Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Alcatel 4035
Soluções
Corporativas
AL C A T E L 4 0 3 5 AL C A T E L 4 0 3 5
Guia do usuário
Advanced REFLEXES Alcatel OmniPCX 4400
O telefone Advanced REFLEXES que se encontra hoje à sua disposição, dá acesso de uma ma-
Informações sobre o sistema
neira simples e ergonômica a todos os serviços e funçãos oferecidos pelo seu sistema Alcatel
OmniPCX 4400.
Este guia do usuário lhe permitirá conhecer: Em função da versão de software do seu sistema (R2 ou R3), determinadas teclas pré-programadas
do seu telefone serão diferentes. A disposição de todas essas teclas é apresentada no capítulo
• Uma descrição do seu telefone; "Descrição do telefone", parágrafo "Teclas programáveis e Leds associados".
• Um índice alfabético dos serviços e funções à sua disposição; Por outro lado, conforme a configuração do sistema, seja qual for a versão de software, o seu telefone
pode ser monolinha (não possui nenhuma tecla de linha) ou multilinha (possui pelo menos duas teclas
• Uma aprendizagem progressiva desses serviços e funções, classificadas segundo três temas: de linha).
• Suas chamadas; Num telefone multilinha, a função de consulta pode ser configurada segundo o modo:
- monolinha (ou modo PABX);
• Seu conforto; - multilinha (ou modo key system).
• Sua ausência. Isto implica, particularmente, numa forma diferente de utilização das funções de consulta, alternância e
transferência, conforme o modo definido.
Tudo O que você pode desejar, o telefone Advanced REFLEXES e o seu sistema Alcatel OmniPCX 4400
poderão satisfazê-lo. Nota: para mais detalhes sobre a configuração do seu sistema, consulte o responsável pela sua instalação.
Nota: a disponibilidade de determinadas funções descritas neste guia pode depender da versão ou da
configuração do seu sistema. Em caso de dúvida, consulte o responsável pela sua instalação.
Nome:......................................................................... N° telefone:................................................................
N° fax:.........................................................................
Endereço e-mail:.......................................................
N° GSM:.....................................................................
N° DECT:.................................................................... DESCRIÇÃO DO TELEFONE
Todos os códigos de função implícitos ou personalizados são apresentados na tabela de códigos anexa
a esta documentação.
A programação das teclas que permitem personalizar o seu telefone é descrita na página 52.
Todas as funções relativas a essa programação são apresentadas por grupos, nas páginas 53 a 56.
2 3
AL C A T E L 4 0 3 5 AL C A T E L 4 0 3 5
Após pressionar uma tecla do visor ou após uma algum tempo, a linha inferior volta Ligação em espera. Ocupação do telefone ou de
automaticamente a ficar ativa. uma linha (supervisão).
Ligação em espera comum.
Página anterior Linha superior Indicadores de linha ativa
As teclas pré-programadas são:
4
2 5
AL C A T E L 4 0 3 5 AL C A T E L 4 0 3 5
Teclas fixas
As teclas fixas correspondem às funções utilizadas com maior frequência.
6
2 7
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
ÍNDICE
8 9
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Chamar um correspondente interno pelo seu receptor portátil (bip).............................................................26 Atribuir diretamente as chamadas a contas de clientes..................................................................................38
Depositar diretamente uma mensagem de voz................................................................................................26 Saber o custo da sua última comunicação externa..........................................................................................38
Chamar ou atender sem tirar o fone do gancho (Viva-voz).............................................................................28 Reenviar as chamadas para outro número (reenvio imediato)......................................................................39
Regular o volume do fone durante uma comunicação....................................................................................28 Reenviar as suas chamadas para um outro número, quando estiver ausente
Rechamar o último número discado (redial)....................................................................................................29 (reenvio temporizado sobre não atendimento).................................................................................................40
Isolar-se do seu correspondente (Mudo)..........................................................................................................29 Reenviar as suas chamadas para outro número quando estiver em comunicação
Programar uma função para as teclas programáveis do seu telefone..........................................................31 Anular os reenvios...............................................................................................................................................43
Reenvio das chamadas sempre que estiver em ligação (reenvio sobre ocupação)......................................36 Reenviar as suas chamadas para o seu receptor portátil de procura de pessoas........................................46
Identificar o telefone em que está......................................................................................................................36 Responder ao "bip" sonoro do seu receptor portátil........................................................................................46
Memorizar temporariamente um número para realizar a chamada mais tarde.........................................36 Deixar uma mensagem aos seus chamadores internos.................................................................................47
Mascarar a identidade do seu correspondente................................................................................................37 Rechamar o último chamador interno (cuja chamada não foi atendida).......................................................48
10 11
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
AS SUAS CHAMADAS
Fazer uma chamada para fora da empresa Chamar o seu correspondente interno pelo nome
(agenda da empresa)
Pegue o fone ou digite diretamente.
Digite por exemplo o 0 e, em seguida, o número do seu correspondente: o visor mostra o Digite as primeiras letras do nome do seu correspondente ou as suas iniciais ou o
número discado. O ícone associado à tecla de linha informa o estado da sua ligação: seu nome e primeiro nome no seu teclado alfanumérico.
Para efetuar a procura:
Nota: 0 é o prefixo padrão para acessar a rede telefônica pública.
Pode consultar os códigos a teclar para acessar a função escolhida ou então utilizar o Modo Guia: • se digitou todo ou parte do apelido;
depois e depois ; o visor indica os códigos procurados. • se digitou as iniciais (apelido - nome);
Fazer uma chamada internamente à empresa O visor propõe um nome seguido do respectivo número, e se houver várias respostas, o número de
soluções possíveis. Exemplo: 02/04 significa que o nome proposto corresponde à segunda proposta
Pegue o fone ou digite diretamente o número do seu correspondente ou pressione uma tecla pro- entre as 4 encontradas.
gramada; o visor mostra o nome e o número da pessoa chamada, bem como o estado do respectivo
telefone. Se não atender, você pode escolher uma das opções indicadas no visor: As diferentes propostas são apresentadas em circuito fechado.
Se o nome indicado não é o do seu correspondente, pode continuar a sua procura:
• para passar uma mensagem através do alto-falante do telefone do seu correspondente
• Para ir para o nome seguinte;
• para pedir uma rechamada
• Para ir para o nome anterior;
• para transmitir uma mensagem escrita
• Para efetuar a sua chamada;
• para transmitir uma mensagem de voz * Se a procura não der resultado, o seu visor propõe automaticamente que
modifique o seu pedido:
• para chamar um telefone móvel DECT
• Para modificar o pedido;
Pressione a tecla dinâmica do visor correspondente à sua escolha.
*Se o seu sistema estiver equipado com um correio de voz. • Para anular,
12 13
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Para anular a sua consulta e voltar ao primeiro correspondente; Atender chamadas em curso de ligação
Em caso de falsa manobra, coloque o fone no gancho.
O seu telefone toca, e você volta ao primeiro correspondente. Encontra-se em comunicação; Um bip sonoro (modo monolinha) ou uma tecla de linha piscando
indicam que um correspondente interno ou externo está chamando.
Ele é posto em espera: o visor indica a sua identidade durante alguns segundos.
Telefone monolinha:
Telefone multilinha: pressione a tecla de linha correspondente à chamada.
Chamar o seu telefone associado (secretária, colega, etc.) O seu primeiro correspondente é automaticamente colocado em espera.
Cada número de telefone pode ser associado com o número de um outro telefone
Para retornar:
(ver § "Modificar o número associado").
Telefone monolinha:
Para chamar este último: Telefone multilinha: pressione a tecla de linha correspondente.
Se colocar o fone no gancho sem ter atendido à segunda chamada, o seu telefone será rechamado
depois e automaticamente.
para acessar o grupo de funções "Serviços do associado". Caso várias chamadas cheguem simultaneamente, somente a última será visualizada.
Para consultar a identificação das outras chamadas em espera,
e pressione uma tecla de linha piscando.
Para anular a sua consulta,
Nota: pode impedir a colocação em espera dos seus correspondentes quando está em comunicação.
; o visor indica "Chamada do associado" seguido do código correspondente. Digite o código da função "Controle da espera sobre extensão ocupada".
Uma chamada exterior será encaminhada para a operadora.
Para anular o impedimento, utilize o mesmo código.
A função permanece válida até à próxima modificação.
Ou:
Ou então:
Digite o código da função "Chamada rápida do associado".
Transferir uma chamada
Você está em ligação e quer transferir o seu correspondente para um outro telefone.
Digite diretamente o número do telefone.
O seu correspondente será automaticamente colocado em espera.
Se o destinatário da transferência atender,
Atender a uma chamada Pode também transferir a chamada imediatamente sem esperar que o seu correspondente atenda.
O seu telefone toca. O visor indica o nome ou o número de quem chama. Nota: a transferência entre dois correspondentes externos geralmente não é autorizada
Para atender, retire o fone do gancho ou pressione a tecla de linha que está piscando. (depende do país).
14 15
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Quer colocá-lo em espera e retomá-lo posteriormente no mesmo telefone. associado à tecla de linha indicam o fato e o seu telefone toca.
No telefone monolinha, você deve dispor de uma tecla programada com a função "Estacionamento/
retoma de estacionamento". Para voltar ao seu correspondente, pegue o fone ou pressione a tecla de linha.
Pode colocar o seu correspondente em espera e retomá-lo pressionando esta mesma tecla.
Para anular a conferência; e depois digite o número do correspondente que pretende inserir na conferência;
Você volta ao seu primeiro correspondente. enquanto isso, os outros dois participantes continuam em comunicação.
A segunda ligação terminou.
Quando o seu correspondente atender, para inseri-lo na conferência ou
Nota: durante a conferência, coloque o fone no gancho ou para que os 2 outros para desistir e voltar à conferência.
correspondentes fiquem em ligação direta (salvo se ambos são externos).
Cada vez que um novo participante é inserido na conferência, um sinal sonoro é emitido.
O visor apresenta o número de participantes.
Pode também incluir, numa conferência em curso de realização, uma chamada em entrada, uma
Colocar em espera um correspondente externo chamada capturada ou um correspondente retomado do estacionamento.
(estacionamento) Para isso, depois de ter respondido ou retomado a chamada, e proceda
Pode colocar um correspondente externo em espera a fim de o retomar a partir de um outro como acima descrito.
telefone da empresa.
16 17
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Ser chamado de novo automaticamente pelo seu Interceptar uma chamada em outro telefone
correspondente interno ocupado
Ao efetuar uma chamada interna, o visor e um alerta sonoro indicam que todas 1. depois e
as linhas do seu correspondente estão ocupadas.
Pode ser rechamado automaticamente, logo que o seu correspondente tenha pousado o fone.
Para anular o pedido de rechamada, digite o número do correspondente, e coloque o fone no gancho.
Ou então:
Digite o código da função "Intercepção de chamada de extensão".
Responder à chamada geral ; o visor indica a função "Intercepção de chamada de grupo" seguida do
Na ausência da operadora, as chamadas internas ou externas destinadas à respectivo código.
mesma são ligadas a uma chamada geral.
Para atender:
Ou:
depois e para acessar o grupo de funções
"Intercepção de chamadas".
Ou então:
Digite o código da função "Intercepção de chamada de grupo".
18 19
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Ou então:
Chamar um número da agenda coletiva
Digite o código da função "Conferência programada" (*). O seu telefone tem acesso a uma agenda coletiva de números externos abreviados.
2. Digite o código secreto de acesso. Digite diretamente o número abreviado.
Se for o primeiro a chegar ao encontro, ouvirá um alerta sonoro de espera. Caso contrário, entrará
na conferência e o visor vai mostrar o número de participantes presentes.
Se não houver mais lugar disponível na conferência, ouvirá um alerta sonoro de ocupado.
Pode deixar a conferência a qualquer momento, colocando o fone no gancho. Intervenção numa comunicação interna
O telefone do seu correspondente está ocupado.
Se tal telefone não for "protegido", pode, se autorizado, intervir na conversação em curso.
Pode fazer participar um correspondente interno ou externo, efetuando uma transferência de chamada.
Está em linha com um correspondente.
Digite o código da função "Conferência programada" (*) seguido do código secreto de acesso |à
conferência.
Proteger-se contra a intervenção de terceiros
O seu correspondente é automaticamente colocado em espera.
1. depois e para acessar o grupo de funções
e depois, se possuir um telefone multilinha, pressione a tecla que corresponde. "Serviços suplementares".
Para entrar na conferência por sua vez,
(*) No caso de uma conferência em rede, digitar o número do ponto no qual será realizada a conferência
antes de digitar o código secreto de acesso.
20 21
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Para fazer um pedido de rechamada, ; o seu pedido será registado somente pelo Todos os dígitos são então transmitidos em multifrequência.
telefone destinatário e não seguirá o reenvio. A função é automaticamente desativada ao terminar a comunicação ou pressionando
Nota: Depois de ter discado um número e antes que o seu correspondente atenda, pode antecipar a
multifrequência. Basta programar numa tecla o número a chamar, # e os dígitos a transmitir. Os dígitos
são automaticamente transmitidos assim que se estabelecer a comunicação.
Grupo de telefones
Está diretamente conectado ao alto-falante do seu correspondente.
Este deverá pegar o fone se desejar responder. Certos telefones podem constituir um grupo.
Digitando o número do grupo, estará em comunicação com um dos telefones do grupo.
22 23
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Enviar um sub-endereço
Pode ser necessário acrescentar ao número do seu correspondente um "sub-endereço" de 4
dígitos (para conectar-se diretamente ao seu fax, ao seu PC ou ao seu telefone, etc.).
Chamar um correspondente RDIS O visor confirma a transmissão e propõe enviar uma segunda mensagem,
Para acessar os serviços RDIS: Durante uma comunicação, num telefone livre ou ocupado, para enviar uma mensagem, ;
acessará diretamente a lista das mensagens.
depois digite o número do seu correspondente.
O visor mostra o número digitado e lhe propõe: As 11 mensagens programadas são as seguintes:
1. Favor telefonar-me
• para enviar a sua chamada 2. Telex em espera
3. Fax em espera
• para apagar o último caractere digitado 4. URGENTE. Chame-me em breve.
5. Volte a chamar amanhã
• para completar o número com um sub-endereço 6. Chame-me às **: **(*)
7. Chame-me dia **/ **(*)
• para validar o "segredo de identidade" 8. Chame o núm. ***(*)
9. Reunião dia **/ **às **: **(*)
• para voltar ao menu anterior 10. Reunião na sala núm. ***(*)
O ícone associado à tecla RDIS permanece aceso durante a comunicação. 11. Chame o ***(*)
Para enviar a sua chamada, (*) Mensagens a completar pelo teclado numérico.
24 25
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Depositar diretamente uma mensagem de voz Você pode colocar em espera uma linha MLA, sem que nenhum outro telefone do grupo possa
retomar a chamada. Trata-se então de uma espera privada (ícone ).
Para depositar uma mensagem de voz, digite o número da pessoa a chamar e
Para isto, pressione no seu telefone durante a chamada. O seu correspondente é
colocado em espera na tecla MLA correspondente e nos outros telefones do grupo o ícone indica
Com o aparelho no gancho: que a linha está ocupada. Para retomar o correspondente, pressione a respectiva tecla da linha
MLA do seu telefone.
depois e para acessar o grupo de funções "Correio de voz".
Transferência de chamadas
Entre membros do grupo
Durante uma comunicação, para transferir o seu correspondente para outro membro do
grupo, ative uma espera supervisionada e depois sinalize a chamada ao membro do grupo por
qualquer meio apropriado (transferência vocal ou chamada do telefone).
26 27
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
O SEU CONFORTO
Rechamar o último número discado (redial)
; a chamada é efetuada automaticamente e o visor mostra o número chamado.
Chamar ou atender sem tirar o fone do gancho
(Viva-voz)
Sem retirar o fone, digite o número do seu correspondente.
Está automaticamente em posição Viva-voz; o visor apresenta o ícone de sinalização dos níveis
sonoros do alto-falante durante um curto instante. Isolar-se do seu correspondente (Mudo)
Fale bem na frente do telefone.
Durante a conversa, pode pegar o fone sem interromper a comunicação. Durante a comunicação, a partir do seu fone ou com viva-voz, para neutralizar o fone,
ou (versão software R2).
Para voltar à posição viva-voz, e coloque o fone no gancho.
Você ouve o seu correspondente, mas este não o ouve mais, e o LED ou o ícone associado
Para atender a uma chamada com viva-voz, fica piscando.
• : para obter informações sobre o conteúdo das teclas já programadas ou que restam a
programar e para ativar funções
Regular o volume do alto-falante durante uma comunicação
• : para programar e personalizar o seu telefone (melodia de chamada, teclas de funções,
para ativar o alto-xfalante, depois ou para ajustar o volume visor, número associado, código pessoal de acesso, agenda)
(7 níveis possíveis).
• : para consultar a identidade de um telefone
O visor indica durante alguns segundos o nível de regulagem do alto-falante.
• : para modificar a língua da visualização
Pressione a tecla do visor sob uma destas funções; o visor indica quais as funções acessíveis
Regular o volume do fone durante uma comunicação (ver lista detalhada).
28 29
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
O visor vai convidá-lo a marcar o código padrão ou o seu antigo código. ; o visor indica o número associado se este foi previamente programado.
Depois de ter digitado o seu código, digite 2 vezes o novo código seguindo as indicações
que são dadas. Cada algarismo do código é simbolizado por um asterisco. digite o seu código pessoal seguido do novo número associado.
Para validar,
Para esse número, proceda da mesma maneira, digitando o número do seu próprio telefone no
Regular a sua melodia de chamada lugar do número associado.
Pode escolher a melodia do seu telefone (16 opções) e o seu nível sonoro.
depois
Para validar a sua escolha, ou então (volta ao Menu Programação). Digite eventualmente o seu código pessoal
Pressione uma tecla não programada.
A regulagem da melodia de chamada pode também ser programada com o telefone no gancho. Digite diretamente o código ou o número a gravar.
Digite eventualmente o seu código pessoal. para acessar o grupo de funções desejado e
e ou ou para o nível sonoro. Pressione a tecla do visor sob a função que deseja programar.
30 31
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
RvDes : anulação do reenvio através do telefone destinatário Grupo 9: Serviço de procura de pessoas (Serviços de paging)
RvDist : programação do reenvio a partir de qualquer telefone (reenvio telecomandado) Bips : resposta à procura de pessoas
AnlDst : anulação do reenvio a partir de qualquer telefone Pdp : chamada direta da procura de pessoas
Grupo 5: Consultas / rechamadas / impulsos taxação Para voltar ao menu de escolha dos idiomas,
ÚltChm : rechamada do último chamador interno
Taxa : leitura do contador de impulsos Para voltar ao menu principal,
Alarme : consulta dos alarmes
32 33
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Nota: Se a tecla selecionada já estiver programada, a mesma pode ser apagada ou modificada.
3. em que deseja programar a primeira rechamada.
para apagar o último caractere discado;
4. Digite a hora do encontro: 2 dígitos para as horas, 2 para os minutos.
para programar uma função;
5. Repita as operações 3 e 4 para cada um dos encontros.
para modificar;
para modificar o nome associado ao número; 6. ; à hora programada, o seu telefone toca e o visor lembra que tem um encontro.
para apagar o número e o nome; 7. Retire o fone e pouse-o novamente para validar a resposta.
para retornar ao menu "escolha da tecla". Para modificar ou anular uma ou várias rechamadas de encontro, utilizar o mesmo procedimento.
Após ter selecionado a tecla do visor correspondente:
• digitar a nova hora para modificar o encontro;
• para o anular.
Programar uma mensagem de encontro Nota: Se não atender à primeira chamada, uma segunda é efetuada.
Após esta segunda chamada, o pedido é anulado.
Se o seu telefone estiver reenviado a um outro, a rechamada não é reenviada.
1. Serviço despertar
1. , depois e
34 35
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Reenvio das chamadas sempre que estiver Manter secreta a sua identidade
em ligação (reenvio sobre ocupação)
O seu aparelho pode acessar os serviços RDIS.
Ao chamar um correspondente interno ou externo igualmente assinante RDIS;
1. , depois e para acessar o grupo de funções o seu número é automaticamente transmitido.
"Lista dos reenvios".
É possível mascarar a sua identidade antes de enviar a sua chamada.
e depois
Digite o número do seu correspondente (sem digitar o código de acesso à rede telefônica pública).
Ou:
36 37
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Na sua ausência
3. Digite o código de acesso à rede telefônica pública seguido do número do seu correspondente.
Nota: NúmNeg pode também ser utilizado para uma chamada em chegada.
Ou então:
Digite o código da função "Reenvio imediato incondicional".
Ou então: 3. Aguarde 2 segundos ou ; o seu telefone volta ao repouso e o visor indica o reenvio e
Digite o código da função "Visualização do contador de impulsos". o número destinatário.
O visor mostra a duração, o número de impulsos ou o custo da sua última comunicação externa, Nota: Pode continuar a passar as suas chamadas.
bem como o total de impulsos ou de custos desde a última colocação a zero dos contadores. Somente o telefone destinatário pode entrar em contato com você.
38 39
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Reenviar as chamadas para o seu telefone Reenviar as suas chamadas para outro número quando
associado (transbordo) estiver em comunicação ou ausente (reenvio sobre
O número associado pode ser um número de extensão, o número do correio de
voz ou o número da procura de pessoas.
ocupação e não atendimento)
Se tiver previamente definido um número associado (ver § "Modificar o número associado"), pode
fazer seguir as suas chamadas para esse número:
1. , depois e para acessar a lista de funções
1. , depois e "Lista dos reenvios".
Observação: Todas estas funções podem ser ativadas digitando o código da função correspondente 2. Depois, seguindo as indicações, digite o número de destino do reenvio; o visor indica
(transbordo) ou pressionando a tecla programada correspondente. a aceitação do reenvio.
3.
Nota: Conforme a sua instalação, é possível reenviar as suas chamadas para um número exterior.
Ou:
Ou então: Ou:
Digite o código da função "Reenvio temporizado sobre não atendimento".
3. o reenvio será feito na falta de atendimento da sua parte, após um dado intervalo 2. Depois, seguindo as indicações fornecidas, digite o número do destinatário do reenvio,
de tempo (15 segundos padrão, conforme a configuração). seguido do número do seu telefone.
Nota: Conforme a sua instalação, pode reenviar as suas chamadas para um número anterior. 3.
40 41
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Ou:
Ou: se tiver ativado a função a partir dessa tecla.
Ou então:
Digite o código da função "Anulação de reenvio".
Ou então:
Digite o código da função "Reenvio imediato à distância". Após 2 segundos ou uma pressão de o seu telefone estará de novo disponível
para outras chamadas.
2. Depois, seguindo as indicações dadas, digite o número do destinatário do reenvio,
seguido do número do telefone objeto do reenvio.
A partir do telefone interno destinatário do reenvio
3.
1. , depois e para acessar o grupo de funções
"Lista dos reenvios".
Ou:
Pressione a tecla programada correspondente ao tipo de reenvio desejado.
Ou então: A partir de qualquer telefone da empresa
Digite o código da função correspondente.
2. Digite o número do seu correio de voz. 1. , depois e para acessar o grupo de funções
"Lista dos reenvios".
Depois de 2 segundos ou de uma pressão o seu telefone volta ao repouso.
42 43
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Ou então:
Digite o código da função "Anulação de reenvio à distância". ; a primeira pessoa que deve chamar de novo é indicada.
2. Digite o número do telefone cujas comunicações estavam sendo reenviadas. Para chamá-la,
Nota: Toda programação de um novo reenvio anula a precedente. Para memorizar a sua mensagem,
Nota: O acesso ao registro pode ser protegido pelo seu código pessoal.
Efetuar um reenvio seletivo
Em modo multilinha, um número principal e um ou vários números secundários podem ser
afetados. Pode reenviar o seu número principal e o ou os números secundários sobre telefones
diferentes.
3.
Ou:
Consultar as mensagem de voz
Ou então:
O ícone associado a e LED verde do seu telefone indicam a presença de mensagens. Digite o código da função "Bloqueio/desbloqueio".
Para retirar o cadeado do seu telefone, siga o mesmo procedimento, depois, seguindo as indicações
e siga as instruções do guia vocal. fornecidas, digite o seu código pessoal.
44 45
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Reenviar as suas chamadas para o seu receptor por- Deixar uma mensagem aos seus chamadores internos
tátil de procura de pessoas Você pode deixar no seu telefone uma mensagem (denominada Desculpa) que será enviada ao visor
do telefone que o chamar.
Os seus correspondentes poderão assim alcançá-lo quando estiver em movimento na empresa.
e
1. , depois e para acessar o grupo de funções
"Lista dos reenvios".
O visor propõe uma lista de mensagens.
A escolha da mensagem é feita da mesma forma que no capítulo "As suas chamadas", parágrafo
"Enviar uma mensagem escrita a um correspondente interno".
O visor indica a presença da mensagem de desculpa "Desculpa".
O seu chamador é informado pelo seu visor e pode ler a mensagem "Desfile".
Para anular esta mensagem
Ou:
e
Ou então: e
Digite o código da função "Reenvio imediato incondicional".
Mensagens de desculpas pré-definidas:
2. Digite o número da procura de pessoas. 1. Em reunião. Não incomodar
O visor indica a aceitação do reenvio. 2. Em reunião no exterior
3. Chamar operadora
4. Ausente por um momento
5. Ligue amanhã
6. Chame o "***" (*)
7. Em reunião sala ***(*)
8. Ausente. Retorno dia **/ **(*)
9. Em férias até dia **/ **(*)
10. Ausente. Retorno às **/**(*)
(*) Mensagens a completar através do teclado numérico.
46 47
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
GLOSSÁRIO
Rechamar o último chamador interno
(cuja chamada não foi atendida) ALTERNÂNCIA:
Função que permite passar alternativamente de um correspondente ao outro, numa ligação de
Pode voltar a chamar o último chamador, sem saber o número do seu telefone. dupla chamada.
CÓDIGO PESSOAL:
Em geral, este código funciona como uma senha que controla o acesso a funções de programação
e de bloqueio do telefone pelo usuário (código padrão : 0000).
Ou:
CONEXÃO ALFAPÁGINA:
Uma conexão ao serviço de correios Alfapágina.
Ou então:
Digite o código da função "Rechamada do último chamador". CONFERÊNCIA:
A identidade do último chamador é indicada no visor. Este serviço permite a um usuário, numa comunicação de dupla chamada, estabelecer uma
comunicação com três participantes.
2.
CONFERÊNCIA PROGRAMADA:
A uma hora pré-estabelecida, você pode participar numa conferência telefônica que pode reunir até
29 participantes internos e externos.
48 49
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
MARCAÇÃO EM MULTIFREQUÊNCIAS:
Durante a conversa, você precisa às vezes enviar códigos em multifrequências.
Este tipo de marcação é utilizado quando um usuário deseja consultar um servidor vocal,
acessar uma operadora automática ou um atendedor consultável à distância.
Estacionamento:
Este serviço permite deixar em espera uma comunicação para retomá-la posteriormente a partir
de qualquer telefone "autorizado" da instalação.
PATRÃO/SECRETÁRIA:
Conjunto de serviços especiais (filtragem, reenvio) entre um telefone-patrão e um
telefone-secretária.
RDIS:
Rede pública digital portuguesa, igualmente chamada RDIS
(Rede Digital com Integração de Serviços).
Agenda/LISTA PESSOAL:
Este agenda contém os números de telefone pessoais do usuário de um telefone.
SUB-ENDEREÇO:
Para alcançar por RDIS, o Fax, o PC ou o telefone do seu correspondente, pode ser necessário
acrescentar ao respectivo número um "sub-endereço" de quatro dígitos.
TECLA DE LINHA:
Tecla que ocupa uma linha ao ser acionada.
TELEFONE MONOLINHA:
Telefone que dispõe de uma só linha (sem tecla de linha).
TELEFONE MULTILINHA:
Telefone que dispõe de pelo menos duas linhas (pelo menos duas teclas de linha).
TRANSFERÊNCIA DE COMUNICAÇÃO:
Função que permite "passar" uma comunicação a um outro usuário da instalação.
50 51
MANUAL ALCATEL 4035 MANUAL ALCATEL 4035
Precauções de utilização:
Atenção, o seu telefone nunca deverá estar em A marcação CE indica que este produto encontra-se
contato com água. Para fazer a limpeza do seu conforme as seguintes diretivas europeias:
telefone, utilizar um pano úmido. • 89/336/EEC (relativamente à Compatibilidade
Eletromagnética)
Nunca usar produtos diluentes (tais como • 73/23/EEC (relativamente à Segurança Elétrica)
tricloroetileno, acetona, etc.) que poderão provocar • 1999/5/CE (R&TTE)
danos à superfície plástica do seu telefone.
52 53