Вы находитесь на странице: 1из 9

Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

Numerele in franceza 1-10


Cifra zero este scrisa la fel ca si in limba romana insa are un accent acut pe litera "e"si se pronunta
usor diferit, celelalte cifre pana la 10 se scriu si se pronunta total diferit.

0 - zéro {zeroo}
1 - un {an}
2 - deux {dio}
3 - trois {troa}
4 - quatre {catră}
5 - cinq {sanc}
6 - six {sis}
7 - sept {set}
8 - huit {u.it}
9 - neuf {neof}
10 - dix {diz}

Numerele in franceza 11-20


Numerele franceze 17, 18, 19 sunt formate foarte simplu zece + cifrele 7, 8, 9 => dix+ sept, huit, neuf

11 - onze {onzâ}
12 - douze {duzâ}
13 - treize {treezâ}
14 - quatorze {catorzâ}
15 - quinze {chenzâ}
16 - seize {sezâ}
17 - dix-sept {di-setâ}
18 - dix-huit {diz.uit}
19 - dix-neuf {diz-neof}
20 - vingt {va}

Acum este timpul sa afli cum se formeaza numerele in franceza dintre 21 si 69, nu este nevoie sa te
sperii pentru ca in realitate trebuie sa inveti doar numerele 20, 30, 40, 50 si 60, numerele dintre se
formeaza cu ajutorul numerelor invatate pana acum: numerele mari (20, 30, 40, 50, 60) + cifrele 1, 2,
3 ... 9

21 - vingt et un {va e an}


22 - vingt-deux {van-dio}
23 - vingt-trois {van-troa}
24 - vingt-quatre {van-catră}
25 - vingt-cinq {van-sancă}
26 - vingt-six {van-sis}
27 - vingt-sept {van-set}
28 - vingt-huit {van-uit}
29 - vingt-neuf {van-neof}

30 - trente {trant}
31 - trente et un {trant e an}
32 - trente-deux {trant-dio}
33 - trente-trois {trant-troa}
34 - trente-quatre {trant-catră}
35 - trente-cinq {trant-sanc}
36 - trente-six {trant-siz}
37 - trente-sept {trant-set}

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

38 - trente-huit {trant-uit}
39 - trente-neuf {trant-neof}

40 - quarante {carant}
41 - quarante et un {carant e an}
42 - quarante-deux {carant-dio}
43 - quarante-trois {carant-troa}
44 - quarante-quatre {carant-catră}
45 - quarante-cinq {carant-sanc}
46 - quarante-six {carant-sis}
47 - quarante-sept {carant-set}
48 - quarante-huit {carant-uit}
49 - quarante-neuf {carant-neof}

50 - cinquante {sacant}
51 - cinquante et un {sacant e an}
52 - cinquante-deux {sacant-dio}
53 - cinquante-trois {sacant-troa}
54 - cinquante-quatre {sacant-catră}
55 - cinquante-cinq {sacant-sanc}
56 - cinquante-six {sacant-sis}
57 - cinquante-sept {sacant-set}
58 - cinquante-huit {sacant-uit}
59 - cinquante-neuf {sacant-neof}

60 - soixante {soasant}
61 - soixante et un {soasant e an}
62 - soixante-deux {soasant-dio}
63 - soixante-trois {soasant-troa}
64 - soixante-quatre {soasant-catrâ}
65 - soixante-cinq {soasant-sanc}
66 - soixante-six {soasant-sis}
67 - soixante-sept {soasant-set}
68 - soixante-huit {soasant-uit}
69 - soixante-neuf {soasant-neof}

Numerele in franceza dintre 70 si 79 se formeaza un pic diferit dar sunt la fel de usor de memorat.
Pastrezi 60 si adaugi numerele de la 10-19 => soixante + dix, onze ... dix-neuf

70 - soixante-dix {soasant dis}


71 - soixante et onze {soasant e onzâ}
72 - soixante-douze {soasant-duzâ}
73 - soixante-treize {soasant-trezâ}
74 - soixante-quatorze {soasant-catorzâ}
75 - soixante-quinze {soasant-chenzâ}
76 - soixante-seize {soasant-sezâ}
77 - soixante-dix-sept {soasant-diz-set}
78 - soixante-dix-huit {soasant-diz-uit}
79 - soixante-dix-neuf {soasant-diz-neof}

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

Numerele in franceza dintre 80 si 89 sunt formate un pic mai ciudat deoarece traducerea numarului
80 in limba romana ar fi 4 de 20 => quatre (4) + vingt (20). La restul numerelor se adauga si cifrele de
la 1 .... 9

80 - quatre-vingt {catrâ-van}
81 - quatre-vingt-un {catrâ-va-a}
82 - quatre-vingt-deux {catrâ-van-deo}
83 - quatre-vingt-trois {catrâ-van-troa}
84 - quatre-vingt-quatre {catrâ-van-catrâ}
85 - quatre-vingt-cinq {catrâ-van-sanc}
86 - quatre-vingt-six {catrâ-van-siz}
87 - quatre-vingt-sept {catrâ-van-set}
88 - quatre-vingt-huit {catrâ-van-uit}
89 - quatre-vingt-neuf {catrâ-van-neof}

Numerele in franceza dintre 90 si 99 se formeaza foarte similar cu cele dintre 70-79 dar inlocuiesti
soixante (60) cu quatre-vingt (80) + numerele de la 10 ... 19

90 - quatre-vingt-dix {catrâ-van-dis}
91 - quatre-vingt-onze {catrâ-van-onzâ}
92 - quatre-vingt-douze {catrâ-van-duzâ}
93 - quatre-vingt-treize {catrâ-van-trezâ}
94 - quatre-vingt-quatorze {catrâ-van-catorzâ}
95 - quatre-vingt-quinze {catrâ-van-chenzâ}
96 - quatre-vingt-seize {catrâ-van-sezâ}
97 - quatre-vingt-dix-sept {catrâ-van-di-set}
98 - quatre-vingt-dix-huit {catrâ-van-diz-uit}
99 - quatre-vingt-dix-neuf {catrâ-van-diz-neof}
100 - cent {san}

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

Culorile

Culori in Les Couleurs en


Romana Francaise
Rosu Rouge
Galben Jaune
Verde deschis Vert Clair
Verde inchis Vert Fonce
Portocaliu Orange
Albastru deschis Bleu Ciel
Albastru inchis Bleu Marine
Roz Rose
Maro Brun(ne) / marron
Violet Pourpre / violet(te)
Gri deschis Gris Clair
Gri inchis Gris Fonce
Alb Blanc(he)
Negru Noire
Argintiu Argenté(e)
Auriu Doré(e)

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

Timpurile Verbelor si modul lor de formare


Verbele se împart în 3 grupe:
Grupa I: -ER

Grupa a-II-a: - IR

Grupa a-III-a: -OIR,-RE,-IR

Present:
Ex: AVOIR= a avea

J'ai

Tu as

Il/Elle a

Nous avons

Vous avez

Ils/Elles ont

Passe compose : avoir/etre la prezent + Vb. aux. laparticipiu trecut


Ex : AVOIR = a avea

J'ai eu

Tu as eu

Il/Elle a eu

Nous avons eu

Vous avez eu

Ils/Elles ont eu

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

L'Imparfait (Imperfectul) : Vb. aux. I-ere person, pluriel -ONS+ terminatiile : -


ais,-ais,-ait,-ions,-iez,-aient
Ex : AVOIR = a avea

J'avais

Tu avais

Il/Elle avait

Nous avaions

Vous avaiez

Ils/Elles avaient

FUTUR SIMPLE : Vb. Aux. indicatif + les terminations : -ai,-as,-a,-


ons,-ez,-ont
Ex : AVOIR = a avea

J'aurai

Tu auras

Il/Elle aura

Nous aurons

Vous aurez

Ils/Elles auront

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

Articolele de îmbrăcăminte
les chaussures pantofii
la paire de chaussures perechea de pantofi
les sandales sandalele
les pantoufles papucii
les chaussettes / les bas şosetele
le jean blugii
le pantalon pantalonii
la robe rochia
la jupe fusta
le tee-shirt tricoul
le pullover puloverul
le blouson jacheta
la veste vesta
la chemise cămaşa
la cravate cravata
la casquette pălăria
le manteau haina
le complet / le costume costumul

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

Casa
In Franceza Citire In Romana
La piece la pies camera
le sol leoe sol podea
le plafond leoe plafon plafon
la chambre sambre dormitor
la salle de bains la sal deoe ban baie
la chiuzin la chiuzin bucatarie
la salle a manger la sal a manje sufragerie
le salon leoe salon living
la cave la cav pivnita
le grenier leoe greoenie pod
la fenetre la feoenetr fereastra
la mur leoe miur perete
la porte la port usa
le toit leoe toa acoperis
la gouttiere la gutier burlan
le meuble meoeble mobila
l'evier levie chiuveta
le lavabo leoe lavabo chiuveta de baie
la table la tabl masa
la chaise la shez scaun
l'armoire larmoar dulap/sifonier
le canape leoe canape canapea
le fauteuil leoe foteoei fotoliu
la commode la comod comoda
la cheminee la seoemine semineu
le tapis leoe tapi covor
la baignoire la benioar cada
les rideaux le rido perdele
le micro-ondes leoe micro-ond cuptor cu microunde
la cuisiniere la chiuzinier aragaz
le four le fur cuptor
le frigo leoe frigo frigider
congelateur congelateoer congelator

2016
Liceul Tehnologic „Gheorghe Miron Costin”

Le Portefeuille
des langues française

Profeseur :

Etudiant : Maidan Ion

2016

Вам также может понравиться