Вы находитесь на странице: 1из 82

Лазерная камера KODAK DRYVIEW 5800

и
CARESTREAM DRYVIEW 5850

Инструкции по эксплуатации
150 Verona Street
Rochester, New York 14608

© Корпорация Carestream Health, 2009 г.


DRYVIEW является торговой маркой корпорации
Carestream Health.
Торговая марка Kodak и торговое оформление
используются по лицензии от компании Kodak.

Публикация № 2G1135_ru
Редакция C
Оглавление

1 Общие сведения - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-1


Лазерные камеры DRYVIEW 5800 и 5850 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-1
Предназначение - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-1
Принцип работы лазерной камеры - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-2
Компоненты системы - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-3
Последовательность операций печати - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-4
Автоматический контроль качества изображения - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-5
Соответствие стандартам - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-5
Обозначения, принятые в руководстве пользователя - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-5

2 Эксплуатация и обслуживание камеры - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-1


Управление камерой - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-1
Включение и выключение питания камеры - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-1
Локальная панель и экран дисплея - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-2
Локальная панель / Экран дисплея - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-2
Значки экрана дисплея - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-3
Веб-портал - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-5
Уровни доступа для пользователей - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-5
Доступ к веб-порталу - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-6
Эксплуатация - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-8
Извлечение и загрузка лотка для пленки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-8
Установка крышки для предохранения пленки и извлечение лотка для пленки - - - - - - - - - 2-11
Удаление заданий на печать из очереди «Непечатаемые задания» - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-11
Калибровочные отпечатки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-12
Выполнение калибровочного отпечатка - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-12
Ошибка калибровки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-12
Работа с пробными отпечатками для контроля качества изображения - - - - - - - - - - - - - - - - 2-13
Выполнение пробной печати с камеры - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-13
Выполнение пробной печати через веб-портал - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-13
Обслуживание, выполняемое оператором - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-14
Замена угольного фильтра - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-14

3 Поиск и устранение неполадок - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-1


Сообщения об ошибках - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-1
Сообщения о состоянии принтера DICOM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-1
Сообщения о состоянии принтера - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-2
Сообщения о состоянии лотков для пленки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-3
Сообщения о состоянии диспетчера заданий печати - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-5
Коды условий - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-6
Извлечение застрявших пленок - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-13
Застревание пленок - коды 2x-116 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-14
Застревание пленок - коды 2x-126 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-17
Застревание пленок - код 26325 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-19

6 мая 2009 г. 2G1135_ru i


Застревание пленок - код 26326 или 26543 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3-19
Застревание пленок - код 26544 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3-21
Обращение в сервисный центр - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3-22

4 Технические данные пленок - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-1


Общее описание - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-1
Спектральная чувствительность - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-1
Качество изображения - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-1
Воздействие на окружающую среду - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-2
Правила хранения и обращения с непроявленными пленками - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-2
Правила обращения с проявленной пленкой - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-3
Архивное хранение проявленных пленок - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-3
Воздействие влаги - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-3
Выделение запаха - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-4
Выделение тепла - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-4
Утилизация пленок - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-4

5 Технические характеристики - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-1


Место для установки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-1
Характеристики оборудования - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-1
Требования к рабочему месту - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-1
Другие требования к месту установки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-2
Требования к характеристикам окружающей среды - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-3
Температура - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-3
Относительная влажность - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-3
Высота над уровнем моря - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-3
Характеристика поверхности - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-3
Воздействие на окружающую среду - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-3
Характеристики лазера - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-4
Требования к питанию - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-4
Требования к сети - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-4
Пленка - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-4
Типы пленок - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-4
Форматы пленки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-5
Условия хранения пленки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-5

Словарь терминов - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - C-1

Приложение A: Гарантия и ограничение ответственности - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A-1


Важная информация для покупателя - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A-1
Лицензионное соглашение конечного пользователя (EULA) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A-2
Лицензионное соглашение конечного пользователя программного обеспечения
корпорации Carestream Health - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A-2
Лицензионное соглашение корпорации Microsoft на использование операционных
систем для настольных компьютеров - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A-5

ii 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


1 Общие сведения
Лазерные камеры DRYVIEW 5800 и 5850
Лазерные камеры 5800 и 5850 представляют собой полутоновые
лазерные камеры со встроенным фототермическим устройством
для обработки пленок. Для проявления пленки используется
нагревание, а не фотореактивы. Лазерная камера получает
цифровые изображения из медицинских устройств-источников
изображений (диагностических устройств) по сети. Изображения
передаются в формате DICOM.
Лазерная камера печатает изображения на пленке для лазерного
экспонирования KODAK DRYVIEW. Каждый пакет пленки
содержит 100 листов пленки. Камера поддерживает все типы и
форматы пленки, описанные в разделе 5 данного руководства.

Предназначение Лазерная камера KODAK DRYVIEW 5800 позволяет выводить на


фотопленку и распечатывать высококачественные медицинские
диагностические снимки, полученные с помощью цифровых
устройств диагностической визуализации, которые применяются
при постановке диагноза и определении курса лечения.
Электронные сигналы, несущие графическую информацию,
обрабатываются и, воздействуя на фоточувствительный носитель
KODAK DRYVIEW, преобразуются в визуально осязаемое
изображение. Камера предназначена для использования совместно
с различными цифровыми устройствами диагностической
визуализации, включая, но не ограничиваясь, системами
компьютерной томографии (CТ), магнитного резонанса (МR) и
компьютерной рентгенографии (CR), которые используются
рентгенологами в диагностических целях и предоставляют врачам
важные данные о состоянии пациентов.
Лазерная камера CARESTREAM DRYVIEW 5850 предназначена для
распечатки снимков высокого разрешения, полученных в результате
преобразования графических сигналов с устройств диагностической
визуализации. С устройством предполагается использование
фоточувствительной пленки KODAK DRYVIEW, включая
DVM (пленка DRYVIEW для маммографии). Камера легко
взаимодействует с различными устройствами диагностической
визуализации, включая, но не ограничиваясь, системами
компьютерной рентгенографии (CR), цифровой рентгенографии
(DR), компьютерной (CТ) и магнитно-резонансной томографии
(МРТ), и Полная полевая цифровая маммография (FFDM). Функция
изменения размеров изображения используется для сохранения
исходных геометрических размеров изображений. Полученные
снимки используются в диагностических целях, предоставляя
врачам важную информацию о состоянии пациентов.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 1-1


Общие сведения

ПРИМЕЧАНИЕ: Лазерная камера DRYVIEW 5850 автоматически


проводит интерполяцию (изменение размеров
изображения), тем самым обеспечивая полное
соответствие геометрических размеров
изображения между детектором головного
устройства и печатью на пленке. Например, при
использовании головных устройств с размером
пикселя детектора менее 50 микрон, лазерная
камера DRYVIEW 5850 автоматически уменьшает
размер матрицы изображений детектора, чтобы
обеспечить правильность геометрических
размеров изображений при печати на пленке. При
использовании головных устройств с размером
пикселя детектора более 50 микрон, лазерная
камера DRYVIEW 5850 автоматически
увеличивает размер матрицы изображений
детектора, чтобы обеспечить правильность
геометрических размеров изображений при печати
на пленке.

1-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Общие сведения

Принцип работы лазерной камеры


Камера представляет собой сетевой принтер, подключенный к сети
вместе с одним или несколькими медицинскими
устройствами-источниками изображений. Камера выполняет печать
изображений, переданных по сети от одновременно работающих
медицинских устройств-источников изображений или рабочих станций.

Modality
(Диагности-
ческое устр о йство)

Сеть
Modality
(Диагности-
Лазерная камера 5800 или 5850 ческое устро йство)

Modality
(Диагности-
ческое устройство)

Камеры имеют запоминающее устройство с жестким диском,


позволяющее хранить большое количество цифровых изображений.
Изображения по мере поступления сохраняются на жестком диске
и помещаются в очередь печати (упорядочиваются для печати) в
соответствии со временем поступления и приоритетом. Поскольку
камеры имеют возможность сохранять изображения, они могут
продолжать принимать поступающие задания печати, даже если
картридж с пленками пуст или печать изображений временно
невозможна. Изображения, для которых требуется пленка, формат или
тип которой отличаются от заряженной в камеру пленки, помещаются
в отдельную очередь «ожидания носителя», и на локальной панели
отображается код, напоминающий оператору о необходимости
заменить пленку.
При нормальной работе камера требует минимального вмешательства
оператора. Печать осуществляется автоматически по запросу со
стороны подключенных устройств формирования изображений. Вместе
с изображениями для управления процессом печати передаются такие
данные, как формат пленки, оптическая плотность и приоритет.
Основными обязанностями оператора являются загрузка пленки и
контроль возможных сбоев в работе.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 1-3


Общие сведения

Компоненты системы

4
5
3

2 1

1 Лотки для пленки. Камера снабжена двумя лотками для


пленки. Каждый лоток обеспечивает подачу пленки для
лазерного экспонирования DRYVIEW определенного
формата. Для работы камеры необходимо, чтобы оба
лотка для пленки были установлены.
2 Система транспортировки пленки. Система
транспортировки пленки обеспечивает требуемую
ориентацию и центрирование по мере перемещения
пленки из лотка в зону экспонирования камеры.
3 Экспонирование пленки. Оптический модуль обеспечивает
запись снимка на пленку, пока она перемещается в зоне
экспонирования.
4 Устройство для обработки пленки. Устройство обработки
использует нагревание для получения изображения,
записанного на пленку лазером, находящимся в оптическом
модуле.
5 Локальная индикаторная панель. Локальная панель
содержит экран дисплея.

1-4 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Общие сведения

Последовательность операций печати


Когда камера получает запрос на печать, камера определяет
запрашиваемый формат пленки и выбирает подходящий лоток.
При получении запроса на печать камера выполняет следующие
действия (последовательность операций печати):

1. Захваты-присоски в зоне захвата пленки извлекают лист из лотка


и подают пленку к транспортным роликам.
2. Транспортные ролики перемещают пленку вверх в транспортный
механизм регистрации, где выполняется регистрация пленки.
3. Во время передвижения пленки по транспортному механизму
экспонирования оптический модуль записывает на пленку
изображение, затем пленка перемещается в устройство обработки.
4. По мере перемещения пленки по поверхности рабочего барабана
производимое им нагревание проявляет пленку.
5. Транспортные ролики перемещают проявленную пленку в
область выхода.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 1-5


Общие сведения

Автоматический контроль качества изображения


Встроенный денсиометр является основным измерительным прибором
в процессе автоматического контроля качества изображения (AIQC).
Денсиометр обеспечивает для камеры возможность автоматической
настройки параметров обработки изображений с целью получения
высококачественных снимков. Настройка этих параметров
осуществляется камерой каждый раз при печати калибровочной пленки.
Калибровочная пленка печатается в следующих случаях:
• В камеру вставлен лоток для пленки с новым номером партии
пленки.
• Калибровка пленка запрашивается с локальной панели или
веб-портала.
• В камеру вставлен лоток для пленки, для которого не сохранена
текущая калибровка.

Соответствие стандартам
См. «Руководство по технике безопасности» для лазерных камер
KODAK DRYVIEW 5800 и CARESTREAM DRYVIEW 5850, 2G1123_ru.

Обозначения, принятые в руководстве пользователя


Следующие специальные сообщения предоставляют дополнительную
информацию или указывают на потенциальную опасность для
персонала или оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ: В примечаниях приведены дополнительные
сведения, например подробные разъяснения,
рекомендации или напоминания.
ВАЖНО: Важные примечания содержат особо значимую
информацию, оказывающую влияние на способ
использования этого руководства и этого изделия.

ВНИМАНИЕ:
Предостережения содержат инструкции, которых необходимо
строго придерживаться во избежание повреждения системы
или ее компонентов, утраты данных или повреждения файлов
в прикладном программном обеспечении.

ОПАСНО: Предупреждения указывают на процедуры, которые


необходимо выполнять в строгом соответствии с
инструкциями во избежание травмирования или
причинения травм.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ЛАЗЕРЕ:
Предупреждения о лазерном излучении уведомляют персонал о
возможном лазерном облучении и о том, что весь персонал
должен избегать прямого воздействия лазерного луча.

1-6 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


2 Эксплуатация и
обслуживание камеры
Управление камерой
В нормальном режиме работы камера получает и автоматически
печатает изображения, передаваемые по сети диагностическими
устройствами. Участие оператора сведено к минимуму. Основные
обязанности оператора, а также общая информация о принципах
работы с камерой описаны в следующем разделе.

Включение и выключение питания камеры

Выключатель питания

Выключатель питания расположен в задней части правой панели


камеры.
В случае отключения электроэнергии камера выключается.
Обработка пленок приостанавливается, и пленки остаются в той
зоне камеры, где они находились в момент отключения питания.
При восстановлении питания производится перезагрузка камеры.
После самопроверки камера выдает все находящиеся в обработке
пленки и автоматически повторно выполняет печать пленок,
находившихся в процессе обработки в момент отключения питания.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-1


Эксплуатация и обслуживание камеры

Локальная панель и экран дисплея


Локальная панель /
Экран дисплея 5 6 7

1
2
3
4
{
8

1 Индикатор «Готово». Горение этого индикатора указывает, что камера готова


к печати. Когда этот индикатор мигает, камера выполняет обработку и печать
пленок. Когда этот индикатор не горит, камера не готова к печати.
2 Индикатор «Ошибка». Этот индикатор загорается при возникновении ошибок
камеры. На экран дисплея выводится код ошибки.
3 Индикатор «Внимание». Этот индикатор загорается, когда требуется
вмешательство оператора, например, в состоянии «отсутствие пленки». Камера
может продолжить обработку и печать пленки, подаваемой из других лотков.
4 Индикатор «Предупреждение». Этот индикатор загорается при разогреве
камеры. На экране дисплея отображается таймер, указывающий время (в мин.),
оставшееся до достижения камерой рабочей температуры.
5 Экран дисплея. Отображаемые коды и значки указывают состояние и условия
работы камеры.
6 Кнопка выбора меню. В режиме выбора меню можно работать с различными
меню на дисплейном экране, при этом будет меняться функциональность кнопок,
расположенных в правой части локальной панели. Чтобы войти в режим выбора
меню, нажмите и в течение 5 секунд удерживайте кнопку выбора меню (№6 вверху
на схеме). Доступны следующие функциональные экраны:
• Экран пробной печати: для выполнения пробной печати (для камеры 5800
доступен только пробный отпечаток SMPTE. Другие отпечатки
контрольных образцов для проверки качества печати маммографических
снимков доступны в камере 5850.)
• Экран сброса счетчиков обслуживания: для сброса параметров
обслуживания принтера, как, например, сброс счетчика копий, сброс
заданий для удаления и т.п.
7 Кнопки разблокировки. Служат для разблокировки лотков для пленки. Учтите,
что лотки не разблокируются, за исключением случая, когда в лотки с пленкой
установлены крышки для предохранения пленки.
Примечание: В режиме выбора меню эти кнопки используются для подтверждения
и отмены выбора. См. таблицу пиктограмм на стр. 2-4.
8 Кнопки калибровки. Для осуществления ручной калибровки пленок для верхнего
и нижнего лотков.
ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме выбора меню эти кнопки используются для
перехода вверх/вниз. См. таблицу пиктограмм на стр. 2-4.

2-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Эксплуатация и обслуживание камеры

Значки экрана
дисплея Значок Описание
Данный значок указывает, что требуется калибровка пленки.
Камера сможет печатать задания из данного лотка только
после успешного выполнения калибровки.

Данный значок указывает, что открыта дверца камеры.

Данный значок указывает на ошибку, связанную с лотком для


пленки. В этом случае на экране дисплея отображается код
ошибки. Лоток для пленки невозможно использовать до
устранения данной ошибки.

Данный значок указывает на необходимость установки


крышки для предохранения пленки в лоток для пленки.

Значок отображается при сбое во время калибровки и


указывает, что камера переведена в ручной режим.

Данный значок указывает на отсутствие сетевого соединения


DICOM, камера находится в автономном режиме.

Данный значок указывает, что один из лотков для пленки не


установлен. Для работы камеры необходимо, чтобы оба лотка
для пленки были установлены.

Данный значок указывает, что требуется профилактическое


техническое обслуживание.

Данный значок указывает, что одно или несколько заданий


находятся в очереди «Непечатаемые задания».

Данный значок указывает на необходимость извлечь крышку


для предохранения пленки из лотка.

Данный значок указывает, что требуется сброс счетчиков


распечаток для профилактического технического обслуживания.
Данный значок указывает на наличие в очереди заданий на
печать, ожидающих удаления.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-3


Эксплуатация и обслуживание камеры

Значок Описание
Данный значок указывает, что выполняется перезагрузка по
запросу пользователя.

Данный значок указывает, что камера находится в режиме


обслуживания.

Данный значок указывает на разогрев камеры. На экране


дисплея отображается время (в мин.), оставшееся до
достижения камерой рабочей температуры.

Пиктограммы в режиме выбора меню


В режиме выбора пунктов меню на дисплейном экране
отображаются следующие пиктограммы. Эти пиктограммы
меняются, отображая текущую функцию кнопки,
расположенной в правой части локальной панели.
Находясь в режиме выбора, нажмите кнопку (№6 на схеме,
приведенной на стр. 2-2), чтобы перейти на экран пробной
печати или на экран сброса счетчиков обслуживания.
Эти пиктограммы указывают на изменившуюся
функциональность кнопок, показанных под №8 на схеме на
стр. 2-2. Теперь, вместо использования в качестве кнопок
калибровки, с помощью этих кнопок осуществляется переход
вверх или вниз по пунктам меню на экране дисплея.
Эта пиктограмма указывает на то, что верхняя кнопка,
обозначенная под №7 на схеме на стр. 2-2, больше не
выполняет функцию разблокировки. Вместо этого с
помощью этой кнопки подтверждается выбор текущего
подсвеченного пункта меню.
Эта пиктограмма указывает на то, что нижняя кнопка,
обозначенная под №7 на схеме на стр. 2-2, больше не
выполняет функцию разблокировки. Вместо этого с
помощью этой кнопки отменяется выбор пункта меню.

2-4 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Эксплуатация и обслуживание камеры

Веб-портал
Веб-портал обеспечивает интерфейс к дополнительным функциям
камеры. В веб-портале предусмотрен просмотр и управление сетевыми
подключениями камеры, настройка функций, просмотр и исправление
сообщений об ошибках и общем состоянии и т.п.
После доступа к веб-порталу предусмотрена возможность проверки
состояния камеры, а также проверки носителя и состояния лотков для
печати.
При наличии учетной записи пользователя можно войти в систему
веб-портала для выполнения приведенных ниже дополнительных операций:
• настройка и работа с конфигурацией сети для камеры и
подключенных устройств-источников изображений.
• просмотр журналов, статистики и состояния системы.
• запуск диагностических служебных программ, включая
резервное копирование и восстановление.

Уровни доступа для ВАЖНО: Подробнее о создании учетных записей пользователя см. в
пользователей справочной системе веб-портала.
Существуют четыре уровня доступа пользователя к камере.
Уровень 1. Оператор - в круг выполняемых задач входят печать,
устранение некоторых ошибок, извлечение замятых пленок и
удаление заданий. Для данного уровня доступа пароль не требуется.
Уровень 2. Главный оператор - в круг выполняемых задач входит
печать, устранение некоторых ошибок и извлечение замятых
пленок, изменение второстепенных параметров и удаление
заданий. Для доступа к уровню 2 необходимы идентификатор
уровня 2 и пароль.
Уровень 3. Локальное обслуживание - поставщиками локального
обслуживания являются Carestream Health, а также обученные
и сертифицированные в области технического обслуживания
заказчики. На уровне 3 (экспресс-обслуживание)
обеспечивается доступ ко всем функциям и возможностям
уровней 1 и 2. Кроме того, в круг задач, выполняемых на
уровне экспресс-обслуживания, входит профилактическое
техническое обслуживание с возможностью сброса некоторых
параметров обработки изображений. Для доступа к уровню 3
необходимы идентификатор уровня 3 и пароль.
Уровень 4. Полное обслуживание - поставщиками полного
обслуживания являются Carestream Health, специалисты по
эксплуатации, технической поддержке и сертифицированные
партнеры по обслуживанию. Для доступа на уровне 4 (все виды
обслуживания) необходимо получить лицензию, имеющую
определенный срок действия. Специалисты по всем видам
обслуживания имеют доступ ко всем служебным функциям
уровней 1, 2 и 3. Эти специалисты также могут получить доступ к
лазерной камере через сервисный компьютер или дистанционно,
через компьютер, подключенный к сети. Для доступа к уровню 4
необходимы сервисный идентификатор и пароль.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-5


Эксплуатация и обслуживание камеры

Доступ к Для доступа к веб-порталу требуется настольный или переносной ПК,


веб-порталу подключенный к сети.
1. Запустите WINDOWS Internet Explorer на настольном или
переносном ПК.
2. В поле адреса введите: http://<IP-адрес>
Примечание: <IP-адрес> является IP-адресом камеры.
3. Нажмите Перейти.
Открывается главное окно веб-портала.

Центральная панель отображает экраны, на которых пользователь


просматривает и выполняет задачи. Для вызова интерактивной
справки необходимо выбрать пункт «Документация» на левой
панели. На левой панели отображаются ссылки на другие экраны.

2-6 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Эксплуатация и обслуживание камеры

Для входа в систему веб-портала в качестве пользователя уровня 2 или


уровня 3 выполните следующую процедуру.
1. Нажмите значок Вход в систему.
Появится следующий экран.

2. Введите идентификатор пользователя и пароль.


ПРИМЕЧАНИЕ: Камера поставляется с заданными по умолчанию
идентификаторами пользователя и паролями для
пользователей уровня 2 и уровня 3.
• для уровня 2: Идентификатор пользователя = KeyOperator;
Пароль = DV5800
• для уровня 3: Идентификатор пользователя = LocalService;
Пароль = DV5800
ПРИМЕЧАНИЕ: Лазерные камеры 5800 и 5850 имеют одинаковый
пароль.
3. Нажмите кнопку Вход в систему.
В левой части экрана отображаются различные элементы в
соответствии с уровнем доступа.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-7


Эксплуатация и обслуживание камеры

Эксплуатация
Извлечение и ВАЖНО: При загрузке и извлечении лотка для пленки должно быть
загрузка лотка для включено питание камеры.
пленки
Если использовались все 100 листов пленки, на экране дисплея счетчик
пленок принимает значение 0.
1. Нажмите кнопку разблокировки на локальной панели, чтобы
разблокировать лоток для пленки.
2. Извлеките лоток для пленки из камеры.

Вкладыш для пленки

3. Извлеките старый вкладыш для пленки из лотка и утилизуйте


вкладыш в соответствии с местными постановлениями.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед загрузкой нового пакета пленки тщательно
очистите внутреннюю поверхность лотка для пленки,
включая наклонную плоскость и верхний край.

2-8 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Эксплуатация и обслуживание камеры

Держатель пакета

Пленка
пакет

Направляющая
перегородка

4. Установите направляющую перегородку (пластиковая пластина)


и держатель пакета (серебряная пластина) в верхнее положение.
5. Уложите в лоток новый пакет пленки этикеткой вверх.
6. Вытяните передний клапан пакета пленки и поместите его под
направляющей перегородкой (1).
7. Поместите заднюю часть пакета пленки под держателем пакета (2).
8. Двумя руками с усилием прижмите пакет пленки, чтобы
поместить его на дно лотка.

Держатель пакета

9. Верните держатель пакета лотка для пленки на место.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-9


Эксплуатация и обслуживание камеры

Отрывная
полоска

10. Удалите с пластикового пакета отрывную полоску.


11. Верните направляющую перегородку лотка для пленки на место.

ВАЖНО: Не устанавливайте крышку для предохранения пленки в


лоток для пленки.

12. Задвиньте лоток для пленки в отсек камеры.

Пластиковый
пакет

13. Осторожно с усилием извлеките пластиковый пакет, обеспечив


доступ камеры к пленке. Полностью вытяните пакет для пленки.

2-10 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Эксплуатация и обслуживание камеры

Установка крышки Крышка для предохранения пленки должна устанавливаться в лоток


для предохранения для пленки перед выполнением следующих действий:
пленки и • Открытие верхней крышки.
извлечение лотка • Извлечение любой панели на камере.
для пленки • Извлечение лотка для пленки с находящейся в нем пленкой.

1. Вставьте крышку для предохранения пленки как показано ниже.


2. Если лоток для пленки не разблокирован, нажмите кнопку
разблокировки на локальной панели.
ПРИМЕЧАНИЕ: Лоток для пленки должен быть извлечен в течение
30 сек после нажатия кнопки разблокировки. В
противном случае лоток для пленки
автоматически повторно блокируется.
3. Извлеките лоток для пленки как показано ниже.

H221_0002BC

Установка крышки для предохранения пленки


Примечание: Крышка для предохранения пленки может храниться
под лотком для пленки, пока не потребуется.

Удаление заданий на Если в очереди «Непечатаемые задания» находятся задания, которые


печать из очереди не могут быть напечатаны, на экране дисплея отображается код
«Непечатаемые ошибки 20703 и соответствующий значок. Для удаления этих заданий
задания» из очереди выполните следующие действия.
1. Нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню» в течение 5
секунд. Отпустите кнопку и отобразится меню «Пробная печать».
2. Снова нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню», чтобы
отобразить меню «Сброс ошибок».
3. На экране дисплея выберите ошибку 20703, которая при этом
подсвечивается, и нажмите кнопку Ввод.
Пиктограмма и код состояния исчезают с экрана, и экран дисплея
переводится в обычный режим работы.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-11


Эксплуатация и обслуживание камеры

Калибровочные Калибровка камеры выполняется путем печати калибровочного отпечатка.


отпечатки Калибровочный отпечаток содержит штриховой клин испытательной
таблицы с последовательностью из 26 полосок с увеличивающейся
оптической плотностью. Калибровочный отпечаток предназначен только
для калибровки камеры. Камера выдает калибровочный отпечаток в
следующих случаях:
• ручной запрос на калибровку пленки.
• в лоток для пленок загружены пленки имеющие новые
сенситометрические характеристики (чувствительность,
контрастность).
• в камеру вставлен лоток для пленки, для которого не сохранена
текущая калибровка.
Все калибровочные отпечатки можно выбросить.

Выполнение В отдельных случаях может потребоваться выполнение калибровочного


калибровочного отпечатка для калибровки камеры. Этот отпечаток может понадобиться
отпечатка при обращении в сервисный центр. Также требуется выполнить
калибровочный отпечаток, если на начальном экране веб-портала
появляется сообщение состояния Not Calibrated (Не откалибрована) или
на экране дисплея отображается код ошибки калибровки (2x-624, 2x-631
или 2x-632).
Для запуска калибровочной печати с локальной панели нажмите
кнопку калибровки для соответствующего лотка для пленки
(см. «Локальная панель / Экран дисплея»).
Для запуска калибровочной печати из веб-портала выполните
следующие действия.
1. Выполните доступ к веб-порталу (см. «Доступ к веб-порталу»).
2. Нажмите Калибровка для соответствующего лотка для пленки.

Ошибка калибровки Возможен случайный сбой при калибровке, о котором камера


уведомляет оператора, отображая код ошибки на экране дисплея,
причем соответствующие код и сообщение отображаются на
веб-портале. Чаще всего это вызвано неполадками с пленкой. В
зависимости от ситуации камера может продолжить работу, но
отображает пиктограмму «ручного режима».

2-12 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Эксплуатация и обслуживание камеры

Работа с пробными Камера может выполнить тестовую печать шаблона SMPTE для
отпечатками для проверки оптической плотности. Эти отпечатки могут использоваться
контроля качества как средство обеспечения качества для проверки единообразия
отпечатков, выполняемых камерой. Лазерная камера 5850
изображения
предусматривает распечатку контрольных образцов для проверки
соответствия параметрам качества для маммографии.
Пробную печать можно выполнить на самой камере или через
веб-портал.

Выполнение пробной 1. Нажмите и удерживайте около 5 секунд кнопку Настройка на


печати с камеры камере. На экране появится меню пробной печати.
2. Выберите необходимый шаблон тестового образца и нажмите
кнопку Ввод для начала печати.
3. Нажмите Отмена, чтобы выйти из меню пробной печати.

Выполнение пробной 1. Выполните доступ к веб-порталу (см. «Доступ к веб-порталу»).


печати через
веб-портал

2. Нажмите Диагностика>Тестовая печать.


3. В раскрывающемся списке Выбор теста выберите необходимый
тест. Например, для образца SMPTE, выберите Проверка
оптической плотности.
4. В поле необязательное введите метку, которая будет распечатана
на тестовой пленке.
5. Введите требуемую оптическую плотность (от 0,1 до 3,2) в поле
Оптическая плотность.
6. Используйте раскрывающееся меню, чтобы выбрать лоток для
печати.
7. Выберите число копий, которое требуется распечатать.
8. Нажмите Выполнить.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-13


Эксплуатация и обслуживание камеры

Обслуживание, выполняемое оператором


Замена угольного
фильтра
ВНИМАНИЕ:
В США отработанные угольные фильтры не считаются
опасными для окружающей среды в соответствии с законом
Агентства охраны окружающей среды США о сохранении и
возобновлении природных ресурсов (EPA RCRA) и
утилизируются обычным способом. Разрешается утилизация
фильтров на муниципальных лицензированных предприятиях
по обработке твердых отходов. По вопросам наличия
дополнительных требований к утилизации обращайтесь в
государственные или местные органы штата, контролирующие
обработку твердых отходов. В других странах обращайтесь за
руководством по утилизации в государственные или местные
органы, контролирующие обработку твердых отходов.
Необходимо заменять фильтр профилактического обслуживания через
каждые 7.500 пленок. Когда наступит время для замены фильтра, на
экране дисплея отобразится код состояния 20449 и соответствующая
пиктограмма.
1. Извлеките лотки для пленки, подробнее см. («Установка крышки
для предохранения пленки и извлечение лотка для пленки»).
2. Выключите питание камеры.

Верхняя откидная крышка Угольный фильтр

Передняя панель

2-14 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Эксплуатация и обслуживание камеры

3. Поднимите верхнюю откидную крышку.


4. Откройте переднюю панель, потянув на себя.
5. Извлеките угольный фильтр, приподняв его вверх и потянув на себя.
6. Установите новый угольный фильтр.
7. Закройте переднюю панель.
8. Закройте верхнюю откидную крышку.
9. Установите лотки для пленок.
10. Извлеките крышки для предохранения пленок.
11. Выключите питание камеры.
12. Подождите, пока камера не завершит процедуру запуска.
13. Сотрите значок профилактического технического обслуживания
и код состояния.
a. Нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню» в течение
5 секунд. Отпустите кнопку и отобразится меню «Пробная
печать».
b. Снова нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню», чтобы
отобразить меню «Сброс ошибок».
c. На экране дисплея выберите ошибку 20449, которая при этом
подсвечивается, затем нажмите кнопку Ввод.
Пиктограмма и код состояния исчезают с экрана, и экран
дисплея переводится в обычный режим работы.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 2-15


3 Поиск и устранение неполадок
Сообщения об ошибках
Камера автоматически определяет ошибки и другие условия,
требующие вмешательства оператора. Сведения об ошибках и
ненормальных условиях отображаются на экране дисплея и на
веб-портале в виде кодов условий и сообщений.

Сообщения о состоянии принтера DICOM


В ответ на запрос о состоянии (N-GET) принтера DICOM от
диагностического устройства запрашивающему пользователю
класса «сервис» (SCU) возвращаются сообщение о состоянии
принтера и сообщение с данными состояния принтера. Каждой
ошибке соответствует сообщение с данными состояния принтера.
Если при получении запроса N-GET о состоянии принтера
существует более одной ошибки, передается сообщение о
состоянии в соответствии с установленным приоритетом. В
следующей таблице приведены сообщения о состоянии принтера и
сообщения с данными состояния принтера DICOM.

Таблица 3-1: Сообщения о состоянии принтера DICOM

Состояние Данные о состоянии Состояние Данные о состоянии принтера


принтера принтера принтера

ОШИБКА ОШ. ПРЕДУПР НЕИСПР. УСТРОЙСТВО ПОДАЧИ


ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ЕЖДЕНИЕ ПЛЕНКИ
ОШ. ПРИНТЕРА ОШ. КАЛИБРОВКИ
ОШ. ОБРАБОТКИ ПРОВЕРКА ПРИНТЕРА
ОТКРЫТА КРЫШКА
ИСТОЧНИК НОСИТЕЛЯ ПУСТ
ЗАСТРЕВАНИЕ ПЛЕНКИ
ОШ. ТРАНСПОРТИРОВКИ
ПЛЕНКИ
ПРИНТЕР ЗАНЯТ
ПРОЦЕСС ИНИЦИАЛИЗАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ /
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ПРИНТЕРА
ПРИНТЕР В АВТОНОМНОМ
РЕЖИМЕ

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-1


Поиск и устранение неполадок

Сообщения о состоянии принтера


В следующей таблице приведено описание того, как локальная панель
и веб-портал отображают состояние принтера для пользователя.
Таблица 3-2: Сообщения о состоянии принтера

Состояние Отображение
Локальная панель на Состояние DICOM Описание
принтера веб-портале
Открыто • Индикатор «Готово» Не готово ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / По крайней мере
любое не горит КРЫШКА ОТКРЫТА один из лотков для
устройство • Если лоток открыт, пленки не вставлен
подачи пленки то на дисплее не или не зафиксирован
горят никакие на месте.
элементы
• Код состояния: 20702
Дверца • Индикатор «Готово» Открыта ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / Открыта верхняя
открыта не горит верхняя КРЫШКА ОТКРЫТА крышка камеры или
• Индикатор крышка снята одна из
«Внимание» горит боковых стенок.
• Код состояния: 20701 Камера не находится
в состоянии
«Готово».
Ошибка • Индикатор «Готово» Ошибка См. код условия Произошла ошибка,
не горит не позволяющая
• Индикатор начать печать.
«Ошибка» горит.
• Отображается код
ошибки
Запрашиваетс • Индикатор «Готово» Не готово Не применяется Принтер завершает
я не горит начатый процесс
разблокировка • Мигает индикатор печати (при его
камеры разблокировки, наличии) перед
соответствующий выполнением
запрашиваемому разблокировки лотка
лотку для пленки для пленки с целью
извлечения лотка.
Автономно • Индикатор «Готово» Печать ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / Принтер был
не горит отключена ПРИНТЕР В отключен и с ним
• Индикатор АВТОНОМНОМ отсутствует сетевое
«Внимание» горит РЕЖИМЕ соединение.
• Код состояния: 20704
Печать • Индикатор «Готово» Печать ОБЫЧНЫЙ Камера печатает
мигает пленки.
Готово • Индикатор «Готово» Готово ОБЫЧНЫЙ Камера подключена
горит, отображается к сети, устройство
количество, тип и обработки
формат пленки в прогрелось до
каждом лотке для рабочей
пленки температуры.

3-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-2: Сообщения о состоянии принтера (Cont’d)

Отображение
Состояние Локальная панель на Состояние DICOM Описание
принтера
веб-портале
Самопроверка • Индикатор «Готово» Самопроверка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / При включении
не горит ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ питания камеры
• на дисплее ПРИНТЕРА запускается
высвечивается самопроверка.
логотип Carestream
Режим • Индикатор «Готово» Режим ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / Включен
обслуживания не горит обслуживания ПРИНТЕР В переключатель для
• Индикатор АВТОНОМНОМ перевода в режим
«Внимание» горит РЕЖИМЕ обслуживания.
Код состояния: 20700 Камера не находится
в состоянии
«Готово».
Прогрев • Индикатор «Готово» Прогрев=хх ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / Устройство
не горит ПРОЦЕСС обработки
• Индикатор разогрева ИНИЦИАЛИЗАЦИИ прогревается и не
горит будет готово к печати
• Отображается время в в течение xx мин.
минутах до
завершения разогрева

Сообщения о состоянии лотков для пленки


В следующей таблице приведено описание того, как локальная панель и
веб-портал отображают для пользователя состояние лотков для пленки.

Таблица 3-3: Сообщения о состоянии лотков для пленки

Состояние
Отображение
лотка для Локальная панель Описание
на веб-портале
пленки

Ошибка • Индикатор «Внимание» горит. Ошибка Произошла ошибка,


• Код состояния: 21000 (верхний), 23000 препятствующая
(нижний) нормальной работе.
• Горит кнопка/индикатор разблокировки Лоток для пленки в
• Мигает кнопка/индикатор калибровки настоящее время не
• В области данных лотка отображается может использоваться,
пиктограмма этого состояния требуется
вмешательство
пользователя.
Калибровка • Индикатор «Внимание» горит. Калибровка Выполняется
• Код состояния: 21001 (верхний), калибровка для
23001 (нижний) данного лотка с
• Горит кнопка/индикатор разблокировки пленками.
• Кнопка/индикатор калибровки не горит
• В области данных лотка отображаются
тип, размер и количество пленок

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-3


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-3: Сообщения о состоянии лотков для пленки (Cont’d)

Состояние
Отображение
лотка для Локальная панель Описание
на веб-портале
пленки

Пленка • Индикатор «Внимание» горит Пленка закрыта Пленка закрыта


закрыта • Код состояния: 21003 (верхний), пакетом для пленки
23003 (нижний) или
предохранительной
крышкой, которые
должны быть
извлечены перед
использованием лотка
для пленки.
Лоток для • Горит кнопка/индикатор разблокировки Пуст и/или Лоток для пленок
пленки пуст • Кнопка/индикатор калибровки не горит число листов 0 установлен, но
• В области данных лотка отображаются счетчик листов
тип, размер и количество пленок отображает 0.
Ручной • Индикатор «Внимание» горит Пленка в данном лотке
режим • Код состояния: 21002 (верхний), не соответствует
23002 (нижний) стандартам AIQC.
• Горит кнопка/индикатор разблокировки Однако пользователь
• Кнопка/индикатор калибровки не горит выбрал «Ручной
• В области данных лотка отображаются режим», поэтому
тип, размер и количество пленок устройство будет
использоваться как
готовое к работе.
Отсутствуе • Горит кнопка/индикатор разблокировки Недопустимый Лоток для пленки
т лоток для • Кнопка/индикатор калибровки не горит лоток для установлен в источник
пленки • В области данных лотка отображается пленки пленки, но он не
пиктограмма этого состояния содержит
линейной/РЧ этикетки
Готово • Горит кнопка/индикатор разблокировки Обычные Лоток для пленки
• Кнопка/индикатор калибровки не горит данные о лотке готов к
• В области данных лотка отображаются использованию.
тип, размер и количество пленок
Требуется • Индикатор «Внимание» горит Требуется Требуется выполнить
калибровка • Код состояния: 21001 (верхний), калибровка калибровку лотка для
23001 (нижний) пленки перед тем,
• Горит кнопка/индикатор разблокировки как камера сможет
• Кнопка/индикатор калибровки не горит использовать пленки
• В области данных лотка отображаются из этого лотка для
тип, размер и количество пленок печати.

3-4 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-3: Сообщения о состоянии лотков для пленки (Cont’d)

Состояние
Отображение
лотка для Локальная панель Описание
на веб-портале
пленки

Открыто • Индикатор «Готово» не горит Отсутствует Не установлен ни один


устройство • Кнопка/индикатор разблокировки не горит лоток для лоток для пленок. Для
подачи • Кнопка/индикатор калибровки не горит пленки работы камеры
• Область данных лотка пуста необходимо, чтобы оба
лотка для пленки были
установлены.
Ожидается • Индикатор «Готово» не горит Требуется Запрошенная
разблоки- (или мигает как при печати) разблокировка разблокировка не
ровка • Индикатор калибровки не горит начата по одной из
(или мигает как при калибровке) следующих причин.
• Кнопка/индикатор разблокировки мигает • Не завершено
• Если требуется закрыть лоток для перемещение пленок
пленки, отображаются следующие коды внутри камеры.
состояния. Код состояния: 21004 • В лотке содержится
(верхний), 23004 (нижний) пленка, но лоток не
закрыт
предохранительной
крышкой.
Как только будут
выполнены условия
разблокировки, лоток
может быть извлечен.

Сообщения о состоянии диспетчера заданий печати


В следующей таблице приведено описание того, как локальная панель
и веб-портал отображают состояние заданий для пользователя.
Таблица 3-4: Сообщения о состоянии диспетчера заданий печати

Состояние
Отображение на
диспетчера Экран дисплея веб-портале Описание
заданий

выполняется Не применяется Отображает, сколько Камера принимает запросы DICOM


заданий, имеющих с заданиями печати, доступна пленка
это состояние, для всех текущих заданий.
находится в очереди.
отсутствует • Индикатор Отображает, Камера принимает запросы DICOM
носитель «Внимание» сколько заданий, с заданиями печати, пленка требуемого
горит имеющих это размера и типа не доступна по крайней
• Отображается состояние, мере для одного текущего задания.
требуемый находится в
формат носителя очереди.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-5


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-4: Сообщения о состоянии диспетчера заданий печати

Состояние
диспетчера Экран дисплея Отображение на Описание
веб-портале
заданий
Автономно • Индикатор Камера в Камера не принимает любые запросы
«Готово» горит автономном режиме. DICOM с заданиями печати.
• Код состояния:
20704
Имеется • Код состояния: Отображает, сколько В памяти камеры накопилась
очередь 20703 заданий, имеющих очередь заданий, которые невозможно
«Непечатаемые это состояние, напечатать, и которые пользователь
задания» находится в очереди. должен удалить.

Коды условий
Коды условий отображаются на экране дисплея в порядке их
формирования. Если с текущим условием в камере связаны несколько
кодов, первый код отображается на экране в течение 6 сек, остальные
коды в списке отображаются по 3 сек в режиме циклической прокрутки
списка. Индикаторы в левой части локальной панели загораются, когда
отображается код условия соответствующего типа.

Таблица 3-5: Коды условий

Код Сообщение веб-портала Действие пользователя

01004 MIM Core: внутренняя 1. Выключите и повторно включите камеру.


программная ошибка 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
04200 MIM Core: диск заполнен 1. Удалите задания из очереди «Непечатаемые задания».
2. Загрузите требуемый тип пленки для заданий в очереди
«Ожидание носителя».
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
06400 MIM Core: ошибка страницы 1. Удалите задания из очереди «Непечатаемые задания».
изображения 2. Повторно передайте задание на печать из источника
изображения.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
06410 MIM Core: ошибка 1. Удалите задания из очереди «Непечатаемые задания».
визуализации изображения 2. Повторно передайте задание на печать из источника
изображения.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
06411 MIM Core: ошибка данных 1. Удалите задания из очереди «Непечатаемые задания».
изображения 2. Повторно передайте задание на печать из источника
изображения.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.

3-6 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-5: Коды условий (Cont’d)

Код Сообщение веб-портала Действие пользователя

06420 MIM Core: внутренняя 1. Удалите задания из очереди «Непечатаемые задания».


программная ошибка 2. Повторно передайте задание на печать из источника
изображения.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
06430 MIM Core: внутренняя 1. Удалите задания из очереди «Непечатаемые задания».
программная ошибка 2. Повторно передайте задание на печать из источника
изображения.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
10001 MIS: внутренняя 1. Выключите и повторно включите камеру.
программная ошибка 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
10003 MIS: ошибка буфера 1. Выключите и повторно включите камеру.
изображения 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
10015 MIS: Ошибка базы данных 1. Выключите и повторно включите камеру.
2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
10910 MIS: отказ средств связи 1. Выключите и повторно включите камеру.
MCS 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
20004 Отказ USB 1. Выключите и повторно включите камеру.
2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
20154 MCS: сбой внутренней связи 1. Выключите и повторно включите камеру.
2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
20156 Установлена несовместимая 1. Выключите и повторно включите камеру.
версия ПО 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
20209 Во время выполнения 1. Закройте открытую верхнюю крышку камеры или
самопроверки открыта открытую внешнюю крышку.
лазерная камера 2. Выключите и повторно включите камеру.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
20449 нет 1. Замените угольный фильтр.
2. Нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню» в
течение 5 секунд. Отпустите кнопку и отобразится меню
«Пробная печать».
3. Снова нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню»,
чтобы отобразить меню «Сброс ошибок».
4. Убедитесь, что на экране дисплея отображается код
ошибки 20449, после чего нажмите кнопку «Ввод».
Значок и код состояния исчезают, и экран дисплея
возвращается в обычный режим работы.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-7


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-5: Коды условий (Cont’d)

Код Сообщение веб-портала Действие пользователя

20701 нет 1. Закройте открытую верхнюю крышку камеры или


открытую внешнюю крышку.
20702 нет 1. Установите отсутствующий лоток для пленок.
20703 нет 1. Нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню» в
течение 5 секунд.
2. Снова нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню»,
чтобы отобразить меню «Сброс ошибок». Удалите
задания из очереди «Непечатаемые задания».
20705 нет 1. Нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню» в
течение 5 секунд. Отпустите кнопку и отобразится меню
«Пробная печать».
2. Снова нажмите и удерживайте кнопку «Выбор меню»,
чтобы отобразить меню «Сброс ошибок».
3. Убедитесь, что на экране дисплея отображается код
ошибки 20703, после чего нажмите кнопку «Ввод».
20706 нет 1. Выключите питание камеры.
20915 Внутренний сбой передачи 1. Выключите и повторно включите камеру.
данных изображения 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
20919 Внутренний сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
визуализации данных 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
изображения
21000 нет Отсутствует. Необходимо проверить лоток для пленки в
или связи с возникновением ошибки. Конкретная ошибка имеет
23000 свой отдельный код.
21001 нет Отсутствует. Необходимо выполнить калибровку лотка для
или пленок перед его использованием.
23001
21002 нет Отсутствует. Лоток для пленок функционирует в ручном
или режиме, что означает, что качество изображения не
23002 находится в пределах нормы.
21003 нет 1. Снимите предохранительную крышку или пакет для
или пленки.
23003
21004 нет 1. Установите предохранительную крышку, прежде чем
или извлекать лоток для пленки.
23004

3-8 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-5: Коды условий (Cont’d)

Код Сообщение веб-портала Действие пользователя

21116 Замятие пленки в области 1: См. «Застревание пленок - коды 2x-116».


или устройство подачи xxxxx
23116
21118 Устройство подачи xxxxx: 1. Закройте лоток для пленки предохранительной
или внутренний сбой крышкой. Извлеките лоток из камеры.
23118 оборудования 2. Повторно установите лоток для пленки и снимите
предохранительную крышку.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21119 Устройство подачи xxxxx: 1. Закройте лоток для пленки предохранительной
или внутренний сбой крышкой. Извлеките лоток из камеры.
23119 оборудования 2. Повторно установите лоток для пленки и снимите
предохранительную крышку.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21122 Устройство подачи xxxxx: 1. Закройте лоток для пленки предохранительной
или внутренний сбой крышкой. Извлеките лоток из камеры.
23122 оборудования 2. Вынесите лоток для пленки в темную комнату и снимите
предохранительную крышку. Убедитесь в том, что пленка
установлена ровно. Замените пленочный предохранитель.
3. Повторно установите лоток для пленки и снимите
предохранительную крышку.
4. Если ошибка повторяется, замените картридж с пленкой
на новый.
5. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21125 Устройство подачи xxxxx: 1. Закройте лоток для пленки предохранительной
или внутренний сбой крышкой. Извлеките лоток из камеры.
23125 оборудования 2. Повторно установите лоток для пленки и снимите
предохранительную крышку.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21126 Замятие пленки в области 1: См. «Застревание пленок - коды 2x-126».
или устройство подачи xxxxx
23126
21130 Устройство подачи xxxxx: 1. Закройте лоток для пленки предохранительной
или внутренний сбой крышкой. Извлеките лоток из камеры.
23130 оборудования 2. Повторно установите лоток для пленки и снимите
предохранительную крышку.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-9


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-5: Коды условий (Cont’d)

Код Сообщение веб-портала Действие пользователя

21131 Устройство подачи xxxxx: 1. Закройте лоток для пленки предохранительной


или внутренний сбой крышкой. Извлеките лоток из камеры.
23131 оборудования 2. Повторно установите лоток для пленки и снимите
предохранительную крышку.
3. Если ошибки не устраняются, выключите и повторно
включите камеру.
4. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21139 Устройство подачи xxxxx: не 1. Попробуйте использовать другой картридж с пленкой.
или удается идентифицировать 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
23139 картридж с пленками
21145 Устройство подачи xxxxx: 1. Камера не настроена для использования этого типа пленки.
или неподдерживаемый тип 2. Попробуйте использовать другой тип пленки или
23145 пленки повторно настройте камеру.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21146 Устройство подачи xxxxx: 1. Камера не настроена для использования пленки этого
или неподдерживаемый формат формата.
23146 пленки 2. Попробуйте использовать другой формат пленки или
повторно настройте камеру.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21624 Устройство подачи xxxxx: 1. Попробуйте выполнить калибровку еще раз, или
или ошибка калибровки пленки замените картридж с пленкой.
23624 2. Если ошибки не устраняются, выключите и повторно
включите камеру.
3. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
21631 Устройство подачи xxxxx: 1. Минимальная оптическая плотность пленки слишком
или ошибка калибровки пленки - высока. Результаты калибровки свидетельствуют о том,
23631 Dmin не соответствует что характеристики пленки находятся вне номинального
требуемому диапазону диапазона, но пленка пригодна для применения.
2. Предусмотрена возможность отвергнуть эти результаты
калибровки, выполнив калибровку повторно с этим или
другим пакетом пленки.
21632 Устройство подачи xxxxx: 1. Макс. оптическая плотность пленки ниже целевой
или ошибка калибровки пленки - плотности. Результаты калибровки свидетельствуют о том,
23632 Dmin не соответствует что характеристики пленки находятся вне номинального
требуемому диапазону диапазона, но пленка пригодна для применения.
2. Предусмотрена возможность отвергнуть эти результаты
калибровки, выполнив калибровку повторно с этим или
другим пакетом пленки.

3-10 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-5: Коды условий (Cont’d)

Код Сообщение веб-портала Действие пользователя

25922 RF Tag: сбой внутренней 1. Выключите и повторно включите камеру.


диагностики 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
25931 RF Tag: сбой внутренней 1. Выключите и повторно включите камеру.
связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
26325 Замятие пленки в области 2 См. «Застревание пленок - код 26325».
26326 Замятие пленки в области 2 См. «Застревание пленок - код 26326 или 26543».
или 3
26543 Замятие пленки в области 3 См. «Застревание пленок - код 26326 или 26543».
26544 Замятие пленки в области 3 См. «Застревание пленок - код 26544».
26931 Система транспортировки 1. Выключите и повторно включите камеру.
пленки: сбой внутренней связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
26933 Система транспортировки 1. Выключите и повторно включите камеру.
пленки: сбой внутренней связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
27123 Оптическая система: 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренний сбой 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный
оборудования центр.
27601 Оптическая система: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
калибровки 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
27604 Оптическая система: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
калибровки 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
27607 Оптическая система: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
калибровки 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
27611 Оптическая система: 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренний сбой 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
оборудования
27646 Оптическая система: 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренний сбой 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
оборудования
27650 Оптическая система: 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренний сбой 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
оборудования
27931 Оптическая система: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-11


Поиск и устранение неполадок

Таблица 3-5: Коды условий (Cont’d)

Код Сообщение веб-портала Действие пользователя

28154 Процессор: сбой внутренней 1. Выключите и повторно включите камеру.


связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
28155 Процессор: сбой внутренней 1. Выключите и повторно включите камеру.
связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
28501 Процессор: внутренний сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
оборудования 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
28509 Сбой прогрева модуля 1. Выключите и повторно включите камеру.
обработки 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
28510 Процессор: внутренний сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
оборудования 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
28551 Отказ нагревателя модуля 1. Выключите и повторно включите камеру.
обработки 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
28554 Перегрев модуля обработки 1. Выключите и повторно включите камеру.
2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
28931 Процессор: сбой внутренней 1. Выключите и повторно включите камеру.
связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
29154 Денситометр: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
29924 Денситометр: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней диагностики 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
29925 Денситометр: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней диагностики 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
29926 Денситометр: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней диагностики 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
29927 Денситометр: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней диагностики 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
29931 Денситометр: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
36931 Локальная панель: сбой 1. Выключите и повторно включите камеру.
внутренней связи 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
36935 Локальная панель: 1. Выключите и повторно включите камеру.
отсутствует передача из MCS 2. Если ошибка не устраняется, обратитесь в сервисный центр.

3-12 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Извлечение застрявших пленок


ВНИМАНИЕ:
Не требуется отключение питания для извлечения
застрявших пленок.

3
2

Области застреваний и путь транспортировки пленок

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-13


Поиск и устранение неполадок

Застревание пленок - 1. Извлеките лотки для пленки (подробнее см. «Установка крышки
коды 2x-116 для предохранения пленки и извлечение лотка для пленки»).

Отсеки лотков для пленки

2. Извлеките все застрявшие пленки из области 1. Доступ к этой


области осуществляется через отсеки лотков для пленки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если пленку невозможно извлечь через переднюю
панель камеры, продолжите с раздела Шаг 3.

3-14 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Верхняя откидная крышка

Левая панель

2 винтов

3. Откройте верхнюю крышку.


4. Ослабьте 2 винта и снимите левую панель.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-15


Поиск и устранение неполадок

Доступные зоны захвата пленки

5. Извлеките все застрявшие пленки в доступных областях захвата


пленки.
6. Если в области 1 отсутствует застрявшая пленка, вынесите лоток
для пленки в темную комнату и снимите предохранительную
крышку. Удалите всю застрявшую пленку и закройте лоток
предохранительной крышкой.
7. Установите левую панель на место и закрутите 2 винта.
8. Закройте верхнюю откидную крышку.

3-16 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Застревание пленок 1. Извлеките лотки для пленки (подробнее см. «Установка крышки
- коды 2x-126 для предохранения пленки и извлечение лотка для пленки»).

Отсеки лотков для пленки

2. Извлеките все застрявшие пленки из области 1. Доступ к этой


области осуществляется через отсеки лотков для пленки.
3. Если в области 1 отсутствует застрявшая пленка, вынесите лоток
для пленки в темную комнату и снимите предохранительную
крышку. Извлеките всю застрявшую пленку и повторно
установите предохранительную крышку.
4. Если в лотке отсутствует застрявшая пленка, откройте и
повторно закройте верхнюю крышку камеры. Подождите в
течение 2 мин., чтобы застрявшая пленка вышла из камеры.
Если застрявшая пленка не найдена и данная ошибка возникает
при обработке следующей пленки, продолжите с раздела Шаг 5.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-17


Поиск и устранение неполадок

Верхняя откидная крышка

Левая панель

2 винтов

5. Откройте верхнюю крышку.


6. Ослабьте 2 винта и снимите левую панель.

Доступные зоны захвата пленки

3-18 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

7. Извлеките все застрявшие пленки в доступных областях захвата


пленки.
8. Установите левую панель на место и закрутите 2 винта.
9. Закройте верхнюю откидную крышку.

Застревание пленок ВАЖНО: Если данная ошибка возникает одновременно с ошибками


- код 26325 2x-126, следуйте инструкциям для «Застревание пленок - коды
2x-126».

1. Если происходит только эта ошибка, для сброса ошибки


откройте и повторно закройте верхнюю крышку камеры.
2. Если ошибка повторяется, перезапустите камеру.

Застревание пленок
- код 26326 или 26543

Верхняя
откидная крышка

Крышка
барабана

Фиксаторы
крышки барабана

1. Откройте верхнюю крышку.


2. Извлеките всю застрявшую пленку.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-19


Поиск и устранение неполадок

ВНИМАНИЕ:
Горячая поверхность.

3. Откройте фиксаторы крышки барабана и поднимите крышку


барабана.
4. Осторожно удалите всю пленку, обнаруженную в области
барабана.
5. Закройте крышку барабана и закрепите фиксаторы.
Если в области барабана пленка не обнаружена, продолжите с
раздела Шаг 6.

Верхняя
откидная крышка

Левая панель

2 винтов

6. Откройте верхнюю крышку.


7. Ослабьте 2 винта и снимите левую панель.

3-20 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Поиск и устранение неполадок

Ручка подачи пленки

8. Используйте ручку подачи пленки, чтобы вручную продвинуть


пленку через устройство обработки.
9. Установите левую панель на место и закрутите 2 винта.
10. Закройте верхнюю откидную крышку.
Если пленка не была предварительно удалена, застрявшая пленка
выйдет из камеры в течение 2 мин.

Застревание пленок 1. Извлеките всю застрявшую пленку из выходной области камеры.


- код 26544 2. Откройте верхнюю крышку камеры и извлеките всю пленку из
области 2.
3. Закройте верхнюю откидную крышку.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 3-21


Поиск и устранение неполадок

Обращение в сервисный центр


Если не удается устранить неисправность и необходима помощь,
обратитесь в службу поддержки. Для обращения в службу поддержки
подготовьте следующие сведения.
• Номер модели: 5800 или 5850
• K-номер
• Код условия и сообщение, если они отображаются на экране
дисплея или веб-портале

3-22 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


4 Технические данные пленок
Общее описание
В этом разделе рассматриваются характеристики пленки для
лазерного экспонирования DRYVIEW. Этот раздел не содержит
описания работы лазерной камеры. Пленка для лазерного
экспонирования DRYVIEW представляет собой чувствительную
к инфракрасным лучам фототермическую пленку с высокой
разрешающей способностью, специально предназначенную
для лазерных камер серии DRYVIEW. Пленка для лазерного
экспонирования DRYVIEW поставляется в упаковке для зарядки на
свету, на голубой, прозрачной или маммографической подложке.

Спектральная Пленка для лазерного экспонирования DRYVIEW чувствительна


чувствительность к инфракрасному излучению и экспонируется инфракрасным
лазерным диодом лазерных камер DRYVIEW. При соблюдении
инструкций по обращению с пакетом пленки для зарядки на
свету безопасное освещение не требуется. Непроявленную пленку
необходимо извлекать из этого пакета только в темном помещении
с зеленым безопасным освещением.

Логарифм относительной экспозиции (пример)

Качество изображения Пленка для лазерного экспонирования DRYVIEW позволяет


получить полутоновые изображения диагностического качества и
оптимальной контрастности с четкой текстовой информацией. Эта
высококачественная серебросодержащая пленка предоставляет
работникам здравоохранения ту же диагностическую информацию,
которую они привыкли получать на традиционных носителях, в

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 4-1


Технические данные пленок

том числе пространственную разрешающую способность,


контрастность и оттенки шкалы серого цвета. Благодаря тому, что
процесс получения изображений полностью сухой, качество
изображений не подвержено отклонениям, характерным для
«влажной» обработки реактивами.

Воздействие на Испытания показали, что пленка для лазерного экспонирования


окружающую среду DRYVIEW не является опасной для окружающей среды.
Следовательно, проявление, вторичная переработка и утилизация этой
пленки оказывает меньшее влияние на окружающую среду, чем в
случае использования галогенидосеребряных пленок, требующих
жидкостного проявления.

Пленка для лазерного экспонирования DRYVIEW


Сравнительные показатели по действующим в США нормативным актам в
области экологии
галогенидосеребряные [пленки] жидкостного проявления Пленка
DRYVIEW
Проявитель фиксаж промывка Пленка Пленка
Нормативные акты, регулирующие применение продукта
OSHA MSDS Обязательно Обязательно Не требуется Не требуется Прилагается
DOT Опасное Опасное Без Без Без
вещество вещество ограничений ограничений ограничений
Разрешения к Местный Местный Отсутствует Отсутствует Отсутствует
применению
Нормативные акты, регламентирующие утилизацию*
EPA Опасное Опасное Нет Нет Нет
вещество вещество
DOT Опасное Опасное Нет Нет Нет
вещество вещество
Примечание: На пленки для лазерного экспонирования DRYVIEW не распространяются
обязательства SUPERFUND.
* Национальным и местным законодательством могут быть предусмотрены различные
дополнительные требования. Перед утилизацией ознакомьтесь с соответствующей
нормативной базой или наведите справки в соответствующих административных органах.

Правила хранения и Для сохранения неизменных свойств вплоть до окончания срока


обращения с хранения, который указан на упаковке, пленка для лазерного
непроявленными экспонирования DRYVIEW подлежит хранению в сухом прохладном
месте, защищенном от воздействия излучений и химических испарений
пленками
(при температуре от 5 °C до 25 °C).
Пленка устойчива к кратковременному, продолжительностью
несколько часов, повышению температуры (до 35 °C), например, при
транспортировке. Это не сказывается на качестве или свойствах

4-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Технические данные пленок

пленки. Транспортировка при температуре, превышающей 35 °C,


приводит с значительному сокращению срока хранения.

Правила обращения Обращаться с пленками для лазерного экспонирования DRYVIEW


с проявленной следует с определенной осторожностью. Попадание жидкости, сырость
пленкой и воздействие влаги, как правило, не оказывают существенного влияния
на проявленные пленки. Однако длительное, в течение более 3 часов,
воздействие яркого света или высокой (выше 54,4 °C) температуры
может вызвать некоторое потемнение снимков. В регионах с жарким
климатом нежелательно оставлять пленки на длительное время в
автомобиле.
Лучше всего хранить пленки свернутыми в рулоны. Допускается
оставлять пленки для лазерного экспонирования DRYVIEW на
планшете с подсветкой на 24 часа и более. В исключительных
случаях, когда поверхность планшета сильно нагревается (выше 49 °C),
корпорация Carestream Health рекомендует ограничить время
непрерывной демонстрации пленок до 8 часов.
Будьте осторожны при использовании для подсветки точечного источника
света более 30 секунд, поскольку температура рядом с источником света
может превысить 82,2 °C. Не рекомендуется использовать пленку в
диапроекторах из-за высокой температуры в этих устройствах.
Технологией DRYVIEW предусмотрено, что окончательное
проявление частично происходит тогда, когда пленка выходит из
лазерной камеры и впервые подвергается воздействию внешнего
освещения или подсветки планшета. Это происходит практически
незаметно и не сказывается на качестве изображения (так изменение
оптической плотности, как правило, составляет 0,02). Это
незначительное равномерное увеличение оптической плотности не
прогрессирует в нормальных условиях (то есть под воздействием
рабочего освещения или подсветки планшета).

Архивное хранение По результатам испытаний срок хранения пленки для лазерного


проявленных экспонирования DRYVIEW превышает 100 лет при соблюдении
пленок рекомендуемых Американским национальным институтом
стандартизации (ANSI) условий хранения (25 °C). Проявленные пленки
можно хранить и при более высокой температуре, однако это может
сократить срок их хранения. Например, хранение пленок при
постоянной повышенной температуре 32,2 °C может сократить срок
хранения до 30 лет.

Воздействие влаги Пленки для лазерного экспонирования DRYVIEW, как правило,


устойчивы к сырости, каплям и другим видам воздействия воды, которое
не сказывается на качестве изображения или целостности пленок. При
необходимости пленки можно протирать чистой влажной тканью.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 4-3


Технические данные пленок

Выделение запаха Технология DRYVIEW практически исключает появление неприятных


запахов. Хотя в ходе проявления и имеет место слабое выделение
запахов, какое-либо вредное влияние этих запахов на здоровье не
выявлено. Для ослабления выделяемых в ходе обработки пленок
запахов в лазерной камере применяется безвредный, пригодный к
вторичной переработке фильтр. Этот фильтр улавливает даже
самые слабые запахи и препятствует их проникновению в рабочие
помещения. Для поддержания оптимального рабочего состояния
системы этот фильтр необходимо периодически заменять. Для
лазерных камер DRYVIEW не требуется специальная вентиляция.

Выделение тепла В лазерных камерах DRYVIEW для проявления пленок для лазерного
экспонирования DRYVIEW применяется регулируемое нагревание.
Это нагревание практически не сказывается на температуре воздуха в
рабочем помещении. Количество выделяемой в помещение в течение
дня тепловой энергии, как правило, меньше, чем создают от двух до
четырех 100-ваттных ламп накаливания.

Утилизация пленок В соответствии со стандартами Агентства охраны окружающей среды


(EPA) пленка для лазерного экспонирования DRYVIEW не является
опасной и не требует особых операций при утилизации. Однако эта
пленка содержит серебро и сложные полиэфиры, которые можно
извлечь одним из способов вторичной переработки.

4-4 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


5 Технические характеристики
Место для установки
Характеристики
оборудования
Распакованное В упаковке
Высота 62 см 95 см
Ширина 62 см 81 см
Глубина 66 см (без лотков для пленки) 106 см
76 см (с лотками для пленки)
Вес 70 кг 147,4 кг

Требования к Ниже приведены минимальные требования к пространству


рабочему месту вокруг камеры, необходимому для выполнения обычных
функций оператора. Для выполнения обслуживания требуется
дополнительное пространство.

8 cm 62 cm 8 cm

13 cm

66 cm

141 cm

62 cm

76 cm
H221_0016HC

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 5-1


Технические характеристики

Другие требования к Дополнительные факторы, влияющие на выбор места установки,


месту установки включают близость к пациентам, горючим материалам, жидкостям и
другому оборудованию.

ВНИМАНИЕ:
Данное оборудование не помещено в герметичный корпус.
Не допускается эксплуатировать данное оборудование в тех
местах, где оно может вступать в контакт с жидкостями, в том
числе с жидкостями организма.
ВАЖНО:
• Данное оборудование предназначено для подключения к другим
медицинским устройствам. Установка данного оборудования может
производиться только специалистами бюро техобслуживания,
уполномоченного Carestream Health, или квалифицированным
техническим персоналом заказчика.
• Не располагайте камеру на расстоянии менее 2 м от зоны, где
используются сотовые телефоны, даже если зона отделена от
оборудования стеной.
• Не располагайте камеру на расстоянии менее 4 м от микроволновой
печи. Влияние внешнего электромагнитного излучения
микроволновой печи сказывается только в том случае, если при
закрытой на защелку дверце уплотнение не обеспечивает достаточно
плотного поджатия дверцы к корпусу печи и полного экранирования
электромагнитных волн. Чтобы определить, обеспечивает ли
уплотнение необходимую степень экранирования электромагнитных
волн, необходима специальная измерительная аппаратура.
• Запрещается располагать камеру в присутствии огнеопасных
анестезирующих средств, кислорода или закиси азота.
Камера не имеет газонепроницаемого кожуха для электронных
компонентов - возможно воспламенение горючих или
взрывоопасных газов, присутствующих в окружающей среде.
• Камера не должна располагаться в непосредственной близости от
оборудования для магнитно-резонансной томографии, поскольку
вблизи магнитно-резонансного томографа возможно наличие
очень сильных магнитных полей. Напряженность магнитного
поля в месте установки камеры не должна превышать 50 Гс.
1,83 м

5-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Технические характеристики

• Камера должна находиться на расстоянии не менее 1,83 м от


койки или кресла пациента.
• Запрещается устанавливать камеру в помещении, в которое
попадает прямой солнечный свет.
• Запрещается заменять или изменять какие-либо части камеры без
получения предварительного письменного разрешения от
корпорации Carestream Health.

Требования к характеристикам окружающей среды


Температура • При работе: 15 ° - 33 °C
• При хранении: -40 ° - 60 °C

Относительная • При работе: 20-80%, без конденсации


влажность • При хранении: 10-90%, без конденсации

Высота над • От -30 до 2438 м над уровнем моря


уровнем моря

Характеристика Поверхность стола или стойки должна быть выровнена по уровню


поверхности (отклонение не более 1°) и должна выдерживать вес камеры. Для
функционирования оборудования без ухудшения качества
изображения уровни вибрации поверхности не должны превышать
следующих показателей:

G2/Гц Диапазон частот Направление

1 x 10-7 1-50 Гц По вертикали или горизонтали


6 x 10-5 50-200 Гц По вертикали или горизонтали
5 x 10-6 200-650 Гц По вертикали или горизонтали
1 x 10-6 650-1000 Гц По вертикали или горизонтали

Воздействие на окружающую среду


• Рассеивание тепла: суммарное тепловыделение камеры
составляет 883 БТЕ/час
• Акустический шум:
– не более 75 дБ (А) на расстоянии 1 м при макс. шуме в
течение не более 1с
– не более 65 дБ (А) на расстоянии 1 м при обычной работе
– не более 50 дБ (А) на расстоянии 1 м при простое

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 5-3


Технические характеристики

Характеристики лазера
• Длина волны - 810 нм
• Мощность - 50 мВт
• Радиационный класс - 3B
• Тип - диод

Требования к питанию
Источник питания камеры имеет функции автоматического контроля и
выключения для напряжения и частоты. Параметры электропитания -
ток 10 А при напряжении 120 В~, потребляемая мощность - 1275 Вт.
Необходимо наличие одного из следующих однофазных источников
питания с током 15 A и заземлением не далее 2,5 м от заднего левого
угла камеры.
Регион Питание
Северная 120 В переменного тока от +6% до -10%, 60 Гц ±3Гц
Америка
Европа 240 В переменного тока ±10%, 50 Гц ±3Гц
Китай 220 В переменного тока ±10%, 50 Гц ±3Гц
Номинальная электрическая прочность шнура должна составлять 600 В.
Рекомендуется применение отдельного шнура.

Требования к сети
Камера принимает цифровые изображения от медицинских устройств
обработки изображений (диагностических устройств), передаваемые по
сети 10Base-T или 100Base-T ETHERNET. В пакете принадлежностей
поставляется один кабель UTP категории 5 длиной 2 м.

Пленка
Перед установкой необходимо заказать и иметь в наличии пленки для
лазерного экспонирования DRYVIEW. При наличии вопросов
обратитесь к торговому представителю.

Типы пленок Камера позволяет обрабатывать следующие типы пленок:


• пленки для лазерного экспонирования KODAK DRYVIEW DVB
• пленки для лазерного экспонирования KODAK DRYVIEW DVC
• пленки для лазерного экспонирования KODAK DRYVIEW DVB+
• высококачественные пленки для лазерного экспонирования
KODAK DRYVIEW DVB+ Premium

5-4 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Технические характеристики

• Только для лазерной камеры 5850: Маммографическая пленка


для лазерного экспонирования KODAK DRYVIEW и KODAK
DRYVIEW DVM+
ПРИМЕЧАНИЕ: В отдельных странах некоторые из перечисленных
типов пленки могут быть не доступны.

Форматы пленки Камера позволяет обрабатывать пленки следующих форматов:


• 20 x 25 см (8 x 10 дюймов)
• 25 x 30 см (10 x 12 дюймов)
• 28 x 35 см (11 x 14 дюймов)
• 35 x 35 см (14 x 14 дюймов)
• 35 x 43 см (14 x 17 дюймов)

Условия хранения Необходимо хранить пленку при температуре от 5 до 25 °C и


пленки относительной влажности не более 85%.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru 5-5


Словарь терминов
[значение] Dmax Значение Dmax используется для указания максимальной
оптической плотности. Dmaх – оптическая плотность той области
пленки, которая была подвержена максимальной экспозиции.
CR Аббревиатура (англ.) термина «компьютерная рентгенография»,
процесс создания цифровых рентгеновских снимков.
CT Аббревиатура (англ.) термина «компьютерная томография»,
процесс создания цифровых томографических снимков.
DICOM Аббревиатура (англ.) термина «цифровая обработка изображений и
коммуникации в медицине». Протокол, основанный на протоколе
TCP/IP, для передачи и получения данных медицинских
изображений и сопутствующих данных по компьютерной сети.
Dmin Обозначение Dmin служит для указания минимальной оптической
плотности. Dmin — оптическая плотность неэкспонированной
области пленки.
DR Аббревиатура (англ.) термина «цифровая рентгенография»,
процесс создания цифровых рентгеновских снимков.
GSDF Функция стандартного черно-белого отображения в шкале
полутонов серого.
GSM Аббревиатура (англ.) термина «диспетчер шкалы полутонов».
MPDB База данных параметров диагностических устройств.
MR Аббревиатура (англ.) термина «магнитный резонанс».
PLUT Справочная таблица представления.
TFT[-таблицы] Аббревиатура (англ.) термина «таблицы функций преобразования».
Версия Другой вариант воспроизведения снимка. Вторая версия снимка,
обработанная с применением второго набора параметров
обработки изображения.
Выключение Процесс завершения текущих заданий и прикладных программ и
выключения питания.
Главный оператор Сотрудник, назначенный руководителем отделения, прошедший
обучение работе с прикладными программами и получивший
доступ к защищенным паролем зонам с правом внесения
изменений в настройку системы.
Диагностическое устройство Медицинское оборудование, которое фактически создает медицинские
изображения (например, магнитно-резонансный томограф).
Индикатор Светодиодный индикатор.
Контрольное изображение Изображение, используемое специалистами для устранения
неполадок.
Модель пленки Модель пленки определяет характеристики печати для конкретной
партии пленок.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru C-1


Словарь терминов

Монотонное изменение Монотонное возрастание параметра. Когда калибровочный лист


[параметров] пленки, который состоит из полос возрастающей оптической
плотности, от минимальной (Dmin) до максимальной (Dmax),
считывается денситометром, считываемые значения оптической
плотности должны быть неуклонно возрастающими. Если это не
так, то вырабатывается сообщение об ошибке.
Не применяется Не доступно или не применимо.
Очередь «Непечатаемые Задания, которые не удалось напечатать из-за возникших ошибок
задания» или неполадок.
Тестовый шаблон SMPTE Стандартный тестовый шаблон, принятый Обществом инженеров
кино и телевидения, который используется для анализа неполадок,
сказывающихся на качестве изображения.
Тип теста Тип распечатываемой тестовой пленки. Доступны два типа
тестовой пленки: тестовая пленка для проверки оптической
плотности (шаблон SMPTE) и калибровочная пленка.
Цикл питания Цикл питания означает выключение и включение лазерной камеры.

C-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Приложение A: Гарантия и
ограничение
ответственности
Важная информация для покупателя
Корпорация Carestream Health гарантирует, что оборудование
корпорации Carestream Health не будет иметь дефектов деталей,
материалов и сборки. Если в течение гарантийного срока корпорация
Carestream Health получит уведомление об обнаруженных дефектах,
корпорация Carestream Health без дополнительной оплаты
предоставит заказчику запасные части и рабочую силу, необходимую
для замены гарантируемых компонентов.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НА
УСЛОВИЯХ ЗАМЕНЫ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ,
ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИХСЯ,
ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ ГАРАНТИИ,
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЛИ УСЛОВИЯ ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ И ПРИМЕНИМОСТИ ДЛЯ
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, А ТАКЖЕ ВОЗНИКАЮЩИЕ
В РЕЗУЛЬТАТЕ КОММЕРЧЕСКИХ СДЕЛОК ИЛИ
ПРИНЯТЫЕ В ТОРГОВОЙ ПРАКТИКЕ. Явная гарантия не
относится к следующим элементам или ситуациям: расходные
материалы; дефекты или повреждения, вызванные небрежностью,
нарушением инструкций по эксплуатации, ошибками оператора,
неверной установкой или модификацией оборудования корпорации
Carestream Health, а также работой оборудования корпорации
Carestream Health в условиях, несоответствующих техническим
характеристикам.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОГОВОРЕННОГО ВЫШЕ
ЕДИНСТВЕННОГО ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПО
УСТРАНЕНИЮ ДЕФЕКТОВ, КОРПОРАЦИЯ
CARESTREAM HEALTH НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА КАКОЙ-ЛИБО ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ
ПОБОЧНЫЙ УЩЕРБ, НЕЗАВИСИМО ОТ ПРИЧИН
ЕГО ВОЗНИКНОВЕНИЯ И СДЕЛАННЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ
ПО ТЕОРИИ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ И
БЕЗУСЛОВНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА. Корпорация
Carestream Health ни при каких обстоятельствах не несет
ответственность за нижеперечисленное.
• Работоспособность или неработоспособность любых
используемых покупателем компьютерных сетей.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-1


Гарантия и ограничение ответственности

• Работоспособность или неработоспособность любого оборудования


или программного обеспечения сторонних производителей.
• Влияние любой продукции корпорации Carestream Health на
компьютерные сети или на оборудование и программное
обеспечение сторонних производителей.
• Злонамеренное заражение программного обеспечение извне.
Политика по отношению к вирусам. Согласно документу 3E4111,
Политика по отношению к вирусам в цифровых системах медицинской
группы, рабочее время сотрудников Carestream Health, затраченное на
установку программных исправлений и другие изменения изделий, на
устранение уязвимых мест и результатов злонамеренных атак на
программное обеспечение, а также на дополнительные профессиональные
услуги, помогающие пользователям устранить последствия атак или
защитить информационную инфраструктуру от будущих атак, подлежит
оплате, если противное явно и конкретно не оговорено в контракте.

Лицензионное соглашение конечного пользователя


(EULA)
Лицензионное Прежде чем использовать это программное обеспечение, внимательно
соглашение прочтите следующие положения и условия. Использование данного
конечного программного обеспечения означает принятие всех условий и
положений. Если вы не согласны с настоящими условиями,
пользователя незамедлительно полностью верните упаковку продукта, и вам будут
программного возмещены уплаченные за него деньги.
обеспечения
корпорации
Carestream Health
Лицензия Предоставление лицензии. При оплате в любой форме, установленной
в любой заявке или счете-фактуре, корпорация Carestream Health
предоставляет заказчику (далее «Заказчик») неисключительную
лицензию на использование одной копии программного обеспечения
вместе с оборудованием (далее «Программа»). Корпорация Carestream
Health заявляет, что имеет право собственности на Программу или
право лицензирования Программы. Заказчик соглашается использовать
Программу только для обычной работы оборудования, но не
использовать любые диагностические программы, включенные в
данную Программу, для выполнения технического обслуживания или
любых других целей без заключения отдельного лицензионного
соглашения с корпорацией Carestream Health. Заказчик не имеет права
передавать Программу или любые права на программу третьей стороне
без письменного соглашения с корпорацией Carestream Health. Термин
Программа, используемый в данном соглашении, не включает, а
данная лицензия не применяется к любой операционной системе
Microsoft, поставляемой вместе с оборудованием. На ПО любой
операционной системы Microsoft, поставляемое вместе с
оборудованием, распространяется отдельное лицензионное
соглашение для конечного пользователя программного обеспечения.

A-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

Улучшенные или измененные версии. Настоящая лицензия


применяется также к любым улучшенным или измененным версиям
Программы, поставляемым Заказчику корпорацией Carestream Health
во время действия настоящего соглашения.
Копирование и нераскрытие. Ничто в данном соглашении не должно
рассматриваться как предоставление Заказчику любых прав
собственности на компьютерные программы или другие встроенные
компоненты Программы. Заказчик не имеет права копировать или
изменять Программу, а также должен с разумной осмотрительностью
защитить Программу от копирования и изменения другими лицами, в
целом или частично, на любом носителе и в любых целях, за
исключением права Заказчика создать копию Программы для
использования в своем процессоре. Любую копию (полную или
частичную), созданную Заказчиком в упомянутых выше целях,
Заказчик обязан снабдить таким же уведомлением об авторских правах
и других правах собственности, как и у исходной Программы,
поставляемой корпорацией Carestream Health. Заказчик не имеет права
вскрывать технологию, декомпилировать продукт или другим
способом воссоздавать исходный код Программы.
Авторские права. Программа, собственником которой является
корпорация Carestream Health или ее поставщики, защищена законами
об авторских правах и международными соглашениями. Запрещается
создавать копии Программы иначе, чем явно оговорено в данном
лицензионном соглашении. Запрещается вскрывать технологию,
декомпилировать или дизассемблировать Программу. Если данная
программа используется в стране, входящей в ЕС, ничто в данном
соглашении не должно рассматриваться как ограничивающее любые
права, предоставляемые Директивой Европейского сообщества о
программном обеспечении (91/250/EEC).
Действие и расторжение соглашения. Настоящая лицензия на
Программу действует, пока Заказчик является законным владельцем
Программы, поставленной корпорацией Carestream Health. Однако
действие настоящей лицензии немедленно прекращается в следующих
случаях: (а) Заказчик передает или изменяет настоящую Программу,
за исключением случаев, оговоренных в настоящем соглашении;
(б) нарушение настоящего соглашения Заказчиком; (в) Заказчик
становится несостоятельным должником, делает уступки в пользу
кредиторов или становится субъектом производства по делу о
банкротстве. Заказчик соглашается в пределах тридцати (30) дней
после окончания срока или прекращения действия данной лицензии,
полного или частичного, передать корпорации Carestream Health все
находящиеся в его распоряжении копии Программы или носители
(с) полной Программой или ее частью); Заказчик соглашается
письменно засвидетельствовать, что все не находящиеся в его
распоряжении копии были потеряны или уничтожены.
Обновления Программы. Расширения и/или обновления будут
доступны Заказчику по цене, не превышающей соответствующей цены
по прейскуранту, и к ним могут применяться или не применяться
скидки согласно ценовой политике корпорации Carestream Health,
действующей на время приобретения.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-3


Гарантия и ограничение ответственности

Ограниченная гарантия Корпорация Carestream Health гарантирует, что в течение одного


года со дня установки Программа будет в существенной части
соответствовать заявленным корпорацией Carestream Health
параметрам, а также гарантирует отсутствие технологического брака и
дефектов материала носителей, на которых поставляется программное
обеспечение, если обеспечены нормальные условия эксплуатации.
Единственным обязательством корпорации Carestream Health по
настоящей гарантии является приложение разумных усилий по
обеспечению такого соответствия и поставка Заказчику исправленных
версий Программы, по возможности быстро после того, как Заказчик
уведомил корпорацию Carestream Health о любом несоответствии.
Корпорация Carestream Health не гарантирует: (а) бесперебойную и
безошибочную работу Программы; (б) работу содержащихся в
Программе функций в комбинациях, выбираемых Заказчиком или
отвечающих требованиям Заказчика. Настоящая гарантия будет
аннулирована, если Программа изменяется без письменного согласия
корпорации Carestream Health.
При условии соблюдения любого применимого законодательства,
которое запрещает следующие исключения, КОРПОРАЦИЯ
CARESTREAM HEALTH НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ
ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ
И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Если действующее
законодательство не допускает ограничения подразумеваемых
гарантий или устанавливает гарантии, которые невозможно исключить,
то приведенное выше исключение к вам не относится. Эта
ограниченная гарантия предоставляет вам конкретные юридические
права, но вы можете иметь и другие права.
Ограничение Сформулированное выше возмещения убытков является единственным
возмещения убытков обязательством корпорации Carestream Health по настоящей гарантии.
НИ В КАКОМ СЛУЧАЕ КОРПОРАЦИЯ CARESTREAM HEALTH ИЛИ
ЕЕ ПОСТАВЩИКИ И ДИЛЕРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
КАКОЙ-ЛИБО СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ,
ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННЫЕ ДОХОДЫ ИЛИ ВЫГОДУ, УБЫТКИ ОТ
ПРОСТОЯ, СТОИМОСТЬ ЗАМЕНЫ ОБОРУДОВАНИЯ ИЛИ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЛИБО ДРУГОЙ УЩЕРБ,
ВОЗНИКШИЙ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ПРОГРАММЫ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ИЗВЕЩЕНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО
УЩЕРБА. Если действующее законодательство не допускает
ограничения ответственности за случайный или косвенный ущерб или
запрещает исключение или ограничение ответственности, то
приведенное выше исключение к вам не относится.
Основные сведения Если Программа была приобретена в США, настоящее соглашение
регулируется законодательством штата Нью-Йорк. Если Программа
была приобретена вне США, настоящее соглашение регулируется
законодательством страны, в которой программа была приобретена.
Ограниченные права Программа и документация предоставляются с ограниченными
правительства США правами. Использование, копирование или распространение программы

A-4 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

правительством США ограничивается подразделом (c)(1)(ii) документа


«Права на технические данные и компьютерное программное
обеспечение», условие DFAR 252.227-7013 либо любыми применимыми
правилами и директивами правительства или отдельных министерств и
ведомств, предоставляющими эквивалентную защиту. Подрядчик /
производитель - Carestream Health, Inc., Rochester, New York, 14608.

Лицензионное ВАЖНО — ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО! НАСТОЯЩЕЕ


соглашение ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ (ДАЛЕЕ «СОГЛАШЕНИЕ»)
корпорации ЯВЛЯЕТСЯ ЮРИДИЧЕСКИМ ДОКУМЕНТОМ, ЗАКЛЮЧАЕМЫМ
МЕЖДУ ВАМИ (ФИЗИЧЕСКИМ ИЛИ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ) И
Microsoft на ИЗГОТОВИТЕЛЕМ («ИЗГОТОВИТЕЛЬ») КОМПЬЮТЕРА ИЛИ
использование КОМПОНЕНТОВ КОМПЬЮТЕРА («ОБОРУДОВАНИЕ»),
операционных ВМЕСТЕ С КОТОРЫМ ВЫ ПРИОБРЕЛИ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ВЫШЕ
систем для ПРОГРАММЫ КОРПОРАЦИИ MICROSOFT («ПРОГРАММНЫЙ
настольных ПРОДУКТ» ИЛИ «ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ»). ЕСЛИ
компьютеров ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ НЕ БЫЛ ПРИОБРЕТЕН ВМЕСТЕ
С НОВЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ, ВЫ НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВА
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИЛИ КОПИРОВАТЬ ЭТОТ ПРОГРАММНЫЙ
ПРОДУКТ. ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ ВКЛЮЧАЕТ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, СООТВЕТСТВУЮЩИЕ
НОСИТЕЛИ, ЛЮБЫЕ ПЕЧАТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ЛЮБУЮ
«ИНТЕРАКТИВНУЮ» ИЛИ ЭЛЕКТРОННУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ.
ДАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО И ПРЕДОСТАВЛЯЕТ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ЛИЦЕНЗИОННЫЕ ПРАВА ТОЛЬКО В ТОМ
СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ ЯВЛЯЕТСЯ
ПОДЛИННЫМ И ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ СЕРТИФИКАТ
ПОДЛИННОСТИ. ЛЮБЫЕ ПРОГРАММНЫЕ КОМПОНЕНТЫ,
ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СОВМЕСТНО С ПРОГРАММНЫМ
ПРОДУКТОМ, ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОТОРЫХ
ОПРЕДЕЛЯЮТСЯ ОТДЕЛЬНЫМ ЛИЦЕНЗИОННЫМ
СОГЛАШЕНИЕМ, ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИЯХ
ПОСЛЕДНЕГО. УСТАНАВЛИВАЯ, КОПИРУЯ, ЗАГРУЖАЯ,
ОСУЩЕСТВЛЯЯ ДОСТУП ИЛИ ИНЫМ СПОСОБОМ ИСПОЛЬЗУЯ
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ, ВЫ ТЕМ САМЫМ СОГЛАШАЕТЕСЬ
С ПОЛОЖЕНИЯМИ ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ. В
СЛУЧАЕ НЕСОГЛАСИЯ С ПОЛОЖЕНИЯМИ ДАННОГО
ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ ИЗГОТОВИТЕЛЬ И
КОРПОРАЦИЯ MICROSOFT LICENSING («MS») ОТКАЗЫВАЮТСЯ
ПРЕДОСТАВЛЯТЬ ВАМ ЛИЦЕНЗИЮ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА. В ТАКОМ СЛУЧАЕ ВЫ
НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ
И ДОЛЖНЫ ОБРАТИТЬСЯ К ИЗГОТОВИТЕЛЮ ЗА
ИНСТРУКЦИЯМИ, КАК ВЕРНУТЬ НЕИСПОЛЬЗОВАННЫЙ
ПРОДУКТ И ПОЛУЧИТЬ ОБРАТНО УПЛАЧЕННЫЕ ДЕНЬГИ В
СООТВЕТСТВИИ С ПОЛИТИКОЙ ВОЗВРАТА ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Лицензия на ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ защищен законами и международными
программный продукт соглашениями об авторских правах, а также другими законами и
договорами, регламентирующими отношения интеллектуальной
собственности. Данный Программный продукт лицензируется, а не
продается. Термин «Компьютер» в данном лицензионном соглашении
означает либо само поставляемое Оборудование, если оборудование

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-5


Гарантия и ограничение ответственности

является отдельной вычислительной единицей, либо вычислительную


систему, частью которой Оборудование является.
1. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ. Настоящее лицензионное
соглашение предоставляет вам следующие права:
– Установка и использование программы. Разрешается
установка, использование, доступ, отображение и запуск 1
(одной) копии Программного продукта на компьютере.
– Хранение и использование в сети. Запрещается устанавливать,
обращаться, отображать, запускать, осуществлять
одновременный или разделяемый доступ к Программному
продукту на одном компьютере или с разных компьютеров,
включая рабочие станции, терминалы или иные цифровые
электронные устройства. Не взирая на приведенные выше
ограничения и за приведенными ниже исключениями любое
количество устройств может осуществлять доступ или иным
способом использовать файловые службы и службы печати, а
также информационные службы Интернет ПРОГРАММНОГО
ПРОДУКТА, если эти возможности предусмотрены.
Если ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ является операционная
система NT Workstation 4, Windows 95, Windows 98 или Windows
2000, разрешается использование этого ПРОГРАММНОГО
ПРОДУКТА только на одном КОМПЬЮТЕРЕ в качестве
программного обеспечения интерактивной рабочей станции, но
не в качестве серверного программного обеспечения. Однако при
этом вы вправе разрешать подключение к такому
КОМПЬЮТЕРУ до 10 (десяти) устройств с целью доступа или
иного использования служб ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА,
например, файловых служб, служб печати и информационных
служб Интернет. Максимальное количество подключений,
равное десяти, включает любые косвенные подключения,
производимые через любое другое программное или аппаратное
обеспечение, осуществляющее мультиплексирование или
поочередные подключения.
– Ограничение на программное обеспечение, используемое на
устройстве. Если ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ является
операционная система NT Workstation 4, Windows 95, Windows
98 или Windows 2000, комбинация программ, используемых
на КОМПЬЮТЕРЕ, должна обращаться не более чем к двум
(2) общим функциям автоматизации делопроизводства или
расчетных алгоритмов заказчика. К таким функциям можно
отнести следующие (данный список не является
исчерпывающим): электронная почта, обработка текста,
электронные таблицы, база данных, обзор сети, планирование
и личные финансы.
– Резервная копия. Если изготовитель не включил в комплект
поставки компьютера резервную копию Программного
продукта, разрешается сделать одну резервную копию
самостоятельно. Такая резервная копия может использоваться
только для целей поддержания архива.

A-6 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

Программа резервного копирования. Если ПРОГРАММНЫЙ


ПРОДУКТ включает служебную программу резервного копирования
корпорации Microsoft, разрешается с ее помощью сделать одну
резервную копию. После того как такая резервная копия будет
сделана, программа резервного копирования будет автоматически
необратимо отключена. Запрещается иначе, чем явно оговорено в
данном лицензионном соглашении, создавать копии Программного
продукта и сопроводительной печатной документации.
– Сохранение прав. Изготовитель, корпорация MS и все ее
поставщики (включая корпорацию Майкрософт) сохраняют за
собой все права, которые прямо не предоставлены вам по
настоящему лицензионному соглашению.
2. ПРОЧИЕ ПРАВА И ОГРАНИЧЕНИЯ:
– Операционная система Windows 2000. Если ПРОГРАММНЫМ
ПРОДУКТОМ является операционная система Windows 2000,
запрещается ее использование более чем 2 (двумя) процессорами
на этом КОМПЬЮТЕРЕ, если в прилагаемом сертификате
подлинности не указано большее число процессоров.
– Выбор типа микропроцессора. Компакт-диск или дискета
(дискеты), на которых записан Программный продукт, могут
содержать несколько копий программного продукт,, каждая из
которых предназначена для работы под управлением
микропроцессора определенной архитектуры, например
микропроцессоров семейства x86 или различных
RISC-процессоров (далее «процессорная версия(-и)»). Вы
можете установить и использовать на компьютере только одну
копию одной процессорной версии программного продукта.
– Выбор языка программного обеспечения. По решению
изготовителя оборудования программа может поставляться в
нескольких вариантах для разных языков. В этом случае
лицензия предоставляется на использование только 1 (одной)
языковой версии продукта. При установке программного
продукта вы получите возможность единовременно выбрать
язык версии. Выбранная языковая версия устанавливается на
компьютер, а невыбранные версии автоматически и
необратимо удаляются с его жесткого диска.
– Выбор операционной системы. По усмотрению изготовителя
для работы на данном КОМПЬЮТЕРЕ могут поставляться на
выбор несколько различных операционных систем
корпорации Microsoft. Если ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ
включает более 1 (одной) операционной системы корпорации
Microsoft («ОС Microsoft»), согласно лицензии разрешается
использовать только одну из предоставленных на выбор ОС
Microsoft. При установке программного обеспечения вы
получаете возможность однократно выбрать одну (1) ОС
Microsoft. Выбранная ОС Microsoft устанавливается на
данный КОМПЬЮТЕР, а другие невыбранные версии ОС
Microsoft автоматически и необратимо удаляются с жесткого
диска этого КОМПЬЮТЕРА.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-7


Гарантия и ограничение ответственности

– Дополнительное программное обеспечение. Если не


оговорены другие условия использования таких обновлений
или дополнений, на любой программный продукт корпорации
Майкрософт, предоставляемый вам изготовителем
оборудования, корпорацией MS или корпорацией
Майкрософт для обновления или дополнения исходного
программного продукта, распространяются условия и
положения настоящего соглашения.
– Запрет на вскрытие технологии, декомпиляцию и
дизассемблирование. Запрещается вскрывать технологию,
декомпилировать или дизассемблировать программный продукт,
за исключением и только в той степени, когда такие действия
явно разрешены применимым законодательством, несмотря на
наличие в лицензионном соглашении данного ограничения.
– Разделение компонентов. Программный продукт
лицензируется как единый продукт. Запрещается отделять от
него составляющие его части для раздельного использования
на нескольких компьютерах.
– Один компьютер На оборудование и поставляемое вместе с
ним программное обеспечение предоставляется единая
лицензия Это означает, что в соответствии с настоящим
соглашением Программный продукт должен использоваться
только с данным оборудованием.
– Единое лицензионное соглашение. Упаковка Программного
продукта может содержать несколько вариантов данного
лицензионного соглашения, например в виде переводов на
разные языки и/или на различных носителях (т. е. в печатной
пользовательской документации и в электронной форме). В
любом случае лицензия предоставляется на использование
только 1 (одной) копии Программного продукта.
– Временное пользование. Запрещается предоставлять
Программный продукт во временное пользование.
– Передача Программного продукта. Навсегда уступить все
свои права по настоящему лицензионному соглашению
другому лицу разрешается только вместе с продажей или
передачей Оборудования при условии, что вы не сохраняете
ни одной копии, передаете весь Программный продукт
(включая все составные части, носители и печатные
материалы, любые обновления, настоящее лицензионное
соглашение и, если имеется, сертификат подлинности) и
получатель соглашается с условиями данного лицензионного
соглашения. Если Программный продукт является
обновлением, то любая его передача должна включать в себя
все предыдущие версии Программного продукта.
– Расторжение соглашения. Без ущерба для каких-либо других
прав изготовитель или корпорация MS могут прекратить
действие настоящего лицензионного соглашения при
несоблюдении вами его положений и условий. В таком случае
вы обязаны уничтожить все имеющиеся у вас копии
программного продукта и всех его составных частей.

A-8 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

– Товарные знаки. Настоящее лицензионное соглашение не


предоставляет вам никаких прав в отношении каких-либо
товарных знаков или знаков обслуживания, принадлежащих
изготовителю, корпорации MS или их поставщикам (включая
корпорацию Майкрософт).
– Совместный доступ к приложениям. ПРОГРАММНЫЙ
ПРОДУКТ может содержать компонент Microsoft NetMeeting,
который позволяет совместно использовать приложения на
двух или более компьютерах, даже если приложение
установлено только на одном из них. Разрешается применять
эту технологию со всеми программным приложениями
корпорации Microsoft для проведения электронных
конференций с несколькими участниками. При работе с
приложениями, не являющимися приложениями корпорации
Microsoft, следует обратиться к соответствующему
лицензионному соглашению или связаться с держателем
лицензии и выяснить, разрешается ли держателем лицензии
такое совместное использование приложения.
3. ОБНОВЛЕНИЯ. Если программный продукт является обновлением,
то для его использования вам необходимо иметь соответствующую
лицензию на продукт, указанный изготовителем, корпорацией MS
или корпорацией Майкрософт как подпадающий под предложение
об обновлении (далее «обновляемый продукт»). Применительно
к обновлению программного обеспечения под оборудованием
понимается вычислительная система или ее компонент, вместе
с которым получен обновляемый продукт. Программное
обеспечение, помеченное как обновление, заменяет или дополняет
обновляемый продукт, который был поставлен вместе с
оборудованием. После обновления запрещается использовать
программный продукт, являющийся основанием вашего права на
обновление. Полученная в результате такого обновления программа
может использоваться только в соответствии с настоящим
лицензионным соглашением и только с данным оборудованием.
Если программный продукт является обновлением составной части
пакета программ, на который вы получили лицензию как на единый
продукт, данный программный продукт разрешается использовать и
передавать только как неотъемлемую составную часть этого
единого пакета и не разрешается отделять его для использования на
нескольких компьютерах.
4. АВТОРСКИЕ ПРАВА. Все права собственности и права на
интеллектуальную собственность в отношении Программного
продукта (включая, но не ограничиваясь только ими, любые
входящие в него графические изображения, фотографии, анимации,
видеозаписи, звукозаписи, музыку, текст и дополнительные
программы), сопровождающие его печатные материалы и любые
копии продукта, принадлежат корпорации MS или ее поставщикам
(включая корпорацию Майкрософт). Копирование сопровождающих
программный продукт печатных материалов запрещается. Все права
собственности и права на интеллектуальную собственность в
отношении содержания, доступ к которому предоставляет
Программный продукт, принадлежат владельцу такого содержания и
могут быть защищены применимыми законами и международными

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-9


Гарантия и ограничение ответственности

соглашениями об авторских правах и иных правах на


интеллектуальную собственность. Настоящее лицензионное
соглашение не предоставляет вам никаких прав на использование
такой содержательной части. Все права, не предоставленные явно
настоящим лицензионным соглашением, остаются за корпорацией
MS и ее поставщиками (включая корпорацию Майкрософт).
5. РАЗЛИЧНЫЕ НОСИТЕЛИ ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА.
Программный продукт может поставляться на нескольких видах
носителей. Независимо от вида и емкости носителей,
полученных вами, вы вправе использовать только один вид
носителей, соответствующий именно вашему компьютеру. Не
разрешается производить установку или использовать
программный продукт на других компьютерах с помощью
дополнительных копий, предоставленных на других носителях.
Запрещается предоставлять дополнительные носители во
временное пользование, прокат, аренду или иным образом
передавать их другим лицам, за исключением описанного выше
случая разрешенной безвозвратной передачи программного
продукта вместе с компьютером.
6. АРЕНДУЕМОЕ ОБОРУДОВАНИЕ. Если вы получили
Оборудование от изготовителя или независимого представителя
изготовителя на условиях аренды, действуют следующие
дополнительные условия: (а) независимо от того, разрешена ли
передача Программного продукта вместе с компьютером согласно
настоящему лицензионному соглашению, запрещается передавать
продукт другому пользователю вместе с оборудованием; (б) ваши
права по отношению к любым обновлениям Программного
продукта определяются условиями аренды оборудования; (в) вы
не имеете права использовать продукт по окончании срока
действия договора аренды, если только вы не приобрели
оборудование у изготовителя в свою собственность.
7. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА ПРОДУКТА. ТЕХНИЧЕСКАЯ
ПОДДЕРЖКА ПРОДУКТА НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ
КОРПОРАЦИЕЙ MS, КОРПОРАЦИЕЙ МАЙКРОСОФТ И ИХ
ДОВЕРЕННЫМИ ЛИЦАМИ И ДОЧЕРНИМИ КОМПАНИЯМИ.
ЗА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКОЙ ПРОГРАММНЫХ
ПРОДУКТОВ СЛЕДУЕТ ОБРАЩАТЬСЯ ПО ТЕЛЕФОНУ
СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ СЛУЖБЫ, УКАЗАННОМУ
В ДОКУМЕНТАЦИИ НА ОБОРУДОВАНИЕ. ПРИ
ВОЗНИКНОВЕНИИ ВОПРОСОВ ПО ДАННОМУ
ЛИЦЕНЗИОННОМУ СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ
НЕОБХОДИМОСТИ СВЯЗАТЬСЯ С ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ПО
ЛЮБОМУ ДРУГОМУ ПОВОДУ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО АДРЕСУ,
УКАЗАННОМУ В ДОКУМЕНТАЦИИ НА ОБОРУДОВАНИЕ.
8. ЭКСПОРТНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ. Если лицензионное соглашение
не помечено, а Программный продукт не определен как «версия
только для Сев. Америки» на идентификационной карточке
продукта или на упаковке программного продукта либо в других
печатных материалах, действуют следующие условия. Вы
соглашаетесь, что не будете экспортировать или реэкспортировать
Программный продукт (или его части) в любую страну и любому
лицу или организации, которые подпадают под экспортные

A-10 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

ограничения США. Вы особо соглашаетесь не экспортировать или


реэкспортировать Программный продукт (или его части): (а) в
любую страну, подпадающую под эмбарго или торговые
ограничения США; (б) любому лицу или организации, про
которых известно или можно предполагать, что они будут
использовать Программный продукт (или его части) для
проектирования, разработки или производства ядерного,
химического или биологического оружия; (в) любому лицу или
организации, которых Правительство США лишило прав на
экспорт. Дополнительные сведения приведены на веб-странице
http://www.microsoft.com/exporting/.
Если Программный продукт помечен как «версия только для
Сев. Америки» на идентификационной карточке продукта или на
упаковке программного продукта либо в других печатных
материалах, действуют следующие условия. Программный
продукт содержит криптостойкое шифрование и не может
экспортироваться за пределы США (включая Пуэрто-Рико, Гуам
и другие территории, зависимые страны и владения США) или
Канады без экспортной лицензии Министерства торговли США
или соответствующего исключения из лицензии. Вы
соглашаетесь с тем, что не будете прямо или косвенно
экспортировать или реэкспортировать Программный продукт
(или его части) никуда, кроме Канады, не получив
предварительно экспортную лицензию или определение о
применимости соответствующего исключения из лицензии.
Дополнительные сведения приведены на веб-странице
http://www.microsoft.com/exporting/.
9. ЗАМЕЧАНИЕ О ПОДДЕРЖКЕ ЯЗЫКА JAVA. ДАННЫЙ
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ МОЖЕТ ВКЛЮЧАТЬ
ПОДДЕРЖКУ ПРОГРАММ, НАПИСАННЫХ НА ЯЗЫКЕ
JAVA. ТЕХНОЛОГИЯ JAVA НЕ ИСКЛЮЧАЕТ ОШИБОК И НЕ
ПЛАНИРОВАЛАСЬ, НЕ РАЗРАБАТЫВАЛАСЬ И НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ПРОДАЖИ
С ЦЕЛЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РЕЖИМЕ РЕАЛЬНОГО
ВРЕМЕНИ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ОПАСНЫМ
ОБОРУДОВАНИЕМ, ТРЕБУЮЩИМ ПОЛНОГО
ИСКЛЮЧЕНИЯ СБОЕВ, НАПРИМЕР, СИСТЕМАМИ
УПРАВЛЕНИЯ ЯДЕРНЫМИ УСТАНОВКАМИ,
РАДИОНАВИГАЦИОННЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ ИЛИ
СИСТЕМАМИ СВЯЗИ, АВИАДИСПЕТЧЕРСКИМ
ОБОРУДОВАНИЕМ, МЕДИЦИНСКИМИ СИСТЕМАМИ
ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ВОЕННЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ,
А ТАКЖЕ ДРУГИМ ОБОРУДОВАНИЕМ ИЛИ СИСТЕМАМИ,
ДЛЯ КОТОРЫХ ОТКАЗ В РАБОТЕ ТЕХНОЛОГИИ JAVA
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ГИБЕЛИ ЛЮДЕЙ, ТРАВМАМ,
СЕРЬЕЗНОМУ ФИЗИЧЕСКОМУ УЩЕРБУ ИЛИ УЩЕРБУ ДЛЯ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. Данное положение включено в
настоящее лицензионное соглашение корпорацией Майкрософт
во исполнение условий лицензионного соглашения с
корпорацией Sun Microsystems.
СВЕДЕНИЯ ОБ УСЛОВИЯХ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ И
ОСОБЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ВАШЕЙ

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-11


Гарантия и ограничение ответственности

СТРАНЕ, ВЫ НАЙДЕТЕ В ГАРАНТИИ НИЖЕ ИЛИ В


ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ ВМЕСТЕ С ПЕЧАТНЫМИ
МАТЕРИАЛАМИ ПО ПРОГРАММНОМУ ПРОДУКТУ.

Гарантии и особые ПРАВА ПОТРЕБИТЕЛЯ. ПОТРЕБИТЕЛИ МОГУТ ИМЕТЬ


положения, ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ПРАВА ИЛИ ПРАВА НА ВОЗМЕЩЕНИЕ
относящиеся к СОГЛАСНО ЗАКОНУ О ТОРГОВОЙ ПРАКТИКЕ ИЛИ
Австралии, Новой АНАЛОГИЧНЫМ ЗАКОНАМ ШТАТА ИЛИ ТЕРРИТОРИИ В
Зеландии или АВСТРАЛИИ ЛИБО ПО ЗАКОНУ О ГАРАНТИЯХ ПОТРЕБИТЕЛЮ
Папуа-Новой Гвинее – В НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ, СОГЛАСНО КОТОРЫМ НЕ
явная ограниченная ДОПУСКАЮТСЯ ОТКАЗЫ В ОПРЕДЕЛЕННОМ ВОЗМЕЩЕНИИ.
гарантия ОГРАНИЧЕННАЯ ЯВНАЯ ГАРАНТИЯ. Изготовитель гарантирует,
что: (а) Существенно важные функции ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ будут работать в соответствии с сопутствующей
документацией в течение 90 (девяноста) дней после приобретения,
согласно дате на квитанции; (б) все оборудование, поставляемое
корпорацией Microsoft вместе с ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ,
при правильной эксплуатации и обслуживании не будет иметь
дефектов в материалах и сборке в течение 1 (одного) года со дня
приобретения, согласно дате на квитанции.
ВОЗМЕЩЕНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЮ. В наибольшей степени,
допускаемой действующим законодательством, совокупная
ответственность изготовителя и его поставщиков и исключительное
возмещение по явной гарантии ограничивается по выбору
изготовителя: (а) возвратом уплаченных денег; (б) восстановлением
или заменой программного обеспечения или оборудования Microsoft,
не удовлетворяющих гарантии, по возвращении их изготовителю
вместе с копией документа, удостоверяющего их приобретение.
Данная гарантия аннулируется, если отказ в работе Программного
обеспечения или оборудования корпорации Microsoft является
результатом несчастного случая, халатности или применения не по
назначению. В случае замены Программного обеспечения или
оборудования Microsoft гарантия на них действует в течение всего
оставшегося предыдущего гарантийного срока, но в любом случае не
менее чем в течение 30 (тридцати) дней.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. В наибольшей степени,
разрешенной применимым законодательством, любые условия или
гарантии, устанавливаемые или подразумеваемые по законодательству,
исключаются. Тем не менее, потребители могут иметь определенные
права или права на возмещение согласно Закону о торговой практике
или аналогичным законам штата или территории в Австралии либо по
Закону о гарантиях потребителям в Новой Зеландии, согласно которым
не допускаются отказы в определенном возмещении. До такой степени,
в которой ответственность исключить невозможно, и в наибольшей
степени, допускаемой действующим законодательством, такая
ответственность ограничивается по выбору изготовителя: (а) заменой
Программного обеспечения (и любого сопутствующего поставленного
оборудования); (б) исправлением дефектов Программного
обеспечения; (в) выплатой стоимости дефектного Программного
обеспечения (и любого сопутствующего поставленного оборудования).
ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ. СЛЕДУЮЩЕЕ
ФОРМУЛИРУЕТСЯ БЕЗ УЩЕРБА ДЛЯ КАКИХ-ЛИБО ПРАВ,

A-12 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

ИМЕЮЩИХСЯ У ВАС ПО ДЕЙСТВУЮЩЕМУ


ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ, КОТОРЫЕ НЕВОЗМОЖНО ИСКЛЮЧИТЬ
ИЛИ ОГРАНИЧИТЬ. ВЫ ПРИЗНАЕТЕ, ЧТО НИКАКИЕ ОБЕЩАНИЯ,
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ, ГАРАНТИИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ БЫЛИ
СДЕЛАНЫ ИЛИ ДАНЫ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ИЛИ КОРПОРАЦИЕЙ
MICROSOFT (ЛИБО ЛЮБЫМИ СВЯЗАННЫМИ С НИМИ
КОМПАНИЯМИ) НИ ОДНОМУ ЛИЦУ ИЛИ КОМПАНИИ ОТ ИХ
ИМЕНИ ОТНОСИТЕЛЬНО ВЫГОДЫ ИЛИ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ
ПОСЛЕДСТВИЙ ИЛИ ПРЕИМУЩЕСТВ ОТ ПРИОБРЕТЕНИЯ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И ЛЮБОГО
СОПУТСТВУЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ КОРПОРАЦИИ
MICROSOFT, ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, РУКОВОДСТВ ИЛИ
ПЕЧАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ. ВЫ ОПИРАЛИСЬ НА
СОБСТВЕННЫЕ ЗНАНИЯ И СУЖДЕНИЯ В РЕШЕНИИ ПРИОБРЕСТИ
И ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ И ЛЮБОЕ
СОПУТСТВУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ, РУКОВОДСТВА И
ПЕЧАТНУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ И
ТОЛЬКО В СТЕПЕНИ, ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ
СОГЛАШЕНИИ, НИ ИЗГОТОВИТЕЛЬ, НИ КОРПОРАЦИЯ
МАЙКРОСОФТ (ЛИБО ЛЮБЫЕ СВЯЗАННЫМИ С НИМИ
КОМПАНИЯМИ) НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО
УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, УПУЩЕННУЮ
ВЫГОДУ, УБЫТКИ, ВЫЗВАННЫЕ ПЕРЕРЫВАМИ В
КОММЕРЧЕСКОЙ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ,
УТРАТУ ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ДРУГОЙ КОСВЕННЫЙ ИЛИ
ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ), ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И ЛЮБОГО СОПУТСТВУЮЩЕГО
ОБОРУДОВАНИЯ И ПЕЧАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ. В ЛЮБОМ
СЛУЧАЕ ВСЯ ВОЗМОЖНАЯ СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
ИЗГОТОВИТЕЛЯ ИЛИ КОРПОРАЦИИ MICROSOFT (ЛИБО ЛЮБЫХ
СВЯЗАННЫХ С НИМИ КОМПАНИЙ) ПРИ ВОЗМЕЩЕНИИ УЩЕРБА
ПО ДАННОМУ СОГЛАШЕНИЮ НЕ МОЖЕТ ПРЕВЫСИТЬ СУММЫ,
ФАКТИЧЕСКИ УПЛАЧЕННОЙ ЗА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
И ОБОРУДОВАНИЕ КОРПОРАЦИИ MICROSOFT.
Настоящее соглашение составлено в соответствии с законодательством
штата Новый Южный Уэльс, Австралия, либо - в случае поставок в
Новую Зеландию - в соответствии с законодательством Новой Зеландии.

Гарантия и ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ. Изготовитель гарантирует, что: (а)


специальные условия Программный продукт будет работать в соответствии с сопутствующей
для Англии, документацией в течение 90 (девяноста) дней после приобретения,
Шотландии, Уэльса и согласно дате на квитанции; (б) все оборудование, поставляемое
Ирландии – корпорацией Microsoft вместе с Программным обеспечением, при
ограниченная гарантия надлежащей эксплуатации и обслуживании не будет иметь дефектов
в материалах и сборке в течение 1 (одного) года со дня приобретения,
согласно дате на квитанции. Срок действия всех подразумеваемых
гарантий в отношении Программного обеспечения и оборудования
корпорации Microsoft ограничены сроками действия 90 (девяносто) дней
и 1 (один) год, соответственно. Если действующее законодательство не
допускает ограничений срока действия подразумеваемой гарантии, то
последнее ограничение к вам не относится.

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-13


Гарантия и ограничение ответственности

ВОЗМЕЩЕНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЮ. Совокупная ответственность


изготовителя и его поставщиков и эксклюзивное возмещение по явной
гарантии ограничивается по выбору изготовителя: (а) возвратом
уплаченных денег; (б) восстановлением или заменой программного
обеспечения или оборудования Microsoft, не удовлетворяющих
гарантии, по возвращении их изготовителю вместе с копией документа,
удостоверяющего их приобретение. Данная ограниченная гарантия
аннулируется, если отказ в работе Программного обеспечения является
результатом внешнего повреждения, неверного использования или
применения не по назначению. В случае замены Программного
обеспечения или оборудования гарантия на них действует в течение
всего оставшегося предыдущего гарантийного срока, но в любом
случае не менее чем в течение 30 (тридцати) дней.
ДРУГИЕ ГАРАНТИИ ОТСУТСТВУЮТ. В НАИБОЛЬШЕЙ
СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ЕГО ПОСТАВЩИКИ
ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ВСЕХ ДРУГИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ,
ГАРАНТИЙ, УСЛОВИЙ ИЛИ ДРУГИХ ПОЛОЖЕНИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
ТОЛЬКО ИМИ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ
ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ,
СОПУТСТВУЮЩЕЙ ДОКУМЕНТАЦИИ И ЛЮБОГО
СОПУТСТВУЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ. ЭТА ОГРАНИЧЕННАЯ
ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ
ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА. ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ И ДРУГИЕ ПРАВА,
ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ
ОТСУТСТВУЕТ. В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ЕГО ПОСТАВЩИКИ ЗА
КАКОЙ-ЛИБО УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ ОГРАНИЧЕНИЯ ПРЯМОЙ ИЛИ
КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ ОТ ТРАВМ, ПОТЕРЯННУЮ ИЛИ
НЕДОПОЛУЧЕННУЮ ПРИБЫЛЬ, ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
ПРЕДПРИЯТИЯ, ПОТЕРЮ ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИИ И ЛЮБЫЕ
ДРУГИЕ УБЫТКИ), ВОЗНИКШИЙ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ ПРОДУКТ, ДАЖЕ
ЕСЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ
О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА. В
ЛЮБОМ СЛУЧАЕ МАКСИМАЛЬНЫЙ РАЗМЕР ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ИЗГОТОВИТЕЛЯ И ЕГО ПОСТАВЩИКОВ ПО НАСТОЯЩЕМУ
ЛИЦЕНЗИОННОМУ СОГЛАШЕНИЮ НЕ МОЖЕТ ПРЕВЫСИТЬ
СУММЫ, ФАКТИЧЕСКИ УПЛАЧЕННОЙ ВАМИ ПРИ
ПРИОБРЕТЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И
ОБОРУДОВАНИЯ КОРПОРАЦИИ MICROSOFT. ЕСЛИ ПРИМЕНИМОЕ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕ ДОПУСКАЕТ ОТКАЗА ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
ОПОСРЕДОВАННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ
ВЫШЕ ОГРАНИЧЕНИЯ К ПОЛУЧАТЕЛЮ НЕ ОТНОСЯТСЯ.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ:
Вскрытие технологии. Если настоящее Программное обеспечение
было приобретено в ЕС, вы не имеете права вскрывать технологию,

A-14 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

декомпилировать или дизассемблировать Программное обеспечение, за


исключением целей, явно разрешенных действующим законодательством.
Действие настоящего лицензионного соглашения регулируется
законодательством Англии.

Гарантия и ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ. Изготовитель гарантирует, что: (а)


специальные условия Программный продукт будет работать в соответствии с сопутствующей
для Канады – документацией в течение 90 (девяноста) дней после приобретения,
ограниченная гарантия согласно дате на квитанции; (б) все оборудование, поставляемое
корпорацией Microsoft вместе с Программным обеспечением, при
надлежащей эксплуатации и обслуживании не будет иметь дефектов в
материалах и сборке в течение 1 (одного) года со дня приобретения,
согласно дате на квитанции. Сроки действия всех подразумеваемых
гарантий и условий в отношении Программного обеспечения и
оборудования корпорации Microsoft ограничены сроками действия 90
(девяносто) дней и 1 (один) год, соответственно. Если действующее
законодательство не допускает ограничений срока действия
подразумеваемой гарантии, то последнее ограничение к вам не относится.
ВОЗМЕЩЕНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЮ. Совокупная ответственность
изготовителя и его поставщиков и эксклюзивное возмещение по явной
гарантии ограничивается по выбору изготовителя: (а) возвратом
уплаченных денег; (б) восстановлением или заменой программного
обеспечения или оборудования Microsoft, не удовлетворяющих
гарантии, по возвращении их изготовителю вместе с копией документа,
удостоверяющего их приобретение. Данная ограниченная гарантия
аннулируется, если отказ в работе Программного обеспечения является
результатом внешнего повреждения, неверного использования или
применения не по назначению. В случае замены Программного
обеспечения или оборудования гарантия на них действует в течение
всего оставшегося предыдущего гарантийного срока, но в любом
случае не менее чем в течение 30 (тридцати) дней.
ДРУГИЕ ГАРАНТИИ ОТСУТСТВУЮТ. В НАИБОЛЬШЕЙ
СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ЕГО ПОСТАВЩИКИ
ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ВСЕХ ДРУГИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ,
ГАРАНТИЙ, УСЛОВИЙ ИЛИ ДРУГИХ ПОЛОЖЕНИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
ТОЛЬКО ИМИ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ
ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ,
СОПУТСТВУЮЩЕЙ ДОКУМЕНТАЦИИ И ЛЮБОГО
СОПУТСТВУЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ. ЭТА ОГРАНИЧЕННАЯ
ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ
ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА. ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ И ДРУГИЕ ПРАВА,
ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ
ОТСУТСТВУЕТ. В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ЕГО ПОСТАВЩИКИ ЗА
КАКОЙ-ЛИБО УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ ОГРАНИЧЕНИЯ ПРЯМОЙ ИЛИ
КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ ОТ ТРАВМ, ПОТЕРЯННУЮ ИЛИ

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-15


Гарантия и ограничение ответственности

НЕДОПОЛУЧЕННУЮ ПРИБЫЛЬ, ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ


ПРЕДПРИЯТИЯ, ПОТЕРЮ ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИИ И ЛЮБЫЕ
ДРУГИЕ УБЫТКИ), ВОЗНИКШИЙ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ ПРОДУКТ, ДАЖЕ
ЕСЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ
О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА. В
ЛЮБОМ СЛУЧАЕ МАКСИМАЛЬНЫЙ РАЗМЕР ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ИЗГОТОВИТЕЛЯ И ЕГО ПОСТАВЩИКОВ ПО НАСТОЯЩЕМУ
ЛИЦЕНЗИОННОМУ СОГЛАШЕНИЮ НЕ МОЖЕТ ПРЕВЫСИТЬ
СУММЫ, ФАКТИЧЕСКИ УПЛАЧЕННОЙ ВАМИ ПРИ
ПРИОБРЕТЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И
ОБОРУДОВАНИЯ КОРПОРАЦИИ MICROSOFT. ЕСЛИ ПРИМЕНИМОЕ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕ ДОПУСКАЕТ ОТКАЗА ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
ОПОСРЕДОВАННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ
ВЫШЕ ОГРАНИЧЕНИЯ К ПОЛУЧАТЕЛЮ НЕ ОТНОСЯТСЯ.
Действие настоящего лицензионного соглашения регулируется
законодательством Провинции Онтарио, Канада. Обе стороны
соглашаются подчиняться юрисдикции провинции Онтарио и
проводить судебные разбирательства по любым искам, поданным в
связи с настоящим соглашением, в округе Йорк, провинция Онтарио.

GARANTIE ET Si vous vous êtes procuré ce produit Microsoft(r) ou ce matériel Microsoft(r)


DISPOSITIONS au CANADA, la garantie suivante s'adresse à vous.
PARTICULIÈRES POUR GARANTIE LIMITÉE. Le Fabricant garantit que (a) la performance du
LE CANADA GARANTIE LOGICIEL sera substantiellement en conformité avec les documents écrits
LIMITÉE qui l'accompagnent pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter
de la date de réception, et que (b) tout matériel de Microsoft fourni avec le
LOGICIEL sera exempt de défaut de matière première ou de vice de
fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour une
période d'un (1) an à compter de la date de réception. Toutes garanties ou
conditions implicites concernant le LOGICIEL et le matériel Microsoft sont
limitées à quatre-vingt-dix (90) jours et un (1) an, respectivement.
RECOURS DU CLIENT. La seule obligation du Fabricant et de ses
fournisseurs et votre recours exclusif seront, au choix du Fabricant, soit (a) le
remboursement du prix payé ou (b) la réparation ou le remplacement du
LOGICIEL ou du matériel qui n'est pas conforme à la Garantie limitée et qui
est retourné au Fabricant avec une copie de votre reçu. Cette Garantie limitée
est nulle si la défectuosité du LOGICIEL ou du matériel est causée par un
accident, un traitement abusif ou une mauvaise application. Tout LOGICIEL
ou matériel de remplacement sera garanti pour le reste de la période de
garantie initiale ou pour trente (30) jours, selon laquelle de ces deux périodes
est la plus longue.
EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Selon la portée maximale
autorisée par la loi applicable, le Fabricant et ses fournisseurs renoncent à
toutes autres garanties ou conditions, expresses ou implicites, y compris mais
ne se limitant pas aux garanties implicites de la qualité marchande ou un
usage particulier en ce qui concerne le LOGICIEL, la documentation écrite et
tout matériel qui l'accompagnent. Cette garantie limitée vous accorde des
droits spécifiques reconnus par la loi.

A-16 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Гарантия и ограничение ответственности

ABSENCE DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES


INDIRECTS. Selon la portée maximale autorisée par la loi applicable, le
Fabricant ou ses fournisseurs ne pourront être tenus responsables en aucune
circonstance de tous dommages quels qu'ils soient (y compris mais non de
façon limitative les dommages directs ou indirects causés par des lésions
corporelles, la perte de bénéfices commerciaux, l'interruption des affaires, la
perte d'information commerciale ou toute autre perte pécuniaire) découlant de
l'utilisation ou de l'impossibilité d'utilisation de ce produit, et ce même si le
Fabricant a été avisé de l'éventualité de tels dommages. En tout état de
cause, la seule responsabilité du Fabricant et de ses fournisseurs en vertu de
toute disposition de cette Convention se limitera au montant que vous aurez
effectivement payé pour l'achat du LOGICIEL et/ou du matériel Microsoft.
La présente Convention de droits d'utilisation de logiciel est régie par les lois
de la province d'Ontario, Canada. Chacune des parties aux présentes
reconnaît irrévocablement la compétence des tribunaux de la province
d'Ontario et consent à instituer tout litige qui pourrait découler des présentes
auprès des tribunaux situés dans le district judiciaire de York, province
d'Ontario.

Гарантия и ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ. Изготовитель гарантирует, что: (а)


специальные условия Программный продукт будет работать в соответствии с сопутствующей
для США и любых документацией в течение 90 (девяноста) дней после приобретения,
других стран – согласно дате на квитанции; (б) все оборудование, поставляемое
ограниченная гарантия корпорацией Microsoft вместе с Программным обеспечением, при
надлежащей эксплуатации и обслуживании не будет иметь дефектов в
материалах и сборке в течение 1 (одного) года со дня приобретения,
согласно дате на квитанции. Срок действия всех подразумеваемых
гарантий в отношении Программного обеспечения и оборудования
корпорации Microsoft ограничены сроками действия 90 (девяносто) дней
и 1 (один) год, соответственно. Если действующее законодательство не
допускает ограничений срока действия подразумеваемой гарантии, то
последнее ограничение к вам не относится.
ВОЗМЕЩЕНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЮ. Совокупная ответственность
изготовителя и его поставщиков и эксклюзивное возмещение по явной
гарантии ограничивается по выбору изготовителя: (а) возвратом
уплаченных денег; (б) восстановлением или заменой программного
обеспечения или оборудования Microsoft, не удовлетворяющих
гарантии, по возвращении их изготовителю вместе с копией документа,
удостоверяющего их приобретение. Данная ограниченная гарантия
аннулируется, если отказ в работе Программного обеспечения является
результатом внешнего повреждения, неверного использования или
применения не по назначению. В случае замены Программного
обеспечения или оборудования гарантия на них действует в течение
всего оставшегося предыдущего гарантийного срока, но в любом
случае не менее чем в течение 30 (тридцати) дней.
ДРУГИЕ ГАРАНТИИ ОТСУТСТВУЮТ. В НАИБОЛЬШЕЙ
СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ЕГО ПОСТАВЩИКИ
ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ВСЕХ ДРУГИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ,
ГАРАНТИЙ, УСЛОВИЙ ИЛИ ДРУГИХ ПОЛОЖЕНИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ

6 мая 2009 г. 2G1135_ru A-17


Гарантия и ограничение ответственности

ТОЛЬКО ИМИ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ


ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ,
СОПУТСТВУЮЩЕЙ ДОКУМЕНТАЦИИ И ЛЮБОГО
СОПУТСТВУЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ. ЭТА ОГРАНИЧЕННАЯ
ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ
ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА. ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ И ДРУГИЕ ПРАВА,
ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ
ОТСУТСТВУЕТ. В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ЕГО ПОСТАВЩИКИ ЗА
КАКОЙ-ЛИБО УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ
СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ПРЯМОЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ
УЩЕРБ ОТ ТРАВМ, ПОТЕРЯННУЮ ИЛИ НЕДОПОЛУЧЕННУЮ
ПРИБЫЛЬ, ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЯ,
ПОТЕРЮ ВАЖНОЙ ИНФОРМАЦИИ И ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ),
ВОЗНИКШИЙ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ ПРОДУКТ, ДАЖЕ ЕСЛИ
ПРЕДСТАВИТЕЛИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О
ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА. В
ЛЮБОМ СЛУЧАЕ МАКСИМАЛЬНЫЙ РАЗМЕР
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ И ЕГО ПОСТАВЩИКОВ
ПО НАСТОЯЩЕМУ ЛИЦЕНЗИОННОМУ СОГЛАШЕНИЮ НЕ
МОЖЕТ ПРЕВЫСИТЬ СУММЫ, ФАКТИЧЕСКИ УПЛАЧЕННОЙ
ВАМИ ПРИ ПРИОБРЕТЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И
ОБОРУДОВАНИЯ КОРПОРАЦИИ MICROSOFT. ЕСЛИ
ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕ ДОПУСКАЕТ
ОТКАЗА ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОПОСРЕДОВАННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ
УЩЕРБ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ВЫШЕ ОГРАНИЧЕНИЯ К
ПОЛУЧАТЕЛЮ НЕ ОТНОСЯТСЯ.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
ЛИЦЕНЗИОННЫЕ ПРАВА ГОСУДАРСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ
США. Все программные продукты, предоставленные правительству
США по запросам, представленным после 1 декабря 1995 г.,
предоставляются на условиях коммерческой лицензии со всеми правами
ограничениями, предусмотренными настоящим лицензионным
соглашением.. Все программные продукты, предоставленные
правительству США по запросам, представленным до 1 декабря 1995
года, предоставляются с ограничением прав в соответствии с
директивами FAR, 48 CFR 52.227-14 (июнь 1987) или DFAR, 48 CFR
252.227-7013 (октябрь 1988). Изготовитель несет полную
ответственность за маркировку данного Программного обеспечения
уведомлением об ограничении прав. Все права, не предоставленные явно
настоящим дополнительным лицензионным соглашением, сохраняются.
Если Программный продукт был приобретен в США, настоящее
лицензионное соглашение и гарантия регулируются законодательством
штата Вашингтон. Если Программный продукт был приобретен за
пределами США, может применяться местное законодательство.

A-18 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Указатель

Символика M
Рассеивание тепла, 5-3 MCS-сообщения о состоянии принтера, 3-2
Messages (Сообщения)
A MCS-состояние принтера, 3-2
Автоматический контроль качества Состояние диспетчера заданий, 3-5
изображения (AIQC), 1-6 Состояние принтера DICOM, 3-1
Состояние устройства подачи пленки, 3-3
В
O
Веб-портал, 2-5
Доступ, 2-6 Обращение в сервисный центр, 3-22
Вход в систему, 2-7 Обозначения, 1-6
Пароли пользователя по умолчанию, 2-7 Ограниченная гарантия, A-4
Сообщения об ошибках, 3-6 Ошибки, 3-1
Уровни доступа для пользователей, 2-5 Относительная влажность, 5-3
Вид локальной панели, 2-2 Ограниченная гарантия, A-4
Высота над уровнем моря:, 5-3
П
Г Правила хранения непроявленных пленок, 4-2
Гарантия, A-1 Пленка
Архивирование, 4-3
Д Воздействие на окружающую среду, 4-2
Вторичная переработка, 4-4
DICOM, 1-1
загрузка/извлечение, 2-8
З застревание, 3-13
предохранения пленки, 2-11
Значки экрана дисплея, 2-3 При хранении, 5-5
спектральная чувствительность, 4-1
К Хранение, 4-2
Качество изображения, 4-1 Технические данные, 4-1
Коды ошибок, 3-6 Типы, 5-4
Компоненты системы, 1-3 Форматы, 5-5
Устранение застреваний, 3-13
Л Поиск и устранение неполадок, 3-1
лицензия на использование программного Последовательность операций печати, 1-4
продукта, A-5
Лицензионное соглашение конечного
пользователя, A-2

6 мая 2009 г. 2G1135_ru Y-1


С
спектральная чувствительность, 4-1
Сообщения о состоянии диспетчера
заданий печати, 3-5
Сообщения о состоянии принтера
DICOM, 3-1
Сообщения о состоянии устройств
подачи пленки, 3-3
Cоответствие стандартам, 1-6C

T
Температура, 5-3
Требования к электропитанию, 5-4
Требования к окружающей среде, 5-3
Требования к сети, 5-4
Требования по размещению, 5-1

Y
Удаление заданий на печать, 2-11
Устранение застреваний пленок, 3-13
Утилизация пленок, 4-4

Ф
Фильтр, замена, 2-14

X
Характеристики, 5-1
Характеристики лазера, 5-4

Y-2 2G1135_ru 6 мая 2009 г.


Предыстория публикации

Версия Дата Причина изменений


A 14 январь 2008 г. Первый выпуск
B 27 февраля 2009 г. Внесены данные о лазерной
камере 5850.
C 6 мая 2009 г. Обновлено заявление о
предполагаемом использовании
для лазерной камеры 5850.
Carestream Health, Inc.
150 Verona Street
Rochester, New York 14608
© Корпорация Carestream Health, 2009 г.
DRYVIEW является торговой маркой корпорации
Carestream Health.
Торговая марка и оформление Kodak используются по
лицензии от Kodak.

Публикация № 2G1135_ru
Редакция C