Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvb
nmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
Intitulé:
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Normes pour la désignation des
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
matériaux
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuio
Par: Aymen Hadjab
pasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghj
Option : technique de production
klzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
industrielle master prof 2
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
Année universitaire :2019 /2020
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc
vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc
vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
DESIGNATION NORMALISEE DES MATERIAUX
Exemples
E335 : Acier de construction mécanique ayant une limite élastique minimale de 335 Mpa
S 235 : Acier de construction ayant une limite élastique minimale de 235 MPa
Pour tous ces aciers, on peut trouver après la lettre et les chiffres, une série de symboles
(lettre ou chiffre) indiquant des spécifications particulières. Par exemple :
S 320 G D + Z 275 N
AC
S Acier de construction 320 De Re mini de 320 MPa G :Etat de livraison non précisé
D Aptitude à recevoir un revêtement au trempé Z :Galvanisation à chaud
275 Poids de couche 275g/m² N : Aspect du revêtement
normal
A : Qualité de finition améliorée (SKIN PASS) C : Finition chromatée
Autres exemples
Nuance R Min Re Min EMPLOIS
S 185 (A 33) 290 185 Constructions mécaniques
S 235 (E 24) 340 235 et métalliques générales
S 275 (E 28) 410 275 assemblées ou soudées
S 355 (E 36) 490 355
E 295 (A 50) 470 295 Ces aciers ne conviennent
E 335 (A 60) 570 335 pas aux traitements,
E 365 (A70) 670 360 thermiques
Moulage GS 235 - GS 275 - GS 355
GE 295 - GE 235 - GE 360
34 Cr Mo 4
Ici Cr = 4/4 =1% et Mo < 1%
N.B.
Dans le cas ou la désignation requiert plusieurs valeurs numériques, elles sont séparées
par un trait d’union.
Si la teneur en élément d’alliage est inférieure à 1%, le codage de son pourcentage en
masse n’est plus nécessaire (sauf pour certaines nuances).
Dans certain cas, un pourcentage supérieur à 1% peut ne pas être codé (par exemple :
cas du 35NiCrMo16 ou 1,60<%Cr<2,00) .
EN CAS DE DOUTE, il est important de se référer à la norme.
Symboles chimique Cr Co Mn Ni Si W Al Be Cu Mo
symbole métallurgique C K M N S W A Be U D
facteur multiplicateur de pourcentage 4 4 4 4 4 4 10 10 10 10
Symboles chimique Nb Pb Ta Ti V Zr N P S B
symbole métallurgique Nb Pb Ta Ti V Zr N P F B
facteur multiplicateur de pourcentage 10 10 10 10 10 100 100 100 100 100
Exemples
55 Cr 3 : acier faiblement allié à 0.25 % de carbone, 0.75% de chrome
42 Cr Mo 4 : acier faiblement allié à 0.42 % de carbone, 1% de chrome et contenant du
molybdène
115 Cr V 3 : acier faiblement allié contenant 1.15% de carbone ,3/4 de chrome et du
vanadium à l’état de trace
X 8 Cr Ni 18-9
La lettre X Valeur numérique Symbole chimiques Valeur numérique
précise que l’alliage Cette valeur Ce sont les symboles la valeur indique la teneur
qui va être codé est représente le chimiques des éléments % en masse des éléments
un acier fortement pourcentage de d’additions placées dans d’addition depuis le
allié carbone multiplié par l’ordre décroissant de leur premier symbole
100 ici 8/100 0,08% teneur. Ici Cr , le chrome chimique. Ici Cr = 18% et
a une teneur > à Ni le Ni = 9% les valeurs sont
nickel séparées par un tiret
N.B. Si une teneur n’est pas indiquée, elle est inférieure à 5%.
Cas des aciers à outils
On appelle acier à outils tout acier servant à mettre en forme un matériau par coupe, par
frappe, par pression,... etc.
Dans la norme Française, les nuances d’aciers à outils étaient répertoriées en quatre
classes selon le mode de travail de l’outil :
Classe 1 : Aciers non alliés pour travail à froid
Classe 2 : Aciers alliés pour travail à froid
Classe 3 : Aciers alliés pour travail à chaud
Classe 4 : Aciers à coupe rapide
Classe 1 : aciers non alliés pour travail à froid (codage aciers non alliés)
C 140 E2 U Cr4
Valeur
La lettre C numérique Indice de qualité Code U Élément d’alliage
Cette lettre il s’agit du E : teneur max. pour acier à symbole
indique qu’il pourcentage garantie en soufre outils (Cf. acier chimique suivi de
s’agit d’un de carbone non alliés) la concentration
acier multiplié par 2 : pourcentage de en
non allié. 100 Ici : 1,4% soufre en 1/100° 1/10° de %
de
pour-cent
N.B. L’acier est codé comme un acier non allié
Classe 2 ou 3 : Aciers alliés pour travail à froid ou à chaud (codage faiblement ou
fortement alliés)
Les aciers des classes 2 et 3 se désignent de la même façon que les aciers faiblement alliés
et les aciers fortement alliés. Par exemple : 100 Cr6, X 160 CrMoV 5, etc.
Remarque : Rien n’indique ici que ce sont des aciers à outils …
Classe 4 : Aciers à coupe rapide (codage spécifique)
HS 7 - 4 - 2 - 5
Les lettres HS Valeur numérique Valeur numérique Valeur numérique Valeur numérique
N°1 N°2 N°3 N°4
Ces lettres la première valeur la deuxième valeur la troisième valeur la dernière valeur
indiquent qu’il correspond au correspond au correspond au correspond au
s’agit d’un acier à pourcentage de pourcentage de pourcentage de pourcentage de
coupe rapide (HS = tungstène molybdène vanadium cobalt si elle vaut
high speed) 0, on ne la note
pas.
N.B. :
L’ordre est toujours le même, si un élément d’alliage n’est pas présent, on note la
valeur 0
Le pourcentage de carbone n’est pas indiqué
La désignation peut être terminée par une série de lettres, symboles d’un traitement
thermique particulier,
Exemple. : TQB : trempe étagée bainitique.
II- LES FONTES (NF EN 1560-1)
Désignation symbolique des fontes
EN-GJ L - 150 S
Les lettres EN-GJ Une ou deux lettres La dernière zone
Ces lettres Ces lettres indiquent : peut être codé selon 3
indiquent qu’il - pour la première, la structure du graphite variantes (Cf ci -
s’agit d’une fonte - pour la seconde (éventuellement), une dessous).
structure particulière voir le tableau ci dessous
Signification des 2 lettres après EN-GJ
N.B. : Dans le cas ou l’on voudrait afficher un allongement ET une résilience, il faut les
séparer par un tiret
EN A C - 4 2 000
Les lettres EN A Symboles représentatifs des alliages d’aluminium
La lettre C Symbole du moulage C = cast
Le premier chiffre Permet de classer la famille de l’alliage (Cf. tableau ci dessous).
Le deuxième chiffre Permet de classer la sous – famille de l’alliage
seront affectés en fonction de la composition chimique exacte de
Les 3 derniers chiffres
l’alliage.
Familles d’alliages
Groupe Type d’alliage Groupe Type d’alliage
1 Aluminium affiné 5 Aluminium + magnésium
2 Aluminium + cuivre 6 Aluminium + magnésium +
silicium
3 Aluminium + manganèse 7 Aluminium + zinc
4 Aluminium + silicium 8 Autres alliages d’aluminium
3-1-2 Désignation symbolique des alliages d’aluminium moulés NF EN 1706
EN A C - Al
Cu4MgTi
Les lettres EN A Symboles représentatifs des alliages
La lettre C
d’aluminium Symbole du moulage C = cast
Le symbole chimique de
l’aluminium
Perme de classer la famille de l’alliage
La dernière partie
est constitué des éléments d’addition rangés dans
l’ordre décroissant de leur concentration.
Si le symbole chimique est suivi d’un nombre, il s’agit de la concentration en % de
cet élément. S’il n’est suivi d’aucun chiffre sa concentration est inférieure à 1%
N.B. : La norme NF A 02 004 (toujours en vigueur) se contente de la désignation de l’alliage
par des symboles métallurgiques (au lieu des symboles chimiques) non précédés des
caractères EN AC- Exemple d’équivalence entre la désignation numérique et la désignation
symbolique NF A 02 004
Désignation numérique Désignation symbolique Désignation métallurgique
EN AC - 21000 EN AC – Al Cu4 Mg Ti AU4GT
EN AC - 41000 EN AC – Al Si2 Mg Ti AS2GT
EN AC - 42000 EN AC – Al Si7 Mg AS7G
EN AC - 42100 EN AC – Al Si7 Mg 0,3 AS7G0,3
EN AC - 42200 EN AC – Al Si7 Mg 0,6 AS7G0,6
EN AC - 44000 EN AC – Al Si 11 AS11
3-1-3 Désignation numérique des alliages d’aluminium corroyé NF EN 573
EN A W - 2 0
17
Les lettres EN A La lettre W Le premier chiffre Le deuxième chiffre Les 2 derniers chiffres
symboles symbole du permet de classer permet de déterminer seront affectés en
représentatifs des corroyage la famille de l’alliage le nombre de fonction de la
alliages (Cf. tableau ci-dessus). modifications qu’à composition chimique
d’aluminium subi l’alliage exacte de l’alliage
N.B.
Pour la classe 1, il s’agit d’aluminium affinés, les deux derniers chiffres indiquent
le pourcentage de pureté en 1/100° de pour-cent au delà de 99%. (exemple 1090 =
aluminium affiné à 99,9%)
Ce type de codage n’est pas très clair, on peut donc lui adjoindre (NF EN 573-2) des
symboles chimiques.
3-1-4 Désignation symbolique des alliages d’aluminium corroyé NF EN 573
Désignation numérique Désignation symbolique
EN AW - 1100 EN AW – 1100 [99,0%]
EN AW - 6061 EN AW – 6061 [Al Mg1 Si Cu]
EN AW - 2017 EN AW – 2017 [ Al Cu4 Mg ]
EN AW - 7020 EN AW – 7020 [Al Zn5 Mg]
Cu - ETP
Cu Caractères permettant de définir le type d’affinage symbole chimique du cuivre ci-dessous
Type d’affinage
ETP : Affiné électrolytiquement, non désoxydé, conductivité garantie
FRHC : Affiné thermiquement, non désoxydé, conductivité garantie
FRTP : Affiné thermiquement, non désoxydé, conductivité non garantie
DHP : Affiné thermiquement ou électrolytiquement phosphore résiduel fort
DLP : Affiné thermiquement ou électrolytiquement phosphore résiduel faible
OF : Désoxydé
OFE : Exempt d’oxygène haute pureté
Cu Zn 39 Pb2
Cu symbole chimique du cuivre + Symboles chimiques placés dans l’ordre décroissant de
leur teneur en masse suivi de la concentration en % de l’élément d’alliage
Si la teneur est inférieure à 1%, il n’est pas obligatoire de l’indiquer
N.B.
Dans certains cas, on note la teneur même si elle est inférieur à 1, en particulier pour
différencier deux nuances voisines (exemple CuAg0,05 et CuAg0,1)
Les alliages à base de cuivre sont appelé cupro-(élément d’alliage principal) exemple
CuBe2 = cuprobéryllium, sauf le laiton (Cu-Zn) et les bronzes (Cu-Sn).
Z - A4 G
Z : symbole métallurgique du zinc
A4 G : Symboles métallurgiques placés dans l’ordre décroissant de leur teneur en masse suivi
de la concentration en % de l’élément d’alliage. Si la teneur est inférieure à 1%, il n’est pas
obligatoire de l’indiquer.
3-3-3- Cas des alliages de magnésium NF A 02-004
G - A3 Z1
G : Symbole métallurgique du magnésium
:
A3 Z1 Symboles métallurgiques placés dans l’ordre décroissant de leur teneur en masse
suivi de la concentration en % de l’élément d’alliage. Si la teneur est inférieure à 1%, il n’est
pas obligatoire de l’indiquer
3-3-4- Cas des alliages de titane
T - A6 V
T : symbole métallurgique du titane
A6 V : Symboles métallurgiques placés dans l’ordre décroissant de leur teneur en masse suivi
de la concentration en % de l’élément d’alliage. Si la teneur est inférieure à 1%, il n’est pas
obligatoire de l’indiquer
3-3-5- Les matériaux organiques ISO 1043
Généralités Les matériaux organiques forment une catégorie particulière de matériaux, et leur
utilisation en traitement de surface reste assez limitée à quelques applications techniques
(blindage Électromagnétique) ou esthétiques (flaconnerie). On utilisera principalement pour
ce faire des matériaux thermoplastiques. Leur codage est donné par la norme ISO 1043.
Principe du codage Initialement on utilisait les initiales anglaises des matériaux, mais devant
la complexité croissante de ces matériaux, on a du adapter cette règle si bien que le recourt à
la norme est souvent nécessaire :
PA : Polyamide (Polyamide )
PVC : Polychlorure de vinyle (Polyvinyl Chloride)
PC : Polycarbonate (Polycarbonate)
ABS : Acrylonitrile Butadiène styrène (Acrylonitrile Butadiene Styrene)
PS : Polystyrène (Polystyrene)
PET : Polyéthylène téréphtalate (Polyethylene Terephthalate)
PE : Polyéthylène (Polyethylene)
PP : Polypropylène (Polypropylene)
PVDF : Polyfluorure de vinylidène (Polyvinylidene Fluoride)
PSU : Polysulfone (polysulfone)
Etc.
Conclusions
L’utilisation et la connaissance des systèmes de codage des matériaux sont indispensables à
l’élaboration de la gamme de traitement, mais il ne faut pas oublier que de nombreux
fournisseurs possèdent des systèmes de codage internes qui rendent difficiles les
transpositions. Dans tous les cas, il faut exiger l’équivalence dans une norme reconnue de la
désignation du matériau.
Par ailleurs de nombreux professionnels utilisent encore des normes obsolètes ou des
systèmes de codages qui ne sont plus normalisés. Ces normes correspondent à des aciers dont
les propriétés ou les compositions chimiques ne sont plus d’actualité. Il faut donc chercher à
les remplacer par les normes actuelles.