OK ‡¹šłŠ˛ ¦žŁÝšð˛Ð²š вš−¹šÝşÞ³ć ٦Ýð³ ¦ž ×þžš²ð¦ ¹×˛ž³ Žš −þ¹Ýš TK Ïˇš×šł˛Ð²š −˛Ýş¾Ş þ² ²×˛Łý¦×þŁ˛Þ¦Č ŠŁ¦Ž³ğ¦ý¦¹Č ₣˛¹²Čý¦
þðþÞ₣˛Þ¦Č ײˇþ²Ş ¦ −š×šŠ ₣¦¹²ðþÐK ý˛Ğ¦ÞŞI þ¹þˇšÞÞþ ¦łÝþÐK
PK ‡¹šłŠ˛ ¦žŁÝšð˛Ð²š вš−¹šÝşÞ³ć ٦Ýð³ ¦ž ×þžš²ð¦ −š×šŠ ž˛ýšÞþÐ UK ʹ−þÝşž³Ð²š ²þÝşðþ þצł¦Þ˛ÝşÞŞš ¦łþÝşÞŞš −ݲ¹²¦ÞŞ Łþ ¦žˇšŽ˛Þ¦š
ĆÝšð²×¦₣š¹ðþÐ Ý˛ý−þ₣ð¦K ʹ−þÝşž³Ð²š ²þÝşðþ ݲý−þ₣𦠲˛ðþłþ Žš −þÝþý𦠦łÝŞK
²¦−˛ ýþğÞþ¹²şć NO ‡L R ‡²K VK Κ −þÝşž³Ð²š¹ş ¦žþłÞ³²Şý¦ ¦łÝ˛ý¦K
NMK Κ −þŠ²Čł¦Ł˛Ð²š ¦ Þš −þв˛Ýð¦Ł˛Ð²š ý˛²š×¦˛Ý Łþ Ł×šýČ Ğ¦²şČK ˚²þ
ÌÓ„‚ÒÌÓ„‰‚„ÎÊ„ J ı²þˇŞ ¹þðײ²¦²ş ýþŽš² −×¦Łš¹²¦ ð −þÝþýðš ¦łÝŞK
צ¹ð þŽþłþŁI Łþžłþ×˛Þ¦ÐI ĆÝšð²×¦₣š¹ð¦¼ ³Š˛×þŁ ¦Ý¦ ²×˛Łý¦×þŁ˛Þ¦Č NNK ϲðÝć₣˛Ð²š ý˛Ğ¦Þ³I −š×šŁþŠČ ŁŞðÝć₣˛²šÝş Ł −þÝþŽšÞ¦š ?Ï?I −צ
Ý抚ÐW Ý桪¼ ײˇþ²˛¼I ŁŞ−þÝÞČšý޼ þðþÝþ ¦łÝŞW ž˛−ײŁðš ¦łÝŞ Þ¦²ðþÐI
NK Κ −þžŁþÝČÐ²š ¦¹−þÝşžþٞ²ş ĞŁšÐÞ³ć ý˛Ğ¦Þ³ ð˛ð ¦ł×³Ğð³K ž˛ýšÞš ¦łÝŞI Ğ−³ÝşÞþłþ ðþÝ−˛₣ð˛I ð˛−¹³ÝŞ ₣šÝÞþð˛ ¦Ý¦ ݲ−ð¦K
fl³Šş²š þ¹þˇþ ŁÞ¦ý˛²šÝşÞŞI š¹Ý¦ ý˛Ğ¦ÞþÐ −þÝşž³ć²¹Č Šš²¦ ¦Ý¦ NOK Ìצ ¹ÞȲ¦¦ −˛ÞšÝšÐI −צ ¹ý˛žðš ¦Ý¦ ŁŞ−þÝÞšÞ¦¦ Š×³ł¦¼ ײˇþ² −þ
ŁŞ ײˇþ²˛š²š ŁˇÝ¦ž¦ Šš²šÐI ²š¼Þ¦₣š¹ðþý³ ³¼þгI þ−¦¹˛ÞÞŞ¼ Ł Þ˛¹²þČğšý ׳ðþŁþй²ŁšI Ł¹šłŠ˛
2. Лицам (и детям) с ограниченными физическими, сенсорными или þ²¹þšŠ¦ÞČвš ý˛Ğ¦Þ³ þ² ¹š²¦K (Извлеките штепсельную вилку из
умственными способностями, а также при отсутствии знаний, розетки.)
требуемых для безопасного обслуживания машины, разрешается NPK ΦðþłŠ˛ Þš ٹ²˛ŁÝČÐ²š ¦ Þš ×þÞČÐ²š Ł þ²Łš×¹²¦Č ý˛Ğ¦ÞŞ Þ¦ð˛ð¦¼
работать на машине только под надзором или руководством −ךŠýš²þŁK
ответственного лица. NQK Κ ¦¹−þÝşž³Ð²š ĞŁšÐÞ³ć ý˛Ğ¦Þ³ Þ˛ þ²ðת²þý ŁþžŠ³¼šK
1
3. Следите за детьми, чтобы убедиться, что они не обращались с NRK Κ ŁðÝć₣˛Ð²š ý˛Ğ¦Þ³ Ł −þýšğšÞ¦Č¼I łŠš ¦¹−þÝşž³ć²¹Č Łšğš¹²Ł˛
машиной, как с игрушкой. Ł ˛Ć×þžþÝşÞþÐ ³−˛ðþŁðš ¦Ý¦ ₣¦¹²ŞÐ ð¦¹Ýþ×þŠK
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:52 Seite 2
RU
Naudojantis šiuo elektros technikos įtaisu reikia laikytis pagrindinių Instrukcija. Naudokitės tik tais reikmenimis, kuriuos
saugumo priemonių, kurios aprašytos žemiau. rekomenduoja gamintojas šioje Instrukcijoje.
5. Niekada nesinaudokite mašina esant pažeistam maitinimo
Susipažinkite su jomis prieš pradėdami dirbti mašina. Saugokite šią laidui ar kištukui, kai mašina dirba netinkamai, jeigu ji buvo
instrukciją tinkamoje vietoje prie siuvimo mašinos. Perdavus numesta ar pažeista, taip pat jeigu buvo įkritusi į vandenį.
mašiną tretiesiems asmenims, taip pat perduokite ir šią instrukciją. Grąžinkite mašiną artimiausiam oficialiam dileriui arba į
aptarnavimo centrą, kad ją sutaisytų, sureguliuotų elektrinę ir
mechaninę dalį.
PAVOJINGA – Siekiant sumažinti riziką susižeisti 6. Niekada nesiūkite mašina, kai užterštos jos oro angos.
elektra: Rūpinkitės, kad į mašinos ventiliacijos angas ir į valdymo
paminą nepatektų tekstilės plaukeliai, dulkės ir audinių
1. Nepalikite įjungtos mašinos be priežiūros. skiautelės.
2. Baigę dirbti mašina ar norėdami ją išvalyti, ištraukite maitinimo 7. Saugokite rankų pirštus nuo visų judančių dalių. Būkite itin
laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. atsargūs, kai Jūsų rankos yra adatos judėjimo zonoje.
3. Visada ištraukite kištuką iš lizdo prieš keisdami lemputę. 8. Naudokite tik originalias adatos plokšteles, kad nelūžtų adata.
Keiskite lemputę to paties tipo kaitrine 5 W galingumo 9. Nesinaudokite sulenktomis adatomis.
lempute, skirta 12 V įtampai. 10. Siūdami, audinio netraukite ir netempkite. Dėl to adata gali
sulinkti ir sulūžti.
11. Išjunkite siuvamąją mašiną (padėtis „0“), reguliuodami ką nors
DĖMESIO – Siekiant sumažinti užsidegimo, gaisro, adatos zonoje – įverdami siūlą į adatą, keisdami adatą,
dirbančiųjų susižeidimo elektra ir traumų riziką: privyniodami ritelę, keisdami prispaudimo pėdelę ir t.t.
12. Visada ištraukite siuvamosios mašinos maitinimo laido kištuką
1. Niekam neleiskite žaisti mašina. Būkite itin atsargūs, kai iš elektros tinklo lizdo, nuimdami dangčius, sutepdami mašiną
naudojatės mašina šalia vaikų. ir atlikdami kitus reguliavimo veiksmus, minimus šiame
2. Asmenims (vaikams) su fizine, protine ar sensorine negalia, Naudojimo vadove.
taip pat neturint reikiamų žinių, reikalingų saugiam mašinos 13. Sekite, kad jokie pašaliniai daiktai nepatektų į kurią nors iš
aptarnavimui, leidžiama dirbti mašina tik esant atsakingam mašinos angų.
asmeniui. 14. Nesinaudokite mašina lauke.
3. Neleiskite vaikams žaisti mašina. 15. Nedirbkite mašina ten, kur naudojamos medžiagos aerozolio
3
4. Naudokite mašiną tik pagal paskirtį, vadovaujantis šia pakuotėje arba gryna deguonis.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:52 Seite 4
LT
16. Norėdami išjungti mašiną iš tinklo, pirma pasukite pagrindinį Gerbiamas Pirkėjau,
jungiklį į padėtį „0“ (IŠJUNGTA), po to ištraukite maitinimo Šioje instrukcijoje pateiktos bendros šios siuvimo mašinos modelio
laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. naudojimo taisyklės. Siuvimo technikos aprašymą, medžiagos ir
17. Niekada nieko nedėkite ant valdymo paminos. siūlų pasirinkimo rekomendacijas Jūs rasite specializuotoje
18. Esant normalioms sąlygoms, triukšmo lygis neturi viršyti 70 dB. literatūroje arba siuvimo kursų metu.
19. Ši siuvimo mašina pagaminta su dviguba izoliacija. Keičiamos Šis eksploatacijos vadovas nėra specializuotas siuvimo vadovas!
detalės turi būti identiškos originalioms. Laikykitės nurodymų, Prieš pradedant siūti gaminį arba pakeitę siūlus, medžiagas,
dėl produktų su dviguba izoliacija aptarnavimo. dygsnius arba mašinos parametrus, visada atlikite bandomąjį
siuvimą! Busime Jums labai dėkingi už pastabas ir siūlymus dėl šio
vadovo turinio.
Produktų su dviguba BERNINA International AG
CH-8266 Steckborn/Switzerland
izoliacija aptarnavimas
Aplinkosauga
Produktų su dviguba izoliacija gamyboje, numatytos dvi izoliacinės BERNINA atsakingai žiūri į aplinkos apsaugą. Mes
sistemos, vietoj įžeminimo. Tokiuose įrenginiuose nenumatytas stengiamės sumažinti mūsų produktų įtaką
įžeminimas, ir įžeminimo laidas neturi būti prijungtas. Produktų su aplinkai, nuolat modernizuodami konstrukciją ir
dviguba izoliacija aptarnavimas reikalauja puikių sistemos žinių ir gamybos technologiją.
turi būti atliktas tik kvalifikuoto specialisto. Keičiamos detalės turi Su šiuo produktu negalima elgtis taip pat kaip su
būti identiškos originalioms. Produktai su dviguba izoliacija žymimi kitomis buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia priduoti į
žodžiais „Doppelisolierung“ arba „Doppeltisoliert“. atitinkamą atliekų surinkimo punktą, kuris atlieka
antrinį elektrinės ir elektroninės įrangos
Taip pat tokie produktai žymimi simboliu . perdirbimą.
Teisingai likviduodami šį produktą, Jūs padėsite
išvengti galimos negatyvios įtakos aplinkai ir
Išsaugokite šį žmonių sveikatai.
Jei pageidaujate tikslesnės informacijos apie
eksploatacijos vadovą antrinį perdirbimą, kreipkitės į vietinės
savivaldybės įstaigą, buities atliekų surinkimo
Ši siuvamoji mašina skirta naudoti tik buityje ar panašiais tikslais. tarnybą arba į parduotuvę, kurioje įsigijote šį
4
produktą.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:52 Seite 5
TÄHTSAD OHUTUSNŐUDED ET
Elektriseadme kasutamisel tuleb alati rakendada alljärgnevaid Kasuta ainult neid tarvikuid, mis on ette nähtud tootja poolt ja
turvameetmeid: mida on kirjeldatud käesolevas juhendis.
5. Ära kasuta őmblusmasinat kunagi, kui selle juhe vői pistik on
Enne őmblusmasina kasutamist loe läbi kőik järgnevad juhised. vigastatud, kui őmblusmasin ei tööta korralikult, on kukkunud
Hoidke kasutusjuhend masina lähedal kindlas kohas. Masina maha, saanud vigastada vői sattunud vette. Tagasta
edasiandmisel teisele isikule andke kindlasti kaasa ka őmblusmasin kőige lähemal asuvale volitatud esindajale
kasutusjuhend. kontrollimiseks, parandamiseks, elektriliseks vői mehhaaniliseks
reguleerimiseks.
6. Masina töötamisel peavad kőik őhutusavad olema avatud. Hoia
OHT - Et vähendada elektrilöögi ohtu: őmblusmasina ja pedaalikarbi őhutusavad vabad tolmust,
1. Ära jäta vooluvőrku ühendatud őmblusmasinat kunagi riidekiududest ja riidetükkidest.
järelevalveta. 7. Hoia sőrmed eemal kőikidest liikuvatest osadest. Eriti
2. Tőmba őmblusmasina pistik välja kohe pärast kasutamist, ettevaatlik ole nőelaga.
samuti enne puhastamist. 8. Kasuta alati sobivat nőelaplaati. Vale plaadiga vőib nőel
3. Tőmba alati pistik välja ka lambi vahetamiseks. Asenda pirn puruneda.
samatüübilisega 12V/ 5W. 9. Ära kasuta kőveraid nőelu.
10. Ära tőmba vői lükka materjali őmblemisel. See vőib pőhjustada
nőela murdumist.
HOIATUS - Pőletuste, tulekahju, elektilöögi ja 11. Lülita őmblusmasin välja (asend “O”) töödeks nőela
vigastuste riski vähendamiseks: piirkonnas: nőela vahetamine, niidistamine, poolimine,
presstalla vahetamine jms.
1. Isikud, kelle puudulikud füüsilised vői vaimsed vőimed vői 12. Tőmba pistik välja enne őmblusmasina katete eemaldamist,
mitteküllaldased teadmised vői kogemused takistavad seadme őlitamist vői muid kasutusjuhendis mainitud hooldustöid
ohutut kasutamist (k.a lapsed) vőivad masinat kasutada vaid (tőmmake pistik välja).
nende eest vastutava kogenud isiku juhendamisel ja 13. Ära kunagi pilla vői torka esemeid őmblusmasina avadesse.
kontrollimisel. 14. Ära kasuta őmblusmasinat őues.
2. Ära luba őmblusmasinaga mängida. Ole eriti tähelepanelik, kui 15. Ära őmble, kui läheduses on kasutatud aerosoolpakendis
őmblusmasinat kasutatakse laste läheduses vői laste poolt. tooteid vői hapnikku.
3. Lapsi ei tohi lubada őmblusmasinaga mängida. 16. Őmblusmasina vooluvőrgust lahtiühendamisel pööra kőik
5
4. Kasuta őmblusmasinat ainult vastavalt kasutusjuhendile. lülitid asendisse “O” ja seejärel tőmba pistik välja.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 6
ET
7
saskaņā ar instrukciju. Izmantojiet tikai piederumus kurus 18. Normālos apstākļos trokšņa līmenis nepārsniedz 70dB.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 8
LV
19. Šai šujmašīnai ir dubultā izolācija. Izmantojiet tikai oriģinālās Cienījamais pircēj, vēlamies Jūs informēt, ka mūsu produkcija
šujmašīnas palīgdetaļas. Ievērojiet tehniskās apkopes ir sertificēta atbilstībai drošības prasībām.
noteikumus izstrādājumiem ar dubulto izolāciju. Cienījamais pircēj, šajā lietošanas instrukcijā tiek sniegti vispārējie
dotā modeļa šujmašīnas lietošanas ieskati. Šūšanas noteikumi un
Tehniskā apkope paņēmieni, materiālu, tajā skaitā diegu izvēles rekomendācijas tiek
publicētas speciālā mācību literatūrā, kā arī tiek pasniegti šūšanas
un rokdarbu kursos (skolās)
izstrādājumiem ar Lietošanas pamācība neaizvieto augstāk minēto speciālo šūšanas
apmācības literatūru un mācību iestādes.
dubulto izolāciju Pirms gatavā izstrādājuma šūšanas, kā arī mainot diegus, audumus,
dūrienu veidus, vai arī šujmašīnas iestatījumus, nepieciešams
Sazemējuma vietā ierīcēs ar dubulto izolāciju ir paredzētas divas vispirms veikt mēģinājuma šūšanu uz atsevišķa materiāla.
izolācijas sistēmas. BERNINA International AG
Šādās ierīcēs sazemējums nav paredzēts un sazemējuma vadam CH-8266 Steckborn / Switzerland
nav jābūt pievienotam. Tehniskā apkalpošana ierīcēm ar dubulto
Saglabājam visas tiesības veikt izmaiņas teksta un zīmējumu
izolāciju prasa īpašu uzmanību un sistēmu pārzināšanu un ir
konstrukcijās.
izpildāma tikai kvalificētām personām. Remonta un tehniskās
apkopēs ir jāizmanto tikai oriģinālas rezerves daļas.
Apkārtējās vides aizsardzība.
Nolietotās elektroierīces kategoriski aizliegts
Ierīces ar dubulto izolāciju tiek marķētas ar simbolu .
izmest kopā ar sadzīves atkritumiem, tās
nepieciešams nodot speciālos nodošanas
RU
ÒŁ˛Ž˛šýŞÐ −þð³−˛²šÝşI
Ł ¦Þ¹²×³ð¾¦¦ −þ Ćð¹−ݳ˛²˛¾¦¦ Š˛ÞŞ þˇğ¦š −×˛Ł¦Ý˛ −þÝşžþŁ˛Þ¦Č ĞŁšÐÞþÐ ý˛Ğ¦ÞŞ Š˛ÞÞþÐ ýþŠšÝ¦K Ì×˛Ł¦Ý˛ ¦ −צšýŞ Ğ¦²şČI
ךðþýšÞО¾¦¦ −þ −þЎþ׳ ý˛²š×¦˛ÝþŁI Ł ²þý ₣¦¹Ýš Þ¦²þðI ¹þŠš×Ž˛²¹Č Ł ¹−š¾¦˛ÝşÞþРݦ²š×˛²³×š −þ Ц²şćI −ך−þŠ˛ć²¹Č Þ˛ ð³×¹˛¼
ð×þÐ𦠦 Ц²şČK
Ìš×šŠ ²šýI ð˛ð −צ¹²³−¦²ş ð Ц²şć ¦žŠšÝ¦Č ¦ −צ −š×šýšÞš Þ¦²þðI ²ð˛Þ¦I ¹²×þ₣𦠦 −˛×˛ýš²×þŁ ý˛Ğ¦ÞŞ Þšþˇ¼þЦýþ ŁŞ−þÝÞ¦²ş
−×þˇÞþš Ц²şš!
BERNINA International AG
CH-8266 Steckborn / Switzerland
9
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 10
RU
FR Содержание FR
LT Turinys
Таблица игл, материалов и ниток ....................................58 Adatų, medžiagų ir siūlų lentelė .....................................59
Петли............................................................................78-80 Kilpos.......................................................................79-81
10
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 11
ET
ES Sisukord LV Satura rādītājs
Nőela, kanga ja niidi valimine ........................................60 Adatu, materiālu un diegu tabula ..................................61
11
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 12
12
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 13
‡ ð˛₣š¹²Łš ŁÝ˛ŠšÝş¾˛ ÞþŁþÐ Sveikiname tapus naujos Uue őmblusmasina omanikuna Pieņemiet mūsu apsveikumus ar
ĞŁšÐÞþÐ ý˛Ğ¦ÞŞ ‡Ş −þݳ₣¦²š siuvimo mašinos savininku. Jūs tunned sa rőőmu täpsusest, jaunas šujmašīnas iegādi.
³ŠþŁþÝş¹²Ł¦š þ² mėgausitės aukščiausios kvaliteedist ja kőikvőimalike Jūs iegūsiet milzīgu gandarījumu
ŁŞ¹þðþð˛₣š¹²ŁšÞÞŞ¼ kokybės siuvimo rezultatais, materjalitüüpide őmblemisest, saņemot augstas kvalitātes
ךž³Ýş²˛²þŁ Ğ¦²şČ Þ˛ ¹˛ý޼
ײžÝ¦₣ÞŞ¼ ý˛²š×¦˛Ý˛¼ J þ² nepriklausomai nuo medžiagos alustades mitmekordsest rezultātus šūšanā, strādājot uz
ýÞþłþ¹ÝþÐÞŞ¼ ŠŽ¦Þ¹þŁŞ¼ tipo – nuo daugiasluoksnių teksasriietest ja lőpetades visdažādākajiem materiāliem –
²ð˛ÞšÐ Šþ Šþ×þł¦¼ ĞšÝðþŁŞ¼ džinsinių medžiagų iki brangių kallite siididega. no daudzkārtainam džinsam līdz
²ð˛ÞšÐK šilkinių medžiagų. dārga zīda auduma šūšanai.
Su őmblusmasin on lihtne ja Jūsu šujmašīna piedāvā
‡˛Ğ˛ ĞŁšÐÞ˛Č ý˛Ğ¦Þ˛ Jūsų siuvimo mašina siūlo kerge käsitseda. Ohutuse augstāko pakāpi vienkāršā un
−ךŠÝ˛ł˛š² ŁŞ¹Ğ³ć ¹²š−šÞş lengviausią ir patogiausią tagamiseks, masina paljude ērtā apkalpošanā. Jūsu drošībai
−×þ¹²þ²Ş ¦ ³Šþˇ¹²Ł˛
aptarnavimą. Jūsų saugiam eeliste täielikumaks un labsajūtai, ko sniedz Jūsu
þˇ¹Ý³Ž¦Ł˛Þ¦ČK ‚ÝČ ‡˛ĞšÐ
ˇšžþ−˛¹Þþ¹²¦ ¦ ŠÝČ −þݳ₣šÞ¦Č darbui ir optimaliam visų šios ärakasutamiseks ning mašīna, mēs rekomendējam
Þ˛¦ˇþÝşĞšłþ ³ŠþŁþÝş¹²Ł¦Č þ² mašinos funkcijų panaudojimui, őmblemise hőlbustamiseks rūpīgi izlasīt visus tehniskās
ýÞþł¦¼ Šþ¹²þ¦Þ¹²Ł ¦ ³Šþˇ¹²Ł˛ mes rekomenduojame atidžiai soovitame läbi lugeda kőik drošības, tehniskās apkopes
−צýšÞšÞ¦Č ‡˛ĞšÐ ý˛Ğ¦ÞŞ perskaityti visus pagrindinius olulised juhtnöörid noteikumus, kas norādīti šajā
ýŞ ×šðþýšÞгšý ŁÞ¦ý˛²šÝşÞþ saugumo, naudojimo ir ettevaatusabinőude, kasutamise instrukcijā.
−×þ₣¦²˛²ş ٹš þ¹ÞþŁÞŞš techninio aptarnavimo ja hoolduse kohta käesolevast
³ð˛ž˛Þ¦Č −þ ²š¼Þ¦ðš nurodymus, esančius šiame käsiraamatust. Mēs ceram, ka jau pirmajā
ˇšžþ−˛¹Þþ¹²¦I −þ −צýšÞšÞ¦ć
¦ ²š¼Þ¦₣š¹ðþý³ ³¼þгI vadove. šujmašīnas lietošanas reizē Jūs
¹þŠš×Ž˛ğ¦š¹Č ٠òþý Soovitame enne őmblusmasina varēsiet novērtēt pēc nopelniem
׳ðþŁþй²ŁšK Šis eksploatacijos vadovas siūlo kasutuselevőttu kőik tema vairākas tās vērtīgās īpašības.
Jums susipažinti su visomis šios omadused ja eelised enda jaoks Sākot darbu ar šujmašīnu,
ÍŞ Þ˛Šššý¹ČI ₣²þ ³Žš −צ mašinos funkcijomis ir avastada, istudes masina taha iepazīstieties ar instrukciju, soli
−š×Łþý −צýšÞšÞ¦¦ ĞŁšÐÞþÐ privalumais, prieš pradedant ja vőttes käsoleva käsiraamatu pa solim.
ý˛Ğ¦ÞŞ ‡Ş ¹ýþŽš²š −þ dirbti mašina. samm-sammult läbi.
Šþ¹²þ¦Þ¹²Ł³ þ¾šÞ¦²ş ýÞþł¦š
šš Šþ¹²þ¦Þ¹²Ł˛K Ìצ¹²³−˛Č ð
ײˇþ²š Þ˛ ĞŁšÐÞþÐ ý˛Ğ¦ÞšI
žÞ˛ðþýş²š¹ş Ğ˛ł ž˛ Ğ˛łþý ¹
¹þŠš×Ž˛Þ¦šý Þ˛¹²þČğšłþ
׳ðþŁþй²Ł˛K
13
13
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 14
E55 E56 GB
RU Ïˇžþ×
ES
LT Mašinos dalys ET
FR Ülevaade LV
IT Mašīnas pamatdetaļas
15
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 16
ES
LT Mašinos dalys ET
FR Ülevaade LV
IT Mašīnas pamatdetaļas
17
* tikai šiem modeļiem
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 18
ES
LT Reikmenys ET
FR Tarvikud LV
IT Piederumi
19
Lisatavikud tuleb osta eraldi.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 20
E66 E82e GB
RU Ì×¦Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²¦
−צþˇ×𲞲ş¹Č Šþ−þÝÞ¦²šÝşÞþK
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 21
ES
LT Reikmenys ET
FR Tarvikud LV
IT Piederumi
* Specialių reikmenų nėra standartiniame * Need tarvikud on lisatarvikud, mis ei kuulu * Speciālie piederumi neietilpst mašīnas
mašinos komplekte, jie turi būti įsigyjami standardtarvikutena masina juurde. standarta komplektā, tos nepieciešams
papildomai. Lisatavikud tuleb osta eraldi. iegādāties papildus.
21
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 22
Ìצ¹²˛ŁÞ˛Č ĞŁšÐÞ˛Č
E55 E56 65 80e 90e GB
RU
−ݲ²½þ×ý˛
‚ÝČ ž˛ğšÝð¦Ł˛Þ¦Č −צ¹²˛ŁÞþÐ ĞŁšÐÞþÐ
−ݲ²½þ×ýŞ ³Šš×Ž¦Ł˛Ð²š šš łþצžþÞ²˛ÝşÞþ
¦ ŁŠ˛Ł¦²š Ł Þ˛−ײŁÝšÞ¦¦ ¹²×šÝð¦K ENF
Laikykite nuimamą siuvimo staliuką Hoia klőpsatusega fikseeritav őmbluslaud Lai ievietotu pieliekamo šūšanas platformu
horizontaliai ir stumkite rodyklės horisontaalselt ja lükka noolega näidatud turiet to horizontāli un spiediet bultiņas
kryptimi. (1) suunas. (1) virzienā. (1)
Nuimamo siuvimo staliuko viduje gali būti Őmbluslaua sisemust vőib kasutada Iegšējo telpu pieliekamajai šūšanas
laikomi siuvimo reikmenys. tarvikukarbina. platformai var izmantot piederumu
novietošanai.
Norėdami atidaryti dangtelį, patraukite jį į Avamiseks kalluta katet enda poole. (2) Lai atvērtu vāciņu, atvāziet to uz leju. (2)
save. (2)
23
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 24
Ìצ¹²˛ŁÞ˛Č ĞŁšÐÞ˛Č
E66 E82e GB
RU
−ݲ²½þ×ý˛
‚ÝČ ž˛ğšÝð¦Ł˛Þ¦Č −צ¹²˛ŁÞþÐ ĞŁšÐÞþÐ
−ݲ²½þ×ýŞ ³Šš×Ž¦Ł˛Ð²š šš łþצžþÞ²˛ÝşÞþ
¦ ŁŠ˛Ł¦²š Ł Þ˛−ײŁÝšÞ¦¦ ¹²×šÝð¦K ENF
‡Þ³²×šÞÞćć −þÝþ¹²ş −צ¹²˛ŁÞþÐ ĞŁšÐÞþÐ
−ݲ²½þ×ýŞ ýþŽÞþ ¦¹−þÝşžþٞ²ş ŠÝČ
³ðݲŠð¦ −×¦Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²šÐK
ı²þˇŞ þ²ðת²ş ðתĞð³I þ²ð¦Þş²š šš ŁÞ¦žK
EOF
Laikykite nuimamą siuvimo staliuką Hoia klőpsatusega fikseeritav őmbluslaud Lai ievietotu pieliekamo šūšanas platformu
horizontaliai ir stumkite rodyklės horisontaalselt ja lükka noolega näidatud turiet to horizontāli un spiediet bultiņas
kryptimi. (1) suunas. (1) virzienā. (1)
Nuimamo siuvimo staliuko viduje gali būti Őmbluslaua sisemust vőib kasutada Iegšējo telpu pieliekamajai šūšanas
laikomi siuvimo reikmenys. tarvikukarbina. platformai var izmantot piederumu
Norėdami atidaryti dangtelį, patraukite jį į Avamiseks kalluta katet enda poole. (2) novietošanai.
save. (2) Lai atvērtu vāciņu, atvāziet to uz leju. (2)
Norėdami pamatyti siuvimo nurodymus, Avamiseks tőmba laegast enda poole, Šo ierīci var izbīdīt un iebīdīt atpakaļ (3)
ištraukite stalčiuką. Norėdami uždaryti sulgemiseks lükka endast eemale.
stalčiuką, pastumkite jį atgal. (3) Kiirsoovitustes on näidatud soovitatavad Šajā izbīdāmajā kastītē jūs atradīsiet šūšanai
reguleeringud pistete ja aplikatsioonide svarīgāko informāciju saīsinātā variantā.
Ištraukiamame siuvimo nurodymų stalčiuke jaoks. (3)
Jūs rasite svarbiausią siuvimo informaciją. Izmantota sekojoša krāsu kodēšanas
Kiirsoovituste laekast leiate kohe tähtsamat sistēma dažādu tipu vīlēm:
Spalvų kodavimas įvairių tipų dygsniams informatsiooni őmbluspistete kohta. Zaļā krāsa (Practical Stitches) = darba
žymėti: Pisted on tähistatud järgmiste värvustega: dūrieni
Žalia spalva (Practical Stitches) = darbiniai Oranžā krāsa (Decorative Stitches) =
dygsniai roheline (Practical Stitches) = tööpisted dekoratīvie dūrieni
Oranžinė spalva (Decorative Stitches) = oranz (Decorative Stitches) = Zilā krāsa (Stretch Stitches) = elastīgie
dekoratyvūs dygsniai dekoratiivpisted dūrieni
Mėlyna spalva (Stretch Stitches) = elastiniai sinine (Stretch Stitches) = pisted venivatele Sarkanā krāsa (Quilt Stitches) = stepējamais
dygsniai kangastele dūriens
Raudona spalva (Quilt Stitches) = punane (Quilt Stitches) = teppimispisted
25
dygsniavimo dygsniai
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 26
È˛ý−˛ −þŠ¹Łš²ð¦
È˛ý−˛ −þŠ¹Łš²ð¦ ŁðÝć₣˛š²¹Č łÝ˛ŁÞŞý
ŁŞðÝć₣˛²šÝšýK ENF
ÌþÝþŽšÞ¦š l Z ý˛Ğ¦Þ˛ þ²ðÝć₣šÞ˛ þ² ¹š²¦
ÌþÝþŽšÞ¦š f Z ý˛Ğ¦Þ˛ ŁðÝć₣šÞ˛ Ł ¹š²şI
ݲý−þ₣ð˛ łþצ²
Пусковая педаль
Пусковой педалью регулируется скорость
шитья EOF
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
„¹Ý¦ −צ −þŠðÝć₣šÞ¦¦ ý˛Ğ¦ÞŞ ð ¹š²¦ ³
ٞ¹ ŁþžÞ¦ðÞ³² ð˛ð¦šJݦˇþ ¹þýÞšÞ¦ČI
þˇ×˛²¦²š¹ş ð þ−޲Þþý³ ĆÝšð²×¦ð³K „¹Ý¦ Þ˛
ý˛Ğ¦Þš Þš ײˇþ²˛ć²I þÞ˛ ŠþÝŽÞ˛ ˇŞ²ş
þ²¹þšŠ¦ÞšÞ˛ þ² ¹š²¦K Машина должна
применяться с пусковой педалью KD-1902
(100-120V area)/ KD-2902 (220-240V area),
изготовленным фирмой ZHEJIANG
FOUNDER MOTOR Co., Ltd. (China).
Важно:
Оптимальная окружающая температура для
нормальной работы швейной машины
находится в пределах 20 + / - 10 °C.
Mašinos pajungimas prie tinklo parodytas Ühenda masin vooluvőrku nagu joonisel Secība kādā mašīna pieslēdzama
paveikslėlyje. näidatud. elektrotīklam parādīta zīmējumā.
27
stundu siltā istabā.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 28
65 E82e GB
RU ÌþŠðÝć₣šÞ¦š ý˛Ğ¦ÞŞ ð ¹š²¦
È˛ý−˛ −þŠ¹Łš²ð¦
È˛ý−˛ −þŠ¹Łš²ð¦ ŁðÝć₣˛š²¹Č łÝ˛ŁÞŞý
ŁŞðÝć₣˛²šÝšýK ENF
ÌþÝþŽšÞ¦š l Z ý˛Ğ¦Þ˛ þ²ðÝć₣šÞ˛ þ² ¹š²¦
ÌþÝþŽšÞ¦š f Z ý˛Ğ¦Þ˛ ŁðÝć₣šÞ˛ Ł ¹š²şI
ݲý−þ₣ð˛ łþצ²
Пусковая педаль
Пусковой педалью регулируется скорость
шитья EOF
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
„¹Ý¦ −צ −þŠðÝć₣šÞ¦¦ ý˛Ğ¦ÞŞ ð ¹š²¦ ³
ٞ¹ ŁþžÞ¦ðÞ³² ð˛ð¦šJݦˇþ ¹þýÞšÞ¦ČI
þˇ×˛²¦²š¹ş ð þ−޲Þþý³ ĆÝšð²×¦ð³K „¹Ý¦ Þ˛
ý˛Ğ¦Þš Þš ײˇþ²˛ć²I þÞ˛ ŠþÝŽÞ˛ ˇŞ²ş
þ²¹þšŠ¦ÞšÞ˛ þ² ¹š²¦K Машина должна
применяться с пусковой педалью FC-9001
(220-240V area), изготовленным фирмой
ZHEJIANG FOUNDER MOTOR Co., Ltd.
(China).
Важно:
Оптимальная окружающая температура для
нормальной работы швейной машины
находится в пределах 20 + / - 10 °C.
Mašinos pajungimas prie tinklo parodytas Ühenda masin vooluvőrku nagu siin Secība kādā mašīna pieslēdzama
paveikslėlyje. näidatud. elektrotīklam parādīta zīmējumā.
Padėtis O = mašina išjungta Positsioon 0 = masin ei ole ühendatud Stāvoklis O = mašīna atslēgta no tīkla
Padėtis I = mašina įjungta, lemputė dega Positsioon I = masin on ühendatud, Stāvoklis I = mašīna pieslēgta tīklam,
őmblusvalgustus pőleb. lampiņa deg
Valdymo pamina
Valdymo paminos pagalba reguliuojamas Pedaal Pedālis
siuvimo greitis (2) Pedaaliga reguleeritakse őmblemise kiirust. Ar palaidējpedāli regulējas šūšanas ātrums
(2) (2)
Dėmesio:
Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, jeigu Tähelepanu: Uzmanību:
Jums kyla abejonių dėl mašinos pajungimo į Kui őmblusmasina vooluvőrku ühendamisel Ja Jums rodas jebkādas aizdomas pirms
tinklą. Baigę darbą, visada išjunkite mašiną tekib kahtlusi, konsulteeri elektriala pievienojat mašīnu strāvas padevei,
iš tinklo. Mašina turi būti eksploatuojama spetsialistiga. Tőmba toitejuhe välja, kui griežaties pēc padoma pie kvalificēta
su valdymo pamina FC-9001 (220-240V masinat ei kasutata. Őmblusmasinat elektriķa. Ja ar mašīnu netiek strādāts, tā
area), pagaminta ZHEJIANG FOUNDER kasutada pedaaliga FC-9001 (220-240V jāizslēdz no elektrotīkla. Mašīnai
MOTOR Co., Ltd. (China). area), valmistatud ZHEJIANG FOUNDER nepieciešams pielietot palaidējpedāli FC-
MOTOR Co., Ltd. (China) poolt. 9001 (220-240V area), kas izgatavoti firmā
Svarbu: ZHEJIANG FOUNDER MOTOR Co., Ltd.
Optimali patalpos temperatūra normaliam Tähtis: (China).
siuvimo mašinos darbui yra 20 + / - 10° C. Őmblusmasinale sobiv tööruumi
temperatuur on 20°C +/- 10°C. Svarīgi:
Jeigu mašina buvo saugoma šaltoje Optimālā apkārtējās vides temperatūra, lai
patalpoje, prieš įjungiant, ją reikia išlaikyti Kui őmblusmasin on seisnud külmas šujmašīna varētu normāli darboties ir
apie vieną valandą šiltoje patalpoje. hoiukohas, siis tuleb seda vähemalt üks 20 + /- 10”C.
tund enne kasutamist toatemperatuuril Ja mašīna glabājusies aukstā telpā, tad
hoida. pirms mašīnu ieslēgt paturēt to aptuveni 1
stundu siltā istabā.
29
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 30
‚ٳ¼¹²³−šÞ₣˛²ŞÐ ת₣˛ł
E55 E56 E66 E82e GB
RU
−þŠİšý˛ ݲ−ð¦
Ìצ −×þĞ¦Ł˛Þ¦¦ Þš¹ðþÝşð¦¼ ¹ÝþšŁ ¦Ý¦
E55 E56 E66 E82e ²þݹ²Ş¼ ²ð˛ÞšÐ ýþŽÞþ −צ−þŠÞȲş
−צަýÞ³ć ݲ−ð³ Þ˛ ٲþ׳㠹²³−šÞşI
₣²þˇŞ ³ŠþˇÞšš ˇŞÝþ ³ðÝ˛ŠŞŁ˛²ş ײˇþ²³
−þŠ Ý˛−ð³K
b
a
Daugiasluoksnių arba storų medžiagų Mitmekordse paksu materjali őmblemisel Lai šūtu audumu kas salocīts vairākās
siuvimo metu galima pakelti prispaudimo vőib presstalla tősta sammu vőrra üles kārtās, vai biezus audumus var pacelt
pėdelės svirtį į aukščiausią padėtį, kad būtų őmmeldava materjali paremaks piespiedpēdiņu uz otrās pakāpes, lai būtu
patogiau sudėti medžiagą po pėdele. paigutamiseks. vieglāk palikt izstrādājumu zem pēdiņas.
31
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 32
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
Ìצ ٹš¼ þ−¦¹ŞŁ˛šý޼ Þ¦Žš þ−š×˛¾¦Č¼
łÝ˛ŁÞŞÐ ŁŞðÝć₣˛²šÝş ŠþÝŽšÞ ˇŞ²ş
−š×šŁšŠšÞ Ł −þÝþŽšÞ¦š ?l?K
Ò¹²˛ÞþŁð˛ ݲ−ð¦W
Ï−³¹²¦²š ݲ−ðþŠš×Ž˛²šÝş EÄFI ₣²þˇŞ
ŽšÝþˇþð EÅF Þ˛¼þŠ¦Ý¹Č Þš−þ¹×šŠ¹²ŁšÞÞþ
Þ˛Š Ğ²¦½²þý EÇFK EOF
Ï−³¹²¦²š ݲ−ðþŠš×Ž˛²šÝş EÄFI ݲ−ð˛ EÑF
˛Ł²þý˛²¦₣š¹ð¦ ž˛ğšÝðÞš²¹ČK
ÔÞȲ¦š ݲ−ð¦W
ÌþŠÞ¦ý¦²š ݲ−ð³K
ϹŁþˇþЦ²š ݲ−ð³ þ² ž˛¾š−ÝšÞ¦Č −³²šý
−þŠİšý˛ ת₣˛Žð˛ EÉF Þ˛ ž˛ŠÞšÐ ¹²þ×þÞš
ݲ−ðþŠšŽ˛²šÝČK EPF
Ò¹²˛ÞþŁð˛ ð×þýðþÞ˛−מ٦²šÝČW
‡ŠŁ¦Þş²š ð×þýðþÞ˛−מ٦²šÝş EÖF Ł
−×þךžşI ð˛ð −þð˛ž˛Þþ Þ˛ צ¹³ÞðšK
ϲךł³Ý¦×³Ð²š Ğ¦×¦Þ³ ð×þýð¦ Þ˛
²×šˇ³šý³ć ٞý ŁšÝ¦₣¦Þ³K EQF
32
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 33
33
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 34
Ìצýš₣˛Þ¦šW
„¹Ý¦ þ¹ş ýþ²˛Ýð¦ Þ˛¼þЦ²¹Č Ł −þÝþŽšÞ¦¦
Þ˛ýþ²ð¦I ²þ ý˛Ğ¦Þ˛ ¦ ý˛¼þŁþš ðþÝš¹þ Þš
ýþł³² ˇŞ²ş ž˛ŠšÐ¹²ŁþŁ˛ÞŞK ‚ÝČ Ğ¦²şČ
þ²þŽý¦²š þ¹ş ýþ²˛Ýð¦ ŁÝšŁþ
EŁ −þÝþŽšÞ¦š Ц²şČFK
34
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 35
ES
LT Ritelės vyniojimas ET
FR Poolimine LV
IT Diega uztīšana uz spoles
1. Užmaukite ritelę ant vyniotuvo ašies. 1. Aseta tühi pool poolimisteljele. 1. Novietojiet tukšu spolīti uz tinēja
vārpstas.
2. Patraukite siūlą į kairę ir užkabinkite jį 2. Vii niit vasakule ning juhi läbi pooli
už siūlo įtempimo veržlės. Patraukite niidipingutaja. Juhi niit paremale, kuni 2. Pavelciet diegu pa kreisi un izvadiet
siūlą į kairę prie ritelės. jőuad poolini. caur diega virzītāju. Pavelciet diegu pa
labi līdz spolītei.
3. Apvyniokite siūlą keletą kartų aplink 3. Keri niit mőned korrad käsitsi tühja
ritelę arba įverkite siūlo galą į ritelės pooli ümber kellaosuti liikumise suunas 3. Vairākas reizes aptiniet diegu ap tukšo
angą ir prilaikykite jį. Paslinkite ritelę į vői juhi niit läbi pooli siseküljel oleva spolīti pulksteņa rādītāja virzienā vai
dešinę, į ritelės vyniojimo padėtį. ava välja ja hoia sellest kinni. Suru pool izveriet diegu caur vienu no spolītes
Lengvai paspauskite valdymo paminą. paremale poolimisasendisse. Vajuta atverēm un pieturiet diegu. Atspiediet
Kai ritelė prisivynios, suklio pavara őrnalt pedaali. Kui pool on täis, lőpetab spolīti pa labi uztīšanas stāvoklī. Viegli
automatiškai išsijungs. Paslinkite ritelę į see kerimise. Suru pool vasakule nospiediet pedāli. Tītavas apstāsies,
kairę, į siuvimo padėtį ir nuimkite ją. “őmblemisasendisse” ning eemalda see. tiklīdz spolīte būs pilna. Pastumiet
spolīti pa kreisi šūšanas stāvoklī un
Prieš tai, kaip įstatyti ritę, nukirpkite siūlo Enne pooli sisestamist masinasse, lőigake noņemiet to.
galą prie pat ritės angos. üleliigne niit ära hästi pooli augu lähedalt.
Pirms ievietot spolīti, nogrieziet spolītes
Pastaba: Pane tähele: diega atlikumu tieši pie spolītes atvēruma.
Jeigu vyniotuvo ašis yra vyniojimo padėtyje, Kui poolimistelg on “poolimise” asendis, ei
mašina ir smagratis neveiks. Norėdami saa kasutada őmblusmasinat ja hooratast. Piezīme:
pradėti siūti, paslinkite vyniotuvo ašį į kairę Őmblemise alustamiseks suru poolimistelg Ja tinēja ass atrodas uztīšanas stāvoklī, tad
(į siuvimo padėtį). vasakule (őmblemisasend). mašīnas spara rats nevar tikt iesaistīts. Lai
šūtu pavirziet tītavu asi pa kreisi (šūšanas
stāvoklis).
35
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 36
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
Ìš×šŠ ³¹²˛ÞþŁðþÐ ¦Ý¦ ¦žŁÝš₣šÞ¦šý
Ğ−³ÝşÞþłþ ðþÝ−˛₣ð˛ −š×šŁšŠ¦²š łÝ˛ŁÞŞÐ
ŁŞðÝć₣˛²šÝş Ł −þÝþŽšÞ¦š ?l?K
36
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 37
ES
LT Ritelės įdėjimas į laikiklį ET
FR Pooli paigaldamine LV
IT Spoles ievietošana vāciņā
Norėdami įdėti arba ištraukti ritelės Pooli paigaldamise vői eemaldamise Ievietošanai un izņemšanai no spoles
laikiklį, pakelkite adatą į aukščiausią ajal peab nőel olema täielikult üles vāciņa, adata atrodas galēji augšējā
padėtį. tőstetud. stāvoklī.
· Paspaudus žemyn, atidarykite šaudyklės · Ava kate (1). · Atveriet atveramo vāciņu nodalījumā
dangtelį (1). · Vőta poolipesa välja, selleks tőmba spoļu mehānisms (1).
· Pirštais atlenkite ritelės laikiklio skląstį ir poolipesa klappi enda poole ning vabasta · Lai izņemtu spoles vāciņu, satveriet to aiz
išimkite ritelės laikiklį. poolipesa fiksaatori külest. izbīdītā rokturīša un izņemiet no kuģīša.
· Paimkite ritelę į dešinę ranką taip, kad · Hoia poolipesa ühe käega. Paigalda pool · Pieturiet ar roku spolītes vāciņu. Ievietojiet
siūlo vyniojimo kryptis atitiktų sukimąsi nii, et niit liiguks kellaosuti liikumise spolīti tā lai diegs virzītos pulksteņa
pagal laikrodžio rodyklę (rodyklė) (2). suunas (nool) (2). rādītāja virzienā (2).
· Prakiškite siūlą pro ritelės laikiklio · Tőmba niit juhtpilust läbi ning seejärel ka · Ievietojiet diegu iedobē un zem atsperītes
prapjovą po plokščia spyruokle (3). survevedru alt läbi (3). (3).
· Laikykite ritelės laikiklį už atlenkto · Vőta kinni poolipesa liigendklapist (4). · Turiet spoles vāciņu aiz turētāja (4).
skląsčio (4). · Kinnita poolipesa fiksaatoriga (5). · Ievietojiet spoles mehānismu (5).
· Užmaukite ritelės laikiklį ant centrinio Veendu, et poolipesa varras on Sekojiet līdzi, lai spoles vāciņa rokturītis
šaudyklės strypo (5). Ritelės laikiklio poolisüstiku korpuse ülaosas asuvas ievietotos apaļajā griezuma atverē kuģīša
snapelis turi įeiti į uždedamosios eigos soones. ieejas korpusā. (6)
plokštelės griovelį (prarėžą) (6).
Tähelepanu: Uzmanību:
Dėmesio: Enne pooli paigaldamist vői eemaldamist Pirms spoles vāciņa uzstādīšanas vai
Norėdami įdėti arba ištraukti ritelės lülita vool välja, pöörates pealüliti asendisse izņemšanas galveno izslēdzēju pārlieciet
laikiklį, išjunkite mašiną iš tinklo (jungiklio “O”. pozīcijā „O“.
padėtis O).
37
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 38
E66 E82e GB
RU ²−ײŁð˛ Ğ−³ÝşÞþÐ
Þ¦²ð¦
‡Þ¦ý˛Þ¦š!
· Ìš×šŠ ž˛−ײŁðþÐ ¦Ý¦ ¦žŁÝš₣šÞ¦šý Þ¦²ð¦
¹š²šŁþÐ ŁŞðÝć₣˛²šÝş Þ³ŽÞþ −š×šŁš¹²¦ Ł
−þÝþŽšÞ¦š ?l?K
· Ìצ ž˛−ײŁðš ý˛Ğ¦ÞŞ Þ¦²ð˛ý¦
Þ¦²š−צ²Čł¦Ł˛²šÝş ŠþÝŽšÞ Þ˛¼þЦ²ş¹Č Ł
¹˛ýþý Łš×¼Þšý −þÝþŽšÞ¦¦K
· Неправильная заправка нитки может
привести к повреждению машины.
ES
LT Apatinio siūlo įvėrimas ET
FR Alaniidiga niidistamine LV
IT Spoles diega ievēršana
Norėdami uždaryti ritelės dangčio plokštelę, Lai aizvērtu vāciņu spoles kapsulai, to
nepieciešams pavirzīt uz aizmuguri (virzienā
39
pastumkite ją atgal (nuo savęs).
no sevis).
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 40
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
Ìš×šŠ ³¹²˛ÞþŁðþÐ ¦Ý¦ ¦žŁÝš₣šÞ¦šý ¦łÝŞ
−š×šŁšŠ¦²š łÝ˛ŁÞŞÐ ŁŞðÝć₣˛²šÝş Ł
−þÝþŽšÞ¦š ?l?K
ES
LT Adatos įdėjimas ET
FR Nőela paigaldamine LV
IT Adatas uzstādīšana
Adatos įdėjimo procesas parodytas Vaheta nőel nii, nagu joonisel näidatud: Adata jāuzstāda secībā kādā parādīts
paveikslėlyje. zīmējumā.
A. Vabasta nőelajuhtija kinnituskruvi ja
A. Atlaisvinkite adatos laikiklio varžtą, pärast uue nőela paigaldamist keera A. Atskrūvējiet adatas turētāja skrūvi, pēc
įdėjus adatą, vėl užsukite varžtą. (1) kruvi uuesti kinni. (1) adatas nomainīšanas adatas turētāja
B. Plokščia adatos pusė turi būti nukreipta B. Nőela lame külg peab olema pööratud skrūvi atkal savelciet. (1)
atgal. tahapoole. B. Nošķēlumam uz adatas kāta jāatrodas
C/D.Įstumkite adata į viršų iki galo. C/D.Lükka nőel nii kőrgele üles kui virzienā uz aizmuguri
vőimalik. C/D.Virziet adatu uz augšu, līdz tā atduras.
Adatų būklė turi būti ideali (2)
Nőelad peavad olema veatud. (2) Adatām jābūt nevainojamā stāvoklī. (2)
Siuvimo problemas gali sukelti:
A. Sulenktos adatos Probleeme vőivad tekitada: Sarežģījumi šujot var rasties ja:
B. Atbukusios adatos A. Kőverad nőelad A. Adatas ir saliektas
C. Adatos su pažeistu smaigaliu B. Nürid nőelad B. Adatas ir neasas
C. Vigastatud nőelateravikud C. Adatas asums bojāts
41
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 42
ES
LT Viršutinio siūlo užtaisymas ET
FR Nőela paigaldamine LV
IT Adatas diega ievēršana
43
nogrieziet lieko. (E)
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 44
fiٲþý˛²¦₣š¹ð¦Ð
E55 E56 E66 E82e GB
RU
Þ¦²šŁŠšŁ˛²šÝş
’ Ìš×šŁšŠ¦²š ¦łÝ³ Ł ¹˛ýþš Łš×¼Þšš
−þÝþŽšÞ¦šK
’ ϲþŽý¦²š ŁÞ¦ž Šþ þ²ð˛ž˛ ת₣˛ł EfiF
’ Φ²šŁŠšŁ˛²šÝş ˛Ł²þý˛²¦₣š¹ð¦
−š×šÐŠš² ٠מˇþ₣šš −þÝþŽšÞ¦š E_F
’ ‡Ýþަ²š Þ¦²ð³ Ł ð×ć₣þð E`F
’ ÌþŠŁšŠ¦²š Þ¦²ð³ −š×šŠ ¦łÝþÐ ²˛ð¦ý
þˇ×˛žþýI ₣²þˇŞ þÞ˛ ŁþĞݲ ¹Þ¦ž³
ŁŁš×¼ Ł ð×ć₣þð EaFK
’ ϲ−³¹²¦²š ת₣˛ł E^F
’ Ì×þ²ČÞ¦²š Þ¦²ð³ ₣š×šž ¦łþÝşÞþš ³ĞðþK
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
·Ý˛ŁÞŞÐ ŁŞðÝć₣˛²šÝş ³¹²˛Þþ٦²š Ł
−þÝþŽšÞ¦š ?l?!
44
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 45
· Sukdami skriemulį, pakelkite adatą į · Tősta nőel kőige ülemisse asendisse · Paceliet adatu galēji augšējā stāvoklī.
aukščiausią padėtį. · Vajuta hoob (A) otse alla · Nospiediet sviru līdz galam uz leju (A)
· Patraukite svirtelę (A) iki galo žemyn. · Niidistamisseade pöördub automaatselt · Diega ievērējs automātiski pāriet darba
· Prietaisas automatiškai persijungs į niidistamisasendisse (B) stāvoklī (B)
darbinę padėtį (B). · Pane niit konksu (C) taha · Ievietojiet diegu āķītī (C)
· Įveskite siūlą į kabliuką (C). · Tőmba niit nőela ette nii, et see haakuks · Vadiet diegu adatā tā, lai tā tiktu ievērta
· Įveskite siūlą iš apačios į viršų, į kabliuką (D). altpoolt konksuga (D) no apakšas uz augšu āķītī (D).
· Grąžinkite svirtelę (A) į pirminę padėtį. · Vabasta hoob (A) · Atlaidiet sviru (A)
· Patraukite siūlą pro adatos ąselę. · Tőmba niit nőelasilmast läbi. · Izvelciet diegu caur adatas austiņu.
45
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 46
Ìצýš₣˛Þ¦šW
β ž˛ŁþŠš Þ˛²ČŽšÞ¦š Þ¦²ð¦ þ²×šł³Ý¦×þٞÞþ Þ˛
þ−²¦ý˛ÝşÞ³ć ŁšÝ¦₣¦Þ³K ‚ÝČ Ć²þłþ Ł ð˛₣š¹²Łš Ğ−³ÝşÞþÐ
¦ ¦łþÝşÞþÐ Þ¦²þ𠦹−þÝşžþŁ˛Ý¦¹ş ¹²˛ÞŠ˛×²ÞŞš Þ¦²ð¦
EéçäóÉëíÉêFK Ìצ ¦¹−þÝşžþŁ˛Þ¦¦ Š×³ł¦¼ ¦Ý¦ ײžÞ޼ Þ¦²þð
þ−²¦ý˛ÝşÞŞý ýþŽš² ˇŞ²ş Š×³łþš Þ˛²ČŽšÞ¦šK Ìþòþý³
ýþŽš² −þ²×šˇþٞ²ş¹Č −צ¹−þ¹˛ˇÝ¦Ł˛²ş Þ˛²ČŽšÞ¦š Þ¦²ð¦
ð ý˛²š×¦˛Ý³ ¦ ŽšÝ˛šýþý³ þˇ×˛ž¾³K
ES
LT Viršutinio siūlo įtempimas ET
FR Ülaniidi pinge LV
IT Diega nostiepums
reguleerimine
Pagal nutylėjimą siūlo įtempimo reguliatorius Niidipinge pőhiasend on "4". Pinge Adatas diega nostiepums
nustatomas ties „4“. Norėdami padidinti siūlo suurendamiseks pöörake regulaatorit Bāzes uzstādītais diega nostiepums: „4“.
įtempimą, pasukite reguliatoriaus rankenėlę suurema numbri suunas. Pinge Lai palielinātu diega nostiepumu pagrieziet
didesnio skaičiaus kryptimi. Norėdami vähendamiseks pöörake regulaatorit regulatora disku uz nākošo atzīmi
sumažinti siūlo įtempimą, pasukite väiksema numbri suunas. augšupejošiem cipariem. Lai samazinātu
reguliatoriaus rankenėlę mažesnio skaičiaus diega nostiepumu pagrieziet regulatora
kryptimi. A. Ülaniidi pinge on őige (A1) disku uz nākamo atzīmi uz mazāku ciparu.
B. Ülaniit on liiga lőtv, suurendage
A. Normalus viršutinio siūlo įtempimas (A1) pinget (C1) A. Normāls diega nostiepums (A1)
B. Per laisvas viršutinio siūlo įtempimas. C. Ülaniit on liiga pingul, vähendage B. Diega nostiepums ir pārlieku vājš (C1)
Padidinkite įtempimą (C1). C. Diega nostiepums ir pārlieku stiprs (B1)
C. Per didelis viršutinio siūlo įtempimas. pinget (B1)
Sumažinkite įtempimą (B1). Piezīme:
Märkus: Rūpnīcā diega spriegojums tiek atregulēts
Pastaba: Ülaniidi pinge tehaseseadistus tagab parima optimālā lielumā. Tālab nepieciešams
Gamykloje siūlo įtempimas optimaliai őmblustulemuse, kui poolil ja rullil on sama izmantot standarta diegus (polyester).
sureguliuojamas, naudojant standartinius niit (polyester). Kui kasutatakse teisi vői ülal ja Izmantojot citus vai dažādus diegus
siūlus (polyester). Naudojant kitus arba all erinevaid niite, vőib parimate optimālais var būt cits spriegojums. Tālab
skirtingus apatinį ir viršutinį siūlus, optimalus őmblustulemuste saavutamiseks olla vajalik var būt nepieciešams pielāgot diega
įtempimas gali būti kitoks. Todėl gali prireikti niidipinget muuuta. spriegojumu materiālam un
sureguliuoti įtempimą pagal tam tikrą nepieciešamajam paraugam.
medžiagą arba dygsnio tipą. Őmbluse kvaliteeti kontrollitakse järgnevalt:
Nőue: Vīles kvalitāte tiek noteikta sekojošā veidā:
Siūlės kokybė nustatoma tokiu būdu: Őmblusmasin peab olema täielikult töökorras. Obligātie nosacījumi:
Būtina sąlyga: Őmblus: Šujmašīnai jābūt nevainojamā tehniskā
Siuvimo mašinos būklė turi būti ideali. Piste laius 5 mm (E55/E56) stāvoklī.
Nustatymai: Piste laius 7 mm.(E66/E82e) Noregulēšana:
Siūlės plotis 5 mm E55/E56 Piste pikkus 0,4 mm. (satiinpiste) Vīles platums 5 mm E55/E56
Siūlės plotis 7 mm E66/E82e Ülaniidi pinge 4 Vīles platums 7 mm E66/E82e
Dygsnio ilgis 0,4 mm (tankus kilpinis dygsnis) Őmmeldav materjal: Dūriena garums 0.4 mm (biezs cilpiņu
Viršutinio siūlo įtempimas „4“ Kahekordne puuvillakangas. dūriens)
Naudojamos medžiagos: All ja üleval kasutada ühesugust sünteetilist Pielietojamie materiāli:
Medvilninis audinys, 2 sluoksniai kvaliteetniiti (100/2). Kokvilnas audums, 2 kārtas
Naudojami kokybiški sintetiniai viršutinis ir Kvaliteetne nőel 130/705 H 80. Tiek pielietoti spoles un adatas sintētiskie
apatinis siūlai, dydis (100/2) augstas kvalitātes diegi, izmārs (100/2)
Kokybiška adata 130/705 H 80 Ülaniidi sisenemiskoht kanga alaküljel peab Kvalitatīva sistēmas 130/705 H 80 adata
olema ühtlane tolerantsiga 2 mm +/- 1 mm.
Adatos siūlo raštas išvirkščiojoje medžiagos Adatas diega dūriena pinumam uz materiāla
47
pusėje turi būti tolygus su nuokrypiu 2 mm +/- labajā pusē jābūt vienmērīgam ar nobīdi
1 mm. 2 mm +/- 1 mm.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 48
Ìצýš₣˛Þ¦šW
„¹Ý¦ ¦žÝ¦Ğšð Ğ−³ÝşÞþÐ Þ¦²ð¦ ˇŞÝ
þ²×šž˛ÞI Þ¦²ð˛ ýþŽš² ˇŞ²ş ŁŞŁšŠšÞ˛
Þ˛Łš×¼I Þþ òþłþ ˇŞ²ş Þš ŠþÝŽÞþK
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
Ìצ Þ˛₣˛Ýš Ц²şČ Þš ŠþÝŽÞŞ ŁŞ²Čł¦Ł˛²ş¹Č
²³łþ Þ˛²ČÞ³²Şš −þŠ Ý˛−ðþÐ Þ¦²ð¦K
48
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 49
ES
LT Apatinio siūlo ištraukimas ET
FR Alumise niidi ülestoomine LV
IT Spolītes diega izvadīšana
Kaire ranka lengvai prilaikykite adatos siūlą. Hoia ülemist niiti vasaku käega. Pööra Turiet adatas diegu kreisajā rokā. Grieziet
Dešine ranka pasukite į save smagratį ir hooratast, kuni nőel on jälle üles tőusnud. spara ratu uz priekšu tik ilgi, kamēr adata
pakelkite adatą į aukščiausią padėtį. (1) (1) atkal pāriet galēji augšējā stāvoklī. (1)
Lengvai patraukite už adatos siūlo, kad Tőmba ülemist niiti, et alumine niit läbi Pavelciet adatas diegu, lai izvilktu spoles
ištraukti apatinį siūlą iš adatos plokštelės nőelaplaadi ava välja tuua. Aseta mőlemad diegu no adatas paliktņa iegriezuma.
skylutės. Nuveskite abu siūlus atgal po niidid presstalla alla suunaga tahapoole. (2) Noguldiet abus diegus zem pēdiņas virzienā
prispaudimo pėdele. (2) uz aizmuguri. (2)
Märkus:
Pastaba: Kui ülearune niidipikkus on ära lőigatud, Piezīme:
Jeigu apatinis siūlas buvo nupjautas, siūlas vőib niidi üles tőmmata, kuid vőib ka alla Ja spoles liekais diegs tika nogriezts, diegu
gali būti ištrauktas, bet taip neturi būti. jätta. var izvilkt uz augšu, bet tā tas nedrīkst
notikt.
Dėmesio: Hoiatus:
Siuvimo pradžioje stipriai įtempti po pėdele Őmbluse alustamiseks ärge tőmmake niiti Uzmanību:
siūlai neturi būti ištraukiami. presstalla alla pingule. Uzsākot šūt nedrīkst stipri izstiepties diegi,
nostieptie zem pēdiņas.
49
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 50
β₣˛Ýþ ĞŁ˛
ÌþŠÝþަ²š ý˛²š×¦˛Ý −þŠ Ý˛−ð³I þ²¹²³−¦Ł
−צýš×Þþ Þ˛ N ¹ý þ² ðײČK βŽý¦²š
ðÝ˛Ł¦Ğ³ Ц²şČ Þ˛ž˛Š EfiF ¦ ýšŠÝšÞÞþ
−×þ¹²×þ₣¦²š ð ðײć ý˛²š×¦˛Ý˛K ϲ−³¹²¦²š
ðÝ˛Ł¦Ğ³ Ц²şČ Þ˛ž˛Š ¦ −×þÝþަ²š ¹²×þ₣ð³
Ł Þþ×ý˛ÝşÞþý Þ˛−ײŁÝšÞ¦¦ Þ˛ Þ³ŽÞ³ć
ŠÝ¦Þ³K
ES
LT Siūlių užtvirtinimas ET
FR Őmbluse kinnitamine LV
IT Dūrienu nostiprināšana
(őmbluse alustamine ja lőpetamine)
51
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 52
E66 E82e
52
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 53
Esant paprastam siuvimui, medžiagos Tavalisel őmblemisel hoia transportöör Pie normālas šūšanas transportieris paliek
transportavimas turi būti pakeltas. üleval. Lase transportöör alla augšējā stāvoklī. Transportieris tiek nolaists
Siuvinėjimo, sagų prisiuvimo ir adymo metu vabakäiguliseks( käte abil juhitav) brīvi izšujot, piešujot pogas un lāpot.
transporteris nuleidžiamas. tikkimiseks, nööpide külgeőmblemiseks ja Transportiera normāls stāvoklis (a),
Viršutinė transporterio padėtis (a), nőelumiseks. transportieris nolaists (b).
transporteris nuleistas (b). Transportööri tőstmine (a) ja allalaskmine
(b).
53
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 54
65 E82e GB
RU ËÞþ−ð˛ −³¹ð˛Jþ¹²˛ÞþŁð¦
Epí~êíJpíçéF
Ϲ²˛ÞþŁð˛ ¦łÝŞ Ł
RU
Łš×¼ÞšýLÞ¦ŽÞšý −þÝþŽšÞ¦¦
Перед началом шитья нажмите кнопку
перестановки иглы (2). Светодиод горит при
нижнем положении иглы. Этой кнопкой
можно выбрать, будет ли находиться игла
после остановки машины в верхнем или
нижнем положении. Нажмите кнопку два
раза - будет выполнен один стежок.
Paspaudus Start-stop mygtuką (1) , galima Start Stop nuppu (1) saab kasutada masina Nospiežot pogu Start-Stop (1) var palaist
paleisti arba sustabdyti mašiną. Šiuo atveju käivitamiseks ja peatamiseks. Niimoodi saad vai apstādināt mašīnu. Šajā gadījumā
valdymo pamina galima nesinaudoti. masinat juhtida ilma jalgpedaalita. šujmašīnas pedāli var neizmantot.
Prieš pradedant darbą, paspauskite adatos Enne őmblemist vajuta nőela üleval/all Pirms uzsākat šūšanu, nospiediet adatas
pozicionavimo mygtuką (2). Lemputė dega, peatamise nupule (2). (Valgusdiood pőleb, pārcelšanas pogu (2). Gaismas diode deg ja
esant apatinei adatos padėčiai. Šio kui alumine nőelaasend on aktiveeritud). adata atrodas galēji apakšējā stāvoklī. Ar šo
mygtuko pagalba galima pasirinkti adatos Sellega saab määrata, kas őmblemise pogu var izvēlēties, vai adata pēc
apstāšanās atradīsies augšējā vai apakšējā
padėtį (viršutinę ar apatinę) po mašinos lőppedes nőel peatub ülal vői all. Kui stāvoklī. Nospiediet pogu divas reizes - tiks
sustojimo. Paspauskite mygtuką du kartus - nupule kaks korda vajutada, teeb masin izdarīts viens dūriens.
bus padarytas vienas dygsnis. ühe täispiste.
Šūšanas ātruma
LT Siuvimo greičio ribojimas ET Kiiruse reguleering LV
ierobežošana
Norėdami pakeisti siuvimo greitį, patraukite Őmblemiskiiruse muutmiseks liiguta hooba Pārceliet šo sviru virzienā pa labi (“+”) vai
svirtelę į dešinę (“+“) arba į kairę (“-“). (3) vasakule vői paremale. (3) kreisi (“-“), lai izmainītu šūšanas ātrumu (3)
Mašina sius greičiau, jeigu svirtelė pastumta Őmbluskiiruse suurendamiseks lükka hooba Mašīna var šūt ātrāk, ja sviru pavirza pa
į dešinę, arba lėčiau, jeigu svirtelė pastumta paremale ja aeglustamiseks vasakule. labi, vai lēnāk, ja sviru pavirza pa kreisi.
į kairę.
Suund “-” = aeglasem Virziens “-“ = lēnāk
Kryptis “-“ = lėčiau Suund “+” = kiirem Virziens “+” = ātrāk
Kryptis “+” = greičiau
55
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 56
Jeigu dekoratyvinės siūlės arba sagų kilpos Kui teatud materjalide őmblemisel Ja dekoratīvās šuves un pogcaurumi šujot
ant „sunkių“ medžiagų gaunamos dekoratiivpisted vői nööpaugud on „grūtus” materiālus iznāk nevienmērīgi, tad
nekokybiškos, reikia pasukti (moneta arba ebaühtlased, pööra reguleerimiseks nepieciešams pagriezt (ar monētu vai
atsuktuvu) balanso reguliavimo rankenėlę. balansseerimisnuppu mündi vői skrūvgriezi) rokturi balansa regulēšanai.
kruvikeerajaga
* Ši rankenėlė paprastai turi būti * Šis rokturis parasti atrodas normālā
normalioje padėtyje. (1) * See nupp peab alati olema neutraalses stāvoklī. (1)
asendis. (1)
Deformuotos dekoratyvinės siūlės Nepareizas dekoratīvās vīles koriģēšana
reguliavimas Elastse piste reguleerimine Ja vīle ir pārlieku izstiepta, pagrieziet pogu
Jeigu siūlė per daug ištempta, pasukite Kui piste on liiga lai, keera nuppu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam. (2) “-“
rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę. (2) “-“ vastupäeva. (2) “-“
Ja vīle ir pārlieku savilkta, pagrieziet pogu
Jeigu siūlė per daug tanki, pasukite Kui piste on liiga kitsas, keera nuppu pulksteņa rādītāja virzienā. (2) “+”
rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę. (2) “+” päripäeva. (2) “+”
Pogcaurumu dūrienu blīvuma
Sagos kilpos dygsnių tankumo Nööpaugupiste tiheduse reguleerimine pieregulēšana
reguliavimas Kui materjali paremal poolel on piste liiga Ja dūriens labajā cilpiņas sānā ir pārlieku
Jeigu dešinėje kilpos pusėje dygsniai per lai, keera nuppu vastupäeva. (3) “-“ rets, pagrieziet pogu pretēji pulksteņa
reti, pasukite rankenėlę prieš laikrodžio rādītāja virzienam. (3) “-“
rodyklę. (3) “-“ Kui materjali paremal poolel on piste liiga
kitsas, keera nuppu päripäeva. (3) “+” Ja dūrieni labajā malā ir pārlieku cieši,
Jeigu dešinėje kilpos pusėje dygsniai per pagrieziet pogu pulksteņa rādītāja virzienā.
tankūs, pasukite rankenėlę pagal laikrodžio (3) “+”
rodyklę. (3) “+”
57
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 58
RU
GB fiflÈÊÙfi Ê·ÈI Ífi„ÓÊfiÈχ Ê ÎÊÏË GB
Ìצýš₣˛Þ¦šW
NK ‚ÝČ ŁŞ−þÝÞšÞ¦Č ×˛ˇþ₣¦¼ ¦ Ššðþײ²¦ŁÞ޼ ¹²×þ₣šð ýþŽš² ˇŞ²ş −צþˇ×š²šÞ˛ ŠŁ³¼¹²š×ŽÞšŁ˛Č ¦łÝ˛K
OK Ìצ ײˇþ²š ¹ ŠŁ³¼¹²š×ŽÞšŁþÐ ¦łÝþÐ Ğ¦×¦Þ˛ ¹²×þ₣𦠊þÝŽÞ˛ ˇŞ²ş Þš ˇþÝšš ?OKR? EýþŠšÝş bRRLbRSF ¦Ý¦ ?Q? EýþŠšÝ¦ bSSLbUOÉFK
PK „Ł×þ−šÐ¹ð¦š Þþýš×˛ ¦łÝW SRI TMI UM ¦ ²KŠKX ˛ýš×¦ð˛Þ¹ð¦š ¦ Č−þÞ¹ð¦šW VI NNI NO ¦ ²KŠK
58
QK ÊłÝŞ ¹ÝšŠ³š² ךł³ÝČ×Þþ ž˛ýšÞȲş E−צýš×Þþ −š×šŠ ð˛ŽŠŞý ٲþתý −×þšð²þýF ¦L¦Ý¦ −צ −š×Łþý þˇ×ŞŁš Þ¦²ð¦ ¦Ý¦ −×þ−³¹ðš ¹²šŽð˛K
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 59
SVARBU: Adatos dydis visada turi atitikti siūlo storį ir medžiagos tipą.
Pastaba:
1. Darbinių ir dekoratyvių dygsnių siuvimui galima įsigyti dvigubą adatą.
2. Naudojant dvigubą adatą, siūlės plotis neturi viršyti „2,5“ (modelis E55/E56) arba „4“ (modelis E66/E82e).
3. Europietiški adatų numeriai: 65, 70, 80 ir t.t.; amerikietiški ir japoniški: 9, 11, 12 ir t.t.
59
4. Adatas reikia reguliariai keisti (maždaug po kiekvieno gaminio siuvimo pabaigos) ir/arba esant pirmam siūlo nutrūkimui arba dygsnio praleidimui.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 60
Märkus:
1. Kaksiknőelu vőib osta nii tööőmbluste tegemiseks kui dekoratiivtöödeks.
2. Kaksiknőelaga őmblemisel peab piste laiuse regulaator olema reguleeritud väiksemaks kui “2.5” (mudel E55/E56), “4” (mudel E66/E82e)
3. Euroopa nőelte suurused on 65, 70, 80 jne. Ameerika ja Jaapani nőelte suurused on 9, 11, 12 jne.
60
4. Vaheta nőela regulaarselt (enne iga järgmise rőiva őmblemist ) ja / vői kohe, kui nőel murdub vői őmblusmasin hakkab pisteid vahele jätma.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 61
Piezīme:
1. Lai izpildītu darba un dekoratīvos dūrienus var tikt izmantota divdūrienu adata.
2. Strādājot ar divdūriena adatu vīles platumam jābūt ne lielākam „2,5” (modelis E55/E56) vai „4” (modelis E66/E82e).
3. Eiropas adatu numuri: 65, 70, 80 utt.; amerikāņu un japāņu: 9, 11, 12, utt.
61
4. Adatas nepieciešams regulāri nomainīt (apmēram pirms katra otrā projekta) un / vai pie pirmā diega pārrāvuma vai dūriena izlaišanas gadījumā.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808_Druckfreigabe:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 12:10 Seite 62
Ìצýš₣˛Þ¦šW
ÍšŽŠ³ þ²ýš²ð˛ý¦ ?M? ¦ ?p? −צ
−þŁþײ₣¦Ł˛Þ¦¦ ׳₣ð¦ þğ³ğ˛š²¹Č
ÞšˇþÝşĞþš ýš¼˛Þ¦₣š¹ðþš ¹þ−×þ²¦ŁÝšÞ¦šK
62
ES
LT Dygsnio pasirinkimas ET
FR Kuidas kujundit valida LV
IT Šuves izvēle
Tiesaus dygsnio siūlę galima pasirinkti, Otsepisteks vali kujund “ “ kujundi valiku Taisnās vīles šuvi izvēlas ar vīļu izvēles
nustačius dygsnio pasirinkimo rankenėlę į regulaatoriga. Reguleeri piste pikkus piste rokturi, kast tiek noregulēts uz atzīme “ “.
padėtį “ “. pikkuse regulaatoriga. Vőid valida iga nőela Dūriena garumu uzstāda ar rokturi dūriena
Dygsnio ilgis nustatomas dygsnio ilgio asendi tsentrist vasakul piste laiuse garuma izvēlei. Visas adatas pozīcijas no
reguliatoriumi. Visas adatos padėtis nuo
vidurio iki kairės galima keisti siūlės pločio regulaatori pööramisega. vidus līdz kreisai pusei var izmainīt griežot
reguliatoriumi. regulēšanas rokturi dūriena platuma
Siksak pisteks vali kujund “ “ kujundi regulēšanai.
Zigzag siūlę galima pasirinkti, nustačius valiku regulaatori abil. Reguleeri piste
dygsnio pasirinkimo rankenėlę į padėtį “ “ pikkus ja laius vastavalt kasutatavale Zig-zaga vīles izvēlas ar dūriena izvēles
Dygsnio ilgis ir siūlės plotis nustatomi pagal materjalile. rokturi, kas uzstādāma pozīcijā “ “.
medžiagos tipą. Dūriena garumu un platumu uzstāda
Muude pistevaliku akna ülemises reas atkarībā no materiāla veida.
Kitus dygsnių pavyzdžius, esančius dygsnių näidatud kujundite saamiseks kasuta
pasirinkimo lentelės viršutinėje eilėje, kujundi valiku regulaatorit. Reguleeri piste Citi vīļu paraugi augšējā tabulas rindā, vīles
galima pasirinkti dygsnio pasirinkimo pikkus ja laius reguleerimisnuppudega izvēlas ar vīļu izvēles rokturi. Dūriena
reguliatoriumi. Dygsnio ilgis ir siūlės plotis vastavalt soovitavale őmblustulemiusele garums un platums tiek uzstādīts ar
nustatomi perjungimo rankenėle,
priklausomai nuo norimo rezultato. (Žr. (vaata kiirsoovituste laegast). pārstādīšanas rokturi atkarībā no vēlamā
siuvimo nurodymus) rezultāta. (skatīt īso pamācību)
Kőigi teise rea kujundite saamiseks pööra
Norėdami pasirinkti pavyzdžius, esančius piste pikkuse regulaator asendisse “S”, vali Vīļu otrās rindas paraugiem pagrieziet
antroje eilėje, pasukite dygsnio ilgio soovitud kujund kujundi valiku dūriena garuma regulēšanas rokturi uz
reguliavimo rankenėlę į padėtį “S“, regulaatoriga ning reguleeri piste pikkus atzīmi „S”, izvēlieties ar izvēles rokturi
pasirinkite norimą pavyzdį dygsnio piste pikkuse regulaatori abil. vēlamo paraugu un uzstādiet vīles platumu
pasirinkimo rankenėlės pagalba, nustatykite ar vīles platuma regulēšanas rokturi.
siūlės plotį siūlės pločio reguliavimo (mudel E66/E82e)
(modelis E66/E82e)
rankenėle. (Modeliai E66/E82e)
Asendi "S" saavutamiseks pöörake piste
Norėdami pereiti į “S padėtį“, sukite pikkuse nupp asendisse "0" ja jätkake Pārejai uz „pozīciju S” pagrieziet dūriena
dygsnio ilgio reguliatorių iki žymės “0“ ir samas suunas pööramist. garuma regulatoru uz atzīmi „0” un
tęskite sukimą ta pačia kryptimi. turpiniet griezt tajā pašā virzienā.
Pastaba: Piezīme:
Märkus:
Rankenėlės sukimo metu tarp žymių “0“ ir Starp atzīmēm „O” un „S”, griežot
“S“ jaučiamas nedidelis mechaninis Asendite "0" ja "S" vahel on tunda regulatoru jūtama neliela mehāniska
pasipriešinimas. takistust. pretestība.
Siūlėms, pažymėtoms raudona spalva, Punasega tähistatud őmblustel on Dūrieniem, kas apzīmēti ar sarkanu krāsu,
63
galioja išankstiniai dygsnio ilgio nustatymai. pistepikkus juba eelnevalt seadistatud. dūriena garums ir jau iepriekš uzstādīts.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 64
Tiesiosios siūlės dygsnio ilgio Otsepiste piste pikkuse regulaatori Funkcija dūriena garuma regulēšanas
reguliatoriaus funkcija funksioon rokturis taisnās vīles dūrieniem.
Pasukite dygsnio ilgio reguliatoriaus Pööra kujundi valiku regulaatorit nii, et Pagrieziet vīles izvēles rokturi tā, lai
rankenėlę taip, kad indikaciniame langelyje pisteaken näitaks otsepistet. indikatora lodziņā paraugs parādītos taisnā
būtų rodomas siūlės simbolis. dūriena simbols.
Piste pikkust saab reguleerida piste pikkuse
Dygsnio ilgis nustatomas dygsnio ilgio regulaatoriga. “2” - “3” reguleerimisnupul Dūriena garumu noregulē ar dūriena
reguliatoriaus rankenėle. Tinkamas dygsnio annab sobiva piste pikkuse tavaőmbluste garuma izvēles rokturi. Piemērots dūriena
ilgis paprastam siuvimui atitinka rankenėlės puhul. garums vienkāršai izmantošanai atbilst
padėtį ties „2“ - „3“. roktura stāvoklim uz atzīmes „2” - „3”.
Üldiselt vőib öelda, et mida őhem on
Yra bendra taisyklė: kuo lengvesnė materjal, seda peenem on niit ja seda Abos gadījumos darbojas sekojoši
medžiaga, tuo plonesnis siūlas ir trumpesnis lühem on ka piste pikkus; mida raskem on noteikumi:
dygsnio ilgis; kuo storesnė medžiaga, tuo materjal, seda paksem on niit ja suurem Jo labāks materiāls, jo tievāks diegs un
storesnis siūlas ir ilgesnis dygsnis. piste pikkus. īsāks dūriena garums, jo blīvāks materiāls,
biezāks diegs, līdz ar to garāks dūriens.
Kairinė adatos padėtis nustatoma dygsnio Piste pikkuse asendi “0” juures materjal ei
pločio reguliatoriaus rankenėle. liigu ning nőel jätkab materjali läbistamist Adatas pozīcija no vidus pa kreisi tiek
ühes ja samas punktis. izvēlēta ar rokturi vīles platuma regulēšanai.
Kai dygsnio ilgio reikšmė yra „0“, medžiaga
nejudės po pėdelė ir adata durs į tą patį Vali nőela asend keskasendist vasakule Dūriena garums „0” materiāls nepaiet zem
tašką. piste laiuse regulaatori abil. pēdiņa, un adata visu laiku dursies vienā un
tai pašā punktā.
65
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 66
Tiesiosios siūlės dygsnio ilgio Otsepiste pikkuse regulaatori funksioon Dūriena garuma regulēšanas roktura
reguliatoriaus funkcija funkcija priekš taisnā dūriena vīles.
Pööra kujundi valiku regulaatorit nii, et
Pasukite dygsnio ilgio reguliatoriaus pisteaken näitaks otsepiste asendit. Pagriežat vīles izvēles rokturi tādejādi, lai
rankenėlę taip, kad indikaciniame langelyje parauga indikācijas logā parādās taisnā
būtų rodomas siūlės simbolis. Piste pikkust saab reguleerida piste pikkuse dūriena vīles simbols.
regulaatoriga. “2” - “3” reguleerimisnupul
Dygsnio ilgis nustatomas dygsnio ilgio annab sobiva piste pikkuse tavaőmbluste Dūriena garums tiek uzstādīts ar dūriena
reguliatoriaus rankenėle. Tinkamas dygsnio puhul.. garuma rokturi. Piemērots dūriena garums
ilgis paprastam siuvimui atitinka rankenėlės parastai lietošanai atbilst roktura stāvoklim
padėtį ties „2“ - „3“. Üldiselt vőib öelda, et mida őhem on uz atzīmes „2” - „3”.
materjal, seda peenem on niit ja seda
Yra bendra taisyklė: kuo lengvesnė lühem on ka piste pikkus; mida raskem on Parastā gadījumā darbojas sekojošs
medžiaga, tuo plonesnis siūlas ir trumpesnis materjal, seda paksem on niit ja suurem noteikums:
dygsnio ilgis; kuo storesnė medžiaga, tuo piste pikkus. Jo vieglāks materiāls, jo plānāki diegi un
storesnis siūlas ir ilgesnis dygsnis. īsāks dūriena garums, jo biezāks materiāls,
Pistepikkuse “0” juures materjal ei liigu jo biezāki diegi un garāks dūriena garums.
Kairinė adatos padėtis nustatoma dygsnio ning nőel jätkab materjali läbistamist ühes
pločio reguliatoriaus rankenėle. ja samas punktis. Adatas pozīcija no vidus pa kreisi tiek
izvēlēta ar vīles platuma regulēšanas
Kai dygsnio ilgio reikšmė yra „0“, medžiaga Vali nőela asend keskasendist vasakule rokturi.
nejudės po pėdelė ir adata durs į tą patį piste laiuse regulaatori abil.
tašką. Pie dūriena garuma „0” materiāls
nepārvietojas zem pēdiņas un adata visu
laiku dursies vienā un tajā pašā punktā.
67
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 68
ES
LT Zigzagas ET
FR Őmblemine siksak pistega LV
IT Zigzag vīle
Siūlės pločio reguliavimo rankenėlės Piste laiuse regulaatori funktsioon Vīles platuma regulēšanas roktura
funkcija Maksimaalne siksak piste laius siksakiga funkcija
Maksimalus zigzago siūlės plotis gaunamas, őmblemisel on “5”; kuid iga kujundi puhul Maksimālais zigzag vīles platums novietojot
nustatant rankenėle ties „5“. Tačiau siūlės vőib laiust ka vähendada. Kaksiknőelaga rokturi uz atzīmes „5”. Taču vīles platumu
plotį galima sumažinti kiekvienam dygsnio őmblemisel ära kunagi reguleeri laiust üle var samazināt katram dūriena veidam. Vīles
pavyzdžiui. Siūlės plotį galima didinti, “2.5”. (mudel E55/E56) platums palielinās pagriežot zigzag rokturi
sukant zigzago rankenėlę nuo „0“ iki „5“. no „0” uz „5”. Darbojoties ar divdūrienu
Dirbant su dviguba adata, siūlės plotis Piste pikkuse regulaatori funktsioon adatu vīles platums nedrīkst būt lielāks par
negali būti didesnis negu „2,5“. (E55/E56 siksakiga őmblemisel „2.5”. (Modelis E55/E56)
modeliai). Siksak őmbluse piste pikkus väheneb
sedamööda, kuidas piste pikkuse Dūriena garuma regulēšanas roktura
Dygsnio ilgio reguliavimo rankenėlės regulaatori reguleering läheneb “0”-le. funkcija, izpildot zigzag vīles.
funkcija Kena siksak őmbluse saab tavaliselt “2.5”- Zigzag vīles blīvums palielinās, jo tuvāk
Kuo dygsnio ilgio reguliavimo rankenėlė ga vői sellest väiksema numbriga. atzīmei „0” uzstādīts dūriena garuma
arčiau „0“, tuo tankesnė gaunama zigzago regulēšanas rokturis. „Tīrās” zigzag vīles
siūlė. Geriausias rezultatas gaunamas Satiinpiste izdodas, lielākoties, uzstādot rokturi uz
nustatant rankenėlę ties „2,5“ arba Kui piste pikkus on reguleeritud vahemikku atzīmes „2.5” un mazāk.
mažiau. “0” - “1”, on pisted väga tihedad,
moodustades “satiinpiste”, mida Blīvs zigzag nosegums
Atlasinė siūlė kasutatakse nööpaukude tegemisel ja Ja dūriena garums atrodas starp „0“ līdz
Jeigu dygsnio ilgis nustatytas nuo „0“ iki dekoratiivőmblusteks. „1“, tādā gadījumā dūrieni tiek izdarīti cieši
„1“, gaunami tankūs zigzago dygsniai arba viens pie otra, tādejādi sanāk „blīvs zigzag
„atlasinė siūlė“. Tokia siūlė naudojama nosegums“, jeb „gludizšuvuma veltnītis”.
kilpų apmėtymui arba dekoratyvinių Tāda vīle tiek izmantota pogcaurumu cilpas
elementų siuvimui. apdarei, kā arī dekoratīvo elementu izpildei.
69
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 70
5 E66 E82e GB
RU Ô²×þ₣ð˛ ž¦łž˛ł
ES
LT Zigzagas ET
FR Őmblemine siksak pistega LV
IT Zigzag vīle
Siūlės pločio reguliavimo rankenėlės Piste laiuse regulaatori funktsioon Vīles platuma regulēšanas roktura
funkcija Maksimaalne siksak piste laius siksakiga funkcija
Maksimalus zigzag siūlės plotis gaunamas, őmblemisel on “7”; kuid iga kujundi puhul Maksimālais zigzag vīles platums novietojot
nustatant rankenėle ties „7“. Tačiau siūlės vőib laiust ka vähendada. Kaksiknőelaga rokturi uz atzīmes „7“. Taču vīles platumu
plotį galima sumažinti kiekvienam dygsnio őmblemisel ära kunagi reguleeri laiust üle var samazināt katram vīles veidam. Vīles
pavyzdžiui. Siūlės plotį galima didinti, “4”. (mudel E66/E82e) platums palielinās pagriežot zigzag rokturi
sukant zigzago rankenėlę nuo „0“ iki „7“. no atzīmes „0“ līdz „7“. Darbojoties ar
Dirbant su dviguba adata, siūlės plotis Piste pikkuse regulaatori funktsioon divkāršo adatu, vīles platums nedrīkst būt
negali būti didesnis negu „4“. (E66/E82 siksakiga őmblemisel lielāks par „4”. (Modelis 66/82e)
modeliai). Siksak őmbluse tihedus väheneb
sedamööda, kuidas piste pikkuse Dūriena garuma regulēšanas roktura
Dygsnio ilgio reguliavimo rankenėlės regulaatori reguleering läheneb “0”-le. funkcija, izpildot zigzag vīles
funkcija Kena siksak őmbluse saab tavaliselt “2.5”- Zigzag vīles blīvums palielinās, jo tuvāk
Kuo dygsnio ilgio reguliavimo rankenėlė ga vői sellest väiksema numbriga. atzīmei „0” uzstādīts dūriena garuma
arčiau „0“, tuo tankesnė gaunama zigzago regulēšanas rokturis. „Tīrās” zigzag vīles
siūlė. Geriausias rezultatas gaunamas Satiinpiste izdodas, lielākoties, uzstādot rokturi uz
nustatant rankenėlę ties „2,5“ arba Kui piste pikkus on reguleeritud vahemikku atzīmes „2.5” un mazāk.
mažiau. “0” - “1”, on pisted väga tihedad,
moodustades “satiinpiste”, mida Blīvs zigzag nosegums
Atlasinė siūlė kasutatakse nööpaukude tegemisel ja Ja dūriena garums atrodas starp „0“ līdz
Jeigu dygsnio ilgis nustatytas nuo „0“ iki dekoratiivőmblusteks. „1“, tādā gadījumā dūrieni tiek izdarīti cieši
„1“, gaunami tankūs zigzago dygsniai arba viens pie otra, tādejādi sanāk „blīvs zigzag
„atlasinė siūlė“. Tokia siūlė naudojama nosegums“, jeb „gludizšuvuma veltnītis”.
kilpų apmėtymui arba dekoratyvinių Tāda vīle tiek izmantota pogcaurumu cilpas
elementų siuvimui. apdarei, kā arī dekoratīvo elementu izpildei.
71
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 72
Ìצýš₣˛Þ¦šW
‡˛ý −þ²×šˇ³š²¹Č ²×šÞ¦×þŁð˛I ₣²þˇŞ
−þݳ₣˛²ş −×˛Ł¦ÝşÞŞš −þ²˛ÐÞŞš ĞŁŞK
‡¹šłŠ˛ ŁÞ˛₣˛Ýš ŁŞ−þÝÞČвš −×þˇÞþš
Ц²şšK
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piezīme: Speciāli piederumi
Naudojama užuolaidų, kelnių, sijonų i t.t. Ääristamiseks, kardinatele, pükstele, Apvīlēšanai, aizkaru, bikšu, svārku
apačioms palenkti. särkidele jne. apšūšanai utt.
Paslėpta siūlė / Apatiniai rūbai iš Salapiste mittevenivatele materjalidele. Slēptais dūriens/ sieviešu galantērijas
kietesnių medžiagų Salapiste elastsetele materjalidele. izstrādājumiem no cietiem materiāliem
Paslėpta siūlė elastiniams audiniams Seadista masin nagu joonisel näidatud. Slēptais dūriens staipīgiem materiāliem.
Mašinos reguliavimas parodytas Mašīnas regulēšana parādīta zīmējumā.
paveikslėlyje. Märkus:
Salapiste őmblemine nőuab harjutamist. Piezīme:
Pastaba: Tee alati kőigepealt őmblemisproov. Jums būs nepieciešama trenēšanās, lai
Reikia praktikos, kad gauti teisingą paslėptą izpildītu pareizus slēptos dūrienus.
siūlę. Visada atlikite bandomąjį siuvimą. Voldi materjal kokku nii, et riideserva Iesākumā vienmēr izpildiet izmēģinājuma
pahem pool jääks ülespoole, nagu joonisel šūšanu.
Atlenkite medžiagos kraštą išvirkščiąja puse näidatud. (1)
į viršų, kaip parodyta paveikslėlyje. (1) Pane riie presstalla alla. Lükka hooratast Atlociet materiālu ar otru pusi uz augšu, kā
Išdėliokite medžiagą po pėdele. Pasukite käega edasi, kuni nőel pöördub täielikult parādīts zīmējumā. (1)
smagratį, kad adata persikeltų į kraštinę vasakule. Nőel peab läbistama riidevoldi. Ielieciet materiālu zem pēdiņas. Ar rokturi
kairę padėtį. Kui see nii ei ole, reguleeri vastavalt piste pagriežat spara rata riteni, lai adata
Adata turi tik lengvai prikabinti klostės laiust. (2) Reguleeri suunajat (3) pöörates nonāktu malēji kreisajā pozīcijā. Adatai tikai
kraštą. Priešingu atveju reikia atitinkamai nuppu (4) nii, et suunaja asetseks tihedalt nedaudz jāaizskar auduma ieloce. Pretējā
pakeisti dygsnio plotį. (2) Sukant varžtą (4), riidevoldi vastas. Őmble aeglaselt, vajutades gadījumā attiecīgi jāizmaina vīles platumu.
reguliuokite krašto nukreipėją (3) tokiu kergelt pedaalile ja juhtides materjali piki (2) Malas virzītājs (3) ar skrūves pagriezienu
būdu, kad jis būtų prie pat medžiagos suunaja serva. E55/E56 (4) noregulējiet tādejādi, lai tas pilnībā
klostės. Lengvai paspauskite valdymo piegulētu pie auduma ieloces. Vāji
paminą ir siūkite lėtai, nukreipdami a. mudel E55/E56 nospiediet palaišanas pedāli un šujiet ar
medžiagą palei krašto nukreipėją. b. mudel E66/E82e pazeminātu ātrumu, virzot materiālu gar
malas virzītāja malu.
a. Modeliai E55/E56 Märkus:
b. Modeliai E66/E82e Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse a. Modelis E55/E56
nupul asend “S”. b. Modeļis E66/E82e
Prašome atkreipti dėmesį!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Lūgums pievērst uzmnību!
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
73
pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 74
ES
LT Overlokinė siūlė ET
FR Overlok pisted LV
IT Malu apšūšanas dūriens
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piebilde: Speciālie piederumi
Siūlėms, medžiagos krašto apdorojimui, Ühendusőmblused, äärestamine, nähtavad Šuvēm, malu apstrādei, dekoratīvai apdarei
dekoratyviniam atsiūlėjimui. palistused. Modelis E55:
Modelis E55: Mudel E55: - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Nustatykite dygsnio ilgio reguliatoriaus - Pööra piste pikkuse regulaator uz „4”.
rankenėlę ties „4“. asendisse “4”. - Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
- Nustatykite siūlės plotį tarp „3“ ir „5“. - Vali piste laius vahemikus “3” - “5”. Modelis E56:
Modelis E56: Mudel E56: - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Nustatykite dygsnio ilgio reguliatoriaus - Pööra piste pikkuse regulaator asendisse uz „S”.
rankenėlę ties „S“. “S”. - Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
- Nustatykite siūlės plotį tarp „3“ ir „5“. - Vali piste laius vahemikus “3” - “5”. Modeļiem E66/E82e
Modeliai E66/E82e: Mudel E66/E82e: - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Nustatykite dygsnio ilgio reguliatoriaus - Pööra piste pikkuse regulaator uz „S”.
rankenėlę ties „S“. asendisse “S”. - Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „7”.
- Nustatykite siūlės plotį tarp „3“ ir „7“. - Vali piste laius vahemikus “3” - “7”. Vīles platumu var pielāgot materiālam.
Dygsnio plotis gali būti nustatomas pagal Reguleeri piste laius vastavalt materjalile.
medžiagos tipą. Elastīgais overloka dūriens: “ “
Elastne overlok piste: “ “ Plānai trikotāžai, džersijam, apkaklītēm,
Elastinė overlokinė siūlė: “ “ Kergetele kudumitele, trikotaazile, manžetēm. (1)
Plonam trikotažui, džersiui, apykaklėms, kaelustele, mansettidele. (1) Divkāršā overloka vīle: “ “
rankogaliams. (1) Topelt overlok piste: “ “ Plānai trikotāžai, rokas adījumu
Dviguba overlokinė siūlė: “ “ Kergetele kudumitele, käsitsi kootud izstrādājumiem, šuvēm. (2)
Plonam trikotažui, megztiems gaminiams, toodetele, őmblustele. (2) Visa malu apšūšanas vīles derīgas malu
siūlėms. (2) Kőiki overlok pisteid saab kasutada šūšanai un apstrādei, dekoratīvā apšūšana
Visos overlokinės siūlės tinka siuvimui, őmblemiseks ja servade ning nähtavate vienas operācijas gaitā.
kraštų apdorojimui ir dekoratyviam őmbluste puhastamiseks ühe Malu apstrādē adatai cieši jānošuj materiāla
atsiūlėjimui per vieną operaciją. tööoperatsiooni käigus. Servade apmale.
Krašto apdorojimo metu, adata turi pilnai puhastamisel peab nőel ulatuma napilt üle
užkabinti medžiagos kraštą. riideserva. Uzmanību:
Izmantojiet jaunas adatas, adatas ar
Dėmesio: Tähelepanu: lodveida galiņu vai adatas elastīgiem
Naudokite naujas adatas, adatas su Kasuta uusi nőelu, ümara otsaga nőelu vői materiāliem.
užapvalintu smaigaliu arba specialias adatas elastsete materjalide őmblemiseks Lūgums pievērst uzmnību!
elastinėms medžiagoms. ettenähtud nőelu! Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
Prašome atkreipti dėmesį! Märkus: pogai nav pozīcija „S”.
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse
75
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. nupul asend “S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 76
ES
LT Sagų prisiuvimas ET
FR Nööpide külgeőmblemine LV
IT Pogu piešūšana
Pastumkite transporterio svirtelę į dešinę, Vii transportööri tőstja paremale, et Pārvietojiet transportiera sviru pa labi, lai
kad nuleisti transporterius. (1) transportöör alla lasta. (1) nolaistu transportieri. (1)
Nomainiet parasto pēdiņu ar pēdiņu pogu
Pakeiskite paprastą pėdelę pėdele sagų Vaheta presstald nööbiőmblemistalla vastu. piešūšanai.
prisiuvimui. Pööra piste pikkuse regulaator asendisse Dūriena garumu uzstādiet uz „0”.
Dygsnio ilgį nustatykite ties „0“. “0”. Ievietojiet izstrādājumu zem pēdiņas.
Išdėliokite medžiagą po pėdele. Padėkite Aseta őmblustöö talla alla. Vii nupp Nolieciet pogu vajadzīgajā vietā un
sagą reikiamoje vietoje ir nuleiskite pėdelę. soovitud asendisse, lase tald alla. Pööra nolaidiet pēdiņu. Novietojiet vīles izvēles
Nustatykite zigzago siūlę, sukdami dygsnio kujundi valiku nupp siksak piste peale. rokturi uz zigzag. Uzstādiet vīles platumu
pasirinkimo rankenėlę. Nustatykite siūlės Reguleeri piste laius vahemikku “3” - starp „3” un „5” (modelis E55/E56) vai no
plotį tarp „3“ ir „5“ (Modeliai E55/E56) ”5”(mudel E55/E56), “3” - “7”(mudel „3” līdz „7” (modeļi E66/E82e) atkarībā no
arba tarp „3“ ir „7“ (madeliai E66/E82e) E66/E82e) vastavalt nööbi kahe ava pogcaurumu attāluma. Pagrieziet spara
priklausomai nuo atstumo tarp sagos vahelisele kaugusele. Pööra hooratast, et ratu, lai pārbaudītu, vai adata precīzi
skylučių. Lėtai sukdami skriemulį, kontrollida, kas nőel läheb puhtalt nööbi ieduras abos pogcaurumos. Novietojiet vīles
patikrinkite ar adata patenka į abi sagos vasakusse ja paremasse avasse.sisse. Pööra izvēles rokturi uz taisno dūrienu un izdariet
skylutes. Sukdami dygsnio pasirinkimo kujundi valiku nupp otsepistele ja tee dažus piestiprinošus dūrienus. Novietojiet
rankenėlę, nustatykite tiesiąją siūlę ir mőned kinnitavad pisted. Pööra kujundi vīles izvēles rokturi uz zigzag un
padarykite keletą užtvirtinimo dygsnių. Vėl valiku nupp siksak pistele ja őmble nööp pazeminātā ātrumā piešujiet pogu ar
nustatykite zigzago siūlę ir padarykite aeglaselt umbes 10 pistega kinni. Pööra aptuveni 10 dūrieniem. Novietojiet vīles
maždaug 10 dygsnių. Sukdami dygsnio kujundi valiku nupp otsepistele ja őmble izvēles rokturi uz taisno dūrienu un izdariet
pasirinkimo rankenėlę, nustatykite tiesiąją mőned kinnitavad pisted. pāris nostiprinošos dūrienus.
siūlę ir padarykite keletą užtvirtinimo
dygsnių. Kui soovid őmmelda nööbi külge “jalaga”, Ja nepieciešams, lai poga tiktu piešūta ar
pane nööbi peale nőelumisnőel ja őmble. „kājiņu”, tad pirms piešūšanas nolieciet uz
Sagos „kojelės „ formavimui ant sagos (3) Neljaauguliste nööpide puhul kinnita pogas adatu. (3). Ja poga ar četriem
padėkite smeigę. (3) Jeigu sagą su kőigepealt kaks esimest nööbiava (2), siis caurumiem, tad no sākuma nošujiet divus
keturiomis skylutėmis, pradžioje prisiūkite lükka töödeldavat eset edasi ja kinnita kaks priekšējos caurumus (2), bet pēc tam
dvi priekines skylutes (2), pastumkite darbą tagumist nööbiava (3). pavirziet izstrādājumu un nošujiet divus
ir prisiūkite dvi užpakalines skylutes (3). aizmugurējos caurumus. (3)
Liiguta transportööri tőstjat vasakule, et
Pakelkite transporterį į normalią padėtį, minna tagasi tavaőmblemisasendisse. Paceļat transportieri normālajā stāvoklī,
pastumdami svirtelę į kairę. pavirzot sviru pa kreisi.
Märkus:
Prašome atkreipti dėmesį! Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio nupul asend “S”. Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
77
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 78
E55 GB
RU Ïˇýš²ŞŁ˛Þ¦š −š²šÝş
ÌþŠłþ²þŁð˛
Ò¹²˛Þþ٦²š ׳₣ð³ ŁŞˇþײ ¹²×þ₣ð¦ Þ˛ ? ?K
NK ²ýšÞ¦²š þˇŞ₣Þ³ć ݲ−ð³ Þ˛ ݲ−ð³ ŠÝČ
ŁŞ−þÝÞšÞ¦Č −š²šÝşK
OK Êžýš×ş²š Ц˛ýš²× ¦ ²þÝğ¦Þ³ −³łþ٦¾Ş
−Ýć¹ MIP ¹ý Þ˛ ž˛ðך−𦠦 Þ˛ýš²ş²š ײžýš×
−š²Ý¦ Þ˛ ý˛²š×¦˛ÝšK
PK ÒÝþަ²š ý˛²š×¦˛Ý −þŠ Ý˛−ðþÐ ²˛ð¦ý
þˇ×˛žþýI ₣²þˇŞ ý˛×ð¦×þŁð˛ Þ˛ ݲ−ðš
¹þŁýš¹²¦Ý˛¹ş ¹ ý˛×ð¦×þŁðþÐ Þ˛ ý˛²š×¦˛ÝšK
Ï−³¹²¦²š ݲ−ð³ ²˛ð¦ý þˇ×˛žþýI ₣²þˇŞ
¹×šŠÞČČ Ý¦Þ¦Č −š²Ý¦ Þ˛ ý˛²š×¦˛Ýš ¹þŁ−˛Ý˛
¹þ ¹×šŠÞšÐ ݦަšÐ ŁŞ×šž˛ ݲ−ð¦K
ŁðݲŠÞ³ć Þ¦²şK
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 79
ES
LT Kilpų apmėtymas ET
FR Kuidas őmmelda nööpauke LV
IT Pogcaurumu apšūšana
79
kordą. pavedienu.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 80
Ïˇýš²ŞŁ˛Þ¦š −š²Ý¦
NK βýš²ş²š Þ˛ ý˛²š×¦˛Ýš −þÝþŽšÞ¦š −š²Ý¦K
OK Ò¹²˛Þþ٦²š ݲ−ð³ ¦ −š×šŁšŠ¦²š ׳₣ð³
ŁŞˇþײ ¹²×þ₣ð¦ Þ˛ þ²ýš²ð³ ? ?K
PK Ï−³¹²¦²š ݲ−ð³ ¦ ¹þŁý𹲦²š ý˛×ð¦×þŁð³
Þ˛ ݲ−ðš ¹ ý˛×ð¦×þŁðþÐ Þ˛ ý˛²š×¦˛ÝšI
ð˛ð −þð˛ž˛Þþ Þ˛ צ¹³Þðš EfiFK E‡Þ˛₣˛Ýš
Ğşš²¹Č −š×šŠÞČČ ž˛ðך−ð˛KF
QK ϲð×þвš −ݲ¹²¦Þð³ ŠÝČ −³łþ٦¾Ş ¦
ŁÝþަ²š Ł Þšš −³łþ٦¾³K EÓ¦¹K _F
RK Ï−³¹²¦²š ת₣˛Žþð −³łþ٦¾Ş ¦ ¹Ýšłð˛
−š×šŠŁ¦Þş²š šłþ Þ˛ž˛ŠI ð˛ð −þð˛ž˛Þþ Þ˛
צ¹³Þðš EÔFK
SK ²−³¹²¦²š ý˛Ğ¦Þ³ −צ ¹Ýšłð˛
þ¹Ý˛ˇÝšÞÞþÐ Łš×¼ÞšÐ Þ¦²ðšK
TK Ìš²ÝČ ŁŞýš²ŞŁ˛š²¹Č Ł −þð˛ž˛ÞÞþÐ Þ˛
צ¹K a −þ¹ÝšŠþٞ²šÝşÞþ¹²¦K
UK Ìþ¹Ýš ŁŞ−þÝÞšÞ¦Č −š²Ý¦ þ¹²˛Þþ٦²š
ý˛Ğ¦Þ³K
Ìš²ÝČ Þ˛ Ćݲ¹²¦₣Þþý ý˛²š×¦˛Ýš Eצ¹K „F
Ìצ ŁŞýš²ŞŁ˛Þ¦¦ −š²šÝş Þ˛ Ćݲ¹²¦₣ÞŞ¼
ý˛²š×¦˛Ý˛¼ −þýšğ˛Ð²š −þŠ Ý˛−ðþÐ ŁðݲŠÞ³ć
Þ¦²şK
NK βýš²ş²š Þ˛ ý˛²š×¦˛Ýš −þÝþŽšÞ¦š
−š²Ý¦K Ò¹²˛Þþ٦²š ݲ−ð³ ¦ −š×šŁšŠ¦²š
׳₣ð³ ŁŞˇþײ ¹²×þ₣ð¦ Þ˛ þ²ýš²ð³ ? ?K
OK ‡ðݲŠÞ³ć Þ¦²ş þˇŁšŠ¦²š Łþð׳ł
ž˛ŠÞšłþ ðþÞ¾˛ ݲ−ð¦I ž˛²šý −×þŁšŠ¦²š
þˇ˛ ðþÞ¾˛ Þ¦²¦ Ł−š×šŠI ž˛ŁšŠ¦²š Ł
ð˛Þ˛Łð¦ ¦ ¹ŁČަ²š Ł×šýšÞÞŞý ³žÝþýK
PK Ï−³¹²¦²š ݲ−ð³ ¦ Þ˛₣¦Þ˛Ð²š Ц²şK
G ÔþłÝ˛¹³Ð²š Ğ¦×¦Þ³ ¹²×þ₣𦠹
²þÝğ¦ÞþÐ ŁðݲŠÞþÐ Þ¦²¦K
QK Ìþ¹Ýš þðþÞ₣˛Þ¦Č Ц²şČ ¹Ýšłð˛ Þ˛²ČÞ¦²š
ŁðݲŠÞ³ć Þ¦²şI ž˛½¦ð¹¦×³Ð²š šš ¦
80
þ²×šŽş²š ¦žÝ¦ĞšðK
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 81
ES
LT Kilpų apmėtymas ET
FR Kuidas őmmelda nööpauke LV
IT Pogcaurumu apšūšana
Kilpų apmėtymas tai pakankamai paprastas Nööpaukude tegemine on lihtne protsess, Pogcaurumu izgatavošana ir vienkāršs
procesas, duodantis patikimą rezultatą. mis annab usaldusväärseid tulemusi. process ar drošu rezultātu
81
liigsed niidiotsad ära. pārpalikumu.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:53 Seite 82
‡Ğ¦Ł˛Þ¦š ?ýþÝÞ¦Ð? ¦
E55 E56 E66 E82e GB
RU
ž˛¹²×˛₣¦Ł˛Þ¦š ž˛ğ¦−þŁ
β¹²×þÐð˛ ý˛Ğ¦ÞŞ −þð˛ž˛Þ˛ Þ˛ צ¹³ÞðšK
Ò¹²˛Þþ٦²š ׳₣ð³ ŁŞˇþײ ¹²×þ₣ð¦ Þ˛ ? ?K
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud. Vii Mašīnas noregulēšana parādīta zīmējumā.
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į kujundi valija asendisse “ “. (Vīles izvēles rokturi noregulējiet uz
padėtį „ “. atzīmi „ “.
Vali piste pikkus vahemikus “2.5” - “4”
Nustatykite dygsnio ilgį nuo „2,5“ iki „4“ (vastavalt materjali paksusele). Dūriena garumu uzstādiet uz atzīmes no
(priklausomai nuo medžiagos storio). Pööra piste laiuse regulaator asendisse “0”. „2.5” līdz „4” (atkarībā no materiāla
Siūlės pločio pasirinkimo rankenėlę biezuma).
nustatykite į padėtį „0“. Tőmblukutalla vőib kinnitada nőelast Vīles platuma izvēles rokturi uzstādiet uz
paremale vői vasakule, olenevalt sellest, atzīmes „0”.
Pėdelę užtrauktukams įsiūti galima įdėti iš millisel talla küljel őmblema hakatakse. (1)
kairės arba iš dešinės, priklausomai nuo to, Pēdiņu rāvējslēdzēja iešūšanai var uzstādīt
iš kokios pusės Jūs siūsite. (1) Et tőmbluku liugurist mööda őmmelda, vii gan no kreisās, gan labās puses atkarībā no
nőel materjali, tősta siis presstald üles ja kuras puses Jūs šūsiet uz pēdiņas. (1)
Norėdami įsiūti užtrauktuką toje vietoje, kur lükka liugur presstalla taha. Lase tald alla ja
yra jo galvutė, sustabdykite mašiną su jätka őmblemist. Lai iešūtu rāvējslēdzēju tajā vietā kur
nuleista adata, pakelkite pėdelę ir atrodas šļūcējs, apstādiniet mašīnu ar
pastumkite užtrauktuko galvutę. Nuleiskite On ka vőimalik őmmelda nööri materiālā iedurtu adatu, paceliet pēdiņu un
pėdelę ir tęskite siuvimą. diagonaalriide ribasse rullkandi pārlieciet šļūcēju aiz pēdiņas. Nolaidiet
moodustamiseks. (2) pēdiņu un turpiniet šūt.
Naudojant pėdelę užtrauktukams galima
formuoti apvadus, apsiūdami kordą įstriža Märkus: Tādā pat veidā ir iespēja iešūt auklu, lai
juosta. (2) Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse būtu aizdares dažādība. (2)
nupul asend “S”.
Prašome atkreipti dėmesį! Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. pogai nav pozīcija „S”.
83
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 84
ES
LT Pėdelė kraštui palenkti ET
FR Ääristustald LV
IT Pēdiņa svirslēdzis
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piezīme: Speciālie piederumi
Naudojama labai plonų medžiagų Kergete ja őhukeste materjalide Plānu audumu vai plīvuru apvīlēšana.
palenkimui. ääristamiseks.
Mašīnas noregulēšana parādīta zīmējumā.
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud. Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz atzīmi „ “.
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Vii kujundi valija aendisse “ “. Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
padėtį „ “. Vali piste pikkus vahemikus “2.5” - “4”. starp „2.5” un „4”.
Nustatykite dygsnio ilgį nuo „2,5“ iki „4“. Pööra piste laiuse regulaator asendisse “0”. Vīles platuma izvēles rokturi uzstādiet
Siūlės pločio pasirinkimo rankenėlę uz „0”.
nustatykite į padėtį „0“. Materjali serv tuleb puhastada. Ääristamist
alustades pööra serva kaks korda umbes 3 Materiāla malu apdare. Apšūšanu sākot
Medžiagos kraštų apdorojimas. Palenkimo mm allapoole ja őmble kinnitamiseks 4-5 divkārtīgi salieciet malu par 3 mm un
pradžioje palenkite kraštą du kartus 3 mm pistet. Tőmba niiti aeglaselt tahapoole. Vii piestipriniet ar 4-5 dūrieniem. Viegli
atstumu ir padarykite 4-5 užtvirtinimo nőel materjali, tősta pressstald üles ja juhi pavelciet diegu atpakaļ. Ieduriet adatu
dygsnius. Lengvai patraukite siūlą atgal. volt talla voltimisseadmesse. (1) materiālā, paceliet pēdiņu un ievadiet
Įsmeikite adatą į medžiagą, pakelkite auduma salikumu pēdiņas viļņojošajā
pėdelę ir nukreipkite medžiagos klostę į Tőmba ettevaatlikult riideserva enda poole iekārtā. (1)
pėdelės kreiptuvą. (1) ja lase presstald alla. Alusta őmblemist,
juhtides riiet voltimisseadmesse, surudes Viegli pavelciet uz sevi materiāla malu un
Truputį patraukite medžiagos kraštą į save seda selleks üles ja kergelt vasakule. (2) nolaidiet pēdiņu. Sāciet šūt, tajā pat laikā
ir nuleiskite pėdelę. Pradėkite siūti, ievadiet materiālu viļņojošajā iekārtā,
nukreipdami medžiagą į pėdelės kreiptuvą, Märkus: nostiepjot to uz augšu un nedaudz pa
traukiant ją į viršų ir truputį į kairę. (2) Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse kreisi. (2)
nupul asend “S”.
Prašome atkreipti dėmesį! Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. pogai nav pozīcija „S”.
85
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 86
ES
LT Trijų dygsnių zigzagas ET
FR Kolmepisteline siksak LV
IT Trīsdūrienu zigzag vīle
Nėrinių, elastinės juostos prisiuvimas, Pitsi pealeőmblemiseks ja kummipaela Mežģīņu iešūšanai un gumijas lentes
adymas, taisymas, kraštų sustiprinimas. sisseőmblemiseks, nőelumiseks, piešūšanai, lāpīšanai, remontam, malu
paikamiseks, servade tugevdamiseks. nostiprināšanai.
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje.
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Seadista masin nagu joonisel näidatud. Vii Mašīnas noregulēšana parādīta attēlā.
padėtį „ “. kujundi valija asendisse “ “. Novietojiet vīles izvēlnes rokturi uz “ “.
Nustatykite dygsnio ilgį nuo „1“ iki „2“. Vali piste pikkus vahemikus “1” - “2”. Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „5“. Vali piste laius vahemikus “3” - “5”. starp „1” un „2”.
(Modeliai E55/E56) (mudel E55/E56) Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „7“. Vali piste laius vahemikus “3” - “7”. (Modelis E55/E56)
(Modeliai E66/E82e) (mudel E66/E82e) Vīles platumu uzstādiet starp „3“ un „7“.
(Modeļi E66/E82e)
Lopo prisiuvimas. Dygsnio ilgį galima Aseta lapp őigele kohale. Tihedamate
sumažinti, tokiu būdu gausis tankesnė pistete saamiseks lühenda piste pikkust. (1) Ielāpa uzšūšana. Dūriena garumu var
siūlė. (1) samazināt, lai sanāktu ļoti blīvs dūriens. (1)
Rebenenud kohtade paikamisel on soovitav
Taisant įplyšimus, rekomenduojama padėti kasutada tugevduseks tükikest Saplēsumu labošanai iesakām
po apačia medžiagos gabaliuką stabiliseerivat materjali. Pistete tihedust pastiprināšanai apakšā likt auduma gabalu.
sustiprinimui. Dygsnių tankumą galima saab muuta piste pikkuse reguleerimisega. Dūrienu blīvumu var izmainīt noregulējot
reguliuoti dygsnio ilgio reguliatoriumi. Iš Kőigepealt őmble läbi keskosa ja siis dūriena garumu. Sākumā apvīlējiet plēsuma
pradžių siūkite įplyšimo viduryje, po to mőlemad küljed. Olenevalt materjali tüübist vidū, tad izpildiet vīles gar abām pusēm
tankiai iš abiejų pusių. Priklausomai nuo ja kahjustuse suurusest őmble 3 kuni 5 tuvu vienu otrai. Atkarībā no materiāla
medžiagos tipo ir įplyšimo siūkite nuo 3 iki rida. (2) veida un plēsuma nošujiet no 3 - 5
5 siūlių. (2) vīlēm. (2)
Märkus:
Prašome atkreipti dėmesį! Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio nupul asend “S”. Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. pogai nav pozīcija „S”.
87
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 88
Модель E55:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “4”.
- Ширину строчки установите на “0”.
Модели E56/E66/E82e:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “S”.
- Ширину строчки установите на “0”.
Машина шьет два стежка вперед и один
стежок назад. Благодаря этому достигается
тройное усиление.
Модель E55:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “4”.
- Ширину строчки установите между “3” и“5”.
Модель E56:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “S”.
- Ширину строчки установите между “3” и“5”.
Модели E66/E82e:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “S”.
- Ширину строчки установите между “3” и“7”.
Трехстежковая строчка зигзаг пригодна для
плотных материалов, таких как джинсовые
ткани, грубая хлопчатобумажная ткань и т.п.
ES
LT Siūlių pasirinkimas ET
FR Piste valik LV
IT Vīles izvēle
Triguba tiesioji siūlė: (1) Kolmekordne sirge piste: (1) Trīsdūrienu taisnā vīle: (1)
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Pööra pistevalija nupp asendisse “ “. Uzstādiet vīles izvēlnes pogu uz ” ”.
padėtį „ “. Kulumiskindlad őmblused. Izturīgākām vīlēm.
Itin tvirta siūlė.
Mudel E55: Modelis E55:
Modelis E55: - Pööra piste pikkuse regulaator - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „4“. asendisse “4”. uz „4”.
- Siūlės plotį nustatykite į padėtį „0“. - Vali piste laius “0”. - Vīles platumu uzstādiet uz „0”.
Mudel E56/E66/E82e: Modeļi E56/E66/E82e:
Modeliai E56/E66/E82e:
- Pööra piste pikkuse regulaator - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „S“. asendisse “S”. uz „S”.
- Siūlės plotį nustatykite į padėtį „0“. - Vali piste laius “0”. - Vīles platumu uzstādiet uz „0”.
Mašina siuva du dygsnius į priekį ir vieną Masin őmbleb kaks pistet edasi ja ühe piste Mašīna šūs divus dūrienus uz priekšu un vienu
dygsnį atgal. Taip gaunamas trigubas tagasi. See annab őmblusele kolmekordse dūrienu atpakaļ. Pateicoties tam tiks sasniegta
sustiprinimas. tugevuse. trīskārša izturība.
Trigubas zigzagas: (2) Kolmekordne siksak: (2) Trīsdūrienu zigzaga vīle: (2)
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Pööra pistevalija nupp asendisse “ “. Uzstādiet vīles izvēlnes taustiņu uz ” ”.
padėtį „ “. Kulumiskindlad őmblused, Izturīgākām vīlēm, apvīlēšanai un fasonu
Itin tvirta siūlė kraštų apmėtymui ir dekoratiivőmblused. apmaļu apšūšana.
dekoratyviniai apdailai.
Mudel E55: Modelis E55:
Modelis E55: - Pööra piste pikkuse regulaator - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „4“. asendisse “4”. uz „4”.
- Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „5“. - Vali piste laius vahemikus “3” - “5”. - Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
Modeliai E56: Mudel E56: Modelis E56:
- Pööra piste pikkuse regulaator - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „S“.
asendisse “S”. uz „S”.
- Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „5“. - Vali piste laius vahemikus “3” - “5”. - Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
Modeliai E66/E82e: Mudel E66/E82e: Modeļiem E66/E82e:
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „S“. - Pööra piste pikkuse regulaator - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „7“. asendisse “S”. uz „S”.
Trigubas zigzagas naudojamas sunkių audinių - Vali piste laius vahemikus “3” - “7”. - Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „7”.
(pvz. džinsas, stora medvilnė ir t.t.) siuvimui. Kolmekordne siksak sobib jäikadele Trīsdūrienu zig-zaga vīle noderīga blīvu
materjalidele nagu teksariie, velvet jt. materiāu apstrādei, tādus kā džinsa audums,
Prašome atkreipti dėmesį! raujš kokvilnas audums u.tt.
E55/E56 modelio dygsnio ilgio reguliatoriuje Märkus:
nėra „S“ padėties. Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse nupul Lūgums pievērst uzmnību!
asend “S”. Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
89
pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 90
Модель E55:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “4”.
- Ширину строчки установите между
“4” и “5”.
Модель E56:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “S”.
- Ширину строчки установите между
“4” и “5”.
Модели E66/E82e:
- Ручку выбора длины стежка установите
на “S”.
- Ширину строчки установите между
“4” и “7”.
ES
LT Raukčių siūlė ET
FR Kärgpiste LV
IT Sūniņveida vīle
Siūlės, palenkimas, marškinėliai, apatinis Őmblused, ääristused, T-särgid, aluspesu Šuves, apšūšana, t-krekliņi, apakšveļa utt.
trikotažas ir t.t. jne.
Mašīnas noregulēšana parādīta attēlā.
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud.
Vīles izvēles rokturi uzstādiet uz “ “.
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Kujundi valija asendisse “ “.
padėtį „ “. Modelis E55:
Mudel E55: - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
Modelis E55: - Pööra piste pikkuse regulaator uz „4”.
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „4“. asendisse “4”. - Vīles platumu uzstādiet starp „4” un „5”.
- Siūlės plotį nustatykite tarp „4“ ir „5“. - Vali piste laius vahemikus “4” - “5”.
Modelis E56:
Modeliai E56: Mudel E56: - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „S“. - Pööra piste pikkuse regulaator uz „S”.
- Siūlės plotį nustatykite tarp „4“ ir „5“. asendisse “S”. - Vīles platumu uzstādiet starp „4” un „5”.
- Vali piste laius vahemikus “4” - “5”.
Modeliai E66/E82e: Modeļiem E66/E82e:
- Dygsnio ilgį nustatykite į padėtį „S“. Mudel E66/E82e: - Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet
- Siūlės plotį nustatykite tarp „4“ ir „7“. - Pööra piste pikkuse regulaator uz „S”.
asendisse “S”. - Vīles platumu uzstādiet starp „4” un „7”.
Ši siūlė gali būti naudojama įvairioms - Vali piste laius vahemikus “4” - “7”.
trikotažinėms ir elastinėms medžiagoms Šo vīli var izmantot dažādiem Džersija un
siūti. (1) Seda pistet vőib kasutada kőigile trikotaazi citu auduma veidiem. (1)
tüüpidele ja kootud kangastele (1)
Siūkite 1 cm atstumu nuo krašto ir Vīli veidojiet apmēram 1cm attālumā
nukirpkite medžiagos užlaidą. (2) Őmble 1 cm (1/4”) kaugusel materjali no malas un apgrieziet materiāla
servast ja lőika üleliigne riideserv ära. (2) pārpalikumu. (2)
Prašome atkreipti dėmesį!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Märkus: Lūgums pievērst uzmnību!
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
nupul asend “S”. pogai nav pozīcija „S”.
91
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 92
Модели „RRL„RSW
J Ó³₣ð³ ŁŞˇþײ ŠÝ¦ÞŞ ¹²šŽð˛ ³¹²˛Þþ٦²š ýšŽŠ³
“1” и “4”K
J ˆ¦×¦Þ³ ¹²×þ₣𦠳¹²˛Þþ٦²š ýšŽŠ³ “3” и “5”.
Модели Е66/Е82е:
J Ó³₣ð³ ŁŞˇþײ ŠÝ¦ÞŞ ¹²šŽð˛ ³¹²˛Þþ٦²š ýšŽŠ³
“1” и “4”K
J ˆ¦×¦Þ³ ¹²×þ₣𦠳¹²˛Þþ٦²š ýšŽŠ³ “3” и “7”.
~K Модели bRRLbRS
ÄK ÍþŠšÝ¦ bSSLbUOÉ
ES
LT Pėdelė kordo įsiuvimui ET
FR Ehisnööri tald LV
IT Pēdiņa auklas iešūšanai
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piezīme: speciālie piederumi
Dekoratyviniai efektai, pagalvės, staltiesės ir Dekoratiivsed efektid, sohvapadjad, Dekoratīvie efekti, spilveni, galdauti utt.
t.t. laudlinad jne.
Mašīnas noregulēšana parādīta attēlā.
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud. Auklu iešūšanai derīgas dažādas vīles,
Kordo įsiuvimui naudojamos įvairios siūlės, Nööri pealeőmblemiseks vőib kasutada piemēram, zigzag vīle, trīsdūrienu zigzag
pvz. zigzagas, trigubas zigzagas, erinevaid pisteid, näiteks siksakki, vīle, dekoratīvās vīles.
dekoratyvinės siūlės. kolmepistelist siksakki, dekoratiivpisteid.
Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Vii kujundi valija asendisse “ “
padėtį „ “. Modelis E55/E56:
Mudel E55/E56: J Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
Modelis E55/E56: J Pööra piste pikkuse regulaator starp „1” un „4”.
J Dygsnio ilgį nustatykite tarp „1“ ir „4“. asendisse “1” - “4”. J Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
J Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „5“. J Vali piste laius vahemikus “3” - “5”. Modelis E66/E82e:
Modeliai E66/E82e: Mudel E66/E82e: J Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
J Dygsnio ilgį nustatykite tarp „1“ ir „4“. J Pööra piste pikkuse regulaator starp „1” un „4”.
J Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „7“. asendisse “1” - “4”. J Vīles platumu uzstādiet starp „3“ un „7“.
J Vali piste laius vahemikus “3” - “7”.
Įdėkite kordą po pėdelės spyruokle į Ielieciet auklu zem pēdiņas auklu piešūšanai
specialų griovelį. Gali būti įsiūti vienas, du Paiguta nöör nöörisoont katva vedru ja talla atsperītes. Auklai jāiet pa rieviņu. Var tikt
arba trys kordai. Siūlės plotį nustatykite vahele. Nöör peab soonde sisse minema. iešūta viena, divas vai trīs auklas. Vīles
priklausomai nuo kordų skaičiaus ir Peale vőib őmmelda ühte, kahte vői kolme platumu uzstāda atkarībā no auklu skaita
pasirinktos siūlės. (1/2) nööri. Piste laius reguleerida vastavalt un izvēlētās vīles. (1/2)
nööride arvule ja valitud pistele. (1/2)
a. Modeliai E55/E56 a. Modelis E55/E56
b. Modeliai E66/E82e a. mudel E55/E56 b. Modeļi E66/E82e
b. mudel E66/E82e
Prašome atkreipti dėmesį! Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Märkus: Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse pogai nav pozīcija „S”.
93
nupul asend “S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 94
ES
LT Adymas ET
FR Vabakäiguga nőelumine LV
IT Brīvgājiena lāpīšana
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piezīme: Speciālie piederumi
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud. Mašīnas regulēšana parādīta attēlā.
Pastumkite transporterio svirtelę į dešinę, Transportööri allalaskmiseks lükka Pavirziet transportiera sviru pa labi, lai
kad nuleisti transporterius. (1) transportööri tőstehoob paremale. (1) atbrīvotu transportieri. (1)
Nuimkite pėdelės laikiklį. (2) (žr. psl. 33) Eemalda presstalla hoidja. (2) (vaata lk 33) Noņemiet pēdiņas turētāju. (2)
(skat. 33 lpp.)
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Vii kujundi valija asendisse “ “
padėtį „ “. Pööra piste pikkuse regulaator asendisse Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
Nustatykite dygsnio ilgio reguliavimo “0”. Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
rankenėlę į padėtį „0“. Pööra piste laiuse regulaator asendisse “0”. uz „0”.
Siūlės pločio pasirinkimo rankenėlę Vīles platuma izvēles rokturi uzstādiet
nustatykite į padėtį „0“. Kinnita nőelumistald presstalla varda külge. uz „0”.
Hoob (A) peab olema nőelaklambri kruvi (B)
Pritvirtinkite pėdelę adymui prie pėdelės taga. Suru presstalda tagantpool tugevasti Nostipriniet pēdiņu lāpīšanai uz pēdiņas
laikiklio strypo. Svirtelė (A) turi būti už nimetissőrmega ja keera kinni kruvi (C). (3) turētāja stieņa. Svirai (A) jāatrodas aiz
adatos laikiklio varžto (B). Pėdelę adymui adatas turētāja skrūves (B). Lāpīšanas
stipriai prispauskite smiliumi ir užveržkite Őmble kőigepealt ring ümber augu serva pēdiņu stingri piespiediet aizmugurē ar
varžtą (C). (3) (et kinnitada niite). (4) Esimene rida: liigu rādītājpirkstu un aizskrūvējiet skrūvi. (C). (3)
töötades alati vasakult paremale. Pööra
Iš pradžių prasiūkite įplyšimo kraštus (siūlų nőelumistööd veerandi ringi jagu ja őmble Sākumā apšujiet cauruma malas (lai
užtvirtinimui). (4). Pirma eilė: visada dirbkite nőelutav pind läbi nostiprinātu diegus). (4). Pirmā rinda:
iš kairės į dešinę. Pasukite darbą 1/4 kampu vienmēr apstrādājiet laukumu virzienā no
ir tęskite darbą. Őmblemise hőlbustamiseks ja parema kreisās puses uz labo. Pagrieziet darbu par
tulemuse saavutamiseks kasuta 1/4 pagrieziena un pāršujiet lāpīšanas
Darbui palengvinti ir geresniems nőelumisraami. laukumu.
rezultatams pasiekti, rekomenduojama
naudoti adymo lankelį. Lükka transportööri tőstehoob vasakule Šūšanas atvieglošanai un labāku rezultātu
őmblusmasina tavakasutamiseks. sasniegšanai iesakām izmantot lāpīšanas
Pakelkite transporterį į normalią padėtį, pirkstus.
pastumdami svirtelę į kairę. Märkus:
Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Paceliet transportieri normālajā stāvoklī,
Prašome atkreipti dėmesį! nupul asend “S”. pārvietojot sviru pa kreisi.
E55/E56 modelio dygsnio ilgio
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. Lūgums pievērst uzmnību!
Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
95
pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 96
ES
LT Darbinės siūlės ET
FR Tööpisted LV
IT Darba dūrieni
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud. Mašīnas regulēšana parādīta zīmējumā.
Dygsnio ilgis ir siūlės plotis nustatomi
priklausomai nuo medžiagos tipo. Pööra piste laiuse ja pikkuse regulaatorid Dūriena garumu un vīles platumu uzstāda
materjalile sobivasse asendisse. atkarībā no materiāla veida.
Dygsnio ilgį nustatykite tarp „1“ ir „2“.
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „5“. Vali piste pikkus vahemikus “1” - “2”. Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet starp
(Modeliai E55/E56) Vali piste laius vahemikus “3” - “5”. „1” un „2”.
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „7“. (mudel E55/E56) Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
(Modeliai E66/E82e) (Modelis E55/E56)
Vali piste laius vahemikus “3” - “7”.
(mudel E66/E82e) Vīles platumu uzstādiet starp „3“ un „7“.
Siūlė „kriauklelė“ (1)
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į (Modeļi E66/E82e)
padėtį „ “. Teokarppiste (1)
Dekoratyvinis atsiūlėjimas. Tinka plonų ir Vii kujundi valija asendisse “ “ Gliemežveida zobiņu piešūšana (1)
elastinių medžiagų kraštų atsiūlėjimui. Ilgesnis Dekoratiivsetele servadele. Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
dygsnis turi truputį suimti medžiagos kraštą, Sobib őhukeste, kergete ja elastsete Dekoratīvā apmale.
kad gauti „kriauklelės“ efektą. materjalide őmblemiseks. Pikem piste peab Noder plīvura malu apstrādei, plāniem un
Dviguba siūlė (2) ulatuma täpselt üle materjali serva, et tekiks elastīgiem materiāliem. Ārējam adatas
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į teokarbi efekt. dūrienam nedaudz jāiet pāri materiāla malai,
padėtį „ “. Voltimispiste (2) lai sasniegtu „gliemežvāka” efektu.
Tinka medžiagoms susiūti plokščia Vii kujundi valija asendisse “ “ Gofrējošā vīle (2)
persidengiančiąja siūle, elastinės juostos Lamedatele ühendusőmblustele, kummipaela Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
prisiuvimui, dekoratyviniam atsiūlėjimui. Ši pealeőmblemiseks, nähtavatele ääristustele. Plakanu savienojošu šuvju izdarīšanai, gumijas
siūlė gali būti naudojama kietoms ir storoms Seda pistet vőib kasutada kővematele ja lentas piešūšanai, dekoratīvai apšūšanai.
medžiagoms susiūti. paksematele materjalidele. Šo vīli var izmantot bieziem un citādiem
Universali siūlė (3) Universaalpiste (3) materiāliem.
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Vii kujundi valija asendisse “ “ Universālā vīle (3)
padėtį „ “.
Őmblustele, salvrättidele, laudlinadele. Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
Siūlėms, servetėlėms, staltiesėms.
Dekoratyvinės susiuvimo siūlės gofravimo Dekoratiivne ühendusőmblus lainelisuse efekti Šuvēm, salvetēm, galdautiem.
efekto kūrimui. Siūlė suraukiama kordo arba saamiseks. Voltimine toimub nööri vői Dekoratīvās savienojošās šuves gofrējoša
guminio siūlo pagalba. kummipaela abil. efekta radīšanai. Ievelkas ieliekamais vai
Elastinė siūlė (4) Superstretch (4) gumijas pavediens.
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Asetage pistevalija nupp asendisse " ". Robainā vīle (4)
padėtį „ “. Seda pistet kasutatakse väga elastsete Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
Naudojama tamprioms ir labai elastinėms materjalide őmblemiseks. Dekoratīvai apmaļu apdarei.
medžiagoms susiūti.
Prašome atkreipti dėmesį! Märkus: Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio reguliatoriuje Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse nupul Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
97
nėra „S“ padėties. asend “S”. pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 98
ES
LT Dekoratyvinės siūlės ET
FR Dekoratiivsed pisted LV
IT Dekoratīvās vīles
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud. Mašīnas noregulēšana parādīta zīmējumā.
Dygsnio ilgis ir siūlės plotis nustatomi Reguleeri piste pikkus ja laius vastavalt Dūriena garumu un vīles platumu uzstāda
priklausomai nuo medžiagos tipo. materjalile. atkarībā no materiāla veida.
Dygsnio ilgį nustatykite tarp „0,5“ ir „1“. Piste pikkus vahemikus “0.5 - 1” Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „5“. Piste laius vahemikus “3” - “5” starp „0.5” un „1”.
(Modeliai E55/E56) (mudel E55/E56) Vīles platumu uzstādiet starp „3“ un „5“.
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „7“. Piste laius vahemikus “3” - “7” (Modeļi E55/E56)
(Modeliai E66/E82e) (mudel E66/E82e) Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „7”.
(Modeļi E66/E82)
Kraštų, staltiesių, rankšluosčių, rankogalių Servade, laudlinade, voodipesu, käterättide,
dekoratyviniam atsiūlėjimui. mansettide, tikandite dekoratiivseks Dekoratīvai malu apdarei, galdautiem,
Norėdami gauti gražų dekoratyvinį efektą, viimistlemiseks. Hea dekoratiivse efekti dvieļiem, manžetēm. Lai sasniegtu skaistu
nustatykite maksimalų siūlės plotį ir saavutamiseks reguleeri piste laius dekoratīvo efektu uzstādiet vīles platumu
naudokite siuvinėjimo siūlus. maksimumi. Tikkimisniit aitab kaasa uz maksimumu, izšūšanas diegu lietošana
efektsema tulemuse saavutamisele. uzlabo rezultātu.
Kvadratinė siūlė (1)
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Nelinurkpiste (1) Taisnstūra vīle (1)
padėtį „ “. Tinka visoms medžiagoms. Vii kujundi valija asendisse “ “ Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
Visiem materiāliem un izstrādājumiem.
Dekoratyvinės siūlės (2) Dekoorpiste (2)
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Vii kujundi valija asendisse “ “ Dekoratīvās vīles (2)
padėtį „ “. Tinka visoms medžiagoms. (mudel E66/E82e) Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
(Modeliai E66/E82e) Visiem materiāliem un izstrādājumiem.
Dekoratiivpiste (3) (Modeļi E66/E82e)
Festonų siūlė (3) Vii kujundi valija asendisse “ “
Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę į Materjali äärte dekoratiivseks töötlemiseks Robainā vīle (3)
padėtį „ “. Dekoratyviniam kraštų Uzstādiet vīles izvēlnes rokturi uz “ “.
atsiūlėjimui. Märkus: Dekoratīvai malu apstrādei.
Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse
Prašome atkreipti dėmesį! nupul asend “S”. Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
reguliatoriuje nėra „S“ padėties.
99
pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 100
ES
LT Adymas ET
FR Nőelumine LV
IT Lāpīšana
· Nustatykite reikiamą dygsnio ilgį. · Pööra piste pikkuse regulaator soovitud · uzstādiet vēlamo dūriena garumu.
· Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę asendisse. · uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “
į padėtį „ “. · Vii kujundi valija asendisse “ “. Vidējā adatas pozīcija.
· Centrinė adatos padėtis. · Nőela keskmine asend. · Lāpāmais materiāls jāliek zem pēdiņas
· Padėkite adomąją medžiagą po pėdelę · Aseta nőelutav riie presstalla alla koos kopā ar oderi.
kartu su pamušalu. alusmaterjaliga. · Nolaidiet pēdiņu un secīgi nošujiet
· Nuleiskite pėdelę ir iš eilės siūkite pirmyn · Lase presstald alla ja őmble edasi-tagasi, materiālu turp un atpakaļ, izmantojot
ir atgal, naudojant atbulinio dygsnio kasutades tagasikäiguks reverso dūrienu pogu.
svirtelę. tagurpidiőmblemise hooba. · Atkārtojiet šīs kustības tik ilgi, kamēr
· Kartokite šiuos judesius, kol adomasis · Korda liikumist seni, kuni nőelutav pind lāpāmā virsma netiks aizpildīta ar vīļu
paviršius bus užpildytas siūlėmis. on kaetud pisteridadega. rindām.
Atbulinis siuvimas (žr. pav. A, psl. 50) Tagurpidi őmblemiseks vaata joonist “A”, Šūšana virzienā uz aizuguri, skatīt
lk 50. zīmējumu „A”, 50. lpp.
Prašome atkreipti dėmesį!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Märkus: Lūgums pievērst uzmnību!
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
nupul asend “S”. pogai nav pozīcija „S”.
101
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 102
ES
LT Nėrinių prisiuvimas ET
FR Pitsi külgeőmblemine LV
IT Mežģīnes iešūšana
· Nustatykite reikiamą dygsnio ilgį. · Vali soovitud piste pikkus. · uzstādiet vēlamo dūriena garumu.
· Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę · Vii kujundi valija asendisse “ “. · uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “
į padėtį „ “. · Nőela keskmine asend. Vidējā adatas pozīcija.
· Centrinė adatos padėtis. · Pööra materjali serv tagasi (umbes 6 mm). · Aizlociet materiāla malu (apmēram par
· Palenkite medžiagos kraštą (maždaug · Aseta pits voldi alla nii, et ta veidi 6mm)
6 mm) materjali alla ulatuks, vastavalt sellele, · Ielieciet mežģīni zem materiāla nolocījuma
· Padėkite nėrinius po medžiagos kloste su kuidas pitsi muster seda vőimaldab. tādā veidā, lai mežģīne nedaudz ietu zem
užlaida, priklausomai nuo nėrinių rašto. · Őmble piki voldi serva. materiāla atkarībā no mežģīnes veida.
· Siūkite palei medžiagos kraštą. · Vőid muuta töödeldava eseme · Nošujiet pa materiāla malu.
· Norėdami gauti papildomą dekoratyvinį dekoratiivsemaks, kui kasutad pitsi · Lai sasniegtu papildus dekoratīvo efektu
efektą, naudokite atlasinę siūlę. külgeőmblemiseks satiinpistet. mežģīņu iešūšanai var izmantot
gludvirsmas veltnīša vīli.
Prašome atkreipti dėmesį! Märkus:
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Lūgums pievērst uzmnību!
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. nupul asend “S”. Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
pogai nav pozīcija „S”.
103
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 104
Aplikatsioonide
ES
LT Aplikacija ET
FR LV
IT Aplikācija
valmistamine
· Nustatykite reikiamą dygsnio ilgį. · Vali soovitud piste pikkus. · uzstādiet vēlamo dūriena garumu.
· Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę · Vii kujundi valija asendisse “ “. · uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
į padėtį „..“. · Pööra siksaki laiuse regulaator väiksele · Uzstādiet nelielu zigzag vīles platumu.
· Nustatykite nedidelį zigzago siūlės plotį. laiusele. · Izgrieziet aplikācijas motīvu un piediedziet
· Iškirpkite ir pridygsniuokite aplikaciją prie · Lőika aplikatsioonikujund välja ja kinnita to pie materiāla.
medžiagos. materjali külge. · Lēni apšujiet matīva malas.
· Lėtai apsiūkite aplikacijos išorinį kraštą. · Őmble aeglaselt ümber kujundi serva. · Apgrieziet materiāla pārpalikumus aiz
· Atsargiai nukirpkite medžiagos užlaidą už · Lőika ära üleliigne materjal väljastpool vīles. Esiet uzmanīgi, lai neapgrieztu
siūlės. Būkite atsargūs, neįkirpkite őmblust. Ole ettevaatlik, et sa pisteniiti darba vīles diegus.
darbinės siūlės siūlo. läbi ei lőikaks. · Noņemiet atzīmējamo dūrienu diegus.
· Ištraukite dygsniavimo siūlus. · Eemalda kinnitusniit. · Sasieniet mezglā augšējā un apakšējā
· Suriškite apatinio ir viršutinio siūlo · Seo üla- ja alaniit aplikatsiooni all kokku, diega galus zem aplikācijas, lai nepieļautu
galiukus išvirkščiojoje aplikacijos pusėje, et pisted hargnema ei hakkaks. vīles iziršanu.
kad siūlė neiširtų.
Märkus: Lūgums pievērst uzmnību!
Prašome atkreipti dėmesį! Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
E55/E56 modelio dygsnio ilgio nupul asend “S”. pogai nav pozīcija „S”.
reguliatoriuje nėra „S“ padėties.
105
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 106
ES
LT Sudvejinta adata ET
FR Kaksiknőel LV
IT Divdūrienu adata
· Nustatykite reikiamą dygsnio ilgį. · Vali soovitud piste pikkus. · uzstādiet vēlamo dūriena garumu.
· Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę · Vii kujundi valija asendisse “ “. · uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “
į padėtį „ “. · Reguleeri nőel keskmisesse asendisse. Vidējā adatas pozīcija.
· Centrinė adatos padėtis. · Veendu, et mőlemad kaksiknőela · Pievērsiet uzmanību, lai abi diegi
· Atkreipkite dėmesį, kad abu sudvejintos niidistamiseks kasutatavad niidid on sama divdūrienu adatai būtu vienāda biezuma.
adatos siūlai turi būti vienodo storio. tüüpi. Vőid kasutada ühte vői kahte värvi. Var izmantot viena vai divu krāsu diegus.
Galima naudoti vienos arba dviejų spalvų · Kinnita kaksiknőel samal viisil nagu · Divdūrienu adata tiek uzstādīta tāpat kā
siūlus. tavaline nőel. Nőela lame külg peab parakstā adata. Plakanā virsma uz kolbas
· Sudvejinta adata įstatoma taip pat, kaip olema suunatud tahapoole. tāpat tiek virzīta uz aizmuguri.
paprasta adata. Plokščia kolbos pusė turi · Järgi tavalise nőela niidistamise juhiseid. · Sekojiet norādījumiem parastās adatas
būti nukreipta atgal. Niidista kumbki nőel eraldi. uzpildīšanā ar diegu. Katras adatas
· Vadovaukitės paprastos adatos siūlo korpuss tiek uzpildīts ar diegu atsevišķi.
įvėrimo nurodymais. Įverkite kiekvieną Pane tähele:
adatą atskirai. Kaksiknőelaga őmble aeglaselt, see tagab Lūgums pievērst uzmanību:
őmbluste kvaliteedi. Darbojoties ar divdūrienu adatu vienmēr
Prašome atkreipti dėmesį: Kui kasutad kaksiknőela siksakiks, kontrolli, šujiet pazeminātā ātrumā un sekojiet, lai
Dirbant su sudvejinta adata siūkite lėtai ir et piste laiuse regulaator oleks reguleeritud ātrums nepalielinās.
stebėkite, kad greitis išliktų nedidelis. vahemikku “0” ja “2.5”. Ära kasuta Izmantojot divdūrienu adatu zigzag vīlē,
Naudojant sudvejintą adatą zigzago kaksiknőela, kui piste laius on üle “2.5” . sekojiet tam, lai vīles platums būtu starp
siuvimui, stebėkite, kad siūlės plotis būtų (mudel E55/E56) „0” līdz „2.5”. Divdūrienu adatu pie vīles
nustatytas tarp „0“ ir „2,5“. Esant siūlės Kui kasutad kaksiknőela siksakiks, kontrolli, platuma vairāk par „2.5” izmantot nedrīkst.
pločiui virš „2,5“, sudvejintos adatos et piste laiuse regulaator oleks reguleeritud (Modelis E55/E56)
naudoti negalima. (Modeliai E55/E56) vahemikku “0” ja “4”. Ära kasuta Izmantojot divdūrienu adatu zigzag vīlei
Naudojant sudvejintą adatą zigzago kaksiknőela, kui piste laius on üle “4” . sekojiet tam, lai vīles platums būtu
siuvimui, stebėkite, kad siūlės plotis būtų (mudel E66/E82e) uzstādīts no „0“ līdz „4“.
nustatytas tarp „0“ ir „4“. Esant siūlės Divdūrienu adatu pie vīles platuma vairāk
pločiui virš „4“, sudvejintos adatos naudoti Kasutage ainult neid kaksiknőelu, mille par „4” izmantot nedrīkst. (Modeļi
negalima. (Modeliai E66/E82e) nőelte vahe on maksimaalselt 2 mm. E66/E82e)
(502020.62.91) Izmantojiet vienīgi dubultās adatas ar
Naudokite dvigubas adatas tik su 2 mm maksimālo attālumu starp adatām 2mm.
atstumu tarp adatų. (502020.62.91) Märkus: (502020.62.91)
Prašome atkreipti dėmesį! Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio nupul asend “S”. Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
107
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 108
ÍþÞþł×˛ýýŞ ¦ ŁŞĞ¦Ł˛Þ¦š Þ˛
E55 E56 E66 E82e GB
RU
−ČÝş¾˛¼
Siuvinėjimo lankelį galima įsigyti Tikkimisraam on saadaval lisatarvikuna Piezīme: Speciālie piederumi
papildomai.
· Seadista masin nagu joonisel näidatud. · uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
· Nustatykite dygsnio pasirinkimo rankenėlę · Vii kujundi valija asendisse “ “ · Mašīnas regulēšana parādīta attēlā.
į padėtį „ “. · Eemalda presstald ja presstalla hoidja. · Noņemiet pēdiņu un izņemiet adatu.
· Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. · Vii transportööri tőstehoob paremale, et · Pārbīdiet transportiera sviru pa labi, lai
· Nuimkite pėdelę ir pėdelės laikiklį. transportööri alla lasta. (1) atbrīvotu transportieri. (1)
· Pastumkite transporterio svirtelę į dešinę, · Enne őmblemise alustamist vajuta · Pirms šūšanas uzsākšanas nolaidiet
kad nuleisti transporterius. (1) presstalla tőstehoob alla. pēdiņas pacelšanas sviru.
· Prieš pradėdami siūti, nuleiskite pėdelės · Pööra piste pikkuse regulaator asendisse · Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
pakėlimo svirtelę.
“0”. uz „0”.
· Dygsnio ilgio pasirinkimo rankenėlę
· Reguleeri piste laius tähe vői kujundi · Vīles platumu uzstādiet atkarībā no burtu
nustatykite į padėtį „0“.
suurusele vastavaks. lieluma un izšūšanas parauga.
· Dygsnio plotį nustatykite priklausomai
nuo raidžių dydžio ir siuvinėjimo
Ettevalmistused monogrammide Sagatavošanās monogrammu un
pavyzdžio.
valmistamiseks ja tikkimiseks motīvu izšūšanai.
Pasiruošimas monogramų ir pavyzdžių · Joonista soovitud täht vői kujund · Atzīmējiet uz materiāla labās puses burtus
siuvinėjimui materjali paremale poolele. Venita vai izšujamo motīvu.
· Atžymėkite gerojoje medžiagos pusėje materjal tikkimisraamile nii tugevalt kui · Pēc iespējas izstiepiet materiālu
raides arba siuvinėjimo pavyzdį. vőimalik. „pirkstos”.
· Stipriai įtempkite medžiagą lankelyje. · Aseta materjal nőela alla. Veendu, et · Nolieciet materiālu zem adatas. Pievērsiet
· Padėkite medžiagą po adata. Atkreipkite presstalla varras on kőige alumises uzmanību lai pēdiņas turētāja stienītis
dėmesį, kad pėdelės laikiklio strypas turi asendis. atrodas pašā apakšējā stāvoklī.
būti žemiausioje padėtyje. · Pööra balansseerimisratast enda poole, et · Pagrieziet spara ratu uz priekšu, lai izceltu
· Pasukite smagratį į save, kad ištraukti alumine niit läbi materjali üles tuua. ārpusē spolītes diegu. Sākuma punktā
apatinį siūlą. Pradžios taške padarykite Őmble alustamispunkti mőned izpildiet dažus nostiprinošos dūrienus.
keletą užtvirtinimo dygsnių. kinnituspisted. · Turiet „pirkstus“ ar abām rokām un
· Laikykite lankelį abejomis rankomis ir · Hoia raami mőlema käega ja suuna seda
nukreipkite jį siuvinėjimo metu. virziet tos izšūšanas laikā.
Lükka transportööri tőstehoob vasakule, et Paceliet transportieri normālajā stāvoklī,
Pakelkite transporterius, pastumdami
svirtelę į kairę. viia őmblusmasin normaalsesse tööreziimi pabīdot sviru pa kreisi.
109
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. nupul asend “S”. pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 110
ES
LT Siūlė dygsniavimui ET
FR Lapitööpiste LV
IT Stepējošā vīle
Mašinos nustatymai parodyti paveikslėlyje. Seadista masin nagu joonisel näidatud. Mašīnas regulēšana parādīta attēlā.
Dygsnio ilgis ir siūlės plotis nustatomi Reguleeri piste pikkus ja laius vastavalt Dūriena garumu un vīles platumu uzstāda
priklausomai nuo medžiagos. materjalile. atkarībā no materiāla veida.
Dygsnio ilgio pasirinkimo rankenėlę Piste pikkuseks vali “4” Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
nustatykite į padėtį „4“. Piste laius vali vahemikus “3” - “5” (mudel uz „4”.
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „5“. E55/E56) Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „5”.
(Modeliai E55/E56) Piste laius vali vahemikus “3” - “7” (mudel (Modeļi E55/E56)
Siūlės plotį nustatykite tarp „3“ ir „7“. E66/E82e) Vīles platumu uzstādiet starp „3” un „7”.
(Modeliai E66/E82e) (Modeļi E66/E82e)
Teppimispiste (1)
Siūlė dygsniavimui (1) Vii kujundi valija asendisse “ “ Stepējošā vīle (1)
Nustatykite siūlės pasirinkimo rankenėlę į Kőigile materjalidele ja erinevatele uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “
padėtį „ “. töötlusviisidele. Visiem materiāliem un izstrādājumiem
Tinka visoms medžiagoms ir gaminiams.
Teppimispiste (2) Stepējošā vīle (2)
Siūlė dygsniavimui (2) Vii kujundi valija asendisse “ “ uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “
Nustatykite siūlės pasirinkimo rankenėlę į Kőigile materjalidele ja erinevatele Visiem materiāliem un izstrādājumiem
padėtį „ “. töötlusviisidele.
Tinka visoms medžiagoms ir gaminiams. Lūgums pievērst uzmnību!
Märkus: Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
Prašome atkreipti dėmesį! Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse pogai nav pozīcija „S”.
E55/E56 modelio dygsnio ilgio nupul asend “S”.
reguliatoriuje nėra „S“ padėties.
111
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 112
Порядок работы:
Глубина шва 1/4 дюйма (6 мм)
Материал уложите под лапкой таким
образом, чтобы край материала
соприкасался с кромконаправителем.
Выполните шов, причем материал должен
направляться точно вдоль
кромконаправителя, при этом соблюдается
точная величина глубины шва 1/4 дюйма.
Внимание:
Эту лапку можно использовать только со
строчкой прямого стежка при средней
позиции иглы.
ES
LT Dygsniavimas ET
FR Teppimine LV
IT Nostepēšana
Pėdelę dygsniavimui 1/4“ galima įsigyti 1/4“ teppimistald on saadaval lisatarvikuna. Pēdiņu kviltam 1/4 var iegādāties kā
papildomai. speciālo piederumu.
Pööra piste pikkuse regulaator asendisse
Dygsnio ilgio pasirinkimo rankenėlę “2” - “4”. Dūriena garuma izvēlnes pogu uzstādiet uz
nustatykite į padėtį „2“ - „4“. „2” - „4”.
Pööra pistevalija nupp asendisse “ “. Vīles platumu uzstādiet uz “ “.
Nustatykite siūlės pasirinkimo rankenėlę į Vii nőel keskasendisse. Adatas vidējā pozīcija.
padėtį „ “. Centrinė adatos padėtis.
Tegevused: Darba kārtība:
Darbo tvarka: Őmbluse kaugus 1/4 tolli (6 mm) Šuves dziļums 1/4 collas (6 mm)
Siūlės plotis 1/4 colio (6 mm) Aseta materjal presstalla alla nii, et selle äär Materiālu novietojiet zem pēdiņas tādā
Padėkite medžiagą po pėdele, sutapatinus toetuks vastu ääresuunajat. Kui őmmeldes veidā, lai materiāla mala pieskartos malas
jos kraštą su kreiptuvo kraštu. hoida riide äär suunaja vastas, siis tuleb virzītājam. Nošujiet vīli, pie tam materiālam
Pradėkite siūti, nukreipkite medžiagą tiksliai őmblus täpselt 1/4 tolli kaugusele äärest. ir jāvirzās tieši gar malas virzītāja malu, pie
palei nukreipėjo kraštą, tokiu būdu tam saglabājas tiešs šuves lielums un
gaunamas tikslus 6 mm siūlės plotis. Őmbluse kaugus 1/8 tolli (3 mm). dziļums 1/4 colla.
Aseta materjal presstalla alla nii, et äär
Siūlės plotis 1/8 colio (3 mm) jääks talla parempoolse välisserva kohale (vt Šuves dziļums 1/8 colla (3 mm)
Padėkite medžiagą po pėdele, sutapatinus noolt). Nüüd tuleb őmblus äärest 1/8 tolli Novietojiet materiālu zem pēdiņas sekojošā
jos kraštą su dešiniuoju išoriniu pėdelės kaugusele. veidā, lai materiāla mala virzītos gar labās
kraštu (žr. rodyklę).Tokiu būdu gaunamas ārējās pēdiņas malas (sk. bultiņu).
tikslus 3 mm siūlės plotis. Sälgud presstalla vasakul serval on 1/4 tolli Pie tam šuves dziļums sastāda tieši 1/8
nőelast eespool ja tagapool. Keskmine sälk collas.
Intervalas tarp žymių kairėje pėdelės pusėje asub nőela tsentri kohal. Sälkudest on abi
prieš ir už adatos yra 1/4 colio. Centrinė lapitööl, kui őmblus peab algama vői Iegriezumi uz kreisās pēdiņas puses izvietoti
žymė yra adatos įdūrimo vietoje. Ši lőppema 1/4 tolli kaugusel lapi servast. intervālā 1/4 colla adatas priekšpusē un
markiruotė naudinga tuo atveju, kai aizmugurē. Vidējais robiņš atrodas
„patchwork“ siūlės turi prasidėti arba Hoiatus: materiāla dūriena vietā. Šis marķējums ļoti
baigtis lygiai 1/4 colio atstumu nuo Seda jalga vőib kasutada ainult sirge noderīga tajā gadījumā, kad pečvorka šuvei
medžiagos krašto. őmblusega, kui nőel on keskmises asendis. jāsākas vai jābeidzas tiešā attālumā 1/4
colla no materiāla malas.
Dėmesio: Märkus:
Pėdelė gali būti naudojama tik nustačius Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Uzmanību:
tiesiąją siūlę su centrine adatos padėtimi. nupul asend “S”. Šo pēdiņu var izmantot tikai taisnā dūriena
vīlei ar adatas vidējo stāvokli.
Prašome atkreipti dėmesį! Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
113
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 114
Pėdelę galima įsigyti papildomai. See tald on saadaval lisatarvikuna. Pēdiņu var iegādāties kā speciālo
piederumu.
Ši pėdelė naudojama paslėptiems Selle tallaga őmmeldakse tőmblukke, mis
užtrauktukams įsiūti, kurių nesimato po jäävad varjatuks riide ääre alla. Kinnita Šī pēdiņa tiek pielietota iešujot slēptos
siūle. Įstatykite pėdelę paslėptam rāvējslēdzējus aizdarēs, kas tiek aizvērti ar
užtrauktukui. Nustatykite centrinę adatos peidetud tőmbluku tald masinasse. vīli un paliek napamanīti.
padėtį ir pasirinkite tiesiąją siūlę. Reguleeri nőel keskmisesse asendisse ja Nostipriniet slēptā rāvējslēdzēja pēdiņu uz
Transporterio padavimą priklausomai nuo lülita sisse sirge piste. Reguleeri piste pikkus mašīnas. Uzstādiet adatu vidējā pozīcijā un
medžiagos nustatykite tarp 1,0 - 3,0 mm. sőltuvalt materjalist 1,0 - 3,0 mm. Aseta izvēlaties taisno dūrienu vīli. Transportiera
Atsegtą užtrauktuką padėkite vidine puse avatud tőmblukk materjali paremale padevi atkarībā no materiāla uzstādiet uz
ant gerosios medžiagos pusės, kaip poolele (joonis 1). Aseta materjali äär 1.0 - 3.0 mm. Rāvējslēdzēju atvērtā pozīcijā
parodyta pav. 1. Medžiagos kraštą nőelaplaadil oleva 5/8” märgi kohale. Aseta ar iekšējo malu nolieciet uz materiāla labās
sutapatinkite su žyme 5/8 colio. Padėkite tőmblukk nii, et selle spiraal asuks puses, kā parādīts zīmējumā 1.
užtrauktuką taip, kad jo dantukai būtų po Materiāla malu pielieciet atzīmei 5/8 collas.
dešiniuoju pėdelės grioveliu, o užsegimas presstalla parempoolse väljalőike all ja luku Novietojiet rāvējslēdzēja aizdari tādā veidā,
būtų 1/4 colio atstumu nuo viršutinio algus jääks 1/4 tolli kaugusele materjali lai spirāles rinda atrastos zem pēdiņas labās
medžiagos krašto. ülaservast. Őmble kuni luku lőpuni. puses, bet aizdare atrodas attālumā 1/4
Prisiūkite užtrauktuką iki užsegimo Eemalda töö masina alt. collas no augšējās materiāla malas.
galvutės. Ištraukite darbą iš mašinos. Piešujiet rāvējslēdzēju līdz aizdares
Teise lukupoole őmblemiseks aseta slēdzenei. Izņemiet izstrādājumu no
Norėdami prisiūti antrą užtrauktuko pusę, materjali äär nőelaplaadil oleva 5/8” märgi mašīnas. Lai piešūtu otru rāvējslēdzēja
padėkite medžiagos kraštą, kaip parodyta pusīti, pielieciet materiāla malu kā parādīts
pav. 2, prie adatos plokštelės 5/8 colio kohale (joonis 2). Aseta luku spiraal 2 zīmējumā, marķējums 5/8 collas uz adatu
markiruotės. Užtrauktuko dantukus presstalla vasakpoolse väljalőike alla ja plāksnes. Spirāli palieciet zem kreisās
padėkite po kairiuoju pėdelės grioveliu ir őmble kuni luku lőpuni. Eemalda töö pēdiņas malas un piešujiet līdz aizdares
prisiūkite užtrauktuką iki užsegimo masina alt ja sulge tőmblukk. Voldi riie, slēdzenei. Izņemiet darbu no mašīnas.
galvutės. Ištraukite darbą iš mašinos. nagu on näidatud joonisel 2. Kasuta Aiztaisiet aizdari. Novietojiet materiālu tādā
Užsekite užtrauktuką. Sudėkite medžiagą nööpnőelu materjali fikseerimiseks. Asenda veidā, lai rāvējslēdzēja aizdare būtu
taip, kad užtrauktuko galas matytųsi tőmblukutald tavalise presstallaga ja őmble pagriezta uz labo pusi, kā parādīts 2
dešinėje pusėje, kaip parodyta pav. 2. läbi vőimalikult luku lähedalt. Lőpuks tee zīmējumā. Nostipriniet ar kniepadatiņu.
Užfiksuokite medžiagą adatėle. Pakeiskite Nomainiet rāvējslēdzēja piešūšanas pēdiņu
pėdelę užtrauktukui paprasta pėdele ir luku otsa kohal edaspidi ja tagurpidi pret parasto un nošujiet ar taisno vīli pēc
nusiūkite tiesią siūlę kiek įmanoma arčiau őmmeldes mőned kinnituspisted. iespējas tuvāk aizdarei un pēc tam
užsegimo ir užtvirtinkite. nostipriniet vīli.
Märkus:
Prašome atkreipti dėmesį! Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse Lūgums pievērst uzmnību!
E55/E56 modelio dygsnio ilgio Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
115
nupul asend “S”.
reguliatoriuje nėra „S“ padėties. pogai nav pozīcija „S”.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:54 Seite 116
ES
LT Raukimas ET
FR Krookimine LV
IT Krokošana
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piezīme: Speciālie piederumi
1. Įstatykite pėdelę raukimui. Nustatykite 1. Kinnita krookimistald. 1. Ievietojiet kroku savilkšanas pēdiņu.
siūlės pasirinkimo rankenėlę į padėtį Vii kujundi valija asendisse “ “ Uzstādiet vīles izvēles rokturi uz “ “.
„ “. Vii nőel keskasendisse Vidējs adatas stāvoklis
Centrinė adatos padėtis. 2. Vali piste pikkus vahemikus 2. Dūriena garuma izvēles rokturi uzstādiet
2. Dygsnio ilgio pasirinkimo rankenėlę “2.5” - “4”. starp atzīmēm „2.5” un „4”.
nustatykite į padėtį tarp „2,5“ ir „4“. 3. Őmble üks vői mitu rida otsepisteid. 3. Nošujiet vienu vai vairākas
3. Nusiūkite vieną ar keletą dygsniavimo 4. Kui soovid rohkem krookeid, lase nostiprināšanas vīles.
siūlių. ülemine niit lődvemaks (umbes 2), et 4. Lai pastiprinātu krokošanās efektu
4. Norėdami sustiprinti raukimo efektą, alumine niit lebaks materjali alaküljel. atbrīvojiet augšējā diega nostiepumu
sumažinkite viršutinio siūlo įtempimą 5. Tőmba alumist niiti lisakroogete (aptuveni uz „2”), tā lai apakšējais
(maždaug iki „2“), taip kad apatinio saamiseks. diegs neiznāktu uz ārpusi.
siūlo nesimatytų gerojoje medžiagos 5. Nostiepiet apakšējo diegu, lai savilktu
pusėje. Märkus: materiālu krokās.
5. Patraukite apatinį siūlą, kad suraukti Mudelil E55/E56 puudub piste pikkuse
medžiagą. nupul asend “S”. Lūgums pievērst uzmnību!
Modelim E55/E56 dūriena garuma izvēlnes
Prašome atkreipti dėmesį! pogai nav pozīcija „S”.
E55/E56 modelio dygsnio ilgio
reguliatoriuje nėra „S“ padėties.
117
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 118
E55 E56 GB
RU È˛−ð˛ Łš×¼Þšłþ ²×˛Þ¹−þײš×˛
~ ‡¦Ýð˛
Ä Ëך−šŽÞŞÐ Ł¦Þ²
Å Ô²š×ŽšÞş ¦łÝþŁþЦ²šÝČ
Ç ‡¦Þ² ðך−ÝšÞ¦Č ¦łÝŞ ¦ Šš×Ž˛²šÝş
118
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piezīme: Speciālie piederumi
Visada pirma bandykite siūti be Püüa alati őmmelda kőigepealt ilma Vienmēr iesākumā mēģiniet šūt bez
viršutinio transporterio pėdelės ir ülemise transportöörtallata ja kasuta augšējā transportiera pēdiņas un
naudokite ją, tik reikalui esant. seda ainult vajaduse korral. izmantojiet to vienīgi nepieciešamības
gadījumā.
Ši pėdelė užtikrina tolygų viršutinio ir Lisatarvik “Ülemine transportöör tald”
apatinio medžiagos sluoksnių judėjimą ir ühtlustab ülemiste ja alumiste Šī pēdiņa nodrošina vienmērīgu materiāla
palengvina susiuvamų medžiagos dalių materjalikihtide ettesöötmist ning parandab augšējās un apakšējās kārtas pārvietošanos
rašto derinimą. Ši pėdelė užtikrina tolygų diagonaalide, triipude ja kujundite un atvieglo zīmējumu savienošanu
problemiškų medžiagų padavimą. kokkusobitamist. See tald aitab ka takistada materiāla sašujamajām daļām. Šī pēdiņa
väga raskete materjalide ebaühtlast novērš nevienmērīgu sarežģītu materiālu
1. Pakelkite pėdelės laikiklio strypą. ettesöötmist. pārvietošanos.
2. Nuimkite pėdelės laikiklį, atsukus varžtą 1. Paceliet pēdiņas turētāja stieni.
(3) (žr. psl. 32) 1. Tősta presstalla varras üles. 2. Noņemiet pēdiņas turētāju, izskrūvējot
3. Įdėkite viršutinio transporterio pėdelę 2. Eemalda presstalla hoidja (vaata lk 32) skrūvi (3) (skat. 32 lpp.)
tokia eilės tvarka: 3. Kinnita “ülemine transportöörtald” 3. Uzstādiet augšējā transportiera pēdiņu
i) Šakutė turi prisitvirtinti prie adatos masina külge järgmisel viisil. sekojošā kārtībā:
laikiklio. (2) i) Kahvel peab sobima nőelakruvi ja i) dakšiņai jāaptver adatas
ii) Pastumkite plastikinę tvirtinimo klambriga. (2) piestiprināšanas skrūve. (2)
galvutę iš kairės į dešinę taip, kad ji ii) Libista plastikust kinnituspea enda ii) Pārbīdiet plastmasas piestiprināšanas
prisitvirtintų prie pėdelės laikiklio poolt vaadates vasakult paremale i, et galviņu un kreisās puses pa labi, tā lai
strypo. see fikseeruks presstalla vardal. tā tiktu uzstādīta uz adatas turētāja
iii) Nuleiskite pėdelės laikiklio strypą. iii) Vii presstalla varras alla. stieņa.
iv) Priveržkite tvirtinimo varžtą. iv) Keera fikseerimiskruvi kinni iii) Nolaidiet pēdiņas turētāja stieni.
4. Įsitikinkite, kad abu tvirtinimo varžtai 4. Kontrolli, et nőelakruvi ja iv) Pievelciet piestiprināšanas skrūvi.
gerai priveržti. fikseerimiskruvi oleksid kővasti kinni 4. Sekojiet tam, lai abas piestiprināšanas
5. Ištraukite apatinį siūlą ir nuveskite abu keeratud. skrūves tiktu cieši pieskrūvētas.
siūlus po pėdele. 5. Tőmba pooliniit üles. Vii mőlemad niidid 5. Izvadiet apakšējo diegu un nostiepiet
taha presstalla alla. abus diegums zem pēdiņas.
a Šakutė
b Tvirtinimo varžtas a Kahvel a Dakšiņa
c Adatos vedžiotuvo strypas b Kinnituspea b Piestiprināšanas skrūve
d Adatos tvirtinimo varžtas ir laikiklis c Nőelavarras c Adatas vadītāja stienis
e Pėdelės tvirtinimo varžtas d Nőelakruvi& klamber d Adatas un turētāja piestiprināšanas
f Adatos laikiklio strypas e Presstalla varda kinnituskruvi skrūve
f Presstalla varras e Pēdiņas piestiprināšanas skrūve
119
f Pēdiņas turētāja stienis.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 120
E66 E82e GB
RU È˛−ð˛ Łš×¼Þšłþ ²×˛Þ¹−þײš×˛
~ ‡¦Ýð˛
Ä Ëך−šŽÞŞÐ Ł¦Þ²
Å Ô²š×ŽšÞş ¦łÝþŁþЦ²šÝČ
Ç ‡¦Þ² ðך−ÝšÞ¦Č ¦łÝŞ ¦ Šš×Ž˛²šÝş
120
Šią pėdelę galima įsigyti papildomai. Tald on saadaval ainult lisatarvikuna. Piezīme: Speciālie piederumi
Visada pirma bandykite siūti be Püüa alati őmmelda kőigepealt ilma Vienmēr iesākumā mēģiniet šūt bez
viršutinio transporterio pėdelės ir ülemise transportöörtalla lisatarvikuta augšējā transportiera pēdiņas un
naudokite ją, tik reikalui esant. ja kasuta viimast vaid siis, kui see on izmantojiet to vienīgi nepieciešamības
vajalik. gadījumā.
Ši pėdelė užtikrina tolygų viršutinio ir
apatinio medžiagos sluoksnių judėjimą ir Lisatarvik “Ülemine transportöörtald” Šī pēdiņa nodrošina vienmērīgu materiāla
palengvina susiuvamų medžiagos dalių ühtlustab ülemiste ja alumiste augšējās un apakšējās kārtas pārvietošanos
rašto derinimą. Ši pėdelė užtikrina tolygų materjalikihtide ettesöötmist ning parandab un atvieglo zīmējumu savienošanu
problemiškų medžiagų padavimą. diagonaalide, triipude ja kujundite materiāla sašujamajām daļām. Šī pēdiņa
kokkusobitamist. See tald aitab ka takistada novērš nevienmērīgu sarežģītu materiālu
1. Pakelkite pėdelės laikiklio strypą. väga raskete materjalide ebaühtlast pārvietošanos.
2. Nuimkite pėdelės laikiklį, atsukus varžtą ettesöötmist. 1. Paceliet pēdiņas turētāja stieni.
(3) (žr. psl. 32) 2. Noņemiet pēdiņas turētāju, izskrūvējot
3. Įdėkite viršutinio transporterio pėdelę 1. Tősta presstalla varras üles. skrūvi (3) (skat. 32 lpp.)
tokia eilės tvarka: 2. Eemalda presstalla hoidja (vaata lk 32) 3. Uzstādiet augšējā transportiera pēdiņu
i) Šakutė turi prisitvirtinti prie adatos 3. Kinnita “ülemine transportöörtald” sekojošā kārtībā:
laikiklio. (2) masina külge järgmisel viisil. i) Adatas piestiprināšanas skrūvei jābūt
ii) Pastumkite plastikinę tvirtinimo i) Kahvel peab sobima nőelakruvi ja zem dakšiņas. (2)
galvutę iš kairės į dešinę taip, kad ji klambriga. (2) ii) Pārbīdiet plastmasas piestiprināšanas
prisitvirtintų prie ii) Libista plastikust kinnituspea enda galviņu un kreisās puses pa labi, tā lai
pėdelės laikiklio strypo. poolt vaadates vasakult paremale, et tā tiktu uzstādīta uz adatas turētāja
iii) Nuleiskite pėdelės laikiklio strypą. see fikseeruks resstalla vardal. stieņa.
iv) Priveržkite tvirtinimo varžtą. iii) Lase presstalla varras alla. iii) Nolaidiet pēdiņas turētāja stieni.
4. Įsitikinkite, kad abu tvirtinimo varžtai iv) Keera fikseerimiskruvi kinni. iv) Pievelciet piestiprināšanas skrūvi.
gerai priveržti. 4. Kontrolli, et nőelakruvi ja 4. Sekojiet tam, lai abas piestiprināšanas
5. Ištraukite apatinį siūlą ir nuveskite abu fikseerimiskruvi oleksid kővasti kinni skrūves tiktu cieši pieskrūvētas.
siūlus po pėdele. keeratud 5. Izvadiet apakšējo diegu un nostiepiet
5. Tőmba pooliniit üles. Vii mőlemad niidid abus diegums zem pēdiņas.
a Šakutė taha presstalla alla
b Tvirtinimo varžtas a Dakšiņa
c Adatos vedžiotuvo strypas a Kahvel b Piestiprināšanas skrūve
d Adatos tvirtinimo varžtas ir laikiklis b Kinnituspea c Adatas vadītāja stienis
e Pėdelės tvirtinimo varžtas c Nőela varras d Adatas un turētāja piestiprināšanas
f Adatos laikiklio strypas d Nőelakruvi & klamber skrūve
e Presstalla varda kinnituskruvi e Pēdiņas piestiprināšanas skrūve
121
f Presstalla varras f Pēdiņas turētāja stienis.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 122
E55 E56 GB
RU š¼Þ¦₣š¹ð¦Ð ³¼þŠ
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
·Ý˛ŁÞŞÐ ŁŞðÝć₣˛²šÝş ³¹²˛Þþ٦²š Ł
−þÝþŽšÞ¦š ?l?K Ìš×šŠ ³¹²˛ÞþŁðþÐ ¦Ý¦
¹ÞȲ¦šý Šš²˛ÝšÐI ˛ ²˛ðŽš −š×šŠ ₣¦¹²ðþÐ
þ²¹þšŠ¦ÞČвš ý˛Ğ¦Þ³ þ² ¹š²¦I ¦žŁÝšð˛Č
٦Ýð³ ¦ž ×þžš²ð¦K
ı¦¹²ð˛
Techninė mašinos
ES
LT ET
FR Hooldus LV
IT Tehniskā apkope
priežiūra
123
techniniame centre. kohalikule müügiesindajale. mehāniķa.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 124
E66 E82e GB
RU š¼Þ¦₣š¹ð¦Ð ³¼þŠ
‡Þ¦ý˛Þ¦šW
·Ý˛ŁÞŞÐ ŁŞðÝć₣˛²šÝş ³¹²˛Þþ٦²š Ł
−þÝþŽšÞ¦š ?l?K Ìš×šŠ ³¹²˛ÞþŁðþÐ ¦Ý¦
¹ÞȲ¦šý Šš²˛ÝšÐI ˛ ²˛ðŽš −š×šŠ ₣¦¹²ðþÐ
þ²¹þšŠ¦ÞČвš ý˛Ğ¦Þ³ þ² ¹š²¦I ¦žŁÝšð˛Č
٦Ýð³ ¦ž ×þžš²ð¦
ı¦¹²ð˛
1. Извлеките нитку из иглы. Переведите
стержень игловодителя в самое верхнее
положение. Снимите лапку и игольную
пластину, извлеките иглу и шпульку.
Откройте крышку капсулы челнока,
выверните оба винта и после этого
приподнимите игольную пластину.
2. Отожмите капсулу челнока вправо,
приподнимите и извлеките ее.
3. Очистите кольцевой паз корпуса хода
челнока.
4. Очистите кисточкой транспортер и
капсулу челнока.
5. Вложите капсулу челнока в кольцевой
паз корпуса хода челнока таким
образом, чтобы носик (A) вошел в
стопор (B). Установите на место
игольную пластину с обоими винтами.
Вставьте иглу, закрепите лапку.
Закройте крышку капсулы челнока.
Проверка: При поворачивании махового
колеса не должно ощущаться
сопротивления. Капсула челнока не
должна поворачиваться. Заправьте
машину нитками и выполните пробное
шитье на остатке материала.
‡˛ŽÞþW
Κþˇ¼þЦýþ ךł³ÝČ×Þþ ³Š˛ÝȲş þ¹²˛²ð¦ ²ð˛Þ¦ ¦
Þ¦²þðK ‡×˛ğ˛ćğ¦Ð¹Č ₣šÝÞþð ¹ Łš×²¦ð˛ÝşÞþÐ
þ¹şć E?ÇêçéJáå? ₣šÝÞþðF ¹ý˛žŞŁ˛²ş ΄
ÓfiÂÓ„ˆfi„Ô˝K ‡˛Ğ˛ ý˛Ğ¦Þ˛ ŠþÝŽÞ˛ ¹
ךł³ÝČ×ÞŞý¦ ¦Þ²š×Ł˛Ý˛ý¦ −×þ¼þЦ²ş
²š¼Þ¦₣š¹ðþš þˇ¹Ý³Ž¦Ł˛Þ¦š Ł
124
¹−š¾¦˛Ý¦ž¦×þٞÞÞþÐ ý˛¹²š×¹ðþÐK
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 125
Techninė mašinos
ES
LT ET
FR Hooldus LV
IT Tehniskā apkope
priežiūra
125
dienestā pie pieredzējuša mehāniķa.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 126
²ýšÞ˛ ݲý−þ₣ð¦
Techninė mašinos
ES
LT ET
FR Hooldus LV
IT Tehniskā apkope
priežiūra
Dėmesio: Pagrindinį jungiklį nustatykite į Tähelepanu: Keera pealüliti asendisse “0”. Uzmanību: Galveno izslēdzēju novietojiet
padėtį „O“. Atlikdami mechanizmo valymą Eemalda őmblusmasin vooluvőrgust. stāvoklī „O”.
arba detalių keitimą, visada išjunkite mašiną Atvienojiet mašīnu no elektrības, atvienojot
iš tinklo, ištraukę kištuką iš lizdo. Keera lahti kruvi (a) őmbluspea vasakul elektrovadu no elektrotīkla.
poolel ja eemalda otsaplaat (b). (1)
Išsukite varžtą (a) ir nuimkite priekinį Noņemiet paneli un izskrūvējiet skrūvīti (a),
dangtį (b). (1) Tähelepanu: Oota et lambipirn jahtuks, noņemiet galviņas vāciņu (b). (1).
enne kui seda puudutad. Eemalda pirn teda
Dėmesio: Lemputė gali būti karšta, allapoole tőmmates (2). Uzmanību: Uzkarsušu lampiņu
palaukite kol ji atvės. Norėdami išimti nepieciešams atdzesēt, tikai pēc tam to
lemputę, patraukite ją į apačią. (2) Kasutage pirne 100/120 V vőimsusega izskrūvējiet un nomainiet ar jaunu. Lai
12V/5W 220/240 V - 12V/5W lampiņu nomainītu to nepiecienāms pavilkt
Naudokite 5W/12V galingumo lemputes, Pirne vőib osta elektritarvete kauplusest. uz leju (2).
kurias galima įsigyti specializuotose Paigaldage otsaplaat ja keera kruvi kinni.
parduotuvėse. Izmantojiet lampiņas ja spriegums 100/120
Įdėkite priekinį dangtį ir užsukite varžtą. V jauda 12v/5Vat. Ja spriegums 220/240 V
- 12 V/5Vat.
Lampiņas var iegādāties specializētajos
veikalos. Atlieciet atpakaļ mašīnas galviņas
vāciņu, aizskrūvējiet skrūvi, pastumiet
paneli.
127
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 128
RU Ò¹²×˛ÞšÞ¦š Þš−þݲŠþð
Ì×þ−³¹ð NK Κ−×˛Ł¦ÝşÞþ ٹ²˛ŁÝšÞ˛ ¦łÝ˛ NK ‡ŞÞ³²ş ¦ −×˛Ł¦ÝşÞþ ٹ²˛Ł¦²ş ¦łÝ³ ÈŞ¹ð˛ Þ˛ ðþÝˇš ¦łÝŞ ŠþÝŽÞ˛ ˇŞ²ş
¹²šŽðþŁ OK ÌþŁ×šŽŠšÞ˛ ¦łÝ˛ Þ˛−ײŁÝšÞ˛ Þ˛ž˛ŠK
PK ʹ−þÝşžþŁ˛Þ˛ Þ¦²ð˛ Þš −þмþŠČğšÐ ²þÝğ¦ÞŞ OK ‡¹²˛Ł¦²ş Þþٳ㠦łÝ³
QK Κ−×˛Ł¦ÝşÞþ ³¹²˛ÞþŁÝšÞ˛ ݲ−ð˛ PK ‡Şˇ×˛²ş ¦łÝ³I −þмþŠČğ³ć ð Þ¦²ðš ¦ ý˛²š×¦˛Ý³K
QK Ì×þŁš×¦²ş ݲ−ð³ ¦ −×˛Ł¦ÝşÞþ šš ³¹²˛Þþ٦²ş
Ôýþ×ğ¦Ł˛Þ¦š NK ÊłÝ˛ ¹Ý¦Ğðþý ²þݹ²˛Č ŠÝČ Ć²þłþ ý˛²š×¦˛Ý˛ NK ‡Şˇ×˛²ş ýšÞšš ²þݹ²³ć ¦łÝ³
ĞŁþŁ ¦Ý¦ OK Κ−×˛Ł¦ÝşÞþ ŁŞˇ×˛Þ˛ ŠÝ¦Þ˛ ¹²šŽð˛ OK ²ÞþŁþ ³¹²˛Þþ٦²ş ŠÝ¦Þ³ ¹²šŽð˛
¹þ¹ˇþ×¦Ł˛Þ¦š PK ÔݦĞðþý ¹¦ÝşÞþš Þ˛²ČŽšÞ¦š Þ¦²þð PK ÒýšÞşĞ¦²ş Þ˛²ČŽšÞ¦š Þ¦²ð¦
ý˛²š×¦˛Ý˛
²ğšýÝšÞ¦š NK Φ²ð˛ ž˛ğšý¦Ý˛¹ş Ł ₣šÝÞþðš NK ÒŠ˛Ý¦²ş Łš×¼Þćć Þ¦²ð³ ¦ Ğ−³ÝşÞŞÐ ðþÝ−˛₣þð L ð˛−¹³Ý³ ₣šÝÞþð˛I
Þ¦²þð þŁþײ₣¦Ł˛²ş ý˛¼þŁþš ðþÝš¹þ Þ˛ž˛Š ¦ Ł−š×šŠ ¦ ³Š˛Ý¦²ş þˇ×šžð¦ Þ¦²þðK
128
Trikčių šalinimas LT
Praleidžiami 1. Netinkamai įdėta adata 1. Išimti ir teisingai įstatyti adatą, plokščia kolbos puse nuo savęs
dygsniai 2. Pažeista adata 2. Pakeisti adatą
3. Naudojamas netinkamo storio siūlas 3. Suderinti adatos storį su siūlais ir medžiaga
4. Neteisingai įdėta pėdelė 4. Patikrinti pėdelę ir teisingai ją įdėti
Mašina stringa 1. Siūlas užstrigo šaudyklėje 1. Ištraukti viršutinį siūlą, išimti ritelės laikiklį, pasukti smagratį pirmyn ir atgal,
129
pašalinti siūlų likučius. Sutepti mašiną, kaip aprašyta instrukcijoje.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 130
ET Rikete kőrvaldamine
Vahele jäetud 1. Nőel pole korralikult paigaldatud 1. Eemalda nőel ja paigalda see uuesti (lame külg tahapoole)
pisted 2. Nőel on kahjustatud 2. Pane sisse uus nőel
3. On kasutatud vale jämedusega nőela 3. Vali nőel, mis sobib niidi ja materjaliga
4. Presstald pole korralikult kinnitatud 4. Kontrolli ja kinnita presstald korralikult
Masin kiilub 1. Niit on kinni kiilunud süstikukorpusesse 1. Eemalda ülemine niit ja poolipesa, pööra hooratast käsitsi edasi-tagasi
kinni ning eemalda niidijäägid. Määri nagu kirjeldatud.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 131
Defektu novēršana LV
131
Diegu 1. Diegs iesprūdis kuģītī 1. Noņemt augšējo diegu un spolītes vāciņu, pagriezt spara ratu atpakaļ
iesprūšana un uz priekšu, izņemot diegu pārpalikumus. Saeļļot mašīnu kā parādīts
pamācībā.
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 132
RU
NMK Ò¹²×˛ÞšÞ¦š ÞšŠþ¹²˛²ðþŁ ²þٞמ −þ²×šˇ¦²šÝšý ¦Ý¦ ²×š²ş¦ý ݦ¾þý EÞš³−þÝÞþýþ₣šÞÞŞý ¦žłþ²þ٦²šÝšýF ŁþžýþŽÞþ −צ Þ˛Ý¦₣¦¦ ³
Þ¦¼ Þšþˇ¼þЦýþÐ ðŁ˛Ý¦½¦ð˛¾¦¦ ¦ þ−޲˛I ²š¼Þ¦₣š¹ðþÐ Šþð³ýšÞ²˛¾¦¦I ¹−š¾¦˛ÝşÞþłþ ¦Þ¹²×³ýšÞ²˛ ¦ ý˛²š×¦˛ÝþŁI −צýšÞČšý޼
¦žłþ²þ٦²šÝšý E³−þÝÞþýþ₣šÞÞŞý ݦ¾þýF −צ −×þ¦žŁþй²Łš ךýþÞ²ÞŞ¼ ײˇþ²I ¹þˇÝćŠšÞ¦¦ ²š¼ÞþÝþł¦¦ ךýþÞ²˛X −þÝÞþý
Łþ¹¹²˛ÞþŁÝšÞ¦¦ ¹þþ²Łš²¹²Ł¦Č ٹ𼠲š¼Þ¦₣š¹ð¦¼ ¦ ²š¼ÞþÝþł¦₣š¹ð¦¼ −˛×˛ýš²×þŁI ³ð˛ž˛ÞÞŞ¼ Ł ²š¼Þ¦₣š¹ðþÐ Šþð³ýšÞ²˛¾¦¦ ŠÝČ
¹−š¾¦˛Ý¦ž¦×þٞÞÞþłþ ¹š×٦¹Þþłþ ¾šÞ²×˛I ł˛×˛Þ²¦ ¦ˇšžþ−˛¹Þþ¹²¦ ²þٞמ E¦žŠšÝ¦ČF −þ¹Ýš −×þŁšŠšÞÞþłþ ךýþÞ²˛K Ì×þŁþЦŁĞ¦š
ךýþÞ² ²×š²ş¦ ݦ¾˛ ¦ −þ²×šˇ¦²šÝş Þš¹³² ٹć −þÝÞþ²³ þ²Łš²¹²ŁšÞÞþ¹²¦ ž˛ ˇšžþ−˛¹Þþ¹²ş ²þٞמ −þ¹Ýš ךýþÞ²˛I ž˛ ŁþžÞ¦ðÞþŁšÞ¦š
Ý桪¼ Š×³ł¦¼ ÞšŠþ¹²˛²ðþŁI ŁþžÞ¦ðЦ¼ Ł ×šž³Ýş²˛²š ÞšðŁ˛Ý¦½¦¾¦×þٞÞÞþłþ ךýþÞ²˛K
NNK Î˛×³ĞšÞ¦Č ²š¼ÞþÝþł¦¦ ײžˇþ×ð¦I ¹ˇþ×ð¦I ךýþÞ²˛ ¦Ý¦ ךł³Ý¦×þŁð¦ þ²×¦¾˛²šÝşÞþ ŁÝ¦Čć² Þ˛ −þ²×šˇ¦²šÝş¹ð¦š ¹Łþй²Ł˛I
²š¼Þ¦₣š¹ðþš ¹þ¹²þČÞ¦šI Þ˛ŠšŽÞþ¹²şI ŠþÝłþŁš₣Þþ¹²ş ¦ ˇšžþ−˛¹Þþ¹²ş ¦žŠšÝ¦ČK
NOK Ú¦×ý˛ fl„ÓÎÊÎfiI šš Š¦¹²×¦ˇşć²þ× ¦ −×þŠ˛Ł¾Ş Þš −צަý˛ć² −ך²šÞž¦Ð −þ −þŁþг ײˇþ²Ş Þš˛Ł²þצžþٞÞÞþÐ ¹š×٦¹ÞþÐ
ý˛¹²š×¹ðþÐI −þòþý³ þˇğ˛Č ךðþýšÞО¾¦Č ŠÝČ −þ²×šˇ¦²šÝČW ‡ ‡˛Ğ¦¼ ¦Þ²š×𹞼 ³ˇšŠ¦²ş¹ČI ₣²þ ¹š×٦¹Þ˛Č ý˛¹²š×¹ð˛Č ˇŞÝ˛
˛Ł²þצžþŁ˛Þ˛ E˛²²š¹²˛¾¦Č ýš¼˛Þ¦ðþŁI Þ˛Ý¦₣¦š ²š¼Þ¦₣š¹ðþÐ Šþð³ýšÞ²˛¾¦¦I ¹−š¾¦Þ¹²×³ýšÞ²˛ ¦ þצł¦Þ˛ÝşÞ޼ ž˛−₣˛¹²šÐFK
Ïˇ×˛ğ˛Ð²š¹ş ²þÝşðþ ð ³−þÝÞþýþ₣šÞÞŞý ¹š×٦¹ÞŞý ý˛¹²š×¹ð¦ýK Ô−¦¹þð ˛Ł²þצžþٞÞÞŞ¼ ¹š×٦¹Þ޼ ¾šÞ²×þŁI ³−þÝÞþýþ₣šÞÞŞ¼
¦žłþ²þ٦²šÝšý −×þŁþЦ²ş ךýþÞ² ¦ ²š¼Þ¦₣š¹ðþš þˇ¹Ý³Ž¦Ł˛Þ¦šI −צݲł˛š²¹ČK
NPK ²−×šğ˛š²¹Č ŁÞš¹šÞ¦š ðþÞ¹²×³ð²¦ŁÞ޼ ¦žýšÞšÞ¦Ð Ýćˇþłþ ¼˛×˛ð²š×˛ ݦ¾˛ý¦I Þš³−þÝÞþýþ₣šÞÞŞý¦ Þ˛ òþ ¦žłþ²þ٦²šÝšýK
NQK ²−×šğ˛š²¹Č ³¹²˛ÞþŁð˛ Šš²˛ÝšÐI Ł ²þý ₣¦¹Ýš ˛ð¹š¹¹³˛×þŁI Þš −×šŠ³¹ýþ²×šÞÞŞ¼ ׳ðþŁþй²Łþý −þ Ćð¹−ݳ˛²˛¾¦¦ ¦ Š×³łþÐ
²š¼Þ¦₣š¹ðþÐ Šþð³ýšÞ²˛¾¦šÐK
NRK ‡¹š −×þ₣¦š ³ð˛ž˛Þ¦Č −þ ²š¼Þ¦ðš ˇšžþ−˛¹Þþ¹²¦I −×˛Ł¦Ý˛ý −þÝşžþŁ˛Þ¦Č ¦žŠšÝ¦šý ¦ −×˛Ł¦ÝşÞþý³ ³¼þг ž˛ Þ¦ý Š˛ÞŞ Ł
¦ÞЦ٦г˛ÝşÞþý ׳ðþŁþй²Łš −þ Ćð¹−ݳ˛²˛¾¦¦I −š×šŠ˛Ł˛šýþý −þð³−˛²šÝć −צ −×þŠ˛ŽšK
NSK ‡ ׳ðþŁþй²Łš −þ Ćð¹−ݳ˛²˛¾¦¦ Š˛ÞŞ þˇğ¦š −×˛Ł¦Ý˛ −þÝşžþŁ˛Þ¦Č ¦žŠšÝ¦šýK Ì×˛Ł¦Ý˛ ¦ −צšýŞ Ğ¦²şČ EÞ˛−צýš×I þˇ×˛ˇþ²ð˛
ðþÞðך²Þ޼ ٦ŠþŁ ²ð˛ÞšÐI ŁŞ−þÝÞšÞ¦š ײžÝ¦₣ÞŞ¼ ĆÝšýšÞ²þŁ þŠšŽŠŞI ¦ ²K−KF ךðþýšÞО¾¦¦ −þ −þЎþ׳ ý˛²š×¦˛ÝþŁI Ł ²þý ₣¦¹Ýš
Þ¦²þðI ¹þŠš×Ž˛²¹Č Ł ¹−š¾¦˛ÝşÞþРݦ²š×˛²³×š −þ Ц²şćI −ך−þŠ˛ć²¹Č Þ˛ ð³×¹˛¼ ð×þÐ𦠦 Ц²şČK Ó³ðþŁþй²Łþ −þ Ćð¹−ݳ˛²˛¾¦¦ Þš
ž˛ýšÞČš² ¹−š¾¦˛ÝşÞþРݦ²š×˛²³×Ş −þ Ц²şć!
NTK ÓšðþýšÞО¾¦ČW Ôþ¼×˛Þ¦²š ¹Ł¦Šš²šÝş¹²Łþ þ −×þŠ˛ŽšK „¹Ý¦ −þŠ Ý˛−ðþÐ Þ˛¼þŠ¦Ý¹Č þˇ×˛žš¾ ¹²×þ₣šð E³¹Ýþ٦šW Þ¦ŽÞČČ Þ¦²ð˛ ŠþÝŽÞ˛
ˇŞ²ş šğš ž˛ðך−ÝšÞ˛ ¹þ Ğ−³ÝşðþÐFI ¹þ¼×˛Þ¦²š šłþ Ež˛ðך−¦²š Ł ¦Þ¹²×³ð¾¦¦ ¦Ý¦ Þ˛ ¹Ł¦Šš²šÝş¹²Łš þ −×þŠ˛ŽšFK ‚ÝČ ¹−š¾¦˛Ý¦¹²þŁ
òþ² þˇ×˛žš¾ ¹þŠš×Ž¦² ٞŽÞŞš ОÞÞŞš þ ½³Þð¾¦þÞ˛ÝşÞþý ¹þ¹²þČÞ¦¦ ý˛Ğ¦ÞŞ Ł ýþýšÞ² −×þОަK
133
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 134
LT
13. Asmenims, neturinčioms gamintojo įgaliojimo, draudžiama atlikti bet kokius gaminio konstrukcijos pakeitimus.
14. Draudžiamas detalių ir aksesuarų instaliavimas, nenumatytų pagal eksploatacijos vadovą ir kitą techninę dokumentaciją.
15. Pagrindiniai saugumo technikos nurodymai pateikiami eksploatacijos vadovo pradžioje.
16. Šioje instrukcijoje pateiktos bendros gaminio naudojimo taisyklės. Siuvimo technikos aprašymą, medžiagos ir siūlų pasirinkimo
rekomendacijas Jūs rasite specializuotoje literatūroje arba siuvimo kursų metu. Šis eksploatacijos vadovas nėra specializuotas siuvimo
vadovas!
17. Rekomendacija: Išsaugokite pirkimo dokumentą. Jeigu po pėdele buvo siūlių pavyzdys (sąlyga: apatinis siūlas turi būti dar prikabintas
prie ritelės), išsaugokite jį (prisekite prie eksploatacijos vadovo arba prie pirkimo dokumento). Šis pavyzdys rodo svarbius duomenis
apie mašinos funkcinę būklę pardavimo metu.
135
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 136
RU š¼Þ¦₣š¹ð¦Ð −˛¹−þײ
Ô¦¹²šý˛ ¦łþÝþðW ¹ýK ¹²×K 58 ¹ýK ¹²×K 58 ¹ýK ¹²×K 58 ¹ýK ¹²×K 58
ÍþğÞþ¹²ş ŠŁ¦ł˛²šÝČW −š×šýšÞÞŞÐ ²þðL TM ‡² −š×šýšÞÞŞÐ ²þðL TM ‡² −š×šýšÞÞŞÐ ²þðL TM ‡² −þ¹²þČÞÞŞÐ ²þðL UM ‡²
‡Ý˛ŽÞþ¹²ş ŁþžŠ³¼˛ Ł
−þýšğšÞ¦¦I ý˛ð¹W UM B UM B UM B UM B
šý−š×˛²³×ÞŞš ³¹Ýþ٦Č
−š×šŠ Ćð¹−ݳ˛²˛¾¦šÐ ²×šˇ³š²¹Č ðþýÞ˛²Þ˛Č ²×šˇ³š²¹Č ðþýÞ˛²Þ˛Č ²×šˇ³š²¹Č ðþýÞ˛²Þ˛Č ²×šˇ³š²¹Č ðþýÞ˛²Þ˛Č
ý˛Ğ¦ÞŞW ²šý−š×˛²³×˛ ²šý−š×˛²³×˛ ²šý−š×˛²³×˛ ²šý−š×˛²³×˛
Þš ²×šˇ³š²¹Č þ² Þš ²×šˇ³š²¹Č þ²
Ôý˛žð˛ ₣šÝÞþð˛W ¹ýK ¹²×K 122 ¹ýK ¹²×K 122 −þð³−˛²šÝČ −þð³−˛²šÝČ
š¼Þ¦₣š¹ð¦Ð ¹×þð ¹Ý³ŽˇŞW ý¦Þ¦ý³ý NM Ýš² ý¦Þ¦ý³ý NM Ýš² ý¦Þ¦ý³ý NM Ýš² ý¦Þ¦ý³ý NM Ýš²
Ëþý−Ýšð² −×¦Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²šÐW ¹ýK ¹²×K 18 ¹ýK ¹²×K 18 ¹ýK ¹²×K 20 ¹ýK ¹²×K 20
136
Φ²ð¦W
‡Ş¹þðþð˛₣š¹²ŁšÞÞŞš ŠŁ³¼ð׳²þ₣ÞŞš ĞŁšÐÞŞš Þ¦²ð¦ Ł Þš¹ðþÝşð¦¼ ¹ÝþŽšÞ¦Ð −þŁŞĞšÞÞþÐ ×þŁÞþ²Ş Eˇšž ³žÝþŁI ³²þޚަР¦ ³²þÝğšÞ¦ÐF ¦
−×þ₣Þþ¹²¦ þ² Ýćˇþłþ ¦žłþ²þ٦²šÝČ
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 137
Techniniai duomenys LT
Adatų sistema: Žr. psl. 59 Žr. psl. 59 Žr. psl. 59 Žr. psl. 59
Dygsnių lentelė: Žr. psl. 63 Žr. psl. 63 Žr. psl. 63 Žr. psl. 63
Temperatūra patalpoje: Kambario temperatūra Kambario temperatūra Kambario temperatūra Kambario temperatūra
Šaudyklės tepimas: Žr. psl. 123 Žr. psl. 123 nereikia nereikia
Techninio tarnavimo laikas: mažiausiai 10 metų mažiausiai 10 metų mažiausiai 10 metų mažiausiai 10 metų
Aksesuarų komplektas: Žr. psl. 19 Žr. psl. 19 Žr. psl. 21 Žr. psl. 21
137
Siūlai:
Bet kokio gamintojo aukštos kokybės siuvimo siūlai (be mazgeliu, sustorėjimu, padidinto tvirtumo).
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 138
RU Предметный указатель
Dalykinė rodyklė LT
A I P T
139
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 140
ET Aineregister
Priekšmetu saturs LV
A I P Š
141
E55-E82e_RU_LT_ET_LV_130808:01_55-90e_DE_FR_ES_IT.qxd 13.08.2008 11:55 Seite 142
Impressum
08/08 RU/LT/ET/LV
Layout, PM: Franz Herzer
021E9R1911
© Copyright 2008 by
BERNINA International AG, Steckborn CH
http://www.bernina.com
142
E55-E82e_Cover_RU_LT_ET_LV_110808:Titelbild bernette 12.8.2008 10:55 Seite 3