Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
MATIERES PLASTIQUES
ACERO PARA MOLDES
DE PLÁSTICO
ACIER POUR MOULES
BÖHLER M390
DE MATIERES PLASTIQUES
permet permiten
Bénéfices ventajas
• Augmentation de la productivité • aumento de la productividad
• Baisse du coût de production à la pièce • reducción del coste por pieza
2
BENEFICES EN TERME DE POLYVALENCE
ET PERFORMANCE
VENTAJAS DE VERSATILIDAD Y RENDIMIENTO
Grâce à ses excellentes propriétés, le BÖHLER Gracias a sus excelentes propiedades, el acero
M390 MICROCLEAN peut aussi être utilisé dans BÖHLER M390 MICROCLEAN se utiliza no solo en
la fabrication de: la industria plástica sino también en otras aplica-
ciones, como p. ej.:
• Composant de machine dans
l’industrie agro-alimentaire • Componentes de máquinas para la
industria de la alimentación
• Instruments chirurgicaux et couteaux
• Instrumentos de corte y cuchillas
3
ACIER POUR MOULES
BÖHLER
DE MATIERES PLASTIQUES
HIP
Atomisation
Atomización
Produit fini as hipped
Fusion Productos acabados
Fundición sometidos a prensado
isostático
4
LES AVANTAGES DES ACIERS MICROCLEAN
LAS VENTAJAS DE LOS MATERIALES MICROCLEAN
La poudre d’une grande pureté, avec une teneur En un proceso de difusión (HIP) a temperaturas
en élément d’alliage homogène et une distributi- y presiones altas, este polvo se convierte en un
on de taille appropriée est soumise à des hautes acero homogéneo de alto rendimiento y libre de
températures et de fortes pressions afin d’obtenir segregación con propiedades prácticamente iso-
un acier d’outillage homogène, sans ségrégations trópicas.
et avec des propriétés virtuellement isotropiques.
Seguidamente se producen las dimensiones fina-
Les dimensions désirées seront ensuite obtenues les deseadas mediante conformación en caliente.
par déformation à chaud.
5
ACIER POUR MOULES
BÖHLER M390
DE MATIERES PLASTIQUES
Test au brouillard salin selon la DIN 50021 / Prueba de riego salíneo según DIN 50021
60
Surface corrodée / Superficie con corrosión (%)
50
40
30
20
10
0
150 °C 260 °C 400 °C 540 °C
Température de revenu / Temperatura de revenido
Pour obtenir la meilleure résistance à la corrosion, faire des Para obtener la máxima resistencia a la corrosión el reveni-
revenus basses températures. Dans ce cas prévoir un traite- do debe hacerse a baja temperatura.
ment par le froid.
Temperatura de temple: 1150 °C
Température de trempe : 1150 °C Duración de la prueba: 8 horas
Durée du test : 8 heures
Source / Fuente:
Materials Center Leoben / ÖGI 2001
Le présent imprimé donne un aperçu des caracté- Para aplicaciones y procesos de trabajo que no
ristiques de cet acier afin de vous faciliter le choix. se mencionen expresamente en la descripción del
Nous garantissons cependant certaines propriétés producto, rogamos que nos consulte.
qu’après consultation.
6
UN ACIER ADAPTE AUX EXIGENCES EXTREMES
UN ACERO PARA REQUERIMIENTOS
EXTREMADAMENTE ALTOS
5
Matière : Polyethersulfon (PES), Marque : UltrasonE2010G6
Profundidad media de desgaste (µm)
0
0 5 10 15 20 25
Quantité de matière plastique / Cantidad de plástico (kg)
5
Matière : Polyamid 66 (PA66), Marque Ultramid A3WG6,
Profundidad media de desgaste (µm)
1.2379
2
1.2380 PM
0
0 5 10 15 20 25
Quantité de matière plastique / Cantidad de plástico (kg)
Que ce soit lors de l’injection de matière plastique Tanto en la inyección de un material puramente
abrasive ou abrasive et corrosive, l’acier BÖHLER abrasivo, el PA66 con un contenido de fibra de
M390 MICROCLEAN a montré les meilleurs résul- vidrio del 30% a 300 ºC, como en la inyección de
tats en terme de résistance à l’usure et à la corro- PES con un 30% de fibra de vidrio a 400 ºC, el
sion. Suite à la formation de sulfure chimiquement acero M390 MICROCLEAN ofrece la mayor resis-
agressif lors de la transformation du PES, l’usure tencia al desgaste y a la corrosión. En la transfor-
a augmenté de 250% pour un 1.2379 et de mación de PES, los aceros 1.2379 y 1.2380 PM
200% pour un 1.2380PM. Avec le BÖHLER M390 sufren un aumento de desgaste de un 250% y
MICROCLEAN on constate uniquement une pro- 200% respectivamente debido a la formación de
gression de l’usure de 30%. productos sulfurosos de descomposición con efec-
tos corrosivos. En el acero M390 MICROCLEAN la
Source : Institut de transformation de matière corrosión solamente aumenta un 30%.
plastique de l’université de Leoben.
Fuente: Instituto para la Transformafación de
Plásticos de la Universidad Montan de Leoben
7
ACIER POUR MOULES
BÖHLER M390
DE MATIERES PLASTIQUES
58
56
54
52
50
48
46
44
0 100 200 300 400 500 600
Température de revenu / Temperatura de revenido (°C)
Trempe sous vide : 1150 °C / 30 min. / N2, 5 bar Temple al vacío: 1150 ºC /30 min / N2, 5 bares
Revenus : 2 x 2 heures Revenido: 2 x 2 horas
Dimensions de l’éprouvette : Diam. 20.5 x 15 mm Dimensiones de la probeta: rd. 20,5 x 15 mm
Courbe de revenu avec traitement par le froid / Curva de revenido con tratamiento subcero
Grande résistance à la corrosion/ Grande résistance à l’usure/
máxima resistencia a la corrosión máxima resistencia al desgaste
66
64
62
60
Dureté / Dureza (HRc)
58
56
54
52
50
48
46
44
0 100 200 300 400 500 600
Température de revenu / Temperatura de revenido (°C)
Trempe sous vide : 1150 °C / 30 min. / N2, 5 bar Temple al vacío: 1.150 ºC /30 min / N2, 5 bares
Traitement par le froid : –70 °C, 2 heures Tratamiento subcero: –70 °C, 2 horas
Revenus : 2 x 2 heures Revenido: 2 x 2 horas
Dimensions de l’éprouvette : Diam. 20.5 x 15 mm Dimensiones de la probeta: rd. 20,5 x 15 mm
8
INDICATIONS SUR LE TRAITEMENT THERMIQUE
RECOMENDACIONES PARA EL TRATAMIENTO TÉRMICO
Trempe : Temple
• 1100 à 1180 °C/ Huile, N2 • 1100 a 1180 ºC/aceite, N2
• Temps de maintien: • Tiempo de permanencia:
Après chauffage à cœur : Tiempo de permanencia tras el calentamiento
20 – 30 minutes pour une austénitisation entre integral: 20 – 30 minutos para una temperatura
1100 °C et 1150 °C de temple de 1100 – 1150 ºC
5 – 10 minutes pour une austénitisation entre 5 – 10 minutos para una temperatura de
1180 °C temple 1180 ºC
9
ACIER POUR MOULES
BÖHLER M390
DE MATIERES PLASTIQUES
10
RECOMMANDATIONS POUR L’USINAGE
RECOMENDACIONES DE MECANIZACIÓN
11
Imprimé sur papier sans chlore et non polluant / Impreso en papel blanqueado sin cloro no contaminante.
Votre partenaire :
Su colaborador:
BÖHLER Edelstahl GmbH
Mariazeller Straße 25
A-8605 Kapfenberg/Austria
Phone: +43-3862-20-71 81
Fax: +43-3862-20-75 76
E-Mail: info@bohler-edelstahl.com
www.bohler-edelstahl.com
Les indications données dans cette brochure n'obligent à rien et servent donc à des informations générales. Les indications auront caractère obligatoire seule-
ment au cas où elles seraient posées comme condition explicite dans un contrat conclus avec notre société. Lors de la fabrication de nos produits, des substances
nuisibles à la santé ou à l'ozone ne sont pas utilisées.
Los datos que figuran en este folleto han de considerarse como meramente informativos y por lo tanto no están sujetos a obligación o compromiso alguno por
parte de la empresa. Los datos adquirirán carácter obligatorio sólo en el caso de que así se especifique de forma explícita mediante contrato firmado con la
empresa. En el proceso de fabricación de nuestros productos no se utilizan ningún tipo de sustancias nocivas para la salud ni perjudiciales para la capa de ozono
de la atmósfera.
M390 FSp – 09.2006 – 1.000 SPS