Вы находитесь на странице: 1из 5

Контактные языки на португальской основе

Контактные языки на португальской основе — пиджины, креольские,


смешанные и упрощённые языки, возникшие в разных частях света на основе
португальского языка, в качестве основного лексификатора. В основном
такие языки начали возникать с XVI века.
Пиджины - это устные языки торговых и других деловых контактов,
возникшие в результате смешения элементов того или иного европейского
языка (английского, голландского, испанского, португальского или
французского) и элементов туземного языка (или языков).
Сложение пиджина отличают от обычного языкового смешения три черты:
во-первых, интенсивность, скорость процесса ("языковой минимум",
позволяющий разноязычным людям в нужной мере понимать друг друга,
складывается в течение считанных лет или даже месяцев); во-вторых,
уровневое распределение "ингредиентов" из разных языков: у пиджина
туземные фонетика, грамматика, словообразование (т.е. "техническая"
сторона общения), но при этом на 95 % европейская лексика (т.е.
содержательная сторона коммуникации); в-третьих, редукция ("ослабление",
сокращение и упрощение) грамматической структуры и словаря.
Некоторым аналогом процессов, ведущих к сложению пиджинов, могут быть
такие интерферентные явления в русской речи иммигрантов в англоязычной
среде, как забуковала тикеты ('заказала билеты', англ. to book tickets), в инчах
('в дюймах', англ. inch), на сэйле ('на распродаже', англ. sale); ср. также
пародийную фразу аналогичного происхождения: Клёвые блуёвые трузера с
двумя покитами на бэксайде (т.е.'клёвые синие брюки с двумя карманами
сзади').
Исследователь пиджинов и креольских языков В.М. Дьячков отмечает, что
пиджины обычно возникают "на историческом фоне завоеваний, торговой
экспансии или массовых миграций". Социолингвистические и этико-
психологические условия их сложения таковы: 1) неравноправность
контактирующих языков (у европейского языка более высокий социальный
статус); 2) спорадичность контактов и узость сферы коммуникации,
осуществляемой посредством только устной речи; 3) отсутствие социальной
потребности у носителей местных языков правильно и полностью изучить
европейский язык; 4) отсутствие контактного языка-посредника, который мог
бы выступить в качестве средства коммуникации; 5) недостаточное
взаимопонимание между носителями европейского языка и аборигенами
(Дьячков 1988, 123).
Пиджины распространены преимущественно в Юго-Восточной Азии,
Океании, Африке, в бассейне Карибского моря. Известно свыше 50
пиджинов, но, по-видимому, реально их больше. Исследователи языков и
культур коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока выдвигают
понятие "контактные языки", объединяя в нем пиджины и креольские языки.
Есть пиджины, в том числе позже креолизированные, возникшие на русской
лексической основе. Это языки русско-норвежский, русско-китайский,
таймырский пиджин, язык алеутов острова Медный (См.
Контактологический энциклопедический словарь-справочник 1994).
Креолизация пиджинов и креольские языки. Некоторые из пиджинов
расширяют свои коммуникативные функции. Если первоначально это
"импровизированное" (Р. Белл) и чисто подсобное средство в общении
европейцев и туземцев, то позже их начинают использовать местные этносы
для общения между собой. Далее возможно развитие такого
вспомогательного языка-посредника в основной язык одного или нескольких
этносов. Условия для креолизации пиджина создаются в семьях, где муж и
жена происходят из разноязычных общин (что достаточно обычно при
миграциях и резкой урбанизации), однако они в какой-то мере владеют
местным пиджином и говорят на нем между собой. Для детей таких
родителей пиджин оказывается первым (материнским) языком. Если таких
семей много, то начинает складываться новая этноязыковая общность и для
ее молодого поколения пиджин становится, таким образом, родным и
основным языком. С расширением функций языка усложняется его
структура, расширяется словарь, т.е. пиджин превращается в обычный,
"нормальный" язык.
Пиджин, ставший родным для определенного этноса, называется креольским
языком. Процесс креолизации развивается в пределах одного-двух
поколений, однако объем происходящих изменений, сопоставим со
столетиями и даже тысячелетиями обычной языковой эволюции (Дьячков
1988, 122). Почти все креольские языки развились на основе пиджинов; в
редких случаях они формируются в результате вторичного смешения уже
ранее образовавшихся креольских языков (таков англокреольский язык крио
в Сьерра-Леоне, Гамбии и Экваториальной Гвинее).
Загадочной чертой пиджинов и креольских языков является их сильное
структурное сходство: развившиеся из разных европейских и неевропейских
языков, они обнаруживают много общего, причем не только в лексике, но и в
синтаксисе и фонологии (Белл 1980, 209).
Классификация
Африка
 Верхнегвинейский кластер (Upper Guinea Creole)
o кабо-верданский (креольский) язык (кабувердьяну, криолу;
Kabuverdianu) — Кабо-Верде; 926 тыс.
o гвинейский креольский язык (КЯ Гвинеи-Бисау, криол; Kriol,
Kiriol; crioulo da Guiné, Guinea-Bissau Creole) — Гвинея-Бисау,
Сенегал, 160 тыс. (Я1), 600 тыс. (Я2)
 Нижнегвинейский (португало-)креольский язык (Гвинейского залива;
Gulf of Guinea); включает наречия:
o анголар (Angolar, Ngola, N’góla) — о. Сан-Томе; 9 тыс.
o аннобонское наречие (фа-дамбо; Annobonese, Fá
d’Ambô) — Экваториальная Гвинея (о. Аннобон), 2,5 тыс. чел.
o принсипийское наречие (Principense, Lunguyê) — о. Принсипи;
ок. 4500 чел.
o форру (сан-томийское наречие; Forro, Sãotomense) — о. Сан-
Томе; 130 тыс.
 ангольско-португальский пиджин (Pequeno Português, Simple
Portuguese) — пиджин среди африканцев в Анголе
 мозамбикско-португальский пиджин — пиджин среди африканцев
в Мозамбике
Индия
 Индо-португальский креольский язык (Indo-Portuguese Creole) — язык
индо-португальских метисов-христиан в бывших португальских
колониях по берегам Индии
o нортейро (Norteiro) — северное наречие
 даманский диалект (Daman Indo-Portuguese, Língua da
Casa) — в Дамане, около 2 тысяч
 диу диалект (Diu Indo-Portuguese; língua dos velhos) —
в Диу, несколько сот человек
 кристи (Kristi, Korlai Creole Portuguese, Korlai Portuguese,
No Ling) — в деревне Корлаи (штат Махараштра)
o керальское наречие
 вайпимский диалект — о. Вайпим у берегов Кералы
o коромандельское наречие — до XIX в.
o бенгальско-португальское наречие — до нач. XX в.
 шри-ланкийский португало-креольский язык (Sri Lanka Indo-Portuguese,
Ceylonese Portuguese Creole, Sri Lanka Portuguese Creole) — бюргеры и
кафиры Шри-Ланки, около 3,5 тысяч
 кшерденский (вымерший), последний носитель языка скончался в 2017
году
Китай (Sino-Portuguese Creoles)
 макаэнсе (аомыньский португало-креольский язык; Macaense, Macaista
Chapado, Patuá Macanese, Macau Creole) — несколько сотен в Аомыне и
диаспоре
Малайский архипелаг
 малайско-португальский креольский язык (Malayo-Portuguese Creole)
o малаккское наречие (папиа-кристанг; Papiá Kristang, Cristão,
Português de Malaca, Malaccan Creole
Portuguese) — Малакка и Сингапур, 5,5 тыс., единственно
сохранившееся сейчас
o мардейкское наречие (Mardijker) — мардейки (потомки
индийских рабов) в Джакарте до XIX века
o папиа-тугу (тугу; Papiá Tugu) — деревня Тугу к северу от
Джакарты, потомки португальских путешественников XVII века,
вымерло в 1978 году
o тернатское наречие (тернатеньо, португис; Portugis,
Ternateño) — Молуккские острова (Амбон и Тернате) и
север Сулавеси, вымер к 1950-м годам
o тиморское наречие (бидау; Timor Pidgin, Bidau Creole Portuguese,
Timor Creole Portuguese) — Восточный Тимор(район Бидау) до
1960-х годов
Индокитай
Несколько давно вымерших креольских языков:
 тайско-португальский креольский язык — Таиланд (KudeeJeen и
Conception)
 бирманско-португальский креольский язык — Мьянма (Bayingy)
Америка
В Америке португальский послужил одним из основных источников лексики
(наряду с испанским) для папьяменто, и внёс заметный вклад в
формирование сарамакканского языка.
Кроме того, португальский является источником грамматической
структуры смешанного языка (антикреола) купопья(кафундо), который
используют в качестве секретного языка 12 человек в деревне Кафундо в
бразильском штате Сан-Паулу. Лексификатором для этого языка послужили
языки банту, в первую очередь умбунду (Ангола).